2024-02-04 21:14:21 -08:00

276 lines
24 KiB
HTML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<!DOCTYPE html> <html lang='nb'> <head> <meta charset='utf-8'> <meta content='IE=edge' http-equiv='X-UA-Compatible'> <meta content='width=device-width, initial-scale=1.0' name='viewport'> <meta content='Ikke la vennene dine dumpe git logger i endringslogger.' name='description'> <meta content='https://www.facebook.com/olivier.lacan.5' property='og:article:publisher'> <meta content='Lag en Endringslogg' property='og:title'> <meta content='article' property='og:type'> <meta content='https://keepachangelog.com/nb/1.1.0/' property='og:url'> <meta content='Ikke la vennene dine dumpe git logger i endringslogger.' property='og:description'> <meta content='https://keepachangelog.com/assets/images/keep-a-changelog-opengraph-851f2d20.png' property='og:image'> <link href='/assets/images/favicon.ico' rel='shortcut icon' type='image/x-icon'> <link href='https://keepachangelog.com/nb/1.1.0/' rel='canonical'> <title>Lag en Endringslogg</title> <link href='https://fonts.googleapis.com' rel='preconnect'> <link crossorigin='true' href='https://fonts.gstatic.com' rel='preconnect'> <link href="//fonts.googleapis.com/css?family=Muli:400,700&amp;display=swap" rel="stylesheet"/> <link href="//fonts.googleapis.com/css?family=Source+Code+Pro:400,700&amp;display=swap" rel="stylesheet"/> <link href="/assets/stylesheets/application-d3e51c0c.css" rel="stylesheet"/> <script src="/assets/javascripts/all-466c2b8a.js" defer="defer"></script> </head> <body> <article> <header> <nav class='locales' role='navigation'> <label for='language-select' title='Pick one of the 28 translations'>Languages (28):</label> <select id='language-select' name='language'> <option label='1.0.0 العربية' value='ar'> 1.0.0 العربية </option> <option label='1.1.0 Čeština' value='cs'> 1.1.0 Čeština </option> <option label='1.1.0 Dansk' value='da'> 1.1.0 Dansk </option> <option label='1.1.0 Deutsch' value='de'> 1.1.0 Deutsch </option> <option label='1.1.0 English' value='en'> 1.1.0 English </option> <option label='1.1.0 Español' value='es-ES'> 1.1.0 Español </option> <option label='1.1.0 Français' value='fr'> 1.1.0 Français </option> <option label='1.0.0 Hrvatski' value='hr'> 1.0.0 Hrvatski </option> <option label='1.0.0 Indonesia' value='id-ID'> 1.0.0 Indonesia </option> <option label='1.1.0 Italiano' value='it-IT'> 1.1.0 Italiano </option> <option label='1.1.0 日本語' value='ja'> 1.1.0 日本語 </option> <option label='1.1.0 Norsk (Bokmål)' selected value='nb'> 1.1.0 Norsk (Bokmål) </option> <option label='1.1.0 Nederlands' value='nl'> 1.1.0 Nederlands </option> <option label='1.1.0 polski' value='pl'> 1.1.0 polski </option> <option label='1.1.0 Português do Brasil' value='pt-BR'> 1.1.0 Português do Brasil </option> <option label='1.1.0 română' value='ro'> 1.1.0 română </option> <option label='1.1.0 Pyccкий' value='ru'> 1.1.0 Pyccкий </option> <option label='1.0.0 Slovenčina' value='sk'> 1.0.0 Slovenčina </option> <option label='1.0.0 ქართული' value='ka'> 1.0.0 ქართული </option> <option label='1.1.0 Slovenščina' value='sl'> 1.1.0 Slovenščina </option> <option label='1.0.0 Srpski' value='sr'> 1.0.0 Srpski </option> <option label='1.1.0 Svenska' value='sv'> 1.1.0 Svenska </option> <option label='1.1.0 Türkçe' value='tr-TR'> 1.1.0 Türkçe </option> <option label='1.1.0 Українська' value='uk'> 1.1.0 Українська </option> <option label='1.1.0 简体中文' value='zh-CN'> 1.1.0 简体中文 </option> <option label='1.1.0 正體中文' value='zh-TW'> 1.1.0 正體中文 </option> <option label='1.0.0 한국어' value='ko'> 1.0.0 한국어 </option> <option label='1.1.0 فارسی' value='fa'> 1.1.0 فارسی </option> </select> </nav> <img src="/assets/images/keep-a-changelog-mark-f8b06a42.svg" width="130" height="100" class="mark" alt=""/> </header> <div class='main' role='main'> <div class='header'> <div class='title'> <h1>Lag en Endringslogg</h1> <h2>Ikke la vennene dine dumpe git logger i endringslogger.</h2> </div> <a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/blob/main/CHANGELOG.md">Versjon <strong>1.1.0</strong> </a><pre class='changelog' lang='en'># Changelog
All notable changes to this project will be documented in this file.
The format is based on [Keep a Changelog](https://keepachangelog.com/en/1.1.0/),
and this project adheres to [Semantic Versioning](https://semver.org/spec/v2.0.0.html).
## [Unreleased]
### Added
- v1.1 Brazilian Portuguese translation.
- v1.1 German Translation
- v1.1 Spanish translation.
- v1.1 Italian translation.
- v1.1 Polish translation.
- v1.1 Ukrainian translation.
### Changed
- Use frontmatter title &amp; description in each language version template
- Replace broken OpenGraph image with an appropriately-sized Keep a Changelog
image that will render properly (although in English for all languages)
- Fix OpenGraph title &amp; description for all languages so the title and
description when links are shared are language-appropriate
### Removed
- Trademark sign previously shown after the project description in version
0.3.0
## [1.1.1] - 2023-03-05
### Added
- Arabic translation (#444).
- v1.1 French translation.
- v1.1 Dutch translation (#371).
- v1.1 Russian translation (#410).
- v1.1 Japanese translation (#363).
- v1.1 Norwegian Bokmål translation (#383).
- v1.1 &quot;Inconsistent Changes&quot; Turkish translation (#347).
- Default to most recent versions available for each languages.
- Display count of available translations (26 to date!).
- Centralize all links into `/data/links.json` so they can be updated easily.
### Fixed
- Improve French translation (#377).
- Improve id-ID translation (#416).
- Improve Persian translation (#457).
- Improve Russian translation (#408).
- Improve Swedish title (#419).
- Improve zh-CN translation (#359).
- Improve French translation (#357).
- Improve zh-TW translation (#360, #355).
- Improve Spanish (es-ES) transltion (#362).
- Foldout menu in Dutch translation (#371).
- Missing periods at the end of each change (#451).
- Fix missing logo in 1.1 pages.
- Display notice when translation isn&#39;t for most recent version.
- Various broken links, page versions, and indentations.
### Changed
- Upgrade dependencies: Ruby 3.2.1, Middleman, etc.
### Removed
- Unused normalize.css file.
- Identical links assigned in each translation file.
- Duplicate index file for the english version.
## [1.1.0] - 2019-02-15
### Added
- Danish translation (#297).
- Georgian translation from (#337).
- Changelog inconsistency section in Bad Practices.
### Fixed
- Italian translation (#332).
- Indonesian translation (#336).
## [1.0.0] - 2017-06-20
### Added
- New visual identity by [@tylerfortune8](https://github.com/tylerfortune8).
- Version navigation.
- Links to latest released version in previous versions.
- &quot;Why keep a changelog?&quot; section.
- &quot;Who needs a changelog?&quot; section.
- &quot;How do I make a changelog?&quot; section.
- &quot;Frequently Asked Questions&quot; section.
- New &quot;Guiding Principles&quot; sub-section to &quot;How do I make a changelog?&quot;.
- Simplified and Traditional Chinese translations from [@tianshuo](https://github.com/tianshuo).
- German translation from [@mpbzh](https://github.com/mpbzh) &amp; [@Art4](https://github.com/Art4).
- Italian translation from [@azkidenz](https://github.com/azkidenz).
- Swedish translation from [@magol](https://github.com/magol).
- Turkish translation from [@emreerkan](https://github.com/emreerkan).
- French translation from [@zapashcanon](https://github.com/zapashcanon).
- Brazilian Portuguese translation from [@Webysther](https://github.com/Webysther).
- Polish translation from [@amielucha](https://github.com/amielucha) &amp; [@m-aciek](https://github.com/m-aciek).
- Russian translation from [@aishek](https://github.com/aishek).
- Czech translation from [@h4vry](https://github.com/h4vry).
- Slovak translation from [@jkostolansky](https://github.com/jkostolansky).
- Korean translation from [@pierceh89](https://github.com/pierceh89).
- Croatian translation from [@porx](https://github.com/porx).
- Persian translation from [@Hameds](https://github.com/Hameds).
- Ukrainian translation from [@osadchyi-s](https://github.com/osadchyi-s).
### Changed
- Start using &quot;changelog&quot; over &quot;change log&quot; since it&#39;s the common usage.
- Start versioning based on the current English version at 0.3.0 to help
translation authors keep things up-to-date.
- Rewrite &quot;What makes unicorns cry?&quot; section.
- Rewrite &quot;Ignoring Deprecations&quot; sub-section to clarify the ideal
scenario.
- Improve &quot;Commit log diffs&quot; sub-section to further argument against
them.
- Merge &quot;Why cant people just use a git log diff?&quot; with &quot;Commit log
diffs&quot;.
- Fix typos in Simplified Chinese and Traditional Chinese translations.
- Fix typos in Brazilian Portuguese translation.
- Fix typos in Turkish translation.
- Fix typos in Czech translation.
- Fix typos in Swedish translation.
- Improve phrasing in French translation.
- Fix phrasing and spelling in German translation.
### Removed
- Section about &quot;changelog&quot; vs &quot;CHANGELOG&quot;.
## [0.3.0] - 2015-12-03
### Added
- RU translation from [@aishek](https://github.com/aishek).
- pt-BR translation from [@tallesl](https://github.com/tallesl).
- es-ES translation from [@ZeliosAriex](https://github.com/ZeliosAriex).
## [0.2.0] - 2015-10-06
### Changed
- Remove exclusionary mentions of &quot;open source&quot; since this project can
benefit both &quot;open&quot; and &quot;closed&quot; source projects equally.
## [0.1.0] - 2015-10-06
### Added
- Answer &quot;Should you ever rewrite a change log?&quot;.
### Changed
- Improve argument against commit logs.
- Start following [SemVer](https://semver.org) properly.
## [0.0.8] - 2015-02-17
### Changed
- Update year to match in every README example.
- Reluctantly stop making fun of Brits only, since most of the world
writes dates in a strange way.
### Fixed
- Fix typos in recent README changes.
- Update outdated unreleased diff link.
## [0.0.7] - 2015-02-16
### Added
- Link, and make it obvious that date format is ISO 8601.
### Changed
- Clarified the section on &quot;Is there a standard change log format?&quot;.
### Fixed
- Fix Markdown links to tag comparison URL with footnote-style links.
## [0.0.6] - 2014-12-12
### Added
- README section on &quot;yanked&quot; releases.
## [0.0.5] - 2014-08-09
### Added
- Markdown links to version tags on release headings.
- Unreleased section to gather unreleased changes and encourage note
keeping prior to releases.
## [0.0.4] - 2014-08-09
### Added
- Better explanation of the difference between the file (&quot;CHANGELOG&quot;)
and its function &quot;the change log&quot;.
### Changed
- Refer to a &quot;change log&quot; instead of a &quot;CHANGELOG&quot; throughout the site
to differentiate between the file and the purpose of the file — the
logging of changes.
### Removed
- Remove empty sections from CHANGELOG, they occupy too much space and
create too much noise in the file. People will have to assume that the
missing sections were intentionally left out because they contained no
notable changes.
## [0.0.3] - 2014-08-09
### Added
- &quot;Why should I care?&quot; section mentioning The Changelog podcast.
## [0.0.2] - 2014-07-10
### Added
- Explanation of the recommended reverse chronological release ordering.
## [0.0.1] - 2014-05-31
### Added
- This CHANGELOG file to hopefully serve as an evolving example of a
standardized open source project CHANGELOG.
- CNAME file to enable GitHub Pages custom domain.
- README now contains answers to common questions about CHANGELOGs.
- Good examples and basic guidelines, including proper date formatting.
- Counter-examples: &quot;What makes unicorns cry?&quot;.
[unreleased]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v1.1.1...HEAD
[1.1.1]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v1.1.0...v1.1.1
[1.1.0]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v1.0.0...v1.1.0
[1.0.0]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.3.0...v1.0.0
[0.3.0]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.2.0...v0.3.0
[0.2.0]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.1.0...v0.2.0
[0.1.0]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.8...v0.1.0
[0.0.8]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.7...v0.0.8
[0.0.7]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.6...v0.0.7
[0.0.6]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.5...v0.0.6
[0.0.5]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.4...v0.0.5
[0.0.4]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.3...v0.0.4
[0.0.3]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.2...v0.0.3
[0.0.2]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/compare/v0.0.1...v0.0.2
[0.0.1]: https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/releases/tag/v0.0.1
</pre> </div> <div class='answers'> <h3 id='what'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#what'></a> Hva er en endringslogg? </h3> <p> En endringslogg er en fil som inneholder en organisert, kronologisk satt opp liste over sentrale endringer for hver versjon av et prosjekt. </p> <h3 id='why'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#why'></a> Hvorfor lage en endringslogg? </h3> <p> For å gjøre det enklere for brukere og bidragsytere å se nøyaktig hvilke sentrale endringer som har blitt gjort mellom hver utgivelse (eller versjon) av prosjektet. </p> <h3 id='who'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#who'></a> Hvem trenger en endringslogg? </h3> <p> Folk. Om enn de er konsumenter eller utviklere, sluttbrukerne av programvare er mennesker som bryr seg om hva som er i programvaren. Når programvaren endres, vil folk vite hvorfor og hvordan. </p> </div> <div class='good-practices'> <h3 id='how'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#how'></a> Hvordan lager jeg en god endringslogg? </h3> <h4 id='principles'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#principles'></a> Veiledende prinsipper </h4> <ul> <li> Endringslogger er <em>for mennesker</em>, ikke maskiner. </li> <li> Det bør være en oppføring for hver versjon. </li> <li> Samme type endringer bør grupperes. </li> <li> Versjoner og seksjoner bør kunne lenkes til. </li> <li> Den nyeste versjonen bør komme først. </li> <li> Utgivelsesdatoen for hver versjon vises. </li> <li> Nevn hvorvidt du følger <a href="https://semver.org/">Semantisk Versjonering</a>. </li> </ul> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#types'></a> <h4 id='types'>Type endringer</h4> <ul> <li> <code>Lagt til</code> for ny funksjonalitet. </li> <li> <code>Endret</code> for endringer i eksisterende funksjonalitet. </li> <li> <code>Avviklet</code> for funksjonalitet som snart fjernes. </li> <li> <code>Fjernet</code> for fjernet funksjonalitet. </li> <li> <code>Fikset</code> for feilrettinger. </li> <li> <code>Sikkerhet</code> i tilfelle sårbarheter. </li> </ul> </div> <div class='effort'> <h3 id='effort'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#effort'></a> Hvorfor kan jeg redusere innsatsen som må til for å vedlikeholde en endringslogg? </h3> <p> Bruk en <code>Ikke utgitt</code>-seksjon øverst for å spore kommende endringer. </p> <p>Dette tjener to formål:</p> <ul> <li> Folk kan se hvilke endringer de kan forvente i kommende utgivelser </li> <li> Når utgivelsen publiseres kan du flytte <code>Ikke utgitt</code>-seksjonen til en seksjon for en ny versjon. </li> </ul> </div> <div class='bad-practices'> <h3 id='bad-practices'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#bad-practices'></a> Kan endringslogger være dårlige? </h3> <p>Ja. Her er noen måter de kan være mindre nyttige.</p> <h4 id='log-diffs'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#log-diffs'></a> Handlingslogg med endringer </h4> <p> Å bruke endringer i handlingslogg (<em>commit log diffs</em>) som endringslogg er en dårlig idé: De er full av støy. Ting som sammenslåing av endringer, obskure titler, endringer i dokumentasjon, osv. </p> <p> Formålet med en handlingslogg er å dokumentere et steg i utviklingen av kildekoden. Noen prosjekter rydder handlingslogger, andre ikke. </p> <p> Formålet med en oppføring i endringslogg er å dokumentere sentrale endringer, gjerne på tvers av flere handlingslogger, samt å kommunisere disse klart til sluttbrukerne. </p> <h4 id='ignoring-deprecations'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#ignoring-deprecations'></a> Ignorere Avviklinger </h4> <p> Når folk oppgraderer fra en versjon til en annen burde det være smertelig tydelig når noe vil gå i stykker. Det burde være mulig å oppgradere til en versjon som oppgir avviklinger, fjerne det som er avviklet, og deretter oppgradere til en versjon hvor avviklinger blir det som er fjernet. </p> <p> Om ikke annet, oppgi avviklinger, hva som er fjernet, og annet som gjør at noe går i stykker i endringsloggen. </p> <h4 id='confusing-dates'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#confusing-dates'></a> Forvirrende Datoer </h4> <p> Regionale datoformater varierer, og det er ofte vanskelig å finne et menneskevennlig datoformat som føles intuitivt for alle. Fordelen med datoformater som <code>2017-07-17</code> er at de følger rekkefølgen med største til minste enhet: År, måned og dato. Dette formatet overlapper heller ikke på tvetydige måter, til forskjell fra noen regionale formater som bytter posisjonen til måneds- og datonumre. Derfor, og fordi dette datoformatet er en <a href="https://www.iso.org/iso-8601-date-and-time-format.html">ISO-standard</a>, er det anbefalt datoformat for oppføringer i endringslogger. </p> <h4 id='inconsistent-changes'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#inconsistent-changes'></a> Tvetydige Endringer </h4> <p> En endringslogg som bare nevner noen av endringene kan være like farlig som å ikke ha en endringslogg. Selv om mange av endringene ikke er relevante - for eksempel, fjerning av et enkelt mellomrom ikke trenger å registreres i alle tilfeller - bør alle sentrale endringer nevnes i endringsloggen. Ved inkonsistent oppførsel av endringer vil brukerne dine feilaktig tro at endringsloggen er den eneste kilden til sannhet. Den bør være det. Ved stor makt kommer stort ansvar - å ha en god endringslogg betyr å ha en konsistent oppdatert endringslogg. </p> <aside> Det er mer. Hjelp meg med å samle disse antimønstrene ved å <a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/issues">åpne en sak</a> saker eller et endringsforslag. </aside> </div> <div class='frequently-asked-questions'> <h3 id='frequently-asked-questions'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#frequently-asked-questions'></a> Ofte Spurte Spørsmål </h3> <h4 id='standard'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#standard'></a> Er det et standard format for endringslogger? </h4> <p> Ikke egentlig. Det finnes <a href="https://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Style-of-Change-Logs.html#Style-of-Change-Logs">GNUs stilguide for endringslogger</a>, eller den <a href="https://www.gnu.org/prep/standards/html_node/NEWS-File.html#NEWS-File">to avsnitt lange GNU NEWS filen</a> "retningslinjen". Begge er inadekvate eller utilstrekkelige. </p> <p> Dette prosjektet søker å være <a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/blob/main/CHANGELOG.md">en bedre konvensjon for endringslogger</a> Dette kommer fra observasjon av beste praksis i miljøet for åpen kildekode og innsamling av de. </p> <p> Sunn kritikk, diskusjon og forslag til forbedringer <a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/issues">er velkomne.</a> </p> <h4 id='filename'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#filename'></a> Hvordan bør endringsloggfilen navngis? </h4> <p> Kall de <code>CHANGELOG.md</code>. Noen prosjekter bruker <code>HISTORY</code>, <code>NEWS</code> eller <code>RELEASES</code>. </p> <p> Selv om det er enkelt å tenke at navnet på endringsloggfilen ikke betyr så mye, hvorfor gjøre det vanskeligere for sluttbrukerne å konsekvent finne sentrale endringer? </p> <h4 id='github-releases'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#github-releases'></a> Hva med utgivelser på GitHub? </h4> <p> Det er et flott initiativ. <a href="https://docs.github.com/en/github/administering-a-repository/releasing-projects-on-github/managing-releases-in-a-repository">Utgivelser</a> kan brukes for å gjøre enkle taggede versjoner på git (for eksempel <code>v1.0.0</code>) om til fyldige utgivelsesnotater ved å manuelt legge de til, eller å hente annoterte notater fra taggede versjoner å gjøre de om til utgivelsesnotater. </p> <p> Utgivelser på GitHub lager en ikke-portabel endringslogg som bare kan vises til brukerne innenfor konteksten GitHub. Det er mulig å gjøre de veldig lik formatet til Lag en Endringslogg, men det er vanligvis mer krevende. </p> <p> Den nåværende versjonen av utgivelser på GitHub er antageligvis ikke veldig gjenfinnbar for sluttbrukere, i motsetning til de typiske filene med store bokstaver (<code>README</code>, <code>CONTRIBUTING</code>, osv.) Et annet, mindre, problem er at grensesnittet per nå ikke tilbyr lenker til handlingslogger mellom hver utgivelse. </p> <h4 id='automatic'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#automatic'></a> Kan endringslogger automatisk tolkes? </h4> <p> Det er vanskelig, fordi folk følger svært forskjellige formater og filnavn. </p> <p> <a href="https://github.com/tech-angels/vandamme/">Vandamme</a> er en Ruby gem laget av Gemnasium-teamet for å tolke mange (men ikke alle) endringslogger for prosjekter med åpen kildekode. </p> <h4 id='yanked'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#yanked'></a> Hva med tilbaketrukne utgivelser? </h4> <p> Tilbaketrukne utgivelser er versjoner som måtte trekkes tilbake på grunn av en alvorlig feil eller et sikkerhetsproblem. Vanligvis fremgår ikke disse versjonene i endringsloggen. Det bør det. Slik bør de vises frem: </p> <p><code>## [0.0.5] - 2014-12-13 [TILBAKETRUKKET]</code></p> <p> Merkelappen <code>[TILBAKETRUKKET]</code> er bevisst uthevet. Det er for at folk skal legge merke til den. Siden den er omgitt av braketter er den også enklere å tolke programmatisk. </p> <h4 id='rewrite'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#rewrite'></a> Bør du noensinne omskrive en endringslogg? </h4> <p> Selvfølgelig. Det er alltid gode grunner til å forbedre en endringslogg. Jeg lager regelmessig endringsforslag for å legge til manglende utgivelser i prosjekter med åpen kildekode som mangler vedlikeholdte endringslogger. </p> <p> Det er også mulig at du oppdager at du glemte å addressere en sentral endring i notatene til en versjon. Det er selvfølgelig viktig at du oppdaterer endringsloggen i dette tilfellet. </p> <h4 id='contribute'> <a aria_hidden='true' class='anchor' href='#contribute'></a> Hvordan kan jeg bidra? </h4> <p> Dette dokumentet er ikke <strong>sannheten</strong>; det er min nøye vurderte mening, samt informasjon og eksempler jeg har samlet. </p> <p> Dette fordi jeg vil at vårt miljø skal nå en enighet. Jeg tror at diskusjonen er like viktig som resultatet. </p> <p> Så vær så snill, <strong><a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog">bidra</a></strong>. </p> </div> <div class='press'> <h3>Samtaler</h3> <p> Jeg deltok på <a href="https://changelog.com/podcast/127">The Changelog podcast</a> for å snakke om hvorfor vedlikeholdere og bidragsytere burde bry seg om endringslogger, og også om motivasjonene bak dette prosjektet. </p> </div> <footer class='footer clearfix' role='contentinfo'> <img src="/assets/images/keep-a-changelog-mark-f8b06a42.svg" width="30" height="30" class="mark" alt=""/> <p class='about'> This project is <a href="https://choosealicense.com/licenses/mit/">MIT Licensed</a> // <a href="https://github.com/olivierlacan/keep-a-changelog/">Created & maintained</a> by <a href="https://olivierlacan.com/">Olivier Lacan</a> <a href="https://ruby.social/@olivierlacan" rel="me" aria-label="Link to Olivier Lacan's Mastodon account"></a> // Designed by Tyler Fortune </p> </footer> </div> </article> </body> <script>
var _gauges = _gauges || [];
(function() {
var t = document.createElement('script');
t.type = 'text/javascript';
t.async = true;
t.id = 'gauges-tracker';
t.setAttribute('data-site-id', '5389808eeddd5b055a00440d');
t.src = '//secure.gaug.es/track.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0];
s.parentNode.insertBefore(t, s);
})();
</script> </html>