Update German translation
* update german.xml to v8.2 * fix some (colloquial) wording Close #11009
This commit is contained in:
parent
67cda62112
commit
5a382cb646
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
<!--
|
||||
German localization for Notepad++
|
||||
last modified: 2021-12-25 by schnurlos (schnurlos@gmail.com)
|
||||
last modified: 2022-01-10 by Daniel Fuchs
|
||||
|
||||
Please e-mail errors, suggestions etc. to schnurlos@gmail.com or janschreiber(at)users.sf.net
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
-->
|
||||
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Deutsch" filename="german.xml" version="8.1.9.4">
|
||||
<Native-Langue name="Deutsch" filename="german.xml" version="8.2.1">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
<Item menuId="language" name="S&prachen"/>
|
||||
<Item menuId="settings" name="&Einstellungen"/>
|
||||
<Item menuId="tools" name="Werk&zeuge"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name="&Makro"/>
|
||||
<Item menuId="macro" name="&Makros"/>
|
||||
<Item menuId="run" name="Ausfüh&ren"/>
|
||||
<Item idName="Plugins" name="Er&weiterungen"/>
|
||||
<Item idName="Window" name="Fe&nster"/>
|
||||
|
@ -46,8 +46,8 @@
|
|||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Nicht &druckbare Zeichen"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name= "Einf&ügen spezial"/>
|
||||
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Bei Auswahl"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markAll" name="&Alle Hervorhebungen"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markOne" name="&Eine Hervorhebung"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markAll" name="&Alle Vorkommen hervorheben"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-markOne" name="Di&eses Vorkommen hervorheben"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Alle Hervorhe&bungen löschen"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Zur vorherigen Hervorhebung s&pringen"/>
|
||||
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Zur &nächsten Hervorhebung springen"/>
|
||||
|
@ -184,10 +184,12 @@
|
|||
<Item id="42026" name="Schreib&richtung von rechts nach links"/>
|
||||
<Item id="42027" name="Schreibrichtung von lin&ks nach rechts"/>
|
||||
<Item id="42028" name="Schreibsch&utz"/>
|
||||
<Item id="42029" name="Vollständigen &Pfad kopieren"/>
|
||||
<Item id="42029" name="Vollständigen Datei&pfad kopieren"/>
|
||||
<Item id="42030" name="Nur Datei&namen kopieren"/>
|
||||
<Item id="42031" name="Nur &Verzeichnispfad kopieren"/>
|
||||
<Item id="42032" name="Makro &mehrfach ausführen …"/>
|
||||
<Item id="42087" name="Alle Dateinamen kopieren"/>
|
||||
<Item id="42088" name="Alle vollständigen Dateipfade kopieren"/>
|
||||
<Item id="42033" name="Schreibschutz-Attribut l&öschen"/>
|
||||
<Item id="42035" name="Zeilen aus&kommentieren"/>
|
||||
<Item id="42036" name="Auskommentierung der Zeilen a&ufheben"/>
|
||||
|
@ -258,6 +260,10 @@
|
|||
<Item id="43048" name="Auswahl oder Wort am &Cursor suchen"/>
|
||||
<Item id="43049" name="Wort am Cursor r&ückwärts suchen"/>
|
||||
<Item id="43054" name="&Hervorheben …"/>
|
||||
<Item id="43501" name="Ausgewählte schließen"/>
|
||||
<Item id="43502" name="Andere schließen"/>
|
||||
<Item id="43503" name="Ausgewählte Dateinamen kopieren"/>
|
||||
<Item id="43504" name="Ausgewählte Dateipfade kopieren"/>
|
||||
<Item id="44009" name="&Post-It"/>
|
||||
<Item id="44010" name="A&lle Textblöcke schließen"/>
|
||||
<Item id="44011" name="Ablenkungsfreier Modus"/>
|
||||
|
@ -325,7 +331,7 @@
|
|||
<Item id="10003" name="In &neue Instanz verschieben"/>
|
||||
<Item id="10004" name="In neue Instan&z duplizieren"/>
|
||||
|
||||
<Item id="46001" name="&Stile …"/>
|
||||
<Item id="46001" name="&Stile konfigurieren …"/>
|
||||
<Item id="46250" name="Eigene Sprache &definieren …"/>
|
||||
<Item id="46300" name="Verzeichnis mit benutzerdefinierten Sprachen öffnen …"/>
|
||||
<Item id="46301" name="Sammlung benutzderdefinierter Sprachen für Notepad++"/>
|
||||
|
@ -342,8 +348,8 @@
|
|||
<Item id="47009" name="&Proxy für Updater einstellen …"/>
|
||||
<Item id="48005" name="Plugin(s) &importieren …"/>
|
||||
<Item id="48006" name="Stil-&Themen importieren …"/>
|
||||
<Item id="48018" name="Popup-&KontextMenü bearbeiten …"/>
|
||||
<Item id="48009" name="&Tastenkombi erstellen …"/>
|
||||
<Item id="48018" name="Popup-&Kontextmenü bearbeiten …"/>
|
||||
<Item id="48009" name="&Tastenkombinationen verwalten …"/>
|
||||
<Item id="48011" name="&Einstellungen …"/>
|
||||
<Item id="48014" name="Verzeichnis mit Plugins öffnen …"/>
|
||||
<Item id="48015" name="Plugin-Verwaltung …"/>
|
||||
|
@ -377,7 +383,7 @@
|
|||
<Item CMID="4" name="&Drucken …"/>
|
||||
<Item CMID="5" name="In zweite Ansicht &verschieben"/>
|
||||
<Item CMID="6" name="In zw&eite Ansicht duplizieren"/>
|
||||
<Item CMID="7" name="Vollständigen Pfad &kopieren"/>
|
||||
<Item CMID="7" name="Vollständigen Dateipfad &kopieren"/>
|
||||
<Item CMID="8" name="Nur Datei&namen kopieren"/>
|
||||
<Item CMID="9" name="Nur Verzeichnis&pfad kopieren"/>
|
||||
<Item CMID="10" name="Um&benennen …"/>
|
||||
|
@ -448,7 +454,7 @@
|
|||
<Item id="1690" name="Alle markieren"/>
|
||||
</IncrementalFind>
|
||||
|
||||
<FindCharsInRange title="Suche nach Zeichencodes">
|
||||
<FindCharsInRange title="Suche nach Zeichencodes …">
|
||||
<Item id="2" name="S&chließen"/>
|
||||
<Item id="2901" name="&Nicht-ASCII-Zeichen (128–255)"/>
|
||||
<Item id="2902" name="&ASCII-Zeichen (0–127)"/>
|
||||
|
@ -460,7 +466,7 @@
|
|||
<Item id="2910" name="&Suchen"/>
|
||||
</FindCharsInRange>
|
||||
|
||||
<GoToLine title="Gehe zu">
|
||||
<GoToLine title="Gehe zu …">
|
||||
<Item id="2007" name="&Zeile"/>
|
||||
<Item id="2008" name="Z&eichen"/>
|
||||
<Item id="1" name="&Gehe zu"/>
|
||||
|
@ -512,7 +518,7 @@
|
|||
<Item id="2" name="Schließen"/>
|
||||
</PluginsAdminDlg>
|
||||
|
||||
<StyleConfig title="Stile">
|
||||
<StyleConfig title="Stil-Konfigurator">
|
||||
<Item id="2" name="Abbrechen"/>
|
||||
<Item id="2301" name="Speichern && Schließen"/>
|
||||
<Item id="2303" name="Transparenz"/>
|
||||
|
@ -544,18 +550,18 @@
|
|||
</StyleConfig>
|
||||
|
||||
<ShortcutMapper title="Tastenkombinationen">
|
||||
<Item id="2602" name="TK Ändern"/>
|
||||
<Item id="2602" name="Ändern"/>
|
||||
<Item id="2603" name="Alle Löschen"/>
|
||||
<Item id="2606" name="TK Löschen"/>
|
||||
<Item id="2606" name="Löschen"/>
|
||||
<Item id="2607" name="Filter: "/>
|
||||
<Item id="1" name="Schließen"/>
|
||||
<ColumnName name="TK Name"/>
|
||||
<ColumnShortcut name="Tastenkombi"/>
|
||||
<ColumnName name="Funktionsname"/>
|
||||
<ColumnShortcut name="Tastenkombination"/>
|
||||
<ColumnCategory name="Kategorie"/>
|
||||
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||
<MainMenuTab name="Hauptmenü"/>
|
||||
<MacrosTab name="Makros"/>
|
||||
<RunCommandsTab name="Kommandos ausführen"/>
|
||||
<RunCommandsTab name="Ausführen"/>
|
||||
<PluginCommandsTab name="Plugin-Kommandos"/>
|
||||
<ScintillaCommandsTab name="Scintilla-Kommandos"/>
|
||||
<ConflictInfoOk name="Keine Konflikte mit dieser Tastenkombination."/>
|
||||
|
@ -640,7 +646,7 @@
|
|||
<Item id="44108" name="Zur Funktionsliste wechseln"/>
|
||||
</MainCommandNames>
|
||||
</ShortcutMapper>
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Tastenkombi">
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Tastenkombination">
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
<Item id="2" name="Abbruch"/>
|
||||
<Item id="5006" name="Name"/>
|
||||
|
@ -870,8 +876,8 @@
|
|||
<Item id="6239" name="Auswahl beibehalten bei Rechtsklick außerhalb der Auswahl"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<DarkMode title="Abgedunkelter Modus">
|
||||
<Item id="7101" name="Abgedunkelten Modus aktivieren"/>
|
||||
<DarkMode title="Dunkler Modus">
|
||||
<Item id="7101" name="Dunklen Modus aktivieren"/>
|
||||
<Item id="7102" name="Schwarzer Ton"/>
|
||||
<Item id="7103" name="Roter Ton"/>
|
||||
<Item id="7104" name="Grüner Ton"/>
|
||||
|
@ -889,6 +895,7 @@
|
|||
<Item id="7122" name="Dunklerer Text"/>
|
||||
<Item id="7123" name="Deaktivierter Text"/>
|
||||
<Item id="7124" name="Rand"/>
|
||||
<Item id="7125" name="Links"/>
|
||||
<Item id="7130" name="Zurücksetzen"/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
|
||||
|
@ -899,7 +906,7 @@
|
|||
<Item id="6204" name="Kreisstruktur"/>
|
||||
<Item id="6205" name="Baumstruktur"/>
|
||||
<Item id="6226" name="Keine"/>
|
||||
<Item id="6291" name="Liniennummer"/>
|
||||
<Item id="6291" name="Zeilennummer"/>
|
||||
<Item id="6206" name="Anzeige"/>
|
||||
<Item id="6292" name="Dynamische Breite"/>
|
||||
<Item id="6293" name="Konstante Breite"/>
|
||||
|
@ -910,7 +917,7 @@
|
|||
Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Zahlen durch Leerzeichen getrennt werden."/>
|
||||
<Item id="6231" name="Rahmenbreite"/>
|
||||
<Item id="6235" name="Kein Rand"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Ausgefüllt"/>
|
||||
<Item id="6208" name="Seitenrand"/>
|
||||
<Item id="6209" name="Links"/>
|
||||
<Item id="6210" name="Rechts"/>
|
||||
<Item id="6212" name="Ablenkungsfrei"/>
|
||||
|
@ -1044,6 +1051,9 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<Item id="6809" name="Funktionsvervollständigung"/>
|
||||
<Item id="6810" name="Wortvervollständigung"/>
|
||||
<Item id="6816" name="Wort- und Funktionsvervollständigung"/>
|
||||
<Item id="6869" name="Auswahl einfügen"/>
|
||||
<Item id="6870" name="Tab"/> <!-- TAB key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
||||
<Item id="6871" name="Enter"/> <!-- ENTER key on the keyboard, it's not necessary to translate it normally -->
|
||||
<Item id="6824" name="Zahlen ignorieren"/>
|
||||
<Item id="6811" name="ab"/>
|
||||
<Item id="6813" name="Zeichen"/>
|
||||
|
@ -1065,8 +1075,8 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<Item id="6154" name="Standard (nur eine Instanz)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="Nach Änderung der Einstellung muss Notepad++ neu gestartet werden."/>
|
||||
<Item id="6171" name="Einfügen von Datum/Zeit anpassen"/>
|
||||
<Item id="6175" name="Vorgegebene Datum/Zeit Reihenfolge umkehren (kurzes && langes Format)"/>
|
||||
<Item id="6172" name="Benutzerdefiniertes Format:"/>
|
||||
<Item id="6175" name="Datum/Zeit Reihenfolge umkehren (kurzes && langes Format)"/>
|
||||
<Item id="6172" name="Eigenes Format:"/>
|
||||
</MultiInstance>
|
||||
|
||||
<Delimiter title="Trennzeichen">
|
||||
|
@ -1074,13 +1084,13 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<Item id="6252" name="Anfang"/>
|
||||
<Item id="6255" name="Ende"/>
|
||||
<Item id="6256" name="Über mehrere Zeilen"/>
|
||||
<Item id="6161" name="Liste der Wortzeichen (Word character list)"/>
|
||||
<Item id="6162" name="Die ursprüngliche Liste der Wortzeichen verwenden"/>
|
||||
<Item id="6161" name="Liste der Wortzeichen"/>
|
||||
<Item id="6162" name="Die Standard-Liste für Wortzeichen verwenden"/>
|
||||
<Item id="6163" name="Zeichen als Teil der Wortzeichen hinzufügen
|
||||
(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)"/>
|
||||
(nicht verwenden wenn man nicht sicher ist)"/>
|
||||
</Delimiter>
|
||||
|
||||
<Cloud title="Cloud & Link">
|
||||
<Cloud title="Cloud & Links">
|
||||
<Item id="6262" name="Cloud-Einstellungen"/>
|
||||
<Item id="6263" name="Keine Cloud"/>
|
||||
<Item id="6267" name="Hier den Pfad zum Cloud-Speicherort festlegen:"/>
|
||||
|
@ -1088,7 +1098,7 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<Item id="6319" name="Aktivieren"/>
|
||||
<Item id="6320" name="Kein Unterstrich"/>
|
||||
<Item id="6350" name="Vollboxmodus aktivieren"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Benutzerdefinierte URI-Vorgaben:"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Benutzerdefinierte URI-Schema:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
|
||||
<SearchEngine title="Suchmaschine">
|
||||
|
@ -1117,7 +1127,7 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<Item id="6324" name="Dokumentenumschalter (Strg+Tab)"/>
|
||||
<Item id="6331" name="Nur Dateinamen in Titelleiste anzeigen"/>
|
||||
<Item id="6334" name="Kodierung automatisch erkennen"/>
|
||||
<Item id="6349" name="Verwende DirectWrite (kann die Darstellung von Sonderzeichen verbessern - Neustart von Notepad++ erforderlich)"/>
|
||||
<Item id="6349" name="Verwende DirectWrite (kann die Darstellung von Sonderzeichen verbessern - erfordert Neustart von Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6337" name="Arbeitsbereich Dateierw.:"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Aktivieren"/>
|
||||
<Item id="6117" name="In Reihenfolge der Benutzung"/>
|
||||
|
@ -1182,11 +1192,11 @@ Mehrere Spaltenmarkierungen können definiert werden, indem die verschiedenen Za
|
|||
<DoSaveAll title="Bestätigung 'Alle Speichern'">
|
||||
<Item id="1766" name="Sollen wirklich alle geänderten Dokumente gespeichert werden?
|
||||
|
||||
Wähle 'Immer Ja' um diesen Dialog nicht mehr anzuzeigen.
|
||||
Wählen Sie 'Ja, immer' um diesen Dialog nicht mehr anzuzeigen.
|
||||
Diese Wahl kann jederzeit in den Einstellungen angepasst werden."/>
|
||||
<Item id="6" name="&Ja"/>
|
||||
<Item id="7" name="&Nein"/>
|
||||
<Item id="4" name="Immer Ja"/>
|
||||
<Item id="4" name="Ja, immer"/>
|
||||
</DoSaveAll> <!-- HowToReproduce: Check the 'Enable Save All confirm dialog' checkbox in Preference->MISC, now click 'Save all' -->
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
|
@ -1209,16 +1219,16 @@ Fortfahren?"/> <!-- HowToReproduce: when you openned file is modified but unsave
|
|||
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Viele Dateien zu öffnen" message="$INT_REPLACE$ Dateien sollen in Notepad++ geöffnet werden.
|
||||
Sind Sie sicher?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Cloud-Einstellungen" message="Der Pfad zu den Einstellungen in der Cloud dürfte auf ein Laufwerk nur mit Leserechten
|
||||
oder auf ein Verzeichnis ohne die erforderlichen Schreibrechte zeigen.
|
||||
Die Einstellungen in der Cloud werden abgebrochen. Bitte stellen Sie auf einen schlüssigen Wert in den Einstellungen um."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Datei öffnen" message="Die Datei zum Öffnen existiert nicht."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Konnte Sitzung nicht laden" message="Sitzungsdatei ist entweder beschädigt oder ungültig."/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Ungültige Aktion" message="Mann kann entweder Dateien oder Verzeichnisse ablegen aber nicht beides zugleich, weil das Programm im 'Ablegen als Projekt' -Modus ist.
|
||||
Dazu muss man "Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses" im "Standardverzeichnis" Bereich des Optionen-Dialogs aktivieren."/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Cloud-Einstellungen" message="Der von Ihnen angegebene Pfad für die Einstellungen in der Cloud erlaubt kein
|
||||
Speichern oder es fehlen die Schreibberechtigungen.
|
||||
Ihre Einstellungen konnten nicht gespeichert werden. Bitte passen Sie die Einstellungen an."/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Datei öffnen" message="Die zu öffnende Datei existiert nicht."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Konnte Sitzung nicht laden" message="Die Sitzungsdatei ist entweder beschädigt oder ungültig."/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Ungültige Aktion" message="Es können entweder Dateien oder Verzeichnisse abgelegt werden, aber nicht beides zugleich, da das Programm im 'Verzeichnis als Projekt'-Modus ist.
|
||||
Um dies zu ändern aktivieren Sie die Option "Alle Dateien im jeweiligen Verzeichnis öffnen anstelle des Start-Verzeichnisses" im "Standardverzeichnis" Bereich des Optionen-Dialogs."/>
|
||||
<SortingError title="Sortier-Fehler" message="Konnte nicht nummerisch sortieren wegen Zeile $INT_REPLACE$."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Tip zum Spalten-Modus" message="Bitte "ALT+Mauswahl" oder "Alt+Shift+Pfeiltaste" verwenden um in den Spalten-Modus zu wechseln."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Speichern fehlgeschlagen" message="Konnte nicht speichern: Ungültiger Puffer."/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Tip zum Spalten-Modus" message="Bitte "Alt+Mauswahl" oder "Alt+Shift+Pfeiltaste" verwenden um in den Spalten-Modus zu wechseln."/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Speichern fehlgeschlagen" message="Konnte nicht speichern: Ungültiger Buffer."/>
|
||||
<DoCloseOrNot title="Nicht existierende Datei behalten" message="Die Datei "$STR_REPLACE$" existiert nicht mehr.
|
||||
Soll die Datei im Editor behalten werden?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Datei löschen" message="Die Datei "$STR_REPLACE$" wird
|
||||
|
@ -1235,8 +1245,8 @@ Soll die Datei erneut geladen werden?"/>
|
|||
|
||||
Diese Datei wurde durch ein anderes Programm geändert.
|
||||
Soll die Datei erneut geladen werden und die Änderungen ignoriert werden?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Altes Betriebssystem festgestellt" message="Anscheinend wird hier ein veraltetest Betriebssystem verwendet - diese Funktion geht leider nur mit einem modernen Betriebssystem."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Automatisches Update" message="Die Update-Funktion von Notepad++ ist mit Windows XP wegen fehlender Sicherheitsebene nicht kompatibel.
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Altes Betriebssystem festgestellt" message="Anscheinend verwenden Sie ein veraltetes Betriebssystem - diese Funktion funktioniert nur mit einem modernen Betriebssystem."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Automatisches Update" message="Die Update-Funktion von Notepad++ ist unter Windows XP wegen fehlender Sicherheitsebene nicht kompatibel.
|
||||
Soll auf die Homepage von Notepad++ gewechselt werden um die aktuellste Version herunterzuladen?"/>
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Proxyeinstellungen" message="Um Proxyeinstellungen vorzunehmen muss Notepad++ im Administrator-Modus neu gestartet werden."/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Überwachungsproblem" message="Die Datei ist unsauber. Bitte vor der Überwachung die Änderungen speichern."/>
|
||||
|
@ -1250,7 +1260,7 @@ Soll auf die Homepage von Notepad++ gewechselt werden um die aktuellste Version
|
|||
Soll die Datei trotzdem gespeichert werden?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Laden von 'stylers.xml' fehlgeschlagen" message="Das Laden der Datei "$STR_REPLACE$" ist fehlgeschlagen!"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Konfigurator" message="Laden der Datei 'langs.xml' ist fehlgeschlagen!
|
||||
Soll die Datei 'langs.xml' wieder hergestellt werden?"/>
|
||||
Soll die Datei 'langs.xml' wiederhergestellt werden?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Konfigurator" message="Laden der Datei 'langs.xml' ist fehlgeschlagen!"/>
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="'Verzeichnis als Arbeitsbereich'-Problem" message="Ein Unterverzeichnis existiert im Verzeichnis das hinzugefügt werden soll.
|
||||
Bitte dieses Verzeichnis vorher entfernen bevor das Verzeichnis "$STR_REPLACE$" hinzugefügt wird."/>
|
||||
|
@ -1269,9 +1279,9 @@ Soll dieses Verzeichnis wirklich aus dem Projekt entfernt werden?"/>
|
|||
<ProjectPanelReloadDirty title="Arbeitsbereich neu laden" message="Der aktuelle Arbeitsbereich wurde verändert. Ein Neuladen verwirft alle bisher gemachten Änderungen.
|
||||
Soll fortgefahren werden?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="UDL-Fehler" message="Dieser Name wird bereits von einer anderen Sprache verwendet.
|
||||
Bitte daher eine anderen Namen wählen."/>
|
||||
Bitte wählen Sie einen anderen Namen."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Aktuelle Sprache löschen" message="Wirklich löschen?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Wirklich?" message="Soll die Tastenkombination wirklich gelöscht werden?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Bestätigung" message="Soll die Tastenkombination wirklich gelöscht werden?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Problem mit Wertebereich" message="Der Wert muss zwischen 0 und 255 liegen."/>
|
||||
<OpenInAdminMode title="Speichern fehlgeschlagen" message="Die Datei konnte nicht gespeichert werden, eventuell wegen vorhandenem Schreibschutz.
|
||||
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
|
||||
|
@ -1279,10 +1289,10 @@ Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
|
|||
Soll dazu Notepad++ im Administrator-Modus gestartet werden?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Öffnen im Administrator-Modus fehlgeschlagen" message="Notepad++ konnte nicht im Administrator-Modus gestartet werden."/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Aktuelle Datei im Browser betrachten" message="Die Anwendung konnte nicht gefunden werden."/>
|
||||
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ wird beendet" message="Beim Drücken auf 'JA' wird Notepad++ beendet um die Vorgänge abzuschließen.
|
||||
<ExitToUpdatePlugins title="Notepad++ wird beendet" message="Beim Drücken auf 'Ja' wird Notepad++ beendet um die Vorgänge abzuschließen.
|
||||
Notepad++ wird neu gestartet.
|
||||
Fortsetzen?"/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ muss neu gestartet werden" message="Ein Neustart von Notepad++ zum Laden der Plugins ist erforderlich."/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Notepad++ muss neu gestartet werden" message="Ein Neustart von Notepad++ ist zum Laden der Plugins erforderlich."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Zwischenablage"/>
|
||||
|
@ -1316,7 +1326,7 @@ Fortsetzen?"/>
|
|||
<FunctionList>
|
||||
<PanelTitle name="Funktionsliste"/>
|
||||
<SortTip name="Sortieren"/>
|
||||
<ReloadTip name="Neu laden"/>
|
||||
<ReloadTip name="Aktualisieren"/>
|
||||
</FunctionList>
|
||||
<FolderAsWorkspace>
|
||||
<PanelTitle name="Verzeichnis als Arbeitsbereich"/>
|
||||
|
@ -1332,8 +1342,8 @@ Fortsetzen?"/>
|
|||
<Item id="3515" name="Öffnen"/>
|
||||
<Item id="3516" name="Pfad kopieren"/>
|
||||
<Item id="3517" name="In Dateien suchen …"/>
|
||||
<Item id="3518" name="Hier anzeigen"/>
|
||||
<Item id="3519" name="Kommandozeile hier"/>
|
||||
<Item id="3518" name="Explorer hier öffnen"/>
|
||||
<Item id="3519" name="Kommandozeile hier öffnen"/>
|
||||
<Item id="3520" name="Dateinamen kopieren"/>
|
||||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
|
@ -1385,24 +1395,33 @@ Fortsetzen?"/>
|
|||
</Menus>
|
||||
</ProjectManager>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Das erlaubt es ein zusätzliches Zeichen zur aktuellen Liste der Wortzeichen durch Doppelklick auf die Auswahl hinzuzufügen oder mit der aktivierten Option "Übereinstimmung mit ganzem Wort"."/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Das erlaubt es zusätzliche Zeichen zur Liste der Wortzeichen hinzuzufügen. Die Zeichen werden bei der Doppelklick-Auswahl oder mit der aktivierten Option "Übereinstimmung mit ganzem Wort" berücksichtigt."/>
|
||||
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Achtung: "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ Leerzeichen"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ Tab(s)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" in der Liste der Wortzeichen."/>
|
||||
<backup-select-folder value="Wählen Sie ein Sicherungsverzeichnis"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Backup > [...] -->
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Ungültiger Pfad."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Zum Übernehmen Notepad++ bitte neu starten."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Verzeichnis wählen von wo/wohin Notepad++ seine Einstellungen liest bzw. schreibt"/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Wählen Sie ein Verzeichnis, in dem Notepad++ seine Einstellungen speichert bzw. liest"/>
|
||||
<default-open-save-select-folder value="Wählen Sie ein Standardverzeichnis"/> <!-- HowToReproduce: Settings > Preferences > Default Directory > [...] -->
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Shift+Enter verwenden um die Suchrichtung umzudrehen."/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Modus mit 2 Suchknöpfen"/>
|
||||
<file-rename-title value="Umbenennen"/>
|
||||
<find-in-files-filter-tip value="Finde in cpp, cxx, h, hxx && hpp:
|
||||
<find-in-files-filter-tip value="Suche in cpp, cxx, h, hxx && hpp:
|
||||
*.cpp *.cxx *.h *.hxx *.hpp
|
||||
|
||||
Finde in allen Dateien außer exe, obj && log:
|
||||
*.* !*.exe !*.obj !*.log"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
|
||||
Suche in allen Dateien außer exe, obj && log:
|
||||
*.* !*.exe !*.obj !*.log
|
||||
|
||||
Suche in allen Dateien, exkludiere die Verzeichnisse test, bin && bin64:
|
||||
*.* !\tests !\bin*
|
||||
|
||||
Suche in allen Dateien, exkludiere alle Verzeichnisse log oder logs rekursiv:
|
||||
*.* !+\log*"/> <!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
|
||||
<find-in-files-select-folder value="Wählen Sie ein Verzeichnis zum Durchsuchen"/> <!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
|
||||
<find-status-top-reached value="Suche: Erster Treffer von unten. Der Anfang des Dokumentes wurde erreicht."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Suche: Erster Treffer von oben. Das Ende des Dokumentes wurde erreicht."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ersetzen in Dateien: 1 Vorkommen wurde ersetzt"/>
|
||||
|
@ -1487,7 +1506,7 @@ Finde in allen Dateien außer exe, obj && log:
|
|||
<find-result-title-info-extra value=" - Zeilenfilter-Modus: nur die Treffer anzeigen"/>
|
||||
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ Treffer)"/>
|
||||
<find-result-line-prefix value="Zeile"/> <!-- Must not begin with space or tab character -->
|
||||
<find-regex-zero-length-match value="Übereinstimmung Null-Längen" />
|
||||
<find-regex-zero-length-match value="Zero-Length Match" />
|
||||
<session-save-folder-as-workspace value="Verzeichnis als Arbeitsbereich speichern" />
|
||||
<tab-untitled-string value="neu " />
|
||||
<file-save-assign-type value="Erweiterung &anfügen" />
|
||||
|
@ -1496,6 +1515,10 @@ Finde in allen Dateien außer exe, obj && log:
|
|||
<IncrementalFind-FSNotFound value="Ausdruck nicht gefunden" />
|
||||
<IncrementalFind-FSTopReached value="Anfang der Seite erreicht, Fortsetzung von unten" />
|
||||
<IncrementalFind-FSEndReached value="Ende der Seite erreicht, Fortsetzung von oben" />
|
||||
<contextMenu-styleAlloccurrencesOfToken value="Alle Vorkommen hervorheben" />
|
||||
<contextMenu-styleOneToken value="Dieses Vorkommen hervorheben" />
|
||||
<contextMenu-clearStyle value="Hervorhebungen entfernen" />
|
||||
<contextMenu-PluginCommands value="Plugin-Befehle" />
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue