mirror of
https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog.git
synced 2025-07-28 16:24:07 +02:00
Merge pull request #241 from lex111/patch-1
Fixed typos in Russian translation
This commit is contained in:
commit
aedfaab501
@ -218,7 +218,7 @@ version: 1.0.0
|
|||||||
|
|
||||||
%p
|
%p
|
||||||
Это отличная инициатива. #{link_to "Релизы", ghr} могут использоваться
|
Это отличная инициатива. #{link_to "Релизы", ghr} могут использоваться
|
||||||
для превращения простых тегов в Git (наприме тег <code>v1.0.0</code>)
|
для превращения простых тегов в Git (например, тег <code>v1.0.0</code>)
|
||||||
в подробные заметки к релизам с помощью их редактирования вручную,
|
в подробные заметки к релизам с помощью их редактирования вручную,
|
||||||
или с помощью комментариев к таким тегам.
|
или с помощью комментариев к таким тегам.
|
||||||
|
|
||||||
@ -230,8 +230,8 @@ version: 1.0.0
|
|||||||
|
|
||||||
%p
|
%p
|
||||||
Текущая версия Релизов на Гитхабе также возможно не так хорошо видна
|
Текущая версия Релизов на Гитхабе также возможно не так хорошо видна
|
||||||
для конечных пользователей, в отличии от обычных файлов с именами в верхнем
|
для конечных пользователей, в отличие от обычных файлов с именами в верхнем
|
||||||
регистре (<code>README</code>, <code>CONTRIBUTING</code>, и так далее).
|
регистре (<code>README</code>, <code>CONTRIBUTING</code> и так далее).
|
||||||
Другая небольшая проблема заключается в том, что интерфейс не предлагает
|
Другая небольшая проблема заключается в том, что интерфейс не предлагает
|
||||||
ссылок на логи коммитов между релизами.
|
ссылок на логи коммитов между релизами.
|
||||||
|
|
||||||
@ -262,7 +262,7 @@ version: 1.0.0
|
|||||||
|
|
||||||
%p
|
%p
|
||||||
Тег <code>[YANKED]</code> так бросается в глаза специально. Очень важно,
|
Тег <code>[YANKED]</code> так бросается в глаза специально. Очень важно,
|
||||||
чтобы люди его заметели. Так как он обрамлён квадратными скобками,
|
чтобы люди его заметили. Так как он обрамлён квадратными скобками,
|
||||||
его также проще распарсить программно.
|
его также проще распарсить программно.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user