icingaweb2/modules/setup/application/locale/de_DE/LC_MESSAGES/setup.po

1603 lines
61 KiB
Plaintext

# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends.
# Copyright (C) 2017 Icinga Development Team
# This file is distributed under the same license as Setup Module.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Setup Module (2.4.2)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-09 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-09 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Markus Frosch <markus.frosch@icinga.com>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/OSRequirement.php:15
#, php-format
msgid "%s Platform"
msgstr "%s Plattform"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:104
msgid "<your-webserver-user>"
msgstr "<Ihr-Webserver-Benutzer>"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:84
msgid "A system group called \"icingaweb2\" exists"
msgstr "Eine Systemgruppe namens \"icingaweb2\" existiert"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:102
msgid ""
"A user which is able to create databases and/or touch the database schema"
msgstr ""
"Ein Benutzer, der berechtigt ist, Datenbanken zu erstellen und/oder das "
"Datenbankschema zu ändern"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:198
#, php-format
msgid ""
"Account \"%s\" has been successfully added as member to user group \"%s\"."
msgstr "Konto \"%s\" wurde erfolgreich zur Benutzergruppe \"%s\" hinzugefügt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:203
#, php-format
msgid "Account \"%s\" has been successfully created."
msgstr "Konto \"%s\" wurde erfolgreich erstellt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:216
#, php-format
msgid "Account \"%s\" has been successfully defined as initial administrator."
msgstr ""
"Das Konto \"%s\" wurde erfolgreich als initialer Administrator festgelegt."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:52
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:122
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:167
#, php-format
msgid ""
"Administrative rights will initially be granted to a new account called \"%s"
"\"."
msgstr "Administrative Rechte werden dem neuen Konto \"%s\" verliehen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:170
#, php-format
msgid ""
"Administrative rights will initially be granted to an existing account "
"called \"%s\"."
msgstr ""
"Administrative Rechte werden dem bereits vorhandenen Konto \"%s\" verliehen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:175
#, php-format
msgid ""
"Administrative rights will initially be granted to members of the user group "
"\"%s\"."
msgstr ""
"Administrative Rechte werden Mitgliedern der Benutzergruppe \"%s\" verliehen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:73
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:83
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:83
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:105
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:186
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:191
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:200
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:206
msgctxt "setup.role.name"
msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:58
msgid "An exception's stacktrace is hidden from every user by default."
msgstr ""
"Stack-Traces von Ausnahmen werden standardmäßig allen Benutzern vorenthalten."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:57
msgid "An exception's stacktrace is shown to every user by default."
msgstr ""
"Stack-Traces von Ausnahmen werden standardmäßig allen Benutzern angezeigt."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/GeneralConfigPage.php:21
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:50
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Application Configuration"
msgstr "Konfiguration der Anwendung"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:82
msgid "Application Prefix"
msgstr "Anwendungspräfix"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:123
msgid "Argument type is mandatory."
msgstr "Typ-Argument ist erforderlich."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:77
msgid ""
"As you've chosen to use a database for authentication all you need to do now "
"is defining a name for your first authentication backend."
msgstr ""
"Da ausgewählt wurde, eine Datenbank für Authentifizierung zu benutzen, muss "
"jetzt nur noch ein Name für das erste Authentifizierungs-Backend definiert "
"werden."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:22
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:120
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:39
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:121
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Authentication Backend"
msgstr "Authentifizierungs-Backend"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:63
msgid "Authentication Type"
msgstr "Authentifizierungsart"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:195
#, php-format
msgid ""
"Authentication configuration could not be written to: %s. An error occured:"
msgstr ""
"Authentifizierungs-Einstellungen konnten nicht nach %s geschrieben werden. "
"Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:190
#, php-format
msgid "Authentication configuration has been successfully written to: %s"
msgstr ""
"Authentifizierungs-Einstellungen wurden erfolgreich nach %s geschrieben."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:20
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:138
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:141
msgid "Backend Name"
msgstr "Backend-Name"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:106
msgid "Backend Type"
msgstr "Backend-Typ"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:96
msgid ""
"Before you are able to authenticate using the LDAP connection defined "
"earlier you need to provide some more information so that Icinga Web 2 is "
"able to locate account details."
msgstr ""
"Bevor die bereits definierte LDAP-Verbindung für Authentifizierung benutzt "
"werden kann, benötigt Icinga Web 2 mehr Informationen für die Auffindung von "
"Kontodaten."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:157
msgid "Bind DN"
msgstr "Bind DN"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:161
msgid "Bind Password"
msgstr "Bind Password"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:104
msgctxt "setup.admin"
msgid "By Name"
msgstr "Nach Name"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:111
msgid "CA"
msgstr "CA"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:118
msgid "CA Path"
msgstr "CA-Pfad"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:78
#, php-format
msgid "Can't change the group of %s to %s: %s"
msgstr "Konnte die Gruppe nicht von %s auf %s ändern: %s"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:69
#, php-format
msgid "Can't change the mode of the configuration directory to %s: %s"
msgstr ""
"Konnte die Zugriffsrechte des Einstellungs-Verzeichnisses nicht auf %s "
"ändern: %s"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:60
#, php-format
msgid "Can't create configuration directory %s: %s"
msgstr "Konnte das Einstellungs-Verzeichnis %s nicht erstellen: %s"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:84
#, php-format
msgid "Cannot change access mode of \"%s\" to %o."
msgstr "Konnte die Zugriffsrechte von \"%s\" nicht auf %o ändern."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:37
#, php-format
msgid "Cannot validate token, file \"%s\" is empty. Please define a token."
msgstr ""
"Konnte Token nicht validieren, weil die Datei \"%s\" leer ist. Bitte einen "
"Token definieren."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:32
#, php-format
msgid "Cannot validate token: %s (%s)"
msgstr "Konnte Token nicht validieren: %s (%s)"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:80
#, php-format
msgid "Cannot write setup token \"%s\" to disk."
msgstr "Konnte Einrichtungstoken \"%s\" nicht auf die Festplatte schreiben."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:241
msgid "Check this to not to validate authentication using this backend"
msgstr ""
"Häkchen setzen, um die Authentifizierung dieses Backends nicht zu prüfen"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:147
msgid ""
"Check this to not to validate connectivity with the given directory service"
msgstr ""
"Häkchen setzen, um die Verbindung mit dem angegebenen Verzeichnisdienst "
"nicht zu prüfen"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:203
msgid ""
"Check this to not to validate the ability to login and required privileges"
msgstr ""
"Häkchen setzen, um nicht zu prüfen, ob das Anmelden möglich ist und die "
"erforderlichen Rechte vergeben sind"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:179
msgid "Check this to not to validate the configuration"
msgstr "Häkchen setzen, um die Einstellungen nicht zu prüfen"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:173
msgctxt "setup.admin"
msgid ""
"Choose a user group reported by the LDAP backend to permit its members "
"administrative access."
msgstr ""
"Wähle eine Benutzergruppe aus dem LDAP Backend dessen Mitglieder "
"administrative Rechte verliehen werden sollen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:191
#, php-format
msgctxt "setup.admin"
msgid ""
"Choose a user reported by the %s backend as the initial administrative "
"account."
msgstr ""
"Wähle einen Nutzer aus dem %s Backend, der als initialer Administrator "
"definiert werden soll."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:133
msgid "Choose how to define the desired account."
msgstr "Wähle aus wie das gewünschte Konto definiert werden soll."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:125
msgid "Cipher"
msgstr "Verschlüsselung"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:76
msgctxt "setup.progress"
msgid "Configuration"
msgstr "Einstellungen"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:3
msgid "Congratulations! Icinga Web 2 has been successfully set up."
msgstr "Gratulation! Icinga Web 2 wurde erfolgreich eingerichtet."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:82
#, php-format
msgid ""
"Could not find any LDAP servers on the domain \"%s\". An error occurred: %s"
msgstr ""
"Konnte keine LDAP-Server in Domäne \"%s\" finden. Ein Fehler ist "
"aufgetreten: %s"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:160
msgid "Could not write to file"
msgstr "Konnte Datei nicht beschreiben"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:72
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:123
msgid "Creating database schema..."
msgstr "Erstelle Datenbankschema..."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:79
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:130
#, php-format
msgid "Creating login \"%s\"..."
msgstr "Erstelle Login \"%s\"..."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:64
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:112
#, php-format
msgid "Creating new database \"%s\"..."
msgstr "Erstelle neue Datenbank \"%s\"..."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:147
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:149
msgid "Custom Filter"
msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:50
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:61
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:82
msgid "Database Name"
msgstr "Datenbankname"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:21
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Database Resource"
msgstr "Datenbank-Ressource"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:41
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:245
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Database Setup"
msgstr "Einrichtung der Datenbank"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:70
msgid "Database Type"
msgstr "Datenbanktyp"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:70
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:121
msgid "Database schema already exists..."
msgstr "Datenbank-Schema existiert bereits..."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:105
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:563
msgid "Default Timezone"
msgstr "Standard-Zeitzone"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:158
msgid ""
"Define the initial administrative account by providing a username that "
"reflects a user created later or one that is authenticated using external "
"mechanisms."
msgstr ""
"Definiere den Namen des initialen Administrators, dessen Konto später "
"erstellt oder der mittels externen Mechanismen authentifiziert wird."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:51
msgid "Do not discover LDAP servers and enter all settings manually."
msgstr "Keine LDAP-Server suchen, sondern alle Einstellungen manuell eingeben."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:61
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:198
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:211
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:233
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:185
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:134
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:180
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:193
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:208
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:257
#, php-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "FEHLER: %s"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:223
msgid "Enter the password to assign to the newly created account."
msgstr "Passwort eingeben, um es dem neu erstellten Konto zuzuweisen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:211
msgid ""
"Enter the username to be used when creating an initial administrative "
"account."
msgstr ""
"Den Namen des neu zu erstellenden initialen Administrator-Kontos eingeben."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:102
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:121
msgctxt "setup.admin"
msgid "Existing User"
msgstr "Vorhandener Benutzer"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:55
msgid "External"
msgstr "Extern"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:256
msgid "Failed to fully setup the database. An error occured:"
msgstr ""
"Konnte die Datenbank nicht vollständig einrichten. Ein Fehler ist "
"aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:117
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:210
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:119
#, php-format
msgid "Failed to successfully validate the configuration: %s"
msgstr "Konnte die Einstellungen nicht erfolgreich validieren: %s"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:87
msgctxt "app.config.logging.type"
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:155
#, php-format
msgid "File %s already exists. Please delete it first."
msgstr "Die Datei %s existiert bereits. Bitte löschen Sie sie zuerst."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:88
msgid "Filepath"
msgstr "Dateipfad"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:158
msgid "Filter Pattern"
msgstr "Filter-Muster"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:136
msgctxt "setup.progress"
msgid "Finish"
msgstr "Fertigstellen"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/WelcomePage.php:38
msgid ""
"For security reasons we need to ensure that you are permitted to run this "
"wizard. Please provide a token by following the instructions below."
msgstr ""
"Aus Sicherheitsgründen muss sichergestellt werden, dass nur berechtigte "
"Benutzer diesen Assistenten benutzen. Bitte einen Token wie folgt "
"bereitstellen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:51
msgctxt "app.config"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:131
#, php-format
msgid "General configuration could not be written to: %s. An error occured:"
msgstr ""
"Allgemeine Einstellungen konnten nicht nach %s geschrieben werden. Ein "
"Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:125
#, php-format
msgid "General configuration has been successfully written to: %s"
msgstr "Allgemeine Einstellungen wurden erfolgreich nach %s geschrieben"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:75
msgid "Generating a New Setup Token"
msgstr "Einen neuen Einrichtungstoken erstellen"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:91
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:142
#, php-format
msgid "Granting required privileges to login \"%s\"..."
msgstr "Verleihe dem Login \"%s\" die erforderlichen Rechte..."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:157
msgid "Group Member Attribute"
msgstr "Gruppenmitgliedschafts-Attribut"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:171
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenname"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:153
msgid "Group Name Attribute"
msgstr "Gruppennamen-Attribut"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:145
msgid "Group Object Class"
msgstr "Gruppen-Objektklasse"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:74
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:145
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:108
msgid "Icinga Web 2 documentation"
msgstr "Icinga Web 2 Dokumentation"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:575
msgid ""
"Icinga Web 2 is developed for and tested on Linux. While we cannot guarantee "
"they will, other platforms may also perform as well."
msgstr ""
"Icinga Web 2 wurde für Linux entwickelt und darauf getestet. Andere "
"Plattformen können ebenfalls funktionieren, aber dies kann nicht "
"gewährleistet werden."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:611
msgid ""
"If you want your users to benefit from language, timezone and date/time "
"format negotiation, the INTL module for PHP is required."
msgstr ""
"Wenn Benutzer von automatischer Bestimmung ihrer Sprachen, Zeitzonen und "
"Datum-/Zeit-Formaten profitieren sollen, wird das INTL-Modul für PHP "
"benötigt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:602
msgid ""
"If you'd like to authenticate users using LDAP the corresponding PHP module "
"is required."
msgstr ""
"Wenn Sie Benutzer via LDAP authentifizieren möchten, benötigen Sie das "
"entsprechende PHP-Modul."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:97
msgid "If you've got the IcingaCLI installed you can do the following:"
msgstr ""
"Wenn bei Ihnen die IcingaCLI installiert ist, können Sie folgendes tun:"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:82
msgid ""
"In any case, make sure that all of the following applies to your environment:"
msgstr ""
"Vergewissern Sie sich in jedem Fall, dass auf Ihre Umgebung folgendes "
"zutrifft:"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:102
msgid "In case the IcingaCLI is missing you can create the token manually:"
msgstr ""
"Wenn bei Ihnen die IcingaCLI fehlt, können Sie den Token manuell erstellen:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:640
msgid ""
"In case you want graphs being exported to PDF as well, you'll need the "
"ImageMagick extension for PHP."
msgstr ""
"Wenn Sie Graphen als PDF exportieren wollen, brauchen Sie die ImageMagick-"
"Erweiterung für PHP."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:631
msgid ""
"In case you want views being exported to PDF, you'll need the GD extension "
"for PHP."
msgstr ""
"Wenn Sie Ansichten als PDF exportieren wollen, brauchen Sie die GD-"
"Erweiterung für PHP."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:104
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:40
msgid "Invalid token supplied."
msgstr "Der angegebene Token ist ungültig."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:565
#, php-format
msgid ""
"It is required that a default timezone has been set using date.timezone in "
"%s."
msgstr "Eine Standard-Zeitzone muss via date.timezone in %s gesetzt sein."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:43
msgid ""
"It seems that either the database you defined earlier does not yet exist and "
"cannot be created using the provided access credentials, the database does "
"not have the required schema to be operated by Icinga Web 2 or the provided "
"access credentials do not have the sufficient permissions to access the "
"database. Please provide appropriate access credentials to solve this."
msgstr ""
"Es scheint, als ob entweder die von Ihnen definierte Datenbank nicht "
"existiert und mit den gegebenen Zugangsdaten nicht erstellt werden kann oder "
"die Datenbank nicht das erforderliche Schema, um von Icinga Web 2 betrieben "
"zu werden, hat oder die gegebenen Zugangsdaten nicht dazu berechtigen, auf "
"die Datenbank zuzugreifen. Bitte geben Sie geeignete Zugangsdaten ein, um "
"das Problem zu lösen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:31
msgctxt "setup.page.title"
msgid "LDAP Discovery"
msgstr "LDAP-Suche"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryConfirmPage.php:40
msgctxt "setup.page.title"
msgid "LDAP Discovery Results"
msgstr "LDAP Erkennung Ergebnisse"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:21
msgctxt "setup.page.title"
msgid "LDAP Resource"
msgstr "LDAP-Ressource"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:101
msgctxt "app.config.logging"
msgid "Level"
msgstr "Level"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:52
msgctxt "app.config"
msgid "Logging"
msgstr "Protokollierung"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:70
msgid "Logging will be disabled."
msgstr "Protokollierung wird deaktiviert sein."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:77
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:128
#, php-format
msgid "Login \"%s\" already exists..."
msgstr "Login \"%s\" existiert bereits..."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:10
msgid "Login to Icinga Web 2"
msgstr "Bei Icinga Web 2 anmelden"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:13
msgid "Module"
msgstr "Modul"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:55
#, php-format
msgid "Module \"%s\" could not be enabled. An error occured:"
msgstr ""
"Modul \"%s\" konnte nicht aktiviert werden. Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:54
#, php-format
msgid "Module \"%s\" has been successfully enabled."
msgstr "Modul \"%s\" wurde erfolgreich aktiviert."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-modules.phtml:14
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:44
msgctxt "setup.progress"
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:114
msgctxt "setup.admin"
msgid "New User"
msgstr "Neuer Benutzer"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:239
msgid ""
"No connection to database host possible. You'll need to setup the database "
"with the schema required by Icinga Web 2 manually."
msgstr ""
"Es kann keine Verbindung zum Datenbankserver aufgebaut werden. Die Datenbank "
"inkl. dem von Icinga Web 2 benötigten Schema muss manuell eingerichtet "
"werden."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:148
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:150
msgctxt "auth.ldap.filter"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:239
msgid ""
"Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 to "
"use the same database as for authentication."
msgstr ""
"Anmerkung: Wenn die Einstellungen der Benutzer in einer Datenbank "
"gespeichert werden sollen, verwendet Icinga Web 2 die selbe Datenbank wie "
"zur Authentifizierung."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:173
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:206
msgid ""
"Note that the database itself does not need to exist at this time as it is "
"going to be created once the wizard is about to be finished."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass die Datenbank selbst jetzt noch nicht vorhanden sein "
"muss. Der Assistent wird sie beim Fertigstellen erstellen, wenn sie noch "
"nicht existiert."
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:42
msgid ""
"Nothing to show. Please create a new setup token using the generateToken "
"action."
msgstr ""
"Nichts anzuzeigen. Bitte einen neuen Einrichtungstoken mittels // "
"generateToken // erstellen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:54
msgid ""
"Now it's time to configure your first administrative account or group for "
"Icinga Web 2."
msgstr ""
"Nun ist es an der Zeit, das erste Administratorkonto oder die erste "
"Administratorengruppe für Icinga Web 2 einzustellen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/GeneralConfigPage.php:23
msgid ""
"Now please adjust all application and logging related configuration options "
"to fit your needs."
msgstr ""
"Ändere bitte nun im Bedarfsfall alle Einstellungen, die die Anwendung und "
"das Logging betreffen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:202
msgid ""
"Now please configure the database resource where to store user preferences."
msgstr ""
"Konfiguriere bitte nun die Datenbank-Ressource, die für die Speicherung der "
"Einstellungen der Benutzer verwendet wird."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:169
msgid ""
"Now please configure the database resource where to store users and user "
"groups."
msgstr ""
"Bitte konfigurieren Sie jetzt die Datenbank-Ressource, in der Benutzer und "
"Gruppen gespeichert werden sollen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:23
msgid ""
"Now please configure your AD/LDAP resource. This will later be used to "
"authenticate users logging in to Icinga Web 2."
msgstr ""
"Konfiguriere bitte nun die AD/LDAP-Ressource, die für die Authentifizierung "
"der Benutzer, die sich bei Icinga Web 2 anmelden, verwendet werden wird."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:19
#, php-format
msgid "PHP Module: %s"
msgstr "PHP-Modul: %s"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpVersionRequirement.php:15
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP-Version"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:111
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:221
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:90
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:24
msgid ""
"Please choose how you want to authenticate when accessing Icinga Web 2. "
"Configuring backend specific details follows in a later step."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie, wie Sie Zugriffe auf Icinga Web 2 authentifizieren wollen. "
"Die Konfiguration Backend-spezifischer Details erfolgt später."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:235
msgid "Please repeat the password given above to avoid typing errors."
msgstr ""
"Wiederhole bitte das oben angegebene Passwort, um Tippfehler zu vermeiden."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:107
#, php-format
msgid ""
"Please see the %s for an extensive description on how to access and use this "
"wizard."
msgstr ""
"Für eine umfangreiche Erklärung wie dieser Assistent zu benutzen ist lesen "
"Sie bitte die %s."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:78
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:149
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:62
#, php-format
msgid "Preferences will be stored per user account in INI files at: %s"
msgstr "Einstellungen werden in INI-Dateien pro Konto in %s gespeichert"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:64
msgid "Preferences will be stored using a database."
msgstr "Die Einstellungen der Benutzer werden in einer Datenbank gespeichert."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:14
msgid "Read- and writable configuration directory"
msgstr "Lesbares und beschreibbares Verzeichnis für Einstellungen"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:37
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:43
#, php-format
msgid "Refresh the page; %s"
msgstr "Die Seite aktualisieren; %s"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:233
msgid "Repeat password"
msgstr "Passwort wiederholen"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:86
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:137
#, php-format
msgid "Required privileges were already granted to login \"%s\"."
msgstr "Das Login \"%s\" verfügt bereits über die erforderlichen Rechte."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:60
msgctxt "setup.progress"
msgid "Requirements"
msgstr "Systemvoraussetzungen"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:57
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:66
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:141
msgid "Resource Name"
msgstr "Ressourcenname"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:182
#, php-format
msgid "Resource configuration could not be written to: %s. An error occured:"
msgstr ""
"Die Ressourcen-Einstellungen konnten nicht nach %s geschrieben werden. Ein "
"Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:176
#, php-format
msgid "Resource configuration has been successfully written to: %s"
msgstr "Die Ressourcen-Einstellungen wurden erfolgreich nach %s geschrieben"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:55
msgctxt "setup.page.title"
msgid "Resources"
msgstr "Ressourcen"
#: ../../../../modules/setup/application/controllers/IndexController.php:61
msgid "Restart the setup"
msgstr "Setup neu starten"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:153
msgid "Root DN"
msgstr "Root DN"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:556
msgid ""
"Running Icinga Web 2 requires PHP version 5.6."
msgstr ""
"Der Betrieb von Icinga Web 2 erfordert die PHP-Version 5.6."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:104
msgid "SSL Cert"
msgstr "SSL-Zertifikat"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:97
msgid "SSL Key"
msgstr "SSL-Schlüssel"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:358
msgctxt "setup.summary.btn.finish"
msgid "Setup Icinga Web 2"
msgstr "Icinga Web 2 einrichten"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/WelcomePage.php:36
msgid "Setup Token"
msgstr "Einrichtungstoken"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:25
msgid "Show previous wizard-page"
msgstr "Zeige die vorherige Assistenten-Seite"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:15
msgid "Show the login page of Icinga Web 2"
msgstr "Zeige die Anmelde-Seite von Icinga Web 2"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:50
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:201
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:178
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:240
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:145
msgid "Skip Validation"
msgstr "Validierung überspringen"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:5
msgid "Sorry! Failed to set up Icinga Web 2 successfully."
msgstr "Entschuldigung! Konnte Icinga Web 2 nicht erfolgreich einrichten."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:354
msgctxt "setup.welcome.btn.next"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:59
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:107
#, php-format
msgid "Successfully connected to existing database \"%s\"..."
msgstr "Erfolgreich mit vorhandener Datenbank \"%s\" verbunden..."
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:85
#, php-format
msgid "Successfully created configuration directory %s"
msgstr "Einstellungs-Verzeichnis %s erfolgreich erstellt"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:162
#, php-format
msgid "Successfully written %d bytes to file"
msgstr "%d Bytes erfolgreich in Datei geschrieben"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:27
#, php-format
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The %s class is available."
msgstr "Die Klasse %s ist verfügbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:37
#, php-format
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The %s class is missing."
msgstr "Die Klasse %s fehlt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:31
#, php-format
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The %s is available."
msgstr "Der %s ist verfügbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:41
#, php-format
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The %s is missing."
msgstr "Der %s fehlt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:710
msgid ""
"The Icinga Web 2 configuration directory defaults to \"/etc/icingaweb2\", if "
"not explicitly set in the environment variable \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"."
msgstr ""
"Das Verzeichnis für die Einstellungen von Icinga Web 2 wird durch die "
"Umgebungsvariable \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\" bestimmt. Standardwert: \"/etc/"
"icingaweb2\""
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:593
msgid ""
"The JSON module for PHP is required for various export functionalities as "
"well as APIs."
msgstr ""
"Das JSON-Modul für PHP wird von diversen Export-Funktionalitäten und APIs "
"benötigt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpConfigRequirement.php:18
#, php-format
msgid "The PHP config `%s' is not defined."
msgstr "Die PHP-Einstellung `%s' ist nicht definiert."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpConfigRequirement.php:17
#, php-format
msgid "The PHP config `%s' is set to \"%s\"."
msgstr "Die PHP-Einstellung `%s' ist gesetzt auf \"%s\"."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:30
#, php-format
msgid "The PHP module %s is available."
msgstr "Das PHP-Modul %s ist verfügbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:36
#, php-format
msgid "The PHP module %s is missing."
msgstr "Das PHP-Modul %s fehlt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:584
msgid ""
"The PHP module for OpenSSL is required to generate cryptographically safe "
"password salts."
msgstr ""
"Das PHP-Modul für OpenSSL ist erforderlich, um kryptographisch sichere "
"Passwort-Salts zu erzeugen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:664
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The Zend database adapter for MySQL is available."
msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL ist verfügbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:669
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing."
msgstr "Der Zend Datenbankadapter für MySQL fehlt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:660
msgid ""
"The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL database."
msgstr ""
"Der Zend Datenbankadapter für MySQL wird benötigt, um auf MySQL-Datenbanken "
"zuzugreifen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:695
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available."
msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL ist verfügbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:700
msgctxt "setup.requirement.class"
msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing."
msgstr "Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL fehlt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:691
msgid ""
"The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a PostgreSQL "
"database."
msgstr ""
"Der Zend Datenbankadapter für PostgreSQL wird benötigt, um auf PostgreSQL-"
"Datenbanken zuzugreifen."
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:39
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:145
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:35
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:67
msgid ""
"The argument --config expects a path to Icinga Web 2's configuration files"
msgstr ""
"Das Argument --config erwartet einen Pfad zu den Einstellungs-Dateien von "
"Icinga Web 2"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:46
msgid ""
"The argument --group expects a owner group for the configuration directory"
msgstr ""
"Das Argument --group erwartet eine Systemgruppe, die das Einstellungs-"
"Verzeichnis besitzen soll"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:53
msgid ""
"The argument --mode expects an access mode for the configuration directory"
msgstr ""
"Das Argument --mode erwartet die Zugriffsrechte für das Einstellungs-"
"Verzeichnis"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:132
msgid "The argument --path expects a URL path"
msgstr "Das Argument --path erwartet eine URL"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:139
msgid ""
"The argument --root/--document-root expects a directory from which the "
"webserver will serve files"
msgstr ""
"Das Argument --root/--document-root erwartet ein Verzeichnis, aus dem der "
"Webserver Dateien ausliefern wird"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:96
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:217
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:126
msgid "The configuration has been successfully validated."
msgstr "Die Einstellungen wurden erfolgreich überprüft."
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:46
#, php-format
msgid "The current setup token is: %s\n"
msgstr "Der aktuelle Einrichtungstoken ist: %s\n"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:192
#, php-format
msgid ""
"The database \"%s\" already seems to be fully set up. No action required."
msgstr ""
"Die Datenbank \"%s\" scheint bereits vollständig eingerichtet zu sein. Keine "
"Aktion erforderlich."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:252
msgid "The database has been fully set up!"
msgstr "Die Datenbank \"%s\" wurde vollständig eingerichtet!"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:216
#, php-format
msgid ""
"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" "
"with the schema required by Icinga Web 2 and to grant access to it to a new "
"login called \"%s\"."
msgstr ""
"Der Datenbank-Nutzer \"%s\" wird benutzt werden, um die fehlende Datenbank "
"\"%s\" mit dem von Icinga Web 2 benötigten Schema zu erstellen und dem neuen "
"Login \"%s\" darauf Zugriff zu geben."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:204
#, php-format
msgid ""
"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" "
"with the schema required by Icinga Web 2 and to grant access to it to an "
"existing login called \"%s\"."
msgstr ""
"Der Datenbank-Nutzer \"%s\" wird benutzt werden, um die fehlende Datenbank "
"\"%s\" mit dem von Icinga Web 2 benötigten Schema zu erstellen und dem "
"bereits vorhandenen Login \"%s\" darauf Zugriff zu geben."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:229
#, php-format
msgid ""
"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" "
"with the schema required by Icinga Web 2."
msgstr ""
"Der Datenbank-Nutzer \"%s\" wird benutzt werden, um die fehlende Datenbank "
"\"%s\" mit dem von Icinga Web 2 benötigten Schema zu erstellen."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:172
#, php-format
msgid ""
"The database user \"%s\" will be used to setup the missing schema required "
"by Icinga Web 2 in database \"%s\" and to grant access to it to a new login "
"called \"%s\"."
msgstr ""
"Der Datenbank-Nutzer \"%s\" wird benutzt werden, um in der Datenbank \"%s\" "
"das von Icinga Web 2 benötigte Schema einzurichten und dem neuen Login \"%s"
"\" Zugriff auf diese Datenbank zu geben."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:183
#, php-format
msgid ""
"The database user \"%s\" will be used to setup the missing schema required "
"by Icinga Web 2 in database \"%s\"."
msgstr ""
"Der Datenbank-Nutzer \"%s\" wird benutzt werden, um in der Datenbank \"%s\" "
"das von Icinga Web 2 benötigte Schema einzurichten."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:134
msgid ""
"The database you've configured to use for Icinga Web 2 seems to be the one "
"of Icinga. Please be aware that this database configuration is supposed to "
"be used for Icinga Web 2's configuration and that it is highly recommended "
"to not mix different schemas in the same database. If this is intentional, "
"you can skip the validation and ignore this warning. If not, please provide "
"a different database."
msgstr ""
"Es scheint so, als wäre die konfigurierte Datenbank jene von Icinga. Bitte "
"beachte, dass diese Datenbank ausschließlich für die Verwendung durch Icinga "
"Web 2 vorgesehen und dass es empfehlenswert ist, keine unterschiedlichen "
"Schemas in der selben Datenbank einzusetzen. Falls dies Absicht ist, kann "
"die Validierung übersprungen und diese Warnung ignoriert werden. Falls "
"nicht, gib bitte eine andere Datenbank an."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:38
#, php-format
msgid "The directory %s does not exist."
msgstr "Das Verzeichnis %s existiert nicht."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:32
#, php-format
msgid "The directory %s is not readable."
msgstr "Das Verzeichnis %s ist nicht lesbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:31
#, php-format
msgid "The directory %s is not writable."
msgstr "Das Verzeichnis %s ist nicht beschreibbar."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:26
#, php-format
msgid "The directory %s is read- and writable."
msgstr "Das Verzeichnis %s ist lesbar und beschreibbar."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryConfirmPage.php:82
#, php-format
msgid "The following directory service has been found on domain \"%s\"."
msgstr "Der folgende Verzeichnis Dienst wurde auf der Domain '%s' gefunden."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-modules.phtml:15
msgid ""
"The following modules were found in your Icinga Web 2 installation. To "
"enable and configure a module, just tick it and click \"Next\"."
msgstr ""
"Die folgenden Module wurden in Ihrer Icinga Web 2 Installation gefunden. Um "
"ein Modul zu aktivieren und zu konfigurieren, haken Sie es an, bevor Sie auf "
"\"Weiter\" klicken."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:213
msgid ""
"The given resource name must be unique and is already in use by the LDAP "
"resource"
msgstr ""
"Der gegebene Ressourcenname muss eindeutig sein und wird bereits von der "
"LDAP-Ressource verwendet"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:219
#, php-format
msgid ""
"The members of the user group \"%s\" were successfully defined as initial "
"administrators."
msgstr ""
"Die Mitglieder der Benutzergruppe \"%s\" wurden erfolgreich als initiale "
"Administratoren festgelegt."
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:87
#, php-format
msgid "The newly generated setup token is: %s\n"
msgstr "Der neu erstellte Einrichtungstoken ist: %s\n"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:112
msgid "The password for the database user defined above"
msgstr "Das Passwort für den oben definierten Datenbank-Nutzer"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:169
msgid ""
"The provided credentials cannot be used to create the database and/or the "
"user."
msgstr ""
"Die angegebenen Anmeldeinformationen konnten nicht benutzt werden, um die "
"Datenbank und/oder den Nutzer zu erstellen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:179
#, php-format
msgid ""
"The provided credentials cannot be used to grant all required privileges to "
"the login \"%s\"."
msgstr ""
"Die angegebenen Anmeldeinformationen konnten nicht benutzt werden, um dem "
"Login \"%s\" alle erforderlichen Rechte zu verleihen."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:156
#, php-format
msgid "The server's version %s is too old. The minimum required version is %s."
msgstr ""
"Die Server Version %s ist zu alt. Die mindestens benötigte Version ist %s."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:64
msgid "The type of authentication to use when accessing Icinga Web 2"
msgstr "Die Art der Authentifizierung der Zugriffe auf Icinga Web 2"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:108
msgid "The type of the resource being used for this authenticaton provider"
msgstr ""
"Der Typ der Ressource, die für diesen Authentifizierungs-Provider benutzt "
"wird"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:86
#, php-format
msgid "The user \"%s\" is a member of the system group \"icingaweb2\""
msgstr "Der Benutzer \"%s\" ist Mitglied der Systemgruppe \"icingaweb2\""
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:62
msgid ""
"This wizard will guide you through the configuration of Icinga Web 2. Once "
"completed and successfully finished you are able to log in and to explore "
"all the new and stunning features!"
msgstr ""
"Dieser Assistent wird Sie durch die Konfiguration von Icinga Web 2 führen. "
"Sobald dies erfolgreich abgeschlossen ist, können Sie sich anmelden und all "
"die neuen und atemberaubenden Funktionen erkunden!"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/UserGroupBackendPage.php:39
msgid ""
"To allow Icinga Web 2 to associate users and groups, you'll need to provide "
"some further information about the LDAP Connection that is already going to "
"be used to locate account details."
msgstr ""
"Damit Icinga Web 2 Benutzer mit Gruppen assoziieren kann, werden weitere "
"Informationen über die LDAP-Verbindung benötigt, die bereits für die "
"Auffindung von Kontodaten verwendet wird."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:622
msgid ""
"To be able to export views and reports to PDF, the DOM module for PHP is "
"required."
msgstr ""
"Um Sichten und Berichte als PDF exportieren zu können, wird das DOM-Modul "
"für PHP benötigt."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:79
msgid ""
"To run this wizard a user needs to authenticate using a token which is "
"usually provided to him by an administrator who'd followed the instructions "
"below."
msgstr ""
"Um diesen Assistenten zu Nutzen, müssen Sie sich mit einem "
"Einrichtungstoken, welcher Ihnen meist von einem Administrator nach "
"folgender Anleitung bereitgestellt wird, authentifizieren."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:651
msgid ""
"To store users or preferences in a MySQL database the PDO-MySQL module for "
"PHP is required."
msgstr ""
"Um Benutzer oder ihre Einstellungen in einer MySQL-Datenbank zu speichern, "
"wird das PDO-MySQL-Modul für PHP benötigt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:682
msgid ""
"To store users or preferences in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL "
"module for PHP is required."
msgstr ""
"Um Benutzer oder ihre Einstellungen in einer PostgreSQL-Datenbank zu "
"speichern, wird das PDO-PostgreSQL-Modul für PHP benötigt."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:97
msgctxt "app.config.logging"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:132
msgid "Type Of Definition"
msgstr "Definitions-Typ"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:204
#, php-format
msgid ""
"Unable to add account \"%s\" as member to user group \"%s\". An error "
"occured:"
msgstr ""
"Konnte Konto \"%s\" nicht der Benutzergruppe \"%s\" hinzufügen. Ein Fehler "
"ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:145
#, php-format
msgid ""
"Unable to check the server's version. This is usually not a critical error "
"as there is probably only access to the database permitted which does not "
"exist yet. If you are absolutely sure you are running PostgreSQL in a "
"version equal to or newer than 9.1, you can skip the validation and safely "
"proceed to the next step. The error was: %s"
msgstr ""
"Kann die Server Version nicht prüfen. Dieser Fehler ist nicht kritisch, da "
"wahrscheinlich nur Zugriff auf die Datenbank erlaubt ist, und diese noch "
"nicht existiert. Wenn Sie sicher sind eine PostgreSQL Version von 9.1 oder "
"neuer zu haben, können Sie die Prüfung überspringen und mit dem nächsten "
"Schritt weiter machen. Der Fehler war: %s"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:208
#, php-format
msgid "Unable to create account \"%s\". An error occured:"
msgstr "Konnte Konto \"%s\" nicht erstellen. Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:190
#, php-format
msgid "Unable to create user group \"%s\". An error occured:"
msgstr ""
"Konnte Benutzergruppe \"%s\" nicht erstellen. Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:224
#, php-format
msgid ""
"Unable to define account \"%s\" as initial administrator. An error occured:"
msgstr ""
"Konnte Konto \"%s\" nicht als initialen Administrator festlegen. Ein Fehler "
"ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:229
#, php-format
msgid ""
"Unable to define the members of the user group \"%s\" as initial "
"administrators. An error occured:"
msgstr ""
"Konnte die Mitglieder der Benutzergruppe \"%s\" nicht als initiale "
"Administratoren festlegen. Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:128
msgid "Unknown type"
msgstr "Unbekannter Typ"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryConfirmPage.php:105
msgid "Use this configuration?"
msgstr "Diese Konfiguration benutzen?"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:110
msgctxt "setup.admin"
msgid "User Group"
msgstr "Benutzergruppe"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:185
#, php-format
msgid "User Group \"%s\" has been successfully created."
msgstr "Die Benutzergruppe \"%s\" wurde erfolgreich erstellt."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/UserGroupBackendPage.php:37
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:135
msgctxt "setup.page.title"
msgid "User Group Backend"
msgstr "Benutzergruppen-Backend"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:177
#, php-format
msgid ""
"User Group Backend configuration could not be written to: %s. An error "
"occured:"
msgstr ""
"Benutzergruppen-Backend-Einstellungen konnten nicht nach %s geschrieben "
"werden. Ein Fehler ist aufgetreten:"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:172
#, php-format
msgid "User Group Backend configuration has been successfully written to: %s"
msgstr ""
"Benutzergruppen-Backend-Einstellungen wurden erfolgreich nach %s geschrieben"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:134
msgctxt "setup.page.title"
msgid "User Groups"
msgstr "Benutzergruppen"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:151
msgid "User Name Attribute"
msgstr "Benutzernamen-Attribut"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:143
msgid "User Object Class"
msgstr "Benutzer-Objektklasse"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:100
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:156
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:188
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:209
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:86
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:259
msgid "Username already exists."
msgstr "Benutzername existiert bereits."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:126
#, php-format
msgctxt "setup.summary.auth"
msgid "Users will authenticate using %s."
msgstr "Benutzer werden mittels %s authentifiziert werden."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:376
msgid "Validate Configuration"
msgstr "Einstellungen prüfen"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:377
msgid "Validation In Progress"
msgstr "Überprüfung läuft"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:199
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:108
msgid "Validation Log"
msgstr "Überprüfungsprotokoll"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:103
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:76
msgctxt "app.config.logging.type"
msgid "Webserver Log"
msgstr "Webserver Log"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:33
msgctxt "setup.progress"
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:54
msgid "Welcome to the configuration of Icinga Web 2!"
msgstr "Willkommen zur Einrichtung von Icinga Web 2!"
#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:157
#, php-format
msgid "Write %s configuration to file: %s"
msgstr "Schreibe %s-Einstellungen in die Datei: %s"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/OSRequirement.php:24
#, php-format
msgid "You are running PHP on a %s system."
msgstr "Sie betreiben PHP auf einem %s System."
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpVersionRequirement.php:24
#, php-format
msgid "You are running PHP version %s."
msgstr "Ihre PHP-Version: %s."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:33
msgid ""
"You can use this page to discover LDAP or ActiveDirectory servers for "
"authentication. If you don't want to execute a discovery, just skip this "
"step."
msgstr ""
"Diese Seite kann genutzt werden, um LDAP- oder ActiveDirectory-Server für "
"die Authentifizierung zu erkennen. Wenn eine solche Suche nicht erwünscht "
"ist, kann dieser Schritt übersprungen werden."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:35
msgid ""
"You may also need to restart the web-server for the changes to take effect!"
msgstr ""
"Sie müssen evtl. auch den Webserver neu starten, damit Ihre Änderungen "
"wirksam werden!"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:39
msgid ""
"You're currently not authenticated using any of the web server's "
"authentication mechanisms. Make sure you'll configure such, otherwise you'll "
"not be able to log into Icinga Web 2."
msgstr ""
"Es konnte kein authentifizierter Benutzer mittels des Webservers "
"festgestellt werden. Stelle sicher, dass entsprechende Mechanismen "
"konfiguriert sind. Ansonsten wird die Anmeldung in Icinga Web 2 nicht "
"möglich sein."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:57
msgid ""
"You've already completed the configuration of Icinga Web 2. Note that most "
"of your configuration files will be overwritten in case you'll re-configure "
"Icinga Web 2 using this wizard!"
msgstr ""
"Icinga Web 2 ist bereits vollständig konfiguriert. Bedenke, dass die meisten "
"Einstellungs-Dateien überschrieben werden, wenn Icinga Web 2 mittels dieses "
"Assistenten neu konfiguriert wird."
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:121
msgid ""
"You've chosen to authenticate using a web server's mechanism so it may be "
"necessary to adjust usernames before any permissions, restrictions, etc. are "
"being applied."
msgstr ""
"Da ein Webserver-Mechanismus für die Authentifizierung ausgewählt wurde, "
"kann es notwendig sein, Benutzernamen anzupassen, bevor Berechtigungen, "
"Einschränkungen, etc. angewendet werden."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-summary.phtml:13
#, php-format
msgid ""
"You've configured %1$s successfully. You can review the changes supposed to "
"be made before setting it up. Make sure that everything is correct (Feel "
"free to navigate back to make any corrections!) so that you can start using "
"%1$s right after it has successfully been set up."
msgstr ""
"%1$s wurde erfolgreich konfiguriert. Es ist möglich die Änderungen vor der "
"Einrichtung noch einmal zu prüfen. Nur wenn alles korrekt ist, kann "
"unmittelbar nach erfolgreicher Einrichtung %1$s genutzt werden. Falls "
"gewünscht, können jederzeit Korrekturen vorgenommen werden indem zurück "
"navigiert wird."
#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:88
msgid "Your webserver's user is a member of the system group \"icingaweb2\""
msgstr "Der Webserver-Nutzer ist ein Mitglied der System-Gruppe \"icingaweb2\""
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:657
msgid "Zend database adapter for MySQL"
msgstr "Zend Datenbankadapter für MySQL"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:688
msgid "Zend database adapter for PostgreSQL"
msgstr "Zend Datenbankadapter für PostgreSQL"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:127
msgctxt "setup.summary.auth.type"
msgid "a database"
msgstr "eine Datenbank"
#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:195
msgctxt "setup.admin.authbackend"
msgid "database"
msgstr "Datenbank"
#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:129
msgctxt "setup.summary.auth.type"
msgid "webserver authentication"
msgstr "Webserver-Authentifizierung"
#~ msgid "Database Setup"
#~ msgstr "Einrichtung der Datenbank"