parent
150ce13cda
commit
2587fdf91f
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Dansk" filename="danish.xml" version="7.5.5">
|
||||
<Native-Langue name="Dansk" filename="danish.xml" version="7.6.2">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
|||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamesisk"/>
|
||||
<Item subMenuId="settings-import" name="Importér"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
|
||||
</SubEntries>
|
||||
|
||||
<!-- all menu item -->
|
||||
|
@ -72,8 +73,8 @@
|
|||
<Item id="41002" name="&Åbn"/>
|
||||
<Item id="41019" name="Stifinder"/>
|
||||
<Item id="41020" name="Kommandoprompt"/>
|
||||
<Item id="41003" name="Luk"/>
|
||||
<Item id="41004" name="&Luk alle"/>
|
||||
<Item id="41003" name="&Luk"/>
|
||||
<Item id="41004" name="Lu&k alle"/>
|
||||
<Item id="41005" name="Luk alle, undtagen nuværende dokument"/>
|
||||
<Item id="41009" name="Luk alle til venstre"/>
|
||||
<Item id="41018" name="Luk alle til højre"/>
|
||||
|
@ -87,10 +88,10 @@
|
|||
<Item id="41013" name="Gem session..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="Genindlæs fra disk"/>
|
||||
<Item id="41015" name="Gem en kopi som..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="Slet fra disk"/>
|
||||
<Item id="41016" name="Flyt til papirkurv"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Omdøb..."/>
|
||||
<Item id="41021" name="Åbn senest lukkede fil"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Åbn mappe som &arbejdsområde"/>
|
||||
<Item id="41022" name="Åbn mappe som arbejdsområde..."/>
|
||||
<Item id="41023" name="Åbn i standardfremviser"/>
|
||||
<Item id="42001" name="&Klip"/>
|
||||
<Item id="42002" name="K&opier"/>
|
||||
|
@ -150,14 +151,14 @@
|
|||
<Item id="42034" name="Kolonne-editor..."/>
|
||||
<Item id="42051" name="Tegnpanel"/>
|
||||
<Item id="42052" name="Udklipsholder historik"/>
|
||||
<Item id="42025" name="Gem nuværende makro-optagelse"/>
|
||||
<Item id="42025" name="&Gem nuværende makro-optagelse"/>
|
||||
<Item id="42026" name="Tekstretning (højre til venstre)"/>
|
||||
<Item id="42027" name="Tekstretning (venstre til højre)"/>
|
||||
<Item id="42028" name="Sæt skrivebeskyttelse"/>
|
||||
<Item id="42029" name="Nuværende filsti til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="42030" name="Nuværende filnavn til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="42031" name="Nuværende mappesti til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Kør en makro flere gange..."/>
|
||||
<Item id="42032" name="&Kør en makro flere gange..."/>
|
||||
<Item id="42033" name="Fjern skrivebeskyttelse"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Én-kommentar-linje til"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Én-kommentar-linje fra"/>
|
||||
|
@ -167,8 +168,8 @@
|
|||
<Item id="42058" name="Indsæt tom linje under nuværende"/>
|
||||
<Item id="43001" name="&Søg..."/>
|
||||
<Item id="43002" name="Find &næste"/>
|
||||
<Item id="43003" name="Erstat..."/>
|
||||
<Item id="43004" name="Gå til..."/>
|
||||
<Item id="43003" name="&Erstat..."/>
|
||||
<Item id="43004" name="&Gå til..."/>
|
||||
<Item id="43005" name="Bogmærke til/fra"/>
|
||||
<Item id="43006" name="Næste bogmærke"/>
|
||||
<Item id="43007" name="Forrige bogmærke"/>
|
||||
|
@ -182,7 +183,7 @@
|
|||
<Item id="43052" name="Find tegn indenfor område..."/>
|
||||
<Item id="43053" name="Marker alt mellem tilhørende parenteser"/>
|
||||
<Item id="43009" name="Gå til tilhørende parentes"/>
|
||||
<Item id="43010" name="Find forrige"/>
|
||||
<Item id="43010" name="Find &forrige"/>
|
||||
<Item id="43011" name="Tr&invis søgning"/>
|
||||
<Item id="43013" name="Søg i filer"/>
|
||||
<Item id="43014" name="Find næste (hurtig)"/>
|
||||
|
@ -215,14 +216,14 @@
|
|||
<Item id="43047" name="Forrige søgeresultat"/>
|
||||
<Item id="43048" name="Marker og find næste"/>
|
||||
<Item id="43049" name="Marker og find forrige"/>
|
||||
<Item id="43054" name="Mærk..."/>
|
||||
<Item id="43054" name="&Mærk..."/>
|
||||
<Item id="44009" name="Post-it"/>
|
||||
<Item id="44010" name="Sammenfold alle"/>
|
||||
<Item id="44019" name="Vis alle tegn"/>
|
||||
<Item id="44020" name="Vis indrykningsguide"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Ombryd"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Zoom &ind Ctrl+Musehjul op ▲ ___"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Z&oom ud Ctrl+Musehjul ned ▼ ___"/>
|
||||
<Item id="44022" name="Ordombryd"/>
|
||||
<Item id="44023" name="Zoom &ind (Ctrl+Musehjul op)"/>
|
||||
<Item id="44024" name="Z&oom ud (Ctrl+Musehjul ned)"/>
|
||||
<Item id="44025" name="Vis blanktegn og tabulator"/>
|
||||
<Item id="44026" name="Vis linjeskift"/>
|
||||
<Item id="44029" name="Udfold alle"/>
|
||||
|
@ -231,7 +232,7 @@
|
|||
<Item id="44049" name="Opsummering..."/>
|
||||
<Item id="44080" name="Dokumentoversigt"/>
|
||||
<Item id="44084" name="Funktionsliste"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Mappe som &arbejdsområde"/>
|
||||
<Item id="44085" name="Mappe som arbejdsområde"/>
|
||||
<Item id="44086" name="1. faneblad"/>
|
||||
<Item id="44087" name="2. faneblad"/>
|
||||
<Item id="44088" name="3. faneblad"/>
|
||||
|
@ -256,19 +257,19 @@
|
|||
<Item id="44081" name="Projektpanel 1"/>
|
||||
<Item id="44082" name="Projektpanel 2"/>
|
||||
<Item id="44083" name="Projektpanel 3"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Konverter til Windows-format"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Konverter til UNIX-format"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Konverter til Mac-format"/>
|
||||
<Item id="45001" name="Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="45002" name="Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="45003" name="Mac (CR)"/>
|
||||
<Item id="45004" name="Kod i ANSI"/>
|
||||
<Item id="45005" name="Kod i UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="45006" name="Kod i UCS-2 big endian"/>
|
||||
<Item id="45007" name="Kod i UCS-2 little endian"/>
|
||||
<Item id="45006" name="Kod i UCS-2 BE BOM"/>
|
||||
<Item id="45007" name="Kod i UCS-2 LE BOM"/>
|
||||
<Item id="45008" name="Kod i UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45009" name="Konverter til ANSI"/>
|
||||
<Item id="45010" name="Konverter til UTF-8"/>
|
||||
<Item id="45011" name="Konverter til UTF-8-BOM"/>
|
||||
<Item id="45012" name="Konverter til UCS-2 big endian"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Konverter til UCS-2 little endian"/>
|
||||
<Item id="45012" name="Konverter til UCS-2 BE BOM"/>
|
||||
<Item id="45013" name="Konverter til UCS-2 LE BOM"/>
|
||||
|
||||
<Item id="10001" name="Flyt til anden visning"/>
|
||||
<Item id="10002" name="Klon til anden visning"/>
|
||||
|
@ -278,7 +279,7 @@
|
|||
<Item id="46001" name="Udseende-konfigurator..."/>
|
||||
<Item id="46250" name="Definer dit sprog..."/>
|
||||
<Item id="46180" name="Brugerdefineret"/>
|
||||
<Item id="47000" name="Om Notepad++..."/>
|
||||
<Item id="47000" name="Om Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47010" name="Kommandolinjeparametre..."/>
|
||||
<Item id="47001" name="Notepad++ hjem"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Notepad++ projektside"/>
|
||||
|
@ -290,13 +291,17 @@
|
|||
<Item id="47006" name="Opdater Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47009" name="Sæt opdateringsproxy..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Importér plugin(s)..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Importér tema(er)..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Importér stiltema(er)..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Rediger genvejsmenu"/>
|
||||
<Item id="48009" name="Tastaturgenveje..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Præferencer..."/>
|
||||
<Item id="48015" name="Pluginadmin..."/>
|
||||
<Item id="48501" name="Generer..."/>
|
||||
<Item id="48502" name="Generer fra filer..."/>
|
||||
<Item id="48503" name="Generer ind i udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="48503" name="Generer fra markering ind i udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="48504" name="Generer..."/>
|
||||
<Item id="48505" name="Generer fra filer..."/>
|
||||
<Item id="48506" name="Generer fra markering ind i udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="49000" name="&Kør..."/>
|
||||
|
||||
<Item id="50000" name="Fuldførelse af funktioner"/>
|
||||
|
@ -343,36 +348,36 @@
|
|||
<Item id="1" name="Find næste"/>
|
||||
<Item id="1722" name="Baglæns retning"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
<Item id="1620" name="Søg efter:"/>
|
||||
<Item id="1620" name="&Søg efter:"/>
|
||||
<Item id="1603" name="Søg kun på &hele ord"/>
|
||||
<Item id="1604" name="Forskel på store og små &bogstaver"/>
|
||||
<Item id="1605" name="Regulære &udtryk"/>
|
||||
<Item id="1606" name="Forfra &når slutningen er nået"/>
|
||||
<Item id="1614" name="Tæl"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Find alle"/>
|
||||
<Item id="1616" name="Mærk linje"/>
|
||||
<Item id="1615" name="Mærk alle"/>
|
||||
<Item id="1616" name="&Bogmærk linje"/>
|
||||
<Item id="1618" name="Ryd mellem hver søgning"/>
|
||||
<Item id="1611" name="Erstat &med:"/>
|
||||
<Item id="1608" name="E&rstat"/>
|
||||
<Item id="1609" name="&Erstat alle"/>
|
||||
<Item id="1687" name="Ved mistet fokus"/>
|
||||
<Item id="1688" name="Altid"/>
|
||||
<Item id="1632" name="I markering"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Ryd"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Erstat alle i alle åbne dokumenter"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Find alle i alle åbne dokumenter"/>
|
||||
<Item id="1654" name="Filtre:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="Bibliotek:"/>
|
||||
<Item id="1632" name="I &markering"/>
|
||||
<Item id="1633" name="Ryd alle mærker"/>
|
||||
<Item id="1635" name="Erstat alle i alle &åbne dokumenter"/>
|
||||
<Item id="1636" name="Find alle i alle &åbne dokumenter"/>
|
||||
<Item id="1654" name="&Filtre:"/>
|
||||
<Item id="1655" name="&Bibliotek:"/>
|
||||
<Item id="1656" name="Find alle"/>
|
||||
<Item id="1658" name="I underliggende mapper"/>
|
||||
<Item id="1659" name="I skjulte mapper"/>
|
||||
<Item id="1658" name="I &underliggende mapper"/>
|
||||
<Item id="1659" name="I &skjulte mapper"/>
|
||||
<Item id="1624" name="Søgetilstand"/>
|
||||
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="Udvidet (\n, \r, \t, \0, \u, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="Erstat i filer"/>
|
||||
<Item id="1625" name="&Normal"/>
|
||||
<Item id="1626" name="&Udvidet (\n, \r, \t, \0, \u, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1660" name="&Erstat i filer"/>
|
||||
<Item id="1661" name="Følg nuværende dok."/>
|
||||
<Item id="1641" name="&Find alle i nuværende dokument"/>
|
||||
<Item id="1686" name="Gennemsigtig"/>
|
||||
<Item id="1686" name="&Gennemsigtig"/>
|
||||
<Item id="1703" name="&. finder linjeskift"/>
|
||||
</Find>
|
||||
|
||||
|
@ -389,8 +394,8 @@
|
|||
</FindCharsInRange>
|
||||
|
||||
<GoToLine title="Gå til...">
|
||||
<Item id="2007" name="Linje"/>
|
||||
<Item id="2008" name="Forskydning"/>
|
||||
<Item id="2007" name="&Linje"/>
|
||||
<Item id="2008" name="&Forskydning"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Gå"/>
|
||||
<Item id="2" name="Jeg går ingen steder"/>
|
||||
<Item id="2004" name="Du er her:"/>
|
||||
|
@ -405,18 +410,41 @@
|
|||
<Item id="1904" name="Gem..."/>
|
||||
</Run>
|
||||
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Generer MD5-digest fra filer">
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Generer MD5-fingeraftryk fra filer">
|
||||
<Item id="1922" name="Vælg filer til generering af MD5..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Kopier til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Generer MD5-digest">
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Generer MD5-fingeraftryk">
|
||||
<Item id="1932" name="Behandl hver linje som en separat streng"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Kopier til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Generer SHA-256-fingeraftryk fra filer">
|
||||
<Item id="1922" name="Vælg filer til generering af SHA-256..."/>
|
||||
<Item id="1924" name="Kopiér til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Generer SHA-256-fingeraftryk">
|
||||
<Item id="1932" name="Behandl hver linje som en separat streng"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Kopiér til udklipsholder"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
|
||||
<PluginsAdminDlg title="Pluginadmin" titleAvailable = "Tilgængelig" titleUpdates = "Opdateringer" titleInstalled = "Installeret">
|
||||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||
<ColumnVersion name="Version"/>
|
||||
<Item id="5501" name="Søg:"/>
|
||||
<Item id="5503" name="Installer"/>
|
||||
<Item id="5504" name="Opdater"/>
|
||||
<Item id="5505" name="Fjern"/>
|
||||
<Item id="5508" name="Næste"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Udseende-konfigurator">
|
||||
<Item id="2" name="Annuller"/>
|
||||
<Item id="2301" name="Gem og luk"/>
|
||||
|
@ -527,7 +555,7 @@
|
|||
<Item id="21102" name="Udseende"/>
|
||||
<Item id="21105" name="Dokumentation:"/>
|
||||
<Item id="21104" name="Midlertidigt websted for dokumentation:"/>
|
||||
<Item id="21106" name="Sammenfold kompakt (sammenfold også tomme linjer)"/>
|
||||
<Item id="21106" name="Sammenfold &kompakt (sammenfold også tomme linjer)"/>
|
||||
<Item id="21220" name="Sammenfoldning i kode 1 udseende:"/>
|
||||
<Item id="21224" name="Åbn:"/>
|
||||
<Item id="21225" name="Midten:"/>
|
||||
|
@ -696,10 +724,10 @@
|
|||
<Item id="6229" name="Justeret"/>
|
||||
<Item id="6230" name="Indrykket"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6206" name="Vis linjenumre"/>
|
||||
<Item id="6207" name="Vis bogmærker"/>
|
||||
<Item id="6206" name="Vis linjenummer"/>
|
||||
<Item id="6207" name="Vis bogmærke"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Vis lodret kant"/>
|
||||
<Item id="6209" name="Antal kolonner: "/>
|
||||
<Item id="6209" name="Antal kolonner:"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Deaktivér avanceret rullefunktionalitet
|
||||
(ved problemer med touchpad)"/>
|
||||
|
||||
|
@ -714,10 +742,10 @@
|
|||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<NewDoc title="Nyt dokument">
|
||||
<Item id="6401" name="Format"/>
|
||||
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
||||
<Item id="6403" name="Unix"/>
|
||||
<Item id="6404" name="Mac"/>
|
||||
<Item id="6401" name="Format (lineskift)"/>
|
||||
<Item id="6402" name="Windows (CR LF)"/>
|
||||
<Item id="6403" name="Unix (LF)"/>
|
||||
<Item id="6404" name="Macintosh (CR)"/>
|
||||
<Item id="6405" name="Kodning"/>
|
||||
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||||
<Item id="6407" name="UTF-8 uden BOM"/>
|
||||
|
@ -733,7 +761,7 @@
|
|||
<Item id="6413" name="Standardmappe (åbn/gem)"/>
|
||||
<Item id="6414" name="Følg nuværende dokument"/>
|
||||
<Item id="6415" name="Husk sidste anvendte mappe"/>
|
||||
<Item id="6430" name="Brug dialog med nyt udseende (uden filtype funktionalitet)"/>
|
||||
<Item id="6430" name="Brug gem-dialog med nyt udseende (uden filtype funktionalitet && Stikapacitet i Unix-stil)"/>
|
||||
<Item id="6431" name="Åbn alle mappens filer ved slip af mappe, fremfor at starte mappe som arbejdsområde"/>
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
|
||||
|
@ -754,7 +782,7 @@
|
|||
|
||||
<Highlighting title="Fremhævning">
|
||||
<Item id="6333" name="Smart fremhævning"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Aktivér smart fremhævning"/>
|
||||
<Item id="6326" name="Aktivér"/>
|
||||
<Item id="6332" name="Forskel på store og små bogstaver"/>
|
||||
<Item id="6338" name="Søg kun på hele ord"/>
|
||||
<Item id="6339" name="Brug indstillinger fra dialogen Søg"/>
|
||||
|
@ -813,7 +841,7 @@
|
|||
<Item id="6821" name="sekunder"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Sti til sikkerhedskopiering:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Husk nuværende session til næste opstart"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Sikkerhedskopiering"/>
|
||||
<Item id="6801" name="Sikkerhedskopiering ved gem"/>
|
||||
<Item id="6315" name="Ingen"/>
|
||||
<Item id="6316" name="Simpel sikkerhedskopiering"/>
|
||||
<Item id="6317" name="Udførlig sikkerhedskopiering"/>
|
||||
|
@ -865,7 +893,7 @@
|
|||
<Item id="6263" name="Ingen sky"/>
|
||||
<Item id="6267" name="Sæt din sky-placeringssti her:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
|
||||
<SearchEngine title="Søgetjeneste">
|
||||
<Item id="6271" name="Søgetjeneste (til kommandoen "Søg på internettet")"/>
|
||||
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
||||
|
@ -902,19 +930,19 @@
|
|||
</MISC>
|
||||
</Preference>
|
||||
<MultiMacro title="Kør en makro flere gange">
|
||||
<Item id="1" name="Kør"/>
|
||||
<Item id="2" name="Annuller"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Kør"/>
|
||||
<Item id="2" name="&Annuller"/>
|
||||
<Item id="8006" name="Makro:"/>
|
||||
<Item id="8001" name="Kør"/>
|
||||
<Item id="8005" name="gange"/>
|
||||
<Item id="8002" name="Kør indtil filens slutning"/>
|
||||
<Item id="8002" name="Kør indtil filens &slutning"/>
|
||||
</MultiMacro>
|
||||
<Window title="Vinduer">
|
||||
<Item id="1" name="Aktivér"/>
|
||||
<Item id="2" name="OK"/>
|
||||
<Item id="7002" name="Gem"/>
|
||||
<Item id="7003" name="Luk vindue(r)"/>
|
||||
<Item id="7004" name="Sortér faneblade"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Aktivér"/>
|
||||
<Item id="2" name="&OK"/>
|
||||
<Item id="7002" name="&Gem"/>
|
||||
<Item id="7003" name="&Luk vindue(r)"/>
|
||||
<Item id="7004" name="Sortér &faneblade"/>
|
||||
</Window>
|
||||
<ColumnEditor title="Kolonne-editor">
|
||||
<Item id="2023" name="Tekst der skal indsættes"/>
|
||||
|
@ -931,6 +959,19 @@
|
|||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Annuller"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
<FindInFinder title="Find i finder">
|
||||
<Item id="1" name="Find alle"/>
|
||||
<Item id="2" name="Luk"/>
|
||||
<Item id="1711" name="&Søg efter:"/>
|
||||
<Item id="1713" name="Søg kun i fundne linjer"/>
|
||||
<Item id="1714" name="Søg kun på &hele ord"/>
|
||||
<Item id="1715" name="Forskel på store og små &bogstaver"/>
|
||||
<Item id="1716" name="Søgetilstand"/>
|
||||
<Item id="1717" name="&Normal"/>
|
||||
<Item id="1719" name="Regulære &udtryk"/>
|
||||
<Item id="1718" name="&Udvidet (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||
<Item id="1720" name="&. finder linjeskift"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Redigering af genvejsmenu" message="Ved redigering af contextMenu.xml kan du ændre genvejsmenuen i Notepad++.
|
||||
|
@ -980,19 +1021,19 @@ Du vil genindlæse den?"/>
|
|||
|
||||
Filen er blevet ændret af et andet program.
|
||||
Vil du genindlæse den og miste ændringerne som er foretaget i Notepad++?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Forhistorisk system registreret" message="Det ser ud til at du stadig bruger et forhistorisk system, funktionaliteten virker beklageligvis kun på et moderne system."/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Forhistorisk system registreret" message="Det ser ud til at du stadig bruger et forhistorisk system. Funktionaliteten virker beklageligvis kun på et moderne system."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Opdatering af Notepad++" message="Opdatering af Notepad++ er ikke kompatibel med XP pga. det forældede sikkerhedslag under XP.
|
||||
Vil du gå til Notepad++-siden for at downloade den seneste version?"/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Problem med overvågning" message="Dokumentet er beskidt. Gem venligst ændringen inden det overvåges."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Problem med overvågning" message="Filen skal findes for at kunne overvåges."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Problem med filstørrelse" message="Filen er for stor til at blive åbnet af Notepad++"/>
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Opret ny fil" message=""$INT_REPLACE$" findes ikke. Skal den oprettes?."/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Opret ny fil" message="Kan ikke oprette filen "$INT_REPLACE$"."/>
|
||||
<OpenFileError title="FEJL" message="Kan ikke åbne filen "$INT_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Sikkerhedskopiering af fil mislykkedes" message="Den forrige version af filen kunne ikke gemmes i sikkerhedskopieringsmappen i "$INT_REPLACE$".
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Opret ny fil" message=""$STR_REPLACE$" findes ikke. Skal den oprettes?."/>
|
||||
<CreateNewFileError title="Opret ny fil" message="Kan ikke oprette filen "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<OpenFileError title="FEJL" message="Kan ikke åbne filen "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Sikkerhedskopiering af fil mislykkedes" message="Den forrige version af filen kunne ikke gemmes i sikkerhedskopieringsmappen i "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Vil du gemme den nuværende fil alligevel?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Indlæsning af stylers.xml mislykkedes" message="Indlæsning af "$INT_REPLACE$" mislykkedes!"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Indlæsning af stylers.xml mislykkedes" message="Indlæsning af "$STR_REPLACE$" mislykkedes!"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Konfigurator" message="Indlæsning af langs.xml mislykkedes!
|
||||
Vil du gendanne din langs.xml?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurator" message="Indlæsning af langs.xml mislykkedes!"/>
|
||||
|
@ -1015,7 +1056,12 @@ Vil du fortsætte?"/>
|
|||
giv venligst et andet."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Fjern det nuværende sprog" message="Er du sikker?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Er du sikker?" message="Er du sikker på, at du vil slette genvejen?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Problem med områdeværdi" message="Du skal skrive fra 0 til 255."/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Problem med områdeværdi" message="Du skal skrive mellem 0 og 255."/>
|
||||
<OpenInAdminMode title="Kunne ikke gemme" message="Filen kan ikke gemmes og den kan være beskyttet.
|
||||
Vil du starte Notepad++ i administrator-tilstand?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Kunne ikke gemme" message="Filen kan ikke gemmes og den kan være beskyttet.
|
||||
Vil du starte Notepad++ i administrator-tilstand?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Kunne ikke åbne i administrator-tilstand" message="Notepad++ kan ikke åbnes i administrator-tilstand."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Udklipsholder historik"/>
|
||||
|
@ -1025,6 +1071,11 @@ giv venligst et andet."/>
|
|||
<ColumnName name="Navn"/>
|
||||
<ColumnExt name="Filtype"/>
|
||||
</DocSwitcher>
|
||||
<WindowsDlg>
|
||||
<ColumnName name="Navn"/>
|
||||
<ColumnPath name="Sti"/>
|
||||
<ColumnType name="Type"/>
|
||||
</WindowsDlg>
|
||||
<AsciiInsertion>
|
||||
<PanelTitle name="ASCII indsætningspanel"/>
|
||||
<ColumnVal name="Værdi"/>
|
||||
|
@ -1101,17 +1152,16 @@ giv venligst et andet."/>
|
|||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Det giver dig mulighed for at inkludere yderligere tegn i nuværende ordtegn ved dobbeltklik til markering eller søgning når valgmuligheden "Søg kun på hele ord" er valgt til."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="OBS: "/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ mellemrum"/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ tabulator(er)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" i din tegnliste."/>
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Ugyldig sti."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Genstart venligst Notepad++ så ændringerne kan træde i kraft."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Vælg en mappe fra/til hvor Notepad++ læser/skriver sine indstillinger"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Brug Skift + Enter for at søge i den modsatte retning"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Brug Skift+Enter for at søge i den modsatte retning"/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="2 find-knapper-tilstand"/>
|
||||
<find-status-top-reached value="Søg: Fandt den første forekomst fra bunden. Begyndelsen af dokumentet er nået."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Søg: Fandt den første forekomst fra toppen. Slutningen af dokumentet er nået."/>
|
||||
|
@ -1138,7 +1188,14 @@ giv venligst et andet."/>
|
|||
<find-status-replace-not-found value="Erstat: ingen forekomster blev fundet"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Erstat: Kan ikke erstatte tekst. Det nuværende dokument er skrivebeskyttet"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Søg: Kan ikke finde teksten "$STR_REPLACE$""/>
|
||||
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ forekomster"/>
|
||||
<finder-find-in-finder value="Find i denne fundne resultater..."/>
|
||||
<finder-close-this value="Luk denne finder"/>
|
||||
<finder-collapse-all value="Sammenfold alle"/>
|
||||
<finder-uncollapse-all value="Udfold alle"/>
|
||||
<finder-copy value="Kopiér"/>
|
||||
<finder-select-all value="Marker alle"/>
|
||||
<finder-clear-all value="Ryd alle"/>
|
||||
<finder-open-all value="Åbn alle"/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue