Update Slovak localization
Slovak translation for commit 7d5516e
Close #11972
This commit is contained in:
parent
5f60ee70dc
commit
4444d2409f
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
Slovak localization for Notepad++
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="8.4.3">
|
||||
<Native-Langue name="Slovenčina" filename="slovak.xml" version="8.4.5">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@
|
|||
<Item id="47009" name="Nastaviť proxy server pre aktualizáciu..."/>
|
||||
<Item id="48005" name="Importovať doplnky..."/>
|
||||
<Item id="48006" name="Importovať témy..."/>
|
||||
<Item id="48018" name="Úprava kontextového menu…"/>
|
||||
<Item id="48018" name="Úprava kontextovej ponuky…"/>
|
||||
<Item id="48009" name="Nastavenie klávesových skratiek..."/>
|
||||
<Item id="48011" name="Preferencie..."/>
|
||||
<Item id="48014" name="Otvoriť priečinok pluginov..."/>
|
||||
|
@ -356,6 +356,8 @@
|
|||
<Item id="50000" name="Dokončovanie funkcií"/>
|
||||
<Item id="50001" name="Dokončovanie slov"/>
|
||||
<Item id="50002" name="Pomôcka k parametrom funkcie"/>
|
||||
<Item id="50010" name="Predchádzajúca pomôcka k parametrom funkcie"/>
|
||||
<Item id="50011" name="Nasledujúca pomôcka k parametrom funkcie"/>
|
||||
<Item id="50005" name="Prepnúť nahrávanie makra"/>
|
||||
<Item id="50006" name="Dokončovanie cesty"/>
|
||||
<Item id="44042" name="Skryť riadky"/>
|
||||
|
@ -562,7 +564,7 @@
|
|||
<ColumnShortcut name="Skratka"/>
|
||||
<ColumnCategory name="Kategória"/>
|
||||
<ColumnPlugin name="Doplnok"/>
|
||||
<MainMenuTab name="Hlavné menu"/>
|
||||
<MainMenuTab name="Hlavná ponuka"/>
|
||||
<MacrosTab name="Makrá"/>
|
||||
<RunCommandsTab name="Ponuka Spustiť"/>
|
||||
<PluginCommandsTab name="Príkazy doplnkov"/>
|
||||
|
@ -864,7 +866,9 @@
|
|||
<Item id="6120" name="Vertikálny"/>
|
||||
<Item id="6121" name="Ukončiť pri zatvorení poslednej karty"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6122" name="Skryť panel menu (Na prepínanie použite klávesu Alt alebo F10)"/>
|
||||
<Item id="6131" name="Ponuka"/>
|
||||
<Item id="6122" name="Skryť panel ponuky (Na prepínanie použite klávesu Alt alebo F10)"/>
|
||||
<Item id="6132" name="Skryť ovládacie prvky + ▼ ✕ z panela ponuky (Vyžaduje reštart Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6123" name="Lokalizácia"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6128" name="Alternatívne ikony"/>
|
||||
|
@ -908,7 +912,7 @@
|
|||
<Item id="7109" name="Olivová"/>
|
||||
<Item id="7115" name="Vlastná"/>
|
||||
<Item id="7116" name="Horný panel"/>
|
||||
<Item id="7117" name="Položka hlavného menu"/>
|
||||
<Item id="7117" name="Položka hlavnej ponuky"/>
|
||||
<Item id="7118" name="Aktívna"/>
|
||||
<Item id="7119" name="Hlavné"/>
|
||||
<Item id="7120" name="Chyba"/>
|
||||
|
@ -978,8 +982,8 @@ Zadať môžete viacero značiek pomocou medzery na oddelenie rôznych čísel."
|
|||
<Language title="Jazyk">
|
||||
<Item id="6505" name="Dostupné položky"/>
|
||||
<Item id="6506" name="Nepoužívané položky"/>
|
||||
<Item id="6507" name="Kompaktné menu jazyka"/>
|
||||
<Item id="6508" name="Menu jazyka"/>
|
||||
<Item id="6507" name="Kompaktná ponuka jazyka"/>
|
||||
<Item id="6508" name="Ponuka jazyka"/>
|
||||
<Item id="6301" name="Nastavenie tabulátora"/>
|
||||
<Item id="6302" name="Nahradiť medzerami"/>
|
||||
<Item id="6303" name="Veľkosť tabulátora: "/>
|
||||
|
@ -1044,12 +1048,14 @@ Zadať môžete viacero značiek pomocou medzery na oddelenie rôznych čísel."
|
|||
</Print>
|
||||
|
||||
<Searching title="Vyhľadávanie">
|
||||
<Item id="6901" name="Nevkladať označené slovo do poľa v dialógovom okne Hľadať"/>
|
||||
<Item id="6902" name="Použiť neproporcionálne písmo v dialógovom okne Hľadať (Vyžaduje reštart Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6903" name="Dialógové okno Hľadať zostáva otvorené po vyhľadaní s výstupom do okna s výsledkami hľadania"/>
|
||||
<Item id="6904" name="Potvrdiť Nahradiť všetko vo všetkých otvorených dokumentoch"/>
|
||||
<Item id="6905" name="Nahradiť: Neprechádzať na nasledujúci výskyt"/>
|
||||
<Item id="6906" name="Okno s výsledkami hľadania: zobraziť len jednu položku na nájdený riadok"/>
|
||||
<Item id="6907" name="Pri vyvolaní dialógového okna Hľadať"/>
|
||||
<Item id="6908" name="Vložiť označený text do vyhľadávacieho poľa"/>
|
||||
<Item id="6909" name="Ak nie je nič označené, označiť slovo na pozícii kurzora"/>
|
||||
</Searching>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="História súborov">
|
||||
|
@ -1057,7 +1063,7 @@ Zadať môžete viacero značiek pomocou medzery na oddelenie rôznych čísel."
|
|||
<Item id="6306" name="Max. počet položiek:"/>
|
||||
<Item id="6305" name="Nekontrolovať pri spustení"/>
|
||||
<Item id="6429" name="Zobrazenie"/>
|
||||
<Item id="6424" name="Zobraziť ako menu"/>
|
||||
<Item id="6424" name="Zobraziť ako ponuku"/>
|
||||
<Item id="6425" name="Len názov súboru"/>
|
||||
<Item id="6426" name="Celá cesta k súboru"/>
|
||||
<Item id="6427" name="Prispôsobiť maximálnu dĺžku:"/>
|
||||
|
@ -1234,7 +1240,7 @@ Toto dialógové okno môžete neskôr znovu aktivovať v Preferenciách."/>
|
|||
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextového menu" message="Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte vyskakovacie kontextové menu programu.
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Úprava kontextovej ponuky" message="Úpravou súboru contextMenu.xml zmeníte kontextovú ponuku programu.
|
||||
Bude potrebné reštartovať Notepad++, aby sa zmeny v súbore prejavili."/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Uložiť zmeny" message="Mali by ste uložiť aktuálne zmeny.
|
||||
Uložené zmeny nie je možné vrátiť.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue