[RELEASE] Notepad++ 6.5 Release.

git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@1127 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
This commit is contained in:
Don Ho 2013-09-29 08:27:23 +00:00
parent f1e75559b2
commit 5d900beba2
19 changed files with 2866 additions and 2098 deletions

View File

@ -1,23 +1,22 @@
Notepad++ v6.4.5 bug fixes:
Notepad++ v6.5 new features and bug fixes:
1. Fix a regression on recent files history.
Notepad++ v6.4.4 new features and bug fixes:
1. Fix a crash issue while there's missing tag in functionList.xml.
2. Fix UTF-8 (w/o BOM) detection bug.
3. Fix line numbers space problem while folding.
4. Fix opening file in Notepad++ makes Aero-snapped cancelled.
5. Change behaviour: statusbar reports the number of selected characters instead of number of bytes now.
6. Add "close all tab to left" and "close all tab to right" features.
7. Add direct access to the tab feature (Ctrl + NumPad).
8. Fix macro replaying crash issue.
9. Add insert blank line above/below the current line feature(Ctrl+Alt+Enter/Ctrl+Alt+Shift+Enter respectively).
10. Add selection between matching braces feature.
11. Fix opening file problem from the network drive.
12. Fix C++ class (*.h) parsing problem in function list while there is comment on the beginning of document.
13. Enhance function list's C/C++ parser.
1. Update Scintilla to version 3.3.4
2. Add language CoffeeScript support.
3. Add multi-paste support for multi-selection/column mode.
4. Add new feature: auto-close parentheses, quotes, bracket and matched xml/html tag.
5. Add php, perl, xml, batch, ini and nsis for the build-in function list.
6. Add User Defined Languages support for the build-in function list.
7. Add reload feature for the build-in function list.
8. Fix a minor problem of file extension support for the build-in function list.
9. Fix a tag matching bug by disabling tag matching inside PHP code blocks.
10. Fix right-to-left text after closing document map bug.
11. Fix cancelling shutdown make Notepad++ quit w/o saving files bug.
12. Enhance "Begin/End select" feature: Check "Begin/End select" menu item when active.
13. Enhance Mark all feature: 2 options "Match case" and "Match whole word only" in Find/Replace dialog .
14. Fix a Replace dialog status bar display problem by clearing status bar before processing any action.
15. Add new feature: if Notepad++ is running as administrator, display this info on the title bar.
16. Rename "block comment" to "Single line comment" and "stream comment" to "block comment".
17. Remove invalid command "Online Documentation".
Included plugins:

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ Notepad++ is a free (as in "free speech" and also as in "free beer") source code
Why another source code editor?
*******************************
The company where I worked used JEXT (another open source code editor in Java) as the production tool. Due to its poor performance, I began an investigation to find another solution (in C++ instead of in Java) in September 2003. I found Scintilla and built a prototype. Unfortunately this solution was not accepted. I removed the specific part and continued to develop it in my leisure time. On the 25th November 2003 it was made available on Sourceforge, and that was the birth of Notepad++.
The company I worked for used JEXT (another open source code editor in Java) as the production tool. Due to its poor performance, I began an investigation to find another solution (in C++ instead of in Java) in September 2003. I found Scintilla and built a prototype. (Fortunately :) ) This solution was not accepted. I removed the specific part and continued to develop it in my leisure time. On the 25th November 2003 it was made available on Sourceforge, hence the birth of Notepad++.
How to install:
@ -25,9 +25,6 @@ Web sites:
Notepad++ official site:
http://notepad-plus-plus.org/
Notepad++ online document site:
http://npp-community.tuxfamily.org/
Notepad++ project site:
http://sourceforge.net/projects/notepad-plus/

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="windows-1252" ?>
<!--
Catalan translation
for Notepad++ 6.4.2
Updated 11.07.2013
for Notepad++ 6.4.5
Updated 15.08.2013
By Hiro5 [groccat at gmail]
-->
<NotepadPlus>
@ -23,6 +23,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item idName="Window" name="F&amp;inestres"/>
</Entries>
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-closeMore" name = "Més tancaments"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="&amp;Fitxers recents"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Copia al porta&amp;-retalls"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Tab&amp;ulació"/>
@ -41,6 +42,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostra sím&amp;bol"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="&amp;Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="M&amp;ou/clona el document actual"/>
<Item subMenuId="view-tab" name = "Pestanyes"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="P&amp;lega el nivell..."/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="De&amp;splega el nivell..."/>
<Item subMenuId="view-project" name="Pro&amp;jectes"/>
@ -75,6 +77,8 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="41003" name="&amp;Tanca"/>
<Item id="41004" name="Tanca'&amp;ls tots"/>
<Item id="41005" name="Tanca'ls tots &amp;menys l'actiu"/>
<Item id="41009" name="Tanca tots els de l'esquerra"/>
<Item id="41018" name="Tanca tots els de la dreta"/>
<Item id="41016" name="Es&amp;borra del disc"/>
<Item id="41012" name="Carre&amp;ga Sessió..."/>
<Item id="41013" name="Desa &amp;Sessió..."/>
@ -105,6 +109,8 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="42015" name="Mou a&amp;vall aquesta línia"/>
<Item id="42055" name="&amp;Esborra línies buides"/>
<Item id="42056" name="Esborra línies &amp;buides o amb espais en blanc"/>
<Item id="42057" name="Afegeix línia en blanc a sobre"/>
<Item id="42058" name="Afegeix línia en blanc a sota"/>
<Item id="42022" name="Afegeix/Treu símbol de comentari de &amp;línia/es"/>
<Item id="42035" name="&amp;Afegeix símbol de comentari de línia/es"/>
<Item id="42036" name="&amp;Treu símbol de comentari de línia/es"/>
@ -150,6 +156,7 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="43047" name="Resul&amp;tat de cerca anterior"/>
<Item id="43004" name="Vés a la línia o &amp;posició..."/>
<Item id="43009" name="Vés a l'altre extrem del &amp;bloc"/>
<Item id="43053" name="Selecciona el bloc"/>
<Item id="43016" name="Marca&amp;-ho tot"/>
<Item id="43022" name="Utilitza &amp;1r. estil"/>
<Item id="43024" name="Utilitza &amp;2n. estil"/>
@ -201,6 +208,17 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="10002" name="&amp;Clona a una altra vista"/>
<Item id="10003" name="Mou a una nova fine&amp;stra"/>
<Item id="10004" name="Cl&amp;ona a una nova finestra"/>
<Item id="44086" name="1a. pestanya"/>
<Item id="44087" name="2a. pestanya"/>
<Item id="44088" name="3a. pestanya"/>
<Item id="44089" name="4a. pestanya"/>
<Item id="44090" name="5a. pestanya"/>
<Item id="44091" name="6a. pestanya"/>
<Item id="44092" name="7a. pestanya"/>
<Item id="44093" name="8a. pestanya"/>
<Item id="44094" name="9a. pestanya"/>
<Item id="44095" name="Pestanya següent"/>
<Item id="44096" name="Pestanya anterior"/>
<Item id="44022" name="Ajusta el &amp;text"/>
<Item id="44072" name="Activa la vista p&amp;rincipal"/>
<Item id="44042" name="Ama&amp;ga les línies"/>
@ -274,6 +292,8 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<TabBar>
<Item CMID="0" name="&amp;Tanca"/>
<Item CMID="1" name="Tanca'ls tots m&amp;enys aquest"/>
<Item CMID="17" name="Tanca tots els de l'esquerra"/>
<Item CMID="18" name="Tanca tots els de la dreta"/>
<Item CMID="2" name="&amp;Desa"/>
<Item CMID="3" name="Desa &amp;com a..."/>
<Item CMID="10" name="Canvia el &amp;nom..."/>
@ -731,6 +751,19 @@ By Hiro5 [groccat at gmail]
<Item id="6813" name="caràcters ordinals anglesos"/>
<Item id="6814" name="Valors vàlids: 1 - 9"/>
</AutoCompletion>
<MultiInstance title="Múltiples instàncies">
<Item id="6151" name="Opcions de múltiples instàncies"/>
<Item id="6152" name="Obre sessió en nova instància de Notepad++"/>
<Item id="6153" name="Sempre en mode de múltiples instàncies"/>
<Item id="6154" name="Per defecte (una instància)"/>
<Item id="6155" name="La modificació d'aquest paràmetre necessita reiniciar Notepad++"/>
</MultiInstance>
<Delimiter title="Delimitació">
<Item id="6251" name="Opcions de selecció de delimitació (Control + doble clic del ratolí)"/>
<Item id="6252" name="Obre"/>
<Item id="6255" name="Tanca"/>
<Item id="6256" name="Permet en diverses línies"/>
</Delimiter>
</Preference>
<MultiMacro title="Executa una macro diverses vegades">
<Item id="8006" name="Macro a executar:"/>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="GB2312"?>
<?xml version="1.0" encoding="gb2312"?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="简体中文" filename="chineseSimplified.xml">
<Menu>
@ -17,7 +17,6 @@
<Item idName="Plugins" name="插件(&amp;P)" />
<Item idName="Window" name="窗口(&amp;W)" />
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="复制到剪切板" />
@ -59,7 +58,6 @@
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="越南文" />
<Item subMenuId="settings-import" name="导入" />
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="41001" name="新建(&amp;N)" />
@ -79,7 +77,6 @@
<Item id="41015" name="拷贝另存为..." />
<Item id="41016" name="从磁盘删除" />
<Item id="41017" name="重命名..." />
<Item id="42001" name="剪切(&amp;T)" />
<Item id="42002" name="复制(&amp;C)" />
<Item id="42003" name="撤消(&amp;U)" />
@ -87,9 +84,11 @@
<Item id="42005" name="粘贴(&amp;P)" />
<Item id="42006" name="删除(&amp;D)" />
<Item id="42007" name="全选(&amp;L)" />
<Item id="42020" name="开始/结束 选择" />
<Item id="42008" name="插入制表符(缩进)" />
<Item id="42009" name="删除制表符(退格)" />
<Item id="42010" name="复制当前行" />
<Item id="42011" name="替换当前行" />
<Item id="42012" name="分割行" />
<Item id="42013" name="合并行" />
<Item id="42014" name="上移当前行" />
@ -101,13 +100,24 @@
<Item id="42021" name="回放(&amp;P)" />
<Item id="42022" name="添加/删除单行注释" />
<Item id="42023" name="区块注释" />
<Item id="42047" name="清除区块注释" />
<Item id="42024" name="移除行尾空格" />
<Item id="42042" name="移除行首空格" />
<Item id="42043" name="移除行首和行尾空格" />
<Item id="42044" name="EOL转空格" />
<Item id="42045" name="移除非必需的空白和 EOL" />
<Item id="42046" name="TAB 转空格" />
<Item id="42047" name="空格转 TAB"/>
<Item id="42024" name="移除行尾空格"/>
<Item id="42054" name="空格转 TAB (全部)" />
<Item id="42053" name="空格转 TAB (行首)" />
<Item id="42038" name="粘贴HTML" />
<Item id="42039" name="粘贴RTF" />
<Item id="42048" name="复制二进制" />
<Item id="42049" name="剪切二进制" />
<Item id="42050" name="粘贴二进制" />
<Item id="42037" name="列块模式..." />
<Item id="42034" name="列块编辑..." />
<Item id="42051" name="字符面版" />
<Item id="42052" name="历史剪切板" />
<Item id="42025" name="保存录制宏" />
<Item id="42026" name="文字方向从右到左" />
<Item id="42027" name="文字方向从左到右" />
@ -119,7 +129,8 @@
<Item id="42033" name="清除只读标记" />
<Item id="42035" name="设置行注释" />
<Item id="42036" name="取消行注释" />
<Item id="42055" name="移除空行" />
<Item id="42056" name="移除空行(包括空白字符)" />
<Item id="43001" name="查找(&amp;F)..." />
<Item id="43002" name="查找下一个(&amp;N)" />
<Item id="43003" name="替换..." />
@ -128,7 +139,14 @@
<Item id="43006" name="下一书签" />
<Item id="43007" name="上一书签" />
<Item id="43008" name="清除所有书签" />
<Item id="43009" name="定位匹配括号"/>
<Item id="43018" name="剪切书签行" />
<Item id="43019" name="复制书签行" />
<Item id="43020" name="粘贴(替换)书签行" />
<Item id="43021" name="删除书签行" />
<Item id="43051" name="删除未标记行" />
<Item id="43050" name="反向标记书签" />
<Item id="43052" name="查找范围内的字符..." />
<Item id="43009" name="转到匹配的括号" />
<Item id="43010" name="查找上一个" />
<Item id="43011" name="增量查找(&amp;I)..." />
<Item id="43013" name="在文件中查找" />
@ -136,10 +154,6 @@
<Item id="43015" name="快速查找上一个" />
<Item id="43016" name="全部标记" />
<Item id="43017" name="全部取消" />
<Item id="43018" name="剪切书签行"/>
<Item id="43019" name="复制书签行"/>
<Item id="43020" name="粘贴(替换)书签行"/>
<Item id="43021" name="删除书签行"/>
<Item id="43022" name="使用格式1" />
<Item id="43023" name="清除格式1" />
<Item id="43024" name="使用格式2" />
@ -168,10 +182,9 @@
<Item id="43047" name="上一个寻找结果" />
<Item id="43048" name="选定并寻找下一个" />
<Item id="43049" name="选定并寻找上一个" />
<Item id="43050" name="反向标记书签"/>
<Item id="44009" name="便签模式" />
<Item id="44010" name="折叠所有层次" />
<Item id="44011" name="自字义语言对话框"/>
<Item id="44011" name="自定义语法" />
<Item id="44019" name="显示所有字符" />
<Item id="44020" name="显示缩进参考线" />
<Item id="44022" name="自动换行" />
@ -182,10 +195,13 @@
<Item id="44029" name="展开所有层次" />
<Item id="44030" name="折叠当前层次" />
<Item id="44031" name="展开当前层次" />
<Item id="44032" name="全屏模式"/>
<Item id="44033" name="撤消缩放"/>
<Item id="44034" name="置顶模式"/>
<Item id="44049" name="摘要..." />
<Item id="44049" name="概要..." />
<Item id="44080" name="文档结构图" />
<Item id="44084" name="函数列表" />
<Item id="44032" name="切换全屏模式" />
<Item id="44033" name="恢复默认缩放" />
<Item id="44034" name="总在最前" />
<Item id="44035" name="垂直同步滚动" />
<Item id="44036" name="水平同步滚动" />
<Item id="44041" name="显示换行符" />
@ -206,12 +222,10 @@
<Item id="45011" name="转为 UTF-8 编码格式" />
<Item id="45012" name="转为 UCS-2 Big Endian 编码格式" />
<Item id="45013" name="转为 UCS-2 Little Endian 编码格式" />
<Item id="10001" name="移动到另一视图" />
<Item id="10002" name="复制到另一视图" />
<Item id="10003" name="移动到新窗口" />
<Item id="10004" name="在新窗口中打开" />
<Item id="46001" name="语言格式设置..." />
<Item id="46080" name="用户自定义" />
<Item id="47000" name="关于 Notepad++..." />
@ -222,26 +236,24 @@
<Item id="47005" name="获取插件" />
<Item id="47006" name="升级 Notepad++" />
<Item id="47008" name="帮助" />
<Item id="47009" name="设置更新代理服务器..." />
<Item id="48005" name="导入插件..." />
<Item id="48006" name="导入主题..." />
<Item id="48018" name="编辑弹出菜单" />
<Item id="48009" name="管理快捷键..." />
<Item id="48011" name="首选项..." />
<Item id="49000" name="运行(&amp;R)..." />
<Item id="50000" name="函数自动完成" />
<Item id="50001" name="单词自动完成" />
<Item id="50002" name="函数参数提示" />
<Item id="42034" name="列编辑..."/>
<Item id="44042" name="隐藏行" />
<Item id="42040" name="打开文件列表" />
<Item id="42041" name="清除文件列表" />
<Item id="48016" name="管理快捷键..." />
<Item id="48017" name="管理快捷键..." />
<Item id="48018" name="编辑弹出菜单"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<Splitter></Splitter>
<TabBar>
<Item CMID="0" name="关闭当前文件" />
<Item CMID="1" name="关闭非当前文件" />
@ -260,9 +272,10 @@
<Item CMID="14" name="打开新窗口" />
<Item CMID="15" name="在新视图中打开" />
<Item CMID="16" name="重载" />
<Item CMID="17" name="关闭左边所有" />
<Item CMID="18" name="关闭右边所有" />
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="" titleFind="查找" titleReplace="替换" titleFindInFiles="文件查找">
<Item id="1" name="查找下一个" />
@ -303,8 +316,9 @@
<Item id="1661" name="当前文件夹" />
<Item id="1641" name="在当前文件中查找" />
<Item id="1686" name="透明度" />
<Item id="1703" name="&amp;. 匹配新行" />
</Find>
<GoToLine title="定位行号">
<GoToLine title="转至">
<Item id="2007" name="行" />
<Item id="2008" name="偏移量" />
<Item id="1" name="定位(&amp;G)" />
@ -313,14 +327,12 @@
<Item id="2005" name="目标位置 :" />
<Item id="2006" name="截止位置 :" />
</GoToLine>
<Run title="运行...">
<Item id="1903" name="输入运行程序名" />
<Item id="1" name="运行" />
<Item id="2" name="取消" />
<Item id="1904" name="保存..." />
</Run>
<StyleConfig title="语言格式设置">
<Item id="2" name="取消" />
<Item id="2301" name="保存并关闭" />
@ -333,8 +345,9 @@
<Item id="2207" name="背景色" />
<Item id="2208" name="字体名称 :" />
<Item id="2209" name="字体大小 :" />
<Item id="2212" name="色彩格式"/>
<Item id="2213" name="字体格式"/>
<Item id="2211" name="样式:" />
<Item id="2212" name="色彩样式" />
<Item id="2213" name="字体样式" />
<Item id="2214" name="默认扩展名 :" />
<Item id="2216" name="自定义扩展名 :" />
<Item id="2218" name="下划线" />
@ -349,10 +362,9 @@
<Item id="2231" name="使用全局斜体样式" />
<Item id="2232" name="使用全局下划线样式" />
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="自定义语言格式">
<Item id="20001" name="浮动" />
<Item id="20002" name="重命名" />
<Item id="20003" name="新建..." />
<Item id="20004" name="删除" />
@ -363,6 +375,15 @@
<Item id="20011" name="透明度" />
<Item id="20015" name="导入..." />
<Item id="20016" name="导出..." />
<Item id="0" name="色彩格式" />
<Item id="1" name="前景颜色" />
<Item id="2" name="背景颜色" />
<Item id="3" name="字型格式" />
<Item id="4" name="字型名称:" />
<Item id="5" name="字型大小" />
<Item id="6" name="粗体" />
<Item id="7" name="斜体" />
<Item id="8" name="底线" />
<StylerDialog title="格式设计框">
<Item id="25030" name="字体:" />
<Item id="25006" name="前景颜色" />
@ -397,38 +418,126 @@
</StylerDialog>
<Folder title="层次设置与默认格式">
<Item id="21101" name="默认格式设置" />
<Item id="21201" name="展开层次关键字设置"/>
<Item id="21301" name="折叠层次关键字设置"/>
<Item id="21102" name="样式" />
<Item id="21105" name="文档:" />
<Item id="21104" name="临时文件网站:" />
<Item id="21106" name="层次紧凑(空行紧凑)" />
<Item id="21220" name="代码1样式的折叠:" />
<Item id="21224" name="开始:" />
<Item id="21225" name="中间:" />
<Item id="21226" name="结尾:" />
<Item id="21227" name="样式" />
<Item id="21320" name="代码2样式的折叠需要分隔符:" />
<Item id="21324" name="开始:" />
<Item id="21325" name="中间:" />
<Item id="21326" name="结尾:" />
<Item id="21327" name="样式" />
<Item id="21420" name="折叠注释样式:" />
<Item id="21424" name="开始:" />
<Item id="21425" name="中间:" />
<Item id="21426" name="结尾:" />
<Item id="21127" name="样式" />
</Folder>
<Keywords title="关键字列表">
<Item id="22101" name="第一分组"/>
<Item id="22201" name="第二分组"/>
<Item id="22301" name="第三分组"/>
<Item id="22401" name="第四分组"/>
<Item id="22113" name="前缀模式"/>
<Item id="22213" name="前缀模式"/>
<Item id="22313" name="前缀模式"/>
<Item id="22413" name="前缀模式"/>
<Item id="22101" name="第1组" />
<Item id="22201" name="第2组" />
<Item id="22301" name="第3组" />
<Item id="22401" name="第4组" />
<Item id="22451" name="第5组" />
<Item id="22501" name="第6组" />
<Item id="22551" name="第7组" />
<Item id="22601" name="第8组" />
<Item id="22121" name="前缀模式" />
<Item id="22221" name="前缀模式" />
<Item id="22321" name="前缀模式" />
<Item id="22421" name="前缀模式" />
<Item id="22471" name="前缀模式" />
<Item id="22521" name="前缀模式" />
<Item id="22571" name="前缀模式" />
<Item id="22621" name="前缀模式" />
<Item id="22122" name="样式" />
<Item id="22222" name="样式" />
<Item id="22322" name="样式" />
<Item id="22422" name="样式" />
<Item id="22472" name="样式" />
<Item id="22522" name="样式" />
<Item id="22572" name="样式" />
<Item id="22622" name="样式" />
</Keywords>
<Comment title="注释与数字">
<Item id="23301" name="单行注释"/>
<Item id="23101" name="区块注释"/>
<Item id="23113" name="注释起始符 :"/>
<Item id="23115" name="注释终止符 :"/>
<Item id="23116" name="视关键字为符号"/>
<Item id="23117" name="视关键字为符号"/>
<Item id="23003" name="单行式注解有效位置" />
<Item id="23004" name="没有限制" />
<Item id="23005" name="行的开头" />
<Item id="23006" name="允许注解前空白" />
<Item id="23001" name="允许注解语法折叠" />
<Item id="23326" name="样式设定" />
<Item id="23323" name="注解开启:" />
<Item id="23324" name="续行字元:" />
<Item id="23325" name="注解封闭:" />
<Item id="23301" name="单行注解" />
<Item id="23124" name="样式设定" />
<Item id="23122" name="注解开启:" />
<Item id="23123" name="注解封闭:" />
<Item id="23101" name="区块注解" />
<Item id="23201" name="数字" />
<Item id="23220" name="样式设定" />
<Item id="23230" name="字首1" />
<Item id="23232" name="字首2" />
<Item id="23234" name="附加1" />
<Item id="23236" name="附加2" />
<Item id="23238" name="字尾1" />
<Item id="23240" name="字尾2" />
<Item id="23242" name="范围:" />
<Item id="23244" name="小数点" />
<Item id="23245" name="点" />
<Item id="23246" name="逗点" />
<Item id="23247" name="点与逗号" />
</Comment>
<Operator title="运算符">
<Item id="24107" name="运算符"/>
<Item id="24103" name="可用符号"/>
<Item id="24101" name="已激活运算符"/>
<Item id="24201" name="界定符一"/>
<Item id="24211" name="界定起始 :"/>
<Item id="24214" name="界定终止 :"/>
<Item id="24301" name="界定符二"/>
<Item id="24311" name="界定起始 :"/>
<Item id="24314" name="界定终止 :"/>
<Operator title="数字\运算符">
<Item id="24101" name="运算符样式" />
<Item id="24113" name="样式" />
<Item id="24116" name="运算符 1" />
<Item id="24117" name="运算符 2 (需要界定符)" />
<Item id="24201" name="运算符 1 样式" />
<Item id="24220" name="开始:" />
<Item id="24221" name="转义字符:" />
<Item id="24222" name="结尾:" />
<Item id="24223" name="样式" />
<Item id="24301" name="运算符 2 样式" />
<Item id="24320" name="开始:" />
<Item id="24321" name="转义字符:" />
<Item id="24322" name="结尾:" />
<Item id="24323" name="样式" />
<Item id="24401" name="运算符 3 样式" />
<Item id="24420" name="开始:" />
<Item id="24421" name="转义字符:" />
<Item id="24422" name="结尾:" />
<Item id="24423" name="样式" />
<Item id="24451" name="运算符 4 样式" />
<Item id="24470" name="开始:" />
<Item id="24471" name="转义字符:" />
<Item id="24472" name="结尾:" />
<Item id="24473" name="样式" />
<Item id="24501" name="运算符 5 样式" />
<Item id="24520" name="开始:" />
<Item id="24521" name="转义字符:" />
<Item id="24522" name="结尾:" />
<Item id="24523" name="样式" />
<Item id="24551" name="运算符 6 样式" />
<Item id="24570" name="开始:" />
<Item id="24571" name="转义字符:" />
<Item id="24572" name="结尾:" />
<Item id="24573" name="样式" />
<Item id="24601" name="运算符 7 样式" />
<Item id="24620" name="开始:" />
<Item id="24621" name="转义字符:" />
<Item id="24622" name="结尾:" />
<Item id="24623" name="样式" />
<Item id="24651" name="运算符 8 样式" />
<Item id="24670" name="开始:" />
<Item id="24671" name="转义字符:" />
<Item id="24672" name="结尾:" />
<Item id="24673" name="样式" />
</Operator>
<Item id="24001" name="启用转义字符 :" />
</UserDefine>
@ -440,23 +549,22 @@
<Item id="6103" name="小图标" />
<Item id="6104" name="大图标" />
<Item id="6105" name="小型标准图标" />
<Item id="6106" name="标签栏" />
<Item id="6107" name="缩小" />
<Item id="6108" name="锁定 (不允许拖放)" />
<Item id="6109" name="绘制非激活标签背景" />
<Item id="6110" name="为激活标签绘制桔色条" />
<Item id="6111" name="显示状态栏" />
<Item id="6112" name="标签显示关闭按钮" />
<Item id="6113" name="双击关闭标签" />
<Item id="6118" name="隐藏标签栏" />
<Item id="6119" name="多行标签" />
<Item id="6120" name="垂直方式" />
<Item id="6121" name="菜单栏" />
<Item id="6122" name="隐藏 (按下 Alt 或 F10 显示)" />
<Item id="6123" name="界面语言" />
<Item id="6125" name="文件列表面板" />
<Item id="6126" name="显示" />
</Global>
<Scintillas title="编辑">
<Item id="6216" name="插入符设置" />
@ -472,21 +580,19 @@
<Item id="6204" name="圆圈" />
<Item id="6205" name="方框" />
<Item id="6226" name="无" />
<Item id="6227" name="断行" />
<Item id="6228" name="默认" />
<Item id="6229" name="对齐" />
<Item id="6230" name="缩排" />
<Item id="6206" name="显示行号栏" />
<Item id="6207" name="显示标签栏" />
<Item id="6208" name="显示列边界" />
<Item id="6209" name="边界宽度 :" />
<Item id="6211" name="列边界设置" />
<Item id="6212" name="边界线模式" />
<Item id="6213" name="背景色模式" />
<Item id="6214" name="当前行高亮模式" />
<Item id="6231" name="边框宽度" />
</Scintillas>
<NewDoc title="新建">
<Item id="6401" name="格式" />
@ -500,26 +606,30 @@
<Item id="6409" name="UCS-2 Big endian" />
<Item id="6410" name="UCS-2 Small endian" />
<Item id="6411" name="默认语言 :" />
<Item id="6413" name="文件打开/保存路径"/>
<Item id="6414" name="与当前文件一致"/>
<Item id="6415" name="记住最后的操作路径"/>
<Item id="6419" name="新建文档" />
<Item id="6420" name="应用于打开 ANSI 文件" />
</NewDoc>
<DefaultDir title="默认目录">
<Item id="6413" name="文件打开/保存路径" />
<Item id="6414" name="与当前文件一致" />
<Item id="6415" name="记住最后的操作路径" />
</DefaultDir>
<FileAssoc title="文件关联">
<Item id="4009" name="支持的扩展名 :" />
<Item id="4010" name="注册的扩展名 :" />
</FileAssoc>
<LangMenu title="语言">
<Item id="6301" name="标签设置"/>
<Item id="6302" name="以空格取代"/>
<Item id="6303" name="标签尺寸:"/>
<Item id="6505" name="可用项" />
<Item id="6506" name="禁用项" />
<Item id="6507" name="紧凑语言菜单" />
<Item id="6508" name="程序语言菜单" />
<Item id="6510" name="使用默认设置"/>
</LangMenu>
<TabSettings title="选项卡设置">
<Item id="6301" name="选项卡设置" />
<Item id="6302" name="使用空格替换" />
<Item id="6303" name="选项卡大小:" />
<Item id="6510" name="使用默认值" />
</TabSettings>
<Print title="打印">
<Item id="6601" name="打印行号" />
<Item id="6602" name="色彩模式" />
@ -546,43 +656,52 @@
<Item id="6722" name="右" />
<Item id="6723" name="添加" />
<Item id="6725" name="变量 :" />
<Item id="6727" name="这里显示你的变量设置" />
<Item id="6728" name="页眉与页脚" />
</Print>
<RecentFilesHistory title="最近文件记录">
<Item id="6304" name="最近文件记录" />
<Item id="6306" name="最大条数:" />
<Item id="6305" name="不要在启动时检查" />
<Item id="6429" name="显示" />
<Item id="6424" name="在子菜单中" />
<Item id="6425" name="仅文件名" />
<Item id="6426" name="完整文件路径" />
<Item id="6427" name="自定义最大长度:" />
</RecentFilesHistory>
<MISC title="其他">
<Item id="6304" name="最近打开文件"/>
<Item id="6305" name="打开时不检查"/>
<Item id="6306" name="最近打开文件最大项数 :"/>
<Item id="6307" name="启用" />
<Item id="6308" name="最小化到系统托盘" />
<Item id="6309" name="记住最后打开的文件" />
<Item id="6312" name="自动检测文件状态" />
<Item id="6313" name="自动更新文件" />
<Item id="6318" name="超链接设置"/>
<Item id="6314" name="备份" />
<Item id="6325" name="更新后定位到末行" />
<Item id="6318" name="超链接设置" />
<Item id="6319" name="启用" />
<Item id="6320" name="不显示下划线" />
<Item id="6322" name="会话文件后缀名" />
<Item id="6323" name="启用 Notepad++ 自动更新" />
<Item id="6324" name="文档切换 (Ctrl+TAB)" />
<Item id="6326" name="启用智能高亮" />
<Item id="6329" name="高亮显示匹配标签" />
<Item id="6327" name="启用" />
<Item id="6328" name="高亮显示标签属性" />
<Item id="6329" name="高亮显示匹配标签"/>
<Item id="6330" name="高亮显示 PHP/ASP 脚本区域" />
<Item id="6331" name="只在标签栏显示文件名" />
<Item id="6114" name="启用" />
<Item id="6115" name="自动缩进" />
<Item id="6117" name="启用 MRU (Most Recently Used) 功能" />
</MISC>
<Backup title="备份与自动完成">
<Backup title="备份">
<Item id="6801" name="备份" />
<Item id="6315" name="禁用" />
<Item id="6316" name="简单备份" />
<Item id="6317" name="冗余备份" />
<Item id="6804" name="使用自定义备份目录" />
<Item id="6803" name="目录 :" />
</Backup>
<AutoCompletion title="自动完成">
<Item id="6807" name="自动完成" />
<Item id="6808" name="所有输入均启用自动完成" />
<Item id="6809" name="函数自动完成" />
@ -591,7 +710,7 @@
<Item id="6813" name="个字符开始" />
<Item id="6814" name="有效值 : 1 - 9" />
<Item id="6815" name="输入时提示函数参数" />
</Backup>
</AutoCompletion>
</Preference>
<MultiMacro title="重复运行宏">
<Item id="1" name="运行" />
@ -633,7 +752,6 @@
<FileLockedWarning title="保存失败" message="请检查文件是否在别的程序中打开" />
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="此文件已经在Notepad++中打开。" />
<DeleteFileFailed title="删除文件" message="文件删除失败" />
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="您要打开的文件太大" message="$INT_REPLACE$ 文件讲被打开.\r你确定打开它吗" />
</MessageBox>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1250" ?>
<!--
- intended for version: 6.4.2
- last change: 10 Jul 2013 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- intended for version: 6.5
- last change: 23 Sep 2013 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
- all Czech translations at: http://sourceforge.net/projects/notepad-plus/forums/forum/558104/topic/3099029
-->
<NotepadPlus>
@ -25,6 +25,7 @@
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<!-- <Item subMenuId="file-closeMore" name = "Zavřít vícero souborů"> missing -->
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Historie posledních souborů"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Kopírovat do Schránky"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Odsazení"/>
@ -81,11 +82,12 @@
<Item id = "41011" name = "Kone&amp;c"/>
<Item id = "41012" name = "Nahrát relaci..."/>
<Item id = "41013" name = "Uložit relaci..."/>
<Item id = "41014" name = "Znovu otevřít"/>
<Item id = "41014" name = "Znovu načíst z disku"/>
<Item id = "41015" name = "Uložit kopii jako..."/>
<Item id = "41016" name = "Odstranit"/>
<Item id = "41017" name = "Přejmenovat..."/>
<Item id = "41009" name = "Zavřít vše nalevo"/>
<Item id = "41018" name = "Zavřít vše napravo"/>
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&amp;t"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Kopírovat"/>
<Item id = "42003" name = "&amp;Zpět"/>
@ -106,8 +108,8 @@
<Item id = "42019" name = "&amp;Ukončit nahrávání"/>
<Item id = "42020" name = "Vyber začátek/konec"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Přehrát"/>
<Item id = "42022" name = "Zakomentovat/odkomentovat blok (//)"/>
<Item id = "42023" name = "Průběžně zakomentovat/odkomentovat blok (/**/)"/>
<Item id = "42022" name = "Zakomentovat/odkomentovat jednotlivé řádky"/>
<Item id = "42023" name = "Zakomentovat/odkomentovat blok"/>
<Item id = "42024" name = "Odstranit koncové mezery"/>
<Item id = "42025" name = "Uložit aktuálně zaznamenané makro"/>
<Item id = "42026" name = "Směr textu zprava doleva"/>
@ -128,7 +130,7 @@
<Item id = "42044" name = "Konce řádků (EOL) na mezery"/>
<Item id = "42045" name = "Odstranit nepotřebné prázdné znaky a EOLy"/>
<Item id = "42046" name = "Tabulátory na mezery"/>
<Item id = "42047" name = "Odstranit průběžné komentáře (/**/)"/>
<Item id = "42047" name = "Odstranit blokové komentáře"/>
<Item id = "42048" name = "Kopírovat binární obsah"/>
<Item id = "42049" name = "Vyjmout binární obsah"/>
<Item id = "42050" name = "Vložit binární obsah"/>
@ -138,6 +140,8 @@
<Item id = "42054" name = "Mezery na tabulátory (všechny)"/>
<Item id = "42055" name = "Odstranit prázdné řádky"/>
<Item id = "42056" name = "Odstranit prázdné řádky (obsahující prázdné znaky)"/>
<Item id = "42057" name = "Vložit prázdný řádek nad aktuální"/>
<Item id = "42058" name = "Vložit prázdný řádek pod aktuální"/>
<Item id = "43001" name = "&amp;Najít..."/>
<Item id = "43002" name = "Najít &amp;další"/>
@ -190,6 +194,7 @@
<Item id = "43050" name = "Inverze záložky"/>
<Item id = "43051" name = "Odstranit neoznačené řádky"/>
<Item id = "43052" name = "Najít znaky z rozsahu..."/>
<Item id = "43053" name = "Vybrat vše mezi souvisejícími závorkami"/>
<Item id = "44009" name = "Zobrazit pouze okno dokumentu"/>
<Item id = "44010" name = "Sbalit vše"/>
<Item id = "44011" name = "Panel Uživatelsky definované syntaxe"/>
@ -220,6 +225,17 @@
<Item id = "44082" name = "Panel 2"/>
<Item id = "44083" name = "Panel 3"/>
<Item id = "44084" name = "Seznam funkcí"/>
<Item id = "44086" name = "1. Tabulátor"/>
<Item id = "44087" name = "2. Tabulátor"/>
<Item id = "44088" name = "3. Tabulátor"/>
<Item id = "44089" name = "4. Tabulátor"/>
<Item id = "44090" name = "5. Tabulátor"/>
<Item id = "44091" name = "6. Tabulátor"/>
<Item id = "44092" name = "7. Tabulátor"/>
<Item id = "44093" name = "8. Tabulátor"/>
<Item id = "44094" name = "9. Tabulátor"/>
<Item id = "44095" name = "Další tabulátor"/>
<Item id = "44096" name = "Předchozi tabulátor"/>
<Item id = "45001" name = "Konvertovat do formátu Windows"/>
<Item id = "45002" name = "Konvertovat do formátu UNIX"/>
@ -290,6 +306,9 @@
<Item CMID = "13" name = "Vymazat příznak Pouze ke čtení"/>
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci"/>
<Item CMID = "15" name = "Otevřít v nové instanci"/>
<Item CMID = "16" name = "Znovu načíst"/>
<Item CMID = "17" name = "Zavřít vše nalevo"/>
<Item CMID = "18" name = "Zavřít vše napravo"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -791,6 +810,21 @@
<Item id = "6814" name = "Platný rozsah : 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Nápověda k parametrům funkcí při zadávaní"/>
</AutoCompletion>
<Multi-instance title = "Multi-instance">
<Item id = "6151" name = "Nastavení multi-instančního módu"/>
<Item id = "6152" name = "Otevírat relaci v nové instanci Notepadu++"/>
<Item id = "6153" name = "Vždy v multi-instančním módu"/>
<Item id = "6154" name = "Implicitní (mono-instanční mód)"/>
<Item id = "6155" name = "* Změna tohoto nastavení vyžaduje restart Notepadu++"/>
</Multi-instance>
<Delimiter title = "Ohraničení">
<Item id = "6251" name = "Nastavení pro ohraničující výběr (Ctrl + dvojklik myší)"/>
<Item id = "6252" name = "Úvod"/>
<Item id = "6255" name = "Konec"/>
<Item id = "6256" name = "Povolit přes více řádků"/>
<Item id = "6257" name = "bla bla bla bla bla bla"/>
<Item id = "6258" name = "bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla"/>
</Delimiter>
</Preference>
<MultiMacro title = "Spustit makro vícekrát">
@ -854,7 +888,7 @@
<WorkspaceMenu>
<Item id = "3122" name = "Nová pracovní plocha"/>
<Item id = "3123" name = "Otevřít pracovní plochu"/>
<Item id = "3124" name = "Znovu otevřít pracovní plochu"/>
<Item id = "3124" name = "Znovu načíst pracovní plochu"/>
<Item id = "3125" name = "Uložit"/>
<Item id = "3126" name = "Uložit jako..."/>
<Item id = "3127" name = "Uložit kopii jako..."/>

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Dansk" filename="danish.xml" >
<!-- Updated for ver. 6.4.2-->
<!-- Updated for ver. 6.5-->
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -21,6 +21,7 @@
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-closeMore" name = "Luk flere"/>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name = "Seneste filer"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Kopier til &amp;udklipsholder"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Indr&amp;yk"/>
@ -39,6 +40,7 @@
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "&amp;Vis symbol"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "&amp;Zoom"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "&amp;Gå til/klon pågældende dokument"/>
<Item subMenuId="view-tab" name = "Faneblad"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "&amp;Sammenklap trin"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "&amp;Udklap trin"/>
<Item subMenuId="view-project" name = "&amp;Projekt"/>
@ -72,6 +74,7 @@
<Item id = "41006" name = "&amp;Gem"/>
<Item id = "41007" name = "Gem &amp;alle"/>
<Item id = "41008" name = "Gem &amp;som…"/>
<Item id= " 41009" name = "Luk alle til venstre"/>
<Item id = "41010" name = "Udskriv…"/>
<Item id = "1001" name = "Udskriv nu!"/>
<Item id = "41011" name = "A&amp;fslut"/>
@ -81,6 +84,7 @@
<Item id = "41015" name = "Gem en &amp;kopi som…"/>
<Item id = "41016" name = "Flyt til Papirkurv"/>
<Item id = "41017" name = "&amp;Omdøb…"/>
<Item id =" 41018" name = "Luk alle til højre"/>
<Item id = "42001" name = "&amp;Klip"/>
<Item id = "42002" name = "K&amp;opier"/>
@ -102,8 +106,9 @@
<Item id = "42018" name = "&amp;Start optagelse"/>
<Item id = "42019" name = "Stop &amp;optagelse"/>
<Item id = "42021" name = "&amp;Afspil"/>
<Item id = "42022" name = "Kommentér/Afkommentér blok"/>
<Item id = "42023" name = "Kommentér strøm"/>
<Item id = "42022" name = "Kommentér/Afkommentér linje"/>
<Item id = "42023" name = "Kommentér blok"/>
<Item id = "42047" name = "Afkommentér blok"/>
<Item id = "42024" name = "Trim efterfølgende mellemrum"/>
<Item id = "42025" name = "&amp;Gem denne indpillede makro"/>
<Item id = "42026" name = "Tekstretning højre mod venstre"/>
@ -114,8 +119,8 @@
<Item id = "42031" name = "Denne mappes sti"/>
<Item id = "42032" name = "&amp;Kør en makro flere gange…"/>
<Item id = "42033" name = "Ryd skrivebeskyttelse"/>
<Item id = "42035" name = "Kommentér blok"/>
<Item id = "42036" name = "Afkommentér blok"/>
<Item id = "42035" name = "Kommentér linje"/>
<Item id = "42036" name = "Afkommentér linje"/>
<Item id = "42037" name = "Kolonnetilstand…"/>
<Item id = "42038" name = "Indsæt &amp;HTML-indhold"/>
<Item id = "42039" name = "Indsæt &amp;RTF indhold"/>
@ -124,7 +129,7 @@
<Item id = "42044" name = "EOL til mellemrum"/>
<Item id = "42045" name = "Fjern overflødige blanke og EOL"/>
<Item id = "42046" name = "TAB til mellemrum"/>
<Item id = "42047" name = "Afkommentér strøm"/>
<Item id = "42048" name = "K&amp;opier binært indhold"/>
<Item id = "42049" name = "&amp;Klip binært indhold"/>
<Item id = "42050" name = "&amp;Indsæt binært indhold"/>
@ -134,7 +139,8 @@
<Item id = "42054" name = "Mellemrum til TAB (Alle)"/>
<Item id = "42055" name = "Fjern tomme linjer"/>
<Item id = "42056" name = "Fjern tomme linjer (Indeholdende blanke tegn)"/>
<Item id = "42057" name = "Indsæt tom linje over denne"/>
<Item id = "42058" name = "Indsæt tom linje under denne"/>
<Item id = "43001" name = "S&amp;øg…"/>
<Item id = "43002" name = "Find n&amp;æste"/>
<Item id = "43003" name = "&amp;Erstat…"/>
@ -188,6 +194,7 @@
<Item id = "43050" name = "In&amp;vers bogmærke"/>
<Item id = "43051" name = "&amp;Fjern umarkerede linjer"/>
<Item id = "43052" name = "Find &amp;tegn i interval…"/>
<Item id = "43053" name = "Marker alt mellem matchende parenteser"/>
<Item id = "44009" name = "Post-it"/>
<Item id = "44010" name = "Sammenklap alle trin"/>
@ -215,6 +222,17 @@
<Item id = "44082" name = "Projektpanel 2"/>
<Item id = "44083" name = "Projektpanel 3"/>
<Item id = "44084" name = "Funktionsliste"/>
<Item id = "44086" name = "1. faneblad"/>
<Item id = "44087" name = "2. faneblad"/>
<Item id = "44088" name = "3. faneblad"/>
<Item id = "44089" name = "4. faneblad"/>
<Item id = "44090" name = "5. faneblad"/>
<Item id = "44091" name = "6. faneblad"/>
<Item id = "44092" name = "7. faneblad"/>
<Item id = "44093" name = "8. faneblad"/>
<Item id = "44094" name = "9. faneblad"/>
<Item id = "44095" name = "Næste faneblad"/>
<Item id = "44096" name = "Forrige faneblad"/>
<Item id = "45001" name = "Konverter til Windows-format"/>
<Item id = "45002" name = "Konverter til UNIX-format"/>
@ -293,6 +311,8 @@
<Item CMID = "14" name = "Gå til ny instans"/>
<Item CMID = "15" name = "Åbn i en ny instans"/>
<Item CMID = "16" name = "Genindlæs"/>
<Item CMID = "17" name = "Luk alle til venstre"/>
<Item CMID = "18" name = "Luk alle til højre"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -500,6 +520,12 @@
<Item id = "23224" name = "Continue character"/>
<Item id = "23225" name = "Valgfrie suffikser for tal : "/>
<Item id = "23227" name = "Ekstra tegn i tal med præfiks: "/>
<Item id = "23230" name = "Præfiks 1:"/>
<Item id = "23232" name = "Præfiks 2:"/>
<Item id = "23234" name = "Ekstra 1:"/>
<Item id = "23236" name = "Ekstra 2:"/>
<Item id = "23238" name = "Suffiks 1:"/>
<Item id = "23240" name = "Suffiks 2:"/>
<Item id = "23244" name = "Decimaltegn"/>
<Item id = "23245" name = "Punktum"/>
<Item id = "23246" name = "Komma"/>
@ -584,6 +610,7 @@
<Item id = "6123" name = "Lokalisering"/>
<Item id = "6125" name = "Dokumentskifter"/>
<Item id = "6126" name = "Vis"/>
</Global>
<Scintillas title = "Redigering">
<Item id = "6216" name = "Markørindstillinger"/>
@ -614,8 +641,8 @@
<Item id = "6212" name = "Linjetilstand"/>
<Item id = "6213" name = "Baggrundstilstand"/>
<Item id = "6214" name = "Fremhæv aktiv linje"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Nyt dokument">
<Item id = "6419" name = "Nyt dokument"/>
<Item id = "6401" name = "Format"/>
@ -637,10 +664,12 @@
<Item id = "6414" name = "Følg det pågældende dokument"/>
<Item id = "6415" name = "Husk den seneste operationsmappe"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title = "Filassociation">
<Item id = "4009" name = "Understøttede exts:"/>
<Item id = "4010" name = "Registerede exts:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title = "Sprogmenu">
<Item id = "6505" name = "Tilgængelige emner"/>
<Item id = "6506" name = "Deaktiverede emner"/>
@ -710,7 +739,7 @@
<Item id = "6323" name = "Aktiver Notepad++ auto-updater"/>
<Item id = "6324" name = "Dokumentskifter (Ctrl+TAB)"/><Item id = "6326" name = "Aktiver smart fremhævning"/>
<Item id = "6329" name = "Fremhæv matchende tags"/>
<Item id = "6327" name = "Fremhæv matchende tags"/>
<Item id = "6327" name = "Aktiver"/>
<Item id = "6328" name = "Fremhæv attributter"/>
<Item id = "6330" name = "Fremhæv php/asp-zone"/>
<Item id = "6331" name = "Vis kun filnavn i titellinjen"/>
@ -720,10 +749,8 @@
<Item id = "6115" name = "Autoindrykning"/>
<Item id = "6116" name = "Husk det sidste operationskatalog"/>
<Item id = "6117" name = "Aktiver MRU-adfærd for dokumentskifter"/>
</MISC>
<Backup title = "Backup">
<Item id = "6801" name = "Backup"/>
<Item id = "6315" name = "Ingen"/>
@ -742,8 +769,32 @@
<Item id = "6813" name = "tegn"/>
<Item id = "6814" name = "Gyldig værdi : 1 - 9"/>
<Item id = "6815" name = "Vis funktionsparametre ved input"/>
<Item id = "6851" name = "Indsæt automatisk"/>
<Item id = "6857" name = "html/xml luk-tag"/>
<Item id = "6858" name = "Åbn"/>
<Item id = "6859" name = "Luk"/>
<Item id = "6860" name = "Matchende par 1:"/>
<Item id = "6863" name = "Matchende par 2:"/>
<Item id = "6866" name = "Matchende par 3:"/>
</AutoCompletion>
<Multi-instance title = "Multi-instans">
<Item id = "6151" name = "Multi-instans-indstillinger"/>
<Item id = "6152" name = "Åbn session i en ny instans af Notepad++"/>
<Item id = "6153" name = "Altid i multi-instans-tilstand"/>
<Item id = "6154" name = "Standard (enkelt-instans)"/>
<Item id = "6155" name = "* Ændring af denne indstilling kræver genstart af Notepad++"/>
</Multi-instance>
<Delimiter title = "Skilletegn">
<Item id = "6251" name = "Delimiter selection settings (Ctrl + dobbeltklik)"/>
<Item id = "6252" name = "Åbn"/>
<Item id = "6255" name = "Luk"/>
<Item id = "6256" name = "Tillad på flere linjer"/>
<Item id = "6257" name = "bla bla bla bla bla bla"/>
<Item id = "6258" name = "bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla bla"/>
</Delimiter>
</Preference>
<MultiMacro title = "Kør makro flere gange">
<Item id = "1" name = "Kør"/>

View File

@ -1,9 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252"?>
<!--
Suomenkielinen lokalisointi Notepad++ 6.1.7 / Finnish localization
Viimeisin muokkaaja: Teijo, 11-09-2012 20:00
Lähetä käännösvirhehavaintosi ja korjausehdotuksesi osoitteeseen teijo(at)nic.fi
Suomenkielinen lokalisointi Notepad++ 6.4.5 / Finnish localization
Viimeisin muokkaaja: Teijo, 12-08-2013 02:00
Lähetä käännösvirhehavaintosi ja korjausehdotuksesi osoitteeseen fred.thomas-50ch75r@yopmail.com
Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
HUOM! Valmistajan pitää vielä päivittää versioiden >= 6.4.4 ohjelmakoodi jotta käännökset toimivat uusissa toiminnoissa
*** Send new updates to the author of Notepad++ (don.h@free.fr) ***
*** Test the translation by overwriting %appdata%\Notepad++\nativeLang.xml ***
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Finnish" filename="finnish.xml">
@ -23,11 +26,9 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item idName="Plugins" name="&amp;Liitännäiset"/>
<Item idName="Window" name="&amp;Ikkuna"/>
</Entries>
<!-- Sub Menu Entries -->
<SubEntries>
<Item subMenuId="file-recentFiles" name="Viimeisimmät tiedostot"/>
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopioi leikepöydälle"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Sisennys"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Kirjainkoon muunnos"/>
@ -37,20 +38,17 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Rivin loppumerkit (EOL)"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Välilyöntien käsittely"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Liitä erikoistekstiä"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Samanlaisten korostaminen"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Korostusten poistaminen"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Eteenpäin korostustyyliin"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="Taaksepäin korostustyyliin"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name="Kirjanmerkit"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Erityismerkit"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name="Suurennus"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Näkymät ja istunnot"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Sulje lohkot tasolle"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Avaa lohkot tasolle"/>
<Item subMenuId="view-project" name="Projekti" />
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name="Merkistökoodaus"/>
<Item subMenuId="encoding-arabic" name="Arabialainen"/>
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Balttilainen"/>
@ -68,20 +66,18 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turkkilainen"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Länsimainen"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamilainen"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Tuonti" />
<Item subMenuId="file-closeMore" name="Sulje useita" />
<Item subMenuId="view-tab" name="Välilehdet" />
</SubEntries>
<!-- all menu item -->
<Commands>
<!-- <Item id="1001" name ="&amp;Jetzt drucken! ***"/> -->
<Item id="1001" name="Tulosta heti"/>
<Item id="10001" name="Yksi näkymä"/>
<Item id="10002" name="Kahdenna näkymä"/>
<Item id="10003" name="Luo uusi istunto"/>
<Item id="10004" name="Avaa uudessa istunnossa"/>
<Item id="41001" name="&amp;Uusi"/>
<Item id="41002" name="&amp;Avaa"/>
<Item id="41003" name="&amp;Sulje"/>
@ -90,8 +86,8 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="41006" name="&amp;Tallenna"/>
<Item id="41007" name="Tallenna &amp;kaikki"/>
<Item id="41008" name="Tallenna n&amp;imellä..."/>
<Item id="41009" name="Sulje kaikki vasemmanpuoleiset" />
<Item id="41010" name="Tulosta..."/>
<Item id="1001" name="Tulosta heti"/>
<Item id="41011" name="&amp;Lopeta"/>
<Item id="41012" name="A&amp;vaa istunto..."/>
<Item id="41013" name="Talle&amp;nna istunto..."/>
@ -99,7 +95,7 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="41015" name="Tallenna k&amp;opio..."/>
<Item id="41016" name="&amp;Poista tiedosto"/>
<Item id="41017" name="&amp;Nimeä uudelleen"/>
<Item id="41018" name="Sulje kaikki oikeanpuoleiset" />
<Item id="42001" name="&amp;Leikkaa"/>
<Item id="42002" name="&amp;Kopioi"/>
<Item id="42003" name="K&amp;umoa"/>
@ -119,6 +115,7 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="42017" name="-> pienet kirjaimet"/>
<Item id="42018" name="&amp;Aloita nauhoitus Ctrl+Shift+R"/>
<Item id="42019" name="&amp;Lopeta nauhoitus Ctrl+Shift+R"/>
<Item id="42020" name="Merkitse alku/loppu" />
<Item id="42021" name="&amp;Toista nauhoitus"/>
<Item id="42022" name="Kommentointi päälle/pois (rivimoodi)"/>
<Item id="42023" name="Muuta kommentiksi"/>
@ -151,6 +148,12 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="42050" name="Liitä binäärisisältö"/>
<Item id="42051" name="Merkkipaneeli"/>
<Item id="42052" name="Leikepöytähistoria"/>
<Item id="42053" name="Korvaa rivin alun välilyönnit tabuloinneilla" />
<Item id="42054" name="Korvaa kaikki välilyönnit tabuloinneilla" />
<Item id="42055" name="Poista tyhjät rivit" />
<Item id="42056" name="Poista tyhjät rivit (Myös välilyöntejä sisältävät)" />
<Item id="42057" name="Lisää tyhjä rivi nykyisen yläpuolelle" />
<Item id="42058" name="Lisää tyhjä rivi nykyisen alapuolelle" />
<Item id="43001" name="&amp;Etsi..."/>
<Item id="43002" name="Etsi &amp;seuraava"/>
<Item id="43003" name="Korvaa..."/>
@ -202,10 +205,9 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="43050" name="Kaikkien kirjanmerkkien käänteistäminen"/>
<Item id="43051" name="Poista muut kuin kirjanmerkeillä merkityt rivit"/>
<Item id="43052" name="Etsi &amp;merkkejä…"/>
<Item id="43053" name="Valitse kaikki vastinparien väliset tekstit"/>
<Item id="44009" name="Ruudunkaappaustila" />
<Item id="44010" name="Sulje kaikki lohkot" />
<Item id="44011" name="Omat kieliopit..."/>
<Item id="44019" name="Näytä kaikki piilomerkit" />
<Item id="44020" name="Näytä sisennyksen ohjain" />
<Item id="44022" name="Automaattinen rivitys"/>
@ -229,7 +231,18 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="44081" name="Projekti-ikkuna 1"/>
<Item id="44082" name="Projekti-ikkuna 2"/>
<Item id="44083" name="Projekti-ikkuna 3"/>
<Item id="44084" name="Funktioluettelo"/>
<Item id="44086" name="1. välilehti" />
<Item id="44087" name="2. välilehti" />
<Item id="44088" name="3. välilehti" />
<Item id="44089" name="4. välilehti" />
<Item id="44090" name="5. välilehti" />
<Item id="44091" name="6. välilehti" />
<Item id="44092" name="7. välilehti" />
<Item id="44093" name="8. välilehti" />
<Item id="44094" name="9. välilehti" />
<Item id="44095" name="Seuraava välilehti" />
<Item id="44096" name="Edellinen välilehti" />
<Item id="45001" name="Muunna Windows-muotoon"/>
<Item id="45002" name="Muunna UNIX-muotoon"/>
<Item id="45003" name="Muunna MAC-muotoon"/>
@ -243,14 +256,9 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="45011" name="Muunna koodaukseen UTF-8"/>
<Item id="45012" name="Muunna koodaukseen UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="45013" name="Muunna koodaukseen UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="46001" name="Mukauta tyyliä..." />
<Item id="46015" name="MS DOS"/>
<Item id="46016" name="(Normaali)"/>
<Item id="46017" name="RC"/>
<Item id="46019" name="MS INI"/>
<Item id="46080" name="Mukautettu" />
<Item id="46150" name="Määrittele oma koodikieli..." />
<Item id="47000" name="Tietoja ohjelmasta"/>
<Item id="47001" name="Notepad++ Kotisivu"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ Projektisivu"/>
@ -266,15 +274,13 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="48016" name="Muokkaa pikanäppäimiä / Poista makro..."/>
<Item id="48017" name="Muokkaa pikanäppäimiä / Poista komento..."/>
<Item id="48018" name="Ponnahdusvalikon mukautus"/>
<Item id="49000" name="&amp;Ulkoinen komento..."/>
<Item id="50000" name="&amp;Funktion täydennys"/>
<Item id="50001" name="Sanan täydennys"/>
<Item id="50002" name="Funktion parametrivihje"/>
<Item id="50002" name="Funktion parametriohje"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
</Splitter>
<Splitter />
<TabBar>
<Item CMID="0" name="&amp;Sulje"/>
<Item CMID="1" name="Sulje kaikki paitsi &amp;aktiivinen"/>
@ -292,9 +298,11 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item CMID="13" name="Muokkaustila"/>
<Item CMID="14" name="Luo uusi istunto"/>
<Item CMID="15" name="Avaa uudessa istunnossa"/>
<Item CMID="16" name="Avaa" />
<Item CMID="17" name="Sulje kaikki vasemmanpuoleiset" />
<Item CMID="18" name="Sulje kaikki oikeanpuoleiset" />
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title="Etsi..." titleFind="Etsi" titleReplace="Korvaa" titleFindInFiles="Etsi tiedostoista" titleMark="Merkitse">
<Item id="1" name="Etsi seuraava"/>
@ -337,9 +345,15 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="1686" name="Läpinäkyvyys"/>
<Item id="1687" name="Passiivisena"/>
<Item id="1688" name="Aina"/>
<!-- <Item id="1703" name="&amp;. significa 'a capo'"/> -->
<Item id="1703" name="Uusilla riveillä ***" />
</Find>
<Run title="Suorita...">
<Item id="1" name="OK" />
<Item id="2" name="Peruuta" />
<Item id="1901" name="..."/>
<Item id="1903" name="Suoritettavan ohjelman nimi" />
<Item id="1904" name="Tallenna" />
</Run>
<GoToLine title="Siirtyminen kohtaan">
<Item id="1" name="&amp;Siirry"/>
<Item id="2" name="Peruuta"/>
@ -349,15 +363,7 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="2007" name="Rivi"/>
<Item id="2008" name="Merkki"/>
</GoToLine>
<Run title="Suorita...">
<Item id="1903" name="Suoritettavan ohjelman nimi"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Peruuta"/>
<Item id="1904" name="Tallenna..."/>
</Run>
<StyleConfig title="Tyylin mukautus">
<StyleConfig title="Kielimuotoilut">
<Item id="1" name="Kokeile"/>
<Item id="2" name="Peruuta"/>
<Item id="2301" name="Tallenna &amp;&amp; Sulje"/>
@ -389,7 +395,6 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
</SubDialog>
</StyleConfig>
<FindCharsInRange title="Etsi merkkejä">
<Item id="2910" name="&amp;Etsi"/>
<Item id="2" name="&amp;Sulje" />
<Item id="2901" name="E&amp;i-ASCII -merkit (128-255)"/>
<Item id="2902" name="AS&amp;CII-merkit (0 - 127)"/>
@ -398,9 +403,9 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="2907" name="&amp;Alas"/>
<Item id="2908" name="Suunta"/>
<Item id="2909" name="Etsi y&amp;mpäri"/>
<Item id="2910" name="&amp;Etsi" />
</FindCharsInRange>
<UserDefine title="Omat kieliopit">
<UserDefine title="Oman koodikielen asetukset">
<Item id="20001" name="Telakoi"/>
<Item id="20002" name="Nimeä uudelleen"/>
<Item id="20003" name="Luo uusi..."/>
@ -412,57 +417,167 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="20012" name="Ohita kirjainkoot"/>
<Item id="20015" name="Tuo..."/>
<Item id="20016" name="Vie..."/>
<Item id="0" name="Väriasetukset"/>
<Item id="1" name="Teksti"/>
<Item id="2" name="Tausta"/>
<Item id="3" name="Tekstimuotoilu"/>
<Item id="4" name="Fontti:"/>
<Item id="5" name="Koko:"/>
<Item id="6" name="Lihavoitu "/>
<Item id="7" name="Kursivoitu "/>
<Item id="8" name="Alleviivaus"/>
<Item id="10" name="Käsittele avainsanaa symbolina"/>
<Folder title="Oletuskansio">
<Item id="21101" name="Oletustyyli"/>
<Item id="21201" name="Avainsanan alku"/>
<Item id="21301" name="Avainsanan loppu"/>
<StylerDialog title="Tekstimuotoilu">
<Item id="1" name="OK" />
<Item id="2" name="Sulje" />
<Item id="25001" name="Lihavoitu" />
<Item id="25002" name="Kursivoitu" />
<Item id="25003" name="Alleviivaus" />
<Item id="25006" name="Väri" />
<Item id="25007" name="Taustaväri" />
<Item id="25008" name="Erotin 1" />
<Item id="25009" name="Erotin 2" />
<Item id="25010" name="Erotin 3" />
<Item id="25011" name="Erotin 4" />
<Item id="25012" name="Erotin 5" />
<Item id="25013" name="Erotin 6" />
<Item id="25014" name="Erotin 7" />
<Item id="25015" name="Erotin 8" />
<Item id="25016" name="Kommentti" />
<Item id="25017" name="Kommenttirivi" />
<Item id="25018" name="Avainsana 1" />
<Item id="25019" name="Avainsana 2" />
<Item id="25020" name="Avainsana 3" />
<Item id="25021" name="Avainsana 4" />
<Item id="25022" name="Avainsana 5" />
<Item id="25023" name="Avainsana 6" />
<Item id="25024" name="Avainsana 7" />
<Item id="25025" name="Avainsana 8" />
<Item id="25026" name="Operaattori 1" />
<Item id="25027" name="Operaattori 2" />
<Item id="25028" name="Numero" />
<Item id="25029" name="Kohteet:" />
<Item id="25030" name="Fontti:" />
<Item id="25031" name="Nimi:" />
<Item id="25032" name="Koko:" />
</StylerDialog>
<Folder title="&amp;Oletusarvot">
<Item id="21101" name="Oletusmuotoilu" />
<Item id="21102" name="Muotoilu" />
<Item id="21104" name="Tilapäinen ohjesivusto:" />
<Item id="21105" name="Ohjeistus:" />
<Item id="21106" name="Tiivis rajaustapa (myös tyhjät rivit)" />
<Item id="21220" name="Tyyli 1:n rajaukset:" />
<Item id="21224" name="Alku: " />
<Item id="21225" name="Väliosa: " />
<Item id="21226" name="Loppu: " />
<Item id="21227" name="Muotoilu" />
<Item id="21320" name="Tyyli 2:n rajaukset (vaatii erottimet):" />
<Item id="21324" name="Alku: " />
<Item id="21325" name="Väliosa: " />
<Item id="21326" name="Loppu: " />
<Item id="21327" name="Muotoilu" />
<Item id="21420" name="Kommenttien rajaukset:" />
<Item id="21424" name="Alku:" />
<Item id="21425" name="Väliosa: " />
<Item id="21426" name="Loppu: " />
<Item id="21427" name="Muotoilu" />
</Folder>
<Keywords title="Avainsanaluettelot">
<Keywords title="Avainsanaluettelo">
<Item id="22101" name="1. luettelo" />
<Item id="22201" name="2. luettelo" />
<Item id="22301" name="3. luettelo" />
<Item id="22401" name="4. luettelo" />
<Item id="22113" name="Etuliitetila"/>
<Item id="22213" name="Etuliitetila"/>
<Item id="22313" name="Etuliitetila"/>
<Item id="22413" name="Etuliitetila"/>
<Item id="22451" name="5. luettelo" />
<Item id="22501" name="6. luettelo" />
<Item id="22551" name="7. luettelo" />
<Item id="22601" name="8. luettelo" />
<Item id="22122" name="Muotoilu" />
<Item id="22222" name="Muotoilu" />
<Item id="22322" name="Muotoilu" />
<Item id="22422" name="Muotoilu" />
<Item id="22472" name="Muotoilu" />
<Item id="22522" name="Muotoilu" />
<Item id="22572" name="Muotoilu" />
<Item id="22622" name="Muotoilu" />
<Item id="22121" name="Etuliitetila" />
<Item id="22221" name="Etuliitetila" />
<Item id="22321" name="Etuliitetila" />
<Item id="22421" name="Etuliitetila" />
<Item id="22471" name="Etuliitetila" />
<Item id="22521" name="Etuliitetila" />
<Item id="22571" name="Etuliitetila" />
<Item id="22621" name="Etuliitetila" />
</Keywords>
<Comment title="Kommentit &amp;&amp; numerot">
<Item id="23001" name="Salli kommenttien ryhmittely" />
<Item id="23003" name="Rivikommenttien sijainti" />
<Item id="23004" name="Salli kaikkialla" />
<Item id="23005" name="Pakota rivin alkuun" />
<Item id="23006" name="Salli edeltävät välilyönnit" />
<Item id="23101" name="Kommentit" />
<Item id="23122" name="Alkaa" />
<Item id="23123" name="Päättyy" />
<Item id="23124" name="Muotoilu" />
<Item id="23201" name="Numerot" />
<Item id="23220" name="Muotoilu" />
<Item id="23230" name="Etuliite 1:" />
<Item id="23232" name="Etuliite 2:" />
<Item id="23234" name="Extra 1:" />
<Item id="23236" name="Extra 2:" />
<Item id="23238" name="Pääte 1:" />
<Item id="23240" name="Pääte 2:" />
<Item id="23242" name="Väli:" />
<Item id="23244" name="Desimaalierotin" />
<Item id="23245" name="Piste" />
<Item id="23246" name="Pilkku" />
<Item id="23247" name="Molemmat" />
<Item id="23301" name="Kommenttirivi" />
<Item id="23101" name="Kommenttilohko"/>
<Item id="23113" name="Kommentti alkaa:"/>
<Item id="23115" name="Kommentti päättyy:"/>
<Item id="23116" name="Kohtele avainsanaa symbolina"/>
<Item id="23117" name="Kohtele avainsanaa symbolina"/>
<Item id="23201" name="Numero"/>
<Item id="23323" name="Alkaa" />
<Item id="23324" name="Jatkomerkki" />
<Item id="23325" name="Päättyy" />
<Item id="23326" name="Muotoilu" />
</Comment>
<Operator title="Operaattorit">
<Item id="24107" name="Operaattorit"/>
<Item id="24103" name="Käytettävissä"/>
<Item id="24101" name="Käytössä"/>
<Item id="24201" name="1. erotin"/>
<Item id="24211" name="Reunus auki:"/>
<Item id="24214" name="Reunus kiinni:"/>
<Item id="24301" name="2. erotin"/>
<Item id="24311" name="Reunus auki:"/>
<Item id="24314" name="Reunus kiinni:"/>
<Item id="24001" name="Käytä peruutusmerkkinä:"/>
<Operator title="Operaattorit ja rajoittimet">
<Item id="24101" name="Aktiiviset operaattorit" />
<Item id="24113" name="Muotoilu" />
<Item id="24116" name="Operaattori 1" />
<Item id="24117" name="Operaattori 2 (vaatii rajoittimet)" />
<Item id="24201" name="Rajoitin 1" />
<Item id="24220" name="Alkaa: " />
<Item id="24221" name="Keskeytys: " />
<Item id="24222" name="Päättyy: " />
<Item id="24223" name="Muotoilu" />
<Item id="24301" name="Rajoitin 2" />
<Item id="24323" name="Muotoilu" />
<Item id="24320" name="Alkaa: " />
<Item id="24321" name="Keskeytys: " />
<Item id="24322" name="Päättyy: " />
<Item id="24401" name="Rajoitin 3" />
<Item id="24423" name="Muotoilu" />
<Item id="24420" name="Alkaa: " />
<Item id="24421" name="Keskeytys: " />
<Item id="24422" name="Päättyy: " />
<Item id="24451" name="Rajoitin 4" />
<Item id="24473" name="Muotoilu" />
<Item id="24470" name="Alkaa: " />
<Item id="24471" name="Keskeytys: " />
<Item id="24472" name="Päättyy: " />
<Item id="24501" name="Rajoitin 5" />
<Item id="24523" name="Muotoilu" />
<Item id="24520" name="Alkaa: " />
<Item id="24521" name="Keskeytys: " />
<Item id="24522" name="Päättyy: " />
<Item id="24551" name="Rajoitin 6" />
<Item id="24573" name="Muotoilu" />
<Item id="24570" name="Alkaa: " />
<Item id="24571" name="Keskeytys: " />
<Item id="24572" name="Päättyy: " />
<Item id="24601" name="Rajoitin 7" />
<Item id="24623" name="Muotoilu" />
<Item id="24620" name="Alkaa: " />
<Item id="24621" name="Keskeytys: " />
<Item id="24622" name="Päättyy: " />
<Item id="24651" name="Rajoitin 8" />
<Item id="24673" name="Muotoilu" />
<Item id="24670" name="Alkaa: " />
<Item id="24671" name="Keskeytys: " />
<Item id="24672" name="Päättyy: " />
</Operator>
</UserDefine>
<Preference title="Asetukset">
<Item id="6001" name="&amp;Sulje" />
<Global title="Yleiset">
<Global title="Yleisasetukset">
<Item id="6101" name="Työkalurivi"/>
<Item id="6102" name="Piilotettu"/>
<Item id="6103" name="Pienet kuvakkeet"/>
@ -485,7 +600,6 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6125" name="Dokumenttiluettelo"/>
<Item id="6126" name="Näytä"/>
</Global>
<Scintillas title="Muokkaus">
<Item id="6201" name="Laajennusmerkki"/>
<Item id="6202" name="Yksinkertainen"/>
@ -514,13 +628,8 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6229" name="Tasattu"/>
<Item id="6230" name="Sisennetty"/>
<Item id="6231" name="Reunaleveys"/>
<Item id="6301" name="Sarkain"/>
<Item id="6302" name="Korvaa välilyönneillä"/>
<Item id="6303" name="Koko: "/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Uusi tiedosto | Avaus/tallennuskansiot">
<NewDoc title="Uudet tiedostot">
<Item id="6401" name="Muoto"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
@ -532,39 +641,33 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6409" name="UCS2 Big endian"/>
<Item id="6410" name="UCS2 Little endian"/>
<Item id="6411" name="Oletuskoodikieli:"/>
<Item id="6419" name="Uudet tiedostot"/>
<Item id="6420" name="Käytä avoimiin ANSI-tiedostoihin"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Oletuskansio">
<Item id="6413" name="Oletuskansio avattaessa ja tallennettaessa"/>
<Item id="6414" name="Aktiivisen tiedoston kansio"/>
<Item id="6415" name="Viimeksi käytetty"/>
<Item id="6417" name=" "/>
<Item id="6419" name="Uusi tiedosto"/>
<Item id="6420" name="Käytä avoimiin ANSI-tiedostoihin"/>
<Item id="6304" name="Viimeisimmät tiedostot"/>
<Item id="6305" name="Ei tarkisteta käynnistettäessä"/>
<Item id="6306" name="Tiedostojen enimmäismäärä:"/>
<Item id="-1" name="Esitystapa"/>
<Item id="6424" name="Alivalikossa"/>
<Item id="6425" name="Vain tiedostonimi"/>
<Item id="6426" name="Koko tiedostopolku"/>
<Item id="6427" name="Mukautettu enimmäispituus:"/>
</NewDoc>
<Item id="6418" name="..."/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Tiedostopäätteet">
<Item id="4009" name="Tuetut:" />
<Item id="4010" name="Rekisteröidyt:"/>
<Item id="4010" name="Kytketyt:" />
</FileAssoc>
<LangMenu title="Koodikielivalikko | Sarkaimet">
<Item id="6301" name="Sarkaimet"/>
<Item id="6302" name="Korvaa välilyönneillä"/>
<Item id="6303" name="Sarkaimen leveys:"/>
<LangMenu title="Koodikielet">
<Item id="6505" name="Käytettävissä"/>
<Item id="6506" name="Ei käytössä"/>
<Item id="6507" name="Käytä tiivistettyä valikkoa"/>
<Item id="6508" name="Koodikielivalikko"/>
<Item id="6510" name="Käytä oletusarvoa"/>
<Item id="6510" name="6510 Koodik Käytä oletusarvoa"/>
</LangMenu>
<Print title="Tulostuksen värit ja marginaalit">
<TabSettings title="Sarkaimet">
<Item id="6301" name="Sarkaimet"/>
<Item id="6302" name="Korvaa välilyönneillä"/>
<Item id="6303" name="Sarkaimen leveys: "/>
<Item id="6510" name="6510 Sark Käytä oletusarvoa"/>
</TabSettings>
<Print title="Tulostusasetukset">
<Item id="6601" name="Tulosta rivinumerot"/>
<Item id="6602" name="Värivaihtoehdot"/>
<Item id="6603" name="Kuten näytössä"/>
@ -593,16 +696,22 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6727" name="Ylätunniste vasemmalla:"/>
<Item id="6728" name="Tunnisteet"/>
</Print>
<RecentFilesHistory title="Tiedostohistoria">
<Item id="6304" name="Tiedostohistoria"/>
<Item id="6305" name="Älä tarkista käynnistettäessä"/>
<Item id="6306" name="Tiedostojen enimmäismäärä:"/>
<Item id="6424" name="Alivalikossa"/>
<Item id="6425" name="Vain tiedostonimi"/>
<Item id="6426" name="Koko tiedostopolku"/>
<Item id="6427" name="Mukautettu enimmäispituus:"/>
<Item id="6429" name="Näytä"/>
</RecentFilesHistory>
<MISC title="Sekalaiset">
<Item id="6114" name="Käytössä"/>
<Item id="6115" name="Automaattinen sisennys"/>
<Item id="6116" name="Älä muista viimeksi avattua kansiota"/>
<Item id="6117" name="Muista viimeisimmät"/>
<Item id="6118" name="Piilotettu"/>
<Item id="6304" name="Tiedostohistoria"/>
<Item id="6305" name="Älä tarkista käynnistettäessä"/>
<Item id="6306" name="Tiedostojen enimmäismäärä:"/>
<Item id="6307" name="Automaattinen"/>
<Item id="6308" name="Pienennettynä tilariville"/>
<Item id="6309" name="Muista istunto seuraavalla käyttökerralla"/>
@ -627,14 +736,15 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6332" name="Huomioi kirjainkoko"/>
<Item id="6333" name="Älykäs korostus"/>
</MISC>
<Backup title="Varmuuskopiointi | Automaattinen täydennys">
<Backup title="Varmuuskopiointi">
<Item id="6315" name="Ei mitään"/>
<Item id="6316" name="Yksinkertainen"/>
<Item id="6317" name="Monisanainen"/>
<Item id="6801" name="Varmuuskopio"/>
<Item id="6803" name="Kansio:"/>
<Item id="6804" name="Käytä varmuuskopiointiin mukautettua kansiota"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Automaattitäydennys">
<Item id="6807" name="Automaattinen täydennys"/>
<Item id="6808" name="Käytössä"/>
<Item id="6809" name="Täydennä &amp;funktio"/>
@ -642,12 +752,24 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="6811" name="Alkaen"/>
<Item id="6813" name=":stä merkistä"/>
<Item id="6814" name="Kelpaavat arvot: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Näytä funktioiden parametrivihjeet"/>
</Backup>
<Item id="6815" name="Näytä funktioiden parametrivihjeet"/> />
</AutoCompletion>
<Delimiter title="Rajoittimet">
<Item id="6251" name="Rajoittimien asetukset (Ctrl + Hiiren kaksoisnapsautus)"/>
<Item id="6252" name="Alkaen"/>
<Item id="6255" name="Päättyen"/>
<Item id="6256" name="Salli usealla rivillä"/>
<Item id="6257" name="pälä pälä pälä pälä"/>
<Item id="6258" name="pälä pälä pälä pälä pälä pälä pälä pälä pälä"/>
</Delimiter>
<MultiInstance title="Ohjelmaesiintymät">
<Item id="6151" name="Esiintymäasetukset"/>
<Item id="6152" name="Avaa istunto uudessa esiintymässä"/>
<Item id="6153" name="Salli monta sovellusesiintymää"/>
<Item id="6154" name="Oletus (Vain yksi sovellusesiintymä)"/>
<Item id="6155" name="* Asetusmuutos vaatii ohjelman uudelleenkäynnistyksen"/>
</MultiInstance>
</Preference>
<MultiMacro title="Toista makron suoritusta">
<Item id="1" name="Suorita"/>
<Item id="2" name="Peruuta"/>
@ -656,7 +778,6 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="8005" name="kertaa"/>
<Item id="8006" name="Makro:"/>
</MultiMacro>
<Window title="Ikkunat">
<Item id="1" name="Aktiiviseksi" />
<Item id="2" name="OK" />
@ -664,25 +785,25 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<Item id="7003" name="Sulje ikkunat" />
<Item id="7004" name="Lajittele" />
</Window>
<ColumnEditor title="Sarake-editori">
<ColumnEditor title="Sarakemuokkaus">
<Item id="1" name="OK" />
<Item id="2" name="Peruuta" />
<Item id="2023" name="Lisättävä teksti" />
<Item id="2033" name="Lisättävä numero"/>
<Item id="2030" name="Aloitusluku:"/>
<Item id="2031" name="Lisäys:"/>
<Item id="2035" name="Etunollat"/>
<Item id="2032" name="Muoto"/>
<Item id="2024" name="Desimaali"/>
<Item id="2025" name="Oktaali"/>
<Item id="2026" name="Heksadesimaali"/>
<Item id="2027" name="Binääri"/>
<Item id="1" name="OK"/>
<Item id="2" name="Peruuta"/>
<Item id="2030" name="Aloitusluku:" />
<Item id="2031" name="Lisäys:" />
<Item id="2032" name="Muoto" />
<Item id="2033" name="Lisättävä numero" />
<Item id="2035" name="Etunollat" />
</ColumnEditor>
</Dialog>
<MessageBox>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Ponnahdusvalikon mukautus" message="Muokkaamalla tiedostoa 'contextMenu.xml' voit mukauttaa Notepad++ ponnahdusvalikkoa. Tiedoston muokkauksen jälkeen ohjelma on uudelleenkäynnistettävä tehtyjen muutosten käyttöönottamiseksi."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Tiedostoa ei löydy" message="Ei löydy tiedostoa, lataa se Notepad++ sivustolta."/>
<ContextMenuXmlEditWarning title="Ponnahdusvalikon mukautus" message="Muokkaamalla tiedostoa 'contextMenu.xml' voit mukauttaa Notepad++:n ponnahdusvalikkoa. Tiedoston muokkauksen jälkeen ohjelma on uudelleenkäynnistettävä tehtyjen muutosten käyttöönottamiseksi."/>
<NppHelpAbsentWarning title="Tiedostoa ei löydy" message="Tiedostoa ei löydy, lataa se Notepad++:n kotisivustolta."/>
<SaveCurrentModifWarning title="Tallenna muutokset" message="Tehdyt muutokset pitää tallentaa. Tallennuksen jälkeen muutoksia ei voi peruuttaa. Jatketaanko?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="Varoitus muutosten peruuttaamattomuudesta" message="Tehdyt muutokset pitää tallentaa. Tallennuksen jälkeen muutoksia ei voi peruuttaa. Jatketaanko?"/>
<CannotMoveDoc title="Avaa uuteen Notepad++ -istuntoon" message="Tiedostoa on muokattu, tallenna se ja yritä sitten uudelleen."/>
@ -690,6 +811,8 @@ Asennusohjeet => https://sourceforge.net/forum/message.php?msg_id=5691520
<FileLockedWarning title="Tallennus epäonnistui" message="Varmista, että muut sovellukset eivä käytä tätä tiedostoa"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Tiedosto on jo avoimena sovelluksessa Notepad++."/>
<DeleteFileFailed title="Tiedoston poisto" message="Tiedoston poisto epäonnistui"/>
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
<NbFileToOpenImportantWarning title="Avattavien tiedostojen suuri määrä" message="Avataanko todellakin $INT_REPLACE$ tiedostoa?"/>
</MessageBox>
<ProjectManager>
<PanelTitle name="Projekti"/>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1257" ?>
<!-- Translated by Arvis Lâcis (http://twitter.com/arvislacis) v10.7.8 -->
<!-- Aditional translations by Kârlis Kalviðkis (eko@lanet.lv) 2013.02.06. -->
<!-- Aditional translations by Kârlis Kalviđkis (eko@lanet.lv) 2013.09.09. -->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Latvieđu" filename="latvian.xml" >
<Menu>
@ -25,10 +25,10 @@
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name="Kopçt starpliktuvç"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name="Atkâpe"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Burtu veida maiňa"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Darbîbas ar lînijâm"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Darbîbas ar rindâm"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Komentçt/nekomentçt"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Automâtiskâ pabeigđana"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Lîniju beigu (EOL) pârvçrðana"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Rindu beigu (EOL) pârvçrđana"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Darbîbas ar atstarpçm"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Ielîmçt norâdot"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="Izcelt visus"/>
@ -89,29 +89,39 @@
<Item id="42005" name="&amp;Ielîmçt"/>
<Item id="42006" name="Iz&amp;dzçst"/>
<Item id="42007" name="Iezîmçt &amp;visu"/>
<Item id="42020" name="Sâkt&amp;/beigt iezîmçt"/>
<Item id="42008" name="Palielinât atkâpi"/>
<Item id="42009" name="Samazinât atkâpi"/>
<Item id="42010" name="Dublicçt paðreizçjo lîniju"/>
<Item id="42012" name="Sadalît lînijas"/>
<Item id="42013" name="Apvienot lînijas"/>
<Item id="42014" name="Pârvietot augðup paðreizçjo lîniju"/>
<Item id="42015" name="Pârvietot lejup paðreizçjo lîniju"/>
<Item id="42010" name="Pavairot esođo rindu"/>
<Item id="42012" name="Sadalît rindas"/>
<Item id="42013" name="Apvienot rindas"/>
<Item id="42014" name="Pârvietot rindu augđup"/>
<Item id="42015" name="Pârvietot rindu lejup"/>
<Item id="42016" name="LIELIE BURTI"/>
<Item id="42017" name="mazie burti"/>
<Item id="42018" name="&amp;Sâkt ierakstîđanu"/>
<Item id="42019" name="&amp;Beigt ierakstîđanu"/>
<Item id="42021" name="&amp;Atskaňot"/>
<Item id="42022" name="Ievietot bloka komentâru"/>
<Item id="42023" name="Izcelt komentâru"/>
<Item id="42022" name="Ieslçgt/izlçgt rindu kâ paskaidrojumu"/>
<Item id="42023" name="Izveidot paskaidrojumu bloku"/>
<Item id="42047" name="Noňemt paskaidrojuma bloka zîmes"/>
<Item id="42024" name="Nodzçst beigu tukđumus"/>
<Item id="42042" name="Nodzçst sâkuma tukđumus"/>
<Item id="42043" name="Nodzçst sâkuma un beigu tukđumus"/>
<Item id="42044" name="Apvieno rindas ievietojot atstarpes"/>
<Item id="42045" name="Izmet liekos tukđumus un rindas"/>
<Item id="42046" name="Tabulâciju uz atstarpi"/>
<Item id="42047" name="Atstarpi uz tabulâciju"/>
<Item id="42054" name="Visas atstarpes uz tabulâciju"/>
<Item id="42053" name="Sâkuma atstarpes uz tabulâciju"/>
<Item id="42038" name="Ievietot HTML saturu"/>
<Item id="42039" name="Ievietot RTF saturu"/>
<Item id="42048" name="Kopçt binâro saturu"/>
<Item id="42049" name="Izgriezt binâro saturu"/>
<Item id="42050" name="Ievietot binâro saturu"/>
<Item id="42037" name="Sleju iezîmçđana ..."/>
<Item id="42034" name="Sleju redaktors..."/>
<Item id="42051" name="&amp;Rakstzîmes un simboli"/>
<Item id="42052" name="&amp;Starpliktuve"/>
<Item id="42024" name="Noòemt beigu tukðumus"/>
<Item id="42025" name="Saglabât pađlaik ierakstîto makro komandu"/>
<Item id="42026" name="Teksta virziens RTL (no labâs uz kreiso)"/>
<Item id="42027" name="Teksta virziens LTR (no kreisâs uz labo)"/>
@ -121,9 +131,13 @@
<Item id="42031" name="Pađreizçjâs mapes atrađanâs vietu"/>
<Item id="42032" name="Palaist makro komandu vairâkas reizes..."/>
<Item id="42033" name="Noňemt 'tikai-lasâms' iezîmi"/>
<Item id="42035" name="Bloka komentârs"/>
<Item id="42036" name="Noòemt bloka komentâru"/>
<Item id="42037" name="Sleju iezîmçðana ..."/>
<Item id="42035" name="Pievienot paskaidrojuma zîmi"/>
<Item id="42036" name="Noňemt paskaidrojuma zîmi"/>
<Item id="42055" name="Izmest tukđâs rindas"/>
<Item id="42056" name="Izmest tukđâs rindas (kurâs ir tukđuma simboli)"/>
<Item id="42057" name="Ievietot tukđu rindu pirms dotâs rindas"/>
<Item id="42058" name="Ievietot tukđu rindu aiz dotâs rindas"/>
<Item id="43001" name="&amp;Atrast..."/>
<Item id="43002" name="Atrast &amp;nâkođo"/>
<Item id="43003" name="Aizstât..."/>
@ -132,6 +146,13 @@
<Item id="43006" name="Nâkođâ grâmatzîme"/>
<Item id="43007" name="Iepriekđçjâ grâmatzîme"/>
<Item id="43008" name="&amp;Notîrît visas grâmatzîmes"/>
<Item id="43018" name="&amp;Izgriezt iegrâmatotâs rindas"/>
<Item id="43019" name="&amp;Kopçt iegrâmatotâs rindas"/>
<Item id="43020" name="Ielîmçt (&amp;aizstâjot) iegrâmatotâs rindas"/>
<Item id="43021" name="Izdzçst iegrâmatotâs &amp;rindas"/>
<Item id="43051" name="Izmest neatzîmçtâs &amp;rindas"/>
<Item id="43050" name="Grâmatzîmes ielikt &amp;otrâdi"/>
<Item id="43052" name="Meklçt pçc &amp;koda ..."/>
<Item id="43009" name="Iet uz otro, noslçdzođo figűriekavu"/>
<Item id="43010" name="Atrast iepriekđçjo"/>
<Item id="43011" name="Ât&amp;râ meklçđana"/>
@ -140,10 +161,6 @@
<Item id="43015" name="Atrast iepriekđçjo (nepatstâvîgâ meklçđana)"/>
<Item id="43016" name="Atzîmçt visus"/>
<Item id="43017" name="Noňemt visas atzîmes"/>
<Item id="43018" name="&amp;Izgriezt iegrâmatotâs lînijas"/>
<Item id="43019" name="&amp;Kopçt iegrâmatotâs lînijas"/>
<Item id="43020" name="Ielîmçt (&amp;aizstât) iegrâmatotâs lînijas"/>
<Item id="43021" name="Izdzçst iegrâmatotâs &amp;lînijas"/>
<Item id="43022" name="Piemçrot 1. stilu"/>
<Item id="43023" name="Notîrît 1. stilu"/>
<Item id="43024" name="Piemçrot 2. stilu"/>
@ -172,31 +189,28 @@
<Item id="43047" name="Iepriekđçjais meklçđanas rezultâts"/>
<Item id="43048" name="Atrast un izvçlçties nâkođo"/>
<Item id="43049" name="Atrast un izvçlçties iepriekđçjo"/>
<Item id="43050" name="Grâmatzîmes ielikt &amp;otrâdi"/>
<Item id="43051" name="Izmest neatzîmçtâs &amp;rindas"/>
<Item id="43052" name="Meklçt pçc &amp;koda ..."/>
<Item id="44009" name="Noòemt rîkjoslu un izvçlnes"/>
<Item id="44009" name="Noňemt rîkjoslu, izvçlnes un apmales"/>
<Item id="44010" name="Sakďaut visus"/>
<Item id="44011" name="Lietotâja dialogs..."/>
<Item id="44019" name="Râdît visas rakstzîmes"/>
<Item id="44020" name="Râdît atkâpju ceďvedi"/>
<Item id="44022" name="Vârdu aplauđana"/>
<Item id="44023" name="Tuv&amp;inât Ctrl+peles rullîtis uz augđu"/>
<Item id="44024" name="Tâli&amp;nât Ctrl+peles rullîtis uz leju"/>
<Item id="44025" name="Râdît atstarpes un tabulâcijas (TAB)"/>
<Item id="44026" name="Râdît lîniju beigas (EOL)"/>
<Item id="44026" name="Râdît rindu beigas (EOL)"/>
<Item id="44029" name="Izvçrst visus"/>
<Item id="44030" name="Sakďaut pađreizçjo lîmeni"/>
<Item id="44031" name="Izvçrst pađreizçjo lîmeni"/>
<Item id="44049" name="Kopsavilkums..."/>
<Item id="44080" name="Samazinâts kopskats"/>
<Item id="44084" name="Funkciju saraksts"/>
<Item id="44032" name="Pârslçgties uz pilnekrâna reţîmu"/>
<Item id="44033" name="Atjaunot noklusçto attâlumu"/>
<Item id="44034" name="Vienmçr virspusç"/>
<Item id="44049" name="Kopsavilkums..."/>
<Item id="44035" name="Sinhronizçt vertikâlo ritinâđanu"/>
<Item id="44036" name="Sinhronizçt horizontâlo ritinâđanu"/>
<Item id="44041" name="Râdît aplauđanas simbolu"/>
<Item id="44072" name="Fokusçt citâ skatâ"/>
<Item id="44080" name="Samazinâts kopskats"/>
<Item id="44072" name="Pâriet uz citu skatu"/>
<Item id="44081" name="1. projekta panelis"/>
<Item id="44082" name="2. projekta panelis"/>
<Item id="44083" name="3. projekta panelis"/>
@ -207,7 +221,7 @@
<Item id="45005" name="Kodçt UTF-8 kodçjumâ"/>
<Item id="45006" name="Kodçt UCS-2 Big Endian kodçjumâ"/>
<Item id="45007" name="Kodçt UCS-2 Little Endian kodçjumâ"/>
<Item id="45008" name="Kodçt UTF-8 kodçjumâ bez BOM (baitu kârtîbas maríiera)"/>
<Item id="45008" name="Kodçt UTF-8 kodçjumâ bez BOM (baitu secîbas maríiera)"/>
<Item id="45009" name="Pârveidot ANSI kodçjumâ"/>
<Item id="45010" name="Pârveidot UTF-8 kodçjumâ bez BOM"/>
<Item id="45011" name="Pârveidot UTF-8 kodçjumâ"/>
@ -220,8 +234,8 @@
<Item id="10004" name="Atvçrt jaunâ instancç (programmâ)"/>
<Item id="46001" name="Stilu konfigurâtors..."/>
<Item id="46080" name="Lietotâja definçta"/>
<Item id="46150" name="Izveidot savu valodas aprakstu ..."/>
<Item id="46080" name="Lietotâja definçta"/>
<Item id="47000" name="Par Notepad++..."/>
<Item id="47001" name="Notepad++ mâjaslapa"/>
<Item id="47002" name="Notepad++ projekta lapa"/>
@ -230,22 +244,22 @@
<Item id="47005" name="Iegűt citus spraudňus"/>
<Item id="47006" name="Atjauninât Notepad++"/>
<Item id="47008" name="Lietotâja pamâcîba"/>
<Item id="47009" name="Proxy serveris atjauninâjumiem ..."/>
<Item id="48005" name="Importçt spradni(ňus) ..."/>
<Item id="48006" name="Importçt motîvu(us) ..."/>
<Item id="48018" name="Labot peles izvçlni"/>
<Item id="48009" name="Îsceďu pârvaldnieks..."/>
<Item id="48011" name="Iestatîjumi..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Palaist..."/>
<Item id="50000" name="Funkcijas pabeigđana"/>
<Item id="50001" name="Vârdu pabeigđana"/>
<Item id="50002" name="Funkcijas parametru norâde"/>
<Item id="42034" name="Sleju redaktors..."/>
<Item id="44042" name="Paslçpt lînijas"/>
<Item id="50002" name="Funkcijas parametru priekđâteicçjs"/>
<Item id="44042" name="Paslçpt rindas"/>
<Item id="42040" name="Atvçrt visus nesen izmantotos failus"/>
<Item id="42041" name="Notîrît nesen izmantoto failu sarakstu"/>
<Item id="48016" name="Labot îsceďu/Dzçst makrokomandu..."/>
<Item id="48017" name="Labot îsceďu/Dzçst komandu..."/>
<Item id="48018" name="Labot peles izvçlni"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter>
@ -268,6 +282,8 @@
<Item CMID="14" name="Pârvietot jaunâ instancç (programmâ)"/>
<Item CMID="15" name="Atvçrt jaunâ instancç (programmâ)"/>
<Item CMID="16" name="Ielasît vçlreiz"/>
<Item CMID="17" name="Aizvert visus kreisajâ pusç"/>
<Item CMID="18" name="Aizvçrt visus labajâ pusç"/>
</TabBar>
</Menu>
@ -284,7 +300,7 @@
<Item id="1613" name="&amp;Lejup"/>
<Item id="1614" name="Skaits"/>
<Item id="1615" name="Atrast visus"/>
<Item id="1616" name="Atzîmçt lîniju"/>
<Item id="1616" name="Atzîmçt rindu"/>
<Item id="1617" name="Stilu atrađanas maríieris"/>
<Item id="1618" name="Mainît stilu katrai meklçđanai"/>
<Item id="1621" name="Virziens"/>
@ -311,9 +327,10 @@
<Item id="1661" name="Sekot pađreizçjam dok."/>
<Item id="1641" name="Atrast visu pađreizçjâ dokumentâ"/>
<Item id="1686" name="Caurspîdîgums"/>
<Item id="1703" name="&amp;. arî jaunu rindu"/>
</Find>
<GoToLine title="Iet uz...">
<Item id="2007" name="Lîniju"/>
<Item id="2007" name="Rindu"/>
<Item id="2008" name="Nobîde"/>
<Item id="1" name="&amp;Iet"/>
<Item id="2" name="Nekur neiet (atcelt)"/>
@ -343,25 +360,26 @@
<Item id="2208" name="Fonts:"/>
<Item id="2209" name="Lielums:"/>
<Item id="2212" name="Krâsas"/>
<Item id="2213" name="Fonta stils"/>
<Item id="2213" name="Simbolu izskats"/>
<Item id="2214" name="Noklusçtais papl.:"/>
<Item id="2216" name="Lietotâja papl.:"/>
<Item id="2218" name="Pasvîtrojums"/>
<Item id="2219" name="Noklusçtie atslçgvârdi"/>
<Item id="2221" name="Lietotâja definçtie atslçgvârdi"/>
<Item id="2225" name="Valoda:"/>
<Item id="2226" name="Ieslçgt globâlo priekðplâna krâsu"/>
<Item id="2227" name="Ieslçgt globâlo fona krâsu"/>
<Item id="2228" name="Ieslçgt globâlo fontu"/>
<Item id="2229" name="Ieslçgt globâlo fonta lielumu"/>
<Item id="2230" name="Ieslçgt globâlo treknraksta fonta stilu"/>
<Item id="2231" name="Ieslçgt globâlo kursîva fonta stilu"/>
<Item id="2232" name="Ieslçgt globâlo pasvîtrojuma fonta stilu"/>
<Item id="2226" name="Piemçrot visiem priekđplâna krâsu"/>
<Item id="2227" name="Piemçrot visiem pamatnes krâsu"/>
<Item id="2228" name="Piemçrot visiem fontu"/>
<Item id="2229" name="Piemçrot visiem fonta lielumu"/>
<Item id="2230" name="Piemçrot visiem treknrakstu"/>
<Item id="2231" name="Piemçrot visiem kursîvu"/>
<Item id="2232" name="Piemçrot visiem pasvîtrojumu"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="Lietotâja dialogs">
<Item id="20001" name="Pamatlogâ"/>
<Item id="20002" name="Pârdçvçt"/>
<Item id="20003" name="Izveidot jaunu..."/>
<Item id="20004" name="Noňemt"/>
@ -373,8 +391,6 @@
<Item id="20015" name="Importçt..."/>
<Item id="20016" name="Eksportçt..."/>
<StylerDialog title="Stilu izveide">
<Item id="1" name="Labi"/>
<Item id="2" name="Atcelt"/>
<Item id="25030" name="Fonta izskats:"/>
<Item id="25006" name="Priekđplâna krâsa"/>
<Item id="25007" name="Pamatnes krâsa"/>
@ -406,49 +422,128 @@
<Item id="25027" name="2. operators"/>
<Item id="25028" name="Skaitďi"/>
</StylerDialog>
<Item id="0" name="Krâsas"/>
<Item id="1" name="Priekðplâna krâsa"/>
<Item id="2" name="Fona krâsa"/>
<Item id="3" name="Fonta stils"/>
<Item id="4" name="Fonts:"/>
<Item id="5" name="Lielums:"/>
<Item id="6" name="Treknraksts"/>
<Item id="7" name="Slîpraksts"/>
<Item id="8" name="Pasvîtrojums"/>
<Folder title="Mape un noklusçjums">
<Item id="21101" name="Noklusçtâ stila iestatîjumi"/>
<Item id="21201" name="Mapes atvçrðanas atslçgvârdu iestatîjumi"/>
<Item id="21301" name="Mapes aizvçrðanas atslçgvârdu iestatîjumi"/>
<Item id="21101" name="Noklusçtais stils"/>
<Item id="21102" name="Izskats"/>
<Item id="21105" name="Apraksti:"/>
<Item id="21104" name="Pagaidu aprakstu vietne:"/>
<Item id="21106" name="Cieđi salocît (arî tukđâs rindas)"/>
<Item id="21220" name="Koda 1. stila sakďauđanai:"/>
<Item id="21224" name="Atverođâ:"/>
<Item id="21225" name="Vidus:"/>
<Item id="21226" name="Aizvçrođâ:"/>
<Item id="21227" name="Izskats"/>
<Item id="21320" name="Koda 2. stila sakďauđanai (nepiecieđams atdalîtâjs):"/>
<Item id="21324" name="Atvçrođâ:"/>
<Item id="21325" name="Vidus:"/>
<Item id="21326" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="21327" name="Izskats"/>
<Item id="21420" name="Paskaidrojuma stila sakďauđanai:"/>
<Item id="21424" name="Atverođâ:"/>
<Item id="21425" name="Vidus:"/>
<Item id="21426" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="21127" name="Izskats"/>
</Folder>
<Keywords title="Atslçgvârdu saraksti">
<Item id="22101" name="1. grupa"/>
<Item id="22201" name="2. grupa"/>
<Item id="22301" name="3. grupa"/>
<Item id="22401" name="4. grupa"/>
<Item id="22113" name="Prefiksa reþîms"/>
<Item id="22213" name="Prefiksa reþîms"/>
<Item id="22313" name="Prefiksa reþîms"/>
<Item id="22413" name="Prefiksa reþîms"/>
<Item id="22451" name="5. grupa"/>
<Item id="22501" name="6. grupa"/>
<Item id="22551" name="7. grupa"/>
<Item id="22601" name="8. grupa"/>
<Item id="22121" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22221" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22321" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22421" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22471" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22521" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22571" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22621" name="Arî nâkamais"/>
<Item id="22122" name="Izskats"/>
<Item id="22222" name="Izskats"/>
<Item id="22322" name="Izskats"/>
<Item id="22422" name="Izskats"/>
<Item id="22472" name="Izskats"/>
<Item id="22522" name="Izskats"/>
<Item id="22572" name="Izskats"/>
<Item id="22622" name="Izskats"/>
</Keywords>
<Comment title="Komentârs un numurs">
<Item id="23301" name="Komentâra lînija"/>
<Item id="23101" name="Komentâra bloks"/>
<Item id="23113" name="Komentâra sâkums:"/>
<Item id="23115" name="Komentâra beigas:"/>
<Item id="23116" name="Apstrâdât atslçgvârdu kâ simbolu"/>
<Item id="23117" name="Apstrâdât atslçgvârdus kâ simbolus"/>
<Item id="23201" name="Numurs"/>
<Comment title="Paskaidrojumi un numuri">
<Item id="23003" name="Paskaidrojuma novietojums rindâ"/>
<Item id="23004" name="Atďaut jebkur"/>
<Item id="23005" name="Tikai rindas sâkumâ"/>
<Item id="23006" name="Atďaut sâkumâ tukđumus"/>
<Item id="23001" name="Atďaut salocît paskaidrojumus"/>
<Item id="23326" name="Izskats"/>
<Item id="23323" name="Atverođâ"/>
<Item id="23324" name="Turpinođâ"/>
<Item id="23325" name="Aizverođâ"/>
<Item id="23301" name="Paskaidrojumu bloks"/>
<Item id="23124" name="Izskats"/>
<Item id="23122" name="Atverođâ"/>
<Item id="23123" name="Aizverođâ"/>
<Item id="23101" name="Paskaidrojuma rinda"/>
<Item id="23201" name="Skaitďi"/>
<Item id="23220" name="Izskats"/>
<Item id="23230" name="1. pirms"/>
<Item id="23232" name="2. pirms"/>
<Item id="23234" name="1. papildus"/>
<Item id="23236" name="2. papildus"/>
<Item id="23238" name="1. aiz"/>
<Item id="23240" name="2. aiz"/>
<Item id="23242" name="Virknes:"/>
<Item id="23244" name="Decimâlatdalîtâjs"/>
<Item id="23245" name="punkts"/>
<Item id="23246" name="komats"/>
<Item id="23247" name="abi"/>
</Comment>
<Operator title="Operatori">
<Item id="24107" name="Operators"/>
<Item id="24103" name="Pieejamie simboli"/>
<Item id="24101" name="Aktivizçtie operatori"/>
<Item id="24201" name="Norobeþotâjs 1"/>
<Item id="24211" name="Robeþas sâkums:"/>
<Item id="24214" name="Robeþas beigas:"/>
<Item id="24301" name="Norobeþotâjs 2"/>
<Item id="24311" name="Robeþas sâkums:"/>
<Item id="24314" name="Robeþas beigas:"/>
<Operator title="Operatori un atdalîtâji">
<Item id="24101" name="Operatori"/>
<Item id="24113" name="Izskats"/>
<Item id="24116" name="1. operatori"/>
<Item id="24117" name="2. operatori (nepiecieđmas atdalîtâjs)"/>
<Item id="24201" name="1. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24220" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24221" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24222" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24223" name="Izskats"/>
<Item id="24301" name="2. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24320" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24321" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24322" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24323" name="Izskats"/>
<Item id="24401" name="3. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24420" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24421" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24422" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24423" name="Izskats"/>
<Item id="24451" name="4. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24470" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24471" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24472" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24473" name="Izskats"/>
<Item id="24501" name="5. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24520" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24521" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24522" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24523" name="Izskats"/>
<Item id="24551" name="6. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24570" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24571" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24572" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24573" name="Izskats"/>
<Item id="24601" name="7. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24620" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24621" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24622" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24623" name="Izskats"/>
<Item id="24651" name="8. atdalîtâju izskats"/>
<Item id="24670" name="Atverođâ:"/>
<Item id="24671" name="Izbçgđanas:"/>
<Item id="24672" name="Aizverođâ:"/>
<Item id="24673" name="Izskats"/>
</Operator>
<Item id="24001" name="Ieslçgt izbçgđanas rakstzîmi:"/>
</UserDefine>
@ -471,12 +566,15 @@
<Item id="6112" name="Aizvçrđanas poga katrai cilnei"/>
<Item id="6113" name="Ar dubultklikđíi aizver dokumentu"/>
<Item id="6118" name="Paslçpt"/>
<Item id="6119" name="Vairâklîniju"/>
<Item id="6119" name="Vairâkrindu"/>
<Item id="6120" name="Vertikâls novietojums"/>
<Item id="6121" name="Izvçlňu josla"/>
<Item id="6122" name="Paslçpt (izmantojiet Alt vai F10 taustiňus, lai parâdîtu)"/>
<Item id="6123" name="Saskarnes valoda"/>
<Item id="6125" name="Failu saraksts"/>
<Item id="6126" name="Râdît"/>
</Global>
<Scintillas title="Rediěçđana">
<Item id="6216" name="Kursora iestatîjumi"/>
@ -498,17 +596,19 @@
<Item id="6229" name="Izlîdzinâta"/>
<Item id="6230" name="Ar atkâpi"/>
<Item id="6206" name="Râdît lîniju numurus"/>
<Item id="6206" name="Râdît rindu numurus"/>
<Item id="6207" name="Râdît grâmatzîmes"/>
<Item id="6208" name="Râdît vertikâlo sleju atzîmi"/>
<Item id="6209" name="Sleju skaits:"/>
<Item id="6211" name="Vertikâlo sleju atzîmju iestatîjumi"/>
<Item id="6212" name="Lînijas reþîms"/>
<Item id="6212" name="Rindas reţîms"/>
<Item id="6213" name="Fona reţîms"/>
<Item id="6214" name="Ieslçgt paðreizçjâs lînijas iezîmçðanu"/>
<Item id="6214" name="Ieslçgt pađreizçjâs rindas iezîmçđanu"/>
<Item id="6231" name="Apmales platums"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Jauns dokuments/noklusçtâ mape">
<NewDoc title="Jauns dokuments">
<Item id="6401" name="Formâts"/>
<Item id="6402" name="Windows"/>
<Item id="6403" name="Unix"/>
@ -520,28 +620,36 @@
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian kodçjums"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian kodçjums"/>
<Item id="6411" name="Noklusçtâ valoda:"/>
<Item id="6413" name="Noklusçtâ mape (atvçrt/saglabât)"/>
<Item id="6414" name="Sekot paðreizçjam dokumentam"/>
<Item id="6415" name="Atcerçties pçdçjo izmantoto mapi"/>
<Item id="6419" name="Jauns dokuments"/>
<Item id="6420" name="Piemçrot atvçrtajiem ANSI failiem"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Noklusçtâ mape">
<Item id="6413" name="Noklusçtâ mape (atvçrt/saglabât)"/>
<Item id="6414" name="Sekot pađreizçjam dokumentam"/>
<Item id="6415" name="Atcerçties pçdçjo izmantoto mapi"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Failu veidi">
<Item id="4009" name="Atbalstîtie papl.:"/>
<Item id="4010" name="Reěistrçtie papl.:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Valodu izvçlne/tabulatoru iestatîjumi">
<Item id="6301" name="Tabulâcijas iestatîjumi"/>
<Item id="6302" name="Aizstât ar atstarpi"/>
<Item id="6303" name="Tab. platums:"/>
<LangMenu title="Valodu izvçlne">
<Item id="6505" name="Pieejamie rîki"/>
<Item id="6506" name="Noňemtie rîki"/>
<Item id="6507" name="Padarît valodu izvçlni kompaktâku"/>
<Item id="6508" name="Valodu izvçlne"/>
<Item id="6510" name="Noklusçtâ vçrtîba"/>
</LangMenu>
<TabSettings title="Tabulatoru iestatîjumi">
<Item id="6301" name="Tabulâcijas iestatîjumi"/>
<Item id="6302" name="Aizstât ar atstarpi"/>
<Item id="6303" name="Tab. platums: "/>
<Item id="6510" name="Noklusçtâ vçrtîba"/>
</TabSettings>
<Print title="Drukât">
<Item id="6601" name="Drukât lîniju numurus"/>
<Item id="6601" name="Drukât rindu numurus"/>
<Item id="6602" name="Krâsu iestatîjumi"/>
<Item id="6603" name="Kâ redzi (WYSIWYG)"/>
<Item id="6604" name="Mainît vietâm"/>
@ -555,30 +663,40 @@
<Item id="6706" name="Treknraksts"/>
<Item id="6707" name="Kursîvs"/>
<Item id="6708" name="Galvene"/>
<Item id="6709" name="Kreisâ daïa"/>
<Item id="6710" name="Vidçjâ daïa"/>
<Item id="6711" name="Labâ daïa"/>
<Item id="6709" name="Kreisâ puse"/>
<Item id="6710" name="Vidus"/>
<Item id="6711" name="Labâ puse"/>
<Item id="6717" name="Treknraksts"/>
<Item id="6718" name="Slîpraksts"/>
<Item id="6719" name="Kâjene"/>
<Item id="6720" name="Kreisâ daïa"/>
<Item id="6721" name="Vidçjâ daïa"/>
<Item id="6722" name="Labâ daïa"/>
<Item id="6720" name="Kreisâ puse"/>
<Item id="6721" name="Vidus"/>
<Item id="6722" name="Labâ puse"/>
<Item id="6723" name="Pievienot"/>
<Item id="6725" name="Mainîgais:"/>
<Item id="6727" name="Đeit râdîs piemçru"/>
<Item id="6728" name="Galvene un kâjene"/>
</Print>
<RecentFilesHistory title="Nesen lietotie faili">
<Item id="6304" name="Nesen lietoto failu saraksts"/>
<Item id="6306" name="Atcerçties ne vairâk kâ:"/>
<Item id="6305" name="Nepârbaudît palaiţot programmu"/>
<Item id="6429" name="Râdît"/>
<Item id="6424" name="Kâ apakđizvçlni"/>
<Item id="6425" name="Tikai failu vârdus"/>
<Item id="6426" name="Pilnu ceďu"/>
<Item id="6427" name="Ierobeţot redzamo garumu:"/>
</RecentFilesHistory>
<MISC title="Citi">
<Item id="6304" name="Bieþâk izmantoto failu vçsture"/>
<Item id="6305" name="Nepârbaudît palaiðanas laikâ"/>
<Item id="6306" name="Maksimâlais ierakstu skaits:"/>
<Item id="6307" name="Ieslçgt"/>
<Item id="6308" name="Minimizçjot pârvietot sistçmas ikonu joslâ"/>
<Item id="6309" name="Atcerçties pađreizçjo sesiju lîdz nâkođajai palaiđanas reizei"/>
<Item id="6312" name="Faila statusa automâtiska noteikđana"/>
<Item id="6313" name="Atjauninât klusi"/>
<Item id="6318" name="Hipersaiđu iestatîjumi"/>
<Item id="6325" name="Pabeidzot, noritinât lîdz pçdçjai lînijai"/>
<Item id="6325" name="Pabeidzot, noritinât lîdz pçdçjai rindai"/>
<Item id="6319" name="Ieslçgt"/>
<Item id="6320" name="Bez pasvîtrojuma"/>
<Item id="6322" name="Sesijas faila papl.:"/>
@ -590,28 +708,33 @@
<Item id="6328" name="Izcelta birkas atribűtus"/>
<Item id="6330" name="Izcelt komentâru/php/asp zonu"/>
<Item id="6331" name="Virsraksta joslâ râdît tikai failu nosaukumus"/>
<Item id="6331" name="Virsraksta joslâ râdît tikai failu vârdus"/>
<Item id="6114" name="Ieslçgt"/>
<Item id="6115" name="Automâtiska atkâpe"/>
<Item id="6117" name="Ieslçgt MRU kârtoðanu"/>
<Item id="6117" name="Ieslçgt kârtođanu pçc izmantojuma"/>
</MISC>
<Backup title="Atkopðana/automâtiskâ pabeigðana">
<Backup title="Atkopđana">
<Item id="6801" name="Atkopđana"/>
<Item id="6315" name="Nav"/>
<Item id="6316" name="Vienkârđa atkopđana"/>
<Item id="6317" name="Datçtâ atkopđana"/>
<Item id="6804" name="Pielâgotâ atkopđanas mape"/>
<Item id="6803" name="Mape:"/>
</Backup>
<AutoCompletion title="Automâtiskâ pabeigđana">
<Item id="6807" name="Automâtiskâ pabeigđana"/>
<Item id="6808" name="Ieslçgt ievades automâtisko pabeigđanu"/>
<Item id="6809" name="Funkciju pabeigđana"/>
<Item id="6810" name="Vârdu pabeigðana"/>
<Item id="6810" name="Funkciju pabeigđana"/>
<Item id="6811" name="No"/>
<Item id="6813" name=". rakstzîmes"/>
<Item id="6814" name="Pieňemamâs vçrtîbas: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Parametru norâde ievadot funkciju"/>
</Backup>
</AutoCompletion>
</Preference>
<MultiMacro title="Palaist makro komandu vairâkas reizes">
<Item id="1" name="Palaist"/>

View File

@ -6,18 +6,18 @@
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name = "Zeneize" filename="Ligurian (Zeneize).xml" >
<Native-Langue name = "Zeneize" filename="ligurian.xml" >
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
<Entries>
<Item menuId="file" name = "&amp;Archivio"/>
<Item menuId="file" name = "&amp;File"/>
<Item menuId="edit" name = "&amp;Modifica"/>
<Item menuId="search" name = "Ç&amp;erca"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Vixoalizza"/>
<Item menuId="view" name = "&amp;Veddi"/>
<Item menuId="encoding" name = "For&amp;mato"/>
<Item menuId="language" name = "&amp;Lengoaggio"/>
<Item menuId="settings" name = "C&amp;onfiguraçion"/>
<Item menuId="settings" name = "I&amp;npostaçion"/>
<Item menuId="macro" name = "Macro"/>
<Item menuId="run" name = "Ezegoi"/>
<Item idName = "Plugins" name = "Plugins"/>
@ -28,19 +28,19 @@
<Item subMenuId="edit-copyToClipboard" name = "Còpia inti aponti"/>
<Item subMenuId="edit-indent" name = "Indenta"/>
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name = "Converti carateri"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Operaçioin in sce linee"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name = "Operaçioin in scê linee"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name = "Comenta/Decomenta"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name = "Outo-conpletamento"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name = "Converti caratere de fin de linea"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operaçioin in sci spaççi"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name = "Operaçioin in scî spaççi"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name = "Segna tutti"/>
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name = "Leva marcatua"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name = "Sata in sce"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name = "Sata zu"/>
<Item subMenuId="search-bookmark" name = "Segnalibri"/>
<Item subMenuId="view-showSymbol" name = "Mostra scinboli"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Ingandimento"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Spòsta/Clöna documento corente"/>
<Item subMenuId="view-zoom" name = "Ingrandimento"/>
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name = "Spòsta/Clöna documento atoale"/>
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name = "Colassa livello"/>
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name = "No colasâ livello"/>
<Item subMenuId="encoding-characterSets" name = "Set de carateri"/>
@ -50,15 +50,15 @@
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cirilico"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Ouröpa Çentrale"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Cineize"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Ouropa Orientale"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Ouröpa Orientale"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Grego"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Ebraico"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Giaponeize"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Corean"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Ouropa do Nòrd"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Ouröpa do Nòrd"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tailandeize"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Ouropa Oçidentale"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Ouröpa Oçidentale"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Inpòrta" />
</SubEntries>
@ -68,7 +68,7 @@
<Item id = "41002" name = "&amp;Arvi..."/>
<Item id = "41003" name = "Særa"/>
<Item id = "41004" name = "S&amp;æra tutti"/>
<Item id = "41005" name = "Særa tutti levou o documento corente"/>
<Item id = "41005" name = "Særa tutti levòu o documento atoale"/>
<Item id = "41006" name = "&amp;Sarva"/>
<Item id = "41007" name = "Sarva t&amp;utto"/>
<Item id = "41008" name = "S&amp;arva comme..."/>
@ -78,23 +78,23 @@
<Item id = "41012" name = "Arvi sescion..."/>
<Item id = "41013" name = "Sarva sescion..."/>
<Item id = "41014" name = "Ricarega da-o disco"/>
<Item id = "41015" name = "Sarva unna còpia comme..."/>
<Item id = "41015" name = "Sarva còpia comme..."/>
<Item id = "41016" name = "Elimina da-o disco"/>
<Item id = "41017" name = "Rinomina..."/>
<Item id = "42001" name = "Tag&amp;gia"/>
<Item id = "42002" name = "&amp;Còpia"/>
<Item id = "42003" name = "An&amp;ulla"/>
<Item id = "42004" name = "&amp;Repiggia"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Incolla"/>
<Item id = "42005" name = "&amp;Incòlla"/>
<Item id = "42006" name = "&amp;Elimina"/>
<Item id = "42007" name = "Seleçionn-a t&amp;utto"/>
<Item id = "42008" name = "Introduxi tabulaçion (indent)"/>
<Item id = "42009" name = "Leva tabulaçion (outdent)"/>
<Item id = "42010" name = "Duplica a riga corente"/>
<Item id = "42010" name = "Duplica a riga atoale"/>
<Item id = "42012" name = "Dividi righe"/>
<Item id = "42013" name = "Unisci righe"/>
<Item id = "42014" name = "Spòsta in sciù a riga corente"/>
<Item id = "42015" name = "Spòsta in zu a riga corente"/>
<Item id = "42014" name = "Spòsta in sciù a riga atoale"/>
<Item id = "42015" name = "Spòsta in zu a riga atoale"/>
<Item id = "42016" name = "Tutto maiuscole"/>
<Item id = "42017" name = "Tutto minuscole"/>
<Item id = "42018" name = "&amp;Iniçia registraçion"/>
@ -106,17 +106,17 @@
<Item id = "42025" name = "Sarva a macro registrâ"/>
<Item id = "42026" name = "Direçion do tèsto RTL"/>
<Item id = "42027" name = "Direçion do tèsto LTR"/>
<Item id = "42028" name = "Archivio in sola letua"/>
<Item id = "42029" name = "Percorso d'archivio corente"/>
<Item id = "42030" name = "Nome d'archivio corente"/>
<Item id = "42031" name = "Cartella corente"/>
<Item id = "42032" name = "Ezegoî unna macro ciù votte..."/>
<Item id = "42028" name = "File in sola letua"/>
<Item id = "42029" name = "Percorso do file atoale"/>
<Item id = "42030" name = "Nomme do file atoale"/>
<Item id = "42031" name = "Cartèlla atoale"/>
<Item id = "42032" name = "Ezegoi 'na macro ciù vòtte..."/>
<Item id = "42033" name = "Netezza o flag de sola letua"/>
<Item id = "42034" name = "Editô a colònne..."/>
<Item id = "42035" name = "Comenta blòcco (riga pe riga)"/>
<Item id = "42036" name = "Decommenta blòcco (riga pe riga)"/>
<Item id = "42040" name = "Arvi tutti i archivi reçenti"/>
<Item id = "42041" name = "Netezza lista d'archivi reçenti"/>
<Item id = "42040" name = "Arvi tutti i file reçenti"/>
<Item id = "42041" name = "Netezza o listin de file reçenti"/>
<Item id = "42042" name = "Elimina spaççi iniçiali"/>
<Item id = "42043" name = "Elimina spaççi iniçiali e finali"/>
<Item id = "42044" name = "Converti EOL in Spaçio"/>
@ -141,7 +141,7 @@
<Item id = "43017" name = "Leva marcatua"/>
<Item id = "43018" name = "Taggia righe con segnalibbri"/>
<Item id = "43019" name = "Copia righe con segnalibbri"/>
<Item id = "43020" name = "Incolla (sostitoisci) righe con segnalibbri "/>
<Item id = "43020" name = "Incòlla (sostitoisci) righe con segnalibbri "/>
<Item id = "43021" name = "Elimina righe con segnalibbri"/>
<Item id = "43022" name = "Deuvia 1° stile"/>
<Item id = "43024" name = "Deuvia 2° stile"/>
@ -166,7 +166,7 @@
<Item id = "43042" name = "4° stile"/>
<Item id = "43043" name = "5° stile"/>
<Item id = "43044" name = "Atreuva stile"/>
<Item id = "43045" name = "Barcon di dæti da riçerca"/>
<Item id = "43045" name = "Barcon di dæti de riçerca"/>
<Item id = "43046" name = "Dæto de riçerca sucescivo"/>
<Item id = "43047" name = "Dæto de riçerca precedente"/>
<Item id = "43048" name = "Seleçionn-a e atreuva sucescivo"/>
@ -183,9 +183,9 @@
<Item id = "44025" name = "Mostra spaççi gianchi e tabulaçioin"/>
<Item id = "44026" name = "Mostra fin da riga"/>
<Item id = "44029" name = "Espandi tutti i livelli"/>
<Item id = "44030" name = "Contranni a-o livello corente"/>
<Item id = "44031" name = "Espandi o livello corente"/>
<Item id = "44032" name = "Vixoalizaçion a tutto schermo"/>
<Item id = "44030" name = "Contranni a-o livello atoale"/>
<Item id = "44031" name = "Espandi o livello atoale"/>
<Item id = "44032" name = "Vista a tutto schermo"/>
<Item id = "44033" name = "Repiggia o zoom predefinio"/>
<Item id = "44034" name = "Senpre in primmo cian"/>
<Item id = "44035" name = "Sincronizza scorimento verticale"/>
@ -222,7 +222,7 @@
<Item id = "47002" name = "Pagina do progetto Notepad++"/>
<Item id = "47003" name = "Agiutto in linea"/>
<Item id = "47004" name = "Forum"/>
<Item id = "47005" name = "Otegni atri conplementi"/>
<Item id = "47005" name = "Òtêgni atri conplementi"/>
<Item id = "47006" name = "Agiorna Notepad++"/>
<Item id = "47008" name = "Goidda..."/>
<Item id = "48005" name = "Inpòrta conplementi..." />
@ -241,17 +241,17 @@
<Splitter />
<TabBar>
<Item CMID = "0" name = "Særa"/>
<Item CMID = "1" name = "Særa tutte levou questa chi"/>
<Item CMID = "1" name = "Særa tutte levòu questa chi"/>
<Item CMID = "2" name = "Sarva"/>
<Item CMID = "3" name = "Sarva comme..."/>
<Item CMID = "4" name = "Stanpa"/>
<Item CMID = "5" name = "Spòsta inte l&apos;atra vista"/>
<Item CMID = "6" name = "Còpia inte l&apos;atra vista"/>
<Item CMID = "7" name = "Còpia percorso d'archivio"/>
<Item CMID = "8" name = "Còpia nomme de l'archivio"/>
<Item CMID = "9" name = "Còpia percorso da cartella"/>
<Item CMID = "10" name = "Rinomina archivio"/>
<Item CMID = "11" name = "Elimina archivio"/>
<Item CMID = "7" name = "Còpia percorso de file"/>
<Item CMID = "8" name = "Còpia nomme do file"/>
<Item CMID = "9" name = "Còpia percorso da cartèlla"/>
<Item CMID = "10" name = "Rinomina file"/>
<Item CMID = "11" name = "Elimina file"/>
<Item CMID = "12" name = "Sola letua"/>
<Item CMID = "13" name = "Reinpòsta bandea de sola letua"/>
<Item CMID = "14" name = "Spòsta inte 'n neuvo barcon"/>
@ -259,13 +259,13 @@
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
<Find title = "Çerca..." titleFind = "Atreuva" titleReplace = "Sostituisci" titleFindInFiles = "Çerca inti archivi">
<Find title = "Çerca..." titleFind = "Atreuva" titleReplace = "Sostitoisci" titleFindInFiles = "Çerca inti file">
<Item id = "1" name = "Atreuva sucescivo"/>
<Item id = "2" name = "Særa"/>
<Item id = "1603" name = "Solo &amp;paròlle intreghe"/>
<Item id = "1604" name = "Distingoi tra ma&amp;iuscole e minuscole"/>
<Item id = "1605" name = "Esprescion regolare"/>
<Item id = "1606" name = "Torna sciù se arivou a-a fin"/>
<Item id = "1606" name = "Torna sciù se arivòu a-a fin"/>
<Item id = "1608" name = "&amp;Sostitoisci"/>
<Item id = "1609" name = "Sostitoisci &amp;tutti"/>
<Item id = "1611" name = "S&amp;ostitoisci con: "/>
@ -273,8 +273,8 @@
<Item id = "1613" name = "Z&amp;u"/>
<Item id = "1614" name = "Conta ocorense"/>
<Item id = "1615" name = "Atreuva tutti"/>
<Item id = "1616" name = "Inpòsta segnalibbro in scia riga"/>
<Item id = "1617" name = "Evidensa i dæti atrovæ"/>
<Item id = "1616" name = "Inpòsta segnalibbro in sciâ riga"/>
<Item id = "1617" name = "Evidensia i dæti atrovæ"/>
<Item id = "1618" name = "Netezza pe ògni riçerca"/>
<Item id = "1620" name = "Atreuva:"/>
<Item id = "1621" name = "Direçion"/>
@ -285,16 +285,16 @@
<Item id = "1633" name = "Netezza"/>
<Item id = "1635" name = "Sostitoisci tutto inti documenti averti"/>
<Item id = "1636" name = "Çerca inte tutti i documenti averti"/>
<Item id = "1637" name = "Çerca inti archivi"/>
<Item id = "1637" name = "Çerca inti file"/>
<Item id = "1640" name = "Alterna barcon"/>
<Item id = "1641" name = "Atreuva tutto into documento corente"/>
<Item id = "1641" name = "Atreuva tutto into documento atoale"/>
<Item id = "1654" name = "Filtri:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartella:"/>
<Item id = "1655" name = "Cartèlla:"/>
<Item id = "1656" name = "Atreuva tutti"/>
<Item id = "1658" name = "Inte sotocartelle"/>
<Item id = "1659" name = "Inte cartelle ascoze"/>
<Item id = "1660" name = "&amp;Sostitoisci inti archivi"/>
<Item id = "1661" name = "Segoi documento corente"/>
<Item id = "1658" name = "Inte sotocartèlle"/>
<Item id = "1659" name = "Inte cartèlle ascoze"/>
<Item id = "1660" name = "&amp;Sostitoisci inti file"/>
<Item id = "1661" name = "Segoi documento atoale"/>
<Item id = "1686" name = "T&amp;rasparensa"/>
<Item id = "1687" name = "Se perde o focus"/>
<Item id = "1688" name = "Senpre"/>
@ -309,7 +309,7 @@
<Item id = "2008" name = "Offset"/>
</GoToLine>
<Run title = "Ezegoi...">
<Item id = "1903" name = "Programa da ezegoî"/>
<Item id = "1903" name = "Programma da ezegoî"/>
<Item id = "1" name = "Ezegoi!"/>
<Item id = "2" name = "Anulla"/>
<Item id = "1904" name = "Sarva..."/>
@ -339,9 +339,9 @@
<Item id = "2227" name = "Abilita cô globale pe-o sfondo"/>
<Item id = "2228" name = "Abilita stile globale do caratere"/>
<Item id = "2229" name = "Abilita dimenscion globale"/>
<Item id = "2230" name = "Abilita stile globale pe-o grassetto"/>
<Item id = "2230" name = "Abilita stile globale pe-o grascetto"/>
<Item id = "2231" name = "Abilita stile globale pe-o corscivo"/>
<Item id = "2232" name = "Abilita stile globale pe-o sotolineou"/>
<Item id = "2232" name = "Abilita stile globale pe-o sotolineòu"/>
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title = "Inpostaçioin personalizæ">
@ -350,7 +350,7 @@
<Item id = "20003" name = "Crea neuvo..."/>
<Item id = "20004" name = "Leva"/>
<Item id = "20005" name = "Sarva comme..."/>
<Item id = "20007" name = "Lengoaggio personalizou: "/>
<Item id = "20007" name = "Lengoaggio personalizòu: "/>
<Item id = "20009" name = "Estension:"/>
<Item id = "20011" name = "Trasparensa"/>
<Item id = "20012" name = "Ignora maiuscole/minuscole"/>
@ -364,8 +364,8 @@
<Item id = "5" name = "Mezua:"/>
<Item id = "6" name = "Grascetto"/>
<Item id = "7" name = "Corscivo"/>
<Item id = "8" name = "Sotolineou"/>
<Folder title = "Cartelle &amp;&amp; Predefinii">
<Item id = "8" name = "Sotolineòu"/>
<Folder title = "Cartèlle &amp;&amp; Predefinii">
<Item id = "21101" name = "Inpostaçioin de stile predefinio"/>
<Item id = "21201" name = "Inpostaçioin de paròlle ciave d'avertua blòcco"/>
<Item id = "21301" name = "Inpostaçioin de paròlle ciave de seratua blòcco"/>
@ -383,8 +383,8 @@
<Comment title = "Commenti &amp;&amp; Numeri">
<Item id = "23301" name = "Riga comentâ"/>
<Item id = "23101" name = "Blòcco di comenti"/>
<Item id = "23113" name = "Iniçio comento:"/>
<Item id = "23115" name = "Fin comento:"/>
<Item id = "23113" name = "Iniçio do comento:"/>
<Item id = "23115" name = "Fin do comento:"/>
<Item id = "23116" name = "Paròlla ciave comme scinbolo"/>
<Item id = "23117" name = "Paròlle ciave comme scinboli"/>
<Item id = "23201" name = "Numero"/>
@ -414,16 +414,16 @@
<Item id = "6107" name = "Mostra schede picinn-e"/>
<Item id = "6108" name = "Blòcca (dizabilitou o rebelâ)"/>
<Item id = "6109" name = "Ascuisci e schede inative"/>
<Item id = "6110" name = "Disegna l&apos;evidensiaçion arancion"/>
<Item id = "6110" name = "&apos;Evidensia in colori a scheda ativa"/>
<Item id = "6111" name = "Mostra a bara de stato"/>
<Item id = "6112" name = "Pomello pe serâ in sce ògni scheda"/>
<Item id = "6113" name = "Dopio clic o særa unna scheda"/>
<Item id = "6113" name = "O sciacâ doe vòtte o særa 'na scheda"/>
<Item id = "6118" name = "Ascondi"/>
<Item id = "6119" name = "Utilizza ciù righe"/>
<Item id = "6119" name = "Deuvia ciù righe"/>
<Item id = "6120" name = "Verticale"/>
<Item id = "6121" name = "Bara di menù"/>
<Item id = "6122" name = "Ascondi (Alt ò F10 pe mostrâ)"/>
<Item id = "6123" name = "Seleçionn-a Lengoa"/>
<Item id = "6123" name = "Seleçionn-a lengoa"/>
</Global>
<Scintillas title = "Personalizaçion de conponenti">
<Item id = "6216" name = "Inpostaçioin do cursô"/>
@ -448,16 +448,16 @@
<Item id = "6211" name = "Inpostaçion do limite da colònna"/>
<Item id = "6212" name = "Modalitæ &apos;linea&apos;"/>
<Item id = "6213" name = "Modalitæ &apos;sfondo&apos;"/>
<Item id = "6214" name = "Evidensia a riga corente"/>
<Item id = "6214" name = "Evidensia a riga atoale"/>
<Item id = "6224" name = "Inpostaçioin seleçion multipla"/>
<Item id = "6225" name = "Abilita (Ctrl+Click/seleçion)"/>
<Item id = "6226" name = "Nisciun"/>
<Item id = "6227" name = "A cappo outomatico"/>
<Item id = "6228" name = "Predefinio"/>
<Item id = "6229" name = "Alineou"/>
<Item id = "6230" name = "Indentou"/>
<Item id = "6229" name = "Alineòu"/>
<Item id = "6230" name = "Indentòu"/>
</Scintillas>
<NewDoc title = "Neuvo documento/Cartella predefinia">
<NewDoc title = "Neuvo documento/cartèlla predefinia">
<Item id = "6401" name = "Formato"/>
<Item id = "6402" name = "Windows"/>
<Item id = "6403" name = "Unix"/>
@ -469,13 +469,13 @@
<Item id = "6409" name = "UCS-2 Big endian"/>
<Item id = "6410" name = "UCS-2 Little endian"/>
<Item id = "6411" name = "Lengoaggio predefinio:"/>
<Item id = "6413" name = "Arvi archivio/Sarva cartella"/>
<Item id = "6414" name = "Segondo o documento corente"/>
<Item id = "6415" name = "Aregòrda l&apos;urtima cartella deuviâ"/>
<Item id = "6413" name = "Arvi file/Sarva cartèlla"/>
<Item id = "6414" name = "Segondo o documento atoale"/>
<Item id = "6415" name = "Aregòrda l&apos;urtima cartèlla deuviâ"/>
<Item id = "6419" name = "Neuvo documento"/>
<Item id = "6420" name = "Aplica a l'avertura d'archivi ANSI"/>
<Item id = "6420" name = "Aplica a l'avertura di file ANSI"/>
</NewDoc>
<FileAssoc title = "Asociaçion tipi d'archivi">
<FileAssoc title = "Asociaçion tipi de file">
<Item id = "4009" name = "Estensioin soportæ:"/>
<Item id = "4010" name = "Estensioin registræ:"/>
</FileAssoc>
@ -486,12 +486,12 @@
<Item id = "6508" name = "Menù &quot;Lengoaggio&quot;" />
<Item id = "6510" name = "Deuvia predefinio" />
<Item id = "6301" name = "Inpostaçioin de Tabulaçioin" />
<Item id = "6302" name = "Sostitoisci con spaççi" />
<Item id = "6302" name = "Sostitoisci con di spaççi" />
<Item id = "6303" name = "Mezua de tabulaçioin:" />
</LangMenu>
<Print title = "Stanpa">
<Item id = "6601" name = "Numeri de riga"/>
<Item id = "6602" name = "Òpsioin de cô"/>
<Item id = "6602" name = "Òpsioìn de cô"/>
<Item id = "6603" name = "WYSIWYG"/>
<Item id = "6604" name = "Inverti"/>
<Item id = "6605" name = "Gianco e neigro"/>
@ -521,20 +521,20 @@
<MISC title = "Varie">
<Item id = "6304" name = "Documenti reçenti"/>
<Item id = "6305" name = "No controlâ a l&apos;iniçio"/>
<Item id = "6306" name = "Elementi deuviæ de reçente:"/>
<Item id = "6306" name = "Elementi dêuviæ de reçente:"/>
<Item id = "6307" name = "Ativa outorilevamento"/>
<Item id = "6308" name = "Minimizza inte l&apos;area de notifica"/>
<Item id = "6309" name = "Aregòrda a sescion corente a-o proscimo iniçio"/>
<Item id = "6312" name = "Outorilevamento do stato de l'archivio"/>
<Item id = "6309" name = "Aregòrda a sescion atoale a-o proscimo iniçio"/>
<Item id = "6312" name = "Outorilevamento do stato do file"/>
<Item id = "6313" name = "Agiorna sensa notifica"/>
<Item id = "6114" name = "Abilita"/>
<Item id = "6115" name = "Indentaçion outomatica"/>
<!--<Item id = "6117" name = "Abilita o conportamento MRU"/>-->
<Item id = "6117" name = "Precedensa a-i archivi iù reçenti"/>
<Item id = "6117" name = "Precedensa a-i file ciù reçenti"/>
<Item id = "6318" name = "Inpostaçioin de colegamenti da sciacâ"/>
<Item id = "6319" name = "Abilita"/>
<Item id = "6320" name = "No disegnâ sotolineatua"/>
<Item id = "6322" name = "Est. archivio de sescion:"/>
<Item id = "6322" name = "Est. file de sescion:"/>
<Item id = "6323" name = "Agiorna outomaticamente Notepad++"/>
<Item id = "6324" name = "Cangia documento (CTRL+TAB)"/>
<Item id = "6325" name = "Vanni a l&apos;urtima riga dòppo l&apos;agiornamento"/>
@ -543,12 +543,12 @@
<Item id = "6328" name = "Evidensia atributi"/>
<Item id = "6329" name = "Evidensia tag corispondenti"/>
<Item id = "6330" name = "Evidensia zöne php/asp"/>
<Item id = "6331" name = "Mostra solo nomme d'archivio in scia bara do titolo"/>
<Item id = "6331" name = "Mostra solo nomme do file in sciâ bara do titolo"/>
</MISC>
<Backup title = "Backup/Outo-conpletamento">
<Item id = "6801" name = "Backup"/>
<Item id = "6803" name = "Cartella:"/>
<Item id = "6804" name = "Cartella de backup personalizâ:"/>
<Item id = "6803" name = "Cartèlla:"/>
<Item id = "6804" name = "Cartèlla de backup personalizâ:"/>
<Item id = "6807" name = "Outo-conpletamento"/>
<Item id = "6808" name = "Ativa l&apos;outo-conpletamento in sce ògni input"/>
<Item id = "6809" name = "Conpletamento fonsion"/>
@ -568,7 +568,7 @@
<Item id = "8006" name = "Macro da ezegoî: "/>
<Item id = "8001" name = "Ezegoî"/>
<Item id = "8005" name = "vòtte"/>
<Item id = "8002" name = "Ezegoî fin a-a fin de l'archivio"/>
<Item id = "8002" name = "Ezegoî fin a-a fin do file"/>
</MultiMacro>
<Window title = "Windows">
<Item id = "1" name = "Ativa"/>
@ -585,7 +585,7 @@
<Item id = "2035" name = "Zeri iniçiali"/>
<Item id = "2032" name = "Formato"/>
<Item id = "2024" name = "Deximale"/>
<Item id = "2025" name = "Òtale"/>
<Item id = "2025" name = "Òtâle"/>
<Item id = "2026" name = "Ezadeximale"/>
<Item id = "2027" name = "Binario"/>
<Item id = "1" name = "D'acòrdio"/>

View File

@ -64,29 +64,30 @@
<!-- all menu item -->
<Commands>
<Item id="1001" name="Распечатать!"/>
<Item id="41001" name="Íîâűé"/>
<Item id="41002" name="Îňęđűňü"/>
<Item id="41001" name="&amp;Новый"/>
<Item id="41002" name="&amp;Открыть"/>
<Item id="41003" name="Закрыть"/>
<Item id="41004" name="Çŕęđűňü âńĺ"/>
<Item id="41004" name="Закрыть &amp;все"/>
<Item id="41005" name="Закрыть все, кроме активного"/>
<Item id="41006" name="Ńîőđŕíčňü"/>
<Item id="41007" name="Ńîőđŕíčňü âńĺ"/>
<Item id="41008" name="Ńîőđŕíčňü ęŕę..."/>
<Item id="41006" name="&amp;Сохранить"/>
<Item id="41007" name="Сохранить вс&amp;е"/>
<Item id="41008" name="Сохранить &amp;как..."/>
<Item id="41010" name="Печать..."/>
<Item id="41011" name="Âűőîä"/>
<Item id="41011" name="В&amp;ыход"/>
<Item id="41012" name="Загрузить сессию..."/>
<Item id="41013" name="Сохранить сессию..."/>
<Item id="41014" name="Перезагрузить с диска"/>
<Item id="41015" name="Сохранить копию как..."/>
<Item id="41016" name="Удалить с диска"/>
<Item id="41017" name="Переименовать..."/>
<Item id="42001" name="Âűđĺçŕňü"/>
<Item id="42002" name="Ęîďčđîâŕňü"/>
<Item id="42003" name="Îňěĺíŕ"/>
<Item id="42004" name="Ďîâňîđ"/>
<Item id="42005" name="Âńňŕâčňü"/>
<Item id="42006" name="Óäŕëčňü"/>
<Item id="42007" name="Âűäĺëčňü âń¸"/>
<Item id="42001" name="Вы&amp;резать"/>
<Item id="42002" name="&amp;Копировать"/>
<Item id="42003" name="&amp;Отмена"/>
<Item id="42004" name="&amp;Повтор"/>
<Item id="42005" name="&amp;Вставить"/>
<Item id="42006" name="&amp;Удалить"/>
<Item id="42007" name="В&amp;ыделить всё"/>
<Item id="42008" name="Вставить Табуляцию"/>
<Item id="42009" name="Удалить Табуляцию"/>
<Item id="42010" name="Дублировать текущую строку"/>
@ -96,10 +97,10 @@
<Item id="42015" name="Переместить строку Вниз"/>
<Item id="42016" name="ПРОПИСНЫЕ"/>
<Item id="42017" name="строчные"/>
<Item id="42018" name="Ńňŕđň çŕďčńč"/>
<Item id="42019" name="Ńňîď çŕďčńč"/>
<Item id="42018" name="Стар&amp;т записи"/>
<Item id="42019" name="Сто&amp;п записи"/>
<Item id="42020" name="Начало/Конец Выбора"/>
<Item id="42021" name="Ďđîęđóňčňü çŕďčńü"/>
<Item id="42021" name="&amp;Проиграть запись"/>
<Item id="42022" name="Вкл./Выкл. Комментарий строки"/>
<Item id="42023" name="Закомментировать выделенное"/>
<Item id="42024" name="Убрать Замыкающие Пробелы"/>
@ -135,8 +136,9 @@
<Item id="42054" name="Пробел в Табуляцию (Все)"/>
<Item id="42055" name="Удалить Пустые Строки"/>
<Item id="42056" name="Удалить Пустые Строки (Содер. символы Пробел)"/>
<Item id="43001" name="Íŕéňč..."/>
<Item id="43002" name="Čńęŕňü äŕëĺĺ"/>
<Item id="43001" name="&amp;Найти..."/>
<Item id="43002" name="Искать &amp;далее"/>
<Item id="43003" name="Замена..."/>
<Item id="43004" name="Перейти к..."/>
<Item id="43005" name="Закладка (поставить/снять)"/>
@ -145,7 +147,7 @@
<Item id="43008" name="Убрать все Закладки"/>
<Item id="43009" name="Перейти к парной скобоке"/>
<Item id="43010" name="Искать ранее"/>
<Item id="43011" name="Ďîčńę ďî ěĺđĺ íŕáîđŕ..."/>
<Item id="43011" name="Поиск по мере &amp;набора..."/>
<Item id="43013" name="Найти в файлах"/>
<Item id="43014" name="Выбрать и искать далее с Регистром"/>
<Item id="43015" name="Выбрать и искать ранее с Регистром"/>
@ -194,8 +196,8 @@
<Item id="44019" name="Отображать все символы"/>
<Item id="44020" name="Отображать Отступы"/>
<Item id="44022" name="Перенос строк"/>
<Item id="44023" name="Ęđóďíĺĺ (Ctrl+Ęîë. Ââĺđő)"/>
<Item id="44024" name="Ěĺëü÷ĺ (Ctrl+Ęîë. Âíčç)"/>
<Item id="44023" name="&amp;Крупнее (Ctrl+Кол. Вверх)"/>
<Item id="44024" name="&amp;Мельче (Ctrl+Кол. Вниз)"/>
<Item id="44025" name="Отображать Пробелы и Табуляции"/>
<Item id="44026" name="Отображать символ Конец Строки"/>
<Item id="44029" name="Развернуть все блоки"/>
@ -250,7 +252,8 @@
<Item id="48016" name="Измен. гор. клав./Удалить макро..."/>
<Item id="48017" name="Измен. гор. клав./Удалить команду..."/>
<Item id="48018" name="Редакт. Контекстное Меню"/>
<Item id="49000" name="Çŕďóńę..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Запуск..."/>
<Item id="50000" name="Завершение функций"/>
<Item id="50001" name="Завершение слов"/>
<Item id="50002" name="Подсказка по функциям"/>
@ -287,16 +290,16 @@
<Find title = "" titleFind = "Найти" titleReplace = "Заменить" titleFindInFiles = "Найти в файлах" titleMark="Пометки">
<Item id="1" name="Искать далее"/>
<Item id="2" name="Закрыть"/>
<Item id="1603" name="Ňîëüęî öĺëűĺ ńëîâŕ"/>
<Item id="1604" name="Ó÷čňűâŕňü đĺăčńňđ"/>
<Item id="1605" name="Đĺăóë˙đ. âűđŕćĺí."/>
<Item id="1606" name="Çŕöčęëčňü ďîčńę"/>
<Item id="1608" name="Çŕěĺíčňü"/>
<Item id="1609" name="Çŕěĺíčňü âń¸"/>
<Item id="1611" name="Çŕěĺíčňü íŕ:"/>
<Item id="1612" name="Ââĺđő"/>
<Item id="1613" name="Âíčç"/>
<Item id="1614" name="Ďîäń÷čňŕňü"/>
<Item id="1603" name="Только &amp;целые слова"/>
<Item id="1604" name="Учитывать &amp;регистр"/>
<Item id="1605" name="Регуляр. &amp;выражен."/>
<Item id="1606" name="Заци&amp;клить поиск"/>
<Item id="1608" name="&amp;Заменить"/>
<Item id="1609" name="Заменить &amp;всё"/>
<Item id="1611" name="За&amp;менить на:"/>
<Item id="1612" name="Ввер&amp;х"/>
<Item id="1613" name="Вни&amp;з"/>
<Item id="1614" name="Под&amp;считать"/>
<Item id="1615" name="Найти все"/>
<Item id="1616" name="Помечать Закладкой"/>
<Item id="1617" name="Помечать найденное"/>
@ -304,30 +307,30 @@
<Item id="1620" name="Найти:"/>
<Item id="1621" name="Направление"/>
<Item id="1624" name="Режим поиска"/>
<Item id="1625" name="Îáű÷íűé"/>
<Item id="1626" name="Đŕńřčđĺííűé (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1632" name="Â âűäĺëĺííîě"/>
<Item id="1625" name="О&amp;бычный"/>
<Item id="1626" name="Рас&amp;ширенный (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
<Item id="1632" name="В вы&amp;деленном"/>
<Item id="1633" name="Убрать все"/>
<Item id="1635" name="Заменить всё во всех Открытых Документах"/>
<Item id="1636" name="Найти всё во всех Открытых Документах"/>
<Item id="1637" name="Искать в файлах"/>
<Item id="1641" name="Найти все в&#x0A;Текущем Документе"/>
<Item id="1654" name="Ôčëüňđű:"/>
<Item id="1654" name="&amp;Фильтры:"/>
<Item id="1655" name="Папка:"/>
<Item id="1656" name="Найти все"/>
<Item id="1658" name="Во всех подпапках"/>
<Item id="1659" name="В скрытых папках"/>
<Item id="1660" name="Çŕěĺíčňü â ôŕéëŕő"/>
<Item id="1660" name="За&amp;менить в файлах"/>
<Item id="1661" name="След. за текущим док."/>
<Item id="1686" name="Прозрачность"/>
<Item id="1687" name="Когда неактивно"/>
<Item id="1688" name="Всегда"/>
<Item id="1703" name="č íîâűĺ ńňđîęč"/>
<Item id="1703" name="и &amp;новые строки"/>
</Find>
<GoToLine title= "К строке...">
<Item id="2007" name="Строка"/>
<Item id="2008" name="Столбец"/>
<Item id="1" name="Âďĺđĺä!"/>
<Item id="1" name="&amp;Вперед!"/>
<Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="2004" name="Сейчас вы здесь:"/>
<Item id="2005" name="Хотите пройти к:"/>
@ -343,7 +346,7 @@
<StyleConfig title="Определение стилей">
<Item id="2" name="Отмена"/>
<Item id="2301" name="ÎĘ"/>
<Item id="2301" name="&amp;ОК"/>
<Item id="2303" name="Прозрачность"/>
<Item id="2306" name="Выбрать стиль:"/>
<SubDialog>
@ -418,7 +421,7 @@
<Item id="25027" name="Оператор 2"/>
<Item id="25028" name="Числа"/>
</StylerDialog>
<Folder title="Ńňŕíäŕđňíűé">
<Folder title="&amp;Стандартный">
<Item id="21101" name="Настройка Стандартного Стиля"/>
<Item id="21102" name="Стилистика"/>
<Item id="21104" name="Временный сайт документации: "/>
@ -470,7 +473,7 @@
<Item id="22313" name="Префикс режим"/>
<Item id="22413" name="Префикс режим"/>
</Keywords>
<Comment title="Ęîěěĺíňŕđčč č ×čńëŕ">
<Comment title="Комментарии &amp;и Числа">
<Item id="23003" name="Положение линии комментариев"/>
<Item id="23004" name="Разрешить где угодно"/>
<Item id="23005" name="Разместить в начале строки"/>
@ -500,7 +503,7 @@
<Item id="23220" name="Стилистика"/>
<Item id="23201" name="Числа"/>
</Comment>
<Operator title="Îďĺđŕňîđű">
<Operator title="&amp;Операторы и разделители">
<Item id="24113" name="Стилистика"/>
<Item id="24116" name="Операторы 1"/>
<Item id="24117" name="Опер. 2 (треб. раздел.)"/>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<Item subMenuId="edit-convertCaseTo" name="Mayusculas/Minúsculas"/>
<Item subMenuId="edit-lineOperations" name="Operaciones con líneas"/>
<Item subMenuId="edit-comment" name="Comentarios"/>
<Item subMenuId="edit-autoCompletion" name="Auto-completar"/>
<Item subMenuId="edit-autorellenado" name="Auto-completar"/>
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Conversión fín de línea"/>
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operaciones de limpieza"/>
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Pegado especial"/>
@ -44,17 +44,17 @@
<Item subMenuId="encoding-baltic" name="Báltico"/>
<Item subMenuId="encoding-celtic" name="Celta"/>
<Item subMenuId="encoding-cyrillic" name="Cirílico"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Europa central"/>
<Item subMenuId="encoding-centralEuropean" name="Europeo central"/>
<Item subMenuId="encoding-chinese" name="Chino"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Europa occidental"/>
<Item subMenuId="encoding-easternEuropean" name="Europeo occidental"/>
<Item subMenuId="encoding-greek" name="Griego"/>
<Item subMenuId="encoding-hebrew" name="Hebreo"/>
<Item subMenuId="encoding-japanese" name="Japonés"/>
<Item subMenuId="encoding-korean" name="Coreano"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Norte de Europa"/>
<Item subMenuId="encoding-northEuropean" name="Europeo del Norte"/>
<Item subMenuId="encoding-thai" name="Tailandés"/>
<Item subMenuId="encoding-turkish" name="Turco"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europea oriental"/>
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europeo oriental"/>
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
<Item subMenuId="settings-import" name="Importar"/>
</SubEntries>
@ -84,38 +84,52 @@
<Item id="42005" name="&amp;Pegar"/>
<Item id="42006" name="&amp;Borrar"/>
<Item id="42007" name="Seleccionar t&amp;odo"/>
<Item id="42008" name="Incrementar tabulación"/>
<Item id="42009" name="Disminuir tabulación"/>
<Item id="42020" name="Inicio/Fin selección"/>
<Item id="42008" name="Aumentar guion de línea"/>
<Item id="42009" name="Reducir guion de línea"/>
<Item id="42010" name="Duplicar línea actual"/>
<Item id="42012" name="Dividir líneas"/>
<Item id="42013" name="Unir líneas"/>
<Item id="42014" name="Subir línea actual"/>
<Item id="42015" name="Bajar línea actual"/>
<Item id="42016" name="Convertir a mayúsculas"/>
<Item id="42017" name="Convertir a minúsculas"/>
<Item id="42018" name="&amp;Iniciar grabación"/>
<Item id="42019" name="&amp;Detener grabación"/>
<Item id="42014" name="Subir línea corriente"/>
<Item id="42015" name="Bajar línea corriente"/>
<Item id="42016" name="MAYÚSCULAS"/>
<Item id="42017" name="minúsculas"/>
<Item id="42018" name="&amp;Inicio de grabación"/>
<Item id="42019" name="&amp;Fin de grabación"/>
<Item id="42021" name="&amp;Reproducir"/>
<Item id="42022" name="Des/Comentar"/>
<Item id="42023" name="Comentario simple"/>
<Item id="42042" name="Quitar espacios al inicio"/>
<Item id="42043" name="Quitar espacios al inicio y al final"/>
<Item id="42044" name="Fin de línea > Espacio"/>
<Item id="42045" name="Quitar espacios no necesarios y finales de línea"/>
<Item id="42046" name="Tabulación > Espacio"/>
<Item id="42047" name="Espacio > Tabulación"/>
<Item id="42024" name="Quitar espacios al final"/>
<Item id="42025" name="Guardar la macro grabada"/>
<Item id="42026" name="Texto de Dcha. a Izqda."/>
<Item id="42027" name="Texto de Izqda. a Dcha."/>
<Item id="42028" name="Sólo lectura"/>
<Item id="42029" name="Copiar ruta al portapapeles"/>
<Item id="42030" name="Copiar nombre al portapapeles"/>
<Item id="42031" name="Copiar ruta al portapapeles"/>
<Item id="42032" name="Ejecutar una macro varias veces..."/>
<Item id="42033" name="Quitar marca de Sólo lectura"/>
<Item id="42042" name="Cortar espacio al inicio"/>
<Item id="42043" name="Cortar espacios al inicio y al final"/>
<Item id="42044" name="Fin de linea a espacio"/>
<Item id="42045" name="Eliminar espacios innecesarios"/>
<Item id="42046" name="TAB a espacio"/>
<Item id="42054" name="Espacio a TAB (todo)"/>
<Item id="42053" name="Espacio a TAB (inicio)"/>
<Item id="42038" name="Pegar contenido HTML"/>
<Item id="42039" name="Pegar contenido RTF"/>
<Item id="42048" name="Copiar contenido binario"/>
<Item id="42049" name="Cortar contenido binario"/>
<Item id="42050" name="Pegar contenido binario"/>
<Item id="42037" name="Modo de columna..."/>
<Item id="42034" name="Editor de columna..."/>
<Item id="42051" name="Panel de caracteres"/>
<Item id="42052" name="Historial de portapapeles"/>
<Item id="42025" name="Guardar macro"/>
<Item id="42026" name="Texto derecha-izquierda"/>
<Item id="42027" name="Texto izquierda-derecha"/>
<Item id="42028" name="Solo lectura"/>
<Item id="42029" name="Enviar ruta actual a portapapeles"/>
<Item id="42030" name="Enviar nombre archivo a portapapeles"/>
<Item id="42031" name="Enviar ruta carpeta a portapapeles"/>
<Item id="42032" name="Ejecutar macro multiples veces..."/>
<Item id="42033" name="Desactivar solo lectura"/>
<Item id="42035" name="Comentar"/>
<Item id="42036" name="Quitar comentario"/>
<Item id="42036" name="No comentar"/>
<Item id="42055" name="Eliminar líneas vacías"/>
<Item id="42056" name="Eliminar líneas vacías (y contenido en blanco)"/>
<Item id="43001" name="&amp;Buscar..."/>
<Item id="43002" name="Buscar &amp;siguiente"/>
<Item id="43003" name="Reemplazar..."/>
@ -124,50 +138,51 @@
<Item id="43006" name="Marcador siguiente"/>
<Item id="43007" name="Marcador anterior"/>
<Item id="43008" name="Quitar todos los marcadores"/>
<Item id="43009" name="Ir al delimitador asociado"/>
<Item id="43010" name="Buscar anterior"/>
<Item id="43011" name="&amp;Búsqueda incremental"/>
<Item id="43013" name="Buscar en archivos"/>
<Item id="43014" name="Buscar siguiente (volátil)"/>
<Item id="43015" name="Buscar anterior (volátil)"/>
<Item id="43016" name="Marcar todas"/>
<Item id="43017" name="Desmarcar todas"/>
<Item id="43018" name="Cortar líneas marcadas"/>
<Item id="43018" name="Cortar líneas marcada"/>
<Item id="43019" name="Copiar líneas marcadas"/>
<Item id="43020" name="Reemplazar líneas marcadas"/>
<Item id="43021" name="Borrar líneas marcadas"/>
<Item id="43022" name="Aplicar estilo 1"/>
<Item id="43023" name="Quitar estilo 1"/>
<Item id="43024" name="Aplicar estilo 2"/>
<Item id="43025" name="Quitar estilo 2"/>
<Item id="43026" name="Aplicar estilo 3"/>
<Item id="43027" name="Quitar estilo 3"/>
<Item id="43028" name="Aplicar estilo 4"/>
<Item id="43029" name="Quitar estilo 4"/>
<Item id="43030" name="Aplicar estilo 5"/>
<Item id="43031" name="Quitar estilo 5"/>
<Item id="43032" name="Quitar todos los estilos"/>
<Item id="43051" name="Quitar líneas no marcadas"/>
<Item id="43050" name="Invertir marcas"/>
<Item id="43052" name="Encontrar caracteres tipo..."/>
<Item id="43009" name="Ir al delimitador simétrico"/>
<Item id="43010" name="Encontrar anterior"/>
<Item id="43011" name="&amp;Búsqueda incremental"/>
<Item id="43013" name="Encontrar en archivos"/>
<Item id="43014" name="Búsqueda volátil siguiente"/>
<Item id="43015" name="Búsqueda volátil anterior"/>
<Item id="43016" name="Marcar todo"/>
<Item id="43017" name="Desmarcar todo"/>
<Item id="43022" name="Aplicar el estilo 1"/>
<Item id="43023" name="No aplicar el estilo 1"/>
<Item id="43024" name="Aplicar el estilo 2"/>
<Item id="43025" name="No aplicar el estilo 2"/>
<Item id="43026" name="Aplicar el estilo 3"/>
<Item id="43027" name="No aplicar el estilo 3"/>
<Item id="43028" name="Aplicar el estilo 4"/>
<Item id="43029" name="No aplicar el estilo 4"/>
<Item id="43030" name="Aplicar el estilo 5"/>
<Item id="43031" name="No aplicar el estilo 5"/>
<Item id="43032" name="No aplicar ningún estilo"/>
<Item id="43033" name="Estilo 1"/>
<Item id="43034" name="Estilo 2"/>
<Item id="43035" name="Estilo 3"/>
<Item id="43036" name="Estilo 4"/>
<Item id="43037" name="Estilo 5"/>
<Item id="43038" name="Buscar estilo"/>
<Item id="43038" name="Encontrar estilo"/>
<Item id="43039" name="Estilo 1"/>
<Item id="43040" name="Estilo 2"/>
<Item id="43041" name="Estilo 3"/>
<Item id="43042" name="Estilo 4"/>
<Item id="43043" name="Estilo 5"/>
<Item id="43044" name="Buscar estilo"/>
<Item id="43045" name="Resultados de la búsqueda"/>
<Item id="43046" name="Resultado de la búsqueda siguiente"/>
<Item id="43047" name="Resultado de la búsqueda anterior"/>
<Item id="43048" name="Seleccionar y buscar siguiente"/>
<Item id="43049" name="Seleccionar y buscar anterior"/>
<Item id="43050" name="Invertir marcadores"/>
<Item id="43044" name="Encontrar estilo"/>
<Item id="43045" name="Ventana de resultados de búsqueda"/>
<Item id="43046" name="Resultados de búsqueda siguiente"/>
<Item id="43047" name="Resultados de búsqueda previa"/>
<Item id="43048" name="Seleccionar y encontrar siguiente"/>
<Item id="43049" name="Seleccionar y encontrar anterior"/>
<Item id="44009" name="Post-It"/>
<Item id="44010" name="Contraer todo"/>
<Item id="44011" name="Lenguaje definido por el usuario..."/>
<Item id="44019" name="Mostrar todos los caracteres"/>
<Item id="44020" name="Mostrar sangrías"/>
<Item id="44022" name="Ajuste de línea"/>
@ -178,10 +193,12 @@
<Item id="44029" name="Expandir todo"/>
<Item id="44030" name="Contraer nivel actual"/>
<Item id="44031" name="Expandir nivel actual"/>
<Item id="44032" name="Des/habilitar pantalla completa"/>
<Item id="44049" name="Resumen..."/>
<Item id="44080" name="Plano del documento"/>
<Item id="44084" name="Lista de funciones"/>
<Item id="44032" name="Habilitar/desh. pantalla completa"/>
<Item id="44033" name="Restaurar zoom por defecto"/>
<Item id="44034" name="Siempre visible"/>
<Item id="44049" name="Resumen..."/>
<Item id="44035" name="Sincronización vertical"/>
<Item id="44036" name="Sincronización horizontal"/>
<Item id="44041" name="Mostrar símbolo de ajuste"/>
@ -207,6 +224,7 @@
<Item id="10003" name="Mover a una ventana nueva"/>
<Item id="10004" name="Abrir en una ventana nueva"/>
<Item id="46001" name="Configuración de estilo..."/>
<Item id="46150" name="Definir idioma..."/>
<Item id="46080" name="Definido por el usuario"/>
<Item id="47000" name="Acerca de Notepad++..."/>
<Item id="47001" name="Web de Notepad++"/>
@ -216,21 +234,21 @@
<Item id="47005" name="Descargar más plugins"/>
<Item id="47006" name="Actualizar Notepad++"/>
<Item id="47008" name="Ayuda..."/>
<Item id="47009" name="Establecer Proxy de actualización..."/>
<Item id="48005" name="Importar plugin(s) ..."/>
<Item id="48006" name="Importar tema(s) ..."/>
<Item id="48018" name="Editar menú contextual emergente"/>
<Item id="48009" name="Gestor de atajos de teclado..."/>
<Item id="48011" name="Preferencias..."/>
<Item id="49000" name="&amp;Ejecutar..."/>
<Item id="50000" name="Completar función"/>
<Item id="50001" name="Completar palabra"/>
<Item id="50002" name="Parámetros de la función"/>
<Item id="42034" name="Editor de columnas..."/>
<Item id="44042" name="Ocultar líneas"/>
<Item id="42040" name="Abrir todos los archivos recientes"/>
<Item id="42041" name="Limpiar lista de archivos recientes"/>
<Item id="48016" name="Modificar atajo/Borrar macro..."/>
<Item id="48017" name="Modificar atajo/Borrar comando..."/>
<Item id="48018" name="Editar menú contextual emergente"/>
</Commands>
</Main>
<Splitter/>
@ -252,6 +270,8 @@
<Item CMID="14" name="Mover a nueva ventana"/>
<Item CMID="15" name="Abrir en una nueva ventana"/>
<Item CMID="16" name="Recargar"/>
<Item CMID="17" name="Cerrar todo a la izquierda"/>
<Item CMID="18" name="Cerrar todo a la derecha"/>
</TabBar>
</Menu>
<Dialog>
@ -294,6 +314,7 @@
<Item id="1661" name="Seguir archivo actual"/>
<Item id="1641" name="Buscar solo en el archivo actual"/>
<Item id="1686" name="Transparencia"/>
<Item id="1703" name="&amp;. matches newline"/>
</Find>
<GoToLine title="Ir a línea...">
<Item id="2007" name="Línea"/>
@ -322,6 +343,7 @@
<Item id="2207" name="Color de fondo"/>
<Item id="2208" name="Fuente:"/>
<Item id="2209" name="Tamaño:"/>
<Item id="2211" name="Style:"/>
<Item id="2212" name="Color"/>
<Item id="2213" name="Tipografía"/>
<Item id="2214" name="Ext. predet.:"/>
@ -340,6 +362,7 @@
</SubDialog>
</StyleConfig>
<UserDefine title="User-Defined">
<Item id="20001" name="Dock"/>
<Item id="20002" name="Renombrar"/>
<Item id="20003" name="Crear nuevo..."/>
<Item id="20004" name="Eliminar"/>
@ -385,37 +408,125 @@
<Folder title="Folder &amp;&amp; Default">
<Item id="21101" name="Estilo por defecto"/>
<Item id="21201" name="Ajustes apertura archivo"/>
<Item id="21301" name="Ajustes cierre archivo"/>
<Item id="21105" name="Documentación:"/>
<Item id="21104" name="Sitio web temporal:"/>
<Item id="21106" name="Compactar el relieve (líneas vacías también)"/>
<Item id="21220" name="Relieve sintáctico modo 1:"/>
<Item id="21224" name="Abriendo:"/>
<Item id="21225" name="Medio:"/>
<Item id="21226" name="Cerrando:"/>
<Item id="21227" name="Estilo"/>
<Item id="21320" name="Relieve sintáctico modo 2(necesarios separadores):"/>
<Item id="21324" name="Abriendo:"/>
<Item id="21325" name="Medio:"/>
<Item id="21326" name="Cerrando:"/>
<Item id="21327" name="Estilo"/>
<Item id="21420" name="Relieve sintáctico modo comentario:"/>
<Item id="21424" name="Abriendo:"/>
<Item id="21425" name="Medio:"/>
<Item id="21426" name="Cerrando:"/>
<Item id="21127" name="Estilo"/>
</Folder>
<Keywords title="Listas de palabras clave">
<Item id="22101" name="1º Grupo"/>
<Item id="22201" name="2º Grupo"/>
<Item id="22301" name="3º Grupo"/>
<Item id="22401" name="4º Grupo"/>
<Item id="22113" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22213" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22313" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22413" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22451" name="5º Grupo"/>
<Item id="22501" name="6º Grupo"/>
<Item id="22551" name="7º Grupo"/>
<Item id="22601" name="8º Grupo"/>
<Item id="22121" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22221" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22321" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22421" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22471" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22521" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22571" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22621" name="Modo prefijo"/>
<Item id="22122" name="Estilo"/>
<Item id="22222" name="Estilo"/>
<Item id="22322" name="Estilo"/>
<Item id="22422" name="Estilo"/>
<Item id="22472" name="Estilo"/>
<Item id="22522" name="Estilo"/>
<Item id="22572" name="Estilo"/>
<Item id="22622" name="Estilo"/>
</Keywords>
<Comment title="Comentarios &amp;&amp; números">
<Item id="23301" name="Comentario de línea"/>
<Item id="23101" name="Comentario de bloque"/>
<Item id="23113" name="Abrir comentario:"/>
<Item id="23115" name="Cerrar comentario:"/>
<Item id="23116" name="Tratar palabra clave como símbolo"/>
<Item id="23117" name="Tratar palabras clave como símbolos"/>
<Item id="23201" name="Número"/>
<Item id="23003" name="Posición de comentario en la línea"/>
<Item id="23004" name="Sin límite"/>
<Item id="23005" name="Siempre al inicio de línea"/>
<Item id="23006" name="Permitir espacio libre anterior"/>
<Item id="23001" name="Permitir plegado de comentarios"/>
<Item id="23326" name="Estilo"/>
<Item id="23323" name="Abrir"/>
<Item id="23324" name="Continuación"/>
<Item id="23325" name="Cerrar"/>
<Item id="23301" name="Estilo línea comentario"/>
<Item id="23124" name="Estilo"/>
<Item id="23122" name="Abrir"/>
<Item id="23123" name="Cerrar"/>
<Item id="23101" name="Estilo comentario"/>
<Item id="23201" name="Estílo numérico"/>
<Item id="23220" name="Estilo"/>
<Item id="23230" name="Prefijo 1"/>
<Item id="23232" name="Prefijo 2"/>
<Item id="23234" name="Extras 1"/>
<Item id="23236" name="Extras 2"/>
<Item id="23238" name="Sufijo 1"/>
<Item id="23240" name="Sufijo 2"/>
<Item id="23242" name="Rango:"/>
<Item id="23244" name="Separador decimal"/>
<Item id="23245" name="Punto"/>
<Item id="23246" name="Coma"/>
<Item id="23247" name="Ambos"/>
</Comment>
<Operator title="Operadores">
<Item id="24107" name="Operador"/>
<Item id="24103" name="Símbolos disponibles"/>
<Item id="24101" name="Operadores activados"/>
<Item id="24101" name="Estilo operadores"/>
<Item id="24113" name="Estilo"/>
<Item id="24116" name="Operadores 1"/>
<Item id="24117" name="Operadores 2 (necesarios separadores)"/>
<Item id="24201" name="Delimitador 1"/>
<Item id="24211" name="Límite abierto:"/>
<Item id="24214" name="Límite cerrado:"/>
<Item id="24301" name="Delimitador 2"/>
<Item id="24311" name="Límite abierto:"/>
<Item id="24314" name="Límite cerrado:"/>
<Item id="24220" name="Abrir:"/>
<Item id="24221" name="Escape:"/>
<Item id="24222" name="Cerrar:"/>
<Item id="24223" name="Estilo"/>
<Item id="24301" name="Estilo delimitador 2"/>
<Item id="24320" name="Abrir:"/>
<Item id="24321" name="Escape:"/>
<Item id="24322" name="Cerrar:"/>
<Item id="24323" name="Estilo"/>
<Item id="24401" name="Estilo delimitador 3"/>
<Item id="24420" name="Abrir:"/>
<Item id="24421" name="Escape:"/>
<Item id="24422" name="Cerrar:"/>
<Item id="24423" name="Estilo"/>
<Item id="24451" name="Estilo delimitador 4"/>
<Item id="24470" name="Abrir:"/>
<Item id="24471" name="Escape:"/>
<Item id="24472" name="Cerrar:"/>
<Item id="24473" name="Estilo"/>
<Item id="24501" name="Estilo delimitador 5"/>
<Item id="24520" name="Abrir:"/>
<Item id="24521" name="Escape:"/>
<Item id="24522" name="Cerrar:"/>
<Item id="24523" name="Estilo"/>
<Item id="24551" name="Estilo delimitador 6"/>
<Item id="24570" name="Abrir:"/>
<Item id="24571" name="Escape:"/>
<Item id="24572" name="Cerrar:"/>
<Item id="24573" name="Estilo"/>
<Item id="24601" name="Estilo delimitador 7"/>
<Item id="24620" name="Abrir:"/>
<Item id="24621" name="Escape:"/>
<Item id="24622" name="Cerrar:"/>
<Item id="24623" name="Estilo"/>
<Item id="24651" name="Estilo delimitador 8"/>
<Item id="24670" name="Abrir:"/>
<Item id="24671" name="Escape:"/>
<Item id="24672" name="Cerrar:"/>
<Item id="24673" name="Estilo"/>
</Operator>
<Item id="24001" name="Habilitar carácter de escape:"/>
</UserDefine>
@ -441,6 +552,8 @@
<Item id="6121" name="Barra de menú"/>
<Item id="6122" name="Ocultar (Alt o F10 para des/activar)"/>
<Item id="6123" name="Localización"/>
<Item id="6125" name="Panel lista de documentos"/>
<Item id="6126" name="Mostrar"/>
</Global>
<Scintillas title="Edición">
<Item id="6216" name="Configuración del cursor"/>
@ -468,6 +581,7 @@
<Item id="6212" name="Modo lineal"/>
<Item id="6213" name="Modo de fondo"/>
<Item id="6214" name="Resaltar la línea activa"/>
<Item id="6231" name="Ancho de borde"/>
</Scintillas>
<NewDoc title="Archivo nuevo/Carpeta predeterminada">
<Item id="6401" name="Formato"/>
@ -481,26 +595,30 @@
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian"/>
<Item id="6411" name="Lenguaje predeterminado:"/>
<Item id="6413" name="Carpeta predeterminada (Abrir/Guardar)"/>
<Item id="6414" name="Usar la misma en la que se encuentra el archivo"/>
<Item id="6415" name="Recordar la última carpeta usada"/>
<Item id="6419" name="Archivo nuevo"/>
<Item id="6420" name="Aplicar a los archivos ANSI abiertos"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Carpeta por defecto">
<Item id="6413" name="Carpeta por defecto (Abrir/Guardar)"/>
<Item id="6414" name="Seguir documento actual"/>
<Item id="6415" name="Recordar última carpeta"/>
</DefaultDir>
<FileAssoc title="Asociación de archivos">
<Item id="4009" name="Ext. soportadas:"/>
<Item id="4010" name="Ext. asociadas:"/>
</FileAssoc>
<LangMenu title="Menú de Lenguaje/Ajustes de pestañas">
<Item id="6301" name="Ajustes de pestañas"/>
<Item id="6302" name="Reemplazar por espacio"/>
<Item id="6303" name="Tamaño: "/>
<Item id="6505" name="Disponibles"/>
<Item id="6506" name="Desactivados"/>
<Item id="6507" name="Compactar el menú de Lenguaje"/>
<Item id="6508" name="Menú de Lenguaje"/>
<Item id="6510" name="Utilizar predeterminado"/>
</LangMenu>
<TabSettings title="Ajuste de pestañas">
<Item id="6301" name="Ajuste de pestañas"/>
<Item id="6302" name="Sustituir por espacio"/>
<Item id="6303" name="Tamaño pestaña: "/>
<Item id="6510" name="Usar valor por defecto"/>
</TabSettings>
<Print title="Imprimir">
<Item id="6601" name="Imprimir número de línea"/>
<Item id="6602" name="Opciones de color"/>
@ -527,12 +645,20 @@
<Item id="6722" name="Parte derecha"/>
<Item id="6723" name="Añadir"/>
<Item id="6725" name="Variable:"/>
<Item id="6727" name="Mostrar sus ajustes variables"/>
<Item id="6728" name="Cabecera y pie de página"/>
</Print>
<MISC title="Otros ajustes">
<RecentFilesHistory title="Historial de archivos recientes">
<Item id="6304" name="Historial de archivos recientes"/>
<Item id="6305" name="No comprobar al iniciar"/>
<Item id="6306" name="Número máximo de archivos:"/>
<Item id="6306" name="Maximo núm. entradas:"/>
<Item id="6305" name="No comprobar al inicio"/>
<Item id="6429" name="Mostrar"/>
<Item id="6424" name="en submenu"/>
<Item id="6425" name="Solo nombre archivo"/>
<Item id="6426" name="Ruta completa archivo"/>
<Item id="6427" name="Ajustar longitud máxima:"/>
</RecentFilesHistory>
<MISC title="Otros ajustes">
<Item id="6307" name="Habilitar"/>
<Item id="6308" name="Minimizar a la bandeja del sistema"/>
<Item id="6309" name="Recordar sesión actual en el próximo inicio"/>
@ -562,15 +688,17 @@
<Item id="6317" name="Copia detallada"/>
<Item id="6804" name="Carpeta para copia de seguridad personalizada"/>
<Item id="6803" name="Carpeta:"/>
<Item id="6807" name="Autocompletar"/>
<Item id="6808" name="Habilitar autocompletar en cada entrada"/>
<Item id="6809" name="Completar función"/>
<Item id="6810" name="Completar palabra"/>
<Item id="6811" name="Desde"/>
<Item id="6813" name="caracteres"/>
<Item id="6814" name="Valores válidos: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Pistas para los parámetros de la función"/>
</Backup>
<Autorellenado title="Auto-rellenado">
<Item id="6807" name="Auto-rellenado"/>
<Item id="6808" name="Permitir auto-rellenado siempre"/>
<Item id="6809" name="Rellenado de función"/>
<Item id="6810" name="Rellenado de palabra"/>
<Item id="6811" name="Desde"/>
<Item id="6813" name="º carácter"/>
<Item id="6814" name="Valor válido: 1 - 9"/>
<Item id="6815" name="Parámetros de función en entrada"/>
</Autorellenado>
</Preference>
<MultiMacro title="Ejecución múltiple de macro">
<Item id="1" name="Ejecutar"/>

View File

@ -28,10 +28,10 @@
; Define the application name
!define APPNAME "Notepad++"
!define APPVERSION "6.4.5"
!define APPVERSION "6.5"
!define APPNAMEANDVERSION "${APPNAME} v${APPVERSION}"
!define VERSION_MAJOR 6
!define VERSION_MINOR 45
!define VERSION_MINOR 5
!define APPWEBSITE "http://notepad-plus-plus.org/"

View File

@ -5216,7 +5216,7 @@ struct Quote{
const char *_quote;
};
const int nbQuote = 151;
const int nbQuote = 155;
Quote quotes[nbQuote] = {
{"Notepad++", "Good programmers use Notepad++ to code.\nExtreme programmers use MS Word to code, in Comic Sans, center aligned."},
{"Martin Golding", "Always code as if the guy who ends up maintaining your code will be a violent psychopath who knows where you live."},
@ -5358,6 +5358,10 @@ Quote quotes[nbQuote] = {
{"Anonymous #107", "Remember, YOUR God is real.\nAll those other Gods are ridiculous, made-up nonsense.\nBut not yours.\nYour God is real. Whichever one that is."},
{"Anonymous #108", "I hope Bruce Willis dies of a Viagra overdose,\nThe way you can see the headline:\nBruce Willis, Died Hard"},
{"Anonymous #109", "If you ever wanna know what a woman's mind feels like?\nImagine a browser with 2857 tabs open, all the time."},
{"Anonymous #110", "A programmer had a problem, so he decided to use threads.\nNow 2 has. He problems."},
{"Anonymous #111", "I love how the internet has improved people's grammar far more than any English teacher has.\nIf you write \"your\" instead of \"you're\" in English class, all you get is a red mark.\nMess up on the internet, and may God have mercy on your soul."},
{"Anonymous #112", "#hulk {\n height: 200%;\n width: 200%;\n color: green;\n}"},
{"Anonymous #113", "Open source is communism.\nAt least it is what communism was meant to be."},
{"Barack Obama", "Yes, we scan!"},
{"George W. Bush", "Where is my Nobel prize?\nI bombed people too."},
{"Gandhi", "Earth provides enough to satisfy every man's need, but not every man's greed."},

View File

@ -170,30 +170,37 @@
</function>
</parser>
<parser id="php_function" displayName="PHP source" commentExpr="((/\*.*?\*)/|(//.*?$))">
<classRange mainExpr="^[\t ]*(((class|interface)[\t ]+[a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*[\t ]+((extends|implements)[\t ]+[a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*)?)|(trait[\t ]+[a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*))\s*\{"
<parser id="php_function" displayName="PHP" commentExpr="((/\*.*?\*)/|(//.*?$))">
<classRange
mainExpr="^[\t ]*(class|struct|abstract[\t ]+class)[\t ]+[\w]+([\s]*|[\s\t]*(extends|implement)[\t ]+[\w]+[\s]*)?\{"
openSymbole = "\{"
closeSymbole = "\}"
displayMode="node">
<className>
<nameExpr expr="(class[\t ]+|interface[\t ]+|trait[\t ]+)[a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*"/>
<nameExpr expr="[\t ]+[\w]+"/>
<nameExpr expr="[\w]+"/>
<nameExpr expr="(class|struct|abstract[\t ]+class)[\t ]+[\w]+"/>
<nameExpr expr="[\t ]+[\w]+\Z"/>
<nameExpr expr="[\w]+\Z"/>
</className>
<function mainExpr="^[\t ]*(public[\t ]+|protected[\t ]+|private[\t ]+)?(static[\t ]+)?function[\s]+&?[\t ]*([a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*\([^\)\(]*\)|\([^\)\(]*\))[\n\s]*\{">
<function
mainExpr="^[\t ]*((static|public|protected|abstract|private|private[\s]+static|public[\s]+static|protected[\s]+static)[\s]+)?(function[\s]+)+([\w]+([\s]+[\w]+)?([\s]+|\*[\s]+|[\s]+\*|[\s]+\*[\s]+))?([\w_]+[\s]*::)?(?!(if|while|for|switch))[\w_~]+[\s]*\([^\{]*\{">
<functionName>
<funcNameExpr expr="function[\s]+&?[\t ]*[a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*"/>
<funcNameExpr expr="[\s]+&?[\w]+"/>
<funcNameExpr expr="[^&\s]+"/>
<funcNameExpr expr="(?!(if|while|for|switch))[\w_~]+[\s]*\([^\{]*"/>
<!-- comment below node if want display method with parmas -->
<funcNameExpr expr="(?!(if|while|for|switch))[\w_~]+"/>
</functionName>
</function>
</classRange>
<function mainExpr="^[\t ]*function[\s]+&?[\t ]*([a-zA-Z_\x7f-\xff][a-zA-Z0-9_\x7f-\xff]*\([^\)\(]*\)|\([^\)\(]*\))[\n\s]*\{"
<function
mainExpr="^[\t ]*function[\s]+\w+\("
displayMode="$className->$functionName">
<functionName>
<nameExpr expr="(?!(if|while|for))[\w_]+[\s]*\("/>
<nameExpr expr="(?!(if|while|for))[\w_]+"/>
</functionName>
<className>
<nameExpr expr="[\w_]+(?=[\s]*::)"/>
</className>
</function>
</parser>

View File

@ -205,10 +205,9 @@
<Language name="vb" ext="vb vbs" commentLine="REM" commentStart="" commentEnd="">
<Keywords name="instre1">addhandler addressof andalso alias and ansi as assembly attribute auto begin boolean byref byte byval call case catch cbool cbyte cchar cdate cdec cdbl char cint class clng cobj compare const continue cshort csng cstr ctype currency date decimal declare default delegate dim do double each else elseif end enum erase error event exit explicit false finally for friend function get gettype global gosub goto handles if implement implements imports in inherits integer interface is let lib like load long loop lset me mid mod module mustinherit mustoverride mybase myclass namespace new next not nothing notinheritable notoverridable object on option optional or orelse overloads overridable overrides paramarray preserve private property protected public raiseevent readonly redim rem removehandler rset resume return select set shadows shared short single static step stop string structure sub synclock then throw to true try type typeof unload unicode until variant wend when while with withevents writeonly xor</Keywords>
</Language>
<Language name="verilog" ext="v" commentLine="//" commentStart="/*" commentEnd="*/">
<Keywords name="instre1">always and assign attribute begin buf bufif0 bufif1 case casex casez cmos deassign default defparam disable edge else end endattribute endcase endfunction endmodule endprimitive endspecify endtable endtask event for force forever fork function highz0 highz1 if ifnone initial inout input integer join medium module large localparam macromodule nand negedge nmos nor not notif0 notif1 or output parameter pmos posedge primitive pull0 pull1 pulldown pullup rcmos real realtime reg release repeat rnmos rpmos rtran rtranif0 rtranif1 scalared signed small specify specparam strength strong0 strong1 supply0 supply1 table task time tran tranif0 tranif1 tri tri0 tri1 triand trior trireg unsigned vectored wait wand weak0 weak1 while wire wor xnor xor</Keywords>
<Keywords name="instre2">$readmemb $readmemh $sreadmemb $sreadmemh $display $write $strobe $monitor $fdisplay $fwrite $fstrobe $fmonitor $fopen $fclose $time $stime $realtime $scale $printtimescale $timeformat $stop $finish $save $incsave $restart $input $log $nolog $key $nokey $scope $showscopes $showscopes $showvars $showvars $countdrivers $list $monitoron $monitoroff $dumpon $dumpoff $dumpfile $dumplimit $dumpflush $dumpvars $dumpall $reset $reset $reset $reset $reset $random $getpattern $rtoi $itor $realtobits $bitstoreal $setup $hold $setuphold $period $width $skew $recovery</Keywords>
<Language name="verilog" ext="v sv vh svh" commentLine="//" commentStart="/*" commentEnd="*/">
<Keywords name="instre1">always and assign attribute begin buf bufif0 bufif1 case casex casez cmos deassign default defparam disable edge else end endattribute endcase endfunction endmodule endprimitive endspecify endtable endtask event for force forever fork function highz0 highz1 if ifnone initial inout input integer join medium module large localparam macromodule nand negedge nmos nor not notif0 notif1 or output parameter pmos posedge primitive pull0 pull1 pulldown pullup rcmos real realtime reg release repeat rnmos rpmos rtran rtranif0 rtranif1 scalared signed small specify specparam strength strong0 strong1 supply0 supply1 table task time tran tranif0 tranif1 tri tri0 tri1 triand trior trireg unsigned vectored wait wand weak0 weak1 while wire wor xnor xor alias always_comb always_ff always_latch assert assume automatic before bind bins binsof break constraint context continue cover cross design dist do expect export extends extern final first_match foreach forkjoin iff ignore_bins illegal_bins import incdir include inside instance intersect join_any join_none liblist library matches modport new noshowcancelled null packed priority protected pulsestyle_onevent pulsestyle_ondetect pure rand randc randcase randsequence ref return showcancelled solve tagged this throughout timeprecision timeunit unique use wait_order wildcard with within class clocking config generate covergroup interface package program property sequence endclass endclocking endconfig endgenerate endgroup endinterface endpackage endprogram endproperty endsequence bit byte cell chandle const coverpoint enum genvar int local logic longint shortint shortreal static string struct super type typedef union var virtual void</Keywords>
<Keywords name="instre2">SYNTHESIS $assertkill $assertoff $asserton $bits $bitstoreal $bitstoshortreal $cast $comment $countdrivers $countones $dimensions $display $dist_chi_square $dist_erlang $dist_exponential $dist_normal $dist_poisson $dist_t $dist_uniform $dumpall $dumpfile $dumpflush $dumplimit $dumpoff $dumpon $dumpvars $error $exit $fatal $fclose $fdisplay $fell $feof $ferror $fflush $fgetc $fgets $finish $fmonitor $fopen $fread $fscanf $fseek $fstrobe $ftell $fullskew $fwrite $get_coverage $getpattern $high $history $hold $increment $incsave $info $input $isunbounded $isunknown $itor $key $left $list $load_coverage_db $log $low $monitor $monitoroff $monitoron $nochange $nokey $nolog $onehot $onehot0 $past $period $printtimescale $q_add $q_exam $q_full $q_initialize $q_remove $random $readmemb $readmemh $realtime $realtobits $recovery $recrem $removal $reset $reset_count $reset_value $restart $rewind $right $root $rose $rtoi $sampled $save $scale $scope $set_coverage_db_name $setup $setuphold $sformat $shortrealtobits $showscopes $showvariables $showvars $signed $size $skew $sreadmemb $sreadmemh $sscanf $stable $stime $stop $strobe $swrite $time $timeformat $timescale $timeskew $typename $typeof $uandom $ungetc $unit $unpacked_dimensions $unsigned $upscope $urandom_range $value$plusargs $var $vcdclose $version $warning $width $write</Keywords>
</Language>
<Language name="vhdl" ext="vhd vhdl" commentLine="--">
<Keywords name="instre1">access after alias all architecture array assert attribute begin block body buffer bus case component configuration constant disconnect downto else elsif end entity exit file for function generate generic group guarded if impure in inertial inout is label library linkage literal loop map new next null of on open others out package port postponed procedure process pure range record register reject report return select severity shared signal subtype then to transport type unaffected units until use variable wait when while with</Keywords>

View File

@ -196,7 +196,7 @@ void LastRecentFileList::remove(int index)
::RemoveMenu(_hMenu, _lrfl.at(index)._id, MF_BYCOMMAND);
setAvailable(_lrfl.at(index)._id);
_lrfl.erase(_lrfl.begin() + index);
_size--;
--_size;
updateMenu();
}
};

View File

@ -29,12 +29,12 @@
#ifndef RESOURCE_H
#define RESOURCE_H
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.4.5")
#define NOTEPAD_PLUS_VERSION TEXT("Notepad++ v6.5")
// should be X.Y : ie. if VERSION_DIGITALVALUE == 4, 7, 1, 0 , then X = 4, Y = 71
// ex : #define VERSION_VALUE TEXT("5.63\0")
#define VERSION_VALUE TEXT("6.45\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 4, 5, 0
#define VERSION_VALUE TEXT("6.5\0")
#define VERSION_DIGITALVALUE 6, 5, 0, 0
#ifdef UNICODE
#define UNICODE_ANSI_MODE TEXT("(UNICODE)")