mirror of
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus.git
synced 2025-07-29 16:54:43 +02:00
parent
03d1a5dcd1
commit
0aebe13b3e
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||||||
Slovak localization for Notepad++
|
Slovak localization for Notepad++
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<NotepadPlus>
|
<NotepadPlus>
|
||||||
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="8.6">
|
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="8.6.1">
|
||||||
<Menu>
|
<Menu>
|
||||||
<Main>
|
<Main>
|
||||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||||
@ -346,12 +346,12 @@
|
|||||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Škandinávske"/>
|
<Item id="45057" name="OEM 865: Škandinávske"/>
|
||||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalčina"/>
|
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalčina"/>
|
||||||
<Item id="45056" name="OEM 863: Francúzština"/>
|
<Item id="45056" name="OEM 863: Francúzština"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/>
|
<Item id="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/>
|
||||||
<Item id="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/>
|
<Item id="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/>
|
||||||
<Item id="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/>
|
<Item id="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/>
|
||||||
<Item id="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/>
|
<Item id="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/>
|
||||||
|
<Item id="10005" name="Presunúť na začiatok"/>
|
||||||
|
<Item id="10006" name="Presunúť na koniec"/>
|
||||||
<Item id="46001" name="Nastavenie štýlov…"/>
|
<Item id="46001" name="Nastavenie štýlov…"/>
|
||||||
<Item id="46250" name="Definovať vlastný jazyk…"/>
|
<Item id="46250" name="Definovať vlastný jazyk…"/>
|
||||||
<Item id="46300" name="Otvoriť priečinok Používateľom definovaný jazyk…"/>
|
<Item id="46300" name="Otvoriť priečinok Používateľom definovaný jazyk…"/>
|
||||||
@ -438,6 +438,8 @@
|
|||||||
<Item CMDID="42031" name="Skopírovať cestu k aktuálnemu priečinku"/>
|
<Item CMDID="42031" name="Skopírovať cestu k aktuálnemu priečinku"/>
|
||||||
<Item CMDID="3" name="Presunúť dokument"/>
|
<Item CMDID="3" name="Presunúť dokument"/>
|
||||||
<Item CMDID="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/>
|
<Item CMDID="10001" name="Presunúť do druhého zobrazenia"/>
|
||||||
|
<Item CMDID="10005" name="Presunúť na začiatok"/>
|
||||||
|
<Item CMDID="10006" name="Presunúť na koniec"/>
|
||||||
<Item CMDID="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/>
|
<Item CMDID="10002" name="Klonovať do druhého zobrazenia"/>
|
||||||
<Item CMDID="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/>
|
<Item CMDID="10003" name="Presunúť do novej inštancie"/>
|
||||||
<Item CMDID="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/>
|
<Item CMDID="10004" name="Otvoriť v novej inštancii"/>
|
||||||
@ -515,7 +517,7 @@
|
|||||||
<Item id="1690" name="&Zvýrazniť všetky"/>
|
<Item id="1690" name="&Zvýrazniť všetky"/>
|
||||||
</IncrementalFind>
|
</IncrementalFind>
|
||||||
|
|
||||||
<FindCharsInRange title="Hľadať znaky v rozsahu">
|
<FindCharsInRange title="Hľadať znaky v rozsahu…">
|
||||||
<Item id="2" name="&Zavrieť"/>
|
<Item id="2" name="&Zavrieť"/>
|
||||||
<Item id="2901" name="&Nie-ASCII znaky (128 – 255)"/>
|
<Item id="2901" name="&Nie-ASCII znaky (128 – 255)"/>
|
||||||
<Item id="2902" name="&ASCII znaky (0 – 127)"/>
|
<Item id="2902" name="&ASCII znaky (0 – 127)"/>
|
||||||
@ -653,17 +655,7 @@
|
|||||||
<ScintillaCommandsTab name="Príkazy editora Scintilla"/>
|
<ScintillaCommandsTab name="Príkazy editora Scintilla"/>
|
||||||
<ConflictInfoOk name="Žiadne konflikty pre túto položku."/>
|
<ConflictInfoOk name="Žiadne konflikty pre túto položku."/>
|
||||||
<ConflictInfoEditing name="Žiadne konflikty…"/>
|
<ConflictInfoEditing name="Žiadne konflikty…"/>
|
||||||
<WindowCategory name="Okno"/>
|
|
||||||
<FileCategory name="Súbor"/>
|
|
||||||
<EditCategory name="Upraviť"/>
|
|
||||||
<SearchCategory name="Hľadať"/>
|
|
||||||
<ViewCategory name="Zobraziť"/>
|
|
||||||
<FormatCategory name="Formátovať"/>
|
|
||||||
<LangCategory name="Jazyk"/>
|
|
||||||
<AboutCategory name="O Notepade++"/>
|
<AboutCategory name="O Notepade++"/>
|
||||||
<SettingCategory name="Nastavenia"/>
|
|
||||||
<ToolCategory name="Nástroje"/>
|
|
||||||
<ExecuteCategory name="Spustiť"/>
|
|
||||||
<ModifyContextMenu name="Upraviť"/>
|
<ModifyContextMenu name="Upraviť"/>
|
||||||
<DeleteContextMenu name="Odstrániť"/>
|
<DeleteContextMenu name="Odstrániť"/>
|
||||||
<ClearContextMenu name="Vymazať"/>
|
<ClearContextMenu name="Vymazať"/>
|
||||||
@ -959,7 +951,6 @@
|
|||||||
<Item id="6108" name="Zamknúť (Vypne Drag 'N' Drop)"/>
|
<Item id="6108" name="Zamknúť (Vypne Drag 'N' Drop)"/>
|
||||||
<Item id="6109" name="Stmaviť neaktívne karty"/>
|
<Item id="6109" name="Stmaviť neaktívne karty"/>
|
||||||
<Item id="6110" name="Farebne zvýrazniť aktívnu kartu"/>
|
<Item id="6110" name="Farebne zvýrazniť aktívnu kartu"/>
|
||||||
<Item id="6111" name="Zobraziť stavový riadok"/>
|
|
||||||
<Item id="6112" name="Zobraziť tlačidlo zatvorenia na karte"/>
|
<Item id="6112" name="Zobraziť tlačidlo zatvorenia na karte"/>
|
||||||
<Item id="6113" name="Dvojklikom zavrieť dokument"/>
|
<Item id="6113" name="Dvojklikom zavrieť dokument"/>
|
||||||
<Item id="6118" name="Skryť"/>
|
<Item id="6118" name="Skryť"/>
|
||||||
@ -967,7 +958,7 @@
|
|||||||
<Item id="6120" name="Vertikálny"/>
|
<Item id="6120" name="Vertikálny"/>
|
||||||
<Item id="6121" name="Ukončiť pri zatvorení poslednej karty"/>
|
<Item id="6121" name="Ukončiť pri zatvorení poslednej karty"/>
|
||||||
<Item id="6128" name="Alternatívne ikony"/>
|
<Item id="6128" name="Alternatívne ikony"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6133" name="Stavový riadok"/>
|
<Item id="6133" name="Stavový riadok"/>
|
||||||
<Item id="6134" name="Skryť"/>
|
<Item id="6134" name="Skryť"/>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1400,6 +1391,7 @@ Pokračovať?"/>
|
|||||||
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Premenovanie zlyhalo" message="Tento názov je už použitý pre inú kartu."/>
|
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Premenovanie zlyhalo" message="Tento názov je už použitý pre inú kartu."/>
|
||||||
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title="Premenovanie zlyhalo" message="Názov nemôže byť prázdny alebo nesmie obsahovať iba medzeru(-y) alebo tabulátor(-y)."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white speces. -->
|
<RenameTabTemporaryNameIsEmpty title="Premenovanie zlyhalo" message="Názov nemôže byť prázdny alebo nesmie obsahovať iba medzeru(-y) alebo tabulátor(-y)."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide an empty string or only some white speces. -->
|
||||||
<DeleteFileFailed title="Odstrániť súbor" message="Odstránenie súboru zlyhalo."/>
|
<DeleteFileFailed title="Odstrániť súbor" message="Odstránenie súboru zlyhalo."/>
|
||||||
|
|
||||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Počet otváraných súborov je príliš veľký" message="Chystáte sa otvoriť $INT_REPLACE$ súborov.
|
<NbFileToOpenImportantWarning title="Počet otváraných súborov je príliš veľký" message="Chystáte sa otvoriť $INT_REPLACE$ súborov.
|
||||||
Naozaj ich chcete otvoriť?"/>
|
Naozaj ich chcete otvoriť?"/>
|
||||||
<SettingsOnCloudError title="Úložisko s nastaveniami programu" message="Zdá sa, že cesta k úložisku s nastaveniami je nastavená na jednotku určenú len na čítanie
|
<SettingsOnCloudError title="Úložisko s nastaveniami programu" message="Zdá sa, že cesta k úložisku s nastaveniami je nastavená na jednotku určenú len na čítanie
|
||||||
@ -1501,16 +1493,21 @@ Pokračovať?"/>
|
|||||||
Chcete uložiť zmeny pred prepnutím motívu?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
|
Chcete uložiť zmeny pred prepnutím motívu?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
|
||||||
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibilita makier a príkazov cez ponuku Spustiť" message="Vaše makrá a príkazy cez ponuku Spustiť uložené v Notepad++ v.8.5.2 (alebo staršej) nemusia byť kompatibilné s aktuálnou verziou programu Notepad++.
|
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibilita makier a príkazov cez ponuku Spustiť" message="Vaše makrá a príkazy cez ponuku Spustiť uložené v Notepad++ v.8.5.2 (alebo staršej) nemusia byť kompatibilné s aktuálnou verziou programu Notepad++.
|
||||||
Otestujte tieto príkazy a v prípade potreby ich znovu upravte.
|
Otestujte tieto príkazy a v prípade potreby ich znovu upravte.
|
||||||
|
|
||||||
Prípadne môžete vykonať prechod na verziu Notepad++ v8.5.2 a obnoviť svoje predchádzajúce údaje.
|
Prípadne môžete vykonať prechod na verziu Notepad++ v8.5.2 a obnoviť svoje predchádzajúce údaje.
|
||||||
Notepad++ zálohuje váš starý súbor "shortcuts.xml" a uloží ho ako "shortcuts.xml.v8.5.2.backup".
|
Notepad++ zálohuje váš starý súbor "shortcuts.xml" a uloží ho ako "shortcuts.xml.v8.5.2.backup".
|
||||||
Premenovaním "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> "shortcuts.xml" by sa vaše príkazy mali obnoviť a fungovať správne."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
|
Premenovaním "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> "shortcuts.xml" by sa vaše príkazy mali obnoviť a fungovať správne."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
|
||||||
<NotEnoughRoom4Saving title="Uloženie zlyhalo" message="Nepodarilo sa uložiť súbor.
|
<NotEnoughRoom4Saving title="Uloženie zlyhalo" message="Nepodarilo sa uložiť súbor.
|
||||||
Zdá sa, že na disku nie je dostatok miesta na uloženie súboru. Súbor sa neuložil."/>
|
Zdá sa, že na disku nie je dostatok miesta na uloženie súboru. Súbor sa neuložil."/>
|
||||||
<FileInaccessibleUserSession title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z manuálne uloženej relácie "$STR_REPLACE$" sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty.
|
<FileInaccessibleUserSession title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z manuálne uloženej relácie "$STR_REPLACE$" sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty.
|
||||||
|
|
||||||
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty?
|
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty?
|
||||||
|
|
||||||
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zatvoríte, vaša ručne uložená relácia sa pri ukončení NEzmení."/>
|
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zatvoríte, vaša ručne uložená relácia sa pri ukončení NEzmení."/>
|
||||||
<FileInaccessibleDefaultSessionXml title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z poslednej relácie sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty.
|
<FileInaccessibleDefaultSessionXml title="Nedostupný súbor" message="Niektoré súbory z poslednej relácie sú nedostupné. Môžete ich otvoriť ako prázdne dokumenty a len na čítanie ako zástupné karty.
|
||||||
|
|
||||||
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty?
|
Chcete vytvoriť tieto zástupné karty?
|
||||||
|
|
||||||
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zavriete, vaša relácia sa pri ukončení UPRAVÍ! Odporúčame vám, aby ste si teraz zálohovali súbor "session.xml"."/>
|
POZNÁMKA: Ak sa rozhodnete nevytvárať zástupné karty alebo ich neskôr zavriete, vaša relácia sa pri ukončení UPRAVÍ! Odporúčame vám, aby ste si teraz zálohovali súbor "session.xml"."/>
|
||||||
<RTLvsDirectWrite title="Nie je možné prepnúť smer textu na sprava doľava (RTL)" message="RTL nie je kompatibilné s režimom DirectWrite. Prosím, zakážte režim DirectWrite v Nastavenia – Rôzne a reštartujte Notepad++."/>
|
<RTLvsDirectWrite title="Nie je možné prepnúť smer textu na sprava doľava (RTL)" message="RTL nie je kompatibilné s režimom DirectWrite. Prosím, zakážte režim DirectWrite v Nastavenia – Rôzne a reštartujte Notepad++."/>
|
||||||
<FileMemoryAllocationFailed title="Výnimka: Pridelenie pamäte súboru zlyhalo" message="Pravdepodobne nie je dostatok súvislej voľnej pamäte pre súbor načítavaný programom Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). -->
|
<FileMemoryAllocationFailed title="Výnimka: Pridelenie pamäte súboru zlyhalo" message="Pravdepodobne nie je dostatok súvislej voľnej pamäte pre súbor načítavaný programom Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). -->
|
||||||
@ -1749,11 +1746,13 @@ Hľadá vo všetkých súboroch okrem všetkých priečinkov log alebo logs reku
|
|||||||
<contextMenu-clearStyle value="Vymazať štýl"/>
|
<contextMenu-clearStyle value="Vymazať štýl"/>
|
||||||
<contextMenu-PluginCommands value="Príkazy doplnkov"/>
|
<contextMenu-PluginCommands value="Príkazy doplnkov"/>
|
||||||
<largeFileRestriction-tip value="Niektoré funkcie môžu pri veľkých súboroch spomaliť výkon. Tieto funkcie je možné pri otvorení veľkého súboru automaticky vypnúť. Môžete si ich prispôsobiť tu.
|
<largeFileRestriction-tip value="Niektoré funkcie môžu pri veľkých súboroch spomaliť výkon. Tieto funkcie je možné pri otvorení veľkého súboru automaticky vypnúť. Môžete si ich prispôsobiť tu.
|
||||||
|
|
||||||
POZNÁMKA:
|
POZNÁMKA:
|
||||||
1. Pri zmene týchto možností sa na správne fungovanie vyžaduje opätovné otvorenie aktuálne otvorených veľkých súborov.
|
1. Pri zmene týchto možností sa na správne fungovanie vyžaduje opätovné otvorenie aktuálne otvorených veľkých súborov.
|
||||||
|
|
||||||
2. Ak je povolená možnosť "Globálne zakázať zalamovanie riadkov" a otvoríte veľký súbor, "Zalamovanie riadkov" bude deaktivované pre všetky súbory. Môžete ho znovu aktivovať cez ponuku "Zobrazenie->Zalomiť riadky"."/>
|
2. Ak je povolená možnosť "Globálne zakázať zalamovanie riadkov" a otvoríte veľký súbor, "Zalamovanie riadkov" bude deaktivované pre všetky súbory. Môžete ho znovu aktivovať cez ponuku "Zobrazenie->Zalomiť riadky"."/>
|
||||||
<npcNote-tip value="Zastúpenie vybraných "nie-ASCII" bielych znakov a netlačiteľných (riadiacich) znakov.
|
<npcNote-tip value="Zastúpenie vybraných "nie-ASCII" bielych znakov a netlačiteľných (riadiacich) znakov.
|
||||||
|
|
||||||
POZNÁMKA:
|
POZNÁMKA:
|
||||||
Použitím reprezentácie sa vypnú efekty znakov na texte.
|
Použitím reprezentácie sa vypnú efekty znakov na texte.
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user