icingaweb2/application/locale/it_IT/LC_MESSAGES/icinga.po

1836 lines
67 KiB
Plaintext

# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends.
# Copyright (C) 2015 Icinga Development Team
# This file is distributed under the same license as Icinga Web 2.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icinga Web 2 (None)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-13 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-13 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Davide Demuru <davide.demuru@gmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:16
#, php-format
msgid "\"%s\" is not in the list of allowed values."
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:19
#, php-format
msgid ""
"\"%s\" is not in the list of allowed values. Did you mean one of the "
"following?: %s"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:56
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:50
msgid "\"%value%\" is not a valid regular expression."
msgstr "\"%value%\" non è un'espressione regolare valida"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu/MonitoringMenuItemRenderer.php:40
#, php-format
msgid "%d unhandled hosts down"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu/MonitoringMenuItemRenderer.php:41
#, php-format
msgid "%d unhandled services critical"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/View/DateTimeRenderer.php:185
msgctxt "timespan"
msgid "%im %ss"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:47
#, fuzzy, php-format
msgctxt "config.path"
msgid "%s does not exist"
msgstr "%s non è scrivibile"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:48
#, php-format
msgctxt "config.path"
msgid "%s is not readable"
msgstr "%s non è leggibile"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:46
#, php-format
msgctxt "config.path"
msgid "%s is not writable"
msgstr "%s non è scrivibile"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:45
#, php-format
msgid "%s is required and must not be empty"
msgstr "%s non deve essere vuoto"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:50
#, php-format
msgid "%s not in the expected format: %%value%%"
msgstr "%s non è nel formato previsto: %%value%%"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:9
#, php-format
msgid "%s: %d to %d of %d (on the %s-axis)"
msgstr "%s: %d a %d di %d (nell asse %s)"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:9
#, fuzzy, php-format
msgctxt "pagination.joystick"
msgid "%s: Show %s %u to %u out of %u"
msgstr "%s: Mostra %s %u a %u di %u"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Element/Number.php:138
#, php-format
msgid "'%s' is not a valid number"
msgstr "'%s' non è un numero valido"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:45
msgid "...and your password"
msgstr "...e password"
#: /usr/share/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:14
msgid "Accessibility Skip Links"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:69
msgid "Add Dashlet To Dashboard"
msgstr "Aggiungi Vista alla Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:28
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:25
msgid "Add To Dashboard"
msgstr "Aggiungi alla Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:327
#, fuzzy
msgid "Add another filter"
msgstr "Cliccare per aggiungere un altro filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:80
msgid "Add filter..."
msgstr "Aggiungi filtro..."
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:28
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:42
msgid "Adjust the general configuration of Icinga Web 2"
msgstr "Cambia la configurazione generale di Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/PreferenceController.php:28
msgid "Adjust the preferences of Icinga Web 2 according to your needs"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:111
msgid ""
"All configured authentication methods failed. Please check the system log or "
"Icinga Web 2 log for more information."
msgstr ""
"Tutti i metodi di autenticazione configurati hanno fallito. Controllare i "
"log di sistema o di Icinga Web 2 per maggiori informazioni."
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/FormDescriptions.php:61
msgid "All fields are required and must be filled in to complete the form."
msgstr "Tutti i campi del modulo sono obbligatori."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:93
msgid ""
"An additional filter to use when looking up users using the specified "
"connection. Leave empty to not to use any additional filter rules."
msgstr ""
"Un ulteriore filtro da usare durante la ricerca degli utenti usando la "
"connessione specificata. Lasciare vuota se non si vuole utilizzare filtri "
"aggiuntivi."
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:29
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:43
msgid "Application"
msgstr "Applicazione"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:246
msgid "Application Log"
msgstr "Log Applicazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:65
msgid "Application Prefix"
msgstr "Prefisso dell'applicazione"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:122
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:36
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:51
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:213
#, php-format
msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully changed"
msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" modificato correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:210
#, php-format
msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully created"
msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" creato correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:272
#, php-format
msgid "Authentication backend \"%s\" has been successfully removed"
msgstr "Backend di autenticazione \"%s\" rimosso correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:95
msgid "Authentication backend already exists"
msgstr "Backend di autenticazione già esistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:93
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:146
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:169
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:239
msgid "Authentication backend name missing"
msgstr "Nome del Backend di autenticazione non specificato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendReorderForm.php:54
msgid "Authentication order updated"
msgstr "Ordine di autenticazione aggiornato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:44
msgid "Auto refresh successfully disabled"
msgstr "Aggiornamento automatico disabilitato correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:41
msgid "Auto refresh successfully enabled"
msgstr "Aggiornamento automatico abilitato correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:617
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:639
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:244
#, php-format
msgid "Backend \"%s\" has no `backend' setting"
msgstr "Backend \"%s\" senza attributo `backend'"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:56
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:32
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:55
msgid "Backend Name"
msgstr "Nome Backend"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:322
msgid "Backend Type"
msgstr "Tipo Backend"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:112
msgid "Bind DN"
msgstr "Bind DN"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:122
msgid "Bind Password"
msgstr "Bind Password"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:145
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:151
#, php-format
msgctxt "preferences.form"
msgid "Browser (%s)"
msgstr "Browser (%s)"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:186
#, php-format
msgid "Can't add role '%s'. Role already exists"
msgstr "Impossibile aggiungere il ruolo '%s'. Ruolo già esistente."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:145
#, php-format
msgid "Can't load role '%s'. Role does not exist"
msgstr "Impossibile caricare il ruolo '%s'. Ruolo inesistente."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:212
#, php-format
msgid "Can't remove role '%s'. Role does not exist"
msgstr "Impossibile rimuovere il ruolo '%s'. Ruolo inesistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:245
#, php-format
msgid "Can't update role '%s'. Role does not exist"
msgstr "Impossibile aggiornare il ruolo '%s'. Ruolo inesistente"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:353
msgid "Cancel this operation"
msgstr "Annulla operazione"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Application/Config.php:298
#, php-format
msgid "Cannot read config file \"%s\". Permission denied"
msgstr "Impossibile leggere il file di configurazion \"%s\". Permesso negato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:122
msgid "Check this box if you want to add the dashlet to a new dashboard"
msgstr ""
"Selezionare questa opzione se si vuole aggiungere questa vista a una nuova "
"dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:200
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:281
msgid "Check this box to enforce changes without connectivity validation"
msgstr ""
"Selezionare questa casella per forzare le modifiche senza verificare la "
"connettività."
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:68
msgid "Click to remove this part of your filter"
msgstr "Cliccare per rimuovere questa parte del filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:99
msgid "Comma-separated list of groups that are assigned to the role"
msgstr "Lista dei gruppi assegnati al ruolo separati da virgole"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:91
msgid "Comma-separated list of users that are assigned to the role"
msgstr "Lista degli utenti assegnati al ruolo separati da virgole"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:234
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:35
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:50
msgid "Configure how users authenticate with and log into Icinga Web 2"
msgstr "Configura come gli utenti si autenticano e accedono a Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:49
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:67
msgid ""
"Configure roles to permit or restrict users and groups accessing Icinga Web 2"
msgstr ""
"Configura i ruoli per permettere o restringere i permessi di utenti e gruppi "
"di Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:42
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:58
msgid "Configure which resources are being utilized by Icinga Web 2"
msgstr "Configura quali risorse saranno utilizzate da Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/ConfirmRemovalForm.php:19
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Conferma Rimozione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:79
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:161
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:135
msgid ""
"Connectivity validation failed, connection to the given resource not "
"possible."
msgstr ""
"Verifica della connessione fallita, impossibile connettersi alla risorsa "
"fornita."
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/GridChart.php:90
msgid "Contains data in a bar or line chart."
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:56
msgid "Contains data in a pie chart."
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:37
msgid ""
"Contains the directories that will be searched for available modules, "
"separated by colons. Modules that don't exist in these directories can still "
"be symlinked in the module folder, but won't show up in the list of disabled "
"modules."
msgstr ""
"Contiene le cartelle dove verranno cercati i moduli disponibili, separati da "
"due punti . I moduli non presenti in queste cartelle possono essere aggiunti "
"tramite link alla cartella del modulo, ma non appariranno nella lista dei "
"moduli disabilitati."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:261
msgid "Could not find any resources for authentication"
msgstr "Nessuna risorsa disponibile per l'autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:2
msgid "Could not persist dashboard"
msgstr "Dashboard non persistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:62
msgid ""
"Could not read your authentication.ini, no authentication methods are "
"available."
msgstr ""
"Impossibile leggere authentication.ini, nessun metodo di autenticazione "
"disponibile."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/authentication/reorder.phtml:6
msgid "Create A New Authentication Backend"
msgstr "Crea un nuovo backend di autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:6
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:306
msgid "Create A New Resource"
msgstr "Crea una nuova Risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:218
msgid "Create New Authentication Backend"
msgstr "Crea un nuovo backend di autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:89
msgid "Create Role"
msgstr "Crea Ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:71
msgid "Create a New Role"
msgstr "Crea Nuovo Ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:220
msgid ""
"Create a new backend for authenticating your users. This backend will be "
"added at the end of your authentication order."
msgstr ""
"Crea un nuovo backend per autenticare gli utenti. Questo backend verrà "
"aggiunto alla fine della lista."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:13
#, php-format
msgid ""
"Currently there is no dashlet available. This might change once you enabled "
"some of the available %s."
msgstr ""
"Nessuna vista disponibile. E' possibile abilitarne una da quelle disponibili "
"%s."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:108
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:224
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:5
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Impostazioni Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:208
msgid "Dashboard has been removed"
msgstr "Dashboard Rimossa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:11
msgid "Dashlet Name"
msgstr "Nome Vista"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:79
msgid "Dashlet Title"
msgstr "Titolo Vista"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:66
msgid "Dashlet created"
msgstr "Vista Creata"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:168
msgid "Dashlet has been removed from"
msgstr "Vista rimossa da"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:129
msgid "Dashlet updated"
msgstr "Vista Aggioranta"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:295
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:53
msgid "Database"
msgstr "Database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:66
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:72
msgid "Database Connection"
msgstr "Connessione Database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:82
msgid "Database Name"
msgstr "Nome Database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:52
msgid "Database Type"
msgstr "Tipo Database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:53
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:46
msgid "Dependencies"
msgstr "Dipendenze"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:42
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:19
msgid ""
"Details can be found in the application log. (If you don't have access to "
"this log, call your administrator in this case)"
msgstr ""
"Maggiori dettagli sono disponibili nel log applicativo. (in caso di accesso "
"negato al file contattare il proprio amministratore di sistema)"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:65
msgid "Disable auto refresh"
msgstr "Disabilitare aggiornamento automatico"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:26
#, php-format
msgid "Disable the %s module"
msgstr "Disabilita il modulo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:54
msgid "Don't Store Preferences"
msgstr "Non salvare le Preferenze"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:240
msgid "Edit Backend"
msgstr "Modifica backend"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:132
msgid "Edit Dashlet"
msgstr "Modifica Vista"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:323
msgid "Edit Existing Resource"
msgstr "Modifica Risorsa esistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:19
#, php-format
msgid "Edit authentication backend %s"
msgstr "Modifica il backend di autenticazione %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:53
#, php-format
msgid "Edit dashlet %s"
msgstr "Modifica la vista %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:23
#, php-format
msgid "Edit resource %s"
msgstr "Modifica risorsa %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:27
#, php-format
msgid "Edit role %s"
msgstr "Modifica ruolo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:194
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/AutoRefreshForm.php:63
msgid "Enable auto refresh"
msgstr "Abilitare aggiornamento automatico"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:34
#, php-format
msgid "Enable the %s module"
msgstr "Abilita il modulo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ErrorController.php:39
#, php-format
msgid "Enabling the \"%s\" module might help!"
msgstr "Abilitare il modulo \"%s\" potrebbe essere utile!"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:67
msgid "Encryption"
msgstr "Crittografia"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:80
msgid "Enter a title for the dashlet."
msgstr "Inserisci un titolo per la vista."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:99
msgid "Enter a title for the new pane."
msgstr "Inserisci un titolo per il nuovo pannello."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:70
msgid ""
"Enter url being loaded in the dashlet. You can paste the full URL, including "
"filters."
msgstr ""
"Inserire l'indirizzo della vista. Incollare l'intera URL, filtri inclusi."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:50
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:11
msgid "Error details"
msgstr "Dettagli dell'Errore"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:308
msgid "External"
msgstr "Esterno"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:213
msgid "File"
msgstr "File"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:35
msgctxt "app.config.logging.type"
msgid "File"
msgstr "File"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:52
msgid "File System (INI Files)"
msgstr "File System (File INI)"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:109
msgid "File path"
msgstr "Percorso file"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:41
msgid "Filepath"
msgstr "Percorso file"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:63
msgid "Filter Pattern"
msgstr "Pattern"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:89
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:659
msgid "Filter this list"
msgstr "Filtra questa lista"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:93
msgid "Filtered"
msgstr "Filtrata"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:650
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:199
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:280
msgid "Force Changes"
msgstr "Forzare Modifiche"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:23
msgid "General Configuration"
msgstr "Configurazione Generale"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/GridChart.php:89
msgid "Grid Chart"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:98
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:16
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:3
msgid "Hint"
msgstr "Suggerimento"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:44
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:62
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:28
msgid "Hosts"
msgstr "Host"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:2
msgid "I'm ready to search, waiting for your input"
msgstr "Pronto per la ricerca, in attesa di un input."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:16
msgid "Icinga Web 2 Documentation"
msgstr "Documentazione Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:17
msgid "Icinga Web 2 Setup-Wizard"
msgstr "Installazione Guidata Icinga Web 2"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:44
msgid "Icingaweb Login"
msgstr "Icingaweb Login"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:15
msgid ""
"If this message does not disappear, it might be necessary to quit the "
"current session manually by clearing the cache, or by closing the current "
"browser session."
msgstr ""
"Se questo messaggio non scompare, potrebbe essere necessario chiudere "
"manualmente la sessione corrente pulendo la cache, oppure chiudendo la "
"sessione del browser."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:21
msgid ""
"In case you can access the file by yourself, you can open it and insert the "
"config manually:"
msgstr ""
"In caso di mancato accesso al file, aprire il file ad inserire i dati "
"manualmente."
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:124
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Utente o password errati"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:52
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:72
#, php-format
msgid "Invalid backend type \"%s\" provided"
msgstr "Tipo \"%s\" di backend non valido"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:45
#, php-format
msgid "Invalid resource type \"%s\" provided"
msgstr "Tipo \"%s\" di risorsa non valido"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:12
#, php-format
msgid ""
"It appears that you did not configure Icinga Web 2 yet so it's not possible "
"to log in without any defined authentication method. Please define a "
"authentication method by following the instructions in the %1$sdocumentation%"
"3$s or by using our %2$sweb-based setup-wizard%3$s."
msgstr ""
"Icinga Web 2 non è stato configurato e quindi non è possibile autenticarsi "
"senza aver definito nessun metodo di autenticazione. Si prega di definire un "
"metodo di autenticazione seguendo le istruzioni della %1$sdocumentazione%3$s "
"o usando la nostra %2$sinstallazione guidata via web%3$s."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:141
msgid "LDAP Base DN"
msgstr "LDAP Base DN"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:67
msgid "LDAP Connection"
msgstr "Connessione LDAP"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:91
msgid "LDAP Filter"
msgstr "Filtro LDAP"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:121
msgid "LDAP User Name Attribute"
msgstr "Attributo per Nome Utente LDAP"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:81
msgid "LDAP User Object Class"
msgstr "Object Class Utente LDAP"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Limiter.php:83
#, php-format
msgid "Limit each page to a maximum of %u rows"
msgstr "Limita tutte le pagine ad un massimo di %u righe"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:124
msgid "List intalled modules"
msgstr "Mostra moduli installati"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:47
msgid "Logging Level"
msgstr "Livello dei Log"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:31
msgid "Logging Type"
msgstr "Tipo di Log"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:12
msgid "Logging out..."
msgstr "Uscita in corso..."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:21
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:22
msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:261
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/logout.phtml:44
msgid "Logout successful!"
msgstr "Uscito correttamente!"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:7
msgid "Make sure that the webserver can write to this file."
msgstr ""
"Controlla che il server web abbia i permessi per scrivere su questo file."
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Controller/ActionController.php:198
msgid "Method Not Allowed"
msgstr "Metodo non consentito"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:94
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:661
msgid "Modify this filter"
msgstr "Modifica filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:186
#, php-format
msgid "Module \"%s\" disabled"
msgstr "Modulo \"%s\" disabilitato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:166
#, php-format
msgid "Module \"%s\" enabled"
msgstr "Modulo \"%s\" abilitato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:17
#, php-format
msgid "Module %s has failed to load"
msgstr "Modulo %s non è stato caricato correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:15
#, php-format
msgid "Module %s is disabled"
msgstr "Modulo %s disabilitato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:13
#, php-format
msgid "Module %s is enabled"
msgstr "Modulo %s abilitato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:33
msgid "Module Path"
msgstr "Percorso Modulo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:123
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:239
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:57
#, php-format
msgid "Move authentication backend %s downwards"
msgstr "Sposta il backend di autenticazione %s verso il basso"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:43
#, php-format
msgid "Move authentication backend %s upwards"
msgstr "Sposta il backend di autenticazione %s verso l'alto"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:55
msgid "Move down in authentication order"
msgstr "Sposta giù nell'ordine di autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:41
msgid "Move up in authentication order"
msgstr "Sposta su nell'ordine di autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:16
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:12
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:16
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/layout/menu.phtml:14
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:98
msgid "New Dashboard Title"
msgstr "Titolo nuova Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:88
msgid "New Role"
msgstr "Nuovo Ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:118
msgid "New authentication backend name missing"
msgstr "Nome del nuovo backend di autenticazione mancante"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:55
msgid "New configuration has successfully been stored"
msgstr "Nuova configurazione salvata correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:121
msgid "New dashboard"
msgstr "Nuova Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:89
msgid "New resource name missing"
msgstr "Nome della nuova risorsa non trovato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:86
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:89
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:606
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Wizard.php:628
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:104
msgid ""
"No authentication methods available. Did you create authentication.ini when "
"setting up Icinga Web 2?"
msgstr ""
"Nessun metodo di autenticazione trovato. E' stato creato il file "
"authentication.ini durante l'installazione di Icinga Web 2?"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:41
msgid "No dashlets added to dashboard"
msgstr "Nessuna vista aggiunta a questa dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:7
msgid "No roles found."
msgstr "Nessun ruolo trovato."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:111
msgid "No users found under the specified database backend"
msgstr "Non sono stai trovati utenti nel database di backend specificato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:73
msgctxt "resource.ldap.encryption"
msgid "None"
msgstr "None"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:36
msgctxt "app.config.logging.type"
msgid "None"
msgstr "Niente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:116
msgid "Old authentication backend name missing"
msgstr "Nome del vecchio backend di autenticazione mancante"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:87
msgid "Old resource name missing"
msgstr "Nome della vecchia risorsa non presente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:103
msgid "Only the root and its child nodes will be accessible on this resource."
msgstr ""
"Solo gli oggetti che appartengono a questa risorsa radice saranno accessibili"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:6
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:33
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:41
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata."
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ErrorController.php:36
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina non trovata."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:12
msgid "Pagination"
msgstr "Impaginazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:101
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:44
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:58
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:58
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:106
msgid "Permissions Set"
msgstr "Permessi"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Chart/PieChart.php:55
msgid "Pie Chart"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/error.phtml:4
msgid "Please copy the following dashboard snippet to "
msgstr "Copiare la seguente porzione di dashboard in "
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:35
msgid "Please enter your username..."
msgstr "Inserire nome utente..."
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/AuthenticationController.php:118
msgid ""
"Please note that not all authentication methods were available. Check the "
"system log or Icinga Web 2 log for more information."
msgstr ""
"Si fa notare che non tutti i metodi di autenticazione sono disponibili. "
"Controllare il log di sistema o di Icinga Web 2 per maggiori dettagli."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/search/hint.phtml:4
msgid ""
"Please use the asterisk (*) as a placeholder for wildcard searches. For "
"convenience I'll always add a wildcard in front and after your search string."
msgstr ""
"Si consiglia di usare l'asterisco (*) come carattere jolly durante le "
"ricerche. Per comodità verrà automaticamente aggiunto dopo l'ultimo "
"carattere digitato."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:56
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:72
msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:43
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/PreferenceController.php:29
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:256
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:108
msgid "Preferences successfully saved"
msgstr "Preferenze salvate correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:110
msgid "Preferences successfully saved for the current session"
msgstr "Preferenze per la sessione corrente salvate correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:48
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:51
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:120
msgid ""
"Push this button to update the form to reflect the change that was made in "
"the field on the left"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:119
msgid ""
"Push this button to update the form to reflect the changes that were made "
"below"
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:63
msgid "Ready to search"
msgstr "Pronto per la ricerca"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:11
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:5
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:280
msgid "Remove Backend"
msgstr "Rimuovi Backend"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:221
msgid "Remove Dashboard"
msgstr "Rimouovi Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:181
msgid "Remove Dashlet From Dashboard"
msgstr "Nessuna Vista dalla Dashboard"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:358
msgid "Remove Existing Resource"
msgstr "Rimuovi Risorsa esistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:187
msgid "Remove Role"
msgstr "Rimuovi ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:186
#, php-format
msgid "Remove Role %s"
msgstr "Rimuovi Ruolo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:30
#, php-format
msgid "Remove authentication backend %s"
msgstr "Rimuovi il backend di autenticazione %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:71
#, php-format
msgid "Remove dashlet %s from pane %s"
msgstr "Rimuovi Vista %s dal pannello %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:32
#, php-format
msgid "Remove pane %s"
msgstr "Rimuovi pannello %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:35
#, php-format
msgid "Remove resource %s"
msgstr "Rimuovi risorsa %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:61
#, php-format
msgid "Remove role %s"
msgstr "Rimuovi Ruolo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:98
msgid "Remove this filter"
msgstr "Rimuovi filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:314
msgid "Remove this part of your filter"
msgstr "Rimuovi questa parte del filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:87
msgid "Require Certificate"
msgstr "Certificato Richiesto"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:106
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:155
#, php-format
msgid "Required parameter '%s' missing"
msgstr "Parametro richiesto '%s' non trovato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/resource.phtml:10
msgid "Resource"
msgstr "Risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:148
#, php-format
msgid "Resource \"%s\" has been successfully changed"
msgstr "Risorsa \"%s\" aggiornata correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:145
#, php-format
msgid "Resource \"%s\" has been successfully created"
msgstr "Risorsa \"%s\" creata correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:352
#, php-format
msgid "Resource \"%s\" has been successfully removed"
msgstr "Risorsa \"%s\" rimossa correttamente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:35
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:35
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:43
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:32
msgid "Resource Name"
msgstr "Nome Risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:229
msgid "Resource Type"
msgstr "Tipo di Risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:66
msgid "Resource already exists"
msgstr "Risorsa già presente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:64
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:113
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:174
msgid "Resource name missing"
msgstr "Nome Risorsa mancante"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:43
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:59
msgid "Resources"
msgstr "Risorse"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:307
msgid "Resources are entities that provide data to Icinga Web 2."
msgstr "Le Risorse sono le entità da cui Icinga Web 2 recupera i dati."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:68
msgid "Restrictions"
msgstr "Restrizioni"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:81
msgid "Role Name"
msgstr "Nome Ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:81
msgid "Role created"
msgstr "Ruolo creato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:179
msgid "Role removed"
msgstr "Ruolo rimosso"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:135
msgid "Role updated"
msgstr "Ruolo aggiornato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:51
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:69
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:101
msgid "Root DN"
msgstr "Root DN"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:220
msgid "SQL Database"
msgstr "SQL Database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:24
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:22
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:33
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva Modifiche"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:220
msgid "Save for the current Session"
msgstr "Salva per la sessione corrente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:206
msgid "Save to the Preferences"
msgstr "Salva Preferenze"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:2
msgid "Saving Configuration Failed"
msgstr "Salvataggio Configurazione fallito"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:53
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/LdapDiscoveryForm.php:27
msgid "Search Domain"
msgstr "Cerca nel Dominio"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/LdapDiscoveryForm.php:28
msgid "Search this domain for records of available servers."
msgstr "Cerca in questo dominio i server disponibili."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/layout/menu.phtml:8
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:655
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:110
msgid "Select a pane you want to add the dashlet."
msgstr "Selezione un pannello a cui aggiungere la vista."
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:35
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:34
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Dashboard.php:215
#, php-format
msgctxt "dashboard.pane.tooltip"
msgid "Show %s"
msgstr "Mostra %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:61
#, php-format
msgid "Show dashlet %s"
msgstr "Mostra vista %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/mixedPagination.phtml:16
#, php-format
msgid "Show rows %u to %u out of %u"
msgstr "Mostra righe da %u a %u di %u"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/modules.phtml:24
#, php-format
msgid "Show the overview of the %s module"
msgstr "Mostra i dettagli del modulo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:17
msgid "Skip to Content"
msgstr "Salta al Contenuto"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:44
msgid "Socket"
msgstr "Socket"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:14
msgid "Something went wrong while writing the file"
msgstr "Qualcosa è andato storto durante la scrittura del file"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:20
msgid "State"
msgstr "Stato"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:340
msgid "Strip this filter"
msgstr "Modifica filtro"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Menu.php:230
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:27
msgid "The Icinga Project"
msgstr "Il Progetto Icinga"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:4
msgid "The Icinga logo"
msgstr "Il logo Icinga"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:69
msgid "The LDAP connection to use for authenticating with this provider."
msgstr "La connessione LDAP da usare per autenticarsi con questo servizio."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:69
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:79
msgid "The application prefix must not contain whitespace."
msgstr "Il prefisso dell'applicazione non deve contenere spazi."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:123
msgid "The attribute name used for storing the user name on the LDAP server."
msgstr ""
"Il nome dell'attributo usato per memorizzare il nome utente sul server LDAP."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:44
msgid "The backend name cannot contain '[', ']' or ':'."
msgstr "Il nome del backend non può contenere i caratteri: '[' , ']' , ':'."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:60
msgid "The column pattern must be a valid regular expression."
msgstr ""
"Il filtro che identifica le colonne deve essere un'espressione regolare "
"valida."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:68
msgid "The database connection to use for authenticating with this provider"
msgstr "La connessione database da usare per autenticarsi con questo servizio"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:5
#, php-format
msgid "The file %s couldn't be stored. (Error: \"%s\")"
msgstr "Il file %s non può essere salvato. (Errore: \"%s\")"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:42
msgid "The filename to fetch information from"
msgstr "Nome del file dal quale recuperare l'informazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:109
msgid "The filter must not be wrapped in parantheses."
msgstr "Il filtro non deve essere scritto tra parentesi."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:97
msgid ""
"The filter needs to be expressed as standard LDAP expression, without outer "
"parentheses. (e.g. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)"
msgstr ""
"Il filtro deve essere definito come un'espressione LDAP standard, senza "
"parentesi. (ex. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar )"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:68
msgid "The filter pattern must be a valid regular expression."
msgstr "Il filtro deve essere un'espressione regolare valida"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:65
msgid ""
"The filter to use to strip specific parts off from usernames. Leave empty if "
"you do not want to strip off anything."
msgstr ""
"Filtro da usare per selezionare la parte del nome utente. Lasciare vuoto se "
"non si vuole escludere nessuna parte."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:110
msgid "The full path to the log file to write messages to."
msgstr "Percorso completo del file di log dove scrivere i messaggi."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:63
msgid "The hostname of the database"
msgstr "Hostname del database"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:46
msgid "The hostname or address of the LDAP server to use for authentication"
msgstr ""
"L'hostname o l'indirizzo ip del server LDAP da usare per l'autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:48
msgid "The maximum logging level to emit."
msgstr "Livello massimo da scrivere nei log."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:67
msgid "The name of the application by which to prefix syslog messages."
msgstr "Nome dell'applicazione da usare come prefisso dei messaggi di syslog."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:83
msgid "The name of the database to use"
msgstr "Nome del database da usare"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:82
msgid "The name of the role"
msgstr "Il nome del ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/ExternalBackendForm.php:34
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:57
msgid ""
"The name of this authentication provider that is used to differentiate it "
"from others"
msgstr ""
"Nome del servizio di autenticazione che verrà usato per differenziarlo dagli "
"altri"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:58
msgid ""
"The name of this authentication provider that is used to differentiate it "
"from others."
msgstr ""
"Il nome del servizio di autenticazione serve per differenziarlo dagli altri"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:82
msgid "The object class used for storing users on the LDAP server."
msgstr "Object class usata per memorizzare gli utenti su server ldap."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:102
msgid "The password to use for authentication"
msgstr "Password da usare per l'autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:123
msgid "The password to use for querying the ldap server"
msgstr "Password da usare per interrogare il server ldap"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:45
msgid "The path to your livestatus socket used for querying monitoring data"
msgstr ""
"Percorso del socket di livestatus usato per il recupero dei dati di "
"monitoraggio"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:143
msgid ""
"The path where users can be found on the LDAP server. Leave empty to select "
"all users available using the specified connection."
msgstr ""
"Percorso dove possono essere trovati gli utenti nel server LDAP. Lasciare "
"vuoto per selezionare tutti gli utenti disponibili della risorsa specificata."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:59
msgid "The pattern by which to identify columns."
msgstr "L'espressione regolare che consente di identificare le colonne."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:108
msgid "The permissions to grant. You may select more than one permission"
msgstr "Permessi da assegnare. E' possibile selezionare più di un permesso"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:57
msgid "The port of the LDAP server to use for authentication"
msgstr "La porta del server LDAP da usare per l'autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:73
msgid "The port to use"
msgstr "La porta da usare"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/ConfigController.php:369
#, php-format
msgid ""
"The resource \"%s\" is currently in use by the authentication backend \"%s"
"\". Removing the resource can result in noone being able to log in any "
"longer."
msgstr ""
"La risorsa \"%s\" è attualmente in uso dal backend di autenticazione \"%s\". "
"Rimuovere la risorsa potrebbe non impedire a tutti gli utenti di poter "
"effettuare il login."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:53
msgid "The type of SQL database"
msgstr "Tipo di database SQL"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:32
msgid "The type of logging to utilize."
msgstr "Tipo di log da utilizzare."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:230
msgid "The type of resource"
msgstr "Il Tipo di risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:324
msgid "The type of the resource to use for this authenticaton provider"
msgstr "Il tipo di risorsa da usare per autenticarsi con questo servizio"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LivestatusResourceForm.php:36
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:36
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:44
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:33
msgid "The unique name of this resource"
msgstr "Nome univoco per questa risorsa"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:113
msgid "The user dn to use for querying the ldap server"
msgstr "Utente DN da usare per interrogare il server ldap"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:92
msgid "The user name to use for authentication"
msgstr "Nome utente da usare per l'autenticazione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:6
msgid "There is no such module installed."
msgstr "Il modulo selezionato no risulta installato"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:15
msgid ""
"There's an application error preventing you from persisting the configuration"
msgstr ""
"Un errore applicativo sta impedendo di rendere la configurazione persistente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:10
msgid "This could have one or more of the following reasons:"
msgstr "Questo potrebbe avere una o più delle seguenti ragioni:"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:50
msgid "This module has no dependencies"
msgstr "Questo modulo non ha dipendenze"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Application/Modules/Module.php:527
msgid "This module has no description"
msgstr "Questo modulo non ha descrizione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:195
msgid ""
"This option allows you to enable or to disable the global page content auto "
"refresh"
msgstr ""
"Questa opzione permette di abilitare e disabilitare l'aggiornamento "
"automatico dei contenuti delle pagine"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/devtools.phtml:5
msgid "UI Debug"
msgstr "Debug Interfaccia Utente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/LdapBackendForm.php:190
#, php-format
msgid "Unable to validate authentication: %s"
msgstr "Non è stato possibile verificare l'autenticazione: %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:120
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:148
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:171
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/AuthenticationBackendConfigForm.php:241
msgid "Unknown authentication backend provided"
msgstr "Backend di autenticazione sconosciuto"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:91
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:115
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:176
msgid "Unknown resource provided"
msgstr "Risorsa sconosciuta"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/DashboardController.php:81
msgid "Update Dashlet"
msgstr "Aggiorna Vista"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:112
msgid "Update Role"
msgstr "Aggiorna Ruolo"
#: /usr/share/icingaweb2/application/controllers/RolesController.php:111
#, php-format
msgid "Update Role %s"
msgstr "Aggiorna Ruolo %s"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:99
msgid ""
"Upon any of this form's fields were changed, this page is being updated "
"automatically."
msgstr ""
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form.php:693
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:100
msgid ""
"Upon its value has changed, this field issues an automatic update of this "
"page."
msgstr "Cambiando questo valore la pagina verrà ricaricata automaticamente."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Dashboard/DashletForm.php:68
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:14
msgid "Url"
msgstr "Url"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:185
msgid "Use benchmark"
msgstr "Attiva analisi delle prestazioni"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:162
msgid "Use the following language to display texts and messages"
msgstr "Usa la lingua seguente per visualizzare testi e messaggi"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:174
msgid "Use the following timezone for dates and times"
msgstr "Usa il seguente fuso orario per data e ora"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:50
msgid "User Preference Storage Type"
msgstr "Metodo di salvataggio delle preferenze degli utenti"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:91
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Authentication/LoginForm.php:34
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Security/RoleForm.php:90
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/roles/index.phtml:15
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Authentication/DbBackendForm.php:115
#, php-format
msgid "Using the specified backend failed: %s"
msgstr "Impossibile usare il seguente backend: %s"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:39
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:51
msgctxt "app.config.logging.level"
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:8
msgid "Welcome to Icinga Web 2"
msgstr "Benvenuto in Icinga Web 2!"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:10
msgid "Welcome to Icinga Web!"
msgstr "Benvenuto in Icinga Web!"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:89
msgid ""
"When checked, the LDAP server must provide a valid and known (trusted) "
"certificate."
msgstr ""
"Se selzionato, il server LDAP deve fornire un certificato valido e sicuro "
"(trusted)."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:69
msgid ""
"Whether to encrypt communication. Choose STARTTLS or LDAPS for encrypted "
"communication or none for unencrypted communication"
msgstr ""
"Scegliere STARTTLS o LDAPS per una crittografare la comunicazione o None per "
"la comunicazione in chiaro"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:70
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:96
msgctxt "pagination.joystick"
msgid "X-Axis"
msgstr "Asse X"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:42
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:125
msgctxt "pagination.joystick"
msgid "Y-Axis"
msgstr "Asse Y"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/showConfiguration.phtml:13
msgid "You don't have file-system permissions to write to the file"
msgstr "Nessun permesso per scrivere nel file"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/authentication/login.phtml:22
msgid ""
"You're currently not authenticated using any of the web server's "
"authentication mechanisms. Make sure you'll configure such, otherwise you'll "
"not be able to login."
msgstr ""
"Non sei autenticato con nessun meccanismo di autenticazione. Si prega di "
"configurarne almeno uno per poter fare effettuare l'accesso."
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:161
msgid "Your Current Language"
msgstr "Lingua Corrente"
#: /usr/share/icingaweb2/application/forms/PreferenceForm.php:173
msgid "Your Current Timezone"
msgstr "Fuso orario corrente"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Web/Widget/Limiter.php:57
msgid "all"
msgstr "tutti"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:23
msgid "disable"
msgstr "disabilita"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/module.phtml:31
msgid "enable"
msgstr "abilita"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:82
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:88
msgid "for"
msgstr "per"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:43
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:126
msgctxt "pagination.joystick"
msgid "hosts"
msgstr "host"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/dashboard/index.phtml:14
msgid "modules"
msgstr "moduli"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:71
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/joystickPagination.phtml:97
msgctxt "pagination.joystick"
msgid "services"
msgstr "servizi"
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:86
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:108
#: /usr/share/icingaweb2/library/Icinga/Util/Format.php:110
msgid "since"
msgstr "da"
#: /usr/share/icingaweb2/application/views/scripts/config/devtools.phtml:5
msgid "toggle"
msgstr "seleziona"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warning"
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Information"
#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "Debug"
#~ msgid "Browser (%s)"
#~ msgstr "Browser (%s)"
#~ msgid "Dashlet"
#~ msgstr "Vista"
#~ msgid "Lorem ipsum dolor sit amet"
#~ msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet"
#~ msgid "context service"
#~ msgstr "context service"
#~ msgid "test"
#~ msgstr "test"
#~ msgid "Connection"
#~ msgstr "Connessione"
#~ msgid ""
#~ "The type of connection to use. Unencrypted (Plaintext) or encrypted (SSL, "
#~ "TLS)."
#~ msgstr ""
#~ "Il tipo di connessione da utilizzare. Criptata (SSL, TLS) o non criptata "
#~ "(Testo in chiaro)"
#~ msgid "Plaintext"
#~ msgstr "Testo in chiaro"
#~ msgid "\"%value%\" is not a valid regular expression"
#~ msgstr "\"%value%\" non è un espressione regolare valida"
#~ msgid "Authentication Configuration"
#~ msgstr "Configurazione Autenticazione"
#~ msgid "Base DN"
#~ msgstr "Base DN"
#~ msgid "Create New Resource"
#~ msgstr "Crea una nuova Risorsa"
#~ msgid "Edit Existing Resources"
#~ msgstr "Modifica Risorsa esistente"
#~ msgid "Generic Configuration"
#~ msgstr "Configurazione Generica"
#~ msgid "IP or hostname to search."
#~ msgstr "IP o hostname da cercare."
#~ msgid "Installed Modules"
#~ msgstr "Moduli intallati"
#~ msgid "LDAP Resource"
#~ msgstr "Risorsa LDAP"
#~ msgid "New Authentication Backend"
#~ msgstr "Nuovo backend di autenticazione"
#~ msgid ""
#~ "No Ldap servers found on this domain. You can try to specify host and "
#~ "port and try again, or just skip this step and configure the server "
#~ "manually."
#~ msgstr ""
#~ "Nessun server LDAP trovato in questo dominio. Si prega di specificare "
#~ "host e porta e provare di nuovo, altrimenti saltare questo passaggio e "
#~ "configurare il server manualmente."
#~ msgid "Please confirm the removal"
#~ msgstr "Confermare la rimozione"
#~ msgid "Please confirm the removal of"
#~ msgstr "Confermare la rimozione di"
#~ msgid "Reorder Authentication Backends"
#~ msgstr "Riordina Backend di autenticazione"
#~ msgid "Resource Configuration"
#~ msgstr "Configurazione Risorsa"
#~ msgid "Show %s rows on one page"
#~ msgstr "Mostra %s righe per pagina"
#~ msgid "Show rows %d to %d of %d"
#~ msgstr "Mostra da riga %d a %d di %d"
#~ msgid "Skip To Authentication Reorder Form"
#~ msgstr "Salta al Modulo di Riordino delle Autenticazioni"
#, fuzzy
#~ msgid "Skip To Existing Resources"
#~ msgstr "Modifica Risorsa esistente"
#~ msgid "The attribute name used for storing the user name on the ldap server"
#~ msgstr ""
#~ "Il nome dell'attributo usato per memorizzare il nome utente sul server "
#~ "ldap"
#~ msgid "The object class used for storing users on the ldap server"
#~ msgstr "Object class usata per memorizzare gli utenti su server ldap"
#~ msgid ""
#~ "The path where users can be found on the ldap server. Leave empty to "
#~ "select all users available on the specified resource."
#~ msgstr ""
#~ "Percorso dove possono essere trovati gli utenti nel server ldap. Lasciare "
#~ "vuoto per selezionare tutti gli utenti disponibili della risorsa "
#~ "specificata."
#~ msgid "The regular expression by which to identify columns"
#~ msgstr "L'espressione regolare che consente di identificare le colonne"
#~ msgid ""
#~ "The regular expression to use to strip specific parts off from usernames. "
#~ "Leave empty if you do not want to strip off anything"
#~ msgstr ""
#~ "Espressione regolare da usare per separare parti specifiche dai nomi "
#~ "utente. Lasciare vuoto se non si vuole modificare niente."
#~ msgid "The resource to use for authenticating with this provider"
#~ msgstr "La risorsa da usare per autenticarsi con questo servizio"
#~ msgid "Module is disabled"
#~ msgstr "Modulo disabilitato"
#~ msgid "Module is enabled"
#~ msgstr "Modulo abilitato"
#~ msgid "disabled"
#~ msgstr "disabilitato"
#~ msgid "enabled"
#~ msgstr "abilitato"
#~ msgid "failed"
#~ msgstr "fallito"