7431 lines
248 KiB
Plaintext
7431 lines
248 KiB
Plaintext
# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends.
|
|
# Copyright (C) 2020 Icinga Development Team
|
|
# This file is distributed under the same license as Director Module.
|
|
# Thomas Widhalm <widhalmt@widhalm.or.at>, 2016.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Director Module (master)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-02-11 10:27+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-25 14:01+0200\n"
|
|
"Language: it_IT\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:613
|
|
#, php-format
|
|
msgid " (inherited from \"%s\")"
|
|
msgstr " (ereditato da \"%s\")"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplatesTable.php:63
|
|
msgid " - not in use -"
|
|
msgstr " - non utilizzato -"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:49
|
|
msgid "# Used"
|
|
msgstr "# in uso"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:50
|
|
msgid "# Vars"
|
|
msgstr "# Vars"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:29
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d / %d"
|
|
msgstr "%d / %d"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:51
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Host Template(s)"
|
|
msgstr "%d Host-Template"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:50
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Host(s)"
|
|
msgstr "%d Host(s)"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Notification Apply Rule(s)"
|
|
msgstr "%d Regole-Apply-Notifica"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:60
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Notification Template(s)"
|
|
msgstr "%d template di notifica"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:59
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Notification(s)"
|
|
msgstr "%d Notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Service Apply Rule(s)"
|
|
msgstr "%d Regole Service Apply"
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Service Template(s)"
|
|
msgstr "%d Service-Template(n)"
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Resolver/CommandUsage.php:54
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Service(s)"
|
|
msgstr "%d Service(s)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:231
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d apply rules have been defined"
|
|
msgstr "%d Sono definite regole di Apply"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:46
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d created"
|
|
msgstr "%d creato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:58
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d deleted"
|
|
msgstr "%d cancellato"
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:110
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d files"
|
|
msgstr "%d files"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:83
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d files rendered in %0.2fs"
|
|
msgstr "%d file creati in %0.2fs"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:273
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d have been externally defined and will not be deployed"
|
|
msgstr "%d sono stati creati all'esterno e non vengono distribuiti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d modified"
|
|
msgstr "%d modificato"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:273
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d object(s) will be created"
|
|
msgstr "creati %d oggetti"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:254
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d object(s) will be deleted"
|
|
msgstr "%d oggetti verranno cancellati"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:263
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d object(s) will be modified"
|
|
msgstr "%d oggetti verranno modificati"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:78
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d objects found"
|
|
msgstr "%d oggetti trovati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:256
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d objects have been defined"
|
|
msgstr "%d oggetti sono stati definiti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaMultiEditForm.php:93
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d objects have been modified"
|
|
msgstr "%d oggetti sono stati modificati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:119
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d objects, %d templates, %d apply rules"
|
|
msgstr "%d oggetti, %d template, %d regole-Apply"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:265
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d of them are templates"
|
|
msgstr "%d di questi sono template"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:213
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d templates have been defined"
|
|
msgstr "%d template sono stati definiti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:604
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s \"%s\" has been created"
|
|
msgstr "%s \"%s\" é stato creato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:607
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s \"%s\" has been deleted"
|
|
msgstr "%s \"%s\" é stato cancellato"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaImportObjectForm.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s \"%s\" has been imported\""
|
|
msgstr "%s \"%s\" é stato importato\""
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:610
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s \"%s\" has been modified"
|
|
msgstr "%s \"%s\" é stato modificato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedServicesTable.php:107
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s %s(%s)"
|
|
msgstr "%s %s(%s)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ObjectSetTable.php:57
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s (%d members)"
|
|
msgstr "%s (%d membri)"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:178
|
|
#: application/controllers/HostController.php:262
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s (Applied Service set)"
|
|
msgstr "%s (Service-Set associati)"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:312
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s (Service set)"
|
|
msgstr "%s (Service-Set)"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:243
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:177
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s (default)"
|
|
msgstr "%s (default)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:71
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Templates"
|
|
msgstr "%s Template"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:36
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s based on %s"
|
|
msgstr "%s basato su %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:112
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s config changes happend since the last deployed configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
"%s cambimenti di configurazione dopo l'ultima distribuzione di configurazioni"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:256
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s has been blacklisted on %s"
|
|
msgstr "%s é stato messo in blacklist %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:292
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
|
|
msgstr "%s non é più nella lista di blacklist %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:48
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s objects have been modified"
|
|
msgstr "%s oggetti sono stati cambiati"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:460
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s on %s (from set: %s)"
|
|
msgstr "%s auf %s (da questo set \"%s\")"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:288
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s related group objects have been created"
|
|
msgstr "sono stati creati %s oggetti di gruppo associati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s templates based on %s"
|
|
msgstr "%s template basati su %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/HealthCheckPluginOutput.php:46
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s: %d"
|
|
msgstr "%s: %d"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:193
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s: %s (Snapshot)"
|
|
msgstr "%s: %s (Snapshot)"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:224
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s: Property Modifier"
|
|
msgstr "%s: modificatore di proprietá"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:144
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s: Snapshots"
|
|
msgstr "%s: Snapshots"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:198
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s: add Property Modifier"
|
|
msgstr "%s: aggiunta di modificatore di proprietá"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:54
|
|
msgid "(Host) group resolve cache"
|
|
msgstr "cache di risoluzione gruppo (Hosts)"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:169
|
|
#, php-format
|
|
msgid "(on %s)"
|
|
msgstr "(su %s)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:234
|
|
msgid "- add more -"
|
|
msgstr "- aggiungere altro -"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1065
|
|
msgid "- click to add more -"
|
|
msgstr "- premi per aggiungere altro -"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:622
|
|
msgid "- inherited -"
|
|
msgstr "- eereditato -"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:66
|
|
msgid "- no automatic installation -"
|
|
msgstr "- nessuna installazione automatica -"
|
|
|
|
#: application/views/helpers/FormDataFilter.php:465
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:363
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:374
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:239
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:181
|
|
#: library/Director/Web/Form/QuickBaseForm.php:120
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:43
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:37
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:118
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:124
|
|
msgid "- please choose -"
|
|
msgstr "- prego scegliere -"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:375
|
|
#, php-format
|
|
msgid "...and %d more"
|
|
msgstr "...e %d altro"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:34
|
|
msgid ""
|
|
"A Configuration Basket references specific Configuration Objects or all "
|
|
"objects of a specific type. It has been designed to share Templates, Import/"
|
|
"Sync strategies and other base Configuration Objects. It is not a tool to "
|
|
"operate with single Hosts or Services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un basket di configurazione si riferisce ad elementi di configurazione o tutti "
|
|
"gli oggetti di un particolare tipo. É stato sviluppato per condividere Template, "
|
|
"strategie di Import/Sync e altri elementi base di configurazione. "
|
|
"Questo non é uno strumento per configurare singoli Host o Services"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"A custom LDAP filter to use in addition to the object class. This allows for "
|
|
"a lot of flexibility but requires LDAP filter skills. Simple filters might "
|
|
"look as follows: operatingsystem=*server*"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un filtro LDAP aggiuntivo da usare insieme alla classe dell'oggetto. "
|
|
"Questo permette una grande flessibilitá ma necessita di conoscenze "
|
|
"profonde sui filtri LDAP. Filtri semplici possono essere di questo tipo: "
|
|
"operatingsystem=*server*"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:214
|
|
msgid ""
|
|
"A custom string. Might contain source columns, please use placeholders of "
|
|
"the form ${columnName} in such case. Structured data sources can be "
|
|
"referenced as ${columnName.sub.key}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una stringa personalizzata. Se sono presenti colonne sorgenti, devono "
|
|
"venir usati segnaposti nella forma di ${columnName}. È possibile fare "
|
|
"riferimento a dati strutturati tramite ${columnName.sub.key"
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:134
|
|
msgid "A description about the field"
|
|
msgstr "Una descrizione del campo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:59
|
|
msgid "A detailled description explaining what this choice is all about"
|
|
msgstr "Una descrizione dettagliata sull'obiettivo di questa selezione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:102
|
|
msgid ""
|
|
"A meaningful description explaining your users what to expect when assigning "
|
|
"this set of services"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una descrizione significativa che spiega agli utenti cosa aspettarsi "
|
|
"dall'assegnazione di questo service set"
|
|
|
|
|
|
# Geschlecht kann hier leider nicht bestimmt werden -ThW
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:85
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:90
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:652
|
|
#, php-format
|
|
msgid "A new %s has successfully been created"
|
|
msgstr "Un nuovo %s é stato creato con successo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "A new Self Service API key for %s has been generated"
|
|
msgstr "Un nuovo Self Service API per %s é stato creato con successo"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"A property modifier allows you to modify a specific property at import time"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un modificatore di proprietà consente di modificare una proprietà specifica "
|
|
"al momento dell'importazione"
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"A short name identifying this import source. Use something meaningful, like "
|
|
"\"Hosts from Puppet\", \"Users from Active Directory\" or similar"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un breve nome per definire questa sorgente di importazione. "
|
|
"Usa qualcosa di significativo come \"Hosts da Puppet\" o \"utenti da LDAP\" "
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"A short name identifying this job. Use something meaningful, like \"Import "
|
|
"Puppet Hosts\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Un breve nome per descrivere questa operazione. "
|
|
"Usa qualcosa di significativo come \"Importazione di Host da Puppet\" "
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:30
|
|
msgid "A short name identifying this set of services"
|
|
msgstr "Un breve nome per questo Service-Set"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:211
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"A ticket for this agent could not have been requested from your deployment "
|
|
"endpoint: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è stato possibile richiedere un ticket per questo agent da questo endpoint: %s "
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:95
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"A total of %d config changes happened since your last deployed config has "
|
|
"been rendered"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel complesso, la configurazione è stata modificata %d volte dall'ultima distribuzione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:49
|
|
msgid "API Key"
|
|
msgstr "API Key"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:46
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:151
|
|
msgid "API user"
|
|
msgstr "utente API"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1393
|
|
msgid "Accept passive checks"
|
|
msgstr "Accetta check passivi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:93
|
|
msgid "Accepts config"
|
|
msgstr "Accetta configurazioni"
|
|
|
|
# Aktuell wird es so in anderen Modulen übersetzt. -ThW
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:28
|
|
msgid "Acknowledgement"
|
|
msgstr "Conferma"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:544
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:555
|
|
#: library/Director/Web/Table/ConfigFileDiffTable.php:81
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1506
|
|
msgid "Action URL"
|
|
msgstr "Action-URL"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:578
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:62
|
|
#: library/Director/Web/Table/QuickTable.php:280
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:163
|
|
msgid "Activation Tool"
|
|
msgstr "Strumento di attivazione"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:142
|
|
msgid "Active-Passive"
|
|
msgstr "Attivo-passivo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:27
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Attivitá"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:141
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ActivityLogDashlet.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:29
|
|
msgid "Activity Log"
|
|
msgstr "Log di attivitá"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:240
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Activity Log: %s"
|
|
msgstr "Log di attivitá: %s"
|
|
|
|
#: configuration.php:138
|
|
msgid "Activity log"
|
|
msgstr "Log di attivitá"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:22
|
|
#: application/controllers/DataController.php:65
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:72
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:503
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ActionController.php:144
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:295
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:336
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/ChoicesActionBar.php:16
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/ObjectsActionBar.php:16
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:19
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Aggiungere"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:78
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:51
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add %s"
|
|
msgstr "%s aggiunto"
|
|
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:68
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add %s objects"
|
|
msgstr "%s oggetti aggiunti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:381
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add %s: %s"
|
|
msgstr "Aggiungere %s: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:40
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:79
|
|
msgid "Add Service"
|
|
msgstr "Aggiungere Service"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:45
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:110
|
|
msgid "Add Service Set"
|
|
msgstr "Aggiungere Service-Set"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:127
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add Service Set to %d hosts"
|
|
msgstr "Aggiungi Service-Set a %d Hosts"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add Service Set to %s"
|
|
msgstr "Aggiungi Service-Set a %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:61
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add Service to %s"
|
|
msgstr "Aggiungi Service a %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/DatafieldController.php:39
|
|
msgid "Add a new Data Field"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo campo dati"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:52
|
|
msgid "Add a new Data List"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo elenco di dati"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourcesController.php:49
|
|
msgid "Add a new Import Source"
|
|
msgstr "Aggiungi una nuova sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobsController.php:15
|
|
#: application/controllers/JobController.php:32
|
|
msgid "Add a new Job"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo Job"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncrulesController.php:28
|
|
msgid "Add a new Sync Rule"
|
|
msgstr "Aggiungi una nuova regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:470
|
|
msgid "Add a new entry"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuova voce"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:256
|
|
msgid "Add a new one..."
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo..."
|
|
|
|
#: application/controllers/ServicesetController.php:49
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add a service set to \"%s\""
|
|
msgstr "Aggiungi un Service-Set a \"%s\" "
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:105
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add a service to \"%s\""
|
|
msgstr "Aggiungi un Service a \"%s\" "
|
|
|
|
#: application/views/helpers/FormDataFilter.php:516
|
|
msgid "Add another filter"
|
|
msgstr "Aggiungi un altro filtro"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:83
|
|
msgid "Add chosen objects to a Configuration Basket"
|
|
msgstr "Aggiungi oggetti selezionati al basket di configurazione"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:60
|
|
msgid "Add data list entry"
|
|
msgstr "Aggiungi la voce dell'elenco dati"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:90
|
|
msgid "Add import source"
|
|
msgstr "Aggiungi sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:387
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add new Icinga %s"
|
|
msgstr "Aggiungi un nuovo Icinga %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:370
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add new Icinga %s template"
|
|
msgstr "Aggiungi nuovo Icinga al template %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:171
|
|
msgid "Add property modifier"
|
|
msgstr "Aggiungi modificatore di proprietá"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:90
|
|
#: application/controllers/ServicesetController.php:66
|
|
msgid "Add service"
|
|
msgstr "Aggiungi Service"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:95
|
|
msgid "Add service set"
|
|
msgstr "Aggiungi Service-Set"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:96
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add service to %d hosts"
|
|
msgstr "Aggiungi un Service a %d Hosts"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:524
|
|
msgid "Add sync property rule"
|
|
msgstr "Aggiungi regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:563
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Add sync property: %s"
|
|
msgstr "Aggiungi proprietá di sincronizzazione: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:475
|
|
msgid "Add sync rule"
|
|
msgstr "Aggiungere regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostsController.php:70
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:82
|
|
#: application/controllers/ServicesController.php:36
|
|
#: application/controllers/JobController.php:79
|
|
#: application/controllers/DataController.php:128
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:57
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:612
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:352
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:128
|
|
msgid "Add to Basket"
|
|
msgstr "Aggiungere a Basket"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1492
|
|
msgid "Additional notes for this object"
|
|
msgstr "Note aggiuntive per questo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1545
|
|
msgid "Additional properties"
|
|
msgstr "Proprietá aggiuntive"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:140
|
|
msgid "Agent"
|
|
msgstr "Agent"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:141
|
|
msgid "Agent Version"
|
|
msgstr "Versione Agent"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:31
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "Alias"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:154
|
|
msgid "All changes"
|
|
msgstr "Tutte le modifiche"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"All changes are tracked in the Director database. In addition you might also "
|
|
"want to send an audit log through the Icinga Web 2 logging mechanism. That "
|
|
"way all changes would be written to either Syslog or the configured log "
|
|
"file. When enabling this please make sure that you configured Icinga Web 2 "
|
|
"to log at least at \"informational\" level."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tutte le modifiche vengono loggate nel database del Director. Inoltre, è possibile "
|
|
"inviare un log tramite il meccanismo di logging di Icinga Web 2. "
|
|
"In questo modo tutte le modifiche vengono scritte nel Syslog o il log file configurato. "
|
|
"Per ottenere questo risultato Icinga 2 deve girare almeno con il livello di Log \"Info\"."
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:308
|
|
msgid "All custom variables (vars)"
|
|
msgstr "Tutte le variabili personalizzate (vars)"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:52
|
|
msgid "All of them"
|
|
msgstr "Tutte queste"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:730
|
|
#, php-format
|
|
msgid "All overrides have been removed from \"%s\""
|
|
msgstr "Tutte le sovrascritture sono state rimosse da \"%s\""
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:287
|
|
#, php-format
|
|
msgid "All your %s Apply Rules"
|
|
msgstr "Tutte le regole Apply %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:232
|
|
#, php-format
|
|
msgid "All your %s Templates"
|
|
msgstr "Tutti i Template %s"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:174
|
|
msgid "Allow Updates"
|
|
msgstr "Abilitare le modifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:146
|
|
msgid "Allow for values not on the list"
|
|
msgstr "Consenti valori non presenti nell'elenco"
|
|
|
|
#: configuration.php:31
|
|
msgid "Allow readonly users to see where a Service came from"
|
|
msgstr "Consenti agli utenti di sola lettura di vedere da dove proviene un servizio"
|
|
|
|
#: configuration.php:6
|
|
msgid "Allow to access the director API"
|
|
msgstr "Consentire l'accesso all'API del Director"
|
|
|
|
#: configuration.php:7
|
|
msgid "Allow to access the full audit log"
|
|
msgstr "Consentire di accedere all'audit log completo"
|
|
|
|
#: configuration.php:17
|
|
msgid "Allow to configure hosts"
|
|
msgstr "Consenti la configurazione di Host"
|
|
|
|
#: configuration.php:22
|
|
msgid "Allow to configure notifications"
|
|
msgstr "Consenti la configurazione di notifiche"
|
|
|
|
#: configuration.php:19
|
|
msgid "Allow to configure service sets"
|
|
msgstr "Consenti la configurazione di Service-Sets"
|
|
|
|
#: configuration.php:18
|
|
msgid "Allow to configure services"
|
|
msgstr "Consenti la configurazione di Services"
|
|
|
|
#: configuration.php:21
|
|
msgid "Allow to configure users"
|
|
msgstr "Consenti la configurazione di utenti"
|
|
|
|
#: configuration.php:20
|
|
msgid "Allow to define Service Set Apply Rules"
|
|
msgstr "Consenti la definizione di regole Apply Service-Set"
|
|
|
|
#: configuration.php:16
|
|
msgid "Allow to deploy configuration"
|
|
msgstr "Consentire la distribuzione delle configurazioni"
|
|
|
|
#: configuration.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"Allow to inspect objects through the Icinga 2 API (could contain sensitive "
|
|
"information)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consentire di ispezionare oggetti tramite l'API Icinga 2 (potrebbe contenere elementi "
|
|
"sensibili)"
|
|
|
|
|
|
#: configuration.php:10
|
|
msgid "Allow to show configuration (could contain sensitive information)"
|
|
msgstr "Consenti di mostrare la configurazione (potrebbe contenere informazioni riservate)"
|
|
|
|
#: configuration.php:14
|
|
msgid "Allow to show the full executed SQL queries in some places"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consentire di mostrare le query SQL eseguite completamente in "
|
|
"alcuni punti"
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:48
|
|
msgid ""
|
|
"Allow to use this entry only to users with one of these Icinga Web 2 roles"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consentire di utilizzare questa voce solo agli utenti con uno di questi "
|
|
"ruoli Icinga Web 2"
|
|
|
|
|
|
#: configuration.php:33
|
|
msgid "Allow unrestricted access to Icinga Director"
|
|
msgstr "Consentire l'accesso senza restrizioni a Icinga Director"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:85
|
|
msgid "Allowed maximum"
|
|
msgstr "Massimo consentito"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:44
|
|
msgid "Allowed roles"
|
|
msgstr "Ruoli consentiti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:85
|
|
msgid "Also clone fields provided by this Template"
|
|
msgstr "Clona anche i campi forniti da questo Template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:53
|
|
msgid "Also clone single Service Sets defined for this Host"
|
|
msgstr "Clonare anche singoli Service Sets definiti per questo Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:44
|
|
msgid "Also clone single Services defined for this Host"
|
|
msgstr "Clonare anche singoli Services definiti per questo Host"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:191
|
|
msgid ""
|
|
"Also install NSClient++. It can be used through the Icinga Agent and comes "
|
|
"with a bunch of additional Check Plugins"
|
|
msgstr ""
|
|
"Installa anche NSClient++. Può essere utilizzato tramite l'agente Icinga e arriva "
|
|
"con parecchi Check-Plugins aggiuntivi"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:109
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Also rename all \"%s\" custom variables to \"%s\" on %d objects?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Rinominare anche variabili personalizzate da \"%s\" a \"%s\" su %d questi "
|
|
"oggetti?"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:66
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Also wipe all \"%s\" custom variables from %d objects?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pulisci anche tutti le variabili personalizzate \"%s\" dagli %d oggetti?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:336
|
|
msgid ""
|
|
"Alternative name for this host. Might be a host alias or and kind of string "
|
|
"helping your users to identify this host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome alternativo per questo Host. Può essere un Alias o qualsiasi stringa, "
|
|
"aiuta gli utenti nell'identificare questo Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:135
|
|
msgid ""
|
|
"Alternative name for this user. In case your object name is a username, this "
|
|
"could be the full name of the corresponding person"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome alternativo per questo utente. Se il nome dell'oggetto fosse uno username, "
|
|
"potrebbe essere utile usare il nome completo della persona."
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1526
|
|
msgid "Alternative text to be shown in case above icon is missing"
|
|
msgstr "Testo alternativo da mostrare nel caso in cui l'icona manchi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:91
|
|
msgid ""
|
|
"An Icinga DSL expression that returns a boolean value, e.g.: var cmd = "
|
|
"bool(macro(\"$cmd$\")); return cmd ..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un'espressione Icinga DSL che restituisce un valore booleano, e.g.: var cmd "
|
|
"= bool(macro(\"$cmd$\")); return cmd ..."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:52
|
|
msgid ""
|
|
"An Icinga DSL expression, e.g.: var cmd = macro(\"$cmd$\"); return "
|
|
"typeof(command) == String ..."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un'espressione Icinga DSL, e.g.: var cmd = macro(\"$cmd$\"); return "
|
|
"typeof(command) == String ..."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1508
|
|
msgid ""
|
|
"An URL leading to additional actions for this object. Often used with Icinga "
|
|
"Classic, rarely with Icinga Web 2 as it provides far better possibilities to "
|
|
"integrate addons"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un URL che porta ad azioni aggiuntive per questo oggetto. Viene usato spesso con Icinga "
|
|
"Classic, meno usato con Icinga Web 2, in quanto quest'ultimo offre soluzioni di Addons migliori"
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1501
|
|
msgid "An URL pointing to additional notes for this object"
|
|
msgstr "Un URL che punta a note aggiuntive per questo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1517
|
|
msgid ""
|
|
"An URL pointing to an icon for this object. Try \"tux.png\" for icons "
|
|
"relative to public/img/icons or \"cloud\" (no extension) for items from the "
|
|
"Icinga icon font"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un URL che punta ad un'icona per questo oggetto. Prova \"tux.png\" per icone relatice al path "
|
|
"public/img/icons o \"cloud\" (senza estensione) per oggetti dall'Icinga icon font."
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1273
|
|
msgid ""
|
|
"An alternative display name for this group. If you wonder how this could be "
|
|
"helpful just leave it blank"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un nome visualizzato alternativo per questo gruppo. Può essere lasciato vuoto."
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"An extended description for this Import Row Modifier. This should explain "
|
|
"it's purpose and why it has been put in place at all."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una descrizione estesa per questo modificatore di riga di importazione. "
|
|
"Questo dovrebbe indicare il suo scopo e perché è stato messo in atto."
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:26
|
|
msgid ""
|
|
"An extended description for this Import Source. This should explain what "
|
|
"kind of data you're going to import from this source."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una descrizione estesa per questa sorgente di importazione. "
|
|
"Questo dovrebbe indicare che tipo di dati verranno importati da questa sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"An extended description for this Sync Rule. This should explain what this "
|
|
"Rule is going to accomplish."
|
|
msgstr ""
|
|
"Una descrizione estesa per questa regola di sincronizzazione. "
|
|
"Questo dovrebbe indicare ciò che questa regola sta per realizzare."
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:161
|
|
msgid ""
|
|
"An extended description for this field. Will be shown as soon as a user puts "
|
|
"the focus on this field"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una descrizione estesa per questo campo. "
|
|
"Verrà mostrato non appena un utente si sposta su questo campo"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:55
|
|
msgid ""
|
|
"An object class to search for. Might be \"user\", \"group\", \"computer\" or "
|
|
"similar"
|
|
msgstr ""
|
|
"Una classe di oggetti da cercare. e.g. \"user\", \"group\", "
|
|
"\"computer\" o simili"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetPropertyFromOtherImportSource.php:35
|
|
msgid ""
|
|
"Another Import Source. We're going to look up the row with the key matching "
|
|
"the value in the chosen column"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un'altra sorgente di importazione. Verrà individuata la riga la cui chiave "
|
|
"corrisponde al valore nella colonna scelta"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:20
|
|
msgid "Any first (leftmost) component"
|
|
msgstr "Qualsiasi primo componente (più a sinistra)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:115
|
|
msgid "Api Key:"
|
|
msgstr "API Key:"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:53
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Applied %s"
|
|
msgstr "Applicato %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:217
|
|
msgid "Applied groups"
|
|
msgstr "Applicato a gruppi"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:344
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Applied service: %s"
|
|
msgstr "Applicato service: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:189
|
|
#: application/controllers/HostController.php:277
|
|
msgid "Applied services"
|
|
msgstr "Applicato services"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:45
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Applica"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:110
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Apply \"%s\""
|
|
msgstr "Applica \"%s\""
|
|
|
|
#: application/forms/ApplyMigrationsForm.php:25
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Apply %d pending schema migrations"
|
|
msgstr "Applica %d migrazione di schema in sospeso"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:609
|
|
msgid "Apply For"
|
|
msgstr "Applica a"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:168
|
|
msgid "Apply Rule"
|
|
msgstr "Regola Apply"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:161
|
|
msgid "Apply Rule rendering preview"
|
|
msgstr "Anteprima di come risulta la regola applicata"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/DependencyTemplateUsageTable.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/NotificationTemplateUsageTable.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:12
|
|
msgid "Apply Rules"
|
|
msgstr "Regole Apply"
|
|
|
|
#: application/forms/ApplyMigrationsForm.php:20
|
|
msgid "Apply a pending schema migration"
|
|
msgstr "Applicare una migrazione dello schema in sospeso"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:92
|
|
msgid "Apply changes"
|
|
msgstr "Applica le modifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationApplyDashlet.php:19
|
|
msgid "Apply notifications with specific properties according to given rules. "
|
|
msgstr ""
|
|
"Applica notifiche con proprietà specifiche in base a determinate regole."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1098
|
|
msgid "Apply rule"
|
|
msgstr "Applica regole"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:168
|
|
msgid "Apply rule history"
|
|
msgstr "Storico delle regole applicate"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:38
|
|
msgid "Apply schema migrations"
|
|
msgstr "Applica schema di migrazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:78
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:93
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:81
|
|
msgid "Apply to"
|
|
msgstr "Applica a"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:206
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Apply: %s"
|
|
msgstr "Applica: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaCommandArgumentTable.php:45
|
|
msgid "Argument"
|
|
msgstr "Argomento"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:99
|
|
msgid "Argument macros"
|
|
msgstr "Argomento macro"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:25
|
|
msgid "Argument name"
|
|
msgstr "Nome argomento"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:314
|
|
msgid "Arguments"
|
|
msgstr "Argomenti"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:77
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:77
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:131
|
|
msgid "Array"
|
|
msgstr "Array"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1578
|
|
msgid "Assign where"
|
|
msgstr "Assegna dove"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:27
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:536
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autore"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:144
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
msgstr "Autocompletamento"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/AutomationDashboard.php:15
|
|
msgid "Automate all tasks"
|
|
msgstr "Automatizza tutte le operazioni"
|
|
|
|
#: configuration.php:134
|
|
msgid "Automation"
|
|
msgstr "Automazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:64
|
|
msgid "Available choices"
|
|
msgstr "Scelte disponibili"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:50
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:94
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Indietro"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:32
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:60
|
|
#: library/Director/Web/Table/BasketTable.php:31
|
|
msgid "Basket"
|
|
msgstr "Basket"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:34
|
|
msgid "Basket Definitions"
|
|
msgstr "Definizioni Basket"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketUploadForm.php:29
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:44
|
|
msgid "Basket Name"
|
|
msgstr "Nome Basket"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:140
|
|
msgid "Basket Snapshots"
|
|
msgstr "Basket Snapshots"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketUploadForm.php:145
|
|
msgid "Basket has been uploaded"
|
|
msgstr "Il Basket é stato caricato"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:76
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:17
|
|
msgid "Baskets"
|
|
msgstr "Baskets"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"Be careful: this is usually NOT what you want, as it makes Sync \"blind\" "
|
|
"for objects matching this filter. This means that \"Purge\" will not work as "
|
|
"expected. The \"Black/Whitelist\" Import Property Modifier is probably what "
|
|
"you're looking for."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fai attenzione: di solito NON è quello che vuoi, poiché fa la "
|
|
"Sync \"blind\" per tutti gli oggetti corrispondenti a questo filtro. Ciò significa che "
|
|
" \"Purge\" non funzionerà come ci si aspetta. Ti consigliamo di usare invece il \"Black/Whitelist\" "
|
|
"Import Modificatore proprietà."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:72
|
|
msgid "Binary"
|
|
msgstr "Binary"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:160
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Blacklist"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:125
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:150
|
|
msgid "Caption"
|
|
msgstr "Didascalia"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaMultiEditForm.php:269
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Changing this value affects %d object(s): %s"
|
|
msgstr "La modifica di questo valore influisce %d oggett(o,i): %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:57
|
|
msgid "Check Commands"
|
|
msgstr "Check Commands"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1294
|
|
msgid "Check command"
|
|
msgstr "Check command"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:255
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1295
|
|
msgid "Check command definition"
|
|
msgstr "Definizione Check command"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1363
|
|
msgid ""
|
|
"Check command timeout in seconds. Overrides the CheckCommand's timeout "
|
|
"attribute"
|
|
msgstr ""
|
|
"Check command timeout in secondi. Sovrascrive l'attributo timeout del commando"
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:323
|
|
msgid "Check execution"
|
|
msgstr "Check execution"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncCheckForm.php:23
|
|
#: application/forms/ImportCheckForm.php:23
|
|
msgid "Check for changes"
|
|
msgstr "Verifica le modifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1330
|
|
msgid "Check interval"
|
|
msgstr "Check interval"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1375
|
|
msgid "Check period"
|
|
msgstr "Check period"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1361
|
|
msgid "Check timeout"
|
|
msgstr "Check timeout"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportCheckForm.php:45
|
|
msgid "Checking this Import Source failed"
|
|
msgstr "Verifica di questa sorgente di importazione non riuscita"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncCheckForm.php:61
|
|
msgid "Checking this sync rule failed"
|
|
msgstr "Verifica della regola di sincronizzazione non riuscita"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:573
|
|
msgid "Checksum"
|
|
msgstr "Checksum"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:233
|
|
msgid "Child Host"
|
|
msgstr "Host-figlio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:246
|
|
msgid "Child Service"
|
|
msgstr "Service-figlio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:48
|
|
msgid "Choice name"
|
|
msgstr "Nome scelto"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ChoicesDashlet.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:70
|
|
msgid "Choices"
|
|
msgstr "Selezione"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"Choose \"All\" to always add all of them, \"Ignore\" to not care about a "
|
|
"specific Type at all and opt for \"Custom Selection\" in case you want to "
|
|
"choose just some specific Objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Scegli \"Tutti\" per aggiungere sempre tutti, \"Ignora\" per non includere uno "
|
|
"specifico Tipo e scegli \"Selezione personalizzata\" nel caso in cui si vogliano "
|
|
"includere solo alcuni oggetti specifici."
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:176
|
|
msgid "Choose a Host Template"
|
|
msgstr "Scegli un Host template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:107
|
|
msgid "Choose a service template"
|
|
msgstr "Scegli un Service template"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:46
|
|
msgid "Choose an object type"
|
|
msgstr "Scegli un tipo di oggetto"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketUploadForm.php:35
|
|
msgid "Choose file"
|
|
msgstr "Scegli un file"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:587
|
|
msgid "Choose the host this single service should be assigned to"
|
|
msgstr "Scegli l'Host a cui assegnare questo singolo servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:75
|
|
msgid ""
|
|
"Choosing this many options will be mandatory for this Choice. Setting this "
|
|
"to zero will leave this Choice optional, setting it to one results in a "
|
|
"\"required\" Choice. You can use higher numbers to enforce multiple options, "
|
|
"this Choice will then turn into a multi-selection element."
|
|
msgstr ""
|
|
"La scelta di molte opzioni sarà obbligatoria per questa scelta. Impostando questo "
|
|
"su zero, questa scelta sarà facoltativa, impostandola su uno diventerà una scelta "
|
|
"\"obbligatorio\". È possibile utilizzare numeri più alti per applicare più opzioni, "
|
|
"questa scelta si trasformerà quindi in un elemento a selezione multipla."
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:37
|
|
msgid "Chose an (optional) parent zone"
|
|
msgstr "Scegli una zona padre (facoltativa)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/Documentation.php:31
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Click to read our documentation: %s"
|
|
msgstr "Clicca per leggere la documentazione: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:123
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:498
|
|
#: library/Director/Web/Form/CloneImportSourceForm.php:34
|
|
#: library/Director/Web/Form/CloneSyncRuleForm.php:34
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:316
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:44
|
|
msgid "Clone"
|
|
msgstr "Clona"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:91
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Clone \"%s\""
|
|
msgstr "Clona \"%s\""
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:51
|
|
msgid "Clone Service Sets"
|
|
msgstr "Clona Service-Set"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:42
|
|
msgid "Clone Services"
|
|
msgstr "Clona Services"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:83
|
|
msgid "Clone Template Fields"
|
|
msgstr "Clona campi template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:32
|
|
msgid "Clone the object as is, preserving imports"
|
|
msgstr "Clona l'oggetto così com'è, preservando le importazioni"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:72
|
|
msgid "Clone this service to the very same or to another Host"
|
|
msgstr "Clonare questo Service sullo stesso o su un altro Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:63
|
|
msgid "Clone this service to the very same or to another Service Set"
|
|
msgstr "Clonare questo servizio sullo stesso o su un altro Service Set"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:174
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Clone: %s"
|
|
msgstr "Clona %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1137
|
|
msgid "Cluster Zone"
|
|
msgstr "Cluster Zone"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ChoicesDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Combine multiple templates into meaningful Choices, making life easier for "
|
|
"your users"
|
|
msgstr ""
|
|
"Combina più template in scelte significative, semplificando la vita "
|
|
"ai tuoi utenti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:59
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:20
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:16
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Command"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:17
|
|
msgid "Command Definitions"
|
|
msgstr "Definizione Command"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:19
|
|
msgid "Command Template"
|
|
msgstr "Command Template"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandTemplatesDashlet.php:19
|
|
msgid "Command Templates"
|
|
msgstr "Command Templates"
|
|
|
|
#: application/controllers/CommandController.php:89
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Command arguments: %s"
|
|
msgstr "Command argomenti: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:103
|
|
msgid "Command endpoint"
|
|
msgstr "Command endpoint"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:48
|
|
msgid "Command name"
|
|
msgstr "Nome command"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:17
|
|
msgid "Command type"
|
|
msgstr "Tipo command"
|
|
|
|
#: configuration.php:126
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandObjectDashlet.php:13
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CheckCommandsDashlet.php:19
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:57
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "Commands"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:35
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Commento"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:336
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Comparing %s \"%s\" from Snapshot \"%s\" to current config"
|
|
msgstr ""
|
|
"Comparazione %s \"%s\" da Snapshot \"%s\" con la configurazione attuale"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:89
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:98
|
|
msgid "Condition (set_if)"
|
|
msgstr "Condizione (set_if)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:75
|
|
msgid "Condition format"
|
|
msgstr "Formato condizione"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobController.php:102
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:258
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:469
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:60
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:80
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:18
|
|
msgid "Config Deployment"
|
|
msgstr "Distribuzione configurazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:444
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:155
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:100
|
|
msgid "Config deployment failed"
|
|
msgstr "Distribuzione configurazione fallita"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:344
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:345
|
|
msgid "Config diff"
|
|
msgstr "Differenze configurazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:303
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:405
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Config file \"%s\""
|
|
msgstr "File di configurazione \"%s\""
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:424
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:142
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:76
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:95
|
|
msgid "Config has been submitted, validation is going on"
|
|
msgstr "La configurazione è stata inviata, la convalida è in corso"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:83
|
|
msgid "Config has not been deployed"
|
|
msgstr "La configurazione non è stata distribuita"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ObjectPreview.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Config preview: %s"
|
|
msgstr "Anteprima della configurazione: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:82
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/Monitoring/ServiceActions.php:54
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configurazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:212
|
|
msgid "Configuration (read-only)"
|
|
msgstr "Configurazione (solo lettura)"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:32
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/BasketDashlet.php:11
|
|
msgid "Configuration Baskets"
|
|
msgstr "Configurazione Baskets"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:109
|
|
msgid "Configuration format"
|
|
msgstr "Formato configurazione"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:332
|
|
msgid "Configuration has been stored"
|
|
msgstr "La Configurazione é stata salvata"
|
|
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:111
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Configuration objects have been added to the chosen basket \"%s\""
|
|
msgstr "Gli oggetti di configurazione sono stati aggiunti al Basket \"%s\" selezionato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:152
|
|
msgid "Configure this Agent via Self Service API"
|
|
msgstr "Configurare questo agente tramite l'API self-service"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:229
|
|
msgid "Content Checksum"
|
|
msgstr "Checksum contenuto"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:20
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Creato"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:102
|
|
msgid "Create Basket"
|
|
msgstr "Creare Basket"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketCreateSnapshotForm.php:23
|
|
msgid "Create Snapshot"
|
|
msgstr "Creare Snapshot"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:300
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Create a new %s Apply Rule"
|
|
msgstr "Crea una nuova regola %s Apply"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:341
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Create a new %s Set"
|
|
msgstr "Crea un nuovo %s Set"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:156
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Create a new %s inheriting from this one"
|
|
msgstr "Crea un nuovo %s ereditando da questo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:146
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:166
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Create a new %s inheriting from this template"
|
|
msgstr "Crea un nuovo %s ereditando da questo template"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:103
|
|
msgid "Create a new Configuration Basket"
|
|
msgstr "Crea un nuovo Basket di configurazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:23
|
|
msgid "Create a new Template"
|
|
msgstr "Crea un nuovo template"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/ObjectsActionBar.php:20
|
|
msgid "Create a new object"
|
|
msgstr "Crea un nuovo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/ChoicesActionBar.php:20
|
|
msgid "Create a new template choice"
|
|
msgstr "Crea un nuovo template di selezione"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:37
|
|
msgid "Create database schema"
|
|
msgstr "Crea lo schema di database"
|
|
|
|
#: application/forms/ApplyMigrationsForm.php:31
|
|
msgid "Create schema"
|
|
msgstr "Crea lo schema"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:228
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Creato"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:26
|
|
msgid "Critical"
|
|
msgstr "Critico"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:185
|
|
msgid "Current Template Usage"
|
|
msgstr "Utilizzo template corrente"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:53
|
|
msgid "Custom Selection"
|
|
msgstr "Selezione personalizzata"
|
|
|
|
#: application/controllers/CustomvarController.php:13
|
|
msgid "Custom Variable"
|
|
msgstr "Variable personalizzata"
|
|
|
|
#: application/controllers/CustomvarController.php:14
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Custom Variable variants: %s"
|
|
msgstr "Varianti di varibili personalizzate: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:27
|
|
msgid "Custom Variables"
|
|
msgstr "Variabili personalizzate"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:80
|
|
msgid "Custom Vars - Overview"
|
|
msgstr "Vars personalizzati - Panoramica"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:179
|
|
msgid "Custom expression"
|
|
msgstr "Espressione personalizzata"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:190
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Custom fields: %s"
|
|
msgstr "Campi personalizzati: \"%s\""
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:25
|
|
msgid "Custom notification"
|
|
msgstr "Notifica personalizzata"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:438
|
|
#: library/Director/Web/Form/IcingaObjectFieldLoader.php:227
|
|
msgid "Custom properties"
|
|
msgstr "Proprietà personalizzate"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:67
|
|
msgid "Custom variable"
|
|
msgstr "Variabile personalizzata"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:307
|
|
msgid "Custom variable (vars.)"
|
|
msgstr "Variabile personalizzata (vars.)"
|
|
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:250
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:260
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaHost.php:157
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaService.php:727
|
|
msgid "Custom variables"
|
|
msgstr "Variabili personalizzate"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CustomvarDashlet.php:11
|
|
msgid "CustomVar Overview"
|
|
msgstr "Panoramica di variabili personalizzate"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceSql.php:40
|
|
msgid "DB Query"
|
|
msgstr "Query DB"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:245
|
|
msgid "DB Resource"
|
|
msgstr "Risorsa DB"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:15
|
|
msgid "DN component"
|
|
msgstr "DN componente"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:25
|
|
msgid "DNS record type"
|
|
msgstr "DNS record type"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/MainTabs.php:34
|
|
msgid "Daemon"
|
|
msgstr "Servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:41
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Daemon has been stopped %s, was running with PID %s as %s@%s"
|
|
msgstr "Il servizio %s è stato arrestato, girava prima con PID %s e %s@%s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:90
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Daemon is running with PID %s as %s@%s, last refresh happened %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il servizio è in esecuzione con PID %s %s@%s, l'ultimo aggiornamento è avvenuto in %s "
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:54
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Daemon keep-alive is outdated, was last seen running with PID %s as %s@%s %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Servizio keep-alive è obsoleto, è stato visto per l'ultima volta in esecuzione con PID %s %s@%s %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:63
|
|
msgid "Data Fields"
|
|
msgstr "Campi dati"
|
|
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:53
|
|
msgid "Data List"
|
|
msgstr "Elenco dati"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:19
|
|
msgid "Data List Entry"
|
|
msgstr "Voce dell'elenco dati"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:47
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Data List: %s"
|
|
msgstr "Elenco dati: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:30
|
|
msgid "Data Lists"
|
|
msgstr "Elenchi di dati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:21
|
|
msgid "Data fields"
|
|
msgstr "Campi dati"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:133
|
|
msgid ""
|
|
"Data fields allow you to customize input controls for Icinga custom "
|
|
"variables. Once you defined them here, you can provide them through your "
|
|
"defined templates. This gives you a granular control over what properties "
|
|
"your users should be allowed to configure in which way."
|
|
msgstr ""
|
|
"I campi dati consentono di personalizzare i controlli di input per le "
|
|
"custom variables di Icinga. Dopo averli definiti qui, è possibile utilizzarli nelle "
|
|
"definitioni dei template. Questo ti dà un controllo granulare su quali proprietà "
|
|
"i tuoi utenti dovrebbero essere autorizzati a configurare e in che modo."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DatafieldDashlet.php:17
|
|
msgid "Data fields make sure that configuration fits your rules"
|
|
msgstr ""
|
|
"I campi dati assicurano che la configurazione soddisfi le tue regole."
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistForm.php:24
|
|
msgid "Data list"
|
|
msgstr "Elenco campi"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:20
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:24
|
|
msgid "Data lists"
|
|
msgstr "Elenchi di dati"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistForm.php:15
|
|
msgid ""
|
|
"Data lists are mainly used as data providers for custom variables presented "
|
|
"as dropdown boxes boxes. You can manually manage their entries here in "
|
|
"place, but you could also create dedicated sync rules after creating a new "
|
|
"empty list. This would allow you to keep your available choices in sync with "
|
|
"external data providers"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gli elenchi di dati vengono utilizzati principalmente come sorgente di dati per "
|
|
"le variabili personalizzate presentate come caselle. Puoi gestire manualmente "
|
|
"le loro voci direttamente qui, ma puoi anche creare regole di sincronizzazione "
|
|
"dedicate, dopo aver creato un nuovo elenco. Ciò ti consente di mantenere "
|
|
"sincronizzate le opzioni disponibili con sorgenti di dati esterni"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:176
|
|
msgid "Data type"
|
|
msgstr "Tipo di dati"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:295
|
|
msgid "Database backend"
|
|
msgstr "Database backend"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:537
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:21
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:22
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaScheduledDowntimeRangeTable.php:51
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaTimePeriodRangeTable.php:45
|
|
msgid "Day(s)"
|
|
msgstr "Giorno(i)"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"Default configuration format. Please note that v1.x is for special "
|
|
"transitional projects only and completely unsupported. There are no plans to "
|
|
"make Director a first-class configuration backends for Icinga 1.x"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si noti che v1.x è solo per progetti speciali di transizione e completamente "
|
|
"non supportato. Non ci sono piani per rendere Director un backend di configurazione "
|
|
"per Icinga 1.x."
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:32
|
|
msgid "Default global zone"
|
|
msgstr "Zona globale predefinita"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/CommandsDashboard.php:23
|
|
msgid ""
|
|
"Define Check-, Notification- or Event-Commands. Command definitions are the "
|
|
"glue between your Host- and Service-Checks and the Check plugins on your "
|
|
"Monitoring (or monitored) systems"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definisci i comandi Check, Notification o Event. Le definizioni dei comandi "
|
|
"sono i link tra i tuoi controlli Host e Service e i plugin Check sui tuoi sistemi "
|
|
"di monitoraggio (o monitorati)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DatafieldDashlet.php:11
|
|
msgid "Define Data Fields"
|
|
msgstr "Definisci campi dati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostGroupsDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Define Host Groups to give your configuration more structure. They are "
|
|
"useful for Dashboards, Notifications or Restrictions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definisci i gruppi host per dare più struttura alla tua configurazione. "
|
|
"Sono utili per dashboard, notifiche o restrizioni"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:103
|
|
msgid ""
|
|
"Define a download Url or local directory from which the a specific Icinga 2 "
|
|
"Agent MSI Installer package should be fetched. Please ensure to only define "
|
|
"the base download Url or Directory. The Module will generate the MSI file "
|
|
"name based on your operating system architecture and the version to install. "
|
|
"The Icinga 2 MSI Installer name is internally build as follows: Icinga2-"
|
|
"v[InstallAgentVersion]-[OSArchitecture].msi (full example: Icinga2-v2.6.3-"
|
|
"x86_64.msi)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definire un URL di download o una directory locale da cui prelevare uno specifico "
|
|
"pacchetto di installazione MSI Icinga 2 Agent. Assicurati di definire solo l'URL o "
|
|
"la directory di download di base. Il modulo genererà il nome del file MSI in base "
|
|
"all'architettura del sistema operativo e alla versione da installare. "
|
|
"Il nome del programma di installazione MSI Icinga 2 è costruito internamente come "
|
|
"segue: Icinga2-v [InstallAgentVersion] - [OSArchitecture] .msi "
|
|
"(esempio completo: Icinga2-v2.6.3-x86_64.msi)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ImportSourceDashlet.php:29
|
|
msgid "Define and manage imports from various data sources"
|
|
msgstr "Definire e gestire le importazioni da varie sorgenti dati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/TimeperiodsDashboard.php:14
|
|
msgid "Define custom Time Periods"
|
|
msgstr "Definire periodi di tempo personalizzati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SyncDashlet.php:29
|
|
msgid "Define how imported data should be synchronized with Icinga"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definire come sincronizzare i dati importati con Icinga"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"Define what should happen when an object with a matching key already exists. "
|
|
"You could merge its properties (import source wins), replace it completely "
|
|
"with the imported object or ignore it (helpful for one-time imports)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definire cosa dovrebbe accadere quando esiste già un oggetto con una chiave "
|
|
"corrispondente. È possibile unire le sue proprietà (importazione sorgente vince), "
|
|
"sostituirlo completamente con l'oggetto importato o ignorarlo "
|
|
"(utile per le importazioni singole)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/ObjectsDashboard.php:15
|
|
msgid "Define whatever you want to be monitored"
|
|
msgstr "Definisci qualunque cosa tu voglia monitorare"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1352
|
|
msgid "Defines after how many check attempts a new hard state is reached"
|
|
msgstr ""
|
|
"Definisce dopo quanti tentativi di controllo viene raggiunto un nuovo Hard State"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UserGroupsDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Defining Notifications for User Groups instead of single Users gives more "
|
|
"flexibility"
|
|
msgstr ""
|
|
"La definizione di notifiche per gruppi di utenti anziché singoli utenti offre "
|
|
"maggiore flessibilità"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceGroupsDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Defining Service Groups get more structure. Great for Dashboards. "
|
|
"Notifications and Permissions might be based on groups."
|
|
msgstr ""
|
|
"La definizione di gruppi di servizi ottiene una maggiore struttura. "
|
|
"Ottimo per i dashboard. Le notifiche e le autorizzazioni potrebbero "
|
|
"essere basate sui gruppi."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:199
|
|
msgid "Delay unless the first notification should be sent"
|
|
msgstr "Ritarda prima di spedire la prima notifica"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:193
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:902
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:13
|
|
msgid "Delimiter"
|
|
msgstr "Delimitatore"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:29
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DependencyObjectDashlet.php:13
|
|
msgid "Dependencies"
|
|
msgstr "Dipendenze"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:24
|
|
msgid "Dependency"
|
|
msgstr "Dipendenza"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:88
|
|
msgid "Deploy"
|
|
msgstr "Distribuire"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:37
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deploy %d pending changes"
|
|
msgstr "Distribuisci %d modifiche in sospeso"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/DeploymentDashboard.php:15
|
|
msgid "Deploy configuration to your Icinga nodes"
|
|
msgstr "Distribuire la configurazione sui nodi Icinga"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:195
|
|
msgid "Deploy modified config"
|
|
msgstr "Distribuire la configurazione modificata"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:251
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:461
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:54
|
|
msgid "Deployment"
|
|
msgstr "Distribuzione"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:153
|
|
msgid "Deployment Path"
|
|
msgstr "Percorso di distribuzione"
|
|
|
|
#: application/controllers/DeploymentController.php:22
|
|
msgid "Deployment details"
|
|
msgstr "Dettagli di distribuzione"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:138
|
|
msgid "Deployment mode"
|
|
msgstr "Modalità di distribuzione"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:147
|
|
msgid "Deployment mode for Icinga 1 configuration"
|
|
msgstr "Modalità di distribuzione per la configurazione di Icinga 1"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:77
|
|
msgid "Deployment time"
|
|
msgstr "Tempo di distribuzione"
|
|
|
|
#: configuration.php:143
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:50
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:36
|
|
msgid "Deployments"
|
|
msgstr "Distribuzioni"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:31
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:36
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:24
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:56
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:133
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:100
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:52
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:159
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrizione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:32
|
|
msgid "Description of the argument"
|
|
msgstr "Descrizione dell'argomento"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:63
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destinazione"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:48
|
|
msgid "Destination Field"
|
|
msgstr "Campo di destinazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/HealthController.php:25
|
|
msgid ""
|
|
"Did you know that you can run this entire Health Check (or just some "
|
|
"sections) as an Icinga Check on a regular base?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sapevi che puoi eseguire questo Health Check (o solo alcune sezioni) "
|
|
"come Icinga Check su base regolare?"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:406
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:368
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "Diff"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:74
|
|
msgid "Diff with other config"
|
|
msgstr "Differenza con altre configurazioni"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:55
|
|
msgid "Direct"
|
|
msgstr "Diretto"
|
|
|
|
#: application/controllers/DaemonController.php:19
|
|
#: application/controllers/DaemonController.php:21
|
|
msgid "Director Background Daemon"
|
|
msgstr "Director Background Daemon"
|
|
|
|
#: application/controllers/HealthController.php:17
|
|
msgid "Director Health"
|
|
msgstr "Director Health"
|
|
|
|
#: application/controllers/KickstartController.php:13
|
|
msgid "Director Kickstart Wizard"
|
|
msgstr "Director Kickstart Wizard"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SettingsDashlet.php:11
|
|
msgid "Director Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Director"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:79
|
|
msgid "Director database schema has not been created yet"
|
|
msgstr "Lo schema del database Director non è stato ancora creato"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:159
|
|
msgid "Disable Checks"
|
|
msgstr "Disattivare i Checks"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:167
|
|
msgid "Disable Notificiations"
|
|
msgstr "Disattivare le notifiche"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:54
|
|
msgid "Disable all Jobs"
|
|
msgstr "Disattiva tutti i Jobs"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:37
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1255
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Disabilitato"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:80
|
|
msgid "Disabled by default, and should only be used in rare cases."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disabilitato per impostazione predefinita e deve essere utilizzato solo in rari casi."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1256
|
|
msgid "Disabled objects will not be deployed"
|
|
msgstr "Gli oggetti disabilitati non verranno distribuiti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:20
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1271
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nome da visualizzare"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:133
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:333
|
|
msgid "Display name"
|
|
msgstr "Nome da visualizzare"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:42
|
|
msgid "Distinct Commands"
|
|
msgstr "Comandi distinti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/DataDashboard.php:15
|
|
msgid "Do more with custom data"
|
|
msgstr "Fai di più con i dati personalizzati"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:36
|
|
msgid "Do not transform at all"
|
|
msgstr "Non trasformare affatto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:104
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:157
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentazione"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:21
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "Giù"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:212
|
|
#: application/controllers/SchemaController.php:80
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:227
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:240
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Scarica"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:59
|
|
msgid "Download as JSON"
|
|
msgstr "Scarica come JSON"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:70
|
|
msgid "Download from a custom url"
|
|
msgstr "Scarica da un URL personalizzato"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:69
|
|
msgid "Download from packages.icinga.com"
|
|
msgstr "Scarica da packages.icinga.com"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:30
|
|
msgid "Downtime ends"
|
|
msgstr "Fine Downtime"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:21
|
|
msgid "Downtime name"
|
|
msgstr "Nome Downtime"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:31
|
|
msgid "Downtime removed"
|
|
msgstr "Downtime rimosso"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:29
|
|
msgid "Downtime starts"
|
|
msgstr "Downtime partito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaForgetApiKeyForm.php:22
|
|
msgid "Drop Self Service API key"
|
|
msgstr "Elimina Self Service API key"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:143
|
|
msgid "Dropdown (list values only)"
|
|
msgstr "Menu a tendina (solo valori elenco)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:52
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:83
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:26
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Durata"
|
|
|
|
#: application/controllers/DatafieldController.php:37
|
|
msgid "Edit a Field"
|
|
msgstr "Modifica un campo"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:155
|
|
msgid "Edit list"
|
|
msgstr "Modifica elenco"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:137
|
|
msgid "Element behavior"
|
|
msgstr "Comportamento dell'elemento"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:36
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-Mail"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:69
|
|
msgid "Enable audit log"
|
|
msgstr "Abilita audit log"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1405
|
|
msgid "Enable event handler"
|
|
msgstr "Abilita event handler"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1417
|
|
msgid "Enable flap detection"
|
|
msgstr "Abilita flap detection"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:25
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:24
|
|
#: library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:19
|
|
msgid "Endpoint"
|
|
msgstr "Endpoint"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:117
|
|
msgid "Endpoint Name"
|
|
msgstr "Nome endpoint"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:31
|
|
msgid "Endpoint address"
|
|
msgstr "Indirizzo endpoint"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:18
|
|
msgid "Endpoint template name"
|
|
msgstr "Nome template endpoint"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/EndpointObjectDashlet.php:17
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:59
|
|
msgid "Endpoints"
|
|
msgstr "Endpoints"
|
|
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:14
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:53
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Errore"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:86
|
|
msgid "Establish connection"
|
|
msgstr "Stabilire una connessione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:613
|
|
msgid ""
|
|
"Evaluates the apply for rule for all objects with the custom attribute "
|
|
"specified. E.g selecting \"host.vars.custom_attr\" will generate \"for "
|
|
"(config in host.vars.array_var)\" where \"config\" will be accessible "
|
|
"through \"$config$\". NOTE: only custom variables of type \"Array\" are "
|
|
"eligible."
|
|
msgstr ""
|
|
"Calcola la regola Apply per tutti gli oggetti con l'attributo personalizzato specificato. "
|
|
"Ad esempio, selezionando \"host.vars.custom_attr\" genererà \"for (config in host.vars.array_var)\" "
|
|
"dove \"config\" é accessibile tramite \"$config$\". NOTA: sono ammesse solo le variabili "
|
|
"personalizzate di tipo \"Array\". "
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1309
|
|
msgid "Event command"
|
|
msgstr "Event command"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1310
|
|
msgid "Event command definition"
|
|
msgstr "Definizione event command"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:37
|
|
msgid "Every related downtime will show this comment"
|
|
msgstr "Ogni downtime correlato mostrerà questo commento"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:70
|
|
msgid "Exclude other time periods from this."
|
|
msgstr "Escludere altri periodi di tempo da questo."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:67
|
|
msgid "Exclude period"
|
|
msgstr "Escludi periodo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1387
|
|
msgid "Execute active checks"
|
|
msgstr "Esegui checks attivi"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:48
|
|
msgid "Execution interval for this job, in seconds"
|
|
msgstr "Intervallo di esecuzione per questo Job, in secondi"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:250
|
|
msgid "Existing Data Lists"
|
|
msgstr "Elenchi di dati esistenti"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:235
|
|
msgid "Existing templates"
|
|
msgstr "Elenchi di template esistenti"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:178
|
|
msgid "Expert mode"
|
|
msgstr "Expert mode"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:147
|
|
msgid "Extend the list with new values"
|
|
msgstr "Estendi l'elenco con nuovi valori"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:34
|
|
msgid "External"
|
|
msgstr "Esterno"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:18
|
|
msgid "External Command Definitions"
|
|
msgstr "Definizione comandi esterni"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalCheckCommandsDashlet.php:19
|
|
msgid "External Commands"
|
|
msgstr "Comandi esterni"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalCheckCommandsDashlet.php:12
|
|
msgid ""
|
|
"External Commands have been defined in your local Icinga 2 Configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"I comandi esterni sono stati definiti nella configurazione Icinga 2 locale."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalNotificationCommandsDashlet.php:19
|
|
msgid "External Notification Commands"
|
|
msgstr "Comandi di notifica esterni"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandTemplatesDashlet.php:12
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalNotificationCommandsDashlet.php:12
|
|
msgid ""
|
|
"External Notification Commands have been defined in your local Icinga 2 "
|
|
"Configuration. "
|
|
msgstr ""
|
|
"I comandi di notifica esterni sono stati definiti nella configurazione Icinga2 locale."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:68
|
|
msgid "FQDN"
|
|
msgstr "FQDN"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:141
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Fallito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaImportObjectForm.php:42
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Failed to import %s \"%s\""
|
|
msgstr "Importazione di %s \"%s\" fallita"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:196
|
|
msgid "Field has been removed"
|
|
msgstr "Il campo è stato rimosso"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:141
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:48
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:50
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "Nome del campo"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:177
|
|
msgid "Field type"
|
|
msgstr "Tipo di campo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:103
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Campi"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ConfigFileDiffTable.php:82
|
|
#: library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:84
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "File"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:79
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:102
|
|
msgid "Filter Expression"
|
|
msgstr "Espressione filtro"
|
|
|
|
#: configuration.php:52
|
|
msgid "Filter available notification apply rules"
|
|
msgstr "Filtra le notifiche disponibili per applicare le regole"
|
|
|
|
#: configuration.php:45
|
|
msgid "Filter available service apply rules"
|
|
msgstr "Filtra i servizi disponibili per applicare le regole"
|
|
|
|
#: configuration.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"Filter available service set templates. Use asterisks (*) as wildcards, like "
|
|
"in DB* or *net*"
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtra i template di set di servizi disponibili. Usa gli asterischi (*) come "
|
|
"caratteri wildcards, come in DB* o *net*"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:29
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:27
|
|
msgid "Filter method"
|
|
msgstr "Metodo di filtro"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:33
|
|
msgid "First Element"
|
|
msgstr "Primo elemento"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:197
|
|
msgid "First notification delay"
|
|
msgstr "Primo ritardo di notifica"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:43
|
|
msgid "Fixed"
|
|
msgstr "Fissato"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:33
|
|
msgid "Flapping"
|
|
msgstr "Flapping"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:35
|
|
msgid "Flapping ends"
|
|
msgstr "Flapping terminato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1438
|
|
msgid ""
|
|
"Flapping lower bound in percent for a service to be considered not flapping"
|
|
msgstr ""
|
|
"Flapping limite inferiore in percentuale per un servizio da considerare non flapping"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:34
|
|
msgid "Flapping starts"
|
|
msgstr "Flapping iniziato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1425
|
|
msgid "Flapping threshold (high)"
|
|
msgstr "Flapping soglia (alta)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1436
|
|
msgid "Flapping threshold (low)"
|
|
msgstr "Flapping soglia (bassa)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1427
|
|
msgid "Flapping upper bound in percent for a service to be considered flapping"
|
|
msgstr ""
|
|
"Flapping limite superiore in percentuale per un servizio da considerare flapping"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:33
|
|
msgid "Flatten all inherited properties, strip imports"
|
|
msgstr "Appiattire tutte le proprietà ereditate, rimuovere le importazioni"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:87
|
|
msgid "Flush API directory"
|
|
msgstr "Svuota directory API"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:223
|
|
msgid "For manual configuration"
|
|
msgstr "Per la configurazione manuale"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:181
|
|
msgid "Force rendering"
|
|
msgstr "Forza il rendering"
|
|
|
|
#: library/Director/Objects/DirectorDatafield.php:160
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Form element could not be created, %s is missing"
|
|
msgstr "Impossibile creare l'elemento del modulo,%s mancante"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/QuickForm.php:518
|
|
#: library/Director/Web/Form/QuickForm.php:545
|
|
msgid "Form has successfully been sent"
|
|
msgstr "Il modulo è stato inviato con successo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:32
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:32
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:388
|
|
msgid "Former object"
|
|
msgstr "Oggetto precedente"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:24
|
|
msgid "Fully qualified domain name (FQDN)"
|
|
msgstr "Nome di dominio completo (FQDN)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:24
|
|
msgid "Generate Self Service API key"
|
|
msgstr "Genera Self Service API key"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:121
|
|
msgid "Generate a new key"
|
|
msgstr "Genera una nuova chiave"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:262
|
|
msgid "Generated config"
|
|
msgstr "Config generata"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:149
|
|
#: application/controllers/HostController.php:230
|
|
msgid "Generated from host vars"
|
|
msgstr "Generato da host vars"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/AlertsDashboard.php:17
|
|
msgid "Get alerts when something goes wrong"
|
|
msgstr "Ricevi avvisi quando qualcosa va storto"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CustomvarDashlet.php:17
|
|
msgid "Get an overview of used CustomVars and their variants"
|
|
msgstr "Ottieni una panoramica dei CustomVar usati e delle loro varianti"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:222
|
|
msgid "Global Director Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Director globale"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:97
|
|
msgid "Global Self Service Setting"
|
|
msgstr "Impostazione Self Service globale"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:44
|
|
msgid "Global Zones"
|
|
msgstr "Zone globali"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:22
|
|
msgid "Global zone"
|
|
msgstr "Zona globale"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJoin.php:13
|
|
msgid "Glue"
|
|
msgstr "Link"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/DirectorBaseActionBar.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Go back to \"%s\" Dashboard"
|
|
msgstr "Torna a \"%s\" Dashboard"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:207
|
|
msgid "Grace period"
|
|
msgstr "Periodo di grazia"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:59
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:233
|
|
msgid ""
|
|
"Group has been inherited, but will be overridden by locally assigned group(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il gruppo è stato ereditato, ma verrà sostituito dai gruppi assegnati localmente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:317
|
|
msgid "Group membership"
|
|
msgstr "Membro del gruppo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:264
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Group membership: %s"
|
|
msgstr "Membro del gruppo: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceSetsDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Grouping your Services into Sets allow you to quickly assign services often "
|
|
"used together in a single operation all at once"
|
|
msgstr ""
|
|
"Raggruppare i tuoi servizi in set ti consente di assegnare rapidamente i servizi "
|
|
"spesso utilizzati contemporaneamente con un'unica operazione "
|
|
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:109
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:203
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:635
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:61
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppi"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:78
|
|
msgid "HTTP (this is plaintext!)"
|
|
msgstr "HTTP (questo è in chiaro)"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:173
|
|
msgid "HTTP proxy"
|
|
msgstr "HTTP proxy"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:77
|
|
msgid "HTTPS (strongly recommended)"
|
|
msgstr "HTTPS (fortemente raccomandato)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/MainTabs.php:31
|
|
msgid "Health"
|
|
msgstr "Health"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SingleServicesDashlet.php:17
|
|
msgid "Here you can find all single services directly attached to single hosts"
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui puoi trovare tutti i singoli servizi direttamente associati ai singoli host "
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:83
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeString.php:27
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Nascosto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:70
|
|
msgid "Hide SQL"
|
|
msgstr "Nascondi SQL"
|
|
|
|
#: application/controllers/HealthController.php:23
|
|
msgid "Hint: Check Plugin"
|
|
msgstr "Suggerimento: Check-Plugin"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:154
|
|
msgid "Hints regarding this service"
|
|
msgstr "Suggerimenti riguardanti questo servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:45
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:95
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:43
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "History"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:53
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:12
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:15
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:583
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:13
|
|
#: library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:20
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:259
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaService.php:740
|
|
msgid "Host Custom variables"
|
|
msgstr "Host variabili personalizzate"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:13
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:20
|
|
msgid "Host Group"
|
|
msgstr "Gruppo Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostGroupsDashlet.php:11
|
|
msgid "Host Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di Host"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:19
|
|
msgid "Host Name"
|
|
msgstr "Nome Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:157
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:174
|
|
msgid "Host Template"
|
|
msgstr "Host Template"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:21
|
|
msgid "Host Template Choice"
|
|
msgstr "Scelta del template Host"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:22
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostTemplatesDashlet.php:11
|
|
msgid "Host Templates"
|
|
msgstr "Host Templates"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:35
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:308
|
|
msgid "Host address"
|
|
msgstr "Indirizzo Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:37
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:310
|
|
msgid ""
|
|
"Host address. Usually an IPv4 address, but may be any kind of address your "
|
|
"check plugin is able to deal with"
|
|
msgstr ""
|
|
"Indirizzo Host. Di solito un indirizzo IPv4, ma può essere qualsiasi tipo di "
|
|
"indirizzo con cui il plug-in riesce a lavorare"
|
|
|
|
#: configuration.php:64
|
|
msgid "Host configs"
|
|
msgstr "Configurazioni Host"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:55
|
|
msgid "Host groups"
|
|
msgstr "Gruppi Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:25
|
|
msgid "Host name"
|
|
msgstr "Nome Host"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:25
|
|
msgid "Host name (local part, without domain)"
|
|
msgstr "Nome Host (parte locale, senza dominio)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostObjectDashlet.php:13
|
|
msgid "Host objects"
|
|
msgstr "Oggetti Hosts"
|
|
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:249
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:258
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaHost.php:156
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaService.php:739
|
|
msgid "Host properties"
|
|
msgstr "Proprietà dell'Host"
|
|
|
|
#: application/controllers/TemplatechoiceController.php:17
|
|
msgid "Host template choice"
|
|
msgstr "Scelta del template Host"
|
|
|
|
#: application/controllers/TemplatechoicesController.php:19
|
|
msgid "Host template choices"
|
|
msgstr "Scelta del template Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostGroupForm.php:14
|
|
msgid "Hostgroup"
|
|
msgstr "Gruppo Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:61
|
|
msgid "Hostgroups"
|
|
msgstr "Gruppi di Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:206
|
|
msgid ""
|
|
"Hostgroups that should be directly assigned to this node. Hostgroups can be "
|
|
"useful for various reasons. You might assign service checks based on "
|
|
"assigned hostgroup. They are also often used as an instrument to enforce "
|
|
"restricted views in Icinga Web 2. Hostgroups can be directly assigned to "
|
|
"single hosts or to host templates. You might also want to consider assigning "
|
|
"hostgroups using apply rules"
|
|
msgstr ""
|
|
"Hostgroup che devono essere assegnati direttamente a questo nodo. Gli hostgroup "
|
|
"possono essere utili per vari motivi. È possibile assegnare service checks basati "
|
|
"su hostgroup. Inoltre, vengono spesso utilizzati come strumento per imporre "
|
|
"visualizzazioni limitate in Icinga Web 2. Gli hostgroup possono essere direttamente assegnati "
|
|
"a singoli host o a template host. Potresti anche prendere in considerazione l'assegnazione "
|
|
"di hostgroup utilizzando le regole apply"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:39
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetHostTable.php:38
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Nome Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:185
|
|
msgid "Hostname, IP or <host>:<port>"
|
|
msgstr "Nome Host, IP o <host>:<port>"
|
|
|
|
#: configuration.php:118
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:85
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:100
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:89
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:693
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostsDashlet.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:58
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:43
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:60
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:54
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:19
|
|
msgid "Hosts"
|
|
msgstr "Hosts"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServicesetController.php:81
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Hosts using this set: %s"
|
|
msgstr "Hosts che usano questo Set: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"How long the downtime lasts. Only has an effect for flexible (non-fixed) "
|
|
"downtimes. Time in seconds, supported suffixes include ms (milliseconds), s "
|
|
"(seconds), m (minutes), h (hours) and d (days). To express \"90 minutes\" "
|
|
"you might want to write 1h 30m"
|
|
msgstr ""
|
|
"Quanto dura il tempo di downtime. Ha effetto solo per flexible downtime (non fissi)."
|
|
"Tempo in secondi, i suffissi supportati includono ms (millisecondi), s (secondi), "
|
|
"m (minuti), h (ore) e d (giorni ). Per esprimere \"90 minuti\" potresti voler scrivere 1h 30m"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:110
|
|
msgid "I know what I'm doing, deploy anyway"
|
|
msgstr "So cosa sto facendo, distribuire comunque"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:111
|
|
msgid "I know, please don't bother me again"
|
|
msgstr "Lo so, per favore non disturbarmi di nuovo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:32
|
|
msgid "IP address / hostname of remote node"
|
|
msgstr "Indirizzo IP / nome Host del nodo remoto"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:129
|
|
msgid ""
|
|
"IP address / hostname of your Icinga node. Please note that this information "
|
|
"will only be used for the very first connection to your Icinga instance. The "
|
|
"Director then relies on a correctly configured Endpoint object. Correctly "
|
|
"configures means that either it's name is resolvable or that it's host "
|
|
"property contains either an IP address or a resolvable host name. Your "
|
|
"Director must be able to reach this endpoint"
|
|
msgstr ""
|
|
"Indirizzo IP / nome host del nodo Icinga. Tenere presente che queste informazioni "
|
|
"verranno utilizzate solo per la prima connessione all'istanza Icinga. Il Director "
|
|
"si basa quindi su un oggetto Endpoint configurato correttamente. Configurazione "
|
|
"corretta significa che il nome è risolvibile o che la sua proprietà Host contiene "
|
|
"un indirizzo IP o un nome Host risolvibile. Il tuo Director deve essere in grado "
|
|
"di raggiungere questo endpoint"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:43
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:316
|
|
msgid "IPv6 address"
|
|
msgstr "Indirizzo IPv6"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:330
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Icinga %s Sets"
|
|
msgstr "Icinga %s Sets"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Icinga 2 - Objects: %s"
|
|
msgstr "Oggetti Icinga 2: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:152
|
|
msgid "Icinga 2 API - Status"
|
|
msgstr "Icinga 2 API - Stato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:192
|
|
msgid "Icinga 2 Client documentation"
|
|
msgstr "Icinga 2 documentazione client"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:135
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:683
|
|
msgid "Icinga Agent and zone settings"
|
|
msgstr "Icinga Agent e proprietá della zona"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ApiUserObjectDashlet.php:13
|
|
msgid "Icinga Api users"
|
|
msgstr "Utene Icinga API"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:39
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:78
|
|
msgid "Icinga DSL"
|
|
msgstr "Icinga DSL"
|
|
|
|
#: configuration.php:83
|
|
msgid "Icinga Director"
|
|
msgstr "Icinga Director"
|
|
|
|
#: application/controllers/DashboardController.php:39
|
|
msgid "Icinga Director - Main Dashboard"
|
|
msgstr "Icinga Director - Dashboard principale"
|
|
|
|
#: application/controllers/DaemonController.php:45
|
|
msgid "Icinga Director Background Daemon"
|
|
msgstr "Icinga Director Background Daemon"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/DirectorDashboard.php:15
|
|
msgid "Icinga Director Configuration"
|
|
msgstr "Configurzione Icinga Director"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:35
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga Director decides to deploy objects like CheckCommands to a global "
|
|
"zone. This defaults to \"director-global\" but might be adjusted to a custom "
|
|
"Zone name"
|
|
msgstr ""
|
|
"Icinga Director decide di distribuire oggetti come CheckCommands in una zona globale. "
|
|
"L'impostazione predefinita è \"director-global\" ma potrebbe essere adattata a un nome "
|
|
"di zona personalizzato"
|
|
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:57
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga Director depends on the following modules, please install/upgrade as "
|
|
"required"
|
|
msgstr ""
|
|
"Icinga Director dipende dai seguenti moduli, si prega di installare / aggiornare"
|
|
"come richiesto"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SelfServiceDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga Director offers a Self Service API, allowing new Icinga nodes to "
|
|
"register themselves"
|
|
msgstr ""
|
|
"Icinga Director offre un'API Self Service che consente ai nuovi nodi Icinga "
|
|
"di registrarsi"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:127
|
|
msgid "Icinga Host"
|
|
msgstr "Icinga Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/InfrastructureDashlet.php:11
|
|
msgid "Icinga Infrastructure"
|
|
msgstr "Icinga Infrastruttura"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:43
|
|
msgid "Icinga Package Name"
|
|
msgstr "Icinga Package Name"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1139
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga cluster zone. Allows to manually override Directors decisions of "
|
|
"where to deploy your config to. You should consider not doing so unless you "
|
|
"gained deep understanding of how an Icinga Cluster stack works"
|
|
msgstr ""
|
|
"Zona cluster Icinga. Consente di sovrascrivere manualmente le decisioni del "
|
|
"Director su dove distribuire la configurazione. Si dovrebbe considerare di non "
|
|
"farlo a meno che non si sia acquisita una profonda conoscenza di come funziona "
|
|
"lo stack Cluster Icinga"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostGroupForm.php:16
|
|
msgid "Icinga object name for this host group"
|
|
msgstr "Nome oggetto Icinga per questo gruppo Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:46
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga object name for this host. This is usually a fully qualified host "
|
|
"name but it could basically be any kind of string. To make things easier for "
|
|
"your users we strongly suggest to use meaningful names for templates. E.g. "
|
|
"\"generic-host\" is ugly, \"Standard Linux Server\" is easier to understand"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nome dell'oggetto Icinga per questo Host. Di norma è un fully qualified host "
|
|
"completo ma potrebbe essere praticamente qualsiasi tipo di stringa. Per rendere "
|
|
"le cose più comprensibili per i tuoi utenti ti consigliamo vivamente di usare nomi "
|
|
"significativi per i template. Ad esempio \"generic-host\" è brutto, "
|
|
"\"Standard Linux Server\" è più facile da capire"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:16
|
|
msgid "Icinga object name for this service group"
|
|
msgstr "Nome oggetto Icinga per questo gruppo di servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserGroupForm.php:19
|
|
msgid "Icinga object name for this user group"
|
|
msgstr "Nome oggetto Icinga per questo gruppo di utenti"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:114
|
|
msgid "Icinga v1.x"
|
|
msgstr "Icinga v1.x"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"Icinga v2.11.0 breaks some configurations, the Director will warn you before "
|
|
"every deployment in case your config is affected. This setting allows to "
|
|
"hide this warning."
|
|
msgstr ""
|
|
"Icinga v2.11.0 rompe alcune configurazioni, il Director ti avviserà prima di ogni "
|
|
"distribuzione nel caso in cui la tua configurazione ne sia colpita. Questa "
|
|
"impostazione consente di soprimere questo avviso."
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:113
|
|
msgid "Icinga v2.x"
|
|
msgstr "Icinga v2.x"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:77
|
|
msgid "Icinga2 Agent"
|
|
msgstr "Icinga2 Agent"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1515
|
|
msgid "Icon image"
|
|
msgstr "Immagine Icon"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1524
|
|
msgid "Icon image alt"
|
|
msgstr "Immagine Icon alternativa"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:76
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "Id"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:53
|
|
msgid "Identifier for the Icinga command you are going to create"
|
|
msgstr "Identificatore del comando Icinga che stai per creare"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:79
|
|
msgid "If enabled you can not define arguments."
|
|
msgstr "Se abilitato non è possibile definire argomenti."
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:63
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:51
|
|
msgid "Ignore"
|
|
msgstr "Ignorare"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:91
|
|
msgid "Ignore Bug #7530"
|
|
msgstr "Ignora Bug #7530"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:175
|
|
msgid "Ignore Soft States"
|
|
msgstr "Ignora Soft States"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetPropertyFromOtherImportSource.php:33
|
|
msgid "Import Source"
|
|
msgstr "Sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:31
|
|
msgid "Import Sources"
|
|
msgstr "Sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ImportSourceDashlet.php:14
|
|
msgid "Import data sources"
|
|
msgstr "Sorgente Import per i dati"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaImportObjectForm.php:26
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Import external \"%s\""
|
|
msgstr "Sorgente import esterno \"%s\""
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportrunController.php:14
|
|
#: application/controllers/ImportrunController.php:15
|
|
msgid "Import run"
|
|
msgstr "Esegui importazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:184
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Import run history: %s"
|
|
msgstr "Cronologia esecuzioni importanzioni: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourcesController.php:46
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:20
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:37
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:80
|
|
msgid "Import source"
|
|
msgstr "Sorgente importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:15
|
|
msgid "Import source name"
|
|
msgstr "Nome della sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:139
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Import source preview: %s"
|
|
msgstr "Anteprima della sorgente di importazione: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:82
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:110
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Import source: %s"
|
|
msgstr "Sorgente di importazione: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1229
|
|
msgid ""
|
|
"Importable templates, add as many as you want. Please note that order "
|
|
"matters when importing properties from multiple templates: last one wins"
|
|
msgstr ""
|
|
"Template importabili, aggiungine quanti ne desideri. Tieni presente che "
|
|
"l'ordine é importante quando importi proprietà da più template: l'ultimo vince"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRunForm.php:33
|
|
msgid "Imported new data from this Import Source"
|
|
msgstr "Nuovi dati importati da questa sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:32
|
|
msgid "Imported rows"
|
|
msgstr "Righe importate"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaImportObjectForm.php:16
|
|
msgid ""
|
|
"Importing an object means that its type will change from \"external\" to "
|
|
"\"object\". That way it will make part of the next deployment. So in case "
|
|
"you imported this object from your Icinga node make sure to remove it from "
|
|
"your local configuration before issueing the next deployment. In case of a "
|
|
"conflict nothing bad will happen, just your config won't deploy."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'importazione di un oggetto significa che il suo tipo cambierà da \"esterno\" a "
|
|
"\"oggetto\". In questo modo farà parte della distribuzione successiva. Quindi, "
|
|
"nel caso in cui tu abbia importato questo oggetto dal tuo nodo Icinga assicurati "
|
|
"di rimuoverlo dalla configurazione locale prima di eseguire la distribuzione "
|
|
"successiva. In caso di conflitto non accadrà nulla di grave, solo la configurazione "
|
|
"non verrà distribuita."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1227
|
|
msgid "Imports"
|
|
msgstr "Imports"
|
|
|
|
#: application/controllers/SelfServiceController.php:104
|
|
msgid ""
|
|
"In case an Icinga Admin provided you with a self service API token, this is "
|
|
"where you can register new hosts"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui un amministratore Icinga ti fornisse un token API self-service, "
|
|
"è qui che puoi registrare nuovi host"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:176
|
|
msgid ""
|
|
"In case the Icinga 2 Agent is already installed on the system, this "
|
|
"parameter will allow you to configure if you wish to upgrade / downgrade to "
|
|
"a specified version with the as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui Icinga 2 Agent sia già installato sul sistema, questo parametro "
|
|
"ti consentirà di configurare se desideri aggiornare / eseguire il downgrade anche "
|
|
"a una versione specificata."
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:143
|
|
msgid ""
|
|
"In case the Icinga 2 Agent should be automatically installed, this has to be "
|
|
"a string value like: 2.6.3"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui Icinga 2 Agent venga installato automaticamente, questo deve "
|
|
"essere un valore stringa come: 2.6.3"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"In case the Icinga Agent will accept configuration from the parent Icinga 2 "
|
|
"system, it will possibly write data to /var/lib/icinga2/api/*. By setting "
|
|
"this parameter to true, all content inside the api directory will be flushed "
|
|
"before an eventual restart of the Icinga 2 Agent"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui Icinga Agent accetti la configurazione dal sistema Icinga 2 padre,"
|
|
"probabilmente scriverà i dati su /var/lib/icinga2/api/*. Impostando questo "
|
|
"parametro su true, tutto il contenuto all'interno della directory api verrà pulita"
|
|
"prima di un eventuale riavvio dell'agente Icinga 2"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:169
|
|
msgid ""
|
|
"In case your API is only reachable through a proxy, please choose it's "
|
|
"protocol right here"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui la tua API sia raggiungibile solo attraverso un proxy, "
|
|
"scegli il suo protocollo proprio qui"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:193
|
|
msgid "In case your proxy requires authentication, please configure this here"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nel caso in cui il proxy richieda l'autenticazione, puoi configurarlo qui"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:62
|
|
msgid "Include other time periods into this."
|
|
msgstr "Includere altri periodi di tempo in questo."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:59
|
|
msgid "Include period"
|
|
msgstr "Includi periodo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:56
|
|
msgid "Indirect"
|
|
msgstr "Indiretto"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:140
|
|
#: application/controllers/HostController.php:218
|
|
msgid "Individual Service objects"
|
|
msgstr "Oggetti Service individuali"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:43
|
|
msgid "Infrastructure"
|
|
msgstr "Infrastruttura"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:311
|
|
msgid "Inheritance (import)"
|
|
msgstr "Ereditá (Import)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:240
|
|
msgid "Inherited groups"
|
|
msgstr "Gruppi ereditati"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:387
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Inherited service: %s"
|
|
msgstr "Service eriditati: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:538
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:132
|
|
msgid "Inspect"
|
|
msgstr "Ispezionare"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:65
|
|
msgid "Inspect - object list"
|
|
msgstr "Ispeziona - elenco oggetti"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:189
|
|
msgid "Install NSClient++"
|
|
msgstr "Install NSClient++"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:59
|
|
msgid "Installation Source"
|
|
msgstr "Fonte di installazione"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:18
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr "Installato"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:152
|
|
msgid "Installer Hashes"
|
|
msgstr "Hash di installazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:25
|
|
msgid "Internal commands"
|
|
msgstr "Comandi interni"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:106
|
|
#, php-format
|
|
msgid "It has been renamed since then, its former name was %s"
|
|
msgstr "Da allora è stato rinominato, il suo nome precedente era %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:68
|
|
msgid ""
|
|
"It is not a good idea to do so as long as your Agent still has a valid Self "
|
|
"Service API key!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è una buona idea farlo finché il tuo agente ha ancora una chiave "
|
|
"API self-service valida!"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"It will not be allowed to choose more than this many options. Setting it to "
|
|
"one (1) will result in a drop-down box, a higher number will turn this into "
|
|
"a multi-selection element."
|
|
msgstr ""
|
|
"Non sarà permesso scegliere più opzioni di queste preimpostate. Impostandolo "
|
|
"su uno (1) si otterrà una casella Dropdown, un numero più alto lo trasformerà "
|
|
"in un elemento a selezione multipla."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:37
|
|
msgid ""
|
|
"It's currently unknown whether we are in sync with this Import Source. You "
|
|
"should either check for changes or trigger a new Import Run."
|
|
msgstr ""
|
|
"Al momento non è noto se siamo sincronizzati con questa sorgente di importazione. "
|
|
"È necessario verificare la presenza di modifiche o eseguire una nuova importazione."
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:66
|
|
msgid ""
|
|
"It's currently unknown whether we are in sync with this rule. You should "
|
|
"either check for changes or trigger a new Sync Run."
|
|
msgstr ""
|
|
"Al momento non è noto se siamo sincronizzati con questa regola. È necessario "
|
|
"verificare la presenza di modifiche o eseguire una nuova sincronizzazione."
|
|
|
|
#: application/forms/BasketUploadForm.php:130
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:122
|
|
msgid "It's not allowed to store an empty basket"
|
|
msgstr "Non è consentito conservare un Basket vuoto"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobController.php:98
|
|
msgid "Job"
|
|
msgstr "Job"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:33
|
|
msgid "Job Definitions"
|
|
msgstr "Definizione Job"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:17
|
|
msgid "Job Type"
|
|
msgstr "Tipologia Job"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:72
|
|
#: library/Director/Web/Table/JobTable.php:60
|
|
msgid "Job name"
|
|
msgstr "Nome Job"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobController.php:23
|
|
#: application/controllers/JobController.php:55
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Job: %s"
|
|
msgstr "Job: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobsController.php:13
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/JobDashlet.php:14
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:26
|
|
msgid "Jobs"
|
|
msgstr "Jobs"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:81
|
|
msgid "Jump to this object"
|
|
msgstr "Vai a questo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:245
|
|
msgid "Just download and run this script on your Linux Client Machine:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Scarica ed esegui questo script sul tuo computer client Linux:"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:57
|
|
msgid "Keep matching elements"
|
|
msgstr "Mantieni gli elementi corrispondenti"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:60
|
|
msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
|
|
msgstr "Mantieni solo le righe corrispondenti (Whitelist)"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:31
|
|
msgid "Keep the DN as is"
|
|
msgstr "Mantieni DN"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:26
|
|
msgid "Keep the JSON string as is"
|
|
msgstr "Mantieni la stringa JSON così com'è"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:18
|
|
msgid "Keep the property (hostname) as is"
|
|
msgstr "Mantieni la proprietà (nome Host) così com'è"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:35
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:40
|
|
msgid "Keep the property as is"
|
|
msgstr "Mantieni la proprietà così com'è"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:21
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatalistEntryTable.php:54
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Chiave"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:87
|
|
msgid "Key column name"
|
|
msgstr "Nome della colonna chiave"
|
|
|
|
#: application/controllers/KickstartController.php:12
|
|
#: application/controllers/IndexController.php:42
|
|
msgid "Kickstart"
|
|
msgstr "Kickstart"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:315
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/KickstartDashlet.php:11
|
|
msgid "Kickstart Wizard"
|
|
msgstr "Assistente Kickstart"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:47
|
|
msgid "LDAP Search Base"
|
|
msgstr "LDAP Search Base"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:30
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatalistEntryTable.php:55
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:47
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:49
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etichetta"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/IcingaObjectInspection.php:58
|
|
msgid "Last Check Result"
|
|
msgstr "Risultato ultimo check"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:34
|
|
msgid "Last Element"
|
|
msgstr "Ultimo elemento"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:208
|
|
msgid "Last notification"
|
|
msgstr "Ultima notifica"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:67
|
|
msgid "Last related activity"
|
|
msgstr "Ultima attività correlata"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:102
|
|
msgid "Last sync run details"
|
|
msgstr "Dettagli dell'ultima sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"Leave empty for non-positional arguments. Can be a positive or negative "
|
|
"number and influences argument ordering"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lascia vuoto per argomenti non posizionali. Può essere un numero positivo "
|
|
"o negativo e influenza l'ordine degli argomenti"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"Leaving custom variables in place while removing the related field is "
|
|
"perfectly legal and might be a desired operation. This way you can no longer "
|
|
"modify related custom variables in the Director GUI, but the variables "
|
|
"themselves will stay there and continue to be deployed. When you re-add a "
|
|
"field for the same variable later on, everything will continue to work as "
|
|
"before"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lasciare le variabili personalizzate mentre si rimuove il campo correlato è "
|
|
"un'operazione perfettamente valida e potrebbe essere quella desiderata. "
|
|
"In questo modo non è più possibile modificare le variabili personalizzate correlate "
|
|
"nella GUI del Director, ma le variabili stesse rimarranno lì e continueranno a "
|
|
"essere distribuite. Quando riaggiungi nuovamente un campo per la stessa "
|
|
"variabile, tutto continuerà a funzionare come prima"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:87
|
|
msgid ""
|
|
"Leaving custom variables in place while renaming the related field is "
|
|
"perfectly legal and might be a desired operation. This way you can no longer "
|
|
"modify related custom variables in the Director GUI, but the variables "
|
|
"themselves will stay there and continue to be deployed. When you re-add a "
|
|
"field for the same variable later on, everything will continue to work as "
|
|
"before"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lasciare le variabili personalizzate in atto durante la ridenominazione del campo "
|
|
"correlato è un'operazione perfettamente valida e potrebbe essere quella desiderata. "
|
|
"In questo modo non è più possibile modificare le variabili personalizzate correlate "
|
|
"nella GUI del Director, ma le variabili stesse rimarranno lì e continueranno a essere "
|
|
"distribuite. Quando riaggiungi nuovamente un campo per la stessa variabile, tutto "
|
|
"continuerà a funzionare come prima"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:35
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:45
|
|
msgid "Let the import fail"
|
|
msgstr "Lascia che l'importazione fallisca"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:54
|
|
msgid "Let the whole Import Run fail"
|
|
msgstr "Lascia che l'intera esecuzione dell'importazione fallisca"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:27
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:36
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:32
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:19
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:41
|
|
msgid "Let the whole import run fail"
|
|
msgstr "Lascia che l'intera esecuzione dell'importazione fallisca"
|
|
|
|
#: configuration.php:38
|
|
msgid "Limit access to the given comma-separated list of hostgroups"
|
|
msgstr ""
|
|
"Limitare l'accesso all'elenco di hostgroups separato da virgole"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:238
|
|
msgid "Linux commandline"
|
|
msgstr "Riga di comando di Linux"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:95
|
|
msgid "List Entries"
|
|
msgstr "Elenca voci"
|
|
|
|
#: application/controllers/DataController.php:159
|
|
msgid "List entries"
|
|
msgstr "Elenca voci"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistForm.php:13
|
|
#: library/Director/Web/Table/DatalistTable.php:31
|
|
msgid "List name"
|
|
msgstr "Nome lista"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:155
|
|
msgid ""
|
|
"Local directory to deploy Icinga 1.x configuration. Must be writable by "
|
|
"icingaweb2. (e.g. /etc/icinga/director)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Directory locale per distribuire la configurazione di Icinga 1.x. "
|
|
"Deve essere scrivibile da icingaweb2. (ad es. /etc/icinga/director)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:41
|
|
msgid "Log Duration"
|
|
msgstr "Durata del Log"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:67
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:574
|
|
msgid "Main properties"
|
|
msgstr "Proprietà principali"
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/CheckCommandsDashlet.php:12
|
|
msgid ""
|
|
"Manage definitions for your Commands that should be executed as Check "
|
|
"Plugins, Notifications or based on Events"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestisci le definizioni per i tuoi comandi che devono essere "
|
|
"eseguiti come check plugin, notifiche o basati su eventi"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostTemplatesDashlet.php:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Manage your Host Templates. Use Fields to make it easy for your users to get "
|
|
"them customized."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestisci i tuoi Host template. Usa i campi per aggevolarne la "
|
|
"personalizzazione ai tuoi utenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/InfrastructureDashlet.php:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Manage your Icinga 2 infrastructure: Masters, Zones, Satellites and more"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestisci la tua infrastruttura di Icinga2: Master, Zone, Satelliti e altro"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/CommandsDashboard.php:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manage your Icinga Commands"
|
|
msgstr "Gestisci i tuoi Comandi Icinga"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/HostsDashboard.php:16
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manage your Icinga Hosts"
|
|
msgstr "Gestisci i tuoi Icinga Hosts"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/InfrastructureDashboard.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manage your Icinga Infrastructure"
|
|
msgstr "Gestisci Infrastuttura Icinga"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/ServicesDashboard.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Manage your Icinga Service Checks"
|
|
msgstr "Gestisci i tuoi Icinga2 Service Checks"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceTemplatesDashlet.php:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Manage your Service Templates. Use Fields to make it easy for your users to "
|
|
"get them customized."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestisci i tuoi Templates per i servizi. Usa i Campi per aggevolarne la "
|
|
"personalizzazione ai tuoi utenti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:142
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:147
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Mandatory"
|
|
msgstr "Obbligatorio"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:143
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Master-less"
|
|
msgstr "Senza Master"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Match NULL value columns"
|
|
msgstr "Match colonne valore NULL"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Match boolean FALSE"
|
|
msgstr "Match boolean FALSE"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:33
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Match boolean TRUE"
|
|
msgstr "Match boolean TRUE"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1350
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Max check attempts"
|
|
msgstr "Massimo numero di ripetizioni dei controlli"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:60
|
|
#: library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:65
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Member"
|
|
msgstr "Membro"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:114
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "Membri"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Merge"
|
|
msgstr "Unisci"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Merge Policy"
|
|
msgstr "Regole su Unisci"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:23
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Might be, monday, tuesday, 2016-01-28 - have a look at the documentation for "
|
|
"more examples"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per esempio lunedí, martedí, 2020-01-28 - consulta la documentazione per "
|
|
"ulteriori esempi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Minimum required"
|
|
msgstr "Minimo richiesto"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:69
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modifier"
|
|
msgstr "Modificatore"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:41
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modifiers"
|
|
msgstr "Modificatori"
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:104
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:503
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:120
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:38
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:37
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/Monitoring/ServiceActions.php:52
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:52
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "Modify %d hosts"
|
|
msgstr "Modifica %d Hosts"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:195
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "Modify %d objects"
|
|
msgstr "Modifica %d Oggetti "
|
|
|
|
#: application/controllers/DatafieldController.php:34
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "Modify %s"
|
|
msgstr "Modifica %s"
|
|
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modify a host"
|
|
msgstr "Modifica un Host"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modify data list entry"
|
|
msgstr "Modifica l'inserimento dell'elenco dei dati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:154
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Modify this Apply Rule"
|
|
msgstr "Modifica questa Apply Rule"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:16
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Module name"
|
|
msgstr "Nome Modulo"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceObjectDashlet.php:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Monitored Services"
|
|
msgstr "Servizi monitorati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:500
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Move down"
|
|
msgstr "Sposta in basso"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:490
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Move up"
|
|
msgstr "Sposta in alto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:193
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Multiple objects"
|
|
msgstr "Oggetti multipli"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:162
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "My changes"
|
|
msgstr "Miei cambiamenti"
|
|
|
|
#: application/controllers/SchemaController.php:16
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "MySQL schema"
|
|
msgstr "MySQL Schema"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:146
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:47
|
|
#: application/forms/IcingaApiUserForm.php:14
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:22
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:22
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:15
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:74
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:38
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:561
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiObjectsTable.php:57
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiPrototypesTable.php:40
|
|
#: library/Director/Web/Table/ChoicesTable.php:41
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:74
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:76
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga dependency you are going to create"
|
|
msgstr "Nome della dipenza Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:20
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga endpoint template you are going to create"
|
|
msgstr "Nome del template endpoint Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:26
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga endpoint you are going to create"
|
|
msgstr "Nome del endpoint Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:21
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga notification template you are going to create"
|
|
msgstr "Nome del template notifica Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:27
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga notification you are going to create"
|
|
msgstr "Nome della notifica Incinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:149
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:564
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga service you are going to create"
|
|
msgstr "Nome del servizio Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:30
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga user object you are going to create"
|
|
msgstr "Nome dell'oggetto User che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga user template you are going to create"
|
|
msgstr "Nome del template User che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name for the Icinga zone you are going to create"
|
|
msgstr "Nome della Zona Icinga che stai creando"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Name needs to be changed when cloning a Template"
|
|
msgstr "Il nome deve essere cambiato quando cloni un template"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:84
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Nav"
|
|
msgstr "Nav"
|
|
|
|
#: application/controllers/DatafieldController.php:40
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New Field"
|
|
msgstr "Nuovo campo"
|
|
|
|
#: application/controllers/JobController.php:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New Job"
|
|
msgstr "Nuovo lavoro"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:54
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New import source"
|
|
msgstr "Nuova sorgente di importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:22
|
|
#: library/Director/Web/Form/CloneImportSourceForm.php:30
|
|
#: library/Director/Web/Form/CloneSyncRuleForm.php:30
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New name"
|
|
msgstr "Nuovo nome"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:377
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "New object"
|
|
msgstr "Nuovo oggetto"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:35
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Avanti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:29
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:227
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:58 application/forms/SettingsForm.php:73
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:95
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:26
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:102 library/Director/Job/SyncJob.php:102
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:190
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:202
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: library/Director/Util.php:183
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "No %s resource available"
|
|
msgstr "Nessuna %s risorsa avviabile"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:99
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No API user configured, you might run the kickstart helper"
|
|
msgstr "Nessun utente API configurato, si potrebbe eseguire l'helper kickstart"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:163
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No Host Template has been provided yet"
|
|
msgstr "Non è stato ancora fornito alcun Host template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:151
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No Host template has been chosen"
|
|
msgstr "Non è stato selezionato alcun Host template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:95
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No Service Templates have been provided yet"
|
|
msgstr "Non sono stati ancora forniti template di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:175
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:741
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:94
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:99
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:660
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No action taken, object has not been modified"
|
|
msgstr "Nessun azione effettuata, l'oggetto non é stato modificato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:223
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No apply rule has been defined yet"
|
|
msgstr "Non é stata ancora definita nessuna apply rule"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:42
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No changes have been made"
|
|
msgstr "Non sono state apportate modifiche"
|
|
|
|
#: application/controllers/DashboardController.php:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No dashboard available, you might have not enough permissions"
|
|
msgstr "Nessuna dashboard disponibile, potreste non avere i permessi necessari"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:68
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No database has been configured for Icinga Director"
|
|
msgstr "Nessun database é stato configurato per Icinga Director"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:238
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"No database resource has been configured yet. Please choose a resource to "
|
|
"complete your config"
|
|
msgstr ""
|
|
"Non è stata ancora configurata alcuna risorsa di database. Scegliere una "
|
|
"risorsa per completare la configurazione"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:52
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No database schema has been created yet"
|
|
msgstr "Non é stato creato ancora nessun schema database"
|
|
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:104
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No object has been chosen"
|
|
msgstr "Nessun oggetto é stato selezionato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:241
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No object has been defined yet"
|
|
msgstr "Nessun oggetto é stato ancora definito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaMultiEditForm.php:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No object has been modified"
|
|
msgstr "Nessun oggetto e' stato modificato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1204
|
|
msgid "No related template has been provided yet"
|
|
msgstr "Nessun template correlato è stato ancora fornito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:83
|
|
msgid "No service has been chosen"
|
|
msgstr "Nessun servizio é stato selezionato"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:121
|
|
#, php-format
|
|
msgid "No such service: %s"
|
|
msgstr "Nessun servizio del genere: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1199
|
|
msgid "No template has been chosen"
|
|
msgstr "Nessun template é stato selezionato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:205
|
|
msgid "No template has been defined yet"
|
|
msgstr "Nessun template é stato ancora definito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:611
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nessuno"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/EndpointObjectDashlet.php:57
|
|
msgid "None could be used for deployments right now"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nessuno potrebbe essere utilizzato per le distribuzioni in questo momento"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1490
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Note"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1499
|
|
msgid "Notes URL"
|
|
msgstr "Note URL"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRunForm.php:39
|
|
msgid "Nothing changed, rule is in sync"
|
|
msgstr "Nessuna modifca, regole in sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportCheckForm.php:38
|
|
#: application/forms/ImportRunForm.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"Nothing to do, data provided by this Import Source didn't change since the "
|
|
"last import run"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nulla da fare, i dati forniti da questa sorgente di importazione non sono "
|
|
"cambiati dall'ultima esecuzione dell'importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreObjectForm.php:76
|
|
msgid "Nothing to do, restore would not modify the current object"
|
|
msgstr "Niente da fare, il ripristino non modificherebbe l'oggetto corrente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncCheckForm.php:58
|
|
msgid "Nothing would change, this rule is still in sync"
|
|
msgstr "Nulla cambierebbe, questa regola è ancora in sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:22
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:25
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:18
|
|
msgid "Notification"
|
|
msgstr "Notifica"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Notification Apply Rules based on %s"
|
|
msgstr "Regole di apply rule per notifiche basate su %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationCommandsDashlet.php:19
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:58
|
|
msgid "Notification Commands"
|
|
msgstr "Comandi di notifica"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationCommandsDashlet.php:12
|
|
msgid ""
|
|
"Notification Commands allow you to trigger any action you want when a "
|
|
"notification takes place"
|
|
msgstr ""
|
|
"I comandi di notifica consentono di attivare qualsiasi azione che si "
|
|
"desidera quando avviene una notifica"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:19
|
|
msgid "Notification Template"
|
|
msgstr "Notifica template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:254
|
|
msgid "Notification command"
|
|
msgstr "Comandi di notifica"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:176
|
|
msgid "Notification interval"
|
|
msgstr "Interfallo di notifica"
|
|
|
|
#: application/controllers/TemplatechoicesController.php:29
|
|
msgid "Notification template choices"
|
|
msgstr "Scelta notifica template"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationTemplateDashlet.php:13
|
|
msgid "Notification templates"
|
|
msgstr "Notifica templates"
|
|
|
|
#: configuration.php:130 application/forms/BasketForm.php:27
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationApplyDashlet.php:13
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationsDashlet.php:13
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:61
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:46
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/NotificationsDashboard.php:20
|
|
msgid ""
|
|
"Notifications are sent when a host or service reaches a non-ok hard state or "
|
|
"recovers from such. One might also want to send them for special events like "
|
|
"when a Downtime starts, a problem gets acknowledged and much more. You can "
|
|
"send specific notifications only within specific time periods, you can delay "
|
|
"them and of course re-notify at specific intervals.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Combine those possibilities in case you need to define escalation levels, "
|
|
"like notifying operators first and your management later on in case the "
|
|
"problem remains unhandled for a certain time.\n"
|
|
"\n"
|
|
" You might send E-Mail or SMS, make phone calls or page on various "
|
|
"channels. You could also delegate notifications to external service "
|
|
"providers. The possibilities are endless, as you are allowed to define as "
|
|
"many custom notification commands as you want"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le notifiche vengono inviate quando un host o un servizio raggiunge uno "
|
|
"stato non-ok hard state o si riprende da tale stato. Si potrebbe anche "
|
|
"volerle inviare per eventi speciali come quando inizia un periodo di "
|
|
"inattività, quando un problema viene riconosciuto e molto altro ancora. È "
|
|
"possibile inviare notifiche specifiche solo entro periodi di tempo "
|
|
"specifici, è possibile ritardarle e naturalmente ri-notificare a intervalli "
|
|
"di tempo specifici.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Combinate queste possibilità nel caso in cui sia necessario definire "
|
|
"livelli di escalation, come la notifica prima agli operatori e la vostra "
|
|
"gestione in seguito nel caso in cui il problema rimanga non gestito per un "
|
|
"certo periodo di tempo.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Potreste inviare e-mail o SMS, fare telefonate o pagine su vari canali. "
|
|
"Potreste anche delegare le notifiche a fornitori di servizi esterni. Le "
|
|
"possibilità sono infinite, poiché è possibile definire tutti i comandi di "
|
|
"notifica personalizzati che si desidera"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:42
|
|
msgid "Numeric position"
|
|
msgstr "Posizione numerica"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:24
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "Ok"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1089
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1094
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:148
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:64
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr "Oggetto"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:106
|
|
msgid "Object Inspection"
|
|
msgstr "Ispezione dell'oggetto"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:45
|
|
msgid "Object Type"
|
|
msgstr "Tipo Oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:53
|
|
msgid "Object class"
|
|
msgstr "Classe dell'oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DependencyObjectDashlet.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Object dependency relationships."
|
|
msgstr "Relazioni di dipendenza da oggetti"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreObjectForm.php:80
|
|
msgid "Object has been re-created"
|
|
msgstr "L'oggetto é stato ri-creato"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreObjectForm.php:72
|
|
msgid "Object has been restored"
|
|
msgstr "L'oggetto é stato ripristinato"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:358
|
|
msgid "Object properties"
|
|
msgstr "Proprietá dell'oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1102
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncruleTable.php:46
|
|
msgid "Object type"
|
|
msgstr "Tipo Oggetto"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:67
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Object type \"%s\""
|
|
msgstr "Tipo Oggetto \"%s\""
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:85
|
|
msgid "Object/Tpl/Apply"
|
|
msgstr "Oggetto/Tpl/Applica"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/HostTemplateUsageTable.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Oggetti"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Often the expected result is provided in a property like \"objects\". Please "
|
|
"specify this if required"
|
|
msgstr ""
|
|
"Spesso il risultato atteso è fornito in una proprietà come \"oggetti\". Si "
|
|
"prega di specificare questo se richiesto"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:27
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:34
|
|
msgid "On failure"
|
|
msgstr "In caso di fallimento"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:227
|
|
msgid "One apply rule has been defined"
|
|
msgstr "Una apply rule é stata definita"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:249
|
|
msgid "One external object has been defined, it will not be deployed"
|
|
msgstr "Un oggetto esterno é stato definite, non verrá implementato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:252
|
|
msgid "One object has been defined"
|
|
msgstr "Un oggetto è stato definito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaMultiEditForm.php:90
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:45
|
|
msgid "One object has been modified"
|
|
msgstr "Un oggetto é stato modificato"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:16
|
|
msgid "One or more characters that should be used to split this string"
|
|
msgstr "Uno o più caratteri da utilizzare per separare questa stringa"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJoin.php:16
|
|
msgid ""
|
|
"One or more characters that will be used to glue an input array to a string. "
|
|
"Can be left empty"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uno o più caratteri che saranno usati per incollare un input array ad una "
|
|
"stringa. Può essere lasciato vuoto"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:30
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:31
|
|
msgid "One or more time periods, e.g. 00:00-24:00 or 00:00-09:00,17:00-24:00"
|
|
msgstr ""
|
|
"Uno o più periodi di tempo, ad es. 00:00-24:00 o 00:00-09:00,17:00-24:00"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:209
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:246
|
|
msgid "One template has been defined"
|
|
msgstr "Un template é stato definito"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"Only set this parameter if the argument value resolves to a numeric value. "
|
|
"String values are not supported"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questo parametro solo se il valore dell'argomento si risolve su un "
|
|
"valore numerico. I valori delle stringhe non sono supportati"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:146
|
|
msgid "Optional"
|
|
msgstr "Opzionale"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:72
|
|
msgid ""
|
|
"Optional command timeout. Allowed values are seconds or durations postfixed "
|
|
"with a specific unit (e.g. 1m or also 3m 30s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Timeout comando opzionale. I valori ammessi sono i secondi o le durate "
|
|
"fissate con una specifica unità (ad esempio 1m o anche 3m 30s)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:248
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Optional. The child service. If omitted this dependency object is treated as "
|
|
"host dependency."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opzionale. Il servizio figlio. Se omesso, questo oggetto di dipendenza viene "
|
|
"trattato come dipendenza dell'host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:218
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Optional. The parent service. If omitted this dependency object is treated "
|
|
"as host dependency."
|
|
msgstr ""
|
|
"Opzionale. Il servizio parente. Se omesso questo oggetto di dipendenza viene "
|
|
"trattato come dipendenza dell'host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:103
|
|
msgid "Other available fields"
|
|
msgstr "Altri campi disponibili"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:273
|
|
msgid "Other sources"
|
|
msgstr "Altre risorse"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:148
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:405
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:441
|
|
msgid "Override vars"
|
|
msgstr "Sovrascrivi variabili"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:32
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/MainTabs.php:26
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Panoramica"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:74
|
|
msgid "PHP Binary"
|
|
msgstr "PHP Binario"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:77
|
|
msgid "PHP Integer"
|
|
msgstr "PHP Intero"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:76
|
|
msgid "PHP Version"
|
|
msgstr "PHP-Versione"
|
|
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:18
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"PHP version 5.4.x is required for Director >= 1.4.0, you're running %s. "
|
|
"Please either upgrade PHP or downgrade Icinga Director"
|
|
msgstr ""
|
|
"La versione 5.4.x di PHP è richiesta per Director >= 1.4.0, in corso %s. Si "
|
|
"prega di aggiornare PHP o di eseguire il downgrade di Icinga Director"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:66
|
|
msgid "PID"
|
|
msgstr "PID"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:41
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "Paginazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:200
|
|
msgid "Parent Host"
|
|
msgstr "Host-Parente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:216
|
|
msgid "Parent Service"
|
|
msgstr "Sevizio-Parente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:36
|
|
msgid "Parent Zone"
|
|
msgstr "Zona-Parente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaApiUserForm.php:19
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:159
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:156
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Password"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:13
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierCombine.php:14
|
|
msgid "Pattern"
|
|
msgstr "Modello"
|
|
|
|
#: application/forms/ApplyMigrationsForm.php:39
|
|
msgid "Pending database schema migrations have successfully been applied"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sono state applicate con successo le migrazioni degli schemi di database in "
|
|
"sospeso"
|
|
|
|
#: library/Director/Util.php:185
|
|
msgid "Please ask an administrator to grant you access to resources"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di contattare l'amministratore per richiedere l'accesso alle risorse"
|
|
|
|
#: application/forms/AddToBasketForm.php:118
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please check your Basket configuration, %s does not support single \"%s\" "
|
|
"configuration objects"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di controllare la configurazione del vostro Basket, %s non supporta "
|
|
"singoli oggetti di configurazione \"%s"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:19
|
|
msgid "Please choose a data list that can be used for map lookups"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di scegliere una lista dati che puo' essere utilizzata per la map "
|
|
"lookups"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:66
|
|
msgid "Please choose a specific Icinga object type"
|
|
msgstr "Scegliere un tipo di Icinga-Oggetto specifico"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:82
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose your import source that should be executed. You could create "
|
|
"different schedules for different sources or also opt for running all of "
|
|
"them at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Scegliete la sorgente di importazione da eseguire. Potete creare diverse "
|
|
"programmazioni per diverse fonti o anche scegliere di eseguirli tutti in una "
|
|
"volta"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:82
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Please choose your synchronization rule that should be executed. You could "
|
|
"create different schedules for different rules or also opt for running all "
|
|
"of them at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di scegliere la regola di sincronizzazione da eseguire. Potete "
|
|
"creare diverse programmazioni per regole diverse o anche scegliere di "
|
|
"eseguirle tutte in una volta"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceSql.php:57
|
|
msgid "Please click \"Store\" once again to determine query columns"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di cliccare nuovamente \"Memorizza\" per determinare la colonna di "
|
|
"interrogazione"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:257
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please click %s to create new DB resources"
|
|
msgstr "Si prega di premere %s per creare nuove risorse DB"
|
|
|
|
#: library/Director/Util.php:175
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please click %s to create new resources"
|
|
msgstr "Si prega di premere %s per creare nuove risorse"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:87
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:155
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please define a %s first"
|
|
msgstr "Si prega di definire prima un %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1202
|
|
msgid "Please define a related template first"
|
|
msgstr "Si prega di definire prima un template correlato"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:219
|
|
msgid ""
|
|
"Please make sure that your database exists and your user has been granted "
|
|
"enough permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di assicurarsi che il database esista e che il tuo utente abbia "
|
|
"ottenuto sufficienti autorizzazioni"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:23
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Please only change those settings in case you are really sure that you are "
|
|
"required to do so. Usually the defaults chosen by the Icinga Director should "
|
|
"make a good fit for your environment."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di modificare queste impostazioni solo nel caso in cui siate "
|
|
"veramente sicuri che sia necessario farlo. Di solito le impostazioni "
|
|
"predefinite scelte dal Director di Icinga dovrebbero essere adatte al "
|
|
"vostro ambiente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:31
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Please provide a rule name"
|
|
msgstr "Si prega di fornire il nome della regola"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSubstring.php:17
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSubstring.php:27
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please see %s for detailled instructions of how start and end work"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per istruzioni dettagliate su come iniziare e terminare il lavoro, vedere le "
|
|
"%s"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:32
|
|
msgid ""
|
|
"Please start typing for a list of suggestions. Dots allow you to access "
|
|
"nested properties: column.some.key. Such nested properties cannot be "
|
|
"modified in-place, but you can store the modified value to a new \"target "
|
|
"property\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Si prega di iniziare a digitare per ottenere dei suggerimenti. I punti "
|
|
"consentono di accedere alle proprietà annidate: column.some.key. Tali "
|
|
"proprietà annidate non possono essere modificate in loco, ma è possibile "
|
|
"memorizzare il valore modificato in una nuova \"proprietà di destinazione\"."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:36
|
|
msgid ""
|
|
"Plugin Check commands are what you need when running checks agains your "
|
|
"infrastructure. Notification commands will be used when it comes to notify "
|
|
"your users. Event commands allow you to trigger specific actions when "
|
|
"problems occur. Some people use them for auto-healing mechanisms, like "
|
|
"restarting services or rebooting systems at specific thresholds"
|
|
msgstr ""
|
|
"I comandi Plugin Check sono ciò di cui avete bisogno quando eseguite i "
|
|
"controlli sulla vostra infrastruttura. I comandi di notifica saranno "
|
|
"utilizzati quando si tratta di notificare i vostri utenti. I comandi degli "
|
|
"eventi vi permettono di attivare azioni specifiche quando si verificano "
|
|
"problemi. Alcuni li usano per meccanismi di auto-guarigione, come il riavvio "
|
|
"di servizi o il riavvio di sistemi a soglie specifiche"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:20
|
|
msgid "Plugin commands"
|
|
msgstr "Comandi Plugin"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:50
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:52
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "Policy"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:36
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:141
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:67
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:40
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Posizione"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:30
|
|
msgid "Position Type"
|
|
msgstr "Tipo posizione"
|
|
|
|
#: application/controllers/SchemaController.php:17
|
|
msgid "PostgreSQL schema"
|
|
msgstr "PostgreSQL Schema"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:76
|
|
msgid "Prefer includes"
|
|
msgstr "Preferisce include"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/BasketDashlet.php:17
|
|
msgid "Preserve specific configuration objects in a specific state"
|
|
msgstr ""
|
|
"Conservare gli oggetti di configurazione specifici in uno stato specifico"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:49
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:86
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:33
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Anteprima"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:23
|
|
msgid "Problem"
|
|
msgstr "Problema"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:27
|
|
msgid "Problem handling"
|
|
msgstr "Gestione problema"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:99
|
|
msgid "Process List"
|
|
msgstr "Elenco dei processi"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1411
|
|
msgid "Process performance data"
|
|
msgstr "Dati sulle prestazioni del processo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:39
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Proprietá "
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:30
|
|
#: library/Director/Web/Table/PropertymodifierTable.php:113
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetPropertyFromOtherImportSource.php:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Property"
|
|
msgstr "Proprietá "
|
|
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:169
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Property modifiers: %s"
|
|
msgstr "Modificatori di proprietà: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:82
|
|
msgid "Protected"
|
|
msgstr "Protetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:72
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocollo"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:91
|
|
msgid "Prototypes (methods)"
|
|
msgstr "Prototipi (metodi)"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DatalistDashlet.php:11
|
|
msgid "Provide Data Lists"
|
|
msgstr "Fornire elenchi dati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DatalistDashlet.php:17
|
|
msgid "Provide data lists to make life easier for your users"
|
|
msgstr "Fornire liste di dati per facilitare il lavoro ai vostri utenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodTemplateDashlet.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Provide templates for your TimePeriod objects."
|
|
msgstr "Fornire templates per gli oggetti TimePeriod"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UserTemplateDashlet.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Provide templates for your User objects."
|
|
msgstr "Fornire templates per i vostri oggetti User"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationTemplateDashlet.php:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Provide templates for your notifications."
|
|
msgstr "Fornire templates per le vostre notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:167
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:183
|
|
msgid "Proxy Address"
|
|
msgstr "Indirizzo Proxy"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:201
|
|
msgid "Proxy Password"
|
|
msgstr "Password Proxy"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:191
|
|
msgid "Proxy Username"
|
|
msgstr "Username Proxy"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:68
|
|
msgid "Purge"
|
|
msgstr "Ripulire"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:122
|
|
msgid "Ranges"
|
|
msgstr "Ranges"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:32
|
|
msgid "Re-deploy now"
|
|
msgstr "Ri-distribuisci adesso"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:24
|
|
msgid "Recovery"
|
|
msgstr "Recupera"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:22
|
|
msgid "Regenerate Self Service API key"
|
|
msgstr "Rigenerare la chiave API del Self Service"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:56
|
|
msgid "Register"
|
|
msgstr "Registra"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:59
|
|
msgid "Registered Agent"
|
|
msgstr "Registra Agente"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:34
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:32
|
|
msgid "Regular Expression"
|
|
msgstr "Espressione Regolare"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:16
|
|
msgid "Regular expression pattern to split the string (e.g. /\\s+/ or /[,;]/)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Schema di espressione regolare per dividere la stringa (ad esempio /\\s+/ o /"
|
|
"[,;]/)"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:58
|
|
msgid "Reject matching elements"
|
|
msgstr "Rifiuta gli elementi corrispondenti"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:59
|
|
msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
|
|
msgstr "Rifiuta l'intera fila (Blacklist)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:268
|
|
msgid "Related Objects"
|
|
msgstr "Oggetti correlati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:191
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Rimuovi"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:193
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Remove \"%s\" from this host"
|
|
msgstr "Rimuovere \"%s\" da questo host"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:480
|
|
msgid "Remove this entry"
|
|
msgstr "Rimuovere questa voce"
|
|
|
|
#: application/views/helpers/FormDataFilter.php:507
|
|
msgid "Remove this part of your filter"
|
|
msgstr "Rimuovere questa parte del filtro"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:96
|
|
msgid "Rename related vars"
|
|
msgstr "Rinomina le variabili correlati"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:87
|
|
msgid "Render as string"
|
|
msgstr "Renderizza come stringa"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:67
|
|
msgid "Render config"
|
|
msgstr "Creare la configurazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:78
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Render the command as a plain string instead of an array."
|
|
msgstr "Renderizza il comando come una stringa semplice invece di un array."
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:290
|
|
msgid "Rendered file"
|
|
msgstr "File renderizzato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:97
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Rendered in %0.2fs, deployed in %0.2fs"
|
|
msgstr "Rendered in %0.2fs, distribuito in %0.2fs"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:562
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:567
|
|
msgid "Rendering"
|
|
msgstr "Rendering"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:107
|
|
msgid "Repeat key"
|
|
msgstr "Ripeti chiave"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:62
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "Sostituisci"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:17
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:124
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:81
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Richiesto"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:206
|
|
#: application/forms/RestoreBasketForm.php:58
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:139
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Ripristina"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreObjectForm.php:17
|
|
msgid "Restore former object"
|
|
msgstr "Ripristinare l'oggetto precedente"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreBasketForm.php:52
|
|
msgid "Restore to this target Director DB"
|
|
msgstr "Ripristinare a questo Director DB"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1339
|
|
msgid "Retry interval"
|
|
msgstr "Intervallo di ripetizione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1341
|
|
msgid ""
|
|
"Retry interval, will be applied after a state change unless the next hard "
|
|
"state is reached"
|
|
msgstr ""
|
|
"Intervallo di ripetizione, sarà applicato dopo un cambio di stato, a meno "
|
|
"che non venga raggiunto il prossimo stato difficile"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:34
|
|
msgid "Return lookup key unmodified"
|
|
msgstr "La chiave di ricerca per la restituzione rimane invariata"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:30
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncruleTable.php:45
|
|
msgid "Rule name"
|
|
msgstr "Nome regola"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:119
|
|
msgid "Run all imports at once"
|
|
msgstr "Eseguire tutte le importazioni in una sola volta"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:125
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Run all rules at once"
|
|
msgstr "Eseguire tutte le regole in una volta"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:185
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:92
|
|
msgid "Run import"
|
|
msgstr "Esegui importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:46
|
|
msgid "Run interval"
|
|
msgstr "Intervallo di esecuzione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:664
|
|
msgid "Run on agent"
|
|
msgstr "Esegui su agent"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:69
|
|
msgid "Running with systemd"
|
|
msgstr "Funzionamento con systemd"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:174
|
|
msgid "SOCKS5 proxy"
|
|
msgstr "SOCKS5 Proxy"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/JobDashlet.php:29
|
|
msgid ""
|
|
"Schedule and automate Import, Syncronization, Config Deployment, "
|
|
"Housekeeping and more"
|
|
msgstr ""
|
|
"Programmare e automatizzare l'importazione, la sincronizzazione, la "
|
|
"configurazione, l'implementazione, la pulizia e altro ancora"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/NotificationsDashboard.php:14
|
|
#: library/Director/Dashboard/UsersDashboard.php:15
|
|
msgid "Schedule your notifications"
|
|
msgstr "Programmare le notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationsDashlet.php:19
|
|
msgid ""
|
|
"Schedule your notifications. Define who should be notified, when, and for "
|
|
"which kind of problem"
|
|
msgstr ""
|
|
"Programmate le vostre notifiche. Definire chi deve essere notificato, quando "
|
|
"e per quale tipo di problema"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:23
|
|
msgid "Scheduled Downtime"
|
|
msgstr "Downtime programmato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ScheduledDowntimeApplyDashlet.php:13
|
|
msgid "Scheduled Downtimes"
|
|
msgstr "Downtime programmati"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:165
|
|
msgid ""
|
|
"Script or tool to call when activating a new configuration stage. (e.g. "
|
|
"sudo /usr/local/bin/icinga-director-activate) (name of the stage will be the "
|
|
"argument for the script)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Script o tool da chiamare quando si attiva una nuova fase di configurazione. "
|
|
"(ad esempio sudo /usr/local/bin/icinga-director-activate) (il nome dello "
|
|
"stage sarà l'argomento per lo script)"
|
|
|
|
#: application/controllers/SettingsController.php:43
|
|
#: application/controllers/SelfServiceController.php:101
|
|
msgid "Self Service"
|
|
msgstr "Self Service"
|
|
|
|
#: application/controllers/SelfServiceController.php:102
|
|
msgid "Self Service - Host Registration"
|
|
msgstr "Self Service - Registrazione Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SelfServiceDashlet.php:11
|
|
msgid "Self Service API"
|
|
msgstr "Self Service API"
|
|
|
|
#: application/controllers/SettingsController.php:44
|
|
msgid "Self Service API - Global Settings"
|
|
msgstr "Self Service API - Impostazioni Globali"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:285
|
|
msgid "Self Service Settings have been stored"
|
|
msgstr "Le impostazioni del Self Service sono state memorizzate"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:89
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1399
|
|
msgid "Send notifications"
|
|
msgstr "Invia notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:78
|
|
msgid "Sent to"
|
|
msgstr "Invia a"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:105
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:14
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:15
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:14
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceApplyRulesDashlet.php:11
|
|
msgid "Service Apply Rules"
|
|
msgstr "Apply rules del servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:15
|
|
msgid "Service Group"
|
|
msgstr "Gruppo di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:23
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceGroupsDashlet.php:11
|
|
msgid "Service Groups"
|
|
msgstr "Gruppi di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:16
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:58
|
|
msgid "Service Set"
|
|
msgstr "Set di servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/RemoveLinkForm.php:55
|
|
msgid "Service Set has been removed"
|
|
msgstr "Il set di servizi è stato rimosso"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:26
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceSetsDashlet.php:11
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:60
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:45
|
|
msgid "Service Sets"
|
|
msgstr "Set di servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:89
|
|
msgid "Service Template"
|
|
msgstr "Template di servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:24
|
|
msgid "Service Template Choice"
|
|
msgstr "Scelta del template di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:25
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceTemplatesDashlet.php:11
|
|
msgid "Service Templates"
|
|
msgstr "Templates di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:166
|
|
msgid "Service User"
|
|
msgstr "Utente del servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:57
|
|
msgid "Service groups"
|
|
msgstr "Gruppi di servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:639
|
|
msgid ""
|
|
"Service groups that should be directly assigned to this service. "
|
|
"Servicegroups can be useful for various reasons. They are helpful to "
|
|
"provided service-type specific view in Icinga Web 2, either for custom "
|
|
"dashboards or as an instrument to enforce restrictions. Service groups can "
|
|
"be directly assigned to single services or to service templates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppi di servizi che dovrebbero essere assegnati direttamente a questo "
|
|
"servizio. I gruppi di servizio possono essere utili per vari motivi. Sono "
|
|
"utili per fornire una vista specifica del tipo di servizio in Icinga Web 2, "
|
|
"sia dashboard personalizzate che come strumento per far rispettare le "
|
|
"restrizioni. I gruppi di servizi possono essere assegnati direttamente a "
|
|
"singoli servizi o a template di servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedForServiceTable.php:102
|
|
msgid "Service name"
|
|
msgstr "Nome del servizio"
|
|
|
|
#: application/controllers/SuggestController.php:257
|
|
#: library/Director/Objects/IcingaService.php:726
|
|
msgid "Service properties"
|
|
msgstr "Proprietà del servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:86
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:85
|
|
msgid "Service set"
|
|
msgstr "Set di servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:28
|
|
msgid "Service set name"
|
|
msgstr "Nome del set di servizi"
|
|
|
|
#: application/controllers/TemplatechoiceController.php:22
|
|
msgid "Service template choice"
|
|
msgstr "Scelta del template di servizio"
|
|
|
|
#: application/controllers/TemplatechoicesController.php:24
|
|
msgid "Service template choices"
|
|
msgstr "Scelta del template di servizio"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:76
|
|
msgid "ServiceSet"
|
|
msgstr "SetServizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:14
|
|
msgid "Servicegroup"
|
|
msgstr "Gruppo di servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaHostServiceTable.php:140
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:154
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaAppliedServiceTable.php:32
|
|
msgid "Servicename"
|
|
msgstr "Nome del servizio"
|
|
|
|
#: configuration.php:122 application/controllers/ServiceController.php:57
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:80
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:86
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:101
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:90
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:59
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:44
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:75
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:56
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:23
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Servizi"
|
|
|
|
#: application/controllers/ServicesetController.php:62
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Services in this set: %s"
|
|
msgstr "Servizi in questo set: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:213
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Services on %s"
|
|
msgstr "Servizi su %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:137
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Services: %s"
|
|
msgstr "Servizi: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:84
|
|
msgid "Set based on filter"
|
|
msgstr "Impostazione basata sul filtro"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:44
|
|
msgid "Set false"
|
|
msgstr "Imposta falso"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:25
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:34
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:30
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:17
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:39
|
|
msgid "Set no value (null)"
|
|
msgstr "Imposta nessun valore (null)"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:33
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:42
|
|
msgid "Set null"
|
|
msgstr "Imposta null"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:43
|
|
msgid "Set true"
|
|
msgstr "Importa vero"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:77
|
|
msgid "Sets"
|
|
msgstr "Set"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:105
|
|
msgid ""
|
|
"Setting a command endpoint allows you to force host checks to be executed by "
|
|
"a specific endpoint. Please carefully study the related Icinga documentation "
|
|
"before using this feature"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'impostazione di un endpoint di comando consente di forzare l'esecuzione "
|
|
"dei controlli dell'host da parte di uno specifico endpoint. Si prega di "
|
|
"studiare attentamente la relativa documentazione di Icinga prima di "
|
|
"utilizzare questa funzione"
|
|
|
|
#: application/controllers/ConfigController.php:221
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:93
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:218
|
|
msgid "Settings have been stored"
|
|
msgstr "Le impostazioni sono state memorizzate"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:86
|
|
msgid "Share this Template for Self Service API"
|
|
msgstr "Condividi questo template di API per il Self Service"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:84
|
|
msgid "Shared for Self Service API"
|
|
msgstr "API condivisa per il Self Service"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:21
|
|
msgid "Should all the other characters be lowercased first?"
|
|
msgstr "Tutti gli altri caratteri devono essere in lettere minuscole?"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:514
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Mostra"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:200
|
|
msgid "Show Basket"
|
|
msgstr "Mostra Basket"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:97
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Show Issue %s on GitHub"
|
|
msgstr "Mostra Issue %s su GitHub"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:75
|
|
msgid "Show SQL"
|
|
msgstr "Mostra SQL"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:147
|
|
msgid "Show affected Objects"
|
|
msgstr "Mostra gli oggetti interessati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:457
|
|
msgid "Show available options"
|
|
msgstr "Mostra le opzioni disponibili"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:183
|
|
msgid "Show based on filter"
|
|
msgstr "Mostra in base al filtro"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:91
|
|
msgid "Show details related to this change"
|
|
msgstr "Mostra i dettagli relativi a questo cambiamento"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ObjectPreview.php:51
|
|
msgid "Show normal"
|
|
msgstr "Mostra normale"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ObjectPreview.php:60
|
|
msgid "Show resolved"
|
|
msgstr "Mostra risolto"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:33
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:31
|
|
msgid "Simple match with wildcards (*)"
|
|
msgstr "Ricerca semplice con caratteri jolly (*)"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:332
|
|
msgid "Single Object Diff"
|
|
msgstr "Diffusione a singolo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SingleServicesDashlet.php:11
|
|
msgid "Single Services"
|
|
msgstr "Servizi singoli"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:86
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Dimensione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:115
|
|
msgid "Skip key"
|
|
msgstr "Tasto Salta"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:247
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:364
|
|
msgid "Snapshot"
|
|
msgstr "Snapshot"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:36
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:141
|
|
#: library/Director/Web/Table/BasketTable.php:32
|
|
msgid "Snapshots"
|
|
msgstr "Snapshots"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:121
|
|
msgid "Something like https://api.example.com/rest/v2/objects"
|
|
msgstr "Qualcosa come https://api.example.com/rest/v2/objects"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:182
|
|
msgid "Source Column"
|
|
msgstr "Colonna Sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:212
|
|
msgid "Source Expression"
|
|
msgstr "Espressione Sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:38
|
|
msgid "Source Name"
|
|
msgstr "Nome sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:101
|
|
msgid "Source Path"
|
|
msgstr "Percorso Sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:33
|
|
msgid "Source Type"
|
|
msgstr "Tipo Sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:159
|
|
msgid "Source columns"
|
|
msgstr "Colonne Sorgenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:62
|
|
msgid "Source field"
|
|
msgstr "Campo Sorgente"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:30
|
|
#: library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:61
|
|
#: library/Director/Web/Table/ImportsourceTable.php:18
|
|
msgid "Source name"
|
|
msgstr "Nome Sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:355
|
|
msgid "Special properties"
|
|
msgstr "Proprietá speciali"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:35
|
|
msgid "Specific Element (by position)"
|
|
msgstr "Elementi Specifici (per posizione)"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:87
|
|
msgid "Stage name"
|
|
msgstr "Nome Stage"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:25
|
|
msgid "Start time"
|
|
msgstr "Ora di inizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:88
|
|
msgid "Startup"
|
|
msgstr "Avvio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:162
|
|
msgid "Startup Log"
|
|
msgstr "Avvio Log"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:65
|
|
msgid "Startup Time"
|
|
msgstr "Inizio Tempo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:79
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1647
|
|
msgid "State and transition type filters"
|
|
msgstr "Filtri di stato e di transizione"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:22
|
|
msgid "State changes"
|
|
msgstr "Cambiamenti di stato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1622
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Stati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:81
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiche"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:43
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:151
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:134
|
|
msgid "Stop sharing this Template"
|
|
msgstr "Sospendi la condivisione del template"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:127
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:507
|
|
msgid "Store"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:36
|
|
msgid "Store configuration"
|
|
msgstr "Salva configurazione"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:145
|
|
msgid "Strict, list values only"
|
|
msgstr "Severo, solo valori di lista"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:38
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:77
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:76
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:76
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:130
|
|
msgid "String"
|
|
msgstr "Stringa"
|
|
|
|
#: application/views/helpers/FormDataFilter.php:534
|
|
msgid "Strip this operator, preserve child nodes"
|
|
msgstr "Rimuovere questo operatore, preservare i nodi figlio"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/QuickForm.php:215
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Invia a"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:139
|
|
msgid "Succeeded"
|
|
msgstr "Successo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:94
|
|
msgid "Suggested fields"
|
|
msgstr "Campi suggeriti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:37
|
|
msgid "Switch to Table view"
|
|
msgstr "Passa alla vista Tabella"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:36
|
|
msgid "Switch to Tree view"
|
|
msgstr "Passa alla vista ad albero"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:557
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Sync \"%s\": %s"
|
|
msgstr "Sincronizza \"%s\": \"%s\" "
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:121
|
|
msgid "Sync Properties"
|
|
msgstr "Proprietà di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:32
|
|
msgid "Sync Rules"
|
|
msgstr "Regole di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:592
|
|
msgid "Sync history"
|
|
msgstr "Storia della sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:82
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Sync only part of your imported objects with this rule. Icinga Web 2 filter "
|
|
"syntax is allowed, so this could look as follows: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sincronizzare solo una parte degli oggetti importati con questa regola. La "
|
|
"sintassi del filtro Icinga Web 2 è consentita, quindi potrebbe apparire come "
|
|
"segue: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:529
|
|
msgid "Sync properties"
|
|
msgstr "Proprietà di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncrulesController.php:25
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:494
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:23
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:29
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:50
|
|
msgid "Sync rule"
|
|
msgstr "Regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:41
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:466
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Sync rule: %s"
|
|
msgstr "Regola di sincronizzazione: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRunForm.php:42
|
|
msgid "Synchronization failed"
|
|
msgstr "Sincronizzazione fallita"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:80
|
|
msgid "Synchronization rule"
|
|
msgstr "Regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SyncDashlet.php:14
|
|
msgid "Synchronize"
|
|
msgstr "Sincronizzare"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:30
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabella"
|
|
|
|
#: application/forms/RestoreBasketForm.php:51
|
|
msgid "Target DB"
|
|
msgstr "Destinatario DB"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:70
|
|
msgid "Target Host"
|
|
msgstr "Destinatario Host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:61
|
|
msgid "Target Service Set"
|
|
msgstr "Target Set Servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:74
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:74
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:128
|
|
msgid "Target data type"
|
|
msgstr "Tipo di dati di destinazione"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:42
|
|
msgid "Target property"
|
|
msgstr "Proprietà obiettivo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1086
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1090
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:158
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "Template"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplatesTable.php:51
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "Nome template"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:16
|
|
msgid "Template name"
|
|
msgstr "Nome template"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:283
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:115
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Template: %s"
|
|
msgstr "Tempalte: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:692
|
|
#: library/Director/Web/Tree/TemplateTreeRenderer.php:43
|
|
#: library/Director/Web/Table/DependencyTemplateUsageTable.php:10
|
|
#: library/Director/Web/Table/HostTemplateUsageTable.php:10
|
|
#: library/Director/Web/Table/NotificationTemplateUsageTable.php:10
|
|
#: library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:10
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:23
|
|
#: library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:54
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "Templates"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:112
|
|
msgid "Thanks, I'll verify this and come back later"
|
|
msgstr "Grazie, lo verificherò e tornerò più tardi"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:67
|
|
msgid "The \"Import\" job allows to run import actions at regular intervals"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il lavoro \"Importa\" consente di eseguire azioni di importazione a "
|
|
"intervalli regolari"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/SyncJob.php:65
|
|
msgid "The \"Sync\" job allows to run sync actions at regular intervals"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il lavoro \"Sync\" permette di eseguire azioni di sincronizzazione a "
|
|
"intervalli regolari"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:84
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:89
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:651
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The %s has successfully been stored"
|
|
msgstr "Il %s è stato memorizzato con successo"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:221
|
|
msgid ""
|
|
"The Config job allows you to generate and eventually deploy your Icinga 2 "
|
|
"configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il lavoro \"Configurazione\" permette di creare ed eventualmente di lanciare "
|
|
"la configurazione di Icinga 2"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:37
|
|
msgid "The Email address of the user."
|
|
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente."
|
|
|
|
#: library/Director/Job/HousekeepingJob.php:21
|
|
msgid ""
|
|
"The Housekeeping job provides various task that keep your Director database "
|
|
"fast and clean"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il lavoro di pulizia offre diverse azioni che mantengono il database del "
|
|
"Director veloce e pulito"
|
|
|
|
#: application/controllers/DaemonController.php:38
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Icinga Director Background Daemon is not running. Please check our %s in "
|
|
"case you need step by step instructions showing you how to fix this."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il demone dell'Icinga Director non è in funzione. Si prega di "
|
|
"controllare le nostre %s nel caso in cui abbiate bisogno di istruzioni passo "
|
|
"dopo passo che vi mostrino come risolvere il problema."
|
|
|
|
#: application/controllers/SettingsController.php:38
|
|
msgid ""
|
|
"The Icinga Director Self Service API allows your Hosts to register "
|
|
"themselves. This allows them to get their Icinga Agent configured, installed "
|
|
"and upgraded in an automated way."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'API Self Service Director di Icinga consente ai vostri Ospiti di "
|
|
"registrarsi. Questo permette loro di configurare, installare e aggiornare il "
|
|
"loro agente Icinga in modo automatico."
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"The Icinga Package name Director uses to deploy it's configuration. This "
|
|
"defaults to \"director\" and should not be changed unless you really know "
|
|
"what you're doing"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del pacchetto Icinga che Director utilizza per distribuire la sua "
|
|
"configurazione. Questo valore predefinito è \"director\" e non dovrebbe "
|
|
"essere cambiato a meno che non si sappia davvero cosa si sta facendo"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:69
|
|
msgid ""
|
|
"The LDAP properties that should be fetched. This is required to be a comma-"
|
|
"separated list like: \"cn, dnshostname, operatingsystem, sAMAccountName\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Le proprietà LDAP che dovrebbero essere recuperate. Questo deve essere un "
|
|
"elenco separato da virgole come: \"cn, dnshostname, sistema operativo, "
|
|
"sAMAccountName\""
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaForgetApiKeyForm.php:31
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The Self Service API key for %s has been dropped"
|
|
msgstr "La chiave API del Self Service per %s è stata abbandonata"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:116
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The Service Set \"%s\" has been added to %d hosts"
|
|
msgstr "Il set di servizi \"%s\" è stato aggiunto a %d host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:167
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The argument %s has successfully been stored"
|
|
msgstr "L'argomento %s è stato memorizzato con successo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:129
|
|
msgid "The caption which should be displayed"
|
|
msgstr "L'etichetta da visualizzare"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:153
|
|
msgid ""
|
|
"The caption which should be displayed to your users when this field is shown"
|
|
msgstr ""
|
|
"La didascalia che dovrebbe essere visualizzata agli utenti quando viene "
|
|
"mostrato questo campo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:234
|
|
msgid "The child host."
|
|
msgstr "L'Host figlio."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"The command Icinga should run. Absolute paths are accepted as provided, "
|
|
"relative paths are prefixed with \"PluginDir + \", similar Constant prefixes "
|
|
"are allowed. Spaces will lead to separation of command path and standalone "
|
|
"arguments. Please note that this means that we do not support spaces in "
|
|
"plugin names and paths right now."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il comando che Icinga dovrebbe eseguire. I percorsi assoluti saranno presi "
|
|
"come specificato, i percorsi relativi saranno preceduti dal prefisso "
|
|
"\"PluginDir +\", con costanti simili consentite come prefisso. Gli spazi "
|
|
"possono essere usati per dividere il percorso del comando e gli argomenti a "
|
|
"sé stanti. Ciò significa che attualmente non sono supportati spazi nei nomi "
|
|
"e nei percorsi dei plugin."
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:161
|
|
msgid "The corresponding password"
|
|
msgstr "La password corrispondente"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierStripDomain.php:14
|
|
msgid "The domain name you want to be stripped"
|
|
msgstr "Il nome a dominio da rimuovere"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:18
|
|
msgid "The first (leftmost) CN"
|
|
msgstr "La prima NC (più a sinistra)"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:19
|
|
msgid "The first (leftmost) OU"
|
|
msgstr "Il primo (più a sinistra) OU"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:731
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The given properties have been stored for \"%s\""
|
|
msgstr "Le proprietà trasferite sono state salvate per \"%s\""
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1625
|
|
msgid "The host/service states you want to get notifications for"
|
|
msgstr "Gli stati host/servizio per i quali devono essere inviate le notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:21
|
|
msgid "The last (rightmost) OU"
|
|
msgstr "L'ultimo (più a destra) OU"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:59
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The last attempt failed %s: %s"
|
|
msgstr "L'ultimo tentativo è fallito %s: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:54
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The last attempt succeeded %s"
|
|
msgstr "L'ultimo tentativo è riuscito %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:83
|
|
msgid "The last deployment did not succeed"
|
|
msgstr "L'ultimo rollout non ha avuto successo"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:85
|
|
msgid "The last deployment is currently pending"
|
|
msgstr "Il rollout della configurazione è in corso"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:42
|
|
msgid "The log duration time."
|
|
msgstr "Il tempo di durata del log."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:160
|
|
msgid ""
|
|
"The name of a time period which determines when notifications to this User "
|
|
"should be triggered. Not set by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del periodo di tempo che specifica quando le notifiche devono essere "
|
|
"attivate per questo utente. Nessun valore predefinito."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:143
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:234
|
|
msgid ""
|
|
"The name of a time period which determines when this notification should be "
|
|
"triggered. Not set by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del periodo di tempo che specifica quando questa notifica deve "
|
|
"essere attivata. Nessun valore predefinito."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1377
|
|
msgid ""
|
|
"The name of a time period which determines when this object should be "
|
|
"monitored. Not limited by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del periodo di tempo che specifica quando questo oggetto viene "
|
|
"monitorato. Non limitato per impostazione predefinita."
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"The name of a time period within this job should be active. Supports only "
|
|
"simple time periods (weekday and multiple time definitions)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il nome del periodo di tempo entro il quale questo lavoro dovrebbe essere "
|
|
"attivo. Permette solo periodi di tempo semplici (giorno della settimana e "
|
|
"registrazioni multiple)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:16
|
|
msgid "The name of the host"
|
|
msgstr "Il nome degli hosts"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:16
|
|
msgid "The name of the service"
|
|
msgstr "Il nome del servizio"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:178
|
|
msgid ""
|
|
"The notification interval (in seconds). This interval is used for active "
|
|
"notifications. Defaults to 30 minutes. If set to 0, re-notifications are "
|
|
"disabled."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'intervallo di notifica (in secondi). Questo intervallo viene utilizzato "
|
|
"per le notifiche attive. Il valore predefinito è 30 minuti. Se è impostato a "
|
|
"0, le ripetizioni di notifica sono disattivate."
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierBitmask.php:16
|
|
msgid ""
|
|
"The numeric bitmask you want to apply. In case you have a hexadecimal or "
|
|
"binary mask please transform it to a decimal number first. The result of "
|
|
"this modifier is a boolean value, telling whether the given mask applies to "
|
|
"the numeric value in your source column"
|
|
msgstr ""
|
|
"La bitmaschera numerica da applicare. Le maschere esadecimali e binarie "
|
|
"devono prima essere convertite in un numero decimale. Il risultato è un "
|
|
"valore booleano che indica se la maschera si applica al valore numerico "
|
|
"nella colonna sorgente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:42
|
|
msgid "The pager address of the user."
|
|
msgstr "L'indirizzo del cercapersone dell'utente."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:202
|
|
msgid ""
|
|
"The parent host. You might want to refer Host Custom Variables via $host."
|
|
"vars.varname$"
|
|
msgstr ""
|
|
"L'host genitore. Proprietà host personalizzate possono essere referenziate "
|
|
"tramite $host.vars.varname$"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"The pattern you want to search for. This can be a regular expression like /"
|
|
"^www\\d+\\./"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lo schema che si vuole cercare. Può essere un'espressione regolare come /"
|
|
"^wwwwd++./"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaEndpointForm.php:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "The port of the endpoint."
|
|
msgstr "La Porta di un endpoint."
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:144
|
|
msgid ""
|
|
"The port you are going to use. The default port 5665 will be used if none is "
|
|
"set"
|
|
msgstr ""
|
|
" La porta da utilizzare. Se non è impostato alcun valore, si applica il "
|
|
"valore predefinito 5665"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetPropertyFromOtherImportSource.php:64
|
|
msgid "The property to get from the row we found in the chosen Import Source"
|
|
msgstr ""
|
|
"La proprietà che vogliamo estrarre dalla linea che abbiamo trovato nella "
|
|
"fonte di importazione selezionata"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceForm.php:174
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The service \"%s\" has been added to %d hosts"
|
|
msgstr "Il servizio \"%s\" è stato aggiunto a %d Hosts"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:88
|
|
msgid "The service Set that should be assigned"
|
|
msgstr "Il set di servizi da assegnare"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:87
|
|
msgid "The service set that should be assigned to this host"
|
|
msgstr "Il set di servizi da assegnare a questo host"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1635
|
|
msgid "The state transition types you want to get notifications for"
|
|
msgstr ""
|
|
"I tipi di cambiamenti di stato per i quali devono essere inviate le notifiche"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:23
|
|
msgid "The string that should be used as a preplacement"
|
|
msgstr "La stringa di caratteri da utilizzare in sostituzione"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierReplace.php:14
|
|
msgid "The string you want to search for"
|
|
msgstr "La stringa di caratteri da cercare"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:41
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:43
|
|
msgid ""
|
|
"The string/pattern you want to search for. Depends on the chosen method, use "
|
|
"www.* or *linux* for wildcard matches and expression like /^www\\d+\\./ in "
|
|
"case you opted for a regular expression"
|
|
msgstr ""
|
|
"La stringa / pattern da cercare. A seconda del metodo selezionato, utilizzare "
|
|
"www.* o *linux* per ricerche basate su caratteri jolly ed espressioni come /"
|
|
"^www\\d+\\/ se si preferiscono le espressioni regolari"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:143
|
|
msgid ""
|
|
"The unique name of the field. This will be the name of the custom variable "
|
|
"in the rendered Icinga configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'identificatore unico di questo campo. Questo è usato come nome della "
|
|
"proprietà personalizzata nella configurazione resa da Icinga."
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:168
|
|
msgid "The user that should run the Icinga 2 service on Windows."
|
|
msgstr ""
|
|
"L'account utente sotto il quale il servizio Icinga 2 funzionerà su Windows."
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are %d objects with a related property. Should I also remove the \"%s"
|
|
"\" property from them?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono oggetti %d con una proprietà corrispondente. Il valore di \"%s\" "
|
|
"deve essere rimosso da tutti?"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:118
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"There are %d objects with a related property. Should I also rename the \"%s"
|
|
"\" property to \"%s\" on them?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono oggetti %d con una proprietà corrispondente. La variabile \"%s\" "
|
|
"deve essere rinominata in \"%s\" su tutti?"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:66
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There are %d pending changes"
|
|
msgstr "Ci sono variazioni %d non ancora attuate"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:79
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There are %d pending changes, %d of them applied to this object"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono %d modifiche pendenti, di cui %d sono applicate a questo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:88
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There are %d pending database migrations"
|
|
msgstr "Ci sono %d migrazioni di database in sospeso"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:117
|
|
msgid ""
|
|
"There are no data fields available. Please ask an administrator to create "
|
|
"such"
|
|
msgstr "Non sono disponibili campi dati. Un amministratore può crearne alcuni"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:91
|
|
msgid "There are no pending changes"
|
|
msgstr "Non ci sono cambiamenti in sospeso"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployConfigForm.php:34
|
|
msgid "There are no pending changes. Deploy anyway"
|
|
msgstr "Non ci sono cambiamenti in sospeso. Distrubuisci in ogni caso"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:55
|
|
msgid ""
|
|
"There are pending changes for this Import Source. You should trigger a new "
|
|
"Import Run."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono modifiche in sospeso per questa fonte di importazione. Dovrebbe "
|
|
"essere attivata una nuova operazione di importazione."
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:83
|
|
msgid ""
|
|
"There are pending changes for this Sync Rule. You should trigger a new Sync "
|
|
"Run."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono modifiche in sospeso per questa regola di sincronizzazione. Dovrebbe "
|
|
"essere attivata una nuova corsa di sincronizzazione."
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:62
|
|
msgid "There are pending database migrations"
|
|
msgstr "Le migrazioni del database sono in corso"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:71
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"There has been a single change to this object, nothing else has been modified"
|
|
msgstr ""
|
|
"É stata applicata una singola modifica a questo oggetto, nessun'altra "
|
|
"modifica e' stata effettuata"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"There have been %d changes to this object, nothing else has been modified"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ci sono state %d modifiche a questo oggetto, non è stato modificato "
|
|
"nient'altro"
|
|
|
|
#: application/forms/DeploymentLinkForm.php:63
|
|
msgid "There is a single pending change"
|
|
msgstr "C'è un unico cambiamento in sospeso"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:21
|
|
msgid "These are different available job types"
|
|
msgstr "Questi sono diversi tipi di lavoro disponibili"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:37
|
|
msgid ""
|
|
"These are different data providers fetching data from various sources. You "
|
|
"didn't find what you're looking for? Import sources are implemented as a "
|
|
"hook in Director, so you might find (or write your own) Icinga Web 2 module "
|
|
"fetching data from wherever you want"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si tratta di diversi fornitori di dati che raccolgono dati da varie fonti. "
|
|
"Non avete trovato quello che cercate? Le fonti di importazione sono "
|
|
"implementate come un gancio in Director, quindi potresti trovare (o scrivere "
|
|
"il tuo) modulo Icinga Web 2 che recupera dati da qualsiasi luogo tu voglia"
|
|
|
|
#: application/controllers/CommandController.php:71
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Command is currently being used by %s"
|
|
msgstr "Questo comando è attualmente utilizzato da %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/CommandController.php:78
|
|
msgid "This Command is currently not in use"
|
|
msgstr "Questo comando non è attualmente utilizzato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:928
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Command is still in use by %d other objects"
|
|
msgstr "Questo comando è usato da %d altri oggetti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:62
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Import Source failed when last checked at %s: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa fonte di importazione non è riuscita in %s durante l'ultimo "
|
|
"controllo: %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:70
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Import Source has an invalid state: %s"
|
|
msgstr "Questa fonte di importazione ha uno stato non valido: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportCheckForm.php:33
|
|
msgid "This Import Source provides modified data"
|
|
msgstr "Questa fonte di importazione fornisce dati modificati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:45
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Import Source was last found to be in sync at %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa fonte di importazione è stata trovata per l'ultima volta in "
|
|
"sincronizzazione il %s."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:134
|
|
msgid "This Service has been blacklisted on this host"
|
|
msgstr "Questo servizio è stato messo nella lista nera di questo host"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:90
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Sync Rule failed when last checked at %s: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa regola di sincronizzazione non è riuscita il %s durante l'ultimo "
|
|
"controllo: %s"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:60
|
|
msgid "This Sync Rule has never been run before."
|
|
msgstr "Questa regola di sincronizzazione non è mai stata eseguita prima."
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:178
|
|
msgid "This Sync Rule is in sync and would currently not apply any changes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa regola di sincronizzazione è sincronizzata e non causerebbe "
|
|
"attualmente alcun cambiamento"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:72
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This Sync Rule was last found to by in Sync at %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa regola di sincronizzazione è stata sincronizzata l'ultima volta il %s."
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:104
|
|
msgid ""
|
|
"This allows to filter for specific parts within the given source expression. "
|
|
"You are allowed to refer all imported columns. Examples: host=www* would set "
|
|
"this property only for rows imported with a host property starting with \"www"
|
|
"\". Complex example: host=www*&!(address=127.*|address6=::1)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permette il filtraggio di parti specifiche all'interno dell'espressione "
|
|
"della sorgente specificata. Tutte le colonne importate possono essere "
|
|
"specificate. Esempi: host=wwww* imposterebbe questa proprietà solo per le "
|
|
"linee importate dove la proprietà host inizia con \"www\". Esempio "
|
|
"complesso: host=wwwww*&!(indirizzo=127.*|indirizzo6=::1)"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:140
|
|
msgid "This allows to show either a drop-down list or an auto-completion"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo permette di visualizzare un menu a tendina o un campo con "
|
|
"completamento automatico"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:39
|
|
msgid "This allows to temporarily disable this job"
|
|
msgstr "Consente di disattivare temporaneamente questo lavoro"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostGroupForm.php:30
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:111
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:115
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:106
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:450
|
|
#: application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:30
|
|
msgid ""
|
|
"This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
|
|
"combine as many nested operators as you want. The \"contains\" operator is "
|
|
"valid for arrays only. Please use wildcards and the = (equals) operator when "
|
|
"searching for partial string matches, like in *.example.com"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo permette di definire un filtro di assegnazione (assign). Un numero "
|
|
"qualsiasi di operatori può essere annidato a qualsiasi profondità. "
|
|
"L'operatore \"contiene\" è consentito solo per gli array. Per confrontare le "
|
|
"sottostringhe si prega di utilizzare i caratteri jolly, come in *.example.com"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceSetForm.php:121
|
|
msgid ""
|
|
"This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
|
|
"combine as many nested operators as you want. You might also want to skip "
|
|
"this, define it later and/or just add this set of services to single hosts. "
|
|
"The \"contains\" operator is valid for arrays only. Please use wildcards and "
|
|
"the = (equals) operator when searching for partial string matches, like in *."
|
|
"example.com"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo permette di definire un filtro di assegnazione (assign). Un numero "
|
|
"qualsiasi di operatori può essere annidato a qualsiasi profondità. Questo "
|
|
"passo può anche essere saltato ed eventualmente implementato in un secondo "
|
|
"momento. In alternativa (o in aggiunta) questo set di servizi può essere "
|
|
"assegnato direttamente ai singoli host. L'operatore \"contiene\" è "
|
|
"consentito solo per gli array. Per confrontare le sottostringhe si prega di "
|
|
"utilizzare i caratteri jolly, come in *.example.com"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:197
|
|
msgid "This allows you to immediately deploy a modified configuration"
|
|
msgstr "Questo permette il rollout immediato di una configurazione modificata"
|
|
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:37
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This allows you to modify properties for \"%s\""
|
|
msgstr "Permette di modificare le proprietà di \"%s\""
|
|
|
|
#: library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:54
|
|
msgid "This allows you to modify properties for all chosen hosts at once"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo consente di modificare le proprietà per tutti gli host selezionati in "
|
|
"una sola volta"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:62
|
|
msgid "This basket is empty"
|
|
msgstr "Questo basket è vuoto"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:253
|
|
msgid "This has to be a MySQL or PostgreSQL database"
|
|
msgstr "Questo deve essere un database MySQL o PostgreSQL"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:62
|
|
msgid ""
|
|
"This host has been registered via the Icinga Director Self Service API. In "
|
|
"case you re-installed the host or somehow lost it's secret key, you might "
|
|
"want to dismiss the current key. This would allow you to register the same "
|
|
"host again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo host è stato registrato utilizzando l'API self-service di Icinga "
|
|
"Director. Se l'host è stato reinstallato o la chiave è stata smarrita, è "
|
|
"possibile che si desideri eliminare la chiave corrente. Questo permetterebbe "
|
|
"di ri-registrare lo stesso ospite."
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This is an abstract object type."
|
|
msgstr "Questo é un oggetto ti tipo astratto."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:178
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This is the \"%s\" %s Template. Based on this, you might want to:"
|
|
msgstr "Questo è il template \"%s\" %s. Sulla base di questo, è possibile:"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"This is the name of the Endpoint object (and certificate name) you created "
|
|
"for your ApiListener object. In case you are unsure what this means please "
|
|
"make sure to read the documentation first"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo è il nome dell'oggetto Endpoint (e il nome del certificato) che avete "
|
|
"creato per il vostro oggetto ApiListener. Nel caso non siate sicuri di cosa "
|
|
"questo significhi, assicuratevi di leggere prima la documentazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/HostsDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you add all your servers, containers, network or sensor "
|
|
"devices - and much more. Every subject worth to be monitored"
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui si aggiungono tutti i vostri server, contenitori, dispositivi di rete o "
|
|
"sensori - e molto altro ancora. Ogni soggetto che vale la pena di essere "
|
|
"monitorato"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/HostsDashboard.php:22
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you manage your Icinga 2 Host Checks. Host templates are your "
|
|
"main building blocks. You can bundle them to \"choices\", allowing (or "
|
|
"forcing) your users to choose among a given set of preconfigured templates."
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui è dove si gestiscono i controlli degli host di Icinga 2. I template di "
|
|
"host sono i vostri principali elementi costitutivi. Puoi raggrupparli in "
|
|
"\"scelte\", permettendo (o obbligando) i tuoi utenti a scegliere tra un dato "
|
|
"set di template preconfigurati."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/ServicesDashboard.php:24
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you manage your Icinga 2 Service Checks. Service Templates are "
|
|
"your base building blocks, Service Sets allow you to assign multiple "
|
|
"Services at once. Apply Rules make it possible to assign Services based on "
|
|
"Host properties. And the list of all single Service Objects gives you the "
|
|
"possibility to still modify (or delete) many of them at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui è dove si gestiscono i controlli di servizio di Icinga 2. I Service "
|
|
"Template sono i vostri blocchi di base, i Service Set vi permettono di "
|
|
"assegnare più Servizi contemporaneamente. Le Regole di applicazione "
|
|
"consentono di assegnare i Servizi in base alle proprietà Host. E l'elenco di "
|
|
"tutti i singoli Oggetti di Servizio ti dà la possibilità di modificare (o "
|
|
"cancellare) molti di essi contemporaneamente."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/UsersDashboard.php:21
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you manage your Icinga 2 User (Contact) objects. Try to keep "
|
|
"your User objects simply by movin complexity to your templates. Bundle your "
|
|
"users in groups and build Notifications based on them. Running MS Active "
|
|
"Directory or another central User inventory? Stay away from fiddling with "
|
|
"manual config, try to automate all the things with Imports and related Sync "
|
|
"Rules!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui si gestiscono gli oggetti di Icinga 2 User (Contact). Cercate di "
|
|
"mantenere i vostri oggetti User semplici spostando la complessità nei "
|
|
"templates. Raggruppate gli utenti in gruppi e configurate le "
|
|
"Notifiche in base ad essi. Cercate di utilizzare MS Active Directory o un altro "
|
|
"database utente centralizzato? Consigliamo di evitare le "
|
|
"configurazioni manuali, e di utilizzare regole di importazione e sincronizzazione create "
|
|
"per automatizzare la procedura."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/InfrastructureDashboard.php:24
|
|
msgid ""
|
|
"This is where you manage your Icinga 2 infrastructure. When adding a new "
|
|
"Icinga Master or Satellite please re-run the Kickstart Helper once.\n"
|
|
"\n"
|
|
"When you feel the desire to manually create Zone or Endpoint objects please "
|
|
"rethink this twice. Doing so is mostly the wrong way, might lead to a dead "
|
|
"end, requiring quite some effort to clean up the whole mess afterwards."
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui è dove si gestisce l'infrastruttura di Icinga 2. Quando si aggiunge un "
|
|
"nuovo Icinga Master o Satellite, si prega di eseguire nuovamente il "
|
|
"Kickstart Helper.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Creare Zone o Endpoint manualmente, il più delle volte si rivela la scelta sbagliata "
|
|
"portando ad un vicolo cieco che costringe l'utente a ripulire il sistema "
|
|
"dalle modifiche apportate."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:45
|
|
msgid "This is your Config master and will receive our Deployments"
|
|
msgstr "Questo è il vostro Config master e riceverà le nostre distribuzioni"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:67
|
|
msgid "This job has not been executed yet"
|
|
msgstr "Questo lavoro non è stato ancora eseguito"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:35
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This job runs every %ds and is currently pending"
|
|
msgstr "Questo lavoro viene eseguito ogni %ds ed è attualmente in sospeso"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:39
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This job runs every %ds."
|
|
msgstr "Questo lavoro viene eseguito ogni %ds."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:26
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This job would run every %ds. It has been disabled and will therefore not be "
|
|
"executed as scheduled"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo lavoro verrebbe eseguito ogni %ds. È stato disattivato e quindi non "
|
|
"verrà eseguito come previsto"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"This modifier transforms 0/\"0\"/false/\"false\"/\"n\"/\"no\" to false and "
|
|
"1, \"1\", true, \"true\", \"y\" and \"yes\" to true, both in a case "
|
|
"insensitive way. What should happen if the given value does not match any of "
|
|
"those? You could return a null value, or default to false or true. You might "
|
|
"also consider interrupting the whole import process as of invalid source data"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo modificatore trasforma 0/\"0\"0\"/falso/\"falso\"/\"n\"/\"no\" in "
|
|
"falso e 1, \"1\", vero, \"vero\", \"y\" e \"sì\" in vero, in entramnbi i casi "
|
|
"senza distinzione tra maiuscole e minuscole. Cosa dovrebbe succedere se il valore dato non "
|
|
"corrispondesse a nessuno di questi? Si potrebbe restituire un valore nullo, o "
|
|
"fissare il valore di default a vero o a falso. Si potrebbe anche considerare di interrompere "
|
|
"l'intero processo di importazione, in quanto i dati della sorgente non sarebbero da considerarsi validi"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportSourceForm.php:89
|
|
msgid ""
|
|
"This must be a column containing unique values like hostnames. Unless "
|
|
"otherwise specified this will then be used as the object_name for the "
|
|
"syncronized Icinga object. Especially when getting started with director "
|
|
"please make sure to strictly follow this rule. Duplicate values for this "
|
|
"column on different rows will trigger a failure, your import run will not "
|
|
"succeed. Please pay attention when synching services, as \"purge\" will only "
|
|
"work correctly with a key_column corresponding to host!name. Check the "
|
|
"\"Combine\" property modifier in case your data source cannot provide such a "
|
|
"field"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa colonna deve contenere valori unici, come gli hostname. "
|
|
"Se non diversamente specificato, questo sarà usato come nome oggetto per "
|
|
"la sincronizzazione dell'oggetto Icinga. Soprattutto quando si inizia a lavorare con "
|
|
"il Director, assicurarsi di seguire rigorosamente questa regola. Creare dei valori duplicati "
|
|
"in righe diverse di questa colonna porterà ad un errore che nel processo "
|
|
"di importazione. Si prega di prestare attenzione quando si "
|
|
"sincronizzano i servizi, poiché \"purge\" funzionerà correttamente solo con "
|
|
"una chiave colonna corrispondente al nome host!name. Controllate il "
|
|
"modificatore di proprietà \"Combine\" nel caso in cui la vostra fonte di "
|
|
"dati non sia in grado di fornire tale campo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:29
|
|
msgid "This name will show up as the author for ever related downtime comment"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo nome si presenterà come l'autore per il commento sempre relativo ai "
|
|
"tempi di inattività"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:568
|
|
msgid "This object has been disabled"
|
|
msgstr "Questo oggetto è stato disabilitato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:563
|
|
msgid "This object has been enabled"
|
|
msgstr "Questo oggetto è stato abilitato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ObjectPreview.php:76
|
|
msgid "This object will not be deployed as it has been disabled"
|
|
msgstr "Questo oggetto non verrà distribuito in quanto è stato disabilitato"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierCombine.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"This pattern will be evaluated, and variables like ${some_column} will be "
|
|
"filled accordingly. A typical use-case is generating unique service "
|
|
"identifiers via ${host}!${service} in case your data source doesn't allow "
|
|
"you to ship such. The chosen \"property\" has no effect here and will be "
|
|
"ignored."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo pattern sarà esaminato e le variabili come ${qualche_colonna} saranno "
|
|
"sostituite di conseguenza. Un tipico caso d'uso è la generazione di "
|
|
"identificatori di servizio unici tramite ${host}!${servizio} nel caso in cui "
|
|
"la vostra fonte di dati non vi permetta di spedirli. La \"proprietà\" scelta "
|
|
"non ha alcun effetto in questo caso e sarà ignorata."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:234
|
|
msgid ""
|
|
"This requires the Icinga Agent to be installed. It generates and signs it's "
|
|
"certificate and it also generates a minimal icinga2.conf to get your agent "
|
|
"connected to it's parents"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo richiede che l'agente Icinga sia installato. Esso genera e firma il "
|
|
"suo certificato e crea una configurazione minimale icinga2.conf per far sì che "
|
|
"l'agente sia collegato al suo corrispondente elemento padre."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:373
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This service belongs to the %s Service Set. Still, you might want to "
|
|
"override the following properties for this host only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo servizio appartiene al set di servizi %s. Tuttavia, potreste voler "
|
|
"sovrascrivere le seguenti proprietà solo per questo host."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:417
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This service belongs to the service set \"%s\". Still, you might want to "
|
|
"change the following properties for this host only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo servizio appartiene al set \"%s\". Tuttavia, le seguenti proprietà "
|
|
"possono essere modificate solo per questo specifico host."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:354
|
|
msgid ""
|
|
"This service has been generated in an automated way, but still allows you to "
|
|
"override the following properties in a safe way."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo servizio è stato creato da un automatismo, ma permette comunque di "
|
|
"sovrascrivere le seguenti proprietà in modo sicuro."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:360
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This service has been generated using the %s apply rule, assigned where %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo servizio è stato creato dalla apply rule %s, e viene "
|
|
"assegnato dove %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:385
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This service has been inherited from %s. Still, you might want to change the "
|
|
"following properties for this host only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo servizio è stato ereditato da %s. Tuttavia, potreste voler cambiare "
|
|
"le seguenti proprietà solo per questo host."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:184
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This set has been inherited from %s"
|
|
msgstr "Questo set è stato ereditato da %s"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/KickstartDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"This synchronizes Icinga Director to your Icinga 2 infrastructure. A new run "
|
|
"should be triggered on infrastructure changes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo sincronizza il Director Icinga con la vostra infrastruttura di Icinga "
|
|
"2. In caso di modifiche all'infrastruttura, eseguire una nuova sincronizzazione "
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:103
|
|
msgid "This template is not in use"
|
|
msgstr "Questo template non è in uso"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:918
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This template is still in use by %d other objects"
|
|
msgstr "Questo template è ancora in uso da %d altri oggetti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:51
|
|
msgid "This will be shown as a label for the given choice"
|
|
msgstr "Questo sarà mostrato come etichetta per la scelta data"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:33
|
|
msgid "This will be the visible caption for this entry"
|
|
msgstr "Questa sarà la didascalia visibile per questa voce"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:123
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "This will invalidate the former key"
|
|
msgstr "Questo invaliderà la chiave precedente"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:224
|
|
msgid "Ticket"
|
|
msgstr "Ticket"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:21
|
|
msgid "Time Period"
|
|
msgstr "Periodo di tempo"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:28
|
|
msgid "Time Periods"
|
|
msgstr "Periodi di tempo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:158
|
|
#: application/forms/DirectorJobForm.php:60
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:141
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:232
|
|
msgid "Time period"
|
|
msgstr "Periodo temporale"
|
|
|
|
#: application/controllers/TimeperiodController.php:17
|
|
#: application/controllers/ScheduledDowntimeController.php:17
|
|
msgid "Time period ranges"
|
|
msgstr "Fasce nel periodo temporale"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:56
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Time range \"%s\" has been removed from %s"
|
|
msgstr "L'intervallo di tempo \"%s\" è stato eliminato da %s"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:320
|
|
msgid "Time ranges"
|
|
msgstr "Intervalli temporali"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:70
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Timeout"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodTemplateDashlet.php:13
|
|
msgid "Timeperiod Templates"
|
|
msgstr "Templates per periodo temporale"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeRangeForm.php:29
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodObjectDashlet.php:16
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodsDashlet.php:13
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaScheduledDowntimeRangeTable.php:52
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaTimePeriodRangeTable.php:46
|
|
msgid "Timeperiods"
|
|
msgstr "Periodi di tempo"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:28
|
|
msgid "Timerperiods"
|
|
msgstr "Periodi di tempo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:31
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "Data e ora"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:46
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:154
|
|
msgid ""
|
|
"To ensure downloaded packages are build by the Icinga Team and not "
|
|
"compromised by third parties, you will be able to provide an array of SHA1 "
|
|
"hashes here. In case you have defined any hashses, the module will not "
|
|
"continue with updating / installing the Agent in case the SHA1 hash of the "
|
|
"downloaded MSI package is not matching one of the provided hashes of this "
|
|
"setting"
|
|
msgstr ""
|
|
"Per garantire che i pacchetti scaricati siano compilati dal Team di Icinga e "
|
|
"non siano compromessi da terze parti, si potrà fornire un array di hash SHA1 "
|
|
"qui. Nel caso abbiate definito degli hash, il modulo non continuerà con "
|
|
"l'aggiornamento / installazione dell'agente nel caso in cui l'hash SHA1 del "
|
|
"pacchetto MSI scaricato non corrisponda ad uno degli hash forniti di questa "
|
|
"impostazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:197
|
|
msgid "Top Down"
|
|
msgstr "Top Down"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:57
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Totale"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:31
|
|
msgid "Transform Host Name"
|
|
msgstr "Trasformare Nome Host"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:37
|
|
msgid "Transform to lowercase"
|
|
msgstr "Trasformare in minuscola"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:38
|
|
msgid "Transform to uppercase"
|
|
msgstr "Trasformare in maiuscola"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1632
|
|
msgid "Transition types"
|
|
msgstr "Tipi di transizione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:30
|
|
msgid "Tree"
|
|
msgstr "Albero"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRunForm.php:23
|
|
msgid "Trigger Import Run"
|
|
msgstr "Attivare l'importazione"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRunForm.php:23
|
|
msgid "Trigger this Sync"
|
|
msgstr "Attivare questa sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRunForm.php:45
|
|
msgid "Triggering this Import Source failed"
|
|
msgstr "L'avvio di questa fonte di importazione non è riuscito"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/SettingsDashlet.php:17
|
|
msgid "Tweak some global Director settings"
|
|
msgstr "Modificare alcune impostazioni globali del Director"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:75
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: application/controllers/InspectController.php:84
|
|
msgid "Type attributes"
|
|
msgstr "Tipo attributi"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:27
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:28
|
|
msgid "URL component"
|
|
msgstr "Componente URL"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:70
|
|
msgid "Unable to detect your Icinga 2 Core version"
|
|
msgstr "Impossibile rilevare la versione Core di Icinga 2"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:167
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:27
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unable to fetch data: %s"
|
|
msgstr "Impossibile recuperare i dati: %s"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:364
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to store a host with the given properties because of insufficient "
|
|
"permissions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile memorizzare un host con le proprietà date a causa di "
|
|
"autorizzazioni insufficienti"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:339
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Unable to store the configuration to \"%s\". Please check file permissions "
|
|
"or manually store the content shown below"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impossibile memorizzare la configurazione in \"%s\". Si prega di controllare "
|
|
"i permessi dei file o di memorizzare manualmente il contenuto mostrato qui "
|
|
"sotto"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:49
|
|
msgid "Undeployed configurations"
|
|
msgstr "Configurazioni non distribuite"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:27
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:136
|
|
msgid "Unknown, failed to collect related information"
|
|
msgstr "Sconosciuto, non ha raccolto informazioni correlate"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:134
|
|
msgid "Unknown, still waiting for config check outcome"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sconosciuto, ancora in attesa dell'esito del controllo della configurazione"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:53
|
|
msgid "Unlinked imported properties"
|
|
msgstr "Proprietà importate non collegate"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:51
|
|
msgid "Unlinked imported row sets"
|
|
msgstr "Set di file importate non collegate"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:52
|
|
msgid "Unlinked imported rows"
|
|
msgstr "Righe importate non collegate"
|
|
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:21
|
|
#: application/controllers/PhperrorController.php:59
|
|
msgid "Unsatisfied dependencies"
|
|
msgstr "Le dipendenze non sono soddisfatte"
|
|
|
|
#: library/Director/Db/Housekeeping.php:50
|
|
msgid "Unused rendered files"
|
|
msgstr "Alcuni file generati non sono in uso"
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:20
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr "Su"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:25
|
|
msgid "Update Method"
|
|
msgstr "Metodo di aggiornamento"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:52
|
|
msgid "Update Policy"
|
|
msgstr "Politica di aggiornamento"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:105
|
|
msgid "Upgrading Icinga 2 - Confic Sync: Zones in Zones"
|
|
msgstr "Aggiornamento di Icinga 2 - Confic Sync: Zone in zone"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:107
|
|
msgid "Upgrading documentation"
|
|
msgstr "Aggiornamento della documentazione"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:26
|
|
#: application/forms/BasketUploadForm.php:43
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Carica"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:120
|
|
msgid "Upload a Basket"
|
|
msgstr "Carica un Basket"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:121
|
|
msgid "Upload a Configuration Basket"
|
|
msgstr "Caricare una configurazione Basket "
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:302
|
|
msgid "Usage"
|
|
msgstr "Utilizzo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:101
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Usage (%s)"
|
|
msgstr "Utilizzo (%s)"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:71
|
|
msgid "Use a local file or network share"
|
|
msgstr "Utilizzare una directory locale o una condivisione di rete"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:18
|
|
msgid "Use lowercase first"
|
|
msgstr "Convertire solo in minuscole"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:272
|
|
msgid "Used sources"
|
|
msgstr "Fonti utilizzate"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:17
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:17
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utente"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:18
|
|
msgid "User Group"
|
|
msgstr "Gruppo utenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UserGroupsDashlet.php:11
|
|
msgid "User Groups"
|
|
msgstr "Gruppi utenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UserTemplateDashlet.php:13
|
|
msgid "User Templates"
|
|
msgstr "Templates utente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:156
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:60
|
|
msgid "User groups"
|
|
msgstr "Gruppi utenti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:113
|
|
msgid ""
|
|
"User groups that should be directly assigned to this user. Groups can be "
|
|
"useful for various reasons. You might prefer to send notifications to groups "
|
|
"instead of single users"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gruppi di utenti che dovrebbero essere assegnati direttamente a questo "
|
|
"utente. I gruppi possono essere utilizzati per diversi scopi. Potrebbe "
|
|
"essere utile inviare le notifiche a gruppi invece che a singoli utenti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:158
|
|
msgid "User groups that should be notified by this notifications"
|
|
msgstr "Gruppi di utenti che devono essere notificati"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:194
|
|
msgid "User properties"
|
|
msgstr "Proprietà dell'utente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:22
|
|
msgid "User template name"
|
|
msgstr "Nome del template utente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserGroupForm.php:17
|
|
msgid "Usergroup"
|
|
msgstr "Gruppo utente"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:63
|
|
msgid "Usergroups"
|
|
msgstr "Gruppi utente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:28
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:67
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:149
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome utente"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:131
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:62
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:47
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:62
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:59
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Utenti"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UserObjectDashlet.php:16
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/UsersDashlet.php:13
|
|
msgid "Users / Contacts"
|
|
msgstr "Utenti / Contatti"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:133
|
|
msgid "Users that should be notified by this notifications"
|
|
msgstr "Utenti che devono essere notificati"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceApplyRulesDashlet.php:17
|
|
msgid ""
|
|
"Using Apply Rules a Service can be applied to multiple hosts at once, based "
|
|
"on filters dealing with any combination of their properties"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utilizzando le Regole di applicazione, un servizio può essere applicato a più "
|
|
"host contemporaneamente sulla base di filtri che trattano qualsiasi "
|
|
"combinazione delle loro proprietà"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:44
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:317
|
|
msgid "Usually your hosts main IPv6 address"
|
|
msgstr "L'indirizzo IPv6 principale del vostro host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:50
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:59
|
|
#: application/forms/CustomvarForm.php:21
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:27
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:27
|
|
#: library/Director/Web/Table/IcingaCommandArgumentTable.php:46
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Valore"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:36
|
|
msgid "Value type"
|
|
msgstr "Tipo valore"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:56
|
|
msgid "Variable Value"
|
|
msgstr "Valore Variabile"
|
|
|
|
#: application/forms/CustomvarForm.php:16
|
|
#: library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:41
|
|
msgid "Variable name"
|
|
msgstr "Nome Variabile"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:103
|
|
msgid "Verify Host"
|
|
msgstr "Verifica Host"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:96
|
|
msgid "Verify Peer"
|
|
msgstr "Verifica Peer"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeString.php:24
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Visibilità"
|
|
|
|
#: library/Director/DataType/DataTypeString.php:26
|
|
msgid "Visible"
|
|
msgstr "Visibile"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1445
|
|
msgid "Volatile"
|
|
msgstr "Volatile"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:81
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING, this can allow shell script injection via custom variables used in "
|
|
"command."
|
|
msgstr ""
|
|
"ATTENZIONE, questo può consentire l'iniezione di script via shell tramite "
|
|
"variabili personalizzate utilizzate nel commando."
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/TimeperiodsDashboard.php:20
|
|
msgid ""
|
|
"Want to define to execute specific checks only withing specific time "
|
|
"periods? Get mobile notifications only out of office hours, but mail "
|
|
"notifications all around the clock? Time Periods allow you to tackle those "
|
|
"and similar requirements."
|
|
msgstr ""
|
|
"Volete impostare l'esecuzione di controlli specifici solo in sepcifici periodi di tempo? "
|
|
"Ricevere notifiche sul cellulare solo fuori dall'orario d'ufficio, ma "
|
|
"notifiche via e-mail 24 ore su 24? I Periodi di temporali consentono di "
|
|
"soddisfare questi e requisiti simili."
|
|
|
|
#: library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:25
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Attenzione"
|
|
|
|
#: application/forms/DeployFormsBug7530.php:90
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: you're running Icinga v2.11.0 and our configuration looks like you "
|
|
"could face issue %s. We're already working on a solution. The GitHub Issue "
|
|
"and our %s contain related details."
|
|
msgstr ""
|
|
"Attenzione: state utilizzando Icinga v2.11.0 ed è possibile che riscontriate "
|
|
"il problema %s. Stiamo già lavorando ad una soluzione. Per maggiori dettagli"
|
|
"fate riferimento a GitHub e al nostro %s."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1104
|
|
msgid ""
|
|
"What kind of object this should be. Templates allow full access to any "
|
|
"property, they are your building blocks for \"real\" objects. External "
|
|
"objects should usually not be manually created or modified. They allow you "
|
|
"to work with objects locally defined on your Icinga nodes, while not "
|
|
"rendering and deploying them with the Director. Apply rules allow to assign "
|
|
"services, notifications and groups to other objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Che tipo di oggetto dovrebbe essere. I templates consentono l'accesso completo "
|
|
"a qualsiasi proprietà, sono i vostri elementi costitutivi per gli oggetti "
|
|
"\"reali\". Gli oggetti esterni di solito non dovrebbero essere creati o "
|
|
"modificati manualmente. Permettono di lavorare con oggetti definiti "
|
|
"localmente sui nodi di Icinga, senza renderli e distribuirli con il "
|
|
"Direttore. Le regole di applicazione permettono di assegnare servizi, "
|
|
"notifiche e gruppi ad altri oggetti."
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:28
|
|
msgid ""
|
|
"What should happen if the lookup key does not exist in the data list? You "
|
|
"could return a null value, keep the unmodified imported value or interrupt "
|
|
"the import process"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cosa potrebbe succedere se la chiave di ricerca non esistesse nella lista "
|
|
"data? Si potrebbe restituire un valore nullo, mantenere il valore importato "
|
|
"non modificato o interrompere il processo di importazione"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:24
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:24
|
|
msgid "What should happen when the given string is empty?"
|
|
msgstr "Cosa dovrebbe accadere quando la stringa data fosse vuota?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:66
|
|
msgid "What should happen when the result array is empty?"
|
|
msgstr "Cosa dovrebbe succedere se l'array risultante fosse vuoto?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:50
|
|
msgid "What should happen when the specified element is not available?"
|
|
msgstr "Cosa deve succedere se l'articolo specificato non fosse disponibile?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:53
|
|
msgid "What should happen with matching elements?"
|
|
msgstr "Cosa dovrebbe accadere con gli elementi selezionati?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:55
|
|
msgid ""
|
|
"What should happen with the row, when this property matches the given "
|
|
"expression?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cosa dovrebbe succedere alla riga se l'espressione data corrispondesse a questa "
|
|
"proprietà?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:32
|
|
msgid "What should we do if the DNS lookup fails?"
|
|
msgstr "Cosa dovrebbe succedere se la risoluzione (DNS) fallisse?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierParseURL.php:36
|
|
msgid ""
|
|
"What should we do if the URL could not get parsed or component not found?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cosa si deve fare se l'URL non potesse essere analizzato o se non fosse "
|
|
"possibile trovarne i componenti?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:28
|
|
msgid "What should we do if the desired part does not exist?"
|
|
msgstr "Cosa dovrebbe succedere se la parte desiderata non esistesse?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:15
|
|
msgid "What should we do if the host (DNS) lookup fails?"
|
|
msgstr "Cosa dobbiamo fare se la ricerca dell'host (DNS) non riuscisse?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:22
|
|
msgid "What should we do in case we are unable to decode the given string?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cosa dovrebbe succedere se la stringa passata non potesse essere decodificata?"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:16
|
|
msgid "What should we extract from the DN?"
|
|
msgstr "Cosa dobbiamo estrarre dal DN?"
|
|
|
|
#: application/forms/BasketForm.php:57
|
|
msgid ""
|
|
"What should we place into this Basket every time we create new snapshot?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cosa dobbiamo mettere in questo Basket ogni volta che creiamo un nuovo "
|
|
"snapshot?"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:21
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "What to use as your Icinga 2 Agent's Host Name"
|
|
msgstr "Hostname da usare per l'Icinga2-Agent?"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:209
|
|
msgid ""
|
|
"When deploying configuration, wait at least this amount of seconds unless "
|
|
"the next deployment should take place"
|
|
msgstr ""
|
|
"Durante la distribuzione della configurazione, attendere almeno qualche secondo "
|
|
"a meno che non si debba procedere con la successiva distribuzione "
|
|
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:21
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:21
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:63
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "When empty"
|
|
msgstr "Quando é vuoto"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:47
|
|
msgid "When not available"
|
|
msgstr "Quando non disponibile"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:210
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "When the last notification should be sent"
|
|
msgstr "Quando deve essere inviata l'ultima notifica?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"Whether Downtimes should also explicitly be scheduled for all Services "
|
|
"belonging to affected Hosts"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se i tempi di inattività devono essere esplicitamente programmati anche per "
|
|
"tutti i servizi appartenenti agli host interessati"
|
|
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:63
|
|
msgid "Whether all configured Jobs should be disabled"
|
|
msgstr "Se tutti i lavori configurati devono essere disattivati"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1418
|
|
msgid "Whether flap detection is enabled on this object"
|
|
msgstr "Se il riconoscimento dei flap è abilitato su questo oggetto"
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:183
|
|
msgid ""
|
|
"Whether rendering should be forced. If not enforced, this job re-renders the "
|
|
"configuration only when there have been activities since the last rendered "
|
|
"config"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se l'attivazione debba essere forzata. Se non è forzata, la configurazione "
|
|
"viene attivata solo se le attività sono state eseguite dopo l'ultima attivazione"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:94
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether the agent is configured to accept config"
|
|
msgstr "Abilitare l'agente per ricevere la configurazione?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:42
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the argument value is a string (allowing macros like $host$) or an "
|
|
"Icinga DSL lambda function (will be enclosed with {{ ... }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il valore dell'argomento è una stringa (permette macro come $host$) o una "
|
|
"funzione lambda di Icinga DSL? (è scritto in {{ ... }}}"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceForm.php:666
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the check commmand for this service should be executed on the Icinga "
|
|
"agent"
|
|
msgstr "Il comando per questo servizio deve essere eseguito sull'Icinga-Agent?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:117
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the parameter name should not be passed to the command. Per default, "
|
|
"the parameter name (e.g. -H) will be appended, so no need to explicitly set "
|
|
"this to \"No\"."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se il nome del parametro deve essere passato al comando. Non è necessario "
|
|
"impostare questo parametro su \"No\", in quanto per default il nome del parametro "
|
|
"viene aggiunto (ad es. -H)."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the parent (master) node should actively try to connect to this agent"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il Nodo (Master) deve cercare attivamente di connettersi a questo agente?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:81
|
|
msgid ""
|
|
"Whether the set_if parameter is a string (allowing macros like $host$) or an "
|
|
"Icinga DSL lambda function (will be enclosed with {{ ... }}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il parametro set_if è una stringa (permette macro come $host$) o una "
|
|
"funzione lambda di Icinga DSL? (è scritto in {{ ... }}}"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:126
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether this argument should be required"
|
|
msgstr "É necessario questo argomento?"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1446
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether this check is volatile."
|
|
msgstr "Questo controllo è irregolare (volatile)?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:80
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:95
|
|
msgid "Whether this dependency should affect hosts or services"
|
|
msgstr "Se questa dipendenza deve interessare gli host o i servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:45
|
|
msgid ""
|
|
"Whether this downtime is fixed or flexible. If unsure please check the "
|
|
"related documentation: https://icinga.com/docs/icinga2/latest/doc/08-"
|
|
"advanced-topics/#downtimes"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sia che si tratti di tempi di fermo macchina fissi o flessibili. In caso di "
|
|
"dubbi si prega di consultare la relativa documentazione: https://icinga.com/"
|
|
"docs/icinga2/latest/doc/08-advanced-topics/#downtimes"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:143
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether this field should be mandatory"
|
|
msgstr "Questo Campo deve essere obbligatorio?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostForm.php:79
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether this host has the Icinga 2 Agent installed"
|
|
msgstr "Questo Host ha installato Icinga2-Agent?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:83
|
|
msgid "Whether this notification should affect hosts or services"
|
|
msgstr "Se questa notifica deve riguardare gli host o i servizi"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:109
|
|
msgid ""
|
|
"Whether this parameter should be repeated when multiple values (read: array) "
|
|
"are given"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se questo parametro deve essere ripetuto se vengono specificati più valori "
|
|
"(in un array)"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:24
|
|
msgid ""
|
|
"Whether this zone should be available everywhere. Please note that it rarely "
|
|
"leads to the desired result when you try to distribute global zones in "
|
|
"distrubuted environments"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa zona deve essere disponibile ovunque? Si noti che questa configurazione "
|
|
"raramente porta il risultato desiderato quando si cerca di "
|
|
"distribuire zone globali in ambienti distribuiti"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1394
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to accept passive check results for this object"
|
|
msgstr ""
|
|
"I risultati del controllo passivo devono essere accettati per questo Oggetto?"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1388
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to actively check this object"
|
|
msgstr "Questo Oggetto deve essere controllato attivamente?"
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:33
|
|
msgid "Whether to adjust your host name"
|
|
msgstr "Se modificare il nome dell'host"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:161
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to disable checks when this dependency fails. Defaults to false."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se disabilitare i controlli quando questa dipendenza fallisce. Le "
|
|
"impostazioni predefinite sono false."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:169
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to disable notifications when this dependency fails. Defaults to "
|
|
"true."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se disabilitare le notifiche quando questa dipendenza fallisce. Default é sí."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1406
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to enable event handlers this object"
|
|
msgstr "Attivare Event-handler per questo Oggetto?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:177
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to ignore soft states for the reachability calculation. Defaults to "
|
|
"true."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se gli stati soft debbano essere considerati per il calcolo "
|
|
"dell'accessibilità. Default é sí."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:77
|
|
msgid "Whether to prefer timeperiods includes or excludes. Default to true."
|
|
msgstr "Se preferire i periodi di tempo include o esclude. Default é sí."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1412
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to process performance data provided by this object"
|
|
msgstr "I dati sulle prestazioni di questo Oggetto devono essere elaborati?"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:70
|
|
msgid ""
|
|
"Whether to purge existing objects. This means that objects of the same type "
|
|
"will be removed from Director in case they no longer exist at your import "
|
|
"source."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se eliminare gli oggetti esistenti. Ciò significa che gli oggetti dello "
|
|
"stesso tipo saranno rimossi dal Director nel caso in cui non esistano più "
|
|
"sulla fonte di importazione."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1400
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to send notifications for this object"
|
|
msgstr "Le Notifiche devono essere inviate per questo Oggetto?"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:90
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Whether to send notifications for this user"
|
|
msgstr "Le Notifiche devono essere inviate per questo Utente?"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:74
|
|
msgid "Whether to use encryption when talking to the REST API"
|
|
msgstr "Se utilizzare la crittografia quando si utilizzano le REST API"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:98
|
|
msgid ""
|
|
"Whether we should check that our peer's certificate has been signed by a "
|
|
"trusted CA. This is strongly recommended."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se dobbiamo controllare che il certificato del nostro peer sia stato firmato "
|
|
"da una CA di fiducia. Scelta raccomandato."
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:105
|
|
msgid "Whether we should check that the certificate matches theconfigured host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se dobbiamo controllare che il certificato corrisponda all'host configurato"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:118
|
|
msgid ""
|
|
"Whether you want to merge or replace the destination field. Makes no "
|
|
"difference for strings"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il campo di destinazione deve essere unito o sostituito? Non fa differenza "
|
|
"per le stringhe di caratteri"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:24
|
|
msgid ""
|
|
"Will be stored as a custom variable value when this entry is chosen from the "
|
|
"list"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sarà memorizzato come valore di variabile personalizzata quando questa voce "
|
|
"viene scelta dalla lista"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceRestApi.php:151
|
|
msgid "Will be used for SOAP authentication against your vCenter"
|
|
msgstr "Verrà utilizzato per l'autenticazione SOAP contro il vCenter"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:225
|
|
msgid "Windows Kickstart Script"
|
|
msgstr "Windows Kickstart Script"
|
|
|
|
#: application/forms/DirectorDatafieldForm.php:53
|
|
msgid "Wipe related vars"
|
|
msgstr "Pulire le variabili correlate"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaScheduledDowntimeForm.php:98
|
|
msgid "With Services"
|
|
msgstr "Con servizi"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ActivityLogDashlet.php:17
|
|
msgid "Wondering about what changed why? Track your changes!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Qui potete vedere cosa è stato cambiato. Tieni traccia dei tuoi cambiamenti!"
|
|
|
|
#: application/views/helpers/FormDataFilter.php:525
|
|
msgid "Wrap this expression into an operator"
|
|
msgstr "Inserire questa espressione in un operatore"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaDeleteObjectForm.php:17
|
|
#, php-format
|
|
msgid "YES, please delete \"%s\""
|
|
msgstr "SÌ, cancellare \"%s\"."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:30
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:226
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:59 application/forms/SettingsForm.php:74
|
|
#: application/forms/SettingsForm.php:96
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:25
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:101 library/Director/Job/SyncJob.php:101
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:189
|
|
#: library/Director/Job/ConfigJob.php:201
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí "
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketsController.php:41
|
|
msgid ""
|
|
"You can create Basket snapshots at any time, this will persist a serialized "
|
|
"representation of all involved objects at that moment in time. Snapshots can "
|
|
"be exported, imported, shared and restored - to the very same or another "
|
|
"Director instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"È possibile creare Basket snapshot in qualsiasi momento, in questo modo "
|
|
"persisterà una rappresentazione serializzata di tutti gli oggetti coinvolti "
|
|
"in quel momento nel tempo. Gli snapshot possono essere esportati, importati, "
|
|
"condivisi e ripristinati - nella stessa o in un'altra istanza del Director."
|
|
|
|
#: library/Director/Web/SelfService.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"You can stop sharing a Template at any time. This will immediately "
|
|
"invalidate the former key."
|
|
msgstr ""
|
|
"La condivisione di un Template puo' essere sospesa in qualsiasi momento. Questo "
|
|
"invaliderà immediatamente la precedente chiave."
|
|
|
|
#: library/Director/Job/ImportJob.php:94 library/Director/Job/SyncJob.php:94
|
|
msgid ""
|
|
"You could immediately apply eventual changes or just learn about them. In "
|
|
"case you do not want them to be applied immediately, defining a job still "
|
|
"makes sense. You will be made aware of available changes in your Director "
|
|
"GUI."
|
|
msgstr ""
|
|
"Eventuali modifiche potrebbero venire immediatamente applicate "
|
|
"o l'utente potrebbe essere avvisato dei cambiamenti. "
|
|
"Definire un processo ha senso anche nel caso in cui non si desideri "
|
|
"applicare immediatamente le modifiche. L'utente sarà "
|
|
"informato dei cambiamenti effettuati nella GUI del Director."
|
|
|
|
#: application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"You might want to let the generated Powershell script install the Icinga 2 "
|
|
"Agent in an automated way. If so, please choose where your Windows nodes "
|
|
"should fetch the Agent installer"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si consiglia di lasciare che lo script Powershell generato installi l'agente "
|
|
"Icinga 2 in modo automatico. Se è così, scegliete dove i vostri nodi di "
|
|
"Windows devono andare a prendere il programma di installazione dell'Agent"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:169
|
|
msgid ""
|
|
"You might want to show this field only when certain conditions are met. "
|
|
"Otherwise it will not be available and values eventually set before will be "
|
|
"cleared once stored"
|
|
msgstr ""
|
|
"Si consiglia di mostrare questo campo solo quando sono soddisfatte "
|
|
"determinate condizioni. Se queste condizioni non sono soddisfatte, il campo "
|
|
"non verrà visualizzato e le proprietà associate verranno rimosse quando il "
|
|
"campo verrà salvato"
|
|
|
|
#: application/forms/ImportRowModifierForm.php:44
|
|
msgid ""
|
|
"You might want to write the modified value to another (new) property. This "
|
|
"property name can be defined here, the original property would remain "
|
|
"unmodified. Please leave this blank in case you just want to modify the "
|
|
"value of a specific property"
|
|
msgstr ""
|
|
"Potreste voler scrivere il valore modificato su un'altra (nuova) proprietà. "
|
|
"Il nome di questa proprietà può essere definito qui, la proprietà originale "
|
|
"rimane invariata. Si prega di lasciare il campo vuoto nel caso in cui si "
|
|
"voglia modificare il valore di una specifica proprietà"
|
|
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:119
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You must define some %s before you can run this Sync Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
"È necessario definire alcuni %s prima di poter eseguire questa regola di "
|
|
"sincronizzazione"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:153
|
|
msgid "Your Icinga 2 API username"
|
|
msgstr "Icinga 2 API username"
|
|
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:49
|
|
msgid ""
|
|
"Your LDAP search base. Often something like OU=Users,OU=HQ,DC=your,"
|
|
"DC=company,DC=tld"
|
|
msgstr ""
|
|
"La vostra base di ricerca LDAP. Spesso qualcosa come OU=Utenti,OU=HQ,DC=tuo,"
|
|
"DC=azienda,DC=dettaglio"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:94
|
|
msgid ""
|
|
"Your configuration looks good. Still, you might want to re-run this "
|
|
"kickstart wizard to (re-)import modified or new manually defined Command "
|
|
"definitions or to get fresh new ITL commands after an Icinga 2 Core upgrade."
|
|
msgstr ""
|
|
"La vostra configurazione sembra buona. Tuttavia, si potrebbe voler eseguire "
|
|
"nuovamente questa procedura guidata di kickstart per (re)importare le "
|
|
"definizioni dei comandi modificate o nuove definite manualmente o per "
|
|
"ottenere nuovi comandi ITL dopo un aggiornamento di Icinga 2 Core."
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:72
|
|
#, fuzzy, php-format
|
|
msgid "Your database looks good, you are ready to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
"Il database sembra buono. Il Director di Icinga dovrebbe essere pronto per "
|
|
"%s "
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:106
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Your installation of Icinga Director has not yet been prepared for "
|
|
"deployments. This kickstart wizard will assist you with setting up the "
|
|
"connection to your Icinga 2 server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa installazione di Icinga Director non è stata ancora preparata per il "
|
|
"rollout della configurazione. Questo wizard di kickstart vi aiuterà a "
|
|
"configurare la connessione al server di Icinga 2"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1331
|
|
msgid "Your regular check interval"
|
|
msgstr "Il vostro regolare intervallo di controllo"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierReplace.php:20
|
|
msgid "Your replacement string"
|
|
msgstr "La stringa da sostituire"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:67
|
|
msgid "Your users will be allowed to choose among those templates"
|
|
msgstr "I vostri utenti potranno scegliere tra questi templates"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncRuleForm.php:26
|
|
#: library/Director/TranslationDummy.php:15
|
|
#: library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:21
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Zone"
|
|
msgstr "Zone"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaZoneForm.php:14
|
|
msgid "Zone name"
|
|
msgstr "Nome della zona"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandForm.php:111
|
|
#: application/forms/IcingaUserForm.php:76
|
|
#: application/forms/IcingaDependencyForm.php:61
|
|
#: application/forms/IcingaNotificationForm.php:65
|
|
#: application/forms/IcingaUserGroupForm.php:42
|
|
msgid "Zone settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Zona"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/ZoneObjectDashlet.php:13
|
|
#: library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:64
|
|
msgid "Zones"
|
|
msgstr "Zone"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:347
|
|
msgid "a list"
|
|
msgstr "un elenco"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:87
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "tutto"
|
|
|
|
#: application/controllers/HostController.php:481
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:96
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:114
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:348
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:137
|
|
#: application/controllers/ServiceController.php:198
|
|
#: application/controllers/DataController.php:108
|
|
#: application/controllers/ImportsourceController.php:277
|
|
#: application/controllers/SyncruleController.php:571
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ActionController.php:160
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:214
|
|
#: library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:519
|
|
#: library/Director/Web/ActionBar/DirectorBaseActionBar.php:35
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "indietro"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:11
|
|
msgid "critical"
|
|
msgstr "critico"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:47
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "disattivato"
|
|
|
|
#: application/controllers/DaemonController.php:42
|
|
msgid "documentation"
|
|
msgstr "documentazione"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:6
|
|
msgid "down"
|
|
msgstr "giù"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:27
|
|
msgid "e.g. -H or --hostname, empty means \"skip_key\""
|
|
msgstr "ad es. -H o --hostname, vuoto significa \"skip_key\"."
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:61
|
|
msgid "e.g. 5%, $host.name$, $lower$%:$upper$%"
|
|
msgstr "ad es. 5%, $host.name$, $lower$%:$upper$%"
|
|
|
|
#: application/forms/SyncPropertyForm.php:164
|
|
msgid "failed to fetch"
|
|
msgstr "Raccolta fallita"
|
|
|
|
#: application/forms/KickstartForm.php:259 library/Director/Util.php:177
|
|
msgid "here"
|
|
msgstr "qui"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:23
|
|
msgid "host var name"
|
|
msgstr "host var name"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:28
|
|
msgid "host var value"
|
|
msgstr "host var value"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:50
|
|
msgid "missing"
|
|
msgstr "mancante"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:298
|
|
msgid "modified"
|
|
msgstr "modificato"
|
|
|
|
#: application/views/scripts/phperror/dependencies.phtml:56
|
|
msgid "more"
|
|
msgstr "altro"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:276
|
|
msgid "new"
|
|
msgstr "nuovo"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:71
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "no"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:283
|
|
msgid "no related group exists"
|
|
msgstr "non esiste un gruppo collegato"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:9
|
|
msgid "ok"
|
|
msgstr "ok"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:315
|
|
msgid "on host"
|
|
msgstr "su host"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:297
|
|
msgid "on service set"
|
|
msgstr "sul set di servizio"
|
|
|
|
#: library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:285
|
|
msgid "one related group exists"
|
|
msgstr "esiste un gruppo collegato"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:8
|
|
msgid "pending"
|
|
msgstr "in attesa"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:29
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:29
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:71
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:55
|
|
msgid "return NULL"
|
|
msgstr "restituisce NULL"
|
|
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:28
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:28
|
|
#: library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:70
|
|
msgid "return an empty array"
|
|
msgstr "restituisce un array vuoto"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:23
|
|
msgid "service var name"
|
|
msgstr "service var name"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:28
|
|
msgid "service var value"
|
|
msgstr "service var valore"
|
|
|
|
#: application/controllers/BasketController.php:302
|
|
msgid "unchanged"
|
|
msgstr "invariato"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:12
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "sconoscuto"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:7
|
|
msgid "unreachable"
|
|
msgstr "irraggiungibile"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:82
|
|
msgid "unsupported"
|
|
msgstr "non supportato"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:89
|
|
msgid "unused"
|
|
msgstr "inutilizzato"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:5
|
|
msgid "up"
|
|
msgstr "su"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:88
|
|
msgid "used"
|
|
msgstr "usato"
|
|
|
|
#: application/forms/IcingaHostVarForm.php:33
|
|
#: application/forms/IcingaServiceVarForm.php:33
|
|
msgid "value format"
|
|
msgstr "formato valore"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:61
|
|
#: library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:66
|
|
msgid "via"
|
|
msgstr "via"
|
|
|
|
#: application/locale/translateMe.php:10
|
|
msgid "warning"
|
|
msgstr "Attenzione"
|
|
|
|
#: library/Director/Web/Widget/BackgroundDaemonDetails.php:70
|
|
msgid "yes"
|
|
msgstr "sí"
|
|
|
|
msgid "%s (where %s)"
|
|
msgstr "%s (dove %s)"
|
|
|
|
msgid "Add Service: %s"
|
|
msgstr "Aggiungi servizio: %s"
|
|
|
|
msgid "The parent host."
|
|
msgstr "L'host parente."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
|
|
"combine as many nested operators as you want"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo permette di configurare un filtro di assegnazione. Sentitevi liberi di "
|
|
"combinare tutti gli operatori annidati che volete"
|
|
|
|
msgid "This must be an import source column (property)"
|
|
msgstr "Questa deve essere una colonna di fonte di importazione (proprietà)"
|
|
|
|
msgid "Name for the Icinga timeperiod you are going to create"
|
|
msgstr "Nome per il periodo di Icinga che stai per creare"
|
|
|
|
msgid "Name for the Icinga timperiod template you are going to create"
|
|
msgstr "Nome per il template del periodo di tempo di Icinga che si sta per creare"
|
|
|
|
msgid "Please define a Service Template first"
|
|
msgstr "Si prega di definire prima un template di servizio"
|
|
|
|
msgid "Serviceset"
|
|
msgstr "Service-Set"
|
|
|
|
msgid "Timeperiod"
|
|
msgstr "Periodo"
|
|
|
|
msgid "Timeperiod object"
|
|
msgstr "Periodo"
|
|
|
|
msgid "Timeperiod template"
|
|
msgstr "Template del periodo"
|
|
|
|
msgid "Timeperiod template name"
|
|
msgstr "Nome del template del periodo"
|
|
|
|
msgid "Whether this should be a template"
|
|
msgstr "È un template?"
|
|
|
|
msgid "the display name"
|
|
msgstr "Nome sul display"
|
|
|
|
msgid "the update method"
|
|
msgstr "metodo di aggiornamento"
|
|
|
|
msgid "Change priority"
|
|
msgstr "Cambia prioritá"
|
|
|
|
msgid "Count Query"
|
|
msgstr "Count-Query"
|
|
|
|
msgid "Move down (lower priority)"
|
|
msgstr "Muovi in basso (abbassa prioritá)"
|
|
|
|
msgid "Move up (raise priority)"
|
|
msgstr "Muovi in alto (aumenta prioritá)"
|
|
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr "Prossima pagina"
|
|
|
|
msgid "Pagination"
|
|
msgstr "Navigazione della pagina"
|
|
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr "Pagina precedente"
|
|
|
|
msgid "Prio"
|
|
msgstr "Prio"
|
|
|
|
msgid "SQL Query"
|
|
msgstr "SQL-Query"
|
|
|
|
msgid "Search is simple! Try to combine multiple words"
|
|
msgstr "La ricerca è facile! Prova a combinare più parole"
|
|
|
|
msgid "Search..."
|
|
msgstr "Cerca..."
|
|
|
|
msgid "Show rows %u to %u of %u"
|
|
msgstr "Mostra righe %u da %u a %u"
|
|
|
|
msgid "This feature is still experimental"
|
|
msgstr "Questa feature è ancora sperimentale"
|
|
|
|
msgid "Filter available service sets"
|
|
msgstr "Filtro service sets disponibile"
|
|
|
|
msgid "Set Members"
|
|
msgstr "Imposta Membri"
|
|
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
msgid "Activity log entry"
|
|
msgstr "Registrazione del registro delle attività"
|
|
|
|
msgid "Add a job"
|
|
msgstr "Aggiungi un lavoro"
|
|
|
|
msgid "Add job"
|
|
msgstr "Aggiungi lavoro"
|
|
|
|
msgid "Add list"
|
|
msgstr "Aggiungi elenco"
|
|
|
|
msgid "Apply Icinga %s"
|
|
msgstr "Applica Icinga %s"
|
|
|
|
msgid "Clone Icinga %s"
|
|
msgstr "Clona Icinga %s"
|
|
|
|
msgid "Configs"
|
|
msgstr "Configurazioni"
|
|
|
|
msgid "Create immediately"
|
|
msgstr "Crea subito"
|
|
|
|
msgid "Deploy to master"
|
|
msgstr "Distrubuisci al master"
|
|
|
|
msgid "Edit import source"
|
|
msgstr "Modifica fonte importazione"
|
|
|
|
msgid "Edit sync property rule"
|
|
msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
msgid "Entries"
|
|
msgstr "Voci"
|
|
|
|
msgid "Icinga "
|
|
msgstr "Icinga "
|
|
|
|
msgid "Icinga %s"
|
|
msgstr "Icinga %s"
|
|
|
|
msgid "Job %s"
|
|
msgstr "Lavoro %s"
|
|
|
|
msgid "No object found"
|
|
msgstr "Nessun oggetto trovato"
|
|
|
|
msgid "Object name"
|
|
msgstr "Nome oggetto"
|
|
|
|
msgid "Show unfiltered"
|
|
msgstr "Mostra non filtrato"
|
|
|
|
msgid "Sync run details"
|
|
msgstr "Dettagli di sincronizzazione"
|
|
|
|
msgid "Template tree"
|
|
msgstr "Albero dei template"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This is an external object. It has been imported from Icinga 2 through "
|
|
"the Core API and cannot be managed with the Icinga Director. It is "
|
|
"however perfectly valid to create objects using this or referring to this "
|
|
"object. You might also want to define related Fields to make work based "
|
|
"on this object more enjoyable."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo è un oggetto esterno. È stato creato da Icinga 2 attraverso l'API di base "
|
|
"e non può essere gestito con il Director di Icinga."
|
|
"È comunque perfettamente valido creare oggetti utilizzando o facendo "
|
|
"riferimento a questo oggetto. È anche possibile creare campi correlati "
|
|
"per facilitare il lavoro."
|
|
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Tempo"
|
|
|
|
msgid "Service sets"
|
|
msgstr "Service-Sets"
|
|
|
|
msgid "Allow to see template details"
|
|
msgstr "Permetti di vedere i dettagli del template"
|
|
|
|
msgid "Allow to use only host templates matching this filter"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permettete di utilizzare solo template di host che corrispondono "
|
|
"a questo filtro"
|
|
|
|
msgid "Allow to use only these db resources (comma separated list)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permettete di utilizzare solo queste risorse db (elenco separato da virgole)"
|
|
|
|
msgid "Command-specific custom vars"
|
|
msgstr "Variabili specifiche del comando definite dall'utente"
|
|
|
|
msgid "Config history"
|
|
msgstr "Cronologia Configurazione"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Data fields allow you to customize input controls your custom variables."
|
|
msgstr ""
|
|
"I campi dati consentono di personalizzare i controlli di "
|
|
"input delle variabili personalizzate."
|
|
|
|
msgid "Expression"
|
|
msgstr "Espressione"
|
|
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr "Operatore"
|
|
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Proprietario"
|
|
|
|
msgid "Service configs"
|
|
msgstr "Configurazioni Servizio"
|
|
|
|
msgid "The unique name of the field"
|
|
msgstr "Il nome unico del campo"
|
|
|
|
msgid "There are pending database schema migrations"
|
|
msgstr "Le migrazioni del database sono in corso"
|
|
|
|
msgid "by host group property"
|
|
msgstr "per proprietà del gruppo host"
|
|
|
|
msgid "check command"
|
|
msgstr "Comando Check"
|
|
|
|
msgid "to a host group"
|
|
msgstr "ad un gruppo host"
|
|
|
|
msgid "%s template \"%s\": custom fields"
|
|
msgstr "%s template \"%s\": campo personalizzato"
|
|
|
|
msgid "Add entry"
|
|
msgstr "Aggiungi voce"
|
|
|
|
msgid "Deployments / History"
|
|
msgstr "Distrubuzioni / Cronologia"
|
|
|
|
msgid "Edit entry"
|
|
msgstr "Modifica voce"
|
|
|
|
msgid "Edit sync rule"
|
|
msgstr "Modifica regola di sincronizzazione"
|
|
|
|
msgid "Filter string"
|
|
msgstr "Filtro stringa"
|
|
|
|
msgid "Import / Sync"
|
|
msgstr "Importa / Sincronizza"
|
|
|
|
msgid "Import runs"
|
|
msgstr "Importa esecuzioni"
|
|
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr "Esegui"
|
|
|
|
msgid "Unable to store the configuration to \"%s\""
|
|
msgstr "Impossibile salvare la configuraazione a \"%s\""
|
|
|
|
msgid "Purge existing values."
|
|
msgstr "Eliminare i valori esistenti."
|
|
|
|
msgid "Whether the field should be merged, replaced or ignored"
|
|
msgstr "Il campo deve essere unito, sostituito o ignorato?"
|
|
|
|
msgid "Alert your users"
|
|
msgstr "Avvisa i tuoi utenti"
|
|
|
|
msgid "Manage deployments, access audit log and history"
|
|
msgstr ""
|
|
"Gestisci distribuzioni, registro di audit degli accessi e la cronologia"
|
|
|
|
msgid "Name for the Icinga zone (template) you are going to create"
|
|
msgstr "Nome per la zona Icinga (template) che stai per creare"
|
|
|
|
msgid "Zone (template) name"
|
|
msgstr "Nome (template) Zona"
|
|
|
|
msgid "click here"
|
|
msgstr "clicca qui"
|
|
|
|
msgid "database schema"
|
|
msgstr "schema database"
|
|
|
|
msgid "e.g. "
|
|
msgstr "per es."
|
|
|
|
msgid "start using"
|
|
msgstr "inizia ad utilizzare" |