Russian lang - revision and fixes

Added new lines. Reworked a lot of text in MiscStrings + its organization.

Close #5497
This commit is contained in:
Artur 2019-04-08 03:45:58 +03:00 committed by Don HO
parent ace66fac7c
commit 1bce41a69e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E

View File

@ -1,16 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- <!-- Russian translation for Notepad++
Russian translation for Notepad++ Updated to v7.6.6:
Updated to v7.6.2: - full revision
- add tr. SHA-256 - added new lines
- add tr. ShortcutMapper
- minor fixes
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Русский" filename="russian.xml" version="7.6.2"> <Native-Langue name="Русский" filename="russian.xml" version="7.6.6">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Главное Меню -->
<Entries> <Entries>
<Item menuId="file" name="&amp;Файл"/> <Item menuId="file" name="&amp;Файл"/>
<Item menuId="edit" name="&amp;Правка"/> <Item menuId="edit" name="&amp;Правка"/>
@ -45,6 +43,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Перейти вверх"/> <Item subMenuId="search-jumpUp" name="Перейти вверх"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Перейти вниз"/> <Item subMenuId="search-jumpDown" name="Перейти вниз"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="&amp;Закладки"/> <Item subMenuId="search-bookmark" name="&amp;Закладки"/>
<Item subMenuId="view-currentFileIn" name="Открыть текущий файл в..."/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Отображение символов"/> <Item subMenuId="view-showSymbol" name="Отображение символов"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Масштаб текста"/> <Item subMenuId="view-zoom" name="Масштаб текста"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Окно документа"/> <Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Окно документа"/>
@ -71,7 +70,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Вьетнамский"/> <Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Вьетнамский"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Импортировать"/> <Item subMenuId="settings-import" name="Импортировать"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/> <Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/> <Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
</SubEntries> </SubEntries>
<Commands> <Commands>
@ -81,7 +80,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="41019" name="&amp;Открыть папку документа"/> <Item id="41019" name="&amp;Открыть папку документа"/>
<Item id="41003" name="Закрыть"/> <Item id="41003" name="Закрыть"/>
<Item id="41004" name="Закрыть вс&amp;е"/> <Item id="41004" name="Закрыть вс&amp;е"/>
<Item id="41005" name="Закрыть все, кроме активной"/> <Item id="41005" name="Закрыть все Кроме Активной"/>
<Item id="41006" name="Сохранить"/> <Item id="41006" name="Сохранить"/>
<Item id="41007" name="Сохранить все"/> <Item id="41007" name="Сохранить все"/>
<Item id="41008" name="Сохранить как..."/> <Item id="41008" name="Сохранить как..."/>
@ -97,6 +96,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="41021" name="Открыть последний закрытый файл"/> <Item id="41021" name="Открыть последний закрытый файл"/>
<Item id="41022" name="Открыть Папку как Проект"/> <Item id="41022" name="Открыть Папку как Проект"/>
<Item id="41023" name="Открыть стандартным приложением"/> <Item id="41023" name="Открыть стандартным приложением"/>
<Item id="41024" name="Закрыть все Без Изменений"/>
<Item id="41009" name="Закрыть все Слева"/> <Item id="41009" name="Закрыть все Слева"/>
<Item id="41018" name="Закрыть все Справа"/> <Item id="41018" name="Закрыть все Справа"/>
<Item id="42001" name="Вырезать"/> <Item id="42001" name="Вырезать"/>
@ -125,12 +125,12 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="42025" name="Сохранить записанный макрос..."/> <Item id="42025" name="Сохранить записанный макрос..."/>
<Item id="42026" name="Текст справа Налево"/> <Item id="42026" name="Текст справа Налево"/>
<Item id="42027" name="Текст слева Направо"/> <Item id="42027" name="Текст слева Направо"/>
<Item id="42028" name="&quot;&amp;Только чтение&quot;"/> <Item id="42028" name="&quot;&amp;Только Чтение&quot; вкладки"/>
<Item id="42029" name="&amp;Путь и Имя файла"/> <Item id="42029" name="&amp;Путь и Имя файла"/>
<Item id="42030" name="&amp;Имя файла"/> <Item id="42030" name="&amp;Имя файла"/>
<Item id="42031" name="Пу&amp;ть к файлу"/> <Item id="42031" name="Пу&amp;ть к файлу"/>
<Item id="42032" name="Многократный запуск..."/> <Item id="42032" name="Многократный запуск..."/>
<Item id="42033" name="&amp;Снять &quot;Только чтение&quot;"/> <Item id="42033" name="&amp;Снять &quot;Только Чтение&quot;"/>
<Item id="42034" name="Генератор столбца..."/> <Item id="42034" name="Генератор столбца..."/>
<Item id="42035" name="Закомментировать строку"/> <Item id="42035" name="Закомментировать строку"/>
<Item id="42036" name="Раскомментировать строку"/> <Item id="42036" name="Раскомментировать строку"/>
@ -174,6 +174,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="42074" name="Открыть папку Документа"/> <Item id="42074" name="Открыть папку Документа"/>
<Item id="42075" name="Поиск в Интернете"/> <Item id="42075" name="Поиск в Интернете"/>
<Item id="42076" name="Сменить Поисковую Систему..."/> <Item id="42076" name="Сменить Поисковую Систему..."/>
<Item id="42077" name="Удалить последовательные дубликаты строк"/>
<Item id="43001" name="Найти..."/> <Item id="43001" name="Найти..."/>
<Item id="43002" name="Искать далее"/> <Item id="43002" name="Искать далее"/>
<Item id="43003" name="Замена..."/> <Item id="43003" name="Замена..."/>
@ -269,9 +270,9 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="44212" name="Спрятать Нумерацию Строк"/> <Item id="44212" name="Спрятать Нумерацию Строк"/>
<Item id="44213" name="Спрятать поле Закладок"/> <Item id="44213" name="Спрятать поле Закладок"/>
<Item id="44214" name="Спрятать поле Границ Блоков"/> <Item id="44214" name="Спрятать поле Границ Блоков"/>
<Item id="45001" name="Преобразовать в Win-формат (CRLF)"/> <Item id="45001" name="Преобразовать в Windows (CR LF)"/>
<Item id="45002" name="Преобразовать в UNIX-формат (LF)"/> <Item id="45002" name="Преобразовать в Unix (LF)"/>
<Item id="45003" name="Преобразовать в MAC-формат (CR)"/> <Item id="45003" name="Преобразовать в Macintosh (CR)"/>
<Item id="45004" name="Кодировка в ANSI"/> <Item id="45004" name="Кодировка в ANSI"/>
<Item id="45005" name="Кодировка в UTF-8 с BOM"/> <Item id="45005" name="Кодировка в UTF-8 с BOM"/>
<Item id="45006" name="Кодировка в UCS-2 BE с BOM"/> <Item id="45006" name="Кодировка в UCS-2 BE с BOM"/>
@ -303,9 +304,10 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="48006" name="Импортировать Тему(ы)"/> <Item id="48006" name="Импортировать Тему(ы)"/>
<Item id="48009" name="Сочетание клавиш..."/> <Item id="48009" name="Сочетание клавиш..."/>
<Item id="48011" name="&amp;Настройки..."/> <Item id="48011" name="&amp;Настройки..."/>
<Item id="48014" name="Открыть Папку Плагинов..."/>
<Item id="48015" name="Управление Плагинами..."/> <Item id="48015" name="Управление Плагинами..."/>
<Item id="48016" name="Измен. гор. клав./Удалить макро..."/> <Item id="48016" name="Измен. соч. клав./Удалить макро..."/>
<Item id="48017" name="Измен. гор. клав./Удалить команду..."/> <Item id="48017" name="Измен. соч. клав./Удалить команду..."/>
<Item id="48018" name="Редакт. Контекстное Меню"/> <Item id="48018" name="Редакт. Контекстное Меню"/>
<Item id="48501" name="Сгенерировать..."/> <Item id="48501" name="Сгенерировать..."/>
<Item id="48502" name="Сгенерировать из файлов..."/> <Item id="48502" name="Сгенерировать из файлов..."/>
@ -323,12 +325,12 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="10003" name="Переместить в Новый Экземпляр"/> <Item id="10003" name="Переместить в Новый Экземпляр"/>
<Item id="10004" name="Открыть в Новом Экземпляре"/> <Item id="10004" name="Открыть в Новом Экземпляре"/>
</Commands> </Commands>
</Main> </Main>
<Splitter> <Splitter>
</Splitter> </Splitter>
<TabBar> <TabBar>
<Item CMID="0" name="Закрыть"/> <Item CMID="0" name="Закрыть"/>
<Item CMID="1" name="Закрыть все, кроме этой"/> <Item CMID="1" name="Закрыть все Кроме Активной"/>
<Item CMID="2" name="Сохранить"/> <Item CMID="2" name="Сохранить"/>
<Item CMID="3" name="Сохранить как..."/> <Item CMID="3" name="Сохранить как..."/>
<Item CMID="4" name="Печать"/> <Item CMID="4" name="Печать"/>
@ -339,8 +341,8 @@ Updated to v7.6.2:
<Item CMID="9" name="Путь к директории файла (в буфер)"/> <Item CMID="9" name="Путь к директории файла (в буфер)"/>
<Item CMID="10" name="Переименовать"/> <Item CMID="10" name="Переименовать"/>
<Item CMID="11" name="Удалить файл (в корзину)"/> <Item CMID="11" name="Удалить файл (в корзину)"/>
<Item CMID="12" name="&quot;Только чтение&quot;"/> <Item CMID="12" name="&quot;Только Чтение&quot; вкладки"/>
<Item CMID="13" name="Снять &quot;Только чтение&quot;"/> <Item CMID="13" name="Снять &quot;Только Чтение&quot;"/>
<Item CMID="14" name="Переместить в Новый Экземпляр"/> <Item CMID="14" name="Переместить в Новый Экземпляр"/>
<Item CMID="15" name="Открыть в Новом Экземпляре"/> <Item CMID="15" name="Открыть в Новом Экземпляре"/>
<Item CMID="16" name="Обновить с диска"/> <Item CMID="16" name="Обновить с диска"/>
@ -349,11 +351,12 @@ Updated to v7.6.2:
<Item CMID="19" name="Открыть папку документа"/> <Item CMID="19" name="Открыть папку документа"/>
<Item CMID="20" name="Открыть папку документа в cmd"/> <Item CMID="20" name="Открыть папку документа в cmd"/>
<Item CMID="21" name="Открыть стандартным приложением"/> <Item CMID="21" name="Открыть стандартным приложением"/>
</TabBar> <Item CMID="22" name="Закрыть все Без Изменений"/>
</Menu> </TabBar>
</Menu>
<Dialog> <Dialog>
<Find title="" titleFind="Найти" titleReplace="Заменить" titleFindInFiles="Найти в файлах" titleMark="Пометки"> <Find title="" titleFind="Найти" titleReplace="Замена" titleFindInFiles="Найти в файлах" titleMark="Пометки">
<Item id="1" name="Найти Далее"/> <Item id="1" name="Найти Далее"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
<Item id="1603" name="Только целые слова"/> <Item id="1603" name="Только целые слова"/>
@ -388,11 +391,10 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="1688" name="Всегда"/> <Item id="1688" name="Всегда"/>
<Item id="1703" name="и новые строки"/> <Item id="1703" name="и новые строки"/>
<Item id="1722" name="Обратное направление поиска"/> <Item id="1722" name="Обратное направление поиска"/>
</Find> </Find>
<FindCharsInRange title = "Найти символы в диапазоне...."> <FindCharsInRange title = "Найти символы в диапазоне....">
<Item id="2910" name="Найти"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/>
<Item id="2901" name="Не-ASCII символы (128-255)"/> <Item id="2901" name="Не-ASCII символы (128-255)"/>
<Item id="2902" name="ASCII символы (0 - 127)"/> <Item id="2902" name="ASCII символы (0 - 127)"/>
<Item id="2903" name="Свой диапазон:"/> <Item id="2903" name="Свой диапазон:"/>
@ -400,61 +402,62 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="2907" name="Вниз"/> <Item id="2907" name="Вниз"/>
<Item id="2908" name="Направление"/> <Item id="2908" name="Направление"/>
<Item id="2909" name="Зациклить поиск"/> <Item id="2909" name="Зациклить поиск"/>
</FindCharsInRange> <Item id="2910" name="Найти"/>
</FindCharsInRange>
<GoToLine title= "Перейти к..."> <GoToLine title = "Перейти к...">
<Item id="2007" name="Строка"/>
<Item id="2008" name="Символ"/>
<Item id="1" name="Вперед!"/> <Item id="1" name="Вперед!"/>
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="2004" name="Вы здесь:"/> <Item id="2004" name="Вы здесь:"/>
<Item id="2005" name="Перейти к:"/> <Item id="2005" name="Перейти к:"/>
<Item id="2006" name="Максимальное значение:"/> <Item id="2006" name="Максимальное значение:"/>
</GoToLine> <Item id="2007" name="Строка"/>
<Item id="2008" name="Символ"/>
</GoToLine>
<Run title = "Запуск..."> <Run title = "Запуск...">
<Item id="1903" name="Введите параметра запуска программы"/>
<Item id="1" name="Запуск!"/> <Item id="1" name="Запуск!"/>
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="1904" name="Сохранить..."/> <Item id="1904" name="Сохранить..."/>
</Run> <Item id="1903" name="Введите параметра запуска программы"/>
</Run>
<MD5FromFilesDlg title="Сгенерировать MD5 из файлов"> <MD5FromFilesDlg title="Сгенерировать MD5 из файлов">
<Item id="1922" name="Выбрать файлы для генерации MD5..."/> <Item id="1922" name="Выбрать файлы для генерации MD5..."/>
<Item id="1924" name="Копировать в Буфер"/> <Item id="1924" name="Копировать в Буфер"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
</MD5FromFilesDlg> </MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Сгенерировать MD5"> <MD5FromTextDlg title="Сгенерировать MD5">
<Item id="1932" name="Рассматривать каждую строку как отдельную"/> <Item id="1932" name="Рассматривать каждую строку как отдельную"/>
<Item id="1934" name="Копировать в Буфер"/> <Item id="1934" name="Копировать в Буфер"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
</MD5FromTextDlg> </MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Сгенерировать SHA-256 из файлов"> <SHA256FromFilesDlg title="Сгенерировать SHA-256 из файлов">
<Item id="1922" name="Выбрать файлы для генерации SHA-256..."/> <Item id="1922" name="Выбрать файлы для генерации SHA-256..."/>
<Item id="1924" name="Копировать в Буфер"/> <Item id="1924" name="Копировать в Буфер"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
</SHA256FromFilesDlg> </SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Сгенерировать SHA-256"> <SHA256FromTextDlg title="Сгенерировать SHA-256">
<Item id="1932" name="Рассматривать каждую строку как отдельную"/> <Item id="1932" name="Рассматривать каждую строку как отдельную"/>
<Item id="1934" name="Копировать в Буфер"/> <Item id="1934" name="Копировать в Буфер"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
</SHA256FromTextDlg> </SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Управление Плагинами" titleAvailable = "Доступные" titleUpdates = "Обновления" titleInstalled = "Установленные"> <PluginsAdminDlg title="Управление Плагинами" titleAvailable = "Доступные" titleUpdates = "Обновления" titleInstalled = "Установленные">
<ColumnPlugin name="Плагины"/> <ColumnPlugin name="Плагины"/>
<ColumnVersion name="Версия"/> <ColumnVersion name="Версия"/>
<Item id="5501" name="Поиск:"/> <Item id="5501" name="Поиск:"/>
<Item id="5503" name="Установить"/> <Item id="5503" name="Установить"/>
<Item id="5504" name="Обновить"/> <Item id="5504" name="Обновить"/>
<Item id="5505" name="Удалить"/> <Item id="5505" name="Удалить"/>
<Item id="5508" name="Далее"/> <Item id="5508" name="Далее"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
</PluginsAdminDlg> </PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Определение стилей"> <StyleConfig title="Определение стилей">
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="2301" name="ОК"/> <Item id="2301" name="ОК"/>
<Item id="2303" name="Прозрачность"/> <Item id="2303" name="Прозрачность"/>
@ -483,38 +486,38 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="2231" name="Общий курсив шрифтов"/> <Item id="2231" name="Общий курсив шрифтов"/>
<Item id="2232" name="Общее подчёркивание шрифтов"/> <Item id="2232" name="Общее подчёркивание шрифтов"/>
</SubDialog> </SubDialog>
</StyleConfig> </StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Назначение Клавиш Быстрого Доступа"> <ShortcutMapper title="Назначение Клавиш Быстрого Доступа">
<Item id="2602" name="Изменить"/> <Item id="2602" name="Изменить"/>
<Item id="2603" name="Удалить"/> <Item id="2603" name="Удалить"/>
<Item id="2606" name="Очистить"/> <Item id="2606" name="Очистить"/>
<Item id="2607" name="Фильтр: "/> <Item id="2607" name="Фильтр: "/>
<Item id="1" name="Закрыть"/> <Item id="1" name="Закрыть"/>
<ColumnName name="Имя"/> <ColumnName name="Имя"/>
<ColumnShortcut name="Клавиши"/> <ColumnShortcut name="Клавиши"/>
<ColumnCategory name="Категория"/> <ColumnCategory name="Категория"/>
<ColumnPlugin name="Плагины"/> <ColumnPlugin name="Плагины"/>
<MainMenuTab name="Основные"/> <MainMenuTab name="Основные"/>
<MacrosTab name="Макросы"/> <MacrosTab name="Макросы"/>
<RunCommandsTab name="Команды Запуска"/> <RunCommandsTab name="Команды Запуска"/>
<PluginCommandsTab name="Плагины"/> <PluginCommandsTab name="Плагины"/>
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla"/> <ScintillaCommandsTab name="Scintilla"/>
<ConflictInfoOk name="Конфликта клавиш этого элемента не обнаружено."/> <ConflictInfoOk name="Конфликта клавиш не обнаружено."/>
<ConflictInfoEditing name="Нет конфликтов . . ."/> <ConflictInfoEditing name="Нет конфликтов . . ."/>
</ShortcutMapper> </ShortcutMapper>
<ShortcutMapperSubDialg title="Клавиши Быстрого Доступа"> <ShortcutMapperSubDialg title="Клавиши Быстрого Доступа">
<Item id="1" name="ОК"/> <Item id="1" name="ОК"/>
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="5006" name="Имя"/> <Item id="5006" name="Имя"/>
<Item id="5008" name="Добавить"/> <Item id="5008" name="Добавить"/>
<Item id="5009" name="Убрать"/> <Item id="5009" name="Убрать"/>
<Item id="5010" name="Применить"/> <Item id="5010" name="Применить"/>
<Item id="5007" name="Это удалит сочетание клавиш этой команды."/> <Item id="5007" name="Это удалит сочетание клавиш этой команды."/>
<Item id="5012" name="НАЙДЕН КОНФЛИКТ!"/> <Item id="5012" name="НАЙДЕН КОНФЛИКТ!!!"/>
</ShortcutMapperSubDialg> </ShortcutMapperSubDialg>
<UserDefine title="Польз. определение языка"> <UserDefine title="Польз. определение языка">
<Item id="20001" name="Стыковать"/> <Item id="20001" name="Стыковать"/>
<Item id="20002" name="Новое имя"/> <Item id="20002" name="Новое имя"/>
<Item id="20003" name="Создать..."/> <Item id="20003" name="Создать..."/>
@ -688,8 +691,8 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="24201" name="Разделитель 1"/> <Item id="24201" name="Разделитель 1"/>
<Item id="24301" name="Разделитель 2"/> <Item id="24301" name="Разделитель 2"/>
</Operator> </Operator>
</UserDefine> </UserDefine>
<Preference title = "Настройки"> <Preference title = "Настройки">
<Item id="6001" name="Закрыть"/> <Item id="6001" name="Закрыть"/>
<Global title = "Основные"> <Global title = "Основные">
<Item id="6101" name="Панель Инструментов"/> <Item id="6101" name="Панель Инструментов"/>
@ -748,10 +751,10 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="6236" name="Прокрутка за пределы посл. строки"/> <Item id="6236" name="Прокрутка за пределы посл. строки"/>
</Scintillas> </Scintillas>
<NewDoc title = "Новый Документ"> <NewDoc title = "Новый Документ">
<Item id="6401" name="Формат"/> <Item id="6401" name="Формат Конца Строк"/>
<Item id="6402" name="Windows"/> <Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
<Item id="6403" name="Unix"/> <Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
<Item id="6404" name="Mac"/> <Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
<Item id="6405" name="Кодировка"/> <Item id="6405" name="Кодировка"/>
<Item id="6406" name="ANSI"/> <Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/> <Item id="6407" name="UTF-8"/>
@ -835,7 +838,11 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="6510" name="Исп. значение по умолч."/> <Item id="6510" name="Исп. значение по умолч."/>
</Language> </Language>
<MISC title = "Разное"> <MISC title = "Разное">
<Item id="6307" name="Включить"/> <ComboBox id="6347">
<Element name="Включено"/>
<Element name="Включено для всех открытых файлов"/>
<Element name="Отключено"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="Сворачивать в трей"/> <Item id="6308" name="Сворачивать в трей"/>
<Item id="6312" name="Отслеживать изменение файла (извне)"/> <Item id="6312" name="Отслеживать изменение файла (извне)"/>
<Item id="6313" name="Обновлять не спрашивая"/> <Item id="6313" name="Обновлять не спрашивая"/>
@ -886,6 +893,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="6273" name="Google"/> <Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/> <Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/> <Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6279" name="Stack Overflow"/>
<Item id="6276" name="Задавать свою поисковую систему:"/> <Item id="6276" name="Задавать свою поисковую систему:"/>
<!-- Не менять ничего после Пример: --> <!-- Не менять ничего после Пример: -->
<Item id="6278" name="Пример: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/> <Item id="6278" name="Пример: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
@ -923,7 +931,7 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="6863" name="Заказная пара 2:"/> <Item id="6863" name="Заказная пара 2:"/>
<Item id="6866" name="Заказная пара 3:"/> <Item id="6866" name="Заказная пара 3:"/>
</AutoCompletion> </AutoCompletion>
</Preference> </Preference>
<MultiMacro title = "Многократный запуск ..."> <MultiMacro title = "Многократный запуск ...">
<Item id="1" name="Запуск"/> <Item id="1" name="Запуск"/>
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
@ -931,14 +939,14 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="8001" name="Выполнить"/> <Item id="8001" name="Выполнить"/>
<Item id="8005" name="раз(а)"/> <Item id="8005" name="раз(а)"/>
<Item id="8002" name="Выполнять до конца файла"/> <Item id="8002" name="Выполнять до конца файла"/>
</MultiMacro> </MultiMacro>
<Window title = "Вкладки файлов"> <Window title = "Вкладки файлов">
<Item id="1" name="Открыть"/> <Item id="1" name="Открыть"/>
<Item id="2" name="ОК"/> <Item id="2" name="ОК"/>
<Item id="7002" name="Сохранить"/> <Item id="7002" name="Сохранить"/>
<Item id="7003" name="Закрыть Окно(а)"/> <Item id="7003" name="Закрыть Окно(а)"/>
<Item id="7004" name="Упорядочить"/> <Item id="7004" name="Упорядочить"/>
</Window> </Window>
<ColumnEditor title = "Генератор столбца"> <ColumnEditor title = "Генератор столбца">
<Item id="2023" name="Текст для вставки"/> <Item id="2023" name="Текст для вставки"/>
<Item id="2033" name="Числа для вставки"/> <Item id="2033" name="Числа для вставки"/>
@ -953,125 +961,126 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="2027" name="Двоич."/> <Item id="2027" name="Двоич."/>
<Item id="1" name="ОК"/> <Item id="1" name="ОК"/>
<Item id="2" name="Отмена"/> <Item id="2" name="Отмена"/>
</ColumnEditor> </ColumnEditor>
<FindInFinder title="Поиск в найденном..."> <FindInFinder title="Поиск в найденном...">
<Item id="1" name="Найти Все"/> <Item id="1" name="Найти Все"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/> <Item id="2" name="Закрыть"/>
<Item id="1711" name="Найти :"/> <Item id="1711" name="Найти :"/>
<Item id="1713" name="Искать только в найденном"/> <Item id="1713" name="Искать только в найденном"/>
<Item id="1714" name="Только целые слова"/> <Item id="1714" name="Только целые слова"/>
<Item id="1715" name="Учитывать регистр"/> <Item id="1715" name="Учитывать регистр"/>
<Item id="1716" name="Режим Поиска"/> <Item id="1716" name="Режим поиска"/>
<Item id="1717" name="Обычный"/> <Item id="1717" name="Обычный"/>
<Item id="1719" name="Регуляр. выражен."/> <Item id="1719" name="Регуляр. выражен."/>
<Item id="1718" name="Расширенный (\n, \r, \t, \0, \x...)"/> <Item id="1718" name="Расширенный (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1720" name="и новые строки"/> <Item id="1720" name="и новые строки"/>
</FindInFinder> </FindInFinder>
</Dialog> </Dialog>
<MessageBox> <MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Редактирование contextMenu" message="Редактирование contextMenu.xml позволяет настроить свое всплывающее контекстное меню в Notepad++.&#x0A;Вы должны перезапустить Notepad++, чтобы изменения вступили в силу."/> <ContextMenuXmlEditWarning title="Редактирование contextMenu" message="Редактирование contextMenu.xml позволяет настроить свое всплывающее контекстное меню в Notepad++.&#x0A;Вы должны перезапустить Notepad++, чтобы изменения вступили в силу."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Файла не существует" message="&#x0A;не существует. Пожалуйста, загрузите его с сайта Notepad++."/> <NppHelpAbsentWarning title="Файла не существует" message="&#x0A;не существует. Пожалуйста, загрузите его с сайта Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Сохранение текущих изменений" message="Вы должны сохранить текущие изменения.&#x0A;Все сохраненные изменения не смогут быть отменены.&#x0A;&#x0A;Продолжить?"/> <SaveCurrentModifWarning title="Сохранение текущих изменений" message="Вы должны сохранить текущие изменения.&#x0A;Все сохраненные изменения не смогут быть отменены.&#x0A;&#x0A;Продолжить?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Потеря возможности отката" message="Вы должны сохранить текущие изменения.&#x0A;Все сохраненные изменения не смогут быть отменены.&#x0A;&#x0A;Продолжить?"/> <LoseUndoAbilityWarning title="Потеря возможности отката" message="Вы должны сохранить текущие изменения.&#x0A;Все сохраненные изменения не смогут быть отменены.&#x0A;&#x0A;Продолжить?"/>
<CannotMoveDoc title="Переход к новому экземпляру Notepad++" message="Документ был изменен, сохраните его и повторите попытку."/> <CannotMoveDoc title="Переход к новому экземпляру Notepad++" message="Документ был изменен, сохраните его и повторите попытку."/>
<DocReloadWarning title="Перезагрузка" message="Все внесенные изменения будут потеряны!&#x0A;Продолжить?"/> <DocReloadWarning title="Перезагрузка" message="Все внесенные изменения будут потеряны!&#x0A;Продолжить?"/>
<FileLockedWarning title="Сохранение не удалось" message="Пожалуйста, проверьте открыт ли этот файл в другом приложении."/> <FileLockedWarning title="Сохранение не удалось" message="Пожалуйста, проверьте открыт ли этот файл в другом приложении."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл уже открыт в Notepad++."/> <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файл уже открыт в Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Удаление файла" message="Не удалось удалить файл"/> <DeleteFileFailed title="Удаление файла" message="Не удалось удалить файл"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="Очень большое количество файлов" message="$INT_REPLACE$ файла(ов) будут открыты.&#x0A;Продолжить?"/> <NbFileToOpenImportantWarning title="Очень большое количество файлов" message="Вы точно хотите открыть $INT_REPLACE$ файла(ов)?"/>
<SettingsOnCloudError title="Параметры Облака" message="Похоже, что путь для облака указан на диск или папку с пометкой только для чтения.&#x0A;Вам необходимо открыть доступ или получить права на запись.&#x0A;Ваши параметры облака будут отменены. Пожалуйста сбросьте значение в окне Настройки..."/> <SettingsOnCloudError title="Параметры Облака" message="Похоже, что путь для облака указан на диск или папку с пометкой только для чтения.&#x0A;Вам необходимо открыть доступ или получить права на запись.&#x0A;Ваши параметры облака будут отменены. Пожалуйста сбросьте значение в окне Настройки..."/>
<FilePathNotFoundWarning title="Открытие Файла" message="Файл, который вы пытаетесь открыть, не существует."/> <FilePathNotFoundWarning title="Открытие Файла" message="Файл, который вы пытаетесь открыть, не существует."/>
<SessionFileInvalidError title="Не удалось загрузить Сессию" message="Файл сессии поврежден или недействителен."/> <SessionFileInvalidError title="Не удалось загрузить Сессию" message="Файл сессии поврежден или недействителен."/>
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Неправильное действие" message="Вы можете применить только файлы или папки, но не обе, потому что вы перетаскиваете в режиме Папка как Проект.&#x0A;вы должны включить &quot;Открыть все файлы папки при перетаскивании, вместо запуска Папка как Рабочая Область&quot; в &quot;Директорию По Умолчанию&quot;, чтобы эта операция работала зайдите в Настройки."/> <DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Неправильное действие" message="Вы можете применить только файлы или папки, но не обе, потому что вы перетаскиваете в режиме Папка как Проект.&#x0A;вы должны включить &quot;Открыть все файлы папки при перетаскивании, вместо запуска Папка как Рабочая Область&quot; в &quot;Директорию По Умолчанию&quot;, чтобы эта операция работала зайдите в Настройки."/>
<SortingError title="Ошибка сортировки" message="Невозможно выполнить числовую сортировку из-за строки $INT_REPLACE$."/> <SortingError title="Ошибка сортировки" message="Невозможно выполнить числовую сортировку из-за строки $INT_REPLACE$."/>
<ColumnModeTip title="Режим Столбца" message="Пожалуйста, используйте &quot;ALT+Выделение Мышкой&quot; или &quot;Alt+Shift+Клавиши Стрелок&quot; для переключения в режим столбца."/> <ColumnModeTip title="Режим Столбца" message="Пожалуйста, используйте &quot;ALT+Выделение Мышкой&quot; или &quot;Alt+Shift+Клавиши Стрелок&quot; для переключения в режим столбца."/>
<BufferInvalidWarning title="Ошибка Сохранения" message="Не удается сохранить: Недопустимый буфер."/> <BufferInvalidWarning title="Ошибка Сохранения" message="Не удается сохранить: Недопустимый буфер."/>
<DoSaveOrNot title="Сохранение" message="Сохранить файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/> <DoSaveOrNot title="Сохранение" message="Сохранить файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;?"/>
<DoCloseOrNot title="Удержание несуществующего файла" message="Файла &quot;$STR_REPLACE$&quot; больше не существует.&#x0A;Удержать этот файл в редакторе?"/> <DoCloseOrNot title="Удержание несуществующего файла" message="Файла &quot;$STR_REPLACE$&quot; больше не существует.&#x0A;Удержать этот файл в редакторе?"/>
<DoDeleteOrNot title="Удаление файла" message="Файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;будет закрыт и удалён в Корзину.&#x0A;Продолжить?"/> <DoDeleteOrNot title="Удаление файла" message="Файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;будет закрыт и удалён в Корзину.&#x0A;Продолжить?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Сохранение" message="Файл резервной копии не найден (удалён извне).&#x0A;Сохраните его, иначе ваши данные будут потеряны.&#x0A;Вы хотите сохранить файл &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/> <NoBackupDoSaveFile title="Сохранение" message="Файл резервной копии не найден (удалён извне).&#x0A;Сохраните его, иначе ваши данные будут потеряны.&#x0A;Вы хотите сохранить файл &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoReloadOrNot title="Обновление файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;&#x0A;Этот файл был изменен другой программой.&#x0A;Вы хотите обновить его?"/> <DoReloadOrNot title="Обновление файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;&#x0A;Этот файл был изменен другой программой.&#x0A;Вы хотите обновить его?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Обновление файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;&#x0A;Этот файл был изменен другой программой.&#x0A;Вы хотите обновить его?&#x0A;Но вы потеряете все внесенные изменения в Notepad++?"/> <DoReloadOrNotAndLooseChange title="Обновление файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;&#x0A;&#x0A;Этот файл был изменен другой программой.&#x0A;Вы хотите обновить его?&#x0A;Но вы потеряете все внесенные изменения в Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Обнаружена доисторическая система" message="Кажется, вы все еще используете доисторическую систему. Извините, но эта функция работает только на современных системах."/> <PrehistoricSystemDetected title="Обнаружена доисторическая система" message="Кажется, вы все еще используете доисторическую систему. Извините, но эта функция работает только на современных системах."/>
<XpUpdaterProblem title="Обновление Notepad++" message="Обновление Notepad++ не совместимо с XP из-за устаревшего уровня безопасности.&#x0A;Хотите перейти на страницу Notepad++, чтобы загрузить последнюю версию?"/> <XpUpdaterProblem title="Обновление Notepad++" message="Обновление Notepad++ не совместимо с XP из-за устаревшего уровня безопасности.&#x0A;Хотите перейти на страницу Notepad++, чтобы загрузить последнюю версию?"/>
<DocTooDirtyToMonitor title="Проблема Мониторинга" message="Документ в работе. Сохраните внесённые изменения перед его мониторингом."/> <DocTooDirtyToMonitor title="Проблема Мониторинга" message="Документ в работе. Сохраните внесённые изменения перед его мониторингом."/>
<DocNoExistToMonitor title="Проблема Мониторинга" message="Для мониторинга файл должен существовать."/> <DocNoExistToMonitor title="Проблема Мониторинга" message="Для мониторинга файл должен существовать."/>
<FileTooBigToOpen title="Проблема с размером файла" message="Файл слишком велик, чтобы открыть его в Notepad++"/> <FileTooBigToOpen title="Проблема с размером файла" message="Файл слишком велик, чтобы открыть его в Notepad++"/>
<CreateNewFileOrNot title="Создание нового файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; не существует. Создать его?"/> <CreateNewFileOrNot title="Создание нового файла" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; не существует. Создать его?"/>
<CreateNewFileError title="Создание нового файла" message="Не удается создать файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <CreateNewFileError title="Создание нового файла" message="Не удается создать файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title="ОШИБКА" message="Невозможно открыть файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <OpenFileError title="ОШИБКА" message="Невозможно открыть файл &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title="Ошибка файла Резервного Копирования" message="Предыдущая версия файла не может быть сохранена в каталоге резервного копирования &quot;$STR_REPLACE$&quot;.&#x0A;&#x0A;Вы хотите сохранить текущий файл так или иначе?"/> <FileBackupFailed title="Ошибка файла Резервного Копирования" message="Предыдущая версия файла не может быть сохранена в каталоге резервного копирования &quot;$STR_REPLACE$&quot;.&#x0A;&#x0A;Вы хотите сохранить текущий файл так или иначе?"/>
<LoadStylersFailed title="Ошибка загрузки stylers.xml" message="Ошибка загрузки &quot;$STR_REPLACE$&quot;!"/> <LoadStylersFailed title="Ошибка загрузки stylers.xml" message="Ошибка загрузки &quot;$STR_REPLACE$&quot;!"/>
<LoadLangsFailed title="Конфигуратор" message="Ошибка загрузки langs.xml!&#x0A;Вы хотите восстановить свой langs.xml?"/> <LoadLangsFailed title="Конфигуратор" message="Ошибка загрузки langs.xml!&#x0A;Вы хотите восстановить свой langs.xml?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="Конфигуратор" message="Ошибка загрузки langs.xml!"/> <LoadLangsFailedFinal title="Конфигуратор" message="Ошибка загрузки langs.xml!"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Проблема при добавлении &quot;Папка как Рабочая Область&quot;" message="Подпапка папки, которую вы хотите добавить, уже существует.&#x0A;Пожалуйста, удалите её корень, прежде чем добавить папку &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Проблема при добавлении &quot;Папка как Рабочая Область&quot;" message="Подпапка папки, которую вы хотите добавить, уже существует.&#x0A;Пожалуйста, удалите её корень, прежде чем добавить папку &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить её?"/> <ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить её?"/>
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Ваше рабочая область не сохранена."/> <ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Ваше рабочая область не сохранена."/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Открытие Рабочей Области" message="Текущая рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить текущий проект?"/> <ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Открытие Рабочей Области" message="Текущая рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить текущий проект?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Новая Рабочая Область" message="Текущая рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить текущий проект?"/> <ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Новая Рабочая Область" message="Текущая рабочая область была изменена. Вы хотите сохранить текущий проект?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="Открытие Рабочей Области" message="Не удалось открыть рабочую область.&#x0A;Похоже файл, который нужно открыть, является недопустимым файлом проекта."/> <ProjectPanelOpenFailed title="Открытие Рабочей Области" message="Не удалось открыть рабочую область.&#x0A;Похоже файл, который нужно открыть, является недопустимым файлом проекта."/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Удаление папки из проекта" message="Все подэлементы будут удалены.&#x0A;Вы действительно хотите удалить эту папку из проекта?"/> <ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Удаление папки из проекта" message="Все подэлементы будут удалены.&#x0A;Вы действительно хотите удалить эту папку из проекта?"/>
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Удаление файла из проекта" message="Вы действительно хотите удалить этот файл из проекта?"/> <ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Удаление файла из проекта" message="Вы действительно хотите удалить этот файл из проекта?"/>
<ProjectPanelReloadError title="Перезагрузка Рабочей Области" message="Не удается найти файл для перезагрузки."/> <ProjectPanelReloadError title="Перезагрузка Рабочей Области" message="Не удается найти файл для перезагрузки."/>
<ProjectPanelReloadDirty title="Перезагрузка Рабочей Области" message="Текущее рабочая область была изменена. Перезагрузка отменит все изменения.&#x0A;Вы хотите продолжить?"/> <ProjectPanelReloadDirty title="Перезагрузка Рабочей Области" message="Текущее рабочая область была изменена. Перезагрузка отменит все изменения.&#x0A;Вы хотите продолжить?"/>
<UDLNewNameError title="Ошибка Польз. Имени" message="Это имя используется другим языком.&#x0A;Пожалуйста, дайте ему другое имя."/> <UDLNewNameError title="Ошибка Польз. Имени" message="Это имя используется другим языком.&#x0A;Пожалуйста, дайте ему другое имя."/>
<UDLRemoveCurrentLang title="Удаление текущего языка" message="Вы уверены?"/> <UDLRemoveCurrentLang title="Удаление текущего языка" message="Вы уверены?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Вы уверены?" message="Вы действительно хотите удалить эту горячую клавишу?"/> <SCMapperDoDeleteOrNot title="Вы уверены?" message="Вы действительно хотите удалить это сочетание клавиш?"/>
<FindCharRangeValueError title="Проблема со значением диапазона" message="Вы должны ввести от 0 и до 255."/> <FindCharRangeValueError title="Проблема со значением диапазона" message="Вы должны ввести от 0 и до 255."/>
<OpenInAdminMode title="Ошибка сохранения" message="Файл не может быть сохранен и может быть защищён.&#x0A;Хотите запустить Notepad++ в режиме администратора?"/> <OpenInAdminMode title="Ошибка сохранения" message="Файл не может быть сохранен и может быть защищён.&#x0A;Хотите запустить Notepad++ в режиме администратора?"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Ошибка сохранения" message="Файл не может быть сохранен и может быть защищён.&#x0A;Хотите запустить Notepad++ в режиме администратора?"/> <OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Ошибка сохранения" message="Файл не может быть сохранен и может быть защищён.&#x0A;Хотите запустить Notepad++ в режиме администратора?"/>
<OpenInAdminModeFailed title="Не удалось открыть в режиме Администратора" message="Notepad++ не может быть открыто в режиме Администратора."/> <OpenInAdminModeFailed title="Не удалось открыть в режиме Администратора" message="Notepad++ не может быть открыто в режиме Администратора."/>
</MessageBox> <ViewInBrowser title="Открыть текущий файл в Браузере" message="Приложение не найдено в вашей системе."/>
<ClipboardHistory> </MessageBox>
<PanelTitle name="История Буфера"/> <ClipboardHistory>
</ClipboardHistory> <PanelTitle name="История Буфера"/>
<DocSwitcher> </ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Документы"/> <DocSwitcher>
<ColumnName name="Имя"/> <PanelTitle name="Документы"/>
<ColumnExt name="Расш."/> <ColumnName name="Имя"/>
</DocSwitcher> <ColumnExt name="Расш."/>
<WindowsDlg> </DocSwitcher>
<ColumnName name="Имя"/> <WindowsDlg>
<ColumnPath name="Путь"/> <ColumnName name="Имя"/>
<ColumnType name="Тип"/> <ColumnPath name="Путь"/>
</WindowsDlg> <ColumnType name="Тип"/>
<AsciiInsertion> </WindowsDlg>
<PanelTitle name="Таблица ASCII символов"/> <AsciiInsertion>
<ColumnVal name="Значение"/> <PanelTitle name="Таблица ASCII символов"/>
<ColumnHex name="Hex"/> <ColumnVal name="Значение"/>
<ColumnChar name="Символ"/> <ColumnHex name="Hex"/>
</AsciiInsertion> <ColumnChar name="Символ"/>
<DocumentMap> </AsciiInsertion>
<PanelTitle name="Карта Документа"/> <DocumentMap>
</DocumentMap> <PanelTitle name="Карта Документа"/>
<FunctionList> </DocumentMap>
<PanelTitle name="Список функций"/> <FunctionList>
<SortTip name="Упорядочить" /> <PanelTitle name="Список функций"/>
<ReloadTip name="Обновить" /> <SortTip name="Упорядочить" />
</FunctionList> <ReloadTip name="Обновить" />
<FolderAsWorkspace> </FunctionList>
<PanelTitle name="Папка как Проект"/> <FolderAsWorkspace>
<SelectFolderFromBrowserString name="Выберите папку, чтобы добавить в панель Папка как Проект"/> <PanelTitle name="Папка как Проект"/>
<Menus> <SelectFolderFromBrowserString name="Выберите папку, чтобы добавить в панель Папка как Проект"/>
<Item id="3511" name="Убрать"/> <Menus>
<Item id="3512" name="Убрать Всё"/> <Item id="3511" name="Убрать"/>
<Item id="3513" name="Добавить"/> <Item id="3512" name="Убрать Всё"/>
<Item id="3514" name="Запуск системой"/> <Item id="3513" name="Добавить"/>
<Item id="3515" name="Открыть"/> <Item id="3514" name="Запуск системой"/>
<Item id="3516" name="Копировать путь"/> <Item id="3515" name="Открыть"/>
<Item id="3517" name="Найти в Файлах..."/> <Item id="3516" name="Копировать путь"/>
<Item id="3518" name="Расположение объекта"/> <Item id="3517" name="Найти в Файлах..."/>
<Item id="3519" name="Запустить CMD"/> <Item id="3518" name="Расположение объекта"/>
</Menus> <Item id="3519" name="Запустить CMD"/>
</FolderAsWorkspace> </Menus>
<ProjectManager> </FolderAsWorkspace>
<PanelTitle name="Проект"/> <ProjectManager>
<WorkspaceRootName name="Рабочая область"/> <PanelTitle name="Проект"/>
<NewProjectName name="Имя проекта"/> <WorkspaceRootName name="Рабочая область"/>
<NewFolderName name="Имя папки"/> <NewProjectName name="Имя проекта"/>
<Menus> <NewFolderName name="Имя папки"/>
<Menus>
<Entries> <Entries>
<Item id="0" name="Проект"/> <Item id="0" name="Проект"/>
<Item id="1" name="Правка"/> <Item id="1" name="Правка"/>
@ -1110,53 +1119,65 @@ Updated to v7.6.2:
<Item id="3118" name="Переместить вверх"/> <Item id="3118" name="Переместить вверх"/>
<Item id="3119" name="Переместить вниз"/> <Item id="3119" name="Переместить вниз"/>
</FileMenu> </FileMenu>
</Menus> </Menus>
</ProjectManager> </ProjectManager>
<MiscStrings> <MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ и $STR_REPLACE$ не переводить --> <!-- $INT_REPLACE$ и $STR_REPLACE$ не переводить -->
<word-chars-list-tip value="Это позволяет включать дополнительный символ в текущие символы слова, в то время как двойной клик для выбора или поиска с помощью опции &quot;Только целые слова&quot;."/> <word-chars-list-tip value="Это позволяет включать дополнительный символ в текущие символы слова, в то время как двойной клик для выбора или поиска с помощью опции &quot;Только целые слова&quot;."/>
<word-chars-list-warning-begin value="Помните: "/> <word-chars-list-warning-begin value="Помните: "/>
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ пробел(ов)"/> <word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ пробел(ов)"/>
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(ов)"/> <word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(ов)"/>
<word-chars-list-warning-end value=" в вашем списке символов."/> <word-chars-list-warning-end value=" в вашем списке символов."/>
<cloud-invalid-warning value="Недопустимый путь."/> <cloud-invalid-warning value="Недопустимый путь."/>
<cloud-restart-warning value="Перезапустите Notepad++, чтобы изменения вступили в силу."/> <cloud-restart-warning value="Перезапустите Notepad++, чтобы изменения вступили в силу."/>
<cloud-select-folder value="Выберите папку из/в которой Notepad++ будет читать/записывать свои настройки"/> <cloud-select-folder value="Выберите папку, которую Notepad++ будет использовать для чтения/записи своих настроек."/>
<shift-change-direction-tip value="Используйте Shift+Enter для поиска в обратном направлении."/> <shift-change-direction-tip value="Используйте Shift+Enter для поиска в обратном направлении."/>
<two-find-buttons-tip value="2 направления поиска"/> <two-find-buttons-tip value="2 направления поиска"/>
<find-status-top-reached value="Поиск: Найдено одно совпадение снизу. Достигнуто начало документа."/> <find-status-top-reached value="Поиск: Найдено одно совпадение снизу. Достигнуто начало документа."/>
<find-status-end-reached value="Поиск: Найдено одно совпадение сверху. Достигнут конец документа."/> <find-status-end-reached value="Поиск: Найдено одно совпадение сверху. Достигнут конец документа."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Замена в файлах: заменено 1 совпадение"/> <find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Замена в файлах: заменено 1 совпадение"/>
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Замена в файлах: заменено $INT_REPLACE$ совпадений"/> <find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Замена в файлах: заменено $INT_REPLACE$ совпадений"/>
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Замена в открытых файлах: Регулярное выражение искажено"/> <find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Замена в открытых файлах: Регулярное выражение искажено"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Замена в открытых файлах: заменено 1 совпадение"/> <find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Замена в открытых файлах: заменено 1 совпадение"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Замена в открытых файлах: заменено $INT_REPLACE$ совпадений"/> <find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Замена в открытых файлах: заменено $INT_REPLACE$ совпадений"/>
<find-status-mark-re-malformed value="Пометки: Регулярное выражение для поиска искажено"/> <find-status-mark-re-malformed value="Пометки: Регулярное выражение для поиска искажено"/>
<find-status-invalid-re value="Поиск: Недопустимое регулярное выражение"/> <find-status-invalid-re value="Поиск: Недопустимое регулярное выражение"/>
<find-status-mark-1-match value="Пометки: 1 совпадение"/> <find-status-mark-1-match value="Пометки: 1 совпадение"/>
<find-status-mark-nb-matches value="Пометки: $INT_REPLACE$ совпадений"/> <find-status-mark-nb-matches value="Пометки: $INT_REPLACE$ совпадений"/>
<find-status-count-re-malformed value="Подсчёт: Регулярное выражение для поиска искажено"/> <find-status-count-re-malformed value="Подсчёт: Регулярное выражение для поиска искажено"/>
<find-status-count-1-match value="Подсчёт: 1 совпадение"/> <find-status-count-1-match value="Подсчёт: 1 совпадение"/>
<find-status-count-nb-matches value="Подсчёт: $INT_REPLACE$ совпадений"/> <find-status-count-nb-matches value="Подсчёт: $INT_REPLACE$ совпадений"/>
<find-status-replaceall-re-malformed value="Замена всего: Регулярное выражение искажено"/> <find-status-replaceall-re-malformed value="Замена всех: Регулярное выражение искажено"/>
<find-status-replaceall-1-replaced value="Замена всего: 1 совпадение заменено"/> <find-status-replaceall-1-replaced value="Замена всех: заменено 1 совпадение"/>
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Замена всего: $INT_REPLACE$ - заменено совпадений"/> <find-status-replaceall-nb-replaced value="Замена всех: заменено $INT_REPLACE$ совпадений"/>
<find-status-replaceall-readonly value="Замена всего: Невозможно заменить текст. Текущий документ доступен только для чтения"/> <find-status-replaceall-readonly value="Замена всех: Невозможно заменить текст. Текущий документ доступен только для чтения"/>
<find-status-replace-end-reached value="Замена: Заменено первое совпадение сверху. Достигнут конец документа"/> <find-status-replace-end-reached value="Замена: Заменено первое совпадение сверху. Достигнут конец документа"/>
<find-status-replace-top-reached value="Замена: Заменено первое совпадение снизу. Достигнуто начало документа"/> <find-status-replace-top-reached value="Замена: Заменено первое совпадение снизу. Достигнуто начало документа"/>
<find-status-replaced-next-found value="Замена: 1 совпадение заменено. Найдено следующее совпадение"/> <find-status-replaced-next-found value="Замена: заменено 1 совпадение. Найдено следующее совпадение"/>
<find-status-replaced-next-not-found value="Замена: 1 совпадение заменено. Следующее совпадение не найдено"/> <find-status-replaced-next-not-found value="Замена: заменено 1 совпадение. Следующее совпадение не найдено"/>
<find-status-replace-not-found value="Замена: ничего не найдено"/> <find-status-replace-not-found value="Замена: ничего не найдено"/>
<find-status-replace-readonly value="Замена: Невозможно заменить текст. Текущий документ доступен только для чтения"/> <find-status-replace-readonly value="Замена: Невозможно заменить текст. Текущий документ доступен только для чтения"/>
<find-status-cannot-find value="Поиск: Не удается найти текст &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/> <find-status-cannot-find value="Поиск: Не удается найти текст &quot;$STR_REPLACE$&quot;"/>
<finder-find-in-finder value="Поиск в найденном..."/> <finder-find-in-finder value="Поиск в найденном..."/>
<finder-close-this value="Закрыть этот поиск"/> <finder-close-this value="Закрыть этот поиск"/>
<finder-collapse-all value="Свернуть всё"/> <finder-collapse-all value="Свернуть всё"/>
<finder-uncollapse-all value="Развернуть всё"/> <finder-uncollapse-all value="Развернуть всё"/>
<finder-copy value="Копировать"/> <finder-copy value="Копировать"/>
<finder-select-all value="Выделить всё"/> <finder-select-all value="Выделить всё"/>
<finder-clear-all value="Очистить всё"/> <finder-clear-all value="Очистить всё"/>
<finder-open-all value="Открыть всё"/> <finder-open-all value="Открыть всё"/>
</MiscStrings> <common-ok value="ОК"/>
</Native-Langue> <common-cancel value="Отмена"/>
<common-name value="Имя: "/>
<tabrename-title value="Задать Новое Имя"/>
<tabrename-newname value="Новое имя: "/>
<recent-file-history-maxfile value="Файлов: "/>
<language-tabsize value="Табуляция: "/>
<userdefined-title-new value="Создать Новый Синтаксис..."/>
<userdefined-title-save value="Сохранить Имя Синтаксиса Как..."/>
<userdefined-title-rename value="Изменить Имя Синтаксиса"/>
<autocomplete-nb-char value="Символ: "/>
<edit-verticaledge-nb-col value="От символа:"/>
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>