audk/PerformancePkg/Dp_App/DpStrings.uni

213 lines
35 KiB
Plaintext

// *++
//
// Copyright (c) 2009 - 2010, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
// This program and the accompanying materials
// are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
// which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
// http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
//
// THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
// WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
//
//
// Module Name:
//
// DpStrings.uni
//
// Abstract:
//
// String definitions for the Shell dp command
//
// Revision History:
//
// --*/
/=#
#langdef en-US "English"
#langdef fr-FR "Français"
#string STR_DP_HELP_HEAD #language en-US "\nDisplay Performance metrics\n"
#language fr-FR "\nMontrer les données d'exécution\n"
#string STR_DP_HELP_FLAGS #language en-US "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-T] [-P] [-t value] [-n count] [-h | -?]\n"
#language fr-FR "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-T] [-P] [-t value] [-n count] [-h | -?]\n"
#string STR_DP_HELP_FLAGS_2 #language en-US "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-t value] [-n count] [-h | -?]\n"
#language fr-FR "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-t value] [-n count] [-h | -?]\n"
#string STR_DP_HELP_PAGINATE #language en-US " -b display on multiple pages\n"
#language fr-FR " -b montrer sur les pages multiples\n"
#string STR_DP_HELP_VERBOSE #language en-US " -v display additional information\n"
#language fr-FR " -v display additional information\n"
#string STR_DP_HELP_EXCLUDE #language en-US " -x prevent display of individual measurements for cumulative items.\n"
#language fr-FR " -x prevent display of individual measurements for cumulative items.\n"
#string STR_DP_HELP_STAT #language en-US " -s display summary information only\n"
#language fr-FR " -s montrer les données de statistique seulement\n"
#string STR_DP_HELP_ALL #language en-US " -A display all measurements in a list\n"
#language fr-FR " -A\n"
#string STR_DP_HELP_RAW #language en-US " -R display all measurements in raw format\n"
#language fr-FR " -R\n"
#string STR_DP_HELP_TRACE #language en-US " -T display Trace measurements only\n"
#language fr-FR " -T\n"
#string STR_DP_HELP_PROFILE #language en-US " -P display Profile measurements only\n"
#language fr-FR " -P\n"
#string STR_DP_HELP_THRESHOLD #language en-US " -t VALUE Set display threshold to VALUE microseconds\n"
#language fr-FR " -t VALUE\n"
#string STR_DP_HELP_COUNT #language en-US " -n COUNT Limit display to COUNT lines in All and Raw modes\n"
#language fr-FR " -n COUNT\n"
#string STR_DP_HELP_HELP #language en-US " -? display dp help information\n"
#language fr-FR " -? montrer dp aider l'information\n"
#string STR_DP_UP #language en-US "UP"
#language fr-FR "UP"
#string STR_DP_DOWN #language en-US "DOWN"
#language fr-FR "DOWN"
#string STR_DP_DASHES #language en-US "-------------------------------------------------------------------------------\n"
#language fr-FR "-------------------------------------------------------------------------------\n"
#string STR_DP_ENTER #language en-US "Press ENTER to continue, 'q' to exit: "
#language fr-FR "La presse ENTRE continuer, 'q' sortir: "
#string STR_DP_MHZ #language en-US "%s %8d (MHz)\n"
#language fr-FR "%s %8d (MHz)\n"
#string STR_DP_MS #language en-US "%s %8d (ms)\n"
#language fr-FR "%s %8d (ms)\n"
#string STR_DP_SECTION_HEADER #language en-US "\n==[ %s ]========\n"
#language fr-FR "\n==[ %s ]========\n"
#string STR_DP_UNKNOWN_FLAG #language en-US "Unknown flag %hs\n"
#language fr-FR "Drapeau inconnu %hs\n"
#string STR_DP_INVALID_ARG #language en-US "Invalid argument(s)\n"
#language fr-FR "Argument d'invalide(s)\n"
#string STR_DP_HANDLES_ERROR #language en-US "Locate All Handles error - %r\n"
#language fr-FR "Localiser Toute erreur de Poignées - %r\n"
#string STR_DP_PERFORMANCE_ERROR #language en-US "Locate performance protocol error - %r\n"
#language fr-FR "Localiser l'erreur de protocole d'exécution - %r\n"
#string STR_DP_CPU_ERROR #language en-US "Locate CPU protocol error - %r\n"
#language fr-FR "Localiser l'erreur de protocole de CPU - %r\n"
#string STR_DP_TIME_TICKER #language en-US "Get current time ticker error - %r\n"
#language fr-FR "Recevoir l'erreur de téléscripteur de temps de courant - %r\n"
#string STR_DP_CPU_FREQ_ERROR #language en-US "Get CPU frequency error - %r\n"
#language fr-FR "Recevoir l'erreur de fréquence de CPU - %r\n"
#string STR_DP_ERROR_NAME #language en-US "Unknown Driver Name"
#language fr-FR "Unknown Driver Name"
#string STR_DP_BUILD_REVISION #language en-US "\nDP Build Version: %d.%d\n"
#language fr-FR "\nDP Construit la Version: %d,%d\n"
#string STR_DP_KHZ #language en-US "System Performance Timer Frequency: %,8d (KHz)\n"
#language fr-FR "System Performance Timer Frequency: %,8d (KHz)\n"
#string STR_DP_TIMER_PROPERTIES #language en-US "System Performance Timer counts %s from 0x%Lx to 0x%Lx\n"
#language fr-FR "System Performance Timer counts %s from 0x%Lx to 0x%Lx\n"
#string STR_DP_VERBOSE_THRESHOLD #language en-US "Measurements less than %,Ld microseconds are not displayed.\n"
#language fr-FR "Measurements less than %,Ld microseconds are not displayed.\n"
#string STR_DP_SECTION_PHASES #language en-US "Major Phases"
#language fr-FR "Major Phases"
#string STR_DP_SEC_PHASE #language en-US " SEC Phase Duration: %L8d (us)\n"
#language fr-FR " SEC Phase Duration: %L8d (us)\n"
#string STR_DP_PHASE_BDSTO #language en-US " BDS Timeout: %L8d (us) included in BDS Duration\n"
#language fr-FR " BDS Timeout: %L8d (us) included in BDS Duration\n"
#string STR_DP_PHASE_DURATION #language en-US "%5a Phase Duration: %L8d (ms)\n"
#language fr-FR "%5a Phase Duration: %L8d (ms)\n"
#string STR_DP_TOTAL_DURATION #language en-US "Total Duration: %L8d (ms)\n"
#language fr-FR "Total Duration: %L8d (ms)\n"
#string STR_DP_SECTION_DRIVERS #language en-US "Drivers by Handle"
#language fr-FR "Drivers by Handle"
#string STR_DP_HANDLE_GUID #language en-US "Index: Handle Driver Name Description Time(us)\n"
#language fr-FR "Index: Poignée Nom(GUID) Description Temps(us)\n"
#string STR_DP_HANDLE_VARS #language en-US "%5d: [%3x]%31s%27s %8d\n"
#language fr-FR "%5d: [%3x]%31s%27s %8d\n"
#string STR_DP_SECTION_PEIMS #language en-US "PEIMs"
#language fr-FR "PEIMs"
#string STR_DP_PEIM_SECTION #language en-US "Index Pointer Value Instance GUID Token ET (us)\n"
#language fr-FR "Index Pointer Value Instance GUID Token ET (us)\n"
#string STR_DP_PEIM_STATS #language en-US "%5d : 0x%16p %25a PEIM%L11d%\n"
#language fr-FR "%5d : 0x%16p %25a PEIM%L11d%\n"
#string STR_DP_PEIM_STAT2 #language en-US "%5d: 0x%11p %g PEIM %L11d%\n"
#language fr-FR "%5d: 0x%11p %g PEIM %L11d%\n"
#string STR_DP_SECTION_GENERAL #language en-US "General"
#language fr-FR "General"
#string STR_DP_GLOBAL_SECTION #language en-US "Index Name(GUID) Description Time(us)\n"
#language fr-FR "Index Nom(GUID) Description Temps(us)\n"
#string STR_DP_SECTION_CUMULATIVE #language en-US "Cumulative"
#language fr-FR "Cumulative"
#string STR_DP_CUMULATIVE_SECT_1 #language en-US "(Times in microsec.) Cumulative Average Shortest Longest\n"
#language fr-FR "(Times in microsec.) Cumulative Average Shortest Longest\n"
#string STR_DP_CUMULATIVE_SECT_2 #language en-US " Name Count Duration Duration Duration Duration\n"
#language fr-FR " Name Count Duration Duration Duration Duration\n"
#string STR_DP_CUMULATIVE_STATS #language en-US "%12a %8d %L10d %L10d %L10d %L10d\n"
#language fr-FR "%12a %8d %L10d %L10d %L10d %L10d\n"
#string STR_DP_SECTION_STATISTICS #language en-US "Statistics"
#language fr-FR "Statistics"
#string STR_DP_STATS_NUMTRACE #language en-US "There were %d measurements taken, of which:\n"
#language fr-FR "There were %d measurements taken, of which:\n"
#string STR_DP_STATS_NUMINCOMPLETE #language en-US "%,8d are incomplete.\n"
#language fr-FR "%,8d are incomplete.\n"
#string STR_DP_STATS_NUMPHASES #language en-US "%,8d are major execution phases.\n"
#language fr-FR "%,8d are major execution phases.\n"
#string STR_DP_STATS_NUMHANDLES #language en-US "%,8d have non-NULL handles, %d are NULL.\n"
#language fr-FR "%,8d have non-NULL handles, %d are NULL.\n"
#string STR_DP_STATS_NUMPEIMS #language en-US "%,8d are PEIMs.\n"
#language fr-FR "%,8d are PEIMs.\n"
#string STR_DP_STATS_NUMGLOBALS #language en-US "%,8d are general measurements.\n"
#language fr-FR "%,8d are general measurements.\n"
#string STR_DP_STATS_NUMPROFILE #language en-US "%,8d are profiling records.\n"
#language fr-FR "%,8d are profiling records.\n"
#string STR_DP_SECTION_PROFILE #language en-US "Sequential Profile Records"
#language fr-FR "Sequential Profile Records"
#string STR_DP_SECTION_ALL #language en-US "Sequential Trace Records"
#language fr-FR "Sequential Trace Records"
#string STR_DP_ALL_HEADR #language en-US "\nIndex Handle Module Token ET (us)\n"
#language fr-FR "\nIndex Handle Module Token ET (us)\n"
#string STR_DP_ALL_STATS #language en-US "%5d:%3s0x%08p %31s %18s %8d\n"
#language fr-FR "%5d:%3s0x%08p %31s %18s %8d\n"
#string STR_DP_SECTION_RAWTRACE #language en-US "RAW Trace"
#language fr-FR "RAW Trace"
#string STR_DP_SECTION_RAWPROFILE #language en-US "RAW Profile"
#language fr-FR "RAW Profile"
#string STR_DP_RAW_DASHES #language en-US "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
#language fr-FR "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
#string STR_DP_RAW_VARS #language en-US "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a\n"
#language fr-FR "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a\n"
#string STR_DP_RAW_HEADR #language en-US "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module\n"
#language fr-FR "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module\n"
#string STR_DP_FOUR_VARS #language en-US "%5d: [%3x]%30s%28s %8d\n"
#language fr-FR "%5d: [%3x]%30s%28s %8d\n"
#string STR_DP_TEMP #language en-US "\r%*a\r"
#language fr-FR "\r%*a\r"
#string STR_DP_FOUR_VARS_2 #language en-US "%5d: %30s%28s %11d\n"
#language fr-FR "%5d: %30s%28s %11d\n"
#string STR_DP_PEI_SER_VARS_1 #language en-US "%5d: %30s %3d)"
#language fr-FR "%5d: %30s %3d)"
#string STR_DP_PEI_SER_VARS_2 #language en-US "%28s%8d\n"
#language fr-FR "%28s%8d\n"
#string STR_DP_OPTION_UA #language en-US "-A"
#language fr-FR "-A"
#string STR_DP_OPTION_LA #language en-US "-a"
#language fr-FR "-a"
#string STR_DP_OPTION_LN #language en-US "-n"
#language fr-FR "-n"
#string STR_DP_OPTION_LT #language en-US "-t"
#language fr-FR "-t"
#string STR_DP_OPTION_UP #language en-US "-P"
#language fr-FR "-P"
#string STR_DP_OPTION_UR #language en-US "-R"
#language fr-FR "-R"
#string STR_DP_OPTION_LS #language en-US "-s"
#language fr-FR "-s"
#string STR_DP_OPTION_US #language en-US "-S"
#language fr-FR "-S"
#string STR_DP_OPTION_UT #language en-US "-T"
#language fr-FR "-T"
#string STR_DP_OPTION_LV #language en-US "-v"
#language fr-FR "-v"
#string STR_DP_OPTION_QH #language en-US "-?"
#language fr-FR "-?"
#string STR_DP_OPTION_LH #language en-US "-h"
#language fr-FR "-h"
#string STR_DP_OPTION_UH #language en-US "-H"
#language fr-FR "-H"
#string STR_DP_OPTION_LX #language en-US "-x"
#language fr-FR "-x"
#string STR_DP_INCOMPLETE #language en-US " I "
#language fr-FR " I "
#string STR_DP_COMPLETE #language en-US " "
#language fr-FR " "
#string STR_ALIT_UNKNOWN #language en-US "Unknown"
#language fr-FR "Unknown"
#string STR_ALIT_TRUE #language en-US "TRUE"
#language fr-FR "TRUE"
#string STR_ALIT_FALSE #language en-US "FALSE"
#language fr-FR "FALSE"