# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends. # Copyright (C) 2015 Icinga Development Team # This file is distributed under the same license as Icinga Web 2. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Icinga Web 2 (None)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-13 14:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-13 14:51+0100\n" "Last-Translator: Davide Demuru \n" "Language: it_IT\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:16 #, php-format msgid "\"%s\" is not in the list of allowed values." msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:19 #, php-format msgid "" "\"%s\" is not in the list of allowed values. Did you mean one of the " "following?: %s" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:56 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:50 msgid "\"%value%\" is not a valid regular expression." msgstr "\"%value%\" non è un'espressione regolare valida" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu/MonitoringMenuItemRenderer.php:40 #, php-format msgid "%d unhandled hosts down" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu/MonitoringMenuItemRenderer.php:41 #, php-format msgid "%d unhandled services critical" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/View/DateTimeRenderer.php:185 msgctxt "timespan" msgid "%im %ss" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:47 #, fuzzy, php-format msgctxt "config.path" msgid "%s does not exist" msgstr "%s non è scrivibile" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:48 #, php-format msgctxt "config.path" msgid "%s is not readable" msgstr "%s non è leggibile" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:46 #, php-format msgctxt "config.path" msgid "%s is not writable" msgstr "%s non è scrivibile" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:45 #, php-format msgid "%s is required and must not be empty" msgstr "%s non deve essere vuoto" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:50 #, php-format msgid "%s not in the expected format: %%value%%" msgstr "%s non è nel formato previsto: %%value%%" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:9 #, php-format msgid "%s: %d to %d of %d (on the %s-axis)" msgstr "%s: %d a %d di %d (nell asse %s)" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:9 #, fuzzy, php-format msgctxt "pagination.joystick" msgid "%s: Show %s %u to %u out of %u" msgstr "%s: Mostra %s %u a %u di %u" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Element/Number.php:138 #, php-format msgid "'%s' is not a valid number" msgstr "'%s' non è un numero valido" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:45 msgid "...and your password" msgstr "...e password" #: /usr/share/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:14 msgid "Accessibility Skip Links" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:69 msgid "Add Dashlet To Dashboard" msgstr "Aggiungi Vista alla Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:28 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:25 msgid "Add To Dashboard" msgstr "Aggiungi alla Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:327 #, fuzzy msgid "Add another filter" msgstr "Cliccare per aggiungere un altro filtro" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:80 msgid "Add filter..." msgstr "Aggiungi filtro..." #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:28 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:42 msgid "Adjust the general configuration of Icinga Web 2" msgstr "Cambia la configurazione generale di Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/PreferenceController.php:28 msgid "Adjust the preferences of Icinga Web 2 according to your needs" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:111 msgid "" "All configured authentication methods failed. Please check the system log or " "Icinga Web 2 log for more information." msgstr "" "Tutti i metodi di autenticazione configurati hanno fallito. Controllare i " "log di sistema o di Icinga Web 2 per maggiori informazioni." #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/FormDescriptions.php:61 msgid "All fields are required and must be filled in to complete the form." msgstr "Tutti i campi del modulo sono obbligatori." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:93 msgid "" "An additional filter to use when looking up users using the specified " "connection. Leave empty to not to use any additional filter rules." msgstr "" "Un ulteriore filtro da usare durante la ricerca degli utenti usando la " "connessione specificata. Lasciare vuota se non si vuole utilizzare filtri " "aggiuntivi." #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:29 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:43 msgid "Application" msgstr "Applicazione" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:246 msgid "Application Log" msgstr "Log Applicazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:65 msgid "Application Prefix" msgstr "Prefisso dell'applicazione" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:122 msgid "Apply" msgstr "Applica" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:36 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:51 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:213 #, php-format msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully changed" msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" modificato correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:210 #, php-format msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully created" msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" creato correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:272 #, php-format msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully removed" msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" rimosso correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:95 msgid "Authentication backend already exists" msgstr "Backend di autenticazione già esistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:93 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:146 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:169 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:239 msgid "Authentication backend name missing" msgstr "Nome del Backend di autenticazione non specificato" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendReorderForm.php:54 msgid "Authentication order updated" msgstr "Ordine di autenticazione aggiornato" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:44 msgid "Auto refresh successfully disabled" msgstr "Aggiornamento automatico disabilitato correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:41 msgid "Auto refresh successfully enabled" msgstr "Aggiornamento automatico abilitato correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:617 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:639 msgid "Back" msgstr "Indietro" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:244 #, php-format msgid "Backend \"%s\" has no `backend' setting" msgstr "Backend \"%s\" senza attributo `backend'" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:56 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:32 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:55 msgid "Backend Name" msgstr "Nome Backend" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:322 msgid "Backend Type" msgstr "Tipo Backend" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:112 msgid "Bind DN" msgstr "Bind DN" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:122 msgid "Bind Password" msgstr "Bind Password" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:145 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:151 #, php-format msgctxt "preferences.form" msgid "Browser (%s)" msgstr "Browser (%s)" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:186 #, php-format msgid "Can't add role '%s'. Role already exists" msgstr "Impossibile aggiungere il ruolo '%s'. Ruolo già esistente." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:145 #, php-format msgid "Can't load role '%s'. Role does not exist" msgstr "Impossibile caricare il ruolo '%s'. Ruolo inesistente." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:212 #, php-format msgid "Can't remove role '%s'. Role does not exist" msgstr "Impossibile rimuovere il ruolo '%s'. Ruolo inesistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:245 #, php-format msgid "Can't update role '%s'. Role does not exist" msgstr "Impossibile aggiornare il ruolo '%s'. Ruolo inesistente" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:353 msgid "Cancel this operation" msgstr "Annulla operazione" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Application/Config.php:298 #, php-format msgid "Cannot read config file \"%s\". Permission denied" msgstr "Impossibile leggere il file di configurazion \"%s\". Permesso negato" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:122 msgid "Check this box if you want to add the dashlet to a new dashboard" msgstr "" "Selezionare questa opzione se si vuole aggiungere questa vista a una nuova " "dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:200 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:281 msgid "Check this box to enforce changes without connectivity validation" msgstr "" "Selezionare questa casella per forzare le modifiche senza verificare la " "connettività." #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:68 msgid "Click to remove this part of your filter" msgstr "Cliccare per rimuovere questa parte del filtro" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:99 msgid "Comma-separated list of groups that are assigned to the role" msgstr "Lista dei gruppi assegnati al ruolo separati da virgole" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:91 msgid "Comma-separated list of users that are assigned to the role" msgstr "Lista degli utenti assegnati al ruolo separati da virgole" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:234 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:35 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:50 msgid "Configure how users authenticate with and log into Icinga Web 2" msgstr "Configura come gli utenti si autenticano e accedono a Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:49 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:67 msgid "" "Configure roles to permit or restrict users and groups accessing Icinga Web 2" msgstr "" "Configura i ruoli per permettere o restringere i permessi di utenti e gruppi " "di Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:42 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:58 msgid "Configure which resources are being utilized by Icinga Web 2" msgstr "Configura quali risorse saranno utilizzate da Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/ConfirmRemovalForm.php:19 msgid "Confirm Removal" msgstr "Conferma Rimozione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:79 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:161 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:135 msgid "" "Connectivity validation failed, connection to the given resource not " "possible." msgstr "" "Verifica della connessione fallita, impossibile connettersi alla risorsa " "fornita." #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/GridChart.php:90 msgid "Contains data in a bar or line chart." msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:56 msgid "Contains data in a pie chart." msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:37 msgid "" "Contains the directories that will be searched for available modules, " "separated by colons. Modules that don't exist in these directories can still " "be symlinked in the module folder, but won't show up in the list of disabled " "modules." msgstr "" "Contiene le cartelle dove verranno cercati i moduli disponibili, separati da " "due punti . I moduli non presenti in queste cartelle possono essere aggiunti " "tramite link alla cartella del modulo, ma non appariranno nella lista dei " "moduli disabilitati." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:261 msgid "Could not find any resources for authentication" msgstr "Nessuna risorsa disponibile per l'autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:2 msgid "Could not persist dashboard" msgstr "Dashboard non persistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:62 msgid "" "Could not read your authentication.ini, no authentication methods are " "available." msgstr "" "Impossibile leggere authentication.ini, nessun metodo di autenticazione " "disponibile." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/authentication/reorder.phtml:6 msgid "Create A New Authentication Backend" msgstr "Crea un nuovo backend di autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:6 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:306 msgid "Create A New Resource" msgstr "Crea una nuova Risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:218 msgid "Create New Authentication Backend" msgstr "Crea un nuovo backend di autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:89 msgid "Create Role" msgstr "Crea Ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:71 msgid "Create a New Role" msgstr "Crea Nuovo Ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:220 msgid "" "Create a new backend for authenticating your users. This backend will be " "added at the end of your authentication order." msgstr "" "Crea un nuovo backend per autenticare gli utenti. Questo backend verrà " "aggiunto alla fine della lista." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:13 #, php-format msgid "" "Currently there is no dashlet available. This might change once you enabled " "some of the available %s." msgstr "" "Nessuna vista disponibile. E' possibile abilitarne una da quelle disponibili " "%s." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:108 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:224 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:5 msgid "Dashboard Settings" msgstr "Impostazioni Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:208 msgid "Dashboard has been removed" msgstr "Dashboard Rimossa" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:11 msgid "Dashlet Name" msgstr "Nome Vista" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:79 msgid "Dashlet Title" msgstr "Titolo Vista" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:66 msgid "Dashlet created" msgstr "Vista Creata" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:168 msgid "Dashlet has been removed from" msgstr "Vista rimossa da" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:129 msgid "Dashlet updated" msgstr "Vista Aggioranta" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:295 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:53 msgid "Database" msgstr "Database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:66 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:72 msgid "Database Connection" msgstr "Connessione Database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:82 msgid "Database Name" msgstr "Nome Database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:52 msgid "Database Type" msgstr "Tipo Database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:53 msgctxt "app.config.logging.level" msgid "Debug" msgstr "Debug" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:46 msgid "Dependencies" msgstr "Dipendenze" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:42 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:19 msgid "" "Details can be found in the application log. (If you don't have access to " "this log, call your administrator in this case)" msgstr "" "Maggiori dettagli sono disponibili nel log applicativo. (in caso di accesso " "negato al file contattare il proprio amministratore di sistema)" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:65 msgid "Disable auto refresh" msgstr "Disabilitare aggiornamento automatico" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:26 #, php-format msgid "Disable the %s module" msgstr "Disabilita il modulo %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:54 msgid "Don't Store Preferences" msgstr "Non salvare le Preferenze" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:240 msgid "Edit Backend" msgstr "Modifica backend" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:132 msgid "Edit Dashlet" msgstr "Modifica Vista" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:323 msgid "Edit Existing Resource" msgstr "Modifica Risorsa esistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:19 #, php-format msgid "Edit authentication backend %s" msgstr "Modifica il backend di autenticazione %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:53 #, php-format msgid "Edit dashlet %s" msgstr "Modifica la vista %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:23 #, php-format msgid "Edit resource %s" msgstr "Modifica risorsa %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:27 #, php-format msgid "Edit role %s" msgstr "Modifica ruolo %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:194 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:63 msgid "Enable auto refresh" msgstr "Abilitare aggiornamento automatico" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:34 #, php-format msgid "Enable the %s module" msgstr "Abilita il modulo %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ErrorController.php:39 #, php-format msgid "Enabling the \"%s\" module might help!" msgstr "Abilitare il modulo \"%s\" potrebbe essere utile!" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:67 msgid "Encryption" msgstr "Crittografia" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:80 msgid "Enter a title for the dashlet." msgstr "Inserisci un titolo per la vista." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:99 msgid "Enter a title for the new pane." msgstr "Inserisci un titolo per il nuovo pannello." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:70 msgid "" "Enter url being loaded in the dashlet. You can paste the full URL, including " "filters." msgstr "" "Inserire l'indirizzo della vista. Incollare l'intera URL, filtri inclusi." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:50 msgctxt "app.config.logging.level" msgid "Error" msgstr "Error" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:11 msgid "Error details" msgstr "Dettagli dell'Errore" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:308 msgid "External" msgstr "Esterno" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:213 msgid "File" msgstr "File" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:35 msgctxt "app.config.logging.type" msgid "File" msgstr "File" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:52 msgid "File System (INI Files)" msgstr "File System (File INI)" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:109 msgid "File path" msgstr "Percorso file" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:41 msgid "Filepath" msgstr "Percorso file" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:63 msgid "Filter Pattern" msgstr "Pattern" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:89 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:659 msgid "Filter this list" msgstr "Filtra questa lista" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:93 msgid "Filtered" msgstr "Filtrata" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:650 msgid "Finish" msgstr "Fine" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:199 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:280 msgid "Force Changes" msgstr "Forzare Modifiche" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:23 msgid "General Configuration" msgstr "Configurazione Generale" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/GridChart.php:89 msgid "Grid Chart" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:98 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:16 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:3 msgid "Hint" msgstr "Suggerimento" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:44 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:62 msgid "Host" msgstr "Host" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:28 msgid "Hosts" msgstr "Host" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:2 msgid "I'm ready to search, waiting for your input" msgstr "Pronto per la ricerca, in attesa di un input." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:16 msgid "Icinga Web 2 Documentation" msgstr "Documentazione Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:17 msgid "Icinga Web 2 Setup-Wizard" msgstr "Installazione Guidata Icinga Web 2" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:44 msgid "Icingaweb Login" msgstr "Icingaweb Login" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:15 msgid "" "If this message does not disappear, it might be necessary to quit the " "current session manually by clearing the cache, or by closing the current " "browser session." msgstr "" "Se questo messaggio non scompare, potrebbe essere necessario chiudere " "manualmente la sessione corrente pulendo la cache, oppure chiudendo la " "sessione del browser." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:21 msgid "" "In case you can access the file by yourself, you can open it and insert the " "config manually:" msgstr "" "In caso di mancato accesso al file, aprire il file ad inserire i dati " "manualmente." #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:124 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Utente o password errati" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:52 msgctxt "app.config.logging.level" msgid "Information" msgstr "Information" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:72 #, php-format msgid "Invalid backend type \"%s\" provided" msgstr "Tipo \"%s\" di backend non valido" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:45 #, php-format msgid "Invalid resource type \"%s\" provided" msgstr "Tipo \"%s\" di risorsa non valido" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:12 #, php-format msgid "" "It appears that you did not configure Icinga Web 2 yet so it's not possible " "to log in without any defined authentication method. Please define a " "authentication method by following the instructions in the %1$sdocumentation%" "3$s or by using our %2$sweb-based setup-wizard%3$s." msgstr "" "Icinga Web 2 non è stato configurato e quindi non è possibile autenticarsi " "senza aver definito nessun metodo di autenticazione. Si prega di definire un " "metodo di autenticazione seguendo le istruzioni della %1$sdocumentazione%3$s " "o usando la nostra %2$sinstallazione guidata via web%3$s." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:141 msgid "LDAP Base DN" msgstr "LDAP Base DN" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:67 msgid "LDAP Connection" msgstr "Connessione LDAP" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:91 msgid "LDAP Filter" msgstr "Filtro LDAP" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:121 msgid "LDAP User Name Attribute" msgstr "Attributo per Nome Utente LDAP" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:81 msgid "LDAP User Object Class" msgstr "Object Class Utente LDAP" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Limiter.php:83 #, php-format msgid "Limit each page to a maximum of %u rows" msgstr "Limita tutte le pagine ad un massimo di %u righe" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:124 msgid "List intalled modules" msgstr "Mostra moduli installati" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:47 msgid "Logging Level" msgstr "Livello dei Log" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:31 msgid "Logging Type" msgstr "Tipo di Log" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:12 msgid "Logging out..." msgstr "Uscita in corso..." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:21 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:22 msgid "Login" msgstr "Accedi" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:261 msgid "Logout" msgstr "Esci" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:44 msgid "Logout successful!" msgstr "Uscito correttamente!" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:7 msgid "Make sure that the webserver can write to this file." msgstr "" "Controlla che il server web abbia i permessi per scrivere su questo file." #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Controller/ActionController.php:198 msgid "Method Not Allowed" msgstr "Metodo non consentito" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:94 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:661 msgid "Modify this filter" msgstr "Modifica filtro" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:186 #, php-format msgid "Module \"%s\" disabled" msgstr "Modulo \"%s\" disabilitato" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:166 #, php-format msgid "Module \"%s\" enabled" msgstr "Modulo \"%s\" abilitato" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:17 #, php-format msgid "Module %s has failed to load" msgstr "Modulo %s non è stato caricato correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:15 #, php-format msgid "Module %s is disabled" msgstr "Modulo %s disabilitato" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:13 #, php-format msgid "Module %s is enabled" msgstr "Modulo %s abilitato" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:33 msgid "Module Path" msgstr "Percorso Modulo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:123 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:239 msgid "Modules" msgstr "Moduli" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:57 #, php-format msgid "Move authentication backend %s downwards" msgstr "Sposta il backend di autenticazione %s verso il basso" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:43 #, php-format msgid "Move authentication backend %s upwards" msgstr "Sposta il backend di autenticazione %s verso l'alto" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:55 msgid "Move down in authentication order" msgstr "Sposta giù nell'ordine di autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:41 msgid "Move up in authentication order" msgstr "Sposta su nell'ordine di autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:16 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:12 msgid "Name" msgstr "Nome" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:16 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/layout/menu.phtml:14 msgid "Navigation" msgstr "Navigazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:98 msgid "New Dashboard Title" msgstr "Titolo nuova Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:88 msgid "New Role" msgstr "Nuovo Ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:118 msgid "New authentication backend name missing" msgstr "Nome del nuovo backend di autenticazione mancante" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:55 msgid "New configuration has successfully been stored" msgstr "Nuova configurazione salvata correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:121 msgid "New dashboard" msgstr "Nuova Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:89 msgid "New resource name missing" msgstr "Nome della nuova risorsa non trovato" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:86 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:89 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:606 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:628 msgid "Next" msgstr "Successivo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:104 msgid "" "No authentication methods available. Did you create authentication.ini when " "setting up Icinga Web 2?" msgstr "" "Nessun metodo di autenticazione trovato. E' stato creato il file " "authentication.ini durante l'installazione di Icinga Web 2?" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:41 msgid "No dashlets added to dashboard" msgstr "Nessuna vista aggiunta a questa dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:7 msgid "No roles found." msgstr "Nessun ruolo trovato." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:111 msgid "No users found under the specified database backend" msgstr "Non sono stai trovati utenti nel database di backend specificato" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:73 msgctxt "resource.ldap.encryption" msgid "None" msgstr "None" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:36 msgctxt "app.config.logging.type" msgid "None" msgstr "Niente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:116 msgid "Old authentication backend name missing" msgstr "Nome del vecchio backend di autenticazione mancante" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:87 msgid "Old resource name missing" msgstr "Nome della vecchia risorsa non presente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:103 msgid "Only the root and its child nodes will be accessible on this resource." msgstr "" "Solo gli oggetti che appartengono a questa risorsa radice saranno accessibili" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:6 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:33 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:41 msgid "Page not found" msgstr "Pagina non trovata." #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ErrorController.php:36 msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovata." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:12 msgid "Pagination" msgstr "Impaginazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:101 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:44 msgid "Password" msgstr "Password" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:58 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:58 msgid "Permissions" msgstr "Permessi" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:106 msgid "Permissions Set" msgstr "Permessi" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:55 msgid "Pie Chart" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:4 msgid "Please copy the following dashboard snippet to " msgstr "Copiare la seguente porzione di dashboard in " #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:35 msgid "Please enter your username..." msgstr "Inserire nome utente..." #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:118 msgid "" "Please note that not all authentication methods were available. Check the " "system log or Icinga Web 2 log for more information." msgstr "" "Si fa notare che non tutti i metodi di autenticazione sono disponibili. " "Controllare il log di sistema o di Icinga Web 2 per maggiori dettagli." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:4 msgid "" "Please use the asterisk (*) as a placeholder for wildcard searches. For " "convenience I'll always add a wildcard in front and after your search string." msgstr "" "Si consiglia di usare l'asterisco (*) come carattere jolly durante le " "ricerche. Per comodità verrà automaticamente aggiunto dopo l'ultimo " "carattere digitato." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:56 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:72 msgid "Port" msgstr "Porta" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:43 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/PreferenceController.php:29 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:256 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:108 msgid "Preferences successfully saved" msgstr "Preferenze salvate correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:110 msgid "Preferences successfully saved for the current session" msgstr "Preferenze per la sessione corrente salvate correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:48 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:51 msgid "Prev" msgstr "Precedente" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:120 msgid "" "Push this button to update the form to reflect the change that was made in " "the field on the left" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:119 msgid "" "Push this button to update the form to reflect the changes that were made " "below" msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:63 msgid "Ready to search" msgstr "Pronto per la ricerca" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:11 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:5 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:280 msgid "Remove Backend" msgstr "Rimuovi Backend" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:221 msgid "Remove Dashboard" msgstr "Rimouovi Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:181 msgid "Remove Dashlet From Dashboard" msgstr "Nessuna Vista dalla Dashboard" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:358 msgid "Remove Existing Resource" msgstr "Rimuovi Risorsa esistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:187 msgid "Remove Role" msgstr "Rimuovi ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:186 #, php-format msgid "Remove Role %s" msgstr "Rimuovi Ruolo %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:30 #, php-format msgid "Remove authentication backend %s" msgstr "Rimuovi il backend di autenticazione %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:71 #, php-format msgid "Remove dashlet %s from pane %s" msgstr "Rimuovi Vista %s dal pannello %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:32 #, php-format msgid "Remove pane %s" msgstr "Rimuovi pannello %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:35 #, php-format msgid "Remove resource %s" msgstr "Rimuovi risorsa %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:61 #, php-format msgid "Remove role %s" msgstr "Rimuovi Ruolo %s" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:98 msgid "Remove this filter" msgstr "Rimuovi filtro" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:314 msgid "Remove this part of your filter" msgstr "Rimuovi questa parte del filtro" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:87 msgid "Require Certificate" msgstr "Certificato Richiesto" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:106 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:155 #, php-format msgid "Required parameter '%s' missing" msgstr "Parametro richiesto '%s' non trovato" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:10 msgid "Resource" msgstr "Risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:148 #, php-format msgid "Resource \"%s\" has been successfully changed" msgstr "Risorsa \"%s\" aggiornata correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:145 #, php-format msgid "Resource \"%s\" has been successfully created" msgstr "Risorsa \"%s\" creata correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:352 #, php-format msgid "Resource \"%s\" has been successfully removed" msgstr "Risorsa \"%s\" rimossa correttamente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:35 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:35 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:43 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:32 msgid "Resource Name" msgstr "Nome Risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:229 msgid "Resource Type" msgstr "Tipo di Risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:66 msgid "Resource already exists" msgstr "Risorsa già presente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:64 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:113 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:174 msgid "Resource name missing" msgstr "Nome Risorsa mancante" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:43 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:59 msgid "Resources" msgstr "Risorse" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:307 msgid "Resources are entities that provide data to Icinga Web 2." msgstr "Le Risorse sono le entità da cui Icinga Web 2 recupera i dati." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:68 msgid "Restrictions" msgstr "Restrizioni" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:81 msgid "Role Name" msgstr "Nome Ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:81 msgid "Role created" msgstr "Ruolo creato" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:179 msgid "Role removed" msgstr "Ruolo rimosso" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:135 msgid "Role updated" msgstr "Ruolo aggiornato" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:51 #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:69 msgid "Roles" msgstr "Ruoli" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:101 msgid "Root DN" msgstr "Root DN" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:220 msgid "SQL Database" msgstr "SQL Database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:24 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:22 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:33 msgid "Save Changes" msgstr "Salva Modifiche" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:220 msgid "Save for the current Session" msgstr "Salva per la sessione corrente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:206 msgid "Save to the Preferences" msgstr "Salva Preferenze" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:2 msgid "Saving Configuration Failed" msgstr "Salvataggio Configurazione fallito" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:53 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/LdapDiscoveryForm.php:27 msgid "Search Domain" msgstr "Cerca nel Dominio" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/LdapDiscoveryForm.php:28 msgid "Search this domain for records of available servers." msgstr "Cerca in questo dominio i server disponibili." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/layout/menu.phtml:8 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:655 msgid "Search..." msgstr "Cerca..." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:110 msgid "Select a pane you want to add the dashlet." msgstr "Selezione un pannello a cui aggiungere la vista." #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:35 msgid "Services" msgstr "Servizi" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:34 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Dashboard.php:215 #, php-format msgctxt "dashboard.pane.tooltip" msgid "Show %s" msgstr "Mostra %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:61 #, php-format msgid "Show dashlet %s" msgstr "Mostra vista %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:16 #, php-format msgid "Show rows %u to %u out of %u" msgstr "Mostra righe da %u a %u di %u" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:24 #, php-format msgid "Show the overview of the %s module" msgstr "Mostra i dettagli del modulo %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:17 msgid "Skip to Content" msgstr "Salta al Contenuto" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:44 msgid "Socket" msgstr "Socket" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:14 msgid "Something went wrong while writing the file" msgstr "Qualcosa è andato storto durante la scrittura del file" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:20 msgid "State" msgstr "Stato" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:340 msgid "Strip this filter" msgstr "Modifica filtro" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:230 msgid "System" msgstr "Sistema" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:27 msgid "The Icinga Project" msgstr "Il Progetto Icinga" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:4 msgid "The Icinga logo" msgstr "Il logo Icinga" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:69 msgid "The LDAP connection to use for authenticating with this provider." msgstr "La connessione LDAP da usare per autenticarsi con questo servizio." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:69 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:79 msgid "The application prefix must not contain whitespace." msgstr "Il prefisso dell'applicazione non deve contenere spazi." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:123 msgid "The attribute name used for storing the user name on the LDAP server." msgstr "" "Il nome dell'attributo usato per memorizzare il nome utente sul server LDAP." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:44 msgid "The backend name cannot contain '[', ']' or ':'." msgstr "Il nome del backend non può contenere i caratteri: '[' , ']' , ':'." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:60 msgid "The column pattern must be a valid regular expression." msgstr "" "Il filtro che identifica le colonne deve essere un'espressione regolare " "valida." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:68 msgid "The database connection to use for authenticating with this provider" msgstr "La connessione database da usare per autenticarsi con questo servizio" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:5 #, php-format msgid "The file %s couldn't be stored. (Error: \"%s\")" msgstr "Il file %s non può essere salvato. (Errore: \"%s\")" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:42 msgid "The filename to fetch information from" msgstr "Nome del file dal quale recuperare l'informazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:109 msgid "The filter must not be wrapped in parantheses." msgstr "Il filtro non deve essere scritto tra parentesi." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:97 msgid "" "The filter needs to be expressed as standard LDAP expression, without outer " "parentheses. (e.g. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)" msgstr "" "Il filtro deve essere definito come un'espressione LDAP standard, senza " "parentesi. (ex. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar )" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:68 msgid "The filter pattern must be a valid regular expression." msgstr "Il filtro deve essere un'espressione regolare valida" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:65 msgid "" "The filter to use to strip specific parts off from usernames. Leave empty if " "you do not want to strip off anything." msgstr "" "Filtro da usare per selezionare la parte del nome utente. Lasciare vuoto se " "non si vuole escludere nessuna parte." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:110 msgid "The full path to the log file to write messages to." msgstr "Percorso completo del file di log dove scrivere i messaggi." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:63 msgid "The hostname of the database" msgstr "Hostname del database" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:46 msgid "The hostname or address of the LDAP server to use for authentication" msgstr "" "L'hostname o l'indirizzo ip del server LDAP da usare per l'autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:48 msgid "The maximum logging level to emit." msgstr "Livello massimo da scrivere nei log." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:67 msgid "The name of the application by which to prefix syslog messages." msgstr "Nome dell'applicazione da usare come prefisso dei messaggi di syslog." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:83 msgid "The name of the database to use" msgstr "Nome del database da usare" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:82 msgid "The name of the role" msgstr "Il nome del ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:34 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:57 msgid "" "The name of this authentication provider that is used to differentiate it " "from others" msgstr "" "Nome del servizio di autenticazione che verrà usato per differenziarlo dagli " "altri" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:58 msgid "" "The name of this authentication provider that is used to differentiate it " "from others." msgstr "" "Il nome del servizio di autenticazione serve per differenziarlo dagli altri" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:82 msgid "The object class used for storing users on the LDAP server." msgstr "Object class usata per memorizzare gli utenti su server ldap." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:102 msgid "The password to use for authentication" msgstr "Password da usare per l'autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:123 msgid "The password to use for querying the ldap server" msgstr "Password da usare per interrogare il server ldap" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:45 msgid "The path to your livestatus socket used for querying monitoring data" msgstr "" "Percorso del socket di livestatus usato per il recupero dei dati di " "monitoraggio" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:143 msgid "" "The path where users can be found on the LDAP server. Leave empty to select " "all users available using the specified connection." msgstr "" "Percorso dove possono essere trovati gli utenti nel server LDAP. Lasciare " "vuoto per selezionare tutti gli utenti disponibili della risorsa specificata." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:59 msgid "The pattern by which to identify columns." msgstr "L'espressione regolare che consente di identificare le colonne." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:108 msgid "The permissions to grant. You may select more than one permission" msgstr "Permessi da assegnare. E' possibile selezionare più di un permesso" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:57 msgid "The port of the LDAP server to use for authentication" msgstr "La porta del server LDAP da usare per l'autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:73 msgid "The port to use" msgstr "La porta da usare" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:369 #, php-format msgid "" "The resource \"%s\" is currently in use by the authentication backend \"%s" "\". Removing the resource can result in noone being able to log in any " "longer." msgstr "" "La risorsa \"%s\" è attualmente in uso dal backend di autenticazione \"%s\". " "Rimuovere la risorsa potrebbe non impedire a tutti gli utenti di poter " "effettuare il login." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:53 msgid "The type of SQL database" msgstr "Tipo di database SQL" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:32 msgid "The type of logging to utilize." msgstr "Tipo di log da utilizzare." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:230 msgid "The type of resource" msgstr "Il Tipo di risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:324 msgid "The type of the resource to use for this authenticaton provider" msgstr "Il tipo di risorsa da usare per autenticarsi con questo servizio" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:36 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:36 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:44 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:33 msgid "The unique name of this resource" msgstr "Nome univoco per questa risorsa" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:113 msgid "The user dn to use for querying the ldap server" msgstr "Utente DN da usare per interrogare il server ldap" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:92 msgid "The user name to use for authentication" msgstr "Nome utente da usare per l'autenticazione" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:6 msgid "There is no such module installed." msgstr "Il modulo selezionato no risulta installato" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:15 msgid "" "There's an application error preventing you from persisting the configuration" msgstr "" "Un errore applicativo sta impedendo di rendere la configurazione persistente" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:10 msgid "This could have one or more of the following reasons:" msgstr "Questo potrebbe avere una o più delle seguenti ragioni:" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:50 msgid "This module has no dependencies" msgstr "Questo modulo non ha dipendenze" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Application/Modules/Module.php:527 msgid "This module has no description" msgstr "Questo modulo non ha descrizione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:195 msgid "" "This option allows you to enable or to disable the global page content auto " "refresh" msgstr "" "Questa opzione permette di abilitare e disabilitare l'aggiornamento " "automatico dei contenuti delle pagine" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/devtools.phtml:5 msgid "UI Debug" msgstr "Debug Interfaccia Utente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:190 #, php-format msgid "Unable to validate authentication: %s" msgstr "Non è stato possibile verificare l'autenticazione: %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:120 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:148 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:171 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:241 msgid "Unknown authentication backend provided" msgstr "Backend di autenticazione sconosciuto" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:91 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:115 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:176 msgid "Unknown resource provided" msgstr "Risorsa sconosciuta" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:81 msgid "Update Dashlet" msgstr "Aggiorna Vista" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:112 msgid "Update Role" msgstr "Aggiorna Ruolo" #: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:111 #, php-format msgid "Update Role %s" msgstr "Aggiorna Ruolo %s" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:99 msgid "" "Upon any of this form's fields were changed, this page is being updated " "automatically." msgstr "" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form.php:693 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:100 msgid "" "Upon its value has changed, this field issues an automatic update of this " "page." msgstr "Cambiando questo valore la pagina verrà ricaricata automaticamente." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:68 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:14 msgid "Url" msgstr "Url" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:185 msgid "Use benchmark" msgstr "Attiva analisi delle prestazioni" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:162 msgid "Use the following language to display texts and messages" msgstr "Usa la lingua seguente per visualizzare testi e messaggi" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:174 msgid "Use the following timezone for dates and times" msgstr "Usa il seguente fuso orario per data e ora" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:50 msgid "User Preference Storage Type" msgstr "Metodo di salvataggio delle preferenze degli utenti" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:91 #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:34 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:90 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:15 msgid "Users" msgstr "Utenti" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:115 #, php-format msgid "Using the specified backend failed: %s" msgstr "Impossibile usare il seguente backend: %s" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:39 msgid "Version" msgstr "Versione" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:51 msgctxt "app.config.logging.level" msgid "Warning" msgstr "Warning" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:8 msgid "Welcome to Icinga Web 2" msgstr "Benvenuto in Icinga Web 2!" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:10 msgid "Welcome to Icinga Web!" msgstr "Benvenuto in Icinga Web!" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:89 msgid "" "When checked, the LDAP server must provide a valid and known (trusted) " "certificate." msgstr "" "Se selzionato, il server LDAP deve fornire un certificato valido e sicuro " "(trusted)." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:69 msgid "" "Whether to encrypt communication. Choose STARTTLS or LDAPS for encrypted " "communication or none for unencrypted communication" msgstr "" "Scegliere STARTTLS o LDAPS per una crittografare la comunicazione o None per " "la comunicazione in chiaro" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:70 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:96 msgctxt "pagination.joystick" msgid "X-Axis" msgstr "Asse X" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:42 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:125 msgctxt "pagination.joystick" msgid "Y-Axis" msgstr "Asse Y" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:13 msgid "You don't have file-system permissions to write to the file" msgstr "Nessun permesso per scrivere nel file" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:22 msgid "" "You're currently not authenticated using any of the web server's " "authentication mechanisms. Make sure you'll configure such, otherwise you'll " "not be able to login." msgstr "" "Non sei autenticato con nessun meccanismo di autenticazione. Si prega di " "configurarne almeno uno per poter fare effettuare l'accesso." #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:161 msgid "Your Current Language" msgstr "Lingua Corrente" #: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:173 msgid "Your Current Timezone" msgstr "Fuso orario corrente" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Limiter.php:57 msgid "all" msgstr "tutti" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:23 msgid "disable" msgstr "disabilita" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:31 msgid "enable" msgstr "abilita" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:82 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:88 msgid "for" msgstr "per" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:43 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:126 msgctxt "pagination.joystick" msgid "hosts" msgstr "host" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:14 msgid "modules" msgstr "moduli" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:71 #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:97 msgctxt "pagination.joystick" msgid "services" msgstr "servizi" #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:86 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:108 #: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:110 msgid "since" msgstr "da" #: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/devtools.phtml:5 msgid "toggle" msgstr "seleziona" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Warning" #~ msgid "Information" #~ msgstr "Information" #~ msgid "Debug" #~ msgstr "Debug" #~ msgid "Browser (%s)" #~ msgstr "Browser (%s)" #~ msgid "Dashlet" #~ msgstr "Vista" #~ msgid "Lorem ipsum dolor sit amet" #~ msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet" #~ msgid "context service" #~ msgstr "context service" #~ msgid "test" #~ msgstr "test" #~ msgid "Connection" #~ msgstr "Connessione" #~ msgid "" #~ "The type of connection to use. Unencrypted (Plaintext) or encrypted (SSL, " #~ "TLS)." #~ msgstr "" #~ "Il tipo di connessione da utilizzare. Criptata (SSL, TLS) o non criptata " #~ "(Testo in chiaro)" #~ msgid "Plaintext" #~ msgstr "Testo in chiaro" #~ msgid "\"%value%\" is not a valid regular expression" #~ msgstr "\"%value%\" non è un espressione regolare valida" #~ msgid "Authentication Configuration" #~ msgstr "Configurazione Autenticazione" #~ msgid "Base DN" #~ msgstr "Base DN" #~ msgid "Create New Resource" #~ msgstr "Crea una nuova Risorsa" #~ msgid "Edit Existing Resources" #~ msgstr "Modifica Risorsa esistente" #~ msgid "Generic Configuration" #~ msgstr "Configurazione Generica" #~ msgid "IP or hostname to search." #~ msgstr "IP o hostname da cercare." #~ msgid "Installed Modules" #~ msgstr "Moduli intallati" #~ msgid "LDAP Resource" #~ msgstr "Risorsa LDAP" #~ msgid "New Authentication Backend" #~ msgstr "Nuovo backend di autenticazione" #~ msgid "" #~ "No Ldap servers found on this domain. You can try to specify host and " #~ "port and try again, or just skip this step and configure the server " #~ "manually." #~ msgstr "" #~ "Nessun server LDAP trovato in questo dominio. Si prega di specificare " #~ "host e porta e provare di nuovo, altrimenti saltare questo passaggio e " #~ "configurare il server manualmente." #~ msgid "Please confirm the removal" #~ msgstr "Confermare la rimozione" #~ msgid "Please confirm the removal of" #~ msgstr "Confermare la rimozione di" #~ msgid "Reorder Authentication Backends" #~ msgstr "Riordina Backend di autenticazione" #~ msgid "Resource Configuration" #~ msgstr "Configurazione Risorsa" #~ msgid "Show %s rows on one page" #~ msgstr "Mostra %s righe per pagina" #~ msgid "Show rows %d to %d of %d" #~ msgstr "Mostra da riga %d a %d di %d" #~ msgid "Skip To Authentication Reorder Form" #~ msgstr "Salta al Modulo di Riordino delle Autenticazioni" #, fuzzy #~ msgid "Skip To Existing Resources" #~ msgstr "Modifica Risorsa esistente" #~ msgid "The attribute name used for storing the user name on the ldap server" #~ msgstr "" #~ "Il nome dell'attributo usato per memorizzare il nome utente sul server " #~ "ldap" #~ msgid "The object class used for storing users on the ldap server" #~ msgstr "Object class usata per memorizzare gli utenti su server ldap" #~ msgid "" #~ "The path where users can be found on the ldap server. Leave empty to " #~ "select all users available on the specified resource." #~ msgstr "" #~ "Percorso dove possono essere trovati gli utenti nel server ldap. Lasciare " #~ "vuoto per selezionare tutti gli utenti disponibili della risorsa " #~ "specificata." #~ msgid "The regular expression by which to identify columns" #~ msgstr "L'espressione regolare che consente di identificare le colonne" #~ msgid "" #~ "The regular expression to use to strip specific parts off from usernames. " #~ "Leave empty if you do not want to strip off anything" #~ msgstr "" #~ "Espressione regolare da usare per separare parti specifiche dai nomi " #~ "utente. Lasciare vuoto se non si vuole modificare niente." #~ msgid "The resource to use for authenticating with this provider" #~ msgstr "La risorsa da usare per autenticarsi con questo servizio" #~ msgid "Module is disabled" #~ msgstr "Modulo disabilitato" #~ msgid "Module is enabled" #~ msgstr "Modulo abilitato" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "disabilitato" #~ msgid "enabled" #~ msgstr "abilitato" #~ msgid "failed" #~ msgstr "fallito"