[NEW_FEATURE] Add the option to switch back to the old icon in installer.
[ADD/UPDATE] Add/update language. git-svn-id: svn://svn.tuxfamily.org/svnroot/notepadplus/repository/trunk@715 f5eea248-9336-0410-98b8-ebc06183d4e3
This commit is contained in:
parent
772c0dbcb9
commit
9a3ae5522d
|
@ -0,0 +1,513 @@
|
||||||
|
<?xml version="1.0" encoding="windows-1250"?>
|
||||||
|
|
||||||
|
<NotepadPlus>
|
||||||
|
<Native-Langue name="Bosanski" filename="bosnian.xml">
|
||||||
|
<Menu>
|
||||||
|
<Main>
|
||||||
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||||
|
<Entries>
|
||||||
|
<Item id="0" name="&Datoteka"/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="&Uredi"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="&Pretraživanje"/>
|
||||||
|
<Item id="3" name="Pri&kaži"/>
|
||||||
|
<Item id="4" name="For&mat"/>
|
||||||
|
<Item id="5" name="&Jezik"/>
|
||||||
|
<Item id="6" name="Po&stavke"/>
|
||||||
|
<Item id="7" name="Makro"/>
|
||||||
|
<Item id="8" name="Pokreni"/>
|
||||||
|
<Item idName="Pluginovi" name="Dodaci"/>
|
||||||
|
<Item idName="Window" name="Prozor"/>
|
||||||
|
</Entries>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Sub Menu Entries -->
|
||||||
|
<SubEntries>
|
||||||
|
<Item posX="3" posY="16" name="Sakrij"/>
|
||||||
|
<Item posX="3" posY="17" name="Prikaži"/>
|
||||||
|
</SubEntries>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- all menu item -->
|
||||||
|
<Commands>
|
||||||
|
<Item id="41001" name="&Novi"/>
|
||||||
|
<Item id="41002" name="&Otvori"/>
|
||||||
|
<Item id="41003" name="Zatvori"/>
|
||||||
|
<Item id="41004" name="Zatvo&ri sve"/>
|
||||||
|
<Item id="41005" name="Zatvoriti sve OSIM TRENUTNOG dokumenta"/>
|
||||||
|
<Item id="41006" name="&Snimi"/>
|
||||||
|
<Item id="41007" name="Sni&mi sve"/>
|
||||||
|
<Item id="41008" name="Snimi &kao..."/>
|
||||||
|
<Item id="41010" name="Printaj..."/>
|
||||||
|
<Item id="1001" name="Printaj odmah!"/>
|
||||||
|
<Item id="41011" name="Iz&laz"/>
|
||||||
|
<Item id="41012" name="Učitaj sesiju..."/>
|
||||||
|
<Item id="41013" name="Snimi sesiju..."/>
|
||||||
|
<Item id="41014" name="Ponovno učitaj s diska"/>
|
||||||
|
<Item id="41015" name="Snimi kopiju kao..."/>
|
||||||
|
<Item id="41016" name="Izbriši s diska"/>
|
||||||
|
<Item id="41017" name="Preimenuj..."/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="42001" name="Iz&reži"/>
|
||||||
|
<Item id="42002" name="Kopir&aj"/>
|
||||||
|
<Item id="42003" name="Poni&šti"/>
|
||||||
|
<Item id="42004" name="Pono&vi"/>
|
||||||
|
<Item id="42005" name="P&astiraj"/>
|
||||||
|
<Item id="42006" name="Izbri&ši"/>
|
||||||
|
<Item id="42007" name="Selektuj s&ve"/>
|
||||||
|
<Item id="42008" name="Umetni TAB"/>
|
||||||
|
<Item id="42009" name="Zatvori TAB"/>
|
||||||
|
<Item id="42010" name="Dupliraj trenutni red"/>
|
||||||
|
<Item id="42011" name="Transpondiraj tekuću liniju"/>
|
||||||
|
<Item id="42012" name="Podijeli redove"/>
|
||||||
|
<Item id="42013" name="Spoji redove"/>
|
||||||
|
<Item id="42014" name="Tekuću liniju pomakni u red iznad"/>
|
||||||
|
<Item id="42015" name="Tekuću liniju pomakni u red ispod"/>
|
||||||
|
<Item id="42016" name="Promijeni označena slova u velika"/>
|
||||||
|
<Item id="42017" name="Promijeni označena slova u mala"/>
|
||||||
|
<Item id="42018" name="&Započni snimanje"/>
|
||||||
|
<Item id="42019" name="P&rekini snimanje"/>
|
||||||
|
<Item id="42021" name="&Prikaži snimljeno"/>
|
||||||
|
<Item id="42022" name="Blokiraj komentar"/>
|
||||||
|
<Item id="42023" name="Trenutni komentar"/>
|
||||||
|
<Item id="42024" name="Odstrani oznake preostalog prostora"/>
|
||||||
|
<Item id="42025" name="Snimi trenutno snimljeni makro"/>
|
||||||
|
<Item id="42026" name="Smjer teksta s desna na lijevo"/>
|
||||||
|
<Item id="42027" name="Smjer teksta s lijeva na desno"/>
|
||||||
|
<Item id="42028" name="Postavi samo za čitanje"/>
|
||||||
|
<Item id="42029" name="Prebaci celu putanju fajla u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item id="42030" name="Prebaci ime fajla u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item id="42031" name="Prebaci cijelu putanju foldera u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item id="42032" name="Višestruko pokretanje makro-naredbi..."/>
|
||||||
|
<Item id="42033" name="Ukloni zaštitu od pisanja"/>
|
||||||
|
<Item id="42035" name="Komentariši nivo"/>
|
||||||
|
<Item id="42036" name="Odkomentariši nivo"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="43001" name="&Pronađi..."/>
|
||||||
|
<Item id="43002" name="Pronađi &slijedeće"/>
|
||||||
|
<Item id="43003" name="Zamijeni..."/>
|
||||||
|
<Item id="43004" name="Idi u red..."/>
|
||||||
|
<Item id="43005" name="Označi red"/>
|
||||||
|
<Item id="43006" name="Slijedeći red"/>
|
||||||
|
<Item id="43007" name="Prethodni red"/>
|
||||||
|
<Item id="43008" name="Deselektuj sve redove"/>
|
||||||
|
<Item id="43009" name="Idi do kraja zagrade"/>
|
||||||
|
<Item id="43010" name="Pronađi prethodno"/>
|
||||||
|
<Item id="43011" name="&Inkrementalno pretraživanje..."/>
|
||||||
|
<Item id="43013" name="Pronađi u datotekama"/>
|
||||||
|
<Item id="43014" name="Pronaći slijedeće"/>
|
||||||
|
<Item id="43015" name="Pronaći prethodno"/>
|
||||||
|
<Item id="43016" name="Selektuj sve"/>
|
||||||
|
<Item id="43017" name="Deselektuj sve"/>
|
||||||
|
<Item id="43018" name="Izreži označene redove"/>
|
||||||
|
<Item id="43019" name="Kopiraj označene redove"/>
|
||||||
|
<Item id="43020" name="Označene redove zamijeni sadržajem iz bookmarka (oznake)"/>
|
||||||
|
<Item id="43021" name="Izbriši označene redove"/>
|
||||||
|
<Item id="44009" name="Prikaži kraj dokumenta"/>
|
||||||
|
<Item id="44010" name="Sakrij sve nivoe"/>
|
||||||
|
<Item id="44011" name="Korisnikom zadani dijalog"/>
|
||||||
|
<Item id="44019" name="Prikaz svih znakova"/>
|
||||||
|
<Item id="44020" name="Prikaz vodiča nivoskih uvlaka"/>
|
||||||
|
<Item id="44022" name="Prijelom teksta"/>
|
||||||
|
<Item id="44023" name="Uve&ćati Ctrl-Miš točkić nagore"/>
|
||||||
|
<Item id="44024" name="Uma&njiti Ctrl-Miš točkić na dolje"/>
|
||||||
|
<Item id="44025" name="Prikaži znakove razmaka i TAB-a"/>
|
||||||
|
<Item id="44026" name="Prikaz kraja reda"/>
|
||||||
|
<Item id="44029" name="Otkrij sve nivoe"/>
|
||||||
|
<Item id="44030" name="Sakrij trenutni nivo"/>
|
||||||
|
<Item id="44031" name="Prikaži tekući nivo"/>
|
||||||
|
<Item id="44032" name="Cijeli ekran F11"/>
|
||||||
|
<Item id="44033" name="Originalne postavke za zoom Ctrl+/(keypad)"/>
|
||||||
|
<Item id="44034" name="Uvijek na vrhu"/>
|
||||||
|
<Item id="44035" name="Sinhronizuj vertikalni skrol"/>
|
||||||
|
<Item id="44036" name="Sinhronizuj horizontalni skrol"/>
|
||||||
|
<Item id="44041" name="Prikaži simbol prijeloma reda"/>
|
||||||
|
<Item id="44072" name="Aktiviraj glavni prikaz"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="45001" name="Promijeni u Windowsov format"/>
|
||||||
|
<Item id="45002" name="Promijeni u UNIXov format"/>
|
||||||
|
<Item id="45003" name="Promijeni u Macov format"/>
|
||||||
|
<Item id="45004" name="Kodiraj u ANSI"/>
|
||||||
|
<Item id="45005" name="Kodiraj u UTF-8"/>
|
||||||
|
<Item id="45006" name="Kodiraj u UCS-2 Big-Endian"/>
|
||||||
|
<Item id="45007" name="Kodiraj u UCS-2 Little-Endian"/>
|
||||||
|
<Item id="45008" name="Kodiraj u UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||||||
|
<Item id="45009" name="Promijeni u ANSI"/>
|
||||||
|
<Item id="45010" name="Promijeni u UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||||||
|
<Item id="45011" name="Promijeni u UTF-8"/>
|
||||||
|
<Item id="45012" name="Promijeni u UCS-2 Big-Endian"/>
|
||||||
|
<Item id="45013" name="Promijeni u UCS-2 Little-Endian"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="10001" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
|
||||||
|
<Item id="10002" name="Dvostruki prikaz"/>
|
||||||
|
<Item id="10003" name="Prebaci u novi nivo"/>
|
||||||
|
<Item id="10004" name="Otvori u novom nivou"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="46001" name="Postavke stilova..."/>
|
||||||
|
<Item id="47000" name="O programu... F1"/>
|
||||||
|
<Item id="47001" name="Internet stranica Notepad++"/>
|
||||||
|
<Item id="47002" name="Stranica projekta Notepad++"/>
|
||||||
|
<Item id="47003" name="Pomoć na Internetu"/>
|
||||||
|
<Item id="47004" name="Forum"/>
|
||||||
|
<Item id="47005" name="Dodaj nove priključke"/>
|
||||||
|
<Item id="47007" name="Učestalo postavljana& pitanja (FAQ)"/>
|
||||||
|
<Item id="47008" name="Sadržaj i pri&ručnik (na Engleskom)"/>
|
||||||
|
<Item id="48009" name="Kratice na tastaturi..."/>
|
||||||
|
<Item id="48011" name="Opcije..."/>
|
||||||
|
<Item id="49000" name="&Pokreni..."/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="50000" name="Dopuna funkcija"/>
|
||||||
|
<Item id="50001" name="Dopuna riječi"/>
|
||||||
|
<Item id="50002" name="Naznaka funkcijskih parametara"/>
|
||||||
|
<Item id="42034" name="Uređivanje kolona..."/>
|
||||||
|
<Item id="44042" name="Sakrij redove"/>
|
||||||
|
<Item id="42040" name="Otvori sve nedavno otvarane datoteke"/>
|
||||||
|
<Item id="42041" name="Očisti popis nedavno otvaranih datoteka"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
</Commands>
|
||||||
|
</Main>
|
||||||
|
<Splitter>
|
||||||
|
</Splitter>
|
||||||
|
<TabBar>
|
||||||
|
<Item order="0" name="Zatvori"/>
|
||||||
|
<Item order="1" name="Zatvori sve ostale"/>
|
||||||
|
<Item order="2" name="Sačuvaj"/>
|
||||||
|
<Item order="3" name="Sačuvaj kao..."/>
|
||||||
|
<Item order="4" name="Ispiši"/>
|
||||||
|
<Item order="5" name="Premjesti u drugi prikaz"/>
|
||||||
|
<Item order="6" name="Preslikaj u drugi prikaz"/>
|
||||||
|
<Item order="7" name="Potpunu putanju datoteke u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item order="8" name="Naziv datoteke u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item order="9" name="Putanju tekuće datoteke u clipboard"/>
|
||||||
|
<Item order="10" name="Preimenuj"/>
|
||||||
|
<Item order="11" name="Izbriši"/>
|
||||||
|
<Item order="12" name="Samo za čitanje"/>
|
||||||
|
<Item order="13" name="Odstraniti zaštitu od pisanja"/>
|
||||||
|
<Item order="14" name="Prebaciti u novi nivo"/>
|
||||||
|
<Item order="15" name="Otvori u novom nivou"/>
|
||||||
|
</TabBar>
|
||||||
|
</Menu>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Dialog>
|
||||||
|
<Find title="" titleFind="Find" titleReplace="Nadomjestiti" titleFindInFiles="Pronaći u datotekama">
|
||||||
|
<Item id="1" name="Pronađi slijedeće"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Zatvori"/>
|
||||||
|
<Item id="1603" name="Samo &potpuna riječima"/>
|
||||||
|
<Item id="1604" name="Ista velika/&mala slova"/>
|
||||||
|
<Item id="1605" name="Uobičajeni &izrazi"/>
|
||||||
|
<Item id="1606" name="Pri kraju reda &započni novi"/>
|
||||||
|
<Item id="1612" name="&Gore"/>
|
||||||
|
<Item id="1613" name="&Dole"/>
|
||||||
|
<Item id="1614" name="Prebroj"/>
|
||||||
|
<Item id="1615" name="Pronađi sve"/>
|
||||||
|
<Item id="1616" name="Označi liniju"/>
|
||||||
|
<Item id="1617" name="Istakni pronađeno"/>
|
||||||
|
<Item id="1618" name="Pri svakom pretraživanju očisti"/>
|
||||||
|
<Item id="1620" name="Pronađi :"/>
|
||||||
|
<Item id="1621" name="Usmjerenje"/>
|
||||||
|
<Item id="1624" name="Način pretraživanja"/>
|
||||||
|
<Item id="1625" name="Normalno"/>
|
||||||
|
<Item id="1626" name="Prošireno (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||||
|
<Item id="1611" name="Nado&mjesti sa :"/>
|
||||||
|
<Item id="1608" name="&Nadomjesti"/>
|
||||||
|
<Item id="1609" name="Nadomjesti &sve"/>
|
||||||
|
<Item id="1623" name="Transparencija"/>
|
||||||
|
<Item id="1687" name="Pri neaktivnosti"/>
|
||||||
|
<Item id="1688" name="Uvijek"/>
|
||||||
|
<Item id="1632" name="U odabranom dijelu"/>
|
||||||
|
<Item id="1633" name="Očisti"/>
|
||||||
|
<Item id="1635" name="Zamijeni sve u svim otvorenim dokumentima"/>
|
||||||
|
<Item id="1636" name="Pronađi sve u svim otvorenim dokumentima"/>
|
||||||
|
<Item id="1637" name="Pronađi u datotekama"/>
|
||||||
|
<Item id="1640" name="Zamijeni dijalog"/>
|
||||||
|
<Item id="1654" name="Filteri :"/>
|
||||||
|
<Item id="1655" name="Putanja :"/>
|
||||||
|
<Item id="1656" name="Pronađi sve"/>
|
||||||
|
<Item id="1658" name="U svim podfolderima"/>
|
||||||
|
<Item id="1659" name="U skrivenim folderima"/>
|
||||||
|
</Find>
|
||||||
|
<GoToLine title="Idi na red #">
|
||||||
|
<Item id="2007" name="Red"/>
|
||||||
|
<Item id="2008" name="Pozicija"/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="&Idi !"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Prekini"/>
|
||||||
|
<Item id="2004" name="Vi ste u redu broj :"/>
|
||||||
|
<Item id="2005" name="Želite u red broj :"/>
|
||||||
|
<Item id="2006" name="Ne možete ići dalje od :"/>
|
||||||
|
</GoToLine>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Run title="Pokrenuti...">
|
||||||
|
<Item id="1903" name="Ovdje unesite naziv Vašeg izvršnog programa"/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="Pokreni!"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Poništi"/>
|
||||||
|
<Item id="1904" name="Snimi..."/>
|
||||||
|
</Run>
|
||||||
|
|
||||||
|
<StyleConfig title="Pilagođenje slogova">
|
||||||
|
<Item id="1" name="Pokušaj!"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Poništi"/>
|
||||||
|
<Item id="2301" name="Snimi && Zatvori"/>
|
||||||
|
<Item id="2303" name="Transparencija"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<SubDialog>
|
||||||
|
<Item id="2204" name="Podebljano"/>
|
||||||
|
<Item id="2205" name="Koso/Italic"/>
|
||||||
|
<Item id="2206" name="Boja teksta"/>
|
||||||
|
<Item id="2207" name="Boja pozadine"/>
|
||||||
|
<Item id="2208" name="Tip fonta :"/>
|
||||||
|
<Item id="2209" name="Veličina fonta :"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="2211" name="Opis stila :"/>
|
||||||
|
<Item id="2212" name="Boje"/>
|
||||||
|
<Item id="2213" name="Vrste fonta"/>
|
||||||
|
<Item id="2214" name="Zadane ekstenzije :"/>
|
||||||
|
<Item id="2216" name="Vlastite ekstenzije :"/>
|
||||||
|
<Item id="2218" name="Podvečeno"/>
|
||||||
|
<Item id="2219" name="Zadane ključne riječi"/>
|
||||||
|
<Item id="2221" name="Korisnikom određene ključne riječi"/>
|
||||||
|
<Item id="2225" name="Jezik :"/>
|
||||||
|
<Item id="2226" name="Uključiti standardnu boju teksta"/>
|
||||||
|
<Item id="2227" name="Zadaj standardnu boju pozadine"/>
|
||||||
|
<Item id="2228" name="Uključi standardni font"/>
|
||||||
|
<Item id="2229" name="Zadaj standardnu veličinu fonta"/>
|
||||||
|
<Item id="2230" name="Zadaj podebljani font kao standard"/>
|
||||||
|
<Item id="2231" name="Zadaj kosi/italic font kao standard"/>
|
||||||
|
<Item id="2232" name="Zadaj podvučeni font kao standard"/>
|
||||||
|
</SubDialog>
|
||||||
|
|
||||||
|
</StyleConfig>
|
||||||
|
|
||||||
|
<UserDefine title="Korisnikom određeni jezik">
|
||||||
|
<Item id="20002" name="Preimenuj"/>
|
||||||
|
<Item id="20003" name="Napraviti nove..."/>
|
||||||
|
<Item id="20004" name="Odstrani"/>
|
||||||
|
<Item id="20005" name="Snimi kao..."/>
|
||||||
|
<Item id="20007" name="Korisnikov jezik : "/>
|
||||||
|
<Item id="20009" name="Nastavak :"/>
|
||||||
|
<Item id="20012" name="Zanemari velika/mala slova"/>
|
||||||
|
<Item id="20011" name="Transparencija"/>
|
||||||
|
<Item id="0" name="Slog boje"/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="Boja teksta"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Boja pozadine"/>
|
||||||
|
<Item id="3" name="Slog slova"/>
|
||||||
|
<Item id="4" name="Naziv slova :"/>
|
||||||
|
<Item id="5" name="Veličina slova :"/>
|
||||||
|
<Item id="6" name="Podebljano"/>
|
||||||
|
<Item id="7" name="Kurziv"/>
|
||||||
|
<Item id="8" name="Podcrtano"/>
|
||||||
|
<Folder title="Mapa && Izvorno">
|
||||||
|
<Item id="21101" name="Izvorne postavke sloga"/>
|
||||||
|
<Item id="21201" name="Postavke ključnih riječi na početku tekstualnog bloka"/>
|
||||||
|
<Item id="21301" name="Postavke ključnih riječi na koncu tekstualnog bloka"/>
|
||||||
|
</Folder>
|
||||||
|
<Keywords title="Lista ključnih riječi">
|
||||||
|
<Item id="22101" name="1. grupa"/>
|
||||||
|
<Item id="22201" name="2. grupa"/>
|
||||||
|
<Item id="22301" name="3. grupa"/>
|
||||||
|
<Item id="22401" name="4. grupa"/>
|
||||||
|
<Item id="22113" name="Prefiksi"/>
|
||||||
|
<Item id="22213" name="Prefiksi"/>
|
||||||
|
<Item id="22313" name="Prefiksi"/>
|
||||||
|
<Item id="22413" name="Prefiksi"/>
|
||||||
|
</Keywords>
|
||||||
|
<Comment title="Komentar && Brojevi">
|
||||||
|
<Item id="23301" name="Komentarski red"/>
|
||||||
|
<Item id="23101" name="Komentarski blok"/>
|
||||||
|
<Item id="23113" name="Početak komentara :"/>
|
||||||
|
<Item id="23115" name="Kraj komentara :"/>
|
||||||
|
<Item id="23116" name="Ključnu riječ tretiraj kao simbol"/>
|
||||||
|
<Item id="23117" name="Ključne riječi tretiraj kao simbole"/>
|
||||||
|
<Item id="23201" name="Broj"/>
|
||||||
|
</Comment>
|
||||||
|
<Operator title="Operatori">
|
||||||
|
<Item id="24107" name="Operator"/>
|
||||||
|
<Item id="24103" name="Raspoloživi simboli"/>
|
||||||
|
<Item id="24101" name="Aktivirani operatori"/>
|
||||||
|
<Item id="24201" name="Graničnik 1"/>
|
||||||
|
<Item id="24211" name="Početni znak :"/>
|
||||||
|
<Item id="24214" name="Završni znak :"/>
|
||||||
|
<Item id="24301" name="Graničnik 2"/>
|
||||||
|
<Item id="24311" name="Početni znak :"/>
|
||||||
|
<Item id="24314" name="Završni znak :"/>
|
||||||
|
</Operator>
|
||||||
|
</UserDefine>
|
||||||
|
<Preference title="Postavke">
|
||||||
|
<Item id="6001" name="Zatvori"/>
|
||||||
|
<Global title="Općenito">
|
||||||
|
<Item id="6101" name="Alatna traka"/>
|
||||||
|
<Item id="6102" name="Sakrij"/>
|
||||||
|
<Item id="6103" name="Male ikone"/>
|
||||||
|
<Item id="6104" name="Velike ikone"/>
|
||||||
|
<Item id="6105" name="Male standardne ikone"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6106" name="Traka s tab barom"/>
|
||||||
|
<Item id="6107" name="Smanji"/>
|
||||||
|
<Item id="6108" name="Zaključaj (Bez funkcije drag and drop)"/>
|
||||||
|
<Item id="6109" name="Neaktivne tabove osjenči sivo"/>
|
||||||
|
<Item id="6110" name="Vrh taba osjenčiti narančasto"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6111" name="Prikaži traku stanja"/>
|
||||||
|
<Item id="6112" name="Dodaj dugme za zatvaranje na svakom tabu"/>
|
||||||
|
<Item id="6113" name="Zatvori dokument dvoklikom"/>
|
||||||
|
<Item id="6118" name="Sakrij"/>
|
||||||
|
<Item id="6119" name="U više redova"/>
|
||||||
|
<Item id="6120" name="Okomito"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6121" name="Izborna traka"/>
|
||||||
|
<Item id="6122" name="Sakrij (za promjenu koristite tipke Alt ili F10)"/>
|
||||||
|
<Item id="6123" name="Jezik"/>
|
||||||
|
</Global>
|
||||||
|
<Scintillas title="Uređivanje komponenti">
|
||||||
|
<Item id="6216" name="Postavke pokazivača"/>
|
||||||
|
<Item id="6217" name="Širina :"/>
|
||||||
|
<Item id="6219" name="Učestalost bila :"/>
|
||||||
|
<Item id="6221" name="F"/>
|
||||||
|
<Item id="6222" name="S"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6301" name="Podešavanje tabova"/>
|
||||||
|
<Item id="6302" name="Nadomjesti razmakom"/>
|
||||||
|
<Item id="6303" name="Širina taba : "/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6201" name="Slog margina foldera"/>
|
||||||
|
<Item id="6202" name="Jednostavno"/>
|
||||||
|
<Item id="6203" name="Strelica"/>
|
||||||
|
<Item id="6204" name="Kružić"/>
|
||||||
|
<Item id="6205" name="Kvadrat"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6206" name="Prikaži marginu za broj linije"/>
|
||||||
|
<Item id="6207" name="Prikaži marginu za bookmarke"/>
|
||||||
|
<Item id="6208" name="Prikaži vertikalnu granicu"/>
|
||||||
|
<Item id="6209" name="Broj kolona : "/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6211" name="Podešavanje vertikalne granice"/>
|
||||||
|
<Item id="6212" name="okomita crta"/>
|
||||||
|
<Item id="6213" name="pozadina u boji"/>
|
||||||
|
<Item id="6214" name="Istakni trenutno aktivni red"/>
|
||||||
|
</Scintillas>
|
||||||
|
<NewDoc title="Novi dokument/otvaranje/snimanje">
|
||||||
|
<Item id="6419" name="Novi dokument"/>
|
||||||
|
<Item id="6401" name="Format"/>
|
||||||
|
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
||||||
|
<Item id="6403" name="UNIX"/>
|
||||||
|
<Item id="6404" name="Mac"/>
|
||||||
|
<Item id="6405" name="Kodiranje"/>
|
||||||
|
<Item id="6406" name="ANSI"/>
|
||||||
|
<Item id="6407" name="UTF-8 bez BOM-a"/>
|
||||||
|
<Item id="6408" name="UTF-8"/>
|
||||||
|
<Item id="6409" name="UCS-2 Big-Endian"/>
|
||||||
|
<Item id="6410" name="UCS-2 Little-Endian"/>
|
||||||
|
<Item id="6411" name="Standardni jezik :"/>
|
||||||
|
<Item id="6413" name="Spisak mapa za otvaranje/pohranjivanje "/>
|
||||||
|
<Item id="6414" name="Shodno trenutnom dokumentu"/>
|
||||||
|
<Item id="6415" name="Upamti naprijed korišteni spisak mapa"/>
|
||||||
|
</NewDoc>
|
||||||
|
<FileAssoc title="Udruživanje datoteka">
|
||||||
|
<Item id="4009" name="Podržavana proširenja :"/>
|
||||||
|
<Item id="4010" name="Registrirana proširenja :"/>
|
||||||
|
</FileAssoc>
|
||||||
|
<LangMenu title="Izbor jezika">
|
||||||
|
<Item id="6505" name="Dostupno..."/>
|
||||||
|
<Item id="6506" name="Isključeno..."/>
|
||||||
|
</LangMenu>
|
||||||
|
<Print title="Ispis">
|
||||||
|
<Item id="6601" name="Štampaj broj linije"/>
|
||||||
|
<Item id="6602" name="Opcije boja"/>
|
||||||
|
<Item id="6603" name="WYSIWYG"/>
|
||||||
|
<Item id="6604" name="Invertuj"/>
|
||||||
|
<Item id="6605" name="Crno na bijelom"/>
|
||||||
|
<Item id="6606" name="Bez pozadinske boje"/>
|
||||||
|
<Item id="6607" name="Postavke margine (Mjerilo:mm)"/>
|
||||||
|
<Item id="6612" name="Lijevo"/>
|
||||||
|
<Item id="6613" name="Na vrhu"/>
|
||||||
|
<Item id="6614" name="Desno"/>
|
||||||
|
<Item id="6615" name="Na dnu"/>
|
||||||
|
<Item id="6706" name="Podebljano"/>
|
||||||
|
<Item id="6707" name="Kurziv"/>
|
||||||
|
<Item id="6708" name="Zaglavlje"/>
|
||||||
|
<Item id="6709" name="Lijevi dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6710" name="Srednji dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6711" name="Desni dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6717" name="Podebljano"/>
|
||||||
|
<Item id="6718" name="Kurziv/Italic"/>
|
||||||
|
<Item id="6719" name="Podnožje"/>
|
||||||
|
<Item id="6720" name="Lijevi dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6721" name="Srednji dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6722" name="Desni dio"/>
|
||||||
|
<Item id="6723" name="Dodati"/>
|
||||||
|
<Item id="6725" name="Koji dio :"/>
|
||||||
|
</Print>
|
||||||
|
<MISC title="Razno">
|
||||||
|
<Item id="6304" name="Postavke historije datoteka"/>
|
||||||
|
<Item id="6305" name="Tokom pokretanja ne provjeravaj"/>
|
||||||
|
<Item id="6306" name="Najveći broj historije:"/>
|
||||||
|
<Item id="6307" name="Uključi"/>
|
||||||
|
<Item id="6308" name="Minimizirati u traci zadaća sistema"/>
|
||||||
|
<Item id="6309" name="Tekuće mjesto upamti do slijedećeg pokretanja"/>
|
||||||
|
<Item id="6312" name="Samoprepoznavanje stanja datoteke"/>
|
||||||
|
<Item id="6313" name="Tiho nadograđivanje"/>
|
||||||
|
<Item id="6318" name="Linkovi"/>
|
||||||
|
<Item id="6325" name="Po nadograđivanju prijeći na posljednji red"/>
|
||||||
|
<Item id="6319" name="Uključiti"/>
|
||||||
|
<Item id="6320" name="Linkove ne podcrtavati"/>
|
||||||
|
<Item id="6322" name="Proširenje datoteke zasjedanja:"/>
|
||||||
|
<Item id="6323" name="Uključiti samonadogradnju Notepada++"/>
|
||||||
|
<Item id="6324" name="Prebacivač dokumenta (Ctrl+TAB)"/>
|
||||||
|
<Item id="6326" name="Uključi pametno isticanje"/>
|
||||||
|
<Item id="6329" name="Istakni odgovarajuće oznake"/>
|
||||||
|
<Item id="6327" name="Uključi"/>
|
||||||
|
<Item id="6328" name="Istakni atribute oznaka"/>
|
||||||
|
<Item id="6330" name="Istakni područje php/asp"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Item id="6331" name="U titl baru prikaži samo naziv fajla"/>
|
||||||
|
<Item id="6114" name="Uključi sklopku dokumenata (Ctrl+Tab)"/>
|
||||||
|
<Item id="6115" name="Automatska uvlaka redova"/>
|
||||||
|
<Item id="6117" name="Uključi MRU ponašanje"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
</MISC>
|
||||||
|
<Backup title="Sigurnosna pohrana/Samodopuna">
|
||||||
|
<Item id="6801" name="Sigurnosna pohrana"/>
|
||||||
|
<Item id="6315" name="Isključeno"/>
|
||||||
|
<Item id="6316" name="Jednostavno pohranjivanje"/>
|
||||||
|
<Item id="6317" name="Pohranjivanje s dojavama"/>
|
||||||
|
<Item id="6804" name="Korisnikom zadana mapa backupa"/>
|
||||||
|
<Item id="6803" name="Mapa :"/>
|
||||||
|
<Item id="6807" name="Samodopunjavanje"/>
|
||||||
|
<Item id="6808" name="Samodopunu omogućiti pri svakom unosu"/>
|
||||||
|
<Item id="6809" name="Dopunjavanje funkcija"/>
|
||||||
|
<Item id="6810" name="Dopunjavanje riječi"/>
|
||||||
|
<Item id="6811" name="od"/>
|
||||||
|
<Item id="6813" name="-og znaka"/>
|
||||||
|
<Item id="6814" name="Moguća vrijednost : 1 - 9"/>
|
||||||
|
<Item id="6815" name="Naznake funkcijskih parametara pri zadavanju"/>
|
||||||
|
</Backup>
|
||||||
|
</Preference>
|
||||||
|
<MultiMacro title="Pokreni makro više puta">
|
||||||
|
<Item id="1" name="Pokreni"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Prekini"/>
|
||||||
|
<Item id="8006" name="Pokreni makro :"/>
|
||||||
|
<Item id="8001" name="Pokreni"/>
|
||||||
|
<Item id="8005" name="puta"/>
|
||||||
|
<Item id="8002" name="Pokreni sve do kraja fajla"/>
|
||||||
|
</MultiMacro>
|
||||||
|
<Window title="Okna">
|
||||||
|
<Item id="1" name="&Aktiviraj"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="&U redu"/>
|
||||||
|
<Item id="7002" name="&Snimi"/>
|
||||||
|
<Item id="7003" name="&Zatvori"/>
|
||||||
|
<Item id="7004" name="&Razvrstaj tabove"/>
|
||||||
|
</Window>
|
||||||
|
<ColumnEditor title="Uređivanje kolona">
|
||||||
|
<Item id="2023" name="Tekst za ubacivanje"/>
|
||||||
|
<Item id="2033" name="Broj za ubacivanje"/>
|
||||||
|
<Item id="2030" name="Početna cifra :"/>
|
||||||
|
<Item id="2031" name="Uvećaj za :"/>
|
||||||
|
<Item id="2035" name="Vodeće nule"/>
|
||||||
|
<Item id="2032" name="Format"/>
|
||||||
|
<Item id="2024" name="Dec"/>
|
||||||
|
<Item id="2025" name="Oct"/>
|
||||||
|
<Item id="2026" name="Hex"/>
|
||||||
|
<Item id="2027" name="Bin"/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="U redu"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Poništi"/>
|
||||||
|
</ColumnEditor>
|
||||||
|
</Dialog>
|
||||||
|
</Native-Langue>
|
||||||
|
</NotepadPlus>
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
|
<?xml version="1.0" encoding="Windows-1252" ?>
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
German localization for Notepad++ 5.7.1
|
German localization for Notepad++ 5.8.4
|
||||||
Last modified Sun, 29 August 2010 by Jan Schreiber.
|
Last modified Sun, 21 November 2010 by Jan Schreiber.
|
||||||
Please e-mail errors, suggestions etc. to janschreiber(at)users.sf.net.
|
Please e-mail errors, suggestions etc. to janschreiber(at)users.sf.net.
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<NotepadPlus>
|
<NotepadPlus>
|
||||||
|
@ -182,6 +182,7 @@
|
||||||
<Item id = "44036" name = "Synchrones &horizontales Scrollen"/>
|
<Item id = "44036" name = "Synchrones &horizontales Scrollen"/>
|
||||||
<Item id = "44041" name = "Zeige Symbol bei Zeilen&umbruch"/>
|
<Item id = "44041" name = "Zeige Symbol bei Zeilen&umbruch"/>
|
||||||
<Item id = "44042" name = "&Zeilen ausblenden"/>
|
<Item id = "44042" name = "&Zeilen ausblenden"/>
|
||||||
|
<Item id = "44049" name = "Datei-&Info ..."/>
|
||||||
<Item id = "44072" name = "&Zweite Ansicht aktivieren"/>
|
<Item id = "44072" name = "&Zweite Ansicht aktivieren"/>
|
||||||
<Item id = "45001" name = "Konvertiere zu &Windows (CR+LF)"/>
|
<Item id = "45001" name = "Konvertiere zu &Windows (CR+LF)"/>
|
||||||
<Item id = "45002" name = "Konvertiere zu &UNIX (LF)"/>
|
<Item id = "45002" name = "Konvertiere zu &UNIX (LF)"/>
|
||||||
|
@ -221,6 +222,7 @@
|
||||||
<Item id = "48011" name = "&Optionen ..."/>
|
<Item id = "48011" name = "&Optionen ..."/>
|
||||||
<Item id = "48016" name = "Shortcut &ändern/Makro löschen ..."/>
|
<Item id = "48016" name = "Shortcut &ändern/Makro löschen ..."/>
|
||||||
<Item id = "48017" name = "Shortcut &ändern/Befehl löschen ..."/>
|
<Item id = "48017" name = "Shortcut &ändern/Befehl löschen ..."/>
|
||||||
|
<Item id = "48018" name = "&Kontextmenü editieren ..."/>
|
||||||
<Item id = "49000" name = "&Ausführen ..."/>
|
<Item id = "49000" name = "&Ausführen ..."/>
|
||||||
<Item id = "50000" name = "Funktionsvervollständigung"/>
|
<Item id = "50000" name = "Funktionsvervollständigung"/>
|
||||||
<Item id = "50001" name = "Wortvervollständigung"/>
|
<Item id = "50001" name = "Wortvervollständigung"/>
|
||||||
|
@ -404,7 +406,7 @@
|
||||||
<Item id = "6106" name = "Tableiste"/>
|
<Item id = "6106" name = "Tableiste"/>
|
||||||
<Item id = "6107" name = "Verkleinern"/>
|
<Item id = "6107" name = "Verkleinern"/>
|
||||||
<Item id = "6108" name = "Sperren (kein Drag && Drop)"/>
|
<Item id = "6108" name = "Sperren (kein Drag && Drop)"/>
|
||||||
<Item id = "6109" name = "Inaktiven Reiter grau markieren"/>
|
<Item id = "6109" name = "Inaktive Reiter grau markieren"/>
|
||||||
<Item id = "6110" name = "Aktiven Reiter orange markieren"/>
|
<Item id = "6110" name = "Aktiven Reiter orange markieren"/>
|
||||||
<Item id = "6111" name = "Zeige Statusleiste"/>
|
<Item id = "6111" name = "Zeige Statusleiste"/>
|
||||||
<Item id = "6112" name = "Schließen-Kreuz auf jedem Tab"/>
|
<Item id = "6112" name = "Schließen-Kreuz auf jedem Tab"/>
|
||||||
|
@ -435,14 +437,13 @@
|
||||||
<Item id = "6219" name = "Geschwindigkeit"/>
|
<Item id = "6219" name = "Geschwindigkeit"/>
|
||||||
<Item id = "6221" name = "S"/>
|
<Item id = "6221" name = "S"/>
|
||||||
<Item id = "6222" name = "L"/>
|
<Item id = "6222" name = "L"/>
|
||||||
<Item id = "6223" name = "Geänderte Zeilen am Rand markieren"/>
|
|
||||||
<Item id = "6224" name = "Multi-Editing"/>
|
<Item id = "6224" name = "Multi-Editing"/>
|
||||||
<Item id = "6225" name = "Aktivieren (Strg+Mausklick)"/>
|
<Item id = "6225" name = "Aktivieren (Strg+Mausklick)"/>
|
||||||
<Item id = "6226" name = "Aus"/>
|
<Item id = "6226" name = "Aus"/>
|
||||||
<Item id = "6227" name = "Umgebrochene Zeilen"/>
|
<Item id = "6227" name = "Umgebrochene Zeilen"/>
|
||||||
<Item id = "6228" name = "Standard"/>
|
<Item id = "6228" name = "Standard"/>
|
||||||
<Item id = "6229" name = "Linksbündig"/>
|
<Item id = "6229" name = "Linksbündig"/>
|
||||||
<Item id = "6230" name = "Eingerückt"/>
|
<Item id = "6230" name = "Hängender Einz."/>
|
||||||
</Scintillas>
|
</Scintillas>
|
||||||
<NewDoc title = "Neu/Öffnen/Speichern">
|
<NewDoc title = "Neu/Öffnen/Speichern">
|
||||||
<Item id = "6401" name = "Format"/>
|
<Item id = "6401" name = "Format"/>
|
||||||
|
|
|
@ -145,13 +145,13 @@ FunctionEnd
|
||||||
!define MUI_ABORTWARNING
|
!define MUI_ABORTWARNING
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_PAGE_WELCOME
|
!insertmacro MUI_PAGE_WELCOME
|
||||||
!insertmacro MUI_PAGE_LICENSE "..\license.txt"
|
!insertmacro MUI_PAGE_LICENSE "..\license.txt"
|
||||||
!insertmacro MUI_PAGE_DIRECTORY
|
!insertmacro MUI_PAGE_DIRECTORY
|
||||||
!insertmacro MUI_PAGE_COMPONENTS
|
!insertmacro MUI_PAGE_COMPONENTS
|
||||||
!insertmacro MUI_PAGE_INSTFILES
|
!insertmacro MUI_PAGE_INSTFILES
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_FINISHPAGE_RUN
|
!define MUI_FINISHPAGE_RUN
|
||||||
;!define MUI_FINISHPAGE_RUN_TEXT "Run Npp"
|
;!define MUI_FINISHPAGE_RUN_TEXT "Run Npp"
|
||||||
!define MUI_FINISHPAGE_RUN_FUNCTION "LaunchNpp"
|
!define MUI_FINISHPAGE_RUN_FUNCTION "LaunchNpp"
|
||||||
|
@ -212,12 +212,12 @@ FunctionEnd
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Uzbek"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Uzbek"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Macedonian"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Macedonian"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Latvian"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Latvian"
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Bosnian"
|
||||||
|
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Estonian"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Estonian"
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Mongolian"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Mongolian"
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Breton"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Breton"
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Icelandic"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Icelandic"
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Bosnian"
|
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Kurdish"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Kurdish"
|
||||||
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Irish"
|
;!insertmacro MUI_LANGUAGE "Irish"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -225,7 +225,6 @@ FunctionEnd
|
||||||
|
|
||||||
;Installer Functions
|
;Installer Functions
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Function .onInit
|
Function .onInit
|
||||||
|
|
||||||
;Test if window9x
|
;Test if window9x
|
||||||
|
@ -305,6 +304,7 @@ LangString langFileName ${LANG_AFRIKAANS} "afrikaans.xml"
|
||||||
LangString langFileName ${LANG_UZBEK} "uzbek.xml"
|
LangString langFileName ${LANG_UZBEK} "uzbek.xml"
|
||||||
LangString langFileName ${LANG_MACEDONIAN} "macedonian.xml"
|
LangString langFileName ${LANG_MACEDONIAN} "macedonian.xml"
|
||||||
LangString langFileName ${LANG_LATVIAN} "Latvian.xml"
|
LangString langFileName ${LANG_LATVIAN} "Latvian.xml"
|
||||||
|
LangString langFileName ${LANG_BOSNIAN} "bosnian.xml"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
;--------------------------------
|
;--------------------------------
|
||||||
|
@ -350,8 +350,6 @@ GLOBAL_INST:
|
||||||
File "stylesGlobalModel.xml"
|
File "stylesGlobalModel.xml"
|
||||||
File "stylesLexerModel.xml"
|
File "stylesLexerModel.xml"
|
||||||
File "stylers_remove.xml"
|
File "stylers_remove.xml"
|
||||||
;File "contextMenuModel.xml"
|
|
||||||
;File "contextMenu_remove.xml"
|
|
||||||
|
|
||||||
File "..\bin\langs.model.xml"
|
File "..\bin\langs.model.xml"
|
||||||
File "..\bin\config.model.xml"
|
File "..\bin\config.model.xml"
|
||||||
|
@ -809,6 +807,13 @@ Section /o "Create Shortcut on Desktop" shortcutOnDesktop
|
||||||
CreateShortCut "$DESKTOP\Notepad++.lnk" "$INSTDIR\notepad++.exe"
|
CreateShortCut "$DESKTOP\Notepad++.lnk" "$INSTDIR\notepad++.exe"
|
||||||
SectionEnd
|
SectionEnd
|
||||||
|
|
||||||
|
Section /o "Use the old application icon" getOldIcon
|
||||||
|
SetOutPath "$TEMP\"
|
||||||
|
File "..\misc\vistaIconTool\changeIcon.exe"
|
||||||
|
File "..\src\icons\npp.ico"
|
||||||
|
nsExec::ExecToStack '"$TEMP\changeIcon.exe" "$TEMP\npp.ico" "$INSTDIR\notepad++.exe" 100 1033'
|
||||||
|
SectionEnd
|
||||||
|
|
||||||
;--------------------------------
|
;--------------------------------
|
||||||
;Descriptions
|
;Descriptions
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -823,6 +828,8 @@ SectionEnd
|
||||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${Themes} 'The eye-candy to change visual effects. Use Theme selector to switch among them.'
|
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${Themes} 'The eye-candy to change visual effects. Use Theme selector to switch among them.'
|
||||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${htmlViewer} 'Open the html file in Notepad++ while you choose <view source> from IE.'
|
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${htmlViewer} 'Open the html file in Notepad++ while you choose <view source> from IE.'
|
||||||
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${AutoUpdater} 'Keep your Notepad++ update: Check this option to install an update module which searches Notepad++ update on Internet and install it for you.'
|
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${AutoUpdater} 'Keep your Notepad++ update: Check this option to install an update module which searches Notepad++ update on Internet and install it for you.'
|
||||||
|
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${shortcutOnDesktop} 'Check this option to add Notepad++ shortcut on your desktop.'
|
||||||
|
!insertmacro MUI_DESCRIPTION_TEXT ${getOldIcon} "I won't blame you if you want to get the old icon back."
|
||||||
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END
|
!insertmacro MUI_FUNCTION_DESCRIPTION_END
|
||||||
|
|
||||||
;--------------------------------
|
;--------------------------------
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue