mirror of https://github.com/Icinga/L10n.git
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1465 of 1465 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1029 of 1029 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 45.3% (467 of 1030 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1958 of 1958 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1466 of 1466 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1030 of 1030 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1958 of 1958 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1466 of 1466 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1029 of 1029 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (105 of 105 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1958 of 1958 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 59.6% (614 of 1030 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1466 of 1466 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 43.8% (452 of 1030 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (442 of 442 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1958 of 1958 strings) Co-authored-by: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com> Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingadb-web/ru/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingadb-web/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-audit/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-aws/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-businessprocess/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-cube/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-director/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-elasticsearch/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-graphite/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-jira/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-pdfexport/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-reporting/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-vspheredb/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-x509/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/ipl-validator/uk/ Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/ipl-web/uk/ Translation: icinga/icingadb-web Translation: icinga/icingaweb2 Translation: icinga/icingaweb2-module-audit Translation: icinga/icingaweb2-module-aws Translation: icinga/icingaweb2-module-businessprocess Translation: icinga/icingaweb2-module-cube Translation: icinga/icingaweb2-module-director Translation: icinga/icingaweb2-module-elasticsearch Translation: icinga/icingaweb2-module-graphite Translation: icinga/icingaweb2-module-jira Translation: icinga/icingaweb2-module-pdfexport Translation: icinga/icingaweb2-module-reporting Translation: icinga/icingaweb2-module-vspheredb Translation: icinga/icingaweb2-module-x509 Translation: icinga/ipl-validator Translation: icinga/ipl-web
This commit is contained in:
parent
d376c22764
commit
b634a16852
|
@ -859,9 +859,11 @@ msgstr[2] "Подтверждение проблем"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "Added comment successfully"
|
||||
msgid_plural "Added comment to %d hosts successfully"
|
||||
msgstr[0] "Комментарий к %d хосту успешно добавлен"
|
||||
msgstr[1] "Комментарий к %d хостам успешно добавлен"
|
||||
msgstr[2] "Комментарий к %d хостам успешно добавлен"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Комментарий к %d хоста успешно добавленКомментарий к %d хостам успешно "
|
||||
"добавленКомментарий к %d хостам успешно добавлен"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/AddCommentForm.php:62
|
||||
msgid "This command is used to add host or service comments."
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/CommandTransportController.php:31
|
||||
msgid "Create Command Transport"
|
||||
msgstr "Створити Командний Транспорт"
|
||||
msgstr "Створити командний транспорт"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/CommandTransportController.php:56
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/CommandTransportController.php:132
|
||||
|
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Запланований час початку"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/DowntimesController.php:54
|
||||
msgid "Scheduled End Time"
|
||||
msgstr "Запланований час завершеня"
|
||||
msgstr "Запланований час завершення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/DowntimesController.php:55
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeForm.php:183
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Тривалість"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/DowntimesController.php:173
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Show all %d downtimes"
|
||||
msgstr "Показати всі %d простої"
|
||||
msgstr "Показати всі простої %d"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/DowntimesController.php:115
|
||||
msgid "Cancel Downtimes"
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Назва сервіса"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Host.php:85
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Host.php:84
|
||||
msgid "Host Name"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/controllers/TacticalController.php:22
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:145
|
||||
|
@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid ""
|
|||
"you want this action being displayed regardless of the object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показати цю дію лише для об'єктів що проходять цей фільтр. Залишити пустим "
|
||||
"якщо ви хочете відображати цю дію незалежно від об'єкту"
|
||||
"якщо ви хочете відображати цю дію незалежно від об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/RedisConfigForm.php:32
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
|
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Показати всі сервіси з назвою \"%s\" на вс
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/application/views/scripts/services/grid.phtml:90
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Show detailed information for service %s on host %s"
|
||||
msgstr "Показати детальну інформацію про сервіс %s хосту %s"
|
||||
msgstr "Показати детальну інформацію про сервіс %s хоста %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/views/scripts/services/grid-flipped.phtml:109
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/application/views/scripts/services/grid-flipped.phtml:130
|
||||
|
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Дозволити надсилати користувацькі спо
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:102
|
||||
msgid "Allow to view an object's source data. (May contain sensitive data!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Дозволити перегляд вихідного коду об'єкту. (може містити чутливу інформацію)"
|
||||
"Дозволити перегляд вихідного коду об'єкта. (може містити чутливу інформацію)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:106
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:107
|
||||
|
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Дія для хоста"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:140
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:426
|
||||
msgid "Service Action"
|
||||
msgstr "Дія для сервісу"
|
||||
msgstr "Дія для сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:160
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:161
|
||||
|
@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "Прострочені результати перевірки хост
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:204
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:205
|
||||
msgid "Late Service Check Results"
|
||||
msgstr "Прострочені результати перевірки сервісу"
|
||||
msgstr "Прострочені результати перевірки сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:210
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/configuration.php:211
|
||||
|
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Надіслати користувацьке сповіщення"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/DetailActions.php:53
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d Item(s) selected"
|
||||
msgstr "%d рядок(ків) виділено"
|
||||
msgstr "%d рядок(ів) виділено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/HostStates.php:98
|
||||
msgid "up"
|
||||
|
@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Відсутні дані у Redis"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/ObjectInspectionDetail.php:171
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/ObjectInspectionDetail.php:172
|
||||
msgid "Object Attributes"
|
||||
msgstr "Атрибути об'єкту"
|
||||
msgstr "Атрибути об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/ObjectInspectionDetail.php:231
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Common/ObjectInspectionDetail.php:284
|
||||
|
@ -2154,27 +2154,27 @@ msgstr "невідомо"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:53
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:54
|
||||
msgid "Acknowledgement Environment Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення підтвердження (Історія)"
|
||||
msgstr "ID оточення підтвердження (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:55
|
||||
msgid "Acknowledgement Endpoint Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор кінцевої точки підтвердження (Історія)"
|
||||
msgstr "ID кінцевої точки підтвердження (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:55
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:56
|
||||
msgid "Acknowledgement Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту підтвердження (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта підтвердження (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:56
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:57
|
||||
msgid "Acknowledgement Host Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор хосту підтвердження (Історія)"
|
||||
msgstr "ID хоста підтвердження (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:57
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:58
|
||||
msgid "Acknowledgement Service Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор сервісу підтвердження (Історія)"
|
||||
msgstr "ID сервіса підтвердження (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:58
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/AcknowledgementHistory.php:59
|
||||
|
@ -2224,19 +2224,19 @@ msgstr "URL дії"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/ActionUrl.php:36
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/ActionUrl.php:37
|
||||
msgid "Action Url Environment Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення URL дії"
|
||||
msgstr "ID оточення URL дії"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:41
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:42
|
||||
msgid "Checkcommand Zone Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор зони команди перевірки"
|
||||
msgstr "ID зони команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:42
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:38
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:43
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:40
|
||||
msgid "Checkcommand Environment Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення команди перевірки"
|
||||
msgstr "ID оточення команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:43
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Checkcommand.php:44
|
||||
|
@ -2273,27 +2273,27 @@ msgstr "Таймаут команди перевірки"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:43
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:45
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Command Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор команди аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "ID команди аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:44
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:46
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Key"
|
||||
msgstr "Ключ аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Ключ аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:45
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:47
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Environment Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "ID оточення аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:46
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:48
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Properties Checksum"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:47
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:49
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Value"
|
||||
msgstr "Значення аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Значення аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:48
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:50
|
||||
|
@ -2303,22 +2303,22 @@ msgstr "Порядок аргументів команди перевірки"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:49
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:51
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Description"
|
||||
msgstr "Опис аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Опис аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:50
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:52
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Key Override"
|
||||
msgstr "Перезапис ключа аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Перезапис ключа аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:51
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:53
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Repeat Key"
|
||||
msgstr "Повтор ключа аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Повтор ключа аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:52
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:54
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Required"
|
||||
msgstr "Необхідність аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Необхідність аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:53
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:55
|
||||
|
@ -2328,12 +2328,12 @@ msgstr "Задати аргумент команди перевірки якщо
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandArgument.php:56
|
||||
msgid "Checkcommand Argument Skip Key"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргументу команди перевірки"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргумента команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:36
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:38
|
||||
msgid "Checkcommand Envvar Command Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор змінних оточення команди перевірки"
|
||||
msgstr "ID змінних оточення команди перевірки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:37
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CheckcommandEnvvar.php:39
|
||||
|
@ -2348,22 +2348,22 @@ msgstr "Значення змінної оточення команди пере
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:50
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:51
|
||||
msgid "Comment Environment Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення коментаря"
|
||||
msgstr "ID оточення коментаря"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:51
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:52
|
||||
msgid "Comment Object Type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту коментаря"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта коментаря"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:52
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:53
|
||||
msgid "Comment Host Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор хоста коментаря"
|
||||
msgstr "ID хоста коментаря"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:53
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:54
|
||||
msgid "Comment Service Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор сервісу коментаря"
|
||||
msgstr "ID сервіса коментаря"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:55
|
||||
|
@ -2418,32 +2418,32 @@ msgstr "Час закінчення коментаря"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:64
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Comment.php:65
|
||||
msgid "Comment Zone Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор зони коментаря"
|
||||
msgstr "ID зони коментаря"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:55
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:56
|
||||
msgid "Comment Environment Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення коментаря (Історія)"
|
||||
msgstr "ID оточення коментаря (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:56
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:57
|
||||
msgid "Comment Endpoint Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор кінцевої точки коментаря (Історія)"
|
||||
msgstr "ID кінцевої точки коментаря (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:57
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:58
|
||||
msgid "Comment Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту коментаря (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта коментаря (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:58
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:59
|
||||
msgid "Comment Host Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор хосту коментаря (Історія)"
|
||||
msgstr "ID хоста коментаря (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:59
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:60
|
||||
msgid "Comment Service Id (History)"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор сервісу коментаря (Історія)"
|
||||
msgstr "ID сервіса коментаря (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:60
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/CommentHistory.php:61
|
||||
|
@ -2497,27 +2497,27 @@ msgstr "Коментар було видалено (Історія)"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:59
|
||||
msgid "Downtime Environment Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор оточення простою"
|
||||
msgstr "ID оточення простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:60
|
||||
msgid "Downtime Triggered By Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор спрацювання простою"
|
||||
msgstr "ID спрацювання простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:61
|
||||
msgid "Downtime Parent Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор батьківського простою"
|
||||
msgstr "ID батьківського простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:62
|
||||
msgid "Downtime Object Type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту простою"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:63
|
||||
msgid "Downtime Host Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор простою хосту"
|
||||
msgstr "ID простою хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:64
|
||||
msgid "Downtime Service Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор простою сервісу"
|
||||
msgstr "ID простою сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:65
|
||||
msgid "Downtime Name Checksum"
|
||||
|
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Простій додано до розкладу"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Downtime.php:81
|
||||
msgid "Downtime Zone Id"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор зони простою"
|
||||
msgstr "ID зони простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:60
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:61
|
||||
|
@ -2610,17 +2610,17 @@ msgstr "ID батьківського простою (Історія)"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:64
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:65
|
||||
msgid "Downtime Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту простою (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта простою (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:65
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:66
|
||||
msgid "Downtime Host Id (History)"
|
||||
msgstr "ID хосту простою (Історія)"
|
||||
msgstr "ID хоста простою (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:66
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:67
|
||||
msgid "Downtime Service Id (History)"
|
||||
msgstr "ID сервісу простою (Історія)"
|
||||
msgstr "ID сервіса простою (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:67
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/DowntimeHistory.php:68
|
||||
|
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Таймаут команди події"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:43
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:45
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Command Id"
|
||||
msgstr "ID команди аргументу команди події"
|
||||
msgstr "ID команди аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:44
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:46
|
||||
|
@ -2775,42 +2775,42 @@ msgstr "Аргумент команди події"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:45
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:47
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Environment Id"
|
||||
msgstr "ID оточення аргументу команди події"
|
||||
msgstr "ID оточення аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:46
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:48
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Properties Checksum"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:47
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:49
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Value"
|
||||
msgstr "Значення аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Значення аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:48
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:50
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Order"
|
||||
msgstr "Порядок аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Порядок аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:49
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:51
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Description"
|
||||
msgstr "Опис аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Опис аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:50
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:52
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Key Override"
|
||||
msgstr "Перезапис аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Перезапис аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:51
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:53
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Repeat Key"
|
||||
msgstr "Повтор аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Повтор аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:52
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:54
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Required"
|
||||
msgstr "Необхідність аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Необхідність аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:53
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:55
|
||||
|
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr "Призначити аргумент команди події якщо
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandArgument.php:56
|
||||
msgid "Eventcommand Argument Skip Key"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргументу команди події"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргумента команди події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandEnvvar.php:36
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/EventcommandEnvvar.php:38
|
||||
|
@ -2857,15 +2857,15 @@ msgstr "ID кінцевої точки флепінгу (Історія)"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/FlappingHistory.php:53
|
||||
msgid "Flapping Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту з флепінгом (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта з флепінгом (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/FlappingHistory.php:54
|
||||
msgid "Flapping Host Id (History)"
|
||||
msgstr "ID хосту з флепінгом (Історія)"
|
||||
msgstr "ID хоста з флепінгом (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/FlappingHistory.php:55
|
||||
msgid "Flapping Service Id (History)"
|
||||
msgstr "ID сервісу з флепінгом (нижня)"
|
||||
msgstr "ID сервіса з флепінгом (нижня)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/FlappingHistory.php:56
|
||||
msgid "Flapping Start Time (History)"
|
||||
|
@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "ID кінцевої точки (Історія)"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:55
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:56
|
||||
msgid "Event Object Type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту події"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта події"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:56
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:57
|
||||
|
@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "ID хоста (Історія)"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:57
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:58
|
||||
msgid "Service Id (History)"
|
||||
msgstr "ID сервісу (Історія)"
|
||||
msgstr "ID сервіса (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:58
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/History.php:59
|
||||
|
@ -3325,12 +3325,12 @@ msgstr "Ім'я сповіщення (CI)"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:55
|
||||
msgid "Notification Host Id"
|
||||
msgstr "ID хосту сповіщення"
|
||||
msgstr "ID хоста сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:55
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:56
|
||||
msgid "Notification Service Id"
|
||||
msgstr "ID сервісу сповіщення"
|
||||
msgstr "ID сервіса сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:56
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Notification.php:57
|
||||
|
@ -3386,15 +3386,15 @@ msgstr "ID кінцевої точки сповіщення (Історія)"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:57
|
||||
msgid "Notification Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту сповіщення (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта сповіщення (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:58
|
||||
msgid "Notification Host Id (History)"
|
||||
msgstr "ID хосту сповіщення (Історія)"
|
||||
msgstr "ID хоста сповіщення (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:59
|
||||
msgid "Notification Service Id (History)"
|
||||
msgstr "ID сервісу сповіщення (Історія)"
|
||||
msgstr "ID сервіса сповіщення (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:60
|
||||
msgid "Notification Id (History)"
|
||||
|
@ -3410,11 +3410,11 @@ msgstr "Сповіщення надіслано (Історія)"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:63
|
||||
msgid "Notification Object State (History)"
|
||||
msgstr "Стан об'єкту сповіщення (Історія)"
|
||||
msgstr "Стан об'єкта сповіщення (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:64
|
||||
msgid "Notification Previous Object State (History)"
|
||||
msgstr "Попередній стан об'єкту сповіщення (Історія)"
|
||||
msgstr "Попередній стан об'єкта сповіщення (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationHistory.php:65
|
||||
msgid "Notification Author (History)"
|
||||
|
@ -3471,62 +3471,62 @@ msgstr "Таймаут команди сповіщення"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:43
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:45
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Command Id"
|
||||
msgstr "ID команди аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "ID команди аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:44
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:46
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Key"
|
||||
msgstr "Ключ аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Ключ аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:45
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:47
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Environment Id"
|
||||
msgstr "ID оточення аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "ID оточення аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:46
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:48
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Properties Checksum"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Контрольна сума властивостей аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:47
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:49
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Value"
|
||||
msgstr "Значення аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Значення аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:48
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:50
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Order"
|
||||
msgstr "Порядок аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Порядок аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:49
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:51
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Description"
|
||||
msgstr "Опис аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Опис аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:50
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:52
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Key Override"
|
||||
msgstr "Перезапис ключа аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Перезапис ключа аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:51
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:53
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Repeat Key"
|
||||
msgstr "Ключ повтору аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Ключ повтору аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:52
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:54
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Required"
|
||||
msgstr "Необхідність аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Необхідність аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:53
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:55
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Set If"
|
||||
msgstr "Встановлення аргументу команди сповіщення якщо"
|
||||
msgstr "Встановлення аргумента команди сповіщення якщо"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:54
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandArgument.php:56
|
||||
msgid "Notificationcommand Argument Skip Key"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргументу команди сповіщення"
|
||||
msgstr "Ключ пропуску аргумента команди сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandEnvvar.php:36
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/NotificationcommandEnvvar.php:38
|
||||
|
@ -3556,12 +3556,12 @@ msgstr "Значення змінної оточення команди спов
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:76
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:75
|
||||
msgid "Service Environment Id"
|
||||
msgstr "ID оточення сервісу"
|
||||
msgstr "ID оточення сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:77
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:76
|
||||
msgid "Service Name Checksum"
|
||||
msgstr "Контрольна сума імені сервісу"
|
||||
msgstr "Контрольна сума імені сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:78
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:77
|
||||
|
@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "Контрольна сума властивостей сервіса"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:79
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:78
|
||||
msgid "Service Host Id"
|
||||
msgstr "ID хосту сервіса"
|
||||
msgstr "ID хоста сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:81
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:80
|
||||
|
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Сервіс волатильний"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:102
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:101
|
||||
msgid "Service Action Url Id"
|
||||
msgstr "ID URL дії для сервісу"
|
||||
msgstr "ID URL дії для сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:103
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/Service.php:102
|
||||
|
@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "ID кінцевої точки стану (Історія)"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/StateHistory.php:59
|
||||
msgid "State Object Type (History)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту стану (Історія)"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта стану (Історія)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Model/StateHistory.php:60
|
||||
msgid "State Host Id (History)"
|
||||
|
@ -4260,11 +4260,11 @@ msgstr "З'єднання з Icinga DB буде виконано з наступ
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Setup/DbResourceStep.php:86
|
||||
msgid "Charset"
|
||||
msgstr "Charset"
|
||||
msgstr "Набір символів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Setup/DbResourceStep.php:92
|
||||
msgid "SSL Do Not Verify Server Certificate"
|
||||
msgstr "SSL не перевіряти сертифікат сервера"
|
||||
msgstr "Не перевіряти сертифікат сервера"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Setup/DbResourceStep.php:94
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Widget/Detail/EventDetail.php:319
|
||||
|
@ -4435,7 +4435,7 @@ msgid ""
|
|||
"The wizard will guide you through the configuration to establish a "
|
||||
"connection with Icinga DB and Icinga 2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наступні запитання допоможуть наоаштувати з'єднання з Icinga DB та Icinga 2."
|
||||
"Наступні запитання допоможуть налаштувати з'єднання з Icinga DB та Icinga 2."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Web/Control/ProblemToggle.php:59
|
||||
msgid "Problems Only"
|
||||
|
@ -4734,7 +4734,7 @@ msgstr "Заплановане завершення"
|
|||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Widget/Detail/DowntimeCard.php:151
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Widget/Detail/DowntimeCard.php:235
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Старт"
|
||||
msgstr "Початок"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Widget/Detail/DowntimeCard.php:163
|
||||
#: sources.d/icingadb-web/library/Icingadb/Widget/Detail/DowntimeCard.php:250
|
||||
|
|
|
@ -4,21 +4,23 @@
|
|||
#
|
||||
# Contributors:
|
||||
# Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
# p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 15:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.icinga.com/projects/icinga/"
|
||||
"icingaweb2-module-audit/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-audit/application/controllers/ConfigController.php:16
|
||||
msgid "Save Configuration"
|
||||
|
|
|
@ -4,21 +4,23 @@
|
|||
#
|
||||
# Contributors:
|
||||
# Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
# p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.icinga.com/projects/icinga/"
|
||||
"icingaweb2-module-aws/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-aws/application/controllers/ConfigController.php:36
|
||||
#, php-format
|
||||
|
|
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Створити"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/controllers/ProcessController.php:520
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/library/Businessprocess/Web/Component/Dashboard.php:68
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Завантажити до серверу"
|
||||
msgstr "Експорт"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/controllers/ProcessController.php:522
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/controllers/ProcessController.php:532
|
||||
|
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Наступний"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:95
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/ProcessForm.php:36
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:87
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/BpConfigForm.php:34
|
||||
|
@ -538,14 +538,14 @@ msgstr "Перезаписи стану"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:347
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:270
|
||||
msgid "Override Service State"
|
||||
msgstr "Перезаписати стан сервісу"
|
||||
msgstr "Перезаписати стан сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:347
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:269
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:348
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:271
|
||||
msgid "Enable service state overrides"
|
||||
msgstr "Увімкнути перезаписи стану сервісу"
|
||||
msgstr "Увімкнути перезаписи стану сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:388
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:286
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Інші процеси що мають бути частиною цьо
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:386
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/library/Businessprocess/Common/EnumList.php:139
|
||||
msgid "UP"
|
||||
msgstr "ДОСТУПНО"
|
||||
msgstr "ДОСТУПНИЙ"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/AddNodeForm.php:503
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/application/forms/EditNodeForm.php:387
|
||||
|
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Приховати це повідомлення"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "You are lacking permission to access service \"%s\" on host \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вам не вистачає повноважень для доступу до сервісу \"%s\" на хості \"%s\""
|
||||
"Вам не вистачає повноважень для доступу до сервіса \"%s\" на хості \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-businessprocess/configuration.php:6
|
||||
msgid "Business Processes"
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "+ Додати вимір"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-cube/application/forms/DimensionsForm.php:70
|
||||
msgid "Slice/Filter"
|
||||
msgstr "Розрізати/Фільтрувати"
|
||||
msgstr "Розподіл/Фільтр"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-cube/application/forms/DimensionsForm.php:112
|
||||
#, php-format
|
||||
|
|
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "без змін"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:341
|
||||
msgid "Single Object Diff"
|
||||
msgstr "Різниця одного об'єкту"
|
||||
msgstr "Різниця одного об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:343
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Створити"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketsController.php:26
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/BasketUploadForm.php:43
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Завантажити до серверу"
|
||||
msgstr "Експорт"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketsController.php:32
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Dashboard/Dashlet/BasketDashlet.php:11
|
||||
|
@ -184,10 +184,10 @@ msgid ""
|
|||
"Sync strategies and other base Configuration Objects. It is not a tool to "
|
||||
"operate with single Hosts or Services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кошик налаштувань відповідає окремим об'єктам конфігурації або всім "
|
||||
"об'єктам окремого типу. Вони призначені для обміну шаблонами, процесів "
|
||||
"імпорту/синхронізації та інших базових об'єктів конфігурації. Вони не є "
|
||||
"інструментом для операцій з окремими хостами або сервісами."
|
||||
"Кошик налаштувань відповідає окремим об'єктам конфігурації або всім об'єктам "
|
||||
"окремого типу. Вони призначені для обміну шаблонами, процесів імпорту/"
|
||||
"синхронізації та інших базових об'єктів конфігурації. Вони не є інструментом "
|
||||
"для операцій з окремими хостами або сервісами."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketsController.php:41
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@ msgid ""
|
|||
"The Icinga Director Background Daemon is not running. Please check our %s in "
|
||||
"case you need step by step instructions showing you how to fix this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Демон Director не запущений. Будь ласка, скористайтеся нашим %s у разі "
|
||||
"Демон Director не запущений. Будь ласка, скористайтеся нашою %s у разі "
|
||||
"необхідності покрокових інструкцій для виправлення."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/DaemonController.php:43
|
||||
|
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Додати набір сервісів"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/HostController.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No such service: %s"
|
||||
msgstr "Немає такого сервісу: %s"
|
||||
msgstr "Немає такого сервіса: %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/HostController.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -807,11 +807,11 @@ msgstr "Оглянути - список об'єктів"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/InspectController.php:65
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Object type \"%s\""
|
||||
msgstr "Тип об'єкту \"%s\""
|
||||
msgstr "Тип об'єкта \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/InspectController.php:71
|
||||
msgid "This is an abstract object type."
|
||||
msgstr "Це абстрактний тип об'єкту."
|
||||
msgstr "Це абстрактний тип об'єкта."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/InspectController.php:76
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -859,11 +859,11 @@ msgstr "Додати нове завдання"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/JobController.php:36
|
||||
msgid "Creating Jobs"
|
||||
msgstr "Створення робіт"
|
||||
msgstr "Створення завдань"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/JobController.php:59
|
||||
msgid "Modifying Jobs"
|
||||
msgstr "Редагування робіт"
|
||||
msgstr "Редагування завдань"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/JobController.php:108
|
||||
msgid "Job"
|
||||
|
@ -1176,12 +1176,12 @@ msgstr "Правило синхронізації"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:475
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:472
|
||||
msgid "Add sync property rule"
|
||||
msgstr "Додати правило властивості синхронізації"
|
||||
msgstr "Додати правило синхронізації властивості"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:480
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:477
|
||||
msgid "Sync properties"
|
||||
msgstr "Властивості синхронізації"
|
||||
msgstr "Синхронізувати властивості"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:508
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:505
|
||||
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Синхронізація \"%s\": %s"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:511
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Add sync property: %s"
|
||||
msgstr "Додати властивість синхронізації: %s"
|
||||
msgstr "Додати синхронізацію властивостей: %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:543
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:540
|
||||
|
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Значення"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeployConfigForm.php:32
|
||||
msgid "Re-deploy now"
|
||||
msgstr "Розгорнути повторно зараз"
|
||||
msgstr "Розгорнути повторно"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeployConfigForm.php:34
|
||||
msgid "There are no pending changes. Deploy anyway"
|
||||
|
@ -1511,18 +1511,18 @@ msgstr "Є %d очікуваних змін"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"There has been a single change to this object, nothing else has been modified"
|
||||
msgstr "Була єдина зміна до цього об'єкту, більше нічого не було змінено"
|
||||
msgstr "Була єдина зміна до цього об'єкта, більше нічого не було змінено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:74
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There have been %d changes to this object, nothing else has been modified"
|
||||
msgstr "До цього об'єкту було %d змін, більше нічого не було змінено"
|
||||
msgstr "До цього об'єкта було %d змін, більше нічого не було змінено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:79
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "There are %d pending changes, %d of them applied to this object"
|
||||
msgstr "Є %d очікуваних змін, %d застосовані до цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Є %d очікуваних змін, %d застосовані до цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:94
|
||||
msgid "Deploy"
|
||||
|
@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Назва категорії"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The unique name of the category used for grouping your custom Data Fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Унікальна назва категорії що використовується для групування користувацьких "
|
||||
"Унікальна назва категорії що використовується для групування користувацьких "
|
||||
"полів даних."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DirectorDatafieldCategoryForm.php:31
|
||||
|
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Головні властивості"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:83
|
||||
msgid "No service has been chosen"
|
||||
msgstr "Не було обрано жодного сервісу"
|
||||
msgstr "Не було обрано жодного сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:87
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:167
|
||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Ім'я"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:579
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:564
|
||||
msgid "Name for the Icinga service you are going to create"
|
||||
msgstr "Назва сервісу Icinga який ви бажаєте створити"
|
||||
msgstr "Назва сервіса Icinga який ви бажаєте створити"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:176
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "Клонувати сервіси"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:61
|
||||
msgid "Also clone single Services defined for this Host"
|
||||
msgstr "Також клонувати окремі сервіси визначені для цього хосту"
|
||||
msgstr "Також клонувати окремі сервіси визначені для цього хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:68
|
||||
msgid "Clone Service Sets"
|
||||
|
@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Клонувати набори сервісів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:70
|
||||
msgid "Also clone single Service Sets defined for this Host"
|
||||
msgstr "Також клонувати окремі набори сервісів визначені для цього хосту"
|
||||
msgstr "Також клонувати окремі набори сервісів визначені для цього хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:78
|
||||
msgid "Target Service Set"
|
||||
|
@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Цільовий набір сервісів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:80
|
||||
msgid "Clone this service to the very same or to another Service Set"
|
||||
msgstr "Клонувати цей сервіс до того ж самого або інакшого набору сервісів"
|
||||
msgstr "Клонувати цей сервіс до того ж самого або іншого набору сервісів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:87
|
||||
msgid "Target Host"
|
||||
|
@ -1941,11 +1941,11 @@ msgstr "Цільовий хост"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:89
|
||||
msgid "Clone this service to the very same or to another Host"
|
||||
msgstr "Клонувати цей сервіс до того ж самого або інакшого хосту"
|
||||
msgstr "Клонувати цей сервіс до того ж самого або іншого хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:100
|
||||
msgid "Clone Template Fields"
|
||||
msgstr "Клонувати поля шаблону"
|
||||
msgstr "Клонувати поля шаблона"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:102
|
||||
msgid "Also clone fields provided by this Template"
|
||||
|
@ -1958,11 +1958,11 @@ msgstr "Клонувати \"%s\""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:151
|
||||
msgid "Name needs to be changed when cloning a Template"
|
||||
msgstr "При клонуванні шаблону ім'я має бути змінене"
|
||||
msgstr "При клонуванні шаблона ім'я має бути змінене"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:25
|
||||
msgid "Argument name"
|
||||
msgstr "Ім'я аргументу"
|
||||
msgstr "Ім'я аргумента"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:27
|
||||
msgid "e.g. -H or --hostname, empty means \"skip_key\""
|
||||
|
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "наприклад, -H або --hostname, пусте означає \"sk
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:32
|
||||
msgid "Description of the argument"
|
||||
msgstr "Опис аргументу"
|
||||
msgstr "Опис аргумента"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:36
|
||||
msgid "Value type"
|
||||
|
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgid ""
|
|||
"Whether the argument value is a string (allowing macros like $host$) or an "
|
||||
"Icinga DSL lambda function (will be enclosed with {{ ... }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чи значення аргументу стрічка (дозволяє макроси на кшталт $host$) або лямбда-"
|
||||
"Чи значення аргумента стрічка (дозволяє макроси на кшталт $host$) або лямбда-"
|
||||
"функція Icinga DSL (буде обрамлена {{ ... }}"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:52
|
||||
|
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgid ""
|
|||
"this to \"No\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чи назву параметру не потрібно передавати до команди. За замовчуванням, буде "
|
||||
"додано назву параметру (наприклад, -H), тобто немає потреби окремо зазначати "
|
||||
"додано назву параметра (наприклад, -H), тобто немає потреби окремо зазначати "
|
||||
"\"Ні\"."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:124
|
||||
|
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid ""
|
|||
"with a specific unit (e.g. 1m or also 3m 30s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опціональний таймаут команди. Дозволені значення за замовчуванням у секундах "
|
||||
"або з зазначенням розмірності часу (наприклад, 1m або 3m 30s)"
|
||||
"або з зазначенням розмірності часу (наприклад, 1m або 3m 30s)."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaCommandForm.php:78
|
||||
msgid "Render the command as a plain string instead of an array."
|
||||
|
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid ""
|
|||
"as host dependency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опціонально. Батьківський сервіс. Якщо залежність пропущено, цей об'єкт буде "
|
||||
"рахуватися як залежність хосту."
|
||||
"рахуватися як залежність хоста."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:233
|
||||
msgid "Child Host"
|
||||
|
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid ""
|
|||
"host dependency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опціонально. Дочірній сервіс. Якщо залежність пропущено, цей об'єкт буде "
|
||||
"рахуватися як залежність хосту."
|
||||
"рахуватися як залежність хоста."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:268
|
||||
msgid "Related Objects"
|
||||
|
@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr "Адреса кінцевої точки"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:32
|
||||
msgid "IP address / hostname of remote node"
|
||||
msgstr "IP адреса / ім'я хосту віддаленого вузла"
|
||||
msgstr "IP адреса / ім'я хоста віддаленого вузла"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:36
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/KickstartForm.php:145
|
||||
|
@ -2503,20 +2503,20 @@ msgstr "Налаштування агенту Icinga та зони"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:163
|
||||
msgid "No Host template has been chosen"
|
||||
msgstr "Не було обрано шаблону хосту"
|
||||
msgstr "Не було обрано шаблону хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:169
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:186
|
||||
msgid "Host Template"
|
||||
msgstr "Шаблон хосту"
|
||||
msgstr "Шаблон хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:175
|
||||
msgid "No Host Template has been provided yet"
|
||||
msgstr "Не було надано жодного шаблону хосту"
|
||||
msgstr "Не було надано жодного шаблону хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:188
|
||||
msgid "Choose a Host Template"
|
||||
msgstr "Обрати шаблон хосту"
|
||||
msgstr "Обрати шаблон хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostForm.php:217
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:650
|
||||
|
@ -2608,11 +2608,11 @@ msgstr "Група хостів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostGroupForm.php:16
|
||||
msgid "Icinga object name for this host group"
|
||||
msgstr "Назва об'єкту Icinga для цієї групи хостів"
|
||||
msgstr "Назва об'єкта Icinga для цієї групи хостів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:25
|
||||
msgid "Host name"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:31
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
|
@ -2656,7 +2656,7 @@ msgid ""
|
|||
"your local configuration before issueing the next deployment. In case of a "
|
||||
"conflict nothing bad will happen, just your config won't deploy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Імпорт об'єкту означає що його тип буде змінено з external на object. Таким "
|
||||
"Імпорт об'єкта означає що його тип буде змінено з external на object. Таким "
|
||||
"чином він прийме участь у наступному розгортанні. У разі якщо ви імпортували "
|
||||
"це об'їкт з вашого вузла Icinga впевніться у тому що ви прибрали його з "
|
||||
"локальної конфігурації перед запуском наступного розгортання. У разі "
|
||||
|
@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaScheduledDowntimeRangeTable.php:51
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaTimePeriodRangeTable.php:45
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr "День(днів)"
|
||||
msgstr "День(-ів)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:24
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:23
|
||||
|
@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Назва екземпляру Icinga який буде створен
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:133
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:134
|
||||
msgid "This Service has been deactivated on this host"
|
||||
msgstr "Цей\tсервіс було деакьтвовано на цьому хості"
|
||||
msgstr "Цей сервіс було деактивовано на цьому хості"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:137
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:138
|
||||
|
@ -2987,7 +2987,7 @@ msgstr "Перезаписати змінні"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:160
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:161
|
||||
msgid "Hints regarding this service"
|
||||
msgstr "Підказки для цього сервісу"
|
||||
msgstr "Підказки для цього сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:166
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:167
|
||||
|
@ -3032,7 +3032,7 @@ msgid ""
|
|||
"override the following properties for this host only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей сервіс належить до набору сервісів %s. Але ви можете перезаписати "
|
||||
"наступні властивості лише для цього хосту."
|
||||
"наступні властивості лише для цього хоста."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:400
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:401
|
||||
|
@ -3042,7 +3042,7 @@ msgid ""
|
|||
"following properties for this host only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей сервіс було успадковано з %s. Але ви можете перезаписати наступні "
|
||||
"властивості лише для цього хосту."
|
||||
"властивості лише для цього хоста."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:432
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:429
|
||||
|
@ -3052,7 +3052,7 @@ msgid ""
|
|||
"change the following properties for this host only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей сервіс належить до набору сервісів \"%s\". Але ви можете перезаписати "
|
||||
"наступні властивості лише для цього хосту."
|
||||
"наступні властивості лише для цього хоста."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:453
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/IcingaObjectFieldLoader.php:266
|
||||
|
@ -3098,7 +3098,7 @@ msgid ""
|
|||
"dashboards or as an instrument to enforce restrictions. Service groups can "
|
||||
"be directly assigned to single services or to service templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Групи сервісів що мають бути безпосередньо призначені до цього сервісу. "
|
||||
"Групи сервісів що мають бути безпосередньо призначені до цього сервіса. "
|
||||
"Групи сервісів можуть бути корисними з різних причин. Вони допомагають "
|
||||
"відображати конкретні типи сервісів у Icinga Web 2, для обмеження перегляду "
|
||||
"або для користувацьких дашбордів. Групи сервісів можуть бути безпосередньо "
|
||||
|
@ -3115,7 +3115,7 @@ msgid ""
|
|||
"Whether the check commmand for this service should be executed on the Icinga "
|
||||
"agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Чи команда перевірки для цього сервісу має бути виконана на агенті Icinga"
|
||||
"Чи команда перевірки для цього сервіса має бути виконана на агенті Icinga"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceForm.php:707
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceDirectorObject.php:82
|
||||
|
@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Група сервісів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:16
|
||||
msgid "Icinga object name for this service group"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкту Icinga для цієї групи сервісів"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкта Icinga для цієї групи сервісів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:28
|
||||
msgid "Service set name"
|
||||
|
@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "Коротке ім'я цього набору сервісів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:87
|
||||
msgid "The service set that should be assigned to this host"
|
||||
msgstr "Набір сервісів що має бути призначений цьму хосту"
|
||||
msgstr "Набір сервісів що має бути призначений цьму хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:102
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3187,15 +3187,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:16
|
||||
msgid "The name of the service"
|
||||
msgstr "Ім'я сервісу"
|
||||
msgstr "Ім'я сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:23
|
||||
msgid "service var name"
|
||||
msgstr "назва змінної сервісу"
|
||||
msgstr "назва змінної сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:28
|
||||
msgid "service var value"
|
||||
msgstr "значення змінної сервісу"
|
||||
msgstr "значення змінної сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:48
|
||||
msgid "Choice name"
|
||||
|
@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Ім'я користувача"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaUserForm.php:30
|
||||
msgid "Name for the Icinga user object you are going to create"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкту користувача Icinga який буде створено"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкта користувача Icinga який буде створено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaUserForm.php:36
|
||||
msgid "Email"
|
||||
|
@ -3351,7 +3351,7 @@ msgid ""
|
|||
"Alternative name for this user. In case your object name is a username, this "
|
||||
"could be the full name of the corresponding person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Альтернативне ім'я користувача. Якщо ім'ям об'єкту є коротке ім'я, це "
|
||||
"Альтернативне ім'я користувача. Якщо ім'ям об'єкта є коротке ім'я, це "
|
||||
"значеня може бути повним ім'ям"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaUserForm.php:160
|
||||
|
@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Група користувачів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaUserGroupForm.php:19
|
||||
msgid "Icinga object name for this user group"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкту Icinga для цієї групи користувачів"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкта Icinga для цієї групи користувачів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaZoneForm.php:14
|
||||
msgid "Zone name"
|
||||
|
@ -3575,7 +3575,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ця колонка має містити унікальні значення, такі як імена хостів. Якщо не "
|
||||
"зазначено інше, це буде використано як object_name для синхронізованого "
|
||||
"об'єкту Icinga. Особливо якщо тільки починаєте роботу з Director "
|
||||
"об'єкта Icinga. Особливо якщо тільки починаєте роботу з Director "
|
||||
"притримуйтеся цього правила. Повтори значень усередині цієї колонки "
|
||||
"спричинять провал запуску синхронізації. Будь ласка, при синхронізації "
|
||||
"сервісів зверніть увагу на те що \"purge\" буде коректно працювати лише з "
|
||||
|
@ -3641,7 +3641,7 @@ msgid ""
|
|||
"make sure to read the documentation first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це ім'я об'єкта кінцевої точки (та сертифікату) ви створили для вашого "
|
||||
"об'єкту ApiListener. У разі якщо ви не впевнені що це означає зверніться до "
|
||||
"об'єкта ApiListener. У разі якщо ви не впевнені що це означає зверніться до "
|
||||
"документації"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/KickstartForm.php:131
|
||||
|
@ -3657,9 +3657,9 @@ msgid ""
|
|||
"property contains either an IP address or a resolvable host name. Your "
|
||||
"Director must be able to reach this endpoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP адреса / ім'я хосту ващого вузла Icinga. Дана інформація буде використана "
|
||||
"IP адреса / ім'я хоста ващого вузла Icinga. Дана інформація буде використана "
|
||||
"лише для першого з'єднання до Icinga. Після цього Director використовує "
|
||||
"налаштування об'єкту кінцевої точки. Налаштування має бути доступне через "
|
||||
"налаштування об'єкта кінцевої точки. Налаштування має бути доступне через "
|
||||
"DNS або що властивість хоста містить IP адресу або ім'я доступне через DNS. "
|
||||
"Director повинен мати досяжність до цієї кінцевої точки"
|
||||
|
||||
|
@ -3769,11 +3769,11 @@ msgstr "Об'єкт було перестворено"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:19
|
||||
msgid "Host Name"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:21
|
||||
msgid "What to use as your Icinga 2 Agent's Host Name"
|
||||
msgstr "Що використати в якості імені хосту вашого агенту Icinga 2"
|
||||
msgstr "Що використати в якості імені хоста вашого агенту Icinga 2"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:24
|
||||
msgid "Fully qualified domain name (FQDN)"
|
||||
|
@ -3781,15 +3781,15 @@ msgstr "Повністю кваліфіковане доменне ім'я (FQDN
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:25
|
||||
msgid "Host name (local part, without domain)"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту (локальна частина, без домену)"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста (локальна частина, без домену)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:31
|
||||
msgid "Transform Host Name"
|
||||
msgstr "Трансформувати ім'я хосту"
|
||||
msgstr "Трансформувати ім'я хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:33
|
||||
msgid "Whether to adjust your host name"
|
||||
msgstr "Чи підправити ваше ім'я хосту"
|
||||
msgstr "Чи підправити ваше ім'я хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:36
|
||||
msgid "Do not transform at all"
|
||||
|
@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Трансформувати до верхнього регістру"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:43
|
||||
msgid "Transform Parent Host to IP"
|
||||
msgstr "Трансформувати ім'я батьківського хосту до IP"
|
||||
msgstr "Трансформувати ім'я батьківського хоста до IP"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:45
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3814,7 +3814,7 @@ msgid ""
|
|||
"DNS lookups on it' own"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Важливо лише якщо master/satellite вузли не мають IP адрес як властивості їх "
|
||||
"\"хосту\". Агент може здійснювати необхідні перевірки DNS самостійно"
|
||||
"\"хоста\". Агент може здійснювати необхідні перевірки DNS самостійно"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:50
|
||||
msgid "Don't care, my host settings are fine"
|
||||
|
@ -4059,7 +4059,7 @@ msgid ""
|
|||
"unless you really need divergent endpoint names!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Увімкнено можливість задати користувацькі імена кінцевих точок, яка дозволяє "
|
||||
"задати ім'я згенерованому об'єкту кінцевої точки. Для цього використовуються "
|
||||
"задати ім'я згенерованому об'єкта кінцевої точки. Для цього використовуються "
|
||||
"шаблони конфігурації Icinga та особлива користувацька змінна. НЕ ВМИКАЙТЕ "
|
||||
"дану можливість без дійсної потреби!"
|
||||
|
||||
|
@ -4084,7 +4084,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Формат налаштувань за замовчуванням. Будь ласка, прийміть до уваги що v1.x "
|
||||
"використовуєься лише для особливих перехідних проєктів та не підтримується. "
|
||||
"Наразі немає жодних планів для використання Director як повноцінного "
|
||||
"конфігураційного бекенду для icinga 1.x"
|
||||
"конфігураційного бекенду для Icinga 1.x"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SettingsForm.php:139
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:523
|
||||
|
@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "Особливі властивості"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncPropertyForm.php:359
|
||||
msgid "Object properties"
|
||||
msgstr "Властивості об'єкту"
|
||||
msgstr "Властивості об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRuleForm.php:15
|
||||
msgid "Service Group"
|
||||
|
@ -4343,11 +4343,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRuleForm.php:45
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceDirectorObject.php:78
|
||||
msgid "Object Type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRuleForm.php:46
|
||||
msgid "Choose an object type"
|
||||
msgstr "Вибрати ти об'єкту"
|
||||
msgstr "Вибрати ти об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRuleForm.php:52
|
||||
msgid "Update Policy"
|
||||
|
@ -5108,7 +5108,7 @@ msgid ""
|
|||
"rethink this twice. Doing so is mostly the wrong way, might lead to a dead "
|
||||
"end, requiring quite some effort to clean up the whole mess afterwards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"При намірі створення об'єкту зони або кінцевої точки вручну подумайте двічі. "
|
||||
"При намірі створення об'єкта зони або кінцевої точки вручну подумайте двічі. "
|
||||
"Такі дії часто є неправильними та можуть призвести до блокування "
|
||||
"конфігурації та необхідності виконання нетривіальних дій для поновлення "
|
||||
"роботи."
|
||||
|
@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "Об'єкт"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:69
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/DataType/DataTypeDictionary.php:66
|
||||
msgid "Please choose a specific Icinga object type"
|
||||
msgstr "Будь ласка, оберіть тип об'єкту Icinga"
|
||||
msgstr "Будь ласка, оберіть тип об'єкта Icinga"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/DataType/DataTypeString.php:24
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
|
@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr "Неможливо видалити %s %s, не існує"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/MergeErrorModificationForMissingObject.php:10
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Cannot apply modification for %s %s, object does not exist"
|
||||
msgstr "Неможливо застосувати зміни для %s %s, об'єкту не існує"
|
||||
msgstr "Неможливо застосувати зміни для %s %s, об'єкта не існує"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/MergeErrorRecreateOnMerge.php:10
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr "Вирішені"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:50
|
||||
msgid "LDAP Search Base"
|
||||
msgstr "LDAP Search Base"
|
||||
msgstr "Base пошуку LDAP"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:52
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5527,14 +5527,14 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:56
|
||||
msgid "Object class"
|
||||
msgstr "Клас об'єкту"
|
||||
msgstr "Клас об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:58
|
||||
msgid ""
|
||||
"An object class to search for. Might be \"user\", \"group\", \"computer\" or "
|
||||
"similar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Клас об'єкту який треба шукати. Може бути \"user\", \"group\", \"computer\" "
|
||||
"Клас об'єкта який треба шукати. Може бути \"user\", \"group\", \"computer\" "
|
||||
"або інше"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:64
|
||||
|
@ -5604,7 +5604,7 @@ msgstr "Перевіряти хост"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:178
|
||||
msgid "Whether we should check that the certificate matches theconfigured host"
|
||||
msgstr "Чи перевіряти відповідність сертифіката сконфігурованому хосту"
|
||||
msgstr "Чи перевіряти відповідність сертифіката сконфігурованому хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:194
|
||||
msgid "Something like https://api.example.com/rest/v2/objects"
|
||||
|
@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "Запит до бази даних"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceSql.php:55
|
||||
msgid "Please click \"Store\" once again to determine query columns"
|
||||
msgstr "Будь ласка, натисніть \"Store\" ще раз для визначення колонок запиту"
|
||||
msgstr "Натисніть \"Store\" ще раз для визначення колонок запиту"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Job/ConfigJob.php:181
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Job/ConfigJob.php:31
|
||||
|
@ -6022,11 +6022,11 @@ msgstr "Що необхідно зробити при невдалому зап
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByAddr.php:18
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:18
|
||||
msgid "Keep the property (hostname) as is"
|
||||
msgstr "Залишити властивість (ім'я хосту) як є"
|
||||
msgstr "Залишити властивість (ім'я хоста) як є"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByAddr.php:27
|
||||
msgid "Get host by address (Reverse DNS lookup)"
|
||||
msgstr "Отримати ім'я хосту по адресі (зворотній запит DNS)"
|
||||
msgstr "Отримати ім'я хоста по адресі (зворотній запит DNS)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:27
|
||||
msgid "Get host by name (DNS lookup)"
|
||||
|
@ -6079,7 +6079,7 @@ msgid ""
|
|||
"as the key/object property name for the row."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кожен масив у списку має містити дану властивість. Її значення може бути "
|
||||
"використане як назва властивості ключа/об'єкту для рядка."
|
||||
"використане як назва властивості ключа/об'єкта для рядка."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierListToObject.php:24
|
||||
msgid "What should we do, if the same key occurs twice?"
|
||||
|
@ -6274,8 +6274,7 @@ msgstr "Доменне ім'я яке необхідно відкинути"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "Please see %s for detailled instructions of how start and end work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Будь ласка, перегляньте %s для детальних інструкцій по початку та завершенню "
|
||||
"роботи"
|
||||
"Перегляньте %s для детальних інструкцій по початку та завершенню роботи"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierTrim.php:16
|
||||
msgid "Trim Method"
|
||||
|
@ -6416,7 +6415,7 @@ msgstr "Немає доступних %s ресурсів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Util.php:169
|
||||
msgid "Please ask an administrator to grant you access to resources"
|
||||
msgstr "Будь ласка, зверніть до адміністратора за доступом до ресурсів"
|
||||
msgstr "Зверніться до адміністратора за доступом до ресурсів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:32
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Tabs/MainTabs.php:26
|
||||
|
@ -6659,7 +6658,7 @@ msgstr "Правило призначення"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/SyncruleTable.php:46
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1127
|
||||
msgid "Object type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1143
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1129
|
||||
|
@ -6835,12 +6834,12 @@ msgstr "Приймати пасивні перевірки"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1449
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1435
|
||||
msgid "Whether to accept passive check results for this object"
|
||||
msgstr "Чи приймати результати пасивних перевірок для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Чи приймати результати пасивних перевірок для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1455
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1441
|
||||
msgid "Whether to send notifications for this object"
|
||||
msgstr "Чи надсилати сповіщення для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Чи надсилати сповіщення для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1460
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1446
|
||||
|
@ -6850,7 +6849,7 @@ msgstr "Увімкнути обробник подій"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1461
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1447
|
||||
msgid "Whether to enable event handlers this object"
|
||||
msgstr "Чи увімкнути обробники подій для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Чи увімкнути обробники подій для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1466
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1452
|
||||
|
@ -6870,7 +6869,7 @@ msgstr "Увімкнути контроль флепінгу"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1473
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1459
|
||||
msgid "Whether flap detection is enabled on this object"
|
||||
msgstr "Чи увімкнено контроль флепінгу для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Чи увімкнено контроль флепінгу для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1480
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1466
|
||||
|
@ -6880,7 +6879,7 @@ msgstr "Межа флепінгу (верхня)"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1482
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1468
|
||||
msgid "Flapping upper bound in percent for a service to be considered flapping"
|
||||
msgstr "Верхня межа для визначення флепінга сервісу"
|
||||
msgstr "Верхня межа для визначення флепінга сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1491
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1477
|
||||
|
@ -6891,7 +6890,7 @@ msgstr "Межа флепінгу (нижня)"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1479
|
||||
msgid ""
|
||||
"Flapping lower bound in percent for a service to be considered not flapping"
|
||||
msgstr "Нижня межа для визначення флепінга сервісу"
|
||||
msgstr "Нижня межа для визначення флепінга сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1500
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1486
|
||||
|
@ -6911,7 +6910,7 @@ msgstr "Нотатки"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1547
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1533
|
||||
msgid "Additional notes for this object"
|
||||
msgstr "Додаткові нотатки для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Додаткові нотатки для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1554
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1540
|
||||
|
@ -6921,7 +6920,7 @@ msgstr "URL нотаток"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1556
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1542
|
||||
msgid "An URL pointing to additional notes for this object"
|
||||
msgstr "URL що вказує на додаткові нотатки для цього об'єкту"
|
||||
msgstr "URL що вказує на додаткові нотатки для цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1561
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1547
|
||||
|
@ -6935,7 +6934,7 @@ msgid ""
|
|||
"Classic, rarely with Icinga Web 2 as it provides far better possibilities to "
|
||||
"integrate addons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL що вказує на додаткові дії для цього об'єкту. Часто використовувалося з "
|
||||
"URL що вказує на додаткові дії для цього об'єкта. Часто використовувалося з "
|
||||
"Icinga Classic, рідко з Icinga Web 2 так як там надано кращі можливості для "
|
||||
"інтеграції аддонів"
|
||||
|
||||
|
@ -6951,7 +6950,7 @@ msgid ""
|
|||
"relative to public/img/icons or \"cloud\" (no extension) for items from the "
|
||||
"Icinga icon font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL що містить іконку для цього об'єкту. Спробуйте \"tux.png\" для іконок "
|
||||
"URL що містить іконку для цього об'єкта. Спробуйте \"tux.png\" для іконок "
|
||||
"відносних до public/img/icons або \"cloud\" (без розшиирення) для "
|
||||
"використання шрифту іконок Icinga"
|
||||
|
||||
|
@ -7250,7 +7249,7 @@ msgstr "Завантажте та запустіть цей скрипт на в
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:217
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:220
|
||||
msgid "Jump to this object"
|
||||
msgstr "Перейти до цього об'єкту"
|
||||
msgstr "Перейти до цього об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:100
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/BranchActivityTable.php:75
|
||||
|
@ -7292,7 +7291,7 @@ msgstr "Тип"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:81
|
||||
msgid "Id"
|
||||
msgstr "Id"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:84
|
||||
msgid "State"
|
||||
|
@ -7386,11 +7385,11 @@ msgstr "через"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:154
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ObjectsTableService.php:103
|
||||
msgid "Servicename"
|
||||
msgstr "Назва сервісу"
|
||||
msgstr "Назва сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedForServiceTable.php:102
|
||||
msgid "Service name"
|
||||
msgstr "Назва сервісу"
|
||||
msgstr "Назва сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedServicesTable.php:107
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -7409,7 +7408,7 @@ msgstr "Видалити"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:193
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Remove \"%s\" from this host"
|
||||
msgstr "Видалити \"%s\" з цього хосту"
|
||||
msgstr "Видалити \"%s\" з цього хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:30
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Table/ImportsourceTable.php:18
|
||||
|
|
|
@ -4,21 +4,23 @@
|
|||
#
|
||||
# Contributors:
|
||||
# Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
# p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-06 18:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.icinga.com/projects/icinga/"
|
||||
"icingaweb2-module-elasticsearch/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-elasticsearch/application/controllers/DocumentsController.php:24
|
||||
msgid "Instance not found"
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:160
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:162
|
||||
msgid "No such host"
|
||||
msgstr "Немає такого хосту"
|
||||
msgstr "Немає такого хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:89
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:90
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Немає такого хосту"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:135
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:137
|
||||
msgid "No such service"
|
||||
msgstr "Немає такого сервісу"
|
||||
msgstr "Немає такого сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:120
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:121
|
||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Немає такого сервісу"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:193
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:195
|
||||
msgid "No such template"
|
||||
msgstr "Немає такого шаблону"
|
||||
msgstr "Немає такого шаблона"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:131
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:132
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Немає такого шаблону"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:204
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:206
|
||||
msgid "No such graph"
|
||||
msgstr "Немає такого графіку"
|
||||
msgstr "Немає такого графіка"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:145
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/GraphController.php:150
|
||||
|
@ -65,8 +65,8 @@ msgid ""
|
|||
"Graphite Web yields more than one metric for the given filter. Please "
|
||||
"specify a more precise filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Graphite Web видає більше однії метрики для зазначеного фільтру. Будь ласка, "
|
||||
"вкажіть більш точний фільтр."
|
||||
"Graphite Web видає більше однієї метрики для зазначеного фільтру. Вкажіть "
|
||||
"більш точний фільтр."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/controllers/ListController.php:36
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/configuration.php:7
|
||||
|
@ -125,15 +125,15 @@ msgstr "Зберегти зміни"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:24
|
||||
msgid "Default time range"
|
||||
msgstr "Часовий проміжок за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Період за замовчуванням"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:25
|
||||
msgid "The default time range for graphs"
|
||||
msgstr "Часовий проміжок за замовчуванням для графіків"
|
||||
msgstr "Період за замовчуванням для графіків"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:34
|
||||
msgid "Default time range unit"
|
||||
msgstr "Одиниця виміру часового проміжку за замовчуванням"
|
||||
msgstr "Одиниця виміру періоду"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:35
|
||||
msgid "The above range's unit"
|
||||
|
@ -183,12 +183,11 @@ msgstr "Вимкнути \"графіки не знайдено\""
|
|||
msgid ""
|
||||
"If no graphs were found for a monitored object, just display nothing at all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо не знайдено графіків для об'єкту моніторингу, просто не показувати "
|
||||
"нічого"
|
||||
"Якщо не знайдено графік для об'єкта моніторингу, просто не показувати нічого"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:61
|
||||
msgid "Host name template"
|
||||
msgstr "Шаблон імені хосту"
|
||||
msgstr "Шаблон імені хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:63
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -200,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:73
|
||||
msgid "Service name template"
|
||||
msgstr "Шаблон назви сервісу"
|
||||
msgstr "Шаблон назви сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/Config/AdvancedForm.php:75
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "%d років"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/TimeRangePicker/CustomForm.php:45
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/TimeRangePicker/CustomForm.php:54
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Старт"
|
||||
msgstr "Початок"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/TimeRangePicker/CustomForm.php:47
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/application/forms/TimeRangePicker/CustomForm.php:56
|
||||
|
@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "Графіки"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/library/Graphite/Web/Controller/TimeRangePickerTrait.php:54
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/library/Graphite/Web/Controller/TimeRangePickerTrait.php:53
|
||||
msgid "Specify custom time range"
|
||||
msgstr "Вказати користувацький проміжок часу"
|
||||
msgstr "Вказати користувацький період"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-graphite/library/Graphite/Web/Form/Validator/HttpUserValidator.php:19
|
||||
msgid "The username must not contain colons."
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Зберегти зміни"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-pdfexport/application/forms/ChromeBinaryForm.php:23
|
||||
msgid "Local Binary"
|
||||
msgstr "Локальниий виконуваний файл"
|
||||
msgstr "Локальний виконуваний файл"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-pdfexport/application/forms/ChromeBinaryForm.php:39
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-pdfexport/application/forms/ChromeBinaryForm.php:72
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Редагувати шаблон"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TemplateController.php:77
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TemplateController.php:82
|
||||
msgid "Preview template"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд шаблону"
|
||||
msgstr "Попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TemplateController.php:78
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TemplateController.php:83
|
||||
|
@ -55,14 +55,14 @@ msgstr "Новий шаблон"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframeController.php:26
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframeController.php:27
|
||||
msgid "Edit Time Frame"
|
||||
msgstr "Редагувати часовий проміжок"
|
||||
msgstr "Редагувати період"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframesController.php:26
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframesController.php:83
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframesController.php:30
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/controllers/TimeframesController.php:94
|
||||
msgid "New Timeframe"
|
||||
msgstr "Новий часовий проміжок"
|
||||
msgstr "Новий період"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/forms/ConfigureMailForm.php:13
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/application/forms/SelectBackendForm.php:14
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Отримувачі"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/Forms/ScheduleForm.php:72
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/Forms/ScheduleForm.php:78
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Старт"
|
||||
msgstr "Початок"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/Forms/ScheduleForm.php:73
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/Forms/ScheduleForm.php:79
|
||||
|
@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "Показати звіти"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/ReportsTimeframesAndTemplatesTabs.php:24
|
||||
msgid "Show time frames"
|
||||
msgstr "Показати часові проміжки"
|
||||
msgstr "Показати періоди"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/ReportsTimeframesAndTemplatesTabs.php:25
|
||||
msgid "Time Frames"
|
||||
msgstr "Часові проміжки"
|
||||
msgstr "Періоди"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-reporting/library/Reporting/Web/ReportsTimeframesAndTemplatesTabs.php:30
|
||||
msgid "Show templates"
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Події"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/VmController.php:118
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/VmController.php:146
|
||||
msgid "Alarms"
|
||||
msgstr "Оповіщення"
|
||||
msgstr "Помилки"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/AnomaliesController.php:14
|
||||
msgid "Anomalies"
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "UUID екземпляру"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/AnomaliesController.php:17
|
||||
msgid "Guest host name"
|
||||
msgstr "Ім'я гостьового хосту"
|
||||
msgstr "Ім'я гостя"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/AnomaliesController.php:18
|
||||
msgid "Guest IP address"
|
||||
|
@ -101,8 +101,8 @@ msgid ""
|
|||
"The database has pending DB migrations. Please restart the Background daemon "
|
||||
"to apply them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Є очікувані міграції схеми бази даних. Будь ласка, застосуйте їх шляхом "
|
||||
"перезапуску демону"
|
||||
"Є очікувані міграції схеми бази даних. Застосуйте їх шляхом перезапуску "
|
||||
"демону"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/ConfigurationController.php:85
|
||||
msgid "vCenter Servers"
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Рівень логування"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/DaemonController.php:76
|
||||
msgid "Daemon is either not running or not connected to the Database"
|
||||
msgstr "Демон не запущено або відсутнє"
|
||||
msgstr "Демон не запущено або не під'єднано до бази даних"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/DaemonController.php:146
|
||||
msgid "Currently there are no requests pending"
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Мережі"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/PerfdataController.php:31
|
||||
msgid "Available Performance Counters"
|
||||
msgstr "Доступні лічильники продуктиивності"
|
||||
msgstr "Доступні лічильники продуктивності"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/PerfdataController.php:49
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/VCenterShipMetricsForm.php:98
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Пули ресурсів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/ResourcesController.php:64
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Діаграма"
|
||||
msgstr "Графік"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/application/controllers/ResourcesController.php:85
|
||||
msgid "Projects on this Compute Resource"
|
||||
|
@ -623,7 +623,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Віртуальна машина більше не зареєстрована на хості з яким вона асоціюється. "
|
||||
"Наприклад, віртуальна машина яку знято з реєстрації або напряму видалено з "
|
||||
"хосту що управляється vCenter буде показана у цьому стані."
|
||||
"хоста що управляється vCenter буде показана у цьому стані."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/PerformanceData/IcingaRrd/RrdImg.php:13
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Затримка %s читання / %s запису"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/ProvidedHook/Director/ImportSource.php:74
|
||||
msgid "Object Type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/ProvidedHook/Director/ImportSource.php:76
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:88
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Перевіряти"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:50
|
||||
msgid "Attempt to establish a connection to your InfluxDB instance"
|
||||
msgstr "Спробувати встановити з'єднання до InfluxDB"
|
||||
msgstr "Спробувати встановити з'єднання з InfluxDB"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:54
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostVirtualizationInfoTable.php:52
|
||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Версія API InfluxDB, доступне автоматичне ви
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:60
|
||||
msgid "Autodetect"
|
||||
msgstr "Автоматичне визначення"
|
||||
msgstr "Автоматично"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:179
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Натисніть для зміни поточного рівня ло
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:52
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Набір"
|
||||
msgstr "Вказати"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:32
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:33
|
||||
|
@ -929,7 +929,7 @@ msgid ""
|
|||
"to show context information related to your Virtualization infrastructure "
|
||||
"next to each monitored Host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Модуль vSphereDB може бути під'єднаний до моодуля моніторингу Icinga. Це "
|
||||
"Модуль vSphereDB може бути під'єднаний до модуля моніторингу Icinga. Це "
|
||||
"дозволяє показати контестну інформацію що стосується вашої інфраструктури "
|
||||
"віртуалізації поряд з кожним хостом що моніториться."
|
||||
|
||||
|
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Властивість хостової системи (відома м
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:100
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:125
|
||||
msgid "Object Name"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкту"
|
||||
msgstr "Ім'я об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:101
|
||||
msgid "System (BIOS) UUID"
|
||||
|
@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "IP адреса"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:106
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:130
|
||||
msgid "Monitored Host Property"
|
||||
msgstr "Властивість хосту що моніториться"
|
||||
msgstr "Властивість хоста що моніториться"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/MonitoringConnectionForm.php:108
|
||||
msgid "Property of the Host System (as known by Icinga)"
|
||||
|
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgid ""
|
|||
"the first related Server host name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Змінити відображуване ім'я vCenter. За замовчуванням перше доступне ім'я "
|
||||
"хосту серверу."
|
||||
"хоста серверу."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/VCenterForm.php:34
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Перевіряти хост"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/VCenterServerForm.php:92
|
||||
msgid "Whether we should check that the certificate matches theconfigured host"
|
||||
msgstr "Чи перевіряти відповідність сертифіката сконфігурованому хосту"
|
||||
msgstr "Чи перевіряти відповідність сертифіката сконфігурованому хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/VCenterServerForm.php:103
|
||||
msgid "Will be used for SOAP authentication against your vCenter"
|
||||
|
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "більше"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/HostPciDevicesTable.php:27
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/PerformanceCounterTable.php:58
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "Ідентифікатор"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/HostPciDevicesTable.php:28
|
||||
msgid "Device (Vendor)"
|
||||
|
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Джерело"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/MonitoredObjectMappingTable.php:40
|
||||
msgid "Host Mapping"
|
||||
msgstr "Співставлення хосту"
|
||||
msgstr "Співставлення хоста"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/MonitoredObjectMappingTable.php:54
|
||||
msgid "VM Mapping"
|
||||
|
@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Інформація про віртуалізацію"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostVirtualizationInfoTable.php:45
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostVmsInfoTable.php:34
|
||||
msgid "Vms"
|
||||
msgstr "Віртуальні машини"
|
||||
msgstr "VM"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostVirtualizationInfoTable.php:50
|
||||
msgid "HA State"
|
||||
|
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Вільне місце"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Objects/VmsSnapshotsTable.php:27
|
||||
msgid "Guest hostname"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту гостя"
|
||||
msgstr "Ім'я гостя"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Objects/VmsSnapshotsTable.php:45
|
||||
msgid "Oldest"
|
||||
|
@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "MAC адреса"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmSnapshotTable.php:39
|
||||
msgid "No snapshots have been created for this VM"
|
||||
msgstr "Для цієї віртуальної машинине було створено снапшотів"
|
||||
msgstr "Для цієї віртуальної машинине не було створено снапшотів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmsOnDatastoreTable.php:65
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/ProvidedHook/Monitoring/DetailviewExtension.php:89
|
||||
|
@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "Активні"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/MemoryUsage.php:50
|
||||
msgid "Host Memory: used %s of %s (%.2F%%)"
|
||||
msgstr "Пам'ять хосту: використано %s з %s (%.2F%%)"
|
||||
msgstr "Пам'ять хоста: використано %s з %s (%.2F%%)"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/OverallStatusRenderer.php:41
|
||||
msgid "Gray - status is unknown"
|
||||
|
@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Натиснути щоб приховати"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ToggleFlagList.php:116
|
||||
msgid "Click to show"
|
||||
msgstr "Натиснути щоб показати"
|
||||
msgstr "Показати"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/UsageBar.php:82
|
||||
msgid "Used: %s of %s (%.2F%%)"
|
||||
|
@ -2198,8 +2198,7 @@ msgstr "Інструменти резервного копіювання"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/Vm/BackupToolInfo.php:46
|
||||
msgid "No known backup tool has been used for this VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для цієї машини не використано відомих інструментів резервного копіювання"
|
||||
msgstr "Для цієї машини не використано інструментів резервного копіювання"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/VmHeader.php:40
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/VmHeader.php:44
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Версія"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/library/X509/ChainDetails.php:63
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/UsageController.php:47
|
||||
msgid "Is Self-Signed"
|
||||
msgstr "Є самопідписаним"
|
||||
msgstr "Самопідписаний"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/CertificatesController.php:48
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/UsageController.php:49
|
||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Є CA"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/library/X509/ChainDetails.php:77
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/UsageController.php:49
|
||||
msgid "Is Trusted"
|
||||
msgstr "Є довіреним"
|
||||
msgstr "Довірений"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/CertificatesController.php:50
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/UsageController.php:51
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Тривалість"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/library/X509/UsageTable.php:65
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/UsageController.php:58
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Закінчується"
|
||||
msgstr "Спливає"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/controllers/ChainController.php:39
|
||||
msgid "X.509 Certificate Chain"
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Порти"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/forms/Config/JobConfigForm.php:48
|
||||
msgid "Job cron Schedule"
|
||||
msgstr "Розклад cron завдання"
|
||||
msgstr "cron розклад завдання"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/application/forms/Config/JobConfigForm.php:49
|
||||
msgid "Schedule"
|
||||
|
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Публічний ключ"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/library/X509/ChainDetails.php:37
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "Суб'єкт"
|
||||
msgstr "Тема листа"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2-module-x509/library/X509/DataTable.php:128
|
||||
msgid "No results found."
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:48
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Web/Navigation/ConfigMenu.php:44
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "About"
|
||||
msgstr "Про систему"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/AboutController.php:22
|
||||
msgid "About Icinga Web 2"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Повідомлення"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:59
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/announcements/index.phtml:35
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Старт"
|
||||
msgstr "Початок"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/AnnouncementsController.php:50
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:69
|
||||
|
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Створено о"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Authentication/User/LdapUserBackend.php:270
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Authentication/UserGroup/LdapUserGroupBackend.php:573
|
||||
msgid "Last modified"
|
||||
msgstr "Востаннє модифіковано"
|
||||
msgstr "Востаннє змінено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/GroupController.php:103
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/GroupController.php:192
|
||||
|
@ -500,9 +500,7 @@ msgstr "Користувача \"%s\" було видалено з групи \"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/GroupController.php:335
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Failed to fetch any users from backend %s. Please check your log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося отримати жодних користувачів з бекенду %s. Будь ласка, перевірте "
|
||||
"свій лог"
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати жодних користувачів з бекенду %s. Перевірте лог"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/GroupController.php:356
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -646,7 +644,7 @@ msgstr "Спільне"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:193
|
||||
msgid "Unshare this navigation item"
|
||||
msgstr "Відмінити спільність цього об'єкту навігації"
|
||||
msgstr "Не ділитися цим об'єктом навігації"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:200
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:205
|
||||
|
@ -656,7 +654,7 @@ msgstr "Відмінити спільність цього об'єкту нав
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:102
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Web/Navigation/ConfigMenu.php:76
|
||||
msgid "Shared Navigation"
|
||||
msgstr "Спільні об'єкти навігації"
|
||||
msgstr "Спільна навігація"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:204
|
||||
msgid "List and configure shared navigation items"
|
||||
|
@ -716,7 +714,7 @@ msgstr "Об'єкт навігації \"%s\" тепер не є спільни
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:396
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Failed to unshare navigation item \"%s\""
|
||||
msgstr "Не вдалося відмінити спільність об'єкту навігації \"%s\""
|
||||
msgstr "Не вдалося перестати ділитися об'єктом навігації \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/NavigationController.php:441
|
||||
msgid "Navigation not found"
|
||||
|
@ -754,7 +752,7 @@ msgstr "Оновити роль"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/RoleController.php:114
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/RoleController.php:137
|
||||
msgid "Role not found"
|
||||
msgstr "Рол не знайдено"
|
||||
msgstr "Роль не знайдено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/RoleController.php:131
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/controllers/RoleController.php:140
|
||||
|
@ -1060,7 +1058,7 @@ msgid ""
|
|||
"All configured authentication methods failed. Please check the system log or "
|
||||
"Icinga Web 2 log for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Усі налаштовані методи автентифікації були провалені. Будь ласка, перевірте "
|
||||
"Усі налаштовані методи автентифікації були провалені. Будь ласка, перевірте "
|
||||
"системний лог або лог Icinga Web 2 для отримання додаткової інформації."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:175
|
||||
|
@ -1068,8 +1066,8 @@ msgid ""
|
|||
"Please note that not all authentication methods were available. Check the "
|
||||
"system log or Icinga Web 2 log for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Майте на увазі, що не всі автентифікаційні методи були доступні. Будь "
|
||||
"ласка, перевірте системний лог або лог Icinga Web 2 для отримання додаткової "
|
||||
"Майте на увазі, що не всі автентифікаційні методи були доступні. Будь ласка, "
|
||||
"перевірте системний лог або лог Icinga Web 2 для отримання додаткової "
|
||||
"інформації."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:180
|
||||
|
@ -1184,10 +1182,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Якщо користувач здійснює вхід не вказавши домен (наприклад, \"jdoe\" замість "
|
||||
"\"jdoe@example.com\"), цей домен за замовчуванням буде застосований до "
|
||||
"користувача. Майте на увазі, що якщо жоден з автентифікаційних бекендів LDAP "
|
||||
"не сконфігуровано відповідальним за цей домен або якщо жоден з "
|
||||
"автентифікаційних бекендів не містить імена користувачів з доменною "
|
||||
"частиною, користувачі не зможуть здійснити вхід."
|
||||
"користувача. Якщо жоден з автентифікаційних бекендів LDAP не сконфігуровано "
|
||||
"відповідальним за цей домен або якщо жоден з автентифікаційних бекендів не "
|
||||
"містить імена користувачів з доменною частиною, користувачі не зможуть "
|
||||
"здійснити вхід."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:39
|
||||
msgid "Logging Type"
|
||||
|
@ -1403,7 +1401,7 @@ msgstr "Хост"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:115
|
||||
msgid "The hostname of the database"
|
||||
msgstr "Ім'я хосту бази даних"
|
||||
msgstr "Ім'я хоста бази даних"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:124
|
||||
msgid "The port to use"
|
||||
|
@ -1449,7 +1447,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:123
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:100
|
||||
msgid "SSL Do Not Verify Server Certificate"
|
||||
msgstr "SSL не перевіряти сертифікат сервера"
|
||||
msgstr "Не перевіряти сертифікат сервера"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:186
|
||||
msgid "Whether to disable verification of the server certificate"
|
||||
|
@ -1529,7 +1527,7 @@ msgid ""
|
|||
"The hostname or address of the LDAP server to use for authentication. You "
|
||||
"can also provide multiple hosts separated by a space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Назва хосту або адреса сервера LDAP для використання при автентифікації. Ви "
|
||||
"Назва хоста або адреса сервера LDAP для використання при автентифікації. Ви "
|
||||
"також можете надати декілька хостів розділених пробілами"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:61
|
||||
|
@ -1634,7 +1632,7 @@ msgstr "Для зміни приватного ключа ви повинні п
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The private key for the user \"%s\" is already exists."
|
||||
msgstr "Приватний ключ для користувача \"%s\" вже існує."
|
||||
msgstr "Приватний ключ для користувача \"%s\" вже існує."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:66
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -1860,8 +1858,8 @@ msgid ""
|
|||
"Configuration successfully stored. Though, one or more module hooks failed "
|
||||
"to run. See logs for details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Конфігурацію успішно збережено. Однак, один або кілька модулів не вдалося "
|
||||
"запустити. Перегляньте лог-файли для отримання детальної інформації"
|
||||
"Конфігурацію успішно збережено. Один або кілька модулів не вдалося "
|
||||
"запустити. Перегляньте лог-файли"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/DbBackendForm.php:53
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:32
|
||||
|
@ -1940,12 +1938,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:139
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:233
|
||||
msgid "LDAP User Object Class"
|
||||
msgstr "Клас об'єкту LDAP User"
|
||||
msgstr "Клас об'єкта LDAP User"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:140
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:234
|
||||
msgid "The object class used for storing users on the LDAP server."
|
||||
msgstr "Клас об'єкту що слугує для збереження користувачів на сервері LDAP."
|
||||
msgstr "Клас об'єкта що слугує для збереження користувачів на сервері LDAP."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:151
|
||||
msgid "LDAP Filter"
|
||||
|
@ -1965,9 +1963,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The filter needs to be expressed as standard LDAP expression. (e.g. "
|
||||
"&(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Фільтр має бути виражений стандартним LDAP виразом. (наприклад, &(foo=bar)"
|
||||
"(bar=foo) або foo=bar)"
|
||||
msgstr "Фільтр має бути виражений стандартним LDAP виразом"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:174
|
||||
msgid "The filter is invalid. Please check your syntax."
|
||||
|
@ -2012,14 +2008,13 @@ msgid ""
|
|||
"usernames with a domain part or if it is not necessary in your setup to "
|
||||
"authenticate users based on their domains, leave this field empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Домен за який відповідає сервер LDAP при автентифікації. Зазначте, що при "
|
||||
"вказанні домену тут, бекенд LDAP буде автентифікувати лише користувачів що "
|
||||
"вказали домен при вході. Якщо домен користувача співпадає з доменом "
|
||||
"налаштованим тут, цей бекенд відповідає за автентифікацію користувача на "
|
||||
"основі ім'я користувача без доменної частини. Якщо ваш бекенд LDAP зберігає "
|
||||
"імена користувачів з доменною частиною або якщо у вашій інсталяції не "
|
||||
"обов'язково автентифіковувати користувачів на основі їх доменів, залиште це "
|
||||
"поле пустим."
|
||||
"Домен за який відповідає сервер LDAP при автентифікації. При вказанні домену "
|
||||
"тут, бекенд LDAP буде автентифікувати лише користувачів що вказали домен при "
|
||||
"вході. Якщо домен користувача співпадає з доменом налаштованим тут, цей "
|
||||
"бекенд відповідає за автентифікацію користувача на основі ім'я користувача "
|
||||
"без доменної частини. Якщо ваш бекенд LDAP зберігає імена користувачів з "
|
||||
"доменною частиною або якщо у вашій інсталяції не обов'язково "
|
||||
"автентифіковувати користувачів на основі їх доменів, залиште це поле пустим."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:245
|
||||
msgid "Discover the domain"
|
||||
|
@ -2046,7 +2041,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:87
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Invalid backend type \"%s\" provided"
|
||||
msgstr "Invalid backend type \"%s\" provided"
|
||||
msgstr "Надано некоректний тип бекенду \"%s\""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:177
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -2173,11 +2168,11 @@ msgstr "Вкладений груповий пошук"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:140
|
||||
msgid "LDAP Group Object Class"
|
||||
msgstr "Клас об'єкту LDAP Group"
|
||||
msgstr "Клас об'єкта LDAP Group"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:141
|
||||
msgid "The object class used for storing groups on the LDAP server."
|
||||
msgstr "Клас об'єкту що слугує для збереження груп на сервері LDAP."
|
||||
msgstr "Клас об'єкта що слугує для збереження груп на сервері LDAP."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:151
|
||||
msgid "LDAP Group Filter"
|
||||
|
@ -2197,8 +2192,7 @@ msgid ""
|
|||
"The filter needs to be expressed as standard LDAP expression, without outer "
|
||||
"parentheses. (e.g. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Фільтр має бути виражений стандартним LDAP виразом, без обрамлення дужками. "
|
||||
"(наприклад, &(foo=bar)(bar=foo) або foo=bar)"
|
||||
"Фільтр має бути виражений стандартним LDAP виразом, без обрамлення дужками"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:169
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:262
|
||||
|
@ -2225,7 +2219,7 @@ msgstr "Назва атрибуту що використовується для
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:208
|
||||
msgid "LDAP Group Base DN"
|
||||
msgstr "LDAP Group Base DN"
|
||||
msgstr "Base DN групи LDAP"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:210
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2247,7 +2241,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:289
|
||||
msgid "LDAP User Base DN"
|
||||
msgstr "LDAP User Base DN"
|
||||
msgstr "Base DN користувача LDAP"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:303
|
||||
msgid "The domain the LDAP server is responsible for."
|
||||
|
@ -2333,7 +2327,7 @@ msgstr "Додати до дашборду"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:56
|
||||
msgid "Brackets ([, ]) cannot be used here"
|
||||
msgstr "Дужки ([, ]) не можуть тут використовуватися"
|
||||
msgstr "Дужки ([, ]) не можуть бути використані"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:81
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/DashletForm.php:27
|
||||
|
@ -2431,9 +2425,8 @@ msgid ""
|
|||
"Unable to unshare navigation item \"%s\". It is dependent from item \"%s\". "
|
||||
"Dependent items can only be unshared by unsharing their parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неможливо відмінити спільність об'єкту навігації \"%s\". Він залежить від "
|
||||
"об'єкту \"%s\". Залежні об'єкти можуть припинити бути спільними лише коли "
|
||||
"припинять бути спільними їх батьки"
|
||||
"Неможливо припинити ділитися об'єктом навігації \"%s\". Він залежить від "
|
||||
"об'єкта \"%s\". Спочатку необхідно припинити ділитися його батьками"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:577
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2442,12 +2435,11 @@ msgstr "Назва цього об'єкта навігації яка викор
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:595
|
||||
msgid "Tick this box to share this item with others"
|
||||
msgstr "Встановіть прапорець для того щоб поділитись цим об'єктом з іншими"
|
||||
msgstr "Встановіть прапорець для того щоб поділитись цим об'єктом"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:607
|
||||
msgid "Comma separated list of usernames to share this item with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Розділений комами список імен користувачів з якими поділяться даним об'єктом"
|
||||
msgstr "Розділений комами список імен користувачів з якими поділяться об'єктом"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:617
|
||||
msgid "Comma separated list of group names to share this item with"
|
||||
|
@ -2455,7 +2447,7 @@ msgstr "Розділений комами список назв груп з як
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:640
|
||||
msgid "The type of this navigation item"
|
||||
msgstr "Тип цього об'єкту навігації"
|
||||
msgstr "Тип цього об'єкта навігації"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:660
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:124
|
||||
|
@ -2498,7 +2490,7 @@ msgstr "Ціль"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:39
|
||||
msgid "The target where to open this navigation item's url"
|
||||
msgstr "Ціль відкриття URL цього об'єкту навігації"
|
||||
msgstr "Ціль відкриття URL цього об'єкта навігації"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:41
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
|
@ -2523,7 +2515,7 @@ msgid ""
|
|||
"make sure to prepend an appropriate protocol identifier (e.g. http://example."
|
||||
"tld)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL цього об'єкту навігації. Залишити пустим якщо необхідно відображати лише "
|
||||
"URL цього об'єкта навігації. Залишити пустим якщо необхідно відображати лише "
|
||||
"назву. Для URL з ім'ям користувача та паролем та для всіх зовнішніх URL "
|
||||
"впевніться у доданні коректного ідентифікатора протоколу (наприклад, http://"
|
||||
"example.tld)"
|
||||
|
@ -2541,7 +2533,7 @@ msgid ""
|
|||
"The icon of this navigation item. Leave blank if you do not want a icon "
|
||||
"being displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Іконка цього об'єкту навігації. Залишити пустим якщо у відображення іконки "
|
||||
"Іконка цього об'єкта навігації. Залишити пустим якщо у відображення іконки "
|
||||
"немає необхідності"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:49
|
||||
|
@ -2730,7 +2722,7 @@ msgstr "Зберегти для поточної сесії"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:65
|
||||
msgid "Role Name"
|
||||
msgstr "Назва Ролі"
|
||||
msgstr "Назва ролі"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:66
|
||||
msgid "The name of the role"
|
||||
|
@ -2894,7 +2886,7 @@ msgstr "Загальний доступ до модулів"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:595
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Allow access to module %s"
|
||||
msgstr "Дозволити доступ до модуля %s"
|
||||
msgstr "Дозволити доступ до модуля %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:603
|
||||
msgid "Full Module Access"
|
||||
|
@ -2910,7 +2902,7 @@ msgstr "Згорнути"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:12
|
||||
msgid "Accessibility Skip Links"
|
||||
msgstr "Accessibility Skip Links"
|
||||
msgstr "Пропуск посилань для людей з обмеженими можливостями"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:15
|
||||
msgid "Skip to Content"
|
||||
|
@ -2929,7 +2921,7 @@ msgstr "Версія Icinga Web 2"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:40
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:24
|
||||
msgid "Git commit"
|
||||
msgstr "Git commit"
|
||||
msgstr "Коміт Git"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:15
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpVersionRequirement.php:15
|
||||
|
@ -2940,7 +2932,7 @@ msgstr "Версія PHP"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:18
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:34
|
||||
msgid "Git commit date"
|
||||
msgstr "Дата git commit"
|
||||
msgstr "Дата коміту git"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:21
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/about/index.phtml:138
|
||||
|
@ -3229,7 +3221,7 @@ msgstr "Впеівніться що вебсервер здатний на за
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:11
|
||||
msgid "Error details"
|
||||
msgstr "Детальна інформація про помилку"
|
||||
msgstr "Інформація про помилку"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:12
|
||||
msgid "Welcome to Icinga Web!"
|
||||
|
@ -3509,7 +3501,7 @@ msgstr "Створити новий об'єкт навігації"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/navigation/index.phtml:23
|
||||
msgid "You did not create any navigation item yet."
|
||||
msgstr "Ви ще не створили жодного об'єкту навігації."
|
||||
msgstr "Ви ще не створили жодного об'єкта навігації."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/application/views/scripts/navigation/index.phtml:47
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -3776,7 +3768,7 @@ msgstr "Містить дані у стовпчиковій або лінійн
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:55
|
||||
msgid "Pie Chart"
|
||||
msgstr "Секторна діаграма"
|
||||
msgstr "Діаграма"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:56
|
||||
msgid "Contains data in a pie chart."
|
||||
|
@ -4611,7 +4603,7 @@ msgstr "Середнє (хв)"
|
|||
# context unknown
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:438
|
||||
msgid "<b>{title}:</b> {value}m min. reaction time"
|
||||
msgstr "<b>{title}:</b> {value}m min. reaction time"
|
||||
msgstr "<b>{title}:</b> {value}хв мін. час реагування"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:444
|
||||
msgid "Max (min)"
|
||||
|
@ -4620,7 +4612,7 @@ msgstr "Макс (хв)"
|
|||
# context unknown
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:448
|
||||
msgid "<b>{title}:</b> {value}m max. reaction time"
|
||||
msgstr "<b>{title}:</b> {value}m max. reaction time"
|
||||
msgstr "<b>{title}:</b> {value}хв макс. час реагування"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:463
|
||||
msgid "Defect Chart"
|
||||
|
@ -5053,7 +5045,7 @@ msgstr "Стійкий"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:452
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:57
|
||||
msgid "Expires"
|
||||
msgstr "Закінчується"
|
||||
msgstr "Спливає"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:453
|
||||
msgid "Expiration time"
|
||||
|
@ -5325,7 +5317,7 @@ msgstr "Тяжкість стану сервіса"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:172
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:168
|
||||
msgid "Current Service State"
|
||||
msgstr "Поточний стан сервісу"
|
||||
msgstr "Поточний стан сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:172
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:713
|
||||
|
@ -5340,7 +5332,7 @@ msgstr "Назва сервіса"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:174
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:170
|
||||
msgid "Last Service Check"
|
||||
msgstr "Остання перевірка сервісу"
|
||||
msgstr "Остання перевірка сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:175
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:176
|
||||
|
@ -5684,7 +5676,7 @@ msgstr "Сервіс не знайдено"
|
|||
# Plural version??
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:84
|
||||
msgid "Acknowledge Service Problem"
|
||||
msgstr "Підтвердити проблему сервісу"
|
||||
msgstr "Підтвердити проблему сервіса"
|
||||
|
||||
# Plural version??
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:96
|
||||
|
@ -5721,7 +5713,7 @@ msgstr "Додати коментарі до сервіса"
|
|||
# Plural version??
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:211
|
||||
msgid "Acknowledge Service Problems"
|
||||
msgstr "Підтвердити проблеми сервісу"
|
||||
msgstr "Підтвердити проблеми сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:223
|
||||
msgid "Reschedule Service Checks"
|
||||
|
@ -6225,7 +6217,7 @@ msgstr "НЕДОСТУПНИЙ"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:134
|
||||
msgctxt "icinga.state"
|
||||
msgid "UNREACHABLE"
|
||||
msgstr "НЕДОСЯЖНО"
|
||||
msgstr "НЕДОСЯЖНИЙ"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/Command/Object/RemoveAcknowledgementCommandForm.php:73
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/Command/Object/RemoveAcknowledgementCommandForm.php:92
|
||||
|
@ -6752,7 +6744,7 @@ msgid ""
|
|||
"you want this action being displayed regardless of the object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Показати цю дію лише для об'єктів що проходять цей фільтр. Залишити пустим "
|
||||
"якщо ви хочете відображати цю дію незалежно від об'єкту"
|
||||
"якщо ви хочете відображати цю дію незалежно від об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/Navigation/ActionForm.php:61
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -6885,7 +6877,7 @@ msgstr "Сьогодні"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:94
|
||||
msgid "Object type"
|
||||
msgstr "Тип об'єкту"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:114
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:41
|
||||
|
@ -6984,7 +6976,7 @@ msgstr "Показати детальну інформацію про хост %
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:112
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Show detailed information for service %s on host %s"
|
||||
msgstr "Показати детальну інформацію про сервіс %s хосту %s"
|
||||
msgstr "Показати детальну інформацію про сервіс %s хоста %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:36
|
||||
msgid "Label"
|
||||
|
@ -7165,40 +7157,40 @@ msgstr "Фіксовані простої мають чітко визначен
|
|||
msgid ""
|
||||
"This flexible service downtime was started on %s at %s and lasts for %s "
|
||||
"until %s at %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій сервісу розпочато %s о %s з тривалістю %s до %s о %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій сервіса розпочато %s о %s з тривалістю %s до %s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:74
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This flexible host downtime was started on %s at %s and lasts for %s until "
|
||||
"%s at %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій хосту розпочато %s о %s з тривалістю %s до %s о %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій хоста розпочато %s о %s з тривалістю %s до %s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:84
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This flexible service downtime has been scheduled to start between %s - %s "
|
||||
"and to last for %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій сервісу було заплановано між %s - %s з тривалістю %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій сервіса було заплановано між %s - %s з тривалістю %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:85
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This flexible host downtime has been scheduled to start between %s - %s and "
|
||||
"to last for %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій хосту було заплановано між %s - %s з тривалістю %s."
|
||||
msgstr "Гнучкий простій хоста було заплановано між %s - %s з тривалістю %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:95
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This fixed service downtime was started on %s at %s and expires on %s at %s."
|
||||
msgstr "Фіксований простій сервісу розпочався %s о %s та завершиться %s о %s."
|
||||
msgstr "Фіксований простій сервіса розпочався %s о %s та завершиться %s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:96
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This fixed host downtime was started on %s at %s and expires on %s at %s."
|
||||
msgstr "Фіксований простій хосту розпочався %s о %s та завершиться %s о %s."
|
||||
msgstr "Фіксований простій хоста розпочався %s о %s та завершиться %s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:105
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -7206,7 +7198,7 @@ msgid ""
|
|||
"This fixed service downtime has been scheduled to start on %s at %s and to "
|
||||
"end on %s at %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Початок фіксованого простою сервісу було заплановано на %s о %s та кінець на "
|
||||
"Початок фіксованого простою сервіса було заплановано на %s о %s та кінець на "
|
||||
"%s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:106
|
||||
|
@ -7215,7 +7207,7 @@ msgid ""
|
|||
"This fixed host downtime has been scheduled to start on %s at %s and to end "
|
||||
"on %s at %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Початок фіксованого простою хосту було заплановано на %s о %s та кінець на "
|
||||
"Початок фіксованого простою хоста було заплановано на %s о %s та кінець на "
|
||||
"%s о %s."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:116
|
||||
|
@ -7262,7 +7254,7 @@ msgstr "дата/час початку запланованого простою
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:143
|
||||
msgid "The date/time the scheduled downtime actually ended"
|
||||
msgstr "Дата/час завершення завершення запланованого простою"
|
||||
msgstr "Дата/час завершення запланованого простою"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:151
|
||||
msgid "In effect"
|
||||
|
@ -7581,9 +7573,9 @@ msgstr "Більше"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "%u Host"
|
||||
msgid_plural "%u Hosts"
|
||||
msgstr[0] "%d хост"
|
||||
msgstr[1] "%d хости"
|
||||
msgstr[2] "%d хостів"
|
||||
msgstr[0] "%u хост"
|
||||
msgstr[1] "%u хости"
|
||||
msgstr[2] "%u хостів"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/hostssummary.phtml:17
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -7840,9 +7832,9 @@ msgstr[2] "%u не оброблених сервісів"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgid "List %s unhandled service problem on host %s"
|
||||
msgid_plural "List %s unhandled service problems on host %s"
|
||||
msgstr[0] "Показати %s необроблену проблему з сервісами хосту %s"
|
||||
msgstr[1] "Показати %s необроблені проблеми з сервісами хосту %s"
|
||||
msgstr[2] "Показати %s необроблених проблем з сервісами хосту %s"
|
||||
msgstr[0] "Показати %s необроблену проблему з сервісами хоста %s"
|
||||
msgstr[1] "Показати %s необроблені проблеми з сервісами хоста %s"
|
||||
msgstr[2] "Показати %s необроблених проблем з сервісами хоста %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:18
|
||||
msgid "No notifications found matching the filter."
|
||||
|
@ -8077,7 +8069,7 @@ msgstr "ЗАВЕРШУЄТЬСЯ"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:6
|
||||
msgctxt "Downtime status"
|
||||
msgid "EXPIRES"
|
||||
msgstr "ЗАВЕРШУЄТЬСЯ"
|
||||
msgstr "СПЛИВАЄ"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:6
|
||||
msgctxt "Downtime status"
|
||||
|
@ -8759,7 +8751,7 @@ msgstr[2] "Показати %u хостів з подавленими спові
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:164
|
||||
msgid "List all hosts, for which notifications are enabled entirely"
|
||||
msgstr "Показати всі хости для яких увімкнено сповіщення повністю"
|
||||
msgstr "Показати всі хости для яких повністю увімкнено сповіщення"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:184
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -9082,7 +9074,7 @@ msgstr "у %s"
|
|||
#, php-format
|
||||
msgctxt "timeline.link.title.week.and.year"
|
||||
msgid "in week %s of %s"
|
||||
msgstr "у тиждень %s %s"
|
||||
msgstr "у тиждень %s %s"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:48
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -9251,7 +9243,7 @@ msgstr "Дія для хоста"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:127
|
||||
msgid "Service Action"
|
||||
msgstr "Дія для сервісу"
|
||||
msgstr "Дія для сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:135
|
||||
msgid "Problems"
|
||||
|
@ -9354,7 +9346,7 @@ msgstr "Прострочені результати перевірки хост
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:351
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:339
|
||||
msgid "Late Service Check Results"
|
||||
msgstr "Прострочені результати перевірки сервісу"
|
||||
msgstr "Прострочені результати перевірки сервіса"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:356
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/configuration.php:344
|
||||
|
@ -9589,7 +9581,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:180
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:181
|
||||
msgid "UP"
|
||||
msgstr "ДОСТУПНО"
|
||||
msgstr "ДОСТУПНИЙ"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:183
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:184
|
||||
|
@ -9599,7 +9591,7 @@ msgstr "НЕДОСТУПНИЙ"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:186
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:187
|
||||
msgid "UNREACHABLE"
|
||||
msgstr "НЕДОСЯЖНО"
|
||||
msgstr "НЕДОСЯЖНИЙ"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:189
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:204
|
||||
|
@ -9722,11 +9714,11 @@ msgstr "Показати всі записи подій хоста %s"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:70
|
||||
msgid "Active host checks are disabled"
|
||||
msgstr "Активні перевірки хосту вимкнено"
|
||||
msgstr "Активні перевірки хоста вимкнено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:75
|
||||
msgid "Active service checks are disabled"
|
||||
msgstr "Активні перевірки сервісу вимкнено"
|
||||
msgstr "Активні перевірки сервіса вимкнено"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:80
|
||||
msgid "Notifications are disabled"
|
||||
|
@ -9777,7 +9769,7 @@ msgstr "Успішно створено конфігураційну дирек
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:129
|
||||
msgid "Argument type is mandatory."
|
||||
msgstr "Тип аргументу є обов'язковим."
|
||||
msgstr "Тип аргумента є обов'язковим."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:134
|
||||
msgid "Unknown type"
|
||||
|
@ -10317,7 +10309,7 @@ msgstr "Системна група з назвою \"icingaweb2\" існує"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:86
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The user \"%s\" is a member of the system group \"icingaweb2\""
|
||||
msgstr "Користувач \"%s\" є учасником системної групи \"icingaweb2\""
|
||||
msgstr "Користувач \"%s\" є учасником системної групи \"icingaweb2\""
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:88
|
||||
msgid "Your webserver's user is a member of the system group \"icingaweb2\""
|
||||
|
@ -10333,7 +10325,7 @@ msgstr "У разі відсутності IcingaCLI токен можливо
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:104
|
||||
msgid "<your-webserver-user>"
|
||||
msgstr "<your-webserver-user>"
|
||||
msgstr "ваш-користувач-вебсервера"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:107
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -10351,7 +10343,7 @@ msgstr "Документація Icinga Web 2"
|
|||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:23
|
||||
msgctxt "setup.progress"
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "Welcome"
|
||||
msgstr "Вітаємо"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:34
|
||||
msgctxt "setup.progress"
|
||||
|
@ -10533,7 +10525,7 @@ msgstr "автентифікація вебсерверу"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:143
|
||||
msgid "User Object Class"
|
||||
msgstr "Клас об'єкту LDAP User"
|
||||
msgstr "Клас об'єкта LDAP User"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:147
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:149
|
||||
|
@ -10841,7 +10833,7 @@ msgstr "Групи користувачів"
|
|||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:145
|
||||
msgid "Group Object Class"
|
||||
msgstr "Клас об'єкту LDAP Group"
|
||||
msgstr "Клас об'єкта LDAP Group"
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:153
|
||||
msgid "Group Name Attribute"
|
||||
|
@ -10944,8 +10936,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Now please configure the database resource where to store user preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Будь ласка, налаштуйте ресурс бази даних для збереження користувацьких "
|
||||
"налаштувань."
|
||||
"Налаштуйте ресурс бази даних для збереження користувацьких налаштувань."
|
||||
|
||||
#: sources.d/icingaweb2/modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:216
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -4,21 +4,23 @@
|
|||
#
|
||||
# Contributors:
|
||||
# Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
# p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 15:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.icinga.com/projects/icinga/"
|
||||
"ipl-validator/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk_UA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
|
||||
|
||||
#: sources.d/ipl-validator/src/DateTimeValidator.php:44
|
||||
msgid "Invalid date/time given."
|
||||
|
|
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Введіть валідну колонку."
|
|||
#: sources.d/ipl-web/src/Control/SearchBar.php:446
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unexpected %s at start of input"
|
||||
msgstr "Неочікуване %s у початку вводу"
|
||||
msgstr "Неочікуване %s на початку вводу"
|
||||
|
||||
#: sources.d/ipl-web/src/Control/SearchBar.php:483
|
||||
msgid "Adjust Filter"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue