mirror of
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus.git
synced 2025-07-23 22:04:55 +02:00
parent
5e13a7b128
commit
79fab08f02
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!--
|
||||
Croatian localization for Notepad++
|
||||
Updated 23 November 2023 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
|
||||
Updated 29 December 2023 by Elvis Gambiraža (el.gambo@gmail.com)
|
||||
All the comments are for explanation, they are not for translation.
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.6">
|
||||
<Native-Langue name="Hrvatski" filename="croatian.xml" version="8.6.1">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
<Item id="41011" name="Iz&laz"/>
|
||||
<Item id="41012" name="&Učitaj sesiju..."/>
|
||||
<Item id="41013" name="Spremi sesi&ju..."/>
|
||||
<Item id="41014" name="Ponovno u&čitaj s diska"/>
|
||||
<Item id="41014" name="Ponovno u&čitaj datoteku kako je spremljena"/>
|
||||
<Item id="41015" name="Spre&mi kopiju kao..."/>
|
||||
<Item id="41016" name="Premjesti u koš za sme&će"/>
|
||||
<Item id="41017" name="Pre&imenuj..."/>
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
<Item id="42095" name="&Samo podudaranje velikih i malih slova"/>
|
||||
<Item id="42096" name="S&amo podudaranje cijele riječi"/>
|
||||
<Item id="42097" name="&Podudaranje velikih i malih slova i cijele riječi"/>
|
||||
<Item id="42098" name="Poništi zadnje dodani &višestruki odabir"/>
|
||||
<Item id="42098" name="Poništi posljednje dodani &višestruki odabir"/>
|
||||
<Item id="42099" name="Preskoči trenutni i idi na sljedeći &višestruki odabir"/>
|
||||
<Item id="42018" name="&Započni snimanje"/>
|
||||
<Item id="42019" name="Za&ustavi snimanje"/>
|
||||
@ -304,8 +304,10 @@
|
||||
<Item id="44092" name="7. kartica"/>
|
||||
<Item id="44093" name="8. kartica"/>
|
||||
<Item id="44094" name="9. kartica"/>
|
||||
<Item id="44116" name="&Prva kartica"/>
|
||||
<Item id="44117" name="&Zadnja kartica"/>
|
||||
<Item id="44095" name="&Sljedeća kartica"/>
|
||||
<Item id="44096" name="&Prethodna kartica"/>
|
||||
<Item id="44096" name="P&rethodna kartica"/>
|
||||
<Item id="44097" name="&Nadzor u pozadini (tail -f)"/>
|
||||
<Item id="44098" name="Premjesti &karticu naprijed"/>
|
||||
<Item id="44099" name="Premjesti k&articu natrag"/>
|
||||
@ -346,11 +348,12 @@
|
||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Skandinavski"/>
|
||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Portugalski"/>
|
||||
<Item id="45056" name="OEM 863: Francuski"/>
|
||||
|
||||
<Item id="10001" name="&Premjesti u drugi prikaz"/>
|
||||
<Item id="10002" name="&Kloniraj u drugi prikaz"/>
|
||||
<Item id="10003" name="P&remjesti u novu instancu"/>
|
||||
<Item id="10004" name="&Otvori u novoj instanci"/>
|
||||
<Item id="10005" name="Premjesti na po&četak"/>
|
||||
<Item id="10006" name="Premjesti na kra&j"/>
|
||||
|
||||
<Item id="46015" name="MS-DOS stil"/>
|
||||
<Item id="46016" name="Obični &tekst"/>
|
||||
@ -445,6 +448,8 @@
|
||||
<Item CMDID="42030" name="Kopiraj naziv datoteke"/>
|
||||
<Item CMDID="42031" name="Kopiraj put trenutne mape"/>
|
||||
<Item CMDID="3" name="Premjesti dokument"/>
|
||||
<Item CMDID="10005" name="Premjesti na početak"/>
|
||||
<Item CMDID="10006" name="Premjesti na kraj"/>
|
||||
<Item CMDID="10001" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
|
||||
<Item CMDID="10002" name="Kloniraj u drugi prikaz"/>
|
||||
<Item CMDID="10003" name="Premjesti u novu instancu"/>
|
||||
@ -517,10 +522,10 @@
|
||||
</Menu>
|
||||
</Find>
|
||||
|
||||
<IncrementalFind title="">
|
||||
<IncrementalFind title="Tko traži, taj i nađe">
|
||||
<Item id="1681" name="Pronađi: "/>
|
||||
<Item id="1685" name="Razlikuj velika i mala slova"/>
|
||||
<Item id="1690" name="Označi sva pojavljivanja"/>
|
||||
<Item id="1685" name="Razlikuj &velika i mala slova"/>
|
||||
<Item id="1690" name="Označi &sva pojavljivanja"/>
|
||||
</IncrementalFind>
|
||||
|
||||
<FindCharsInRange title="Pronađi znakove u rasponu...">
|
||||
@ -1163,7 +1168,7 @@ Možete definirati više okomitih linija korištenjem praznog mjesta za odjeljiv
|
||||
<Item id="6903" name="Dijalog pretraživanja ostaje otvoren nakon pretraživanja koje otvara prozor s rezultatima"/>
|
||||
<Item id="6904" name="Traži potvrdu za Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
|
||||
<Item id="6905" name="Pri zamjeni ne prelazi na sljedeće pojavljivanje"/>
|
||||
<Item id="6906" name="U prozoru rezultata pretraživanja prikaži samo jedan rezultat po pronađenom retku"/>
|
||||
<Item id="6906" name="U prozoru rezultata pretraživanja prikaži samo jedan redak s rezultatima u tom retku (ako stanu u redak)"/>
|
||||
<Item id="6907" name="Kada se pozove dijaloški okvir za pretraživanje"/>
|
||||
<Item id="6908" name="Ispunite polje za pretraživanje odabranim tekstom"/>
|
||||
<Item id="6909" name="Odaberi riječ pod kursorom kada ništa nije odabrano"/>
|
||||
@ -1301,7 +1306,7 @@ Možete definirati više okomitih linija korištenjem praznog mjesta za odjeljiv
|
||||
<Item id="6308" name="Minimiziraj u paletu sustava"/>
|
||||
<Item id="6312" name="Automatsko prepoznavanje stanja datoteke"/>
|
||||
<Item id="6313" name="Tiho ažuriranje"/>
|
||||
<Item id="6325" name="Po ažuriranju idi na posljednji redak"/>
|
||||
<Item id="6325" name="Po ažuriranju idi na zadnji redak"/>
|
||||
<Item id="6322" name="Nastavak datoteke sesije:"/>
|
||||
<Item id="6323" name="Automatska nadogradnja Notepada++"/>
|
||||
<Item id="6324" name="Promjena kartica (Ctrl + Tab)"/>
|
||||
@ -1427,7 +1432,7 @@ Postoje 3 načina za prijelaz na Rad u stupcima:
|
||||
Pomaknite kursor na željeni kraj bloka stupca, zatim ponovo
|
||||
izvršite naredbu "Početak/kraj odabira u Radu u stupcima""/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Greška spremanja" message="Ne mogu spremiti: Buffer je neispravan."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
|
||||
<DoCloseOrNot title="Zadrži nepostojeću datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$" više ne postoji na disku.
|
||||
<DoCloseOrNot title="Zadrži nepostojeću datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$" više ne postoji na mediju na kojem je bila spremljena.
|
||||
Želite li ju zadržati u editoru?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Izbriši datoteku" message="Datoteka "$STR_REPLACE$"
|
||||
će biti premještena u Koš za smeće kada ovaj dokument bude zatvoren.
|
||||
@ -1508,8 +1513,8 @@ Molim, testirajte te naredbe u aktualnoj verziji Notepada++ i, ako je potrebno,
|
||||
Alternativno, možete se vratiti na Notepad++ v8.5.2 i vratiti svoje prethodne podatke.
|
||||
Notepad++ će sigurnosno kopirati vaš stari "shortcuts.xml" i spremiti ga kao "shortcuts.xml.v8.5.2.backup".
|
||||
Promjenite naziv datoteke "shortcuts.xml.v8.5.2.backup" -> "shortcuts.xml", i vaše bi naredbe trebale biti vraćene i ispravno raditi."/><!-- HowToReproduce: Close Notepad++, remove shortcuts.xml.v8.5.2.backup & v852ShortcutsCompatibilityWarning.xml if present, relaunch Notepad++, delete or modify a shortcuts via Shortcut Mapper, close Notepad++, then the message will show up -->
|
||||
<NotEnoughRoom4Saving title="Neuspjelo snimanje" message="Snimanje datoteke nije uspjelo.
|
||||
Izgleda da nema dovoljno mjesta na disku za snimanje datoteke. Vaša datoteka nije snimljena."/>
|
||||
<NotEnoughRoom4Saving title="Neuspjelo spremanje" message="Spremanje datoteke nije uspjelo.
|
||||
Izgleda da nema dovoljno mjesta na mediju za spremanje datoteke. Vaša datoteka nije spremljena."/>
|
||||
<FileInaccessibleUserSession title="Datoteka nedostupna" message="Neke datoteke iz vaše ručno spremljene sesije "$STR_REPLACE$" su nedostupne. Mogu se otvoriti kao prazni dokumenti samo za čitanje, kao rezervirana mjesta.
|
||||
|
||||
Želite li kreirati ta rezervirana mjesta?
|
||||
@ -1522,7 +1527,8 @@ NAPOMENA: Ako odaberete da ne želite kreirati rezervirana mjesta ili ih kasnije
|
||||
NAPOMENA: Ako odaberete da ne želite kreirati rezervirana mjesta ili ih kasnije zatvorite, vaša će sesija BITI IZMIJENJENA PRI IZLAZKU!
|
||||
Predlažemo da napravite sigurnosnu kopiju "session.xml" sada."/>
|
||||
<RTLvsDirectWrite title="Ne mogu uključiti RTL smjer pisanja" message="Pisanje s desna na lijevo nije kompatibilno sa DirectWrite načinom.
|
||||
Molim, isključite DirectWrite način u odjeljku "Razno" u Postavkama, restartajte Notepad++, i probajte ovu naredbu ponovo."/>
|
||||
Molim, isključite DirectWrite način u odjeljku "Razno" u Postavkama i restartajte Notepad++."/>
|
||||
<FileMemoryAllocationFailed title="Iznimka: dodjela memorije datoteci nije uspjela" message="Vjerojatno nema dovoljno kontinuirane slobodne memorije za datoteku koju učitava Notepad++."/><!-- HowToReproduce: Try to open multiple files with total size > ~700MB in the x86 Notepad++ (it will depend on the PC memory configuration and the current system memory usage...). -->
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Povijest međuspremnika"/>
|
||||
@ -1736,6 +1742,11 @@ Nađi u svim datotekama s izuzetkom svih mapa log ili logs rekurzivno:
|
||||
<find-result-title value="Pretraživanje"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
|
||||
<find-result-title-info value="($INT_REPLACE1$ pronađeno u $INT_REPLACE2$ datoteka od $INT_REPLACE3$ pretraženih)"/>
|
||||
<find-result-title-info-selections value="($INT_REPLACE1$ pronađeno u $INT_REPLACE2$ odabira od $INT_REPLACE3$ pretraženih)"/>
|
||||
<find-result-title-info-options-searchmode-normal value="Normalno"/>
|
||||
<find-result-title-info-options-searchmode-extended value="Prošireno"/>
|
||||
<find-result-title-info-options-searchmode-regexp value="RegEx"/>
|
||||
<find-result-title-info-options-case value="Velika/mala slova"/>
|
||||
<find-result-title-info-options-word value="Cijela riječ"/>
|
||||
<find-result-title-info-extra value=" - Način linijskog filtra: prikaži samo filtrirane rezultate"/>
|
||||
<find-result-hits value="($INT_REPLACE$ pronađeno)"/>
|
||||
<find-result-line-prefix value="Redak"/><!-- Must not begin with space or tab character -->
|
||||
@ -1784,7 +1795,9 @@ Kliknite "?" gumb s desne strane za otvaranje web stranice s Korisnič
|
||||
<!-- Don't translate "("Non-printing characters custom color")" -->
|
||||
<npcCustomColor-tip value="Idite na Prilagodbu izgleda kako bi promijenili zadanu prilagođenu boju za odabrane prazne i neispisive znakove ("Non-printing characters custom color")."/>
|
||||
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Primijeni postavke izgleda neispisivih znakova na znakove C0, C1 kontrole i Unicode EOL (sljedeći redak, razdjelnik retka i razdjelnik odlomka)."/>
|
||||
<searchingInSelThresh-tip value="Broj odabranih znakova u zoni uređivanja potreban da bi se automatski uključio potvrdni okvir "U označenom" kad se aktivira dijaloški okvir za pretraživanje. Maksimalna vrijednost je 1024. Postavite vrijednost na 0 za onemogućavanje automatskog uključivanja."/>
|
||||
<searchingInSelThresh-tip value="Broj odabranih znakova u zoni uređivanja potreban da bi se automatski uključio potvrdni okvir "U označenom" kad se aktivira dijaloški okvir za pretraživanje.
|
||||
Maksimalna vrijednost je 1024.
|
||||
Postavite vrijednost na 0 za onemogućavanje automatskog uključivanja."/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user