Update venetian.xml to 7.8.8

Close #8523
This commit is contained in:
conky77 2020-07-04 10:51:04 +02:00 committed by Don HO
parent 4b8d83a8f8
commit 3961cbc2ed
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 6C429F1D8D84F46E

View File

@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- <!--
Venetian translation for Notepad++ 7.8.7 Venetian translation for Notepad++ 7.8.8
Last modified Thu, June 2nd, 2020. Last modified Sat, July 4th, 2020.
For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang For updates, see https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/tree/master/PowerEditor/installer/nativeLang
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Vèneto" filename="venetian.xml" version="7.8.6"> <Native-Langue name="Vèneto" filename="venetian.xml" version="7.8.8">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -68,23 +68,23 @@
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/> <Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Eoropa Osidentaƚe"/> <Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Eoropa Osidentaƚe"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/> <Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
<Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name = "Ƚenguagio definìo da &apos;l utente" /> <Item subMenuId="language-userDefinedLanguage" name = "Ƚenguagio definìo da &apos;l utente" />
<Item subMenuId="settings-import" name="Inporta"/> <Item subMenuId="settings-import" name="Inporta"/>
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/> <Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
<Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/> <Item subMenuId="tools-sha256" name="SHA-256"/>
</SubEntries> </SubEntries>
<!-- all menu item --> <!-- all menu item -->
<Commands> <Commands>
<Item id="41001" name="&amp;Novo"/> <Item id="41001" name="&amp;Novo"/>
<Item id="41002" name="&amp;Vèrxi..."/> <Item id="41002" name="&amp;Vèrxi..."/>
<Item id="41019" name="Espƚora risorse"/> <Item id="41019" name="Espƚora risorse"/>
<Item id="41020" name="Prompt comandi"/> <Item id="41020" name="Prompt comandi"/>
<Item id="41003" name="Sara su"/> <Item id="41003" name="Sara su"/>
<Item id="41004" name="S&amp;ara tuti cuanti"/> <Item id="41004" name="S&amp;ara tuti cuanti"/>
<Item id="41005" name="Sara su tuti cuanti, vìa che el documento corente"/> <Item id="41005" name="Sara su tuti cuanti, vìa che el documento corente"/>
<Item id="41009" name="Sara su ƚe schede a sanca de cueƚa corente"/> <Item id="41009" name="Sara su ƚe schede a sanca de cueƚa corente"/>
<Item id="41018" name="Sara su ƚe schede a drita de cueƚa corente"/> <Item id="41018" name="Sara su ƚe schede a drita de cueƚa corente"/>
<Item id="41024" name="Sara su tuti cueƚi che no i xe stà modifegà"/> <Item id="41024" name="Sara su tuti cueƚi che no i xe stà modifegà"/>
<Item id="41006" name="&amp;Salva"/> <Item id="41006" name="&amp;Salva"/>
<Item id="41007" name="Salva t&amp;uto"/> <Item id="41007" name="Salva t&amp;uto"/>
@ -108,7 +108,7 @@
<Item id="42005" name="&amp;Incoƚa"/> <Item id="42005" name="&amp;Incoƚa"/>
<Item id="42006" name="&amp;Scanseƚa"/> <Item id="42006" name="&amp;Scanseƚa"/>
<Item id="42007" name="Seƚesiona t&amp;uto"/> <Item id="42007" name="Seƚesiona t&amp;uto"/>
<Item id="42020" name="Prinsipio/Fine seƚesion"/> <Item id="42020" name="Prinsipio/Fine seƚesion"/>
<Item id="42008" name="Inserisi tabuƚasion (indent)"/> <Item id="42008" name="Inserisi tabuƚasion (indent)"/>
<Item id="42009" name="Rimovi tabuƚasion (outdent)"/> <Item id="42009" name="Rimovi tabuƚasion (outdent)"/>
<Item id="42010" name="Dupƚica ƚa riga corente"/> <Item id="42010" name="Dupƚica ƚa riga corente"/>
@ -124,7 +124,7 @@
<Item id="42063" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera cresente"/> <Item id="42063" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera cresente"/>
<Item id="42064" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera decresente"/> <Item id="42064" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (virgoƚa) en maniera decresente"/>
<Item id="42065" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera cresente"/> <Item id="42065" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera cresente"/>
<Item id="42066" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera decresente"/> <Item id="42066" name="Órdena righe cofà vaƚori desimaƚi (punto) en maniera decresente"/>
<Item id="42016" name="TUTO MAIÙSCOȽE"/> <Item id="42016" name="TUTO MAIÙSCOȽE"/>
<Item id="42017" name="tuto minùscoƚe"/> <Item id="42017" name="tuto minùscoƚe"/>
<Item id="42067" name="Inisiaƚi Maiùscoƚe"/> <Item id="42067" name="Inisiaƚi Maiùscoƚe"/>
@ -148,7 +148,7 @@
<Item id="42043" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi e finaƚi"/> <Item id="42043" name="Scanseƚa spasi inisiaƚi e finaƚi"/>
<Item id="42044" name="Converti EOL en Spasio"/> <Item id="42044" name="Converti EOL en Spasio"/>
<Item id="42045" name="Rimovi spasi e EOL che no i serve"/> <Item id="42045" name="Rimovi spasi e EOL che no i serve"/>
<Item id="42046" name="Converti TAB en spasi"/> <Item id="42046" name="Converti TAB en spasi"/>
<Item id="42054" name="Converti spasi en tabuƚasion (dapartuto)"/> <Item id="42054" name="Converti spasi en tabuƚasion (dapartuto)"/>
<Item id="42053" name="Converti spasi en tabuƚasion (a el prinsipio riga)"/> <Item id="42053" name="Converti spasi en tabuƚasion (a el prinsipio riga)"/>
<Item id="42038" name="Incoƚa contenudo HTML"/> <Item id="42038" name="Incoƚa contenudo HTML"/>
@ -289,26 +289,26 @@
<Item id="10001" name="Spòsta inte ƚ&apos;altra vista"/> <Item id="10001" name="Spòsta inte ƚ&apos;altra vista"/>
<Item id="10002" name="Còpia inte ƚ&apos;altra vista"/> <Item id="10002" name="Còpia inte ƚ&apos;altra vista"/>
<Item id="10003" name="Spòsta en na nova fenèstra"/> <Item id="10003" name="Spòsta en na nova fenèstra"/>
<Item id="10004" name="Còpia en na nova fenèstra"/> <Item id="10004" name="Còpia en na nova fenèstra"/>
<Item id="46001" name="Configura i stiƚi..."/> <Item id="46001" name="Configura i stiƚi..."/>
<Item id="46250" name="Definisi el to ƚenguagio..."/> <Item id="46250" name="Definisi el to ƚenguagio..."/>
<Item id="46300" name ="Vèrxi carteƚa ƚenguagi definìi da &apos;l utente..." /> <Item id="46300" name ="Vèrxi carteƚa ƚenguagi definìi da &apos;l utente..." />
<Item id="46180" name="Definìo da ƚ&apos;utente"/> <Item id="46180" name="Definìo da ƚ&apos;utente"/>
<Item id="47000" name="Informasion so..."/> <Item id="47000" name="Informasion so..."/>
<Item id="47010" name="Argomenti riga de comando..."/> <Item id="47010" name="Argomenti riga de comando..."/>
<Item id="47001" name="Sito web Notepad++"/> <Item id="47001" name="Sito web Notepad++"/>
<Item id="47002" name="Progeto Notepad++"/> <Item id="47002" name="Progeto Notepad++"/>
<Item id="47003" name="Documentasion online"/> <Item id="47003" name="Documentasion online"/>
<Item id="47004" name="Community Notepad++ (Forum)"/> <Item id="47004" name="Community Notepad++ (Forum)"/>
<Item id="47011" name="Supporto Live"/> <Item id="47011" name="Supporto Live"/>
<Item id="47012" name="Informasion de debug..."/> <Item id="47012" name="Informasion de debug..."/>
<Item id="47005" name="Otieni altri plugin"/> <Item id="47005" name="Otieni altri plugin"/>
<Item id="47006" name="Axorna Notepad++"/> <Item id="47006" name="Axorna Notepad++"/>
<Item id="47009" name="Inposta proxy axornamento..."/> <Item id="47009" name="Inposta proxy axornamento..."/>
<Item id="48005" name="Inporta plugin..."/> <Item id="48005" name="Inporta plugin..."/>
<Item id="48006" name="Inporta tema..."/> <Item id="48006" name="Inporta tema..."/>
<Item id="48018" name="Modìfega menu contestuaƚe..."/> <Item id="48018" name="Modìfega menu contestuaƚe..."/>
<Item id="48009" name="Boton de sèlta ràpida..."/> <Item id="48009" name="Boton de sèlta ràpida..."/>
<Item id="48011" name="Prefarense..."/> <Item id="48011" name="Prefarense..."/>
<Item id="48014" name="Vèrxi ƚa carteƚa dei plugin..."/> <Item id="48014" name="Vèrxi ƚa carteƚa dei plugin..."/>
@ -328,11 +328,11 @@
<Item id="50004" name="Pasa a&apos;l documento seguente"/> <Item id="50004" name="Pasa a&apos;l documento seguente"/>
<Item id="50005" name="Ativa / Dixativa registrasion macro"/> <Item id="50005" name="Ativa / Dixativa registrasion macro"/>
<Item id="50006" name="Conpƚeta percorso"/> <Item id="50006" name="Conpƚeta percorso"/>
<Item id="44042" name="Scondi righe"/> <Item id="44042" name="Scondi righe"/>
<Item id="42040" name="Vèrxi tuti i file resenti"/> <Item id="42040" name="Vèrxi tuti i file resenti"/>
<Item id="42041" name="Puƚisi ƚista de i file resenti"/> <Item id="42041" name="Puƚisi ƚista de i file resenti"/>
<Item id="48016" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa macro..."/> <Item id="48016" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa macro..."/>
<Item id="48017" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa comando..."/> <Item id="48017" name="Modìfega scorciatoie/Scanseƚa comando..."/>
</Commands> </Commands>
</Main> </Main>
<Splitter> <Splitter>
@ -363,13 +363,13 @@
<Item CMID="22" name="Sara su tuti cueƚi no modifegà"/> <Item CMID="22" name="Sara su tuti cueƚi no modifegà"/>
</TabBar> </TabBar>
</Menu> </Menu>
<Dialog> <Dialog>
<Find title="" titleFind="Cata" titleReplace="Sostituisi" titleFindInFiles="Ruma ne i file" titleMark="Evidensia"> <Find title="" titleFind="Cata" titleReplace="Sostituisi" titleFindInFiles="Ruma ne i file" titleMark="Evidensia">
<Item id="1" name="Cata el Seguente"/> <Item id="1" name="Cata el Seguente"/>
<Item id="1722" name="Cata el Presedente"/> <Item id="1722" name="Cata el Presedente"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
<Item id="1620" name="Cata:"/> <Item id="1620" name="Cata:"/>
<Item id="1603" name="Soƚo &amp;paròƚe intiere"/> <Item id="1603" name="Soƚo &amp;paròƚe intiere"/>
<Item id="1604" name="Distingui tra ma&amp;iùscoƚe e minùscoƚe"/> <Item id="1604" name="Distingui tra ma&amp;iùscoƚe e minùscoƚe"/>
<Item id="1605" name="Espresion regoƚare"/> <Item id="1605" name="Espresion regoƚare"/>
@ -378,7 +378,7 @@
<Item id="1615" name="Cata tuti cuanti"/> <Item id="1615" name="Cata tuti cuanti"/>
<Item id="1616" name="Inposta segnaƚibro so ƚa riga"/> <Item id="1616" name="Inposta segnaƚibro so ƚa riga"/>
<Item id="1618" name="Puƚisi par ogni riserca"/> <Item id="1618" name="Puƚisi par ogni riserca"/>
<Item id="1611" name="S&amp;ostituisi co: "/> <Item id="1611" name="S&amp;ostituisi co: "/>
<Item id="1608" name="&amp;Sostituisi"/> <Item id="1608" name="&amp;Sostituisi"/>
<Item id="1609" name="Sostituisi &amp;tuti cuanti"/> <Item id="1609" name="Sostituisi &amp;tuti cuanti"/>
<Item id="1687" name="Se perde el focus"/> <Item id="1687" name="Se perde el focus"/>
@ -415,7 +415,7 @@
<Item id="2909" name="Torna sora se xe rivà a ƚa fine"/> <Item id="2909" name="Torna sora se xe rivà a ƚa fine"/>
<Item id="2910" name="Ruma"/> <Item id="2910" name="Ruma"/>
</FindCharsInRange> </FindCharsInRange>
<GoToLine title="Và a ƚa riga #"> <GoToLine title="Và a ƚa riga #">
<Item id="2007" name="Riga"/> <Item id="2007" name="Riga"/>
<Item id="2008" name="Offset"/> <Item id="2008" name="Offset"/>
@ -425,38 +425,38 @@
<Item id="2005" name="Và a ƚa riga:"/> <Item id="2005" name="Và a ƚa riga:"/>
<Item id="2006" name="Ùltima riga disponibiƚe:"/> <Item id="2006" name="Ùltima riga disponibiƚe:"/>
</GoToLine> </GoToLine>
<Run title="Exegui..."> <Run title="Exegui...">
<Item id="1903" name="Programa da exeguire"/> <Item id="1903" name="Programa da exeguire"/>
<Item id="1" name="Exegui!"/> <Item id="1" name="Exegui!"/>
<Item id="2" name="Anuƚa"/> <Item id="2" name="Anuƚa"/>
<Item id="1904" name="Salva..."/> <Item id="1904" name="Salva..."/>
</Run> </Run>
<MD5FromFilesDlg title="Xènera firma MD5 de i file"> <MD5FromFilesDlg title="Xènera firma MD5 de i file">
<Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare MD5..."/> <Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare MD5..."/>
<Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/> <Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
</MD5FromFilesDlg> </MD5FromFilesDlg>
<MD5FromTextDlg title="Xènera firma MD5"> <MD5FromTextDlg title="Xènera firma MD5">
<Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà na stringa separà"/> <Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà na stringa separà"/>
<Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/> <Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
</MD5FromTextDlg> </MD5FromTextDlg>
<SHA256FromFilesDlg title="Xènera firma SHA-256 da file"> <SHA256FromFilesDlg title="Xènera firma SHA-256 da file">
<Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare SHA-256..."/> <Item id="1922" name="Sèji i file par xenerare SHA-256..."/>
<Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/> <Item id="1924" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
</SHA256FromFilesDlg> </SHA256FromFilesDlg>
<SHA256FromTextDlg title="Xènera firma SHA-256"> <SHA256FromTextDlg title="Xènera firma SHA-256">
<Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà de na stringa separà"/> <Item id="1932" name="Tien conto de ogni riga cofà de na stringa separà"/>
<Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/> <Item id="1934" name="Còpia ne i Scarabòci"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
</SHA256FromTextDlg> </SHA256FromTextDlg>
<PluginsAdminDlg title="Gestion plugin" titleAvailable="Disponibiƚi" titleUpdates="Axornamenti" titleInstalled="Instaƚà"> <PluginsAdminDlg title="Gestion plugin" titleAvailable="Disponibiƚi" titleUpdates="Axornamenti" titleInstalled="Instaƚà">
<ColumnPlugin name="Plugin"/> <ColumnPlugin name="Plugin"/>
<ColumnVersion name="Version"/> <ColumnVersion name="Version"/>
@ -467,7 +467,7 @@
<Item id="5508" name="Và"/> <Item id="5508" name="Và"/>
<Item id="2" name="Sara su"/> <Item id="2" name="Sara su"/>
</PluginsAdminDlg> </PluginsAdminDlg>
<StyleConfig title="Configuratore de stiƚi"> <StyleConfig title="Configuratore de stiƚi">
<Item id="2" name="Anuƚa"/> <Item id="2" name="Anuƚa"/>
<Item id="2301" name="Salva &amp;&amp; Sara su"/> <Item id="2301" name="Salva &amp;&amp; Sara su"/>
@ -498,7 +498,7 @@
<Item id="2232" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe par el sotoƚineà"/> <Item id="2232" name="Abìƚita stiƚe gƚobaƚe par el sotoƚineà"/>
</SubDialog> </SubDialog>
</StyleConfig> </StyleConfig>
<ShortcutMapper title="Boton de sèlta ràpida"> <ShortcutMapper title="Boton de sèlta ràpida">
<Item id="2602" name="Modìfega"/> <Item id="2602" name="Modìfega"/>
<Item id="2603" name="Scanseƚa"/> <Item id="2603" name="Scanseƚa"/>
@ -548,7 +548,7 @@
<Item id="25001" name="Graseto"/> <Item id="25001" name="Graseto"/>
<Item id="25002" name="Corsivo"/> <Item id="25002" name="Corsivo"/>
<Item id="25003" name="Sotoƚineà"/> <Item id="25003" name="Sotoƚineà"/>
<Item id="25029" name="Anidamento:"/> <Item id="25029" name="Anidamento:"/>
<Item id="25008" name="Deƚimitatore 1"/> <Item id="25008" name="Deƚimitatore 1"/>
<Item id="25009" name="Deƚimitatore 2"/> <Item id="25009" name="Deƚimitatore 2"/>
<Item id="25010" name="Deƚimitatore 3"/> <Item id="25010" name="Deƚimitatore 3"/>
@ -566,13 +566,13 @@
<Item id="25024" name="Paròƚa ciave 7"/> <Item id="25024" name="Paròƚa ciave 7"/>
<Item id="25025" name="Paròƚa ciave 8"/> <Item id="25025" name="Paròƚa ciave 8"/>
<Item id="25016" name="Comento"/> <Item id="25016" name="Comento"/>
<Item id="25017" name="Ƚinea de comento"/> <Item id="25017" name="Ƚinea de comento"/>
<Item id="25026" name="Operatore 1"/> <Item id="25026" name="Operatore 1"/>
<Item id="25027" name="Operatore 2"/> <Item id="25027" name="Operatore 2"/>
<Item id="25028" name="Nùmari"/> <Item id="25028" name="Nùmari"/>
<Item id="1" name="OK"/> <Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Anuƚa"/> <Item id="2" name="Anuƚa"/>
</StylerDialog> </StylerDialog>
<Folder title="Carteƚe &amp;&amp; Predefinìe"> <Folder title="Carteƚe &amp;&amp; Predefinìe">
<Item id="21101" name="Inpostasion stiƚe predefinìo"/> <Item id="21101" name="Inpostasion stiƚe predefinìo"/>
<Item id="21102" name="Stiƚe"/> <Item id="21102" name="Stiƚe"/>
@ -630,12 +630,12 @@
<Item id="23326" name="Stiƚe"/> <Item id="23326" name="Stiƚe"/>
<Item id="23323" name="Vertaura"/> <Item id="23323" name="Vertaura"/>
<Item id="23324" name="Caràtare de continuasion"/> <Item id="23324" name="Caràtare de continuasion"/>
<Item id="23325" name="Sarada"/> <Item id="23325" name="Sarada"/>
<Item id="23301" name="Stiƚe comenti so riga ùgnoƚa"/> <Item id="23301" name="Stiƚe comenti so riga ùgnoƚa"/>
<Item id="23124" name="Stiƚe"/> <Item id="23124" name="Stiƚe"/>
<Item id="23122" name="Vertaura"/> <Item id="23122" name="Vertaura"/>
<Item id="23123" name="Sarada"/> <Item id="23123" name="Sarada"/>
<Item id="23101" name="Stiƚe comenti"/> <Item id="23101" name="Stiƚe comenti"/>
<Item id="23201" name="Stiƚe nùmari"/> <Item id="23201" name="Stiƚe nùmari"/>
<Item id="23220" name="Stiƚe"/> <Item id="23220" name="Stiƚe"/>
<Item id="23230" name="Prefiso 1:"/> <Item id="23230" name="Prefiso 1:"/>
@ -711,7 +711,7 @@
<Item id="6108" name="Bƚoca schede (no strasinamento)"/> <Item id="6108" name="Bƚoca schede (no strasinamento)"/>
<Item id="6109" name="Oscura schede inative"/> <Item id="6109" name="Oscura schede inative"/>
<Item id="6110" name="Evidensìa scheda ativa co na bara"/> <Item id="6110" name="Evidensìa scheda ativa co na bara"/>
<Item id="6111" name="Ativa bara de stato"/> <Item id="6111" name="Ativa bara de stato"/>
<Item id="6112" name="Boton par sarare su so ogni scheda"/> <Item id="6112" name="Boton par sarare su so ogni scheda"/>
<Item id="6113" name="Dopio clic sara su na scheda"/> <Item id="6113" name="Dopio clic sara su na scheda"/>
@ -721,7 +721,7 @@
<Item id="6121" name="Va fora na vòlta sarà ƚ&apos;ùltima scheda"/> <Item id="6121" name="Va fora na vòlta sarà ƚ&apos;ùltima scheda"/>
<Item id="6122" name="Scondi bara de i menu (Alt o F10 par vixuaƚixare)"/> <Item id="6122" name="Scondi bara de i menu (Alt o F10 par vixuaƚixare)"/>
<Item id="6123" name="Ƚengua"/> <Item id="6123" name="Ƚengua"/>
<Item id="6125" name="Documenti vèrti"/> <Item id="6125" name="Documenti vèrti"/>
<Item id="6126" name="Vixuaƚixa"/> <Item id="6126" name="Vixuaƚixa"/>
@ -748,11 +748,10 @@
<Item id="6230" name="Indentà"/> <Item id="6230" name="Indentà"/>
<Item id="6206" name="Visuaƚixa i nùmari de riga"/> <Item id="6206" name="Visuaƚixa i nùmari de riga"/>
<Item id="6207" name="Visuaƚixa i segnaƚibri"/> <Item id="6207" name="Visuaƚixa i segnaƚibri"/>
<Item id="6208" name="Visuaƚixa el ƚimite de coƚona"/> <Item id="6208" name="Visuaƚixa el ƚimite de coƚona"/>
<Item id="6234" name="Disabiƚita scrolling avansà <Item id="6234" name="Disabiƚita scrolling avansà
(en caxo de probƚemi co touchpad)"/> (en caxo de probƚemi co touchpad)"/>
<Item id="6211" name="Ƚimite De Coƚona"/> <Item id="6211" name="Ƚimite De Coƚona"/>
<Item id="6213" name="Modaƚità &apos;sfondo&apos;"/> <Item id="6213" name="Modaƚità &apos;sfondo&apos;"/>
<Item id="6237" name="Xonta el to deƚimitatore de coƚona indicando ƚa so poxision co on nùmaro desimaƚe. <Item id="6237" name="Xonta el to deƚimitatore de coƚona indicando ƚa so poxision co on nùmaro desimaƚe.
@ -763,7 +762,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6235" name="Nisun bordo"/> <Item id="6235" name="Nisun bordo"/>
<Item id="6236" name="Abìƚita scorimento oltre ƚ&apos;ùltima riga"/> <Item id="6236" name="Abìƚita scorimento oltre ƚ&apos;ùltima riga"/>
</Scintillas> </Scintillas>
<NewDoc title="Novo documento"> <NewDoc title="Novo documento">
<Item id="6401" name="Formato (fine riga)"/> <Item id="6401" name="Formato (fine riga)"/>
<Item id="6402" name="Windows (CR+LF)"/> <Item id="6402" name="Windows (CR+LF)"/>
@ -779,7 +778,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6419" name="Novo Documento"/> <Item id="6419" name="Novo Documento"/>
<Item id="6420" name="Apƚica ƚa vertaura de file ANSI"/> <Item id="6420" name="Apƚica ƚa vertaura de file ANSI"/>
</NewDoc> </NewDoc>
<DefaultDir title="Carteƚa predefinìa"> <DefaultDir title="Carteƚa predefinìa">
<Item id="6413" name="Carteƚa Predefinìa (Vèrxi/Salva)"/> <Item id="6413" name="Carteƚa Predefinìa (Vèrxi/Salva)"/>
<Item id="6414" name="Secondo el documento corente"/> <Item id="6414" name="Secondo el documento corente"/>
@ -787,9 +786,9 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6430" name="Uxa novo stile de dialogo (sensa stile de el percorso UNIX)"/> <Item id="6430" name="Uxa novo stile de dialogo (sensa stile de el percorso UNIX)"/>
<Item id="6431" name="Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de far partire Carteƚa cofà Workspace a&apos;l strasinamento"/> <Item id="6431" name="Vèrxi tuti i file de ƚa carteƚa invese de far partire Carteƚa cofà Workspace a&apos;l strasinamento"/>
</DefaultDir> </DefaultDir>
<FileAssoc title="Asociasion file"> <FileAssoc title="Asociasion file">
<Item id="4008" name="Sara su Notepad++ e invìa Notepad++ co privilegi de Aministradore par uxare sta funsionaƚità" /> <Item id="4008" name="Sara su Notepad++ e invìa Notepad++ co privilegi de Aministradore par uxare sta funsionaƚità" />
<Item id="4009" name="Estension suportà:"/> <Item id="4009" name="Estension suportà:"/>
<Item id="4010" name="Estension registrà:"/> <Item id="4010" name="Estension registrà:"/>
</FileAssoc> </FileAssoc>
@ -800,11 +799,11 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6508" name="Menu ƚenguagio"/> <Item id="6508" name="Menu ƚenguagio"/>
<Item id="6301" name="Inpostasion Tabuƚasion"/> <Item id="6301" name="Inpostasion Tabuƚasion"/>
<Item id="6302" name="Sostituisi co spasi"/> <Item id="6302" name="Sostituisi co spasi"/>
<Item id="6303" name="Dimension tabuƚasion:"/> <Item id="6303" name="Dimension tabuƚasion:"/>
<Item id="6510" name="Uxa predefinìo"/> <Item id="6510" name="Uxa predefinìo"/>
<Item id="6335" name="Backslash el xe el caràtare de escape en SQL"/> <Item id="6335" name="Backslash el xe el caràtare de escape en SQL"/>
</Language> </Language>
<Highlighting title="Evidensiasion"> <Highlighting title="Evidensiasion">
<Item id="6333" name="Evidensiasion Inteƚigente"/> <Item id="6333" name="Evidensiasion Inteƚigente"/>
<Item id="6326" name="Abìƚita"/> <Item id="6326" name="Abìƚita"/>
@ -817,7 +816,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6328" name="Evidensia atributi"/> <Item id="6328" name="Evidensia atributi"/>
<Item id="6330" name="Evidensìa xone php/asp/comenti"/> <Item id="6330" name="Evidensìa xone php/asp/comenti"/>
</Highlighting> </Highlighting>
<Print title="Stanpa"> <Print title="Stanpa">
<Item id="6601" name="Nùmari de riga"/> <Item id="6601" name="Nùmari de riga"/>
<Item id="6602" name="Opsion Coƚore"/> <Item id="6602" name="Opsion Coƚore"/>
@ -847,7 +846,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6727" name="Seƚesiona parte"/> <Item id="6727" name="Seƚesiona parte"/>
<Item id="6728" name="Intestasion E Piè De Pàgina"/> <Item id="6728" name="Intestasion E Piè De Pàgina"/>
</Print> </Print>
<RecentFilesHistory title="File resenti"> <RecentFilesHistory title="File resenti">
<Item id="6304" name="Ƚista Documenti Resenti"/> <Item id="6304" name="Ƚista Documenti Resenti"/>
<Item id="6306" name="Masimo nùmaro de vosi:"/> <Item id="6306" name="Masimo nùmaro de vosi:"/>
@ -858,22 +857,22 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6426" name="Intiero percorso"/> <Item id="6426" name="Intiero percorso"/>
<Item id="6427" name="Personaƚixa ƚonghesa màsima:"/> <Item id="6427" name="Personaƚixa ƚonghesa màsima:"/>
</RecentFilesHistory> </RecentFilesHistory>
<Backup title="Backup"> <Backup title="Backup">
<Item id="6817" name="Snapshot Sesion e Backup Periòdico"/> <Item id="6817" name="Snapshot Sesion e Backup Periòdico"/>
<Item id="6818" name="Abìƚita snapshot de sesion e backup periodici"/> <Item id="6818" name="Abìƚita snapshot de sesion e backup periodici"/>
<Item id="6819" name="Backup ogni"/> <Item id="6819" name="Backup ogni"/>
<Item id="6821" name="secondi"/> <Item id="6821" name="secondi"/>
<Item id="6822" name="Carteƚa backup:"/> <Item id="6822" name="Carteƚa backup:"/>
<Item id="6309" name="Ricorda sesion corente a&apos;l prosimo invìo"/> <Item id="6309" name="Ricorda sesion corente a&apos;l prosimo invìo"/>
<Item id="6801" name="Backup a&apos;l Salvatagio"/> <Item id="6801" name="Backup a&apos;l Salvatagio"/>
<Item id="6315" name="Nisun"/> <Item id="6315" name="Nisun"/>
<Item id="6316" name="Backup senpƚice"/> <Item id="6316" name="Backup senpƚice"/>
<Item id="6317" name="Backup detajà"/> <Item id="6317" name="Backup detajà"/>
<Item id="6804" name="Carteƚa de backup personaƚixà:"/> <Item id="6804" name="Carteƚa de backup personaƚixà:"/>
<Item id="6803" name="Carteƚa:"/> <Item id="6803" name="Carteƚa:"/>
</Backup> </Backup>
<AutoCompletion title="Oto-conpƚetamento"> <AutoCompletion title="Oto-conpƚetamento">
<Item id="6115" name="Indentasion otomàtica"/> <Item id="6115" name="Indentasion otomàtica"/>
<Item id="6807" name="Oto-Conpƚetamento"/> <Item id="6807" name="Oto-Conpƚetamento"/>
@ -894,7 +893,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6863" name="Còpia 2:"/> <Item id="6863" name="Còpia 2:"/>
<Item id="6866" name="Còpia 3:"/> <Item id="6866" name="Còpia 3:"/>
</AutoCompletion> </AutoCompletion>
<MultiInstance title="Istanse multipƚe"> <MultiInstance title="Istanse multipƚe">
<Item id="6151" name="Inpostasion Istanse Mùltipƚe"/> <Item id="6151" name="Inpostasion Istanse Mùltipƚe"/>
<Item id="6152" name="Vèrxi sesion en na nova istansa de Notepad++"/> <Item id="6152" name="Vèrxi sesion en na nova istansa de Notepad++"/>
@ -902,7 +901,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6154" name="Predefinìo (istansa ùgnoƚa)"/> <Item id="6154" name="Predefinìo (istansa ùgnoƚa)"/>
<Item id="6155" name="* Ƚa modìfega de sta inpostasion ƚa ga bixogno de inviare de novo Notepad++"/> <Item id="6155" name="* Ƚa modìfega de sta inpostasion ƚa ga bixogno de inviare de novo Notepad++"/>
</MultiInstance> </MultiInstance>
<Delimiter title="Deƚimitatori"> <Delimiter title="Deƚimitatori">
<Item id="6251" name="Inpostasion Seƚesion Deƚimitatori (Ctrl+dopio clic)"/> <Item id="6251" name="Inpostasion Seƚesion Deƚimitatori (Ctrl+dopio clic)"/>
<Item id="6252" name="Vèrxi"/> <Item id="6252" name="Vèrxi"/>
@ -913,13 +912,13 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6163" name="Xonta i to caràtari deƚimitatori de paròƚa <Item id="6163" name="Xonta i to caràtari deƚimitatori de paròƚa
(no seƚesionarƚo se no te se cosa te si drìo fare)"/> (no seƚesionarƚo se no te se cosa te si drìo fare)"/>
</Delimiter> </Delimiter>
<Cloud title="Cloud"> <Cloud title="Cloud">
<Item id="6262" name="Inpostasion Sul Cloud"/> <Item id="6262" name="Inpostasion Sul Cloud"/>
<Item id="6263" name="Nisun servisio cloud"/> <Item id="6263" name="Nisun servisio cloud"/>
<Item id="6267" name="Inposta chive el percorso de ƚa to carteƚa cloud:"/> <Item id="6267" name="Inposta chive el percorso de ƚa to carteƚa cloud:"/>
</Cloud> </Cloud>
<SearchEngine title="Motore de riserca" > <SearchEngine title="Motore de riserca" >
<Item id="6271" name="Motore Par Rumare (par el commando 'Ruma en Internet')"/> <Item id="6271" name="Motore Par Rumare (par el commando 'Ruma en Internet')"/>
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/> <Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
@ -930,7 +929,7 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<!-- Dont change anything after Example: --> <!-- Dont change anything after Example: -->
<Item id="6278" name="Exenpio: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/> <Item id="6278" name="Exenpio: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine> </SearchEngine>
<MISC title="Varie"> <MISC title="Varie">
<ComboBox id="6347"> <ComboBox id="6347">
<Element name="Ativa"/> <Element name="Ativa"/>
@ -948,8 +947,9 @@ Te poi definire vari deƚimitatori de coƚona uxando spasi par spartire i divers
<Item id="6323" name="Axorna otomàticamente Notepad++" /> <Item id="6323" name="Axorna otomàticamente Notepad++" />
<Item id="6324" name="Sostituisi Documento (Ctrl+TAB)"/> <Item id="6324" name="Sostituisi Documento (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Visuaƚixa soƚo nòme file ne ƚa bara de&apos;l tìtoƚo"/> <Item id="6331" name="Visuaƚixa soƚo nòme file ne ƚa bara de&apos;l tìtoƚo"/>
<Item id="6334" name="Riƚeva otomàticamente codefega caràtari"/> <Item id="6334" name="Riƚeva otomàticamente codefega caràtari"/>
<Item id="6314" name="Uxa caràtare a spasiatura fisa ne ƚa fenèstra de riserca (Te devi inviare de novo Notepad++)" /> <Item id="6314" name="Uxa caràtare a spasiatura fisa ne ƚa fenèstra de riserca (Te devi inviare de novo Notepad++)" />
<Item id="6349" name="Uxa DirectWrite (Poderìa mejorare el rendering de i carateri speciali, cogna inviare de novo Notepad++)"/>
<Item id="6337" name="Est. file workspace:"/> <Item id="6337" name="Est. file workspace:"/>
<Item id="6114" name="Abìƚita"/> <Item id="6114" name="Abìƚita"/>
<Item id="6117" name="Presedensa a i file pì resenti"/> <Item id="6117" name="Presedensa a i file pì resenti"/>
@ -1018,16 +1018,18 @@ Bisogna inviare de novo Notepad++ parchè ƚe modìfeghe aportà a&apos;l file c
No existe. Descarga el file da&apos;l sito de Notepad++."/> No existe. Descarga el file da&apos;l sito de Notepad++."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Salva modìfeghe corenti" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti. <SaveCurrentModifWarning title="Salva modìfeghe corenti" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti.
Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà. Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà.
Continuare?"/> Continuare?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Òcio: Te perdi ƚa posibiƚità de ripristinare" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti. <LoseUndoAbilityWarning title="Òcio: Te perdi ƚa posibiƚità de ripristinare" message="Te devi salvare ƚe modìfeghe corenti.
Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà. Tute ƚe modìfeghe salvà no ƚe poƚe èsare ripristinà.
Continuare?"/> Continuare?"/>
<CannotMoveDoc title="Manda a na nova istansa de Notepad++" message="El documento el xe stà modifegà, salvarƚo vanti de continuare."/> <CannotMoveDoc title="Manda a na nova istansa de Notepad++" message="El documento el xe stà modifegà, salvarƚo vanti de continuare."/>
<DocReloadWarning title="Carga de novo" message="Sito sicuro de voƚer cargare de novo el file? Ogni modìfega aportà ƚa vegnerà persa."/> <DocReloadWarning title="Carga de novo" message="Sito sicuro de voƚer cargare de novo el file? Ogni modìfega aportà ƚa vegnerà persa."/>
<FileLockedWarning title="Salvatagio faƚìo" message="Verificare che el file no&apos;l sia vèrto co &apos;n altro programa."/> <FileLockedWarning title="Salvatagio faƚìo" message="Verificare che el file no&apos;l sia vèrto co &apos;n altro programa."/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El file el xe xà vèrto en Notepad++."/> <FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="El file el xe xà vèrto en Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Scanseƚasion file" message="Scanseƚasion de&apos;l file faƚìa."/> <DeleteFileFailed title="Scanseƚasion file" message="Scanseƚasion de&apos;l file faƚìa."/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="El nùmaro de file da vèrxare el xe masa grando" message="Se xe drìo vèrxare $INT_REPLACE$ file. <NbFileToOpenImportantWarning title="El nùmaro de file da vèrxare el xe masa grando" message="Se xe drìo vèrxare $INT_REPLACE$ file.
Sito sicuro de voƚerƚi vèrxare?"/> Sito sicuro de voƚerƚi vèrxare?"/>
<SettingsOnCloudError title="Inpostasion Cloud" message="Senbra che el percorso par ƚe inpostasion de&apos;l cloud el sìa inpostà so na carteƚa en soƚa ƚetura, <SettingsOnCloudError title="Inpostasion Cloud" message="Senbra che el percorso par ƚe inpostasion de&apos;l cloud el sìa inpostà so na carteƚa en soƚa ƚetura,
@ -1049,9 +1051,11 @@ Continuare?"/>
Salvaƚo o i to dati i vegnerà persi. Salvaƚo o i to dati i vegnerà persi.
Vuto salvare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/> Vuto salvare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot; ?"/>
<DoReloadOrNot title="Recarga" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; <DoReloadOrNot title="Recarga" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Sto file el xe xà stà modifegà da &apos;n altro programa. Sto file el xe xà stà modifegà da &apos;n altro programa.
Vuto recargarƚo?"/> Vuto recargarƚo?"/>
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Recarga" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot; <DoReloadOrNotAndLooseChange title="Recarga" message="&quot;$STR_REPLACE$&quot;
Sto file el xe stà modifegà da &apos;n altro programa. Sto file el xe stà modifegà da &apos;n altro programa.
Vuto recargarƚo e perdare tute ƚe modìfeghe aportà en Notepad++?"/> Vuto recargarƚo e perdare tute ƚe modìfeghe aportà en Notepad++?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="Catà on sistema preistorico" message="Senbra che te si drìo uxare on sistema preistorico. Sta funsionaƚità ƚa ga bisogno de on sistema pì moderno, scusane."/> <PrehistoricSystemDetected title="Catà on sistema preistorico" message="Senbra che te si drìo uxare on sistema preistorico. Sta funsionaƚità ƚa ga bisogno de on sistema pì moderno, scusane."/>
@ -1065,6 +1069,7 @@ Vuto &apos;ndare ne ƚa pàgina de Notepad++ par descargare ƚ&apos;axornamento
<CreateNewFileError title="Crea novo file" message="Inposibiƚe creare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <CreateNewFileError title="Crea novo file" message="Inposibiƚe creare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<OpenFileError title="ERORE" message="Inposibiƚe vèrxare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/> <OpenFileError title="ERORE" message="Inposibiƚe vèrxare el file &quot;$STR_REPLACE$&quot;."/>
<FileBackupFailed title="Backup File Faƚìo" message="Ƚa version presedente de&apos;l file no ƚa poƚe èsare salvà ne ƚa carteƚa de backup &quot;$STR_REPLACE$&quot;. <FileBackupFailed title="Backup File Faƚìo" message="Ƚa version presedente de&apos;l file no ƚa poƚe èsare salvà ne ƚa carteƚa de backup &quot;$STR_REPLACE$&quot;.
Vuto salvare el file ƚo steso?"/> Vuto salvare el file ƚo steso?"/>
<LoadStylersFailed title="Cargamento stylers.xml faƚìo" message="El cargamento de &quot;$STR_REPLACE$&quot; el xe faƚìo!"/> <LoadStylersFailed title="Cargamento stylers.xml faƚìo" message="El cargamento de &quot;$STR_REPLACE$&quot; el xe faƚìo!"/>
<LoadLangsFailed title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo! <LoadLangsFailed title="Configurasion" message="El cargamento de langs.xml el xe faƚìo!
@ -1208,7 +1213,7 @@ Vuto continuare?"/>
<find-in-files-filter-tip value = "Ruma en cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp: <find-in-files-filter-tip value = "Ruma en cpp, cxx, h, hxx &amp;&amp; hpp:
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp *.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj &amp;&amp; log: Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj &amp;&amp; log:
*.* !*.exe !*.obj !*.log" /> *.* !*.exe !*.obj !*.log" />
<find-status-top-reached value="Ruma: catà ƚa prima ocorensa da&apos;l baso. Se xe rivà a&apos;l prinsipio de&apos;l documento."/> <find-status-top-reached value="Ruma: catà ƚa prima ocorensa da&apos;l baso. Se xe rivà a&apos;l prinsipio de&apos;l documento."/>
<find-status-end-reached value="Ruma: catà ƚa prima ocorensa da ƚ&apos;alto. Se xe rivà a ƚa fine de&apos;l documento."/> <find-status-end-reached value="Ruma: catà ƚa prima ocorensa da ƚ&apos;alto. Se xe rivà a ƚa fine de&apos;l documento."/>
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisi: 1 ocorensa ƚa xe stà sostituìa"/> <find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Sostituisi: 1 ocorensa ƚa xe stà sostituìa"/>
@ -1248,7 +1253,7 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj &amp;&amp; log:
<tabrename-title value="Rinomina tab corente"/> <tabrename-title value="Rinomina tab corente"/>
<tabrename-newname value="Novo nòme: "/> <tabrename-newname value="Novo nòme: "/>
<recent-file-history-maxfile value="File max: "/> <recent-file-history-maxfile value="File max: "/>
<language-tabsize value="Dimension tab: "/> <language-tabsize value="Dimension Tabulasion: "/>
<userdefined-title-new value="Crea novo ƚenguagio..."/> <userdefined-title-new value="Crea novo ƚenguagio..."/>
<userdefined-title-save value="Salva ƚenguagio corente cofà..."/> <userdefined-title-save value="Salva ƚenguagio corente cofà..."/>
<userdefined-title-rename value="Rinomina ƚenguagio corente"/> <userdefined-title-rename value="Rinomina ƚenguagio corente"/>
@ -1268,11 +1273,15 @@ Ruma en tuti i file a ecesion exe, obj &amp;&amp; log:
<replace-in-files-confirm-title value="Sito sicuro?"/> <replace-in-files-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante le ocorense in:"/> <replace-in-files-confirm-directory value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante le ocorense in:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="Par i tipi de file:"/> <replace-in-files-confirm-filetype value="Par i tipi de file:"/>
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Sito sicuro?"/>
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Sito sicuro de voler sostituire tute cuante le ocorense en tuti cuanti i documenti verti?"/>
<find-result-caption value="Cata rixultadi"/> <find-result-caption value="Cata rixultadi"/>
<find-result-title value="Cata"/> <find-result-title value="Cata"/>
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ ocorense in $INT_REPLACE2$ file de $INT_REPLACE3$ sercà)"/> <find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ ocorense in $INT_REPLACE2$ file de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ ocorense in $INT_REPLACE2$ selesioni de $INT_REPLACE3$ sercà)"/>
<find-result-title-info-extra value=" - Modaƚità de filtro ƚinea: mostra soƚo i rixultati filtrà"/> <find-result-title-info-extra value=" - Modaƚità de filtro ƚinea: mostra soƚo i rixultati filtrà"/>
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ ocorense)"/> <find-result-hits value="($INT_REPLACE$ ocorense)"/>
<find-regex-zero-length-match value="corispondensa de longhesa zero" />
</MiscStrings> </MiscStrings>
</Native-Langue> </Native-Langue>
</NotepadPlus> </NotepadPlus>