parent
cc2d246ae2
commit
a86870d8a0
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
## Bulgarian localization for Notepad++ ##
|
||||
|
||||
Translators:.....: 2007-2012 - Milen Metev (Tragedy); 2014-yyyy - RDD
|
||||
Last revision:...: 14.04.2019 by RDD <astral_86[at]mail[dot]bg>
|
||||
Last revision:...: 05.06.2019 by RDD <astral_86[at]mail[dot]bg>
|
||||
Download:........: https://gist.github.com/rddim/bd37264898c3a17363e7437bcf1b4803
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
|
@ -745,7 +745,7 @@
|
|||
<Item id="6207" name="Показване на отметки"/>
|
||||
<Item id="6214" name="Оцветяване на текущия ред"/>
|
||||
<Item id="6215" name="Заглаждане на шрифта"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Изключване на разширените функции за превъртане"/>
|
||||
<Item id="6234" name="Без разширени функции за превъртане"/>
|
||||
<Item id="6236" name="Превъртане след последният ред"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
<!-- Нов документ -->
|
||||
|
@ -821,10 +821,10 @@
|
|||
<Item id="6605" name="Черен текст - бял фон"/>
|
||||
<Item id="6606" name="Без фонов цвят"/>
|
||||
<Item id="6607" name="Отстъп (милиметри)"/>
|
||||
<Item id="6612" name="Отляво"/>
|
||||
<Item id="6613" name="Отгоре"/>
|
||||
<Item id="6614" name="Отдясно"/>
|
||||
<Item id="6615" name="Отдолу"/>
|
||||
<Item id="6612" name="Ляво"/>
|
||||
<Item id="6613" name="Горе"/>
|
||||
<Item id="6614" name="Дясно"/>
|
||||
<Item id="6615" name="Долу"/>
|
||||
<Item id="6728" name="Горен и долен колонтитули"/>
|
||||
<Item id="6725" name="Променливи:"/>
|
||||
<Item id="6723" name="Добавяне"/>
|
||||
|
@ -1009,25 +1009,25 @@
|
|||
<!-- "MD5" - "Генериране..." -->
|
||||
<MD5FromTextDlg title="Генериране на MD5 извлечение">
|
||||
<Item id="1932" name="Всеки ред като отделен низ"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копиране в систем. буфер"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копиране в сист. буфер"/>
|
||||
<Item id="2" name="Затваряне"/>
|
||||
</MD5FromTextDlg>
|
||||
<!-- "MD5" - "Генериране от файлове..." -->
|
||||
<MD5FromFilesDlg title="Генериране на MD5 извлечение от файлове">
|
||||
<Item id="1922" name="Избор на файлове"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копиране в систем. буфер"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копиране в сист. буфер"/>
|
||||
<Item id="2" name="Затваряне"/>
|
||||
</MD5FromFilesDlg>
|
||||
<!-- "SHA-256" - "Генериране..." -->
|
||||
<SHA256FromTextDlg title="Генериране на SHA-256 извлечение">
|
||||
<Item id="1932" name="Всеки ред като отделен низ"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копиране в систем. буфер"/>
|
||||
<Item id="1934" name="Копиране в сист. буфер"/>
|
||||
<Item id="2" name="Затваряне"/>
|
||||
</SHA256FromTextDlg>
|
||||
<!--- "SHA-256" - "Генериране от файлове..." -->
|
||||
<SHA256FromFilesDlg title="Генериране на SHA-256 извлечение от файлове">
|
||||
<Item id="1922" name="Избор на файлове"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копиране в систем. буфер"/>
|
||||
<Item id="1924" name="Копиране в сист. буфер"/>
|
||||
<Item id="2" name="Затваряне"/>
|
||||
</SHA256FromFilesDlg>
|
||||
<!-- Меню "Макроси" - "Многократно изпълнение..." -->
|
||||
|
@ -1139,6 +1139,7 @@
|
|||
<Item id="3517" name="Търсене във файлове..."/>
|
||||
<Item id="3518" name="Отваряне папката до тук"/>
|
||||
<Item id="3519" name="Отваряне папката в cmd"/>
|
||||
<Item id="3520" name="Копиране името на файла"/>
|
||||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
|
@ -1148,35 +1149,37 @@
|
|||
<word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" във вашият списък със символи."/>
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път."/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Промените влизат в сила след рестартиране на Notepad++."/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Избор на папка от/в която Notepad++ ще чете/пише настройките си"/>
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Търсене в обратна посока чрез Shift+Enter."/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" в списъкa със символи."/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." - "Облак" -->
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път"/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Промените влизат в сила след рестартиране на Notepad++"/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Избор на папка, от/в която Notepad++ ще чете/пише настройките си"/>
|
||||
<!-- Меню "Търсене - "Търсене", "Замяна", "Търсене във файлове", "Маркиране" -->
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Търсене в обратна посока чрез Shift+Enter"/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Режим за търсене с два бутона"/>
|
||||
<find-status-top-reached value="Търсене: Намерено е първото съвпадение от краят. Началото на документа е достигнато."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Търсене: Намерено е първото съвпадение от началото. Краят на документа е достигнат."/>
|
||||
<find-status-invalid-re value="Търсене: Невалиден регулярен израз"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Търсене: Текстът "$STR_REPLACE$" не може да се намери"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Замяна във Файлове: беше заменено 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Замяна във Файлове: бяха заменени $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Замяна в отворените файлове: Регулярният израз е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Замяна в отворените файлове: беше заменено 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Замяна в отворените файлове: бяха заменени $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceall-re-malformed value="Замяна на всичко: Регулярният израз е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-replaceall-1-replaced value="Замяна на всичко: беше заменено 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Замяна на всичко: бяха заменени $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceall-readonly value="Замяна на всичко: Текста не може да се замени. Текущият документ е само за четене"/>
|
||||
<find-status-invalid-re value="Търсене: неправилен регулярен израз"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Търсене: текстът "$STR_REPLACE$" не може да бъде намерен"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Замяна във Файлове: заменено е 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Замяна във Файлове: заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Замяна в отворените файлове: регулярният израз е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Замяна в отворените файлове: заменено е 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Замяна в отворените файлове: заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceall-re-malformed value="Замяна на всичко: регулярният израз е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-replaceall-1-replaced value="Замяна на всичко: заменено е 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Замяна на всичко: заменени са $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-replaceall-readonly value="Замяна на всичко: Текстът не може да бъде заменен. Текущият документ е само за четене"/>
|
||||
<find-status-replace-end-reached value="Замяна: Заменено е първото съвпадение от началото. Краят на документа е достигнат"/>
|
||||
<find-status-replace-top-reached value="Замяна: Заменено е първото съвпадение от краят. Началото на документа е достигнато"/>
|
||||
<find-status-replaced-next-found value="Замяна: беше заменено 1 съвпадение. Намерено е следващото съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaced-next-not-found value="Замяна: беше заменено 1 съвпадение. Следващото съвпадение не е намерено"/>
|
||||
<find-status-replace-not-found value="Замяна: не беше намерено съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Замяна: Текста не може да се замени. Текущият документ е само за четене"/>
|
||||
<find-status-mark-re-malformed value="Маркиране: Регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-replaced-next-found value="Замяна: Заменено е 1 съвпадение. Намерено е следващото съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replaced-next-not-found value="Замяна: Заменено е 1 съвпадение. Следващото съвпадение не е намерено"/>
|
||||
<find-status-replace-not-found value="Замяна: не е намерено съвпадение"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Замяна: Текстът не може да бъде заменен. Текущият документ е само за четене"/>
|
||||
<find-status-mark-re-malformed value="Маркиране: регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-mark-1-match value="Маркиране: 1 съвпадение"/>
|
||||
<find-status-mark-nb-matches value="Маркиране: $INT_REPLACE$ съвпадения"/>
|
||||
<find-status-count-re-malformed value="Брой: Регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-count-re-malformed value="Брой: регулярният израз за търсене е неправилно формиран"/>
|
||||
<find-status-count-1-match value="Брой съвпадения: 1"/>
|
||||
<find-status-count-nb-matches value="Брой съвпадения: $INT_REPLACE$"/>
|
||||
<finder-find-in-finder value="Търсене в намерените резултати..."/>
|
||||
|
@ -1187,18 +1190,21 @@
|
|||
<finder-select-all value="Избиране на всичко"/>
|
||||
<finder-clear-all value="Изчистване на всичко"/>
|
||||
<finder-open-all value="Отваряне на всички"/>
|
||||
<!-- Дясно щракане върху раздел -->
|
||||
<tabrename-title value="Преименуване на текущият раздел"/>
|
||||
<tabrename-newname value="Ново име:"/>
|
||||
<common-ok value="Добре"/>
|
||||
<common-cancel value="Отказ"/>
|
||||
<common-name value="Име:"/>
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
|
||||
<language-tabsize value="Размер:"/>
|
||||
<!-- Меню "Синтаксис" - "Дефиниране на синтаксис..." -->
|
||||
<userdefined-title-new value="Създаване на нов синтаксис..."/>
|
||||
<userdefined-title-save value="Запазване на текущият синтаксис като..."/>
|
||||
<userdefined-title-rename value="Преименуване на синтаксиса"/>
|
||||
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
|
||||
<common-name value="Име:"/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." -->
|
||||
<edit-verticaledge-nb-col value="Брой колони:"/>
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
|
||||
<language-tabsize value="Размер:"/>
|
||||
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
<!-- Меню "Изглед" - "Карта на документа" -->
|
||||
<DocumentMap>
|
||||
|
@ -1232,7 +1238,7 @@
|
|||
<NppHelpAbsentWarning title="Несъществуващ файл" message="
|
||||
не съществува.
|
||||
|
||||
Моля, изтеглете го от сайта на Notepad++"/>
|
||||
Изтеглете го от сайта на Notepad++"/>
|
||||
<SaveCurrentModifWarning title="Запис на текущите промени" message="Текущите промени трябва да бъдат записани.
|
||||
Записаните промени не могат да бъдат отменяни.
|
||||
|
||||
|
@ -1241,20 +1247,20 @@
|
|||
Записаните промени не могат да бъдат отменяни.
|
||||
|
||||
Продължаване?"/>
|
||||
<CannotMoveDoc title="Преместване в нов прозорец на Notepad++" message="Документът е променен, запишете го и опитайте отново."/>
|
||||
<DocReloadWarning title="Презареждане" message="Сигурни ли сте, че искате да презаредите текущия документ и да загубите промените, направени с Notepad++?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Неуспешно записване" message="Моля, проверете дали този файл не е отворен от друга програма"/>
|
||||
<CannotMoveDoc title="Преместване в нов прозорец на Notepad++" message="Документът е променен, запишете го и опитайте отново"/>
|
||||
<DocReloadWarning title="Презареждане" message="Сигурни ли сте, че искате текущият документ да бъде презареден и да се загубят направените с Notepad++ промени?"/>
|
||||
<FileLockedWarning title="Неуспешно записване" message="Проверете дали файлът не е отворен от друга програма"/>
|
||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="Файлът вече е отворен в Notepad++"/>
|
||||
<DeleteFileFailed title="Изтриване на файл" message="Изтриването на файла е неуспешно"/>
|
||||
<NbFileToOpenImportantWarning title="Твърде много файлове" message="Ще бъдат отворени $INT_REPLACE$ файла.
|
||||
|
||||
Продължаване?"/>
|
||||
<SettingsOnCloudError title="Настройки за облачно синхронизирана папка" message="Изглежда, че пътят на настройките за облака е зададен на устройство "само за четене" или на папка, изискваща права за запис.
|
||||
Вашите настройки ще бъдат отменени.
|
||||
Настройките ще бъдат отменени.
|
||||
|
||||
Моля, върнете в първоначално състояние стойността им чрез опциите в "Предпочитания...""/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Отваряне на файл" message="Файлът, който се опитвате да отворите не съществува."/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия."/>
|
||||
Върнете стойността им в първоначално състояние чрез опциите в "Предпочитания...""/>
|
||||
<FilePathNotFoundWarning title="Отваряне на файл" message="Файлът, който се опитвате да отворите не съществува"/>
|
||||
<SessionFileInvalidError title="Неуспешно зареждане на сесия" message="Невалиден или повреден файл за сесия"/>
|
||||
<ColumnModeTip title="Колонен режим" message="За преминаване в колонен режим използвайте:
|
||||
|
||||
"Alt + избор с мишката"
|
||||
|
@ -1262,44 +1268,44 @@
|
|||
"Alt + Shift + клавиш стрелка"
|
||||
|
||||
Не забравяйте, че първо трябва да натиснете клавиш Alt."/>
|
||||
<SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $INT_REPLACE$."/>
|
||||
<SortingError title="Грешка при сортиране" message="Сортирането на числа не може да се изпълни заради ред $INT_REPLACE$"/>
|
||||
<BufferInvalidWarning title="Неуспешен запис" message="Не може да се запази: Невалиден буфер."/>
|
||||
<OpenInAdminMode title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
|
||||
Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права."/>
|
||||
Искате ли Notepad++ да бъде стартиран с администраторски права?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeFailed title="Неуспешно стартиране с администраторски права" message="Notepad++ не може да бъде стартиран с администраторски права"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Неуспешен запис" message="Файлът може би е защитен и не може да се запази.
|
||||
Искате ли да стартирате Notepad++ с администраторски права?"/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим "Директория като работно място", можете да влачите само файлове или само папки, но не и двете.
|
||||
Искате ли Notepad++ да бъде стартиран с администраторски права?"/>
|
||||
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Невалидно действие" message="Тъй като сте в режим "Директория като работно място", може да се влачат само файлове или папки, но не и двете.
|
||||
|
||||
За да разрешите това действие, трябва да включите опцията "Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца" в секция "Път по подразбиране" на предпочитаните настройки."/>
|
||||
За да се разреши това действие, трябва да се включи опцията "Отваряне на всички файлове от папката при влаченето ѝ в прозореца" в секция "Път по подразбиране" на предпочитаните настройки."/>
|
||||
<DoSaveOrNot title="Запис" message="Запис на файл "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
<DoCloseOrNot title="Задържане на несъществуващ файл" message="Файлът "$STR_REPLACE$" вече не съществува.
|
||||
|
||||
Задържане на файла в редактора?"/>
|
||||
Задържане в редактора?"/>
|
||||
<DoDeleteOrNot title="Изтриване на файл" message="Файлът "$STR_REPLACE$"
|
||||
ще бъде преместен в кошчето и този документ ще се затвори.
|
||||
ще бъде преместен в кошчето и документа ще се затвори.
|
||||
|
||||
Продължаване?"/>
|
||||
<NoBackupDoSaveFile title="Запис" message="Резервното копие на файла не може да бъде намерено (изтрито е отвън).
|
||||
Запазете го или в противен случай данните ви ще бъдат загубени.
|
||||
Запазете го или в противен случай данните ще бъдат загубени.
|
||||
|
||||
Искате ли да запазите файла "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||
Искате ли файлът "$STR_REPLACE$" да бъде запазен?"/>
|
||||
<DoReloadOrNot title="Презареждане" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Този файл е бил променен от друга програма.
|
||||
Файлът е променен от друга програма.
|
||||
|
||||
Искате ли да го презаредите?"/>
|
||||
Искате ли да бъде презареден?"/>
|
||||
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Презареждане" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||
|
||||
Този файл е бил променен от друга програма.
|
||||
Файлът е променен от друга програма.
|
||||
|
||||
Искате ли да го презаредите и да загубите направените в Notepad++ промени?"/>
|
||||
Искате ли да бъде презареден и да се загубят направените в Notepad++ промени?"/>
|
||||
<PrehistoricSystemDetected title="Открита праисторическа система" message="Изглежда, че все още използвате праисторическа система. Тази функция работи само на модерна система, съжалявам."/>
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ обновяване" message="Обновяването на Notepad++ е несъвместимо с XP заради остарелият му слой за сигурност.
|
||||
<XpUpdaterProblem title="Notepad++ обновяване" message="Обновяването на Notepad++ е несъвместимо с Windows XP заради остарелият слой за сигурност.
|
||||
|
||||
Искате ли да посетите страницата на Notepad++ за да изтеглите последната версия?"/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Документът е мръсен. Моля, запишете промените преди да го наблюдавате."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Файлът трябва да съществува, за да бъде наблюдаван."/>
|
||||
Искате ли страницата на Notepad++ да бъде посетена за да се изтегли последната версия?"/>
|
||||
<DocTooDirtyToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Документът е мръсен. Запишете промените преди да го наблюдавате."/>
|
||||
<DocNoExistToMonitor title="Проблем с наблюдение" message="Файлът трябва да съществува за да бъде наблюдаван."/>
|
||||
<FileTooBigToOpen title="Проблем с размер на файл" message="Файлът е твърде голям за да се отвори от Notepad++"/>
|
||||
<CreateNewFileOrNot title="Създаване на нов файл" message=""$STR_REPLACE$" не съществува.
|
||||
|
||||
|
@ -1308,40 +1314,39 @@
|
|||
<OpenFileError title="ГРЕШКА" message="Файлът "$STR_REPLACE$" не може да се отвори."/>
|
||||
<FileBackupFailed title="Неуспешно резервно копие" message="Предишната версия на файла не може да бъде запазена в директорията за резервни копия на "$STR_REPLACE$".
|
||||
|
||||
Искате ли да запазите текущият файл така или иначе?"/>
|
||||
Искате ли текущият файл да бъде запазен така или иначе?"/>
|
||||
<LoadStylersFailed title="Неуспешно зареждане на stylers.xml" message="Неуспешно зареждане на "$STR_REPLACE$" !"/>
|
||||
<LoadLangsFailed title="Конфигуриране" message="Неуспешно зареждане на langs.xml!
|
||||
|
||||
Искате ли да възстановите вашият langs.xml?"/>
|
||||
Искате ли файлът langs.xml да бъде възстановен?"/>
|
||||
<LoadLangsFailedFinal title="Конфигуриране" message="Неуспешно зареждане на langs.xml!"/>
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Проблем с добавяне на директория като работно място" message="Съществува под-директория на директорията, която искате да добавите.
|
||||
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Проблем с добавяне на директория като работно място" message="Съществува под-директория на директорията, която искате да бъде добавена.
|
||||
|
||||
Моля, премахнете я от панела преди да добавите директория "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Работната област бе променена. Искате ли да я запазите?"/>
|
||||
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Работната ви област не е запазена."/>
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Отваряне на работна област" message="Текущата работна област бе променена.
|
||||
Премахнете я от панела преди да добавите "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Работната област е променена. Искате ли да бъде запазена?"/>
|
||||
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Работната област не е запазена."/>
|
||||
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Отваряне на работна област" message="Текущата работна област е променена.
|
||||
|
||||
Искате ли да запазите текущият проект?"/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Нова работна област" message="Текущата работна област бе променена.
|
||||
Искате ли текущият проект да бъде запазен?"/>
|
||||
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Нова работна област" message="Текущата работна област е променена.
|
||||
|
||||
Искате ли да запазите текущият проект?"/>
|
||||
Искате ли текущият проект да бъде запазен?"/>
|
||||
<ProjectPanelOpenFailed title="Отваряне на работна област" message="Работната област не можа да се отвори.
|
||||
Изглежда, че файлът за отваряне не е валиден файл на проекта."/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Премахване на папка от проект" message="Всички под-елементи ще бъдат премахнати.
|
||||
|
||||
Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази папка от проекта?"/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Премахване на файл от проект" message="Сигурни ли сте, че искате премахнете този файл от проекта?"/>
|
||||
<ProjectPanelReloadError title="Презареждане на работна област" message="Файлът не може да бъде намерен за презареждане."/>
|
||||
<ProjectPanelReloadDirty title="Презареждане на работна област" message="Текущата работна област бе променена.
|
||||
Сигурни ли сте, че искате папката да бъде премахната от проекта?"/>
|
||||
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Премахване на файл от проект" message="Сигурни ли сте, че искате файлът да бъде премахнат от проекта?"/>
|
||||
<ProjectPanelReloadError title="Презареждане на работна област" message="Файлът за презареждане не може да бъде намерен."/>
|
||||
<ProjectPanelReloadDirty title="Презареждане на работна област" message="Текущата работна област е променена.
|
||||
Презареждането ще премахне всички промени.
|
||||
|
||||
Искате ли да продължите?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="UDL грешка" message="Това име вече се използва,
|
||||
моля, задайте друго."/>
|
||||
Искате ли да се продължи?"/>
|
||||
<UDLNewNameError title="UDL грешка" message="Това име вече се използва, задайте друго."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Премахване на синтаксис" message="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Проблем със стойност на обхвата" message="Трябва да въведете между 0 и 255."/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Сигурни ли сте?" message="Сигурни ли сте, че искате да изтриете този бърз клавиш?"/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Преглед на текущия файл в браузър" message="Приложението не може да бъде намерено във вашата система."/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Сигурни ли сте?" message="Сигурни ли сте, че искате този бърз клавиш да бъде изтрит?"/>
|
||||
<ViewInBrowser title="Преглед на текущия файл в браузър" message="Програмата не може да бъде намерена във вашата система."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue