Update localization: Hong Kong Cantonese...

As at commit 9c66ff9 of this repo.

Close #9773
This commit is contained in:
Edditoria 2021-04-17 01:18:43 +08:00 committed by Don HO
parent 58b33ecbd7
commit bcb6911527
1 changed files with 73 additions and 39 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<NotepadPlus>
<Native-Langue name="香港廣東話" filename="hongKongCantonese.xml" version="7.9.4">
<Native-Langue name="香港廣東話" filename="hongKongCantonese.xml" version="7.9.6">
<!--//
This localization project is maintained by real Hongkongers who speak native Hong Kong Cantonese.
Welcome issues and pull requests in Github repository:
@ -40,6 +40,7 @@
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="特殊貼上"/>
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="處理揀選範圍"/>
<Item subMenuId="search-markAll" name="全部標記"/>
<Item subMenuId="search-markOne" name="單一標記"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="去除標記"/>
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="上個標記"/>
<Item subMenuId="search-jumpDown" name="下個標記"/>
@ -135,7 +136,8 @@
<Item id="42064" name="跟小數位調轉咁排(「,」當做小數點)"/>
<Item id="42065" name="跟小數位排(「.」當做小數點)"/>
<Item id="42066" name="跟小數位調轉咁排(「.」當做小數點)"/>
<Item id="42078" name="求其咁排"/>
<Item id="42083" name="反轉排"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="42078" name="求其排"/>
<Item id="42016" name="轉大楷(&amp;U)"/>
<Item id="42017" name="轉細楷(&amp;L)"/>
<Item id="42067" name="每個單字字首大楷,其它細楷(&amp;P)"/>
@ -255,6 +257,11 @@
<Item id="43059" name="格式五"/> <!-- #new v7.9.1 -->
<Item id="43060" name="所有格式"/> <!-- #new v7.9.1 -->
<Item id="43061" name="搵嘢標記"/> <!-- #new v7.9.1 -->
<Item id="43062" name="格式一"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43063" name="格式二"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43064" name="格式三"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43065" name="格式四"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43066" name="格式五"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43045" name="顯示搜尋結果視窗"/>
<Item id="43046" name="下一個搜尋結果"/>
<Item id="43047" name="上一個搜尋結果"/>
@ -265,6 +272,7 @@
<!-- menu: View (cont'd) -->
<Item id="44009" name="Post-It 便利貼模式"/>
<Item id="44010" name="摺埋所有層級"/>
<Item id="44011" name="免干擾模式"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="44019" name="顯示所有字元"/>
<Item id="44020" name="顯示縮排輔助線"/>
<Item id="44022" name="自動換行"/>
@ -312,14 +320,14 @@
<!-- menu: Encoding -->
<Item id="45004" name="ANSI"/>
<Item id="45005" name="UTF-8 with BOM"/>
<Item id="45006" name="UCS-2BE with BOM"/>
<Item id="45007" name="UCS-2LE with BOM"/>
<Item id="45006" name="UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45007" name="UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45008" name="UTF-8"/>
<Item id="45009" name="轉做 ANSI"/>
<Item id="45010" name="轉做 UTF-8"/>
<Item id="45011" name="轉做 UTF-8 with BOM"/>
<Item id="45012" name="轉做 UCS-2BE with BOM"/>
<Item id="45013" name="轉做 UCS-2LE with BOM"/>
<Item id="45012" name="轉做 UTF-16 BE BOM"/>
<Item id="45013" name="轉做 UTF-16 LE BOM"/>
<Item id="45060" name="Big5正體中文"/>
<Item id="45061" name="GB2312簡體中文"/>
<Item id="45054" name="OEM 861: 冰島文"/>
@ -337,7 +345,7 @@
<Item id="46001" name="主題風格設定..."/>
<!-- menu: Language -->
<Item id="46250" name="定義嘅程式語言..."/>
<Item id="46250" name="定義嘅程式語言..."/>
<Item id="46300" name="打開自訂程式語言嘅資料夾..."/>
<Item id="46180" name="通用使用者設定"/>
@ -494,8 +502,8 @@
<Item id="2008" name="字元位置(&amp;O)"/>
<Item id="1" name="跳過去"/>
<Item id="2" name="邊度都唔去"/>
<Item id="2004" name="喺呢度:"/>
<Item id="2005" name="想去:"/>
<Item id="2004" name="喺呢度:"/>
<Item id="2005" name="想去:"/>
<Item id="2006" name="去到盡喺呢度:"/>
</GoToLine>
@ -601,6 +609,11 @@
<Item id="43026" name="全部標記:使用格式三嘅顏色"/>
<Item id="43028" name="全部標記:使用格式四嘅顏色"/>
<Item id="43030" name="全部標記:使用格式五嘅顏色"/>
<Item id="43062" name="單一標記:使用格式一嘅顏色"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43063" name="單一標記:使用格式二嘅顏色"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43064" name="單一標記:使用格式三嘅顏色"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43065" name="單一標記:使用格式四嘅顏色"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43066" name="單一標記:使用格式五嘅顏色"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="43023" name="去除標記:清除格式一嘅顏色"/>
<Item id="43025" name="去除標記:清除格式二嘅顏色"/>
<Item id="43027" name="去除標記:清除格式三嘅顏色"/>
@ -856,9 +869,11 @@
<Global title="一般">
<Item id="6101" name="工具列"/>
<Item id="6102" name="隱藏"/>
<Item id="6103" name="細圖示"/>
<Item id="6104" name="大圖示"/>
<Item id="6105" name="標準圖示"/>
<Item id="6103" name="滑脫脫介面:細圖示"/> <!-- "Fluent UI" -->
<Item id="6104" name="滑脫脫介面:大圖示"/> <!-- "Fluent UI" -->
<Item id="6129" name="肥嘟嘟介面:細圖示"/> <!-- "Filled Fluent UI" --> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6130" name="肥嘟嘟介面:大圖示"/> <!-- "Filled Fluent UI" --> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6105" name="標準介面:細圖示"/>
<Item id="6106" name="Tab Bar"/>
<Item id="6107" name="縮細"/>
<Item id="6108" name="鎖定(唔畀 drag-and-drop"/>
@ -897,6 +912,11 @@
<Item id="6239" name="喺揀選範圍以外撳滑鼠右掣,保留揀選範圍"/> <!-- #moved in v7.9.2 -->
</Scintillas>
<DarkMode title="Dark Mode"> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="7101" name="啟用 dark mode"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="7106" name="* 重新啟動 Notepad++ 先至會完整生效"/> <!-- #new v7.9.6 -->
</DarkMode>
<MarginsBorderEdge title="邊界/邊框/邊緣線">
<Item id="6201" name="摺疊符號風格"/>
<Item id="6202" name="精簡"/>
@ -915,6 +935,10 @@
想劃多啲線嘅話,用空格分隔多組數字就得。"/>
<Item id="6231" name="邊框闊度"/>
<Item id="6235" name="無邊框"/>
<Item id="6208" name="框內留白"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6209" name="左"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6210" name="右"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6212" name="免干擾模式"/> <!-- #new v7.9.6 -->
</MarginsBorderEdge>
<NewDoc title="新文件">
@ -926,8 +950,8 @@
<Item id="6406" name="ANSI"/>
<Item id="6407" name="UTF-8"/>
<Item id="6408" name="UTF-8 with BOM"/>
<Item id="6409" name="UCS-2 Big Endian with BOM"/>
<Item id="6410" name="UCS-2 Little Endian with BOM"/>
<Item id="6409" name="UTF-16 Big Endian with BOM"/>
<Item id="6410" name="UTF-16 Little Endian with BOM"/>
<Item id="6411" name="預設程式語言:"/>
<Item id="6419" name="新文件"/>
<Item id="6420" name="套用到打開咗嗰啲 ANSI 檔案"/>
@ -941,7 +965,7 @@
</DefaultDir>
<FileAssoc title="檔案關聯">
<Item id="4008" name="想改下面啲設定,麻煩閂咗個 Notepad++,然後「以系統管理員身份執行」重新打開 Notepad++。"/>
<Item id="4008" name="想改下面啲設定,麻煩閂咗個 Notepad++,然後「以系統管理員身份執行」重新打開 Notepad++。"/>
<Item id="4009" name="支援嘅副檔名:"/>
<Item id="4010" name="登記咗嘅副檔名:"/>
</FileAssoc>
@ -959,8 +983,12 @@
</Language>
<Highlighting title="醒目提示">
<Item id="6351" name="全部標記"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6352" name="符合大細楷"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6353" name="符合完整單字"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6333" name="醒目提示"/>
<Item id="6326" name="啟動"/>
<Item id="6354" name="配對方式"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<Item id="6332" name="符合大細楷"/>
<Item id="6338" name="符合完整單字"/>
<Item id="6339" name="套用搵同取代功能對話框嘅設定"/>
@ -997,7 +1025,7 @@
<Item id="6722" name="右邊"/>
<Item id="6723" name="加入"/>
<Item id="6725" name="變數:"/>
<Item id="6727" name="呢度會顯示啲變數設定"/>
<Item id="6727" name="呢度會顯示啲變數設定"/>
<Item id="6728" name="頁首同埋頁尾"/>
</Print>
@ -1006,6 +1034,7 @@
<Item id="6902" name="搵/取代對話框啲字用等寬字型(需要重開 Notepad++"/>
<Item id="6903" name="搵完嘢,保持開著個對話框"/>
<Item id="6904" name="喺所有打開咗嘅文件執行取代之前,要再次確認"/>
<Item id="6905" name="取代完唔好跳去另一個關鍵字"/> <!-- #new v7.9.6 -->
</Searching>
<RecentFilesHistory title="最近用過嘅檔案記錄">
@ -1071,7 +1100,7 @@
<Item id="6161" name="單字字元清單"/>
<Item id="6162" name="用預設嘅單字字元清單"/>
<Item id="6163" name="加啲字作為單字嘅一部分
(唔好揀呢項,除非知道搞緊咩啦)"/>
(唔好揀呢項,除非知道搞緊咩啦)"/>
</Delimiter>
<Cloud title="雲端同埋連結">
@ -1091,7 +1120,7 @@
<Item id="6273" name="Google"/>
<Item id="6274" name="Bing"/>
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
<Item id="6276" name="Set 想要嘅搜尋器:"/>
<Item id="6276" name="Set 想要嘅搜尋器:"/>
<!-- 嗱!咪撚搞「例子:」後面啲字呀嗱 -->
<Item id="6278" name="例子: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
</SearchEngine>
@ -1108,7 +1137,6 @@
<Item id="6325" name="更新後轆去最後一行"/>
<Item id="6322" name="工作階段檔案副檔名:"/>
<Item id="6323" name="自動更新 Notepad++"/>
<Item id="6351" name="Save 對話框將副檔名過濾成 *.* 而唔係 *.txt"/> <!-- #new v7.9.1 -->
<Item id="6324" name="文件切換器Ctrl + Tab 掣)"/>
<Item id="6331" name="標題列淨係顯示檔案名"/>
<Item id="6334" name="自動偵測檔案編碼"/>
@ -1183,29 +1211,29 @@
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ 係 placeholder 嚟,唔好改啊嗱 -->
<ContextMenuXmlEditWarning title="編輯快顯功能表" message="編輯 contextMenu.xml Notepad++
改完記得重新啟動 Notepad++,咁先至會生效。"/>
<SaveCurrentModifWarning title="Save 而家嘅改動" message="必須要 save
<SaveCurrentModifWarning title="Save 而家嘅改動" message="必須要 save
留意返save 咗就冇得復原。
仲繼唔繼續?"/>
<LoseUndoAbilityWarning title="警告:冇得復原" message="必須要 save
<LoseUndoAbilityWarning title="警告:冇得復原" message="必須要 save
留意返save 咗就冇得復原。
仲繼唔繼續?"/>
<CannotMoveDoc title="搬去新嘅 Notepad++ 個體" message="份文件有嘢改過save 咗佢再試吓啦。"/>
<DocReloadWarning title="喺磁碟重新 load 過" message="留意返!改過嘅嘢會冇晒,係咪真係要再 load 過呢個檔案?"/>
<FileLockedWarning title="儲存失敗" message="麻煩檢查吓,係咪有其它應用程式開咗呢個檔案。"/>
<FileLockedWarning title="儲存失敗" message="麻煩檢查吓,係咪有其它應用程式開咗呢個檔案。"/>
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="已經喺 Notepad++ 度開咗呢個檔案。"/>
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rename failed" message="改呢個名已經用緊喺另一個 tab 度。"/> <!-- #new v7.9.2 -->
<RenameTabTemporaryNameAlreadyInUse title="Rename failed" message="改呢個名已經用緊喺另一個 tab 度。"/> <!-- #new v7.9.2 -->
<DeleteFileFailed title="掉去垃圾桶" message="剷唔走個檔案。"/>
<NbFileToOpenImportantWarning title="太多檔案" message="成 $INT_REPLACE$
係咪真係要開晒先?"/>
<SettingsOnCloudError title="雲端設定" message="條雲端路徑似乎 set
資料夾冇足夠嘅寫入權限,而家清除嘅雲端設定,
資料夾冇足夠嘅寫入權限,而家清除嘅雲端設定,
麻煩去「偏好設定」重新 set 過。"/>
<FilePathNotFoundWarning title="打開檔案" message="想打開嘅檔案唔存在。"/>
<FilePathNotFoundWarning title="打開檔案" message="想打開嘅檔案唔存在。"/>
<SessionFileInvalidError title="Load 唔到個工作階段" message="個工作階段檔案損毀咗或者無效。"/>
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="操作無效" message="由於喺「偏好設定:預設資料夾」閂咗「拖放資料夾去視窗嗰陣,會打開資料夾裏面所有檔案,而唔係放入去資料夾工作區」呢個選項,只能夠拖放文件或者資料夾其中一種。
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="操作無效" message="由於喺「偏好設定:預設資料夾」閂咗「拖放資料夾去視窗嗰陣,會打開資料夾裏面所有檔案,而唔係放入去資料夾工作區」呢個選項,只能夠拖放文件或者資料夾其中一種。
有需要就啟用呢個選項,然後再試一次。"/>
<SortingError title="排次序出錯" message="第 $INT_REPLACE$ 行出問題,無法子以整數排次序。"/>
<ColumnModeTip title="欄位模式" message="貼士用「Alt + 滑鼠拖拉揀選」或者「Alt + Shift + keyboard 方向掣」嚟切換去欄位模式。"/>
@ -1217,7 +1245,7 @@ $STR_REPLACE$
」,係咪真係要剷先?"/>
<NoBackupDoSaveFile title="Save" message="檔案嘅備份已經畀另一個程式剷走咗。
如果唔想遺失數據就 save 低佢啦。
想唔想 save「$STR_REPLACE$」呢?"/>
想唔想 save「$STR_REPLACE$」呢?"/>
<DoReloadOrNot title="Reload" message="「$STR_REPLACE$」
已經畀另一個程式改過嘢。
@ -1225,8 +1253,8 @@ $STR_REPLACE$
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Reload" message="「$STR_REPLACE$」
已經畀另一個程式改過嘢。
Reload 會放棄喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="系統太舊" message="似乎個系統太舊啦喂,呢個功能唔 work真係唔好意思。"/>
Reload 會放棄喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<PrehistoricSystemDetected title="系統太舊" message="似乎個系統太舊啦喂,呢個功能唔 work真係唔好意思。"/>
<XpUpdaterProblem title="更新 Notepad++" message="由於 Windows XP XP
要唔要去 Notepad++ 網站,下載最新嘅版本呢?"/>
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="設定更新程式嘅代理伺服器" message="麻煩「以系統管理員身份執行」Notepad++,再設定代理伺服器。"/>
@ -1243,13 +1271,13 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<LoadLangsFailed title="設定" message="Load langs.xml
使唔使回復個檔案?"/>
<LoadLangsFailedFinal title="設定" message="Load 唔到「langs.xml」。"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="資料夾工作區問題" message="要加入嘅資料夾「$STR_REPLACE$」,已經以子資料夾嘅形式出現喺工作區裏面。
如果仍然想咁做,唯有喺工作區剷走包含佢嘅資料夾,先至可以加返上去。"/>
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="資料夾工作區問題" message="要加入嘅資料夾「$STR_REPLACE$」,已經以子資料夾嘅形式出現喺工作區裏面。
如果仍然想咁做,唯有喺工作區剷走包含佢嘅資料夾,先至可以加返上去。"/>
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="Project 工作區有嘢改動過,使唔使 save"/>
<ProjectPanelSaveError title="$STR_REPLACE$" message="寫入 project 工作區檔案嗰陣出錯save 唔到。"/> <!-- #new v7.9.4 -->
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="打開工作區" message="用緊呢個工作區改過嘢,使唔使 save 咗佢先呢?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="新工作區" message="用緊呢個工作區改過嘢,使唔使 save 咗佢先呢?"/>
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="打開工作區" message="用緊呢個工作區改過嘢,使唔使 save 咗佢先呢?"/>
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="新工作區" message="用緊呢個工作區改過嘢,使唔使 save 咗佢先呢?"/>
<ProjectPanelOpenFailed title="打開工作區" message="打唔開個工作區。
似乎係個工作區檔案無效又或者損毀咗。"/>
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="喺 project 度剷走資料夾" message="咁樣會剷走埋佢啲子項目。
@ -1262,7 +1290,7 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
唔該改另一個名啦。"/>
<UDLRemoveCurrentLang title="剷除程式語言" message="係咪真係要咁做?"/>
<SCMapperDoDeleteOrNot title="剷除快捷鍵" message="係咪真係要咁做"/>
<FindCharRangeValueError title="輸入值範圍錯誤" message="輸入嘅數值應該要介乎 0 到 255 之間先至啱。"/>
<FindCharRangeValueError title="輸入值範圍錯誤" message="輸入嘅數值應該要介乎 0 到 255 之間先至啱。"/>
<OpenInAdminMode title="Save 唔到" message="Save
想唔想用系統管理員身份重新打開 Notepad++"/>
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Save 唔到" message="Save
@ -1272,7 +1300,7 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<ExitToUpdatePlugins title="即將會閂 Notepad++" message="係嘅話Notepad++ plugin(s)
搞掂晒安裝程序Notepad++ 就會重新啟動。
係咪繼續?"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="重新啟動 Notepad++" message="必須重新啟動 Notepad++ 先至可以 load 啲外掛。"/>
<NeedToRestartToLoadPlugins title="重新啟動 Notepad++" message="必須重新啟動 Notepad++ 先至可以 load 啲外掛。"/>
</MessageBox>
<ClipboardHistory>
<PanelTitle name="剪貼簿記錄"/>
@ -1374,7 +1402,7 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<MiscStrings>
<!-- $INT_REPLACE$ 同埋 $STR_REPLACE$ 係 placeholders 嚟,唔好改啊嗱 -->
<word-chars-list-tip value="呢度要嚟喺現時嘅單字字元清單附加字元double-click 揀字又或者剔咗「符合完整單字」嚟搵嘢就會包埋。"/>
<word-chars-list-warning-begin value="留意返:嘅清單裏頭有"/>
<word-chars-list-warning-begin value="留意返:嘅清單裏頭有"/>
<word-chars-list-space-warning value=" $INT_REPLACE$ 個空格"/>
<word-chars-list-tab-warning value=" $INT_REPLACE$ 個 tab "/>
<word-chars-list-warning-end value="。"/>
@ -1397,6 +1425,7 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="喺所有打開咗嘅文件執行取代:取代咗 $INT_REPLACE$ 次。"/>
<find-status-mark-re-malformed value="標記:規則運算式無效。"/>
<find-status-invalid-re value="搵嘢:規則運算式無效。"/>
<find-status-search-failed value="搵嘢:搜尋失敗,衰咗。"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<find-status-mark-1-match value="標記: 1 個符合結果。"/>
<find-status-mark-nb-matches value="標記: $INT_REPLACE$ 個符合結果。"/>
<find-status-count-re-malformed value="數量:規則運算式無效。"/>
@ -1409,8 +1438,9 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<find-status-replace-end-reached value="取代:由上而下取代咗 1 次,已經過咗文件結尾。"/>
<find-status-replace-top-reached value="取代:由下而上取代咗 1 次,已經過咗文件開端。"/>
<find-status-replaced-next-found value="取代:取代咗 1 次,搵到下一個。"/>
<find-status-replaced-without-continuing value="取代:取代咗 1 次。"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<find-status-replaced-next-not-found value="取代:取代咗 1 次,再搵唔到下一個喇。"/>
<find-status-replace-not-found value="取代:搵唔到要嘅嘢。"/>
<find-status-replace-not-found value="取代:搵唔到要嘅嘢。"/>
<find-status-replace-readonly value="取代:無法取代,因為檔案屬性係唯讀。"/>
<find-status-cannot-find value="搵:搵唔到「$STR_REPLACE$」。"/>
<find-status-scope-selection value="(限揀選範圍)"/>
@ -1423,9 +1453,11 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<finder-uncollapse-all value="展開所有層級"/>
<finder-copy value="抄低呢(幾)行"/>
<finder-copy-verbatim value="抄"/> <!-- #new v7.9.2 -->
<finder-copy-paths value="抄低檔案路徑"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<finder-select-all value="揀晒"/>
<finder-clear-all value="全部清除"/>
<finder-open-all value="全部打開"/>
<finder-purge-for-every-search value="次次都清走搜尋結果"/> <!-- #new v7.9.6 -->
<finder-wrap-long-lines value="自動換行"/>
<common-ok value="OK"/>
<common-cancel value="取消"/>
@ -1452,11 +1484,11 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<summary-nbsel1 value=" 個揀咗嘅字元("/>
<summary-nbsel2 value=" bytes揀咗 "/>
<summary-nbrange value=" 個範圍數"/>
<find-in-files-progress-title value="等我搵搵先啊吓,幫緊您幫緊您..."/> <!-- #new v7.9.3 -->
<find-in-files-progress-title value="等我搵搵先啊吓,幫緊你幫緊你..."/> <!-- #new v7.9.3 -->
<replace-in-files-confirm-title value="係咪真係先?"/>
<replace-in-files-confirm-directory value="係咪真係要喺呢度執行取代:"/>
<replace-in-files-confirm-filetype value="檔案類型:"/>
<replace-in-files-progress-title value="幫您搞緊啦吓,幫緊您幫緊您..."/> <!-- #new v7.9.3 -->
<replace-in-files-progress-title value="幫你搞緊啦吓,幫緊你幫緊你..."/> <!-- #new v7.9.3 -->
<replace-in-projects-confirm-title value="係咪真係先?"/> <!-- #new v7.9.4 -->
<replace-in-projects-confirm-message value="係咪真係要喺 Project Panel(s) 嘅所有文件執行取代?"/> <!-- #new v7.9.4 -->
<replace-in-open-docs-confirm-title value="係咪真係先?"/>
@ -1470,6 +1502,8 @@ Reload 會放棄您喺 Notepad++ 改過嘅嘢,咁仲繼唔繼續呢?"/>
<find-result-line-prefix value="行數"/> <!-- Must not begin with space or tab character --> <!-- #new v7.9.2 -->
<find-regex-zero-length-match value="我覺得自己係零囉" /> <!-- 字元相符不過長度係零 -->
<session-save-folder-as-workspace value="Save 埋資料夾工作區" /> <!-- #new v7.9.3 -->
<tab-untitled-string value="new " /> <!-- #new v7.9.6 -->
<file-save-assign-type value="追加副檔名(&amp;A)" /> <!-- #new v7.9.6 -->
</MiscStrings>
</Native-Langue>
</NotepadPlus>