parent
694c4101c3
commit
1f3cd8752e
|
@ -238,18 +238,18 @@
|
|||
<Item id="43052" name="Εύρεση χαρακτήρων στην περιοχή..."/>
|
||||
<Item id="43053" name="Επιλογή Όλων Ανάμεσα Σε Αγκύλες Που Ταιριάζουν"/>
|
||||
<Item id="43054" name="Μαρκάρισμα..."/>
|
||||
<Item id="43055" name="1st Style"/>
|
||||
<Item id="43056" name="2nd Style"/>
|
||||
<Item id="43057" name="3rd Style"/>
|
||||
<Item id="43058" name="4th Style"/>
|
||||
<Item id="43059" name="5th Style"/>
|
||||
<Item id="43060" name="All Styles"/>
|
||||
<Item id="43061" name="Find Style (Marked)"/>
|
||||
<Item id="43062" name="Using 1st Style"/>
|
||||
<Item id="43063" name="Using 2nd Style"/>
|
||||
<Item id="43064" name="Using 3rd Style"/>
|
||||
<Item id="43065" name="Using 4th Style"/>
|
||||
<Item id="43066" name="Using 5th Style"/>
|
||||
<Item id="43055" name="1ο Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43056" name="2ο Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43057" name="3ο Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43058" name="4ο Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43059" name="5ο Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43060" name="Όλα τα Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43061" name="Εύρεση Στυλ (επισημασμένο)"/>
|
||||
<Item id="43062" name="Χρήση 1ου Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43063" name="Χρήση 2ου Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43064" name="Χρήση 3ου Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43065" name="Χρήση 4ου Στυλ"/>
|
||||
<Item id="43066" name="Χρήση 5ου Στυλ"/>
|
||||
<Item id="44009" name="Δημοσίευση"/>
|
||||
<Item id="44010" name="Σύμπτυξη όλων"/>
|
||||
<Item id="44011" name="Ορισμός Διαλόγου Χρήστη"/>
|
||||
|
@ -273,9 +273,9 @@
|
|||
<Item id="44049" name="Σύνοψη Αρχείου"/>
|
||||
<Item id="44072" name="Εστίαση σε άλλη επισκόπηση"/>
|
||||
<Item id="44080" name="Χάρτης εγγράφου"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Project Panel 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Project Panel 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Project Panel 3"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Πίνακας έργου 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Πίνακας έργου 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Πίνακας έργου 3"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Λίστα λειτουργιών"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Φάκελος ως χώρος εργασίας"/>
|
||||
<Item id="44086" name="1st Tab"/>
|
||||
|
@ -287,11 +287,11 @@
|
|||
<Item id="44092" name="7th Tab"/>
|
||||
<Item id="44093" name="8th Tab"/>
|
||||
<Item id="44094" name="9th Tab"/>
|
||||
<Item id="44095" name="Next Tab"/>
|
||||
<Item id="44096" name="Previous Tab"/>
|
||||
<Item id="44095" name="Επόμενο καρτέλα"/>
|
||||
<Item id="44096" name="Προηγούμενη καρτέλα"/>
|
||||
<Item id="44097" name="Παρακολούθηση (ουρά -f)"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Move Tab Forward"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Move Tab Backward"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Μετακίνηση Καρτέλας Εμπρός"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Μετακίνηση Καρτέλας Πίσω"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Macintosh (CR)"/>
|
||||
|
@ -339,16 +339,16 @@
|
|||
<Item id="48501" name="Δημιουργία..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Δημιουργία από αρχεία..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="48503" name="Generate from selection into clipboard"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Generate..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Generate from files..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Generate from selection into clipboard"/>
|
||||
<Item id="48503" name="Δημιουργία από επιλογή στο πρόχειρο"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Δημιουργία..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Δημιουργία από αρχεία..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Δημιουργία από επιλογή στο πρόχειρο"/>
|
||||
<Item id="49000" name="&Εκτέλεση..."/>
|
||||
<Item id="50000" name="Ολοκλήρωση λειτουργίας"/>
|
||||
<Item id="50001" name="Ολοκλήρωση σύνταξης"/>
|
||||
<Item id="50002" name="Υπόδειξη παραμέτρων λειτουργίας"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Toggle macro record"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Path Completion"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Εναλλαγή εγγραφής μακροεντολής"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Διαδρομή Ολοκλήρωσης"/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
|
@ -413,10 +413,10 @@
|
|||
<Item id="1659" name="Σε κρυφούς φακέλους"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Αντικατάσταση σε αρχεία"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Και στο τρέχον doc."/>
|
||||
<Item id="1662" name="Project Panel 1"/>
|
||||
<Item id="1663" name="Project Panel 2"/>
|
||||
<Item id="1664" name="Project Panel 3"/>
|
||||
<Item id="1665" name="Replace in Projects"/>
|
||||
<Item id="1662" name="Πίνακας έργου 1"/>
|
||||
<Item id="1663" name="Πίνακας έργου 2"/>
|
||||
<Item id="1664" name="Πίνακας έργου 3"/>
|
||||
<Item id="1665" name="Αντικατάσταση σε έργα"/>
|
||||
<Item id="1686" name="Διαφάνεια"/>
|
||||
<Item id="1687" name="Στην εστίαση"/>
|
||||
<Item id="1688" name="Πάντα"/>
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@
|
|||
|
||||
<FindCharsInRange title="Εύρεση χαρακτήρων στην περιοχή...">
|
||||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
<Item id="2901" name="Non-ASCII Χαρακτήρες (128-255)"/>
|
||||
<Item id="2901" name="Μη-ASCII Χαρακτήρες (128-255)"/>
|
||||
<Item id="2902" name="ASCII Χαρακτήρες (0-127)"/>
|
||||
<Item id="2903" name="Η περιοχή μου:"/>
|
||||
<Item id="2906" name="&Επάνω"/>
|
||||
|
@ -467,27 +467,27 @@
|
|||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Generate SHA-256 digest from files">
|
||||
<Item id="1922" name="Choose files to generate SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Copy to Clipboard"/>
|
||||
<Item id="2" name="Close"/>
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Δημιουργία σύνοψης SHA-256 από αρχεία">
|
||||
<Item id="1922" name="Επιλέξτε αρχεία προς δημιουργία SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Αντιγραφή στο Πρόχειρο"/>
|
||||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Generate SHA-256 digest">
|
||||
<Item id="1932" name="Treat each line as a separate string"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Copy to Clipboard"/>
|
||||
<Item id="2" name="Close"/>
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Δημιουργία σύνοψης SHA-256">
|
||||
<Item id="1932" name="Χειρισμός κάθε γραμμής ως ξεχωριστής συμβολοσειράς"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Αντιγραφή στο Πρόχειρο"/>
|
||||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Plugins Admin" titleAvailable="Available" titleUpdates="Updates" titleInstalled="Installed">
|
||||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Version"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Search:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Install"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Update"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Remove"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Next"/>
|
||||
<Item id="2" name="Close"/>
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Διαχείριση προσθέτων" titleAvailable="Διαθέσιμα" titleUpdates="Ενημερώσεις" titleInstalled="Εγκατεστημένα">
|
||||
<ColumnPlugin name="Πρόσθετο"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Έκδοση"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Αναζήτηση:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Εγκατάσταση"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Ενημέρωση"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Αφαίρεση"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Επόμενο"/>
|
||||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Διαμορφωτής Στυλ">
|
||||
|
@ -534,97 +534,97 @@
|
|||
<MainMenuTab name="Κύριο μενού"/>
|
||||
<MacrosTab name="Macros"/>
|
||||
<RunCommandsTab name="Run commands"/>
|
||||
<PluginCommandsTab name="Plugin commands"/>
|
||||
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla commands"/>
|
||||
<ConflictInfoOk name="No shortcut conflicts for this item."/>
|
||||
<ConflictInfoEditing name="No conflicts . . ."/>
|
||||
<PluginCommandsTab name="Εντολές προσθέτου"/>
|
||||
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla Εντολές"/>
|
||||
<ConflictInfoOk name="Δεν υπάρχουν διενέξεις συντομεύσεων για αυτό το στοιχείο."/>
|
||||
<ConflictInfoEditing name="Δεν υπάρχουν διενέξεις . . ."/>
|
||||
<MainCommandNames>
|
||||
<Item id="41019" name="Open containing folder in Explorer"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Open containing folder in Command Prompt"/>
|
||||
<Item id="41021" name="Restore Recent Closed File"/>
|
||||
<Item id="45001" name="EOL Conversion to Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="EOL Conversion to Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="EOL Conversion to Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="43022" name="Mark all using 1st style"/>
|
||||
<Item id="43024" name="Mark all using 2nd style"/>
|
||||
<Item id="43026" name="Mark all using 3rd style"/>
|
||||
<Item id="43028" name="Mark all using 4th style"/>
|
||||
<Item id="43030" name="Mark all using 5th style"/>
|
||||
<Item id="43062" name="Mark one using 1st style"/>
|
||||
<Item id="43063" name="Mark one using 2nd style"/>
|
||||
<Item id="43064" name="Mark one using 3rd style"/>
|
||||
<Item id="43065" name="Mark one using 4th style"/>
|
||||
<Item id="43066" name="Mark one using 5th style"/>
|
||||
<Item id="43023" name="Clear marks using 1st style"/>
|
||||
<Item id="43025" name="Clear marks using 2nd style"/>
|
||||
<Item id="43027" name="Clear marks using 3rd style"/>
|
||||
<Item id="43029" name="Clear marks using 4th style"/>
|
||||
<Item id="43031" name="Clear marks using 5th style"/>
|
||||
<Item id="43032" name="Clear marks using any style"/>
|
||||
<Item id="43033" name="Previous mark using 1st style"/>
|
||||
<Item id="43034" name="Previous mark using 2nd style"/>
|
||||
<Item id="43035" name="Previous mark using 3rd style"/>
|
||||
<Item id="43036" name="Previous mark using 4th style"/>
|
||||
<Item id="43037" name="Previous mark using 5th style"/>
|
||||
<Item id="43038" name="Previous mark created with Mark"/>
|
||||
<Item id="43039" name="Next mark using 1st style"/>
|
||||
<Item id="43040" name="Next mark using 2nd style"/>
|
||||
<Item id="43041" name="Next mark using 3rd style"/>
|
||||
<Item id="43042" name="Next mark using 4th style"/>
|
||||
<Item id="43043" name="Next mark using 5th style"/>
|
||||
<Item id="43044" name="Next mark created with Mark"/>
|
||||
<Item id="43055" name="Copy Styled Text - 1st Style"/>
|
||||
<Item id="43056" name="Copy Styled Text - 2nd Style"/>
|
||||
<Item id="43057" name="Copy Styled Text - 3rd Style"/>
|
||||
<Item id="43058" name="Copy Styled Text - 4th Style"/>
|
||||
<Item id="43059" name="Copy Styled Text - 5th Style"/>
|
||||
<Item id="43060" name="Copy Styled Text - All Styles"/>
|
||||
<Item id="43061" name="Copy Styled Text - Find Style (Marked)"/>
|
||||
<Item id="44100" name="View current file in Firefox"/>
|
||||
<Item id="44101" name="View current file in Chrome"/>
|
||||
<Item id="44103" name="View current file in IE"/>
|
||||
<Item id="44102" name="View current file in Edge"/>
|
||||
<Item id="50003" name="Switch to previous document"/>
|
||||
<Item id="50004" name="Switch to next document"/>
|
||||
<Item id="44051" name="Collapse Level 1"/>
|
||||
<Item id="44052" name="Collapse Level 2"/>
|
||||
<Item id="44053" name="Collapse Level 3"/>
|
||||
<Item id="44054" name="Collapse Level 4"/>
|
||||
<Item id="44055" name="Collapse Level 5"/>
|
||||
<Item id="44056" name="Collapse Level 6"/>
|
||||
<Item id="44057" name="Collapse Level 7"/>
|
||||
<Item id="44058" name="Collapse Level 8"/>
|
||||
<Item id="44061" name="Uncollapse Level 1"/>
|
||||
<Item id="44062" name="Uncollapse Level 2"/>
|
||||
<Item id="44063" name="Uncollapse Level 3"/>
|
||||
<Item id="44064" name="Uncollapse Level 4"/>
|
||||
<Item id="44065" name="Uncollapse Level 5"/>
|
||||
<Item id="44066" name="Uncollapse Level 6"/>
|
||||
<Item id="44067" name="Uncollapse Level 7"/>
|
||||
<Item id="44068" name="Uncollapse Level 8"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Toggle Project Panel 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Toggle Project Panel 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Toggle Project Panel 3"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Toggle Folder as Workspace"/>
|
||||
<Item id="44080" name="Toggle Document Map"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Toggle Function List"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Toggle macro recording"/>
|
||||
<Item id="44104" name="Switch to Project Panel 1"/>
|
||||
<Item id="44105" name="Switch to Project Panel 2"/>
|
||||
<Item id="44106" name="Switch to Project Panel 3"/>
|
||||
<Item id="44107" name="Switch to Folder as Workspace"/>
|
||||
<Item id="44108" name="Switch to Function List"/>
|
||||
<Item id="41019" name="Άνοιγμα φακέλου που περιέχει το αρχείο στον Explorer"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Ανοίξτε το φάκελο που περιέχει στη γραμμή εντολών"/>
|
||||
<Item id="41021" name="Επαναφορά πρόσφατου κλειστού αρχείου"/>
|
||||
<Item id="45001" name="EOL Μετατροπή σε Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="EOL Μετατροπή σε Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="EOL Μετατροπή σε Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="43022" name="Σημειώστε όλα με το 1ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43024" name="Σημειώστε όλα με το 2ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43026" name="Σημειώστε όλα με το 3ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43028" name="Σημειώστε όλα με το 4ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43030" name="Σημειώστε όλα με το 5ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43062" name="Σημειώστε ένα με το 1ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43063" name="Σημειώστε ένα με το 2ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43064" name="Σημειώστε ένα με το 3ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43065" name="Σημειώστε ένα με το 4ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43066" name="Σημειώστε ένα με το 5ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43023" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση 1ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43025" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση 2ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43027" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση 3ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43029" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση 4ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43031" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση 5ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43032" name="Απαλοιφή σημαδιών με χρήση οποιουδήποτε στυλ"/>
|
||||
<Item id="43033" name="Προηγούμενο σημάδι με χρήση 1ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43034" name="Προηγούμενο σημάδι με χρήση 2ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43035" name="Προηγούμενο σημάδι με χρήση 3ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43036" name="Προηγούμενο σημάδι με χρήση 4ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43037" name="Προηγούμενο σημάδι με χρήση 5ου στυλ"/>
|
||||
<Item id="43038" name="Το προηγούμενο σημάδι δημιουργήθηκε με Σημάδι"/>
|
||||
<Item id="43039" name="Επόμενο σημάδι με χρήση του 1ου στιλ"/>
|
||||
<Item id="43040" name="Επόμενο σημάδι με χρήση του 2ου στιλ"/>
|
||||
<Item id="43041" name="Επόμενο σημάδι με χρήση του 3ου στιλ"/>
|
||||
<Item id="43042" name="Επόμενο σημάδι με χρήση του 4ου στιλ"/>
|
||||
<Item id="43043" name="Επόμενο σημάδι με χρήση του 5ου στιλ"/>
|
||||
<Item id="43044" name="Το επόμενο σημάδι δημιουργήθηκε με Σημάδι"/>
|
||||
<Item id="43055" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - 1ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43056" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - 2ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43057" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - 3ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43058" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - 4ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43059" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - 5ο στυλ"/>
|
||||
<Item id="43060" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - Όλα τα στυλ"/>
|
||||
<Item id="43061" name="Αντιγρ. στυλιζαρ/νου κειμένου - Εύρεση στυλ (επισημασμένο)"/>
|
||||
<Item id="44100" name="Προβολή τρέχοντος αρχείου στο Firefox"/>
|
||||
<Item id="44101" name="Προβολή τρέχοντος αρχείου στο Chrome"/>
|
||||
<Item id="44103" name="Προβολή τρέχοντος αρχείου στο IE"/>
|
||||
<Item id="44102" name="Προβολή τρέχοντος αρχείου στο Edge"/>
|
||||
<Item id="50003" name="Μετάβαση στο προηγούμενο έγγραφο"/>
|
||||
<Item id="50004" name="Μετάβαση στο επόμενο έγγραφο"/>
|
||||
<Item id="44051" name="Σύμπτυξη επιπέδου 1"/>
|
||||
<Item id="44052" name="Σύμπτυξη επιπέδου 2"/>
|
||||
<Item id="44053" name="Σύμπτυξη επιπέδου 3"/>
|
||||
<Item id="44054" name="Σύμπτυξη επιπέδου 4"/>
|
||||
<Item id="44055" name="Σύμπτυξη επιπέδου 5"/>
|
||||
<Item id="44056" name="Σύμπτυξη επιπέδου 6"/>
|
||||
<Item id="44057" name="Σύμπτυξη επιπέδου 7"/>
|
||||
<Item id="44058" name="Σύμπτυξη επιπέδου 8"/>
|
||||
<Item id="44061" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 1"/>
|
||||
<Item id="44062" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 2"/>
|
||||
<Item id="44063" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 3"/>
|
||||
<Item id="44064" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 4"/>
|
||||
<Item id="44065" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 5"/>
|
||||
<Item id="44066" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 6"/>
|
||||
<Item id="44067" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 7"/>
|
||||
<Item id="44068" name="Αναίρ. Σύμπτυξης επιπέδου 8"/>
|
||||
<Item id="44081" name="Εναλλαγή πίνακα έργου 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Εναλλαγή πίνακα έργου 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Εναλλαγή πίνακα έργου 3"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Εναλλαγή φακέλου ως χώρο εργασίας"/>
|
||||
<Item id="44080" name="Εναλλαγή χάρτη εγγράφων"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Εναλλαγή λίστας λειτουργιών"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Εναλλαγή εγγραφής μακροεντολών"/>
|
||||
<Item id="44104" name="Εναλλαγή στον Πίνακα Έργου 1"/>
|
||||
<Item id="44105" name="Εναλλαγή στον Πίνακα Έργου 2"/>
|
||||
<Item id="44106" name="Εναλλαγή στον Πίνακα Έργου 3"/>
|
||||
<Item id="44107" name="Εναλλαγή σε φάκελο ως χώρο εργασίας"/>
|
||||
<Item id="44108" name="Εναλλαγή στη λίστα λειτουργιών"/>
|
||||
</MainCommandNames>
|
||||
</ShortcutMapper>
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Shortcut">
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Συντόμευση">
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Cancel"/>
|
||||
<Item id="5006" name="Name"/>
|
||||
<Item id="5008" name="Add"/>
|
||||
<Item id="5009" name="Remove"/>
|
||||
<Item id="5010" name="Apply"/>
|
||||
<Item id="5007" name="This will remove shortcut from this command"/>
|
||||
<Item id="5012" name="CONFLICT FOUND!"/>
|
||||
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
|
||||
<Item id="5006" name="Όνομα"/>
|
||||
<Item id="5008" name="Προσθήκη"/>
|
||||
<Item id="5009" name="Αφαίρεση"/>
|
||||
<Item id="5010" name="Εφαρμογή"/>
|
||||
<Item id="5007" name="Αυτό θα καταργήσει τη συντόμευση από αυτήν την εντολή"/>
|
||||
<Item id="5012" name="ΒΡΕΘΗΚΕ ΔΙΕΝΕΞΗ!"/>
|
||||
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||||
<UserDefine title="Καθορισμός Χρήστη">
|
||||
<Item id="20001" name="Dock"/>
|
||||
|
@ -638,39 +638,39 @@
|
|||
<Item id="20012" name="Παράβλεψη πεζών"/>
|
||||
<Item id="20015" name="Εισαγωγή..."/>
|
||||
<Item id="20016" name="Εξαγωγή..."/>
|
||||
<StylerDialog title="Styler Dialog">
|
||||
<Item id="25030" name="Font options:"/>
|
||||
<Item id="25006" name="Foreground colour"/>
|
||||
<Item id="25007" name="Background colour"/>
|
||||
<Item id="25031" name="Name:"/>
|
||||
<Item id="25032" name="Size:"/>
|
||||
<Item id="25001" name="Bold"/>
|
||||
<StylerDialog title="Διάλογος Στυλίστα">
|
||||
<Item id="25030" name="Επιλογές γραμματοσειράς:"/>
|
||||
<Item id="25006" name="Χρώμα προσκηνίου"/>
|
||||
<Item id="25007" name="Χρώμα παρασκηνίου"/>
|
||||
<Item id="25031" name="Όνομα:"/>
|
||||
<Item id="25032" name="Μέγεθος:"/>
|
||||
<Item id="25001" name="Έντονη"/>
|
||||
<Item id="25002" name="Italic"/>
|
||||
<Item id="25003" name="Underline"/>
|
||||
<Item id="25029" name="Nesting:"/>
|
||||
<Item id="25008" name="Delimiter 1"/>
|
||||
<Item id="25009" name="Delimiter 2"/>
|
||||
<Item id="25010" name="Delimiter 3"/>
|
||||
<Item id="25011" name="Delimiter 4"/>
|
||||
<Item id="25012" name="Delimiter 5"/>
|
||||
<Item id="25013" name="Delimiter 6"/>
|
||||
<Item id="25014" name="Delimiter 7"/>
|
||||
<Item id="25015" name="Delimiter 8"/>
|
||||
<Item id="25018" name="Keyword 1"/>
|
||||
<Item id="25019" name="Keyword 2"/>
|
||||
<Item id="25020" name="Keyword 3"/>
|
||||
<Item id="25021" name="Keyword 4"/>
|
||||
<Item id="25022" name="Keyword 5"/>
|
||||
<Item id="25023" name="Keyword 6"/>
|
||||
<Item id="25024" name="Keyword 7"/>
|
||||
<Item id="25025" name="Keyword 8"/>
|
||||
<Item id="25016" name="Comment"/>
|
||||
<Item id="25017" name="Comment line"/>
|
||||
<Item id="25026" name="Operator 1"/>
|
||||
<Item id="25027" name="Operator 2"/>
|
||||
<Item id="25028" name="Numbers"/>
|
||||
<Item id="25003" name="Υπογράμμιση"/>
|
||||
<Item id="25029" name="Ένθεση:"/>
|
||||
<Item id="25008" name="Οριοθέτης 1"/>
|
||||
<Item id="25009" name="Οριοθέτης 2"/>
|
||||
<Item id="25010" name="Οριοθέτης 3"/>
|
||||
<Item id="25011" name="Οριοθέτης 4"/>
|
||||
<Item id="25012" name="Οριοθέτης 5"/>
|
||||
<Item id="25013" name="Οριοθέτης 6"/>
|
||||
<Item id="25014" name="Οριοθέτης 7"/>
|
||||
<Item id="25015" name="Οριοθέτης 8"/>
|
||||
<Item id="25018" name="Λέξη-κλειδί 1"/>
|
||||
<Item id="25019" name="Λέξη-κλειδί 2"/>
|
||||
<Item id="25020" name="Λέξη-κλειδί 3"/>
|
||||
<Item id="25021" name="Λέξη-κλειδί 4"/>
|
||||
<Item id="25022" name="Λέξη-κλειδί 5"/>
|
||||
<Item id="25023" name="Λέξη-κλειδί 6"/>
|
||||
<Item id="25024" name="Λέξη-κλειδί 7"/>
|
||||
<Item id="25025" name="Λέξη-κλειδί 8"/>
|
||||
<Item id="25016" name="Σχόλιο"/>
|
||||
<Item id="25017" name="Γραμμή σχολίου"/>
|
||||
<Item id="25026" name="Χειριστής 1"/>
|
||||
<Item id="25027" name="Χειριστής 2"/>
|
||||
<Item id="25028" name="Αριθμοί"/>
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Cancel"/>
|
||||
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
|
||||
</StylerDialog>
|
||||
<Folder title="Φάκελος && Προεπιλογή">
|
||||
<Item id="21101" name="Στυλ Προεπιλογής"/>
|
||||
|
@ -699,101 +699,101 @@
|
|||
<Item id="22201" name="2η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22301" name="3η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22401" name="4η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22451" name="5th Group"/>
|
||||
<Item id="22501" name="6th Group"/>
|
||||
<Item id="22551" name="7th Group"/>
|
||||
<Item id="22601" name="8th Group"/>
|
||||
<Item id="22121" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22221" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22321" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22421" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22471" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22521" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22571" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22621" name="Prefix mode"/>
|
||||
<Item id="22122" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22222" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22322" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22422" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22472" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22522" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22572" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22622" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="22451" name="5η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22501" name="6η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22551" name="7η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22601" name="8η Ομάδα"/>
|
||||
<Item id="22121" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22221" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22321" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22421" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22471" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22521" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22571" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22621" name="Λειτουργία προθέματος"/>
|
||||
<Item id="22122" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22222" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22322" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22422" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22472" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22522" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22572" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="22622" name="Στυλίστας"/>
|
||||
</Keywords>
|
||||
<Comment title="Αριθμός && Σχόλιο">
|
||||
<Item id="23001" name="Allow folding of comments"/>
|
||||
<Item id="23003" name="Line comment position"/>
|
||||
<Item id="23004" name="Allow anywhere"/>
|
||||
<Item id="23005" name="Force at beginning of line"/>
|
||||
<Item id="23006" name="Allow preceding whitespace"/>
|
||||
<Item id="23001" name="Αποδοχή αναδίπλωσης των σχολίων"/>
|
||||
<Item id="23003" name="Θέση σχολίου γραμμής"/>
|
||||
<Item id="23004" name="Επιτρέψτε οπουδήποτε"/>
|
||||
<Item id="23005" name="Εξαναγκασμός στην αρχή της γραμμής"/>
|
||||
<Item id="23006" name="Επιτρέψτε το προηγούμενο λευκό διάστημα"/>
|
||||
<Item id="23101" name="Παράγραφος Σχολίου"/>
|
||||
<Item id="23122" name="Open"/>
|
||||
<Item id="23123" name="Close"/>
|
||||
<Item id="23124" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="23122" name="Άνοιγμα"/>
|
||||
<Item id="23123" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
<Item id="23124" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="23201" name="Αριθμός"/>
|
||||
<Item id="23220" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="23230" name="Prefix 1"/>
|
||||
<Item id="23232" name="Prefix 2"/>
|
||||
<Item id="23234" name="Extras 1"/>
|
||||
<Item id="23236" name="Extras 2"/>
|
||||
<Item id="23238" name="Suffix 1"/>
|
||||
<Item id="23240" name="Suffix 2"/>
|
||||
<Item id="23242" name="Range:"/>
|
||||
<Item id="23244" name="Decimal separator"/>
|
||||
<Item id="23245" name="Dot"/>
|
||||
<Item id="23246" name="Comma"/>
|
||||
<Item id="23247" name="Both"/>
|
||||
<Item id="23220" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="23230" name="Στυλίστας 1"/>
|
||||
<Item id="23232" name="Στυλίστας 2"/>
|
||||
<Item id="23234" name="Πρόσθετα 1"/>
|
||||
<Item id="23236" name="Πρόσθετα 2"/>
|
||||
<Item id="23238" name="Κατάληξη 1"/>
|
||||
<Item id="23240" name="Κατάληξη 2"/>
|
||||
<Item id="23242" name="Εύρος:"/>
|
||||
<Item id="23244" name="Δεκαδικός διαχωριστής"/>
|
||||
<Item id="23245" name="Τελεία"/>
|
||||
<Item id="23246" name="Κόμμα"/>
|
||||
<Item id="23247" name="Και τα δύο"/>
|
||||
<Item id="23301" name="Γραμμή Σχολίου"/>
|
||||
<Item id="23323" name="Open"/>
|
||||
<Item id="23324" name="Continue character"/>
|
||||
<Item id="23325" name="Close"/>
|
||||
<Item id="23326" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="23323" name="Άνοιγμα"/>
|
||||
<Item id="23324" name="Συνέχιση χαρακτήρα"/>
|
||||
<Item id="23325" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
<Item id="23326" name="Στυλίστας"/>
|
||||
</Comment>
|
||||
<Operator title="Χειριστές Οριοθέτη">
|
||||
<Item id="24101" name="Στύλ Χειριστές"/>
|
||||
<Item id="24113" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24116" name="Operators 1"/>
|
||||
<Item id="24117" name="Operators 2 (separators required)"/>
|
||||
<Item id="24201" name="Delimiter 1 style"/>
|
||||
<Item id="24220" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24221" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24222" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24223" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24301" name="Delimiter 2 style"/>
|
||||
<Item id="24320" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24321" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24322" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24323" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24401" name="Delimiter 3 style"/>
|
||||
<Item id="24420" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24421" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24422" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24423" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24451" name="Delimiter 4 style"/>
|
||||
<Item id="24470" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24471" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24472" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24113" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24116" name="Χειριστές 1"/>
|
||||
<Item id="24117" name="Χειριστές 2 (απαιτούμενοι διαχωριστές)"/>
|
||||
<Item id="24201" name="Διαχωριστής 1 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24220" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24221" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24222" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24223" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24301" name="Διαχωριστής 2 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24320" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24321" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24322" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24323" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24401" name="Διαχωριστής 3 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24420" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24421" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24422" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24423" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24451" name="Διαχωριστής 4 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24470" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24471" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24472" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24473" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24501" name="Delimiter 5 style"/>
|
||||
<Item id="24520" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24521" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24522" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24523" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24551" name="Delimiter 6 style"/>
|
||||
<Item id="24570" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24571" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24572" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24501" name="Διαχωριστής 5 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24520" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24521" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24522" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24523" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24551" name="Διαχωριστής 6 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24570" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24571" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24572" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24573" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24601" name="Delimiter 7 style"/>
|
||||
<Item id="24620" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24621" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24622" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24623" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24651" name="Delimiter 8 style"/>
|
||||
<Item id="24670" name="Open:"/>
|
||||
<Item id="24671" name="Escape:"/>
|
||||
<Item id="24672" name="Close:"/>
|
||||
<Item id="24673" name="Styler"/>
|
||||
<Item id="24601" name="Διαχωριστής 7 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24620" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24621" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24622" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24623" name="Στυλίστας"/>
|
||||
<Item id="24651" name="Διαχωριστής 8 στυλ"/>
|
||||
<Item id="24670" name="Άνοιγμα:"/>
|
||||
<Item id="24671" name="Διαφυγή:"/>
|
||||
<Item id="24672" name="Κλείσιμο:"/>
|
||||
<Item id="24673" name="Στυλίστας"/>
|
||||
</Operator>
|
||||
</UserDefine>
|
||||
<Preference title="Προτιμήσεις">
|
||||
|
@ -826,9 +826,9 @@
|
|||
|
||||
<Item id="6127" name="Απενεργοποίηση επέκτασης στήλης"/>
|
||||
<Item id="6128" name="Εναλλακτικά εικονίδια"/>
|
||||
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: small"/>
|
||||
<Item id="6129" name="Πλήρης Fluent UI: μικρό"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: large"/>
|
||||
<Item id="6130" name="Πλήρης Fluent UI: μεγάλο"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title="Επεξεργ. Τμημάτων">
|
||||
<Item id="6214" name="Ενεργό σημάδι τρέχουσας γραμμής"/>
|
||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@
|
|||
<Item id="6360" name="Σίγαση όλων των ήχων"/>
|
||||
</MISC>
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="Εκτέλεση Μακροεντολής Πολλές Φορές">
|
||||
<MultiMacro title="Εκτέλεση Πολλαπλής Μακροεντολής">
|
||||
<Item id="1" name="Εκτέλεση"/>
|
||||
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
|
||||
<Item id="8006" name="Μακροεντολή για εκτέλεση: "/>
|
||||
|
@ -1115,85 +1115,85 @@
|
|||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Ακύρωση"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
<FindInFinder title="Find in search results">
|
||||
<Item id="1" name="Find All"/>
|
||||
<Item id="2" name="Close"/>
|
||||
<Item id="1711" name="&Find what :"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Search only in found lines"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Match &whole word only"/>
|
||||
<Item id="1715" name="Match &case"/>
|
||||
<Item id="1716" name="Search Mode"/>
|
||||
<Item id="1717" name="&Normal"/>
|
||||
<Item id="1719" name="Re&gular expression"/>
|
||||
<Item id="1718" name="E&xtended (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="&. matches newline"/>
|
||||
<FindInFinder title="Εύρεση στα αποτελέσματα αναζήτησης">
|
||||
<Item id="1" name="Εύρεση όλων"/>
|
||||
<Item id="2" name="Κλείσιμο"/>
|
||||
<Item id="1711" name="&Εύρεση του :"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Αναζήτηση μόνο στις γραμμές που βρέθηκαν"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Ταίριασμα &μόνο με ολόκληρη λέξη"/>
|
||||
<Item id="1715" name="Ταίριασμα &περίπτωσης"/>
|
||||
<Item id="1716" name="Λειτουργία Αναζήτησης"/>
|
||||
<Item id="1717" name="&Κανονική"/>
|
||||
<Item id="1719" name="Κα&νονική έκφραση"/>
|
||||
<Item id="1718" name="Ε&κτεταμένη (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="&. ταίριασμα νέα γραμμή"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Save">
|
||||
<Item id="1761" name="Save file "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<Item id="6" name="&Yes"/>
|
||||
<Item id="7" name="&No"/>
|
||||
<Item id="2" name="&Cancel"/>
|
||||
<Item id="4" name="Yes to &all"/>
|
||||
<Item id="5" name="N&o to all"/>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Αποθήκευση">
|
||||
<Item id="1761" name="Αποθήκευση αρχείου "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<Item id="6" name="&ΝΑΙ"/>
|
||||
<Item id="7" name="&ΟΧΙ"/>
|
||||
<Item id="2" name="&Ακύρωση"/>
|
||||
<Item id="4" name="Ναι σε &όλα"/>
|
||||
<Item id="5" name="Ο&χι σε όλα"/>
|
||||
</DoSaveOrNot>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox><!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Επεξεργασία μενού περιβάλλοντος" message="Η Επεξεργασία contextMenu.xml σάς επιτρέπει να τροποποιήσετε το αναδυόμενο μενού περιβάλλοντος
|
||||
Πρέπει να επανεκκινήσετε το Notepad++ για να ισχύσει η τροποποίηση του contextMenu.xml."/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Save Current Modification" message="You should save the current modification.
|
||||
All the saved modifications can not be undone.
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Αποθήκευση τρέχουσας τροποποίησης" message="Θα πρέπει να αποθηκεύσετε την τρέχουσα τροποποίηση.
|
||||
Όλες οι αποθηκευμένες τροποποιήσεις δεν μπορούν να αναιρεθούν.
|
||||
|
||||
Continue?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Lose Undo Ability Warning" message="You should save the current modification.
|
||||
All the saved modifications can not be undone.
|
||||
Συνέχεια;"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsaved yet, and you are changing file encoding. -->
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Προειδοποίηση απώλειας δυνατότητας αναίρεσης" message="Θα πρέπει να αποθηκεύσετε την τρέχουσα τροποποίηση.
|
||||
Όλες οι αποθηκευμένες τροποποιήσεις δεν μπορούν να αναιρεθούν.
|
||||
|
||||
Continue?"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
|
||||
<CannotMoveDoc title="Move to new Notepad++ Instance" message="Document is modified, save it then try again."/><!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
|
||||
<DocReloadWarning title="Reload" message="Are you sure you want to reload the current file and lose the changes made in Notepad++?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Save failed" message="Please check whether if this file is opened in another program"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="The file is already opened in Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
|
||||
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rename failed" message="The specified name is already in use on another tab."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
|
||||
<DeleteFileFailed title="Delete File" message="Delete File failed"/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
Συνέχεια;"/><!-- HowToReproduce: when you openned file is modified and saved, then you are changing file encoding. -->
|
||||
<CannotMoveDoc title="Μετακίνηση σε νέα περίπτωση Notepad++" message="Το έγγραφο έχει τροποποιηθεί, αποθηκεύστε το και δοκιμάστε ξανά."/><!-- HowToReproduce: From your Notepad++ drag & drop a clean (not dirty) file to outside of Notepad++, another instance of Notepad++ will be created. Then from your first Notepad++ drag & drop an unsaved file to the new instance. -->
|
||||
<DocReloadWarning title="Επαναφόρτωση" message="Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφορτώσετε το τρέχον αρχείο και να χάσετε τις αλλαγές που έγιναν στο Notepad++?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Αποτυχία αποθήκευσης" message="Ελέγξτε εάν αυτό το αρχείο ανοίγει σε άλλο πρόγραμμα"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Το αρχείο είναι ήδη ανοιχτό στο Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Open a new document and open a file "c:/tmp/foo", save this new document by choosing "c:/tmp/foo" as file to save, reply the override popup "yes", then this message appears. -->
|
||||
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Η μετονομασία απέτυχε" message="Το καθορισμένο όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε άλλη καρτέλα."/><!-- HowToReproduce: Rename the tab of an untitled document and provide a name that is the same as an already-existing tab of an untitled document. -->
|
||||
<DeleteFileFailed title="Διαγραφή αρχείου" message="Αποτυχία διαγραφής αρχείου"/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Amount of files to open is too large" message="$INT_REPLACE$ files are about to be opened.
|
||||
Are you sure you want to open them?"/><!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Settings on Cloud" message="It seems the path of settings on cloud is set on a read only drive,
|
||||
or on a folder needed privilege right for writing access.
|
||||
Your settings on cloud will be canceled. Please reset a coherent value via Preference dialog."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="File Open" message="The file you're trying to open doesn't exist."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Could not Load Session" message="Session file is either corrupted or not valid."/><!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Invalid action" message="You can only drop files or folders but not both, because you're in dropping Folder as Project mode.
|
||||
you have to enable "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" section of Preferences dialog to make this operation work."/>
|
||||
<SortingError title="Sorting Error" message="Unable to perform numeric sorting due to line $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<ColumnModeTip title="Column Mode Tip" message="Please use "ALT+Mouse Selection" or "Alt+Shift+Arrow key" to switch to column mode."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Save failed" message="Cannot save: Buffer is invalid."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<DoCloseOrNot title="Keep non existing file" message="The file "$STR_REPLACE$" doesn't exist anymore.
|
||||
Keep this file in editor?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Delete file" message="The file "$STR_REPLACE$"
|
||||
will be moved to your Recycle Bin and this document will be closed.
|
||||
Continue?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Save" message="Your backup file cannot be found (deleted from outside).
|
||||
Save it otherwise your data will be lost
|
||||
Do you want to save file "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<DoReloadOrNot title="Reload" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Ο αριθμός των αρχείων προς άνοιγμα είναι πολύ μεγάλος" message="$INT_REPLACE$ αρχεία πρόκειται να ανοίξουν.
|
||||
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να τα ανοίξετε;"/><!-- HowToReproduce: Check "Open all files of folder instead of launching Folder as Workspace on folder dropping" in "Default Directory" of Preferences dialog, then drop a folder which contains more then 200 files into Notepad++. -->
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Ρυθμίσεις στο Cloud" message="Φαίνεται ότι η διαδρομή των ρυθμίσεων στο cloud έχει οριστεί σε μια μονάδα δίσκου μόνο για ανάγνωση,
|
||||
ή σε έναν φάκελο που χρειάζεται δικαίωμα προνομίου για πρόσβαση εγγραφής.
|
||||
Οι ρυθμίσεις σας στο cloud θα ακυρωθούν. Παρακαλούμε επαναφέρετε μια συνεκτική τιμή μέσω του διαλόγου προτιμήσεων."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Άνοιγμα αρχείου" message="Το αρχείο που προσπαθείτε να ανοίξετε δεν υπάρχει."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση συνεδρίας" message="Το αρχείο συνεδρίας είναι είτε κατεστραμμένο είτε μη έγκυρο."/><!-- HowToReproduce: Save current session via menu "File -> Save Session...", use another editor to modify the session you saved to make it an invalid xml file. Then load this invalid session via menu "File -> Load Session...". -->
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Άκυρη ενέργεια" message="Μπορείτε να αποθέσετε μόνο αρχεία ή φακέλους, αλλά όχι και τα δύο, επειδή βρίσκεστε στη λειτουργία αποθέματος φακέλου ως έργου.
|
||||
πρέπει να ενεργοποιήσετε το "Άνοιγμα όλων των αρχείων του φακέλου αντί για την εκκίνηση του φακέλου ως χώρου εργασίας κατά την πτώση φακέλου στο "Προεπιλεγμένος κατάλογος" τμήμα του διαλόγου Προτιμήσεις για να λειτουργήσει αυτή η λειτουργία."/>
|
||||
<SortingError title="Σφάλμα ταξινόμησης" message="Αδυναμία εκτέλεσης αριθμητικής ταξινόμησης λόγω γραμμής $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<ColumnModeTip title="Συμβουλή λειτουργίας στήλης" message="Παρακαλώ χρησιμοποιήστε "ALT+Mouse επιλογή" ή "Alt+Shift+Arrow key" για μετάβαση σε λειτουργία στήλης."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Αποτυχία αποθήκευσης" message="Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση: Το buffer δεν είναι έγκυρο."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<DoCloseOrNot title="Διατήρηση αρχείου που δεν υπάρχει" message="Το αρχείο "$STR_REPLACE$" δεν υπάρχει πια.
|
||||
Διατήρηση αυτού του αρχείου στο πρόγραμμα επεξεργασίας;"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Διαγραφή αρχείου" message="Το αρχείο "$STR_REPLACE$"
|
||||
θα μεταφερθεί στον Κάδο Ανακύκλωσης και το έγγραφο θα κλείσει.
|
||||
Συνέχεια;"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Αποθήκευση" message="Το αρχείο αντιγράφων ασφαλείας σας δεν μπορεί να βρεθεί (διαγράφηκε εξωτερικά).
|
||||
Αποθηκεύστε το, διαφορετικά τα δεδομένα σας θα χαθούν.
|
||||
Θέλετε να αποθηκεύσετε το αρχείο "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<DoReloadOrNot title="Επαναφόρτωση" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
This file has been modified by another program.
|
||||
Do you want to reload it?"/>
|
||||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Reload" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
Αυτό το αρχείο έχει τροποποιηθεί από άλλο πρόγραμμα.
|
||||
Θέλετε να το επαναφορτώσετε;"/>
|
||||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Επαναφόρτωση" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
This file has been modified by another program.
|
||||
Do you want to reload it and lose the changes made in Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Prehistoric system detected" message="It seems you still use a prehistoric system. This feature works only on a modern system, sorry."/><!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ Updater" message="Notepad++ updater is not compatible with XP due to the obsolete security layer under XP.
|
||||
Do you want to go to Notepad++ page to download the latest version?"/><!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxy Settings" message="Please relaunch Notepad++ in Admin mode to configure proxy."/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Monitoring problem" message="The document is dirty. Please save the modification before monitoring it."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Monitoring problem" message="The file should exist to be monitored."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="File size problem" message="File is too big to be opened by Notepad++"/><!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Create new file" message=""$STR_REPLACE$" doesn't exist. Create it?"/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Create new file" message="Cannot create the file "$STR_REPLACE$"."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<OpenFileError title="ERROR" message="Can not open file "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="File Backup Failed" message="The previous version of the file could not be saved into the backup directory at "$STR_REPLACE$".
|
||||
Αυτό το αρχείο έχει τροποποιηθεί από άλλο πρόγραμμα.
|
||||
Θέλετε να το επαναφορτώσετε και να χάσετε τις αλλαγές που έγιναν στο Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Εντοπίστηκε προϊστορικό σύστημα" message="Φαίνεται ότι εξακολουθείτε να χρησιμοποιείτε ένα προϊστορικό σύστημα. Αυτή η λειτουργία λειτουργεί μόνο σε ένα σύγχρονο σύστημα, συγγνώμη."/><!-- HowToReproduce: Launch "Document Map" under Windows XP. -->
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ Ενημερωτής" message="Notepad++ το πρόγραμμα ενημέρωσης δεν είναι συμβατό με τα XP λόγω του απαρχαιωμένου στρώματος ασφαλείας των XP.
|
||||
Θέλετε να μεταβείτε στη σελίδα του Notepad++ για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση;"/><!-- HowToReproduce: Run menu "? -> Update Notepad++" under Windows XP. -->
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Ρυθμίσεις proxy" message="Παρακαλούμε επανεκκινήστε το Notepad++ σε λειτουργία διαχειριστή για να ρυθμίσετε το διακομιστή μεσολάβησης."/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Πρόβλημα παρακολούθησης" message="Το έγγραφο είναι βρώμικο. Αποθηκεύστε την τροποποίηση πριν την παρακολουθήσετε."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Πρόβλημα παρακολούθησης" message="Το αρχείο πρέπει να υπάρχει για να παρακολουθείται."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Πρόβλημα μεγέθους αρχείου" message="Το αρχείο είναι πολύ μεγάλο για να ανοιχτεί στο Notepad++"/><!-- HowToReproduce: Try to open a 4GB file (it's not easy to reproduce, it depends on your system). -->
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Δημιουργία νέου αρχείου" message=""$STR_REPLACE$" δεν υπάρχει. Να το δημιουργήσετε;"/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Δημιουργία νέου αρχείου" message="Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου "$STR_REPLACE$"."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<OpenFileError title="ERROR" message="Δεν μπορεί να ανοίξει το αρχείο "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Αποτυχία δημιουργίας αντιγράφου αρχείου" message="Η προηγούμενη έκδοση του αρχείου δεν μπόρεσε να αποθηκευτεί στον κατάλογο αντιγράφων ασφαλείας στο "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Do you want to save the current file anyways?"/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<LoadStylersFailed title="Load stylers.xml failed" message="Load "$STR_REPLACE$" failed!"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue