mirror of
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus.git
synced 2025-07-22 21:34:58 +02:00
parent
620ee0f298
commit
84b81f3982
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||
<!--
|
||||
- last change: Notepad++ 7.8.9 9/Sep/2020 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
|
||||
- last change: Notepad++ 7.9.1 24/Oct/2020 by Ondřej Müller (mullero@email.cz)
|
||||
- N++ Community: https://notepad-plus-plus.org/community/topic/87/czech-translations
|
||||
- contributors: Ondřej Müller (mullero@email.cz), Tomáš Hrouda (gobbet@centrum.cz), Martin Darebný (darBis)
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="7.8.9">
|
||||
<Native-Langue name = "Čeština" filename="czech.xml" version="7.9.1">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -43,6 +43,7 @@
|
||||
<Item subMenuId = "search-unmarkAll" name = "Odznačit vše"/>
|
||||
<Item subMenuId = "search-jumpUp" name = "Skočit nahoru"/>
|
||||
<Item subMenuId = "search-jumpDown" name = "Skočit dolů"/>
|
||||
<Item subMenuId = "search-copyStyledText" name = "Kopírovat stylizovaný text"/>
|
||||
<Item subMenuId = "search-bookmark" name = "Záložka"/>
|
||||
<Item subMenuId = "view-currentFileIn" name = "Zobrazit aktuální soubor v"/>
|
||||
<Item subMenuId = "view-showSymbol" name = "Ukázat symboly"/>
|
||||
@ -102,6 +103,7 @@
|
||||
<Item id = "41022" name = "Otevřít složku jako pracovní plochu"/>
|
||||
<Item id = "41023" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
|
||||
<Item id = "41024" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
|
||||
<Item id = "41025" name = "Složka jako Pracovní plocha"/>
|
||||
<Item id = "42001" name = "Vyjmou&t"/>
|
||||
<Item id = "42002" name = "&Kopírovat"/>
|
||||
<Item id = "42003" name = "&Zpět"/>
|
||||
@ -175,6 +177,10 @@
|
||||
<Item id = "42075" name = "Vyhledat na Internetu"/>
|
||||
<Item id = "42076" name = "Změnit vyhledávač..."/>
|
||||
<Item id = "42077" name = "Odstranit následující za sebou jdoucí duplicitní řádky"/>
|
||||
<Item id = "42078" name = "Setřídit řádky náhodně"/>
|
||||
<Item id = "42079" name = "Odstranit duplicitní řádky"/>
|
||||
<Item id = "42080" name = "Setřídit řádky (ignorovat velikost písmen) vzestupně"/>
|
||||
<Item id = "42081" name = "Setřídit řádky (ignorovat velikost písmen) sestupně"/>
|
||||
<Item id = "43001" name = "&Najít..."/>
|
||||
<Item id = "43002" name = "Najít &další"/>
|
||||
<Item id = "43003" name = "Nahradit..."/>
|
||||
@ -228,6 +234,13 @@
|
||||
<Item id = "43052" name = "Najít znaky z rozsahu..."/>
|
||||
<Item id = "43053" name = "Vybrat vše mezi souvisejícími závorkami"/>
|
||||
<Item id = "43054" name = "Označit..."/>
|
||||
<Item id = "43055" name = "1. styl"/>
|
||||
<Item id = "43056" name = "2. styl"/>
|
||||
<Item id = "43057" name = "3. styl"/>
|
||||
<Item id = "43058" name = "4. styl"/>
|
||||
<Item id = "43059" name = "5. styl"/>
|
||||
<Item id = "43060" name = "Všechny styly"/>
|
||||
<Item id = "43061" name = "Najít styl (označený)"/>
|
||||
<Item id = "44009" name = "Zobrazit pouze okno dokumentu"/>
|
||||
<Item id = "44010" name = "Sbalit vše"/>
|
||||
<Item id = "44011" name = "Panel Uživatelsky definované syntaxe"/>
|
||||
@ -237,8 +250,8 @@
|
||||
<Item id = "44019" name = "Zobrazit všechny znaky"/>
|
||||
<Item id = "44020" name = "Zobrazit odsazovací pomocné čáry"/>
|
||||
<Item id = "44022" name = "Zalomit řádky"/>
|
||||
<Item id = "44023" name = "Zvětši&t Ctrl-Myš kolečko nahoru"/>
|
||||
<Item id = "44024" name = "Zme&nšit Ctrl-Myš kolečko dolu"/>
|
||||
<Item id = "44023" name = "Zvětši&t Ctrl-Myš kolečko nahoru"/>
|
||||
<Item id = "44024" name = "Zme&nšit Ctrl-Myš kolečko dolu"/>
|
||||
<Item id = "44025" name = "Zobrazit mezery a tabulátory"/>
|
||||
<Item id = "44026" name = "Zobrazit konce řádků"/>
|
||||
<Item id = "44029" name = "Rozbalit vše"/>
|
||||
@ -307,7 +320,7 @@
|
||||
<Item id = "46250" name = "Definovat vlastní syntaxi..."/>
|
||||
<Item id = "46300" name = "Otevřít složku s uživatelsky definovanou syntaxí..."/>
|
||||
|
||||
<Item id = "47000" name = "O Notepadu++ ..."/>
|
||||
<Item id = "47000" name = "O Notepadu++ ..."/>
|
||||
<Item id = "47001" name = "N++ - domovská stránka"/>
|
||||
<Item id = "47002" name = "N++ - stránka projektu"/>
|
||||
<Item id = "47003" name = "N++ Wiki - online nápověda"/>
|
||||
@ -344,40 +357,38 @@
|
||||
<Item id = "50005" name = "Přepnout záznam makra"/>
|
||||
<Item id = "50006" name = "Dokončování cest k souborům a adresářům"/>
|
||||
<Item id = "42034" name = "Editor sloupce..."/>
|
||||
<Item id = "42078" name = "Vícenásobný výběr dalších výskytů"/>
|
||||
<Item id = "44042" name = "Skrýt řádky"/>
|
||||
<Item id = "42040" name = "Otevřít všechny nedávné soubory"/>
|
||||
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevřených"/>
|
||||
|
||||
|
||||
<Item id = "42041" name = "Vymazat seznam nedávno otevřených"/>
|
||||
</Commands>
|
||||
</Main>
|
||||
<Splitter>
|
||||
</Splitter>
|
||||
<TabBar>
|
||||
<Item CMID = "0" name = "Zavřít"/>
|
||||
<Item CMID = "1" name = "Zavřít vše kromě aktuálního"/>
|
||||
<Item CMID = "2" name = "Uložit"/>
|
||||
<Item CMID = "3" name = "Uložit jako..."/>
|
||||
<Item CMID = "4" name = "Tisk"/>
|
||||
<Item CMID = "5" name = "Přepnout náhled"/>
|
||||
<Item CMID = "6" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu"/>
|
||||
<Item CMID = "7" name = "Jméno souboru i s cestou do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "8" name = "Jméno souboru do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "9" name = "Jméno aktuálního adresáře do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "10" name = "Přejmenovat"/>
|
||||
<Item CMID = "11" name = "Smazat"/>
|
||||
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke čtení"/>
|
||||
<Item CMID = "13" name = "Vymazat příznak Pouze ke čtení"/>
|
||||
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci"/>
|
||||
<Item CMID = "15" name = "Otevřít v nové instanci"/>
|
||||
<Item CMID = "16" name = "Znovu načíst"/>
|
||||
<Item CMID = "17" name = "Zavřít vše nalevo"/>
|
||||
<Item CMID = "18" name = "Zavřít vše napravo"/>
|
||||
<Item CMID = "19" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi"/>
|
||||
<Item CMID = "20" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem"/>
|
||||
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
|
||||
<Item CMID = "22" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
|
||||
<Item CMID = "0" name = "Zavřít"/>
|
||||
<Item CMID = "1" name = "Zavřít vše kromě aktuálního"/>
|
||||
<Item CMID = "2" name = "Uložit"/>
|
||||
<Item CMID = "3" name = "Uložit jako..."/>
|
||||
<Item CMID = "4" name = "Tisk"/>
|
||||
<Item CMID = "5" name = "Přepnout náhled"/>
|
||||
<Item CMID = "6" name = "Vytvořit kopii v samostatném náhledu"/>
|
||||
<Item CMID = "7" name = "Jméno souboru i s cestou do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "8" name = "Jméno souboru do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "9" name = "Jméno aktuálního adresáře do Schránky"/>
|
||||
<Item CMID = "10" name = "Přejmenovat"/>
|
||||
<Item CMID = "11" name = "Smazat"/>
|
||||
<Item CMID = "12" name = "Pouze ke čtení"/>
|
||||
<Item CMID = "13" name = "Vymazat příznak Pouze ke čtení"/>
|
||||
<Item CMID = "14" name = "Jít na novou instanci"/>
|
||||
<Item CMID = "15" name = "Otevřít v nové instanci"/>
|
||||
<Item CMID = "16" name = "Znovu načíst"/>
|
||||
<Item CMID = "17" name = "Zavřít vše nalevo"/>
|
||||
<Item CMID = "18" name = "Zavřít vše napravo"/>
|
||||
<Item CMID = "19" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi"/>
|
||||
<Item CMID = "20" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem"/>
|
||||
<Item CMID = "21" name = "Otevřít v implicitním prohlížeči"/>
|
||||
<Item CMID = "22" name = "Zavřít všechny nezměněné"/>
|
||||
<Item CMID = "23" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor jako Pracovní plochu"/>
|
||||
</TabBar>
|
||||
</Menu>
|
||||
|
||||
@ -405,32 +416,33 @@
|
||||
<Item id = "1611" name = "&Nahradit:"/>
|
||||
<Item id = "1608" name = "&Nahradit"/>
|
||||
<Item id = "1609" name = "Nahra&dit vše"/>
|
||||
<Item id = "1687" name = "Při ztrátě fokusu"/>
|
||||
<Item id = "1688" name = "Vždy"/>
|
||||
<Item id = "1632" name = "Ve vybraném"/>
|
||||
<Item id = "1633" name = "Vymazat"/>
|
||||
<Item id = "1635" name = "Nahradit vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
<Item id = "1636" name = "Najít vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
<Item id = "1637" name = "Najít v souborech"/>
|
||||
<!--
|
||||
<Item id = "1687" name = "Při ztrátě fokusu"/>
|
||||
<Item id = "1688" name = "Vždy"/>
|
||||
<Item id = "1632" name = "Ve vybraném"/>
|
||||
<Item id = "1633" name = "Vymazat"/>
|
||||
<Item id = "1635" name = "Nahradit vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
<Item id = "1636" name = "Najít vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
<Item id = "1637" name = "Najít v souborech"/>
|
||||
<!--
|
||||
<Item id = "1640" name = "Přepnout dialog"/>
|
||||
-->
|
||||
<Item id = "1641" name = "Najít vše v aktuálním dokumentu"/>
|
||||
<Item id = "1654" name = "Filtry:"/>
|
||||
<Item id = "1655" name = "Adresář:"/>
|
||||
<Item id = "1656" name = "Najít vše"/>
|
||||
<Item id = "1658" name = "Ve všech podadresářích"/>
|
||||
<Item id = "1654" name = "Filtry:"/>
|
||||
<Item id = "1655" name = "Adresář:"/>
|
||||
<Item id = "1656" name = "Najít vše"/>
|
||||
<Item id = "1658" name = "Ve všech podadresářích"/>
|
||||
<Item id = "1659" name = "Ve skrytých adresářích"/>
|
||||
<Item id = "1624" name = "Mód vyhledávání"/>
|
||||
<Item id = "1625" name = "Normální"/>
|
||||
<Item id = "1626" name = "Rozšířený (\n, \r, \t, \x..., \0)"/>
|
||||
<Item id = "1660" name = "Nah&radit v souborech"/>
|
||||
<Item id = "1624" name = "Mód vyhledávání"/>
|
||||
<Item id = "1625" name = "Normální"/>
|
||||
<Item id = "1626" name = "Rozšířený (\n, \r, \t, \x..., \0)"/>
|
||||
<Item id = "1660" name = "Nahradit v souborech"/>
|
||||
<Item id = "1661" name = "Podle aktuál. dokumentu"/>
|
||||
<Item id = "1686" name = "Průhle&dnost"/>
|
||||
<Item id = "1703" name = "&. označuje nový ř."/>
|
||||
<Item id = "1721" name = "▲"/>
|
||||
<Item id = "1722" name = "Zpětný směr"/>
|
||||
<Item id = "1723" name = "▼ Najít další"/>
|
||||
<Item id = "1725" name = "Kopírovat označený text do Schránky"/>
|
||||
</Find>
|
||||
|
||||
<FindCharsInRange title = "Najít znaky z rozsahu...">
|
||||
@ -549,70 +561,77 @@
|
||||
<ConflictInfoOk name = "Nezjištěny žádné kolize pro tuto položku."/>
|
||||
<ConflictInfoEditing name = "Nekoliduje s ničím . . ."/>
|
||||
<MainCommandNames>
|
||||
<Item id = "41019" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi"/>
|
||||
<Item id = "41020" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem"/>
|
||||
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít právě zavřený soubor"/>
|
||||
<Item id = "45001" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR LF (Windows)"/>
|
||||
<Item id = "45002" name = "Konverze konců řádků (EOL) na LF (Unix)"/>
|
||||
<Item id = "45003" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR (Macintosh)"/>
|
||||
<Item id = "43022" name = "Označit výsledky hledání 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43024" name = "Označit výsledky hledání 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43026" name = "Označit výsledky hledání 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43028" name = "Označit výsledky hledání 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43030" name = "Označit výsledky hledání 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43023" name = "Odstranit označení 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43025" name = "Odstranit označení 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43027" name = "Odstranit označení 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43029" name = "Odstranit označení 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43031" name = "Odstranit označení 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43032" name = "Odstranit označení jakýmkoliv stylem"/>
|
||||
<Item id = "43033" name = "Předchozí označení 1st stylem"/>
|
||||
<Item id = "43034" name = "Předchozí označení 2nd stylem"/>
|
||||
<Item id = "43035" name = "Předchozí označení 3rd stylem"/>
|
||||
<Item id = "43036" name = "Předchozí označení 4th stylem"/>
|
||||
<Item id = "43037" name = "Předchozí označení 5th stylem"/>
|
||||
<Item id = "43038" name = "Předchozí označení vytvořené se Značkou..."/>
|
||||
<Item id = "43039" name = "Další označení 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43040" name = "Další označení 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43041" name = "Další označení 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43042" name = "Další označení 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43043" name = "Další označení 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43044" name = "Další označení vytvořené se Značkou..."/>
|
||||
<Item id = "44100" name = "Zobrazit aktuální soubor ve Firefoxu"/>
|
||||
<Item id = "44101" name = "Zobrazit aktuální soubor v Chrome"/>
|
||||
<Item id = "44103" name = "Zobrazit aktuální soubor v IE"/>
|
||||
<Item id = "44102" name = "Zobrazit aktuální soubor v Edge"/>
|
||||
<Item id = "50003" name = "Přepnout na předchozí dokument"/>
|
||||
<Item id = "50004" name = "Přepnout na další dokument"/>
|
||||
<Item id = "44051" name = "Sbalit Úroveň 1"/>
|
||||
<Item id = "44052" name = "Sbalit Úroveň 2"/>
|
||||
<Item id = "44053" name = "Sbalit Úroveň 3"/>
|
||||
<Item id = "44054" name = "Sbalit Úroveň 4"/>
|
||||
<Item id = "44055" name = "Sbalit Úroveň 5"/>
|
||||
<Item id = "44056" name = "Sbalit Úroveň 6"/>
|
||||
<Item id = "44057" name = "Sbalit Úroveň 7"/>
|
||||
<Item id = "44058" name = "Sbalit Úroveň 8"/>
|
||||
<Item id = "44061" name = "Rozbalit Úroveň 1"/>
|
||||
<Item id = "44062" name = "Rozbalit Úroveň 2"/>
|
||||
<Item id = "44063" name = "Rozbalit Úroveň 3"/>
|
||||
<Item id = "44064" name = "Rozbalit Úroveň 4"/>
|
||||
<Item id = "44065" name = "Rozbalit Úroveň 5"/>
|
||||
<Item id = "44066" name = "Rozbalit Úroveň 6"/>
|
||||
<Item id = "44067" name = "Rozbalit Úroveň 7"/>
|
||||
<Item id = "44068" name = "Rozbalit Úroveň 8"/>
|
||||
<Item id = "44081" name = "Přepnout na Projektový Panel 1"/>
|
||||
<Item id = "44082" name = "Přepnout na Projektový Panel 2"/>
|
||||
<Item id = "44083" name = "Přepnout na Projektový Panel 3"/>
|
||||
<Item id = "44085" name = "Přepnout na Složku jako Pracovní plochu"/>
|
||||
<Item id = "44080" name = "Přepnout Mapu dokumentů"/>
|
||||
<Item id = "44084" name = "Přepnout Seznam funkcí"/>
|
||||
<Item id = "50005" name = "Přepnout Nahrávání makra"/>
|
||||
<Item id = "44104" name = "Přejít na Projektový panel 1"/>
|
||||
<Item id = "44105" name = "Přejít na Projektový panel 2"/>
|
||||
<Item id = "44106" name = "Přejít na Projektový panel 3"/>
|
||||
<Item id = "44107" name = "Přejít na Složka jako Pracovní plocha"/>
|
||||
<Item id = "44108" name = "Přejít na Seznam funkcí"/>
|
||||
</MainCommandNames>
|
||||
<Item id = "41019" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v Průzkumníkovi"/>
|
||||
<Item id = "41020" name = "Otevřít složku obsahující akt. soubor v okně s příkaz. řádkem"/>
|
||||
<Item id = "41021" name = "Znovuotevřít právě zavřený soubor"/>
|
||||
<Item id = "45001" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR LF (Windows)"/>
|
||||
<Item id = "45002" name = "Konverze konců řádků (EOL) na LF (Unix)"/>
|
||||
<Item id = "45003" name = "Konverze konců řádků (EOL) na CR (Macintosh)"/>
|
||||
<Item id = "43022" name = "Označit výsledky hledání 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43024" name = "Označit výsledky hledání 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43026" name = "Označit výsledky hledání 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43028" name = "Označit výsledky hledání 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43030" name = "Označit výsledky hledání 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43023" name = "Odstranit označení 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43025" name = "Odstranit označení 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43027" name = "Odstranit označení 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43029" name = "Odstranit označení 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43031" name = "Odstranit označení 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43032" name = "Odstranit označení jakýmkoliv stylem"/>
|
||||
<Item id = "43033" name = "Předchozí označení 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43034" name = "Předchozí označení 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43035" name = "Předchozí označení 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43036" name = "Předchozí označení 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43037" name = "Předchozí označení 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43038" name = "Předchozí označení vytvořené se Značkou"/>
|
||||
<Item id = "43039" name = "Další označení 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43040" name = "Další označení 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43041" name = "Další označení 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43042" name = "Další označení 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43043" name = "Další označení 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43044" name = "Další označení vytvořené se Značkou"/>
|
||||
<Item id = "43055" name = "Kopírovat stylizovaný text - 1. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43056" name = "Kopírovat stylizovaný text - 2. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43057" name = "Kopírovat stylizovaný text - 3. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43058" name = "Kopírovat stylizovaný text - 4. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43059" name = "Kopírovat stylizovaný text - 5. stylem"/>
|
||||
<Item id = "43060" name = "Kopírovat stylizovaný text - Všemi styly"/>
|
||||
<Item id = "43061" name = "Kopírovat stylizovaný text - Nalezený styl (označený)"/>
|
||||
<Item id = "44100" name = "Zobrazit aktuální soubor ve Firefoxu"/>
|
||||
<Item id = "44101" name = "Zobrazit aktuální soubor v Chrome"/>
|
||||
<Item id = "44103" name = "Zobrazit aktuální soubor v IE"/>
|
||||
<Item id = "44102" name = "Zobrazit aktuální soubor v Edge"/>
|
||||
<Item id = "50003" name = "Přepnout na předchozí dokument"/>
|
||||
<Item id = "50004" name = "Přepnout na další dokument"/>
|
||||
<Item id = "44051" name = "Sbalit Úroveň 1"/>
|
||||
<Item id = "44052" name = "Sbalit Úroveň 2"/>
|
||||
<Item id = "44053" name = "Sbalit Úroveň 3"/>
|
||||
<Item id = "44054" name = "Sbalit Úroveň 4"/>
|
||||
<Item id = "44055" name = "Sbalit Úroveň 5"/>
|
||||
<Item id = "44056" name = "Sbalit Úroveň 6"/>
|
||||
<Item id = "44057" name = "Sbalit Úroveň 7"/>
|
||||
<Item id = "44058" name = "Sbalit Úroveň 8"/>
|
||||
<Item id = "44061" name = "Rozbalit Úroveň 1"/>
|
||||
<Item id = "44062" name = "Rozbalit Úroveň 2"/>
|
||||
<Item id = "44063" name = "Rozbalit Úroveň 3"/>
|
||||
<Item id = "44064" name = "Rozbalit Úroveň 4"/>
|
||||
<Item id = "44065" name = "Rozbalit Úroveň 5"/>
|
||||
<Item id = "44066" name = "Rozbalit Úroveň 6"/>
|
||||
<Item id = "44067" name = "Rozbalit Úroveň 7"/>
|
||||
<Item id = "44068" name = "Rozbalit Úroveň 8"/>
|
||||
<Item id = "44081" name = "Přepnout na Projektový Panel 1"/>
|
||||
<Item id = "44082" name = "Přepnout na Projektový Panel 2"/>
|
||||
<Item id = "44083" name = "Přepnout na Projektový Panel 3"/>
|
||||
<Item id = "44085" name = "Přepnout na Složku jako Pracovní plochu"/>
|
||||
<Item id = "44080" name = "Přepnout Mapu dokumentů"/>
|
||||
<Item id = "44084" name = "Přepnout Seznam funkcí"/>
|
||||
<Item id = "50005" name = "Přepnout Nahrávání makra"/>
|
||||
<Item id = "44104" name = "Přejít na Projektový panel 1"/>
|
||||
<Item id = "44105" name = "Přejít na Projektový panel 2"/>
|
||||
<Item id = "44106" name = "Přejít na Projektový panel 3"/>
|
||||
<Item id = "44107" name = "Přejít na Složka jako Pracovní plocha"/>
|
||||
<Item id = "44108" name = "Přejít na Seznam funkcí"/>
|
||||
</MainCommandNames>
|
||||
</ShortcutMapper>
|
||||
|
||||
<ShortcutMapperSubDialg title="Zkratka">
|
||||
@ -774,7 +793,7 @@
|
||||
<Item id = "23325" name = "Koncový"/>
|
||||
</Comment>
|
||||
<Operator title = "Operátory">
|
||||
<Item id = "24101" name = "Aktivované operátory"/>
|
||||
<Item id = "24101" name = "Aktivované operátory"/>
|
||||
<Item id = "24103" name = "Dostupné operátory"/>
|
||||
<Item id = "24107" name = "Operátor"/>
|
||||
<Item id = "24113" name = "Návrhář"/>
|
||||
@ -856,6 +875,7 @@
|
||||
<Item id = "6125" name = "Přepínač dokumentů"/>
|
||||
<Item id = "6126" name = "Zobrazit"/>
|
||||
<Item id = "6127" name = "Nepoužívat sloupec s extenzemi"/>
|
||||
<Item id = "6128" name = "Alternativní ikony"/>
|
||||
</Global>
|
||||
<Scintillas title = "Editace">
|
||||
<Item id = "6201" name = "Stromový styl"/>
|
||||
@ -889,6 +909,7 @@
|
||||
<Item id = "6236" name = "Povolit rolování za poslední řádku"/>
|
||||
<Item id = "6237" name = "Přidejte Vaši sloupcovou značku poukázáním na její pozici (decimální číslo).
|
||||
Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených mezerami."/>
|
||||
<Item id = "6239" name = "Ponechat výběr, když kliknete pravým tlačítkem mimo výběr"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
<NewDoc title = "Nový dokument">
|
||||
<Item id = "6401" name = "Formát"/>
|
||||
@ -971,11 +992,11 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
|
||||
<Item id = "6728" name = "Záhlaví a zápatí"/>
|
||||
</Print>
|
||||
<Searching title = "Vyhledávání">
|
||||
<Item id = "6901" name = "Nevyplňovat pole Najít ve stejnojmenném dialogu vybraným slovem"/>
|
||||
<Item id = "6902" name = "Použít monospace font v dialogu Najít (vyžadován restart Notepadu++)"/>
|
||||
<Item id = "6901" name = "Nevyplňovat pole Najít ve stejnojmenném dialogu vybraným slovem"/>
|
||||
<Item id = "6902" name = "Použít monospace font v dialogu Najít (vyžadován restart Notepadu++)"/>
|
||||
<Item id = "6903" name = "Dialog Najít zůstane otevřen po vyhledávání s výstupem do okna s výsledky"/>
|
||||
<Item id = "6904" name = "Potvrzovat příkaz Zaměnit vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
</Searching>
|
||||
<Item id = "6904" name = "Potvrzovat příkaz Zaměnit vše ve všech otevřených dokumentech"/>
|
||||
</Searching>
|
||||
<RecentFilesHistory title = "Historie posl. souborů">
|
||||
<Item id = "6304" name = "Historie posledních souborů"/>
|
||||
<Item id = "6305" name = "Nekontrolovat při startu"/>
|
||||
@ -1012,8 +1033,9 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
|
||||
<Item id = "6344" name = "Náhled na neaktivní dokument"/>
|
||||
<Item id = "6345" name = "Na oušku (tab) dokumentu"/>
|
||||
<Item id = "6346" name = "Na přehledné mapě dokumentu"/>
|
||||
<Item id = "6349" name = "Používat DirectWrite (může zlepšit zobrazení speciálních znaků, vyžaduje restart Notepadu++)"/>
|
||||
<Item id = "6349" name = "Používat DirectWrite (může zlepšit zobrazení speciálních znaků, vyžadován restart Notepadu++)"/>
|
||||
<Item id = "6350" name = "Povolit fullbox mód"/>
|
||||
<Item id = "6351" name = "U normálního textu nastavit filtr přípony souboru v dialogu Uložit na .* místo .txt"/>
|
||||
</MISC>
|
||||
<Backup title = "Zálohování">
|
||||
<Item id = "6219" name = "Uživatelsky definovaný adresář pro zálohování"/>
|
||||
@ -1087,34 +1109,34 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
|
||||
</Preference>
|
||||
|
||||
<MultiMacro title = "Spustit makro vícekrát">
|
||||
<Item id = "1" name = "Spustit"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "Storno"/>
|
||||
<Item id = "1" name = "S&pustit"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "&Storno"/>
|
||||
<Item id = "8006" name = "Makro:"/>
|
||||
<Item id = "8001" name = "Spustit"/>
|
||||
<Item id = "8005" name = "krát"/>
|
||||
<Item id = "8002" name = "Až do konce souboru"/>
|
||||
<Item id = "8002" name = "Až do &konce souboru"/>
|
||||
</MultiMacro>
|
||||
|
||||
<Window title = "Okna">
|
||||
<Item id = "1" name = "Aktivovat"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "OK"/>
|
||||
<Item id = "7002" name = "Uložit"/>
|
||||
<Item id = "7003" name = "Zavřít okno(a)"/>
|
||||
<Item id = "7004" name = "Setřídit"/>
|
||||
<Item id = "1" name = "&Aktivovat"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "&OK"/>
|
||||
<Item id = "7002" name = "&Uložit"/>
|
||||
<Item id = "7003" name = "&Zavřít okno(a)"/>
|
||||
<Item id = "7004" name = "&Setřídit"/>
|
||||
</Window>
|
||||
|
||||
<ColumnEditor title = "Editor sloupce">
|
||||
<Item id = "2023" name = "Text ke vložení"/>
|
||||
<Item id = "2024" name = "Dec"/>
|
||||
<Item id = "2025" name = "Oct"/>
|
||||
<Item id = "2026" name = "Hex"/>
|
||||
<Item id = "2027" name = "Bin"/>
|
||||
<Item id = "2030" name = "Počáteční číslo:"/>
|
||||
<Item id = "2031" name = "Inkrementace po:"/>
|
||||
<Item id = "2032" name = "Formát"/>
|
||||
<Item id = "2033" name = "Číslo ke vložení"/>
|
||||
<Item id = "2035" name = "Uvozující nuly"/>
|
||||
<Item id = "2036" name = "Opakování:"/>
|
||||
<Item id = "2023" name = "&Text ke vložení"/>
|
||||
<Item id = "2024" name = "&Dec"/>
|
||||
<Item id = "2025" name = "&Oct"/>
|
||||
<Item id = "2026" name = "&Hex"/>
|
||||
<Item id = "2027" name = "&Bin"/>
|
||||
<Item id = "2030" name = "&Počáteční číslo:"/>
|
||||
<Item id = "2031" name = "&Inkrementace po:"/>
|
||||
<Item id = "2032" name = "&Formát"/>
|
||||
<Item id = "2033" name = "&Číslo ke vložení"/>
|
||||
<Item id = "2035" name = "&Uvozující nuly"/>
|
||||
<Item id = "2036" name = "Opa&kování:"/>
|
||||
<Item id = "1" name = "OK"/>
|
||||
<Item id = "2" name = "Storno"/>
|
||||
</ColumnEditor>
|
||||
@ -1147,7 +1169,6 @@ Můžete definovat více značek sloupců použitím více čísel oddělených
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title = "Úprava kontextové nabídky" message = "Úpravou souboru contextMenu.xml můžete modifikovat chování vyskakovacího kontextového menu Notepadu++. Po případné změně musíte restartovat Notepad++, aby se změny projevily."/>
|
||||
<NppHelpAbsentWarning title = "Soubor neexistuje" message = " neexistuje. Stáhněte si jej prosím z domovské stránky Notepadu++."/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title = "Uložit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?"/>
|
||||
<LoseUndoAbilityWarning title = "Varování před ztrátou možnosti vrátit změny" message = "Měli byste uložit aktuální změny. Uložené změny nemohou být vráceny zpět. Pokračovat?"/>
|
||||
<CannotMoveDoc title = "Přejít k nové instanci Notepadu++" message = "Dokument je modifikován, uložte jej a poté to zkuste znovu."/>
|
||||
@ -1346,8 +1367,8 @@ Najít ve všech souborech mimo exe, obj && log:
|
||||
<find-status-replace-readonly value = "Nahrazování: Nemohu nahradit text. Současný dokument je pouze pro čtení"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value = "Vyhledávání: Nemohu nalézt text "$STR_REPLACE$""/>
|
||||
<find-status-scope-selection value = "ve vybraném textu"/>
|
||||
<find-status-scope-all value = "v celém souboru"/>
|
||||
<find-status-scope-backward value = "od začátku souboru až ke kurzoru"/>
|
||||
<find-status-scope-all value = "v celém souboru"/>
|
||||
<find-status-scope-backward value = "od začátku souboru až ke kurzoru"/>
|
||||
<find-status-scope-forward value = "od kurzoru až do konce souboru"/>
|
||||
<finder-find-in-finder value = "Nalézt v těchto nalezených výsledcích..."/>
|
||||
<finder-close-this value = "Zavřít tento vyhledávač"/>
|
||||
@ -1385,7 +1406,7 @@ Najít ve všech souborech mimo exe, obj && log:
|
||||
<replace-in-files-confirm-directory value = "Jste si jistí, že chcete nahradit všechny výskyty v:"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-filetype value = "Pro typ souboru:"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-title value = "Jste si jistí?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value = "Opravdu chcete zaměnit všechny výskyty ve všech otevřených dokumentech?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value = "Opravdu chcete zaměnit všechny výskyty ve všech otevřených dokumentech?"/>
|
||||
<find-result-caption value = "Výsledek hledání"/>
|
||||
<find-result-title value = "Vyhledávání"/>
|
||||
<find-result-title-info value = "($INT_REPLACE1$ výskytů v $INT_REPLACE2$ souborech z $INT_REPLACE3$ prohledaných)"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user