2009-08-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>

* include/languages/es.po, include/languages/es.mo: Updated Spanish
        translation



git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/pandora/code/trunk@1844 c3f86ba8-e40f-0410-aaad-9ba5e7f4b01f
This commit is contained in:
jorgonzalez 2009-08-12 07:26:48 +00:00
parent f4fe2c89b5
commit 629278f3d3
4 changed files with 43 additions and 24 deletions

View File

@ -1,4 +1,9 @@
2008-08-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>
2009-08-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>
* include/languages/es.po, include/languages/es.mo: Updated Spanish
translation
2009-08-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>
* include/languages/es.po, include/languages/es.mo: Updated Spanish
translation

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jorge Gonzalez <jorge.gonzalez@artica.es>, 2009.
# Jorge Gonzalez <jorge.gonzalez@artica.es>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: index.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-12 09:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 09:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Jorge Gonzalez <jorge.gonzalez@artica.es>\n"
"Language-Team: Español <artica@artica.es>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Red"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:92
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:83
msgid "Module template"
msgstr ""
msgstr "Plantilla de módulos"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:97
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:108
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Gestionar módulos"
#: ../../godmode/menu.php:59
msgid "Component groups"
msgstr "Grupos de componentes de red"
msgstr "Grupos de componentes"
#: ../../godmode/menu.php:61
msgid "Network components"
@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Componentes de red"
#: ../../godmode/menu.php:65 ../../godmode/agentes/agent_template.php:85
msgid "Module templates"
msgstr "Plantillas de red"
msgstr "Plantillas de módulos"
#: ../../godmode/menu.php:73 ../../godmode/profiles/profile_list.php:182
msgid "Manage alerts"
@ -3512,7 +3512,8 @@ msgid "No alert selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna alerta"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:64
msgid "There was an error deleting the alerts, the operation has been cancelled"
msgid ""
"There was an error deleting the alerts, the operation has been cancelled"
msgstr "Hubo un error al borrar las alertas, se canceló la operación"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:65
@ -3634,7 +3635,8 @@ msgid "No module selected"
msgstr "No se seleccionó ningún módulo"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:66
msgid "There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
msgid ""
"There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
msgstr "Hubo un error al borrar los módulos, se canceló la operación"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:67
@ -3910,7 +3912,7 @@ msgstr "Esta plantilla no existe"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:103
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:100
msgid "Module template management"
msgstr "Gestión de perfiles de red"
msgstr "Gestión de plantillas de módulos"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:140
msgid "There are no defined network profiles"
@ -4768,7 +4770,8 @@ msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:505
msgid "The alert would fire when the value matches <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgid ""
"The alert would fire when the value matches <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor coincida con <span id=\\\"value\\\"></"
"span>"
@ -4783,11 +4786,14 @@ msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:507
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr "La alerta se disparará cuando el valor sea <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor sea <span id=\\\"value\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:508
msgid "The alert would fire when the value is not <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr "La alerta se disparará cuando el valor no sea <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgid ""
"The alert would fire when the value is not <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no sea <span id=\\\"value\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:509
msgid ""
@ -4806,13 +4812,15 @@ msgstr ""
"span> y <span id=\\\"max\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:511
msgid "The alert would fire when the value is below <span id=\\\"min\\\"></span>"
msgid ""
"The alert would fire when the value is below <span id=\\\"min\\\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor esté por debajo de <span id=\\\"min\\"
"\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:512
msgid "The alert would fire when the value is above <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgid ""
"The alert would fire when the value is above <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor esté por encima de <span id=\\\"max\\"
"\"></span>"
@ -5543,7 +5551,8 @@ msgstr "La alerta se disparará cuando el valor sea <span id=\"value\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:389
msgid "The alert would fire when the value is not <span id=\"value\"></span>"
msgstr "La alerta se disparará cuando el valor no sea <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no sea <span id=\"value\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:394
msgid "The alert would fire when the value matches <span id=\"value\"></span>"
@ -5552,7 +5561,8 @@ msgstr ""
"span>"
#: ../../include/functions_ui.php:397
msgid "The alert would fire when the value doesn't match <span id=\"value\"></span>"
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no coincida con <span id=\"value\"></"
"span>"
@ -5601,7 +5611,8 @@ msgstr "Tipo desconocido"
msgid ""
"There was an error copying the agent configuration, the copy has been "
"cancelled"
msgstr "Hubo un error al copiar la configuración del agente, se canceló la copia"
msgstr ""
"Hubo un error al copiar la configuración del agente, se canceló la copia"
#: ../../include/functions_agents.php:375
msgid "Successfully copied"
@ -6263,7 +6274,8 @@ msgstr "y reemplazar con"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:210
msgid "Modify servers configuration to use this new database"
msgstr "Modifique la configuración de los servidores para usar esta nueva BB. DD."
msgstr ""
"Modifique la configuración de los servidores para usar esta nueva BB. DD."
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:211
msgid "Find servers configuration file and replace the following lines"
@ -6278,7 +6290,8 @@ msgstr "Reinicie los servidores y vuelva a iniciar sesión en la consola"
#: ../../enterprise/include/functions_policies.php:435
#, php-format
msgid "Agent %s cannot edit remote configuration to add module %s"
msgstr "El agente %s no puede editar la configuración remota para añadir el módulo %s"
msgstr ""
"El agente %s no puede editar la configuración remota para añadir el módulo %s"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:139
msgid "Could not create dashboard"
@ -6380,7 +6393,8 @@ msgstr ""
"derecha del elemento."
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:34
msgid "To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place."
msgid ""
"To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place."
msgstr ""
"Para hacerlo, simplemente pulse en la barra de título, arrastre y suéltela "
"en el lugar deseado."
@ -7461,7 +7475,8 @@ msgid "Error updating passwords: %s"
msgstr "Error al actualizar las contraseñas: %s"
#: ../../operation/users/user_edit.php:59
msgid "Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords"
msgid ""
"Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords"
msgstr ""
"Las contraseñas no coincidían o se encontró otro problema al actualizar las "
"contraseñas"
@ -7600,4 +7615,3 @@ msgstr "No se encontró ningún resultado"
#: ../../operation/search_results.php:327
msgid "Email"
msgstr "Correo-e"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-12 09:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-12 09:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"