mirror of
https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus.git
synced 2025-07-27 07:44:24 +02:00
parent
1ba37e0faa
commit
b9da6067a8
@ -12,6 +12,7 @@ Additionnal information about Corsican localization:
|
||||
|
||||
2. History of Corsican translation for Notepad++:
|
||||
|
||||
- Updated in 2025 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: Jan. 15th (v8.7.6)
|
||||
- Updated in 2024 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: Feb. 5th (v8.6.3), Mar. 10th (v8.6.5), Apr. 30th (v8.6.6),
|
||||
June 13th (v8.6.9), Sept. 8th (v8.7), Oct. 21st (v8.7.1), Nov. 20th (v8.7.2), Nov. 29th (v8.7.3)
|
||||
- Updated in 2023 by Patriccollu di Santa Maria è Sichè: Feb. 24th (v8.5), Mar. 12th (v8.5.1), Mar. 31st (v8.5.2),
|
||||
@ -34,7 +35,7 @@ Additionnal information about Corsican localization:
|
||||
https://github.com/Patriccollu/Lingua_Corsa-Infurmatica/blob/ceppu/Prughjetti/Notepad%2B%2B/Traduzzione.md
|
||||
-->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
<Native-Langue name="Corsu" filename="corsican.xml" version="8.7.3">
|
||||
<Native-Langue name="Corsu" filename="corsican.xml" version="8.7.6">
|
||||
<Menu>
|
||||
<Main>
|
||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||
@ -985,7 +986,7 @@ Additionnal information about Corsican localization:
|
||||
<Item id="6108" name="Bluccà (senza sguillà é depone)"/>
|
||||
<Item id="6109" name="Cambià u culore di l’unghjette inattive"/>
|
||||
<Item id="6110" name="Barra culurita nant’à l’unghjetta attiva"/>
|
||||
<Item id="6112" name="Buttonu di chjusura per ogni unghjetta"/>
|
||||
<Item id="6112" name="Affissà u buttone di chjusura"/>
|
||||
<Item id="6113" name="Doppiu cliccu per chjode u ducumentu"/>
|
||||
<Item id="6115" name="Attivà a funzione di fissazione di l’unghjetta"/>
|
||||
<Item id="6118" name="Piattà"/>
|
||||
@ -998,8 +999,8 @@ Additionnal information about Corsican localization:
|
||||
<Item id="6134" name="Piattà"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6131" name="Listinu"/>
|
||||
<Item id="6122" name="Piattà a barra di listinu (impiegà Alt o F10 per attivà o disattivà)"/>
|
||||
<Item id="6132" name="Piattà l’accurtatoghji diritti + ▼ ✕ da a barra di listinu (Richiede di rilancià Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6122" name="Piattà (impiegà u tastu Alt o F10 per attivà o disattivà)"/>
|
||||
<Item id="6132" name="Piattà l’accurtatoghji di diritta + ▼ ✕"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6123" name="Lingua"/>
|
||||
</Global>
|
||||
@ -1215,6 +1216,7 @@ Additionnal information about Corsican localization:
|
||||
<Item id="6908" name="Riempie u campu di ricerca cù u testu selezziunatu"/>
|
||||
<Item id="6909" name="Selezziunà a parolla sottu à u cursore s’è nunda hè selezziunatu"/>
|
||||
<Item id="6910" name="Dimensione minima per a verificazione autumatica di l’ozzione « In a selezzione »"/>
|
||||
<Item id="6913" name="Riempie u campu Cartulare di a ricerca in schedarii secondu à u ducumentu attivu"/>
|
||||
</Searching>
|
||||
|
||||
<RecentFilesHistory title="Schedarii recenti">
|
||||
@ -1435,7 +1437,7 @@ Pudete attivà torna st’ozzione in u dialogu di e preferenze."/>
|
||||
</DoSaveAll><!-- HowToReproduce: Check the "Enable Save All confirm dialog" checkbox in Preference->MISC, now click "Save all" -->
|
||||
|
||||
<DebugInfo title="Infurmazioni di spannatura">
|
||||
<Item id="1752" name="&Cupià l’infurmazione di spannatura in u preme’papei"/>
|
||||
<Item id="1752" name="&Cupià l’infurmazioni in u preme’papei"/>
|
||||
<Item id="1" name="Vai"/>
|
||||
</DebugInfo>
|
||||
</Dialog>
|
||||
@ -1542,7 +1544,7 @@ Vulete cuntinuà ?"/>
|
||||
ci vole à dà un altru."/>
|
||||
<UDLRemoveCurrentLang title="Caccià u linguaghju attuale" message="Site sicuri ?"/>
|
||||
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Cunfirmazione" message="Da veru, vulete squassà st’accurtatoghju ?"/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Penseru di valore di stesa" message="Ci vole à stampittà trà 0 è 255."/>
|
||||
<FindCharRangeValueError title="Penseru di valore di stesa" message="Ci vole à stampittà trà 0 è 255."/> <!-- HowToReproduce: Search menu, then Find characters in range, select Custom range, enter 999 in either edit box, press Find. -->
|
||||
<OpenInAdminMode title="Arregistramentu fiascatu" message="U schedariu ùn pò micca esse arregistratu, forse hè prutettu.
|
||||
Vulete dimarrà Notepad++ in modu Amministratore ?"/>
|
||||
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Arregistramentu fiascatu" message="U schedariu ùn pò micca esse arregistratu, forse hè prutettu.
|
||||
@ -1583,6 +1585,9 @@ Appughjate nant’à u buttone Vai per apre a finestra di dialogu di ricerca o p
|
||||
|
||||
S’è vo avete bisognu di a funzione di ricerca RegEx à l’arritrosa, lighjite l’istruzzioni per attivalla in u manuale di l’utilizatore."/>
|
||||
<PrintError title="0" message="Ùn si pò lancià u ducumentu di stampetta."/><!-- Use title="0" to use Windows OS default translated "Error" title. -->
|
||||
<FindAutoChangeOfInSelectionWarning title="Avertimentu di ricerca" message="U statu di l’ozzione « In a selezzione » hè statu mudificatu autumaticamente.
|
||||
Ci vole à verificà a cundizione di ricerca prima di fà l’azzione."/> <!-- HowToReproduce: https://github.com/notepad-plus-plus/notepad-plus-plus/issues/14897#issuecomment-2564316224 -->
|
||||
<Need2Restart2ShowMenuShortcuts title="Notepad++ richiede d’esse rilanciatu" message="Ci vole à rilancià Notepad++ per affissà l’accurtatoghji di u listinu di diritta."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
<ClipboardHistory>
|
||||
<PanelTitle name="Cronolugia di u preme’papei"/>
|
||||
@ -1718,6 +1723,7 @@ Circà in tutti i schedarii ma esclude i cartulari tests, bin è bin64 :
|
||||
Circà in tutti i schedarii ma esclude tutti i cartulari è sottucartulari log o logs :
|
||||
*.* !+\log*"/><!-- HowToReproduce: Tip of mouse hovered on "Filters" label in "Find in Files" section of Find dialog. -->
|
||||
<find-in-files-select-folder value="Selezziunà u cartulare per facci a ricerca"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [...] -->
|
||||
<find-in-files-dir-from-active-doc-tip value="Riempie u campu Cartulare secondu à u ducumentu attivu"/><!-- HowToReproduce: Search > Find in Files > [<<] -->
|
||||
<find-status-top-reached value="Circà : U principiu di u ducumentu hè statu toccu, prima occurrenza trova da a fine."/>
|
||||
<find-status-end-reached value="Circà : A fine di u ducumentu hè stata tocca, prima occurrenza trova da u principiu."/>
|
||||
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Rimpiazzà in schedarii : 1 occurrenza hè stata rimpiazzata"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user