This way, accounts that have ":!!:" in shadow and have an entry in
"Password expires" field don't get flagged with "Result: password of
user XYZ has been expired" by AUTH-9288.
Fixes#362
* Work around Solaris' /bin/sh not being POSIX.
If /usr/xpg4/bin/sh is present, we are (definitely?) on Solaris or
a derivative, and /bin/sh cannot be trusted to support POSIX, but
/usr/xpg4/bin/sh can be. Exec it right away.
* Work around Solaris 'which' command oddity.
Solaris' (at least) 'which' command outputs not-found errors to STDOUT
instead of STDERR.
This makes "did we get any output from which" checks insufficient;
piping to grep -v the "no foo in ..." message should work.
Note that this patch set includes all such uses of which that I could
find, including ones that should never be reached on Solaris (i.e. only
executed on some other OS) just for consistency.
* Improved alternate-sh exec to avoid looping.
* Solaris' /usr/ucb/echo supports -n.
* Check for the best hash type that openssl supports.
When using openssl to generate hashes, do not assume it supports
sha256; try that, then sha1, then give up and use md5.
* Solaris does not support sed -i; use a tempfile.
* Use the full path for modinfo.
When running as non-root, /usr/sbin/ might not be in PATH.
include/tests_accounting already calls modinfo by full path, but
include/tests_kernel did not.
* Solaris find does not support -maxdepth.
This mirrors the logic already in tests_homedirs.
* Use PSBINARY instead of ps.
* Work around Solaris' date not supporting +%s.
Printing nawk's srand value is a bizarre but apparently once popular
workaround for there being no normal userland command to print
UNIX epoch seconds. A perl one-liner is the other common approach,
but nawk may be more reliably present on Solaris than perl.
* Revert to using sha1 for HOSTID.
* Whitespace cleanup for openssl hash tests.
* Description fix: SafePerms works on files not dirs.
All uses of SafePerms are on files (and indeed, it would reject
directories which would have +x set).
* Lots of whitespace cleanups.
Enforce everywhere(?) the same indentations for if/fi blocks.
The standard for the Lynis codebase is 4 spaces. But sometimes
it's 1, sometimes 3, sometimes 8.
These patches standardize all(?) if blocks but _not_ else's (which
are usually indented 2, but sometimes zero); I was too lazy to
identify those (see below).
This diff is giant, but should not change code behavior at all;
diff -w shows no changes apart from whitespace.
FWIW I identified instances to check by using:
perl -ne 'if ($oldfile ne $ARGV) { $.=1; $oldfile=$ARGV; }; chomp; if ($spaces) { next unless /^( *)([^ ]+)/; $newspaces=length($1); $firsttok = $2; next unless defined($firsttok); $offset = ($firsttok eq "elif" ? 0 : 4); if ($newspaces != $spaces + $offset) { print "$ARGV:$ifline\n$ARGV:$.:$_\n\n" }; $ifline=""; $spaces=""; } if (/^( *)if (?!.*[; ]fi)/) { $ifline = "$.:$_"; $spaces = length($1); }' $(find . -type f -print0 | xargs -0 file | egrep shell | cut -d: -f1)
Which produced output like:
./extras/build-lynis.sh:217: if [ ${VERSION_IN_SPECFILE} = "" -o ! "${VERSION_IN_SPECFILE}" = "${LYNIS_VERSION}" ]; then
./extras/build-lynis.sh:218: echo "[X] Version in specfile is outdated"
./plugins/plugin_pam_phase1:69: if [ -d ${PAM_DIRECTORY} ]; then
./plugins/plugin_pam_phase1:70: LogText "Result: /etc/pam.d exists"
...There's probably formal shellscript-beautification tools that
I'm oblivious about.
* More whitespace standardization.
* Fix a syntax error.
This looks like an if [ foo -o bar ]; was converted to if .. elif,
but incompletely.
* Add whitespace before closing ].
Without it, the shell thinks the ] is part of the last string, and
emits warnings like:
.../lynis/include/tests_authentication: line 1028: [: missing `]'
* Typo fix.
* Style change: always use $(), never ``.
The Lynis code already mostly used $(), but backticks were sprinkled
around. Converted all of them.
* Lots of minor spelling/typo fixes.
FWIW these were found with:
find . -type f -print0 | xargs -0 cat | aspell list | sort -u | egrep '^[a-z]+$' | less
And then reviewing the list to pick out things that looked like
misspelled words as opposed to variables, etc., and then manual
inspection of context to determine the intention.