parent
d99ce6ff02
commit
0924134533
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Svenska" filename="swedish.xml" version="7.4.2">
|
||||
<Native-Langue name="Svenska" filename="swedish.xml" version="7.5.5">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<Item menuId="macro" name="&Makro" />
|
||||
<Item menuId="run" name="&Kör" />
|
||||
<Item idName="Plugins" name="&Tillägg" />
|
||||
<Item idName="Window" name="Fö&nster" />
|
||||
<Item idName="Window" name="F&önster" />
|
||||
</Entries>
|
||||
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||
<SubEntries>
|
||||
|
@ -87,13 +87,14 @@
|
|||
<Item id="41013" name="Spara session..." />
|
||||
<Item id="41014" name="Återställ från disk" />
|
||||
<Item id="41015" name="Spara en kopia som..." />
|
||||
<Item id="41016" name="Ta bort från disk" />
|
||||
<Item id="41016" name="Flytta till Papperskorgen" />
|
||||
<Item id="41017" name="Byt namn..." />
|
||||
<Item id="41021" name="Återställ stängd fil"/>
|
||||
<Item id="41018" name="Stäng alla till höger"/>
|
||||
<Item id="41019" name="Utforskaren"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Kommandotolken"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Öppna mapp som arbetsyta"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Öppna mapp som arbetsyta..."/>
|
||||
<Item id="41023" name="Öppna i standardprogram"/>
|
||||
<Item id="42001" name="&Klipp ut" />
|
||||
<Item id="42002" name="K&opiera" />
|
||||
<Item id="42003" name="&Ångra" />
|
||||
|
@ -118,8 +119,8 @@
|
|||
<Item id="42066" name="Sortera rader som decimaltal (punkt) fallande"/>
|
||||
<Item id="42016" name="VERSALER" />
|
||||
<Item id="42017" name="gemener" />
|
||||
<Item id="42067" name="Versal Enbart Första Bokstav I Varje Ord - Title Case"/>
|
||||
<Item id="42068" name="VERSAL Första Bokstav I Varje Ord - Title Case (blandad)"/>
|
||||
<Item id="42067" name="Versal Enbart Första Bokstav I Varje Ord - Proper Case"/>
|
||||
<Item id="42068" name="VERSAL Första Bokstav I Varje Ord - Proper Case (blandad)"/>
|
||||
<Item id="42069" name="Versal enbart första bokstav i varje mening - Sentence case"/>
|
||||
<Item id="42070" name="VERSAL första bokstav i varje mening - Sentence case (blandad)"/>
|
||||
<Item id="42071" name="iNVERTERAD sTOR bOKSTAV"/>
|
||||
|
@ -135,7 +136,7 @@
|
|||
<Item id="42022" name="Växla kommentar textavsnitt" />
|
||||
<Item id="42023" name="Kommentera block" />
|
||||
<Item id="42024" name="Beskär avslutande blanksteg" />
|
||||
<Item id="42025" name="Spara inspelat makro" />
|
||||
<Item id="42025" name="Spara inspelat makro..." />
|
||||
<Item id="42026" name="Textriktning höger till vänster" />
|
||||
<Item id="42027" name="Textriktning vänster till höger" />
|
||||
<Item id="42028" name="Gör skrivskyddad" />
|
||||
|
@ -225,8 +226,8 @@
|
|||
<Item id="44019" name="Visa alla tecken" />
|
||||
<Item id="44020" name="Visa hjälplinjer för indrag" />
|
||||
<Item id="44022" name="Radbrytning" />
|
||||
<Item id="44023" name="Zooma &in Ctrl+Mushjul upp" />
|
||||
<Item id="44024" name="Zooma &ut Ctrl+Mushjul ned" />
|
||||
<Item id="44023" name="Zooma &in (Ctrl+Mushjul upp)" />
|
||||
<Item id="44024" name="Zooma &ut (Ctrl+Mushjul ned)" />
|
||||
<Item id="44025" name="Visa mellanslag och TAB" />
|
||||
<Item id="44026" name="Visa radslut" />
|
||||
<Item id="44029" name="Expandera alla" />
|
||||
|
@ -261,23 +262,23 @@
|
|||
<Item id="44097" name="Övervakning (tail -f)"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Flytta flik framåt"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Flytta flik bakåt"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Konvertera till Windows-format" />
|
||||
<Item id="45002" name="Konvertera till UNIX-format" />
|
||||
<Item id="45003" name="Konvertera till MAC-format" />
|
||||
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)" />
|
||||
<Item id="45002" name="Unix (LF)" />
|
||||
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)" />
|
||||
<Item id="45004" name="Koda i ANSI" />
|
||||
<Item id="45005" name="Koda i UTF-8" />
|
||||
<Item id="45006" name="Koda i UCS-2 Big Endian" />
|
||||
<Item id="45007" name="Koda i UCS-2 Little Endian" />
|
||||
<Item id="45008" name="Koda i UTF-8 (utan BOM)" />
|
||||
<Item id="45005" name="Koda i UTF-8-BOM" />
|
||||
<Item id="45006" name="Koda i UCS-2 BE BOM" />
|
||||
<Item id="45007" name="Koda i UCS-2 LE BOM" />
|
||||
<Item id="45008" name="Koda i UTF-8" />
|
||||
<Item id="45009" name="Konvertera till ANSI" />
|
||||
<Item id="45010" name="Konvertera till UTF-8 (utan BOM)" />
|
||||
<Item id="45011" name="Konvertera till UTF-8" />
|
||||
<Item id="45012" name="Konvertera till Big Endian" />
|
||||
<Item id="45013" name="Konvertera till Little Endian" />
|
||||
<Item id="45010" name="Konvertera till UTF-8" />
|
||||
<Item id="45011" name="Konvertera till UTF-8-BOM" />
|
||||
<Item id="45012" name="Konvertera till UCS-2 BE BOM" />
|
||||
<Item id="45013" name="Konvertera till UCS-2 LE BOM" />
|
||||
<Item id="46001" name="Konfigurera programspråk" />
|
||||
<Item id="46180" name="Användardefinierad" />
|
||||
<Item id="46250" name="Definiera ditt språk..." />
|
||||
<Item id="47000" name="Om Notepad++..." />
|
||||
<Item id="47000" name="Om Notepad++" />
|
||||
<Item id="47010" name="Kommandoradsargument"/>
|
||||
<Item id="47001" name="Notepad++, officiell hemsida" />
|
||||
<Item id="47002" name="Notepad++, projekthemsida" />
|
||||
|
@ -328,12 +329,13 @@
|
|||
<Item CMID="18" name="Stäng alla till höger"/>
|
||||
<Item CMID="19" name="Öppna objektets mapp i utforskaren"/>
|
||||
<Item CMID="20" name="Öppna objektets mapp i kommandotolken"/>
|
||||
<Item CMID="21" name="Öppna i standardprogram"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
<Dialog>
|
||||
<Find title="" titleFind="Sök" titleReplace="Ersätt" titleFindInFiles="Sök i filer" titleMark="Markera">
|
||||
<Item id="1" name="Sök >>" />
|
||||
<Item id="1721" name="<< Sök" />
|
||||
<Item id="1" name="Sök nästa" />
|
||||
<Item id="1722" name="Sök föregående" />
|
||||
<Item id="2" name="Stäng" />
|
||||
<Item id="1603" name="Sök &hela ord" />
|
||||
<Item id="1604" name="&Matcha små/STORA bokstäver" />
|
||||
|
@ -341,25 +343,22 @@
|
|||
<Item id="1606" name="&Loopa" />
|
||||
<Item id="1608" name="&Ersätt" />
|
||||
<Item id="1609" name="Ersätt &alla" />
|
||||
<Item id="1611" name="Ersätt med:" />
|
||||
<Item id="1612" name="Upp" />
|
||||
<Item id="1613" name="Ned" />
|
||||
<Item id="1611" name="Ersätt med :" />
|
||||
<Item id="1614" name="Antal sökträffar" />
|
||||
<Item id="1615" name="Hitta alla" />
|
||||
<Item id="1616" name="Markera rad" />
|
||||
<Item id="1616" name="Bokmärk rad" />
|
||||
<Item id="1618" name="Rensa tidigare markering vid varje sökning" />
|
||||
<Item id="1620" name="Sök efter:" />
|
||||
<Item id="1621" name="Riktning" />
|
||||
<Item id="1620" name="Sök efter :" />
|
||||
<Item id="1624" name="Sökläge" />
|
||||
<Item id="1625" name="N&ormal" />
|
||||
<Item id="1625" name="&Normal" />
|
||||
<Item id="1626" name="&Utökat (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
|
||||
<Item id="1632" name="I mar&kering" />
|
||||
<Item id="1633" name="Rensa" />
|
||||
<Item id="1633" name="Rensa alla markeringar" />
|
||||
<Item id="1635" name="Ersätt allt i alla öppna dokument" />
|
||||
<Item id="1636" name="Sök allt i alla öppna dokument" />
|
||||
<Item id="1641" name="Sök alla i aktivt dokument" />
|
||||
<Item id="1654" name="Filter:" />
|
||||
<Item id="1655" name="Mapp:" />
|
||||
<Item id="1654" name="Filter :" />
|
||||
<Item id="1655" name="Mapp :" />
|
||||
<Item id="1656" name="Sök alla" />
|
||||
<Item id="1658" name="I alla undermappar" />
|
||||
<Item id="1659" name="I dolda mappar" />
|
||||
|
@ -392,8 +391,8 @@
|
|||
<Item id="2004" name="Du är på rad:" />
|
||||
<Item id="2005" name="Du vill gå till:" />
|
||||
<Item id="2006" name="Du kan inte gå längre än till:" />
|
||||
<Item id="2007" name="Rad" />
|
||||
<Item id="2008" name="Kolumn" />
|
||||
<Item id="2007" name="&Rad" />
|
||||
<Item id="2008" name="&Kolumn" />
|
||||
</GoToLine>
|
||||
<StyleConfig title="Stilinställningar för programspråk">
|
||||
<Item id="2" name="Stäng" />
|
||||
|
@ -425,6 +424,34 @@
|
|||
<Item id="2232" name="Aktivera global understruken teckenstil" />
|
||||
</SubDialog>
|
||||
</StyleConfig>
|
||||
<ShortcutMapper title="Snabbkommandon">
|
||||
<Item id="2602" name="Ändra"/>
|
||||
<Item id="2603" name="Ta bort"/>
|
||||
<Item id="2606" name="Rensa"/>
|
||||
<Item id="2607" name="Filter: "/>
|
||||
<Item id="1" name="Stäng"/>
|
||||
<ColumnName name="Namn"/>
|
||||
<ColumnShortcut name="Snabbkommando"/>
|
||||
<ColumnCategory name="Kategori"/>
|
||||
<ColumnPlugin name="Tillägg"/>
|
||||
<MainMenuTab name="Huvudmeny"/>
|
||||
<MacrosTab name="Makron"/>
|
||||
<RunCommandsTab name="Kör-kommandon"/>
|
||||
<PluginCommandsTab name="Kommandon från tillägg"/>
|
||||
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla-kommandon"/>
|
||||
<ConflictInfoOk name="Inga snabbkommandokonflikter hittades för denna rad."/>
|
||||
<ConflictInfoEditing name="Inga konflikter . . ."/>
|
||||
</ShortcutMapper>
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Snabbkommando">
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Avbryt"/>
|
||||
<Item id="5006" name="Namn"/>
|
||||
<Item id="5008" name="Lägg till"/>
|
||||
<Item id="5009" name="Ta bort"/>
|
||||
<Item id="5010" name="Verkställ"/>
|
||||
<Item id="5007" name="Detta kommer att radera snabbkommando från detta kommando"/>
|
||||
<Item id="5012" name="KONFLIKT HITTADES!"/>
|
||||
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||||
<FindCharsInRange title="Hitta tecken i intervall...">
|
||||
<Item id="2" name="Stäng" />
|
||||
<Item id="2901" name="Icke ASCII-tecken (128-255)" />
|
||||
|
@ -626,7 +653,7 @@
|
|||
<Item id="6119" name="Flerradig" />
|
||||
<Item id="6120" name="Vertikal" />
|
||||
<Item id="6121" name="Avsluta när sista fliken stängs"/>
|
||||
<Item id="6122" name="Dölj (använd Alt eller F10 för att växla mellan dold och synlig)" />
|
||||
<Item id="6122" name="Dölj menyrad (använd Alt eller F10 för att växla mellan dold och synlig)" />
|
||||
<Item id="6123" name="Språk" />
|
||||
<Item id="6125" name="Dokumentbläddrare" />
|
||||
<Item id="6126" name="Visa" />
|
||||
|
@ -639,16 +666,16 @@
|
|||
<Item id="6204" name="Träd med cirklar" />
|
||||
<Item id="6205" name="Träd med fyrkanter" />
|
||||
<Item id="6206" name="Visa radnummer" />
|
||||
<Item id="6207" name="Visa bokmärken" />
|
||||
<Item id="6207" name="Visa bokmärke" />
|
||||
<Item id="6208" name="Visa vertikal kant" />
|
||||
<Item id="6209" name="Antal kolumner: " />
|
||||
<Item id="6209" name="Antal kolumner : " />
|
||||
<Item id="6211" name="Inställning för vertikal gräns" />
|
||||
<Item id="6212" name="Radläge" />
|
||||
<Item id="6213" name="Bakgrundsläge" />
|
||||
<Item id="6214" name="Aktiv markering av aktuell rad" />
|
||||
<Item id="6216" name="Inställningar för markör" />
|
||||
<Item id="6217" name="Bredd:" />
|
||||
<Item id="6219" name="Blinkhastighet:" />
|
||||
<Item id="6217" name="Bredd :" />
|
||||
<Item id="6219" name="Blinkhastighet :" />
|
||||
<Item id="6221" name="Hög" />
|
||||
<Item id="6222" name="Låg" />
|
||||
<Item id="6224" name="Inställningar för multiredigering" />
|
||||
|
@ -666,17 +693,17 @@
|
|||
<Item id="6215" name="Aktivera utjämnade tecken"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
<NewDoc title="Nytt dokument">
|
||||
<Item id="6401" name="Format" />
|
||||
<Item id="6402" name="Windows" />
|
||||
<Item id="6403" name="Unix" />
|
||||
<Item id="6404" name="Mac" />
|
||||
<Item id="6401" name="Format (radslut)" />
|
||||
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)" />
|
||||
<Item id="6403" name="Unix (LF)" />
|
||||
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)" />
|
||||
<Item id="6405" name="Kodning" />
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI" />
|
||||
<Item id="6407" name="UTF-8" />
|
||||
<Item id="6408" name="UTF-8 med BOM" />
|
||||
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian med BOM" />
|
||||
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian med BOM" />
|
||||
<Item id="6411" name="Standardspråk:" />
|
||||
<Item id="6411" name="Standardspråk :" />
|
||||
<Item id="6419" name="Nytt dokument" />
|
||||
<Item id="6420" name="Tillämpa på öppna ANSI-filer" />
|
||||
</NewDoc>
|
||||
|
@ -684,7 +711,7 @@
|
|||
<Item id="6413" name="Standardmapp (öppna/spara)"/>
|
||||
<Item id="6414" name="Använd det aktuella dokumentet"/>
|
||||
<Item id="6415" name="Kom ihåg den senast använda mappen"/>
|
||||
<Item id="6430" name="Använd modern stil på sparadialogen (utan funktion för filtillägg)"/>
|
||||
<Item id="6430" name="Använd modern stil på dialogrutor (utan funktion för filtillägg && möjlighet för sökvägar i Unix-stil)"/>
|
||||
<Item id="6431" name="Öppna alla filer i mapp istället för att starta en mapp som en arbetsyta när en mapp dras in"/>
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
<FileAssoc title="Filassociering">
|
||||
|
@ -703,7 +730,7 @@
|
|||
</Language>
|
||||
<Highlighting title="Markering">
|
||||
<Item id="6333" name="Smarta markeringar"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Aktivera smart markering"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Aktivera"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Matcha skiftläge"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Matcha enbart hela ord"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Använd inställningar från sökfönstret"/>
|
||||
|
@ -745,7 +772,7 @@
|
|||
<RecentFilesHistory title="Senast öppnade filer">
|
||||
<Item id="6304" name="Senast öppnade filer"/>
|
||||
<Item id="6305" name="Kontrollera inte vid start"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Maximalt antal poster:"/>
|
||||
<Item id="6306" name="Maximalt antal poster :"/>
|
||||
<Item id="6429" name="Visa"/>
|
||||
<Item id="6424" name="I undermeny" />
|
||||
<Item id="6425" name="Endast filnamn" />
|
||||
|
@ -780,14 +807,14 @@
|
|||
<Item id="6315" name="Inget" />
|
||||
<Item id="6316" name="Enkel" />
|
||||
<Item id="6317" name="Detaljerad" />
|
||||
<Item id="6801" name="Säkerhetskopiering" />
|
||||
<Item id="6801" name="Säkerhetskopiering vid sparning" />
|
||||
<Item id="6803" name="Mapp:" />
|
||||
<Item id="6804" name="Egen mapp för säkerhetskopiering" />
|
||||
<Item id="6817" name="Sessioner och säkerhetskopiering" />
|
||||
<Item id="6818" name="Ta ögonblicksbilder av sessioner och säkerhetskopiera regelbunder" />
|
||||
<Item id="6819" name="Säkerhetskopiera var" />
|
||||
<Item id="6821" name="sekund" />
|
||||
<Item id="6822" name="Sökväg:" />
|
||||
<Item id="6822" name="Sökväg :" />
|
||||
</Backup>
|
||||
<AutoCompletion title="Auto-komplettering">
|
||||
<Item id="6807" name="Automatisk komplettering" />
|
||||
|
@ -796,7 +823,7 @@
|
|||
<Item id="6810" name="Ordkomplettering" />
|
||||
<Item id="6811" name="Från" />
|
||||
<Item id="6813" name="tecknet" />
|
||||
<Item id="6814" name="Giltigt värde: 1-9" />
|
||||
<Item id="6814" name="Giltigt värde : 1-9" />
|
||||
<Item id="6815" name="Funktionsparameterhjälp vid inmatning" />
|
||||
<Item id="6816" name="Funktion- och ordkomplettering"/>
|
||||
<Item id="6824" name="Ignorera siffror"/>
|
||||
|
@ -842,19 +869,19 @@
|
|||
</SearchEngine>
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="Kör ett makro flera gånger">
|
||||
<Item id="1" name="Kör" />
|
||||
<Item id="2" name="Stäng" />
|
||||
<Item id="1" name="&Kör" />
|
||||
<Item id="2" name="&Stäng" />
|
||||
<Item id="8001" name="Kör" />
|
||||
<Item id="8002" name="Kör till filens slut" />
|
||||
<Item id="8002" name="Kör &till filens slut" />
|
||||
<Item id="8005" name="gånger" />
|
||||
<Item id="8006" name="Makro att köra:" />
|
||||
<Item id="8006" name="Makro att köra :" />
|
||||
</MultiMacro>
|
||||
<Window title="Fönster">
|
||||
<Item id="1" name="Aktivera" />
|
||||
<Item id="2" name="Stäng" />
|
||||
<Item id="7002" name="Spara" />
|
||||
<Item id="7003" name="Stäng fönster" />
|
||||
<Item id="7004" name="Sortera flikar" />
|
||||
<Item id="1" name="&Aktivera" />
|
||||
<Item id="2" name="&Stäng" />
|
||||
<Item id="7002" name="&Spara" />
|
||||
<Item id="7003" name="S&täng fönster" />
|
||||
<Item id="7004" name="Sortera &flikar" />
|
||||
</Window>
|
||||
<ColumnEditor title="Kolumnredigerare">
|
||||
<Item id="1" name="OK" />
|
||||
|
@ -864,29 +891,113 @@
|
|||
<Item id="2025" name="Oct" />
|
||||
<Item id="2026" name="Hex" />
|
||||
<Item id="2027" name="Bin" />
|
||||
<Item id="2030" name="Första siffra:" />
|
||||
<Item id="2031" name="Öka med:" />
|
||||
<Item id="2030" name="Första siffra :" />
|
||||
<Item id="2031" name="Öka med :" />
|
||||
<Item id="2032" name="Format" />
|
||||
<Item id="2033" name="Siffra att infoga" />
|
||||
<Item id="2035" name="Inledande nollor" />
|
||||
<Item id="2036" name="Upprepa:"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
<FindInFinder title="Sök i sökresultat">
|
||||
<Item id="1" name="Hitta alla"/>
|
||||
<Item id="2" name="Stäng"/>
|
||||
<Item id="1711" name="Hitta vad :"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Sök bara i hittade rader"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Matcha bara &hela ord"/>
|
||||
<Item id="1715" name="Matcha &STOR/liten bokstav"/>
|
||||
<Item id="1716" name="Sökläge"/>
|
||||
<Item id="1717" name="&Normalt"/>
|
||||
<Item id="1719" name="&Reguljärt uttryck"/>
|
||||
<Item id="1718" name="&Utökat (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="&. matchar ny rad"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Redigera snabbmenyn" message="Genom att redigera contextMenu.xml kan du anpassa snabbmenyn i Notepad++.
Du måste starta om Notepad++ för att ändringarna i contextMenu.xml ska aktiveras." />
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="Filen finns inte" message="
finns inte. Ladda ned den från hemsidan för Notepad++." />
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Spara ändringar" message="Du bör spara ändringen.
Inga sparade ändringar kan ångras.

Fortsätt?" />
|
||||
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Redigera snabbmenyn" message="Genom att redigera contextMenu.xml kan du anpassa snabbmenyn i Notepad++.
|
||||
Du måste starta om Notepad++ för att ändringarna i contextMenu.xml ska aktiveras." />
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title="Filen finns inte" message="
|
||||
finns inte. Ladda ned den från hemsidan för Notepad++." />
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Spara ändringar" message="Du bör spara ändringen.
|
||||
Inga sparade ändringar kan ångras.
|
||||
|
||||
Fortsätt?" />
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Varning, förlorad förmåga att ångra" message="Du bör spara ändringarna.
Inga sparade ändringar kan ångras.

Fortsätt?" />
|
||||
<CannotMoveDoc title="Flytta till en ny instans av Notepad++" message="Dokumentet är ändrat, spara det och försök igen." />
|
||||
<DocReloadWarning title="Ladda om" message="Är du säker på att du vill ladda om den aktuella filen och förlora de ändringar som gjorts i Notepad++?" />
|
||||
<FileLockedWarning title="Kunde inte spara" message="Kontrollera om filen är öppnad i ett annat program" />
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Filen är redan öppnad i Notepad++." />
|
||||
<DeleteFileFailed title="Ta bort fil" message="Kunde inte ta bort fil" />
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Det är för många filer att öppna" message="$INT_REPLACE$ filer är på väg att öppnas.\rÄr du säker på att du vill öppna dem?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Inställningar för moln" message="Det ser ut som att den inställda sökvägen till molnet är skrivskyddat, \reller krävs större rättigheter för att skriva. \rDina inställningar för molnet kommer att avbrytas. Återställ värdet i inställningarna."/>
|
||||
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Det är för många filer att öppna" message="$INT_REPLACE$ filer är på väg att öppnas.
|
||||
Är du säker på att du vill öppna dem?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Inställningar för molnet" message="Det ser ut som att den angivna sökvägen för molnet är skrivskyddad,
|
||||
eller så krävs det större rättigheter för att skriva.
|
||||
Dina inställningar för molnet kommer att avbrytas. Återställ värdet i inställningarna."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Öppna fil" message="Filen du försöker öppna existerar ej."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Kunde inte ladda session" message="Sessionsfil är antingen skadad eller ogiltig."/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjetModeWarning title="Felaktig åtgärd" message="Du kan enbart släppa filer eller mappar men inte båda, eftersom du är i "släpp mappar som projekt"-läge.
|
||||
Du måste aktivera "Öppna alla filer i mapp istället för att starta en mapp som en arbetsyta när en mapp dras in" i sektionen "Standardmapp" i inställningarna för att få denna åtgärd att fungera."/>
|
||||
<SortingError title="Sorteringsfel" message="Kan inte utföra numerisk sortering på grund av rad $INT_REPLACE$."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Tips för kolumnläge" message="Använd "Alt+musmarkering" eller "Alt+Shift+Piltangent" för att växla till kolumnläge."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Sparning misslyckades" message="Kan inte spara: Bufferten är felaktig."/>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Spara" message="Spara fil "$STR_REPLACE$"?"/>
|
||||
<DoCloseOrNot title="Behålla icke existerande fil" message="Filen "$STR_REPLACE$" existerar inte längre.
|
||||
Ska filen behållas i Notepad++?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Ta bort fil" message="Filen "$STR_REPLACE$"
|
||||
kommer att flyttas till din Papperskorg och detta dokument kommer att stängas.
|
||||
Fortsätt?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Spara" message="Din backup-fil kan inte hittas (borttagen externt).
|
||||
Om du spara den ändå komer din data gå förlorad.
|
||||
Vill du spara filen "$STR_REPLACE$"?"/>
|
||||
<DoReloadOrNot title="Ladda om" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Denna fil har modifierats av ett annat program.
|
||||
Vill du ladda om den?"/>
|
||||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Ladda om" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Denna fil har modifierats av ett annat program.
|
||||
Vill du ladda om den och förlora ändringarna i Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Förhistoriskt system noterades" message="Det verkar som om du fortfarande använder ett förhistoriskt system. Vi är ledsn, men den här funktionen fungerar endast på ett modernt system."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Uppdaterare för Notepad++" message="Uppdateraren för Notepad++ är inte kompatibel med XP på grund av ett föråldrat säkerhetslager i XP.
|
||||
Vill du gå till hemsidan för Notepad++ för att ladda ned den senaste versionen?"/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Övervakningsproblem" message="Dokumentet är ändrat. Spara ändringarna innan du övervakar den."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Övervakningsproblem" message="Filen måste finnas för att kunna övervakas."/>
|
||||
<FileTooBigToOpene title="Problem med filstorlek" message="Filen är för stor för att öpnnas med Notepad++"/>
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Skapa ny fil" message=""$STR_REPLACE$" existerar ej. Skapa den?"/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Skapa ny fil" message="Kan inte skapa filen "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<OpenFileError title="FEL" message="Kan inte öppna filen "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Misslyckad filbackup" message="Föregående version av filen kunde inte spara i backup-mappen "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Vill du spara aktuell fil ändå?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Laddning av stylers.xml misslyckades" message="Laddning av "$STR_REPLACE$" misslyckades!"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Konfigurering" message="Laddning av langs.xml misslyckades!
|
||||
Vill du återskapa din langs.xml?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurering" message="Laddning av langs.xml misslyckades!"/>
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Problem lägga till mapp till mapp som arbetsyta" message="En undermapp av mappen du vill lägga till existerar.
|
||||
Ta bort dess rot från panelen innan du lägger till mappen "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Arbetsytan ändrades. Vill du spara den?"/>
|
||||
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Din arbetsyta har inte sparats."/>
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Öppna arbetsyta" message="Aktuell arbetsyta har ändrats. Vill du spara aktuellt projekt?"/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Ny arbetsyta" message="Aktuell arbetsyta har ändrats. Vill du spara aktuellt projekt?"/>
|
||||
<ProjectPanelOpenFailed title="Öppna arbetsyta" message="Arbetsytan kunde inte öppnas.
|
||||
Det ser ut som att filen inte är en giltlig projektfil."/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Radera mapp från projekt" message="Alla undermappar kommer att raderas.
|
||||
Är du säker på att du vill radera denna mapp från projektet?"/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Radera fil från projekt" message="Är du säker på att du vill radera denna fil från projektet?"/>
|
||||
<ProjectPanelReloadError title="Ladda om arbetsyta" message="Kan inte hitta filen att ladda om."/>
|
||||
<ProjectPanelReloadDirty title="Ladda om arbetsyta" message="Aktuell arbetsyta har modifierats. Genom att ladda om försvinner alla ändringar.
|
||||
Vill du fortsätta?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="UDL-fel" message="Detta namn används av ett annat språk,
|
||||
vänligen använd ett annat namn."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Radera aktuellt språk" message="Är du säker?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Är du säker?" message="Är du säker på att du vill radera detta snabbkommando?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Felaktigt interval" message="Du måste ange ett värde mellan 0 och 255."/>
|
||||
<OpenInAdminMode title="Kunde inte spara" message="Filen kunde inte sparas och den kan vara skyddad.
|
||||
Vill du starta Notepad++ i administratörsläge?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Kunde inte spara" message="Filen kunde inte sparas och den kan vara skyddad.
|
||||
Vill du starta Notepad++ i administratörsläge?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Kunde inte starta i administratörsläge" message="Notepad++ kan inte öppnas i administratörsläge."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Urklippshistorik"/>
|
||||
|
@ -896,6 +1007,11 @@
|
|||
<ColumnName name="Namn"/>
|
||||
<ColumnExt name="Ext."/>
|
||||
</DocSwitcher>
|
||||
<WindowsDlg>
|
||||
<ColumnName name="Namn"/>
|
||||
<ColumnPath name="Sökväg"/>
|
||||
<ColumnType name="Typ"/>
|
||||
</WindowsDlg>
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII-panel"/>
|
||||
<ColumnVal name="Värde"/>
|
||||
|
@ -910,6 +1026,21 @@
|
|||
<SortTip name="Sortera" />
|
||||
<ReloadTip name="Ladda om" />
|
||||
</FunctionList>
|
||||
<FolderAsWorkspace>
|
||||
<PanelTitle name="Mapp som arbetsyta"/>
|
||||
<SelectFolderFromBrowserString name="Välj en mapp att lägga till i panelen "Mapp som arbetsyta""/>
|
||||
<Menus>
|
||||
<Item id="3511" name="Ta bort"/>
|
||||
<Item id="3512" name="Ta bort alla"/>
|
||||
<Item id="3513" name="Lägg till"/>
|
||||
<Item id="3514" name="Kör av systemet"/>
|
||||
<Item id="3515" name="Öppna"/>
|
||||
<Item id="3516" name="Kopier sökväg"/>
|
||||
<Item id="3517" name="Sök i filer..."/>
|
||||
<Item id="3518" name="Utforska här"/>
|
||||
<Item id="3519" name="CMD här"/>
|
||||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
<ProjectManager>
|
||||
<PanelTitle name="Projekt" />
|
||||
<WorkspaceRootName name="Arbetsyta" />
|
||||
|
@ -957,17 +1088,50 @@
|
|||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Detta gör det möjligt att inkludera ytterligare tecken i aktuella ordtecken när du dubbelklickar för att välja eller söker med alternativet "Matcha enbart hela ord" valt."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Observera: "/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ mellanslag"/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabb(ar)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" i din teckenlista."/>
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Felaktig sökväg."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Starta om Notepad++ för att ändringarna ska träda i kraft."/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Enter: Hitta nästa
|
||||
Shift+Enter: Hitta föregående"/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Välj en mapp från/till vilken Notepad++ ska läsa/skriva dess inställningar"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Använd Shift+Enter för att söka i omvänd riktning"/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Sök med två knappar"/>
|
||||
<find-status-top-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ersätt i filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ersätt i filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Ersätt i öppna filer: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ersätt i öppna filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Ersätt i öppna filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
||||
<find-status-mark-re-malformed value="Markering: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
||||
<find-status-invalid-re value="Sök: Felaktigt reguljärt uttryck"/>
|
||||
<find-status-mark-1-match value="1 match"/>
|
||||
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ matchningar"/>
|
||||
<find-status-count-re-malformed value="Antal: Det reguljära uttrycket för sökning är felatigt"/>
|
||||
<find-status-count-1-match value="Antal: 1 match"/>
|
||||
<find-status-count-nb-matches value="Antal: $INT_REPLACE$ matchningar"/>
|
||||
<find-status-replaceall-re-malformed value="Ersätt alla: Det reguljära uttrycket är felaktigt"/>
|
||||
<find-status-replaceall-1-replaced value="Ersätt alla: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Ersätt alla: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceall-readonly value="Ersätt alla: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
||||
<find-status-replace-end-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-replace-top-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-relaced-next-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Nästa förekomst har hittats"/>
|
||||
<find-status-relaced-next-not-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Hittade inte nästa förekomst"/>
|
||||
<find-status-replace-not-found value="Ersätt: Inga förekomster hittades"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Ersätt: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Sök: Kan inte hitta texten "$STR_REPLACE$""/>
|
||||
<finder-find-in-finder value="Sök i detta sökresultat..."/>
|
||||
<finder-close-this value="Stäng denna sökning"/>
|
||||
<finder-collapse-all value="Minimera alla"/>
|
||||
<finder-uncollapse-all value="Expandera alla"/>
|
||||
<finder-copy value="Kopiera"/>
|
||||
<finder-select-all value="Välj alla"/>
|
||||
<finder-clear-all value="Rensa alla"/>
|
||||
<finder-open-all value="Öppna alla"/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue