diff --git a/pandora_console/ChangeLog b/pandora_console/ChangeLog index 82538ed8a9..fab8be419e 100644 --- a/pandora_console/ChangeLog +++ b/pandora_console/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2008-12-02 Jorge Gonzalez + + * include/languages/index.pot: Updated Spanish translation. + + * include/languages/fr.po, include/languages/fr.mo: Updated French + translation. + 2008-12-02 Jorge gonzalez * pandoradb_data.sql: Added Bengali to translations. diff --git a/pandora_console/include/languages/fr.mo b/pandora_console/include/languages/fr.mo index 29d24eda9c..32818eedfd 100644 Binary files a/pandora_console/include/languages/fr.mo and b/pandora_console/include/languages/fr.mo differ diff --git a/pandora_console/include/languages/fr.po b/pandora_console/include/languages/fr.po index 7e5302d3ee..929c4176cb 100644 --- a/pandora_console/include/languages/fr.po +++ b/pandora_console/include/languages/fr.po @@ -1,21 +1,23 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# translation of pandora-fr.po to French # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Aline Jorand, jorand.aline@laposte.net, 2006-2007 # +# Aline Jorand, jorand.aline@laposte.net, 2006-2007. +# Jorge Gonzalez , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: pandora-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-24 16:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-23 22:28+0000\n" -"Last-Translator: didier Belot \n" -"Language-Team: fr \n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-02 12:32+0100\n" +"Last-Translator: Jorge Gonzalez \n" +"Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-27 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../../reporting/stat_win.php:46 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:123 @@ -336,8 +338,7 @@ msgstr "Page crée le" #: ../../general/footer.php:40 msgid "Pandora FMS console is best viewed with Firefox web browser" -msgstr "" -"La console Pandora FMS est optimisée pour le navigateur internet Firefox" +msgstr "La console Pandora FMS est optimisée pour le navigateur internet Firefox" #: ../../general/logoff.php:22 msgid "Logged Out" @@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "par" #: ../../general/logon_ok.php:54 msgid "at" -msgstr "" +msgstr "à" #: ../../general/logon_ok.php:61 msgid "No news articles at this moment" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "" #: ../../general/header.php:55 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Prêt" #: ../../general/header.php:65 ../../general/header.php:67 msgid "Autorefresh" @@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "Votre système est à jour" #: ../../extensions/update_manager/main.php:68 msgid "Server connection failed" -msgstr "" +msgstr "La connexion au serveur a échoué" #: ../../extensions/update_manager/main.php:70 msgid "Server authorization rejected" @@ -816,7 +817,7 @@ msgstr "" #: ../../extensions/update_manager/settings.php:70 msgid "Proxy port" -msgstr "" +msgstr "Port du serveur mandataire" #: ../../extensions/update_manager/settings.php:73 msgid "Proxy user" @@ -828,15 +829,15 @@ msgstr "" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:552 msgid "Development" -msgstr "" +msgstr "Développement" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:553 msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "Test" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:554 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Public" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:555 #: ../../godmode/groups/group_list.php:125 @@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "Desactivé" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:563 msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Base de données" #: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:564 msgid "Code / binary directory" @@ -1133,14 +1134,14 @@ msgstr "Déposez l'élément ici pour le supprimer de la carte" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:359 msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Heure" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:360 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:361 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:362 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:363 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Heures" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:364 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:390 @@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:368 msgid "Last Month" -msgstr "" +msgstr "Le mois dernier" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:369 msgid "Two Months" @@ -1278,7 +1279,7 @@ msgstr "En lien avec la carte" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:441 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:82 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Chargement" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:83 msgid "Graph stored successfully" @@ -1295,7 +1296,7 @@ msgstr "Liste de modules de construction d’un tableau" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:217 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Poids" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:252 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:110 @@ -1389,7 +1390,7 @@ msgstr "Empilé" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:418 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:139 msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Zone" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:419 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:140 @@ -1553,11 +1554,11 @@ msgstr "Éléments du rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:437 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:442 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:464 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:252 @@ -1663,7 +1664,7 @@ msgstr "Intervale" #: ../../godmode/servers/manage_export.php:102 #: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:90 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: ../../godmode/servers/manage_export.php:102 msgid "Transfer Mode" @@ -1724,13 +1725,13 @@ msgstr "Etat" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "Démarré" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87 #: ../../operation/incidents/incident.php:262 #: ../../operation/servers/view_server.php:61 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "Mis à jour" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:124 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:117 @@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:86 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:114 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "heure" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:90 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:118 @@ -1894,7 +1895,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:111 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:129 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:115 msgid "Target directory" @@ -1966,7 +1967,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/servers/plugin.php:199 msgid "execute" -msgstr "" +msgstr "exécuter" #: ../../godmode/servers/plugin.php:223 msgid "There are no plugins in the system" @@ -2063,8 +2064,7 @@ msgstr "Créer un Groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:48 msgid "There was a problem loading group" -msgstr "" -"Pandora a rencontré une erreur en chargeant la configuration du groupe" +msgstr "Pandora a rencontré une erreur en chargeant la configuration du groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:57 msgid "Update group" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "Gestion de profils" #: ../../godmode/menu.php:221 msgid "Manage plugins" -msgstr "" +msgstr "Gérer les greffons" #: ../../godmode/menu.php:228 msgid "Export targets" @@ -2296,12 +2296,12 @@ msgstr "Seuil de temps" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:229 msgid "Other value" -msgstr "" +msgstr "Autre valeur" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:234 #: ../../include/functions.php:486 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secondes" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:237 #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:73 @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Jamais" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:350 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:396 msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Libellé champ (formulaire)" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:31 msgid "Pandora audit" @@ -2465,8 +2465,7 @@ msgstr "Résolution des tableaux (1 basse, 5 haute)" #: ../../godmode/setup/setup.php:116 msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)" -msgstr "" -"Interpolation de la compactation (Heures : 1 bonne, 10 moyenne, 20 mauvaise)" +msgstr "Interpolation de la compactation (Heures : 1 bonne, 10 moyenne, 20 mauvaise)" #: ../../godmode/setup/setup.php:119 msgid "Show unknown modules in global view" @@ -2474,8 +2473,7 @@ msgstr "Afficher les modules inconnus en mode d’affichage global" #: ../../godmode/setup/setup.php:122 msgid "Show last fired alerts in global view" -msgstr "" -"Afficher les dernières alertes déclenchées en mode d’affichage global" +msgstr "Afficher les dernières alertes déclenchées en mode d’affichage global" #: ../../godmode/setup/setup.php:125 msgid "Style template" @@ -2668,7 +2666,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/profiles/profile_list.php:233 msgid "Manage Incidents" -msgstr "" +msgstr "Gérer les incidents" #: ../../godmode/profiles/profile_list.php:234 msgid "Read Agent Information" @@ -2895,7 +2893,7 @@ msgstr "IP destinataire" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:138 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:168 msgid "Namespace" -msgstr "" +msgstr "Espace de noms" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:145 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:144 @@ -2917,7 +2915,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:176 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:124 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:173 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:95 @@ -3079,7 +3077,7 @@ msgstr "Dernier contact" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:230 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:237 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:281 @@ -3109,7 +3107,7 @@ msgstr "Au" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:274 msgid "Del" -msgstr "" +msgstr "Suppr" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:275 msgid "Upd" @@ -3117,7 +3115,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:276 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "En cours" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79 msgid "Plugin server module" @@ -3211,7 +3209,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:364 #: ../../include/functions_db.php:2017 msgid "Oper" -msgstr "" +msgstr "Donner le statut d'opérateur" #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:55 #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:212 @@ -3247,8 +3245,7 @@ msgid "You must check modules and/or alerts to be deleted" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:301 -msgid "" -"There was an error removing the module data, the removal has been cancelled" +msgid "There was an error removing the module data, the removal has been cancelled" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:304 @@ -3496,7 +3493,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:157 msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Pas disponible" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:57 msgid "Create a new data server module" @@ -3520,7 +3517,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:84 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:88 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:188 @@ -3564,8 +3561,7 @@ msgid "Alert text" msgstr "Texte d’alerte" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:136 -msgid "" -"This value must be al least Module Interval * (Min.Number of Alerts + 1)" +msgid "This value must be al least Module Interval * (Min.Number of Alerts + 1)" msgstr "" "Cette valeur doit atteindre au moins l’Intervale du Module * (Nombre Min. " "d’Alertes + 1)" @@ -3589,37 +3585,37 @@ msgstr "Jours de la semaine" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:237 #: ../../include/functions.php:701 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Lun" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:240 #: ../../include/functions.php:703 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Mar" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:243 #: ../../include/functions.php:705 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Mer" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:246 #: ../../include/functions.php:707 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Jeu" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:249 #: ../../include/functions.php:709 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Ven" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:252 #: ../../include/functions.php:711 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Sam" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:255 #: ../../include/functions.php:713 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Sun" #: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:259 msgid "Field #2 (Rec)" @@ -3746,8 +3742,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/modules/module_list.php:46 msgid "Problem modifying module" -msgstr "" -"Le logiciel a rencontré un problème lors de la modification du module" +msgstr "Le logiciel a rencontré un problème lors de la modification du module" #: ../../godmode/modules/module_list.php:48 msgid "Module updated successfully" @@ -4278,11 +4273,11 @@ msgstr "" #: ../../include/functions.php:408 msgid "." -msgstr "" +msgstr "," #: ../../include/functions.php:410 msgid "," -msgstr "" +msgstr ", " #: ../../include/functions.php:492 ../../include/functions.php:494 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:78 @@ -4476,7 +4471,7 @@ msgstr "" #: ../../include/functions_db.php:2026 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Jours" #: ../../include/functions_db.php:2027 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:385 @@ -4526,7 +4521,7 @@ msgstr "" #: ../../include/functions_reporting.php:481 #: ../../include/functions_reporting.php:585 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Moniteur" #: ../../include/functions_reporting.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:293 @@ -4557,19 +4552,19 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:14 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Horaire" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:15 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Journalière" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:16 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "Hebdomadaire" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:17 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Mensuel" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:18 msgid "Yearly" @@ -4577,7 +4572,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:128 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Rapport" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:129 msgid "This is the automatic generated report" @@ -4628,7 +4623,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:86 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:125 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Tâche" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:87 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:128 @@ -4637,7 +4632,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:88 msgid "Last run" -msgstr "" +msgstr "Dernière course" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:97 msgid "Force run" @@ -4649,7 +4644,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:131 msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Paramètres" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:16 msgid "Inventory modules" @@ -4669,17 +4664,17 @@ msgstr "" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:173 #: ../../operation/events/events.php:127 msgid "Severity" -msgstr "" +msgstr "Gravité" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:79 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:81 msgid "update" -msgstr "" +msgstr "update" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:82 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:83 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "création" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:59 msgid "Error parsing MIB" @@ -4724,7 +4719,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:178 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:164 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Actions" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:204 msgid "There are no trap custom values defined" @@ -4780,11 +4775,11 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:111 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:162 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Cible" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:129 msgid "Update all" -msgstr "" +msgstr "Tout mettre à jour" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:145 msgid "Inventory Modules" @@ -4829,11 +4824,11 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:55 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nom" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:57 msgid "description" -msgstr "" +msgstr "description" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:59 msgid "os" @@ -4841,7 +4836,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:65 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Code" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:169 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:202 @@ -4852,7 +4847,7 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:172 #: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:60 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:173 msgid "SLA result" @@ -4889,7 +4884,7 @@ msgstr "" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:170 #: ../../operation/events/events.php:183 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Par défaut" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:161 msgid "Add tab" @@ -4913,15 +4908,14 @@ msgstr "" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:20 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bienvenue" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:22 msgid "Welcome to Pandora FMS" msgstr "" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:23 -msgid "" -"This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements" +msgid "This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements" msgstr "" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:24 @@ -4938,8 +4932,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:26 -msgid "" -"To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place." +msgid "To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place." msgstr "" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:28 @@ -5026,7 +5019,7 @@ msgstr "HTML" #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:46 msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #: ../../operation/incidents/incident.php:50 msgid "Incident successfully deleted" @@ -5099,7 +5092,7 @@ msgstr "" #: ../../operation/incidents/incident.php:257 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: ../../operation/incidents/incident.php:263 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:263 @@ -5170,11 +5163,11 @@ msgstr "" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:115 msgid "Unable to delete file" -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer le fichier." #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:124 msgid "No description available" -msgstr "" +msgstr "Aucune description disponible" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:152 msgid "File could not be saved due to database error" @@ -5221,7 +5214,7 @@ msgstr "Fermée" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:305 msgid "Creator" -msgstr "" +msgstr "Créateur" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:324 msgid "Update incident" @@ -5285,7 +5278,7 @@ msgstr "Detail de la Configuration" #: ../../operation/servers/view_server_detail.php:68 msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "Forcer" #: ../../operation/servers/view_server_detail.php:76 msgid "Progress" @@ -5293,7 +5286,7 @@ msgstr "En cours" #: ../../operation/servers/view_server_detail.php:78 msgid "Op" -msgstr "" +msgstr "Op" #: ../../operation/servers/view_server_detail.php:124 msgid "Done" @@ -5323,7 +5316,7 @@ msgstr "Version" #: ../../operation/servers/view_server.php:90 #: ../../operation/agentes/tactical.php:230 msgid "of" -msgstr "" +msgstr "de" #: ../../operation/servers/view_server.php:100 msgid "SNMP server" @@ -5418,7 +5411,7 @@ msgstr "Fichier CSV" #: ../../operation/menu.php:196 msgid "Marquee" -msgstr "" +msgstr "Texte défilant" #: ../../operation/menu.php:206 msgid "View users" @@ -5495,11 +5488,11 @@ msgstr "" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:208 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:211 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personnalisé" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:269 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:381 @@ -5548,7 +5541,7 @@ msgstr "Agents de Pandora" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:271 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Agencement" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:275 msgid "No Overlap" @@ -5556,7 +5549,7 @@ msgstr "" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:279 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Simple" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:283 msgid "Regenerate" @@ -5572,7 +5565,7 @@ msgstr "Distance entre deux noeux" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:312 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Police" #: ../../operation/agentes/networkmap.php:352 #: ../../operation/agentes/networkmap.php:361 @@ -5973,7 +5966,7 @@ msgstr "Information sur le serveur tactique" #: ../../operation/agentes/tactical.php:208 msgid "Lag" -msgstr "" +msgstr "Retard" #: ../../operation/events/event_statistics.php:33 msgid "Events statistics" @@ -6085,7 +6078,7 @@ msgstr "" #: ../../operation/events/events.php:306 msgid "Unknown type" -msgstr "" +msgstr "Type inconnu" #: ../../operation/events/events.php:332 msgid "SNMP" @@ -6161,7 +6154,7 @@ msgstr "" #: ../../operation/users/user.php:123 msgid "Database management" -msgstr "" +msgstr "Gestion de la base de données" #: ../../operation/users/user.php:126 msgid "Alerts management" @@ -6233,565 +6226,3 @@ msgstr "Expéditeur" msgid "No subject" msgstr "Sans Objet" -#~ msgid "Two hours" -#~ msgstr "Deux heures" - -#~ msgid "Six hours" -#~ msgstr "Six heures" - -#~ msgid "One day" -#~ msgstr "Un jour" - -#~ msgid "Two days" -#~ msgstr "Deux jours" - -#~ msgid "Five days" -#~ msgstr "Cinq jours" - -#~ msgid "Two months" -#~ msgstr "Deux mois" - -#~ msgid "Six months" -#~ msgstr "Six mois" - -#~ msgid "is a OpenSource Software Project, licensed under GPL terms" -#~ msgstr "est un Projet Logiciel GPL" - -#~ msgid "You're not connected" -#~ msgstr "Vous n'êtes pas connecté(e)" - -#~ msgid "At" -#~ msgstr "Á" - -#~ msgid "user" -#~ msgstr "Usager" - -#~ msgid "You are " -#~ msgstr "Vous êtes connecté(e) " - -#~ msgid "There was a problem deleting server" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème pour éliminer le serveur" - -#~ msgid "There was a problem updating server" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème pour actualiser le serveur" - -#~ msgid "Started at" -#~ msgstr "Lancé le" - -#~ msgid "There was a problem deleting module" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème pour effacer le module" - -#~ msgid "You must select modules and/or alerts for copy operation" -#~ msgstr "Veuillez sélectionner des modules et/ou des alertes à copier" - -#~ msgid " in agent " -#~ msgstr " dans l'agent " - -#~ msgid "Deleting data" -#~ msgstr "Effacement des données" - -#~ msgid "Copy Configuration" -#~ msgstr "Copier la configuration" - -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Copier" - -#~ msgid "Press here to get DB Info as text" -#~ msgstr "" -#~ "Appuyez ici pour voir l'information de la Base de Données en format texte" - -#~ msgid "Purge task launched for agent id " -#~ msgstr "Tâche d'effacement lancée par l'agent " - -#~ msgid "" -#~ "Please be patient. This operation can be very long in time (5-10 minutes)" -#~ msgstr "Veuillez patienter" - -#~ msgid "while deleting data for " -#~ msgstr "Pendant l'effacement des données pour " - -#~ msgid "Deleting records for module " -#~ msgstr "Effacement des registres du module " - -#~ msgid " in the Database" -#~ msgstr " dans la Base de Données" - -#~ msgid "Packets three months old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins de trois mois" - -#~ msgid "Packets one month old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins d'un mois" - -#~ msgid "Packets two weeks old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins de deux semaines" - -#~ msgid "Packets one week old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins d'une semaine" - -#~ msgid "Packets three days old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins de trois jours" - -#~ msgid "Packets one day old" -#~ msgstr "Paquets ayant moins de 24 heures" - -#~ msgid "Purge data over 90 days" -#~ msgstr "Effacer les données qui ont plus de trois mois" - -#~ msgid "Purge data over 30 days" -#~ msgstr "Effacer les données qui ont plus de 30 jours" - -#~ msgid "Purge data over 14 days" -#~ msgstr "Effacer les données qui ont plus de deux semaines" - -#~ msgid "Purge data over 7 days" -#~ msgstr "Effacer les données qui ont plus d'une semaine" - -#~ msgid "Database Statistics per Agent" -#~ msgstr "Statistiques de la Base de Données pour l'agent" - -#~ msgid "Add note to incident" -#~ msgstr "Ajouter une note à l'incident" - -#~ msgid "There was a problem updating incident" -#~ msgstr "" -#~ "Pandora a rencontré un problème lors de l'actualisation de l'incident" - -#~ msgid "Incident successfully created" -#~ msgstr "Incident créé avec succès" - -#~ msgid "Viewing incidents" -#~ msgstr "Visualisation des incidents" - -#~ msgid "groups" -#~ msgstr "groupes" - -#~ msgid "No incident matches your search filter" -#~ msgstr "Aucun incident ne correspond à votre recherche filtrée" - -#~ msgid "" -#~ "File cannot be saved. Please contact Pandora administrator about this error " -#~ "
" -#~ msgstr "Le dossier n'a pas pu être sauvegardé.
" - -#~ msgid "Review of incident" -#~ msgstr "Reviser l'incident" - -#~ msgid "Attach file" -#~ msgstr "Ajouter un dossier" - -#~ msgid "" -#~ "(*) The text search will look for all words entered as substring, in index " -#~ "title or description of each incident" -#~ msgstr "" -#~ "(*) La recherche du texte se fera à partir de tous les mots introduits " -#~ "comme une sous-chaîne, dans la description du titre ou dans la description " -#~ "de chaque incident" - -#~ msgid "Check" -#~ msgstr "Vérifier" - -#~ msgid "There are no defined layouts" -#~ msgstr "Aucun plan n’a été défini" - -#~ msgid "Custom value" -#~ msgstr "Valeur de l'usager" - -#~ msgid "Event successfully validated" -#~ msgstr "événement validé avec succès" - -#~ msgid "Event validation failed" -#~ msgstr "La validation de cette commande a échoué" - -#~ msgid "create_user_no" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème lors de la création de l'usager" - -#~ msgid "User successfully created" -#~ msgstr "Usager créé avec succès" - -#~ msgid "delete_link_ok" -#~ msgstr "Lien éliminé avec succès" - -#~ msgid "agent_exists" -#~ msgstr "Cet agent existe déjà" - -#~ msgid "add_module_ok" -#~ msgstr "Module ajouté avec succès" - -#~ msgid "delete_module_ok" -#~ msgstr "Module éliminé avec succès" - -#~ msgid "delete_agent_ok" -#~ msgstr "Agent éliminé avec succès" - -#~ msgid "notfoundmod" -#~ msgstr "Le module n'a pas été trouvé" - -#~ msgid "noagents_del" -#~ msgstr "Aucun agent destinataire n'a été sélectionné pour être effacé" - -#~ msgid "delete_profile_no" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème lors de l'élimination du profil" - -#~ msgid "Main Event View" -#~ msgstr "Aperçu principal d'événements" - -#~ msgid "m_from" -#~ msgstr "Expéditeur" - -#~ msgid "m_to" -#~ msgstr "Destinataire" - -#~ msgid "new_message_g" -#~ msgstr "Nouveau Message pour un groupe" - -#~ msgid "group_view" -#~ msgstr "Detail des groupes d'agents" - -#~ msgid "Update_alert" -#~ msgstr "Actualiser l'alerte" - -#~ msgid "New Incident" -#~ msgstr "Nouvel incident" - -#~ msgid "Open with notes" -#~ msgstr "Ouverte et annotée" - -#~ msgid "Delete incident" -#~ msgstr "Effacer l'incident" - -#~ msgid "Source IP(s)" -#~ msgstr "IP(s) Orignie" - -#~ msgid "Destination IP(s)" -#~ msgstr "IP(s) Destination" - -#~ msgid "Last received data from Agent" -#~ msgstr "Dernières données reçues par l'agent" - -#~ msgid "Module Update/Create form" -#~ msgstr "Edition/Création du module" - -#~ msgid "gpl_used" -#~ msgstr "Développé en utilisant des outils et des logiciels GPL" - -#~ msgid "Incident Main view" -#~ msgstr "Vue principale des incidents" - -#~ msgid "Agent main config screen" -#~ msgstr "Ecran principal de configuration de l'agent" - -#~ msgid "Select agent to modify" -#~ msgstr "Selectionner l'agent à modifier" - -#~ msgid "Name / Type" -#~ msgstr "Nom / Type" - -#~ msgid "Detailed alert view" -#~ msgstr "Aperçu détaillé des alertes" - -#~ msgid "Detailed full view" -#~ msgstr "Aperçu détaillé" - -#~ msgid "Agent down default alert" -#~ msgstr "Alerte par défaut pour agent déconnecté" - -#~ msgid "Pandora Main setup " -#~ msgstr "Configuration de Pandora " - -#~ msgid "Internal Audit Pages" -#~ msgstr "Page pour l'audit interne" - -#~ msgid "Log type filter" -#~ msgstr "Type de filtre pour le registre" - -#~ msgid "Purge all data" -#~ msgstr "Effacer toutes les données" - -#~ msgid "Database Manipulation" -#~ msgstr "Manipulation de la Base de Données" - -#~ msgid "Database compact" -#~ msgstr "Compression des Bases de Données" - -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "Configurer" - -#~ msgid "Checked by" -#~ msgstr "Validé par" - -#~ msgid "Resolution (%)" -#~ msgstr "Resolution (%)" - -#~ msgid "(*) Please enter date with format yyyy/mm/dd hh:mm:ss" -#~ msgstr "(*) Veuillez introduire la date selon le format aaaa/mm/jj hh:mm:ss" - -#~ msgid "There are " -#~ msgstr "Il y a " - -#~ msgid "users defined in Pandora" -#~ msgstr "usagers définis dans Pandora" - -#~ msgid "alerts defined in Pandora" -#~ msgstr "alertes définies dans Pandora" - -#~ msgid "data modules stored in Pandora Database" -#~ msgstr "modules de données réunis par Pandora" - -#~ msgid "Last data received at " -#~ msgstr "Données réunies la dernière fois par un agent le " - -#~ msgid "Pandora general statistics" -#~ msgstr "Statistiques générales de Pandora" - -#~ msgid "Average" -#~ msgstr "Moyenne" - -#~ msgid "Monthly graph" -#~ msgstr "Tableau mensuel" - -#~ msgid "Weekly graph" -#~ msgstr "Tableau hebdomadaire" - -#~ msgid "Hourly graph" -#~ msgstr "Tableau horaire" - -#~ msgid "There was a problem creating keepalive module in new agent" -#~ msgstr "" -#~ "Pandora a rencontré un problème pour créer le module keepalive dans le " -#~ "nouvel agent" - -#~ msgid "" -#~ "User profiles in Pandora define which users can access Pandora as well as " -#~ "what each user can do. Groups define elements in common among various users. " -#~ "Each user could be in one or more groups at any one time. Each group has " -#~ "user profiles which are defined and attached to it. A profile is a list of " -#~ "things a user can do, such as view incidents, manage database or other. A " -#~ "list of available profiles is defined below by the local Pandora " -#~ "administrators" -#~ msgstr "" -#~ "Les profils de l'usager dans Pandora définissent quels usagers peuvent " -#~ "accéder à Pandora et ce que chacun peut faire. Les groupes definissent les " -#~ "éléments que les usagers ont en commun. Chaque usager peut appartenir à un " -#~ "ou plusieurs groupes et il a un profil attribué dans chaque groupe auquel il " -#~ "appartient. Un profil est une liste de ce qu'il peut ou ne peut pas faire " -#~ "dans chaque groupe, comme par exemple «voir des incident» ou «gérer des " -#~ "bases de donnée». Dans la partie inférieur il y a une liste des profils " -#~ "disponibles (définis par les administrateurs locaux de Pandora)" - -#~ msgid "" -#~ "This user has permissions to manage all. This is admin user and overwrites " -#~ "all permissions given in profiles/groups." -#~ msgstr "" -#~ "Cet usager est spécial et il a le droit d'effectuer toute action, en passant " -#~ "au dessus des privilèges attribués à travers les groupes/profils" - -#~ msgid "This button refresh info about database usage among time" -#~ msgstr "" -#~ "Ce bouton actualise l'information à long terme concernant la Base de Données" - -#~ msgid "" -#~ "Use this combo to select agent for operation. You need to select an agent to " -#~ "purge data and to get info about database usage" -#~ msgstr "" -#~ "Utilisez cette commande pour sélectionner un agent. Il est nécessaire de " -#~ "sélectionner un agent pour obtenir des informations de la Base de Données et " -#~ "pour effacer les données présentes dans celle-ci." - -#~ msgid "ERROR: At this moment only Global Admin can manage profiles" -#~ msgstr "" -#~ "ERREUR : Seulement l'Administrateur Général peut administrer des profils " -#~ "actuellement" - -#~ msgid "Agents Reading rights" -#~ msgstr "Permission pour lire les agents" - -#~ msgid "Agents Writing rights" -#~ msgstr "Permission pour écrire sur les agents" - -#~ msgid "Agents Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrer les agents" - -#~ msgid "System Incidents Reading rights" -#~ msgstr "Permission pour lire le système des incidents" - -#~ msgid "System Incidents Writing rights" -#~ msgstr "Permission pour écrire sur le système des incidents" - -#~ msgid "System Incidents Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrar le système des incidents" - -#~ msgid "Alerts Edition rights" -#~ msgstr "Permission pour assigner des alertes" - -#~ msgid "Alerts Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrer des alertes" - -#~ msgid "Users Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrer des usagers" - -#~ msgid "Database Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrer la Base de Données" - -#~ msgid "Pandora System Management rights" -#~ msgstr "Permission pour administrer Pandora" - -#~ msgid "From Agent" -#~ msgstr "depuis l'agent" - -#~ msgid "Destination" -#~ msgstr "Destination" - -#~ msgid "Packets by date range" -#~ msgstr "Paquets par rangs de date" - -#~ msgid "Total events" -#~ msgstr "Total des événements" - -#~ msgid "Incidents" -#~ msgstr "Incidents" - -#~ msgid "group_detail" -#~ msgstr "Detail des groupes" - -#~ msgid "Pandora Database" -#~ msgstr "Base de Données de Pandora" - -#~ msgid "It is necesary to select modules or alerts to delete" -#~ msgstr "Veuillez sélectionner les modules ou les alertes à effacer" - -#~ msgid "There was a problem deleting note" -#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème lors de l'élimination de la note" - -#~ msgid "Incident writers" -#~ msgstr "Auteurs des incidents" - -#~ msgid "This field can't be changed while in Edition mode" -#~ msgstr "Ce champ ne peut pas être modifié en mode édition" - -#~ msgid " so there are no alerts" -#~ msgstr " , par conséquent il n'y a pas d'alertes" - -#~ msgid "There are no events" -#~ msgstr "Il n'y a pas d'événements" - -#~ msgid "Agent module share out" -#~ msgstr "Distribution de modules" - -#~ msgid "Truetype fonts" -#~ msgstr "Polices truetype" - -#~ msgid "Right to Left" -#~ msgstr "dr. a gau." - -#~ msgid "Left to Right" -#~ msgstr "gau. a dr." - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Annuler" - -#~ msgid "Network module refresh executed" -#~ msgstr "L'actualisation du module de Réseau est exécuté" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aide" - -#~ msgid "Agent overview" -#~ msgstr "Sommaire Agent" - -#~ msgid "Detailed monitor view" -#~ msgstr "Aperçu détaillé des moniteurs" - -#~ msgid "Group name" -#~ msgstr "Nom de groupes" - -#~ msgid "Daily graph" -#~ msgstr "Tableau du jour" - -#~ msgid "Incidents status" -#~ msgstr "Etat des incidents" - -#~ msgid "Incidents priorities" -#~ msgstr "Priorités des incidents" - -#~ msgid "Events per user" -#~ msgstr "événements par usager" - -#~ msgid "Events per group" -#~ msgstr "événements par groupe" - -#~ msgid "dbprohelp" -#~ msgstr "" -#~ "Le processus d'élimination de la Base de données sert à éliminer les données " -#~ "inscrites sur celle-ci si elles" - -#~ msgid "valprohelp" -#~ msgstr "" -#~ "Les valeurs relatives à l'agent, au module, au minimum et au maximum " -#~ "définissent les données correctes. Toutes les données qui ne sont pas " -#~ "reconnues comme étant correctes seront éliminées" - -#~ msgid "Incident sources" -#~ msgstr "Origines des incidents" - -#~ msgid "Incident groups" -#~ msgstr "Groupes des incidents" - -#~ msgid "Assigned Network Server" -#~ msgstr "Serveur assigné" - -#~ msgid "Active Server" -#~ msgstr "Serveur actif" - -#~ msgid "Graph order" -#~ msgstr "Ordre du tableau" - -#~ msgid "Background image" -#~ msgstr "Image de base" - -#~ msgid "SNMP modules" -#~ msgstr "Modules SNMP" - -#~ msgid "Network components groups" -#~ msgstr "Groupes de composantes réseau" - -#~ msgid "Module Component" -#~ msgstr "Composante réseau" - -#~ msgid "# Modules" -#~ msgstr "# Modules" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sauvegarder" - -#~ msgid "says" -#~ msgstr "dit" - -#~ msgid "Tactical indicator" -#~ msgstr "Indicateur tactique" - -#~ msgid "Position X" -#~ msgstr "Position X" - -#~ msgid "Position Y" -#~ msgstr "Position Y" - -#~ msgid "Parent item" -#~ msgstr "Élément parent" - -#~ msgid "Link color" -#~ msgstr "Couleur du lien" - -#~ msgid "White" -#~ msgstr "Blanc" - -#~ msgid "Add map item" -#~ msgstr "Ajouter un element sur la carte" - -#~ msgid "There are no defined report items" -#~ msgstr "Aucun élément du rapport n’a été défini" - -#~ msgid "Message already read" -#~ msgstr "Message lu" - -#~ msgid "Message not read" -#~ msgstr "Message non lu" diff --git a/pandora_console/include/languages/index.pot b/pandora_console/include/languages/index.pot index 88f5d3ba8a..aa549e3c68 100644 --- a/pandora_console/include/languages/index.pot +++ b/pandora_console/include/languages/index.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-02 12:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-02 12:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:272 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:405 #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:99 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:355 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:386 #: ../../godmode/db/db_refine.php:73 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:241 msgid "Source agent" @@ -1296,8 +1296,8 @@ msgstr "" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:285 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:212 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:405 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:414 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:436 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:445 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:31 #: ../../godmode/db/db_refine.php:91 ../../include/functions_reporting.php:653 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:329 @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:88 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:220 #: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:33 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:417 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:448 #: ../../include/functions_reporting.php:662 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:335 #: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:225 @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/setup/news.php:148 #: ../../godmode/profiles/profile_list.php:274 #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:146 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:442 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:473 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:274 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:152 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:163 @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:36 #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:95 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:351 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:382 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:194 #: ../../operation/incidents/incident.php:165 msgid "Filter" @@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:119 #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:82 #: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:33 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:341 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:372 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:132 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:37 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:31 @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:50 #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:50 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:207 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:238 msgid "No selected agents to copy" msgstr "" @@ -2993,24 +2993,24 @@ msgid "copyage" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:82 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:341 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:372 msgid "Configuration Management" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:87 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:346 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:377 msgid "Source group" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:129 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:385 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:416 #: ../../godmode/db/db_refine.php:90 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:263 msgid "Get Info" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:134 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:435 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:466 msgid "To Agent(s):" msgstr "" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgid "Oper" msgstr "" #: ../../godmode/agentes/manage_config.php:55 -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:212 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:243 msgid "No modules have been selected" msgstr "" @@ -3202,85 +3202,85 @@ msgstr "" msgid "Copying module" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:144 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:175 msgid "Copying alert" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:190 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:221 msgid "There was an error copying the module, the copy has been cancelled" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:193 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:224 msgid "Successfully copied module" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:204 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:235 msgid "Agent Module Data Deletion" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:233 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:264 msgid "You must check modules and/or alerts to be deleted" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:298 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:329 msgid "" "There was an error removing the module data, the removal has been cancelled" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:301 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:332 msgid "Successfully removed module data" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:313 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:344 msgid "Deleting Agent" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:320 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:351 msgid "You must select at least one agent to be removed" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:327 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:358 msgid "There was an error removing the agents. Removal has been cancelled" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:329 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:360 msgid "Successfully removed agents" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:368 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:399 msgid "No Agents in this Group" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:396 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:427 msgid "No modules for this agent" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:398 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:429 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:76 msgid "No agent selected" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:410 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:441 msgid "Targets" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:442 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:473 msgid "Copy Modules/Alerts" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:445 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:476 msgid "Delete Modules/Alerts" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:445 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:476 msgid "Are you sure you want to delete these modules and alerts?" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:448 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:479 msgid "Delete Agents" msgstr "" -#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:448 +#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:479 msgid "Are you sure you want to delete these agents?" msgstr ""