Update czech.xml to v8.4.6

Ciose #12212
This commit is contained in:
xomx 2022-09-22 09:07:14 +02:00 committed by Don Ho
parent 848b412cf7
commit 0c121a1725
1 changed files with 36 additions and 15 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!--
- last change: Notepad++ 8.4.5 30/Aug/2022 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- last change: Notepad++ 8.4.6 22/Sep/2022 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- N++ Community QA: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/87/czech-translations
- contributors: Ondřej Müller (mullero@email.cz), Tomáš Hrouda (gobbet@centrum.cz), Martin Darebný (darBis)
- the most recent version of this file can be downloaded from the project master-branch here: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/blob/master/PowerEditor/installer/nativeLang/czech.xml
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="8.4.5">
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="8.4.6">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -52,7 +52,7 @@
<Item subMenuId = "view-showSymbol" name = "Ukázat symboly"/>
<Item subMenuId = "view-zoom" name = "Lupa"/>
<Item subMenuId = "view-moveCloneDocument" name = "Přesunout/duplikovat aktuální dokument"/>
<Item subMenuId = "view-tab" name = "Karta dokumentu (Tab)"/>
<Item subMenuId = "view-tab" name = "Karta dokumentu (tab)"/>
<Item subMenuId = "view-collapseLevel" name = "Sbalit úroveň"/>
<Item subMenuId = "view-uncollapseLevel" name = "Rozbalit úroveň"/>
<Item subMenuId = "view-project" name = "Projekt"/>
@ -135,9 +135,9 @@
<Item id = "42026" name = "Směr textu zprava doleva"/>
<Item id = "42027" name = "Směr textu zleva doprava"/>
<Item id = "42028" name = "Nastavit p&amp;říznak Pouze pro čtení"/>
<Item id = "42029" name = "Název (i s cestou) aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42030" name = "Název aktuálního souboru do Schránky"/>
<Item id = "42031" name = "Název aktuálního adresáře (i s cestou) do Schránky"/>
<Item id = "42029" name = "Kopírovat název (i s cestou) aktuálního souboru"/>
<Item id = "42030" name = "Kopírovat název aktuálního souboru"/>
<Item id = "42031" name = "Kopírovat název (i s cestou) aktuálního adresáře souboru"/>
<Item id = "42032" name = "Spustit makro více&amp;krát..."/>
<Item id = "42033" name = "Zrušit p&amp;říznak Pouze pro čtení"/>
<Item id = "42034" name = "Editor s&amp;loupce..."/>
@ -193,8 +193,8 @@
<Item id = "42084" name = "Aktuální čas a datum (kratší verze)"/>
<Item id = "42085" name = "Aktuální čas a datum (delší verze)"/>
<Item id = "42086" name = "Aktuální čas a datum (přizpůsobený)"/>
<Item id = "42087" name = "Všechny názvy souborů do Schránky"/>
<Item id = "42088" name = "Všechny souborové cesty do Schránky"/>
<Item id = "42087" name = "Kopírovat všechny názvy souborů"/>
<Item id = "42088" name = "Kopírovat všechny cesty souborů"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Najít..."/>
<Item id = "43002" name = "Najít &amp;další"/>
<Item id = "43003" name = "Nah&amp;radit..."/>
@ -307,6 +307,12 @@
<Item id = "44097" name = "Monitorování změn (tail -f)"/>
<Item id = "44098" name = "Přesunout kartu dopředu"/>
<Item id = "44099" name = "Přesunout kartu dozadu"/>
<Item id = "44110" name = "Odstranit barevné označení"/>
<Item id = "44111" name = "Označit barvou 1"/>
<Item id = "44112" name = "Označit barvou 2"/>
<Item id = "44113" name = "Označit barvou 3"/>
<Item id = "44114" name = "Označit barvou 4"/>
<Item id = "44115" name = "Označit barvou 5"/>
<Item id = "45001" name = "Konvertovat do formátu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Konvertovat do formátu UNIX"/>
<Item id = "45003" name = "Konvertovat do formátu MAC"/>
@ -398,9 +404,9 @@
<Item CMID = "4" name = "Tisk..."/>
<Item CMID = "5" name = "Přesunout do druhého náhledu"/>
<Item CMID = "6" name = "Vytvořit kopii v druhém náhledu"/>
<Item CMID = "7" name = "Název souboru i s cestou do Schránky"/>
<Item CMID = "8" name = "Název souboru do Schránky"/>
<Item CMID = "9" name = "Název aktuálního adresáře do Schránky"/>
<Item CMID = "7" name = "Kopírovat název souboru i s cestou"/>
<Item CMID = "8" name = "Kopírovat název souboru"/>
<Item CMID = "9" name = "Kopírovat název aktuálního adresáře souboru"/>
<Item CMID = "10" name = "Přejmenovat..."/>
<Item CMID = "11" name = "Smazat"/>
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke čtení"/>
@ -415,6 +421,17 @@
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
<Item CMID = "22" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
<Item CMID = "23" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor jako Pracovní plochu"/>
<Item CMID = "24" name = "Označit barvou 1"/>
<Item CMID = "25" name = "Označit barvou 2"/>
<Item CMID = "26" name = "Označit barvou 3"/>
<Item CMID = "27" name = "Označit barvou 4"/>
<Item CMID = "28" name = "Označit barvou 5"/>
<Item CMID = "29" name = "Odstranit barevné označení"/>
<Item CMID = "30" name = "Zavřít vícero souborů/karet"/>
<Item CMID = "31" name = "Otevřít v"/>
<Item CMID = "32" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item CMID = "33" name = "Přesunout dokument/kartu"/>
<Item CMID = "34" name = "Označit kartu barvou"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -523,7 +540,7 @@
<Item id = "2" name = "Zavřít"/>
</SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Správa pluginů" titleAvailable = "Dostupné" titleUpdates = "Aktualizované" titleInstalled = "Instalované">
<PluginsAdminDlg title="Správa pluginů" titleAvailable = "Dostupné" titleUpdates = "Aktualizované" titleInstalled = "Instalované" titleIncompatible = "Nekompatibilní">
<ColumnPlugin name = "Plugin"/>
<ColumnVersion name = "Verze"/>
<Item id = "5501" name = "Rešerše:"/>
@ -531,6 +548,8 @@
<Item id = "5504" name = "Aktualizovat"/>
<Item id = "5505" name = "Odstranit"/>
<Item id = "5508" name = "Pokračovat"/>
<Item id = "5509" name = "Verze seznamu pluginů: "/>
<Item id = "5511" name = "Repozitář seznamu pluginů"/>
<Item id = "2" name = "Ukončit"/>
</PluginsAdminDlg>
@ -984,6 +1003,7 @@
<Item id = "6211" name = "Nastavení svislé vodící čáry"/>
<Item id = "6212" name = "Nerušivý mód"/>
<Item id = "6213" name = "Režim s pozadím"/>
<Item id = "6223" name = "Zobrazit historii změn"/>
<Item id = "6226" name = "Žádný"/>
<Item id = "6231" name = "Šířka okraje"/>
<Item id = "6235" name = "Bez okraje"/>
@ -1107,7 +1127,7 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
</RecentFilesHistory>
<MISC title = "Různé">
<ComboBox id = "6347">
<Element name = "Povoleno"/>
<Element name = "Povoleno (pro aktivní tab/soubor)"/>
<Element name = "Povoleno pro všechny otevřené soubory"/>
<Element name = "Zakázáno"/>
</ComboBox>
@ -1126,7 +1146,7 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
<Item id = "6334" name = "Automatická detekce kódování znaků"/>
<Item id = "6337" name = "Přípona souboru pracovní plochy:"/>
<Item id = "6344" name = "Náhled na neaktivní dokument"/>
<Item id = "6345" name = "Na oušku (tab) dokumentu"/>
<Item id = "6345" name = "Na kartě (tab) dokumentu"/>
<Item id = "6346" name = "Na přehledné mapě dokumentu"/>
<Item id = "6349" name = "Používat DirectWrite (může zlepšit zobrazení speciálních znaků, vyžadován restart Notepadu++)"/>
<Item id = "6360" name = "Ztlumit všechny zvuky"/>
@ -1343,7 +1363,8 @@ Vaše pracovní plocha nebyla uložena."/> <!-- HowToReproduce: this message pre
<OpenInAdminModeFailed title = "Otevření s administrátorskými právy selhalo" message = "Notepad++ nemůže být spuštěn s právy administrátora."/>
<ViewInBrowser title = "Zobrazit aktuální soubor v prohlížeči" message="Není možno nalézt aplikaci ve Vašem systému."/>
<ExitToUpdatePlugins title = "Notepad++ má být ukončen" message = "Jestliže kliknete na ANO, ukončíte tím Notepad++ kvůli provedení naplánovaných operací. Notepad++ bude po dokončení všech operací restartován. Pokračovat?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title = "Notepad++ potřebuje být znovu spuštěn" message = "Musíte restartovat Notepad++, aby mohly být zavedeny nainstalované zásuvné moduly."/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title = "Notepad++ potřebuje být znovu spuštěn" message = "Pro zavedení nainstalovaných zásuvných modulů musíte restartovat Notepad++."/>
<ChangeHistoryEnabledWarning title = "Notepad++ potřebuje být znovu spuštěn" message = "Pro aktivaci historie změn souborů musíte restartovat Notepad++."/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
</MessageBox>
<ClipboardHistory>