Update croatian.xml to v8.4.5

Close #12076
This commit is contained in:
Karlo-F 2022-09-01 11:25:47 +02:00 committed by Don Ho
parent 4ddd2d4a46
commit 6d36d9d398

View File

@ -1,13 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- <!--
Croatian localization for Notepad++ Croatian localization for Notepad++
Updated 2 July 2022 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com) Updated 1 September 2022 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them. The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
Komentari su ovdje radi objašnjenja, nije ih potrebno prevoditi. Komentari su ovdje radi objašnjenja, nije ih potrebno prevoditi.
--> -->
<NotepadPlus> <NotepadPlus>
<Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.4.3"> <Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.4.5">
<Menu> <Menu>
<Main> <Main>
<!-- Main Menu Entries --> <!-- Main Menu Entries -->
@ -369,6 +369,8 @@
<Item id="50000" name="Dopuna &amp;funkcija"/> <Item id="50000" name="Dopuna &amp;funkcija"/>
<Item id="50001" name="Dopuna &amp;riječi"/> <Item id="50001" name="Dopuna &amp;riječi"/>
<Item id="50002" name="&amp;Podsjetnik funkcijskih parametara"/> <Item id="50002" name="&amp;Podsjetnik funkcijskih parametara"/>
<Item id="50010" name="Prethodni savjet o parametrima funkcije"/>
<Item id="50011" name="Sljedeći savjet o parametrima funkcije"/>
<Item id="50005" name="Uključi/isključi snimanje makroa"/> <Item id="50005" name="Uključi/isključi snimanje makroa"/>
<Item id="50006" name="&amp;Dopuna puta"/> <Item id="50006" name="&amp;Dopuna puta"/>
<Item id="44042" name="Sakri&amp;j retke"/> <Item id="44042" name="Sakri&amp;j retke"/>
@ -562,6 +564,7 @@
<Item id="2230" name="Uključi podebljani font kao zadano"/> <Item id="2230" name="Uključi podebljani font kao zadano"/>
<Item id="2231" name="Uključi kurzivni font kao zadano"/> <Item id="2231" name="Uključi kurzivni font kao zadano"/>
<Item id="2232" name="Uključi podcrtani font kao zadano"/> <Item id="2232" name="Uključi podcrtani font kao zadano"/>
<Item id="2234" name="Idi na postavke"/>
</SubDialog> </SubDialog>
</StyleConfig> </StyleConfig>
@ -877,7 +880,9 @@
<Item id="6120" name="Okomito"/> <Item id="6120" name="Okomito"/>
<Item id="6121" name="Izlaz iz programa pri zatvaranju zadnje kartice"/> <Item id="6121" name="Izlaz iz programa pri zatvaranju zadnje kartice"/>
<Item id="6131" name="Izbornik"/>
<Item id="6122" name="Sakrij izborničku vrpcu (za prikaz koristite Alt ili F10)"/> <Item id="6122" name="Sakrij izborničku vrpcu (za prikaz koristite Alt ili F10)"/>
<Item id="6132" name="Sakrij prečace ▼ ✕ s desne strane izborničke vrpce (potreban je restart Notepada++)"/>
<Item id="6123" name="Jezik sučelja:"/> <Item id="6123" name="Jezik sučelja:"/>
<Item id="6125" name="Popis dokumenata"/> <Item id="6125" name="Popis dokumenata"/>
<Item id="6126" name="Prikaži"/> <Item id="6126" name="Prikaži"/>
@ -1068,6 +1073,9 @@ Vidi Notepad++ online priručnik (Preferences)."/>
<Item id="6904" name="Potvrdi Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/> <Item id="6904" name="Potvrdi Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
<Item id="6905" name="Zamijeni: Ne prelazi na sljedeće pojavljivanje"/> <Item id="6905" name="Zamijeni: Ne prelazi na sljedeće pojavljivanje"/>
<Item id="6906" name="Prozor rezultata pretraživanja: prikaži samo jedan rezultat po pronađenom retku"/> <Item id="6906" name="Prozor rezultata pretraživanja: prikaži samo jedan rezultat po pronađenom retku"/>
<Item id="6907" name="Kada se pozove dijaloški okvir za traženje"/>
<Item id="6908" name="Ispunite polje za traženje odabranim tekstom"/>
<Item id="6909" name="Odaberite riječ pod kursorom kada ništa nije odabrano"/>
</Searching> </Searching>
<RecentFilesHistory title="Povijest datoteka"> <RecentFilesHistory title="Povijest datoteka">