Update brazilian_portuguese.xml
Added some missing strings. Close #4647
This commit is contained in:
parent
75e326895d
commit
da35cf9663
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||||
<NotepadPlus>
|
<NotepadPlus>
|
||||||
<Native-Langue name="Brazilian Portuguese" filename="brazilian_portuguese.xml">
|
<Native-Langue name="Brazilian Portuguese" filename="brazilian_portuguese.xml" version="7.5.5">
|
||||||
<Menu>
|
<Menu>
|
||||||
<Main>
|
<Main>
|
||||||
<!-- Main Menu Entries -->
|
<!-- Main Menu Entries -->
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@
|
||||||
<Item menuId="encoding" name="&Formatar"/>
|
<Item menuId="encoding" name="&Formatar"/>
|
||||||
<Item menuId="language" name="&Linguagem"/>
|
<Item menuId="language" name="&Linguagem"/>
|
||||||
<Item menuId="settings" name="Confi&gurações"/>
|
<Item menuId="settings" name="Confi&gurações"/>
|
||||||
|
<Item menuId="tools" name="&Ferramentas"/>
|
||||||
<Item menuId="macro" name="&Macro"/>
|
<Item menuId="macro" name="&Macro"/>
|
||||||
<Item menuId="run" name="Executa&r"/>
|
<Item menuId="run" name="Executa&r"/>
|
||||||
<Item idName="Plugins" name="&Plugins"/>
|
<Item idName="Plugins" name="&Plugins"/>
|
||||||
|
@ -31,6 +32,7 @@
|
||||||
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Conversão final de linha"/>
|
<Item subMenuId="edit-eolConversion" name="Conversão final de linha"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operações com espaços"/>
|
<Item subMenuId="edit-blankOperations" name="Operações com espaços"/>
|
||||||
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Colar especial"/>
|
<Item subMenuId="edit-pasteSpecial" name="Colar especial"/>
|
||||||
|
<Item subMenuId="edit-onSelection" name="Na seleção"/>
|
||||||
<Item subMenuId="search-markAll" name="Marcar todos"/>
|
<Item subMenuId="search-markAll" name="Marcar todos"/>
|
||||||
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Desmarcar todos"/>
|
<Item subMenuId="search-unmarkAll" name="Desmarcar todos"/>
|
||||||
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Saltar acima"/>
|
<Item subMenuId="search-jumpUp" name="Saltar acima"/>
|
||||||
|
@ -39,7 +41,7 @@
|
||||||
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostrar símbolo"/>
|
<Item subMenuId="view-showSymbol" name="Mostrar símbolo"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
|
<Item subMenuId="view-zoom" name="Zoom"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Mover/Clonar documento atual"/>
|
<Item subMenuId="view-moveCloneDocument" name="Mover/Clonar documento atual"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-tab" name="Tab"/>
|
<Item subMenuId="view-tab" name="Aba"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Recolher os níveis"/>
|
<Item subMenuId="view-collapseLevel" name="Recolher os níveis"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Expandir os níveis"/>
|
<Item subMenuId="view-uncollapseLevel" name="Expandir os níveis"/>
|
||||||
<Item subMenuId="view-project" name="Projeto"/>
|
<Item subMenuId="view-project" name="Projeto"/>
|
||||||
|
@ -61,7 +63,9 @@
|
||||||
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europa Ocidental"/>
|
<Item subMenuId="encoding-westernEuropean" name="Europa Ocidental"/>
|
||||||
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
|
<Item subMenuId="encoding-vietnamese" name="Vietnamita"/>
|
||||||
<Item subMenuId="settings-import" name="Importar"/>
|
<Item subMenuId="settings-import" name="Importar"/>
|
||||||
|
<Item subMenuId="tools-md5" name="MD5"/>
|
||||||
</SubEntries>
|
</SubEntries>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- all menu item -->
|
<!-- all menu item -->
|
||||||
<Commands>
|
<Commands>
|
||||||
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
<Item id="41001" name="&Novo"/>
|
||||||
|
@ -86,7 +90,8 @@
|
||||||
<Item id="41016" name="Apagar do disco"/>
|
<Item id="41016" name="Apagar do disco"/>
|
||||||
<Item id="41017" name="Renomear..."/>
|
<Item id="41017" name="Renomear..."/>
|
||||||
<Item id="41021" name="Restaurar último arquivo fechado"/>
|
<Item id="41021" name="Restaurar último arquivo fechado"/>
|
||||||
|
<Item id="41022" name="Abrir pasta como espaço de trabalho..."/>
|
||||||
|
<Item id="41023" name="Abrir na visualização padrão"/>
|
||||||
<Item id="42001" name="Recor&tar"/>
|
<Item id="42001" name="Recor&tar"/>
|
||||||
<Item id="42002" name="&Copiar"/>
|
<Item id="42002" name="&Copiar"/>
|
||||||
<Item id="42003" name="&Desfazer"/>
|
<Item id="42003" name="&Desfazer"/>
|
||||||
|
@ -110,8 +115,18 @@
|
||||||
<Item id="42064" name="Organizar linhas como números decimais (vírgula) em ordem decrescente"/>
|
<Item id="42064" name="Organizar linhas como números decimais (vírgula) em ordem decrescente"/>
|
||||||
<Item id="42065" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem crescente"/>
|
<Item id="42065" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem crescente"/>
|
||||||
<Item id="42066" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem decrescente"/>
|
<Item id="42066" name="Organizar linhas como números decimais (ponto) em ordem decrescente"/>
|
||||||
<Item id="42016" name="MAIÚSCULO" />
|
<Item id="42016" name="Converter para MAIÚSCULAS"/>
|
||||||
<Item id="42017" name="minúsculo" />
|
<Item id="42017" name="Converter para minúsculas"/>
|
||||||
|
<Item id="42067" name="Converter Para Modo Título"/>
|
||||||
|
<Item id="42068" name="Converter Para Modo Título (misturar)"/>
|
||||||
|
<Item id="42069" name="Converter para o modo de frase"/>
|
||||||
|
<Item id="42070" name="Converter para o modo de frase (misturar)"/>
|
||||||
|
<Item id="42071" name="iNVERTER maiúsculas/MINÚSCULAS"/>
|
||||||
|
<Item id="42072" name="mAiúsculas/mInÚscuLAs ALeatóriAs"/>
|
||||||
|
<Item id="42073" name="Abrir arquivo"/>
|
||||||
|
<Item id="42074" name="Abrir pasta que os contém no Explorer"/>
|
||||||
|
<Item id="42075" name="Pesquisar na Internet"/>
|
||||||
|
<Item id="42076" name="Alterar mecanismo de pesquisa..."/>
|
||||||
<Item id="42018" name="Iniciar gravação"/>
|
<Item id="42018" name="Iniciar gravação"/>
|
||||||
<Item id="42019" name="Parar gravação"/>
|
<Item id="42019" name="Parar gravação"/>
|
||||||
<Item id="42021" name="&Reproduzir"/>
|
<Item id="42021" name="&Reproduzir"/>
|
||||||
|
@ -216,6 +231,7 @@
|
||||||
<Item id="44049" name="Informações sobre o arquivo..."/>
|
<Item id="44049" name="Informações sobre o arquivo..."/>
|
||||||
<Item id="44080" name="Mapa do documento"/>
|
<Item id="44080" name="Mapa do documento"/>
|
||||||
<Item id="44084" name="Lista de funções"/>
|
<Item id="44084" name="Lista de funções"/>
|
||||||
|
<Item id="44085" name="Pasta como espaço de trabalho"/>
|
||||||
<Item id="44086" name="Aba 1"/>
|
<Item id="44086" name="Aba 1"/>
|
||||||
<Item id="44087" name="Aba 2"/>
|
<Item id="44087" name="Aba 2"/>
|
||||||
<Item id="44088" name="Aba 3"/>
|
<Item id="44088" name="Aba 3"/>
|
||||||
|
@ -227,6 +243,9 @@
|
||||||
<Item id="44094" name="Aba 9"/>
|
<Item id="44094" name="Aba 9"/>
|
||||||
<Item id="44095" name="Aba seguinte"/>
|
<Item id="44095" name="Aba seguinte"/>
|
||||||
<Item id="44096" name="Aba anterior"/>
|
<Item id="44096" name="Aba anterior"/>
|
||||||
|
<Item id="44097" name="Monitorando (tail -f)"/>
|
||||||
|
<Item id="44098" name="Mover para aba da frente"/>
|
||||||
|
<Item id="44099" name="Mover para aba de trás"/>
|
||||||
<Item id="44032" name="Modo Tela Inteira"/>
|
<Item id="44032" name="Modo Tela Inteira"/>
|
||||||
<Item id="44033" name="Retornar ao zoom padrão"/>
|
<Item id="44033" name="Retornar ao zoom padrão"/>
|
||||||
<Item id="44034" name="Manter sobre as outras janelas"/>
|
<Item id="44034" name="Manter sobre as outras janelas"/>
|
||||||
|
@ -256,21 +275,8 @@
|
||||||
<Item id="10003" name="Mover para uma nova janela"/>
|
<Item id="10003" name="Mover para uma nova janela"/>
|
||||||
<Item id="10004" name="Abrir em uma nova janela"/>
|
<Item id="10004" name="Abrir em uma nova janela"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="45060" name="Big5 (Tradicional)"/>
|
|
||||||
<Item id="45061" name="GB2312 (Simplificado)"/>
|
|
||||||
<Item id="45054" name="OEM 861: Islandês"/>
|
|
||||||
<Item id="45057" name="OEM 865: Nórdico"/>
|
|
||||||
<Item id="45053" name="OEM 860: Português"/>
|
|
||||||
<Item id="45056" name="OEM 863: Francês"/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="46033" name="Assembly"/>
|
|
||||||
<Item id="46019" name="Arquivo MS INI"/>
|
|
||||||
<Item id="46015" name="Estilo MS-DOS"/>
|
|
||||||
<Item id="46016" name="Texto Normal"/>
|
|
||||||
<Item id="46017" name="Arquivo de Recursos"/>
|
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="46001" name="Configurador de estilos..."/>
|
<Item id="46001" name="Configurador de estilos..."/>
|
||||||
<Item id="46250" name="Defina sua linguagem..."/>
|
<Item id="46250" name="Defina a sua linguagem..."/>
|
||||||
<Item id="46180" name="Definida pelo usuário"/>
|
<Item id="46180" name="Definida pelo usuário"/>
|
||||||
<Item id="47000" name="Sobre..."/>
|
<Item id="47000" name="Sobre..."/>
|
||||||
<Item id="47010" name="Argumentos de Linha de Comando..."/>
|
<Item id="47010" name="Argumentos de Linha de Comando..."/>
|
||||||
|
@ -279,6 +285,7 @@
|
||||||
<Item id="47003" name="NpWiki++ (Ajuda Online)"/>
|
<Item id="47003" name="NpWiki++ (Ajuda Online)"/>
|
||||||
<Item id="47004" name="Fórum"/>
|
<Item id="47004" name="Fórum"/>
|
||||||
<Item id="47011" name="Suporte online"/>
|
<Item id="47011" name="Suporte online"/>
|
||||||
|
<Item id="47012" name="Informação de depuração..."/>
|
||||||
<Item id="47005" name="Obter mais plugins"/>
|
<Item id="47005" name="Obter mais plugins"/>
|
||||||
<Item id="47006" name="Atualizar o Notepad++"/>
|
<Item id="47006" name="Atualizar o Notepad++"/>
|
||||||
<Item id="47009" name="Configurar Atualizador Proxy..."/>
|
<Item id="47009" name="Configurar Atualizador Proxy..."/>
|
||||||
|
@ -287,6 +294,9 @@
|
||||||
<Item id="48018" name="Editar Menu de contexto"/>
|
<Item id="48018" name="Editar Menu de contexto"/>
|
||||||
<Item id="48009" name="Mapa de atalhos..."/>
|
<Item id="48009" name="Mapa de atalhos..."/>
|
||||||
<Item id="48011" name="Preferências..."/>
|
<Item id="48011" name="Preferências..."/>
|
||||||
|
<Item id="48501" name="Gerar..."/>
|
||||||
|
<Item id="48502" name="Gerar dos arquivos..."/>
|
||||||
|
<Item id="48503" name="Gerar na área de transferência"/>
|
||||||
<Item id="49000" name="Executa&r..."/>
|
<Item id="49000" name="Executa&r..."/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="50000" name="Completar função"/>
|
<Item id="50000" name="Completar função"/>
|
||||||
|
@ -296,16 +306,12 @@
|
||||||
<Item id="44042" name="Ocultar linhas"/>
|
<Item id="44042" name="Ocultar linhas"/>
|
||||||
<Item id="42040" name="Abrir todos arquivos recentes"/>
|
<Item id="42040" name="Abrir todos arquivos recentes"/>
|
||||||
<Item id="42041" name="Limpar lista de arquivos recentes"/>
|
<Item id="42041" name="Limpar lista de arquivos recentes"/>
|
||||||
<Item id="48016" name="Modificar atalho/Deletar macro..." />
|
<Item id="48016" name="Modificar atalho/Excluir macro..."/>
|
||||||
<Item id="48017" name="Modificar atalho/Deletar comando..." />
|
<Item id="48017" name="Modificar atalho/Excluir comando..."/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="44011" name="Definições do usuário..." />
|
|
||||||
<Item id="43016" name="Marcar todos" />
|
|
||||||
<Item id="43017" name="Desmarcar todos" />
|
|
||||||
<Item id="47008" name="Ajuda..." />
|
|
||||||
</Commands>
|
</Commands>
|
||||||
</Main>
|
</Main>
|
||||||
<Splitter />
|
<Splitter>
|
||||||
|
</Splitter>
|
||||||
<TabBar>
|
<TabBar>
|
||||||
<Item CMID="0" name="Fechar esta aba"/>
|
<Item CMID="0" name="Fechar esta aba"/>
|
||||||
<Item CMID="1" name="Fechar todas exceto esta"/>
|
<Item CMID="1" name="Fechar todas exceto esta"/>
|
||||||
|
@ -318,7 +324,7 @@
|
||||||
<Item CMID="8" name="Copiar nome do arquivo"/>
|
<Item CMID="8" name="Copiar nome do arquivo"/>
|
||||||
<Item CMID="9" name="Copiar caminho da pasta"/>
|
<Item CMID="9" name="Copiar caminho da pasta"/>
|
||||||
<Item CMID="10" name="Renomear"/>
|
<Item CMID="10" name="Renomear"/>
|
||||||
<Item CMID="11" name="Deletar" />
|
<Item CMID="11" name="Excluir"/>
|
||||||
<Item CMID="12" name="Somente leitura"/>
|
<Item CMID="12" name="Somente leitura"/>
|
||||||
<Item CMID="13" name="Desmarcar somente leitura"/>
|
<Item CMID="13" name="Desmarcar somente leitura"/>
|
||||||
<Item CMID="14" name="Mover para nova janela"/>
|
<Item CMID="14" name="Mover para nova janela"/>
|
||||||
|
@ -328,24 +334,24 @@
|
||||||
<Item CMID="18" name="Fechar todos à direita"/>
|
<Item CMID="18" name="Fechar todos à direita"/>
|
||||||
<Item CMID="19" name="Abrir o caminho no Explorer"/>
|
<Item CMID="19" name="Abrir o caminho no Explorer"/>
|
||||||
<Item CMID="20" name="Abrir o caminho no Prompt de Comando"/>
|
<Item CMID="20" name="Abrir o caminho no Prompt de Comando"/>
|
||||||
|
<Item CMID="21" name="Abrir na visualização padrão"/>
|
||||||
</TabBar>
|
</TabBar>
|
||||||
</Menu>
|
</Menu>
|
||||||
|
|
||||||
<Dialog>
|
<Dialog>
|
||||||
<Find title="" titleFind="Localizar" titleReplace="Substituir" titleFindInFiles="Localizar em arquivos" titleMark="Marcar">
|
<Find title="" titleFind="Localizar" titleReplace="Substituir" titleFindInFiles="Localizar em arquivos" titleMark="Marcar">
|
||||||
<Item id="1" name="Localizar próximo"/>
|
<Item id="1" name="Localizar próximo"/>
|
||||||
|
<Item id="1722" name="Direção para trás"/>
|
||||||
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||||
<Item id="1620" name="Localizar :"/>
|
<Item id="1620" name="Localizar :"/>
|
||||||
<Item id="1603" name="Coincidir palavra inteira"/>
|
<Item id="1603" name="Coincidir palavra inteira"/>
|
||||||
<Item id="1604" name="Diferen&ciar maiúsculas/minúsculas"/>
|
<Item id="1604" name="Diferen&ciar maiúsculas/minúsculas"/>
|
||||||
<Item id="1605" name="&Expressão regular"/>
|
<Item id="1605" name="&Expressão regular"/>
|
||||||
<Item id="1606" name="&Pesquisa circular"/>
|
<Item id="1606" name="&Pesquisa circular"/>
|
||||||
<Item id="1612" name="Acima" />
|
|
||||||
<Item id="1613" name="Abaixo" />
|
|
||||||
<Item id="1614" name="Contar"/>
|
<Item id="1614" name="Contar"/>
|
||||||
<Item id="1615" name="Localizar todos"/>
|
<Item id="1615" name="Localizar todos"/>
|
||||||
<Item id="1616" name="Marcar linha"/>
|
<Item id="1616" name="Marcar linha"/>
|
||||||
<Item id="1618" name="Limpar marcadores"/>
|
<Item id="1618" name="Limpar marcadores"/>
|
||||||
<Item id="1621" name="Direção" />
|
|
||||||
<Item id="1611" name="Substituir por :"/>
|
<Item id="1611" name="Substituir por :"/>
|
||||||
<Item id="1608" name="Substitui&r"/>
|
<Item id="1608" name="Substitui&r"/>
|
||||||
<Item id="1609" name="Substituir todos"/>
|
<Item id="1609" name="Substituir todos"/>
|
||||||
|
@ -360,18 +366,14 @@
|
||||||
<Item id="1656" name="Localizar todos"/>
|
<Item id="1656" name="Localizar todos"/>
|
||||||
<Item id="1658" name="Incluir subpastas"/>
|
<Item id="1658" name="Incluir subpastas"/>
|
||||||
<Item id="1659" name="Incluir pastas ocultas"/>
|
<Item id="1659" name="Incluir pastas ocultas"/>
|
||||||
<Item id="1624" name="Modo de busca" />
|
<Item id="1624" name="Modo de pesquisa"/>
|
||||||
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
<Item id="1625" name="Normal"/>
|
||||||
<Item id="1626" name="Estendido (\n, \r, \t, \0, \x...)" />
|
<Item id="1626" name="Estendida (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||||
<Item id="1660" name="Substituir nos arquivos"/>
|
<Item id="1660" name="Substituir nos arquivos"/>
|
||||||
<Item id="1661" name="Acompanhar doc. atual"/>
|
<Item id="1661" name="Acompanhar doc. atual"/>
|
||||||
<Item id="1641" name="Localizar todos no documento atual"/>
|
<Item id="1641" name="Localizar todos no documento atual"/>
|
||||||
<Item id="1686" name="Transparência"/>
|
<Item id="1686" name="Transparência"/>
|
||||||
<Item id="1703" name="&. considerar quebra de linhas"/>
|
<Item id="1703" name="Coin. quebra de linhas"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="1617" name="Procurar como símbolos" />
|
|
||||||
<Item id="1623" name="Transparência" />
|
|
||||||
<Item id="1637" name="Localizar em arquivos" />
|
|
||||||
</Find>
|
</Find>
|
||||||
|
|
||||||
<FindCharsInRange title="Localizar Caracteres no Escopo...">
|
<FindCharsInRange title="Localizar Caracteres no Escopo...">
|
||||||
|
@ -403,6 +405,18 @@
|
||||||
<Item id="1904" name="Salvar..."/>
|
<Item id="1904" name="Salvar..."/>
|
||||||
</Run>
|
</Run>
|
||||||
|
|
||||||
|
<MD5FromFilesDlg title="Gerar MD5 dos arquivos">
|
||||||
|
<Item id="1922" name="Escolher arquivos para gerar MD5..."/>
|
||||||
|
<Item id="1924" name="Copiar para área de transferência"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||||
|
</MD5FromFilesDlg>
|
||||||
|
|
||||||
|
<MD5FromTextDlg title="Gerar MD5">
|
||||||
|
<Item id="1932" name="Trate cada linha como uma cadeia separada"/>
|
||||||
|
<Item id="1934" name="Copiar para área de transferência"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||||
|
</MD5FromTextDlg>
|
||||||
|
|
||||||
<StyleConfig title="Configurar Estilos">
|
<StyleConfig title="Configurar Estilos">
|
||||||
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||||
<Item id="2301" name="Salvar && Fechar"/>
|
<Item id="2301" name="Salvar && Fechar"/>
|
||||||
|
@ -432,10 +446,37 @@
|
||||||
<Item id="2231" name="Habilitar fonte em itálico global"/>
|
<Item id="2231" name="Habilitar fonte em itálico global"/>
|
||||||
<Item id="2232" name="Habilitar fonte sublinhada global"/>
|
<Item id="2232" name="Habilitar fonte sublinhada global"/>
|
||||||
</SubDialog>
|
</SubDialog>
|
||||||
|
|
||||||
</StyleConfig>
|
</StyleConfig>
|
||||||
|
|
||||||
<UserDefine title="Definições do Usuário">
|
<ShortcutMapper title="Mapeador de atalho">
|
||||||
|
<Item id="2602" name="Modificar"/>
|
||||||
|
<Item id="2603" name="Excluir"/>
|
||||||
|
<Item id="2606" name="Limpar"/>
|
||||||
|
<Item id="2607" name="Filtrar: "/>
|
||||||
|
<Item id="1" name="Fechar"/>
|
||||||
|
<ColumnName name="Nome"/>
|
||||||
|
<ColumnShortcut name="Atalho"/>
|
||||||
|
<ColumnCategory name="Categoria"/>
|
||||||
|
<ColumnPlugin name="Plugin"/>
|
||||||
|
<MainMenuTab name="Menu principal"/>
|
||||||
|
<MacrosTab name="Macros"/>
|
||||||
|
<RunCommandsTab name="Executar comandos"/>
|
||||||
|
<PluginCommandsTab name="Comandos de plugin"/>
|
||||||
|
<ScintillaCommandsTab name="Comandos Scintilla"/>
|
||||||
|
<ConflictInfoOk name="Não há conflitos de atalho para este item."/>
|
||||||
|
<ConflictInfoEditing name="Sem conflitos . . ."/>
|
||||||
|
</ShortcutMapper>
|
||||||
|
<ShortcutMapperSubDialg title="Atalho">
|
||||||
|
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||||
|
<Item id="5006" name="Nome"/>
|
||||||
|
<Item id="5008" name="Adicionar"/>
|
||||||
|
<Item id="5009" name="Remover"/>
|
||||||
|
<Item id="5010" name="Aplicar"/>
|
||||||
|
<Item id="5007" name="Isso removerá o atalho desse comando"/>
|
||||||
|
<Item id="5012" name="CONFLITO ENCONTRADO!"/>
|
||||||
|
</ShortcutMapperSubDialg>
|
||||||
|
<UserDefine title="Definido pelo usuário">
|
||||||
<Item id="20001" name="Limitar"/>
|
<Item id="20001" name="Limitar"/>
|
||||||
<Item id="20002" name="Renomear"/>
|
<Item id="20002" name="Renomear"/>
|
||||||
<Item id="20003" name="Criar novo..."/>
|
<Item id="20003" name="Criar novo..."/>
|
||||||
|
@ -447,15 +488,6 @@
|
||||||
<Item id="20011" name="Transparência"/>
|
<Item id="20011" name="Transparência"/>
|
||||||
<Item id="20015" name="Importar..."/>
|
<Item id="20015" name="Importar..."/>
|
||||||
<Item id="20016" name="Exportar..."/>
|
<Item id="20016" name="Exportar..."/>
|
||||||
<Item id="0" name="Estilo de cores" />
|
|
||||||
<Item id="1" name="Cor da fonte" />
|
|
||||||
<Item id="2" name="Cor do fundo" />
|
|
||||||
<Item id="3" name="Estilo da fonte" />
|
|
||||||
<Item id="4" name="Fonte :" />
|
|
||||||
<Item id="5" name="Tamanho da fonte :" />
|
|
||||||
<Item id="6" name="Negrito" />
|
|
||||||
<Item id="7" name="Itálico" />
|
|
||||||
<Item id="8" name="Sublinhado" />
|
|
||||||
<StylerDialog title="Styler Dialog">
|
<StylerDialog title="Styler Dialog">
|
||||||
<Item id="25030" name="Opções de Fonte:"/>
|
<Item id="25030" name="Opções de Fonte:"/>
|
||||||
<Item id="25006" name="Cor"/>
|
<Item id="25006" name="Cor"/>
|
||||||
|
@ -510,7 +542,7 @@
|
||||||
<Item id="21424" name="Abrir:"/>
|
<Item id="21424" name="Abrir:"/>
|
||||||
<Item id="21425" name="Meio:"/>
|
<Item id="21425" name="Meio:"/>
|
||||||
<Item id="21426" name="Fechar:"/>
|
<Item id="21426" name="Fechar:"/>
|
||||||
<Item id="21127" name="Estilo" />
|
<Item id="21427" name="Estilo"/>
|
||||||
</Folder>
|
</Folder>
|
||||||
<Keywords title="Listas de palavras-chave">
|
<Keywords title="Listas de palavras-chave">
|
||||||
<Item id="22101" name="1º grupo"/>
|
<Item id="22101" name="1º grupo"/>
|
||||||
|
@ -529,10 +561,6 @@
|
||||||
<Item id="22521" name="Modo prefixo"/>
|
<Item id="22521" name="Modo prefixo"/>
|
||||||
<Item id="22571" name="Modo prefixo"/>
|
<Item id="22571" name="Modo prefixo"/>
|
||||||
<Item id="22621" name="Modo prefixo"/>
|
<Item id="22621" name="Modo prefixo"/>
|
||||||
<Item id="22113" name="Modo prefixo" />
|
|
||||||
<Item id="22213" name="Modo prefixo" />
|
|
||||||
<Item id="22313" name="Modo prefixo" />
|
|
||||||
<Item id="22413" name="Modo prefixo" />
|
|
||||||
<Item id="22122" name="Estilo"/>
|
<Item id="22122" name="Estilo"/>
|
||||||
<Item id="22222" name="Estilo"/>
|
<Item id="22222" name="Estilo"/>
|
||||||
<Item id="22322" name="Estilo"/>
|
<Item id="22322" name="Estilo"/>
|
||||||
|
@ -543,10 +571,6 @@
|
||||||
<Item id="22622" name="Estilo"/>
|
<Item id="22622" name="Estilo"/>
|
||||||
</Keywords>
|
</Keywords>
|
||||||
<Comment title="Comentários && Números">
|
<Comment title="Comentários && Números">
|
||||||
<Item id="23113" name="Abrir comentário :" />
|
|
||||||
<Item id="23115" name="Fechar comentário :" />
|
|
||||||
<Item id="23116" name="Palavra chave como símbolo" />
|
|
||||||
<Item id="23117" name="Palavras chave como símbolos" />
|
|
||||||
<Item id="23003" name="Posição do comentário de linha"/>
|
<Item id="23003" name="Posição do comentário de linha"/>
|
||||||
<Item id="23004" name="Permitir qualquer lugar"/>
|
<Item id="23004" name="Permitir qualquer lugar"/>
|
||||||
<Item id="23005" name="Forçar no início da linha"/>
|
<Item id="23005" name="Forçar no início da linha"/>
|
||||||
|
@ -576,8 +600,6 @@
|
||||||
<Item id="23247" name="Ambos"/>
|
<Item id="23247" name="Ambos"/>
|
||||||
</Comment>
|
</Comment>
|
||||||
<Operator title="Operadores">
|
<Operator title="Operadores">
|
||||||
<Item id="24107" name="Operador" />
|
|
||||||
<Item id="24103" name="Símbolos disponíveis" />
|
|
||||||
<Item id="24101" name="Estilo dos operadores"/>
|
<Item id="24101" name="Estilo dos operadores"/>
|
||||||
<Item id="24113" name="Estilo"/>
|
<Item id="24113" name="Estilo"/>
|
||||||
<Item id="24116" name="Operadores 1"/>
|
<Item id="24116" name="Operadores 1"/>
|
||||||
|
@ -626,17 +648,19 @@
|
||||||
</UserDefine>
|
</UserDefine>
|
||||||
<Preference title="Preferências">
|
<Preference title="Preferências">
|
||||||
<Item id="6001" name="Fechar"/>
|
<Item id="6001" name="Fechar"/>
|
||||||
<Global title="Global">
|
<Global title="Geral">
|
||||||
<Item id="6101" name="Barra de ferramentas"/>
|
<Item id="6101" name="Barra de ferramentas"/>
|
||||||
<Item id="6102" name="Ocultar"/>
|
<Item id="6102" name="Ocultar"/>
|
||||||
<Item id="6103" name="Ícones pequenos"/>
|
<Item id="6103" name="Ícones pequenos"/>
|
||||||
<Item id="6104" name="Ícones grandes"/>
|
<Item id="6104" name="Ícones grandes"/>
|
||||||
<Item id="6105" name="Ícones padrão"/>
|
<Item id="6105" name="Ícones padrão"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6106" name="Barra das abas"/>
|
<Item id="6106" name="Barra das abas"/>
|
||||||
<Item id="6107" name="Reduzir"/>
|
<Item id="6107" name="Reduzir"/>
|
||||||
<Item id="6108" name="Travar (sem Arrastar e Soltar)"/>
|
<Item id="6108" name="Travar (sem Arrastar e Soltar)"/>
|
||||||
<Item id="6109" name="Escurecer abas inativas"/>
|
<Item id="6109" name="Escurecer abas inativas"/>
|
||||||
<Item id="6110" name="Destacar topo da aba ativa"/>
|
<Item id="6110" name="Destacar topo da aba ativa"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6111" name="Exibir barra de estado"/>
|
<Item id="6111" name="Exibir barra de estado"/>
|
||||||
<Item id="6112" name="Habilitar o botão fechar em cada aba"/>
|
<Item id="6112" name="Habilitar o botão fechar em cada aba"/>
|
||||||
<Item id="6113" name="Fechar documento com duplo clique"/>
|
<Item id="6113" name="Fechar documento com duplo clique"/>
|
||||||
|
@ -644,8 +668,10 @@
|
||||||
<Item id="6119" name="Multilinhas"/>
|
<Item id="6119" name="Multilinhas"/>
|
||||||
<Item id="6120" name="Vertical"/>
|
<Item id="6120" name="Vertical"/>
|
||||||
<Item id="6121" name="Barra de menus"/>
|
<Item id="6121" name="Barra de menus"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6122" name="Ocultar (use Alt ou F10 para alternar)"/>
|
<Item id="6122" name="Ocultar (use Alt ou F10 para alternar)"/>
|
||||||
<Item id="6123" name="Idioma"/>
|
<Item id="6123" name="Idioma"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6125" name="Painel da Lista de Documentos"/>
|
<Item id="6125" name="Painel da Lista de Documentos"/>
|
||||||
<Item id="6126" name="Exibir"/>
|
<Item id="6126" name="Exibir"/>
|
||||||
<Item id="6127" name="Desabilitar coluna extensão"/>
|
<Item id="6127" name="Desabilitar coluna extensão"/>
|
||||||
|
@ -664,23 +690,29 @@
|
||||||
<Item id="6204" name="Círculo"/>
|
<Item id="6204" name="Círculo"/>
|
||||||
<Item id="6205" name="Caixa"/>
|
<Item id="6205" name="Caixa"/>
|
||||||
<Item id="6226" name="Nenhum"/>
|
<Item id="6226" name="Nenhum"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6227" name="Quebra de linha"/>
|
<Item id="6227" name="Quebra de linha"/>
|
||||||
<Item id="6228" name="Padrão"/>
|
<Item id="6228" name="Padrão"/>
|
||||||
<Item id="6229" name="Alinhado"/>
|
<Item id="6229" name="Alinhado"/>
|
||||||
<Item id="6230" name="Indentado"/>
|
<Item id="6230" name="Indentado"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6206" name="Exibir número das linhas"/>
|
<Item id="6206" name="Exibir número das linhas"/>
|
||||||
<Item id="6207" name="Exibir margem de marcadores"/>
|
<Item id="6207" name="Exibir margem de marcadores"/>
|
||||||
<Item id="6208" name="Exibir linha vertical"/>
|
<Item id="6208" name="Exibir linha vertical"/>
|
||||||
<Item id="6209" name="Número da coluna : "/>
|
<Item id="6209" name="Número da coluna : "/>
|
||||||
<Item id="6234" name="Desabilitar recurso avançado de rolagem
|
<Item id="6234" name="Desabilitar recurso avançado de rolagem
|
||||||
(se você tem problema com touchpad)"/>
|
(se você tem problema com touchpad)"/>
|
||||||
|
|
||||||
<Item id="6211" name="Delimitador de colunas"/>
|
<Item id="6211" name="Delimitador de colunas"/>
|
||||||
<Item id="6212" name="Modo linha"/>
|
<Item id="6212" name="Modo linha"/>
|
||||||
<Item id="6213" name="Modo plano de fundo"/>
|
<Item id="6213" name="Modo plano de fundo"/>
|
||||||
<Item id="6214" name="Realçar linha atual"/>
|
<Item id="6214" name="Realçar linha atual"/>
|
||||||
<Item id="6215" name="Habilitar fonte suave"/>
|
<Item id="6215" name="Habilitar fonte suave"/>
|
||||||
<Item id="6231" name="Largura da borda"/>
|
<Item id="6231" name="Largura da borda"/>
|
||||||
|
<Item id="6235" name="Sem borda"/>
|
||||||
|
<Item id="6236" name="Ativar rolagem além da última linha"/>
|
||||||
</Scintillas>
|
</Scintillas>
|
||||||
|
|
||||||
<NewDoc title="Novo Documento">
|
<NewDoc title="Novo Documento">
|
||||||
<Item id="6401" name="Formato"/>
|
<Item id="6401" name="Formato"/>
|
||||||
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
<Item id="6402" name="Windows"/>
|
||||||
|
@ -693,31 +725,46 @@
|
||||||
<Item id="6409" name="UCS2 Big Endian"/>
|
<Item id="6409" name="UCS2 Big Endian"/>
|
||||||
<Item id="6410" name="UCS2 Small Endian"/>
|
<Item id="6410" name="UCS2 Small Endian"/>
|
||||||
<Item id="6411" name="Linguagem padrão :"/>
|
<Item id="6411" name="Linguagem padrão :"/>
|
||||||
<Item id="6418" name="..." />
|
|
||||||
<Item id="6419" name="Novo Documento"/>
|
<Item id="6419" name="Novo Documento"/>
|
||||||
<Item id="6420" name="Aplicar ao abrir arquivo ANSI"/>
|
<Item id="6420" name="Aplicar ao abrir arquivo ANSI"/>
|
||||||
</NewDoc>
|
</NewDoc>
|
||||||
|
|
||||||
<DefaultDir title="Diretório padrão">
|
<DefaultDir title="Diretório padrão">
|
||||||
<Item id="6413" name="Diretório padrão (Abrir/Salvar)"/>
|
<Item id="6413" name="Diretório padrão (Abrir/Salvar)"/>
|
||||||
<Item id="6414" name="De acordo com documento atual"/>
|
<Item id="6414" name="De acordo com documento atual"/>
|
||||||
<Item id="6415" name="Lembrar último diretório"/>
|
<Item id="6415" name="Lembrar último diretório"/>
|
||||||
|
<Item id="6430" name="Usar o novo estilo de diálogo Salvar (sem função de extensão de arquivo)"/>
|
||||||
|
<Item id="6431" name="Abrir todos os arquivos da pasta em vez de usar a pasta como espaço de trabalho"/>
|
||||||
</DefaultDir>
|
</DefaultDir>
|
||||||
|
|
||||||
<FileAssoc title="Tipos de Arquivos">
|
<FileAssoc title="Tipos de Arquivos">
|
||||||
<Item id="4009" name="Extensões suportadas :"/>
|
<Item id="4009" name="Extensões suportadas :"/>
|
||||||
<Item id="4010" name="Extensões registradas :"/>
|
<Item id="4010" name="Extensões registradas :"/>
|
||||||
</FileAssoc>
|
</FileAssoc>
|
||||||
<LangMenu title="Menu de Linguagem">
|
<Language title="Linguagem">
|
||||||
<Item id="6505" name="Itens disponíveis"/>
|
<Item id="6505" name="Itens disponíveis"/>
|
||||||
<Item id="6506" name="Itens desabilitados"/>
|
<Item id="6506" name="Itens desabilitados"/>
|
||||||
<Item id="6507" name="Tornar o menu de linguagens compacto"/>
|
<Item id="6507" name="Tornar o menu de linguagens compacto"/>
|
||||||
<Item id="6508" name="Menu de linguagens"/>
|
<Item id="6508" name="Menu de linguagens"/>
|
||||||
</LangMenu>
|
<Item id="6301" name="Configurações de aba"/>
|
||||||
<TabSettings title="Configurações do TAB">
|
<Item id="6302" name="Substituir por espaço"/>
|
||||||
<Item id="6301" name="Configurações do TAB" />
|
<Item id="6303" name="Tamanho da aba: "/>
|
||||||
<Item id="6302" name="Substituir por espaços" />
|
|
||||||
<Item id="6303" name="Tamanho do TAB: " />
|
|
||||||
<Item id="6510" name="Usar valor padrão"/>
|
<Item id="6510" name="Usar valor padrão"/>
|
||||||
</TabSettings>
|
</Language>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Highlighting title="Destaque">
|
||||||
|
<Item id="6333" name="Destaque inteligente"/>
|
||||||
|
<Item id="6326" name="Habilitar"/>
|
||||||
|
<Item id="6332" name="Diferenciar maiúsculas/minúscula"/>
|
||||||
|
<Item id="6338" name="Coincidir palavra inteira"/>
|
||||||
|
<Item id="6339" name="Usar configurações de pesquisa"/>
|
||||||
|
<Item id="6340" name="Destacar otra vista"/>
|
||||||
|
<Item id="6329" name="Destacar otras etiquetas"/>
|
||||||
|
<Item id="6327" name="Habilitar"/>
|
||||||
|
<Item id="6328" name="Destacar atributos de etiquetas"/>
|
||||||
|
<Item id="6330" name="Destacar zona comentários/php/asp"/>
|
||||||
|
</Highlighting>
|
||||||
|
|
||||||
<Print title="Impressão">
|
<Print title="Impressão">
|
||||||
<Item id="6601" name="Imprimir número da linha"/>
|
<Item id="6601" name="Imprimir número da linha"/>
|
||||||
<Item id="6602" name="Opções de cores"/>
|
<Item id="6602" name="Opções de cores"/>
|
||||||
|
@ -747,6 +794,7 @@
|
||||||
<Item id="6727" name="Aqui aparece sua configuração variável"/>
|
<Item id="6727" name="Aqui aparece sua configuração variável"/>
|
||||||
<Item id="6728" name="Cabeçalho e rodapé"/>
|
<Item id="6728" name="Cabeçalho e rodapé"/>
|
||||||
</Print>
|
</Print>
|
||||||
|
|
||||||
<RecentFilesHistory title="Histórico de arquivos">
|
<RecentFilesHistory title="Histórico de arquivos">
|
||||||
<Item id="6304" name="Histórico de arquivos recentes"/>
|
<Item id="6304" name="Histórico de arquivos recentes"/>
|
||||||
<Item id="6306" name="Número máximo de entradas:"/>
|
<Item id="6306" name="Número máximo de entradas:"/>
|
||||||
|
@ -757,47 +805,7 @@
|
||||||
<Item id="6426" name="Caminho completo do arquivo"/>
|
<Item id="6426" name="Caminho completo do arquivo"/>
|
||||||
<Item id="6427" name="Personalizar tamanho máximo:"/>
|
<Item id="6427" name="Personalizar tamanho máximo:"/>
|
||||||
</RecentFilesHistory>
|
</RecentFilesHistory>
|
||||||
<Delimiter title="Delimitador">
|
|
||||||
<Item id="6251" name="Delimitador das configurações de seleção (Ctrl + 2 cliques do mouse)" />
|
|
||||||
<Item id="6252" name="Abertura" />
|
|
||||||
<Item id="6255" name="Fechamento" />
|
|
||||||
<Item id="6256" name="Permitir em múltiplas linhas" />
|
|
||||||
</Delimiter>
|
|
||||||
<Cloud title="Cloud">
|
|
||||||
<Item id="6262" name="Configurações no cloud"/>
|
|
||||||
<Item id="6263" name="Sem Cloud"/>
|
|
||||||
<Item id="6267" name="Configure sua rota do cloud aqui:"/>
|
|
||||||
</Cloud>
|
|
||||||
<MISC title="Outras">
|
|
||||||
<Item id="6304" name="Histórico de arquivos" />
|
|
||||||
<Item id="6305" name="Não verificar ao iniciar" />
|
|
||||||
<Item id="6306" name="Número máximo de arquivos : " />
|
|
||||||
<Item id="6307" name="Habilitar" />
|
|
||||||
<Item id="6308" name="Minimizar na bandeja" />
|
|
||||||
<Item id="6309" name="Lembrar última sessão ao inicializar" />
|
|
||||||
<Item id="6312" name="Auto detectar estado de arquivos" />
|
|
||||||
<Item id="6313" name="Atualização silenciosa" />
|
|
||||||
<Item id="6318" name="Configurações de hiperlink" />
|
|
||||||
<Item id="6325" name="Ir para a última linha depois de atualizar" />
|
|
||||||
<Item id="6319" name="Habilitar" />
|
|
||||||
<Item id="6320" name="Não sublinhar" />
|
|
||||||
<Item id="6322" name="Extensão sessão :" />
|
|
||||||
<Item id="6323" name="Habilitar auto-atualização do Notepad++" />
|
|
||||||
<Item id="6324" name="Troca de documentos (Ctrl+Tab)" />
|
|
||||||
<Item id="6326" name="Habilitar destaque inteligente" />
|
|
||||||
<Item id="6329" name="Destacador de tags" />
|
|
||||||
<Item id="6327" name="Habilitar" />
|
|
||||||
<Item id="6328" name="Destacar tags de atributos" />
|
|
||||||
<Item id="6330" name="Destacar áreas comentário/php/asp" />
|
|
||||||
<Item id="6331" name="Mostrar somente o nome do arquivo no título" />
|
|
||||||
<Item id="6332" name="Diferenciar maiúsculas/minúsculas" />
|
|
||||||
<Item id="6333" name="Destaque inteligente" />
|
|
||||||
<Item id="6334" name="Autodetetar codificação do caractere"/>
|
|
||||||
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como caractere de escape para SQL"/>
|
|
||||||
<Item id="6114" name="Habilitar" />
|
|
||||||
<Item id="6115" name="Auto-indentar" />
|
|
||||||
<Item id="6117" name="Habilitar troca inteligente" />
|
|
||||||
</MISC>
|
|
||||||
<Backup title="Backup">
|
<Backup title="Backup">
|
||||||
<Item id="6817" name="Captura da sessão e backup periódico"/>
|
<Item id="6817" name="Captura da sessão e backup periódico"/>
|
||||||
<Item id="6818" name="Habilitar captura da sessão e backup periódico"/>
|
<Item id="6818" name="Habilitar captura da sessão e backup periódico"/>
|
||||||
|
@ -812,12 +820,14 @@
|
||||||
<Item id="6804" name="Definir pasta de Backup"/>
|
<Item id="6804" name="Definir pasta de Backup"/>
|
||||||
<Item id="6803" name="Pasta :"/>
|
<Item id="6803" name="Pasta :"/>
|
||||||
</Backup>
|
</Backup>
|
||||||
|
|
||||||
<AutoCompletion title="Autocompletar">
|
<AutoCompletion title="Autocompletar">
|
||||||
<Item id="6807" name="Autocompletar"/>
|
<Item id="6807" name="Autocompletar"/>
|
||||||
<Item id="6808" name="Habilitar autocompletar para cada entrada"/>
|
<Item id="6808" name="Habilitar autocompletar para cada entrada"/>
|
||||||
<Item id="6809" name="Completar função"/>
|
<Item id="6809" name="Completar função"/>
|
||||||
<Item id="6810" name="Completar palavra"/>
|
<Item id="6810" name="Completar palavra"/>
|
||||||
<Item id="6816" name="Completar função e palavra"/>
|
<Item id="6816" name="Completar função e palavra"/>
|
||||||
|
<Item id="6824" name="Ignorar números"/>
|
||||||
<Item id="6811" name="A partir do"/>
|
<Item id="6811" name="A partir do"/>
|
||||||
<Item id="6813" name="º caractere"/>
|
<Item id="6813" name="º caractere"/>
|
||||||
<Item id="6814" name="Valor válido : 1 - 9"/>
|
<Item id="6814" name="Valor válido : 1 - 9"/>
|
||||||
|
@ -830,6 +840,7 @@
|
||||||
<Item id="6863" name="par correspondente 2:"/>
|
<Item id="6863" name="par correspondente 2:"/>
|
||||||
<Item id="6866" name="par correspondente 3:"/>
|
<Item id="6866" name="par correspondente 3:"/>
|
||||||
</AutoCompletion>
|
</AutoCompletion>
|
||||||
|
|
||||||
<MultiInstance title="Múltiplas instâncias">
|
<MultiInstance title="Múltiplas instâncias">
|
||||||
<Item id="6151" name="Configurações de múltiplas instâncias"/>
|
<Item id="6151" name="Configurações de múltiplas instâncias"/>
|
||||||
<Item id="6152" name="Abrir sessão numa nova instância do Notepad++"/>
|
<Item id="6152" name="Abrir sessão numa nova instância do Notepad++"/>
|
||||||
|
@ -837,6 +848,58 @@
|
||||||
<Item id="6154" name="Padrão (somente uma instância)"/>
|
<Item id="6154" name="Padrão (somente uma instância)"/>
|
||||||
<Item id="6155" name="* Se essas configurações forem modificadas é necessário reiniciar o Notepad++"/>
|
<Item id="6155" name="* Se essas configurações forem modificadas é necessário reiniciar o Notepad++"/>
|
||||||
</MultiInstance>
|
</MultiInstance>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Delimiter title="Delimitador">
|
||||||
|
<Item id="6251" name="Delimitador das configurações de seleção (Ctrl + 2 cliques do mouse)"/>
|
||||||
|
<Item id="6252" name="Abertura"/>
|
||||||
|
<Item id="6255" name="Fechamento"/>
|
||||||
|
<Item id="6256" name="Permitir em múltiplas linhas"/>
|
||||||
|
<Item id="6161" name="Lista de caracteres de palavras"/>
|
||||||
|
<Item id="6162" name="Usar lista de caracteres de palavras sem mudanças"/>
|
||||||
|
<Item id="6163" name="Adicionar seus caracteres como parte da palavra
|
||||||
|
(Não o escolha a menos que saiba o que está fazendo)"/>
|
||||||
|
</Delimiter>
|
||||||
|
|
||||||
|
<Cloud title="Nuvem">
|
||||||
|
<Item id="6262" name="Configurações da nuvem"/>
|
||||||
|
<Item id="6263" name="Sem Nuvem"/>
|
||||||
|
<Item id="6267" name="Configure sua rota da nuvem aqui:"/>
|
||||||
|
</Cloud>
|
||||||
|
|
||||||
|
<SearchEngine title="Motor de pesquisa">
|
||||||
|
<Item id="6271" name="Motor de búsqueda (para o comando de "Pesquisar na Internet")"/>
|
||||||
|
<Item id="6272" name="DuckDuckGo"/>
|
||||||
|
<Item id="6273" name="Google"/>
|
||||||
|
<Item id="6274" name="Bing"/>
|
||||||
|
<Item id="6275" name="Yahoo!"/>
|
||||||
|
<Item id="6276" name="Indique seu motor de pesquisa aquí:"/>
|
||||||
|
<!-- Don't change anything after Example: -->
|
||||||
|
<Item id="6278" name="Exemplo: https://www.google.com/search?q=$(CURRENT_WORD)"/>
|
||||||
|
</SearchEngine>
|
||||||
|
|
||||||
|
<MISC title="Diversos">
|
||||||
|
<Item id="6307" name="Habilitar"/>
|
||||||
|
<Item id="6308" name="Minimizar na bandeja"/>
|
||||||
|
<Item id="6312" name="Auto detectar estado de arquivos"/>
|
||||||
|
<Item id="6313" name="Atualização silenciosa"/>
|
||||||
|
<Item id="6318" name="Configurações de hiperlink"/>
|
||||||
|
<Item id="6325" name="Ir para a última linha depois de atualizar"/>
|
||||||
|
<Item id="6319" name="Habilitar"/>
|
||||||
|
<Item id="6320" name="Não sublinhar"/>
|
||||||
|
<Item id="6322" name="Extensão sessão :"/>
|
||||||
|
<Item id="6323" name="Habilitar auto-atualização do Notepad++"/>
|
||||||
|
<Item id="6324" name="Troca de documentos (Ctrl+Tab)"/>
|
||||||
|
<Item id="6331" name="Mostrar somente o nome do arquivo no título"/>
|
||||||
|
<Item id="6334" name="Autodetetar codificação do caractere"/>
|
||||||
|
<Item id="6335" name="Tratar barra invertida como caractere de escape para SQL"/>
|
||||||
|
<Item id="6337" name="Ext. do arqu. espaço de trab.:"/>
|
||||||
|
<Item id="6114" name="Habilitar"/>
|
||||||
|
<Item id="6115" name="Auto-indentar"/>
|
||||||
|
<Item id="6117" name="Ordenar pelo usado mais recente"/>
|
||||||
|
<Item id="6344" name="Espiar documento"/>
|
||||||
|
<Item id="6345" name="Espiar na aba"/>
|
||||||
|
<Item id="6346" name="Espiar no mapa do documento"/>
|
||||||
|
</MISC>
|
||||||
</Preference>
|
</Preference>
|
||||||
<MultiMacro title="Executar macro múltiplas vezes">
|
<MultiMacro title="Executar macro múltiplas vezes">
|
||||||
<Item id="1" name="Executar"/>
|
<Item id="1" name="Executar"/>
|
||||||
|
@ -859,6 +922,7 @@
|
||||||
<Item id="2030" name="Número inicial :"/>
|
<Item id="2030" name="Número inicial :"/>
|
||||||
<Item id="2031" name="Incrementar em :"/>
|
<Item id="2031" name="Incrementar em :"/>
|
||||||
<Item id="2035" name="Usar zeros"/>
|
<Item id="2035" name="Usar zeros"/>
|
||||||
|
<Item id="2036" name="Repetir :"/>
|
||||||
<Item id="2032" name="Formato"/>
|
<Item id="2032" name="Formato"/>
|
||||||
<Item id="2024" name="Decimal"/>
|
<Item id="2024" name="Decimal"/>
|
||||||
<Item id="2025" name="Octal"/>
|
<Item id="2025" name="Octal"/>
|
||||||
|
@ -866,23 +930,124 @@
|
||||||
<Item id="2027" name="Binário"/>
|
<Item id="2027" name="Binário"/>
|
||||||
<Item id="1" name="OK"/>
|
<Item id="1" name="OK"/>
|
||||||
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
<Item id="2" name="Cancelar"/>
|
||||||
<Item id="2036" name="Repetir :"/>
|
|
||||||
</ColumnEditor>
|
</ColumnEditor>
|
||||||
|
<FindInFinder title="Encontrar no localizador">
|
||||||
|
<Item id="1" name="Localizar todos"/>
|
||||||
|
<Item id="2" name="Fechar"/>
|
||||||
|
<Item id="1711" name="&Localizar o que :"/>
|
||||||
|
<Item id="1713" name="Pesquisar apenas em linhas encontradas"/>
|
||||||
|
<Item id="1714" name="Coincidir &palavra inteira"/>
|
||||||
|
<Item id="1715" name="Diferenciar &maiúsculas/minúsculas"/>
|
||||||
|
<Item id="1716" name="Modo de pesquisa"/>
|
||||||
|
<Item id="1717" name="&Normal"/>
|
||||||
|
<Item id="1719" name="Expressão re&gular"/>
|
||||||
|
<Item id="1718" name="E&xtendida (\n, \r, \t, \0, \x...)"/>
|
||||||
|
<Item id="1720" name="Coin. quebra de linhas"/>
|
||||||
|
</FindInFinder>
|
||||||
</Dialog>
|
</Dialog>
|
||||||
<MessageBox>
|
<MessageBox> <!-- $INT_REPLACE$ is a place holder, don't translate it -->
|
||||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editando contextMenu" message="Editar o arquivo contextMenu.xml permite que você modifique as mensagens do menu de contexto.\rÉ necessário reiniciar o Notepad++ para que as modificações tenham efeito." />
|
<ContextMenuXmlEditWarning title="Editando contextMenu" message="Editar o arquivo contextMenu.xml permite que você modifique as mensagens do menu de contexto.
|
||||||
<NppHelpAbsentWarning title="Arquivo não existe" message="\rnão existe. Por favor baixe o arquivo no site do Notepad++." />
|
É necessário reiniciar o Notepad++ para que as modificações tenham efeito"/>
|
||||||
<SaveCurrentModifWarning title="Salvar modificações atuais" message="Você deve salvar a modificação atual.\rAs modificações salvas não poderão ser desfeitas.\r\rDeseja continuar?" />
|
<NppHelpAbsentWarning title="Arquivo não existe" message="
|
||||||
<LoseUndoAbilityWarning title="Impossível desfazer" message="Você deve salvar a modificação atual.\rAs modificações salvas não poderão ser desfeitas.\r\rDeseja continuar?" />
|
não existe. Por favor baixe o arquivo no site do Notepad++."/>
|
||||||
|
<SaveCurrentModifWarning title="Salvar modificações atuais" message="Você deve salvar a modificação atual.
|
||||||
|
As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
|
||||||
|
|
||||||
|
Deseja continuar?"/>
|
||||||
|
<LoseUndoAbilityWarning title="Impossível desfazer" message="Você deve salvar a modificação atual.
|
||||||
|
As modificações salvas não poderão ser desfeitas.
|
||||||
|
|
||||||
|
Deseja continuar?"/>
|
||||||
<CannotMoveDoc title="Mover para nova instância do Notepad++" message="Documento alterado, salve-o e tente novamente."/>
|
<CannotMoveDoc title="Mover para nova instância do Notepad++" message="Documento alterado, salve-o e tente novamente."/>
|
||||||
<DocReloadWarning title="Recarregar" message="Você tem certeza que quer recarregar o arquivo atual e perder as modificações feitas no Notepad++?"/>
|
<DocReloadWarning title="Recarregar" message="Você tem certeza que quer recarregar o arquivo atual e perder as modificações feitas no Notepad++?"/>
|
||||||
<FileLockedWarning title="Falha ao salvar" message="Por favor verifique se este arquivo está aberto em outro programa" />
|
<FileLockedWarning title="Falha ao salvar" message="Por favor, verifique se este arquivo está aberto em outro programa"/>
|
||||||
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="O arquivo já está aberto no Notepad++."/>
|
<FileAlreadyOpenedInNpp title="" message="O arquivo já está aberto no Notepad++."/>
|
||||||
<DeleteFileFailed title="Excluir Arquivo" message="Falha ao excluir arquivo"/>
|
<DeleteFileFailed title="Excluir Arquivo" message="Falha ao excluir arquivo"/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<NbFileToOpenImportantWarning title="A quantidade de arquivos a serem abertos é muito grande" message="$INT_REPLACE$ arquivos estão prestes a serem abertos.
|
||||||
|
Tem certeza de que deseja abri-los?"/>
|
||||||
|
<SettingsOnCloudError title="Configurações na Nuvem" message="Parece que o caminho de configurações na nuvem está sdefinido como somente leitura,
|
||||||
|
ou em uma pasta que necessita de privilégios para escrita.
|
||||||
|
Suas configurações na nuvem serão canceladas. Por favor, redefina um valor coerente através da caixa de diálogo Preferências."/>
|
||||||
|
<FilePathNotFoundWarning title="File Open" message="The file you're trying to open doesn't exist."/>
|
||||||
|
<SessionFileInvalidError title="Could not Load Session" message="Session file is either corrupted or not valid."/>
|
||||||
|
<DroppingFolderAsProjectModeWarning title="Você só pode soltar arquivos ou pastas, mas não ambos, porque você está soltando Pasta como modo Projeto.
|
||||||
|
Você tem que habilitar o "Abrir todos os arquivos da pasta em vez de usar a pasta como espaço de trabalho" na seção "Diretório padrão" em Preferências para fazer esta operação funcionar."/>
|
||||||
|
<SortingError title="Erro de Classificação" message="Não é possível realizar a classificação numérica devido à linha $INT_REPLACE$."/>
|
||||||
|
<ColumnModeTip title="Dica de Modo Coluna" message="Por favor, use "ALT+Mouse Seleção" ou "Alt+Shift+Seta" para trocar para o modo coluna."/>
|
||||||
|
<BufferInvalidWarning title="Falha ao salvar" message="Não é possível salvar: o buffer é inválido."/>
|
||||||
|
<DoSaveOrNot title="Salvar" message="Salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||||
|
<DoCloseOrNot title="Manter arquivo não existente" message="O arquivo "$STR_REPLACE$" não existe mais.
|
||||||
|
Deseja mantenha este arquivo no editor?"/>
|
||||||
|
<DoDeleteOrNot title="Excluir o arquivo" message="O arquivo "$STR_REPLACE$"
|
||||||
|
será movido para a sua Lixeira e este documento será fechado.
|
||||||
|
Deseja continuar?"/>
|
||||||
|
<NoBackupDoSaveFile title="Salvar" message="Seu arquivo de backup não foi encontrado (deleted from outside).
|
||||||
|
Salve-o, caso contrário, seus dados serão perdidos
|
||||||
|
Você quer salvar o arquivo "$STR_REPLACE$" ?"/>
|
||||||
|
<DoReloadOrNot title="Recarregar" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||||
|
|
||||||
|
Este arquivo foi modificado por outro programa.
|
||||||
|
Você deseja recarregá-lo?"/>
|
||||||
|
<DoReloadOrNotAndLooseChange title="Recarregar" message=""$STR_REPLACE$"
|
||||||
|
|
||||||
|
Este arquivo foi modificado por outro programa.
|
||||||
|
Deseja recarregá-lo e perder as alterações feitas no Notepad++?"/>
|
||||||
|
<PrehistoricSystemDetected title="Sistema pré-histórico detectado" message="Parece que você ainda usa um sistema pré-histórico. Esse recurso funciona apenas em um sistema moderno, desculpe."/>
|
||||||
|
<XpUpdaterProblem title="Atualizador do Notepad++" message="O atualizador do Notepad ++ não é compatível com o Windows XP devido à camada de segurança obsoleta dele.
|
||||||
|
Você deseja ir para a página do Notepad++ para baixar a última versão?"/>
|
||||||
|
<DocTooDirtyToMonitor title="Problema de monitoramento" message="O documento está sujo. Por favor, salve a modificação antes de monitorá-lo."/>
|
||||||
|
<DocNoExistToMonitor title="MProblema de monitoramento" message="O arquivo deve existir para ser monitorado."/>
|
||||||
|
<FileTooBigToOpen title="Problema no tamanho do arquivo" message="Arquivo é muito grande para ser aberto pelo Notepad++"/>
|
||||||
|
<CreateNewFileOrNot title="Criar novo arquivo" message=""$STR_REPLACE$" não existe. Deseja criá-lo?"/>
|
||||||
|
<CreateNewFileError title="Criar novo arquivo" message="Não é possível criar o arquivo "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||||
|
<OpenFileError title="ERRO" message="Não pode abrir o arquivo "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||||
|
<FileBackupFailed title="Falha no backup de arquivos" message="A versão anterior do arquivo não pôde ser salva no diretório de backup em "$STR_REPLACE$".
|
||||||
|
|
||||||
|
Você quer salvar o arquivo atual de assim mesmo?"/>
|
||||||
|
<LoadStylersFailed title="Falha ao carregar o stylers.xml" message="Falha ao carregar "$STR_REPLACE$"!"/>
|
||||||
|
<LoadLangsFailed title="Configurador" message="Falha ao carregar o langs.xml!
|
||||||
|
Você quer recuperar seu langs.xml?"/>
|
||||||
|
<LoadLangsFailedFinal title="Configurador" message="Falha ao carregar o langs.xml!"/>
|
||||||
|
<FolderAsWorspaceSubfolderExists title="Folder as Workspace adding folder problem" message="A sub-folder of the folder you want to add exists.
|
||||||
|
Please remove its root from the panel before you add folder "$STR_REPLACE$"."/>
|
||||||
|
|
||||||
|
<ProjectPanelChanged title="$STR_REPLACE$" message="O espaço de trabalho foi modificado. Você quer salvá-lo?"/>
|
||||||
|
<ProjectPanelChangedSaveError title="$STR_REPLACE$" message="Seu espaço de trabalho não foi salvo."/>
|
||||||
|
<ProjectPanelOpenDoSaveDirtyWsOrNot title="Abrir Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Você quer salvar o projeto atual?"/>
|
||||||
|
<ProjectPanelNewDoSaveDirtyWsOrNot title="Novo Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. Você quer salvar o projeto atual?"/>
|
||||||
|
<ProjectPanelOpenFailed title="Abrir Espaço de Trabalho" message="A espaço de trabalho não pôde ser aberto.
|
||||||
|
Parece que o arquivo a ser aberto não é um arquivo do projeto."/>
|
||||||
|
<ProjectPanelRemoveFolderFromProject title="Remover pasta do projeto" message="Todos os subitens serão removidos.
|
||||||
|
Tem certeza de que deseja remover esta pasta do projeto?"/>
|
||||||
|
<ProjectPanelRemoveFileFromProject title="Remover arquivo do projeto" message="Tem certeza de que deseja remover este arquivo do projeto?"/>
|
||||||
|
<ProjectPanelReloadError title="Recarregar Espaço de Trabalho" message="Não é possível encontrar o arquivo para recarregar."/>
|
||||||
|
<ProjectPanelReloadDirty title="Recarregar Espaço de Trabalho" message="O espaço de trabalho atual foi modificado. O recarregamento descartará todas as modificações.
|
||||||
|
Você deseja continuar?"/>
|
||||||
|
<UDLNewNameError title="Erro UDL" message="Esse nome é usado por outro idioma
|
||||||
|
por favor, dê outro."/>
|
||||||
|
<UDLRemoveCurrentLang title="Remover a linguagem atual" message="Você tem certeza?"/>
|
||||||
|
<SCMapperDoDeleteOrNot title="Você tem certeza?" message="Tem certeza de que deseja excluir este atalho?"/>
|
||||||
|
<FindCharRangeValueError title="Problema do Valor do intervalo" message="Você deve digitar entre 0 e 255."/>
|
||||||
|
<OpenInAdminMode title="Falha ao salvar" message="O arquivo não pode ser salvo e pode estar protegido.
|
||||||
|
Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||||
|
<OpenInAdminModeWithoutCloseCurrent title="Falha ao salvar" message="O arquivo não pode ser salvo e pode estar protegido.
|
||||||
|
Deseja iniciar o Notepad++ no modo Administrador?"/>
|
||||||
|
<OpenInAdminModeFailed title="Falha ao abrir no modo Administrador" message="O Notepad++ não pode ser aberto no modo Administrador."/>
|
||||||
</MessageBox>
|
</MessageBox>
|
||||||
<ClipboardHistory>
|
<ClipboardHistory>
|
||||||
<PanelTitle name="Histórico da área de transferência"/>
|
<PanelTitle name="Histórico da área de transferência"/>
|
||||||
</ClipboardHistory>
|
</ClipboardHistory>
|
||||||
|
<DocSwitcher>
|
||||||
|
<PanelTitle name="Troca de documentos"/>
|
||||||
|
<ColumnName name="Nome"/>
|
||||||
|
<ColumnExt name="Ext."/>
|
||||||
|
</DocSwitcher>
|
||||||
|
<WindowsDlg>
|
||||||
|
<ColumnName name="Nome"/>
|
||||||
|
<ColumnPath name="Caminho"/>
|
||||||
|
<ColumnType name="Tipo"/>
|
||||||
|
</WindowsDlg>
|
||||||
<AsciiInsertion>
|
<AsciiInsertion>
|
||||||
<PanelTitle name="Painel de inserção ASCII"/>
|
<PanelTitle name="Painel de inserção ASCII"/>
|
||||||
<ColumnVal name="Valor"/>
|
<ColumnVal name="Valor"/>
|
||||||
|
@ -897,20 +1062,35 @@
|
||||||
<SortTip name="Ordenar"/>
|
<SortTip name="Ordenar"/>
|
||||||
<ReloadTip name="Recarregar"/>
|
<ReloadTip name="Recarregar"/>
|
||||||
</FunctionList>
|
</FunctionList>
|
||||||
|
<FolderAsWorkspace>
|
||||||
|
<PanelTitle name="Pasta como espaço de trabalho"/>
|
||||||
|
<SelectFolderFromBrowserString name="Selecione uma pasta para adicionar na Pasta como painel do Espaço de Trabalho"/>
|
||||||
|
<Menus>
|
||||||
|
<Item id="3511" name="Remover"/>
|
||||||
|
<Item id="3512" name="Remover tudo"/>
|
||||||
|
<Item id="3513" name="Adicionar"/>
|
||||||
|
<Item id="3514" name="Executar pelo sistema"/>
|
||||||
|
<Item id="3515" name="Abrir"/>
|
||||||
|
<Item id="3516" name="Copiar caminho"/>
|
||||||
|
<Item id="3517" name="Encontrar nos arquivos..."/>
|
||||||
|
<Item id="3518" name="Explorar aqui"/>
|
||||||
|
<Item id="3519" name="Prompt de Comando aqui"/>
|
||||||
|
</Menus>
|
||||||
|
</FolderAsWorkspace>
|
||||||
<ProjectManager>
|
<ProjectManager>
|
||||||
<PanelTitle name="Projeto"/>
|
<PanelTitle name="Projeto"/>
|
||||||
<WorkspaceRootName name="Área de trabalho" />
|
<WorkspaceRootName name="Espaço de trabalho"/>
|
||||||
<NewProjectName name="Nome do projeto"/>
|
<NewProjectName name="Nome do projeto"/>
|
||||||
<NewFolderName name="Nome da pasta"/>
|
<NewFolderName name="Nome da pasta"/>
|
||||||
<Menus>
|
<Menus>
|
||||||
<Entries>
|
<Entries>
|
||||||
<Item id="0" name="Área de trabalho" />
|
<Item id="0" name="Espaço de trabalho"/>
|
||||||
<Item id="1" name="Editar"/>
|
<Item id="1" name="Editar"/>
|
||||||
</Entries>
|
</Entries>
|
||||||
<WorkspaceMenu>
|
<WorkspaceMenu>
|
||||||
<Item id="3122" name="Nova área de trabalho" />
|
<Item id="3122" name="Novo espaço de trabalho"/>
|
||||||
<Item id="3123" name="Abrir área de trabalho" />
|
<Item id="3123" name="Abrir espaço de trabalho"/>
|
||||||
<Item id="3124" name="Recarregar área de trabalho" />
|
<Item id="3124" name="Recarregar espaço de trabalho"/>
|
||||||
<Item id="3125" name="Salvar"/>
|
<Item id="3125" name="Salvar"/>
|
||||||
<Item id="3126" name="Salvar como..."/>
|
<Item id="3126" name="Salvar como..."/>
|
||||||
<Item id="3127" name="Salvar uma cópia como..."/>
|
<Item id="3127" name="Salvar uma cópia como..."/>
|
||||||
|
@ -920,8 +1100,8 @@
|
||||||
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
||||||
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
||||||
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
||||||
<Item id="3114" name="Remover" />
|
|
||||||
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos a partir do diretório..."/>
|
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos a partir do diretório..."/>
|
||||||
|
<Item id="3114" name="Remover"/>
|
||||||
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
||||||
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
||||||
</ProjectMenu>
|
</ProjectMenu>
|
||||||
|
@ -929,6 +1109,7 @@
|
||||||
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
<Item id="3111" name="Renomear"/>
|
||||||
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
<Item id="3112" name="Adicionar pastas"/>
|
||||||
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
<Item id="3113" name="Adicionar arquivos..."/>
|
||||||
|
<Item id="3117" name="Adicionar arquivos a partir do diretório..."/>
|
||||||
<Item id="3114" name="Remover"/>
|
<Item id="3114" name="Remover"/>
|
||||||
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
<Item id="3118" name="Mover para cima"/>
|
||||||
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
<Item id="3119" name="Mover para baixo"/>
|
||||||
|
@ -942,5 +1123,51 @@
|
||||||
</FileMenu>
|
</FileMenu>
|
||||||
</Menus>
|
</Menus>
|
||||||
</ProjectManager>
|
</ProjectManager>
|
||||||
|
<MiscStrings>
|
||||||
|
<!-- $INT_REPLACE$ and $STR_REPLACE$ are a place holders, don't translate these place holders -->
|
||||||
|
<word-chars-list-tip value="This allows you to include additional character into current word characters while double clicking for selection or searching with "Match whole word only" option checked."/>
|
||||||
|
<word-chars-list-warning-begin value="Be aware: "/>
|
||||||
|
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ space(s)"/>
|
||||||
|
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ TAB(s)"/>
|
||||||
|
<word-chars-list-warning-end value=" in your character list."/>
|
||||||
|
<cloud-invalid-warning value="Invalid path."/>
|
||||||
|
<cloud-restart-warning value="Please restart Notepad++ to take effect."/>
|
||||||
|
<cloud-select-folder value="Select a folder from/to where Notepad++ reads/writes its settings"/>
|
||||||
|
<shift-change-direction-tip value="Use Shift+Enter to search in the opposite direction"/>
|
||||||
|
<two-find-buttons-tip value="2 find buttons mode"/>
|
||||||
|
<find-status-top-reached value="Find: Found the 1st occurrence from the bottom. The beginning of the document has been reached."/>
|
||||||
|
<find-status-end-reached value="Find: Found the 1st occurrence from the top. The end of the document has been reached."/>
|
||||||
|
<find-status-replaceinfiles-1-replaced value="Replace in Files: 1 occurrence was replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceinfiles-nb-replaced value="Replace in Files: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceinfiles-re-malformed value="Replace in Opened Files: The regular expression is malformed"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceinopenedfiles-1-replaced value="Replace in Opened Files: 1 occurrence was replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceinopenedfiles-nb-replaced value="Replace in Opened Files: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-mark-re-malformed value="Mark: The regular expression to search is malformed"/>
|
||||||
|
<find-status-invalid-re value="Find: Invalid regular expression"/>
|
||||||
|
<find-status-mark-1-match value="1 match"/>
|
||||||
|
<find-status-mark-nb-matches value="$INT_REPLACE$ matches"/>
|
||||||
|
<find-status-count-re-malformed value="Count: The regular expression to search is malformed"/>
|
||||||
|
<find-status-count-1-match value="Count: 1 match"/>
|
||||||
|
<find-status-count-nb-matches value="Count: $INT_REPLACE$ matches"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceall-re-malformed value="Replace All: The regular expression is malformed"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceall-1-replaced value="Replace All: 1 occurrence was replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceall-nb-replaced value="Replace All: $INT_REPLACE$ occurrences were replaced"/>
|
||||||
|
<find-status-replaceall-readonly value="Replace All: Cannot replace text. The current document is read only"/>
|
||||||
|
<find-status-replace-end-reached value="Replace: Replaced the 1st occurrence from the top. The end of document has been reached"/>
|
||||||
|
<find-status-replace-top-reached value="Replace: Replaced the 1st occurrence from the bottom. The begin of document has been reached"/>
|
||||||
|
<find-status-relaced-next-found value="Replace: 1 occurrence was replaced. The next occurrence found"/>
|
||||||
|
<find-status-relaced-next-not-found value="Replace: 1 occurrence was replaced. The next occurrence not found"/>
|
||||||
|
<find-status-replace-not-found value="Replace: no occurrence was found"/>
|
||||||
|
<find-status-replace-readonly value="Replace: Cannot replace text. The current document is read only"/>
|
||||||
|
<find-status-cannot-find value="Find: Can't find the text "$STR_REPLACE$""/>
|
||||||
|
<finder-find-in-finder value="Find in this found results..."/>
|
||||||
|
<finder-close-this value="Close this finder"/>
|
||||||
|
<finder-collapse-all value="Expandir tudo"/>
|
||||||
|
<finder-uncollapse-all value="Reduzir tudo"/>
|
||||||
|
<finder-copy value="Copiar"/>
|
||||||
|
<finder-select-all value="Selecionar tudo"/>
|
||||||
|
<finder-clear-all value="Limpar tudo"/>
|
||||||
|
<finder-open-all value="Abrir tudo"/>
|
||||||
|
</MiscStrings>
|
||||||
</Native-Langue>
|
</Native-Langue>
|
||||||
</NotepadPlus>
|
</NotepadPlus>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue