mirror of
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus.git
synced 2025-07-29 08:44:40 +02:00
[xml] update japanese.xml to v8.4.8
Add translations for these commits: * Add localization for Length label in the Customize Maximum Length popup (bc1487881ab15f3d5e5bc6c3fb06ff8168b5fdea) * Update localization files (11ccc415e71cdd3674dac2595479302452965121) * Fix localization files (3fcad98883bd719b6be63f234648f5712018548f) * Fix inconsistencies at OS-forced Notepad++ (v8.4.7) exit (bd4c323d75bbe9a565e9bc31bb522133d78421a6) * Make tab context menu customizable (aa8ae48b9946d0a26b1e51564246bb1dc981a827) Close #12542 Also some fix to remove useless space characters.
This commit is contained in:
parent
901f62f948
commit
264082145a
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||||
<NotepadPlus>
|
<NotepadPlus>
|
||||||
<Native-Langue name="Japanese" filename="japanese.xml" version="8.4.7">
|
<Native-Langue name="Japanese" filename="japanese.xml" version="8.4.8">
|
||||||
<Menu>
|
<Menu>
|
||||||
<Main>
|
<Main>
|
||||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||||
@ -389,41 +389,41 @@
|
|||||||
<Splitter>
|
<Splitter>
|
||||||
</Splitter>
|
</Splitter>
|
||||||
<TabBar>
|
<TabBar>
|
||||||
<Item CMID="0" name="閉じる"/>
|
<Item CMDID="41003" name="閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="1" name="他のタブをすべて閉じる"/>
|
<Item CMDID="0" name="複数のタブを閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="2" name="上書き保存"/>
|
<Item CMDID="41005" name="他のタブをすべて閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="3" name="名前を付けて保存..."/>
|
<Item CMDID="41009" name="左をすべて閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="4" name="印刷..."/>
|
<Item CMDID="41018" name="右をすべて閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="5" name="別のビューへ移動"/>
|
<Item CMDID="41024" name="未変更をすべて閉じる"/>
|
||||||
<Item CMID="6" name="別のビューへ複製"/>
|
<Item CMDID="41006" name="上書き保存"/>
|
||||||
<Item CMID="7" name="フルパスをコピー"/>
|
<Item CMDID="41008" name="名前を付けて保存..."/>
|
||||||
<Item CMID="8" name="ファイル名をコピー"/>
|
<Item CMDID="1" name="開く"/>
|
||||||
<Item CMID="9" name="ディレクトリをコピー"/>
|
<Item CMDID="41019" name="ファイルの場所をエクスプローラーで開く"/>
|
||||||
<Item CMID="10" name="名前の変更..."/>
|
<Item CMDID="41020" name="ファイルの場所をコマンドプロンプトで開く"/>
|
||||||
<Item CMID="11" name="ごみ箱に移動"/>
|
<Item CMDID="41025" name="ファイルを含むフォルダーをワークスペースとして開く"/>
|
||||||
<Item CMID="12" name="読み取り専用モード"/>
|
<Item CMDID="41023" name="既定のアプリで開く"/>
|
||||||
<Item CMID="13" name="ファイルの読み取り専用を解除"/>
|
<Item CMDID="41017" name="名前の変更..."/>
|
||||||
<Item CMID="14" name="新しいウィンドウへ移動"/>
|
<Item CMDID="41016" name="ごみ箱に移動"/>
|
||||||
<Item CMID="15" name="新しいウィンドウで開く"/>
|
<Item CMDID="41014" name="再読み込み"/>
|
||||||
<Item CMID="16" name="再読み込み"/>
|
<Item CMDID="41010" name="印刷..."/>
|
||||||
<Item CMID="17" name="左をすべて閉じる"/>
|
<Item CMDID="42028" name="読み取り専用モード"/>
|
||||||
<Item CMID="18" name="右をすべて閉じる"/>
|
<Item CMDID="42033" name="ファイルの読み取り専用を解除"/>
|
||||||
<Item CMID="19" name="ファイルの場所をエクスプローラーで開く"/>
|
<Item CMDID="2" name="クリップボードにコピー"/>
|
||||||
<Item CMID="20" name="ファイルの場所をコマンドプロンプトで開く"/>
|
<Item CMDID="42029" name="フルパスをコピー"/>
|
||||||
<Item CMID="21" name="既定のアプリで開く"/>
|
<Item CMDID="42030" name="ファイル名をコピー"/>
|
||||||
<Item CMID="22" name="未変更をすべて閉じる"/>
|
<Item CMDID="42031" name="ディレクトリをコピー"/>
|
||||||
<Item CMID="23" name="ファイルを含むフォルダーをワークスペースとして開く"/>
|
<Item CMDID="3" name="文書を移動"/>
|
||||||
<Item CMID="24" name="色1"/>
|
<Item CMDID="10001" name="別のビューへ移動"/>
|
||||||
<Item CMID="25" name="色2"/>
|
<Item CMDID="10002" name="別のビューへ複製"/>
|
||||||
<Item CMID="26" name="色3"/>
|
<Item CMDID="10003" name="新しいウィンドウへ移動"/>
|
||||||
<Item CMID="27" name="色4"/>
|
<Item CMDID="10004" name="新しいウィンドウで開く"/>
|
||||||
<Item CMID="28" name="色5"/>
|
<Item CMDID="4" name="タブに色を付ける"/>
|
||||||
<Item CMID="29" name="色を外す"/>
|
<Item CMDID="44111" name="色1"/>
|
||||||
<Item CMID="30" name="複数のタブを閉じる"/>
|
<Item CMDID="44112" name="色2"/>
|
||||||
<Item CMID="31" name="開く"/>
|
<Item CMDID="44113" name="色3"/>
|
||||||
<Item CMID="32" name="クリップボードにコピー"/>
|
<Item CMDID="44114" name="色4"/>
|
||||||
<Item CMID="33" name="文書を移動"/>
|
<Item CMDID="44115" name="色5"/>
|
||||||
<Item CMID="34" name="タブに色を付ける"/>
|
<Item CMDID="44110" name="色を外す"/>
|
||||||
</TabBar>
|
</TabBar>
|
||||||
</Menu>
|
</Menu>
|
||||||
|
|
||||||
@ -931,7 +931,9 @@
|
|||||||
</Scintillas>
|
</Scintillas>
|
||||||
|
|
||||||
<DarkMode title="ダークモード">
|
<DarkMode title="ダークモード">
|
||||||
<Item id="7101" name="ダークモードを有効にする"/>
|
<Item id="7131" name="ライトモード"/>
|
||||||
|
<Item id="7132" name="ダークモード"/>
|
||||||
|
<Item id="7133" name="システム設定に従う"/>
|
||||||
<Item id="7102" name="黒"/>
|
<Item id="7102" name="黒"/>
|
||||||
<Item id="7103" name="赤"/>
|
<Item id="7103" name="赤"/>
|
||||||
<Item id="7104" name="緑"/>
|
<Item id="7104" name="緑"/>
|
||||||
@ -1380,6 +1382,7 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
|
|||||||
処理を続けますか?"/>
|
処理を続けますか?"/>
|
||||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ を再起動してください" message="インストールしたプラグインを読み込むには、Notepad++ を再起動してください。"/>
|
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ を再起動してください" message="インストールしたプラグインを読み込むには、Notepad++ を再起動してください。"/>
|
||||||
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ を再起動してください" message="編集履歴マーカーを有効にするには、Notepad++ を再起動してください。"/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
|
<ChangeHistoryEnabledWarning title="Notepad++ を再起動してください" message="編集履歴マーカーを有効にするには、Notepad++ を再起動してください。"/> <!-- HowToReproduce: uncheck "Display Change History" via Preferences dialog "Marges/Border/Edge. -->
|
||||||
|
<WindowsSessionExit title="Notepad++ - Windows セッションの終了" message="Windows セッションを終了しようとしていますが、保存されていない文書があります。Notepad++ を終了してもよろしいですか?"/>
|
||||||
</MessageBox>
|
</MessageBox>
|
||||||
<ClipboardHistory>
|
<ClipboardHistory>
|
||||||
<PanelTitle name="クリップボード履歴"/>
|
<PanelTitle name="クリップボード履歴"/>
|
||||||
@ -1562,12 +1565,13 @@ Notepad++ を管理者権限で立ち上げますか?"/>
|
|||||||
<tabrename-newname value="新ファイル名: "/>
|
<tabrename-newname value="新ファイル名: "/>
|
||||||
<splitter-rotate-left value="左回りに回す"/>
|
<splitter-rotate-left value="左回りに回す"/>
|
||||||
<splitter-rotate-right value="右回りに回す"/>
|
<splitter-rotate-right value="右回りに回す"/>
|
||||||
<recent-file-history-maxfile value="最大数: "/>
|
<recent-file-history-maxfile value="最大数:"/>
|
||||||
<language-tabsize value="タブ幅: "/>
|
<recent-file-history-customlength value="長さ:"/>
|
||||||
|
<language-tabsize value="タブ幅:"/>
|
||||||
<userdefined-title-new value="新しい言語定義を作成..."/>
|
<userdefined-title-new value="新しい言語定義を作成..."/>
|
||||||
<userdefined-title-save value="言語定義に名前をつけて保存..."/>
|
<userdefined-title-save value="言語定義に名前をつけて保存..."/>
|
||||||
<userdefined-title-rename value="言語定義の名前を変更"/>
|
<userdefined-title-rename value="言語定義の名前を変更"/>
|
||||||
<autocomplete-nb-char value="数値: "/>
|
<autocomplete-nb-char value="数値:"/>
|
||||||
<edit-verticaledge-nb-col value="桁位置:"/>
|
<edit-verticaledge-nb-col value="桁位置:"/>
|
||||||
<summary value="概要"/>
|
<summary value="概要"/>
|
||||||
<summary-filepath value="フルパス: "/>
|
<summary-filepath value="フルパス: "/>
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user