icinga.pot: Add latest messages (#117)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-11-15 00:22:47 +00:00 committed by GitHub
parent c770a1874a
commit be2eb98ac5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
11 changed files with 1512 additions and 1512 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Munzir Taha <munzirtaha@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <trans-ar@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -15620,14 +15620,14 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr "متوقع %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "تعدد الصفحات"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15919,7 +15919,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16277,20 +16277,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -25881,55 +25881,9 @@ msgid "Clear Filter"
msgstr "مرشح"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "أدنى"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "مشروع إسنجا"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "عدم تخزين التفضيلات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "سرد الخدمات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "المحفوظات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "نوع الكائن"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "مطلوب محول قاعدة بيانات زند لـ PostgreSQL للوصول إلى قاعدة بيانات "
#~ "PostgreSQL."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "محول زند لقاعدة بيانات بوستجرى إس كيو إل"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "للوصول إلى الـ IDO المخزنة في قاعدة بيانات PostgreSQL فإن وحدة PDO-"
#~ "PostgreSQL للـ PHP مطلوبة."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr "مطلوب محول قاعدة بيانات زند لـ MySQL للوصول إلى قاعدة بيانات MySQL."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "محول زند لقاعدة بيانات ماي سيكول"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "للوصول إلى الـ IDO المخزنة في قاعدة بيانات \"ماي سيكول\" فإن وحدة PDO-"
#~ "MySQL للـ PHP مطلوبة."
@ -25938,10 +25892,56 @@ msgstr "مرشح"
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "تم التحقق من الإعداد بنجاح."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "للوصول إلى الـ IDO المخزنة في قاعدة بيانات \"ماي سيكول\" فإن وحدة PDO-"
#~ "MySQL للـ PHP مطلوبة."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "محول زند لقاعدة بيانات ماي سيكول"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr "مطلوب محول قاعدة بيانات زند لـ MySQL للوصول إلى قاعدة بيانات MySQL."
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "للوصول إلى الـ IDO المخزنة في قاعدة بيانات PostgreSQL فإن وحدة PDO-"
#~ "PostgreSQL للـ PHP مطلوبة."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "محول زند لقاعدة بيانات بوستجرى إس كيو إل"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "مطلوب محول قاعدة بيانات زند لـ PostgreSQL للوصول إلى قاعدة بيانات "
#~ "PostgreSQL."
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "نوع الكائن"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "المحفوظات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "سرد الخدمات"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "عدم تخزين التفضيلات"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "مشروع إسنجا"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "أدنى"

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Meyer <johannes.meyer@icinga.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -16366,14 +16366,14 @@ msgstr "%s (wo %s)"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Einrichtungstoken"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Seitennavigation"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Einrichtungstoken"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -16673,7 +16673,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -17032,20 +17032,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -26786,122 +26786,329 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Clear Filter"
msgstr "Filter"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "\"vspheredb/admin\" Berechtigungen sind erforderlich"
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "Alarm History"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Seite %d"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Min"
#~ msgid "start using"
#~ msgstr "start mit"
#~ msgid "e.g. "
#~ msgstr "z.B."
#~ msgid "database schema"
#~ msgstr "Datenbankschema"
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "Hier klicken"
#~ msgid "Zone (template) name"
#~ msgstr "Zonen(vorlagen)name"
#~ msgid "Name for the Icinga zone (templat) you are going to create"
#~ msgstr "Name der Icinga-Zone (Vorlage), die erstellt werden soll"
#~ msgid "Manage deployments, access audit log and history"
#~ msgstr ""
#~ "Deployments verwalten, auf die Revisionsaufzeichnungen und die Historie "
#~ "zugreifen"
#~ msgid "Alert your users"
#~ msgstr "Benutzer alarmieren"
#~ msgid "Whether the field should be merged, replaced or ignored"
#~ msgstr "Soll das Feld zusammengeführt, ersetzt oder ignoriert werden?"
#~ msgid "Purge existing values."
#~ msgstr "Existierende Werte bereinigen"
#~ msgid "Unable to store the configuration to \"%s\""
#~ msgstr "Konfiguration kann nicht nach \"%s\" gespeichert werden"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Ausführen"
#~ msgid "Import runs"
#~ msgstr "Importläufe"
#~ msgid "Import / Sync"
#~ msgstr "Import / Synchronisierung"
#~ msgid "Edit sync rule"
#~ msgstr "Synchronisationsregel bearbeiten"
#~ msgid "Deployments / History"
#~ msgstr "Deployments / Historie"
#~ msgid "Add entry"
#~ msgstr "Eintrag hinzufügen"
#~ msgid "%s template \"%s\": custom fields"
#~ msgstr "%s Vorlage \"%s\": benutzerdefinierte Felder"
#~ msgid "to a host group"
#~ msgstr "zu einer Hostgruppe"
#~ msgid "check command"
#~ msgstr "Check-Kommando"
#~ msgid "by host group property"
#~ msgstr "Nach Hostgruppeneigenschaft"
#~ msgid "There are pending database schema migrations"
#~ msgstr "Es sind Datenbankmigrationen ausständig"
#~ msgid "The unique name of the field"
#~ msgstr "Der eindeutige Name des Felds"
#~ msgid "Service configs"
#~ msgstr "Servicekonfigurationen"
#~ msgid "Expression"
#~ msgstr "Ausdruck"
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "Keinen Wert setzen (null)"
#~ msgid ""
#~ "Data fields allow you to customize input controls your custom variables."
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Datenfelder erlauben das Anpassen der Eingabekontrollen von "
#~ "benutzerdefinierten Variablen."
#~ "Um auf Icinga DB´s MySQL Datenbanken zuzugreifen, wird das PDO-MySQL "
#~ "Modul für PHP benötigt."
#~ msgid "Config history"
#~ msgstr "Konfigurationshistorie"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Zeige alle %d Benachrichtigen an"
#~ msgid "Command-specific custom vars"
#~ msgstr "Kommandospezifische benutzerdefinierte Variablen"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "Dieses Objekt wurde aktiviert"
#~ msgid "Allow to use only these db resources (comma separated list)"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Dieses Set wurde von %s geerbt"
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Nicht gesetzt"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't connect to Icinga Redis: phpredis>=4.3.0 required"
#~ msgstr "Keine Verbindung zu Icinga Redis: %s"
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Nur die Verwendung dieser DB Ressourcen erlauben (kommaseparierte Liste)"
#~ "Um die neusten Statusinformationen in Icinga DB Web zu sehen, wird das "
#~ "Redis Modul für PHP benötigt."
#~ msgid "Allow to use only host templates matching this filter"
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr ""
#~ "Nur die Verwendung von Hostvorlagen, die diesem Filter entsprechen, "
#~ "erlauben"
#~ "Das Redis Modul für PHP in Version 4.3 und höher setzt PHP 7+ voraus"
#~ msgid "Allow to see template details"
#~ msgstr "Erlauben, Details von Vorlagen zu sehen"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um auf die in einer MySQL gespeicherte IDO zuzugreifen, wird das PDO-"
#~ "MySQL Modul für PHP benötigt."
#~ msgid "Service sets"
#~ msgstr "Service-Sets"
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Zend Datenbankadapter für MySQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Der Zend Datenbankadapter für MySQL wird benötigt, um auf MySQL-"
#~ "Datenbanken zuzugreifen."
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um auf die in einer PostgreSQL gespeicherte IDO zuzugreifen, wird das PDO-"
#~ "PostgreSQL Modul für PHP benötigt."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Zend Datenbankadapter für PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL wird benötigt, um auf PostgreSQL-"
#~ "Datenbanken zuzugreifen."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL ist verfügbar."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL fehlt."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL ist verfügbar."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL fehlt."
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Das IPL Modul für Icinga Web 2 wird in Version 0.5+ benötigt."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Aktion %d"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Notiz %d"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Mit Filter fortfahren"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Objekttyp"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historie"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Überwachte Services"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Ereignis-Zeitpunkt"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Anmerkung: Wenn die Einstellungen der Benutzer in einer Datenbank "
#~ "gespeichert werden sollen, verwendet Icinga Web 2 die selbe Datenbank wie "
#~ "zur Authentifizierung."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Öffne Authentifizierungs-Konfiguration"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr ""
#~ "Verleiht Administratorrechte, erlaubt z. B. das Verwalten von "
#~ "Bekanntmachungen"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Einstellungen nicht speichern"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Downtime beenden"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "%d Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Bestätige den Abbruch der %d Downtimes."
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s existiert nicht"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Keine Berechtigung für %s"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Das Icinga Projekt"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Aus Host-Variablen generiert"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- geerbt -"
#~ msgid "Allow to configure notifications"
#~ msgstr "Erlauben, Benachrichtigungen zu konfigurieren"
#~ msgid "Add Service: %s"
#~ msgstr "Service hinzufügen: %s"
#~ msgid "The parent host."
#~ msgstr "Der Eltern-Host."
#~ msgid ""
#~ "This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
#~ "combine as many nested operators as you want"
#~ msgstr ""
#~ "Hiermit lässt sich ein Zuweisungsfilter (assign) definieren. Dabei lassen "
#~ "sich beliebig viele Operatoren beliebig tief verschachtelt benutzen"
#~ msgid "This must be an import source column (property)"
#~ msgstr "Muss eine Spalte der Importquelle sein (Eigenschaft)"
#~ msgid "Name for the Icinga timeperiod you are going to create"
#~ msgstr "Name des Icinga-Zeitraums, der erstellt werden soll"
#~ msgid "Name for the Icinga timperiod template you are going to create"
#~ msgstr "Name der Icinga-Zeitraum-Vorlage, die erstellt werden soll"
#~ msgid "Please define a Service Template first"
#~ msgstr "Bitte zuerst eine entsprechende Service-Vorlage definieren"
#~ msgid "Serviceset"
#~ msgstr "Service-Set"
#~ msgid "Timeperiod"
#~ msgstr "Zeitraum"
#~ msgid "Timeperiod object"
#~ msgstr "Zeitraumobjekt"
#~ msgid "Timeperiod template"
#~ msgstr "Zeitraumvorlage"
#~ msgid "Timeperiod template name"
#~ msgstr "Zeitraumvorlagenname"
#~ msgid "Whether this should be a template"
#~ msgstr "Soll dies eine Vorlage sein?"
#~ msgid "the display name"
#~ msgstr "Der Anzeigename"
#~ msgid "the update method"
#~ msgstr "die Updatemethode"
#~ msgid "Change priority"
#~ msgstr "Priorität ändern"
#~ msgid "Count Query"
#~ msgstr "Count-Abfage"
#~ msgid "Move down (lower priority)"
#~ msgstr "Nach unten schieben (Priorität verringern)"
#~ msgid "Move up (raise priority)"
#~ msgstr "Nach oben schieben (Priorität erhöhen)"
#~ msgid "Prio"
#~ msgstr "Prio"
#~ msgid "SQL Query"
#~ msgstr "SQL-Abfrage"
#~ msgid "Search is simple! Try to combine multiple words"
#~ msgstr "Suchen ist einfach! Versuche, mehrere Wörter zu kombinieren"
#~ msgid "This feature is still experimental"
#~ msgstr "Dieses Feature ist noch experimentell"
#~ msgid "Filter available service sets"
#~ msgstr "Verfügbare Service-Sets filtern"
#~ msgid "Set Members"
#~ msgstr "Set-Mitglieder"
#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"
#~ msgid "Activity log entry"
#~ msgstr "Aktivitätslogeintrag"
#~ msgid "Add a job"
#~ msgstr "Auftrag hinzufügen"
#~ msgid "Add job"
#~ msgstr "Auftrag hinzufügen"
#~ msgid "Add list"
#~ msgstr "Liste hinzufügen"
#~ msgid "Apply Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s anwenden"
#~ msgid "Clone Icinga %s"
#~ msgstr "Klone Icinga %s"
#~ msgid "Configs"
#~ msgstr "Konfigurationen"
#~ msgid "Create immediately"
#~ msgstr "Sofort erstellen"
#~ msgid "Deploy to master"
#~ msgstr "Auf den Master ausbringen"
#~ msgid "Edit import source"
#~ msgstr "Importquelle bearbeiten"
#~ msgid "Edit sync property rule"
#~ msgstr "Synchronisationseigenschaftsregel bearbeiten"
#~ msgid "Entries"
#~ msgstr "Einträge"
#~ msgid "Icinga "
#~ msgstr "Icinga "
#~ msgid "Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s"
#~ msgid "Job %s"
#~ msgstr "Auftrag %s"
#~ msgid "No object found"
#~ msgstr "Kein Objekt gefunden"
#~ msgid "Object name"
#~ msgstr "Objektname"
#~ msgid "Show unfiltered"
#~ msgstr "Ungefiltert zeigen"
#~ msgid "Sync run details"
#~ msgstr "Synchronisationslaufdetails"
#~ msgid "Template tree"
#~ msgstr "Vorlagenbaum"
#~ msgid ""
#~ "This is an external object. It has been imported from Icinga 2 through "
@ -26916,326 +27123,119 @@ msgstr "Filter"
#~ "erstellt werden. Außerdem können darauf bezugnehmende Felder erstellt "
#~ "werden, um die Arbeit zu erleichtern."
#~ msgid "Template tree"
#~ msgstr "Vorlagenbaum"
#~ msgid "Service sets"
#~ msgstr "Service-Sets"
#~ msgid "Sync run details"
#~ msgstr "Synchronisationslaufdetails"
#~ msgid "Allow to see template details"
#~ msgstr "Erlauben, Details von Vorlagen zu sehen"
#~ msgid "Show unfiltered"
#~ msgstr "Ungefiltert zeigen"
#~ msgid "Allow to use only host templates matching this filter"
#~ msgstr ""
#~ "Nur die Verwendung von Hostvorlagen, die diesem Filter entsprechen, "
#~ "erlauben"
#~ msgid "Object name"
#~ msgstr "Objektname"
#~ msgid "Allow to use only these db resources (comma separated list)"
#~ msgstr ""
#~ "Nur die Verwendung dieser DB Ressourcen erlauben (kommaseparierte Liste)"
#~ msgid "No object found"
#~ msgstr "Kein Objekt gefunden"
#~ msgid "Command-specific custom vars"
#~ msgstr "Kommandospezifische benutzerdefinierte Variablen"
#~ msgid "Job %s"
#~ msgstr "Auftrag %s"
#~ msgid "Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s"
#~ msgid "Icinga "
#~ msgstr "Icinga "
#~ msgid "Entries"
#~ msgstr "Einträge"
#~ msgid "Edit sync property rule"
#~ msgstr "Synchronisationseigenschaftsregel bearbeiten"
#~ msgid "Edit import source"
#~ msgstr "Importquelle bearbeiten"
#~ msgid "Deploy to master"
#~ msgstr "Auf den Master ausbringen"
#~ msgid "Create immediately"
#~ msgstr "Sofort erstellen"
#~ msgid "Configs"
#~ msgstr "Konfigurationen"
#~ msgid "Clone Icinga %s"
#~ msgstr "Klone Icinga %s"
#~ msgid "Apply Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s anwenden"
#~ msgid "Add list"
#~ msgstr "Liste hinzufügen"
#~ msgid "Add job"
#~ msgstr "Auftrag hinzufügen"
#~ msgid "Add a job"
#~ msgstr "Auftrag hinzufügen"
#~ msgid "Activity log entry"
#~ msgstr "Aktivitätslogeintrag"
#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"
#~ msgid "Set Members"
#~ msgstr "Set-Mitglieder"
#~ msgid "Filter available service sets"
#~ msgstr "Verfügbare Service-Sets filtern"
#~ msgid "This feature is still experimental"
#~ msgstr "Dieses Feature ist noch experimentell"
#~ msgid "Search is simple! Try to combine multiple words"
#~ msgstr "Suchen ist einfach! Versuche, mehrere Wörter zu kombinieren"
#~ msgid "SQL Query"
#~ msgstr "SQL-Abfrage"
#~ msgid "Prio"
#~ msgstr "Prio"
#~ msgid "Move up (raise priority)"
#~ msgstr "Nach oben schieben (Priorität erhöhen)"
#~ msgid "Move down (lower priority)"
#~ msgstr "Nach unten schieben (Priorität verringern)"
#~ msgid "Count Query"
#~ msgstr "Count-Abfage"
#~ msgid "Change priority"
#~ msgstr "Priorität ändern"
#~ msgid "the update method"
#~ msgstr "die Updatemethode"
#~ msgid "the display name"
#~ msgstr "Der Anzeigename"
#~ msgid "Whether this should be a template"
#~ msgstr "Soll dies eine Vorlage sein?"
#~ msgid "Timeperiod template name"
#~ msgstr "Zeitraumvorlagenname"
#~ msgid "Timeperiod template"
#~ msgstr "Zeitraumvorlage"
#~ msgid "Timeperiod object"
#~ msgstr "Zeitraumobjekt"
#~ msgid "Timeperiod"
#~ msgstr "Zeitraum"
#~ msgid "Serviceset"
#~ msgstr "Service-Set"
#~ msgid "Please define a Service Template first"
#~ msgstr "Bitte zuerst eine entsprechende Service-Vorlage definieren"
#~ msgid "Name for the Icinga timperiod template you are going to create"
#~ msgstr "Name der Icinga-Zeitraum-Vorlage, die erstellt werden soll"
#~ msgid "Name for the Icinga timeperiod you are going to create"
#~ msgstr "Name des Icinga-Zeitraums, der erstellt werden soll"
#~ msgid "This must be an import source column (property)"
#~ msgstr "Muss eine Spalte der Importquelle sein (Eigenschaft)"
#~ msgid "Config history"
#~ msgstr "Konfigurationshistorie"
#~ msgid ""
#~ "This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
#~ "combine as many nested operators as you want"
#~ "Data fields allow you to customize input controls your custom variables."
#~ msgstr ""
#~ "Hiermit lässt sich ein Zuweisungsfilter (assign) definieren. Dabei lassen "
#~ "sich beliebig viele Operatoren beliebig tief verschachtelt benutzen"
#~ "Datenfelder erlauben das Anpassen der Eingabekontrollen von "
#~ "benutzerdefinierten Variablen."
#~ msgid "The parent host."
#~ msgstr "Der Eltern-Host."
#~ msgid "Expression"
#~ msgstr "Ausdruck"
#~ msgid "Add Service: %s"
#~ msgstr "Service hinzufügen: %s"
#~ msgid "Service configs"
#~ msgstr "Servicekonfigurationen"
#~ msgid "Allow to configure notifications"
#~ msgstr "Erlauben, Benachrichtigungen zu konfigurieren"
#~ msgid "The unique name of the field"
#~ msgstr "Der eindeutige Name des Felds"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- geerbt -"
#~ msgid "There are pending database schema migrations"
#~ msgstr "Es sind Datenbankmigrationen ausständig"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "by host group property"
#~ msgstr "Nach Hostgruppeneigenschaft"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Aus Host-Variablen generiert"
#~ msgid "check command"
#~ msgstr "Check-Kommando"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Das Icinga Projekt"
#~ msgid "to a host group"
#~ msgstr "zu einer Hostgruppe"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Keine Berechtigung für %s"
#~ msgid "%s template \"%s\": custom fields"
#~ msgstr "%s Vorlage \"%s\": benutzerdefinierte Felder"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s existiert nicht"
#~ msgid "Add entry"
#~ msgstr "Eintrag hinzufügen"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport"
#~ msgid "Deployments / History"
#~ msgstr "Deployments / Historie"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport"
#~ msgid "Edit sync rule"
#~ msgstr "Synchronisationsregel bearbeiten"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Bestätige den Abbruch der %d Downtimes."
#~ msgid "Import / Sync"
#~ msgstr "Import / Synchronisierung"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Import runs"
#~ msgstr "Importläufe"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "%d Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Ausführen"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Unable to store the configuration to \"%s\""
#~ msgstr "Konfiguration kann nicht nach \"%s\" gespeichert werden"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Purge existing values."
#~ msgstr "Existierende Werte bereinigen"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Downtime beenden"
#~ msgid "Whether the field should be merged, replaced or ignored"
#~ msgstr "Soll das Feld zusammengeführt, ersetzt oder ignoriert werden?"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Einstellungen nicht speichern"
#~ msgid "Alert your users"
#~ msgstr "Benutzer alarmieren"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgid "Manage deployments, access audit log and history"
#~ msgstr ""
#~ "Verleiht Administratorrechte, erlaubt z. B. das Verwalten von "
#~ "Bekanntmachungen"
#~ "Deployments verwalten, auf die Revisionsaufzeichnungen und die Historie "
#~ "zugreifen"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Öffne Authentifizierungs-Konfiguration"
#~ msgid "Name for the Icinga zone (templat) you are going to create"
#~ msgstr "Name der Icinga-Zone (Vorlage), die erstellt werden soll"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Anmerkung: Wenn die Einstellungen der Benutzer in einer Datenbank "
#~ "gespeichert werden sollen, verwendet Icinga Web 2 die selbe Datenbank wie "
#~ "zur Authentifizierung."
#~ msgid "Zone (template) name"
#~ msgstr "Zonen(vorlagen)name"
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "Hier klicken"
#~ msgid "database schema"
#~ msgstr "Datenbankschema"
#~ msgid "e.g. "
#~ msgstr "z.B."
#~ msgid "start using"
#~ msgstr "start mit"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Ereignis-Zeitpunkt"
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Min"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Überwachte Services"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Seite %d"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historie"
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "Alarm History"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Objekttyp"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Mit Filter fortfahren"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Notiz %d"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Aktion %d"
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Das IPL Modul für Icinga Web 2 wird in Version 0.5+ benötigt."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL fehlt."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL ist verfügbar."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL fehlt."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL ist verfügbar."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL wird benötigt, um auf PostgreSQL-"
#~ "Datenbanken zuzugreifen."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Zend Datenbankadapter für PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um auf die in einer PostgreSQL gespeicherte IDO zuzugreifen, wird das PDO-"
#~ "PostgreSQL Modul für PHP benötigt."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Der Zend Datenbankadapter für MySQL wird benötigt, um auf MySQL-"
#~ "Datenbanken zuzugreifen."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Zend Datenbankadapter für MySQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um auf die in einer MySQL gespeicherte IDO zuzugreifen, wird das PDO-"
#~ "MySQL Modul für PHP benötigt."
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr ""
#~ "Das Redis Modul für PHP in Version 4.3 und höher setzt PHP 7+ voraus"
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Um die neusten Statusinformationen in Icinga DB Web zu sehen, wird das "
#~ "Redis Modul für PHP benötigt."
#, fuzzy
#~ msgid "Can't connect to Icinga Redis: phpredis>=4.3.0 required"
#~ msgstr "Keine Verbindung zu Icinga Redis: %s"
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Nicht gesetzt"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Dieses Set wurde von %s geerbt"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "Dieses Objekt wurde aktiviert"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Zeige alle %d Benachrichtigen an"
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Um auf Icinga DB´s MySQL Datenbanken zuzugreifen, wird das PDO-MySQL "
#~ "Modul für PHP benötigt."
#, fuzzy
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "Keinen Wert setzen (null)"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "\"vspheredb/admin\" Berechtigungen sind erforderlich"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 9cdbfb1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Juan Cruz Fernandez <juancruz.f87@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15585,14 +15585,14 @@ msgstr "esperado %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Token de configuración"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Paginación"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Token de configuración"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15884,7 +15884,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16242,20 +16242,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -26071,99 +26071,17 @@ msgid "Clear Filter"
msgstr "Filtro"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Mín"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "EL proyecto Icinga"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "No guardar las preferencias"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Conceder permisos de administrador, ej. manejar anuncios"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Abrir configuración de autenticación"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Tenga en cuenta que elegir \"Base de datos \" como almacenamiento de "
#~ "preferencias hace que Icinga Web 2 use la misma base de datos que para la "
#~ "autenticación."
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Tiempo del evento"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista de servicios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historia"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo de objeto"
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "La ejecución de Icinga Web 2 requiere la versión 5.6 de PHP."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Falta el adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "El adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL está disponible."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Falta el adaptador de base de datos Zend para MySQL."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "El adaptador de base de datos Zend para MySQL está disponible."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "El adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL es necesario para "
#~ "acceder a una base de datos PostgreSQL."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder al IDO almacenado en una base de datos PostgreSQL, se "
#~ "requiere el módulo PDO-PostgreSQL para PHP."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Se requiere el adaptador de base de datos Zend para MySQL para acceder a "
#~ "una base de datos MySQL."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Adaptador de base de datos Zend para MySQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder al IDO almacenado en una base de datos MySQL, se requiere el "
#~ "módulo PDO-MySQL para PHP."
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "La configuración fue validada de manera exitosa."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
@ -26172,14 +26090,96 @@ msgstr "Filtro"
#~ "Para enviar comandos externos a través de la API de Icinga 2, se requiere "
#~ "el módulo cURL para PHP."
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "La configuración fue validada de manera exitosa."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder al IDO almacenado en una base de datos MySQL, se requiere el "
#~ "módulo PDO-MySQL para PHP."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Adaptador de base de datos Zend para MySQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Se requiere el adaptador de base de datos Zend para MySQL para acceder a "
#~ "una base de datos MySQL."
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Para acceder al IDO almacenado en una base de datos PostgreSQL, se "
#~ "requiere el módulo PDO-PostgreSQL para PHP."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "El adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL es necesario para "
#~ "acceder a una base de datos PostgreSQL."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "El adaptador de base de datos Zend para MySQL está disponible."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Falta el adaptador de base de datos Zend para MySQL."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "El adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL está disponible."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Falta el adaptador de base de datos Zend para PostgreSQL."
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "La ejecución de Icinga Web 2 requiere la versión 5.6 de PHP."
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo de objeto"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historia"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista de servicios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Tiempo del evento"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Tenga en cuenta que elegir \"Base de datos \" como almacenamiento de "
#~ "preferencias hace que Icinga Web 2 use la misma base de datos que para la "
#~ "autenticación."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Abrir configuración de autenticación"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Conceder permisos de administrador, ej. manejar anuncios"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "No guardar las preferencias"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "EL proyecto Icinga"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Mín"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Peltokangas <mikko@peltokangas.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15073,14 +15073,14 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Sivutus"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15370,7 +15370,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -15726,20 +15726,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -24825,8 +24825,8 @@ msgstr ""
msgid "Clear Filter"
msgstr "Suodatettu"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "The Icinga Project"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Älä talleta asetuksia"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "The Icinga Project"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icinga L10n 0691d18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-13 14:54-0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -14946,14 +14946,14 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Durée"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15244,7 +15244,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -15596,20 +15596,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icinga L10n a93cd87\n"
"Project-Id-Version: Icinga L10n c770a18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -14928,11 +14928,11 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgid "Organisation"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
msgid "Organisation"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
@ -15223,7 +15223,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -15575,20 +15575,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Mazzi <fmazzi@comune.genova.it>\n"
"Language-Team: \n"
@ -16301,14 +16301,14 @@ msgstr "%s (dove %s)"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Token di installazione"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Navigazione della pagina"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Token di installazione"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -16606,7 +16606,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16964,20 +16964,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -26522,268 +26522,145 @@ msgid "Clear Filter"
msgstr "Filtro"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Min"
#~ msgid "start using"
#~ msgstr "inizia ad utilizzare"
#~ msgid "e.g. "
#~ msgstr "per es."
#~ msgid "database schema"
#~ msgstr "schema database"
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "clicca qui"
#~ msgid "Zone (template) name"
#~ msgstr "Nome (template) Zona"
#~ msgid "Name for the Icinga zone (template) you are going to create"
#~ msgstr "Nome per la zona Icinga (template) che stai per creare"
#~ msgid "Manage deployments, access audit log and history"
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Gestisci distribuzioni, registro di audit degli accessi e la cronologia"
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su MySQL."
#~ msgid "Alert your users"
#~ msgstr "Avvisa i tuoi utenti"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "La configurazione è stata convalidata correttamente."
#~ msgid "Whether the field should be merged, replaced or ignored"
#~ msgstr "Il campo deve essere unito, sostituito o ignorato?"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Questo set è stato ereditato da %s"
#~ msgid "Purge existing values."
#~ msgstr "Eliminare i valori esistenti."
#~ msgid "Unable to store the configuration to \"%s\""
#~ msgstr "Impossibile salvare la configuraazione a \"%s\""
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Esegui"
#~ msgid "Import runs"
#~ msgstr "Importa esecuzioni"
#~ msgid "Import / Sync"
#~ msgstr "Importa / Sincronizza"
#~ msgid "Edit sync rule"
#~ msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
#~ msgid "Edit entry"
#~ msgstr "Modifica voce"
#~ msgid "Deployments / History"
#~ msgstr "Distrubuzioni / Cronologia"
#~ msgid "Add entry"
#~ msgstr "Aggiungi voce"
#~ msgid "%s template \"%s\": custom fields"
#~ msgstr "%s template \"%s\": campo personalizzato"
#~ msgid "to a host group"
#~ msgstr "ad un gruppo host"
#~ msgid "check command"
#~ msgstr "Comando Check"
#~ msgid "by host group property"
#~ msgstr "per proprietà del gruppo host"
#~ msgid "There are pending database schema migrations"
#~ msgstr "Le migrazioni del database sono in corso"
#~ msgid "The unique name of the field"
#~ msgstr "Il nome unico del campo"
#~ msgid "Service configs"
#~ msgstr "Configurazioni Servizio"
#~ msgid "Expression"
#~ msgstr "Espressione"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Se vuoi poter esportare viste e report in PDF, è necessario installare il "
#~ "modulo DOM per PHP."
#~ msgid ""
#~ "Data fields allow you to customize input controls your custom variables."
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "I campi dati consentono di personalizzare i controlli di input delle "
#~ "variabili personalizzate."
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su MySQL."
#~ msgid "Config history"
#~ msgstr "Cronologia Configurazione"
#~ msgid "Command-specific custom vars"
#~ msgstr "Variabili specifiche del comando definite dall'utente"
#~ msgid "Allow to use only these db resources (comma separated list)"
#~ msgstr ""
#~ "Permettete di utilizzare solo queste risorse db (elenco separato da "
#~ "virgole)"
#~ msgid "Allow to use only host templates matching this filter"
#~ msgstr ""
#~ "Permettete di utilizzare solo template di host che corrispondono a "
#~ "questo filtro"
#~ msgid "Allow to see template details"
#~ msgstr "Permetti di vedere i dettagli del template"
#~ msgid "Service sets"
#~ msgstr "Service-Sets"
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Zend database adapter per MySQL"
#~ msgid ""
#~ "This is an external object. It has been imported from Icinga 2 through "
#~ "the Core API and cannot be managed with the Icinga Director. It is "
#~ "however perfectly valid to create objects using this or referring to this "
#~ "object. You might also want to define related Fields to make work based "
#~ "on this object more enjoyable."
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Questo è un oggetto esterno. È stato creato da Icinga 2 attraverso l'API "
#~ "di base e non può essere gestito con il Director di Icinga.È comunque "
#~ "perfettamente valido creare oggetti utilizzando o facendo riferimento a "
#~ "questo oggetto. È anche possibile creare campi correlati per facilitare "
#~ "il lavoro."
#~ msgid "Template tree"
#~ msgstr "Albero dei template"
#~ msgid "Sync run details"
#~ msgstr "Dettagli di sincronizzazione"
#~ msgid "Show unfiltered"
#~ msgstr "Mostra non filtrato"
#~ msgid "Object name"
#~ msgstr "Nome oggetto"
#~ msgid "Job %s"
#~ msgstr "Lavoro %s"
#~ msgid "Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s"
#~ msgid "Icinga "
#~ msgstr "Icinga "
#~ msgid "Entries"
#~ msgstr "Voci"
#~ msgid "Edit sync property rule"
#~ msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
#~ msgid "Edit import source"
#~ msgstr "Modifica fonte importazione"
#~ msgid "Deploy to master"
#~ msgstr "Distrubuisci al master"
#~ msgid "Create immediately"
#~ msgstr "Crea subito"
#~ msgid "Configs"
#~ msgstr "Configurazioni"
#~ msgid "Clone Icinga %s"
#~ msgstr "Clona Icinga %s"
#~ msgid "Apply Icinga %s"
#~ msgstr "Applica Icinga %s"
#~ msgid "Add list"
#~ msgstr "Aggiungi elenco"
#~ msgid "Add job"
#~ msgstr "Aggiungi lavoro"
#~ msgid "Add a job"
#~ msgstr "Aggiungi un lavoro"
#~ msgid "Activity log entry"
#~ msgstr "Registrazione del registro delle attività"
#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"
#~ msgid "Set Members"
#~ msgstr "Imposta Membri"
#~ msgid "Filter available service sets"
#~ msgstr "Filtro service sets disponibile"
#~ msgid "This feature is still experimental"
#~ msgstr "Questa feature è ancora sperimentale"
#~ msgid "Search is simple! Try to combine multiple words"
#~ msgstr "La ricerca è facile! Prova a combinare più parole"
#~ msgid "SQL Query"
#~ msgstr "SQL-Query"
#~ msgid "Prio"
#~ msgstr "Prio"
#~ msgid "Move up (raise priority)"
#~ msgstr "Muovi in alto (aumenta prioritá)"
#~ msgid "Move down (lower priority)"
#~ msgstr "Muovi in basso (abbassa prioritá)"
#~ msgid "Count Query"
#~ msgstr "Count-Query"
#~ msgid "Change priority"
#~ msgstr "Cambia prioritá"
#~ msgid "the update method"
#~ msgstr "metodo di aggiornamento"
#~ msgid "the display name"
#~ msgstr "Nome sul display"
#~ msgid "Whether this should be a template"
#~ msgstr "È un template?"
#~ msgid "Timeperiod template name"
#~ msgstr "Nome del template del periodo"
#~ msgid "Timeperiod template"
#~ msgstr "Template del periodo"
#~ msgid "Timeperiod object"
#~ msgstr "Periodo"
#~ msgid "Timeperiod"
#~ msgstr "Periodo"
#~ msgid "Serviceset"
#~ msgstr "Service-Set"
#~ msgid "Please define a Service Template first"
#~ msgstr "Si prega di definire prima un template di servizio"
#~ msgid "Name for the Icinga timperiod template you are going to create"
#~ msgstr ""
#~ "Nome per il template del periodo di tempo di Icinga che si sta per creare"
#~ msgid "Name for the Icinga timeperiod you are going to create"
#~ msgstr "Nome per il periodo di Icinga che stai per creare"
#~ msgid "This must be an import source column (property)"
#~ msgstr "Questa deve essere una colonna di fonte di importazione (proprietà)"
#~ "Zend database adapter per MySQL è necessario per poter accedere ad un "
#~ "database MySQL."
#~ msgid ""
#~ "This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
#~ "combine as many nested operators as you want"
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Questo permette di configurare un filtro di assegnazione. Sentitevi "
#~ "liberi di combinare tutti gli operatori annidati che volete"
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su PostgreSQL."
#~ msgid "The parent host."
#~ msgstr "L'host parente."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Zend database adapter per PostgreSQL"
#~ msgid "Add Service: %s"
#~ msgstr "Aggiungi servizio: %s"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Zend database adapter per PostgreSQL è necessario per poter accedere ad "
#~ "un database PostgreSQL."
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Icinga Web 2 richiede PHP 5.6."
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo Oggetto"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Storico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista servizi"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "Attenzione: salvando le preferenze degli utenti su \"Database\", Icinga "
#~ "Web 2 utilizzerà la stessa risorsa anche per l'autenticazione."
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Concedi permessi di amministratore, ad esempio gestire gli annunci"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Non salvare le Preferenze"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Il Progetto Icinga"
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s é stato messo in blacklist %s"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s non é più nella lista di blacklist %s"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- eereditato -"
#~ msgid "Allow to configure notifications"
#~ msgstr "Consenti la configurazione di notifiche"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "Configure this Agent via Self Service API"
#~ msgstr "Configurare questo agente tramite l'API self-service"
#~ msgid ""
#~ "Define what should happen when an object with a matching key already "
#~ "exists. You could merge its properties (import source wins), replace it "
#~ "completely with the imported object or ignore it (helpful for one-time "
#~ "imports)"
#~ msgstr ""
#~ "Definire cosa dovrebbe accadere quando esiste già un oggetto con una "
#~ "chiave corrispondente. È possibile unire le sue proprietà (importazione "
#~ "sorgente vince), sostituirlo completamente con l'oggetto importato o "
#~ "ignorarlo (utile per le importazioni singole)"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Generato da host vars"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Mantieni solo le righe corrispondenti (Whitelist)"
#~ msgid "Numeric position"
#~ msgstr "Posizione numerica"
#~ msgid ""
#~ "Often the expected result is provided in a property like \"objects\". "
#~ "Please specify this if required"
#~ msgstr ""
#~ "Spesso il risultato atteso è fornito in una proprietà come \"oggetti\". "
#~ "Si prega di specificare questo se richiesto"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Rifiuta l'intera fila (Blacklist)"
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Questo servizio è stato messo nella lista nera di questo host"
#~ msgid ""
#~ "This is where you manage your Icinga 2 infrastructure. When adding a new "
@ -26802,143 +26679,266 @@ msgstr "Filtro"
#~ "scelta sbagliata portando ad un vicolo cieco che costringe l'utente a "
#~ "ripulire il sistema dalle modifiche apportate."
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Questo servizio è stato messo nella lista nera di questo host"
#~ msgid "Add Service: %s"
#~ msgstr "Aggiungi servizio: %s"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Rifiuta l'intera fila (Blacklist)"
#~ msgid "The parent host."
#~ msgstr "L'host parente."
#~ msgid ""
#~ "Often the expected result is provided in a property like \"objects\". "
#~ "Please specify this if required"
#~ "This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
#~ "combine as many nested operators as you want"
#~ msgstr ""
#~ "Spesso il risultato atteso è fornito in una proprietà come \"oggetti\". "
#~ "Si prega di specificare questo se richiesto"
#~ "Questo permette di configurare un filtro di assegnazione. Sentitevi "
#~ "liberi di combinare tutti gli operatori annidati che volete"
#~ msgid "Numeric position"
#~ msgstr "Posizione numerica"
#~ msgid "This must be an import source column (property)"
#~ msgstr "Questa deve essere una colonna di fonte di importazione (proprietà)"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Mantieni solo le righe corrispondenti (Whitelist)"
#~ msgid "Name for the Icinga timeperiod you are going to create"
#~ msgstr "Nome per il periodo di Icinga che stai per creare"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Generato da host vars"
#~ msgid "Name for the Icinga timperiod template you are going to create"
#~ msgstr ""
#~ "Nome per il template del periodo di tempo di Icinga che si sta per creare"
#~ msgid "Please define a Service Template first"
#~ msgstr "Si prega di definire prima un template di servizio"
#~ msgid "Serviceset"
#~ msgstr "Service-Set"
#~ msgid "Timeperiod"
#~ msgstr "Periodo"
#~ msgid "Timeperiod object"
#~ msgstr "Periodo"
#~ msgid "Timeperiod template"
#~ msgstr "Template del periodo"
#~ msgid "Timeperiod template name"
#~ msgstr "Nome del template del periodo"
#~ msgid "Whether this should be a template"
#~ msgstr "È un template?"
#~ msgid "the display name"
#~ msgstr "Nome sul display"
#~ msgid "the update method"
#~ msgstr "metodo di aggiornamento"
#~ msgid "Change priority"
#~ msgstr "Cambia prioritá"
#~ msgid "Count Query"
#~ msgstr "Count-Query"
#~ msgid "Move down (lower priority)"
#~ msgstr "Muovi in basso (abbassa prioritá)"
#~ msgid "Move up (raise priority)"
#~ msgstr "Muovi in alto (aumenta prioritá)"
#~ msgid "Prio"
#~ msgstr "Prio"
#~ msgid "SQL Query"
#~ msgstr "SQL-Query"
#~ msgid "Search is simple! Try to combine multiple words"
#~ msgstr "La ricerca è facile! Prova a combinare più parole"
#~ msgid "This feature is still experimental"
#~ msgstr "Questa feature è ancora sperimentale"
#~ msgid "Filter available service sets"
#~ msgstr "Filtro service sets disponibile"
#~ msgid "Set Members"
#~ msgstr "Imposta Membri"
#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"
#~ msgid "Activity log entry"
#~ msgstr "Registrazione del registro delle attività"
#~ msgid "Add a job"
#~ msgstr "Aggiungi un lavoro"
#~ msgid "Add job"
#~ msgstr "Aggiungi lavoro"
#~ msgid "Add list"
#~ msgstr "Aggiungi elenco"
#~ msgid "Apply Icinga %s"
#~ msgstr "Applica Icinga %s"
#~ msgid "Clone Icinga %s"
#~ msgstr "Clona Icinga %s"
#~ msgid "Configs"
#~ msgstr "Configurazioni"
#~ msgid "Create immediately"
#~ msgstr "Crea subito"
#~ msgid "Deploy to master"
#~ msgstr "Distrubuisci al master"
#~ msgid "Edit import source"
#~ msgstr "Modifica fonte importazione"
#~ msgid "Edit sync property rule"
#~ msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
#~ msgid "Entries"
#~ msgstr "Voci"
#~ msgid "Icinga "
#~ msgstr "Icinga "
#~ msgid "Icinga %s"
#~ msgstr "Icinga %s"
#~ msgid "Job %s"
#~ msgstr "Lavoro %s"
#~ msgid "Object name"
#~ msgstr "Nome oggetto"
#~ msgid "Show unfiltered"
#~ msgstr "Mostra non filtrato"
#~ msgid "Sync run details"
#~ msgstr "Dettagli di sincronizzazione"
#~ msgid "Template tree"
#~ msgstr "Albero dei template"
#~ msgid ""
#~ "Define what should happen when an object with a matching key already "
#~ "exists. You could merge its properties (import source wins), replace it "
#~ "completely with the imported object or ignore it (helpful for one-time "
#~ "imports)"
#~ "This is an external object. It has been imported from Icinga 2 through "
#~ "the Core API and cannot be managed with the Icinga Director. It is "
#~ "however perfectly valid to create objects using this or referring to this "
#~ "object. You might also want to define related Fields to make work based "
#~ "on this object more enjoyable."
#~ msgstr ""
#~ "Definire cosa dovrebbe accadere quando esiste già un oggetto con una "
#~ "chiave corrispondente. È possibile unire le sue proprietà (importazione "
#~ "sorgente vince), sostituirlo completamente con l'oggetto importato o "
#~ "ignorarlo (utile per le importazioni singole)"
#~ "Questo è un oggetto esterno. È stato creato da Icinga 2 attraverso l'API "
#~ "di base e non può essere gestito con il Director di Icinga.È comunque "
#~ "perfettamente valido creare oggetti utilizzando o facendo riferimento a "
#~ "questo oggetto. È anche possibile creare campi correlati per facilitare "
#~ "il lavoro."
#~ msgid "Configure this Agent via Self Service API"
#~ msgstr "Configurare questo agente tramite l'API self-service"
#~ msgid "Service sets"
#~ msgstr "Service-Sets"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "Allow to see template details"
#~ msgstr "Permetti di vedere i dettagli del template"
#~ msgid "Allow to configure notifications"
#~ msgstr "Consenti la configurazione di notifiche"
#~ msgid "Allow to use only host templates matching this filter"
#~ msgstr ""
#~ "Permettete di utilizzare solo template di host che corrispondono a "
#~ "questo filtro"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- eereditato -"
#~ msgid "Allow to use only these db resources (comma separated list)"
#~ msgstr ""
#~ "Permettete di utilizzare solo queste risorse db (elenco separato da "
#~ "virgole)"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s non é più nella lista di blacklist %s"
#~ msgid "Command-specific custom vars"
#~ msgstr "Variabili specifiche del comando definite dall'utente"
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s é stato messo in blacklist %s"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Il Progetto Icinga"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Non salvare le Preferenze"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Concedi permessi di amministratore, ad esempio gestire gli annunci"
#~ msgid "Config history"
#~ msgstr "Cronologia Configurazione"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ "Data fields allow you to customize input controls your custom variables."
#~ msgstr ""
#~ "Attenzione: salvando le preferenze degli utenti su \"Database\", Icinga "
#~ "Web 2 utilizzerà la stessa risorsa anche per l'autenticazione."
#~ "I campi dati consentono di personalizzare i controlli di input delle "
#~ "variabili personalizzate."
#~ msgid "Expression"
#~ msgstr "Espressione"
#~ msgid "Service configs"
#~ msgstr "Configurazioni Servizio"
#~ msgid "The unique name of the field"
#~ msgstr "Il nome unico del campo"
#~ msgid "There are pending database schema migrations"
#~ msgstr "Le migrazioni del database sono in corso"
#~ msgid "by host group property"
#~ msgstr "per proprietà del gruppo host"
#~ msgid "check command"
#~ msgstr "Comando Check"
#~ msgid "to a host group"
#~ msgstr "ad un gruppo host"
#~ msgid "%s template \"%s\": custom fields"
#~ msgstr "%s template \"%s\": campo personalizzato"
#~ msgid "Add entry"
#~ msgstr "Aggiungi voce"
#~ msgid "Deployments / History"
#~ msgstr "Distrubuzioni / Cronologia"
#~ msgid "Edit entry"
#~ msgstr "Modifica voce"
#~ msgid "Edit sync rule"
#~ msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
#~ msgid "Import / Sync"
#~ msgstr "Importa / Sincronizza"
#~ msgid "Import runs"
#~ msgstr "Importa esecuzioni"
#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Esegui"
#~ msgid "Unable to store the configuration to \"%s\""
#~ msgstr "Impossibile salvare la configuraazione a \"%s\""
#~ msgid "Purge existing values."
#~ msgstr "Eliminare i valori esistenti."
#~ msgid "Whether the field should be merged, replaced or ignored"
#~ msgstr "Il campo deve essere unito, sostituito o ignorato?"
#~ msgid "Alert your users"
#~ msgstr "Avvisa i tuoi utenti"
#~ msgid "Manage deployments, access audit log and history"
#~ msgstr ""
#~ "Gestisci distribuzioni, registro di audit degli accessi e la cronologia"
#~ msgid "Name for the Icinga zone (template) you are going to create"
#~ msgstr "Nome per la zona Icinga (template) che stai per creare"
#~ msgid "Zone (template) name"
#~ msgstr "Nome (template) Zona"
#~ msgid "click here"
#~ msgstr "clicca qui"
#~ msgid "database schema"
#~ msgstr "schema database"
#~ msgid "e.g. "
#~ msgstr "per es."
#~ msgid "start using"
#~ msgstr "inizia ad utilizzare"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista servizi"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Storico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo Oggetto"
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Icinga Web 2 richiede PHP 5.6."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Zend database adapter per PostgreSQL è necessario per poter accedere ad "
#~ "un database PostgreSQL."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Zend database adapter per PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su PostgreSQL."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Zend database adapter per MySQL è necessario per poter accedere ad un "
#~ "database MySQL."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Zend database adapter per MySQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su MySQL."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Se vuoi poter esportare viste e report in PDF, è necessario installare il "
#~ "modulo DOM per PHP."
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Questo set è stato ereditato da %s"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "La configurazione è stata convalidata correttamente."
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Il modulo PDO-MySQL per PHP è necessario per poter accedere ai dati IDO "
#~ "memorizzati su MySQL."
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Min"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:54+0200\n"
"Last-Translator: papillon326 <udagawa@www2178ue.sakura.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n"
@ -16023,14 +16023,14 @@ msgstr "%s (サービスセット)"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "セットアップトークン"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "ページネーション"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "セットアップトークン"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -16329,7 +16329,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16688,20 +16688,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -26116,122 +26116,8 @@ msgid "Clear Filter"
msgstr "フィルター"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "分"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Icingaプロジェクト"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- 継承 -"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "設定を保存しない"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "管理者権限を付与する。例:お知らせの管理"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "認証設定を行う画面へ"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "環境設定の保存場所として「データベース」を選択すると、Icinga Web 2は認証と"
#~ "同じデータベースを使用します。"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "ブラックリスト"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "ホスト変数から生成しました"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "イベント時間"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "監視対象サービス"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "履歴"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "オブジェクトタイプ"
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Icinga Web 2を実行するには、PHPバージョン5.6が必要です。"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタがありません。"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタが存在しません"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQLデータベースにアクセスするには、PostgreSQL用のZendデータベースア"
#~ "ダプタが必要です。"
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "PostgreSQL用Zendデータベースアダプタ"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQLデータベースに格納されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-"
#~ "PostgreSQLモジュールが必要です。"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "MySQLデータベースにアクセスするには、MySQL用のZendデータベースアダプタが必"
#~ "要です。"
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "MySQL用Zendデータベースアダプタ"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "MySQLデータベースに保存されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-MySQLモ"
#~ "ジュールが必要です。"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Icinga 2のAPIを介して外部コマンドを送信するには、PHP用のcURLモジュールが必"
#~ "要です。"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "このセットは%sから継承されました"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "このオブジェクトは有効化されています。"
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "値が設定されていませんnull"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@ -26242,5 +26128,119 @@ msgstr "フィルター"
#~ "ジュールが必要です。"
#, fuzzy
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "値が設定されていませんnull"
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "このオブジェクトは有効化されています。"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "このセットは%sから継承されました"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Icinga 2のAPIを介して外部コマンドを送信するには、PHP用のcURLモジュールが必"
#~ "要です。"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "MySQLデータベースに保存されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-MySQLモ"
#~ "ジュールが必要です。"
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "MySQL用Zendデータベースアダプタ"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "MySQLデータベースにアクセスするには、MySQL用のZendデータベースアダプタが必"
#~ "要です。"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQLデータベースに格納されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-"
#~ "PostgreSQLモジュールが必要です。"
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "PostgreSQL用Zendデータベースアダプタ"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "PostgreSQLデータベースにアクセスするには、PostgreSQL用のZendデータベースア"
#~ "ダプタが必要です。"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタが存在しません"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタがありません。"
#, fuzzy
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "Icinga Web 2を実行するには、PHPバージョン5.6が必要です。"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "オブジェクトタイプ"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "履歴"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "監視対象サービス"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "イベント時間"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "ホスト変数から生成しました"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "ブラックリスト"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
#~ "to use the same database as for authentication."
#~ msgstr ""
#~ "環境設定の保存場所として「データベース」を選択すると、Icinga Web 2は認証と"
#~ "同じデータベースを使用します。"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "認証設定を行う画面へ"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "管理者権限を付与する。例:お知らせの管理"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "設定を保存しない"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- 継承 -"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Icingaプロジェクト"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "分"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Cesario <carloscesario@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15438,14 +15438,14 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Paginação"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15736,7 +15736,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16092,20 +16092,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr ""
@ -25260,13 +25260,13 @@ msgstr "Apagar comentário"
msgid "Clear Filter"
msgstr "Filtrado"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Não salvar as preferências"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo do objeto"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Histórico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo do objeto"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Não salvar as preferências"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-12 17:02+0500\n"
"Last-Translator: Dmitriy Q <dmitry@atsip.ru>\n"
"Language-Team: TranslAster <https://github.com/translaster>\n"
@ -15655,14 +15655,14 @@ msgid "%s (detected %s)"
msgstr "%s (Набор служб)"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Разбивка"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
msgid "Token"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -15957,7 +15957,7 @@ msgstr ""
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr ""
@ -16313,20 +16313,20 @@ msgstr ""
msgid "Free space"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr "Диски"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr "Порт %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
@ -25854,128 +25854,22 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Clear Filter"
msgstr "Пользовательский фильтр LDAP"
#~ msgid "Main Configuration"
#~ msgstr "Основная конфигурация"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "для продолжения работы требуются разрешения \"vspheredb/admin\""
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "История Аварий"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Страница %d"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Мин"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Проект Icinga"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Нет разрешения для %s"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не существует"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- наследованный -"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Удаление транспорта команд"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Подтвердите отмену %d времени простоя."
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Отменить времени простоя"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Отменить %d время простоя"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд %s"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Удалить транспорт команд %s"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Отменить время простоя"
#~ msgid "Icinga DB"
#~ msgstr "БД Icinga"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не хранить предпочтения"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Предоставьте права администратора, напр. управлению объявлениями"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Открыть конфигурацию аутентификации"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Последняя проверка службы"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "История"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Настройка параметров, связанных с безопасностью"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продолжить с фильтром"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "%d примечание"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Действие %d"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL отсутствует."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL доступен."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL отсутствует."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL доступен."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступа к IDO, хранящемуся в базе данных PostgreSQL, требуется модуль "
#~ "PDO-PostgreSQL для PHP."
#~ "Для доступа к базе данных MySQL БД Icinga требуется модуль PDO-MySQL для "
#~ "PHP."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Показать все %d уведомлений"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступа к IDO, хранящемуся в базе данных MySQL, требуется модуль PDO-"
#~ "MySQL для PHP."
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "%s \"%s\" был создан"
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr "Модуль Redis для PHP в версии 4.3 и выше требует PHP 7+"
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Сброс"
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
@ -25984,19 +25878,125 @@ msgstr "Пользовательский фильтр LDAP"
#~ "Для просмотра самой последней информации о состоянии в веб БД Icinga "
#~ "требуется модуль Redis для PHP."
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Сброс"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "%s \"%s\" был создан"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Показать все %d уведомлений"
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr "Модуль Redis для PHP в версии 4.3 и выше требует PHP 7+"
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступа к базе данных MySQL БД Icinga требуется модуль PDO-MySQL для "
#~ "PHP."
#~ "Для доступа к IDO, хранящемуся в базе данных MySQL, требуется модуль PDO-"
#~ "MySQL для PHP."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступа к IDO, хранящемуся в базе данных PostgreSQL, требуется модуль "
#~ "PDO-PostgreSQL для PHP."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL"
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL доступен."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для MySQL отсутствует."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL доступен."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер базы данных Zend для PostgreSQL отсутствует."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Действие %d"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "%d примечание"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продолжить с фильтром"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Настройка параметров, связанных с безопасностью"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "История"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Последняя проверка службы"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Открыть конфигурацию аутентификации"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Предоставьте права администратора, напр. управлению объявлениями"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не хранить предпочтения"
#~ msgid "Icinga DB"
#~ msgstr "БД Icinga"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Отменить время простоя"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Удалить транспорт команд %s"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд %s"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Отменить %d время простоя"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Отменить времени простоя"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Подтвердите отмену %d времени простоя."
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Удаление транспорта команд"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- наследованный -"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не существует"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Нет разрешения для %s"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "Проект Icinga"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Мин"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Страница %d"
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "История Аварий"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "для продолжения работы требуются разрешения \"vspheredb/admin\""
#~ msgid "Main Configuration"
#~ msgstr "Основная конфигурация"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-13 23:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 22:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -16267,14 +16267,14 @@ msgstr "очікується %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:196
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Інсталяційний токен"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:201
#, fuzzy
msgid "Organisation"
msgstr "Нумерація сторінок"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/InfluxDbConnectionForm.php:200
#, fuzzy
msgid "Token"
msgstr "Інсталяційний токен"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Form/LogLevelForm.php:49
msgid "unspecified"
msgstr ""
@ -16588,7 +16588,7 @@ msgstr "UUID системи"
msgid "There is no configured connection for this vCenter"
msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:122
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/Object/HostSystemInfoTable.php:137
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Widget/ServiceTagRenderer.php:47
msgid "Dell Support Page"
msgstr "Сторінка підтримки Dell"
@ -16948,20 +16948,20 @@ msgstr "Диск"
msgid "Free space"
msgstr "Вільне місце"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:38
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmDisksTable.php:39
msgid "Disks"
msgstr "Диски"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:31
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:32
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:52
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:56
#, php-format
msgid "Port %s"
msgstr "Порт %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:82
#: sources.d/icingaweb2-module-vspheredb/library/Vspheredb/Web/Table/VmNetworkAdapterTable.php:86
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC адреса"
@ -26692,86 +26692,186 @@ msgstr "Видалити"
msgid "Clear Filter"
msgstr "Розрізати/Фільтрувати"
#~ msgid "Main Configuration"
#~ msgstr "Головна конфігурація"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "Для продовження необхідний дозвіл \"vspheredb/admin\""
#~ msgid ""
#~ "This module can collect Performance Data from your vCenters or ESXi "
#~ "Hosts. Different on "
#~ msgstr ""
#~ "Цей модуль може збирати дані продуктивності з ваших vCenterів або ESXi "
#~ "хостів. На відміну від "
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "Історія аварій"
#~ msgid "MO Ref"
#~ msgstr "MO Ref"
#~ msgid "Is Template"
#~ msgstr "Є шаблоном"
#~ msgid "true"
#~ msgstr "true"
#~ msgid "false"
#~ msgstr "false"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Сторінка %d"
#, fuzzy
#~ msgid "Change UUID"
#~ msgstr "UUID екземпляру"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Мін"
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "Не задавати значення (null)"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "The Icinga Project"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Немає дозволу для %s"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не існує"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- унаслідувано -"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Видалити Командний Транспорт"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Оновити Командний Транспорт"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Підтвердити скасування %d простоїв."
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Скасувати простої"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Скасувати %d простоїв"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Оновити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Видалити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Відмінити простій"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не зберігати користувацькі налаштування"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Надати адміністраторські повноваження, наприклад, управляти оголошеннями"
#~ "Для доступу до бази даних MySQL Icinga DB необхідний PHP модуль PDO-MySQL."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Відкрити налаштування автентифікації"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Показати всі %d сповіщення"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "Цей об'єкт було увімкнено"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Цей набір було успадковано від %s"
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Не задано"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't connect to Icinga Redis: phpredis>=4.3.0 required"
#~ msgstr "Неможливо з'єднатися з Icinga Redis: %s"
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для перегляду останньої інформації у Icinga DB Web, необхідний PHP модуль "
#~ "Redis."
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr "PHP модуль Redis версії новішої за 4.3 потребує PHP 7+"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до IDO у базі даних MySQL необхідний модуль PHP PDO-MySQL."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до бази даних MySQL необхідний адаптер Zend для баз даних "
#~ "MySQL."
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до IDO у базі даних PostgreSQL необхідний модуль PHP PDO-"
#~ "PostgreSQL."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до бази даних PostgreSQL необхідний адаптер Zend для баз "
#~ "даних PostgreSQL."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL доступний."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL відсутній."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL доступний."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL відстутній."
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "У версії 0.5+ необхідний IPL модуль для Icinga Web 2."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Дія %d"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Нотатка %d"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продовжити з фільтром"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Налаштування безпеки"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Тип об'єкту"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Історія"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Сервіси на моніторингу"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Тип події"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Час події"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Згенеровані з змінних хостів"
#~ msgid ""
#~ "Module \"ipl\" is not enabled. This module is mandatory for Icinga DB Web"
#~ msgstr ""
#~ "Модуль \"ipl\" не увімкнено. Цей модуль необхідний для роботи Icinga DB "
#~ "Web"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Зберегти лише відповідаючі рядки (whitelist)"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Відкинути весь рядок (blacklist)"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s більше не у чорному списку %s"
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s було додано у чорний список %s"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Чорний список"
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Цей сервіс було поміщено у чорний список на цьому хості"
#~ msgid "Service Critical"
#~ msgid_plural "Services Critical"
#~ msgstr[0] "Критичний сервіс"
#~ msgstr[1] "Критичних сервіси"
#~ msgstr[2] "Критичних сервісів"
#~ msgid "Host Down"
#~ msgid_plural "Hosts Down"
#~ msgstr[0] "Хост недоступний"
#~ msgstr[1] "Хост недоступні"
#~ msgstr[2] "Хост недоступні"
#~ msgid "Open console with VMRC"
#~ msgstr "Відкрити консоль VMRC"
#~ msgid "Vendor / Model"
#~ msgstr "Вендор / Модель"
#~ msgid "NICs"
#~ msgstr "NIC"
#~ msgid ""
#~ "Can't process line %d in %s: Line does not specify a key:value pair nor "
#~ "is it part of the description (indented with a single space)"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося обробити стрічку %d у %s: стрічка не вказує пару ключ:значення "
#~ "і не є частиною опису (починається з одного пробілу)"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -26781,183 +26881,83 @@ msgstr "Розрізати/Фільтрувати"
#~ "користувацьких налаштувань призведе Icinga Web 2 до їх збереження у тій "
#~ "же базі даних що використовується для автентифікації."
#~ msgid ""
#~ "Can't process line %d in %s: Line does not specify a key:value pair nor "
#~ "is it part of the description (indented with a single space)"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Відкрити налаштування автентифікації"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося обробити стрічку %d у %s: стрічка не вказує пару ключ:значення "
#~ "і не є частиною опису (починається з одного пробілу)"
#~ "Надати адміністраторські повноваження, наприклад, управляти оголошеннями"
#~ msgid "NICs"
#~ msgstr "NIC"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не зберігати користувацькі налаштування"
#~ msgid "Vendor / Model"
#~ msgstr "Вендор / Модель"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Відмінити простій"
#~ msgid "Open console with VMRC"
#~ msgstr "Відкрити консоль VMRC"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Видалити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Host Down"
#~ msgid_plural "Hosts Down"
#~ msgstr[0] "Хост недоступний"
#~ msgstr[1] "Хост недоступні"
#~ msgstr[2] "Хост недоступні"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Оновити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Service Critical"
#~ msgid_plural "Services Critical"
#~ msgstr[0] "Критичний сервіс"
#~ msgstr[1] "Критичних сервіси"
#~ msgstr[2] "Критичних сервісів"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Скасувати %d простоїв"
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Цей сервіс було поміщено у чорний список на цьому хості"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Скасувати простої"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Чорний список"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Підтвердити скасування %d простоїв."
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s було додано у чорний список %s"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Оновити Командний Транспорт"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s більше не у чорному списку %s"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Видалити Командний Транспорт"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Відкинути весь рядок (blacklist)"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- унаслідувано -"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Зберегти лише відповідаючі рядки (whitelist)"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не існує"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Немає дозволу для %s"
#~ msgid "The Icinga Project"
#~ msgstr "The Icinga Project"
#, fuzzy
#~ msgid "in:"
#~ msgstr "Мін"
#~ msgid "Page %d"
#~ msgstr "Сторінка %d"
#~ msgid "false"
#~ msgstr "false"
#~ msgid "true"
#~ msgstr "true"
#~ msgid "Is Template"
#~ msgstr "Є шаблоном"
#~ msgid "MO Ref"
#~ msgstr "MO Ref"
#~ msgid "Alarm History"
#~ msgstr "Історія аварій"
#~ msgid ""
#~ "Module \"ipl\" is not enabled. This module is mandatory for Icinga DB Web"
#~ "This module can collect Performance Data from your vCenters or ESXi "
#~ "Hosts. Different on "
#~ msgstr ""
#~ "Модуль \"ipl\" не увімкнено. Цей модуль необхідний для роботи Icinga DB "
#~ "Web"
#~ "Цей модуль може збирати дані продуктивності з ваших vCenterів або ESXi "
#~ "хостів. На відміну від "
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Згенеровані з змінних хостів"
#~ msgid "\"vspheredb/admin\" permissions are required to continue"
#~ msgstr "Для продовження необхідний дозвіл \"vspheredb/admin\""
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Час події"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Тип події"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Сервіси на моніторингу"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Історія"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Тип об'єкту"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Налаштування безпеки"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продовжити з фільтром"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Нотатка %d"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Дія %d"
#~ msgid "The IPL module for Icinga Web 2 is required in version 0.5+."
#~ msgstr "У версії 0.5+ необхідний IPL модуль для Icinga Web 2."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL відстутній."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL доступний."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL відсутній."
#~ msgctxt "setup.requirement.class"
#~ msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL доступний."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a "
#~ "PostgreSQL database."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до бази даних PostgreSQL необхідний адаптер Zend для баз "
#~ "даних PostgreSQL."
#~ msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних PostgreSQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до IDO у базі даних PostgreSQL необхідний модуль PHP PDO-"
#~ "PostgreSQL."
#~ msgid ""
#~ "The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL "
#~ "database."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до бази даних MySQL необхідний адаптер Zend для баз даних "
#~ "MySQL."
#~ msgid "Zend database adapter for MySQL"
#~ msgstr "Адаптер Zend для бази даних MySQL"
#~ msgid ""
#~ "To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP "
#~ "is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до IDO у базі даних MySQL необхідний модуль PHP PDO-MySQL."
#~ msgid "The Redis module for PHP in version 4.3 and above requires PHP 7+"
#~ msgstr "PHP модуль Redis версії новішої за 4.3 потребує PHP 7+"
#~ msgid ""
#~ "To view the most recent state information in Icinga DB Web, the Redis "
#~ "module for PHP is required."
#~ msgstr ""
#~ "Для перегляду останньої інформації у Icinga DB Web, необхідний PHP модуль "
#~ "Redis."
#, fuzzy
#~ msgid "Can't connect to Icinga Redis: phpredis>=4.3.0 required"
#~ msgstr "Неможливо з'єднатися з Icinga Redis: %s"
#~ msgid "Unset"
#~ msgstr "Не задано"
#, fuzzy
#~ msgid "This object has been %s in this configuration %s"
#~ msgstr "Цей набір було успадковано від %s"
#, fuzzy
#~ msgid "This item has been commented"
#~ msgstr "Цей об'єкт було увімкнено"
#~ msgid "Show all %d notifications"
#~ msgstr "Показати всі %d сповіщення"
#~ msgid ""
#~ "To access Icinga DB's MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is "
#~ "required."
#~ msgstr ""
#~ "Для доступу до бази даних MySQL Icinga DB необхідний PHP модуль PDO-MySQL."
#, fuzzy
#~ msgid "no value given"
#~ msgstr "Не задавати значення (null)"
#, fuzzy
#~ msgid "Change UUID"
#~ msgstr "UUID екземпляру"
#~ msgid "Main Configuration"
#~ msgstr "Головна конфігурація"