[xml] Update Serbian

Close #16764
This commit is contained in:
Radoš Milićev 2025-06-27 22:59:37 +02:00 committed by Don Ho
parent 19a4106038
commit ae8bd95a73
2 changed files with 40 additions and 8 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
- Radoš Milićev (https://github.com/rammba)
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Srpski" filename="serbian.xml" version="8.8">
<Native-Langue name="Srpski" filename="serbian.xml" version="8.8.1">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -137,6 +137,8 @@
<Item id="42060" name="Poređaj linije leksikografski opadajuće"/>
<Item id="42080" name="Poređaj leks. rastuće bez obzira na veličinu slova"/>
<Item id="42081" name="Poređaj leks. opadajuće bez obzira na veličinu slova"/>
<Item id="42100" name="Poređaj linije rastuće po lokalnom jeziku"/>
<Item id="42101" name="Poređaj linije opadajuće po lokalnom jeziku"/>
<Item id="42061" name="Poređaj linije kao cele brojeve rastuće"/>
<Item id="42062" name="Poređaj linije kao cele brojeve opadajuće"/>
<Item id="42063" name="Poređaj linije kao dec. brojeve (zarez) rastuće"/>
@ -194,13 +196,14 @@
<Item id="42025" name="Sačuvaj trenutno snimljeni makro"/>
<Item id="42026" name="Smer teksta s desna na levo (RTL)"/>
<Item id="42027" name="Smer teksta s leva na desno (LTR)"/>
<Item id="42028" name="Postavi samo za čitanje"/>
<Item id="42028" name="Samo za čitanje u Notepad++"/>
<Item id="42029" name="Kopiraj putanju trenutne datoteke"/>
<Item id="42030" name="Kopiraj naziv trenutne datoteke"/>
<Item id="42031" name="Kopiraj trenutnu putanju direktorijuma"/>
<Item id="42087" name="Kopiraj nazive svih datoteka"/>
<Item id="42088" name="Kopiraj putanje svih datoteka"/>
<Item id="42032" name="Pokreni makro više puta..."/>
<Item id="42033" name="Atribut samo za čitanje na Windows-u"/>
<Item id="42035" name="Jednolinijski komentar"/>
<Item id="42036" name="Poništi jednolinijski komentar"/>
<Item id="42055" name="Ukloni prazne linije"/>
@ -435,7 +438,8 @@
<Item CMDID="41016" name="Pomeri u kantu"/>
<Item CMDID="41014" name="Ponovo učitaj"/>
<Item CMDID="41010" name="Odštampaj..."/>
<Item CMDID="42028" name="Samo za čitanje"/>
<Item CMDID="42028" name="Samo za čitanje u Notepad++"/>
<Item CMDID="42033" name="Atribut samo za čitanje na Windows-u"/>
<Item CMDID="2" name="Kopiraj u clipboard"/>
<Item CMDID="42029" name="Kopiraj punu putanju datoteke"/>
<Item CMDID="42030" name="Kopiraj naziv datoteke"/>
@ -990,6 +994,8 @@
<Item id="6120" name="Uspravno"/>
<Item id="6121" name="Zatvori zatvaranjem poslednjeg tab-a"/>
<Item id="6128" name="Obrni ikonice"/>
<Item id="6125" name="Ponašanje"/>
<Item id="6126" name="Izgled i osećaj"/>
</Tabbar>
<Scintillas title="Uređivanje 1">
@ -1102,6 +1108,7 @@
<Item id="6419" name="Novi dokument"/>
<Item id="6420" name="Primeni na otvorene ANSI dat."/>
<Item id="6432" name="Uvek otvori novi dokument prilikom pokretanja"/>
<Item id="6433" name="Koristi prvu liniju kao ime neimenovanog tab-a"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Podrazumevani dir.">
@ -1345,13 +1352,18 @@
<Element name="DirectWrite (crtaj na GDI DC)"/>
<Element name="DirectWrite (DirectX 11)"/>
</ComboBox>
<ComboBox id="6364">
<Element name="Onemogući"/>
<Element name="Omogući pri pokretanju Notepad++"/>
<Element name="Omogući pri zatvaranju Notepad++"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="sistemska traka"/>
<Item id="6363" name="režim renderovanja"/>
<Item id="6365" name="Samoažuriranje:"/>
<Item id="6312" name="Samoprepoznavanje statusa datoteke"/>
<Item id="6313" name="Tiho ažuriranje"/>
<Item id="6325" name="Idi na poslednju liniju nakon ažur."/>
<Item id="6322" name="Ekstenzija datoteke u sesiji:"/>
<Item id="6323" name="Omogući Notepad++ samoažuriranje"/>
<Item id="6324" name="Biranje dokumenta (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Prikaži samo naziv datoteke u naslovnoj traci"/>
<Item id="6334" name="Automatski detektuj kodiranje karaktera"/>
@ -1466,6 +1478,9 @@ Podešavanja u oblaku će biti otkazana. Resetujte vrednost u dijalogu za prefer
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Nevalidna akcija" message="Možete ubaciti samo fajlove ili foldere, ne oba, zato što koristite mod ubacivanja foldera kao projekta.
Morate omogućiti &quot;Otvori sve datoteke u folderu umesto pokretanja foldera kao workspace-a prilikom ubacivanja foldera&quot; u sekciji &quot;Podrazumevani direktorijum&quot; u dijalogu za preference kako bi ova operacija radila."/>
<SortingError title="Greška pri sortiranju" message="Brojčano sortiranje se ne može izvršiti zbog linije $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SortLocaleMultiple title="Sortiranje nije izvršeno" message="Sortiranje višestrukog odabira nije podržano."/><!-- HowToReproduce: Make a multiple selection and choose Edit | Line Operations | Sort Lines In Locale Order. -->
<SortLocaleUnknown title="Neuspešno sortiranje" message="Razlog neuspešnog sortiranja se ne može utvrditi."/><!-- HowToReproduce: This condition is theoretical; it is unknown what could cause it. -->
<SortLocaleExcept title="Neuspešno sortiranje" message="$STR_REPLACE$"/><!-- HowToReproduce: Open a large file, e.g. 500MB / 90k lines, in 32-bit Notepad++ and choose Edit | Line Operations | Sort Lines In Locale Order. -->
<ColumnModeTip title="Savet za mod kolone" message="
Postoje 3 načina da uključite mod odabira kolone:
@ -1586,6 +1601,7 @@ Ako zahtevate obrnuti smer pretrage regularnih izraza, konsultujte uputstvo sa i
<FindAutoChangeOfInSelectionWarning title="Upozorenje pretrage" message="Vrednost &quot;U izboru&quot; je automatski izmenjena.
Molimo potvrdite uslove pretrage pre izvršenja akcije."/> <!-- HowToReproduce: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/issues/14897#issuecomment-2564316224 -->
<Need2Restart2ShowMenuShortcuts title="Notepad++ se mora ponovo pokrenuti" message="Notepad++ se mora ponovo pokrenuti da bi prikazao prečice u desnom meniju."/>
<NoAdminRight2ChangeReadOnlyFileAttribute title="Neuspešna izmena atributa samo za čitanje" message="Molimo pokrenite Notepad++ kao administrator da biste izmenili atribute datoteke."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Istorija clipboard-a"/>

View File

@ -6,7 +6,7 @@
- Radoš Milićev (https://github.com/rammba)
-->
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="Српски" filename="serbianCyrillic.xml" version="8.8">
<Native-Langue name="Српски" filename="serbianCyrillic.xml" version="8.8.1">
<Menu>
<Main>
<!-- Main Menu Entries -->
@ -138,6 +138,8 @@
<Item id="42060" name="Поређај линије лексикографски опадајуће"/>
<Item id="42080" name="Поређај лекс. растуће без обзира на величину слова"/>
<Item id="42081" name="Поређај лекс. опадајуће без обзира на величину слова"/>
<Item id="42100" name="Поређај линије растуће по локалном језику"/>
<Item id="42101" name="Поређај линије опадајуће по локалном језику"/>
<Item id="42061" name="Поређај линије као целе бројеве растуће"/>
<Item id="42062" name="Поређај линије као целе бројеве опадајуће"/>
<Item id="42063" name="Поређај линије као дец. бројеве (зарез) растуће"/>
@ -195,13 +197,14 @@
<Item id="42025" name="Сачувај тренутно снимљени макро"/>
<Item id="42026" name="Смер текста с десна на лево (RTL)"/>
<Item id="42027" name="Смер текста с лева на деснo (LTR)"/>
<Item id="42028" name="Постави само за читање"/>
<Item id="42028" name="Само за читање у Notepad++"/>
<Item id="42029" name="Копирај путању тренутне датотеке"/>
<Item id="42030" name="Копирај назив тренутне датотеке"/>
<Item id="42031" name="Копирај тренутну путању директоријума"/>
<Item id="42087" name="Копирај називе свих датотека"/>
<Item id="42088" name="Копирај путање свих датотека"/>
<Item id="42032" name="Покрени макро више пута..."/>
<Item id="42033" name="Атрибут само за читање на Windows-у"/>
<Item id="42035" name="Једнолинијски коментар"/>
<Item id="42036" name="Поништи једнолинијски коментар"/>
<Item id="42055" name="Уклони празне линије"/>
@ -436,7 +439,8 @@
<Item CMDID="41016" name="Помери у канту"/>
<Item CMDID="41014" name="Поново учитај"/>
<Item CMDID="41010" name="Одштампај..."/>
<Item CMDID="42028" name="Само за читање"/>
<Item CMDID="42028" name="Само за читање у Notepad++"/>
<Item CMDID="42033" name="Атрибут само за читање на Windows-у"/>
<Item CMDID="2" name="Копирај у clipboard"/>
<Item CMDID="42029" name="Копирај пуну путању датотеке"/>
<Item CMDID="42030" name="Копирај назив датотеке"/>
@ -991,6 +995,8 @@
<Item id="6120" name="Усправно"/>
<Item id="6121" name="Затвори затварањем последњег tab-а"/>
<Item id="6128" name="Обрни иконице"/>
<Item id="6125" name="Понашање"/>
<Item id="6126" name="Изглед и осећај"/>
</Tabbar>
<Scintillas title="Уређивање 1">
@ -1103,6 +1109,7 @@
<Item id="6419" name="Нови документ"/>
<Item id="6420" name="Примени на отворенe ANSI дат."/>
<Item id="6432" name="Увек отвори нови документ приликом покретања"/>
<Item id="6433" name="Користи прву линију као име неименованог tab-а"/>
</NewDoc>
<DefaultDir title="Подразумевани дир.">
@ -1346,13 +1353,18 @@
<Element name="DirectWrite (цртај на GDI DC)"/>
<Element name="DirectWrite (DirectX 11)"/>
</ComboBox>
<ComboBox id="6364">
<Element name="Онемогући"/>
<Element name="Омогући при покретању Notepad++"/>
<Element name="Омогући при затварању Notepad++"/>
</ComboBox>
<Item id="6308" name="системска трака"/>
<Item id="6363" name="режим рендеровања"/>
<Item id="6365" name="Самоажурирање:"/>
<Item id="6312" name="Самопрепознавање статуса датотеке"/>
<Item id="6313" name="Тихо ажурирање"/>
<Item id="6325" name="Иди на последњу линију након ажур."/>
<Item id="6322" name="Екстензија датотеке у сесији:"/>
<Item id="6323" name="Омогући Notepad++ самоажурирање"/>
<Item id="6324" name="Бирање документа (Ctrl+TAB)"/>
<Item id="6331" name="Прикажи само назив датотеке у насловној траци"/>
<Item id="6334" name="Аутоматски детектуј кодирање карактера"/>
@ -1467,6 +1479,9 @@
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Невалидна акција" message="Можете убацити само фајлове или фолдере, не оба, зато што користите мод убацивања фолдера као пројекта.
Морате омогућити &quot;Отвори све датотеке у фолдеру уместо покретања фолдера као workspace-а приликом убацивања фолдера&quot; у секцији &quot;Подразумевани директоријум&quot; у дијалогу за преференце како би ова операција радила."/>
<SortingError title="Грешка при сортирању" message="Бројчано сортирање се не може извршити због линије $INT_REPLACE$."/><!-- HowToReproduce: this message prevents from system failure. It's hard to reproduce. -->
<SortLocaleMultiple title="Сортирање није извршено" message="Сортирање вишеструког одабира није подржано."/><!-- HowToReproduce: Make a multiple selection and choose Edit | Line Operations | Sort Lines In Locale Order. -->
<SortLocaleUnknown title="Неуспешно сортирање" message="Разлог неуспешног сортирања се не може утврдити."/><!-- HowToReproduce: This condition is theoretical; it is unknown what could cause it. -->
<SortLocaleExcept title="Неуспешно сортирање" message="$STR_REPLACE$"/><!-- HowToReproduce: Open a large file, e.g. 500MB / 90k lines, in 32-bit Notepad++ and choose Edit | Line Operations | Sort Lines In Locale Order. -->
<ColumnModeTip title="Савет за мод колоне" message="
Постоје 3 начина да укључите мод одабира колоне:
@ -1587,6 +1602,7 @@ Notepad++ ће backup-овати старији &quot;shortcuts.xml&quot; и с
<FindAutoChangeOfInSelectionWarning title="Упозорење претраге" message="Вредност &quot;У избору&quot; је аутоматски измењена.
Молимо потврдите услове претраге пре извршења акције."/> <!-- HowToReproduce: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/issues/14897#issuecomment-2564316224 -->
<Need2Restart2ShowMenuShortcuts title="Notepad++ се мора поново покренути" message="Notepad++ се мора поново покренути да би приказао пречице у десном менију."/>
<NoAdminRight2ChangeReadOnlyFileAttribute title="Неуспешна измена атрибута само за читање" message="Молимо покрените Notepad++ као администратор да бисте изменили атрибуте датотеке."/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="Историја clipboard-а"/>