pandorafms/pandora_console/include/languages/pl.po

5206 lines
155 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Polish translation for pandora-fms
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the pandora-fms package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pandora-fms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-10 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-10 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Marcin <flux71@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-13 07:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../../reporting/stat_win.php:46
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:120
msgid "There was a problem locating the source of the graph"
msgstr "Problem przy lokalizacji źródła wykresu"
#: ../../reporting/stat_win.php:53 ../../reporting/stat_win.php:218
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:333
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:389
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:383
#: ../../include/functions.php:533
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:122
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
#: ../../reporting/stat_win.php:55 ../../reporting/stat_win.php:219
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:336
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:390
#: ../../include/functions.php:536
msgid "2 hours"
msgstr "2 godziny"
#: ../../reporting/stat_win.php:57 ../../reporting/stat_win.php:220
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:342
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:392
#: ../../include/functions.php:539
msgid "6 hours"
msgstr "6 godzin"
#: ../../reporting/stat_win.php:59 ../../reporting/stat_win.php:221
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:345
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:393
#: ../../include/functions.php:542
msgid "12 hours"
msgstr "12 godzin"
#: ../../reporting/stat_win.php:61 ../../reporting/stat_win.php:222
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:348
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:375
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:388
#: ../../include/functions.php:545
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:127
msgid "1 day"
msgstr "1 dzień"
#: ../../reporting/stat_win.php:63 ../../reporting/stat_win.php:223
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:351
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:395
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:389
#: ../../include/functions.php:548
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:128
msgid "2 days"
msgstr "2 dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:65 ../../reporting/stat_win.php:224
#: ../../include/functions.php:551
msgid "5 days"
msgstr "5 dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:67 ../../reporting/stat_win.php:225
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:390
#: ../../include/functions.php:554
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:129
msgid "1 week"
msgstr "1 tydzień"
#: ../../reporting/stat_win.php:69 ../../reporting/stat_win.php:226
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:373
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:360
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:397
#: ../../include/functions.php:557
msgid "15 days"
msgstr "15 dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:71 ../../reporting/stat_win.php:227
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:392
#: ../../include/functions.php:560
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:130
msgid "1 month"
msgstr "1 miesiąc"
#: ../../reporting/stat_win.php:73 ../../reporting/stat_win.php:228
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:366
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:399
#: ../../include/functions.php:563
msgid "2 months"
msgstr "2 miesiące"
#: ../../reporting/stat_win.php:75 ../../reporting/stat_win.php:229
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:369
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:400
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:393
#: ../../include/functions.php:566
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:131
msgid "6 months"
msgstr "6 miesięcy"
#: ../../reporting/stat_win.php:114
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:211
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:148
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:184
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:222
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:121
#: ../../include/functions.php:1007
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:312
msgid "Max. Value"
msgstr "Max. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:116 ../../include/functions.php:1006
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:297
msgid "Avg. Value"
msgstr "Śr. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:118
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:209
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:146
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:182
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:220
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:116
#: ../../include/functions.php:1008
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:327
msgid "Min. Value"
msgstr "Min. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:187
msgid "Refresh time"
msgstr ""
#: ../../reporting/stat_win.php:191
msgid "Avg. Only"
msgstr "Tylko Śr."
#: ../../reporting/stat_win.php:198
msgid "Begin date"
msgstr ""
#: ../../reporting/stat_win.php:203
msgid "Zoom factor"
msgstr ""
#: ../../reporting/stat_win.php:214
msgid "Time range"
msgstr ""
#: ../../reporting/stat_win.php:233
msgid "Show events"
msgstr "Pokaż zdarzenia"
#: ../../reporting/stat_win.php:242
msgid "Show alert"
msgstr "Pokaż powiadomienie"
#: ../../reporting/fgraph.php:947
msgid "Data occurrence for module "
msgstr "Występowanie danych dla modułu "
#: ../../reporting/fgraph.php:1039 ../../operation/incidents/incident.php:245
#: ../../operation/incidents/incident.php:262
#: ../../operation/incidents/incident.php:282
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:317
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:325
msgid "Informative"
msgstr ""
#: ../../reporting/fgraph.php:1040 ../../operation/incidents/incident.php:244
#: ../../operation/incidents/incident.php:265
#: ../../operation/incidents/incident.php:283
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:318
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:326
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#: ../../reporting/fgraph.php:1041 ../../operation/incidents/incident.php:243
#: ../../operation/incidents/incident.php:268
#: ../../operation/incidents/incident.php:284
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:319
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:327
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
#: ../../reporting/fgraph.php:1042 ../../operation/incidents/incident.php:242
#: ../../operation/incidents/incident.php:271
#: ../../operation/incidents/incident.php:285
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:320
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:328
msgid "Serious"
msgstr "Poważny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1043
msgid "Very serious"
msgstr "Bardzo poważny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1044 ../../reporting/fgraph.php:1264
#: ../../include/functions.php:673 ../../include/functions.php:1157
#: ../../include/functions.php:1176 ../../operation/incidents/incident.php:246
#: ../../operation/incidents/incident.php:277
#: ../../operation/incidents/incident.php:287
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:322
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:330
msgid "Maintenance"
msgstr ""
#: ../../reporting/fgraph.php:1272 ../../include/functions.php:676
#: ../../include/functions.php:1158 ../../include/functions.php:1178
msgid "Informational"
msgstr ""
#: ../../reporting/fgraph.php:1279 ../../include/functions.php:679
#: ../../include/functions.php:1159 ../../include/functions.php:1180
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1286 ../../include/functions.php:682
#: ../../include/functions.php:1160 ../../include/functions.php:1182
msgid "Warning"
msgstr "Uwaga"
#: ../../reporting/fgraph.php:1293 ../../include/functions.php:685
#: ../../include/functions.php:1161 ../../include/functions.php:1184
msgid "Critical"
msgstr "Krytyczny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1468
msgid "Today"
msgstr "Dzisiaj"
#: ../../reporting/fgraph.php:1469
msgid "Week"
msgstr "Tydzień"
#: ../../reporting/fgraph.php:1470
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
#: ../../reporting/fgraph.php:1471
msgid "Months"
msgstr "Miesięcy"
#: ../../reporting/fgraph.php:1472
msgid "Older"
msgstr "Starsze"
#: ../../reporting/fgraph.php:1504
msgid "no data"
msgstr "brak danych"
#: ../../reporting/fgraph.php:1571
msgid "Out of limits"
msgstr "Poza limitami"
#: ../../reporting/fgraph.php:2129 ../../include/functions_reporting.php:342
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:162
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:106
msgid "Alerts fired"
msgstr "Powiadomienia odpalone"
#: ../../reporting/fgraph.php:2130
msgid "Alerts not fired"
msgstr "Powiadomienia nieodpalone"
#: ../../reporting/fgraph.php:2139
msgid "Monitors BAD"
msgstr ""
#: ../../reporting/fgraph.php:2140
msgid "Monitors OK"
msgstr ""
#: ../../general/pandora_help.php:22
msgid "Pandora FMS help system"
msgstr "System pomocy Pandory FMS"
#: ../../general/pandora_help.php:32
msgid "Help system error"
msgstr "Błąd systemu pomocy"
#: ../../general/pandora_help.php:38
msgid ""
"Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently "
"don't exist. There is no help content to show."
msgstr ""
#: ../../general/pandora_help.php:44
msgid "Pandora FMS Help System"
msgstr "System pomocy Pandory FMS"
#: ../../general/login_page.php:32
msgid "Pandora FMS Web Console"
msgstr "Konsola sieciowa Pandory FMS"
#: ../../general/login_page.php:38
msgid "Build"
msgstr "Buduj"
#: ../../general/login_page.php:40
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
#: ../../general/login_page.php:43
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:160
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:136
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:174
#: ../../godmode/users/configure_user.php:183
#: ../../operation/users/user_edit.php:115
#: ../../operation/users/user_edit.php:119
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: ../../general/footer.php:29
msgid "Page generated at"
msgstr "Strona wygenerowana w"
#: ../../general/footer.php:36
msgid "Pandora FMS console is best viewed with Firefox web browser"
msgstr ""
"Konsola Pandory FMS najlepiej wygląda w przeglądarce internetowej Firefox"
#: ../../general/logoff.php:22
msgid "Logged Out"
msgstr "Wylogowano"
#: ../../general/logoff.php:31
msgid ""
"Your session is over. Please close your browser window to close session on "
"Pandora.<br><br>"
msgstr ""
#: ../../general/links_menu.php:22 ../../godmode/menu.php:218
msgid "Links"
msgstr "Łącza"
#: ../../general/noaccess.php:22
msgid "You don't have access to this page"
msgstr "Nie masz dostępu do tej strony"
#: ../../general/noaccess.php:26
msgid ""
"Access to this page is restricted to authorized users only, please contact "
"system administrator if you need assistance. <br><br>Please know that all "
"attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System "
"Database"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:27
msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console"
msgstr "Witaj w Sieciowej Konsoli Pandora FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:29
msgid ""
"This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can manage "
"its agents, alerts and incidents. Session is open while activity exists."
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:37 ../../operation/messages/message.php:179
msgid "You have "
msgstr "Masz "
#: ../../general/logon_ok.php:40 ../../operation/messages/message.php:179
msgid " unread message(s)."
msgstr " nieprzeczytanych wiadomości."
#: ../../general/logon_ok.php:48 ../../godmode/menu.php:226
msgid "Site news"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:55
msgid "by"
msgstr "przez"
#: ../../general/logon_ok.php:55
msgid "At"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:119 ../../include/functions.php:1011
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:370
#: ../../operation/agentes/tactical.php:94
msgid "Monitor health"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:120 ../../operation/agentes/tactical.php:95
msgid "of monitors UP"
msgstr "monitorów WŁ."
#: ../../general/logon_ok.php:122 ../../operation/agentes/tactical.php:96
msgid "Data health"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:123 ../../operation/agentes/tactical.php:97
msgid "of modules with updated data"
msgstr "modułów z zaktualizowanymi danymi"
#: ../../general/logon_ok.php:125 ../../operation/agentes/tactical.php:98
msgid "Global health"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:126 ../../operation/agentes/tactical.php:99
msgid "of modules with good data"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:128 ../../operation/agentes/tactical.php:100
msgid "Module sanity"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:129 ../../operation/agentes/tactical.php:101
msgid "of well initialized modules"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:132 ../../operation/agentes/tactical.php:102
msgid "Alert level"
msgstr "Poziom czujności"
#: ../../general/logon_ok.php:133 ../../operation/agentes/tactical.php:103
msgid "of non-fired alerts"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:140
msgid "Pandora FMS Overview"
msgstr "Przegląd Pandory FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:161
msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
msgstr "To jest twoja ostatnia aktywność w konsoli Pandora FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:171 ../../godmode/admin_access_logs.php:105
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:34
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
#: ../../general/logon_ok.php:172
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:59
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:106
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:159
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:115
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:191
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:89
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:371
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:229
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:54
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:270
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:181
#: ../../operation/events/events.php:322 ../../operation/events/events.php:479
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: ../../general/logon_ok.php:173 ../../godmode/admin_access_logs.php:107
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:68
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:33
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:409
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../../general/logon_ok.php:174 ../../godmode/admin_access_logs.php:108
msgid "Source IP"
msgstr "Źródłowe IP"
#: ../../general/logon_ok.php:175
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:135
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:109
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:192
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:270
#: ../../godmode/users/configure_user.php:208
#: ../../operation/users/user_edit.php:129
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: ../../general/header.php:33
msgid "You are "
msgstr "Jesteś "
#: ../../general/header.php:37
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: ../../general/header.php:43
msgid "General information"
msgstr "Informacje ogólne"
#: ../../general/header.php:49
msgid "Server status: DOWN"
msgstr "Status serwera: NIEAKTYWNY"
#: ../../general/header.php:51
msgid "System ready"
msgstr "System gotowy"
#: ../../general/header.php:59 ../../general/header.php:61
msgid "Autorefresh"
msgstr "Autoodświeżanie"
#: ../../general/header.php:65 ../../operation/events/event_statistics.php:32
#: ../../operation/events/events.php:196
msgid "Events"
msgstr "Zdarzenia"
#: ../../general/logon_failed.php:22
msgid "Authentication Error"
msgstr "Błąd uwierzytelniania"
#: ../../general/logon_failed.php:34
msgid ""
"Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS "
"LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.<br><br>All actions, "
"included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and "
"these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or "
"malfunction."
msgstr ""
"Hasło lub login są błędne. Proszę sprawdzić czy włączony jest przycisk CAPS "
"LOCK, wielkość liter ma znaczenie. <br><br>Wszystkie akcje, włączając "
"nieudane próby zalogowania, są odnotowywane w logach systemu Pandora FMS i "
"mogą być oglądane przez każdego użytkownika. Proszę zgłosić administratorowi "
"każdy incydent lub wadę funkcjonowania."
#: ../../index.php:104
msgid "the Flexible Monitoring System"
msgstr "Elastyczny System Monitorowania"
#: ../../index.php:247
msgid "Sorry! I can't find the page!"
msgstr "Przepraszam, nie mogę znaleźć strony."
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:37
msgid "Keygen file does not exists"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:44
msgid "Keygen file is not executable"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:36
#: ../../extensions/update_manager.php:115
msgid "Update manager"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:42
msgid ""
"The new <a href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">Update Manager</a> "
"client is shipped with the new Pandora FMS 2.0. It lets systems "
"administrators to do not need to update their PandoraFMS manually since the "
"Update Manager is the one getting new modules, new plugins and new features "
"(even full migrations tools for future versions) automatically"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:44
msgid ""
"Update Manager is one of the most advanced features of PandoraFMS 2.0 "
"Enterprise version, for more information visit <a "
"href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>"
msgstr ""
"Menedżer Aktualizacji jest jednym z najbardziej zaawansowanych elementów "
"programu PandoraFMS 2.0 w wersji Enterprise. Więcej informacji na stronie <a "
"href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:46
msgid ""
"Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number "
"of agents and modules running). To disable it, just delete extension or "
"remove remote server address from Update Manager plugin setup."
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:66
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Twój system jest w pełni zaktualizowany"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:68
msgid "Server connection failed"
msgstr "Pdłączanie do serwera zawiodło"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:70
msgid "Server authorization rejected"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:72
#: ../../extensions/update_manager.php:98
msgid "There's a new update for Pandora"
msgstr "Jest nowa aktualizacja dla Pandory"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:77
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:80
#: ../../godmode/setup/news.php:129 ../../include/functions_db.php:1935
#: ../../include/functions_reporting.php:243
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:179
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:190
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:59
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:80
#: ../../operation/events/events.php:321
#: ../../operation/messages/message.php:191
msgid "Timestamp"
msgstr "Czas"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:83
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:491
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:344
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:498
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:69
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/servers/plugin.php:174
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:237
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:158
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:172
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:149
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:271
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:210
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:113
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:189
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:170
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:258
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:223
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:180
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:87
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:111
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:369
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:225
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:53
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:117
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:137
#: ../../godmode/modules/module_list.php:57
#: ../../godmode/users/user_list.php:52
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:83
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:88
#: ../../include/functions_reporting.php:488
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:166
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:435
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:471
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:178
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:267
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:187
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:104
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:55
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:38
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:60
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:291
#: ../../operation/users/user.php:35
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:89
msgid "Overwrite local changes"
msgstr "Nadpisz lokalne zmiany"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:93
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:70
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:321
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:557
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:355
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:74
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:141
#: ../../godmode/servers/plugin.php:186
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:94
#: ../../godmode/setup/setup.php:124 ../../godmode/setup/links.php:111
#: ../../godmode/setup/news.php:121
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:206
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:248
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:193
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:183
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:176
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:297
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:221
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:99
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:147
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:174
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:181
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:269
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:219
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:157
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:290
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:402
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:75
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:207
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:183
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:284
#: ../../godmode/users/configure_user.php:245
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:100
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:71
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:151
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:240
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:346
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:318
#: ../../operation/events/events.php:275
#: ../../operation/users/user_edit.php:137
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:98
msgid "Your system version number is"
msgstr "Numer wersji twojego systemu to"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:38
msgid "Update manager settings updated"
msgstr "Ustawienia menedżera aktualizacji zaktualizowane"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:43
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:49
msgid "Customer key"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:52
msgid "Update server host"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:55
msgid "Update server path"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:58
msgid "Update server port"
msgstr "Aktualizuj port serwera"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:61
msgid "Binary input path"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:64
msgid "Keygen path"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:552
msgid "Development"
msgstr "Rozwój oprogramowania"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:553
msgid "Testing"
msgstr "Testowanie"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:554
msgid "Public"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:555
#: ../../godmode/groups/group_list.php:126
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:99
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:99
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:100
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:132
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:197
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:102
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:106
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:271
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:273
#: ../../include/functions.php:768
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:563
msgid "Database"
msgstr "Baza danych"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:564
msgid "Code / binary directory"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager.php:100
msgid "More info"
msgstr "Więcej informacji"
#: ../../extensions/update_manager.php:116
msgid "Update manager settings"
msgstr "Ustawienia menedżera aktualizacji"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:67
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:167 ../../godmode/setup/news.php:44
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:122
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:96
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:51
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:86
msgid "Created successfully"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:70
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:169 ../../godmode/setup/news.php:42
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:100
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:120
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:94
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:38
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:49
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:84
msgid "Not created. Error inserting data"
msgstr "Nie utworzono. Błąd przy wstawianiu danych."
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:83
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:73
#: ../../godmode/setup/news.php:69
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:87
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:169
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:66
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:39
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:30
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:35
msgid "Deleted successfully"
msgstr "Usunięto pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:85
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:75
#: ../../godmode/setup/news.php:67
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:85
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:167
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:64
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:37
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:37
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:32
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:37
msgid "Not deleted. Error deleting data"
msgstr "Nie usunięto. Błąd podczas próby usuwania"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:110
msgid "Update layout successful"
msgstr "Aktualizacja układu pomyślna"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:112
msgid "Update layout failed"
msgstr "Aktualizacja układu niepomyślna"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:241
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:174
#: ../../godmode/setup/news.php:59
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:156
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:56
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:100
msgid "Updated successfully"
msgstr "Zaktualizowano pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:243
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:176
#: ../../godmode/setup/news.php:57
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:154
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:98
msgid "Not updated. Error updating data"
msgstr "Nie zaktualizowano. Błąd podczas aktualizacji"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:257
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:292
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:202
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:238
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:318
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:485
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:52
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:107
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:156
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:25
#: ../../operation/menu.php:270
msgid "Reporting"
msgstr "Raportowanie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:257
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:293 ../../godmode/menu.php:159
msgid "Map builder"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:262
msgid "Map name"
msgstr "Nazwa mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:263
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:305
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:328
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:127
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:227
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:145
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:222
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:110
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:192
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:109
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:212
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:357
#: ../../operation/incidents/incident.php:377
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:290
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:294
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:74
#: ../../operation/visual_console/index.php:40
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:65
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:107
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:50
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:58
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:161
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:125
#: ../../operation/events/events.php:224 ../../operation/events/events.php:319
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:264
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:358
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:218
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:242
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:255
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:439
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:499
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/servers/plugin.php:200
#: ../../godmode/groups/group_list.php:111 ../../godmode/setup/links.php:120
#: ../../godmode/setup/news.php:130
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:229
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:186
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:254
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:295
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:95
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:145
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:172
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:461
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:224
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:153
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:400
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:272
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:76
#: ../../godmode/users/user_list.php:53 ../../godmode/db/db_refine.php:110
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:84
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:169
#: ../../operation/incidents/incident.php:381
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:437
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:344
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:268
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:79
#: ../../operation/events/events.php:467
#: ../../operation/messages/message.php:192
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:288
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:325
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:430
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:308
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:358
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:136
#: ../../godmode/servers/plugin.php:184 ../../godmode/servers/plugin.php:229
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:97
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:204
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:246
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:181
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:312
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:219
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:47
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:179
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:267
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:216
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:68
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:209
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:109
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:73
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:92
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:181
#: ../../godmode/users/configure_user.php:281
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:98
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:361
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:244
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:352
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:359
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:303
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:479
#: ../../godmode/extensions.php:36
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:67
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/plugin.php:145 ../../godmode/servers/plugin.php:198
#: ../../godmode/groups/group_list.php:108
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:65
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:147
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:226
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:106
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:182
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:74
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:52
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:113
#: ../../godmode/modules/module_list.php:56
#: ../../godmode/users/user_list.php:51 ../../include/functions_db.php:1812
#: ../../operation/extensions.php:36
#: ../../operation/servers/view_server.php:53
#: ../../operation/visual_console/index.php:39
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:186
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:59
#: ../../operation/agentes/tactical.php:229 ../../operation/users/user.php:34
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:307
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:311
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:405
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:308
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:313
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:403
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:326
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:333
msgid "preview"
msgstr "podgląd"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:351
msgid "Map element trash"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:352
msgid "Drag an element here to delete from the map"
msgstr "Przeciągnij tutaj element aby usunąć go z mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:365
msgid "Hour"
msgstr "Godzina"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:366
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:367
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:368
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:369
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:370
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:394
msgid "Last day"
msgstr "Ostatni dzień"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:371
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:91
#: ../../godmode/db/db_main.php:43 ../../godmode/db/db_main.php:44
#: ../../include/functions.php:493 ../../include/functions.php:516
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:113
msgid "days"
msgstr "dni"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:372
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:357
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:396
msgid "Last week"
msgstr "Ostatni tydzień"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:374
msgid "Last Month"
msgstr "Ostatni miesiąc"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:375
msgid "Two Months"
msgstr "Dwa miesiące"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:376
msgid "Six Months"
msgstr "Sześć miesięcy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:388
msgid "Map element editor"
msgstr "Edytor elementów mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:389
msgid "Drag an element here to edit the properties"
msgstr "Przeciągnij tutaj element aby edytować jego właściwości"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:397
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:399
msgid "Label color"
msgstr "Kolor etykiety"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:401
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:429
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:157
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:107
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:183
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:85
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:363
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:223
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:136
#: ../../include/functions_db.php:1931
#: ../../include/functions_reporting.php:487
#: ../../operation/servers/view_server.php:58
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:185
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:53
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:36
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:44
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:145
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:59
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:290
#: ../../operation/events/events.php:315
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:407
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:215
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:250
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:288
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:430
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:361
#: ../../include/functions_reporting.php:297
#: ../../include/functions_reporting.php:423
#: ../../include/functions_reporting.php:595
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:205
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:184
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:158
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:288
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:409
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:216
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:251
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:290
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:399
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:431
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:362
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:189
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:207
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:174
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:411
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:380
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:381
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:432
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:119
msgid "Period"
msgstr "Okres"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:413
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:416
#: ../../godmode/groups/group_list.php:109
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:75
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:105
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:75
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:58
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:96
msgid "Parent"
msgstr "Rodzic"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:419
msgid "Map linked"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:454
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:80
msgid "Loading"
msgstr "Wczytywanie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:83
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "Wykres zapisany pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:85
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:87
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "Wystąpił problem przy próbie zapisania wykresu"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:204
msgid "Graph builder module list"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:252
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:108
msgid "Combined image render"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:265
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:267 ../../godmode/menu.php:149
msgid "Graph builder"
msgstr "Kreator wykresów"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:276
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:396
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:99
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:397
#: ../../godmode/db/db_refine.php:73
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:241
msgid "Source agent"
msgstr "Agent źródłowy"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:289
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:194
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:421
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:437
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:31
#: ../../godmode/db/db_refine.php:91 ../../include/functions_reporting.php:596
#: ../../operation/servers/view_server.php:56
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:268
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:162
#: ../../operation/agentes/tactical.php:232
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:304
msgid "Factor"
msgstr "Współczynnik"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:314
msgid "Render now"
msgstr "Renderuj"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:318
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:322
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:408
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:412
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:487
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:117
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:131
#: ../../include/functions.php:823 ../../include/functions.php:912
#: ../../include/functions_db.php:1885
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:319
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:321
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:409
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:411
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:486
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:117
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:131
#: ../../include/functions.php:825 ../../include/functions.php:914
#: ../../include/functions_db.php:1887
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:339
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:391
msgid "3 hours"
msgstr "3 godziny"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:354
msgid "4 days"
msgstr "4 dni"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:363
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:398
msgid "Last month"
msgstr "Ostatni miesiąc"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:372
msgid "1 year"
msgstr "1 rok"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:404 ../../operation/menu.php:165
msgid "View events"
msgstr "Pokaż zdarzenia"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:418
msgid "Stacked"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:422
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:137
msgid "Area"
msgstr "Obszar"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:423
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:138
msgid "Stacked area"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:424
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:139
msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:447
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:416
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:143
#: ../../godmode/setup/links.php:140 ../../godmode/setup/news.php:154
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:179
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:216
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:292
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:355
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:209
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:189
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:202
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:286
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:42
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:447
msgid "Redraw"
msgstr "Odśwież"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:458
msgid "Custom graph store"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:483
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:342
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:497
msgid "Store"
msgstr "Zapisz"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:109
msgid "Reporting successfully deleted"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:111
msgid "There was a problem deleting reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:136
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:159
msgid "Reporting successfully created"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:147
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:161
msgid "There was a problem creating reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:219
msgid "SLA was successfully created"
msgstr "SLA utworzona pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:221
msgid "There was a problem creating SLA"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:223
msgid "Module is not set"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:231
msgid "SLA was successfully delete"
msgstr "SLA usunięte pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:233
msgid "There was a problem deleting SLA"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:239
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:319
msgid "Custom reporting builder"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:242
msgid "SLAs defined"
msgstr "Zdefiniowane SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:252
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:292
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:211
msgid "SLA Min. (value)"
msgstr "SLA Min. (wartość)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:253
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:294
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:209
msgid "SLA Max. (value)"
msgstr "SLA Maks. (wartość)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:254
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:296
msgid "SLA Limit (%)"
msgstr "SLA Limit (%)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:279
msgid "SLA report construction"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:326
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:497
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:37
msgid "Report name"
msgstr "Nazwa raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:365
msgid "Add item to report"
msgstr "Dodaj element do raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:377
msgid "Reporting type"
msgstr "Typ raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:384
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:385
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:386
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:387
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:87
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:88
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:89
#: ../../include/functions.php:490 ../../include/functions.php:514
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:123
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:124
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:125
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:126
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:111
msgid "hours"
msgstr "godzin"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:391
msgid "2 weeks"
msgstr "2 tygodnie"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:407
msgid "Custom graph name"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:421
msgid "Report items"
msgstr "Elementy raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:428
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:433
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:455
msgid "Up"
msgstr "W górę"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:460
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:244
msgid "Down"
msgstr "W dół"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:486
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:53
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:26
#: ../../operation/menu.php:281
msgid "Custom reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:516
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:197
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:31
msgid "There are no defined reportings"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:522
msgid "Create report"
msgstr "Utwórz raport"
#: ../../godmode/extensions.php:29 ../../operation/extensions.php:29
msgid "There are no extensions defined"
msgstr "Brak zdefiniowanych rozszerzeń"
#: ../../godmode/extensions.php:33 ../../operation/extensions.php:33
msgid "Defined extensions"
msgstr "Zdefiniowane rozszerzenia"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:36
msgid "Server deleted successfully"
msgstr "Serwer usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:38
msgid "There was a problem deleting the server"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania serwera"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:48
msgid "Server updated successfully"
msgstr "Serwer zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:50
msgid "There was a problem updating the server"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji serwera"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:56
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:79
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:95
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:56
#: ../../operation/servers/view_server.php:36 ../../operation/menu.php:125
msgid "Pandora servers"
msgstr "Serwery Padnory"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:56
msgid "Update Server"
msgstr "Serwer aktualizacji"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:68
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:84
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:70
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:79 ../../godmode/menu.php:178
msgid "Manage servers"
msgstr "Zarządzaj serwerami"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:195
#: ../../include/functions_reporting.php:240
#: ../../operation/incidents/incident.php:232
#: ../../operation/incidents/incident.php:374
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:244
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:248
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:72
#: ../../operation/servers/view_server.php:54
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:174
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:189
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:39
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:47
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:148
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:163
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:67
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:289
#: ../../operation/agentes/tactical.php:230
#: ../../operation/events/events.php:473
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
msgid "Started at"
msgstr "Zaczęty"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87
#: ../../operation/incidents/incident.php:378
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:219
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:77
#: ../../operation/servers/view_server.php:60
msgid "Updated at"
msgstr "Zaktualizowany"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:124
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:126
#: ../../operation/servers/view_server.php:93
msgid "Network Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:125
msgid "Master"
msgstr "Element główny"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:126
#: ../../operation/servers/view_server.php:96
msgid "Data Server"
msgstr "Serwer danych"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:127
msgid "MD5 Check"
msgstr "Sprawdzenie MD5"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:128
msgid "SNMP Console"
msgstr "Konsola SNMP"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:132
#: ../../operation/servers/view_server.php:64
msgid "There are no servers configured into the database"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:40
msgid "Succesfully deleted recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:42
msgid "Error deleting recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:71
msgid "Successfully updated recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:73
msgid "Error updating recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:86
msgid "Successfully created recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:88
msgid "Error creating recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:95
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:56
#: ../../godmode/menu.php:185
msgid "Manage recontask"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:82
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:71
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:107
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:73
msgid "Network profile"
msgstr "Profil sieciowy"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:132
#: ../../operation/incidents/incident.php:375
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:212
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:215
msgid "Incident"
msgstr "Incydent"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:118
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:228
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:221
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:120
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:75
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:86
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:159
msgid "OS"
msgstr "System operacyjny"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:192
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:154
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:165
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:137
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:172
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:116
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:86
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:224
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:70
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:188
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:101
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:40
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:48
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:160
msgid "Interval"
msgstr "Odstęp"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:119
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:113
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:207
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:131
msgid "There are no recon task configured"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:69
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:69
msgid "Task name"
msgstr "Nazwa zadania"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:77
#: ../../operation/servers/view_server.php:102
msgid "Recon Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:77
msgid ""
"You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
"never run"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:86
msgid "hour"
msgstr "godzina"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:90
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:61
msgid "day"
msgstr "dzień"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:92
msgid "week"
msgstr "tydzień"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:93
msgid "weeks"
msgstr "tygodni"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:94
msgid "month"
msgstr "miesiąc"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:56
msgid "Problem updating plugin"
msgstr "Problem z aktualizacją wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:58
msgid "Plugin updated successfully"
msgstr "Wtyczka zaktualizowana pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:75
msgid "Problem creating plugin"
msgstr "Problem przy tworzeniu wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:78
msgid "Plugin created successfully"
msgstr "Wtyczka utworzona pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:87
msgid "Problem deleting plugin"
msgstr "Problem przy usuwaniu wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:89
msgid "Plugin deleted successfully"
msgstr "Wtyczka usunięta pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:130
msgid "Plugin creation"
msgstr "Tworzenie wtyczek"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:132
msgid "Plugin update"
msgstr "Aktualizacja wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:149
msgid "Plugin command"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:153
msgid "Max.Timeout"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:157
msgid "IP address option"
msgstr "Opcja adresu IP"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:161
msgid "Port option"
msgstr "Opcja portu"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:166
msgid "User option"
msgstr "Opcja użytkownika"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:170
msgid "Password option"
msgstr "Opcja hasła"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:192
msgid "Plugins registered in Pandora FMS"
msgstr "Wtyczki zarejestrowane w Pandora FMS"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:199
msgid "execute"
msgstr "wykonaj"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:223
msgid "There are no plugins in the system"
msgstr "Brak wtyczek w sestemie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:63
msgid "Group successfully created"
msgstr "Grupa utworzona pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:65
msgid "There was a problem creating group"
msgstr "Wystąpił problem przy tworzeniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:82
msgid "Group successfully updated"
msgstr "Grupa zaktualizowana pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:84
msgid "There was a problem modifying group"
msgstr "Wystąpił problem przy modyfikowaniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:97
msgid "There was a problem deleting group"
msgstr "Wystąpił problem przy usuwaniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:99
msgid "Group successfully deleted"
msgstr "Grupa usunięta pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:102
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:55
msgid "Group management"
msgstr "Zarządzaniu grupą"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:103
msgid "Groups defined in Pandora"
msgstr "Grupy zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:107
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:67
#: ../../godmode/modules/module_list.php:55
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:110
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:85
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:201
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:33
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:439
#: ../../include/functions_reporting.php:605
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:252
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:219
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:164
msgid "Alerts"
msgstr "Powiadomienia"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:126
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:103
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:105
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:270
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:274
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:127 ../../godmode/setup/links.php:134
#: ../../godmode/setup/news.php:148
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:245
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:144
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:459
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:461
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:463
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:274
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:152
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:163
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:98
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:75
#: ../../godmode/users/user_list.php:105
#: ../../godmode/users/configure_user.php:267
#: ../../godmode/db/db_purge.php:209 ../../godmode/db/db_audit.php:85
#: ../../godmode/db/db_refine.php:110 ../../godmode/db/db_event.php:76
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:100
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:190
#: ../../operation/incidents/incident.php:460
msgid "Are you sure?"
msgstr "Na pewno?"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:136
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:59
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:123
msgid "Create group"
msgstr "Utwórz grupę"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:48
msgid "There was a problem loading group"
msgstr ""
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:57
msgid "Update group"
msgstr "Aktualizuj grupę"
#: ../../godmode/menu.php:28
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
#: ../../godmode/menu.php:38
msgid "Manage agents"
msgstr "Zarządzaj agentami"
#: ../../godmode/menu.php:46
msgid "Manage config."
msgstr "Zarządzaj konfig."
#: ../../godmode/menu.php:53
msgid "Duplicate config"
msgstr "Duplikuj config"
#: ../../godmode/menu.php:62
msgid "Manage groups"
msgstr "Zarządzanie grupami"
#: ../../godmode/menu.php:72
msgid "Scheduled downtime"
msgstr "Zaplanowane wyłączenie"
#: ../../godmode/menu.php:82
msgid "Manage modules"
msgstr "Zarządzanie modułami"
#: ../../godmode/menu.php:89
msgid "Component groups"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:97
msgid "Module components"
msgstr "Komponenty modułu"
#: ../../godmode/menu.php:105 ../../godmode/agentes/agent_template.php:119
msgid "Module templates"
msgstr "Szablony modułu"
#: ../../godmode/menu.php:115 ../../godmode/profiles/profile_list.php:191
msgid "Manage alerts"
msgstr "Zarządzaj powiadomieniami"
#: ../../godmode/menu.php:123 ../../godmode/profiles/profile_list.php:183
msgid "Manage users"
msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
#: ../../godmode/menu.php:130
msgid "Manage reports"
msgstr "Zarządzaj raportami"
#: ../../godmode/menu.php:139
msgid "Report builder"
msgstr "Kreator raportów"
#: ../../godmode/menu.php:170
msgid "Manage profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
#: ../../godmode/menu.php:194
msgid "Manage plugins"
msgstr "Zarządzaj plugin-ami"
#: ../../godmode/menu.php:203
msgid "System Audit Log"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:211 ../../godmode/setup/setup.php:68
#: ../../godmode/setup/links.php:88 ../../godmode/setup/links.php:116
#: ../../godmode/setup/news.php:95 ../../godmode/setup/news.php:124
msgid "Pandora Setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:235
msgid "DB Maintenance"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:243
msgid "DB Information"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:250 ../../godmode/db/db_purge.php:41
msgid "Database purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:257 ../../godmode/db/db_refine.php:69
msgid "Database debug"
msgstr "Debug bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:264
msgid "Database audit"
msgstr "Audyt bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:271
msgid "Database event"
msgstr "Zdarzenie bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:278
msgid "Database sanity"
msgstr "Zdrowie bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:291 ../../operation/menu.php:305
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:30
msgid "Pandora audit"
msgstr "Audyt Pandory"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:30
msgid "Review Logs"
msgstr "Przeglądaj logi"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:40
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:95
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:393
#: ../../operation/incidents/incident.php:195
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:64
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:389
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:197
#: ../../include/functions.php:704 ../../include/functions.php:1186
#: ../../operation/incidents/incident.php:259
#: ../../operation/incidents/incident.php:281
#: ../../operation/incidents/incident.php:303
#: ../../operation/incidents/incident.php:309
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:37
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:183
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:82
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:88
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:94
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:100
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:112
#: ../../operation/events/events.php:324
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:78
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:160
#: ../../operation/incidents/incident.php:229
#: ../../operation/incidents/incident.php:291
#: ../../operation/incidents/incident.php:318
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:126
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:73
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:138
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: ../../godmode/setup/setup.php:69
msgid "General configuration"
msgstr "Konfiguracja ogólna"
#: ../../godmode/setup/setup.php:75
msgid "Language Code for Pandora"
msgstr "Kod języka dla Pandory"
#: ../../godmode/setup/setup.php:78
msgid "Date format string"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:81
msgid "Remote config directory"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:84
msgid "Graph color (min)"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:87
msgid "Graph color (avg)"
msgstr "Kolor wykresu (śr)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:90
msgid "Graph color (max)"
msgstr "Kolor wykresu (maks)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:93
msgid "SLA period"
msgstr "Okres SLA"
#: ../../godmode/setup/setup.php:96
msgid "Max. days before compact data"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:99
msgid "Max. days before purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:102
msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)"
msgstr "Rozdzielczość grafiki (1-niska, 5-wysoka)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:105
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:108
msgid "Show unknown modules in global view"
msgstr "Pokarz nieznane moduły w widoku globalnym"
#: ../../godmode/setup/setup.php:111
msgid "Show last fired alerts in global view"
msgstr "Pokaż niedawne powiadomienia w widoku globalnym"
#: ../../godmode/setup/setup.php:114
msgid "Style template"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:117
msgid "Block size for pagination"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/links.php:39
msgid "There was a problem creating link"
msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:41
msgid "Link successfully created"
msgstr "Łącze utworzone pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:53
msgid "There was a problem modifying link"
msgstr "Wystąpił problem podczas modyfikacji łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:55
msgid "Link successfully updated"
msgstr "Łącze zaktualizowane pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:63
msgid "There was a problem deleting link"
msgstr "Wystąpił błąd przy usuwaniu łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:65
msgid "Link successfully deleted"
msgstr "Łącze usunięte pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:80 ../../godmode/setup/news.php:85
msgid "Name error"
msgstr "Błąd nazwy"
#: ../../godmode/setup/links.php:89 ../../godmode/setup/links.php:117
msgid "Link management"
msgstr "Zarządzanie łączami"
#: ../../godmode/setup/links.php:101 ../../godmode/setup/links.php:119
msgid "Link name"
msgstr "Nazwa łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:104
msgid "Link"
msgstr "Łącze"
#: ../../godmode/setup/news.php:96 ../../godmode/setup/news.php:125
msgid "Site news management"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/news.php:109 ../../godmode/setup/news.php:127
#: ../../operation/messages/message.php:88
#: ../../operation/messages/message.php:125
#: ../../operation/messages/message.php:143
#: ../../operation/messages/message.php:190
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#: ../../godmode/setup/news.php:112 ../../include/functions.php:808
#: ../../include/functions.php:832 ../../include/functions.php:921
#: ../../include/functions.php:965 ../../include/functions_db.php:1871
#: ../../include/functions_db.php:1893
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: ../../godmode/setup/news.php:128
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:399
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:33
#: ../../operation/users/user.php:91
msgid "Profiles defined in Pandora"
msgstr "Profile zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:43
msgid "There was a problem deleting the profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:45
msgid "Profile successfully deleted"
msgstr "Profil usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:66
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:250
msgid "Create profile"
msgstr "Utwórz profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:72
msgid "There was a problem loading profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas ładowania profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:90
msgid "Update profile"
msgstr "Aktualizuj profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:118
msgid "Profile successfully created"
msgstr "Profil utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:120
msgid "There was a problem creating this profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia tego profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:139
msgid "Profile successfully updated"
msgstr "Profil zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:141
msgid "There was a problem updating this profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji tego profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:147
msgid "Profile management"
msgstr "Zarządzanie profilem"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:155
msgid "Profile name"
msgstr "Nazwa profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:159
msgid "View incidents"
msgstr "Pokaż incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:163
msgid "Edit incidents"
msgstr "Edytuj incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:167
#: ../../operation/incidents/incident.php:185 ../../operation/menu.php:136
msgid "Manage incidents"
msgstr "Zarządzaj incydentami"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:171 ../../operation/menu.php:38
msgid "View agents"
msgstr "Pokaż agentów"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:175
msgid "Edit agents"
msgstr "Edytuj agentów"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:179
msgid "Edit alerts"
msgstr "Edytuj powiadomienia"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:187
msgid "Manage Database"
msgstr "Zarządzaj bazą danych"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:195
msgid "Pandora management"
msgstr "Zarządzanie Pandorą"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:218
#: ../../godmode/users/configure_user.php:232
#: ../../operation/users/user.php:100
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:219
msgid "Read Incidents"
msgstr "Czytaj Incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:220
msgid "Create Incidents"
msgstr "Twórz Incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:221
msgid "Manage Incidents"
msgstr "Zarządzaj Incydentami"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:222
msgid "Read Agent Information"
msgstr "Czytaj Informacje Agenta"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:223
msgid "Manage Agents"
msgstr "Zarządzaj Agentami"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:224
msgid "Edit Alerts"
msgstr "Edytuj Powiadomienia"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:225
msgid "Manage User Rights"
msgstr "Zarządzaj Prawami Użytkowników"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:226
msgid "Database Management"
msgstr "Zarządzanie Bazą Danych"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:227
msgid "Alerts Management"
msgstr "Zarządzanie Powiadomieniami"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:228
msgid "Pandora System Management"
msgstr "Zarządzanie Systemem Pandory"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:137
msgid "Agent exists"
msgstr "Agent istnieje"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:173
msgid "Setup mode"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:180
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:167
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:187
msgid "Setup Agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:208
msgid "Net. Templates"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:222
msgid "There was a problem creating agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:225
msgid "Agent successfully created"
msgstr "Agent utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:243
msgid "Deleted data above"
msgstr "Usunięte dane powyżej"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:256
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:270
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:71
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:60
msgid "There was a problem deleting alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:258
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:272
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:73
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:62
msgid "Alert successfully deleted"
msgstr "Powiadomienie usinięte pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:345
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:57
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:88
msgid "There was a problem creating alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:348
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:59
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:90
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:97
msgid "Alert successfully created"
msgstr "Powiedomienie utworzone pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:363
msgid "Problem adding component alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:365
msgid "Alert component added ok"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:446
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:44
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:95
msgid "There was a problem updating alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizowania powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:449
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:490
msgid "Agent successfully updated"
msgstr "Agent zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:488
msgid "There was a problem updating agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:522
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:45
msgid "There was a problem loading agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:694
msgid "There was a problem updating module"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:696
msgid "Module successfully updated"
msgstr "Moduł zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:707
msgid "Cannot read from SNMP source"
msgstr "Nie można czytać ze źródła SNMP"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:709
msgid "SNMP source has been scanned"
msgstr "Źródło SNMP zostało przeskanowane"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:737
msgid "There was a problem adding module"
msgstr "Wystąpił problem podczas dodawania modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:740
msgid "Module added successfully"
msgstr "Moduł dodany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:781
msgid "There was a problem deleting module"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:783
msgid "Module deleted successfully"
msgstr "Moduł usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:80
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:81
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:80
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81
msgid "Module assignment"
msgstr "Przydzielanie modułów"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:80
msgid "WMI server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:98
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:100
msgid "Using Module Component"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:107
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:109
msgid "Manual setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:123
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:125
#: ../../godmode/db/db_purge.php:150
msgid "Get data"
msgstr "Pobierz dane"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:128
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:156
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:98
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:83
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:222
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:92
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:135
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:195
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:106
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:52
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:37
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:45
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:146
msgid "Module name"
msgstr "Nazwa modułu"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:136
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:105
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:138
msgid "Target IP"
msgstr "Docelowy IP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:138
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:144
msgid "WMI Query"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:146
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:152
msgid "Key string"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:160
msgid "Field number"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:158
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:134
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:168
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:167
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:105
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:142
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:122
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:146
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:96
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:199
msgid "Module type"
msgstr "Typ modułu"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:187
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:160
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:167
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:138
msgid "Max. timeout"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:194
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:156
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:167
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:142
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:174
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:120
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:223
msgid "Module group"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:217
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:126
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:190
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:228
msgid "Post process"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:221
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:194
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:154
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:232
#: ../../operation/servers/view_server.php:105
msgid "Export server"
msgstr "Eksportuj serwer"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:226
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:135
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:114
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:199
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:159
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:237
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:132
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:142
#: ../../godmode/users/configure_user.php:223 ../../include/functions.php:706
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:114
msgid "Modules successfully added "
msgstr "Moduły dodane pomyślnie "
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:119
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:82
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:33
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:380
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:132
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:36
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:31
msgid "Agent configuration"
msgstr "Konfiguracja agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:126
msgid "Available templates"
msgstr "Dostępne szablony"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:130
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:141
msgid "Assign"
msgstr "Przypisz"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:148
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:76 ../../godmode/db/db_info.php:62
msgid "Assigned modules"
msgstr "Przypisane moduły"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:81
msgid "Data server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:44
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:45
msgid "Data Copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:50
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:52
msgid "No selected agents to copy"
msgstr "Brak zaznaczonych agentów do skopiowania"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:66
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:90
msgid "copyage"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:82
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:380
msgid "Configuration Management"
msgstr "Zarządzanie konfiguracją"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:87
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:385
msgid "Source group"
msgstr "Grupa źródłowa"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:127
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:417
#: ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:263
msgid "Get Info"
msgstr "Pobierz info"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:132
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:446
msgid "To Agent(s):"
msgstr "Do Agenta(ów)"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:144
msgid "Replicate configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:151
msgid "Timestamp from"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:155
msgid "Timestamp to"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:167
msgid "Planned Downtime Form"
msgstr "Planowane wyłączenie od"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:188
msgid "Available Agents"
msgstr "Dostępni Agenci"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:209
msgid "Filter by group"
msgstr "Filtruj wg grupy"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:221
msgid "Agents planned for this downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:229
#: ../../godmode/users/user_list.php:49
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:128
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:41
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:54
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:49
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:165
#: ../../operation/users/user.php:32
msgid "Last contact"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:230
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:237
msgid "No planned downtime"
msgstr "Brak planowanych wyłączeń"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:266
msgid "Planned Downtime present on system"
msgstr "Planowane Wyłączenia obecne w systemie"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:270
msgid "Name #Ag."
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:272
#: ../../operation/messages/message.php:64
#: ../../operation/messages/message.php:105
#: ../../operation/messages/message.php:139
msgid "From"
msgstr "Od"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:273
#: ../../operation/messages/message.php:67
#: ../../operation/messages/message.php:107
msgid "To"
msgstr "Do"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:274
msgid "Del"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:275
msgid "Upd"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:276
msgid "Running"
msgstr "Uruchomione"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79
msgid "Plugin server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:107
msgid "plugin"
msgstr "wtyczka"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:124
msgid "Plugin parameters"
msgstr "Parametry wtyczki"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:129
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:43
msgid "Create a simple alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:44
msgid "Create a new combined alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:59
msgid "Simple alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:108
#: ../../include/functions_db.php:2023
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:143
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:262
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:180
#: ../../operation/events/events.php:427
msgid "Alert"
msgstr "Powiadomienie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:109
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:185
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:365
#: ../../include/functions_reporting.php:491
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:110
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:186
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:366
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:62
msgid "Min."
msgstr "Min."
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:111
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:187
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:367
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:63
msgid "Max."
msgstr "Maks."
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:112
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:188
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:368
#: ../../include/functions_db.php:1817
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:114
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:190
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:370
msgid "info"
msgstr "info"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:119
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:195
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:103
msgid "This agent doesn't have any alert"
msgstr "Ten agent nie ma żadnych powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:122
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:134
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:212
msgid "This agent doesn't have any module"
msgstr "Ten agent nie ma żadnych modułów"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:129
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:86
msgid "Combined alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:141
msgid "Combined"
msgstr "Połączone"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:184
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:364
#: ../../include/functions_db.php:1813
msgid "Oper"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:59
#: ../../godmode/db/db_refine.php:48
msgid "No modules has been selected"
msgstr "Nie wybrano żadnego modułu"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:78
msgid "You must select modules and/or alerts for copy operation"
msgstr "Musisz wybrać moduły i/lub powiadomienia do kopiowania"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:152
msgid "Problem updating database"
msgstr "Problem podczas aktualizacji bazy danych"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:177
msgid "Copying module"
msgstr "Kopiowanie modułu"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:253
msgid "Copying alert"
msgstr "Kopiowanie powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:256
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:256
msgid " in agent "
msgstr " w agencie "
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:269
#: ../../godmode/db/db_refine.php:35
msgid "Delete Data"
msgstr "Usuń dane"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:292
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:338
msgid "Deleting data"
msgstr "Usuwanie danych"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:325
msgid "Delete agents"
msgstr "Usuń agentów"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:435
msgid "Copy Configuration"
msgstr "Kopiuj Konfigurację"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:459
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:463
msgid "Delete Agents"
msgstr "Usuń Agentów"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:80
msgid "Prediction server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:106
msgid "Source module"
msgstr "Moduł źródłowy"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81
msgid "Network server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:140
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:240
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:189
msgid "SNMP walk"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:210
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:244
msgid "SNMP OID"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:214
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:248
msgid "SNMP Community"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:248
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:252
msgid "TCP send"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:252
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:256
msgid "TCP receive"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:107
msgid "There was a problem deleting agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania agenta"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:110
msgid "Agent deleted successfully"
msgstr "Agent usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:132
msgid "Agents defined in Pandora"
msgstr "Agenci zdefiniowani w Pandorze"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:166
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:46
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:77
msgid "Free text for search (*)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:180
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:52
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:83
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:219
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:66 ../../godmode/db/db_info.php:61
#: ../../include/functions_db.php:1933
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:63
#: ../../operation/events/events.php:317
msgid "Agent name"
msgstr "Nazwa agenta"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:220
msgid "Remote agent configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:220
msgid "R"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:256
msgid "Edit remote config"
msgstr "Edytuj zdalną konfig"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:281
msgid "There are no defined agents"
msgstr "Brak zdefiniowanych agentów"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:289
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:39
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:389
msgid "Create agent"
msgstr "Utwórz agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:41
msgid "Update agent"
msgstr "Aktualizuj agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:66
msgid "The Agent's name must be the same as the one defined at the Console"
msgstr "Nazwa Agenta musi być taka sama jak ta zdefiniowana w Konsoli"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:73 ../../operation/menu.php:67
msgid "Agent detail"
msgstr "Detale agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:79
msgid "This agent can be remotely configured"
msgstr "Ten agent może być konfigurowany zdalnie"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:80
msgid "You can remotely edit this agent configuration"
msgstr "Możesz zdalnie edytować konfigurację tego agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:101
msgid "Delete selected"
msgstr "Usuń zaznaczone"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:127
msgid ""
"You must select a Network Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:139
#: ../../operation/servers/view_server.php:114
msgid "Plugin Server"
msgstr "Serwer wtyczek"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:140
msgid ""
"You must select a Plugin Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
"Musisz wybrać Serwer Wtyczek dla tego Agenta, aby pracował poprawnie z tym "
"typem modułów"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:153
#: ../../operation/servers/view_server.php:108
msgid "WMI Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:154
msgid ""
"You must select a WMI Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:166
#: ../../operation/servers/view_server.php:111
msgid "Prediction Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:167
msgid ""
"You must select a Prediction Server for the Agent, so it can work properly "
"with this kind of modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:186
msgid "Module definition"
msgstr "Definicja modułu"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:189
msgid "Learning mode"
msgstr "Tryb uczenia się"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:191
msgid "Normal mode"
msgstr "Tryb normalny"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:199
msgid "Active"
msgstr "Aktywna"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:203
msgid "Remote configuration"
msgstr "Konfiguracja zdalna"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:211
msgid "Not available"
msgstr "Nie dostępne"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:57
msgid "Create a new data server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:59
msgid "Create a new network server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:61
msgid "Create a new plugin Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:63
msgid "Create a new WMI Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:65
msgid "Create a new prediction Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:84
msgid "S"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:88
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:228
msgid "Max/Min"
msgstr "Maks/MIn"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:170
msgid "No available data to show"
msgstr "Brak dostępnych danych do wyświetlenia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:22
msgid "Alert association form"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:47
msgid "Assigned module"
msgstr "Przypisany moduł"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:70
#: ../../include/functions.php:739 ../../include/functions.php:744
#: ../../include/functions.php:747 ../../include/functions_db.php:1865
#: ../../include/functions_reporting.php:526
#: ../../include/functions_reporting.php:564
#: ../../include/functions_reporting.php:591
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:282
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:98
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:179
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:73
#: ../../include/functions.php:853 ../../include/functions.php:940
#: ../../include/functions_reporting.php:300
#: ../../operation/incidents/incident.php:240
#: ../../operation/incidents/incident.php:259
#: ../../operation/incidents/incident.php:281
#: ../../operation/incidents/incident.php:376
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:309
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:312
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:231
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:82
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:157
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:263
msgid "Alert type"
msgstr "Typ powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:98
msgid "Alert status"
msgstr "Status powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:117
msgid ""
"Min. possible value to consider 'valid' values, below this limit, Pandora "
"FMS will fire the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:123
msgid ""
"Max. possible value to consider 'valid' values, above this limit, Pandora "
"FMS will fire the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:130
msgid "Alert text"
msgstr "Tekst powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:135
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:211
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:64
msgid "Time threshold"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:136
msgid ""
"This value must be al least Module Interval * (Min.Number of Alerts + 1)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:158
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:163
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:203
msgid "Min. number of alerts"
msgstr "Min. ilość powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:173
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:206
msgid "Max. number of alerts"
msgstr "Maks. ilość powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:183
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:194
msgid "Field #1 (Alias, name)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:189
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:196
msgid "Field #2 (Single Line)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:196
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:198
msgid "Field #3 (Full Text)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:204
msgid "Time from"
msgstr "Czas od"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:219
msgid "Time to"
msgstr "Czas do"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:235
msgid "Days of week"
msgstr "Dni w tygodniu"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:237
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:240
msgid "Tue"
msgstr "Wto"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:243
msgid "Wed"
msgstr "Śro"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:246
msgid "Thu"
msgstr "Czw"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:249
msgid "Fri"
msgstr "Pią"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:252
msgid "Sat"
msgstr "Sob"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:255
msgid "Sun"
msgstr "Nie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:259
msgid "Field #2 (Rec)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:264
msgid "Alert recovery"
msgstr "Odzyskiwanie powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:280
msgid "Field #3 (Rec)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:299
msgid "Combined alert components"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:312
msgid "Source Agent/Alert"
msgstr "Źródłowy Agent / Powiadomienie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:341
#: ../../operation/menu.php:24
msgid "Operation"
msgstr "Operacja"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:177
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:70
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:43
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:104
#: ../../godmode/modules/module_list.php:51
msgid "Module management"
msgstr "Zarządzanie mudułem"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:178
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:185
msgid "Module component management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:206
msgid "Create a new network component"
msgstr "Twórz nowy komponent sieciowy"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:207
msgid "Create a new WMI component"
msgstr "Twórz nowy komponent WMI"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:226
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:138
msgid "NC.Group"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:71
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:44
msgid "Component group management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:80
msgid "WMI component management"
msgstr "Zarządzanie komponentem WMI"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:133
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:235
msgid "Module Interval"
msgstr "Odstęp modułu"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:180
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:260
msgid "Minimum Data"
msgstr "Minimalne Dane"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:184
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:264
msgid "Maximum Data"
msgstr "Maksymalne Dane"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:44
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:105
msgid "Module template management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:86
msgid "There are no defined network profiles"
msgstr "Brak zdefiniowanych profili sieciowych"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:46
msgid "Problem modifying module"
msgstr "Problem podczas modyfikowania modułu"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:48
msgid "Module updated successfully"
msgstr "Moduł zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:52
msgid "Defined modules"
msgstr "Zdefiniowane moduły"
#: ../../godmode/users/user_list.php:38
msgid "There was a problem deleting user"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania użytkownika"
#: ../../godmode/users/user_list.php:40
msgid "User successfully deleted"
msgstr "Użtrkownik usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/users/user_list.php:44
#: ../../godmode/users/configure_user.php:156
msgid "User management"
msgstr "Zarządzanie użytkownikiem"
#: ../../godmode/users/user_list.php:45
#: ../../operation/users/user_statistics.php:25
#: ../../operation/users/user.php:28
msgid "Users defined in Pandora"
msgstr "Użytkownicy zdefiniowani w Pandorze"
#: ../../godmode/users/user_list.php:48 ../../operation/users/user.php:31
msgid "UserID"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:50 ../../operation/users/user.php:33
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../godmode/users/user_list.php:99
#: ../../godmode/users/configure_user.php:271
#: ../../operation/users/user_edit.php:160 ../../operation/users/user.php:79
msgid "This user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr "Użytkownik nie ma przypisanego żadnego profilu/grupy"
#: ../../godmode/users/user_list.php:111
#: ../../godmode/users/configure_user.php:159
msgid "Create user"
msgstr "Utwórz użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:56
msgid "There was a problem loading user"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:81
#: ../../godmode/users/configure_user.php:135
#: ../../operation/users/user_edit.php:57
#: ../../operation/users/user_edit.php:80
msgid "Passwords don't match. Please repeat again"
msgstr "Błędne hasło. Spróbuj ponownie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:120
#: ../../operation/users/user_edit.php:59
msgid "User successfully updated"
msgstr "Użytkownik zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:123
msgid "There was a problem updating user"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:147
msgid "User creation failed"
msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:149
msgid "User created successfully"
msgstr "Użytkownik utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:163
msgid "Update user"
msgstr "Uaktualnij użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:176
#: ../../include/functions_db.php:1934
#: ../../include/functions_reporting.php:242
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:178
#: ../../operation/events/events.php:320
#: ../../operation/users/user_edit.php:109
msgid "User ID"
msgstr "ID użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:178
#: ../../operation/users/user_edit.php:112
msgid "Real name"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:187
msgid "Password confirmation"
msgstr "Potwierdzenie hasła"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:193
#: ../../operation/users/user_edit.php:127
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:195
msgid "Global Profile"
msgstr "Profil globalny"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:200
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:202
msgid ""
"This user has permissions to manage all. This is admin user and overwrites "
"all permissions given in profiles/groups"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:203
msgid "Standard user"
msgstr "Użytkownik standardowy"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:205
msgid ""
"This user has separated permissions to view data in his group agents, create "
"incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create "
"personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:220
msgid "Group(s) available"
msgstr "Dostępne grupy"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:250
#: ../../operation/users/user_edit.php:140
msgid "Profiles/Groups assigned to this user"
msgstr "Profile/grupy przypisane do tego użytkownika"
#: ../../godmode/db/db_info.php:42 ../../godmode/db/db_purge.php:41
#: ../../godmode/db/db_main.php:40 ../../godmode/db/db_audit.php:51
#: ../../godmode/db/db_refine.php:68 ../../godmode/db/db_event.php:40
msgid "Database Maintenance"
msgstr "Konserwacja Bazy Danych"
#: ../../godmode/db/db_info.php:43
msgid "Database Information"
msgstr "Informacja o bazie danych"
#: ../../godmode/db/db_info.php:47
msgid "Modules per agent"
msgstr "Moduły wg agenta"
#: ../../godmode/db/db_info.php:51
msgid "Packets per agent"
msgstr "Pakiety wg agenta"
#: ../../godmode/db/db_info.php:54
msgid "Press here to get database information as text"
msgstr "Kliknij tutaj aby otrzymać informacje o bazie danych jako tekst"
#: ../../godmode/db/db_info.php:63
msgid "Total data"
msgstr "Wszystkie dane"
#: ../../godmode/db/db_info.php:89
msgid "Press here to get database information as a graph"
msgstr "Kliknij tutaj aby otrzymać informacje o bazie danych jako wykres"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:32
msgid "Database sanity tool"
msgstr "Narzędzie zdrowia bazy danych"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:38
msgid "Checking tagente_estado table"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:55
msgid "Checking database consistency"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:71
msgid "Deleting non-init data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:89
msgid ""
"Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
"created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
"(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get "
"data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. "
"This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> "
"that you should be running each day or week. This console sanity DONT "
"compact your database, only delete bad structured data."
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:94
msgid "Sanitize my database now"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:101
msgid "Delete non-initialized modules now"
msgstr "Usuń niezainicjalizowane moduły teraz"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:44
msgid "Get data from agent"
msgstr "Pobierz dane od agenta"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:83
msgid "Purge task launched for agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:83
msgid "Data older than"
msgstr "Dane starsze niż"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:84
msgid ""
"Please be patient. This operation can take a long time depending on the "
"amount of modules."
msgstr ""
"Proszę o cierpliwość. Ta operacja może zająć długi czas, w zależności of "
"ilości modułów."
#: ../../godmode/db/db_purge.php:94
msgid "Deleting records for module"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:118
msgid "Deleting records for all agents"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:136
msgid "Choose agent"
msgstr "Wybierz agenta"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:137
msgid "All agents"
msgstr "Wszyscy agenci"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:148
msgid "Select the agent you want information about"
msgstr "Wybierz agenta o którym chcesz informacje"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:151
msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:155
msgid "Information on agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:155 ../../godmode/db/db_purge.php:157
msgid "in the database"
msgstr "w bazie danych"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:157
msgid "Information on all agents"
msgstr "Informacje o wszystkich agentach"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:185
msgid "Packets less than three months old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:186
msgid "Packets less than one month old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:187
msgid "Packets less than two weeks old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:188
msgid "Packets less than one week old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:189
msgid "Packets less than three days old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:190
msgid "Packets less than one day old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:191
msgid "Total number of packets"
msgstr "Ilość wszystkich pakietów"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:196 ../../godmode/db/db_audit.php:70
#: ../../godmode/db/db_event.php:61
msgid "Purge data"
msgstr "Oczyść dane"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:200
msgid "Purge data over 3 months"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:201
msgid "Purge data over 1 month"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:202
msgid "Purge data over 2 weeks"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:203
msgid "Purge data over 1 week"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:204
msgid "Purge data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:205
msgid "Purge data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:206
msgid "All data until now"
msgstr "Wszystkie dane aż do teraz"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:209 ../../godmode/db/db_audit.php:85
#: ../../godmode/db/db_event.php:76
msgid "Do it!"
msgstr "Zrób to!"
#: ../../godmode/db/db_main.php:40
msgid "Current database maintenance setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:43
msgid "Max. time before compact data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:44
msgid "Max. time before purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:48
msgid ""
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
"the best performance and results in Pandora"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:52
msgid "Database Audit purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:58 ../../godmode/db/db_event.php:47
msgid "Total"
msgstr "Łącznie"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:59 ../../godmode/db/db_event.php:48
msgid "Records"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:62 ../../godmode/db/db_event.php:51
msgid "First date"
msgstr "Pierwsza data"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:66 ../../godmode/db/db_event.php:56
msgid "Latest date"
msgstr "Ostatnia data"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:75
msgid "Purge audit data over 90 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:76
msgid "Purge audit data over 30 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:77
msgid "Purge audit data over 14 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:78
msgid "Purge audit data over 7 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:79
msgid "Purge audit data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:80
msgid "Purge audit data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:81
msgid "Purge all audit data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:41
msgid "Maximum equal to minimum"
msgstr "Maksimum równe minimum"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:60
msgid "Filtering data module"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:104
msgid "Purge data out these limits"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:106
#: ../../include/functions_reporting.php:489
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:107
#: ../../include/functions_reporting.php:490
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: ../../godmode/db/db_event.php:41
msgid "Event Database cleanup"
msgstr "Czyszczenie Bazy Danych Zdarzeń"
#: ../../godmode/db/db_event.php:66
msgid "Purge event data over 90 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:67
msgid "Purge event data over 30 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:68
msgid "Purge event data over 14 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:69
msgid "Purge event data over 7 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:70
msgid "Purge event data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:71
msgid "Purge event data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:72
msgid "Purge all event data"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:46
msgid "Alert successfully updated"
msgstr "Powiadomienie zaktualizowane pomyślnie"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:58
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfuguracja powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:80
msgid "Alerts defined in Pandora"
msgstr "Powiadomienia zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:82
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:79
msgid "Alert name"
msgstr "Nazwa powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:111
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:60
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:137
msgid "Create alert"
msgstr "Utwórz powiadomienie"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:46
msgid "There was a problem loading alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:63
msgid "Modify alert"
msgstr "Modyfikuj powiadomienie"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:84
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
#: ../../include/functions_visual_map.php:139
msgid "Static graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions_visual_map.php:140
msgid "Module graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:202
msgid "You don't have access"
msgstr "Nie masz dostępu"
#: ../../include/functions.php:206
msgid "You don't have enough permission to access this resource"
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień aby mieć dostęp do tych zasobów"
#: ../../include/functions.php:220 ../../include/functions.php:224
msgid "Unmanaged error"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:424
msgid "."
msgstr "."
#: ../../include/functions.php:426
msgid ","
msgstr ","
#: ../../include/functions.php:480 ../../include/functions.php:487
#: ../../include/functions.php:511
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:81
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:82
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:83
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:84
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:85
msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: ../../include/functions.php:496 ../../include/functions.php:497
msgid "months"
msgstr "miesięcy"
#: ../../include/functions.php:850 ../../include/functions.php:937
#: ../../include/functions_db.php:1820
msgid "Recovery"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:856 ../../include/functions.php:943
msgid "Alert Ctrl."
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:859 ../../include/functions.php:946
msgid "Firing days"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:972
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:341
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:131
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:139
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:192
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:113
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:125
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:353
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:201
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:268
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: ../../include/functions.php:978 ../../include/functions.php:1139
#: ../../include/functions_db.php:1905 ../../operation/agentes/bulbs.php:29
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:346
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:191
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:258
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:281
msgid "Alert fired"
msgstr "Powiadomienie odpalone"
#: ../../include/functions.php:989 ../../include/functions_db.php:1907
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:37
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:348
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:193
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:260
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:283
msgid "Alert not fired"
msgstr "Powiadomienie nieodpalone"
#: ../../include/functions.php:1000
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:147
msgid "Simple graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1001
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:161
msgid "Custom graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1002
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:186
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:224
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:46
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:147
msgid "S.L.A"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1003
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:249
msgid "Event report"
msgstr "Raport zdarzenia"
#: ../../include/functions.php:1004
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:265
msgid "Alert report"
msgstr "Raport powiadomienia"
#: ../../include/functions.php:1005
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:279
msgid "Monitor report"
msgstr "Raport monitora"
#: ../../include/functions.php:1009
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:342
msgid "Sumatory"
msgstr "Podsumowanie"
#: ../../include/functions.php:1010
msgid "General group report"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1012
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:384
msgid "Agents detailed view"
msgstr "Szczegółowy widok agentów"
#: ../../include/functions.php:1027 ../../include/functions.php:1136
#: ../../include/functions_db.php:1136
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:218
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane"
#: ../../include/functions.php:1137
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:229
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:248
msgid "Monitor up"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1138
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:231
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:250
msgid "Monitor down"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1140
msgid "Alert recovered"
msgstr "Powiadomienie odzyskane"
#: ../../include/functions.php:1141
msgid "Alert ceased"
msgstr "Powiadomienia wstrzymane"
#: ../../include/functions.php:1142
msgid "Alert manual validation"
msgstr "Ręczne zatwierdzanie powiadomienia"
#: ../../include/functions.php:1143
msgid "Recon host detected"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1144 ../../include/functions_db.php:2021
#: ../../operation/events/events.php:425
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../include/functions.php:1145
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: ../../include/functions_db.php:1124
msgid "Software agent data"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1127
msgid "Software agent monitor"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1130
msgid "Network agent data"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1133
msgid "Network agent monitor"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1689
msgid "Wrong module type"
msgstr "Błędny typ modułu"
#: ../../include/functions_db.php:1815
msgid "Tt"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1816
msgid "Firing"
msgstr "Odpalanie"
#: ../../include/functions_db.php:1819
msgid "Desc"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1821
msgid "MinMax.Al"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1822
msgid "Days"
msgstr "Dni"
#: ../../include/functions_db.php:1823
msgid "Fired"
msgstr "Odpalony"
#: ../../include/functions_db.php:1928
msgid "Latest events"
msgstr "Ostatnie zdarzenia"
#: ../../include/functions_db.php:1930 ../../operation/events/events.php:314
msgid "St"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1932
#: ../../include/functions_reporting.php:241
#: ../../operation/events/events.php:316
msgid "Event name"
msgstr "Nazwa zdarzenia"
#: ../../include/functions_reporting.php:298
msgid "Alert description"
msgstr "Opis powiadomienia"
#: ../../include/functions_reporting.php:299
#: ../../include/functions_reporting.php:493
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:268
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:66
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:293
msgid "Times Fired"
msgstr "Ilość odpaleń"
#: ../../include/functions_reporting.php:343
msgid "Total alerts monitored"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:391
msgid "Total monitors"
msgstr "Wszystkich monitorów"
#: ../../include/functions_reporting.php:392
msgid "Monitors down on period"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:424
#: ../../include/functions_reporting.php:528
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: ../../include/functions_reporting.php:468
msgid "Agents in group"
msgstr "Agenci w grupie"
#: ../../include/functions_reporting.php:492
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:269
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:65
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:292
msgid "Last fired"
msgstr "Ostatnie odpalenie"
#: ../../include/functions_reporting.php:529
msgid "Last failure"
msgstr "Ostatni błąd"
#: ../../include/functions_reporting.php:622
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:222
msgid "Monitors"
msgstr "Monitory"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:110
msgid "Invalid date selected"
msgstr "Wybrano nieprawidłową date"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:115
msgid "Selected date is older than current date"
msgstr "Wybrana data jest starsza niż data aktualna"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:195
msgid "There are no SLAs defined"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:235
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:237
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:235
msgid "Fail"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:136
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:144
msgid "Graph defined"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:145
msgid "Zoom x1"
msgstr "Powiększenie x1"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:146
msgid "Zoom x2"
msgstr "Powiększenie x2"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:147
msgid "Zoom x3"
msgstr "Powiększenie x3"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:157
msgid "Custom graph viewer"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:165
msgid "Graph name"
msgstr "Nazwa wykresu"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:29
#: ../../operation/incidents/incident.php:184
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:203
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:25
msgid "Incident management"
msgstr "Zarządzanie incydentami"
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:30
msgid "Add note to incident"
msgstr "Dodaj notatkę do incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:50
msgid "Incident successfully deleted"
msgstr "Incydent usunięty pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:54
msgid "There was a problem deleting incident"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:77
msgid "Incident successfully updated"
msgstr "Incydent zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:79
#: ../../operation/incidents/incident.php:82
msgid "There was a problem updating incident"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:103
msgid "Incident successfully created"
msgstr "Incydent utworzony pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:187
msgid "Viewing incidents"
msgstr "Przeglądanie incydentów"
#: ../../operation/incidents/incident.php:212
#: ../../operation/incidents/incident.php:220
msgid "All incidents"
msgstr "Wszystkie incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:213
#: ../../operation/incidents/incident.php:221
#: ../../operation/incidents/incident.php:233
msgid "Active incidents"
msgstr "Aktywne incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:214
#: ../../operation/incidents/incident.php:222
#: ../../operation/incidents/incident.php:236
msgid "Closed incidents"
msgstr "Zamknięte incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:215
#: ../../operation/incidents/incident.php:223
#: ../../operation/incidents/incident.php:235
msgid "Rejected incidents"
msgstr "Odrzucone incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:216
#: ../../operation/incidents/incident.php:224
#: ../../operation/incidents/incident.php:237
msgid "Expired incidents"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:234
msgid "Active incidents, with comments"
msgstr "Incydenty aktywne, z komentarzami"
#: ../../operation/incidents/incident.php:241
#: ../../operation/incidents/incident.php:274
#: ../../operation/incidents/incident.php:286
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:321
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:329
msgid "Very Serious"
msgstr "Bardzo poważny"
#: ../../operation/incidents/incident.php:303
#: ../../operation/incidents/incident.php:309
msgid "groups"
msgstr "grupy"
#: ../../operation/incidents/incident.php:341
msgid "No incident matches your search filter"
msgstr "Żaden incydent nie pasuje do twoich kryteriów"
#: ../../operation/incidents/incident.php:345
#: ../../operation/incidents/incident.php:469
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:207
#: ../../operation/events/events.php:484
msgid "Create incident"
msgstr "Stwórz incydent"
#: ../../operation/incidents/incident.php:379
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:270
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:274
#: ../../operation/events/events.php:318
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: ../../operation/incidents/incident.php:380
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:221
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:31
#: ../../operation/menu.php:151 ../../operation/menu.php:173
#: ../../operation/menu.php:217
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:35
msgid "Incidents by status"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:38
msgid "Incidents by priority"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:41
msgid "Incidents by group"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:44
msgid "Incidents by user"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:47
msgid "Incidents by source"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:83
msgid "Note successfully added"
msgstr "Notatka dodadana pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:110
msgid "Note successfully deleted"
msgstr "Notatka usunięta pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:148
msgid ""
"File cannot be saved. Please contact Pandora administrator about this error "
"<br>"
msgstr ""
"Plik nie może być zapisany. Proszę skontaktować się z administratorem "
"Pandory odnośnie tego błędu <br>"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:205
msgid "Review of incident"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:217
msgid "Opened at"
msgstr "Otwarty w"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:254
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:261
msgid "Open and Active"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:256
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:263
msgid "Not valid"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:257
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:264
msgid "Out of date"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:258
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:265
msgid "Closed"
msgstr "Zakończone"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:357
msgid "Update incident"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:371
msgid "Add note"
msgstr "Dodaj notatkę"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:386
msgid "Notes attached to incident"
msgstr "Notatki dołączone do incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:431
msgid "Attached files"
msgstr "Przypisane pliki"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:434
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:467
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:436
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:457
msgid "Attach file"
msgstr "Dołącz plik"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:478
msgid "Upload"
msgstr "Wysyłanie"
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:26
msgid "Please select a search criterion"
msgstr "Proszę wybrać arunki wyszukiwania"
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:48
msgid ""
"(*) The text search will look for all words entered as substring, in index "
"title or description of each incident"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:55
#: ../../operation/servers/view_server.php:37
msgid "Configuration detail"
msgstr "Detale konfiguracji"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:68
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:76
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:78
msgid "Op"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:124
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:126
msgid "Pending"
msgstr "Oczekiwanie"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:163
msgid "This server has no recon tasks assigned"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:55
#: ../../operation/agentes/tactical.php:231
msgid "Load"
msgstr "Ładowanie"
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
#: ../../operation/agentes/tactical.php:233
msgid "LAG"
msgstr "Opóźnienie"
#: ../../operation/servers/view_server.php:59
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: ../../operation/servers/view_server.php:89
#: ../../operation/agentes/tactical.php:288
msgid "of"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:99
msgid "SNMP server"
msgstr "Serwer SNMP"
#: ../../operation/servers/view_server.php:117
msgid "Master server"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:120
msgid "Check"
msgstr "Sprawdzanie"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:66
msgid "Full screen mode"
msgstr "Tryb pełnego ekranu"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:70
msgid "Back to normal mode"
msgstr "Powrót do normalnego trybu"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:79
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:80
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:89
msgid "Autorefresh time"
msgstr "Czas autoodświeżania"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:91
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:122
msgid "Until refresh"
msgstr "Aż do odświeżenia"
#: ../../operation/visual_console/index.php:26 ../../operation/menu.php:100
msgid "Visual console"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:27
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:43
#: ../../operation/agentes/tactical.php:202
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
#: ../../operation/visual_console/index.php:32
msgid "There are no defined layouts"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:41
msgid "Elements"
msgstr "Elementy"
#: ../../operation/visual_console/index.php:59
msgid "There are no visual consoles defined"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:46 ../../operation/agentes/tactical.php:34
msgid "Tactical view"
msgstr "Widok taktyczny"
#: ../../operation/menu.php:53 ../../operation/agentes/estado_grupo.php:32
msgid "Group view"
msgstr "Widok grup"
#: ../../operation/menu.php:60 ../../operation/agentes/networkmap.php:252
msgid "Network Map"
msgstr "Mapa Sieci"
#: ../../operation/menu.php:74
msgid "Alert detail"
msgstr "Detale powiadomienia"
#: ../../operation/menu.php:81
msgid "Monitor detail"
msgstr "Detale monitora"
#: ../../operation/menu.php:88 ../../operation/agentes/exportdata.php:236
msgid "Export data"
msgstr "Eksport danych"
#: ../../operation/menu.php:144
msgid "Search incident"
msgstr "Wyszukaj incydent"
#: ../../operation/menu.php:178
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../../operation/menu.php:184
msgid "CSV File"
msgstr "Plik CSV"
#: ../../operation/menu.php:189
msgid "Marquee"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:199
msgid "View users"
msgstr "Pokaż użytkowników"
#: ../../operation/menu.php:208
msgid "Edit my user"
msgstr "Edytuj mojego użytkownika"
#: ../../operation/menu.php:228 ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:128
msgid "SNMP console"
msgstr "Konsola SNMP"
#: ../../operation/menu.php:238 ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:258
msgid "SNMP alerts"
msgstr "Powiadomienia SNMP"
#: ../../operation/menu.php:249 ../../operation/messages/message.php:58
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"
#: ../../operation/menu.php:258
msgid "Messages to groups"
msgstr "Wiadomości do grup"
#: ../../operation/menu.php:292
msgid "Custom graphs"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:135
msgid "Update alert"
msgstr "Aktualizuj powiadomienie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:182
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:265
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:302
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:175
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:186
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:266
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:304
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:177
msgid "Custom value"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:190
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:264
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:306
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:176
msgid "SNMP Agent"
msgstr "Agent SNMP"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:356
msgid "There are no SNMP alerts"
msgstr "Brak powiadomień SNMP"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:72
#: ../../operation/events/events.php:84
msgid "Event successfully deleted"
msgstr "Zdarzenie usunięte pomyślnie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:85
#: ../../operation/events/events.php:105
msgid "Event successfully validated"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:141
#: ../../operation/events/events.php:474
msgid "Validated event"
msgstr "Zatwierdzone zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:143
#: ../../operation/events/events.php:476
msgid "Not validated event"
msgstr "Nie zatwierdzone zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:148
#: ../../operation/events/events.php:480
msgid "Validate event"
msgstr "Zatwierdź zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:150
#: ../../operation/events/events.php:482
msgid "Delete event"
msgstr "Usuń zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:266
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:68
#: ../../operation/events/events.php:465
msgid "Validate"
msgstr "Zatwierdź"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:273
msgid "There are no SNMP traps in database"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:252
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:33
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:54
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:32
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:42
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:96
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:235
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:43
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:46
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:112
#: ../../operation/agentes/tactical.php:33
#: ../../operation/agentes/estadisticas.php:32
msgid "Pandora Agents"
msgstr "Agenci Pandory"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:254
#: ../../operation/events/events.php:199
msgid "Normal screen"
msgstr "Normalny ekran"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:256
#: ../../operation/events/events.php:202
msgid "Full screen"
msgstr "Pełny ekran"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:271
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:275
msgid "No Overlap"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:279
msgid "Simple"
msgstr "Prosty"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:283
msgid "Regenerate"
msgstr "Wygeneruj ponownie"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:298
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:306
msgid "Distance between nodes"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:312
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:352
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:361
msgid "Map could not be generated"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:34
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:33
msgid "Full list of Monitors"
msgstr "Pełna lista monitorów"
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:78
msgid "Monitor status"
msgstr "Status monitora"
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:83
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:87
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:93
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:98
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:79
msgid "Monitors down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:84
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:89
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:95
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:97
msgid "Monitors up"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:85
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:90
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:92
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:99
msgid "Monitors unknown"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:122
msgid "Free text"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:253
msgid "This group doesn't have any monitor"
msgstr "Ta grupa nie ma żadnego monitora"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:54
msgid "Agent general information"
msgstr "Ogólne informacje o agencie"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:66
msgid "Refresh data"
msgstr "Odświerz dane"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:113
msgid "Agent Version"
msgstr "Wersja agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:117
msgid "Total packets"
msgstr "Wszystkie pakiety"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:128
msgid "Remote"
msgstr "Zdalny"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:161
msgid "Next agent contact"
msgstr "Następny kontakt agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:167
msgid "Agent access rate (24h)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:171
msgid "Events generated -by module-"
msgstr "Zdarzenia wygenerowane -przez moduł-"
#: ../../operation/agentes/status_events.php:30
msgid "Latest events for this agent"
msgstr "Ostatnie zdarzenia dla tego agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:115
msgid "There are no defined groups"
msgstr "Brak zdefiniowanych grup"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:151
msgid "Modules bad"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:156
msgid "Modules OK"
msgstr "Moduły OK"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:168
msgid "Agents down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:174
msgid "Disabled alerts"
msgstr "Wyłączeni agenci"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:214
msgid "Agents"
msgstr "Agenci"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:227
msgid "ok"
msgstr "ok"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:43
msgid "Display of last data modules received by agent"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:54
msgid "int"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:56
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:175
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:81
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:211
msgid "Data"
msgstr "Dane"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:57
msgid "Graph"
msgstr "Wykres"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:58
msgid "Raw Data"
msgstr "Surowe dane"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:94
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:27
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:106
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:326
msgid "Change between Green/Red state"
msgstr "Przełącz między Zielonym / Czerwomym stanem"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:96
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:25
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:108
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:187
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:324
msgid "At least one monitor fails"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:98
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:23
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:110
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:185
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:329
msgid "All Monitors OK"
msgstr "Wszystkie monitory OK"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:123
msgid "This agent doesn 't have any monitor with data"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Thurdsday"
msgstr "Czwartek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:54
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "One hour"
msgstr "Godzina"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:76
msgid "Hr"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:97
msgid "Database export results"
msgstr "Rezultaty ekspotru bazy danych"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:118
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:138
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:170
msgid "Data from agent "
msgstr "Dane od agenta "
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:118
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:138
msgid "from"
msgstr "z"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:118
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:138
msgid "to"
msgstr "do"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:120
msgid "Download file"
msgstr "Pobierz plik"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:122
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:208
msgid "No module has been selected"
msgstr "Nie wybrano żadnego modułu"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:170
msgid " from "
msgstr " z "
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:170
msgid " to "
msgstr " do "
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:287
msgid "Begin date (*)"
msgstr "Data początkowa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:294
msgid "End date (*)"
msgstr "Data końcowa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:301
msgid "Export type"
msgstr "Typ eksportu"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:305
msgid "Data table"
msgstr "Tabela danych"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:306
msgid "Standalone CSV ascii file"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:307
msgid "Average per hour/day"
msgstr "Średnio na godzinę / dzień"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:313
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:332
msgid "Agent without monitors"
msgstr "Agent bez monitorów"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:33
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:338
msgid "Agent without data"
msgstr "Agent bez danych"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:35
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:335
msgid "Agent down"
msgstr "Agent nieaktywny"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:40
msgid "One month"
msgstr "Jeden miesiąc"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:44
msgid "One week"
msgstr "Jeden tydzień"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:48
msgid "Last 24 Hours"
msgstr "Ostatnie 24 godziny"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:73
msgid "Received data from"
msgstr "Otrzymane dane od"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:49
msgid "Main IP"
msgstr "Główny IP"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:55
msgid "Last remote contact"
msgstr "Ostatni zdalny dostęp"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:182
msgid "View mode"
msgstr "Tryb widoku"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:193
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:203
msgid "Main"
msgstr "Główny"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:34
msgid "SLA view"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:41
msgid "Automatic SLA for monitors"
msgstr "Automatyczne SLA dla monitorów"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:141
msgid "User-defined SLA items"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:380
msgid "There are no agents included in this group"
msgstr "W tej grupie nie ma żadnych agentów"
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:46
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:54
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:113
msgid "Full list of Alerts"
msgstr "Pełna lista powiadomień"
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:61
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:284
msgid "Combined alert"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:299
msgid "No agent included in this group has any assigned alert"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:108
#: ../../operation/agentes/tactical.php:109
msgid "Monitor checks"
msgstr "Sprawdzenia monitora"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:115
msgid "Monitor OK"
msgstr "Monitor OK"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:125
msgid "Monitor BAD"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:138
msgid "Monitor Unknown"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:147
msgid "Monitor Not Init"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:154
#: ../../operation/agentes/tactical.php:184
msgid "Alerts Fired"
msgstr "Powiadomienia odpalona"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:162
#: ../../operation/agentes/tactical.php:195
msgid "Alerts Total"
msgstr "Wszystkich Powiadomień"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:169
#: ../../operation/agentes/tactical.php:170
msgid "Data Checks"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:172
msgid "Data Unknown"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:178
msgid "Data Not Init"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:203
msgid "Total Agents"
msgstr "Wszystkich agentów"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:205
msgid "Total Checks"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:208
msgid "Server Sanity"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:211
msgid "Uninitialized modules"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:228
msgid "Tactical server information"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estadisticas.php:33
msgid "Database Statistics per Agent"
msgstr "Statystyki bazy danych wg Agenta"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:33
msgid "Events statistics"
msgstr "Statystyki zdarzeń"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:37
msgid "Event graph"
msgstr "Wykres zdarzeń"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:40
msgid "Event graph by user"
msgstr "Wykres zdarzeń według użytkownika"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:43
msgid "Event graph by group"
msgstr "Wykres zdarzeń według grupy"
#: ../../operation/events/events.php:88
msgid "Error deleting event"
msgstr "Błąd podczas usuwania zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:108
msgid "Error validating event"
msgstr "Błąd podczas zatwierdzania zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:196
msgid "Main event view"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:207
msgid "Event control filter"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:234
msgid "Event type"
msgstr "Typ zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:240
msgid "Severity"
msgstr "Ważność"
#: ../../operation/events/events.php:245
msgid "Event status"
msgstr "Status zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:247
msgid "All event"
msgstr "Wszystkie zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:248
msgid "Only validated"
msgstr "Tylko zatwierdzone"
#: ../../operation/events/events.php:249
msgid "Only pending"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:255
msgid "Free search"
msgstr "Dowolne wyszukiwanie"
#: ../../operation/events/events.php:259
msgid "Agent search"
msgstr "Szukaj agenta"
#: ../../operation/events/events.php:282
msgid "Marquee display"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:284
msgid "RSS Events"
msgstr "Zdarzenia RSS"
#: ../../operation/users/user_statistics.php:26
msgid "User activity statistics"
msgstr "Statystyki aktywności użytkowników"
#: ../../operation/users/user_edit.php:83 ../../operation/users/user.php:27
msgid "Pandora users"
msgstr "Użytkownicy Pandory"
#: ../../operation/users/user_edit.php:84
msgid "User detail editor"
msgstr "Edytor detali użytkownika"
#: ../../operation/users/user_edit.php:119
msgid "confirmation"
msgstr "potwierdzenie"
#: ../../operation/users/user.php:102
msgid "System incidents reading"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user.php:105
msgid "System incidents writing"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user.php:108
msgid "System incidents management"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user.php:111
msgid "Agents reading"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user.php:114
msgid "Agents management"
msgstr "Zarządzanie agentami"
#: ../../operation/users/user.php:117
msgid "Alerts edition"
msgstr "Edycja powiadomień"
#: ../../operation/users/user.php:120
msgid "Users management"
msgstr "Zarządzanie użytkownikami"
#: ../../operation/users/user.php:123
msgid "Database management"
msgstr "Zarządzanie bazą danych"
#: ../../operation/users/user.php:126
msgid "Alerts anagement"
msgstr "Zarządzanie powiadomieniami"
#: ../../operation/users/user.php:129
msgid "Pandora system management"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:26
msgid "Message successfully sent"
msgstr "Wiadomość wysłana pomyślnie"
#: ../../operation/messages/message.php:28
#: ../../operation/messages/message.php:51
msgid "There was a problem sending message"
msgstr "Wystąpił problem podczas wysyłania wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:61
#: ../../operation/messages/message.php:102
#: ../../operation/messages/message.php:225
msgid "New message"
msgstr "Nowa wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:94
#: ../../operation/messages/message.php:126
#: ../../operation/messages/message.php:147
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:100
#: ../../operation/messages/message.php:129
msgid "Send message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:152
msgid " wrote"
msgstr " napisał/a"
#: ../../operation/messages/message.php:155
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
#: ../../operation/messages/message.php:160
msgid "Read messages"
msgstr "Przeczytaj wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:168
msgid "Message sucessfully deleted"
msgstr "Wiadomość usunięta pomyślnie"
#: ../../operation/messages/message.php:170
msgid "There was a problem deleting message"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:184
msgid "There are no messages"
msgstr "Brak wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:188
msgid "Read"
msgstr "Czytaj"
#: ../../operation/messages/message.php:189
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
#: ../../operation/messages/message.php:215
msgid "No subject"
msgstr "Brak tematu"