parent
06d1e8b068
commit
af3283fcf0
|
@ -5,7 +5,7 @@ Translation note:
|
|||
2. All the comments are for explanation, they are not for translation.
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Svenska" filename="swedish.xml" version="8.6.8">
|
||||
<Native-Langue name="Svenska" filename="swedish.xml" version="8.6.9">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="42096" name="Matcha hela ord"/>
|
||||
<Item id="42097" name="Matcha skiftläge och hela ord"/>
|
||||
<Item id="42098" name="Ångra senast tillagda multimarkering"/>
|
||||
<Item id="42099" name="Hoppa över nuvarande och gå till nästa multimarkering"/>
|
||||
<Item id="42099" name="Hoppa över aktuell och gå till nästa multimarkering"/>
|
||||
<Item id="42018" name="Starta &inspelning"/>
|
||||
<Item id="42019" name="S&toppa inspelning"/>
|
||||
<Item id="42021" name="Spela &upp"/>
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="43051" name="Ta bort rader utan bokmärken"/>
|
||||
<Item id="43050" name="Invertera bokmärken"/>
|
||||
<Item id="43052" name="&Hitta tecken i ett intervall..."/>
|
||||
<Item id="43053" name="Markera alla mellan mat&chande klamrar"/>
|
||||
<Item id="43053" name="Markera alla mellan mat&chande {} [] eller ()"/>
|
||||
<Item id="43009" name="G&å till matchande klamrar"/>
|
||||
<Item id="43010" name="S&ök föregående"/>
|
||||
<Item id="43011" name="Steg&vis sökning..."/>
|
||||
|
@ -355,6 +355,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="10005" name="Flytta till början"/>
|
||||
<Item id="10006" name="Flytta till slutet"/>
|
||||
<Item id="46001" name="Stilkonfigurering..."/>
|
||||
<Item id="46016" name="Inget (oformaterad text)"/>
|
||||
<Item id="46250" name="Definiera ditt språk..."/>
|
||||
<Item id="46300" name="Öppna mapp för användardefinierade språk..."/>
|
||||
<Item id="46301" name="Samling av användardefinierade språk för Notepad++"/>
|
||||
|
@ -966,7 +967,7 @@ Translation note:
|
|||
|
||||
<Item id="6131" name="Meny"/>
|
||||
<Item id="6122" name="Dölj menyraden (använd Alt eller F10 för att visa)"/>
|
||||
<Item id="6132" name="Dölj knapparna + ▼ ✕ på menyfältets högersida (kräver omstart av Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6132" name="Dölj knapparna + ▼ ✕ på menyradens högersida (kräver omstart av Notepad++)"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6123" name="Gränssnittsspråk"/>
|
||||
</Global>
|
||||
|
@ -977,7 +978,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6219" name="Blinkhastighet:"/>
|
||||
<Item id="6221" name="S"/>
|
||||
<Item id="6222" name="L"/>
|
||||
<Item id="6246" name="Låt kommandon gruppera/avgruppera nuvarande nivå"/>
|
||||
<Item id="6246" name="Låt kommandon gruppera/avgruppera aktuell nivå"/>
|
||||
<Item id="6227" name="Radbrytning"/>
|
||||
<Item id="6228" name="Standard"/>
|
||||
<Item id="6229" name="Justerad"/>
|
||||
|
@ -1001,7 +1002,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6523" name="Aktivera kolumnmarkering för att multiredigera"/>
|
||||
<Item id="6247" name="Radslut (CRLF)"/><!-- Don't translate "(CRLF)" -->
|
||||
<Item id="6248" name="Standard"/>
|
||||
<Item id="6249" name="Vanlig text"/>
|
||||
<Item id="6249" name="Oformaterad text"/>
|
||||
<Item id="6250" name="Anpassad färg"/>
|
||||
<Item id="6252" name="Icke utskrivbara tecken"/>
|
||||
<Item id="6260" name="Utseende"/>
|
||||
|
@ -1086,7 +1087,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6413" name="Standardmapp (öppna/spara)"/>
|
||||
<Item id="6414" name="Använd aktuellt dokument"/>
|
||||
<Item id="6415" name="Kom ihåg senast använd mapp"/>
|
||||
<Item id="6431" name="Öppna alla filer inuti mappar som släpps i stället för att öppna dem som arbetsytor"/>
|
||||
<Item id="6431" name="Öppna alla filer från mappar som släpps i stället för att öppna dem som arbetsytor"/>
|
||||
</DefaultDir>
|
||||
|
||||
<FileAssoc title="Filassociering">
|
||||
|
@ -1095,11 +1096,20 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="4010" name="Registrerade filändelser:"/>
|
||||
</FileAssoc>
|
||||
|
||||
|
||||
<Language title="Språk">
|
||||
<Item id="6505" name="Tillgängliga"/>
|
||||
<Item id="6506" name="Inaktiverade"/>
|
||||
<Item id="6507" name="Gör språkmenyn kompakt"/>
|
||||
<Item id="6508" name="Språkmeny"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Behandla omvänt snedstreck som escape-tecken för SQL"/>
|
||||
</Language>
|
||||
|
||||
<Indentation title="Indrag">
|
||||
<Item id="7161" name="Automatiskt indrag"/>
|
||||
<Item id="7162" name="Inget"/>
|
||||
<Item id="7163" name="Enkelt"/>
|
||||
<Item id="7164" name="Avancerat"/>
|
||||
<Item id="6301" name="Indragsinställningar"/>
|
||||
<Item id="6302" name="Blankstegstecken"/>
|
||||
<Item id="6303" name="Indragsstorlek:"/>
|
||||
|
@ -1107,8 +1117,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6311" name="Tabb-tecken"/>
|
||||
<Item id="6510" name="Använd standardvärde"/>
|
||||
<Item id="6512" name="Backsteg minskar indrag i stället för att radera blanksteg"/>
|
||||
<Item id="6335" name="Behandla omvänt snedstreck som escape-tecken för SQL"/>
|
||||
</Language>
|
||||
</Indentation>
|
||||
|
||||
<Highlighting title="Markering">
|
||||
<Item id="6351" name="Stilsätt alla förekomster"/>
|
||||
|
@ -1153,7 +1162,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6722" name="Hö&gerkant"/>
|
||||
<Item id="6723" name="&Lägg till"/>
|
||||
<ComboBox id="6724">
|
||||
<Element name="Full filsökväg"/>
|
||||
<Element name="Fullständig filsökväg"/>
|
||||
<Element name="Filnamn"/>
|
||||
<Element name="Mappsökväg"/>
|
||||
<Element name="Sidnummer"/>
|
||||
|
@ -1168,10 +1177,10 @@ Translation note:
|
|||
|
||||
<Searching title="Sökning">
|
||||
<Item id="6902" name="Använd typsnitt med fast bredd i sökdialogen (kräver omstart av Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6903" name="Sökdialogen stannar öppen efter sökningar som matar ut till resultatfönstret"/>
|
||||
<Item id="6903" name="Låt sökdialogen förbli öppen efter sökningar som visas i resultatfönstret"/>
|
||||
<Item id="6904" name="Visa bekräftelsedialog för "Ersätt alla i alla öppna dokument""/>
|
||||
<Item id="6905" name="Ersätt: Hoppa inte till nästa förekomst"/>
|
||||
<Item id="6906" name="Resultatfönstret: Visa endast en post per funnen rad om det är möjligt"/>
|
||||
<Item id="6906" name="Sökresultatsfönstret: Visa endast en post per funnen rad om det är möjligt"/>
|
||||
<Item id="6907" name="När sökdialogen öppnas"/>
|
||||
<Item id="6908" name="Fyll sökfältet med markerad text"/>
|
||||
<Item id="6909" name="Markera ord under textmarkören när ingenting är markerat"/>
|
||||
|
@ -1192,7 +1201,7 @@ Translation note:
|
|||
<Backup title="Säkerhetskopiering">
|
||||
<Item id="6817" name="Sessioner och säkerhetskopiering"/>
|
||||
<Item id="6818" name="Ta ögonblicksbilder av sessioner och säkerhetskopiera regelbundet"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Säkerhetskopiera efter"/>
|
||||
<Item id="6819" name="Säkerhetskopiera vid förändring efter"/>
|
||||
<Item id="6821" name="sekund(er)"/>
|
||||
<Item id="6822" name="Sökväg:"/>
|
||||
<Item id="6309" name="Kom ihåg aktuell session vid nästa uppstart"/>
|
||||
|
@ -1236,10 +1245,10 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6154" name="Standard (en enda instans)"/>
|
||||
<Item id="6155" name="* En omstart av Notepad++ krävs om denna inställning ändras"/>
|
||||
<Item id="6171" name="Anpassa datum och tid att infoga"/>
|
||||
<Item id="6175" name="Omvänd standardordning av datum och tid (kort och lång format)"/>
|
||||
<Item id="6175" name="Omvänd standardordning av datum och tid (kort och långt format)"/>
|
||||
<Item id="6172" name="Anpassat format:"/>
|
||||
<Item id="6181" name="Paneltillstånd och [-nosession] *"/>
|
||||
<Item id="6182" name="Kom ihåg paneltillstånden (om de är öppna) i andra instanser (vid flera instanser) eller när kommandoradsparametern [-nosession] används"/>
|
||||
<Item id="6182" name="Kom ihåg panelens tillstånd (om den är öppen) i andra instanser (vid flera instanser) eller när kommandoradsparametern [-nosession] används"/>
|
||||
<Item id="6183" name="Urklippshistorik"/>
|
||||
<Item id="6184" name="Dokumentlista"/>
|
||||
<Item id="6185" name="Teckenpanel"/>
|
||||
|
@ -1254,7 +1263,7 @@ Translation note:
|
|||
<Item id="6251" name="Inställningar för avgränsad markering (Ctrl + dubbelklick)"/>
|
||||
<Item id="6252" name="Början"/>
|
||||
<Item id="6255" name="Slutet"/>
|
||||
<Item id="6256" name="Tillåt på flera rader"/>
|
||||
<Item id="6256" name="Tillåt över flera rader"/>
|
||||
<Item id="6161" name="Lista över ordtecken"/>
|
||||
<Item id="6162" name="Använd standardlistan över ordtecken"/>
|
||||
<Item id="6163" name="Inkludera dina tecken som delar av ord
|
||||
|
@ -1298,7 +1307,7 @@ Translation note:
|
|||
|
||||
<MISC title="Övrigt">
|
||||
<ComboBox id="6347">
|
||||
<Element name="Aktivera"/>
|
||||
<Element name="Aktivera för aktuell fil"/>
|
||||
<Element name="Aktivera för alla öppnade filer"/>
|
||||
<Element name="Inaktivera"/>
|
||||
</ComboBox>
|
||||
|
@ -1387,6 +1396,11 @@ Du kan aktivera denna dialogruta i inställningarna senare."/>
|
|||
<Item id="7" name="N&ej"/>
|
||||
<Item id="4" name="&Alltid"/>
|
||||
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the "Enable Save All confirm dialog" checkbox in Preference->MISC, now click "Save all" -->
|
||||
|
||||
<DebugInfo title="Felsökningsinformation">
|
||||
<Item id="1752" name="&Kopiera felsökningsinformation till urklipp"/>
|
||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||
</DebugInfo>
|
||||
</Dialog>
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are place holders, don't translate these place holders. -->
|
||||
|
@ -1505,7 +1519,7 @@ Vill du fortsätta?"/>
|
|||
<LanguageMenuCompactWarning title="Kompakt språkmeny" message="Detta alternativ kommer att ändras vid nästa uppstart."/><!-- HowToReproduce: toggle "Make language menu compact" via Preferences dialog "Language/Language Menu. -->
|
||||
<SwitchUnsavedThemeWarning title="$STR_REPLACE$" message="Osparade ändringar håller på att ignoreras!
|
||||
Vill du spara dina ändringar innan du byter tema?"/><!-- HowToReproduce: In the Style Configurator dialog change some theme and switch to other theme without saving. -->
|
||||
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibilitet för makron och körbara kommandon" message="Dina makron och körbara kommandon som har sparats i Notepad++ v.8.5.2 (eller äldre) kanske inte är kompatibla med den nuvarande versionen av Notepad++.
|
||||
<MacroAndRunCmdlWarning title="Kompatibilitet för makron och körbara kommandon" message="Dina makron och körbara kommandon som har sparats i Notepad++ v.8.5.2 (eller äldre) kanske inte är kompatibla med den aktuella versionen av Notepad++.
|
||||
Var god testa dessa kommandon och redigera dem vid behov.
|
||||
|
||||
Annars kan du nedgradera till Notepad++ v8.5.2 och återställa din föregående data.
|
||||
|
@ -1529,6 +1543,7 @@ OBS: Om du inte skapar platshållarna eller stänger dem senare kommer din sessi
|
|||
Tryck på OK-knappen för att öppna sökdialogen eller sätta fokus på den.
|
||||
|
||||
Se användarmanualen för instruktioner om hur man aktiverar reguljär bakåtsökning ifall du behöver detta."/>
|
||||
<PrintError title="0" message="Kan inte starta utskift av dokument."/><!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. -->
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Urklippshistorik"/>
|
||||
|
@ -1664,8 +1679,8 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "tests", "bin" och
|
|||
Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs" rekursivt:
|
||||
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" secction of Find dialog. -->
|
||||
<find-in-files-select-folder value="Välj en mapp att söka från"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
|
||||
<find-status-top-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Sök: Hittade första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-top-reached value="Sök: Hittade sista förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Sök: Hittade sista förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Ersätt i filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Ersätt i filer: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Ersätt i öppna filer: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
|
@ -1679,15 +1694,15 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs"
|
|||
<find-status-replaceall-1-replaced value="Ersätt alla: 1 förekomst ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Ersätt alla: $INT_REPLACE$ förekomster ersattes"/>
|
||||
<find-status-replaceall-readonly value="Ersätt alla: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
||||
<find-status-replace-end-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-replace-top-reached value="Ersätt: Ersatte första förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-replace-end-reached value="Ersätt: Ersatte sista förekomsten från början. Slutet av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-replace-top-reached value="Ersätt: Ersatte sista förekomsten från slutet. Början av dokumentet har passerats"/>
|
||||
<find-status-replaced-next-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Nästa förekomst har hittats"/>
|
||||
<find-status-replaced-without-continuing value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts."/>
|
||||
<find-status-replaced-next-not-found value="Ersätt: 1 förekomst har ersatts. Hittade inte nästa förekomst"/>
|
||||
<find-status-replace-not-found value="Ersätt: Inga förekomster hittades"/>
|
||||
<find-status-replace-readonly value="Ersätt: Kan inte ersätta text. Aktuellt dokument är skrivskyddat"/>
|
||||
<find-status-cannot-find value="Sök: Kan inte hitta texten "$STR_REPLACE$""/>
|
||||
<find-status-cannot-find-pebkac-maybe value="Kan inte hitta förekomsten. Du kanske har glömt att markera "Loopa", avmarkera "Matcha skiftläge" eller avmarkera "Matcha hela ord"."/>
|
||||
<find-status-cannot-find-pebkac-maybe value="Kan inte hitta förekomsten. Du kanske har glömt att markera "Loopa" eller avmarkera antingen "Matcha skiftläge" eller "Matcha hela ord"."/>
|
||||
<find-status-scope-selection value="inom den markerade texten"/>
|
||||
<find-status-scope-all value="i hela filen"/>
|
||||
<find-status-scope-backward value="från filens början till textmarkören"/>
|
||||
|
@ -1759,18 +1774,18 @@ Hitta i alla filer men exkludera mapparna "log" eller "logs"
|
|||
<contextMenu-styleOneToken value="Stilsätt en förekomst"/>
|
||||
<contextMenu-clearStyle value="Rensa stilsättning"/>
|
||||
<contextMenu-PluginCommands value="Kommandon från insticksprogram"/>
|
||||
<largeFileRestriction-tip value="Vissa funktioner kan förminska prestandan i stora filer. Dessa funktioner kan inaktiveras automatiskt när en stor fil öppnas. Du kan anpassa de här.
|
||||
<largeFileRestriction-tip value="Vissa funktioner kan sänka prestandan i stora filer. Dessa funktioner kan inaktiveras automatiskt när en stor fil öppnas. Du kan anpassa de här.
|
||||
|
||||
OBS:
|
||||
1. När dessa alternativ modifieras måste de öppnade stora filer stängas och öppnas igen för att fungera ordentligt.
|
||||
1. När dessa alternativ modifieras måste alla stora filer stängas och öppnas igen för att fungera ordentligt.
|
||||
|
||||
2. Om "Inaktivera radbrytning globalt" markeras och du öppnar en stor fil kommer "Radbrytning" inaktiveras för alla filer. Du kan återaktivera detta via menyn "Visa -> Radbrytning"."/>
|
||||
<npcNote-tip value="Representation av utvalda blanksteg och icke utskrivbara (kontroll)tecken som inte är ASCII.
|
||||
<npcNote-tip value="Hur utvalda blanksteg och icke utskrivbara (kontroll)tecken som inte är ASCII ska återges.
|
||||
|
||||
OBS:
|
||||
När representationer används inaktiveras teckeneffekter hos texten.
|
||||
När ett utseende används kommer teckeneffekter i texten att inaktiveras.
|
||||
|
||||
Se användarmanualen för den fullständiga listan över utvalda blanksteg och icke utskrivbara tecken.
|
||||
Se användarmanualen för en fullständig lista över utvalda blanksteg och icke utskrivbara tecken.
|
||||
|
||||
Klicka på denna knapp för att öppna webbplatsen med användarmanualen."/>
|
||||
<npcAbbreviation-tip value="Förkortning : namn
|
||||
|
@ -1778,21 +1793,27 @@ NBSP : hårt blanksteg
|
|||
ZWSP : breddlöst blanksteg
|
||||
ZWNBSP : breddlöst hårt blanksteg
|
||||
|
||||
Se användarmanualen för den fullständiga listan.
|
||||
Se användarmanualen för en fullständig lista.
|
||||
Klicka på knappen "?" till höger för att öppna webbplatsen med användarmanualen."/>
|
||||
<npcCodepoint-tip value="Kodpunkt : namn
|
||||
U+00A0 : hårt blanksteg
|
||||
U+200B : breddlöst blanksteg
|
||||
U+FEFF : breddlöst hårt blanksteg
|
||||
|
||||
Se användarmanualen för den fullständiga listan.
|
||||
Se användarmanualen för en fullständig lista.
|
||||
Klicka på knappen "?" till höger för att öppna webbplatsen med användarmanualen."/>
|
||||
|
||||
<!-- Don't translate "("Non-printing characters custom color")" -->
|
||||
<npcCustomColor-tip value="Gå till stilkonfigureringen för att ändra den anpassade standardfärgen för utvalda blanksteg och icke utskrivbara tecken ("Non-printing characters custom color")."/>
|
||||
<npcIncludeCcUniEol-tip value="Tillämpa utseendeinställningar för icke utskrivbara tecken på C0- och C1-kontrolltecken samt Unicode-radslutstecken (nästa rad, radavgränsare och paragrafavgränsare)."/>
|
||||
<searchingInSelThresh-tip value="Antal markerade tecken i redigeringsområdet att automatiskt kontrollera kryssrutan "I markering" när sökdialogen aktiveras. Det maximala värdet är 1024. Ändra värdet till 0 för att inaktivera automatisk kontroll."/>
|
||||
<verticalEdge-tip value="Lägg till din kolumnmarkör genom att ange dess position med ett decimaltal. Ange flera kolumnmarkörer genom att separera talen med blanksteg."/>
|
||||
<searchingInSelThresh-tip value="Antalet markerade tecken i redigeringsområdet för att automatiskt markera kryssrutan "I markering" i sökdialogen. Det maximala värdet är 1024. Ändra värdet till 0 för att inaktivera automatisk kontroll."/>
|
||||
<verticalEdge-tip value="Lägg till din kolumnmarkör genom att ange dess position med ett decimaltal. Separera talen med blanksteg för att ange flera kolumnmarkörer."/>
|
||||
<fileSaveAsCopySaveButton-tip value="Håll ned Shift och klicka på sparaknappen för att öppna kopian efteråt."/>
|
||||
<autoIndentBasic-tip value="Ser till att indraget för aktuell rad (d.v.s. radbrytningen som skapas med ENTER-tangenten) stämmer överens med indraget från den föregående raden."/>
|
||||
<autoIndentAdvanced-tip value="Aktiverar smarta indrag för "C-liknande" språk och Python. "C-liknande" språk omfattar:
|
||||
C, C++, Java, C#, Objective-C, PHP, JavaScript, JSP, CSS, Perl, Rust, PowerShell och JSON.
|
||||
|
||||
Om du väljer avancerat läge men inte redigerar filer i de omfattande språken kommer indraget förbli i enkelt läge."/>
|
||||
</MiscStrings>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue