parent
7be30516d9
commit
f215b85cc4
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
|
|
||||
| Translators:.....: 2014–yyyy – Rusi Dimitrov;
|
||||
| 2007–2012 – Milen Metev (Tragedy);
|
||||
| Last revision:...: 03.06.2021 by Rusi Dimitrov <astral_86[at]mail[dot]bg>
|
||||
| Last revision:...: 14.07.2021 by Rusi Dimitrov <astral_86[at]mail[dot]bg>
|
||||
|
|
||||
\=========================================================================== -->
|
||||
<NotepadPlus>
|
||||
|
@ -414,7 +414,7 @@
|
|||
<Item id="47001" name="Notepad++ домашна страница"/>
|
||||
<Item id="47002" name="Notepad++ страница на проекта"/>
|
||||
<Item id="47004" name="Notepad++ общност (Форум)"/>
|
||||
<Item id="47003" name="Онлайн документация"/>
|
||||
<Item id="47003" name="Notepad++ онлайн ръководство"/>
|
||||
<Item id="47006" name="Обновяване на Notepad++"/>
|
||||
<Item id="47009" name="Задаване на прокси за обновяване..."/>
|
||||
<Item id="47012" name="Инфо за отстраняване на грешки..."/>
|
||||
|
@ -796,7 +796,24 @@
|
|||
<!-- Тъмен режим -->
|
||||
<DarkMode title="Тъмен режим">
|
||||
<Item id="7101" name="Включване на тъмен режим"/>
|
||||
<Item id="7106" name="* Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
|
||||
<Item id="7102" name="Черен нюанс"/>
|
||||
<Item id="7103" name="Червен нюанс"/>
|
||||
<Item id="7104" name="Зелен нюанс"/>
|
||||
<Item id="7105" name="Син нюанс"/>
|
||||
<Item id="7107" name="Пурпурен нюанс"/>
|
||||
<Item id="7108" name="Синьо-зелен нюанс"/>
|
||||
<Item id="7109" name="Маслинов нюанс"/>
|
||||
<Item id="7115" name="Персонализирани цветове"/>
|
||||
<Item id="7116" name="Най-горе"/>
|
||||
<Item id="7117" name="Избрано меню"/>
|
||||
<Item id="7118" name="Активно"/>
|
||||
<Item id="7119" name="Основа"/>
|
||||
<Item id="7120" name="Грешка"/>
|
||||
<Item id="7121" name="Текст"/>
|
||||
<Item id="7122" name="По-тъмен текст"/>
|
||||
<Item id="7123" name="Неактивен текст"/>
|
||||
<Item id="7124" name="Край на раздел"/>
|
||||
<Item id="7130" name="Нулиране"/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
<!-- Полета/Граница/Ръб -->
|
||||
<MarginsBorderEdge title="Полета/Граница/Ръб">
|
||||
|
@ -995,7 +1012,7 @@
|
|||
<Item id="6319" name="Включено"/>
|
||||
<Item id="6320" name="Без подчертаване"/>
|
||||
<Item id="6350" name="Цветен фон"/>
|
||||
<Item id="6264" name="URI потребителски схеми:"/>
|
||||
<Item id="6264" name="Персонализирани URI схеми:"/>
|
||||
</Cloud>
|
||||
<!-- Търсеща машина -->
|
||||
<SearchEngine title="Търсеща машина">
|
||||
|
@ -1024,6 +1041,7 @@
|
|||
<Item id="6308" name="Намаляване в системната област"/>
|
||||
<Item id="6331" name="Показване само името на файла в заглавната лента"/>
|
||||
<Item id="6349" name="Използване на DirectWrite за изобразяване на текст (изисква се рестартиране на Notepad++)"/>
|
||||
<Item id="6361" name="Диалогов прозорец за потвърждение при "Запис на всички""/>
|
||||
<Item id="6324" name="Превключване между раздели (Ctrl + Tab)"/>
|
||||
<Item id="6114" name="Включено"/>
|
||||
<Item id="6117" name="Приоритет на последно използваните"/>
|
||||
|
@ -1328,17 +1346,11 @@
|
|||
</Menus>
|
||||
</FolderAsWorkspace>
|
||||
<MiscStrings>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
|
||||
<!-- $STR_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Позволява добавяне на допълнителни символи към дума, чрез двойно щракане върху нея или при включена опция за търсене на "Само цели думи""/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" в списъкa със символи."/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." - "Облак" -->
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път"/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Избор на папка, от/в която Notepad++ ще чете/пише настройките си"/>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ и $STR_REPLACE$ са контейнери, не се превеждат -->
|
||||
<!-- Меню "Файл" прозорци за запазване-->
|
||||
<session-save-folder-as-workspace value="&Запис на "Директория като работно място""/>
|
||||
<file-save-assign-type value="&Добавяне на разширение"/>
|
||||
<file-rename-title value="Преименуване"/>
|
||||
<!-- Меню "Търсене" - "Търсене", "Замяна", "Търсене във файлове", "Търсене в проекти", "Маркиране" -->
|
||||
<shift-change-direction-tip value="Търсене в обратна посока чрез Shift+Enter"/>
|
||||
<two-find-buttons-tip value="Режим за търсене с два бутона"/>
|
||||
|
@ -1400,20 +1412,17 @@
|
|||
<find-result-line-prefix value="Ред"/>
|
||||
<find-regex-zero-length-match value="повторение с нулева дължина"/>
|
||||
<find-in-files-progress-title value="Намиране във файлове..."/>
|
||||
<!-- Дясно щракане върху раздел -->
|
||||
<tabrename-title value="Преименуване на раздела"/>
|
||||
<tabrename-newname value="Ново име:"/>
|
||||
<common-ok value="Добре"/>
|
||||
<common-cancel value="Отказ"/>
|
||||
<!-- Меню "Синтаксис" - "Дефиниране на синтаксис..." -->
|
||||
<userdefined-title-new value="Създаване на нов синтаксис..."/>
|
||||
<userdefined-title-save value="Запазване на текущият синтаксис като..."/>
|
||||
<userdefined-title-rename value="Преименуване на синтаксиса"/>
|
||||
<common-name value="Име:"/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." -->
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
|
||||
<language-tabsize value="Размер:"/>
|
||||
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
|
||||
<!-- Меню "Търсене" - "Замяна" - "Замяна на всичко във всички отворени" -->
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения във всички отворени документи?"/>
|
||||
<!-- Меню "Търсене" - "Търсене във файлове" - "Замяна във файловете" -->
|
||||
<replace-in-files-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-directory value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения в:"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-filetype value="За типа файл:"/>
|
||||
<replace-in-files-progress-title value="Замяна във файлове..."/>
|
||||
<!-- Меню "Търсене" - "Търсене в проекти" - "Замяна в проектите" -->
|
||||
<replace-in-projects-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-projects-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения във всички документи в избраните проектни панели?"/>
|
||||
<!-- Меню "Изглед" - "Информация за файла..." -->
|
||||
<summary value="Резюме"/>
|
||||
<summary-filepath value="Пълен път на файла: "/>
|
||||
|
@ -1426,20 +1435,31 @@
|
|||
<summary-nbsel1 value=" маркиран(и) символ(а) ("/>
|
||||
<summary-nbsel2 value=" байта) в "/>
|
||||
<summary-nbrange value=" обхват(а)"/>
|
||||
<!-- "Замяна" - "Замяна на всичко във всички отворени" -->
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-open-docs-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения във всички отворени документи?"/>
|
||||
<!-- "Търсене във файлове" - "Замяна във файловете" -->
|
||||
<replace-in-files-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-directory value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения в:"/>
|
||||
<replace-in-files-confirm-filetype value="За типа файл:"/>
|
||||
<replace-in-files-progress-title value="Замяна във файлове..."/>
|
||||
<!-- "Търсене в проекти" - "Замяна в проектите" -->
|
||||
<replace-in-projects-confirm-title value="Сигурни ли сте?"/>
|
||||
<replace-in-projects-confirm-message value="Сигурни ли сте, че искате да бъдат заменени всички повторения във всички документи в избраните проектни панели?"/>
|
||||
<!-- Меню "Синтаксис" - "Дефиниране на синтаксис..." -->
|
||||
<userdefined-title-new value="Създаване на нов синтаксис..."/>
|
||||
<userdefined-title-save value="Запазване на синтаксиса като..."/>
|
||||
<userdefined-title-rename value="Преименуване на синтаксиса"/>
|
||||
<common-name value="Име:"/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." - "Разделител" -->
|
||||
<word-chars-list-tip value="Позволява добавяне на допълнителни символи към дума, чрез двойно щракане върху нея или при включена опция за търсене на "Само цели думи""/>
|
||||
<word-chars-list-warning-begin value="Бъдете внимателни: "/>
|
||||
<word-chars-list-space-warning value="$INT_REPLACE$ интервал(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-tab-warning value="$INT_REPLACE$ отстъп(а)"/>
|
||||
<word-chars-list-warning-end value=" в списъкa със символи."/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." - "Облак и връзка" -->
|
||||
<cloud-invalid-warning value="Невалиден път"/>
|
||||
<cloud-restart-warning value="Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
|
||||
<cloud-select-folder value="Избор на папка, от/в която Notepad++ ще чете/пише настройките си"/>
|
||||
<!-- Меню "Настройки" - "Предпочитания..." -->
|
||||
<recent-file-history-maxfile value="Макс. файла:"/>
|
||||
<language-tabsize value="Размер:"/>
|
||||
<autocomplete-nb-char value="Брой знаци:"/>
|
||||
<!-- Дясно щракане върху раздел - "Преименуване..." -->
|
||||
<tabrename-title value="Преименуване на раздела"/>
|
||||
<tabrename-newname value="Ново име:"/>
|
||||
<common-ok value="Добре"/>
|
||||
<common-cancel value="Отказ"/>
|
||||
<!-- Други -->
|
||||
<session-save-folder-as-workspace value="&Запис на "Директория като работно място""/>
|
||||
<file-save-assign-type value="&Добавяне на разширение"/>
|
||||
<splitter-rotate-left value="Завъртане наляво"/>
|
||||
<splitter-rotate-right value="Завъртане надясно"/>
|
||||
<tab-untitled-string value="нов "/>
|
||||
|
@ -1469,10 +1489,9 @@
|
|||
<ColumnType name="Тип"/>
|
||||
<ColumnSize name="Размер"/>
|
||||
</WindowsDlg>
|
||||
<!-- Прозорци със съобщения -->
|
||||
<!-- Диалогови прозорци със съобщения -->
|
||||
<MessageBox>
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
|
||||
<!-- $STR_REPLACE$ е контейнер, не се превежда -->
|
||||
<!-- $INT_REPLACE$ и $STR_REPLACE$ са контейнери, не се превеждат -->
|
||||
<ContextMenuXmlEditWarning title="Редактиране на контекстното меню" message="Редактирането на файла contextMenu.xml позволява да се промени контекстното меню на Notepad++
|
||||
|
||||
Изисква се рестартиране на Notepad++"/>
|
||||
|
@ -1591,6 +1610,11 @@
|
|||
Продължаване?"/>
|
||||
<NeedToRestartToLoadPlugins title="Рестартиране на Notepad++" message="Notepad++ трябва да се рестартира за да зареди инсталираните добавки"/>
|
||||
<GUpProxyConfNeedAdminMode title="Настройка на прокси" message="За настройка на прокси, рестартирайте Notepad++ с администраторски права"/>
|
||||
<SaveAllConfirm title="Потвърждение за запис на всички" message="Сигурни ли сте, че искате да бъдат запазени всички документи?
|
||||
|
||||
Изберете "Отказ" (Cancel), ако отговорът ви винаги ще бъде "Да" (Yes) и този въпрос няма да се показва отново.
|
||||
|
||||
Можете по-късно да активирате отново този диалогов прозорец в "Предпочитания"."/>
|
||||
</MessageBox>
|
||||
</Native-Langue>
|
||||
</NotepadPlus>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue