icingaweb2-module-director/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/director.po

6187 lines
278 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends.
# Copyright (C) 2019 Icinga Development Team
# This file is distributed under the same license as Director Module.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Director Module (1.6.2)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: ja_JP\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:602
#, php-format
msgid " (inherited from \"%s\")"
msgstr "(\"%s\" から継承)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplatesTable.php:63
msgid " - not in use -"
msgstr "- 未使用 -"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:49
msgid "# Used"
msgstr "# 使用済み"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:50
msgid "# Vars"
msgstr "# 変数"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:29
#, php-format
msgid "%d / %d"
msgstr "%d / %d"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:51
#, php-format
msgid "%d Host Template(s)"
msgstr "%d 個のホストテンプレート。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:50
#, php-format
msgid "%d Host(s)"
msgstr "%d 個のホスト。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:61
#, php-format
msgid "%d Notification Apply Rule(s)"
msgstr "%d 個の通知適用ルール。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:60
#, php-format
msgid "%d Notification Template(s)"
msgstr "%d 個の通知テンプレート。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:59
#, php-format
msgid "%d Notification(s)"
msgstr "%d 個の通知。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:56
#, php-format
msgid "%d Service Apply Rule(s)"
msgstr "%d 個の適用ルール。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:55
#, php-format
msgid "%d Service Template(s)"
msgstr "%d 個のテンプレート。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Resolver/CommandUsage.php:54
#, php-format
msgid "%d Service(s)"
msgstr "%d 個のサービス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:231
#, php-format
msgid "%d apply rules have been defined"
msgstr "%d個の適用ルールが定義されています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:46
#, php-format
msgid "%d created"
msgstr "%d 個定義されています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:58
#, php-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 個削除されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:110
#, php-format
msgid "%d files"
msgstr "%d 個のファイル"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:83
#, php-format
msgid "%d files rendered in %0.2fs"
msgstr "%d 個のファイルが%0.2f 秒で生成されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:273
#, php-format
msgid "%d have been externally defined and will not be deployed"
msgstr "%d 個は外部で定義されており、設定が反映されません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncRunTable.php:52
#, php-format
msgid "%d modified"
msgstr "%d 個の変更。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:78
#, php-format
msgid "%d objects found"
msgstr "%d 個のオブジェクトが見つかりました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:256
#, php-format
msgid "%d objects have been defined"
msgstr "%d 個のオブジェクトが定義されています"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaMultiEditForm.php:87
#, php-format
msgid "%d objects have been modified"
msgstr "%d 個のオブジェクトが変更されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:119
#, php-format
msgid "%d objects, %d templates, %d apply rules"
msgstr "%d 個のオブジェクト、%d 個のテンプレート、%d 個の適用ルール。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:265
#, php-format
msgid "%d of them are templates"
msgstr "そのうちの%d 個はテンプレートです"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:213
#, php-format
msgid "%d templates have been defined"
msgstr "%d 個のテンプレートが定義されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:450
#, php-format
msgid "%s \"%s\" has been created"
msgstr "%s \"%s\"が作成されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:453
#, php-format
msgid "%s \"%s\" has been deleted"
msgstr "%s \"%s\"が削除されました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaImportObjectForm.php:36
#, php-format
msgid "%s \"%s\" has been imported\""
msgstr "%s \"%s\"がインポートされました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:456
#, php-format
msgid "%s \"%s\" has been modified"
msgstr "%s \"%s\" が変更されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ObjectSetTable.php:57
#, php-format
msgid "%s (%d members)"
msgstr "%s (%d 人のメンバー)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:178
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:261
#, php-format
msgid "%s (Applied Service set)"
msgstr "%s (適用されたサービスセット)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:311
#, php-format
msgid "%s (Service set)"
msgstr "%s (サービスセット)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:243
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:157
#, php-format
msgid "%s (default)"
msgstr "%s (デフォルト)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedServicesTable.php:100
#, php-format
msgid "%s (where %s)"
msgstr "%s (条件: %s)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:69
#, php-format
msgid "%s Templates"
msgstr "%s テンプレート"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:36
#, php-format
msgid "%s based on %s"
msgstr "%s (ベース: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:112
#, php-format
msgid "%s config changes happend since the last deployed configuration"
msgstr "最後に反映された設定以降の %s の設定変更"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:256
#, php-format
msgid "%s has been blacklisted on %s"
msgstr "%s は %s のブラックリストに登録されました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:292
#, php-format
msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
msgstr "%s は %s のブラックリストから除外されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:48
#, php-format
msgid "%s objects have been modified"
msgstr "%s オブジェクトが編集されました。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:459
#, php-format
msgid "%s on %s (from set: %s)"
msgstr "%s 上の%s(セット: %s から) "
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:288
#, php-format
msgid "%s related group objects have been created"
msgstr "%s 個の関連オブジェクトが作成されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:72
#, php-format
msgid "%s templates based on %s"
msgstr "%s テンプレート(%s をベース)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/HealthCheckPluginOutput.php:46
#, php-format
msgid "%s: %d"
msgstr "%s: %d"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:193
#, php-format
msgid "%s: %s (Snapshot)"
msgstr "%s: %s (スナップショット)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:223
#, php-format
msgid "%s: Property Modifier"
msgstr "%s: プロパティ変換ルール"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:144
#, php-format
msgid "%s: Snapshots"
msgstr "%s: スナップショット"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:197
#, php-format
msgid "%s: add Property Modifier"
msgstr "%s: プロパティ変換ルールを追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:54
msgid "(Host) group resolve cache"
msgstr "(ホスト) グループがキャッシュを解決"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:169
#, php-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(%s について)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:234
msgid "- add more -"
msgstr "- さらに追加 -"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1032
msgid "- click to add more -"
msgstr "- クリックしてさらに追加 -"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:611
msgid "- inherited -"
msgstr "- 継承 -"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:66
msgid "- no automatic installation -"
msgstr "- 自動インストールなし -"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:360
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:371
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:239
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:161
#: ../../../../modules/director/application/views/helpers/FormDataFilter.php:465
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:22
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:43
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:37
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:118
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:124
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/QuickBaseForm.php:119
msgid "- please choose -"
msgstr "- 選択してください -"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:34
msgid ""
"A Configuration Basket references specific Configuration Objects or all "
"objects of a specific type. It has been designed to share Templates, Import/"
"Sync strategies and other base Configuration Objects. It is not a tool to "
"operate with single Hosts or Services."
msgstr "構成バスケットは、特定の構成オブジェクトまたは特定のタイプの"
"すべてのオブジェクトを参照します。 これはテンプレート、インポート/同期戦略、"
"その他の基本設定オブジェクトを共有するように設計されています。 単一の"
"ホストまたはサービスで動作するためのツールではありません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:61
msgid ""
"A custom LDAP filter to use in addition to the object class. This allows for "
"a lot of flexibility but requires LDAP filter skills. Simple filters might "
"look as follows: operatingsystem=*server*"
msgstr "オブジェクトクラスに加えて使用するカスタムLDAPフィルタ。"
"これにより、柔軟性が大幅に向上しますが、LDAPフィルタのスキルが必要です。"
"単純なフィルタは次のようになります。operatingsystem=*server*"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:214
msgid ""
"A custom string. Might contain source columns, please use placeholders of "
"the form ${columnName} in such case"
msgstr "カスタム文字列 ソースカラムを含めることができます。その場合は "
"${columnName} の形式のplaceholderを使用してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:126
msgid "A description about the field"
msgstr "フィールドについての説明"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:59
msgid "A detailled description explaining what this choice is all about"
msgstr "このチョイスのすべてについて説明する詳細な説明"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:102
msgid ""
"A meaningful description explaining your users what to expect when assigning "
"this set of services"
msgstr "このサービスセットの説明を記述します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:85
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:641
#, php-format
msgid "A new %s has successfully been created"
msgstr "新しい %s が正常に作成されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:39
#, php-format
msgid "A new Self Service API key for %s has been generated"
msgstr "%s の新しいセルフサービスAPIキーが生成されました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:74
msgid ""
"A property modifier allows you to modify a specific property at import time"
msgstr "プロパティ変換ルールを使用すると、インポート時に特定のプロパティを変更できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:17
msgid ""
"A short name identifying this import source. Use something meaningful, like "
"\"Hosts from Puppet\", \"Users from Active Directory\" or similar"
msgstr "このインポート元を識別する名前。 わかりやすい意味のある名前を使用してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:74
msgid ""
"A short name identifying this job. Use something meaningful, like \"Import "
"Puppet Hosts\""
msgstr "このジョブを識別する名前。 わかりやすい意味のある名前を使用してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:30
msgid "A short name identifying this set of services"
msgstr "このサービスセットの名前"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:211
#, php-format
msgid ""
"A ticket for this agent could not have been requested from your deployment "
"endpoint: %s"
msgstr "このエージェントのチケットは、デプロイメントエンドポイントから要求されていない可能性があります:%s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:95
#, php-format
msgid ""
"A total of %d config changes happened since your last deployed config has "
"been rendered"
msgstr "最後の設定反映から合計 %d 回の設定変更が行われました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:49
msgid "API Key"
msgstr "APIキー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:46
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:151
msgid "API user"
msgstr "API ユーザ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1360
msgid "Accept passive checks"
msgstr "パッシブ監視を許可する"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:93
msgid "Accepts config"
msgstr "設定の同期を受け入れる"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:28
msgid "Acknowledgement"
msgstr "Acknowledgement (検知)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ConfigFileDiffTable.php:81
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:391
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:401
msgid "Action"
msgstr "アクション"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1473
msgid "Action URL"
msgstr "アクションURL"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/QuickTable.php:280
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:424
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:62
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:143
msgid "Activation Tool"
msgstr "アクティベーションツール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:122
msgid "Active-Passive"
msgstr "アクティブ-パッシブ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:27
msgid "Activity"
msgstr "アクティビティ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:141
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ActivityLogDashlet.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:29
msgid "Activity Log"
msgstr "アクティビティログ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:233
#, php-format
msgid "Activity Log: %s"
msgstr "アクティビティログ: %s"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:138
msgid "Activity log"
msgstr "アクティビティログ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:22
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:64
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:72
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/ChoicesActionBar.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/ObjectsActionBar.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:19
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ActionController.php:134
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:247
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:288
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:492
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:76
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:51
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "追加: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:68
#, php-format
msgid "Add %s objects"
msgstr "%s 個のオブジェクトを追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:366
#, php-format
msgid "Add %s: %s"
msgstr "%sを追加: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:40
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:79
msgid "Add Service"
msgstr "サービスを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:45
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:110
msgid "Add Service Set"
msgstr "サービスセットを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:127
#, php-format
msgid "Add Service Set to %d hosts"
msgstr "サービスセットを %d 個のホストに追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:74
#, php-format
msgid "Add Service Set: %s"
msgstr "サービスセット: %s を追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:61
#, php-format
msgid "Add Service: %s"
msgstr "サービス: %s を追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DatafieldController.php:40
msgid "Add a new Data Field"
msgstr "新しいデータフィールドを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:52
msgid "Add a new Data List"
msgstr "データリストを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourcesController.php:49
msgid "Add a new Import Source"
msgstr "新しいインポートソースを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:31
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobsController.php:15
msgid "Add a new Job"
msgstr "新しいジョブの追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncrulesController.php:28
msgid "Add a new Sync Rule"
msgstr "新しい同期ルールを追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:470
msgid "Add a new entry"
msgstr "新しいエントリを追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:256
msgid "Add a new one..."
msgstr "新しいものを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServicesetController.php:49
#, php-format
msgid "Add a service set to \"%s\""
msgstr "\"%s\"にサービスセットを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:105
#, php-format
msgid "Add a service to \"%s\""
msgstr "\"%s\"にサービスを追加"
#: ../../../../modules/director/application/views/helpers/FormDataFilter.php:516
msgid "Add another filter"
msgstr "別のフィルタを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:83
msgid "Add chosen objects to a Configuration Basket"
msgstr "選択したオブジェクトを構成バスケットに追加する"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:60
msgid "Add data list entry"
msgstr "データリストエントリを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:89
msgid "Add import source"
msgstr "インポートソースの追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:372
#, php-format
msgid "Add new Icinga %s"
msgstr "新しいIcinga %s の追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:355
#, php-format
msgid "Add new Icinga %s template"
msgstr "新しいIcinga %s テンプレートの追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:170
msgid "Add property modifier"
msgstr "プロパティ変換ルールを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:90
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServicesetController.php:66
msgid "Add service"
msgstr "サービスを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:95
msgid "Add service set"
msgstr "サービスセットを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:96
#, php-format
msgid "Add service to %d hosts"
msgstr "サービスを %d 個のホストに追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:210
msgid "Add sync property rule"
msgstr "同期プロパティルールを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:249
#, php-format
msgid "Add sync property: %s"
msgstr "同期プロパティを追加: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:161
msgid "Add sync rule"
msgstr "同期ルールを追加"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:82
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:124
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostsController.php:70
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:55
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:78
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServicesController.php:36
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:295
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:337
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:126
msgid "Add to Basket"
msgstr "バスケットに追加"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1459
msgid "Additional notes for this object"
msgstr "このオブジェクトに関する注意事項"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1512
msgid "Additional properties"
msgstr "任意のプロパティ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:140
msgid "Agent"
msgstr "エージェント"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:141
msgid "Agent Version"
msgstr "エージェントのバージョン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:31
msgid "Alias"
msgstr "別名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:151
msgid "All changes"
msgstr "すべての変更"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:78
msgid ""
"All changes are tracked in the Director database. In addition you might also "
"want to send an audit log through the Icinga Web 2 logging mechanism. That "
"way all changes would be written to either Syslog or the configured log "
"file. When enabling this please make sure that you configured Icinga Web 2 "
"to log at least at \"informational\" level."
msgstr "すべての変更はDirectorデータベースで追跡されます。 さらに、"
"Icinga Web 2のログ記録メカニズムを介して監査ログを送信することもできます。"
"そうすれば、すべての変更はSyslogまたは設定されたログファイルに書き込まれます。"
"これを有効にするときは、少なくとも \"informational\"レベルでログを"
"記録するようにIcinga Web 2を設定したことを確認してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:307
msgid "All custom variables (vars)"
msgstr "すべてのカスタム変数vars"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:50
msgid "All of them"
msgstr "それらすべて"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:725
#, php-format
msgid "All overrides have been removed from \"%s\""
msgstr "すべてのオーバーライドは\"%s\"から削除されました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:240
#, php-format
msgid "All your %s Apply Rules"
msgstr "すべての%s 適用ルール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:201
#, php-format
msgid "All your %s Templates"
msgstr "すべての %s テンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:174
msgid "Allow Updates"
msgstr "アップデートを許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:31
msgid "Allow readonly users to see where a Service came from"
msgstr "読み取り専用ユーザーに、サービスの出所を確認することを許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:6
msgid "Allow to access the director API"
msgstr "director API へのアクセスを許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:7
msgid "Allow to access the full audit log"
msgstr "完全な audit ログへのアクセスを許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:17
msgid "Allow to configure hosts"
msgstr "ホストの設定を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:22
msgid "Allow to configure notifications"
msgstr "通知の設定を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:19
msgid "Allow to configure service sets"
msgstr "サービスセットの設定を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:18
msgid "Allow to configure services"
msgstr "サービスの設定を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:21
msgid "Allow to configure users"
msgstr "ユーザの設定を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:20
msgid "Allow to define Service Set Apply Rules"
msgstr "サービス設定の適用ルールの定義を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:16
msgid "Allow to deploy configuration"
msgstr "設定反映を許可"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:26
msgid ""
"Allow to inspect objects through the Icinga 2 API (could contain sensitive "
"information)"
msgstr "Icinga 2 APIを介してオブジェクトの検査を許可"
"(機密情報を含む可能性があります)"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:10
msgid "Allow to show configuration (could contain sensitive information)"
msgstr "設定の表示を許可(機密情報を含む可能性があります)"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:14
msgid "Allow to show the full executed SQL queries in some places"
msgstr "いくつかの場所で完全に実行されたSQLクエリを表示することを許可します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:48
msgid ""
"Allow to use this entry only to users with one of these Icinga Web 2 roles"
msgstr "選択したロールのどれかを持つユーザーにのみ"
"このエントリの使用を許可します"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:33
msgid "Allow unrestricted access to Icinga Director"
msgstr "Icinga Directorへの無制限アクセスを許可"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:85
msgid "Allowed maximum"
msgstr "許可された上限"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:44
msgid "Allowed roles"
msgstr "許可されたロール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:73
msgid "Also clone fields provided by this Template"
msgstr "このテンプレートに提供されているフィールドも複製します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:53
msgid "Also clone single Service Sets defined for this Host"
msgstr "このホストに定義されている単一のサービスセットも複製します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:44
msgid "Also clone single Services defined for this Host"
msgstr "このホストに定義されている単一のサービスも複製します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:191
msgid ""
"Also install NSClient++. It can be used through the Icinga Agent and comes "
"with a bunch of additional Check Plugins"
msgstr "NSClient++ もインストールします。 NSClient++ にはIcingaエージェントを介して使用することができ、監視プラグインが付属しています"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:107
#, php-format
msgid "Also rename all \"%s\" custom variables to \"%s\" on %d objects?"
msgstr "すべての \"%s\" カスタム変数の名前を \"%s\" に変更しますか?(対象:%d個のオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:64
#, php-format
msgid "Also wipe all \"%s\" custom variables from %d objects?"
msgstr "すべての \"%s\" カスタム変数も消去しますか?(処理対象:%d個のオブジェクト)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:336
msgid ""
"Alternative name for this host. Might be a host alias or and kind of string "
"helping your users to identify this host"
msgstr "このホストの別名。 ユーザーがこのホストを識別するのに役立つ"
"ホストエイリアスまたはそのような文字列"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:135
msgid ""
"Alternative name for this user. In case your object name is a username, this "
"could be the full name of the corresponding person"
msgstr "このユーザーの別名。 オブジェクト名がユーザー名である場合、"
"これは対応する人のフルネームを指定したりします。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1493
msgid "Alternative text to be shown in case above icon is missing"
msgstr "上記のアイコンがない場合に表示される代替テキスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:86
msgid ""
"An Icinga DSL expression that returns a boolean value, e.g.: var cmd = "
"bool(macro(\"$cmd$\")); return cmd ..."
msgstr "ブール値を返すIcinga DSL表記。"
"例var cmd = bool(macro(\"$cmd$\")); return cmd"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:47
msgid ""
"An Icinga DSL expression, e.g.: var cmd = macro(\"$cmd$\"); return "
"typeof(command) == String ..."
msgstr "Icinga DSL表記。"
"例var cmd = macro(\"$cmd$\"); return typeof(command== String"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1475
msgid ""
"An URL leading to additional actions for this object. Often used with Icinga "
"Classic, rarely with Icinga Web 2 as it provides far better possibilities to "
"integrate addons"
msgstr "このオブジェクトに対するアクションにつながるURL。"
"Icinga Classicではよく使用されますが、Icinga Web 2では、アドオンを統合"
"するためのはるかに優れた機能があるため、ほとんど使用されません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1468
msgid "An URL pointing to additional notes for this object"
msgstr "このオブジェクトに関するURL"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1484
msgid ""
"An URL pointing to an icon for this object. Try \"tux.png\" for icons "
"relative to public/img/icons or \"cloud\" (no extension) for items from the "
"Icinga icon font"
msgstr "このオブジェクトのアイコンを指すURL。 public/img/iconsに関連する"
"アイコンには \"tux.png\"を、Icingaアイコンフォントのアイテムには\"cloud\""
"(拡張子なし)を試してください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1240
msgid ""
"An alternative display name for this group. If you wonder how this could be "
"helpful just leave it blank"
msgstr "このグループの別名で、表示に使われます。"
"別名を設定する必要がなければ、空白のままでも問題ありません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:56
msgid ""
"An extended description for this Import Row Modifier. This should explain "
"it's purpose and why it has been put in place at all."
msgstr "このインポート行プロパティ変換ルールの詳細な説明。 目的と、なぜ必要なのかの説明を書きます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:26
msgid ""
"An extended description for this Import Source. This should explain what "
"kind of data you're going to import from this source."
msgstr "このインポートソースの詳細な説明。 このソースからどのような種類の"
"データをインポートしようとしているのかを説明する必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:35
msgid ""
"An extended description for this Sync Rule. This should explain what this "
"Rule is going to accomplish."
msgstr "この同期ルールの詳細な説明を記載します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:159
msgid ""
"An extended description for this field. Will be shown as soon as a user puts "
"the focus on this field"
msgstr "このフィールドの詳細な説明。 ユーザーがこのフィールドにフォーカスすると表示されます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:55
msgid ""
"An object class to search for. Might be \"user\", \"group\", \"computer\" or "
"similar"
msgstr "検索するオブジェクトクラス \"user\"、\"group\"、\"computer\"などの"
"可能性があります"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:20
msgid "Any first (leftmost) component"
msgstr "最初の(一番左の)コンポーネントすべて"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:115
msgid "Api Key:"
msgstr "APIキー: "
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:52
#, php-format
msgid "Applied %s"
msgstr "%s を適用しました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:217
msgid "Applied groups"
msgstr "グループを適用しました"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:343
#, php-format
msgid "Applied service: %s"
msgstr "サービスを適用しました: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:189
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:276
msgid "Applied services"
msgstr "サービスを適用しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:44
msgid "Apply"
msgstr "適用"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:110
#, php-format
msgid "Apply \"%s\""
msgstr "\"%s\"を適用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ApplyMigrationsForm.php:25
#, php-format
msgid "Apply %d pending schema migrations"
msgstr "%d 個の保留中のスキーマ移行を適用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:604
msgid "Apply For"
msgstr "適用対象"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:166
msgid "Apply Rule"
msgstr "ルールを適用"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:122
msgid "Apply Rule rendering preview"
msgstr "ルールを適用してプレビューを行う"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DependencyTemplateUsageTable.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/NotificationTemplateUsageTable.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:12
msgid "Apply Rules"
msgstr "ルールを適用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ApplyMigrationsForm.php:20
msgid "Apply a pending schema migration"
msgstr "保留中のスキーマ移行を適用する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:92
msgid "Apply changes"
msgstr "変更を適用する"
# bug! cannot translate
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationApplyDashlet.php:19
msgid "Apply notifications with specific properties according to given rules."
msgstr "指定されたルールに従って特定のプロパティで通知を適用します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1065
msgid "Apply rule"
msgstr "ルールを適用する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:129
msgid "Apply rule history"
msgstr "ルールの適用履歴"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:38
msgid "Apply schema migrations"
msgstr "スキーマの移行を適用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:92
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:81
msgid "Apply to"
msgstr "適用先"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:206
#, php-format
msgid "Apply: %s"
msgstr "適用: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaCommandArgumentTable.php:45
msgid "Argument"
msgstr "引数"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:91
msgid "Argument macros"
msgstr "引数マクロ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:25
msgid "Argument name"
msgstr "引数名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:313
msgid "Arguments"
msgstr "引数"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:66
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:77
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:77
msgid "Array"
msgstr "配列"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1545
msgid "Assign where"
msgstr "条件式の指定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:383
msgid "Author"
msgstr "作成者"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/AutomationDashboard.php:15
msgid "Automate all tasks"
msgstr "すべてのタスクの自動化"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:134
msgid "Automation"
msgstr "自動化"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:64
msgid "Available choices"
msgstr "利用可能なチョイス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:50
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:92
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:32
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:60
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/BasketTable.php:31
msgid "Basket"
msgstr "バスケット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:32
msgid "Basket Definitions"
msgstr "バスケットの定義"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:42
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketUploadForm.php:29
msgid "Basket Name"
msgstr "バスケット名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:140
msgid "Basket Snapshots"
msgstr "バスケットのスナップショット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketUploadForm.php:145
msgid "Basket has been uploaded"
msgstr "バスケットがアップロードされました"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:76
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:17
msgid "Baskets"
msgstr "バスケット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:160
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:148
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:117
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaMultiEditForm.php:261
#, php-format
msgid "Changing this value affects %d object(s): %s"
msgstr "この値を変更すると、%d個のオブジェクトに影響します: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:57
msgid "Check Commands"
msgstr "監視コマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1261
msgid "Check command"
msgstr "監視コマンド"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:252
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1262
msgid "Check command definition"
msgstr "監視コマンドの定義"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1330
msgid ""
"Check command timeout in seconds. Overrides the CheckCommand's timeout "
"attribute"
msgstr "コマンドのタイムアウト時間を秒単位で指定します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:322
msgid "Check execution"
msgstr "監視の実行"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportCheckForm.php:23
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncCheckForm.php:23
msgid "Check for changes"
msgstr "変更の確認"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1297
msgid "Check interval"
msgstr "監視インターバル"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1342
msgid "Check period"
msgstr "監視スケジュール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1328
msgid "Check timeout"
msgstr "監視タイムアウト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportCheckForm.php:45
msgid "Checking this Import Source failed"
msgstr "このインポートソースの検査が失敗しました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncCheckForm.php:61
msgid "Checking this sync rule failed"
msgstr "この同期ルールの検査に失敗しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:419
msgid "Checksum"
msgstr "チェックサム"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:231
msgid "Child Host"
msgstr "子ホスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:247
msgid "Child Service"
msgstr "子サービス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:48
msgid "Choice name"
msgstr "チョイス名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ChoicesDashlet.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:69
msgid "Choices"
msgstr "チョイス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:76
msgid ""
"Choose \"All\" to always add all of them, \"Ignore\" to not care about a "
"specific Type at all and opt for \"Custom Selection\" in case you want to "
"choose just some specific Objects."
msgstr "常にすべてを追加するには「すべて」を、特定のタイプをまったく気に"
"しないようにするには「無視」を選択し、特定のオブジェクトだけを選択する場合は"
"「カスタム選択」を選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:176
msgid "Choose a Host Template"
msgstr "ホストテンプレートを選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:106
msgid "Choose a service template"
msgstr "サービステンプレートを選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:43
msgid "Choose an object type"
msgstr "オブジェクトタイプを選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketUploadForm.php:35
msgid "Choose file"
msgstr "ファイルを選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:582
msgid "Choose the host this single service should be assigned to"
msgstr "この単一サービスが割り当てられるべきホストを選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:75
msgid ""
"Choosing this many options will be mandatory for this Choice. Setting this "
"to zero will leave this Choice optional, setting it to one results in a "
"\"required\" Choice. You can use higher numbers to enforce multiple options, "
"this Choice will then turn into a multi-selection element."
msgstr "この設定はこのチョイスに必須です。 これをゼロに設定すると、"
"このチョイスはオプションのままになり、1に設定すると「必須」のチョイスになります。"
"複数のオプションを強制するためにより高い数を使うことができます、"
"そしてこのチョイスはそれから複数選択要素に変わります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:37
msgid "Chose an (optional) parent zone"
msgstr "(オプションの)親ゾーンを選択"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:122
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:184
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:44
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:309
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/CloneImportSourceForm.php:34
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/CloneSyncRuleForm.php:34
msgid "Clone"
msgstr "複製"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:79
#, php-format
msgid "Clone \"%s\""
msgstr "\"%s\"を複製"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:51
msgid "Clone Service Sets"
msgstr "サービスセットを複製"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:42
msgid "Clone Services"
msgstr "サービスを複製"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:71
msgid "Clone Template Fields"
msgstr "テンプレートフィールドを複製"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:32
msgid "Clone the object as is, preserving imports"
msgstr "インポートを保持しながら、オブジェクトをそのまま複製する"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:62
msgid "Clone this service to the very same or to another Service Set"
msgstr "このサービスをまったく同じまたは別のサービスセットに複製します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:167
#, php-format
msgid "Clone: %s"
msgstr "複製: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1104
msgid "Cluster Zone"
msgstr "クラスタゾーン"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ChoicesDashlet.php:17
msgid ""
"Combine multiple templates into meaningful Choices, making life easier for "
"your users"
msgstr "チョイスを利用することで、細分化されたテンプレートを、用途毎に"
"まとめることができます。この機能を利用することで、ホストに複数のテンプレート"
"を何度もインポートする手間を省くことができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:59
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:20
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:16
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:17
msgid "Command Definitions"
msgstr "コマンド定義"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandTemplatesDashlet.php:19
msgid "Command Templates"
msgstr "コマンドテンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/CommandController.php:89
#, php-format
msgid "Command arguments: %s"
msgstr "コマンド引数: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:103
msgid "Command endpoint"
msgstr "コマンドエンドポイント"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:48
msgid "Command name"
msgstr "コマンド名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:17
msgid "Command type"
msgstr "コマンドタイプ"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:126
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CheckCommandsDashlet.php:19
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandObjectDashlet.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:57
msgid "Commands"
msgstr "コマンド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:336
#, php-format
msgid "Comparing %s \"%s\" from Snapshot \"%s\" to current config"
msgstr "%s を\"%s\"と比較します。スナップショット\"%s\"から現在の設定との比較です。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:84
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:93
msgid "Condition (set_if)"
msgstr "条件set_if"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:70
msgid "Condition format"
msgstr "条件フォーマット"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:255
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:466
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:101
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:78
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:60
msgid "Config"
msgstr "設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:18
msgid "Config Deployment"
msgstr "設定反映"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:441
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:99
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:149
msgid "Config deployment failed"
msgstr "設定反映に失敗しました。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:341
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:342
msgid "Config diff"
msgstr "設定差分"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:300
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:402
#, php-format
msgid "Config file \"%s\""
msgstr "設定ファイル \"%s\""
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:421
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:75
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:94
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:136
msgid "Config has been submitted, validation is going on"
msgstr "設定が送信され、検証が行われています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ObjectPreview.php:40
#, php-format
msgid "Config preview: %s"
msgstr "設定ファイルプレビュー: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/Monitoring/ServiceActions.php:54
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:82
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:212
msgid "Configuration (read-only)"
msgstr "設定(読み込み専用)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:32
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/BasketDashlet.php:11
msgid "Configuration Baskets"
msgstr "構成バスケット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:89
msgid "Configuration format"
msgstr "設定フォーマット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:332
msgid "Configuration has been stored"
msgstr "設定が保存されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:111
#, php-format
msgid "Configuration objects have been added to the chosen basket \"%s\""
msgstr "選択したバスケット \"%s\" に構成オブジェクトが追加されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:152
msgid "Configure this Agent via Self Service API"
msgstr "このエージェントをセルフサービスAPIで設定。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:229
msgid "Content Checksum"
msgstr "コンテンツチェックサム"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:20
msgid "Create"
msgstr "作成"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:102
msgid "Create Basket"
msgstr "バスケットを作成"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketCreateSnapshotForm.php:23
msgid "Create Snapshot"
msgstr "スナップショットを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:252
#, php-format
msgid "Create a new %s Apply Rule"
msgstr "新しい %s 適用ルールを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:293
#, php-format
msgid "Create a new %s Set"
msgstr "新しい %s セットを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:154
#, php-format
msgid "Create a new %s inheriting from this one"
msgstr "これを継承して新しい%s を作成する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:144
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:164
#, php-format
msgid "Create a new %s inheriting from this template"
msgstr "このテンプレートを継承して新しい %s を作成する"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:103
msgid "Create a new Configuration Basket"
msgstr "新しい構成バスケットを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:23
msgid "Create a new Template"
msgstr "新しいテンプレートを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/ObjectsActionBar.php:20
msgid "Create a new object"
msgstr "新しいオブジェクトを作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/ChoicesActionBar.php:20
msgid "Create a new template choice"
msgstr "新しいテンプレートチョイスを作成"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:37
msgid "Create database schema"
msgstr "データベーススキーマを作成"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ApplyMigrationsForm.php:31
msgid "Create schema"
msgstr "スキーマの作成"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:228
msgid "Created"
msgstr "作成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:26
msgid "Critical"
msgstr "Critical (危険)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:183
msgid "Current Template Usage"
msgstr "現在のテンプレートの利用状況"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:51
msgid "Custom Selection"
msgstr "カスタム選択"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/CustomvarController.php:13
msgid "Custom Variable"
msgstr "カスタム変数"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/CustomvarController.php:14
#, php-format
msgid "Custom Variable variants: %s"
msgstr "カスタム変数の亜種:%s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:27
msgid "Custom Variables"
msgstr "カスタム変数"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:76
msgid "Custom Vars - Overview"
msgstr "カスタム変数 - 概要"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:179
msgid "Custom expression"
msgstr "カスタム表現"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:183
#, php-format
msgid "Custom fields: %s"
msgstr "カスタムフィールド: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:25
msgid "Custom notification"
msgstr "Custom (カスタム通知)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:436
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IcingaObjectFieldLoader.php:227
msgid "Custom properties"
msgstr "カスタムプロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:67
msgid "Custom variable"
msgstr "カスタム変数"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:306
msgid "Custom variable (vars.)"
msgstr "カスタム変数vars"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:231
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:241
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaHost.php:157
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaService.php:710
msgid "Custom variables"
msgstr "カスタム変数"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CustomvarDashlet.php:11
msgid "CustomVar Overview"
msgstr "カスタム変数概要"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceSql.php:40
msgid "DB Query"
msgstr "DB クエリ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:245
msgid "DB Resource"
msgstr "DBリソース"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:15
msgid "DN component"
msgstr "DN コンポーネント"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:25
msgid "DNS record type"
msgstr "DNSレコードタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:62
msgid "Data Fields"
msgstr "データフィールド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:53
msgid "Data List"
msgstr "データリスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:19
msgid "Data List Entry"
msgstr "データリストエントリ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:47
#, php-format
msgid "Data List: %s"
msgstr "データリスト: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:28
msgid "Data Lists"
msgstr "データリスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:21
msgid "Data fields"
msgstr "データフィールド"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:131
msgid ""
"Data fields allow you to customize input controls for Icinga custom "
"variables. Once you defined them here, you can provide them through your "
"defined templates. This gives you a granular control over what properties "
"your users should be allowed to configure in which way."
msgstr "データフィールドを使用すると、カスタム変数に入力する値を"
"カスタマイズできます。"
"具体的にはタイプを数値に限定したり、データのリストを選択させるような入力を"
"ユーザに強制することができるようになります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DatafieldDashlet.php:17
msgid "Data fields make sure that configuration fits your rules"
msgstr "データフィールドを使用すると、Icingaカスタム変数の入力制限をカスタマイズすることができます。これにより、設定がルールに従うことを確認できます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistForm.php:24
msgid "Data list"
msgstr "データリスト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:20
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/DataTabs.php:24
msgid "Data lists"
msgstr "データリスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistForm.php:15
msgid ""
"Data lists are mainly used as data providers for custom variables presented "
"as dropdown boxes boxes. You can manually manage their entries here in "
"place, but you could also create dedicated sync rules after creating a new "
"empty list. This would allow you to keep your available choices in sync with "
"external data providers"
msgstr "データリストは、ドロップダウンボックスボックスとして表示される"
"カスタム変数のデータプロバイダとして主に使用されます。 ここで手動で"
"エントリを管理できますが、新しい空のリストを作成した後に専用の同期ルールを"
"作成することもできます。 これにより、利用可能な選択肢を外部の"
"データプロバイダと同期させることができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:174
msgid "Data type"
msgstr "データタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:295
msgid "Database backend"
msgstr "データベースバックエンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:384
msgid "Date"
msgstr "日付"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:21
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaTimePeriodRangeTable.php:45
msgid "Day(s)"
msgstr "日付・曜日"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:98
msgid ""
"Default configuration format. Please note that v1.x is for special "
"transitional projects only and completely unsupported. There are no plans to "
"make Director a first-class configuration backends for Icinga 1.x"
msgstr "デフォルトの設定フォーマット。 バージョン 1.x は特別な移行プロジェクト"
"専用で、完全にはサポートされていません。 Icinga 1.xでは、Directorを"
"もっとも推奨する設定バックエンドにする計画はありません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:32
msgid "Default global zone"
msgstr "デフォルトのグローバルゾーン"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/CommandsDashboard.php:23
msgid ""
"Define Check-, Notification- or Event-Commands. Command definitions are the "
"glue between your Host- and Service-Checks and the Check plugins on your "
"Monitoring (or monitored) systems"
msgstr "監視、通知、またはイベントコマンドを定義します。 コマンド定義は、"
"Host-CheckとService-Check、およびMonitoringまたは監視対象システムのCheckプラグインを結びつけます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DatafieldDashlet.php:11
msgid "Define Data Fields"
msgstr "データフィールドの定義"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostGroupsDashlet.php:17
msgid ""
"Define Host Groups to give your configuration more structure. They are "
"useful for Dashboards, Notifications or Restrictions"
msgstr "設定をより構造化するためにホストグループを定義します。ダッシュボード、"
"通知、制限に活用できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:103
msgid ""
"Define a download Url or local directory from which the a specific Icinga 2 "
"Agent MSI Installer package should be fetched. Please ensure to only define "
"the base download Url or Directory. The Module will generate the MSI file "
"name based on your operating system architecture and the version to install. "
"The Icinga 2 MSI Installer name is internally build as follows: Icinga2-"
"v[InstallAgentVersion]-[OSArchitecture].msi (full example: Icinga2-v2.6.3-"
"x86_64.msi)"
msgstr "特定のIcinga 2 Agent MSIインストーラパッケージを取得するダウンロード"
"URLまたはローカルディレクトリを定義します。 基本ダウンロードURLまたは"
"ディレクトリのみを定義してください。 モジュールは、オペレーティングシステムの"
"アーキテクチャとインストールするバージョンに基づいてMSIファイル名を生成"
"します。 Icinga 2 MSIインストーラー名は、内部的に次のように構築されています。"
"Icinga2-v [InstallAgentVersion] - [OSArchitecture] .msi"
"完全な例Icinga2-v2.6.3-x86_64.msi"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ImportSourceDashlet.php:29
msgid "Define and manage imports from various data sources"
msgstr "さまざまなデータソースからのインポートを定義および管理します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/TimeperiodsDashboard.php:14
msgid "Define custom Time Periods"
msgstr "カスタムスケジュールの定義"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SyncDashlet.php:29
msgid "Define how imported data should be synchronized with Icinga"
msgstr "インポートしたデータをIcingaと同期させる方法を定義します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:51
msgid ""
"Define what should happen when an object with a matching key already exists. "
"You could merge its properties (import source wins), replace it completely "
"with the imported object or ignore it (helpful for one-time imports)"
msgstr "一致するキーを持つオブジェクトがすでに存在するときに何が起こるかを"
"定義します。 プロパティはマージすることができ(インポート元が優先)、"
"それをインポートされたオブジェクトと完全に置き換えるか、"
"あるいは無視することができます(一回限りのインポートに役立ちます)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/ObjectsDashboard.php:17
msgid "Define whatever you want to be monitored"
msgstr "監視対象を定義"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1319
msgid "Defines after how many check attempts a new hard state is reached"
msgstr "異常(hard state)と判定するまでの監視の最大試行回数"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UserGroupsDashlet.php:17
msgid ""
"Defining Notifications for User Groups instead of single Users gives more "
"flexibility"
msgstr "単一のユーザーではなくユーザーグループの通知を定義すると、"
"柔軟性が向上します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceGroupsDashlet.php:17
msgid ""
"Defining Service Groups get more structure. Great for Dashboards. "
"Notifications and Permissions might be based on groups."
msgstr "サービスグループを定義すると、より構造がわかります。 ダッシュボードに"
"最適です。 通知と許可はグループに基づいている場合があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:196
msgid "Delay unless the first notification should be sent"
msgstr "最初の通知時間"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:185
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:869
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:13
msgid "Delimiter"
msgstr "分割子"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:27
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DependencyObjectDashlet.php:13
msgid "Dependency"
msgstr "依存関係オブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:85
msgid "Deploy"
msgstr "設定反映"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:39
#, php-format
msgid "Deploy %d pending changes"
msgstr "%d 個の保留された変更を反映"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/DeploymentDashboard.php:15
msgid "Deploy configuration to your Icinga nodes"
msgstr "Icingaードへの設定の反映"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:195
msgid "Deploy modified config"
msgstr "変更された設定を反映"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:248
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:458
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:54
msgid "Deployment"
msgstr "設定反映"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:133
msgid "Deployment Path"
msgstr "反映パス"
#smori
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DeploymentController.php:22
msgid "Deployment details"
msgstr "設定反映結果の詳細"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:118
msgid "Deployment mode"
msgstr "設定反映モード"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:127
msgid "Deployment mode for Icinga 1 configuration"
msgstr "Icinga1の設定反映モード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:77
msgid "Deployment time"
msgstr "設定反映時刻"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:143
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:50
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:36
msgid "Deployments"
msgstr "設定反映"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:157
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:125
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:100
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:56
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:54
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:24
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:33
msgid "Description"
msgstr "説明"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:63
msgid "Destination"
msgstr "宛先"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:48
msgid "Destination Field"
msgstr "宛先フィールド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HealthController.php:31
msgid ""
"Did you know that you can run this entire Health Check (or just some "
"sections) as an Icinga Check on a regular base?"
msgstr "この設定状況の確認を定期的にIcingaの監視として実行できます"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:403
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:249
msgid "Diff"
msgstr "差分"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:74
msgid "Diff with other config"
msgstr "ほかの設定との差分"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:55
msgid "Direct"
msgstr "直接"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HealthController.php:23
msgid "Director Health"
msgstr "Director 正常性"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/KickstartController.php:13
msgid "Director Kickstart Wizard"
msgstr "Director キックスタートウィザード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SettingsDashlet.php:11
msgid "Director Settings"
msgstr "director設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:79
msgid "Director database schema has not been created yet"
msgstr "Director データベーススキーマがまだ作成されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:156
msgid "Disable Checks"
msgstr "監視を無効化"
# smori
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:164
msgid "Disable Notificiations"
msgstr "通知を無効化"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:54
msgid "Disable all Jobs"
msgstr "すべてのジョブを無効化"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:37
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1222
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1223
msgid "Disabled objects will not be deployed"
msgstr "無効化されたオブジェクトは設定の反映がされません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:20
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1238
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:333
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:133
msgid "Display name"
msgstr "表示名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:42
msgid "Distinct Commands"
msgstr "個別のコマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/DataDashboard.php:15
msgid "Do more with custom data"
msgstr "カスタムデータで高度に設定"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:36
msgid "Do not transform at all"
msgstr "全く変換しない"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:104
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:157
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:21
msgid "Down"
msgstr "Down (停止)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:212
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SchemaController.php:80
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:227
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:240
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:59
msgid "Download as JSON"
msgstr "JSON形式でダウンロード"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:70
msgid "Download from a custom url"
msgstr "カスタムURLからダウンロード"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:69
msgid "Download from packages.icinga.com"
msgstr "packages.icinga.com からダウンロード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:30
msgid "Downtime ends"
msgstr "DowntimeEnd (ダウンタイムの終了)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:31
msgid "Downtime removed"
msgstr "DowntimeRemoved (ダウンタイムの削除)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:29
msgid "Downtime starts"
msgstr "DowntimeStart (ダウンタイムの開始)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaForgetApiKeyForm.php:22
msgid "Drop Self Service API key"
msgstr "セルフサービスAPIキーを削除"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:83
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:26
msgid "Duration"
msgstr "継続"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DatafieldController.php:38
msgid "Edit a Field"
msgstr "フィールドを編集"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:151
msgid "Edit list"
msgstr "リストを編集"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:36
msgid "Email"
msgstr "Eメール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:69
msgid "Enable audit log"
msgstr "audit ログを有効にする"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1372
msgid "Enable event handler"
msgstr "イベントハンドラを有効にする"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1384
msgid "Enable flap detection"
msgstr "フラップ検知を有効にする"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:24
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:22
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:19
msgid "Endpoint"
msgstr "エンドポイント"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:117
msgid "Endpoint Name"
msgstr "エンドポイント名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:31
msgid "Endpoint address"
msgstr "エンドポイントアドレス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:18
msgid "Endpoint template name"
msgstr "エンドポイントテンプレート名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/EndpointObjectDashlet.php:17
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:59
msgid "Endpoints"
msgstr "エンドポイント"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/PhperrorController.php:12
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:86
msgid "Establish connection"
msgstr "親ノードからの接続"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:608
msgid ""
"Evaluates the apply for rule for all objects with the custom attribute "
"specified. E.g selecting \"host.vars.custom_attr\" will generate \"for "
"(config in host.vars.array_var)\" where \"config\" will be accessible "
"through \"$config$\". NOTE: only custom variables of type \"Array\" are "
"eligible."
msgstr "カスタム属性が指定されているすべてのオブジェクトのルール適用を"
"評価します。 例えば\"host.vars.custom_attr\"を選択すると "
"\"forconfig.host.vars.array_var\"が生成されます。ここで "
"\"config\"は \"$config$\"を通してアクセス可能です。 "
"注:タイプ \"配列\"のカスタム変数のみが対象です。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1276
msgid "Event command"
msgstr "イベントコマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1277
msgid "Event command definition"
msgstr "イベントコマンドの定義"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:70
msgid "Exclude other time periods from this."
msgstr "指定したスケジュール設定の期間を除外します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:67
msgid "Exclude period"
msgstr "除外スケジュールのインクルード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1354
msgid "Execute active checks"
msgstr "アクティブ監視を実行する"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:48
msgid "Execution interval for this job, in seconds"
msgstr "このジョブの実行間隔。秒単位"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:249
msgid "Existing Data Lists"
msgstr "存在するデータリスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:234
msgid "Existing templates"
msgstr "存在するテンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:178
msgid "Expert mode"
msgstr "エキスパートモード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:33
msgid "External"
msgstr "外部"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalCheckCommandsDashlet.php:19
msgid "External Commands"
msgstr "外部コマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalCheckCommandsDashlet.php:12
msgid ""
"External Commands have been defined in your local Icinga 2 Configuration."
msgstr "外部コマンドはローカルのIcinga 2 設定にて定義されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalNotificationCommandsDashlet.php:19
msgid "External Notification Commands"
msgstr "外部通知コマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CommandTemplatesDashlet.php:12
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ExternalNotificationCommandsDashlet.php:12
msgid ""
"External Notification Commands have been defined in your local Icinga 2 "
"Configuration. "
msgstr "外部通知コマンドはローカルのIcinga 2 設定にて定義されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:141
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaImportObjectForm.php:42
#, php-format
msgid "Failed to import %s \"%s\""
msgstr "%s の \"%s\"へのインポートが失敗しました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:188
msgid "Field has been removed"
msgstr "フィールドが削除されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:139
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:48
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:50
msgid "Field name"
msgstr "フィールド名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:175
msgid "Field type"
msgstr "フィールドタイプ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:103
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ConfigFileDiffTable.php:82
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:84
msgid "File"
msgstr "ファイル"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:102
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:79
msgid "Filter Expression"
msgstr "フィルタ表現"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:52
msgid "Filter available notification apply rules"
msgstr "利用可能な通知適用ルールをフィルタリング"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:45
msgid "Filter available service apply rules"
msgstr "利用可能なサービス適用ルールをフィルタリング"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:59
msgid ""
"Filter available service set templates. Use asterisks (*) as wildcards, like "
"in DB* or *net*"
msgstr "利用可能なサービスセットテンプレートをフィルタリング。"
"「DB*」、「*net*」のように、アスタリスク(*)をワイルドカードとして使う。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:29
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:27
msgid "Filter method"
msgstr "フィルタメソッド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:33
msgid "First Element"
msgstr "第一要素"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:194
msgid "First notification delay"
msgstr "最初の通知の遅延"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:33
msgid "Flapping"
msgstr "フラッピング"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:35
msgid "Flapping ends"
msgstr "FlappingEnd (フラッピング終了)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1405
msgid ""
"Flapping lower bound in percent for a service to be considered not flapping"
msgstr "サービスをフラッピング状態とみなすための下限値(%単位)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:34
msgid "Flapping starts"
msgstr "FlappingStart (フラッピング開始)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1392
msgid "Flapping threshold (high)"
msgstr "フラッピング閾値(上限)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1403
msgid "Flapping threshold (low)"
msgstr "フラッピング閾値(下限)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1394
msgid "Flapping upper bound in percent for a service to be considered flapping"
msgstr "サービスをフラッピング状態とみなすための上限値(%単位)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:33
msgid "Flatten all inherited properties, strip imports"
msgstr "継承されたすべてのプロパティを統合し、インポートを削除します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:87
msgid "Flush API directory"
msgstr "APIディレクトリをフラッシュする"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:223
msgid "For manual configuration"
msgstr "手動設定用"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:181
msgid "Force rendering"
msgstr "強制的に設定を生成する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/DirectorDatafield.php:160
#, php-format
msgid "Form element could not be created, %s is missing"
msgstr "フォーム要素が作成できません。%s がありません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/QuickForm.php:456
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/QuickForm.php:481
msgid "Form has successfully been sent"
msgstr "フォームは正常に送信されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:32
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:32
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:269
msgid "Former object"
msgstr "以前のオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:24
msgid "Fully qualified domain name (FQDN)"
msgstr "完全修飾ドメイン名FQDN"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:24
msgid "Generate Self Service API key"
msgstr "セルフサービスAPIキーを生成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:121
msgid "Generate a new key"
msgstr "新しい鍵を生成"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:259
msgid "Generated config"
msgstr "設定を生成しました"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:149
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:229
msgid "Generated from host vars"
msgstr "ホスト変数から生成しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/AlertsDashboard.php:15
msgid "Get alerts when something goes wrong"
msgstr "障害発生時のアラート通知"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CustomvarDashlet.php:17
msgid "Get an overview of used CustomVars and their variants"
msgstr "使用されているカスタム変数とその状況の概要です"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:219
msgid "Global Director Settings"
msgstr "グローバルDirector設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:97
msgid "Global Self Service Setting"
msgstr "グローバルセルフサービス設定"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:44
msgid "Global Zones"
msgstr "グローバルゾーン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:22
msgid "Global zone"
msgstr "グローバルゾーン"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJoin.php:13
msgid "Glue"
msgstr "接着剤"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/DirectorBaseActionBar.php:40
#, php-format
msgid "Go back to \"%s\" Dashboard"
msgstr "\"%s\" ダッシュボードに戻る"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:207
msgid "Grace period"
msgstr "猶予期間"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:59
msgid "Group"
msgstr "グループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:233
msgid ""
"Group has been inherited, but will be overridden by locally assigned group(s)"
msgstr "グループは継承されましたが、ローカルに割り当てられたグループによって上書きされます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:316
msgid "Group membership"
msgstr "グループのメンバーシップ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:257
#, php-format
msgid "Group membership: %s"
msgstr "グループのメンバーシップ: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceSetsDashlet.php:17
msgid ""
"Grouping your Services into Sets allow you to quickly assign services often "
"used together in a single operation all at once"
msgstr "サービスをセットにグループ化すると、一度に1つの操作で一緒に使用される"
"ことが多いサービスを一度に素早く割り当てることができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:203
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:630
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:109
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:60
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DashboardController.php:51
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HealthController.php:19
msgid "Health"
msgstr "director の設定状況"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SingleServicesDashlet.php:17
msgid "Here you can find all single services directly attached to single hosts"
msgstr "単一のホストに直接接続されているすべての単一のサービスを"
"見つけることができます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:81
msgid "Hidden"
msgstr "隠されています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:70
msgid "Hide SQL"
msgstr "SQLを隠す"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HealthController.php:29
msgid "Hint: Check Plugin"
msgstr "ヒント:監視プラグイン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:154
msgid "Hints regarding this service"
msgstr "このサービスに関するヒント"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:45
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:95
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:39
msgid "History"
msgstr "履歴"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:53
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:15
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:578
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:12
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:20
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:240
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaService.php:723
msgid "Host Custom variables"
msgstr "ホストカスタム変数"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:18
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:13
msgid "Host Group"
msgstr "ホストグループ"
msgid "HostGroup"
msgstr "ホストグループ"
msgid "HostGroups"
msgstr "ホストグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostGroupsDashlet.php:11
msgid "Host Groups"
msgstr "ホストグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:19
msgid "Host Name"
msgstr "ホスト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:157
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:174
msgid "Host Template"
msgstr "ホストテンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:19
msgid "Host Template Choice"
msgstr "ホストテンプレートチョイス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:20
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostTemplatesDashlet.php:11
msgid "Host Templates"
msgstr "ホストテンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:308
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:35
msgid "Host address"
msgstr "ホストアドレス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:310
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:37
msgid ""
"Host address. Usually an IPv4 address, but may be any kind of address your "
"check plugin is able to deal with"
msgstr "ホストアドレス。 通常はIPv4アドレスですが、監視プラグインが扱う全てのアドレスを利用できます。"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:64
msgid "Host configs"
msgstr "ホスト設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:55
msgid "Host groups"
msgstr "ホストグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:25
msgid "Host name"
msgstr "ホスト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:25
msgid "Host name (local part, without domain)"
msgstr "ホスト名(ドメインなしのローカルパート)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostObjectDashlet.php:13
msgid "Host objects"
msgstr "ホストオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:230
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:239
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaHost.php:156
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaService.php:722
msgid "Host properties"
msgstr "ホストプロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TemplatechoiceController.php:17
msgid "Host template choice"
msgstr "ホストテンプレートの選択"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TemplatechoicesController.php:19
msgid "Host template choices"
msgstr "ホストテンプレートの選択"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostGroupForm.php:14
msgid "Hostgroup"
msgstr "ホストグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:61
msgid "Hostgroups"
msgstr "ホストグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:206
msgid ""
"Hostgroups that should be directly assigned to this node. Hostgroups can be "
"useful for various reasons. You might assign service checks based on "
"assigned hostgroup. They are also often used as an instrument to enforce "
"restricted views in Icinga Web 2. Hostgroups can be directly assigned to "
"single hosts or to host templates. You might also want to consider assigning "
"hostgroups using apply rules"
msgstr "このノードに直接割り当てる必要があるホストグループ。 "
"ホストグループはさまざまな理由で役に立ちます。 割り当てられた"
"ホストグループに基づいてサービス監視を割り当てることができます。"
" それらは、Icinga Web 2で制限付きビューを強制する手段としてもよく"
"使用されます。ホストグループは、単一のホストまたはホストテンプレートに"
"直接割り当てることができます。 適用ルールを使用してホストグループを"
"割り当てることもできます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:39
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetHostTable.php:38
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:118
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:99
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:89
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:688
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostsDashlet.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:54
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:19
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:60
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:43
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:58
msgid "Hosts"
msgstr "ホスト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServicesetController.php:81
#, php-format
msgid "Hosts using this set: %s"
msgstr "このセットを利用しているホスト: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:32
msgid "IP address / hostname of remote node"
msgstr "リモートードのIP アドレス / ホスト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:129
msgid ""
"IP address / hostname of your Icinga node. Please note that this information "
"will only be used for the very first connection to your Icinga instance. The "
"Director then relies on a correctly configured Endpoint object. Correctly "
"configures means that either it's name is resolvable or that it's host "
"property contains either an IP address or a resolvable host name. Your "
"Director must be able to reach this endpoint"
msgstr "IcingaードのIPアドレス/ホスト名。 この情報は、"
"Icingaインスタンスへの最初の接続にのみ使用されることに注意してください。"
"その後、directorは正しく設定されたエンドポイントオブジェクトに依存します。"
"正しく構成されているということは、その名前が解決可能であるか、または"
"ホストプロパティにIPアドレスまたは解決可能なホスト名が含まれていることを"
"意味します。 directorはこのエンドポイントに到達できなければなりません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:316
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:43
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 アドレス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:282
#, php-format
msgid "Icinga %s Sets"
msgstr "Icinga %s セット"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:39
#, php-format
msgid "Icinga 2 - Objects: %s"
msgstr "Icinga 2 API - オブジェクト: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:152
msgid "Icinga 2 API - Status"
msgstr "Icinga 2 API - ステータス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:192
msgid "Icinga 2 Client documentation"
msgstr "Icinga 2 Client のドキュメント"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:135
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:678
msgid "Icinga Agent and zone settings"
msgstr "Icingaエージェントとゾーンの設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ApiUserObjectDashlet.php:13
msgid "Icinga Api users"
msgstr "Icinga APIユーザ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:34
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:73
msgid "Icinga DSL"
msgstr "Icinga DSL"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:83
msgid "Icinga Director"
msgstr "Icinga director"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DashboardController.php:35
msgid "Icinga Director - Main Dashboard"
msgstr "Icinga Director - メインダッシュボード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/DirectorDashboard.php:15
msgid "Icinga Director Configuration"
msgstr "Icinga directorの設定"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:35
msgid ""
"Icinga Director decides to deploy objects like CheckCommands to a global "
"zone. This defaults to \"director-global\" but might be adjusted to a custom "
"Zone name"
msgstr "Icinga Directorは、監視コマンドなどのオブジェクト設定をグローバル"
"ゾーンに反映するようにしました。 デフォルトでは「director-global」です。"
"任意のゾーン名が指定されている場合は、そのゾーンに反映されます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SelfServiceDashlet.php:17
msgid ""
"Icinga Director offers a Self Service API, allowing new Icinga nodes to "
"register themselves"
msgstr "Icinga directorはセルフサービスAPIを提供し、新しいIcingaードが"
"自分自身を登録できるようにします。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:127
msgid "Icinga Host"
msgstr "Icinga ホスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/InfrastructureDashlet.php:11
msgid "Icinga Infrastructure"
msgstr "Icinga インフラストラクチャ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:43
msgid "Icinga Package Name"
msgstr "Icingaパッケージ名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1106
msgid ""
"Icinga cluster zone. Allows to manually override Directors decisions of "
"where to deploy your config to. You should consider not doing so unless you "
"gained deep understanding of how an Icinga Cluster stack works"
msgstr "設定を反映するクラスタゾーンを設定します。Icingaクラスタが"
"どのように機能しているか理解していない場合は、設定しないでください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostGroupForm.php:16
msgid "Icinga object name for this host group"
msgstr "このホストグループのIcingaオブジェクト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:46
msgid ""
"Icinga object name for this host. This is usually a fully qualified host "
"name but it could basically be any kind of string. To make things easier for "
"your users we strongly suggest to use meaningful names for templates. E.g. "
"\"generic-host\" is ugly, \"Standard Linux Server\" is easier to understand"
msgstr "このホストのIcingaオブジェクト名。これは通常完全修飾ホスト名ですが、"
"基本的にはあらゆる種類の文字列にすることができます。 ユーザーの作業を"
"容易にするために、テンプレートにはわかりやすい名前を使用することを"
"強くお勧めします。 例えば、\"generic-host\"はわかりにくいですが、"
"\"Standard Linux Server\"は理解しやすいです"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:16
msgid "Icinga object name for this service group"
msgstr "このサービスグループのIcingaオブジェクト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserGroupForm.php:19
msgid "Icinga object name for this user group"
msgstr "このユーザグループのIcingaオブジェクト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:94
msgid "Icinga v1.x"
msgstr "Icinga v1.x"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:93
msgid "Icinga v2.x"
msgstr "Icinga v2.x"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:77
msgid "Icinga2 Agent"
msgstr "Icinga2 エージェント"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1482
msgid "Icon image"
msgstr "アイコン画像"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1491
msgid "Icon image alt"
msgstr "アイコン画像の代替テキスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:74
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:53
msgid "Identifier for the Icinga command you are going to create"
msgstr "作成しようとしているIcingaコマンドのID"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:49
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:60
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:172
msgid "Ignore Soft States"
msgstr "一時的な異常(soft state)を無視"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:29
msgid "Import Sources"
msgstr "インポートソース"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ImportSourceDashlet.php:14
msgid "Import data sources"
msgstr "データソースのインポート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaImportObjectForm.php:26
#, php-format
msgid "Import external \"%s\""
msgstr "外部\"%s\"をインポート"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportrunController.php:14
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportrunController.php:15
msgid "Import run"
msgstr "処理をインポート"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:183
#, php-format
msgid "Import run history: %s"
msgstr "実行履歴をインポート: %s "
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourcesController.php:46
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:80
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:20
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:37
msgid "Import source"
msgstr "インポートソース"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:15
msgid "Import source name"
msgstr "インポートソース名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:138
#, php-format
msgid "Import source preview: %s"
msgstr "インポートソースのプレビュー: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:81
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:109
#, php-format
msgid "Import source: %s"
msgstr "インポートソース: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1196
msgid ""
"Importable templates, add as many as you want. Please note that order "
"matters when importing properties from multiple templates: last one wins"
msgstr "必要なテンプレートを追加してください。複数のテンプレートを"
"インポートする場合、最後にインポートされたテンプレートのプロパティが"
"優先されます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRunForm.php:33
msgid "Imported new data from this Import Source"
msgstr "このインポートソースからインポートされた新しいデータ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:32
msgid "Imported rows"
msgstr "インポートされた行"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaImportObjectForm.php:16
msgid ""
"Importing an object means that its type will change from \"external\" to "
"\"object\". That way it will make part of the next deployment. So in case "
"you imported this object from your Icinga node make sure to remove it from "
"your local configuration before issueing the next deployment. In case of a "
"conflict nothing bad will happen, just your config won't deploy."
msgstr "オブジェクトをインポートすると、そのタイプは「外部」から"
"「オブジェクト」に変わります。 それは次の設定反映の対象になります。そのため、"
"Icingaードからこのオブジェクトをインポートした場合は、次の設定反映を行う前に"
"必ずローカル設定から削除してください。設定の衝突が発生した場合、ほかへの"
"悪影響はありませんが、衝突した設定が反映されません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1194
msgid "Imports"
msgstr "インポート"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SelfServiceController.php:104
msgid ""
"In case an Icinga Admin provided you with a self service API token, this is "
"where you can register new hosts"
msgstr "Icinga管理者からセルフサービスAPIトークンが提供された場合は、"
"ここで新しいホストを登録できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:176
msgid ""
"In case the Icinga 2 Agent is already installed on the system, this "
"parameter will allow you to configure if you wish to upgrade / downgrade to "
"a specified version with the as well."
msgstr "Icinga 2 Agent がすでにシステムにインストールされている場合は、"
"このパラメータを使用して指定したバージョンにアップグレードまたは"
"ダウングレードするかも設定できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:143
msgid ""
"In case the Icinga 2 Agent should be automatically installed, this has to be "
"a string value like: 2.6.3"
msgstr "Icinga 2 Agent を自動的にインストールする必要がある場合、そのバージョ"
"ンを指定します。これは「2.6.3」のような文字列値にする必要があります"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:89
msgid ""
"In case the Icinga Agent will accept configuration from the parent Icinga 2 "
"system, it will possibly write data to /var/lib/icinga2/api/*. By setting "
"this parameter to true, all content inside the api directory will be flushed "
"before an eventual restart of the Icinga 2 Agent"
msgstr "Icinga Agentが親のIcinga 2システムから設定を受け入れる場合、おそらく"
" /var/lib/icinga2/api/* にデータを書き込みます。 このパラメータを「はい」"
"に設定すると、apiディレクトリ内のすべてのコンテンツは、最終的に"
"Icinga 2 Agentを再起動する前にフラッシュされます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:62
msgid "Include other time periods into this."
msgstr "選択した他のスケジュール設定を適用します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:59
msgid "Include period"
msgstr "スケジュールのインクルード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:56
msgid "Indirect"
msgstr "間接"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:140
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:218
msgid "Individual Service objects"
msgstr "個々のサービスオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/InfraTabs.php:43
msgid "Infrastructure"
msgstr "インフラストラクチャ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:310
msgid "Inheritance (import)"
msgstr "継承(インポート)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:240
msgid "Inherited groups"
msgstr "継承されたグループ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:386
#, php-format
msgid "Inherited service: %s"
msgstr "継承されたサービス: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:537
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:132
msgid "Inspect"
msgstr "検査"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:65
msgid "Inspect - object list"
msgstr "検査 - オブジェクトリスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:189
msgid "Install NSClient++"
msgstr "NSClient++ をインストール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:59
msgid "Installation Source"
msgstr "インストールソース"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:152
msgid "Installer Hashes"
msgstr "インストーラのハッシュ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:25
msgid "Internal commands"
msgstr "内部コマンド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:97
#, php-format
msgid "It has been renamed since then, its former name was %s"
msgstr "名前が変更されました(以前の名前: %s)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:68
msgid ""
"It is not a good idea to do so as long as your Agent still has a valid Self "
"Service API key!"
msgstr "エージェントが有効なセルフサービスAPIキーをまだ持っている場合は、"
"その操作はお勧めできません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:87
msgid ""
"It will not be allowed to choose more than this many options. Setting it to "
"one (1) will result in a drop-down box, a higher number will turn this into "
"a multi-selection element."
msgstr "これ以上の選択肢を選択することは許可されません。 これを1に設定するとドロップダウンボックスが表示され、数値が大きいほど複数選択要素になります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:40
msgid ""
"It's currently unknown whether we are in sync with this Import Source. You "
"should either check for changes or trigger a new Import Run."
msgstr "このインポートソースと同期しているかどうかは現在不明です。"
"変更を確認するか、新しいインポート実行をトリガする必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:57
msgid ""
"It's currently unknown whether we are in sync with this rule. You should "
"either check for changes or trigger a new Sync Run."
msgstr "このルールで同期しているかどうかは現在不明です。 変更を確認するか、"
"新しい同期実行をトリガする必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:120
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketUploadForm.php:130
msgid "It's not allowed to store an empty basket"
msgstr "空のバスケットは保存できません"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:97
msgid "Job"
msgstr "ジョブ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:31
msgid "Job Definitions"
msgstr "ジョブの定義"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:17
msgid "Job Type"
msgstr "ジョブタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:72
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/JobTable.php:60
msgid "Job name"
msgstr "ジョブ名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:22
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:54
#, php-format
msgid "Job: %s"
msgstr "ジョブ: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobsController.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/JobDashlet.php:14
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:26
msgid "Jobs"
msgstr "ジョブ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:81
msgid "Jump to this object"
msgstr "このオブジェクトに飛ぶ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:245
msgid "Just download and run this script on your Linux Client Machine:"
msgstr "このスクリプトをLinuxクライアントマシンにダウンロードして実行するだけです。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:57
msgid "Keep matching elements"
msgstr "一致する要素を保持します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:60
msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
msgstr "一致する行(ホワイトリスト)のみを保持します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:31
msgid "Keep the DN as is"
msgstr "DNが次であるように保持します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:26
msgid "Keep the JSON string as is"
msgstr "JSON文字列が次であるように保持します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:18
msgid "Keep the property (hostname) as is"
msgstr "プロパティ(ホスト名)が次であるように保持します:"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:35
msgid "Keep the property as is"
msgstr "プロパティが次であるように保持します:"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:21
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatalistEntryTable.php:54
msgid "Key"
msgstr "キー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:87
msgid "Key column name"
msgstr "キーとなるカラム名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/IndexController.php:42
#: ../../../../modules/director/application/controllers/KickstartController.php:12
msgid "Kickstart"
msgstr "キックスタート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:315
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/KickstartDashlet.php:11
msgid "Kickstart Wizard"
msgstr "キックスタートウィザード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:47
msgid "LDAP Search Base"
msgstr "LDAP検索ベースDN"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:30
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatafieldTable.php:47
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatalistEntryTable.php:55
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:49
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/IcingaObjectInspection.php:58
msgid "Last Check Result"
msgstr "最終監視結果"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:34
msgid "Last Element"
msgstr "最後の要素"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:205
msgid "Last notification"
msgstr "最終通知までの時間"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:67
msgid "Last related activity"
msgstr "最後の関連アクティビティ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:93
msgid "Last sync run details"
msgstr "最終同期の処理の詳細"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:64
msgid ""
"Leave empty for non-positional arguments. Can be a positive or negative "
"number and influences argument ordering"
msgstr "位置に関する引数でない場合は空のままにしてください。"
" 正数または負数にすることができ、引数の順序に影響を与えます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:42
msgid ""
"Leaving custom variables in place while removing the related field is "
"perfectly legal and might be a desired operation. This way you can no longer "
"modify related custom variables in the Director GUI, but the variables "
"themselves will stay there and continue to be deployed. When you re-add a "
"field for the same variable later on, everything will continue to work as "
"before"
msgstr "関連フィールドを削除し、カスタム変数をそのままにしておくことも"
"可能です。 このような状態では、Directorで"
"関連するカスタム変数を変更することはできなくなりますが、変数自体はそのまま"
"利用できます。 後で同じ変数のフィールドを追加し直しても、"
"以前と同じように機能し続けます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:85
msgid ""
"Leaving custom variables in place while renaming the related field is "
"perfectly legal and might be a desired operation. This way you can no longer "
"modify related custom variables in the Director GUI, but the variables "
"themselves will stay there and continue to be deployed. When you re-add a "
"field for the same variable later on, everything will continue to work as "
"before"
msgstr "関連フィールドを削除し、カスタム変数をそのままにしておくことも"
"可能です。 このような状態では、Directorで"
"関連するカスタム変数を変更することはできなくなりますが、変数自体はそのまま"
"利用できます。 後で同じ変数のフィールドを追加し直しても、"
"以前と同じように機能し続けます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:45
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:35
msgid "Let the import fail"
msgstr "インポートを失敗にする"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:54
msgid "Let the whole Import Run fail"
msgstr "インポート実行全体を失敗にする"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:36
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:32
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:19
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:27
msgid "Let the whole import run fail"
msgstr "インポート実行全体を失敗にする"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:38
msgid "Limit access to the given comma-separated list of hostgroups"
msgstr "指定したホストグループのカンマ区切りリストへのアクセスを制限します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:238
msgid "Linux commandline"
msgstr "Linux コマンドライン"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:91
msgid "List Entries"
msgstr "リストエントリ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:155
msgid "List entries"
msgstr "リストエントリ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistForm.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DatalistTable.php:31
msgid "List name"
msgstr "リスト名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:135
msgid ""
"Local directory to deploy Icinga 1.x configuration. Must be writable by "
"icingaweb2. (e.g. /etc/icinga/director)"
msgstr "Icinga 1.x構成を反映するためのローカルディレクトリ。 "
"icingaweb2によって書き込み可能でなければなりません。"
" (例:/etc/icinga/director"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:41
msgid "Log Duration"
msgstr "ログ保存期間"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:66
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:563
msgid "Main properties"
msgstr "プロパティ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/CheckCommandsDashlet.php:12
msgid ""
"Manage definitions for your Commands that should be executed as Check "
"Plugins, Notifications or based on Events"
msgstr "監視、通知、またはイベントに基づいて実行されるコマンド"
"の定義を管理します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostTemplatesDashlet.php:17
msgid ""
"Manage your Host Templates. Use Fields to make it easy for your users to get "
"them customized."
msgstr "ホストテンプレートを管理します。 ユーザーが簡単にカスタマイズできるようにするためには、フィールドを使用してください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/InfrastructureDashlet.php:17
msgid ""
"Manage your Icinga 2 infrastructure: Masters, Zones, Satellites and more"
msgstr "マスター/ゾーン/サテライトなど、Icinga 2 の基盤となる設定を管理します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/CommandsDashboard.php:17
msgid "Manage your Icinga Commands"
msgstr "Icinga コマンドを管理"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/HostsDashboard.php:16
msgid "Manage your Icinga Hosts"
msgstr "Icinga のホストの管理"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/InfrastructureDashboard.php:18
msgid "Manage your Icinga Infrastructure"
msgstr "Icinga インフラストラクチャの管理"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/ServicesDashboard.php:18
msgid "Manage your Icinga Service Checks"
msgstr "Icinga サービス監視を管理"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceTemplatesDashlet.php:17
msgid ""
"Manage your Service Templates. Use Fields to make it easy for your users to "
"get them customized."
msgstr "サービステンプレートを管理します。 ユーザーがフィールドを"
"カスタマイズしやすくするには、フィールドを使用します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:134
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:139
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaObjectDatafieldTable.php:51
msgid "Mandatory"
msgstr "必須"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:123
msgid "Master-less"
msgstr "マスター無し"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:35
msgid "Match NULL value columns"
msgstr "NULL値のカラムと一致"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:34
msgid "Match boolean FALSE"
msgstr "真偽値FALSEに一致"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:33
msgid "Match boolean TRUE"
msgstr "真偽値TRUEに一致"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1317
msgid "Max check attempts"
msgstr "最大監視試行回数"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:60
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:65
msgid "Member"
msgstr "メンバー"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:114
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:58
msgid "Merge"
msgstr "マージ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:116
msgid "Merge Policy"
msgstr "マージポリシー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:23
msgid ""
"Might be, monday, tuesday, 2016-01-28 - have a look at the documentation for "
"more examples"
msgstr "monday, tuesday, 2016-01-28といった書式で指定します。"
"より多くの例についてはドキュメントを見てください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:73
msgid "Minimum required"
msgstr "最低要件"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:71
msgid "Modifier"
msgstr "プロパティ変換ルール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:41
msgid "Modifiers"
msgstr "プロパティ変換ルール"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:103
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:189
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/Monitoring/ServiceActions.php:52
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:38
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:118
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:33
msgid "Modify"
msgstr "編集"
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:52
#, php-format
msgid "Modify %d hosts"
msgstr "%d 個のホストを編集"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:175
#, php-format
msgid "Modify %d objects"
msgstr "%d 個のホストを編集"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DatafieldController.php:35
#, php-format
msgid "Modify %s"
msgstr "%s を編集"
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:35
msgid "Modify a host"
msgstr "ホストを編集"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:61
msgid "Modify data list entry"
msgstr "データリストエントリの編集"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:115
msgid "Modify this Apply Rule"
msgstr "この適用ルールを編集"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceObjectDashlet.php:15
msgid "Monitored Services"
msgstr "監視対象サービス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:500
msgid "Move down"
msgstr "下へ移動"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:490
msgid "Move up"
msgstr "上に移動"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectsController.php:173
msgid "Multiple objects"
msgstr "複数のオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:159
msgid "My changes"
msgstr "自身による変更"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SchemaController.php:16
msgid "MySQL schema"
msgstr "MySQL スキーマ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:145
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaApiUserForm.php:14
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:47
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:73
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:38
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:22
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:556
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:22
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:15
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ChoicesTable.php:41
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:72
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiObjectsTable.php:54
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiPrototypesTable.php:37
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:75
msgid "Name for the Icinga dependency you are going to create"
msgstr "Icinga依存関係オブジェクトの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:20
msgid "Name for the Icinga endpoint template you are going to create"
msgstr "Icingaエンドポイントテンプレートの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:26
msgid "Name for the Icinga endpoint you are going to create"
msgstr "Icingaエンドポイントの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:21
msgid "Name for the Icinga notification template you are going to create"
msgstr "Icinga通知テンプレートの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:27
msgid "Name for the Icinga notification you are going to create"
msgstr "Icinga通知の名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:148
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:559
msgid "Name for the Icinga service you are going to create"
msgstr "Icingaサービスの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:30
msgid "Name for the Icinga user object you are going to create"
msgstr "作成しようとしているIcingaユーザオブジェクトの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:24
msgid "Name for the Icinga user template you are going to create"
msgstr "作成しようとしているIcingaユーザテンプレートの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:17
msgid "Name for the Icinga zone you are going to create"
msgstr "作成しようとしているIcingaゾーンの名前"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:104
msgid "Name needs to be changed when cloning a Template"
msgstr "テンプレートを複製するときに名前を変更する必要があります"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:82
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DatafieldController.php:41
msgid "New Field"
msgstr "新しいフィールド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/JobController.php:30
msgid "New Job"
msgstr "新しいジョブ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:54
msgid "New import source"
msgstr "新しいインポートソース"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:22
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/CloneImportSourceForm.php:30
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/CloneSyncRuleForm.php:30
msgid "New name"
msgstr "新しい名前"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:258
msgid "New object"
msgstr "新しいオブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:34
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:31
msgid "Next"
msgstr "次へ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:29
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:227
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:58
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:73
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:74
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:190
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:202
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:102
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:102
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:26
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Util.php:183
#, php-format
msgid "No %s resource available"
msgstr "利用可能な%s リソースはありません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:99
msgid "No API user configured, you might run the kickstart helper"
msgstr "APIユーザーが設定されていません。キックスタートウィザードを"
"実行する可能性があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:163
msgid "No Host Template has been provided yet"
msgstr "ホストテンプレートがまだ提供されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:151
msgid "No Host template has been chosen"
msgstr "ホストテンプレートが選択されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:94
msgid "No Service Templates have been provided yet"
msgstr "サービステンプレートがまだ提供されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:170
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:736
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:94
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:649
msgid "No action taken, object has not been modified"
msgstr "アクションは行われず、オブジェクトは変更されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:223
msgid "No apply rule has been defined yet"
msgstr "適用ルールがまだ一つも定義されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:42
msgid "No changes have been made"
msgstr "何も変更されていません"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DashboardController.php:78
msgid "No dashboard available, you might have not enough permissions"
msgstr "利用可能なダッシュボードがありません。十分な権限がない可能性があります"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:68
msgid "No database has been configured for Icinga Director"
msgstr "Icinga Director用にデータベースが構成されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:238
msgid ""
"No database resource has been configured yet. Please choose a resource to "
"complete your config"
msgstr "データベースリソースはまだ設定されていません。 設定を完了する"
"リソースを選択してください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:52
msgid "No database schema has been created yet"
msgstr "データベーススキーマがまだ作成されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:104
msgid "No object has been chosen"
msgstr "オブジェクトが選択されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:241
msgid "No object has been defined yet"
msgstr "オブジェクトはまだ定義されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaMultiEditForm.php:82
msgid "No object has been modified"
msgstr "オブジェクトが変更されていません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1171
msgid "No related template has been provided yet"
msgstr "関連するテンプレートが用意されていません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:82
msgid "No service has been chosen"
msgstr "サービスが選択されていません。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:121
#, php-format
msgid "No such service: %s"
msgstr "そのようなサービスはありません: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1166
msgid "No template has been chosen"
msgstr "テンプレートが選択されていません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:205
msgid "No template has been defined yet"
msgstr "テンプレートが定義されていません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:606
msgid "None"
msgstr "なし"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/EndpointObjectDashlet.php:57
msgid "None could be used for deployments right now"
msgstr "現在、反映できる設定はありません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1457
msgid "Notes"
msgstr "メモ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1466
msgid "Notes URL"
msgstr "関連URL"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRunForm.php:39
msgid "Nothing changed, rule is in sync"
msgstr "変更はありません。ルールは同期されています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportCheckForm.php:38
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRunForm.php:38
msgid ""
"Nothing to do, data provided by this Import Source didn't change since the "
"last import run"
msgstr "何もしません。このインポートソースによって提供されたデータは"
"最後のインポート実行以来、変更されていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreObjectForm.php:76
msgid "Nothing to do, restore would not modify the current object"
msgstr "何もしません。復元しても現在のオブジェクトは変更されません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncCheckForm.php:58
msgid "Nothing would change, this rule is still in sync"
msgstr "変更は起きません。このルールはまだ同期されています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:25
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:18
msgid "Notification"
msgstr "通知"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:55
#, php-format
msgid "Notification Apply Rules based on %s"
msgstr "%s に基づく通知適用ルール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationCommandsDashlet.php:19
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:58
msgid "Notification Commands"
msgstr "通知コマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationCommandsDashlet.php:12
msgid ""
"Notification Commands allow you to trigger any action you want when a "
"notification takes place"
msgstr "通知コマンドを使用すると、通知が発生したときに必要な操作を実行できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:19
msgid "Notification Template"
msgstr "通知テンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:251
msgid "Notification command"
msgstr "通知コマンド"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:173
msgid "Notification interval"
msgstr "通知インターバル"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TemplatechoicesController.php:29
msgid "Notification template choices"
msgstr "通知テンプレートチョイス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationTemplateDashlet.php:13
msgid "Notification templates"
msgstr "通知テンプレート"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:130
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:25
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationApplyDashlet.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationsDashlet.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:46
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:61
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/NotificationsDashboard.php:20
msgid ""
"Notifications are sent when a host or service reaches a non-ok hard state or "
"recovers from such. One might also want to send them for special events like "
"when a Downtime starts, a problem gets acknowledged and much more. You can "
"send specific notifications only within specific time periods, you can delay "
"them and of course re-notify at specific intervals.\n"
"\n"
" Combine those possibilities in case you need to define escalation levels, "
"like notifying operators first and your management later on in case the "
"problem remains unhandled for a certain time.\n"
"\n"
" You might send E-Mail or SMS, make phone calls or page on various "
"channels. You could also delegate notifications to external service "
"providers. The possibilities are endless, as you are allowed to define as "
"many custom notification commands as you want"
msgstr "ホストまたはサービスが異常な状態になったときや、"
"そこから復旧したときに通知が送信されます。 また、ダウンタイムの"
"開始時、障害の発見時など、特別なイベントのために通知を送信することも"
"できます。 特定の期間内にのみ特定の通知を送ることや、"
"通知を遅らせること、特定の間隔で再通知することもできます。\n\n"
"エスカレーションレベルを定義することもできます。"
"たとえば、障害が一定時間解決されない場合に備えて、最初に"
"オペレータに通知し、後で管理者に通知するという設定をすることもできます。\n\n"
"なお通知は、メール以外の方法で行うこともできます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:42
msgid "Numeric position"
msgstr "数字位置"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:24
msgid "OK"
msgstr "OK (正常)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:64
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:146
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1056
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1061
msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:106
msgid "Object Inspection"
msgstr "オブジェクトの検査"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:42
msgid "Object Type"
msgstr "オブジェクトタイプ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:53
msgid "Object class"
msgstr "オブジェクトクラス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DependencyObjectDashlet.php:18
msgid "Object dependency relationships."
msgstr "依存関係オブジェクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreObjectForm.php:80
msgid "Object has been re-created"
msgstr "オブジェクトが再作成されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreObjectForm.php:72
msgid "Object has been restored"
msgstr "オブジェクトがリストアされました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:357
msgid "Object properties"
msgstr "オブジェクトプロパティ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1069
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncruleTable.php:46
msgid "Object type"
msgstr "オブジェクトタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:67
#, php-format
msgid "Object type \"%s\""
msgstr "オブジェクトタイプ \"%s\""
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:85
msgid "Object/Tpl/Apply"
msgstr "オブジェクト/TPL/適用"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/HostTemplateUsageTable.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:24
msgid "Objects"
msgstr "オブジェクト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:27
msgid "On failure"
msgstr "失敗時"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:227
msgid "One apply rule has been defined"
msgstr "一つの適用ルールが定義されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:249
msgid "One external object has been defined, it will not be deployed"
msgstr "1つの外部オブジェクトが定義されています。設定の反映が行われません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:252
msgid "One object has been defined"
msgstr "一つのオブジェクトが定義されています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaMultiEditForm.php:84
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:45
msgid "One object has been modified"
msgstr "一つのオブジェクトが変更されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:16
msgid "One or more characters that should be used to split this string"
msgstr "この文字列を分割するために使用される1つ以上の文字"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJoin.php:16
msgid ""
"One or more characters that will be used to glue an input array to a string. "
"Can be left empty"
msgstr "入力配列を文字列に結合するために使用される1つ以上の文字。 空のままにできます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:30
msgid "One or more time periods, e.g. 00:00-24:00 or 00:00-09:00,17:00-24:00"
msgstr "一つまたは複数のスケジュール。00:00-24:00 or 00:00-09:00,17:00-24:00"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:209
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:246
msgid "One template has been defined"
msgstr "1つのテンプレートが定義されています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:95
msgid ""
"Only set this parameter if the argument value resolves to a numeric value. "
"String values are not supported"
msgstr "引数値が数値に解決される場合にのみ、このパラメータを設定してください。"
"文字列値はサポートされていません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:138
msgid "Optional"
msgstr "オプション"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:72
msgid ""
"Optional command timeout. Allowed values are seconds or durations postfixed "
"with a specific unit (e.g. 1m or also 3m 30s)."
msgstr "オプションのコマンドタイムアウト。書式は、"
"秒数または期間のあとに特定の単位を付けたものたとえば、1分または3分30秒。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:249
msgid ""
"Optional. The child service. If omitted this dependency object is treated as "
"host dependency."
msgstr "オプションです。 子サービスです。省略した場合、"
"この依存関係オブジェクトはホストの依存関係として扱われます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:213
msgid ""
"Optional. The parent service. If omitted this dependency object is treated "
"as host dependency."
msgstr "オプション。親サービス。省略した場合、この依存関係オブジェクトは"
"ホストの依存関係として扱われます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:95
msgid "Other available fields"
msgstr "ほかの利用可能なフィールド"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:272
msgid "Other sources"
msgstr "ほかのソース"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:148
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:403
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:439
msgid "Override vars"
msgstr "変数のオーバーライド"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DashboardController.php:46
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HealthController.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/AutomationObjectActionBar.php:32
msgid "Overview"
msgstr "概要"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/PhperrorController.php:16
#, php-format
msgid ""
"PHP version 5.4.x is required for Director >= 1.4.0, you're running %s. "
"Please either upgrade PHP or downgrade Icinga Director"
msgstr "PHPバージョン5.4.xはDirector> = 1.4.0に必要です。あなたは%sを"
"実行しています。 PHPをアップグレードするか、"
"Icinga Directorをダウングレードしてください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:41
msgid "Pager"
msgstr "ページャー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:192
msgid "Parent Host"
msgstr "親ホスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:211
msgid "Parent Service"
msgstr "親サービス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:36
msgid "Parent Zone"
msgstr "親ゾーン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaApiUserForm.php:19
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:159
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierCombine.php:14
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:13
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ApplyMigrationsForm.php:39
msgid "Pending database schema migrations have successfully been applied"
msgstr "保留中のデータベーススキーマの移行は正常に適用されました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Util.php:185
msgid "Please ask an administrator to grant you access to resources"
msgstr "リソースへのアクセスを許可するように管理者に依頼してください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/AddToBasketForm.php:118
#, php-format
msgid ""
"Please check your Basket configuration, %s does not support single \"%s\" "
"configuration objects"
msgstr "バスケットの設定を確認してください。%sは単一の\"%s\"設定オブジェクト"
"をサポートしていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:19
msgid "Please choose a data list that can be used for map lookups"
msgstr "地図検索に使用できるデータリストを選択してください"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:66
msgid "Please choose a specific Icinga object type"
msgstr "特定のIcingaオブジェクトタイプを選択してください"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:82
msgid ""
"Please choose your import source that should be executed. You could create "
"different schedules for different sources or also opt for running all of "
"them at once."
msgstr "実行する必要があるインポート元を選択してください。 ソースごとに"
"異なるスケジュールを作成したり、それらすべてを一度に実行することもできます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:82
msgid ""
"Please choose your synchronization rule that should be executed. You could "
"create different schedules for different rules or also opt for running all "
"of them at once."
msgstr "実行する同期ルールを選択してください。 異なるルールに対して異なる"
"スケジュールを作成したり、それらすべてを一度に実行することもできます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceSql.php:57
msgid "Please click \"Store\" once again to determine query columns"
msgstr "クエリ欄を決定するには、もう一度「保存」をクリックしてください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:257
#, php-format
msgid "Please click %s to create new DB resources"
msgstr "新しいDBリソースを作成するには、%sをクリックしてください"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Util.php:175
#, php-format
msgid "Please click %s to create new resources"
msgstr "新しいリソースを作成するには、%sをクリックしてください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:86
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:155
#, php-format
msgid "Please define a %s first"
msgstr "%sを先に定義してください"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1169
msgid "Please define a related template first"
msgstr "関連するテンプレートを先に定義してください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:219
msgid ""
"Please make sure that your database exists and your user has been granted "
"enough permissions"
msgstr "データベースが存在し、ユーザーに十分な権限が付与されていることを確認してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:23
msgid ""
"Please only change those settings in case you are really sure that you are "
"required to do so. Usually the defaults chosen by the Icinga Director should "
"make a good fit for your environment."
msgstr "本当にこれらの設定変更が必要だと確信している場合だけこれらの設定を変えてください。 通常、Icinga Directorによって選択されたデフォルトは、環境に適したものになるはずです。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:28
msgid "Please provide a rule name"
msgstr "ルール名を入力してください"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSubstring.php:17
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSubstring.php:27
#, php-format
msgid "Please see %s for detailled instructions of how start and end work"
msgstr "作業の開始と終了の詳細な手順については%sを参照してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:36
msgid ""
"Plugin Check commands are what you need when running checks agains your "
"infrastructure. Notification commands will be used when it comes to notify "
"your users. Event commands allow you to trigger specific actions when "
"problems occur. Some people use them for auto-healing mechanisms, like "
"restarting services or rebooting systems at specific thresholds"
msgstr "プラグイン監視は、インフラストラクチャに対して再度"
"監視を実行するときに必要なものです。通知コマンドは、ユーザーに通知を行う"
"際に使われます。イベントコマンドは、障害が発生したときに特定のアクションを"
"起こせます。 また、これらのコマンドを用いて、サービスを再起動したり、"
"特定のしきい値でシステムを再起動するなど、自動修復メカニズムに利用することも"
"できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:20
msgid "Plugin commands"
msgstr "プラグインコマンド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:50
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:52
msgid "Policy"
msgstr "ポリシー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:36
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:141
msgid "Port"
msgstr "ポート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:62
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:40
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:30
msgid "Position Type"
msgstr "位置タイプ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SchemaController.php:17
msgid "PostgreSQL schema"
msgstr "PostgreSQLスキーマ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:76
msgid "Prefer includes"
msgstr "インクルードの優先"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/BasketDashlet.php:17
msgid "Preserve specific configuration objects in a specific state"
msgstr "特定の構成オブジェクトを決まった状態に維持します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportsourceTabs.php:49
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:86
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:23
msgid "Problem"
msgstr "Problem (障害)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:27
msgid "Problem handling"
msgstr "障害対応"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1378
msgid "Process performance data"
msgstr "プロセスパフォーマンスデータ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:67
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:35
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:30
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/PropertymodifierTable.php:113
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:168
#, php-format
msgid "Property modifiers: %s"
msgstr "プロパティ変換ルール: %s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:80
msgid "Protected"
msgstr "保護されています"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:91
msgid "Prototypes (methods)"
msgstr "プロトタイプ(方法)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DatalistDashlet.php:11
msgid "Provide Data Lists"
msgstr "データリスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DatalistDashlet.php:17
msgid "Provide data lists to make life easier for your users"
msgstr "カスタム変数に利用する、データのリストを設定します。"
"例えば、サービスタイプというデータリストに、「WEB」「DB」等の値を設定することができます。"
"このリストを使うことで、変数の値を手で入力するのではなく、ユーザに選択させることができる"
"ようになります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodTemplateDashlet.php:18
msgid "Provide templates for your TimePeriod objects."
msgstr "スケジュールオブジェクト用のテンプレートを提供します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UserTemplateDashlet.php:18
msgid "Provide templates for your User objects."
msgstr "ユーザーオブジェクト用のテンプレートを提供します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationTemplateDashlet.php:18
msgid "Provide templates for your notifications."
msgstr "通知用のテンプレートを提供します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:65
msgid "Purge"
msgstr "削除"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:122
msgid "Ranges"
msgstr "期間"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:34
msgid "Re-deploy now"
msgstr "再反映"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:24
msgid "Recovery"
msgstr "Recovery (復旧)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaGenerateApiKeyForm.php:22
msgid "Regenerate Self Service API key"
msgstr "セルフサービスAPIキーを再生成"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:56
msgid "Register"
msgstr "登録"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:59
msgid "Registered Agent"
msgstr "登録されたエージェント"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:34
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:32
msgid "Regular Expression"
msgstr "正規表現"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:16
msgid "Regular expression pattern to split the string (e.g. /\\s+/ or /[,;]/)"
msgstr "文字列を分割する正規表現パターン(例: /\\s+/ または /[,;]/"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:58
msgid "Reject matching elements"
msgstr "マッチした要素を拒否"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:59
msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
msgstr "行全体を拒否(ブラックリスト)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:269
msgid "Related Objects"
msgstr "関連オブジェクト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:203
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:205
#, php-format
msgid "Remove \"%s\" from this host"
msgstr "このホストから「%s」を削除"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:480
msgid "Remove this entry"
msgstr "このエントリを削除"
#: ../../../../modules/director/application/views/helpers/FormDataFilter.php:507
msgid "Remove this part of your filter"
msgstr "フィルタからこの部分を除去"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:94
msgid "Rename related vars"
msgstr "関連する変数の名前を変更"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:67
msgid "Render config"
msgstr "設定を生成"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:287
msgid "Rendered file"
msgstr "ファイルを生成"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:97
#, php-format
msgid "Rendered in %0.2fs, deployed in %0.2fs"
msgstr "設定生成時間:%0.2f 秒, 設定反映時間: %0.2f 秒"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:408
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:413
msgid "Rendering"
msgstr "設定生成中"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:102
msgid "Repeat key"
msgstr "キーを反復"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:59
msgid "Replace"
msgstr "置換"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:119
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:79
msgid "Required"
msgstr "要求"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:206
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:139
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreBasketForm.php:58
msgid "Restore"
msgstr "リストア"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreObjectForm.php:17
msgid "Restore former object"
msgstr "以前のオブジェクトをリストア"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreBasketForm.php:52
msgid "Restore to this target Director DB"
msgstr "対象のDirector DBをリストア"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1306
msgid "Retry interval"
msgstr "リトライ間隔"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1308
msgid ""
"Retry interval, will be applied after a state change unless the next hard "
"state is reached"
msgstr "最大監視試行回数に達するまでの試行間隔"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:34
msgid "Return lookup key unmodified"
msgstr "変更されていない参照キーを返す"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:27
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncruleTable.php:45
msgid "Rule name"
msgstr "ルール名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:119
msgid "Run all imports at once"
msgstr "すべてのインポートをまとめて実行"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:125
msgid "Run all rules at once"
msgstr "すべてのルールをまとめて実行"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:185
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:92
msgid "Run import"
msgstr "インポートを実行"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:46
msgid "Run interval"
msgstr "実行インターバル"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:659
msgid "Run on agent"
msgstr "エージェント側で実行"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/JobDashlet.php:29
msgid ""
"Schedule and automate Import, Syncronization, Config Deployment, "
"Housekeeping and more"
msgstr "インポート、同期、設定反映、ハウスキーピングなどのスケジュールと自動化"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/NotificationsDashboard.php:14
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/UsersDashboard.php:15
msgid "Schedule your notifications"
msgstr "通知をスケジュール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/NotificationsDashlet.php:19
msgid ""
"Schedule your notifications. Define who should be notified, when, and for "
"which kind of problem"
msgstr "通知をスケジュールします。 誰にいつ、どんな種類の"
"障害に対して通知するかを定義します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:145
msgid ""
"Script or tool to call when activating a new configuration stage. (e.g. "
"sudo /usr/local/bin/icinga-director-activate) (name of the stage will be the "
"argument for the script)"
msgstr "新しい設定ステージをアクティブにするときに呼び出すスクリプトまたは"
"ツール。 sudo /usr/local/bin/icinga-director-activate"
"(ステージの名前がスクリプトの引数になります)"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SelfServiceController.php:101
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SettingsController.php:43
msgid "Self Service"
msgstr "セルフサービス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SelfServiceController.php:102
msgid "Self Service - Host Registration"
msgstr "セルフサービス - ホストの登録"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SelfServiceDashlet.php:11
msgid "Self Service API"
msgstr "セルフサービス API"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SettingsController.php:44
msgid "Self Service API - Global Settings"
msgstr "セルフサービス API - グローバル設定"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:285
msgid "Self Service Settings have been stored"
msgstr "セルフサービス設定は保存されました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:89
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1366
msgid "Send notifications"
msgstr "通知を送信する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:78
msgid "Sent to"
msgstr "へ送る"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:104
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:15
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:14
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:14
msgid "Service"
msgstr "サービス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceApplyRulesDashlet.php:11
msgid "Service Apply Rules"
msgstr "サービス適用ルール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:15
msgid "Service Group"
msgstr "サービスグループ"
msgid "ServiceGroup"
msgstr "サービスグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:21
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceGroupsDashlet.php:11
msgid "Service Groups"
msgstr "サービスグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:58
msgid "Service Set"
msgstr "サービスセット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RemoveLinkForm.php:55
msgid "Service Set has been removed"
msgstr "サービスセットが削除されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:24
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceSetsDashlet.php:11
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:45
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:60
msgid "Service Sets"
msgstr "サービスセット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:88
msgid "Service Template"
msgstr "サービステンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:22
msgid "Service Template Choice"
msgstr "サービステンプレートチョイス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:23
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceTemplatesDashlet.php:11
msgid "Service Templates"
msgstr "サービステンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:166
msgid "Service User"
msgstr "サービスユーザ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:57
msgid "Service groups"
msgstr "サービスグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:634
msgid ""
"Service groups that should be directly assigned to this service. "
"Servicegroups can be useful for various reasons. They are helpful to "
"provided service-type specific view in Icinga Web 2, either for custom "
"dashboards or as an instrument to enforce restrictions. Service groups can "
"be directly assigned to single services or to service templates."
msgstr "このサービスに直接割り当てる必要があるサービスグループ。 "
"サービスグループはさまざまな理由で役に立ちます。 カスタムダッシュボード"
"または制限を適用する手段として、Icinga Web 2でサービスタイプ固有の"
"ビューを提供するのに役立ちます。 サービスグループは、単一のサービスまたは"
"サービステンプレートに直接割り当てることができます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaHostAppliedForServiceTable.php:102
msgid "Service name"
msgstr "サービス名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SuggestController.php:238
#: ../../../../modules/director/library/Director/Objects/IcingaService.php:709
msgid "Service properties"
msgstr "サービスプロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:86
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:85
msgid "Service set"
msgstr "サービスセット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:28
msgid "Service set name"
msgstr "サービスセット名"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TemplatechoiceController.php:22
msgid "Service template choice"
msgstr "サービステンプレートチョイス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TemplatechoicesController.php:24
msgid "Service template choices"
msgstr "サービステンプレートチョイス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:76
msgid "ServiceSet"
msgstr "サービスセット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:14
msgid "Servicegroup"
msgstr "サービスグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaAppliedServiceTable.php:32
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaHostServiceTable.php:140
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:170
msgid "Servicename"
msgstr "サービス名"
#: ../../../../modules/director/configuration.php:122
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:57
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:80
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:100
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:90
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:56
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:23
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:44
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:59
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectTabs.php:75
msgid "Services"
msgstr "サービス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServicesetController.php:62
#, php-format
msgid "Services in this set: %s"
msgstr "このセット中のサービス: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:213
#, php-format
msgid "Services on %s"
msgstr "%sのサービス"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:137
#, php-format
msgid "Services: %s"
msgstr "%sのサービス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:84
msgid "Set based on filter"
msgstr "フィルタに基づいて設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:44
msgid "Set false"
msgstr "FALSEを設定する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:34
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:30
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:17
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:25
msgid "Set no value (null)"
msgstr "値が設定されていませんnull"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:42
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:33
msgid "Set null"
msgstr "NULLを設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:43
msgid "Set true"
msgstr "TRUEを設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:76
msgid "Sets"
msgstr "セット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:105
msgid ""
"Setting a command endpoint allows you to force host checks to be executed by "
"a specific endpoint. Please carefully study the related Icinga documentation "
"before using this feature"
msgstr "コマンドエンドポイントを設定すると、特定のエンドポイントで"
"ホスト監視を強制的に実行できます。 この機能を使用する前に、関連する"
"Icingaのドキュメントをよく調べてください。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ConfigController.php:218
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:93
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:198
msgid "Settings have been stored"
msgstr "設定は保存されました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:86
msgid "Share this Template for Self Service API"
msgstr "セルフサービスAPIにこのテンプレートを共有"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:84
msgid "Shared for Self Service API"
msgstr "セルフサービスAPIのために共有されています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:21
msgid "Should all the other characters be lowercased first?"
msgstr "他のすべての文字を先頭小文字にしますか?"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:513
msgid "Show"
msgstr "表示"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:200
msgid "Show Basket"
msgstr "バスケットを表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:75
msgid "Show SQL"
msgstr "SQLを表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ApplyRulesTable.php:108
msgid "Show affected Objects"
msgstr "影響を受けるオブジェクトを表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/IplElement/ExtensibleSetElement.php:457
msgid "Show available options"
msgstr "利用可能なオプションを表示"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:175
msgid "Show based on filter"
msgstr "フィルタに基づいて表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ActivityLogTable.php:91
msgid "Show details related to this change"
msgstr "この変更に関連する詳細を表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ObjectPreview.php:51
msgid "Show normal"
msgstr "通常表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ObjectPreview.php:60
msgid "Show resolved"
msgstr "インポート内容を展開して表示"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:33
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:31
msgid "Simple match with wildcards (*)"
msgstr "ワイルドカードとの単純一致(*"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:332
msgid "Single Object Diff"
msgstr "単一オブジェクト差分"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SingleServicesDashlet.php:11
msgid "Single Services"
msgstr "単一のサービス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GeneratedConfigFileTable.php:86
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:110
msgid "Skip key"
msgstr "キーをスキップ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:247
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:364
msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショット"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:36
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:141
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/BasketTable.php:32
msgid "Snapshots"
msgstr "スナップショット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:182
msgid "Source Column"
msgstr "ソースカラム"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:212
msgid "Source Expression"
msgstr "ソース表現"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:38
msgid "Source Name"
msgstr "ソース名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:101
msgid "Source Path"
msgstr "ソースパス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:33
msgid "Source Type"
msgstr "ソースタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:159
msgid "Source columns"
msgstr "ソースカラム"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:62
msgid "Source field"
msgstr "ソースフィールド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:30
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ImportsourceTable.php:18
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/SyncpropertyTable.php:61
msgid "Source name"
msgstr "ソース名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:354
msgid "Special properties"
msgstr "特殊プロパティ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:35
msgid "Specific Element (by position)"
msgstr "特定の要素(位置指定)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:87
msgid "Stage name"
msgstr "ステージ名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:25
msgid "Start time"
msgstr "開始時間"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:88
msgid "Startup"
msgstr "スタートアップ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:162
msgid "Startup Log"
msgstr "スタートアップログ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:77
msgid "State"
msgstr "状態"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1614
msgid "State and transition type filters"
msgstr "状態フィルターと遷移タイプフィルター"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/TypeFilterSet.php:22
msgid "State changes"
msgstr "状態変化"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1589
msgid "States"
msgstr "状態"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeployedConfigInfoHeader.php:81
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:43
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:151
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:134
msgid "Stop sharing this Template"
msgstr "このテンプレートの共有をやめる"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:107
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:496
msgid "Store"
msgstr "保存"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:36
msgid "Store configuration"
msgstr "設定を保存"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:33
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:72
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:65
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:76
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:76
msgid "String"
msgstr "文字"
#: ../../../../modules/director/application/views/helpers/FormDataFilter.php:534
msgid "Strip this operator, preserve child nodes"
msgstr "この演算子を取り除き、子ノードを保存します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/QuickForm.php:206
msgid "Submit"
msgstr "送信"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:139
msgid "Succeeded"
msgstr "成功しました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:86
msgid "Suggested fields"
msgstr "サジェストされたフィールド"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:37
msgid "Switch to Table view"
msgstr "テーブル表示に切り替え"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:36
msgid "Switch to Tree view"
msgstr "ツリー表示に切り替え"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:243
#, php-format
msgid "Sync \"%s\": %s"
msgstr "同期 \"%s\": %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:112
msgid "Sync Properties"
msgstr "同期プロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:30
msgid "Sync Rules"
msgstr "同期ルール"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:278
msgid "Sync history"
msgstr "同期履歴"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:82
#, php-format
msgid ""
"Sync only part of your imported objects with this rule. Icinga Web 2 filter "
"syntax is allowed, so this could look as follows: %s"
msgstr "インポートしたオブジェクトの一部だけをこのルールと同期します。 "
"IcingaWeb2フィルタの構文が利用できます。例: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:215
msgid "Sync properties"
msgstr "同期プロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:180
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncrulesController.php:25
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ImportTabs.php:23
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:29
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/SyncRuleTabs.php:46
msgid "Sync rule"
msgstr "同期ルール"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:32
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:152
#, php-format
msgid "Sync rule: %s"
msgstr "同期ルール: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRunForm.php:42
msgid "Synchronization failed"
msgstr "同期が失敗しました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:80
msgid "Synchronization rule"
msgstr "同期ルール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SyncDashlet.php:14
msgid "Synchronize"
msgstr "同期"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:30
msgid "Table"
msgstr "表"
#: ../../../../modules/director/application/forms/RestoreBasketForm.php:51
msgid "Target DB"
msgstr "対象DB"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCloneObjectForm.php:60
msgid "Target Service Set"
msgstr "対象サービスセット"
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDatalist.php:63
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:74
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:74
msgid "Target data type"
msgstr "対象データタイプ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:44
msgid "Target property"
msgstr "対象プロパティ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:156
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1053
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1057
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplatesTable.php:51
msgid "Template Name"
msgstr "テンプレート名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:276
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:113
#, php-format
msgid "Template: %s"
msgstr "テンプレート: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:687
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/DependencyTemplateUsageTable.php:10
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/HostTemplateUsageTable.php:10
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/NotificationTemplateUsageTable.php:10
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ServiceTemplateUsageTable.php:10
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:23
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tabs/ObjectsTabs.php:53
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Tree/TemplateTreeRenderer.php:43
msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:67
msgid "The \"Import\" job allows to run import actions at regular intervals"
msgstr "「インポート」ジョブは定期的にインポートアクションを実行することを"
"可能にします"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:65
msgid "The \"Sync\" job allows to run sync actions at regular intervals"
msgstr "「同期」ジョブを使用すると、定期的に同期アクションを実行できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:84
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:640
#, php-format
msgid "The %s has successfully been stored"
msgstr "%s は正常に保存されました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:221
msgid ""
"The Config job allows you to generate and eventually deploy your Icinga 2 "
"configuration"
msgstr "構成ジョブを使用すると、Icinga 2構成を生成して設定の反映を"
"することができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:37
msgid "The Email address of the user."
msgstr "ユーザーのEメールアドレス。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/HousekeepingJob.php:21
msgid ""
"The Housekeeping job provides various task that keep your Director database "
"fast and clean"
msgstr "ハウスキーピングジョブは、Directorデータベースを高速かつクリーンに"
"保つためのさまざまなタスクを提供します。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SettingsController.php:38
msgid ""
"The Icinga Director Self Service API allows your Hosts to register "
"themselves. This allows them to get their Icinga Agent configured, installed "
"and upgraded in an automated way."
msgstr "Icinga Director セルフサービス APIを使用すると、ホストは自分自身を"
"登録できます。 これにより、Icinga Agentを自動化された方法で設定、"
"インストール、アップグレードすることができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:45
msgid ""
"The Icinga Package name Director uses to deploy it's configuration. This "
"defaults to \"director\" and should not be changed unless you really know "
"what you're doing"
msgstr "Directorがその設定を反映するために使用するIcingaパッケージ名。"
" これはデフォルトで \"director\"に設定されているので、"
"分からなければ変更しないでください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:69
msgid ""
"The LDAP properties that should be fetched. This is required to be a comma-"
"separated list like: \"cn, dnshostname, operatingsystem, sAMAccountName\""
msgstr "取得する必要があるLDAPプロパティ。これは、\"cn, dnshostname, "
"operatingsystem, sAMAccountName\"のようにコンマ区切りのリストにする"
"必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaForgetApiKeyForm.php:31
#, php-format
msgid "The Self Service API key for %s has been dropped"
msgstr "%sのセルフサービスAPIキーを削除しました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:116
#, php-format
msgid "The Service Set \"%s\" has been added to %d hosts"
msgstr "サービスセット\"%s\"を%d 個のホストに追加しました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:162
#, php-format
msgid "The argument %s has successfully been stored"
msgstr "引数%sは正常に保存されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:121
msgid "The caption which should be displayed"
msgstr "表示されるキャプション"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:151
msgid ""
"The caption which should be displayed to your users when this field is shown"
msgstr "このフィールドが表示されたときにユーザーに表示されるキャプション"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:233
msgid "The child host."
msgstr "子ホスト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:62
msgid ""
"The command Icinga should run. Absolute paths are accepted as provided, "
"relative paths are prefixed with \"PluginDir + \", similar Constant prefixes "
"are allowed. Spaces will lead to separation of command path and standalone "
"arguments. Please note that this means that we do not support spaces in "
"plugin names and paths right now."
msgstr "Icingaが実行するコマンドです。 絶対パスは指定どおりに受け入れられ、"
"相対パスの先頭には \"PluginDir +\"が付きます。同様の定数プレフィックスが"
"許可されます。 スペースは、コマンドパスとスタンドアロン引数の分離に"
"つながります。 これは、現時点ではプラグイン名とパスでスペースをサポート"
"していないことを意味します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:161
msgid "The corresponding password"
msgstr "対応するパスワード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierStripDomain.php:14
msgid "The domain name you want to be stripped"
msgstr "削除したいドメイン名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:18
msgid "The first (leftmost) CN"
msgstr "最初一番左のCN"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:19
msgid "The first (leftmost) OU"
msgstr "最初一番左のOU"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:726
#, php-format
msgid "The given properties have been stored for \"%s\""
msgstr "プロパティが\"%s\" に保存されました。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1592
msgid "The host/service states you want to get notifications for"
msgstr "通知を受け取るホスト/サービスの状態"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:21
msgid "The last (rightmost) OU"
msgstr "最後一番右のOU"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:51
#, php-format
msgid "The last attempt failed at %s: %s"
msgstr "最後の試行は%sで失敗しました%s"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:46
#, php-format
msgid "The last attempt succeeded at %s"
msgstr "最後の試行は%sで成功しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:83
msgid "The last deployment did not succeed"
msgstr "最後の設定反映は成功しませんでした"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:85
msgid "The last deployment is currently pending"
msgstr "最後の設定反映は保留になっています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:42
msgid "The log duration time."
msgstr "接続が失われた場合の、監視ログの保存秒数"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:160
msgid ""
"The name of a time period which determines when notifications to this User "
"should be triggered. Not set by default."
msgstr "このユーザーへの通知をいつトリガーするかを決定する期間の名前。"
"デフォルトでは設定されていません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:140
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:231
msgid ""
"The name of a time period which determines when this notification should be "
"triggered. Not set by default."
msgstr "この通知をいつトリガーするかを決定する期間の名前。"
" デフォルトでは設定されていません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1344
msgid ""
"The name of a time period which determines when this object should be "
"monitored. Not limited by default."
msgstr "監視を実行する期間の設定。デフォルトでは期間は無制限です。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:62
msgid ""
"The name of a time period within this job should be active. Supports only "
"simple time periods (weekday and multiple time definitions)"
msgstr "有効なスケジュール設定を指定してください。"
"曜日と複数の実行時間定義のみをサポートしています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:16
msgid "The name of the host"
msgstr "ホストの名称"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:16
msgid "The name of the service"
msgstr "サービスの名称"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:175
msgid ""
"The notification interval (in seconds). This interval is used for active "
"notifications. Defaults to 30 minutes. If set to 0, re-notifications are "
"disabled."
msgstr "通知間隔(秒)。この間隔はアクティブ通知に使用されます。 デフォルトは30分です。 0に設定すると、再通知は無効になります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierBitmask.php:16
msgid ""
"The numeric bitmask you want to apply. In case you have a hexadecimal or "
"binary mask please transform it to a decimal number first. The result of "
"this modifier is a boolean value, telling whether the given mask applies to "
"the numeric value in your source column"
msgstr "適用したい数値ビットマスク。 16進数または2進数のマスクがある場合は、"
"まずそれを10進数に変換してください。 このプロパティ変換ルールの結果はブール値で、"
"与えられたマスクがソースカラムの数値に適用されるかどうかを示します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:42
msgid "The pager address of the user."
msgstr "ユーザの小型無線機のアドレス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:194
msgid "The parent host."
msgstr "親ホスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:15
msgid ""
"The pattern you want to search for. This can be a regular expression like /"
"^www\\d+\\./"
msgstr "検索したいパターン。これは/^www\\d+\\./のような正規表現になります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaEndpointForm.php:37
msgid "The port of the endpoint."
msgstr "エンドポイントのポート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:144
msgid ""
"The port you are going to use. The default port 5665 will be used if none is "
"set"
msgstr "使用しようとしているポート。 何も設定されていない場合は、"
"デフォルトのポート5665が使用されます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceForm.php:173
#, php-format
msgid "The service \"%s\" has been added to %d hosts"
msgstr "サービス \"%s\" が %d 個のホストに追加されました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaAddServiceSetForm.php:88
msgid "The service Set that should be assigned"
msgstr "割り当てるべきサービスセット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:87
msgid "The service set that should be assigned to this host"
msgstr "このホストに割り当てるべきサービスセット"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1602
msgid "The state transition types you want to get notifications for"
msgstr "通知を受け取る状態遷移の種類"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:23
msgid "The string that should be used as a preplacement"
msgstr "置き換えに使用される文字列"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierReplace.php:14
msgid "The string you want to search for"
msgstr "検索したい文字列"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:41
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:43
msgid ""
"The string/pattern you want to search for. Depends on the chosen method, use "
"www.* or *linux* for wildcard matches and expression like /^www\\d+\\./ in "
"case you opted for a regular expression"
msgstr "検索したい文字列/パターン。 選択した方法によって異なりますが、"
"ワイルドカードの一致には www.* または *linux* を使用し、正規表現を"
"選択した場合は/^www\\d+\\./のような表現を使用してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:141
msgid ""
"The unique name of the field. This will be the name of the custom variable "
"in the rendered Icinga configuration."
msgstr "フィールドの名前。一意である必要があります。"
"この名前はホストやサービス等のicingaの設定で定義するカスタム変数の"
"名前になります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:168
msgid "The user that should run the Icinga 2 service on Windows."
msgstr "Windows上でIcinga 2サービスを実行する必要があるユーザー。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:72
#, php-format
msgid ""
"There are %d objects with a related property. Should I also remove the \"%s"
"\" property from them?"
msgstr "%d個のオブジェクトが関連プロパティを持っています。"
"それらのオブジェクトからも\"%s\"プロパティを削除しますか? "
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:116
#, php-format
msgid ""
"There are %d objects with a related property. Should I also rename the \"%s"
"\" property to \"%s\" on them?"
msgstr "%d個のオブジェクトが関連プロパティを持っています。 "
"それらのオブジェクトの\"%s\"プロパティの名前も\"%s \"に変更しますか?"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:64
#, php-format
msgid "There are %d pending changes"
msgstr "%d 個の保留された変更があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:77
#, php-format
msgid "There are %d pending changes, %d of them applied to this object"
msgstr "%d 個の保留された変更があります。それらのうち、%d 個が"
"このオブジェクトに適用されます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Navigation/Renderer/ConfigHealthItemRenderer.php:88
#, php-format
msgid "There are %d pending database migrations"
msgstr "%d 個の保留されたデータベース移行があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:109
msgid ""
"There are no data fields available. Please ask an administrator to create "
"such"
msgstr "利用可能なデータフィールドがありません。"
"作成するように管理者に依頼してください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/DeploymentDashlet.php:91
msgid "There are no pending changes"
msgstr "保留中の変更はありません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeployConfigForm.php:36
msgid "There are no pending changes. Deploy anyways"
msgstr "設定を反映する(保留中の変更はありません。)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:58
msgid ""
"There are pending changes for this Import Source. You should trigger a new "
"Import Run."
msgstr "このインポートソースには保留中の変更があります。"
"新しいインポート処理をトリガする必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:74
msgid ""
"There are pending changes for this Sync Rule. You should trigger a new Sync "
"Run."
msgstr "この同期ルールには保留中の変更があります。 新しい同期処理をトリガする必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:62
msgid "There are pending database migrations"
msgstr "保留中のデータベース移行があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:69
msgid ""
"There has been a single change to this object, nothing else has been modified"
msgstr "このオブジェクトには1つの変更があり、他の変更はありません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:72
#, php-format
msgid ""
"There have been %d changes to this object, nothing else has been modified"
msgstr "このオブジェクトには%d個の変更があり、他の変更はありません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DeploymentLinkForm.php:61
msgid "There is a single pending change"
msgstr "保留中の変更が1つあります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:21
msgid "These are different available job types"
msgstr "様々な利用可能なジョブタイプがあります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:37
msgid ""
"These are different data providers fetching data from various sources. You "
"didn't find what you're looking for? Import sources are implemented as a "
"hook in Director, so you might find (or write your own) Icinga Web 2 module "
"fetching data from wherever you want"
msgstr "さまざまなソースからデータを取得するさまざまなデータプロバイダ。"
"なお、インポートソースはDirectorのフックとして"
"実装されているので、Icinga Web 2モジュールが必要な場所からデータを取得"
"している(または自分で作成した)可能性があります。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/CommandController.php:71
#, php-format
msgid "This Command is currently being used by %s"
msgstr "このコマンドは現在%s によって使用されています"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/CommandController.php:78
msgid "This Command is currently not in use"
msgstr "このコマンドは現在使用されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:895
#, php-format
msgid "This Command is still in use by %d other objects"
msgstr "このコマンドはまだほかの %d 個のオブジェクトに使用されています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:65
#, php-format
msgid "This Import Source failed when last checked at %s: %s"
msgstr "このインポートソースは %s に行われた監視で失敗しました: %s "
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:73
#, php-format
msgid "This Import Source has an invalid state: %s"
msgstr "このインポートソースは無効な状態です: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportCheckForm.php:33
msgid "This Import Source provides modified data"
msgstr "このインポートソースは変更されたデータを提供します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ImportSourceDetails.php:48
#, php-format
msgid "This Import Source was last found to be in sync at %s."
msgstr "このインポートソースは最後に%sに同期していることがわかりました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:134
msgid "This Service has been blacklisted on this host"
msgstr "このサービスはこのホストでブラックリストに登録されています"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:81
#, php-format
msgid "This Sync Rule failed when last checked at %s: %s"
msgstr "この同期ルールは、最後に %s に監視されたときに失敗しました: %s"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:51
msgid "This Sync Rule has never been run before."
msgstr "この同期ルールは一度も実行されたことがありません。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:63
#, php-format
msgid "This Sync Rule was last found to by in Sync at %s."
msgstr "この同期ルールは、%sの同期で最後に見つかったものです。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:104
msgid ""
"This allows to filter for specific parts within the given source expression. "
"You are allowed to refer all imported columns. Examples: host=www* would set "
"this property only for rows imported with a host property starting with \"www"
"\". Complex example: host=www*&!(address=127.*|address6=::1)"
msgstr "指定された元の表現内の特定の部分をフィルタリングできます。 "
"インポートされたすべてのカラムを参照することが許可されています。 "
"例「host=www*」 は、\"www\"で始まるホストプロパティでインポートされた行に"
"対してのみこのプロパティを設定します。 "
"複雑な例host=www*&!(address=127.*|address6=::1)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:39
msgid "This allows to temporarily disable this job"
msgstr "これにより、このジョブを一時的に無効にすることができます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:115
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostGroupForm.php:30
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:106
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:448
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceGroupForm.php:30
msgid ""
"This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
"combine as many nested operators as you want"
msgstr "これにより、条件フィルタを設定できます。 入れ子にした演算子を"
"自由に組み合わせることも可能です。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceSetForm.php:121
msgid ""
"This allows you to configure an assignment filter. Please feel free to "
"combine as many nested operators as you want. You might also want to skip "
"this, define it later and/or just add this set of services to single hosts"
msgstr "これにより、条件フィルタを設定できます。 入れ子にした演算子を"
"自由に組み合わせることも可能です。これをスキップして後で定義したり、"
"このサービスセットを単一のホストに追加したりすることもできます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:197
msgid "This allows you to immediately deploy a modified configuration"
msgstr "これにより、変更した設定をすぐに反映できます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:37
#, php-format
msgid "This allows you to modify properties for \"%s\""
msgstr "これにより、\"%s\" のプロパティを編集できます"
#: ../../../../modules/director/library/Director/ProvidedHook/CubeLinks.php:54
msgid "This allows you to modify properties for all chosen hosts at once"
msgstr "これにより、選択したすべてのホストのプロパティを一括で編集できます"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:62
msgid "This basket is empty"
msgstr "このバスケットは空です"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:253
msgid "This has to be a MySQL or PostgreSQL database"
msgstr "MySQLまたはPostgreSQLデータベースでなければなりません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:62
msgid ""
"This host has been registered via the Icinga Director Self Service API. In "
"case you re-installed the host or somehow lost it's secret key, you might "
"want to dismiss the current key. This would allow you to register the same "
"host again."
msgstr "このホストはIcinga Director セルフサービス APIを介して登録されてい"
"ます。ホストを再インストールした場合や、何らかの理由でその秘密鍵を"
"失った場合、現在の鍵を消すことができます。"
"これにより、同じホストを再度登録することができます。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:73
msgid "This is an abstract object type."
msgstr "これは抽象オブジェクト型です。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/TemplateController.php:176
#, php-format
msgid "This is the \"%s\" %s Template. Based on this, you might want to:"
msgstr "これは%sの「%s」テンプレートです。テンプレートを利用して次のことができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:119
msgid ""
"This is the name of the Endpoint object (and certificate name) you created "
"for your ApiListener object. In case you are unsure what this means please "
"make sure to read the documentation first"
msgstr "これは、ApiListenerオブジェクト用に作成したエンドポイントオブジェクト"
"の名前(および証明書の名前)です。 これが何を意味するのかよくわからない場合"
"は、必ず最初にドキュメントを読むようにしてください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/HostsDashlet.php:17
msgid ""
"This is where you add all your servers, containers, network or sensor "
"devices - and much more. Every subject worth to be monitored"
msgstr "監視対象にするすべてのサーバー、コンテナー、ネットワーク、またはセンサーデバイスなどを追加できます"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/HostsDashboard.php:22
msgid ""
"This is where you manage your Icinga 2 Host Checks. Host templates are your "
"main building blocks. You can bundle them to \"choices\", allowing (or "
"forcing) your users to choose among a given set of preconfigured templates."
msgstr "Icinga 2ホスト監視を管理します。"
"ホストテンプレートは主な構成要素です。 事前に設定した複数のテンプレートを組み合わせて「チョイス」を作成し、ユーザーがチョイスにに従って設定でできるようにする(または強制する)ことができます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/ServicesDashboard.php:24
msgid ""
"This is where you manage your Icinga 2 Service Checks. Service Templates are "
"your base building blocks, Service Sets allow you to assign multiple "
"Services at once. Apply Rules make it possible to assign Services based on "
"Host properties. And the list of all single Service Objects gives you the "
"possibility to still modify (or delete) many of them at once."
msgstr "Icinga 2 サービス監視設定を管理します。 サービステンプレートは、"
"サービス監視設定の基本的な構成要素です。サービスセットを使用すると、一度に"
"複数のサービス監視設定をまとめることができます。適用ルールを使用すると、"
"ホスト設定を条件にして、サービス監視設定を動的に割り当てることができます。"
" そして、すべての複数のサービスオブジェクを一度に変更(または削除)できます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/UsersDashboard.php:21
msgid ""
"This is where you manage your Icinga 2 User (Contact) objects. Try to keep "
"your User objects simply by movin complexity to your templates. Bundle your "
"users in groups and build Notifications based on them. Running MS Active "
"Directory or another central User inventory? Stay away from fiddling with "
"manual config, try to automate all the things with Imports and related Sync "
"Rules!"
msgstr "Icinga 2 Userコンタクトオブジェクトを管理します。 テンプレートに"
"複雑さを加えるだけで、ユーザーオブジェクトを維持するようにしてください。 "
"ユーザーをグループにまとめ、それらに基づいて通知を作成します。 MS Active "
"DirectoryまたはLDAPなどの他の中央ユーザーインベントリを実行していますか"
"設定を手動でいじるのを避け、インポートや関連する同期ルールを使ってすべて"
"のことを自動化してみてください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/InfrastructureDashboard.php:24
msgid ""
"This is where you manage your Icinga 2 infrastructure. When adding a new "
"Icinga Master or Satellite please re-run the Kickstart Helper once.\n"
"\n"
"When you feel the desire to manually create Zone or Endpoint objects please "
"rethink this twice. Doing so is mostly the wrong way, might lead to a dead "
"end, requiring quite some effort to clean up the whole mess afterwards."
msgstr "Icinga 2インフラストラクチャを管理します。 新しいIcinga Masterまたは"
"サテライトを追加するときは、キックスタートウィザードをもう一度実行してください。\n"
"\n"
"手動でZoneまたはEndpointオブジェクトを作成したいときは、よく考えて"
"ください。 手動での作成は間違った方法であり、その後の混乱を招く恐れがあります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:45
msgid "This is your Config master and will receive our Deployments"
msgstr "これは設定マスタで、設定情報を受信します。"
# smori
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:57
msgid "This job has not been executed yet"
msgstr "このジョブは一度も実行されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:33
#, php-format
msgid "This job runs every %ds and is currently pending"
msgstr "このジョブは %d 秒ごとに実行され、現在は保留されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:37
#, php-format
msgid "This job runs every %ds."
msgstr "このジョブは %d 秒ごとに実行されます"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/JobDetails.php:24
#, php-format
msgid ""
"This job would run every %ds. It has been disabled and will therefore not be "
"executed as scheduled"
msgstr "このジョブは %d 秒ごとに実行されます。無効になっているため、スケジュールどおりに実行されません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMakeBoolean.php:33
msgid ""
"This modifier transforms 0/\"0\"/false/\"false\"/\"n\"/\"no\" to false and "
"1, \"1\", true, \"true\", \"y\" and \"yes\" to true, both in a case "
"insensitive way. What should happen if the given value does not match any of "
"those? You could return a null value, or default to false or true. You might "
"also consider interrupting the whole import process as of invalid source data"
msgstr "このプロパティ変換ルールは、0、\"0\"、false、\"false\"、\"n\"、\"no\"を false"
" に、1、\"1\"、true、\"true\"、\"y\"、\"yes\"をtrueに変換します。 大文字と"
"小文字を区別しません。 与えられた値がそれらのどれとも一致しない場合に、どう"
"処理させるかを、このセレクトボックスで指定します。 null値を返すことも、"
"デフォルトをfalseまたはtrueにすることも可能です。 また、無効なソースデータ"
"としてインポートプロセス全体を中断することもできます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportSourceForm.php:89
msgid ""
"This must be a column containing unique values like hostnames. Unless "
"otherwise specified this will then be used as the object_name for the "
"syncronized Icinga object. Especially when getting started with director "
"please make sure to strictly follow this rule. Duplicate values for this "
"column on different rows will trigger a failure, your import run will not "
"succeed. Please pay attention when synching services, as \"purge\" will only "
"work correctly with a key_column corresponding to host!name. Check the "
"\"Combine\" property modifier in case your data source cannot provide such a "
"field"
msgstr "これは、ホスト名などの一意の値を含む列である必要があります。"
"特に指定のない限り、これは同期化されたIcingaオブジェクトのobject_nameとして"
"使用されます。 特にdirectorを始めるときは、必ずこの規則に厳密に従って"
"ください。この列の値が異なる行に重複していると失敗し、インポートは成功"
"しません。 \"purge\"はhost!nameに対応するkey_columnでのみ正しく機能するので、"
"サービスを同期するときは注意してください。 データソースがそのような"
"フィールドを提供できない場合は、\"Combine\"プロパティ変換ルールを確認してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:31
msgid "This must be an import source column (property)"
msgstr "これはインポートソースのカラム(プロパティ)である必要があります"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:414
msgid "This object has been disabled"
msgstr "このオブジェクトは無効化されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/ActivityLogInfo.php:409
msgid "This object has been enabled"
msgstr "このオブジェクトは有効化されています。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ObjectPreview.php:76
msgid "This object will not be deployed as it has been disabled"
msgstr "このオブジェクトは無効化されているため設定が反映されません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierCombine.php:17
msgid ""
"This pattern will be evaluated, and variables like ${some_column} will be "
"filled accordingly. A typical use-case is generating unique service "
"identifiers via ${host}!${service} in case your data source doesn't allow "
"you to ship such. The chosen \"property\" has no effect here and will be "
"ignored."
msgstr "このパターンが評価され、それに応じて ${some_column} のような変数が"
"埋められます。 典型的なユースケースは ${host}!${service}でユニークな"
"サービス識別子を生成することです。 選択された「プロパティ」はここでは"
"効果がなく、無視されます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:234
msgid ""
"This requires the Icinga Agent to be installed. It generates and signs it's "
"certificate and it also generates a minimal icinga2.conf to get your agent "
"connected to it's parents"
msgstr "これには、Icinga Agentをインストールする必要があります。 証明書を"
"生成して署名し、エージェントをその親に接続するための最小限のicinga2.confも"
"生成します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:371
#, php-format
msgid ""
"This service belongs to the %s Service Set. Still, you might want to "
"override the following properties for this host only."
msgstr "このサービスは %s サービスセットに属しています。それでも、"
"このホストに対してのみ次のプロパティを上書きすることをお勧めします。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:415
#, php-format
msgid ""
"This service belongs to the service set \"%s\". Still, you might want to "
"change the following properties for this host only."
msgstr "このサービスはサービスセット \"%s\" に属しています。 それでも、"
"このホストに対してのみ次のプロパティを変更することをお勧めします。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:352
msgid ""
"This service has been generated in an automated way, but still allows you to "
"override the following properties in a safe way."
msgstr "このサービスは自動化された方法で生成されていますが、それでも"
"次のプロパティを安全な方法に上書きすることができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:358
#, php-format
msgid ""
"This service has been generated using the %s apply rule, assigned where %s"
msgstr "このサービスは%s適用ルールを使用して生成されました。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:383
#, php-format
msgid ""
"This service has been inherited from %s. Still, you might want to change the "
"following properties for this host only."
msgstr "このサービスは%sから継承されました。 それでも、このホストに対してのみ"
"次のプロパティを変更することをお勧めします。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaServiceSetServiceTable.php:196
#, php-format
msgid "This set has been inherited from %s"
msgstr "このセットは%sから継承されました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/KickstartDashlet.php:17
msgid ""
"This synchronizes Icinga Director to your Icinga 2 infrastructure. A new run "
"should be triggered on infrastructure changes"
msgstr "Icinga Director を Icinga 2 インフラストラクチャに同期します。"
"インフラストラクチャの変更時に新しい実行がトリガされるはずです"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:104
msgid "This template is not in use"
msgstr "このテンプレートは使用されていません"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:885
#, php-format
msgid "This template is still in use by %d other objects"
msgstr "このテンプレートは %d 個のほかのオブジェクトに利用されています。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:51
msgid "This will be shown as a label for the given choice"
msgstr "与えられた選択肢に対するラベルを示します"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:33
msgid "This will be the visible caption for this entry"
msgstr "この項目に入力した名前がユーザに見えるラベルになります"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:123
msgid "This will invalidate the former key"
msgstr "これは以前のキーを無効にします"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:224
msgid "Ticket"
msgstr "チケット"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:21
msgid "Time Period"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:26
msgid "Time Periods"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorJobForm.php:60
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:138
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:229
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:158
msgid "Time period"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/TimeperiodController.php:17
msgid "Time period ranges"
msgstr "スケジュールの期間"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:319
msgid "Time ranges"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:70
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodTemplateDashlet.php:13
msgid "Timeperiod Templates"
msgstr "スケジュールテンプレート"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodObjectDashlet.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/TimeperiodsDashlet.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaTimePeriodRangeTable.php:46
msgid "Timeperiods"
msgstr "スケジュール"
msgid "Timeperiod"
msgstr "スケジュール"
msgid "TimePeriod"
msgstr "スケジュール"
msgid "TimePeriods"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodRangeForm.php:28
msgid "Timerperiods"
msgstr "スケジュール"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ImportrunTable.php:31
msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:46
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:154
msgid ""
"To ensure downloaded packages are build by the Icinga Team and not "
"compromised by third parties, you will be able to provide an array of SHA1 "
"hashes here. In case you have defined any hashses, the module will not "
"continue with updating / installing the Agent in case the SHA1 hash of the "
"downloaded MSI package is not matching one of the provided hashes of this "
"setting"
msgstr "ダウンロードしたパッケージがIcingaチームによって構築され、"
"第三者によって侵害されないようにするために、ここでSHA1ハッシュの配列を"
"提供することができます。 ハッシュを定義した場合、ダウンロードしたMSI"
"パッケージのSHA1ハッシュがこの設定で提供されているハッシュの1つと一致"
"しない場合、モジュールはエージェントの更新/インストールを続行しません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:197
msgid "Top Down"
msgstr "トップダウン"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/TemplateUsageTable.php:57
msgid "Total"
msgstr "合計"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:31
msgid "Transform Host Name"
msgstr "ホスト名を変換"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:37
msgid "Transform to lowercase"
msgstr "小文字に変換"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:38
msgid "Transform to uppercase"
msgstr "大文字に変換"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1599
msgid "Transition types"
msgstr "状態遷移タイプ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/TemplateActionBar.php:30
msgid "Tree"
msgstr "ツリー"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRunForm.php:23
msgid "Trigger Import Run"
msgstr "インポート実行をトリガ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRunForm.php:23
msgid "Trigger this Sync"
msgstr "この同期をトリガ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRunForm.php:45
msgid "Triggering this Import Source failed"
msgstr "このインポートソースのトリガに失敗しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/SettingsDashlet.php:17
msgid "Tweak some global Director settings"
msgstr "グローバルなdirector設定を調整します"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CoreApiFieldsTable.php:73
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/InspectController.php:84
msgid "Type attributes"
msgstr "タイプ属性"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:167
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeSqlQuery.php:27
#, php-format
msgid "Unable to fetch data: %s"
msgstr "データを取得できません: %s"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:364
msgid ""
"Unable to store a host with the given properties because of insufficient "
"permissions"
msgstr "権限が不十分なため、指定されたプロパティでホストを保存できません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:339
#, php-format
msgid ""
"Unable to store the configuration to \"%s\". Please check file permissions "
"or manually store the content shown below"
msgstr "設定を\"%s\"に保存できません。 ファイルのアクセス権を確認するか、"
"以下に示す内容を手動で保存してください。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:49
msgid "Undeployed configurations"
msgstr "未反映の設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:27
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown (不明)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:136
msgid "Unknown, failed to collect related information"
msgstr "不明、関連情報の収集に失敗しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/DeploymentInfo.php:134
msgid "Unknown, still waiting for config check outcome"
msgstr "不明、まだ設定の検査の結果を待っています"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:53
msgid "Unlinked imported properties"
msgstr "インポートされたプロパティをリンク解除しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:51
msgid "Unlinked imported row sets"
msgstr "インポートされた行セットをリンク解除しました"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:52
msgid "Unlinked imported rows"
msgstr "インポートされた行をリンク解除しました"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/PhperrorController.php:19
msgid "Unsatisfied dependencies"
msgstr "未解決の依存関係"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Db/Housekeeping.php:50
msgid "Unused rendered files"
msgstr "使用されていない設定ファイル"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:20
msgid "Up"
msgstr "Up (起動)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:25
msgid "Update Method"
msgstr "アップデート方法"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:49
msgid "Update Policy"
msgstr "アップデートポリシー"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:26
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketUploadForm.php:43
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:120
msgid "Upload a Basket"
msgstr "バスケットをアップロード"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:121
msgid "Upload a Configuration Basket"
msgstr "構成バスケットをアップロード"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:295
msgid "Usage"
msgstr "使用状況"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:101
#, php-format
msgid "Usage (%s)"
msgstr "使用状況(%s)"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:71
msgid "Use a local file or network share"
msgstr "ローカルファイルまたはネットワーク共有を使用"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:18
msgid "Use lowercase first"
msgstr "最初に小文字を使用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:271
msgid "Used sources"
msgstr "ソースを使用"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:17
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:17
msgid "User"
msgstr "ユーザ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:18
msgid "User Group"
msgstr "ユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UserGroupsDashlet.php:11
msgid "UserGroups"
msgstr "ユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UserTemplateDashlet.php:13
msgid "User Templates"
msgstr "ユーザテンプレート"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:153
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:60
msgid "User groups"
msgstr "ユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:113
msgid ""
"User groups that should be directly assigned to this user. Groups can be "
"useful for various reasons. You might prefer to send notifications to groups "
"instead of single users"
msgstr "このユーザーに直接割り当てる必要があるユーザーグループ。 "
"グループはさまざまな理由で役に立ちます。 単一のユーザーではなくグループに"
"通知を送信することをお勧めします。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:155
msgid "User groups that should be notified by this notifications"
msgstr "通知先のユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:194
msgid "User properties"
msgstr "ユーザプロパティ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:22
msgid "User template name"
msgstr "ユーザテンプレート名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserGroupForm.php:17
msgid "Usergroup"
msgstr "ユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:63
msgid "Usergroups"
msgstr "ユーザグループ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:28
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:128
#: ../../../../modules/director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:59
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:62
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:47
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:62
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UserObjectDashlet.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/UsersDashlet.php:13
msgid "Users / Contacts"
msgstr "ユーザ / コンタクト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:130
msgid "Users that should be notified by this notifications"
msgstr "この通知によって通知されるべきユーザ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ServiceApplyRulesDashlet.php:17
msgid ""
"Using Apply Rules a Service can be applied to multiple hosts at once, based "
"on filters dealing with any combination of their properties"
msgstr "適用ルールを使用すると、サービスは、それらのプロパティの任意の"
"組み合わせを処理するフィルタに基づいて、一度に複数のホストに適用できます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:317
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostSelfServiceForm.php:44
msgid "Usually your hosts main IPv6 address"
msgstr "通常はホストのメインのIPv6アドレス"
#: ../../../../modules/director/application/forms/CustomvarForm.php:21
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:45
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:54
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:27
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:27
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/IcingaCommandArgumentTable.php:46
msgid "Value"
msgstr "値"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:31
msgid "Value type"
msgstr "値のタイプ"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarVariantsTable.php:56
msgid "Variable Value"
msgstr "変数値"
#: ../../../../modules/director/application/forms/CustomvarForm.php:16
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/CustomvarTable.php:41
msgid "Variable name"
msgstr "変数名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1412
msgid "Volatile"
msgstr "揮発性"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/TimeperiodsDashboard.php:20
msgid ""
"Want to define to execute specific checks only withing specific time "
"periods? Get mobile notifications only out of office hours, but mail "
"notifications all around the clock? Time Periods allow you to tackle those "
"and similar requirements."
msgstr "スケジュールでは、監視や通知を実施するスケジュールを定義できます。"
"例えば、通知の設定と組み合わせて、営業時間内と営業時間外で通知する先を変更する"
"というように定義することもできます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/IcingaConfig/StateFilterSet.php:25
msgid "Warning"
msgstr "Warning (警告)"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1071
msgid ""
"What kind of object this should be. Templates allow full access to any "
"property, they are your building blocks for \"real\" objects. External "
"objects should usually not be manually created or modified. They allow you "
"to work with objects locally defined on your Icinga nodes, while not "
"rendering and deploying them with the Director. Apply rules allow to assign "
"services, notifications and groups to other objects."
msgstr "テンプレートはあらゆるプロパティの設定を可能にします。"
"テンプレートは、最終的な作られる設定情報のためのパーツです。 "
"外部オブジェクト(Directorの管轄外の設定)は、最低限にとどめて、追加・変更しないでください。 "
"外部オブジェクトとDirectorでの設定を併用することはできません。"
"適用ルールにより、サービス、通知、およびグループを他の"
"オブジェクトに割り当てることができます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierMap.php:28
msgid ""
"What should happen if the lookup key does not exist in the data list? You "
"could return a null value, keep the unmodified imported value or interrupt "
"the import process"
msgstr "参照キーがデータリストに存在しない場合の処理を選択します。"
"null値を返す、変更されていないインポート値を保持する、または"
"インポートプロセスを中断することができます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:24
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:24
msgid "What should happen when the given string is empty?"
msgstr "与えられた文字列が空の場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:66
msgid "What should happen when the result array is empty?"
msgstr "結果の配列が空の場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:50
msgid "What should happen when the specified element is not available?"
msgstr "指定された要素が利用できないときの処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:53
msgid "What should happen with matching elements?"
msgstr "一致する要素の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRejectOrSelect.php:55
msgid ""
"What should happen with the row, when this property matches the given "
"expression?"
msgstr "このプロパティが、フィルタ表現が行にマッチしたときの処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:32
msgid "What should we do if the DNS lookup fails?"
msgstr "DNS参照が失敗した場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:28
msgid "What should we do if the desired part does not exist?"
msgstr "目的の部分が存在しない場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierGetHostByName.php:15
msgid "What should we do if the host (DNS) lookup fails?"
msgstr "ホストDNS参照が失敗した場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierJsonDecode.php:22
msgid "What should we do in case we are unable to decode the given string?"
msgstr "与えられた文字列をデコードできない場合の処理を選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierExtractFromDN.php:16
msgid "What should we extract from the DN?"
msgstr "DNから抜き出す値を選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/BasketForm.php:55
msgid ""
"What should we place into this Basket every time we create new snapshot?"
msgstr "新しいスナップショットを作成するたびに、このバスケットに何を"
"配置すればよいですか?"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:21
msgid "What to use as your Icinga 2 Agent's Host Name"
msgstr "Icinga 2 Agentのホスト名に何を使うか"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:209
msgid ""
"When deploying configuration, wait at least this amount of seconds unless "
"the next deployment should take place"
msgstr "設定を反映するときは、次の設定反映を実行する必要がある場合を除き、"
"少なくとも指定した秒数だけ待機します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:63
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:21
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:21
msgid "When empty"
msgstr "空のとき"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:47
msgid "When not available"
msgstr "利用できないとき"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:207
msgid "When the last notification should be sent"
msgstr "最後の通知を何分あるいは何時間後に送信するかを時間で設定します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:63
msgid "Whether all configured Jobs should be disabled"
msgstr "設定したすべてのジョブを無効にするか選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1385
msgid "Whether flap detection is enabled on this object"
msgstr "このオブジェクトでフラップ検出が有効になっているか"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:183
msgid ""
"Whether rendering should be forced. If not enforced, this job re-renders the "
"configuration only when there have been activities since the last rendered "
"config"
msgstr "生成を強制するべきかを選択します。 適用されていない場合、このジョブは"
"最後に整形された設定以降にアクティビティがあった場合にのみ設定を再整形します。"
# smori
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:94
msgid "Whether the agent is configured to accept config"
msgstr "エージェントが設定の同期を受け入れるように構成されているかを選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:37
msgid ""
"Whether the argument value is a string (allowing macros like $host$) or an "
"Icinga DSL lambda function (will be enclosed with {{ ... }}"
msgstr "引数値が文字列($host$のようなマクロを許すか、あるいはIcinga DSLラムダ関数{{...}}で囲まれる)かを選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceForm.php:661
msgid ""
"Whether the check commmand for this service should be executed on the Icinga "
"agent"
msgstr "このサービスのcheckコマンドをIcingaエージェントで実行するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:112
msgid ""
"Whether the parameter name should not be passed to the command. Per default, "
"the parameter name (e.g. -H) will be appended, so no need to explicitly set "
"this to \"No\"."
msgstr "パラメータ名をコマンドに渡さないようにするか選択します。 デフォルトでは、"
"パラメータ名(たとえば-Hが追加されるので、これを明示的に「いいえ」に"
"設定する必要はありません。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:88
msgid ""
"Whether the parent (master) node should actively try to connect to this agent"
msgstr "親(マスター)ノードがこのエージェントへの接続をアクティブに試行する"
"必要があるか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:76
msgid ""
"Whether the set_if parameter is a string (allowing macros like $host$) or an "
"Icinga DSL lambda function (will be enclosed with {{ ... }}"
msgstr "set_if パラメータが文字列($host$のようなマクロを許可する)か、あるいは"
"Icinga DSLラムダ関数{{...}}で囲まれる)か選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:121
msgid "Whether this argument should be required"
msgstr "この引数が必要か選択します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1413
msgid "Whether this check is volatile."
msgstr "「はい」を選択すると監視の一時的な状態を保持しません。つまり最大監視試行回数=1と同等の動きをします。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:94
msgid "Whether this dependency should affect hosts or services"
msgstr "この依存関係オブジェクトがホストまたはサービスに影響を与えるか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:135
msgid "Whether this field should be mandatory"
msgstr "このフィールドが必須か選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostForm.php:79
msgid "Whether this host has the Icinga 2 Agent installed"
msgstr "このホストにIcinga 2 Agentがインストールされているか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:83
msgid "Whether this notification should affect hosts or services"
msgstr "この通知がホストまたはサービスに影響を与えるか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:104
msgid ""
"Whether this parameter should be repeated when multiple values (read: array) "
"are given"
msgstr "複数の値readarrayが与えられたときにこのパラメータを繰り返すべきか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:24
msgid ""
"Whether this zone should be available everywhere. Please note that it rarely "
"leads to the desired result when you try to distribute global zones in "
"distrubuted environments"
msgstr "このゾーンのスコープをグローバルにするか選択します。グローバル"
"ゾーンの分散構成は推奨されていません。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1361
msgid "Whether to accept passive check results for this object"
msgstr "このオブジェクトのパッシブ監視結果を受け入れるか"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1355
msgid "Whether to actively check this object"
msgstr "このオブジェクトをアクティブに監視するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:33
msgid "Whether to adjust your host name"
msgstr "ホスト名を調整するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:158
msgid ""
"Whether to disable checks when this dependency fails. Defaults to false."
msgstr "この依存関係オブジェクトが失敗したときに監視を無効にするか選択します。 デフォルトは「いいえ」です。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:166
msgid ""
"Whether to disable notifications when this dependency fails. Defaults to "
"true."
msgstr "この依存関係オブジェクトが失敗したときに通知を無効にするか選択します。デフォルトは「はい」です。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1373
msgid "Whether to enable event handlers this object"
msgstr "このオブジェクトのイベントハンドラを有効にするか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:174
msgid ""
"Whether to ignore soft states for the reachability calculation. Defaults to "
"true."
msgstr "到達可能性の計算で一時的な異常(soft state)を無視するか選択します。デフォルトは「はい」です。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTimePeriodForm.php:77
msgid "Whether to prefer timeperiods includes or excludes. Default to true."
msgstr "「はい」を指定した場合、スケジュールのインクルードを優先します。デフォルト値は「はい」です。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1379
msgid "Whether to process performance data provided by this object"
msgstr "このオブジェクトによって提供されるパフォーマンスデータを処理するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:67
msgid ""
"Whether to purge existing objects. This means that objects of the same type "
"will be removed from Director in case they no longer exist at your import "
"source."
msgstr "「はい」の場合、インポートソースに存在しないオブジェクトを"
"Directorから削除します。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1367
msgid "Whether to send notifications for this object"
msgstr "このオブジェクトに関する通知を送信するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:90
msgid "Whether to send notifications for this user"
msgstr "ユーザに通知を送信するか選択します。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:118
msgid ""
"Whether you want to merge or replace the destination field. Makes no "
"difference for strings"
msgstr "宛先フィールドを結合するか置き換えるか。 文字列に差異はありません"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatalistEntryForm.php:24
msgid ""
"Will be stored as a custom variable value when this entry is chosen from the "
"list"
msgstr "カスタム変数の値の入力時に、このキーが選択されると、変数の値になります。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:225
msgid "Windows Kickstart Script"
msgstr "Windowsキックスタートスクリプト"
#: ../../../../modules/director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:51
msgid "Wipe related vars"
msgstr "関連する変数を掃除する"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ActivityLogDashlet.php:17
msgid "Wondering about what changed why? Track your changes!"
msgstr "設定変更が行われた履歴を記録します。"
"どんな設定がだれによってどのように変更されたのか、追跡することができます。"
#: ../../../../modules/director/application/views/helpers/FormDataFilter.php:525
msgid "Wrap this expression into an operator"
msgstr "この式を演算子にラップする"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDeleteObjectForm.php:17
#, php-format
msgid "YES, please delete \"%s\""
msgstr "はい、\"%s\"を削除してください"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:30
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:226
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:59
#: ../../../../modules/director/application/forms/SettingsForm.php:74
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:73
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:189
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ConfigJob.php:201
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:101
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:101
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierUpperCaseFirst.php:25
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketsController.php:41
msgid ""
"You can create Basket snapshots at any time, this will persist a serialized "
"representation of all involved objects at that moment in time. Snapshots can "
"be exported, imported, shared and restored - to the very same or another "
"Director instance."
msgstr "Basketスナップショットはいつでも作成できます。これにより、その時点"
"での関連するすべてのオブジェクトのシリアル化された表現が保持されます。"
"スナップショットは、まったく同じまたは別のDirectorインスタンスに"
"エクスポート、インポート、共有、および復元できます。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/SelfService.php:136
msgid ""
"You can stop sharing a Template at any time. This will immediately "
"invalidate the former key."
msgstr "テンプレートの共有はいつでも中止できます。 これはすぐに以前のキーを"
"無効にします。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/ImportJob.php:94
#: ../../../../modules/director/library/Director/Job/SyncJob.php:94
msgid ""
"You could immediately apply eventual changes or just learn about them. In "
"case you do not want them to be applied immediately, defining a job still "
"makes sense. You will be made aware of available changes in your Director "
"GUI."
msgstr "すぐに最終的な変更を適用するか、あるいはそれらについて知ることができます。"
" すぐに適用したくない場合は、ジョブを定義することにも意味があります。"
" Director GUIで利用可能な変更点がわかります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SelfServiceSettingsForm.php:61
msgid ""
"You might want to let the generated Powershell script install the Icinga 2 "
"Agent in an automated way. If so, please choose where your Windows nodes "
"should fetch the Agent installer"
msgstr "自動生成で生成されたPowershellスクリプトを使ってIcinga 2 Agentを"
"インストールすることができます。その場合、Windowsードが"
"Agentインストーラーを取得する場所を選択してください。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:161
msgid ""
"You might want to show this field only when certain conditions are met. "
"Otherwise it will not be available and values eventually set before will be "
"cleared once stored"
msgstr "特定の条件が満たされた場合にのみこのフィールドを表示することを"
"お勧めします。 そうしなければ利用できないでしょう。また、以前に設定された値は"
"いったん格納されると消去されます"
#: ../../../../modules/director/application/forms/ImportRowModifierForm.php:46
msgid ""
"You might want to write the modified value to another (new) property. This "
"property name can be defined here, the original property would remain "
"unmodified. Please leave this blank in case you just want to modify the "
"value of a specific property"
msgstr "変更した値を別の(新しい)プロパティに書き込むことができます。 この"
"プロパティ名はここで定義でき、元のプロパティは変更されないままになります。"
" 特定のプロパティの値を変更するだけの場合は、空白のままにしてください。"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:110
#, php-format
msgid "You must define some %s before you can run this Sync Rule"
msgstr "この同期ルールを実行する前に、いくつかの %s を定義する必要があります。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:153
msgid "Your Icinga 2 API username"
msgstr "Icinga 2 APIユーザ名"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceLdap.php:49
msgid ""
"Your LDAP search base. Often something like OU=Users,OU=HQ,DC=your,"
"DC=company,DC=tld"
msgstr "LDAP検索ベース。 多くの場合、OU=Users,OU=HQ,DC=your,DC=company,DC=tld"
"のようなものです。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:94
msgid ""
"Your configuration looks good. Still, you might want to re-run this "
"kickstart wizard to (re-)import modified or new manually defined Command "
"definitions or to get fresh new ITL commands after an Icinga 2 Core upgrade."
msgstr "設定は良好です。それでも、このキックスタートウィザードを"
"再実行して、変更したコマンド定義または新しい手動で定義したコマンド定義を"
"インポートするか、またはIcinga 2 Coreアップグレード後に新しい新しい"
"ITLコマンドを取得することができます。"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:72
#, php-format
msgid "Your database looks good, you are ready to %s"
msgstr "データベースの設定は良好です。%sへの準備ができています"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:106
msgid ""
"Your installation of Icinga Director has not yet been prepared for "
"deployments. This kickstart wizard will assist you with setting up the "
"connection to your Icinga 2 server."
msgstr "Icinga Directorのインストールはまだ設定反映の準備が"
"できていません。 このキックスタートウィザードは、Icinga 2サーバー"
"への接続設定を手助けします。"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Form/DirectorObjectForm.php:1298
msgid "Your regular check interval"
msgstr "通常の監視間隔"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierReplace.php:20
msgid "Your replacement string"
msgstr "置換用の文字列"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaTemplateChoiceForm.php:67
msgid "Your users will be allowed to choose among those templates"
msgstr "ユーザーはそれらのテンプレートの中から選択することが許される"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncRuleForm.php:23
#: ../../../../modules/director/library/Director/TranslationDummy.php:15
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/ObjectsTableEndpoint.php:21
msgid "Zone"
msgstr "ゾーン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaZoneForm.php:14
msgid "Zone name"
msgstr "ゾーン名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandForm.php:95
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaDependencyForm.php:60
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:65
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserForm.php:76
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaUserGroupForm.php:42
msgid "Zone settings"
msgstr "ゾーン設定"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/ZoneObjectDashlet.php:13
#: ../../../../modules/director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:64
msgid "Zones"
msgstr "ゾーン"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:346
msgid "a list"
msgstr "リスト"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:87
msgid "all"
msgstr "すべて"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:96
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:114
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:348
#: ../../../../modules/director/application/controllers/DataController.php:104
#: ../../../../modules/director/application/controllers/HostController.php:480
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ImportsourceController.php:276
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:137
#: ../../../../modules/director/application/controllers/ServiceController.php:198
#: ../../../../modules/director/application/controllers/SyncruleController.php:257
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/ActionBar/DirectorBaseActionBar.php:35
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ActionController.php:150
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:207
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Controller/ObjectController.php:492
msgid "back"
msgstr "戻る"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:11
msgid "critical"
msgstr "危険"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:6
msgid "down"
msgstr "停止"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:27
msgid "e.g. -H or --hostname, empty means \"skip_key\""
msgstr "(例) -H、--hostname。空は\"skip_key\"を意味する"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaCommandArgumentForm.php:56
msgid "e.g. 5%, $host.name$, $lower$%:$upper$%"
msgstr "5%、$host.name$、$lower$%:$upper$%"
#: ../../../../modules/director/application/forms/SyncPropertyForm.php:164
msgid "failed to fetch"
msgstr "取得に失敗しました"
#: ../../../../modules/director/application/forms/KickstartForm.php:259
#: ../../../../modules/director/library/Director/Util.php:177
msgid "here"
msgstr "ここ"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:23
msgid "host var name"
msgstr "ホスト変数名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:28
msgid "host var value"
msgstr "ホスト変数値"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:298
msgid "modified"
msgstr "修正された"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:276
msgid "new"
msgstr "new"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:283
msgid "no related group exists"
msgstr "関連グループが存在しません。"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:9
msgid "ok"
msgstr "ok"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Dashboard/Dashlet/Dashlet.php:285
msgid "one related group exists"
msgstr "一つの関連グループが存在します。"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:8
msgid "pending"
msgstr "保留中"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayElementByPosition.php:55
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:71
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:29
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:29
msgid "return NULL"
msgstr "NULLを返す"
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierArrayFilter.php:70
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:28
#: ../../../../modules/director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierSplit.php:28
msgid "return an empty array"
msgstr "空配列を返す"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:23
msgid "service var name"
msgstr "サービス変数名"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:28
msgid "service var value"
msgstr "サービス変数値"
#: ../../../../modules/director/application/controllers/BasketController.php:302
msgid "unchanged"
msgstr "変更なし"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:12
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:7
msgid "unreachable"
msgstr "到達不能"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:89
msgid "unused"
msgstr "不使用"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:5
msgid "up"
msgstr "起動"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Widget/AdditionalTableActions.php:88
msgid "used"
msgstr "使用中"
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaHostVarForm.php:33
#: ../../../../modules/director/application/forms/IcingaServiceVarForm.php:33
msgid "value format"
msgstr "値のフォーマット"
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:61
#: ../../../../modules/director/library/Director/Web/Table/GroupMemberTable.php:66
msgid "via"
msgstr "経由"
#: ../../../../modules/director/application/locale/translateMe.php:10
msgid "warning"
msgstr "警告"