Updated japanese translations.

This commit is contained in:
Junichi Satoh 2014-11-08 10:58:27 +09:00
parent 6ec47401af
commit 3fb6f8c8ba
2 changed files with 31 additions and 51 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pandora-ja\n" "Project-Id-Version: pandora-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-30 12:29+0100\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-30 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 10:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-07 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Junichi Satoh <junichi@rworks.jp>\n" "Last-Translator: Junichi Satoh <junichi@rworks.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-30 12:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-08 00:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" "X-Generator: Launchpad (build 17231)\n"
#: ../../godmode/menu.php:28 #: ../../godmode/menu.php:28
msgid "Manage monitoring" msgid "Manage monitoring"
@ -5451,11 +5451,11 @@ msgstr "カスタムフィールド"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:40 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:40
msgid "An error occurred while migrating the malformed planned downtimes" msgid "An error occurred while migrating the malformed planned downtimes"
msgstr "" msgstr "不正な計画停止の移動でエラーが発生しました。"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:41 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:41
msgid "Please run the migration again or contact with the administrator" msgid "Please run the migration again or contact with the administrator"
msgstr "" msgstr "移動を再実行するか管理者に連絡してください。"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:81 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:81
msgid "Succesful stopped the Downtime" msgid "Succesful stopped the Downtime"
@ -5553,11 +5553,11 @@ msgstr "警告: この計画停止を削除すると、今後の SLA レポー
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:552 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:552
msgid "WARNING: There are malformed planned downtimes" msgid "WARNING: There are malformed planned downtimes"
msgstr "" msgstr "警告: 不正な計画停止があります。"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:552 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:552
msgid "Do you want to migrate automatically the malformed items?" msgid "Do you want to migrate automatically the malformed items?"
msgstr "" msgstr "不正な要素を自動的に移動しますか。"
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:40 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:40
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:55 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:55
@ -7345,7 +7345,7 @@ msgstr "データベース情報"
#: ../../godmode/db/db_info.php:34 #: ../../godmode/db/db_info.php:34
msgid "Module data received" msgid "Module data received"
msgstr "" msgstr "データ受信モジュール"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:39 ../../godmode/reporting/graphs.php:49 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:39 ../../godmode/reporting/graphs.php:49
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:32 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:32
@ -10879,11 +10879,11 @@ msgstr "ユーザの有効化で問題が発生しました"
#: ../../godmode/users/user_list.php:228 ../../godmode/users/user_list.php:230 #: ../../godmode/users/user_list.php:228 ../../godmode/users/user_list.php:230
msgid "Search by username, fullname or email" msgid "Search by username, fullname or email"
msgstr "" msgstr "ユーザ名、フルネーム、メールアドレスでの検索"
#: ../../godmode/users/user_list.php:240 #: ../../godmode/users/user_list.php:240
msgid "Users control filter" msgid "Users control filter"
msgstr "" msgstr "ユーザ制御フィルタ"
#: ../../godmode/users/user_list.php:253 #: ../../godmode/users/user_list.php:253
#: ../../godmode/users/configure_user.php:398 #: ../../godmode/users/configure_user.php:398
@ -14583,7 +14583,7 @@ msgstr "ファイル再生成"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:205 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:205
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:206 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:206
msgid "Need to regenerate" msgid "Need to regenerate"
msgstr "" msgstr "再生成が必要です"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:332 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:332
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:333 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:333
@ -15507,7 +15507,7 @@ msgstr "削除待ちモジュールに追加しました。次回のポリシー
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:896 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:896
msgid "Could not be added to deleted all modules." msgid "Could not be added to deleted all modules."
msgstr "" msgstr "全削除済モジュールへの追加ができませんでした。"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:910 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:910
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:95 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:95
@ -16330,7 +16330,7 @@ msgstr "セクション"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:81 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:81
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:182 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:182
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr "モバイル"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:85 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:85
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:103 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:103
@ -18200,34 +18200,34 @@ msgstr "コンソール設定"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:103
#, php-format #, php-format
msgid "(Error Duplicate ID (%d) ) " msgid "(Error Duplicate ID (%d) ) "
msgstr "" msgstr "(重複 ID (%d) エラー) "
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:162 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:162
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:163 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:163
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:175 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:175
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:176 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:176
msgid "Open for more details" msgid "Open for more details"
msgstr "" msgstr "詳細を開く"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:166 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:166
#, php-format #, php-format
msgid "Error creating %s groups" msgid "Error creating %s groups"
msgstr "" msgstr "%s グループの作成エラー"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:179 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:179
#, php-format #, php-format
msgid "Error updating %s groups" msgid "Error updating %s groups"
msgstr "" msgstr "%s グループの更新エラー"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:188 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:188
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:189 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:189
msgid "Open for more details in creation" msgid "Open for more details in creation"
msgstr "" msgstr "作成における詳細を開く"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:194 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:194
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:195 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:195
msgid "Open for more details in update" msgid "Open for more details in update"
msgstr "" msgstr "更新における詳細を開く"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:198 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:198
#, php-format #, php-format
@ -18241,7 +18241,7 @@ msgstr "グループを作成(%s)/更新(%s)しました"
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:217 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:217
msgid "None update or create group" msgid "None update or create group"
msgstr "" msgstr "更新または作成したグループがありません"
#: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:83 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:83
msgid "redirected ip server in conf into source DB" msgid "redirected ip server in conf into source DB"
@ -20554,14 +20554,14 @@ msgstr "日付"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:3233 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:3233
#: ../../include/functions_reporting.php:4012 #: ../../include/functions_reporting.php:4012
msgid "This item is affected by a malformed planned downtime" msgid "This item is affected by a malformed planned downtime"
msgstr "" msgstr "このアイテムは不正な計画停止に影響を受けます。"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1380 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1380
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1885 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1885
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:3234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:3234
#: ../../include/functions_reporting.php:4013 #: ../../include/functions_reporting.php:4013
msgid "Go to the planned downtimes section to solve this" msgid "Go to the planned downtimes section to solve this"
msgstr "" msgstr "これを解決するために計画停止画面へ行く"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1511 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1511
#: ../../include/functions_reporting.php:3750 #: ../../include/functions_reporting.php:3750
@ -21759,11 +21759,11 @@ msgstr "グループのレポート設定 "
#: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:42 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:42
msgid "Error accesing to API, auth error." msgid "Error accesing to API, auth error."
msgstr "" msgstr "API アクセス認証エラー"
#: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:46 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:46
msgid "Error accesing to API." msgid "Error accesing to API."
msgstr "" msgstr "APIアクセスエラー。"
#: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:57 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:57
msgid "Database credentials not found" msgid "Database credentials not found"
@ -21893,7 +21893,7 @@ msgstr "サービス %s のモジュール自動生成"
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1093 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1093
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1109 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1109
msgid "Nonexistent" msgid "Nonexistent"
msgstr "" msgstr "なし"
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:904 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:904
msgid "Critical (Alert)" msgid "Critical (Alert)"
@ -21927,7 +21927,7 @@ msgstr "正常ウエイト"
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1093 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1093
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1109 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1109
msgid "This element should be deleted" msgid "This element should be deleted"
msgstr "" msgstr "この要素は削除する必要があります"
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1173 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1173
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1222 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1222
@ -23156,7 +23156,7 @@ msgstr "F."
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:726 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:726
msgid "For to view the list modules paginated, set in setup visuals." msgid "For to view the list modules paginated, set in setup visuals."
msgstr "" msgstr "ページ分割されたモジュール一覧表示は、画面設定で設定してください。"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:727 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:727
msgid "Full list of monitors" msgid "Full list of monitors"
@ -23666,11 +23666,11 @@ msgstr "エージェントごとに生成されたイベント"
#: ../../operation/events/events_rss.php:32 #: ../../operation/events/events_rss.php:32
msgid "Your IP is not into the IP list with API access." msgid "Your IP is not into the IP list with API access."
msgstr "" msgstr "API アクセスできる IP 一覧に入っていません。"
#: ../../operation/events/events_rss.php:46 #: ../../operation/events/events_rss.php:46
msgid "The URL of your feed has bad hash." msgid "The URL of your feed has bad hash."
msgstr "" msgstr "フィードの URL に不正はハッシュがあります。"
#: ../../operation/events/events.php:53 #: ../../operation/events/events.php:53
msgid "" msgid ""
@ -27581,7 +27581,7 @@ msgstr "月"
#: ../../include/functions_graph.php:1942 #: ../../include/functions_graph.php:1942
msgid "History db" msgid "History db"
msgstr "" msgstr "ヒストリデータベース"
#: ../../include/functions_graph.php:2116 #: ../../include/functions_graph.php:2116
#: ../../include/functions_incidents.php:29 #: ../../include/functions_incidents.php:29
@ -27964,7 +27964,7 @@ msgstr "不明状態"
#: ../../include/functions.php:1026 #: ../../include/functions.php:1026
msgid "Agent created" msgid "Agent created"
msgstr "" msgstr "エージェント作成"
#: ../../include/functions.php:1939 #: ../../include/functions.php:1939
msgid "custom" msgid "custom"
@ -29235,23 +29235,3 @@ msgstr "時間 (ミリ秒)"
#~ msgid "Search text" #~ msgid "Search text"
#~ msgstr "検索文字列" #~ msgstr "検索文字列"
#~ msgid "Check database consistency: Done"
#~ msgstr "データベース整合性チェック: 完了"
#~ msgid "Check tagente_estado table: Done"
#~ msgstr "tagente_estado テーブルチェック: 完了"
#~ msgid "Configuration change "
#~ msgstr "設定変更 "
#~ msgid "Error accesing to API"
#~ msgstr "API アクセスエラー"
#~ msgid "Mobile console disabled"
#~ msgstr "モバイルコンソールは無効です"
#~ msgid ""
#~ "Mobile console is not available with ACL enterprise enabled. Please contact "
#~ "with the administrator."
#~ msgstr "モバイルコンソールは、Enterprise ACL が有効の場合は無効になります。管理者へ連絡してください。"