# Spanish translations for PACKAGE package # Traducciones al español para el paquete PACKAGE. # Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # root , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-30 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 11:51+0000\n" "Last-Translator: Laura Cano \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-07-30 14:23+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build a24057fea7e4c6a98c0220d5f878da0f3c783699)\n" #: ../../views/dashboard/header.php:40 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:178 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:108 #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:28 #: ../../extensions/agents_alerts.php:125 #: ../../extensions/agents_modules.php:374 #: ../../extensions/agents_modules.php:381 #: ../../extensions/agents_modules.php:384 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:169 #: ../../operation/visual_console/view.php:184 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:172 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:123 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:114 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:173 msgid "Full screen mode" msgstr "Modo pantalla completa" #: ../../views/dashboard/header.php:51 ../../extensions/agents_alerts.php:127 #: ../../extensions/agents_modules.php:483 #: ../../operation/visual_console/view.php:326 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:217 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:125 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:116 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:175 #: ../../operation/events/events.php:669 msgid "Back to normal mode" msgstr "Volver a modo normal" #: ../../views/dashboard/header.php:59 ../../views/dashboard/list.php:209 msgid "Update Dashboard" msgstr "Actualizar el panel de control" #: ../../views/dashboard/header.php:60 ../../views/dashboard/header.php:88 #: ../../views/dashboard/list.php:210 ../../enterprise/load_enterprise.php:609 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1094 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:415 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:723 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:734 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1446 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2925 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:245 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:312 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:47 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:201 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:152 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:229 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:526 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:179 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:104 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../include/functions_config.php:1164 #: ../../include/functions_config.php:2855 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:377 #: ../../include/functions_update_manager.php:1421 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:153 msgid "Ok" msgstr "Bien" #: ../../views/dashboard/header.php:61 ../../views/dashboard/header.php:89 #: ../../views/dashboard/list.php:211 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1099 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:248 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:469 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:355 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:953 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:724 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:735 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:267 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:343 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:241 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:492 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1528 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1630 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1682 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1714 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1749 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:784 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:882 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2926 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:244 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:103 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:240 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/events/custom_events.php:202 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:790 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:794 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:663 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:687 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:93 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2822 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1115 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1167 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1277 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:174 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4893 #: ../../include/functions_update_manager.php:221 #: ../../include/functions_update_manager.php:490 #: ../../include/functions_update_manager.php:784 #: ../../include/functions_update_manager.php:1420 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:573 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:157 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:507 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:587 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:602 #: ../../general/header.php:785 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../../views/dashboard/header.php:71 #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:243 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1292 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:316 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:725 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:618 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:402 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2831 #: ../../extensions/net_tools.php:493 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:35 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:391 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:595 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:737 #: ../../include/functions_events.php:295 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: ../../views/dashboard/header.php:80 msgid "Back to dashboards list" msgstr "Volver a la lista de dashboards" #: ../../views/dashboard/header.php:87 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #: ../../views/dashboard/header.php:100 msgid "Slides mode" msgstr "Modo diapositivas" #: ../../views/dashboard/header.php:118 msgid "Show link to public dashboard" msgstr "Mostrar el enlace al dashboard público" #: ../../views/dashboard/header.php:135 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:238 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1243 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:570 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:544 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1276 #: ../../extensions/agents_alerts.php:101 #: ../../extensions/agents_modules.php:492 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:175 #: ../../include/ajax/module.php:925 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2816 #: ../../operation/visual_console/view.php:339 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:127 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:231 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:110 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:147 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:294 #: ../../operation/events/events.php:679 #: ../../operation/servers/recon_view.php:50 ../../general/login_page.php:70 #: ../../general/login_page.php:294 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #: ../../views/dashboard/header.php:187 msgid "Add Cell" msgstr "Añadir celda" #: ../../views/dashboard/list.php:38 msgid "Dashboards" msgstr "Dashboards" #: ../../views/dashboard/list.php:48 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:243 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:81 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:148 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:222 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:84 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:112 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:184 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:362 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:172 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:180 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:232 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:269 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:135 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:126 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:301 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:319 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:97 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:125 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:235 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1032 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:156 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:65 #: ../../extensions/files_repo.php:181 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:142 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:537 #: ../../godmode/users/profile_list.php:86 #: ../../godmode/users/user_list.php:171 ../../godmode/users/user_list.php:218 #: ../../godmode/users/configure_user.php:136 #: ../../godmode/users/configure_user.php:154 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:112 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:122 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:150 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:91 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:124 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:686 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:159 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:124 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:143 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:186 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:169 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:494 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:257 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:267 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:228 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:316 ../../godmode/setup/news.php:112 #: ../../godmode/setup/gis.php:58 ../../godmode/setup/links.php:73 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:152 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:97 ../../godmode/reporting/graphs.php:107 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:150 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:623 #: ../../godmode/events/event_filter.php:54 #: ../../godmode/events/event_filter.php:81 #: ../../include/functions_api.php:14070 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:480 #: ../../operation/messages/message_list.php:91 #: ../../operation/messages/message_list.php:113 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:112 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:86 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:96 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:134 #: ../../operation/incidents/incident.php:98 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:85 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:39 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:47 msgid "Successfully deleted" msgstr "Eliminado correctamente" #: ../../views/dashboard/list.php:49 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:146 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:220 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:82 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:110 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:182 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:363 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:202 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:243 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1296 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:175 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:108 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:135 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:81 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:115 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:137 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:181 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:233 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:270 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:136 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:302 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:320 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:236 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:157 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:66 #: ../../extensions/files_repo.php:181 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:538 #: ../../godmode/users/configure_user.php:137 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:125 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:187 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:170 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:495 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:258 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:268 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:229 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:317 ../../godmode/setup/news.php:113 #: ../../godmode/setup/gis.php:56 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:624 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:539 #: ../../operation/messages/message_list.php:92 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:113 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:87 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:97 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:135 #: ../../operation/incidents/incident.php:99 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:86 msgid "Could not be deleted" msgstr "No se pudo eliminar" #: ../../views/dashboard/list.php:56 msgid "Successfully duplicate" msgstr "Duplicado correctamente" #: ../../views/dashboard/list.php:57 msgid "Could not be duplicate" msgstr "No se pudo duplicar" #: ../../views/dashboard/list.php:65 msgid "There are no dashboards defined." msgstr "No hay dashboards definidos" #: ../../views/dashboard/list.php:90 ../../views/dashboard/formDashboard.php:71 #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:58 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:60 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:448 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:463 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:580 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1133 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1459 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1580 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1682 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:301 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:369 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:135 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:105 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:175 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1198 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1677 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:270 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:99 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:152 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:372 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:561 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:99 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:331 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:612 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:81 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:115 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:201 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:217 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:76 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:519 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:102 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:80 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1451 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:432 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:260 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:248 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:715 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1082 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:547 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:143 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:591 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:501 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:401 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:496 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:84 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:99 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:230 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:135 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:139 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:159 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:104 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:154 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:189 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:66 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:179 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1499 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:137 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:246 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:58 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:75 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:36 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:87 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:349 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:668 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:692 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2826 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1472 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:143 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:328 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:654 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:68 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:62 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:146 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:307 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:410 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:158 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:480 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:53 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:68 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:156 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:232 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:42 #: ../../godmode/modules/module_list.php:59 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:234 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:118 #: ../../godmode/groups/group_list.php:694 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:64 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:235 #: ../../godmode/users/user_list.php:329 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:637 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1035 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:71 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:191 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1128 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:639 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:146 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:198 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:181 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:230 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:535 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:376 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:136 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1069 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:33 ../../godmode/setup/os.list.php:32 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:260 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:383 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:205 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:837 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:79 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:83 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:106 #: ../../godmode/events/event_filter.php:121 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:76 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:50 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:65 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:56 #: ../../godmode/servers/plugin.php:328 ../../godmode/servers/plugin.php:969 #: ../../godmode/tag/tag.php:179 ../../godmode/tag/edit_tag.php:167 #: ../../godmode/category/edit_category.php:151 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:162 #: ../../include/functions_reporting_html.php:967 #: ../../include/functions_reporting_html.php:975 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1962 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2300 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2853 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5370 #: ../../include/functions_treeview.php:78 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2931 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2972 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2990 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3254 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:408 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:549 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:815 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:965 #: ../../include/functions_filemanager.php:629 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1378 #: ../../include/functions_events.php:4068 #: ../../include/functions_events.php:4149 ../../operation/search_users.php:35 #: ../../operation/search_helps.php:32 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:258 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:693 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:362 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:102 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:198 #: ../../operation/search_policies.php:34 ../../operation/search_maps.php:27 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../../views/dashboard/list.php:91 msgid "Cells" msgstr "Celdas" #: ../../views/dashboard/list.php:92 #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:101 #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:633 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:413 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:392 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:138 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:255 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:352 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:417 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:527 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:606 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:193 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1804 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:74 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:117 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:303 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:173 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:268 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:439 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:563 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:93 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:189 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:111 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:323 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:333 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:434 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:679 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:722 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:85 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:569 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:167 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:594 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:411 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:502 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:403 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:518 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:323 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:148 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:164 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:375 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:162 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:190 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1785 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:94 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:642 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:172 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:1134 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:967 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:760 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:656 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:399 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:428 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:678 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:469 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:647 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:451 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1118 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:473 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:470 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:704 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:853 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2723 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2827 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:817 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:97 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:182 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:87 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:582 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:71 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:105 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:49 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:70 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:310 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:413 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:385 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:180 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:161 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:252 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:485 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:202 #: ../../extensions/agents_alerts.php:94 #: ../../extensions/agents_modules.php:389 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:223 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:291 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:327 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:125 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:657 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:789 #: ../../godmode/users/user_list.php:258 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:449 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:168 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:495 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:400 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:647 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1036 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:92 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:147 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:202 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:778 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:462 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:566 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:84 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:237 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:146 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:163 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:183 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:114 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:146 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:400 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:550 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:109 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:254 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:156 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:102 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:216 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:202 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:231 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:137 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:537 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:69 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:377 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:167 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1091 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:291 #: ../../godmode/setup/news.php:178 ../../godmode/setup/gis.php:66 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:206 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:286 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:409 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:224 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:502 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:591 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:302 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:330 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:168 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:266 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:104 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1221 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:270 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:91 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:643 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:834 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:116 #: ../../godmode/events/event_filter.php:122 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:87 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:265 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:52 #: ../../godmode/events/custom_events.php:99 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:926 #: ../../mobile/operation/agents.php:79 ../../mobile/operation/agents.php:143 #: ../../mobile/operation/agents.php:219 ../../mobile/operation/agents.php:220 #: ../../mobile/operation/agents.php:393 ../../mobile/operation/modules.php:147 #: ../../mobile/operation/modules.php:152 #: ../../mobile/operation/modules.php:241 #: ../../mobile/operation/modules.php:242 ../../mobile/operation/alerts.php:95 #: ../../mobile/operation/alerts.php:100 ../../mobile/operation/alerts.php:212 #: ../../mobile/operation/alerts.php:213 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:55 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:60 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:164 #: ../../mobile/operation/events.php:385 ../../mobile/operation/events.php:390 #: ../../mobile/operation/events.php:544 ../../mobile/operation/events.php:662 #: ../../mobile/operation/events.php:663 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:70 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:526 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1307 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2804 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2857 #: ../../include/functions_cron.php:459 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:618 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:667 #: ../../include/functions_graph.php:5088 ../../include/functions_gis.php:228 #: ../../include/functions_profile.php:214 #: ../../include/functions_visual_map.php:4210 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:545 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2021 #: ../../include/functions_html.php:1094 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2862 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2915 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3202 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:732 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:763 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:848 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:499 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:706 #: ../../include/functions_container.php:150 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:220 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1381 #: ../../include/functions_events.php:193 #: ../../include/functions_events.php:244 #: ../../include/functions_events.php:4624 #: ../../include/functions_events.php:6069 ../../operation/search_agents.php:45 #: ../../operation/search_agents.php:51 ../../operation/users/user_edit.php:749 #: ../../operation/visual_console/view.php:265 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:218 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:719 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:268 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:307 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:226 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:357 #: ../../operation/agentes/group_view.php:193 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:848 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:339 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:73 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:372 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:103 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:332 ../../operation/gis_maps/ajax.php:438 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:338 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:242 #: ../../operation/incidents/incident.php:423 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:375 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:127 #: ../../operation/events/events_list.php:903 #: ../../operation/events/sound_events.php:71 #: ../../operation/events/events.php:885 #: ../../operation/events/events.build_table.php:222 #: ../../operation/search_maps.php:28 ../../general/ui/agents_list.php:76 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../../views/dashboard/list.php:93 msgid "Favorite" msgstr "Favorito" #: ../../views/dashboard/list.php:94 ../../extensions/agents_alerts.php:161 #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:111 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:813 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:43 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:63 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:88 #: ../../operation/events/events.php:718 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" #: ../../views/dashboard/list.php:97 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1645 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:591 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:213 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:300 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:233 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:332 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:700 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:794 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../../views/dashboard/list.php:98 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:406 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:501 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:589 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:590 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:634 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:716 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:717 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:152 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:220 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:262 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:315 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:280 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:446 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:638 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:491 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:492 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:657 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:658 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:396 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:234 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:431 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:446 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:613 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:626 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:668 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:246 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:124 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:168 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:125 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:477 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1560 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1590 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:426 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:486 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:519 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:609 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:302 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:292 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:882 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1233 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:369 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:221 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:132 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_services.php:90 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:656 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:731 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:486 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:462 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:189 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:469 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:495 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:192 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:192 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:67 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:74 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:431 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:249 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:284 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:468 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:495 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:119 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:208 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:74 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1498 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1537 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:758 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:793 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1111 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2326 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2963 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3274 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:624 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:376 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:229 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:607 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:109 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:242 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:267 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:283 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:866 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:887 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:269 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:282 #: ../../godmode/groups/group_list.php:769 #: ../../godmode/groups/group_list.php:770 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:236 #: ../../godmode/extensions.php:260 ../../godmode/extensions.php:262 #: ../../godmode/users/user_list.php:561 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:257 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:409 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:489 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1085 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1088 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1139 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1223 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:655 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:936 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:962 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:265 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:275 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:172 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:183 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1310 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1329 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:270 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:256 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:563 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:192 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:178 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:326 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:234 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:837 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:434 #: ../../godmode/setup/news.php:241 ../../godmode/setup/gis.php:67 #: ../../godmode/setup/links.php:143 ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:110 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1254 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1293 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1313 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:536 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:566 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:589 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:690 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:596 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:649 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:333 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:451 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:454 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:308 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:325 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:214 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:254 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:666 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1065 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1156 #: ../../godmode/events/event_filter.php:160 #: ../../godmode/events/event_filter.php:175 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:63 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:213 #: ../../include/functions_cron.php:708 ../../include/functions_cron.php:730 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:260 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2813 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:410 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1010 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1163 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:850 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1116 #: ../../include/functions_container.php:188 #: ../../include/functions_container.php:322 #: ../../operation/visual_console/view.php:560 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:702 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:796 #: ../../operation/messages/message_list.php:179 #: ../../operation/messages/message_list.php:250 #: ../../operation/messages/message_list.php:253 #: ../../operation/messages/message_list.php:271 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:978 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:984 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1138 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1188 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:185 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:478 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:129 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:246 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:301 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:306 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: ../../views/dashboard/list.php:131 #, php-format msgid "Private for (%s)" msgstr "Privado por (%s)" #: ../../views/dashboard/list.php:174 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:498 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:584 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:708 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:166 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:333 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1097 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:101 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:295 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:419 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:492 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:304 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:379 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:430 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:613 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:245 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:242 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:93 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:195 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:456 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1526 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1539 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1584 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:539 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:576 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:594 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:582 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:600 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:625 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:281 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:286 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:291 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:416 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:645 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:875 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:941 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1038 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1225 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:368 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:634 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:728 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:839 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:485 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:141 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:801 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:599 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:177 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:399 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:446 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:462 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:181 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:74 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:284 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:167 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:464 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:491 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:118 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:207 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1519 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:775 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:504 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1103 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3259 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1774 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:360 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:364 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:375 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:228 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:606 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:108 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:266 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:866 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:259 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:269 #: ../../godmode/groups/group_list.php:758 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:249 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:252 #: ../../godmode/users/profile_list.php:366 #: ../../godmode/users/user_list.php:561 ../../godmode/users/user_list.php:563 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1338 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:257 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:734 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1133 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:151 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:231 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:209 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:879 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:890 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:912 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:932 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:954 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:264 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:171 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1310 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1329 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1570 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:270 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:330 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:339 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:215 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:254 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:561 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:190 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:588 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:203 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:176 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:234 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:169 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:312 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:969 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:586 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:588 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:425 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:523 #: ../../godmode/setup/news.php:280 ../../godmode/setup/links.php:157 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:648 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:451 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:454 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:307 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:405 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1058 #: ../../godmode/events/event_filter.php:160 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:495 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:769 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:789 #: ../../godmode/servers/plugin.php:1031 ../../godmode/tag/tag.php:298 #: ../../godmode/category/category.php:129 #: ../../godmode/category/category.php:134 #: ../../include/functions_profile.php:278 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:660 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:94 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1161 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:840 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:850 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:171 #: ../../include/functions_filemanager.php:737 #: ../../include/functions_container.php:187 #: ../../include/functions_container.php:321 #: ../../include/functions_events.php:3546 #: ../../operation/users/user_edit.php:1079 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:570 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:796 #: ../../operation/messages/message_list.php:250 #: ../../operation/messages/message_list.php:253 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:599 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:978 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:984 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1138 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:446 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:494 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:245 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:305 #: ../../operation/events/events.build_table.php:966 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Estás seguro?" #: ../../views/dashboard/list.php:219 msgid "New dashboard" msgstr "Nuevo dashboard" #: ../../views/dashboard/widget.php:35 ../../views/dashboard/listWidgets.php:85 msgid "Add widget" msgstr "Agregar widget" #: ../../views/dashboard/widget.php:45 msgid "Please select widget" msgstr "Seleccione un widget" #: ../../views/dashboard/jsLayout.php:42 ../../extensions/agents_modules.php:74 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1259 #: ../../operation/events/events.php:2421 msgid "Until next" msgstr "Hasta el próximo" #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:84 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:374 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:824 msgid "Private" msgstr "Privado" #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:113 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:721 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:685 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:191 msgid "Favourite" msgstr "Favorito" #: ../../views/dashboard/cell.php:42 msgid "New widget" msgstr "Nuevo widget" #: ../../views/dashboard/cell.php:56 msgid "Configure widget" msgstr "Configurar widget" #: ../../views/dashboard/cell.php:68 msgid "Delete widget" msgstr "Eliminar widget" #: ../../views/dashboard/slides.php:40 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:705 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Salir de pantalla completa" #: ../../views/dashboard/slides.php:178 msgid "Change every" msgstr "Cambiar cada" #: ../../views/dashboard/slides.php:200 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:146 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:211 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:252 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:212 #: ../../include/functions.php:3685 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: ../../views/dashboard/slides.php:215 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:365 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../../views/dashboard/slides.php:226 msgid "Pause" msgstr "Pausar" #: ../../views/dashboard/slides.php:237 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:149 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:214 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:262 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:215 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:90 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:675 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:547 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:489 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:643 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:566 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:453 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1310 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:587 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:567 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:764 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1043 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1770 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1866 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1173 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1204 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1211 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:763 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:548 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: ../../views/dashboard/slides.php:249 msgid "Mode Cell" msgstr "Modo celdas" #: ../../views/dashboard/slides.php:255 msgid "Mode Layout" msgstr "Modo esquema" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:31 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:91 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:75 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:141 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:78 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:84 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:78 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:81 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:56 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:62 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1549 ../../operation/menu.php:31 #: ../../operation/menu.php:164 msgid "Monitoring" msgstr "Monitorización" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:31 #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:42 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:35 msgid "Clusters" msgstr "Clústers" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:59 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:270 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:393 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:449 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:198 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:473 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:585 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1143 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1463 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1584 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1686 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1808 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:77 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:302 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:131 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:261 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:319 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:371 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:136 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:410 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_network.php:42 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:106 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:176 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:161 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1222 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1678 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:223 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:271 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_network.php:42 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:133 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:449 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:610 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:373 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:101 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:334 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:82 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:203 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:218 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:370 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:134 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:324 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:99 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:261 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:155 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:250 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:76 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:342 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:282 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:558 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:571 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:606 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:507 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:97 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:121 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:256 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:157 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:167 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:507 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:373 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1516 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:314 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:88 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:261 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1561 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:457 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:460 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:707 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:709 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:738 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:775 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:777 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:819 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:821 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:851 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:853 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:888 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:890 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:911 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:913 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:962 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:964 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1009 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1011 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1035 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1037 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1066 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1068 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1121 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1123 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1176 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1178 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1225 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1227 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1280 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1282 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1309 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1311 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1346 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1348 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1470 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1586 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1732 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1734 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1786 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1854 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2023 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2065 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2069 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2122 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2124 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2153 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2155 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2189 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2191 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2221 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2223 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2243 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2245 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2284 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2286 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2338 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2340 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2371 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2373 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:728 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1473 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:806 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:209 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:51 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:181 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:578 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:77 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:57 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:64 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:308 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:411 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:159 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:483 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:62 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:54 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:160 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:222 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:309 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:788 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:432 #: ../../godmode/modules/module_list.php:60 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:235 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:196 #: ../../godmode/groups/group_list.php:702 #: ../../godmode/users/user_list.php:334 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:235 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:496 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:399 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:663 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:400 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:997 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:649 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:177 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:754 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1278 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:180 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:258 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:506 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:598 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:671 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:234 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:538 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:92 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:46 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1119 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:34 ../../godmode/setup/os.list.php:33 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:271 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:394 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:41 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:234 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:264 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:909 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:188 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:797 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:125 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:93 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:51 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:64 #: ../../godmode/servers/plugin.php:347 ../../godmode/servers/plugin.php:478 #: ../../godmode/tag/tag.php:179 ../../godmode/tag/tag.php:229 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:175 ../../mobile/operation/tactical.php:352 #: ../../include/functions_reporting_html.php:133 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2807 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2858 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4380 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5371 #: ../../include/ajax/events_extended.php:91 ../../include/ajax/module.php:850 #: ../../include/functions_treeview.php:127 #: ../../include/functions_treeview.php:638 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:442 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:593 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:409 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:562 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:611 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:816 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:977 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1115 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1151 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3617 #: ../../include/functions_container.php:148 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:571 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1397 #: ../../include/functions_events.php:3617 ../../operation/search_users.php:39 #: ../../operation/search_agents.php:42 ../../operation/search_agents.php:48 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:219 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:707 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:291 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:69 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:216 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:325 ../../operation/gis_maps/ajax.php:459 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:476 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:526 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:296 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:124 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:256 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:298 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:311 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:443 #: ../../operation/search_reports.php:35 ../../operation/search_graphs.php:30 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:35 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:377 #: ../../operation/search_policies.php:35 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:61 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:62 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:335 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:413 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:548 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:68 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1452 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:83 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:113 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1476 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:274 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1461 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1577 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1777 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1845 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1471 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:329 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:583 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:29 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:220 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:58 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:787 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:234 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:494 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:401 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:673 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:260 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:373 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1221 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:647 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:37 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:296 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:379 #: ../../godmode/setup/news.php:237 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:225 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:333 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:456 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:212 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:249 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:372 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:807 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:135 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:303 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:141 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:67 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:70 #: ../../godmode/servers/plugin.php:970 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:67 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:68 #: ../../mobile/operation/events.php:377 ../../mobile/operation/events.php:378 #: ../../mobile/operation/events.php:524 ../../mobile/operation/events.php:680 #: ../../mobile/operation/events.php:681 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:634 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:652 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:780 #: ../../include/functions_reporting_html.php:968 #: ../../include/functions_reporting_html.php:976 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1188 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1196 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1963 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2854 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4379 #: ../../include/ajax/module.php:848 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:461 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1114 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1150 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3610 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:273 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:221 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:565 #: ../../include/functions_events.php:2415 #: ../../include/functions_events.php:4555 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:722 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:979 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:311 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:210 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:377 #: ../../operation/search_modules.php:33 #: ../../operation/events/sound_events.php:74 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:62 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4800 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:695 msgid "Nodes" msgstr "Nodos" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:63 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:61 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:414 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:225 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:692 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:78 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:119 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:304 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:134 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:411 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1092 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:204 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:291 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1453 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:431 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:431 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:156 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:251 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:719 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1083 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:108 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:24 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:504 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:37 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:791 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1809 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1684 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2614 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3606 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5387 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1482 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:49 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:146 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:215 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:330 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:585 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:662 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:65 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:167 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:235 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:490 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:185 #: ../../extensions/agents_alerts.php:522 ../../extensions/net_tools.php:241 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:97 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:148 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:89 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:650 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:105 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:391 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:142 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:429 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:640 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:457 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:351 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:474 #: ../../godmode/events/custom_events.php:100 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:435 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:66 #: ../../mobile/operation/agents.php:83 ../../mobile/operation/agents.php:130 #: ../../mobile/operation/agents.php:228 ../../mobile/operation/agents.php:229 #: ../../mobile/operation/agents.php:396 ../../mobile/operation/modules.php:139 #: ../../mobile/operation/modules.php:140 #: ../../mobile/operation/modules.php:250 #: ../../mobile/operation/modules.php:251 #: ../../mobile/operation/modules.php:576 #: ../../mobile/operation/modules.php:582 #: ../../mobile/operation/modules.php:588 #: ../../mobile/operation/modules.php:594 #: ../../mobile/operation/modules.php:605 #: ../../mobile/operation/modules.php:613 #: ../../mobile/operation/modules.php:621 #: ../../mobile/operation/modules.php:692 #: ../../mobile/operation/modules.php:700 #: ../../mobile/operation/modules.php:820 ../../mobile/operation/alerts.php:87 #: ../../mobile/operation/alerts.php:88 ../../mobile/operation/alerts.php:228 #: ../../mobile/operation/alerts.php:229 ../../mobile/operation/alerts.php:331 #: ../../mobile/operation/events.php:368 ../../mobile/operation/events.php:369 #: ../../mobile/operation/events.php:536 ../../mobile/operation/events.php:671 #: ../../mobile/operation/events.php:672 #: ../../include/functions_reporting_html.php:501 #: ../../include/functions_reporting_html.php:965 #: ../../include/functions_reporting_html.php:974 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1186 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1194 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1957 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2303 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2808 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2861 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4192 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:282 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:307 ../../include/ajax/module.php:851 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:406 #: ../../include/functions_snmp.php:369 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2932 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:291 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:595 #: ../../include/functions_events.php:194 #: ../../include/functions_events.php:247 #: ../../include/functions_events.php:2433 #: ../../include/functions_events.php:4598 #: ../../include/functions_events.php:6025 ../../operation/search_agents.php:55 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:526 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:561 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:596 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:628 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:244 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:728 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1166 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:88 #: ../../operation/messages/message_list.php:170 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:560 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:794 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1145 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:304 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:91 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:226 #: ../../operation/incidents/incident.php:303 #: ../../operation/incidents/incident.php:420 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:373 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:116 #: ../../operation/search_modules.php:35 #: ../../operation/events/events.build_table.php:351 #: ../../operation/search_policies.php:37 #: ../../operation/servers/recon_view.php:103 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:87 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:451 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:485 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:329 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:353 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:170 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:159 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:112 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:117 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:544 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:332 #: ../../include/ajax/events.php:561 ../../include/functions_html.php:829 #: ../../include/functions_html.php:972 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1198 #: ../../operation/events/events_list.php:426 msgid "Filter group" msgstr "Filtrar grupo" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:95 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1446 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:180 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:242 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:721 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2925 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:117 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1119 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2653 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:327 #: ../../mobile/operation/agents.php:238 ../../mobile/operation/modules.php:293 #: ../../mobile/operation/alerts.php:222 ../../mobile/operation/events.php:700 #: ../../include/ajax/module.php:247 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:621 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:776 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:576 #: ../../operation/events/events_list.php:753 #: ../../operation/events/events.php:952 msgid "Free search" msgstr "Búsqueda libre" #: ../../enterprise/views/cluster/list.php:121 msgid "New cluster" msgstr "Nuevo clúster" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:44 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:62 #: ../../enterprise/views/cluster/edit.php:41 #: ../../enterprise/views/cluster/edit.php:67 msgid "Cluster list" msgstr "Lista de clústers" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:50 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:75 msgid "Cluster details" msgstr "Detalles del clúster" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:70 msgid "Edit this cluster" msgstr "Editar el clúster" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:156 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:158 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:242 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:525 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:596 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1147 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1532 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1624 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1816 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:225 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:232 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:431 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:115 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1407 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1424 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:593 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:273 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:777 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:210 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3118 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4968 #: ../../godmode/groups/group_list.php:741 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:586 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:230 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:827 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:975 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:642 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:718 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:693 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:129 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:920 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:512 ../../mobile/operation/agent.php:172 #: ../../mobile/operation/alerts.php:50 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:758 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2820 #: ../../include/functions_treeview.php:72 #: ../../include/functions_treeview.php:599 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:342 #: ../../include/functions_reporting.php:4829 #: ../../operation/search_agents.php:80 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:109 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:111 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:81 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:162 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:164 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:731 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:920 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:695 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:595 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:437 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:679 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:692 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:972 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:746 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:691 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1032 #: ../../mobile/operation/agent.php:179 ../../include/ajax/module.php:999 #: ../../include/class/Tree.class.php:816 ../../operation/search_agents.php:87 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:791 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:115 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:117 msgid "Quiet" msgstr "Modo silencioso" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:172 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:180 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:599 #: ../../operation/search_agents.php:98 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:795 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:125 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:133 msgid "Agent in planned downtime" msgstr "Agente en parada programada" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:217 msgid "Force cluster status calculation" msgstr "Forzar cálculo del estado del clúster" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:245 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:115 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:326 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:171 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:374 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:502 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:527 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:562 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:103 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:209 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:717 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:778 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1250 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:336 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:613 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:656 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:580 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:493 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1037 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:358 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:557 #: ../../mobile/operation/agents.php:78 ../../mobile/operation/agents.php:392 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2805 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:739 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:332 #: ../../include/functions_events.php:4098 ../../operation/search_agents.php:43 #: ../../operation/search_agents.php:49 ../../operation/tree.php:56 #: ../../operation/tree.php:110 ../../operation/agentes/estado_agente.php:713 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:188 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:297 msgid "OS" msgstr "SO" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:261 #: ../../extensions/net_tools.php:364 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:202 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:263 #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:273 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:107 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:802 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:662 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:107 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:363 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:439 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:199 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:220 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:55 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:320 #: ../../enterprise/include/functions_servicemap.php:462 #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:507 #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5405 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1096 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1250 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1829 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:804 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:805 #: ../../godmode/extensions.php:189 ../../godmode/extensions.php:204 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:494 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:108 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:115 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:116 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:122 #: ../../mobile/operation/agent.php:205 ../../mobile/operation/agent.php:215 #: ../../mobile/operation/events.php:161 ../../mobile/operation/events.php:167 #: ../../mobile/operation/events.php:175 ../../mobile/operation/events.php:260 #: ../../mobile/operation/events.php:290 ../../mobile/operation/events.php:298 #: ../../include/functions_servers.php:1235 #: ../../include/functions_reporting_html.php:595 #: ../../include/functions_reporting_html.php:598 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4453 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4506 #: ../../include/functions.php:1133 ../../include/functions.php:1139 #: ../../include/functions.php:1143 ../../include/ajax/module.php:1039 #: ../../include/functions_treeview.php:162 #: ../../include/functions_treeview.php:331 #: ../../include/functions_treeview.php:427 ../../include/functions_ui.php:2572 #: ../../include/functions_ui.php:2580 ../../include/functions_db.php:208 #: ../../include/functions_events.php:3572 #: ../../include/functions_events.php:3682 #: ../../include/functions_events.php:3703 #: ../../include/functions_events.php:3708 #: ../../include/functions_events.php:3721 #: ../../include/functions_events.php:3722 #: ../../include/functions_events.php:3734 #: ../../include/functions_events.php:3785 #: ../../include/functions_events.php:3812 #: ../../include/functions_events.php:3832 #: ../../include/functions_events.php:3926 #: ../../include/functions_events.php:4063 #: ../../include/functions_events.php:4094 #: ../../include/functions_events.php:4108 #: ../../include/functions_events.php:4113 #: ../../include/functions_events.php:4143 #: ../../include/functions_events.php:4236 #: ../../include/functions_events.php:4303 #: ../../include/functions_events.php:4313 #: ../../include/functions_events.php:4472 #: ../../include/functions_events.php:4540 #: ../../include/functions_events.php:4616 #: ../../include/functions_events.php:4645 #: ../../include/functions_events.php:4660 #: ../../include/functions_events.php:4670 #: ../../include/functions_events.php:6804 #: ../../include/functions_events.php:6823 #: ../../include/functions_events.php:6828 #: ../../include/functions_events.php:6835 #: ../../include/functions_events.php:6848 #: ../../include/functions_events.php:6861 #: ../../include/functions_events.php:6873 #: ../../include/functions_events.php:6924 #: ../../include/functions_events.php:6951 #: ../../include/functions_events.php:6971 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1511 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:204 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:210 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:219 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:347 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:363 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:374 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:919 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:939 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:285 #: ../../include/functions_treeview.php:717 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:208 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:341 msgid "Agent Version" msgstr "Versión del agente" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:287 msgid "Cluster agent" msgstr "Agente del clúster" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:342 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:816 msgid "Events (Last 24h)" msgstr "Eventos (últimas 24h)" #: ../../enterprise/views/cluster/view.php:414 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:380 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:247 msgid "Reload" msgstr "Actualizar" #: ../../enterprise/views/cluster/edit.php:57 msgid "cluster " msgstr "clúster " #: ../../enterprise/views/cluster/edit.php:84 msgid "View this cluster" msgstr "Ver clúster" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:65 msgid "Create visualmap" msgstr "Crear mapa visual" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:67 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:176 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:277 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:443 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:635 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:480 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:481 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:644 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:645 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2106 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2201 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2693 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:316 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:215 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:184 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:720 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:481 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:442 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:113 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:125 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:134 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:425 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:460 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:485 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:117 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:205 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1086 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2314 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2951 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:611 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:719 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:103 #: ../../godmode/groups/group_list.php:749 #: ../../godmode/groups/group_list.php:750 #: ../../godmode/users/profile_list.php:364 #: ../../godmode/users/user_list.php:559 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:616 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:622 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:408 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:150 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:521 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:110 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:534 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1808 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1047 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:64 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:193 #: ../../godmode/servers/plugin.php:163 ../../godmode/servers/plugin.php:1030 #: ../../include/functions_cron.php:697 ../../include/functions_cron.php:719 #: ../../include/ajax/module.php:981 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3038 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:830 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:833 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:701 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1341 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:185 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:299 #: ../../operation/search_reports.php:48 #: ../../operation/servers/recon_view.php:115 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:106 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:125 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:90 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:597 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:53 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:369 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:54 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:649 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:654 ../../godmode/menu.php:532 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:159 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:223 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:277 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:282 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:321 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:358 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:380 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:405 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:424 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:443 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:462 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:612 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:795 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:56 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:65 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:164 #: ../../operation/visual_console/view.php:175 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:167 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:811 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:814 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:50 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1550 msgid "View" msgstr "Vista" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:134 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:789 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:160 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:163 msgid "Builder" msgstr "Creador" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:144 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:44 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:81 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:134 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:48 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:79 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:91 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:34 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7085 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7111 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:784 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:538 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:155 #: ../../operation/visual_console/view.php:168 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:158 msgid "Wizard" msgstr "Asistente" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:152 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:772 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:141 #: ../../operation/visual_console/view.php:154 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:144 msgid "List elements" msgstr "Lista de elementos" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:160 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:768 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:253 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:63 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3081 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:136 #: ../../operation/visual_console/view.php:149 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:139 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:87 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:156 msgid "Main data" msgstr "Datos principales" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:168 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:764 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:129 #: ../../operation/visual_console/view.php:142 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:132 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:132 msgid "Show link to public Visual Console" msgstr "Mostrar enlace a la Consola Visual pública" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:187 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:760 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:118 #: ../../operation/visual_console/view.php:117 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:119 msgid "Visual consoles list" msgstr "Lista de consolas visuales" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:197 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:803 msgid "New visual console" msgstr "Nueva consola visual" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:205 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:210 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:177 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:88 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:89 #: ../../extensions/resource_exportation.php:426 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1006 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:87 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:80 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:236 #: ../../operation/users/user_edit.php:338 ../../operation/menu.php:187 #: ../../operation/menu.php:191 msgid "Visual console" msgstr "Consola visual" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.php:37 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:220 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:84 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:34 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:37 msgid "There are no servers configured into the database" msgstr "No hay ningún servidor configurado en la base de datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:63 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:623 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:40 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:38 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:360 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:615 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:175 ../../godmode/extensions.php:137 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:68 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:714 msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:65 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:426 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:536 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:615 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:227 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:138 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:179 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:407 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1820 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:109 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:449 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:531 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:110 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:159 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:877 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:408 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:222 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:202 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:197 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:763 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2194 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3731 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:584 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:164 #: ../../extensions/agents_alerts.php:206 #: ../../extensions/agents_modules.php:693 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:388 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:623 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:630 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1039 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1117 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:183 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:439 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:363 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:398 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:210 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:239 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:348 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1562 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1654 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:452 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:69 #: ../../mobile/operation/agents.php:82 ../../mobile/operation/agents.php:399 #: ../../mobile/operation/modules.php:212 ../../mobile/operation/home.php:78 #: ../../mobile/operation/agent.php:304 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1552 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4551 #: ../../include/functions_reports.php:718 #: ../../include/functions_reports.php:722 #: ../../include/functions_reports.php:726 #: ../../include/functions_reports.php:730 #: ../../include/functions_reports.php:734 #: ../../include/functions_reports.php:738 #: ../../include/functions_reports.php:742 #: ../../include/functions_reports.php:746 #: ../../include/functions_reports.php:750 #: ../../include/functions_html.php:1193 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:404 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:408 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:373 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:331 #: ../../operation/search_agents.php:54 ../../operation/tree.php:83 #: ../../operation/search_results.php:157 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:725 #: ../../operation/agentes/graphs.php:188 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:281 #: ../../operation/agentes/group_view.php:155 #: ../../operation/agentes/group_view.php:188 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:70 msgid "Lag" msgstr "Retraso" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:70 msgid "Avg. Delay(sec)/Modules delayed" msgstr "Media de retraso (seg.)/Módulos retrasados" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:66 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:71 msgid "T/Q" msgstr "H/C" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:66 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:71 msgid "Threads / Queued modules currently" msgstr "Hilos/Cola actual de módulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:68 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:283 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:797 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:93 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:73 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:94 #: ../../operation/incidents/incident.php:424 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:72 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:616 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:564 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:291 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:435 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:505 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:406 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:316 #: ../../godmode/users/profile_list.php:301 #: ../../godmode/users/user_list.php:335 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:460 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:380 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:391 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:276 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:843 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1034 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:77 #: ../../godmode/servers/plugin.php:973 #: ../../include/functions_container.php:158 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:109 msgid "Op." msgstr "Op." #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:91 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:101 msgid "This is a master server" msgstr "Este es un servidor maestro" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:112 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:121 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:127 msgid "of" msgstr "de" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:138 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:214 msgid "" "Modules run by this server will stop working. Do you want to continue?" msgstr "" "Los módulos ejecutados por este servidor podrían dejar de funcionar. " "¿Quieres continuar?" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:164 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:240 msgid "Tactical server information" msgstr "Vista táctica del servidor" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:49 #: ../../include/functions_menu.php:500 msgid "Tags management" msgstr "Gestión de etiquetas" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:53 msgid "Module groups Management" msgstr "Gestor de grupos de módulo" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:57 msgid "OS Management" msgstr "Administración de SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:48 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:96 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:43 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.log.php:38 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:44 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:44 #, php-format msgid "Could not be update: Error in %s" msgstr "No se puede actualizar: error en %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:55 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:50 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:153 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.log.php:45 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:51 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:51 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:82 msgid "Successfully update" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:95 #: ../../godmode/menu.php:321 ../../godmode/setup/setup.php:108 #: ../../godmode/setup/setup.php:180 msgid "Visual styles" msgstr "Estilos visuales" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:101 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1340 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1190 #: ../../include/functions_config.php:844 msgid "Date format string" msgstr "Formato de fecha a mostrar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:104 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1191 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:130 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1209 msgid "Timestamp, time comparison, or compact mode" msgstr "Marca horaria, comparación horaria o modo compacto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:132 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1211 msgid "Comparation in rollover" msgstr "Fecha en comparación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:141 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1212 msgid "Timestamp in rollover" msgstr "Fecha literal" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:150 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1213 msgid "Compact mode" msgstr "Modo compacto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:159 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:740 #: ../../include/functions_config.php:852 msgid "Graph color #1" msgstr "Color de la gráfica #1" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:169 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:744 #: ../../include/functions_config.php:856 msgid "Graph color #2" msgstr "Color de la gráfica #2" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:179 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:748 #: ../../include/functions_config.php:860 msgid "Graph color #3" msgstr "Color de la gráfica #3" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:190 msgid "Data precision for reports and visual consoles" msgstr "Precisión de datos para informes y consolas visuales" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:193 msgid "Precision must be a integer number between 0 and 5" msgstr "La precisión debe ser un número entero entre 0 y 5" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:209 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1385 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:855 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:305 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:618 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:452 msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:212 msgid "Show percentile 95 in graphs" msgstr "Mostrar el percentil 95 en los gráficos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:225 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1439 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:780 #: ../../include/functions_config.php:892 msgid "Value to interface graphics" msgstr "Valor para la interfaz gráfica" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:235 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1451 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1048 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:60 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:359 #: ../../include/functions_config.php:909 #: ../../operation/users/user_edit.php:289 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:531 #: ../../operation/events/events_list.php:838 msgid "Block size for pagination" msgstr "Tamaño de bloque para la paginación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:245 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1460 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:812 #: ../../include/functions_config.php:913 msgid "Use round corners" msgstr "Usar bordes redondeados" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:253 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1469 #: ../../include/functions_config.php:1117 msgid "Disable help" msgstr "Deshabilitar ayuda" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:261 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:699 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:245 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:378 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:384 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:394 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:400 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:176 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:248 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:345 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:402 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:512 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:583 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:100 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:225 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:271 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:373 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:395 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:518 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:515 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:672 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:678 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:686 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:692 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:838 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:433 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:564 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:660 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:164 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:521 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:322 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:409 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1370 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:107 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:191 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:93 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:114 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:126 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:367 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:444 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:519 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:520 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:521 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:522 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:571 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:188 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:227 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:29 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:250 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:103 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:181 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:105 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:126 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:138 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:406 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:754 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:869 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:983 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1018 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1065 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:567 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:686 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:678 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:695 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:704 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:721 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:255 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:738 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:759 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:774 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:784 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:794 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:798 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:825 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:155 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:539 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:558 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:572 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:582 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:592 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:596 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:622 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:60 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:513 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:530 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:546 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:562 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:586 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:602 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:644 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:677 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:686 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:705 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:145 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:350 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:380 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:395 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:427 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:77 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:460 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:483 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:893 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:909 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:930 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:939 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1261 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1289 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1308 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1335 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:90 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:337 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:475 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:483 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:493 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:515 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:568 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:601 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:621 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:631 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:652 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:672 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:697 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:720 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:741 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:949 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1043 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1058 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1068 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1083 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2679 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2875 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:187 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:219 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:225 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:237 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:247 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:85 #: ../../enterprise/include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Service.php:283 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:835 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:836 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:618 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:809 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:810 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:841 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:849 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:997 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1121 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1131 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1807 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2394 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2439 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3379 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:142 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:35 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:554 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:77 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:41 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:317 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:248 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:630 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:636 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:645 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:651 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:211 #: ../../godmode/users/configure_user.php:972 #: ../../godmode/users/configure_user.php:986 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1093 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1099 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:216 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:264 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:458 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:394 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:727 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:896 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1171 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:667 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1065 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1297 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1303 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1312 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1318 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:25 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1127 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:511 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:363 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:496 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:478 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:571 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:618 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:665 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:673 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:674 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:675 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:676 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:742 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:772 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:275 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:316 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:578 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:331 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:319 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:430 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:847 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:981 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1097 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1132 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1181 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1243 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1314 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1423 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1424 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1425 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1426 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1659 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1719 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:717 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:205 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:800 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:821 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:38 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:396 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:415 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:862 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:457 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:327 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:420 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:440 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1599 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1662 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1735 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1756 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1788 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2559 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:390 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:537 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:547 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:286 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:458 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:471 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:505 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:518 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:557 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:752 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:762 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:794 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:643 #: ../../godmode/events/custom_events.php:178 #: ../../godmode/events/custom_events.php:226 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1093 #: ../../mobile/operation/events.php:638 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:370 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:372 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:554 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:867 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:920 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:982 #: ../../include/functions.php:1082 ../../include/functions_networkmap.php:1483 #: ../../include/ajax/planned_downtime.ajax.php:82 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:480 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:658 ../../include/ajax/events.php:393 #: ../../include/functions_integriaims.php:146 #: ../../include/functions_profile.php:297 #: ../../include/functions_profile.php:315 #: ../../include/functions_profile.php:330 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:363 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:398 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:616 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:628 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1969 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2080 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2193 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2311 #: ../../include/functions_html.php:366 ../../include/functions_html.php:611 #: ../../include/functions_html.php:825 ../../include/functions_html.php:870 #: ../../include/functions_html.php:917 ../../include/functions_html.php:918 #: ../../include/functions_html.php:968 ../../include/functions_html.php:1013 #: ../../include/functions_html.php:3874 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2804 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3048 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3057 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3115 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3125 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3210 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3216 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:336 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:325 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:257 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:285 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:301 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:311 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:241 #: ../../include/functions_events.php:3402 #: ../../include/functions_events.php:3418 #: ../../operation/users/user_edit.php:382 #: ../../operation/users/user_edit.php:418 #: ../../operation/users/user_edit.php:475 #: ../../operation/users/user_edit.php:489 #: ../../operation/users/user_edit.php:833 #: ../../operation/users/user_edit.php:840 #: ../../operation/users/user_edit.php:849 #: ../../operation/users/user_edit.php:856 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:319 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:986 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1029 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1039 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:345 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:360 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:370 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:489 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:605 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1030 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1041 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:150 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:278 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:282 #: ../../operation/events/events_list.php:518 #: ../../operation/events/events_list.php:1269 #: ../../operation/events/events.php:1596 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:262 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:419 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:381 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:212 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:217 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:228 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:300 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:208 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:235 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:253 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:393 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:218 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:106 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:87 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:320 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:278 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:325 #: ../../enterprise/meta/include/functions_html_meta.php:75 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:112 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1454 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1478 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:482 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:508 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:533 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:435 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:418 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:423 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:434 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:503 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:707 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:114 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:191 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:362 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:379 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:396 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:620 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:628 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:639 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:680 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:711 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:234 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:160 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:184 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:607 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:633 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1816 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1823 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1848 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2527 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2554 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:839 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:840 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1188 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:124 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:150 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:188 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:216 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:280 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:283 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:369 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:74 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:466 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:484 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:506 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:33 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:57 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:58 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:134 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:135 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:193 #: ../../extensions/agents_modules.php:401 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:46 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:291 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:692 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:111 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:271 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:303 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:350 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:405 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:426 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:148 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:162 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:435 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:448 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:284 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:331 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:369 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:454 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:83 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:115 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:121 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:130 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:135 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:302 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:413 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:462 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:476 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:207 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:863 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:209 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:211 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:213 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:235 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:245 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:255 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:514 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1287 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1305 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1640 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2351 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2378 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:360 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:374 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:289 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:304 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:567 #: ../../mobile/operation/agents.php:38 ../../mobile/operation/modules.php:48 #: ../../mobile/operation/modules.php:264 #: ../../mobile/operation/modules.php:279 ../../mobile/operation/alerts.php:47 #: ../../mobile/operation/alerts.php:54 ../../mobile/operation/events.php:682 #: ../../mobile/operation/events.php:692 ../../mobile/operation/events.php:1158 #: ../../mobile/operation/events.php:1187 ../../include/functions.php:1080 #: ../../include/functions.php:1339 ../../include/functions_groupview.php:95 #: ../../include/functions_modules.php:3258 #: ../../include/functions_modules.php:3260 #: ../../include/functions_graph.php:3070 ../../include/functions_users.php:369 #: ../../include/functions_users.php:612 #: ../../include/functions_notifications.php:108 #: ../../include/functions_html.php:1139 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:494 #: ../../include/functions_reporting.php:2313 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:350 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:373 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:406 #: ../../include/functions_groups.php:685 #: ../../include/functions_groups.php:1964 #: ../../include/functions_events.php:5805 #: ../../include/functions_events.php:6403 ../../operation/tree.php:157 #: ../../operation/tree.php:201 ../../operation/agentes/estado_agente.php:245 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:394 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:422 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:459 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:538 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:541 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:641 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:513 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:558 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:78 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:84 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:98 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:115 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:118 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:525 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:554 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:562 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:847 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:122 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:133 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:150 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:161 #: ../../operation/events/events_list.php:813 #: ../../operation/events/events_list.php:825 #: ../../operation/events/events_list.php:934 #: ../../operation/events/events_list.php:946 #: ../../operation/events/events.php:897 ../../operation/events/events.php:966 #: ../../operation/events/events.php:1058 #: ../../operation/events/events.php:1110 #: ../../operation/events/events.php:1991 #: ../../operation/events/events.build_table.php:616 #: ../../general/subselect_data_module.php:62 msgid "All" msgstr "Todo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:263 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:864 msgid "On Boolean graphs" msgstr "En gráficos booleanos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:266 msgid "Graph TIP view" msgstr "Visor de gráfico TIP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:267 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2219 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:223 msgid "This option may cause performance issues" msgstr "Esta opción puede generar problemas de rendimiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:281 msgid "Standard mode" msgstr "Modo estándar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:282 msgid "Classic mode" msgstr "Modo clásico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:284 msgid "Soft graphs:" msgstr "Soft graphs:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:304 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:879 msgid "Zoom graphs:" msgstr "Gráficas ampliadas:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:318 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:821 msgid "Type of module charts" msgstr "Tipo de gráficos de módulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:320 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:213 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:822 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:839 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:326 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:151 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:502 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:636 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:261 #: ../../operation/agentes/graphs.php:229 #: ../../operation/agentes/graphs.php:236 #: ../../operation/agentes/graphs.php:402 #: ../../operation/agentes/graphs.php:421 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:265 msgid "Area" msgstr "Área" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:329 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:215 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:829 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:846 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:327 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:278 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:153 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:72 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:501 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1309 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:635 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:263 #: ../../operation/visual_console/view.php:275 #: ../../operation/agentes/graphs.php:231 #: ../../operation/agentes/graphs.php:237 #: ../../operation/agentes/graphs.php:410 #: ../../operation/agentes/graphs.php:425 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:267 msgid "Line" msgstr "Línea" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:339 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1532 msgid "Metaconsole elements" msgstr "Elementos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:341 msgid "The number of elements retrieved for each instance in some views." msgstr "" "Número de elementos recuperados para cada instancia en algunas vistas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:354 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:756 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:757 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:312 #: ../../extensions/agents_alerts.php:104 #: ../../extensions/agents_alerts.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1039 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:926 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:927 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1276 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1133 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1134 #: ../../include/functions.php:509 ../../include/functions.php:639 #: ../../include/functions_html.php:1580 msgid "seconds" msgstr "segundos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:355 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:758 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:759 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:760 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:761 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:928 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:929 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:930 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:931 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1277 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1135 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1136 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1137 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1138 #: ../../include/functions.php:513 ../../include/functions.php:643 #: ../../include/functions_html.php:1581 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:356 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1278 ../../include/functions.php:514 #: ../../include/functions.php:644 ../../include/functions_html.php:1582 msgid "hours" msgstr "horas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:357 #: ../../godmode/db/db_main.php:86 ../../godmode/db/db_main.php:92 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1279 ../../include/functions.php:510 #: ../../include/functions.php:640 ../../include/functions_html.php:1583 msgid "days" msgstr "días" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:358 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1280 ../../include/functions.php:511 #: ../../include/functions.php:641 ../../include/functions_html.php:1585 msgid "months" msgstr "meses" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:359 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1281 ../../include/functions.php:512 #: ../../include/functions.php:642 ../../include/functions_html.php:1586 msgid "years" msgstr "años" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:362 msgid "Add new custom value to intervals" msgstr "Añadir nuevo valor personalizado para intervalos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:383 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:585 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:742 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:175 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:675 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1368 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:468 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:354 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:119 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:182 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:104 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:100 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:543 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:607 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:333 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:401 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:221 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:252 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:150 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:120 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:138 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:699 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:244 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:345 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:407 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:426 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:237 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:493 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:256 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:332 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:828 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:240 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:392 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:217 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:162 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:295 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:82 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:138 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:71 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2177 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:266 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:84 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:335 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:355 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:854 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:999 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1158 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1436 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:562 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:267 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:236 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:769 #: ../../godmode/setup/news.php:289 ../../godmode/setup/links.php:166 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1231 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1286 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1306 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:389 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:551 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:475 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:528 #: ../../godmode/servers/plugin.php:1052 #: ../../include/functions_notifications.php:853 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:475 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1278 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:425 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:321 #: ../../operation/events/events_list.php:601 #: ../../operation/events/events_list.php:675 #: ../../operation/events/events.php:528 ../../operation/events/events.php:602 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:392 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1688 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1291 #: ../../include/functions_config.php:1276 msgid "Delete interval" msgstr "Borrar intervalo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:426 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1541 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1181 msgid "Show only the group name" msgstr "Mostrar solo el nombre del grupo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:428 #: ../../include/functions_config.php:1145 msgid "Show the group name instead the group icon." msgstr "Mostrar el nombre del grupo en lugar de icono del grupo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:438 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1740 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:82 #: ../../include/functions_config.php:1161 msgid "Display data of proc modules in other format" msgstr "Mostrar los datos de los módulos proc en otro formato" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:446 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1745 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:91 #: ../../include/functions_config.php:1165 msgid "Display text proc modules have state is ok" msgstr "Texto mostrado cuando el estado del módulo proc es OK" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:456 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1750 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:95 #: ../../include/functions_config.php:1169 msgid "Display text when proc modules have state critical" msgstr "Texto mostrado cuando el estado del módulo proc es Crítico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:477 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:172 #: ../../include/functions_config.php:989 msgid "Login background" msgstr "Imagen de fondo de la pantalla de inicio de sesión" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:479 msgid "You can place your custom images into the folder images/backgrounds/" msgstr "" "Puedes poner tus propias imágenes en el directorio images/backgrounds/" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:493 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:527 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:882 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:973 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:99 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:427 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:343 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:233 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:101 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:89 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:134 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:272 #: ../../extensions/agents_alerts.php:556 #: ../../godmode/users/configure_user.php:831 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1005 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:576 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:584 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:323 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:335 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:43 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:403 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:489 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:192 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:214 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:434 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:453 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1038 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1079 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:365 #: ../../include/functions_ui.php:1210 ../../operation/users/user_edit.php:298 #: ../../operation/users/user_edit.php:301 #: ../../operation/users/user_edit.php:312 #: ../../operation/users/user_edit.php:337 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:542 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:106 #: ../../operation/events/events_list.php:849 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:517 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1568 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:186 #: ../../include/functions_config.php:933 msgid "Custom favicon" msgstr "Personalizar favicon" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:519 msgid "" "You can place your favicon into the folder images/custom_favicon/. This file " "should be in .ico format with a size of 16x16." msgstr "" "Puede poner su favicon en la carpeta images/custom_favicon/. Este archivo " "debe estar en formato .ico y tener un tamaño de 16x16." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:544 msgid "Custom logo (header)" msgstr "Logo personalizado (cabecera)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:573 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:285 msgid "Custom logo (header white background)" msgstr "Logo personalizado (fondo blanco de cabecera)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:601 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:324 msgid "Custom logo (login)" msgstr "Logo personalizado (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:629 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:363 msgid "Custom Splash (login)" msgstr "Splash personalizado (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:657 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1595 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:507 #: ../../include/functions_config.php:1001 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:668 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1604 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:513 #: ../../include/functions_config.php:1005 msgid "Copyright notice" msgstr "Aviso de copyright" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:679 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:482 msgid "Title 1 (login)" msgstr "Título 1 (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:690 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:489 msgid "Title 2 (login)" msgstr "Título 2 (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:700 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1631 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:495 msgid "Docs URL (login)" msgstr "URL de documentos (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:710 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1640 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:501 msgid "Support URL (login)" msgstr "URL soporte (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:720 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:630 msgid "Graphs font family" msgstr "Familia tipográfica de las gráficas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:733 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1514 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:563 msgid "Visual effects and animation" msgstr "Efectos visuales y animación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:743 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:916 msgid "Legacy Visual Console View" msgstr "Vista de la consola visual heredada" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:745 msgid "To use the old view when using the Visual Console visor" msgstr "Para usar la vista antigua al utilizar el visor de la Consola visual" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:762 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:932 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1139 msgid "hour" msgstr "hora" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:764 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:934 msgid "Default cache expiration" msgstr "Caducidad del caché por defecto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:769 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:939 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1165 msgid "No cache" msgstr "No hay chaché" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:781 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1765 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:951 #: ../../include/functions_config.php:1053 msgid "Default interval for refresh on Visual Console" msgstr "Intervalo de actualización por defecto en la consola visual" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:784 msgid "This interval will affect to Visual Console pages" msgstr "Este intervalo afectará todas las páginas de la consola visual." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:810 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1354 msgid "Data multiplier to use in graphs/data" msgstr "Multiplicador de datos para usar en gráficas/datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:814 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1356 msgid "Use 1024 when module unit are bytes" msgstr "Utilizar 1024 cuando la unidad del módulo sea bytes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:815 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1357 msgid "Use always 1000" msgstr "Utilizar siempre 1000" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:816 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1358 msgid "Use always 1024" msgstr "Utilizar siempre 1024" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:840 msgid "Reports configuration" msgstr "Configuración de informes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:846 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1003 msgid "Show report info with description" msgstr "Mostrar la información del informe con la descripción" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:847 msgid "" "Custom report description info. It will be applied to all reports and " "templates by default." msgstr "" "Descripción del informe personalizado. Será aplicado a todas las plantillas " "e informes por defecto." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:858 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1012 msgid "Custom report front page" msgstr "Portada de informe personalizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:859 msgid "" "Custom report front page. It will be applied to all reports and templates by " "default." msgstr "" "Portada de informe personalizado. Se aplicará por defecto a todos los " "informes y plantillas." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:870 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1412 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1022 #: ../../include/functions_config.php:1312 msgid "PDF font size (px)" msgstr "Tamaño de fuente de PDF (px)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:873 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1403 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1027 #: ../../include/functions_config.php:1308 msgid "HTML font size for SLA (em)" msgstr "Tamaño de fuente en SLA (em)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:876 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1032 msgid "PDF font family" msgstr "Familia tipográfica PDF" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:887 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1496 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1046 msgid "Graph image height for HTML reports" msgstr "Altura de la imagen de la gráfica en informes HTML" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:889 msgid "" "This is the height in pixels of the module graph or custom graph in the " "reports (only: HTML)" msgstr "" "Esta es la altura en pixeles de la gráfica de módulos o la gráfica " "personalizada en los informes (solo HTML)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:906 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1334 #: ../../include/functions_config.php:1340 msgid "CSV divider" msgstr "Separador CSV" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:947 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1421 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1430 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1055 msgid "Interval description" msgstr "Descripción del intervalo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:949 msgid "" "A long interval description is for example 10 hours, 20 minutes 33 " "seconds”, a short one is 10h 20m 33s" msgstr "" "Una descripción larga del intervalo dura por ejemplo 10 horas, 20 minutos 33 " "segundos”, una corta es 10h 20m 33s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:964 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:977 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:988 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:998 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1021 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1704 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1715 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1720 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1725 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1730 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1735 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1069 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1084 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1092 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1112 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1128 #: ../../include/functions_config.php:1316 #: ../../include/functions_config.php:1320 #: ../../include/functions_config.php:1324 #: ../../include/functions_config.php:1328 #: ../../include/functions_config.php:1332 #: ../../include/functions_config.php:1336 msgid "Custom report front" msgstr "Portada de informe personalizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:964 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1550 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1720 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:103 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:130 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1069 #: ../../include/functions_config.php:937 #: ../../include/functions_config.php:1324 msgid "Custom logo" msgstr "Logo personalizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:965 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:104 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:131 msgid "" "The path of custom logos is 'images/custom_logo' in the console " "installation. You can upload more files (ONLY JPEG AND PNG) with the upload " "tool." msgstr "" "La ruta de los logos personalizados es \"images/custom_logo\" en la " "instalación de la consola. Puede añadir más archivos (SOLO JPEG Y PNG) con " "la herramienta de añadir." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:988 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1725 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:116 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:142 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1092 #: ../../include/functions_config.php:1328 msgid "Header" msgstr "Encabezado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:998 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1730 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:119 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:152 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1112 #: ../../include/functions_config.php:1332 msgid "First page" msgstr "Primera página" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1021 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1735 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:162 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1128 #: ../../include/functions_config.php:1336 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1039 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:228 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:278 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:154 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:578 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:135 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:150 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:219 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:260 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:331 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:332 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:197 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:156 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:454 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:359 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:121 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:211 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:564 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:763 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:327 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:364 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:619 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:112 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:227 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1243 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1679 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:651 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:413 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:143 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:342 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:654 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:148 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:149 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:260 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:261 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:180 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:250 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:98 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:225 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:297 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:384 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:385 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:164 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:235 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:122 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:147 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:250 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:116 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:419 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:219 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:296 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:279 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:84 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:364 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:361 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:328 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:174 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1061 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:271 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:876 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:79 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:451 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:630 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:58 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:242 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:71 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:287 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:95 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:235 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:176 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:566 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:248 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:175 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:90 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:136 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:77 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:495 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1633 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:866 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:885 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:646 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:308 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2177 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:252 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:87 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:174 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:100 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:101 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:224 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:452 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:78 #: ../../extensions/net_tools.php:499 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:90 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:166 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:365 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:234 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:80 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:271 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:360 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1208 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:258 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:204 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:743 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:134 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:487 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:492 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:846 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:981 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:135 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:258 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1098 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1329 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:230 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:270 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:376 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:818 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1175 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:335 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:150 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:157 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:845 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:104 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:310 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:319 #: ../../godmode/setup/news.php:223 ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:162 #: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:89 #: ../../godmode/setup/os.php:57 ../../godmode/setup/os.php:122 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:306 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:554 ../../godmode/setup/links.php:126 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:80 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1370 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:403 #: ../../godmode/setup/performance.php:672 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:220 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:298 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:664 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:46 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:182 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:205 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:622 #: ../../godmode/events/custom_events.php:166 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:98 #: ../../godmode/servers/plugin.php:182 ../../godmode/servers/plugin.php:564 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:228 #: ../../godmode/category/edit_category.php:166 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:790 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:541 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:691 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:692 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3065 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:768 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1119 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:927 #: ../../include/functions_events.php:3423 #: ../../include/functions_events.php:3503 #: ../../include/functions_update_manager.php:1428 #: ../../operation/users/user_edit.php:714 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:218 #: ../../operation/network/network_report.php:132 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:635 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:320 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:219 #: ../../operation/events/events_list.php:1059 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1221 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1618 msgid "Logo preview" msgstr "Logo de vista previa" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1243 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1648 msgid "Splash Preview" msgstr "Vista previa de Splash" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1248 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1672 msgid "Background preview" msgstr "Vista previa del fondo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:272 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:564 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:651 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:279 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:247 #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:174 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:111 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:208 #: ../../godmode/groups/group_list.php:543 #, php-format msgid "Error connecting to %s" msgstr "Error al conectar con %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:280 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s comamnds" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s comandos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:284 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s commands" msgstr "Creados/actualizados %s/%s comandos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:289 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s actions" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s acciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:293 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s actions" msgstr "Creadas/actualizadas %s/%s acciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:298 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s templates" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s plantillas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:302 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s templates" msgstr "Creadas/actualizadas %s/%s plantillas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:313 msgid "Synchronizing Alerts" msgstr "Sincronizar alertas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:320 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:177 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:583 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:300 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:88 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:71 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:307 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:110 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:130 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:268 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:104 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:499 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:94 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:128 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1254 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:593 #: ../../godmode/events/custom_events.php:108 #: ../../include/functions_events.php:202 #: ../../include/functions_events.php:271 #: ../../include/functions_events.php:4241 #: ../../include/functions_events.php:4309 #: ../../include/functions_events.php:6112 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:306 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:317 #: ../../operation/incidents/incident.php:425 #: ../../operation/events/events_list.php:985 #: ../../operation/events/events.php:1005 #: ../../operation/events/events.build_table.php:293 msgid "Source" msgstr "Origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:321 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:178 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:584 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:301 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:72 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:308 msgid "This metaconsole" msgstr "Esta Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:333 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:216 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:311 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:99 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:82 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:321 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:182 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:223 msgid "Targets" msgstr "Destinos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:340 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:223 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:660 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:621 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:93 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:318 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:328 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:127 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:172 msgid "Sync" msgstr "Sincronizar" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:94 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:97 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:105 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:109 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:113 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:117 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:121 msgid "Agent: " msgstr "Agente: " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:94 msgid " already exists in target node" msgstr " ya existe en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:97 msgid " group does not exist in target node" msgstr " grupo no existe en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:101 msgid "" " policies definitions does not match with defined ones in target node" msgstr "" " definiciones de políticas no concuerdan con aquellas definidas en el nodo " "de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:105 msgid " plugins does not exist in target node" msgstr " plugins no existen en el nodo de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:109 msgid " collections does not exist in target node" msgstr " colecciones no existen en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:113 msgid " inventory does not exist in target node" msgstr " inventario no existe en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:117 msgid " alerts template does not exist in target node" msgstr " modelo de alertas no existe en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:121 msgid " alerts action does not exist in target node" msgstr " acción de alertas no existe en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:125 msgid "Exists agent conf for agent: " msgstr "Existe una configuración para el agente: " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:125 msgid " please remove configuration file from target node." msgstr " por favor, borra el archivo de configuración del nodo de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:129 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2755 msgid "There are differences between MR versions" msgstr "Hay diferencias entre las versiones de las actualizaciones menores" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:133 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2748 msgid "Target server ip address is set" msgstr "Dirección IP del servidor de destino configurada" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:222 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:224 msgid "The agent: " msgstr "El agente: " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:222 msgid " has been successfully added to the migration queue " msgstr " se añadió correctamente a la cola de migración " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:224 msgid " has not been added due to problems in the insertion" msgstr " no se añadió por problemas de inserción" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:227 #, php-format msgid "The agent: %d has already been added to the migration queue" msgstr "El agente: %d ya se ha añadido a la cola de migración" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:244 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:87 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:127 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:126 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:143 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:113 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:123 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:151 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:92 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:125 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:160 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:99 ../../godmode/reporting/graphs.php:110 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:151 #: ../../godmode/events/event_filter.php:55 #: ../../godmode/events/event_filter.php:82 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:41 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:49 msgid "Not deleted. Error deleting data" msgstr "No se pudo borrar. Error al borrar los datos." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:247 msgid "Problems delete queue" msgstr "Error al borrar la cola" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:263 msgid "Move Agents" msgstr "Mover agentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:279 msgid "Source Server" msgstr "Servidor de origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:281 msgid "Destination Server" msgstr "Servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:313 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:258 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:238 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:137 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:178 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:450 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:55 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:97 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:110 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:241 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:65 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:463 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:433 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:553 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:535 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:659 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:71 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:217 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:876 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:220 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:199 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:295 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:191 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:210 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:278 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:763 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3812 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:159 #: ../../extensions/agents_alerts.php:205 #: ../../extensions/agents_alerts.php:390 #: ../../extensions/agents_modules.php:416 #: ../../extensions/agents_modules.php:693 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:164 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:511 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:203 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:345 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:457 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:278 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:483 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:68 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:208 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:229 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:346 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1431 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1493 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1613 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:428 #: ../../mobile/include/functions_web.php:21 #: ../../mobile/operation/agents.php:190 ../../mobile/operation/home.php:72 #: ../../mobile/operation/agent.php:160 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1552 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1894 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2542 #: ../../include/functions_cron.php:557 ../../include/functions_html.php:1155 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1152 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1156 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1160 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1164 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3214 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:333 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:336 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:373 #: ../../include/functions_groups.php:53 ../../operation/search_results.php:79 #: ../../operation/agentes/group_view.php:154 #: ../../operation/agentes/group_view.php:187 msgid "Agents" msgstr "Agentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:315 msgid "Agents to move" msgstr "Agentes para desplazar" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:336 msgid "Add agents to destination server" msgstr "Añadir agentes al servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:344 msgid "Remove agents to doesn't move to destination server" msgstr "Si eliminas los agentes, no se desplazarán al servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:362 msgid "Discard history data" msgstr "Descartar datos de histórico" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:375 msgid "Agents do not exist in target server." msgstr "Los agentes no existen en el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:376 msgid "Check group is synchronized with target server." msgstr "Comprueba que el grupo está sincronizado con el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:377 msgid "All policies needed are synchronized with target server." msgstr "" "Todas las políticas necesarias se sincronizaron con el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:378 msgid "All remote plugins needed are synchronized with target server." msgstr "" "Todos los plugins necesarios se sincronizaron con el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:379 msgid "All collections needed are syncronized with target server." msgstr "" "Todas las colecciones necesarias se sincronizaron con el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:380 msgid "" "All remote inventory definitions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Todos los inventarios necesarios se sincronizaron con el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:381 msgid "" "All alert templates definitions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Todas las definiciones de modelos de alertas necesarias se sincronizaron con " "el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:382 msgid "All alert actions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Todas las acciones de alertas necesarias se sincronizaron con el servidor de " "destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:383 msgid "Agents conf does not exists in target server." msgstr "La configuración del agente no existe en el servidor de destino." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:384 #, php-format msgid "Both %s servers must be in the same version" msgstr "Ambos servidores %s deben estar en la misma versión" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:385 msgid "Check target server ip address is set" msgstr "Comprueba que la IP del servidor de destino está configurada." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:395 msgid "Move" msgstr "Mover" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:409 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:105 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:76 #: ../../include/functions_events.php:238 msgid "Agent alias" msgstr "Alias del agente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:410 msgid "Source node" msgstr "Nodo de origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:411 msgid "Target node" msgstr "Nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:412 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:82 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:187 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:249 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:313 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:616 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:399 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:455 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:507 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:748 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:91 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1042 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1126 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:120 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:51 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1131 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:97 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:304 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:427 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4263 #: ../../include/functions_events.php:4273 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:586 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:347 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:93 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:272 #: ../../operation/incidents/incident.php:309 #: ../../operation/incidents/incident.php:422 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:376 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:144 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:413 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:120 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:124 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:141 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:145 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:162 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:166 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:66 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:178 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:182 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:199 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:203 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:220 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:224 #: ../../include/functions_config.php:1458 msgid "Step" msgstr "Paso" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:415 msgid "Active db only" msgstr "BD activa solamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:416 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:395 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:451 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:125 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:144 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:136 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:374 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:321 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:273 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:366 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:83 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:221 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:326 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:290 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:263 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:343 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:500 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:122 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2229 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2388 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3332 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:187 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:150 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:496 #: ../../extensions/agents_alerts.php:207 #: ../../extensions/agents_alerts.php:225 #: ../../godmode/groups/group_list.php:704 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:497 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1042 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:121 ../../godmode/menu.php:222 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:114 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:459 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:539 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:347 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:95 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:53 #: ../../godmode/tag/tag.php:234 ../../godmode/category/category.php:112 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2600 #: ../../include/functions_cron.php:460 #: ../../include/functions_treeview.php:417 #: ../../include/functions_filemanager.php:632 msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:452 msgid "Creating modules in target node" msgstr "Creando módulos en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:456 msgid "Disabling agent in source node and enabling in target one" msgstr "" "Deshabilitando el agente en el nodo de origen y habilitándolo en el nodo de " "destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:460 msgid "Transferring data" msgstr "Transfiriendo datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:465 msgid "Creating agent in target node" msgstr "Creando agente en el nodo de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:471 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:542 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:547 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1579 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1584 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:207 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:832 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:837 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1029 #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:472 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:318 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:210 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:352 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:450 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:826 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:236 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:738 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:743 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:353 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2077 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1065 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1070 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1319 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1324 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4707 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4712 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:372 #: ../../operation/visual_console/view.php:596 #: ../../operation/visual_console/view.php:601 msgid "Failed" msgstr "Fallo" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:475 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:261 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:485 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:414 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:362 msgid "Finished" msgstr "Terminado" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:476 msgid "Completed" msgstr "Completado" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:481 msgid "Queued" msgstr "En espera" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:486 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:170 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:241 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:404 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:470 msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:545 msgid "checking migration requirements" msgstr "Comprobando requisitos de migración" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:39 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:138 msgid "Server deleted successfully" msgstr "Servidor eliminado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:41 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:140 msgid "There was a problem deleting the server" msgstr "Hubo un problema al eliminar el servidor" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:126 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:253 msgid "Translation added successfully" msgstr "Traducción añadida correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:128 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:255 msgid "Translation string could not be created" msgstr "No se ha podido crear la cadena de traducción" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:141 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:268 msgid "Translation updated successfully" msgstr "Traducción actualizada correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:143 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:270 msgid "Translation string could not be updated" msgstr "No se ha podido actualizar la cadena de traducción" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:171 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:302 #: ../../godmode/users/configure_user.php:825 #: ../../operation/users/user_edit.php:306 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:183 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:451 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:288 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:301 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:244 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:341 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:398 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:508 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:579 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:89 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:698 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:700 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:323 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:514 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:539 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:48 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:307 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:238 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:703 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:708 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:423 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:434 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:198 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:109 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:114 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:365 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:608 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:196 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:237 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:135 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:217 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:309 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:167 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:258 #: ../../extensions/module_groups.php:270 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:717 #: ../../godmode/groups/group_list.php:644 #: ../../godmode/groups/group_list.php:647 #: ../../godmode/users/user_list.php:270 ../../godmode/users/user_list.php:280 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:208 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:214 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:144 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:183 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:44 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:69 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:193 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:308 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:319 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:296 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:317 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:178 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:101 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:131 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:965 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:681 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:84 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:94 #: ../../include/functions_snmp.php:358 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2399 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:801 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1221 #: ../../operation/search_results.php:191 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:231 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:255 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:444 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:178 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:187 #: ../../operation/incidents/incident.php:368 #: ../../general/ui/agents_list.php:100 ../../general/ui/agents_list.php:113 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:184 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:185 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:313 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:314 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:42 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:303 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:352 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:232 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:70 msgid "Free text for search (*)" msgstr "Texto libre para buscar (*)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:203 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:334 msgid "Original string" msgstr "Cadena original" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:204 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:335 msgid "Translation in selected language" msgstr "Traducción en el idioma seleccionado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:205 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:336 msgid "Customize translation" msgstr "Personalizar traducción" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:572 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:388 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:494 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:647 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:338 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:546 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:523 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:524 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:61 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:96 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:747 #: ../../include/functions_html.php:1357 ../../include/functions_html.php:1358 #: ../../include/functions_html.php:1462 ../../include/functions_html.php:1463 #: ../../include/functions_html.php:1623 ../../include/functions_html.php:1624 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:869 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:384 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:239 msgid "Node Address Default" msgstr "Dirección del nodo por defecto" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:271 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:388 msgid "This value will be the one returned by the API" msgstr "Este será el valor devuelto por la API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:305 msgid "Import file" msgstr "Importar archivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:319 msgid "Ip Gateway" msgstr "Puerta de enlace de la IP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:320 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:564 msgid "Imei" msgstr "IMEI" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:330 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3082 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3083 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:351 msgid "Relation" msgstr "Relación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:361 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:440 msgid "Node Address" msgstr "Dirección del nodo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:398 msgid "Insert relation" msgstr "Insertar relación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:406 msgid "Show list relations" msgstr "Mostrar lista de relaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:430 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:615 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:363 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:532 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:719 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:400 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2246 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1014 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:164 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:489 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1130 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:102 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:812 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:839 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1222 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1283 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1303 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2089 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:339 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:625 #: ../../include/functions_reporting_html.php:860 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1789 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3863 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4381 #: ../../include/ajax/events.php:1723 ../../include/functions_graph.php:5323 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:499 #: ../../include/functions_netflow.php:212 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:561 msgid "Value" msgstr "Valor" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:462 msgid "Show Filters" msgstr "Mostrar filtros" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:549 msgid "Node address" msgstr "Dirección del nodo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:550 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:145 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:378 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:513 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1453 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:28 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:630 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:649 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:503 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:152 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:158 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3345 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3368 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:142 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:389 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:447 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2512 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2830 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1484 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:213 #: ../../extensions/agents_alerts.php:520 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:234 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:791 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:236 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:236 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1126 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:654 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:180 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:148 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1287 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1364 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:260 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:358 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:211 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:224 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:199 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:210 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:82 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:197 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:714 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:415 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2908 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3310 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3331 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:118 #: ../../godmode/events/event_filter.php:126 #: ../../mobile/operation/tactical.php:348 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2601 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4887 #: ../../include/functions.php:2895 ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:280 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:305 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:472 #: ../../include/functions_profile.php:217 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:817 #: ../../include/functions_events.php:6148 #: ../../include/functions_ui_renders.php:117 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:524 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:559 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:594 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:626 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:110 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:836 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1185 #: ../../operation/search_alerts.php:36 #: ../../operation/events/events.build_table.php:362 #: ../../general/logon_ok.php:246 msgid "Action" msgstr "Acción" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:562 msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:642 msgid "There are no relations yet" msgstr "Aún no hay relaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:70 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:76 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:585 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:480 #: ../../include/functions_config.php:469 msgid "Enable password policy" msgstr "Habilitar política de contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:77 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:119 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:130 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:136 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:140 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:144 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:146 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:197 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:213 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:217 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:275 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:283 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:305 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:309 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:331 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:80 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:94 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:488 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:557 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:597 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:859 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:897 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:925 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:203 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:330 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:372 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:176 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:205 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:718 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2135 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:261 #: ../../godmode/users/configure_user.php:998 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:125 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:537 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:687 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:696 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:588 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:657 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:697 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:971 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1009 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1037 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:307 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:172 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:970 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:400 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:487 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:47 #: ../../include/functions_profile.php:276 ../../include/functions_snmp.php:390 #: ../../operation/users/user_edit.php:302 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:452 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:628 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:78 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:125 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:131 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:141 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:145 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:143 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:147 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:207 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:214 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:276 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:293 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:306 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:319 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:341 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:81 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:95 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:489 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:558 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:598 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:859 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:898 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:926 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:64 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:203 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:333 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:375 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:427 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:178 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:205 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:717 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2135 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:262 #: ../../godmode/users/configure_user.php:999 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:126 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:538 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:688 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:697 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:589 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:658 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:698 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:971 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1010 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1038 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:307 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:384 ../../godmode/setup/news.php:277 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:179 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:972 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:410 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:488 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:45 #: ../../mobile/operation/events.php:195 ../../mobile/operation/events.php:200 #: ../../include/functions_profile.php:276 ../../include/functions_snmp.php:382 #: ../../include/functions_events.php:4568 #: ../../include/functions_events.php:4573 #: ../../operation/users/user_edit.php:303 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:462 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:629 msgid "No" msgstr "No" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:594 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:489 #: ../../include/functions_config.php:473 msgid "Min. size password" msgstr "Contraseña con tamaño mínimo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:99 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:497 msgid " Caracters" msgstr " Caracteres" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:102 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:621 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:518 #: ../../include/functions_config.php:477 msgid "Password expiration" msgstr "Expiración de contraseña" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:102 msgid "Set 0 if never expire." msgstr "Introduce 0 para que nunca expire" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:103 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:526 msgid " Days" msgstr " Días" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:106 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:639 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:538 #: ../../include/functions_config.php:485 msgid "User blocked if login fails" msgstr "Usuario bloqueado si la identificación falla" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:107 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:546 msgid " Minutes" msgstr " Minutos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:110 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:648 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:549 #: ../../include/functions_config.php:489 msgid "Number of failed login attempts" msgstr "Número de intentos de identificación fallidos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:110 msgid "Two attempts minimum" msgstr "2 intentos mínimo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:111 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:557 msgid " Attempts" msgstr " Intentos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:114 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:668 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:578 #: ../../include/functions_config.php:509 msgid "Compare previous password" msgstr "Comparar la contraseña anterior" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:118 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:657 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:569 #: ../../include/functions_config.php:505 msgid "Enable password history" msgstr "Activar histórico de contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:123 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:678 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:560 #: ../../include/functions_config.php:501 msgid "Apply password policy to admin users" msgstr "Aplicar la política de contraseñas a los usuarios administradores" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:630 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:529 #: ../../include/functions_config.php:481 msgid "Force change password on first login" msgstr "Forzar cambio de contraseña en el primer inicio de sesión" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:135 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:603 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:500 #: ../../include/functions_config.php:493 msgid "Password must have numbers" msgstr "La contraseña debe contener números." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:139 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:612 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:509 #: ../../include/functions_config.php:497 msgid "Password must have symbols" msgstr "La contraseña debe contener símbolos." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:143 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:688 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:590 #: ../../include/functions_config.php:513 msgid "Activate reset password" msgstr "Activar reseteo de contraseña" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:34 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:54 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:32 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:44 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:38 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:34 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:36 #: ../../enterprise/meta/index.php:799 ../../enterprise/meta/agentsearch.php:29 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:16 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:51 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:53 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:69 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1162 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:141 msgid "Main" msgstr "Principal" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:38 msgid "Propagation" msgstr "Propagación" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:64 msgid "Cannot create an unnamed rule." msgstr "No se pudo crear una regla sin nombre." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:105 msgid "Error creating provisioning rule." msgstr "Error al crear la regla de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:119 msgid "Error updating provisioning rule." msgstr "Error al actualizar la regla de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:125 msgid "Error deleting provisioning rule." msgstr "Error al borrar la regla de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:135 msgid "There was an error rule when moving the provisioning." msgstr "Error al mover la regla de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:201 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:170 msgid "Create rule" msgstr "Crear regla" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:202 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:88 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:127 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:178 msgid "Succesful Update the url config vars." msgstr "Variables de configuración de la URL actualizadas correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:89 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:128 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:179 msgid "Unsuccesful Update the url config vars." msgstr "Error al actualizar las variables de configuración de la URL" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:96 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:365 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuración de email" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:101 #: ../../include/functions_config.php:343 msgid "From dir" msgstr "Desde dir" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:104 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:370 #: ../../include/functions_config.php:347 msgid "From name" msgstr "Desde nombre" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:107 #: ../../include/functions_config.php:339 msgid "Server SMTP" msgstr "Servidor SMTP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:110 #: ../../include/functions_config.php:351 msgid "Port SMTP" msgstr "Puerto SMTP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:113 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:382 #: ../../include/functions_config.php:359 msgid "Email user" msgstr "Usuario de email" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:116 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:385 #: ../../include/functions_config.php:363 msgid "Email password" msgstr "Contraseña de email" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:49 msgid "Consoles Setup" msgstr "Configuración de consolas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:57 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:194 msgid "General setup" msgstr "Configuración general" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:65 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:197 msgid "Passwords setup" msgstr "Configuración de contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:74 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:201 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:556 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:143 #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:32 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:300 #: ../../enterprise/operation/menu.php:181 msgid "Log viewer" msgstr "Visor de logs" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:85 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:205 ../../godmode/menu.php:315 #: ../../godmode/setup/setup.php:98 ../../godmode/setup/setup.php:169 msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:95 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:209 msgid "Visual setup" msgstr "Configuración visual" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:213 msgid "Performance setup" msgstr "Configuración del rendimiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:111 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:217 ../../godmode/menu.php:379 #: ../../godmode/setup/file_manager.php:28 msgid "File manager" msgstr "Gestor de archivos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:119 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:221 msgid "Strings translation" msgstr "Traducción de cadenas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:127 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:225 msgid "Mail" msgstr "Correo electrónico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:139 msgid "Relations rules" msgstr "Normas de relación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:152 msgid "Options Update Manager" msgstr "Opciones del Administrador de actualizaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:160 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:237 msgid "Offline Update Manager" msgstr "Administrador de actualizaciones offline" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:168 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:241 msgid "Online Update Manager" msgstr "Administrador de actualizaciones online" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:189 msgid "Consoles setup" msgstr "Configuración de las consolas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:229 msgid "Relations Rules" msgstr "Normas de relación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:233 msgid "Online Update Options" msgstr "Opciones de actualización online" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:41 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:24 msgid "" "Be aware that group synchronization can change the group configuration of " "the node" msgstr "" "Tenga en cuenta que la sincronización de grupos puede cambiar la " "configuración de grupo del nodo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:77 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:78 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:97 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:98 msgid "Open for more details" msgstr "Abrir para obtener más detalles" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:86 #, php-format msgid "Error creating %s groups" msgstr "Error al crear %s grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:106 #, php-format msgid "Error updating %s groups" msgstr "Error al actualizar %s grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:117 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:118 msgid "Open for more details in creation" msgstr "Abrir para obtener más detalles sobre la creación" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:128 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:129 msgid "Open for more details in update" msgstr "Abrir para obtener más detalles sobre la actualización" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:137 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s groups" msgstr "Error al crear/actualizar grupos %s/%s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:149 #, php-format msgid "Created %s / Updated %s groups (" msgstr "%s grupos creados / %s grupos actualizados" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:158 msgid "None update or create group" msgstr "Ninguna actualización o creación de grupo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:170 msgid "Synchronizing Groups" msgstr "Sincronizar grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:557 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:225 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:492 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1224 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:55 #: ../../extensions/module_groups.php:298 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:382 #: ../../mobile/include/functions_web.php:25 ../../mobile/operation/home.php:57 #: ../../mobile/operation/groups.php:77 #: ../../include/functions_networkmap.php:1283 #: ../../include/functions_maps.php:46 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:216 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:270 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:357 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:282 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:328 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:349 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:282 #: ../../operation/tree.php:65 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:698 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:311 #, php-format msgid "Error updating user %s" msgstr "Error al actualizar usuario %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:315 #, php-format msgid "Updated user %s" msgstr "Usuario actualizado %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:327 #, php-format msgid "Error creating user %s" msgstr "Error al crear usuario %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:331 #, php-format msgid "Created user %s" msgstr "Usuario creado %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:533 #, php-format msgid "" "There are groups that not exist in node. The followings elements " "groups/profiles/user profiles were created/updated sucessfully (%d/%d/%d)" msgstr "" "Hay grupos que no existen en el nodo. Los siguientes grupos de " "elementos/perfiles/perfiles de usuario se crearon/actualizaron correctamente " "(%d/%d/%d)." #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:542 #, php-format msgid "" "Error creating/updating the followings elements groups/profiles/user " "profiles (%d/%d/%d)" msgstr "" "Error al crear/actualizar los siguientes elementos grupos/perfiles/usuarios " "(%d/%d/%d)" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:554 #, php-format msgid "" "The followings elements groups/profiles/user profiles were created/updated " "sucessfully (%d/%d/%d)" msgstr "" "Los perfiles de los siguientes elementos grupos/perfiles/usuarios han sido " "actualizados correctamente (%d/%d/%d)." #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:576 msgid "Synchronizing Users" msgstr "Sincronizar usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:586 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:110 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:103 #: ../../include/functions_reporting.php:9499 #: ../../operation/search_results.php:92 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:598 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:219 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:92 msgid "Target" msgstr "Destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:608 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:239 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:336 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:393 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:503 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:574 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:224 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:108 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:567 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:585 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:391 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:124 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:198 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:814 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:826 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:838 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:850 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:636 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:802 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:814 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:826 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:838 #: ../../extensions/agents_alerts.php:282 ../../extensions/insert_data.php:183 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:146 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:122 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:310 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:445 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:255 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:247 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:291 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:404 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:81 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:148 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:292 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:310 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:339 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:357 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:415 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:433 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:462 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:480 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:216 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:232 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:278 #: ../../general/header.php:261 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:612 msgid "Profile mode" msgstr "Modo de perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:612 msgid "Profile synchronization mode." msgstr "Modo de perfil de sincronización" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:613 msgid "New profile" msgstr "Nuevo perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:613 msgid "" "The selected user profile will be added to the selected users into the target" msgstr "" "El perfil de usuario seleccionado se añadirá a los usuarios seleccionados en " "el objetivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:613 msgid "Copy profile" msgstr "Copiar perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:613 msgid "" "The target user profiles will be replaced with the source user profiles" msgstr "" "Los perfiles de usuario de destino se reemplazarán con los perfiles de " "usuario de origen." #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:615 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:638 msgid "Create groups if not exist" msgstr "Crear grupos si no existen" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:615 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:638 msgid "Create groups assigned to user profile if not exist in node" msgstr "Crear grupos asignados al perfil de usuario si no existen en el nodo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:635 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:224 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:491 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1223 #: ../../godmode/users/profile_list.php:276 ../../godmode/menu.php:133 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:129 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:196 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:244 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3341 msgid "Duplicated or incompatible operation in the queue" msgstr "Operación duplicada o incompatible en la cola" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:184 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:239 msgid "Operation successfully added to the queue" msgstr "Operación añadida correctamente a la cola" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:141 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:149 msgid "Only database" msgstr "Bases de datos solamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:145 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:149 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:190 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:240 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3338 msgid "Operation cannot be added to the queue" msgstr "La operación no se puede añadir a la cola." #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:186 msgid "Apply Policies" msgstr "Aplicar políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:198 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:33 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:218 #: ../../include/functions_networkmap.php:1287 #: ../../include/functions_maps.php:42 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:333 #: ../../operation/tree.php:93 ../../operation/search_results.php:170 #: ../../operation/search_main.php:73 msgid "Policies" msgstr "Políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:200 #: ../../godmode/menu.php:265 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:353 #: ../../mobile/include/functions_web.php:26 msgid "Servers" msgstr "Servidores" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:213 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:307 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:511 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:721 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1084 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:247 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:106 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:573 #: ../../include/functions_update_manager.php:1423 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:144 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:244 msgid "Node synchronization process failed" msgstr "Error al sincronizar con el nodo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:144 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:244 msgid "" "If you are trying to migrate this node to a new metaconsole, please use the " "form available at Settings > Enterprise at node console." msgstr "" "Si intenta migrar este nodo a una Metaconsola nueva, use el formulario " "disponible en Configuración > Enterprise en la consola de nodos." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:154 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:83 msgid "Could not be update" msgstr "No se pudo actualizar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:194 msgid "Could not be create, duplicated register found." msgstr "No se ha podido crear, el registro ya existe." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:254 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:46 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:156 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:202 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:290 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:135 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:400 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:37 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:217 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:230 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:278 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:291 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:371 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:388 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:112 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:119 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:77 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:108 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:108 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:83 #: ../../godmode/users/profile_list.php:222 #: ../../godmode/users/configure_user.php:433 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:780 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:517 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:260 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:143 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:465 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:496 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:172 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:177 ../../godmode/setup/news.php:62 #: ../../godmode/setup/gis.php:44 ../../godmode/setup/links.php:41 #: ../../include/functions_alerts.php:2824 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:114 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:834 msgid "Successfully created" msgstr "Creado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:255 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:129 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:108 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:273 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:211 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:95 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:98 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:400 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:123 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:38 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:112 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:119 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:78 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:109 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:84 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:205 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:414 #: ../../godmode/users/configure_user.php:434 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:351 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:775 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:510 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:452 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:150 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:487 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:167 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:164 ../../godmode/setup/news.php:63 #: ../../godmode/setup/gis.php:46 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4593 #: ../../include/functions_alerts.php:2825 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:112 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:829 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:126 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:367 msgid "Could not be created" msgstr "No se ha podido crear" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:271 msgid "Successfully delete" msgstr "Borrado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:272 msgid "Could not be delete" msgstr "No se puede eliminar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:288 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:97 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:494 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:252 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:144 #: ../../godmode/users/user_list.php:240 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2177 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:133 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:337 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:344 msgid "Successfully enabled" msgstr "Activado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:289 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:98 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:495 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:253 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:145 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2178 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:134 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:338 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:346 msgid "Could not be enabled" msgstr "No se pudo activar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:305 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:118 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:510 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:272 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:153 #: ../../godmode/users/user_list.php:234 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2196 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:156 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:105 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:358 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:365 msgid "Successfully disabled" msgstr "Desactivado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:306 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:119 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:511 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:273 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:154 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2197 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:157 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:105 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:359 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:367 msgid "Could not be disabled" msgstr "No se pudo desactivar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:373 #, php-format msgid "%s Metaconsole item edition" msgstr "Edición de elemento de Metaconsola %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:379 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:622 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:522 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1527 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1014 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:212 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:942 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:246 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:466 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:67 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:194 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:711 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1304 #: ../../include/functions_visual_map.php:4205 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1823 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2017 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:285 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:304 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:278 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:274 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:294 #: ../../operation/visual_console/view.php:250 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:379 msgid "Custom label to identify this setup." msgstr "Etiqueta personalizada para identificar esta configuración." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:382 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:624 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:203 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:271 msgid "Console URL" msgstr "URL de la consola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:382 #, php-format msgid "Full path to %s console (without index.php). Example %s" msgstr "Ruta completa de la consola %s (sin index.php). Ejemplo %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:385 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:199 msgid "Auth token" msgstr "Hash de autentificación" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:386 #, php-format msgid "" "Token previously configured on the destination %s console in order to use " "delegated authentification." msgstr "" "Token previamente configurado en la consola %s de destino para usar la " "autenticación delegada." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:398 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:261 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:487 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:496 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:207 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:164 #: ../../include/functions_config.php:205 msgid "API password" msgstr "Contraseña de la API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:408 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:230 msgid "Console User" msgstr "Usuario de la consola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:417 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:234 msgid "Console Password" msgstr "Contraseña de la consola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:427 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:625 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:212 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:272 msgid "DB Host" msgstr "Host de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:436 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:216 msgid "DB Name" msgstr "Nombre de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:445 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:221 msgid "DB User" msgstr "Usuario de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:454 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:225 msgid "DB Password" msgstr "Contraseña de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:463 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:934 msgid "DB port" msgstr "Puerto de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:474 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:559 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:564 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:403 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:324 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:688 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:112 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:169 #: ../../extensions/quick_shell.php:477 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:719 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:800 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:939 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:728 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:212 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:805 #: ../../operation/events/events_list.php:1016 #: ../../operation/events/events.php:1254 msgid "Advanced options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:474 msgid "Define database connection from Pandora FMS node to this Metaconsole" msgstr "" "Definir conexión con la base de datos desde el nodo de Pandora FMs a esta " "Metaconsola." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:496 msgid "Metaconsole DB Host" msgstr "Host de la base de datos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:505 msgid "Metaconsole DB Name" msgstr "Nombre de base de datos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:514 msgid "Metaconsole DB User" msgstr "Usuario de la base de datos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:523 msgid "Metaconsole DB Password" msgstr "Contraseña de la base de datos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:532 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:249 msgid "Metaconsole DB port" msgstr "Puerto BD Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:616 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:267 msgid "DB" msgstr "BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:617 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:268 msgid "API" msgstr "API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:618 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:269 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:619 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:104 #: ../../include/functions_config.php:386 msgid "Events replication" msgstr "Replicación de eventos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:620 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:163 msgid "Agent cache" msgstr "Caché de agente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:626 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:66 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:159 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:273 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:138 #: ../../godmode/users/user_list.php:332 ../../godmode/users/user_list.php:504 #: ../../operation/search_users.php:51 msgid "Admin" msgstr "Administrador" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:699 msgid "" "The elimination of that node will lead to the suppression of all the agents " "in metaconsole and all the configuration assigned to them." msgstr "" "Al eliminar el nodo se suprimirán todos los agentes de la metaconsola y sus " "correspondientes configuraciones." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:703 msgid "And The rules for this node may stop working" msgstr "Y las reglas de este nodo podrían dejar de funcionar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:731 msgid "There aren't server added to metaconsole" msgstr "No hay servidores añadidos a la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:44 ../../godmode/setup/links.php:39 msgid "There was a problem creating link" msgstr "Error al crear el enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:57 msgid "The link was not updated, the data is identical" msgstr "No se ha actualizado el link, los datos son idénticos" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:65 ../../godmode/setup/links.php:58 msgid "There was a problem modifying link" msgstr "Error al modificar el enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:67 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:193 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:47 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:104 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1224 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:105 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:337 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:428 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:99 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:175 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:59 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:69 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:126 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:140 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:112 #: ../../godmode/users/profile_list.php:205 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:57 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1115 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:519 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:139 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:383 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:89 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:166 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:112 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:161 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:514 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:249 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:93 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:295 ../../godmode/setup/news.php:99 #: ../../godmode/setup/gis.php:36 ../../godmode/setup/links.php:60 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:191 #: ../../include/functions_alerts.php:2824 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:124 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:137 #: ../../operation/incidents/incident.php:157 msgid "Successfully updated" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:79 ../../godmode/setup/links.php:71 msgid "There was a problem deleting link" msgstr "Error al borrar el enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:97 msgid "Link Name error" msgstr "Error en el nombre de link" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:151 #: ../../godmode/setup/links.php:113 ../../godmode/setup/links.php:142 msgid "Link name" msgstr "Nombre del enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:173 #: ../../godmode/setup/links.php:116 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:133 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:44 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:73 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:95 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:112 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:134 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:174 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:111 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:462 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:472 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:483 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:277 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:562 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:761 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:284 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:210 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:454 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:229 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:654 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:457 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:634 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:145 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:652 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:701 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:40 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:59 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:163 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:180 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:204 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:254 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:151 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:391 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:119 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:423 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:654 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:24 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:87 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:384 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:267 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:753 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:517 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:869 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:296 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:167 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:237 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:575 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:130 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:169 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3003 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:348 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:93 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:168 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:296 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:369 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:921 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:291 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:237 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:83 #: ../../godmode/users/profile_list.php:381 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1205 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:761 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:373 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:536 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:990 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:138 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:164 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:261 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1100 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1456 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:232 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:305 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:171 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:338 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:334 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:886 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:604 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:107 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:469 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:328 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:538 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:556 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:449 ../../godmode/setup/news.php:221 #: ../../godmode/setup/gis.php:94 ../../godmode/setup/os.php:51 #: ../../godmode/setup/os.php:79 ../../godmode/setup/links.php:124 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:301 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:486 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1800 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:184 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:193 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:625 #: ../../godmode/servers/plugin.php:562 ../../godmode/tag/edit_tag.php:237 #: ../../godmode/category/edit_category.php:176 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:794 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:766 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:877 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:922 #: ../../include/functions_filemanager.php:807 #: ../../include/functions_filemanager.php:813 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:202 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:402 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:322 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:326 msgid "Create" msgstr "Crear" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:147 #: ../../godmode/setup/links.php:138 msgid "There isn't links" msgstr "No hay enlaces" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:58 msgid "Policy Manager" msgstr "Gestor de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:80 msgid "Apply policies" msgstr "Aplicar políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:84 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:102 msgid "Policies queue" msgstr "Cola de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:98 msgid "Policies apply" msgstr "Aplicar políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:49 #, php-format msgid "Error connecting to %s." msgstr "Error de conexión con %s." #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:53 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s module groups." msgstr "Error al crear/actualizar grupos de módulos %s/%s." #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:57 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s module groups." msgstr "Grupos de módulos %s/%s creados/actualizados" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:68 msgid "Synchronizing Module Groups" msgstr "Sincronizando grupos de módulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:254 #, php-format msgid "Error creating %s components groups " msgstr "Error al crear %s grupos de componentes " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:258 #, php-format msgid "Created %s component groups" msgstr "Creados %s componentes de grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:263 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s local components " msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s componentes locales " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:267 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s local components" msgstr "Creados/actualizados %s/%s componentes locales" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:272 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s network components " msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s componentes de red " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:276 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s network components" msgstr "Creados/actualizados %s/%s componentes de red" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:293 msgid "Synchronizing Components" msgstr "Sincronizar componentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:35 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:40 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:514 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:46 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:45 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:62 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:527 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:31 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:70 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3796 #: ../../general/first_task/collections.php:22 msgid "Collections" msgstr "Colecciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:48 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:88 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:162 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:184 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:225 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:250 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:34 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:134 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:49 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:58 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:65 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:104 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:154 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:171 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:188 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:212 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:237 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:264 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:287 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:52 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:742 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:789 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:825 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:864 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:920 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2163 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2248 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2343 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2376 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2012 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2045 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2049 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1481 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:331 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:661 #: ../../extensions/insert_data.php:191 ../../extensions/insert_data.php:192 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:113 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:152 #: ../../godmode/events/custom_events.php:114 #: ../../mobile/operation/modules.php:690 #: ../../mobile/operation/modules.php:691 #: ../../mobile/operation/modules.php:692 #: ../../mobile/operation/modules.php:693 #: ../../mobile/operation/modules.php:694 #: ../../mobile/operation/modules.php:695 #: ../../mobile/operation/modules.php:696 #: ../../mobile/operation/modules.php:697 #: ../../mobile/operation/modules.php:698 #: ../../mobile/operation/modules.php:700 #: ../../mobile/operation/modules.php:823 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2144 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2148 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2149 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2153 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2158 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2163 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2167 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2172 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2179 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2228 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2302 #: ../../include/ajax/module.php:853 ../../include/ajax/custom_fields.php:402 #: ../../include/functions_graph.php:3711 #: ../../include/functions_netflow.php:297 #: ../../include/functions_reporting.php:3213 #: ../../include/functions_reporting.php:3254 #: ../../include/functions_events.php:208 #: ../../include/functions_events.php:289 #: ../../include/functions_events.php:6136 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1188 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/search_modules.php:37 #: ../../operation/events/events.build_table.php:330 msgid "Data" msgstr "Datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:78 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:144 msgid "" "Unable to create the collection. Another collection with the same short name." msgstr "" "No se ha podido crear la colección. Hay otra colección con el mismo nombre " "corto." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:99 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:116 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:167 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:184 msgid "Unable to create the collection" msgstr "Error al crear la colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:99 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:167 msgid "Invalid characters in short name" msgstr "Caracteres no válidos en el nombre" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:110 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:50 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:137 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:161 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:178 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:202 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:252 msgid "Manager configuration > New" msgstr "Gestionar la configuración > Nuevo" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:116 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:184 #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:170 msgid "Empty name" msgstr "Nombre vacío" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:180 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:208 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:260 msgid "Unable to create the collection." msgstr "Error al crear la colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:156 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:287 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:231 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:330 msgid "Correct create collection" msgstr "Colección de ficheros creada correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:164 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:228 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:252 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:37 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:333 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:351 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:52 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:107 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:239 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:289 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:58 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:383 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:406 #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:136 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1322 msgid "Files" msgstr "Archivos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:218 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:97 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:223 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:306 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:319 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:324 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:75 msgid "Manager configuration > Edit " msgstr "Gestionar la configuración > Editar " #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:271 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:310 msgid "Unable to edit the collection, empty name." msgstr "Error al crear colección: nombre vacío" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:281 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:322 msgid "Unable to edit the collection." msgstr "Error al editar la colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:303 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:540 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:355 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:32 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:106 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:315 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:368 msgid "Recreate file" msgstr "Volver a crear el archivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:343 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:344 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:161 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:162 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:273 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:274 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:396 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:397 msgid "Need to regenerate" msgstr "Necesita volver a regenerarse" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:353 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:354 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:451 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:452 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:170 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:171 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:282 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:283 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:406 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:407 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:372 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:373 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:122 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:123 msgid "The collection directory does not exist." msgstr "El directorio donde se guardan las colecciones no existe." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:367 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:421 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:136 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:389 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:443 msgid "Short name:" msgstr "Nombre corto:" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:395 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:448 msgid "" "The collection's short name is the name of dir in attachment dir and the " "package collection." msgstr "" "El nombre corto de la colección es el nombre del directorio en el directorio " "de adjuntos y la colección de paquetes." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:395 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:448 msgid "Short name must contain only alphanumeric characters, - or _ ." msgstr "" "Los nombres cortos deben contener solo caracteres alfanuméricos, - o _." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:395 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:448 msgid "Empty for default short name fc_X where X is the collection id." msgstr "" "Déjalo vacío para el nombre corto por defecto (fc_X) donde X es el ID de la " "colección." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:401 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:543 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:452 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1023 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:63 #, php-format msgid "Provisioning custom data %s successfully deleted." msgstr "" "Datos personalizados de aprovisionamiento %s borrados correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:70 #, php-format msgid "Cannot delete custom data %s." msgstr "Error al borrar los datos personalizados %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:83 msgid "There was an error when moving the custom provisioning data." msgstr "Error al mover los datos de aprovisionamiento personalizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:166 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:140 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:205 #: ../../godmode/servers/plugin.php:157 #: ../../include/functions_filemanager.php:759 msgid "Edit file" msgstr "Editar archivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:168 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:143 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:207 msgid "Back to file explorer" msgstr "Volver al explorador de archivos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:140 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:305 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:179 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:355 #: ../../include/functions_filemanager.php:334 msgid "Security error." msgstr "Error de seguridad" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:191 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:229 #: ../../godmode/servers/plugin.php:176 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:236 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:274 msgid "Correct update file." msgstr "Actualización correcta del archivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:237 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:275 msgid "Incorrect update file." msgstr "Error al actualizar el archivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:352 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:407 msgid "Please, first save a new collection before to upload files." msgstr "Por favor, antes de subir archivos, guarda una nueva colección." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:101 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:193 msgid "URL update manager:" msgstr "URL Administrador de actualizaciones:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:105 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:197 msgid "URL update manager" msgstr "URL Administrador de actualizaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:111 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:203 msgid "Proxy server:" msgstr "Servidor Proxy:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:115 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:207 msgid "Proxy server" msgstr "Servidor proxy" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:121 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:213 msgid "Proxy port:" msgstr "Puerto Proxy:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:125 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:217 msgid "Proxy port" msgstr "Puerto del Proxy" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:131 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:223 msgid "Proxy user:" msgstr "Usuario del Proxy:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:135 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:227 msgid "Proxy user" msgstr "Usuario del Proxy" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:141 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:233 msgid "Proxy password:" msgstr "Contraseña del Proxy:" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:145 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:237 msgid "Proxy password" msgstr "Contraseña del Proxy" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:66 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s tags" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s etiquetas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:70 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s tags" msgstr "Creadas/actualizadas %s/%s etiquetas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:81 msgid "Synchronizing Tags" msgstr "Sincronizar etiquetas" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:72 #: ../../enterprise/extensions/cron.php:156 msgid "Cron jobs" msgstr "Tareas cron" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:84 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:527 msgid "Add new job" msgstr "Añadir nueva tarea" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:203 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:291 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:209 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:271 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:360 msgid "Path doesn't exists or is not writable" msgstr "La ruta no existe o no se puede escribir en ella." #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:171 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:240 msgid "Only administrator users can create this type of functions" msgstr "" "Solo los usuarios administradores pueden crear este tipo de funciones." #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:239 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:273 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:345 msgid "Edit job" msgstr "Editar tarea" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:324 msgid "" "In order to make backups it is necessary to have mysqldump on your console." msgstr "" "Para hacer una copia de seguridad, debe tener mysquldump en la consola." #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:345 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:603 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:168 #: ../../include/functions_cron.php:455 msgid "Task" msgstr "Tarea" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:376 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:613 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:169 #: ../../include/functions_cron.php:456 msgid "Scheduled" msgstr "Programado" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:389 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:170 #: ../../include/functions_cron.php:457 msgid "Next execution" msgstr "Siguiente ejecución" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:398 msgid "Date format in Pandora is year/month/day" msgstr "El formato de fecha de Pandora FMS es año/mes/día" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:409 msgid "Time format in Pandora is hours(24h):minutes:seconds" msgstr "El formato de hora en Pandora FMS es horas(24h):minutos:segundos" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:435 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:542 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:128 #: ../../include/ajax/events.php:1718 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:590 #: ../../include/functions_events.php:3624 #: ../../operation/events/events.php:1577 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:521 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:700 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:967 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3571 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:41 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:718 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:730 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:368 #: ../../extensions/insert_data.php:221 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1463 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1472 #: ../../godmode/setup/news.php:311 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3790 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:640 #: ../../operation/tree.php:475 ../../operation/agentes/stat_win.php:447 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:312 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:313 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:448 #: ../../operation/network/network_report.php:356 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:208 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:739 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1227 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1239 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:275 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:295 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:315 #: ../../operation/events/events_list.php:2007 #: ../../operation/events/events.php:2464 msgid "Choose time" msgstr "Seleccionar hora" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:522 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:701 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:968 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3572 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:42 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:939 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3822 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:719 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:731 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:369 #: ../../extensions/insert_data.php:222 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1464 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1473 #: ../../godmode/setup/news.php:312 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3791 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:641 #: ../../operation/tree.php:476 ../../operation/agentes/stat_win.php:448 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:313 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:314 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:449 #: ../../operation/network/network_report.php:357 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:209 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:740 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1228 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1240 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:276 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:296 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:316 #: ../../operation/events/events_list.php:2008 #: ../../operation/events/events.php:2465 msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:523 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:702 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:969 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3573 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:43 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3823 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:720 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:732 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:370 #: ../../extensions/insert_data.php:223 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1465 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1474 #: ../../godmode/setup/news.php:313 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3792 #: ../../include/functions_html.php:1743 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:642 #: ../../operation/tree.php:477 ../../operation/agentes/stat_win.php:449 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:314 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:315 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:450 #: ../../operation/network/network_report.php:358 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:210 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:741 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1229 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1241 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:277 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:297 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:317 #: ../../operation/events/events_list.php:2009 #: ../../operation/events/events.php:2466 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:524 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:703 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:970 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3574 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:44 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3824 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:721 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:733 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:371 #: ../../extensions/insert_data.php:224 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1466 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1475 #: ../../godmode/setup/news.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3793 #: ../../include/functions_html.php:1744 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:643 #: ../../operation/tree.php:478 ../../operation/agentes/stat_win.php:450 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:315 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:316 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:451 #: ../../operation/network/network_report.php:359 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:211 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:742 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1230 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1242 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:278 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:298 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:318 #: ../../operation/events/events_list.php:2010 #: ../../operation/events/events.php:2467 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:525 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:704 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:971 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3575 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:45 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3825 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:722 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:734 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:372 #: ../../extensions/insert_data.php:225 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1467 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1476 #: ../../godmode/setup/news.php:315 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3794 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:644 #: ../../operation/tree.php:479 ../../operation/agentes/stat_win.php:451 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:316 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:317 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:452 #: ../../operation/network/network_report.php:360 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:212 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:743 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1231 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1243 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:279 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:299 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:319 #: ../../operation/events/events_list.php:2011 #: ../../operation/events/events.php:2468 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:526 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:705 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:972 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3576 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:46 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3826 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:108 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:723 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:735 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:373 #: ../../extensions/insert_data.php:226 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1468 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1477 #: ../../godmode/setup/news.php:316 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3795 #: ../../include/functions.php:515 ../../include/functions.php:645 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:645 #: ../../operation/tree.php:480 ../../operation/agentes/stat_win.php:452 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:317 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:318 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:453 #: ../../operation/network/network_report.php:361 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:213 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:744 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1232 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1244 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:280 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:300 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:320 #: ../../operation/events/events_list.php:2012 #: ../../operation/events/events.php:2469 msgid "Now" msgstr "Ahora" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:527 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:413 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:706 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:739 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:973 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3577 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:47 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3827 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:724 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:736 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:374 #: ../../extensions/insert_data.php:227 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1469 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1478 #: ../../godmode/setup/news.php:317 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3796 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:790 #: ../../mobile/include/ui.class.php:670 ../../mobile/include/ui.class.php:728 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:159 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:646 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:601 ../../operation/tree.php:481 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:453 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:318 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:319 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:454 #: ../../operation/network/network_report.php:362 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:214 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:745 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1233 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1245 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:281 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:301 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:321 #: ../../operation/events/events_list.php:2013 #: ../../operation/events/events.php:2470 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:36 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:313 msgid "Synchronizing" msgstr "Sincronizando" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:92 msgid "Users synchronization" msgstr "Sincronización de usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:64 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:96 msgid "Groups synchronization" msgstr "Sincronización de grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:68 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:100 msgid "Alerts synchronization" msgstr "Sincronización de alertas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:72 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:104 msgid "Components synchronization" msgstr "Sincronización de componentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:108 msgid "Tags synchronization" msgstr "Sincronización de etiquetas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:112 msgid "OS synchronization" msgstr "Sincronización de SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:84 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:116 msgid "Module Groups synchronization" msgstr "Sincronización de grupos de módulo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:108 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:160 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:48 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1063 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:129 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:170 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:954 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:995 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1150 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:113 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:370 #: ../../include/functions_config.php:161 msgid "Language settings" msgstr "Configuración de idioma" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:126 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:379 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:126 #: ../../include/functions_config.php:173 msgid "Auto login (hash) password" msgstr "Contraseña («hash») de inicio de sesión automático" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:136 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:388 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:129 #: ../../include/functions_config.php:177 msgid "Time source" msgstr "Hora de referencia" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:137 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:130 #: ../../mobile/operation/events.php:127 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1043 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2020 #: ../../include/functions.php:1244 ../../include/functions_graph.php:2721 #: ../../include/functions_graph.php:3139 #: ../../include/functions_graph.php:3600 #: ../../include/functions_graph.php:3602 #: ../../include/functions_reporting.php:8683 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:412 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:408 #: ../../include/functions_events.php:2500 #: ../../include/functions_events.php:3070 #: ../../operation/events/events.php:1983 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:138 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:131 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:141 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:397 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:141 #: ../../include/functions_config.php:189 msgid "Enforce https" msgstr "Forzar https" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:142 #, php-format msgid "" "If SSL is not properly configured, you will lose access to the %s Console. " "Do you want to continue?" msgstr "" "Si el SSL no esta correctamente configurado, perderá el acceso a la consola " "%s. ¿Desea continuar?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:145 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:406 msgid "Centralized management" msgstr "Gestión centralizada" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:149 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:415 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:152 #: ../../include/functions_config.php:197 msgid "Attachment store" msgstr "Almacenamiento de adjuntos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:149 msgid "Directory where temporary data is stored." msgstr "Directorio donde se almacenan los datos temporales" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:152 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:424 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:123 msgid "Phantomjs bin directory" msgstr "Directorio Phantomjs bin" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:152 msgid "" "Directory where phantomjs binary file exists and has execution grants." msgstr "" "Directorio que contiene en archivo binario phantomjs con permisos de " "ejecución." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:156 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:188 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:268 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:271 #: ../../include/functions_update_manager.php:176 msgid "Africa" msgstr "África" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:157 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:189 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:269 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:272 #: ../../include/functions_update_manager.php:177 msgid "America" msgstr "América" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:158 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:190 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:270 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:273 #: ../../include/functions_update_manager.php:178 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:159 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:191 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:271 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:274 #: ../../include/functions_update_manager.php:179 msgid "Arctic" msgstr "Ártico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:160 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:192 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:272 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:275 #: ../../include/functions_update_manager.php:180 msgid "Asia" msgstr "Asia" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:161 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:193 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:273 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:276 #: ../../include/functions_update_manager.php:181 msgid "Atlantic" msgstr "Atlántico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:162 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:194 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:274 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:277 #: ../../include/functions_update_manager.php:182 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:163 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:195 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:275 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:278 #: ../../include/functions_update_manager.php:183 msgid "Europe" msgstr "Europa" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:164 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:196 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:276 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:279 #: ../../include/functions_update_manager.php:184 msgid "Indian" msgstr "Índico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:165 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:197 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:277 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:280 #: ../../include/functions_update_manager.php:185 msgid "Pacific" msgstr "Pacífico" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:166 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:198 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:278 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:281 #: ../../include/functions_update_manager.php:186 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:185 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:433 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:218 #: ../../include/functions_config.php:235 #: ../../include/functions_update_manager.php:206 msgid "Timezone setup" msgstr "Configuración de zona horaria" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:187 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:231 msgid "Change timezone" msgstr "Cambiar zona horaria" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:191 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:442 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:251 #: ../../include/functions_config.php:267 msgid "Public URL" msgstr "URL pública" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:192 #, php-format msgid "" "Set this value when you need your %s to be accessible via a public URL (for " "example using Apache mod_proxy settings)." msgstr "" "Ajuste este valor cuando necesite que %s esté accesible a través de una URL " "pública (por ejemplo usando los ajustes mod_proxy de Apache)." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:195 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:451 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:254 #: ../../include/functions_config.php:271 msgid "Force use Public URL" msgstr "Forzar el uso de la URL pública" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:196 msgid "Force using defined public URL)." msgstr "Forzar usando la URL pública definida." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:203 #, php-format msgid "" "If public URL is not properly configured, you will lose access to the %s " "Console. Do you want to continue?" msgstr "" "Si la URL no está correctamente configurada, no tendrá acceso a la consola " "%s. ¿Desea continuar?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:209 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:460 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:266 #: ../../include/functions_config.php:275 msgid "Public URL host exclusions" msgstr "Exclusiones del host de URL pública" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:212 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:64 #: ../../include/functions_config.php:1378 msgid "Disable custom live view filters" msgstr "Desactiva los filtros de vista activa personalizados" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:212 msgid "" "Disable the definition of custom filters in the live view. Only existing " "filters can be used." msgstr "" "Desactiva la definición de filtros personalizados en la vista activa. Solo " "pueden usarse los filtros existentes." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:216 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:478 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:276 #: ../../include/functions_config.php:287 msgid "Command Snapshot" msgstr "Salida de comandos como capturas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:216 msgid "The string modules with several lines show as command output" msgstr "" "Los módulos de tipo cadena de texto con varias líneas se mostrarán como una " "salida de comando." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:221 msgid "Customize sections" msgstr "Personalizar secciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:242 msgid "Disabled sections" msgstr "Secciones desactivadas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:244 msgid "Enabled sections" msgstr "Activar secciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:249 msgid "Push selected sections to enable it" msgstr "Selecciona las secciones elegidas para activarlo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:251 msgid "Pop selected sections to disable it" msgstr "Deshacer selección de las secciones para desactivarlo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:261 msgid "Please be careful if you put a password put https access." msgstr "" "Por favor, ten cuidado. Si tienes que introducir una contraseña pon acceso " "https." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:263 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:505 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:155 #: ../../include/functions_config.php:201 msgid "IP list with API access" msgstr "Lista de IPs con acceso a la API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:273 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:514 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:377 msgid "Enable update manager" msgstr "Habilitar gestor de actualizaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:278 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:538 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:90 #: ../../include/functions_config.php:382 msgid "Size of collection" msgstr "Tamaño de la colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:279 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:98 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:282 msgid "Enable Agent API" msgstr "Habilitar API del agente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:304 msgid "Enable log viewer" msgstr "Habilitar el visor de logs" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:308 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:565 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:341 msgid "Enable console log" msgstr "Habilitar log de consola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:308 msgid "Log location: pandora_console/log/console.log" msgstr "Localización de logs: pandora_console/log/console.log" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:329 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:574 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:344 msgid "Enable audit log" msgstr "Habilitar auditoría de logs" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:329 msgid "Log location: pandora_console/log/audit.log" msgstr "Localización de logs: pandora_console/log/audit.log" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:49 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s OS" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:53 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s OS" msgstr "Creado/Actualizado %s/%s SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:64 msgid "Synchronizing OS" msgstr "Sincronizando SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:255 #, php-format msgid "Error creating %s policies" msgstr "Error al crear las políticas %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:259 #, php-format msgid "Created %s policies" msgstr "%s políticas creadas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:264 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s policy modules" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:268 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s policy modules" msgstr "Creados/actualizados %s/%s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:273 #, php-format msgid "Error deleting %s policy modules" msgstr "Error al eliminar %s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:277 #, php-format msgid "Deleted %s policy modules" msgstr "Eliminados %s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:282 #, php-format msgid "Error creating %s policy alerts" msgstr "Error al crear %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:286 #, php-format msgid "Created %s policy alerts" msgstr "Alertas de políticas %s creadas correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:291 #, php-format msgid "Error deleting %s policy alerts" msgstr "Error al eliminar %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:295 #, php-format msgid "Deleted %s policy alerts" msgstr "%s alertas de políticas eliminadas correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:319 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:210 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:257 #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:18 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:200 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:216 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:121 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:408 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:462 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:98 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:84 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:191 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:94 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:96 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:397 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4058 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:50 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:61 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:73 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:142 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:643 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:115 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:271 ../../include/ajax/module.php:845 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:511 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:547 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1134 msgid "Policy" msgstr "Política" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:50 #: ../../include/functions_api.php:13751 msgid "Metaconsole and all nodes license updated" msgstr "" "Licencia de la Metaconsola y todos sus módulos actualizada correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:52 #: ../../include/functions_api.php:13753 #, php-format msgid "Metaconsole license updated but %d of %d node synchronization failed" msgstr "" "Licencia de la Metaconsola actualizada pero %d de %d de los nodos no se " "sincronizaron correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:71 #: ../../godmode/menu.php:318 ../../godmode/setup/setup.php:103 #: ../../godmode/setup/setup.php:174 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:76 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1777 #: ../../godmode/setup/performance.php:251 #: ../../godmode/setup/performance.php:470 #: ../../include/functions_config.php:734 msgid "Max. days before delete events" msgstr "Nº max. de días antes de borrar eventos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:79 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1786 msgid "Active events history" msgstr "Histórico de eventos activos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:83 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1795 #: ../../godmode/setup/performance.php:272 #: ../../include/functions_config.php:747 msgid "Max. days before delete audit events" msgstr "Nº max. de días antes de borrar eventos de auditoría interna" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:86 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1804 #: ../../godmode/setup/performance.php:561 #: ../../include/functions_config.php:779 msgid "Default hours for event view" msgstr "Nº de horas predeterminado para la visualización de eventos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:89 msgid "Migration block size" msgstr "Tamaño del bloque de migración" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:99 #: ../../godmode/setup/performance.php:635 msgid "Events response max. execution" msgstr "Máx. tiempo de ejecución de respuesta de eventos" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:101 msgid "" "Number of events that will perform the desired action at the same time" msgstr "Número de eventos que llevarán a cabo la acción deseada a la vez." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:30 msgid "" "The previous configuration of collections has been imported from the nodes. " "Please check that the definitions are correct." msgstr "" "La configuración previa de las colecciones se ha importado desde los nodos. " "Compruebe que las definiciones son correctas." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:30 #: ../../godmode/servers/plugin.php:589 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:31 msgid "" "These definitions will not be operational until you manually \n" " copy the files from the nodes to the atachment/collection/ directory of " "the meta console." msgstr "" "Estas definiciones no estarán operativas hasta que \n" " copie manualmente los archivos desde los nodos al directorio " "atachment/collection/ de la Metaconsola." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:33 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:469 #: ../../godmode/servers/plugin.php:592 msgid "You can find more information at:" msgstr "Encontrará más información en:" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:55 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:123 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:220 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:192 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:198 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:240 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:975 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1062 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1266 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1286 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1504 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1588 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1707 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1727 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:51 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:103 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:659 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:656 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:887 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:303 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4500 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1323 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:23 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:324 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:111 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:163 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:214 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:151 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:264 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:230 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:488 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:538 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:180 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:378 #: ../../godmode/groups/group_list.php:883 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:100 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:260 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:395 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:416 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:137 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:424 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:359 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:444 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:70 #: ../../godmode/servers/plugin.php:602 ../../mobile/operation/agents.php:41 #: ../../mobile/operation/modules.php:50 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1903 #: ../../include/functions.php:1044 ../../include/functions.php:1281 #: ../../include/functions.php:1284 ../../include/functions.php:1323 #: ../../include/functions_graph.php:3523 #: ../../include/functions_graph.php:3524 #: ../../include/functions_graph.php:4997 ../../include/functions_ui.php:291 #: ../../include/functions_ui.php:2567 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:423 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1800 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1256 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3577 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:285 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:375 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:408 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:622 #: ../../include/functions_events.php:3126 ../../operation/tree.php:160 #: ../../operation/tree.php:204 ../../operation/tree.php:372 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:238 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:381 #: ../../operation/agentes/group_view.php:198 #: ../../operation/agentes/group_view.php:203 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:518 #: ../../operation/agentes/tactical.php:148 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:451 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:152 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:126 msgid "Deleted collection to the nodes" msgstr "Colección eliminada de los nodos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:127 msgid "The collection could not be deleted to the nodes" msgstr "La colección no se ha podido eliminar de los nodos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:160 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:100 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:182 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:204 msgid "Successful create collection package." msgstr "Paquete de la colección creado correctamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:161 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:101 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:205 msgid "Can not create collection package." msgstr "No se puede crear el paquete de la colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:175 msgid "Added collection to the nodes" msgstr "Colección añadida a los nodos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:176 msgid "The collection could not be added to the nodes" msgstr "No se ha podido añadir la colección a los nodos" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:276 msgid "To manage collections you must activate centralized management" msgstr "Para administrar colecciones, active la gestión centralizada" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:289 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:295 #: ../../godmode/users/user_list.php:270 ../../godmode/users/user_list.php:274 msgid "Search by username, fullname or email" msgstr "Buscar por nombre de usuario, nombre completo o email" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:314 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:246 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:324 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:92 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:525 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:451 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:729 #: ../../godmode/users/user_list.php:293 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:219 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:331 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:273 #: ../../godmode/tag/tag.php:197 ../../godmode/tag/tag.php:306 #: ../../operation/tree.php:238 ../../operation/agentes/alerts_status.php:458 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:720 #: ../../operation/events/events_list.php:1088 msgid "Show Options" msgstr "Mostrar opciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:321 #: ../../godmode/users/user_list.php:300 msgid "Users control filter" msgstr "Filtro de control de usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:322 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:346 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:451 #: ../../godmode/users/user_list.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1139 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:167 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:475 #: ../../operation/agentes/graphs.php:262 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:682 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:764 msgid "Toggle filter(s)" msgstr "Conmutar filtro(s)" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:330 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:239 msgid "Error: The main directory of collections does not exist." msgstr "Error: el directorio principal de las colecciones no existe" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:390 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:321 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:81 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:201 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:606 msgid "Collection" msgstr "Colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:391 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:116 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:322 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:154 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:249 msgid "Short Name" msgstr "Nombre corto" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:427 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:347 msgid "Are you sure to delete?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminarlo?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:428 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:348 msgid "Delete collection" msgstr "Eliminar colección" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:434 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:355 msgid "Are you sure to re-apply?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres volver a aplicarlo?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:435 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:356 msgid "Re-Apply changes" msgstr "Volver a aplicar los cambios" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:442 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:363 msgid "Are you sure to apply?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres aplicarlo?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:443 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:364 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar cambios" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:479 #: ../../general/first_task/collections.php:18 msgid "There are no collections defined yet." msgstr "No hay colecciones definidas todavía" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:58 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:62 msgid "Operation successfully deleted from the queue" msgstr "Operación eliminada correctamente de la cola" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:59 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:63 msgid "Operation cannot be deleted from the queue" msgstr "La operación no puede ser eliminada de la cola." #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:214 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:259 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:613 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:361 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:420 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:464 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:223 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3363 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:140 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:920 #: ../../extensions/api_checker.php:156 ../../extensions/net_tools.php:345 #: ../../godmode/extensions.php:146 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3323 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1788 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3860 #: ../../include/functions_menu.php:604 msgid "Operation" msgstr "Operación" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:424 msgid "Apply (database and files)" msgstr "Aplicar (base de datos y archivos)" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:219 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:311 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:425 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:515 msgid "Apply (only database)" msgstr "Aplicar (solo en la base de datos)" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:229 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:435 msgid "Complete" msgstr "Completo" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:230 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:436 msgid "Incomplete" msgstr "Incompleto" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:235 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:120 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1516 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:441 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:363 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:104 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:192 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:254 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:93 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:442 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:400 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2755 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:157 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:162 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:437 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:442 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:383 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:388 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:265 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:325 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:48 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:176 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1134 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:182 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:259 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:90 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:97 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:217 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:261 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:872 #: ../../godmode/tag/tag.php:184 ../../include/functions_ui.php:3317 #: ../../include/functions_ui.php:3336 ../../include/functions_ui.php:3347 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:691 #: ../../operation/tree.php:193 ../../operation/agentes/graphs.php:258 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:587 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:121 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:130 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:383 #: ../../operation/incidents/incident.php:293 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:227 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:231 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:256 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:97 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:691 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:173 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1795 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:112 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:300 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1750 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:152 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:207 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:283 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:459 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:786 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:380 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:646 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:581 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:921 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:811 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1149 #: ../../include/functions_events.php:6019 #: ../../operation/events/events_list.php:807 #: ../../operation/events/events.php:1052 #: ../../operation/events/events.build_table.php:156 #: ../../operation/servers/recon_view.php:174 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:260 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1254 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1259 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1264 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:465 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:673 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:401 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:441 #: ../../operation/servers/recon_view.php:109 #: ../../operation/servers/recon_view.php:158 msgid "Progress" msgstr "Progreso" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:337 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:545 msgid "Delete from queue" msgstr "Eliminar de la cola" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:353 msgid "Empty queue." msgstr "Cola vacía" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:95 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:689 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:261 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:356 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:423 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:533 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:612 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3469 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:113 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:325 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:212 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:399 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:89 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:82 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:125 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:119 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:158 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:88 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:127 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:202 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1857 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3126 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3335 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3353 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:287 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:268 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:253 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:710 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:766 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:469 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:477 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:485 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:501 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:658 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:1131 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:465 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:686 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:825 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:864 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:920 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1358 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1404 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1477 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1596 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1791 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1864 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2163 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2194 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2343 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:850 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1679 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2013 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2044 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2062 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2609 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3601 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1495 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:147 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:577 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:147 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:309 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:412 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:478 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:224 #: ../../extensions/agents_alerts.php:312 #: ../../extensions/agents_alerts.php:586 ../../extensions/insert_data.php:155 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:77 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:143 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:112 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:177 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1166 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1219 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:517 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:115 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:279 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:184 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:219 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:207 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:452 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:696 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:64 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:55 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:377 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:355 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:522 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:593 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:210 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1312 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2863 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3292 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3316 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:470 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:758 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:781 #: ../../godmode/servers/plugin.php:70 ../../mobile/operation/agents.php:75 #: ../../mobile/operation/agents.php:388 ../../mobile/operation/modules.php:570 #: ../../mobile/operation/home.php:86 ../../mobile/operation/alerts.php:316 #: ../../mobile/operation/events.php:553 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:388 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:421 #: ../../include/functions_reporting_html.php:496 #: ../../include/functions_reporting_html.php:858 #: ../../include/functions_reporting_html.php:969 #: ../../include/functions_reporting_html.php:977 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1786 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2505 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2597 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2900 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2958 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2966 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2974 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2986 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3106 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3229 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3314 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3857 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3913 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3951 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4260 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4300 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4550 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5311 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:436 #: ../../include/functions_graph.php:5213 ../../include/functions_gis.php:229 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:540 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:393 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:307 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:331 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:492 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:196 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:572 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:213 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2856 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2909 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3158 #: ../../include/functions_reporting.php:5060 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:297 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:250 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:316 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:290 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:239 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:265 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:286 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:306 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:261 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:206 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1343 #: ../../operation/search_agents.php:41 ../../operation/search_agents.php:47 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:521 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:591 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:704 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1139 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:116 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:991 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:236 ../../operation/gis_maps/ajax.php:269 #: ../../operation/search_alerts.php:33 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:376 #: ../../operation/search_modules.php:32 #: ../../operation/events/sound_events.php:77 #: ../../operation/events/events.php:1637 #: ../../operation/events/events.build_table.php:80 msgid "Agent" msgstr "Agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:96 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1437 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1438 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:122 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:967 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:716 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:766 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1241 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 #: ../../extensions/api_checker.php:123 ../../extensions/users_connected.php:78 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:75 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:76 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:693 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1363 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2522 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2806 #: ../../operation/network/network_report.php:195 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:98 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:440 msgid "Agent Status" msgstr "Estado de agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:113 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:136 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:219 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:191 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:197 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:241 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:102 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:321 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1303 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:110 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:279 #: ../../godmode/groups/group_list.php:898 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:225 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:99 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:394 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:415 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:136 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:423 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:358 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:443 #: ../../mobile/operation/agents.php:40 ../../mobile/operation/modules.php:49 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1901 #: ../../include/functions.php:1040 ../../include/functions.php:1279 #: ../../include/functions.php:1286 ../../include/functions.php:1319 #: ../../include/functions_graph.php:3513 #: ../../include/functions_graph.php:3514 #: ../../include/functions_graph.php:4993 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:430 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:284 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:374 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:407 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:637 #: ../../include/functions_events.php:3122 ../../operation/tree.php:159 #: ../../operation/tree.php:203 ../../operation/tree.php:387 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:237 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:380 #: ../../operation/agentes/group_view.php:197 #: ../../operation/agentes/group_view.php:202 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:516 #: ../../operation/agentes/tactical.php:149 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:384 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:118 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:221 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:193 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:199 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:239 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:984 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1071 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1275 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1299 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1513 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1597 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1716 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1734 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:104 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:645 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:642 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:294 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2916 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3914 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4505 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5446 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1315 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:112 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:162 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:208 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:150 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:259 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:231 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:487 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:532 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:181 #: ../../extensions/module_groups.php:50 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:400 #: ../../godmode/groups/group_list.php:878 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:101 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:261 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:396 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:417 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:138 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:425 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:360 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:445 #: ../../mobile/operation/agents.php:39 ../../mobile/operation/modules.php:51 #: ../../include/functions_reporting_html.php:779 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1902 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3773 #: ../../include/functions.php:1048 ../../include/functions.php:1283 #: ../../include/functions.php:1284 ../../include/functions.php:1286 #: ../../include/functions.php:1327 ../../include/functions_graph.php:3533 #: ../../include/functions_graph.php:3534 #: ../../include/functions_graph.php:5001 ../../include/functions_ui.php:2567 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:416 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1259 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3591 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:286 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:376 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:409 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:617 #: ../../include/functions_events.php:3130 ../../operation/tree.php:161 #: ../../operation/tree.php:205 ../../operation/tree.php:367 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:239 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:382 #: ../../operation/agentes/group_view.php:199 #: ../../operation/agentes/group_view.php:204 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:514 #: ../../operation/agentes/tactical.php:147 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:151 msgid "Critical" msgstr "Crítico" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:127 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:222 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:189 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:195 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:242 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:105 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:312 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:549 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:582 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:70 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:222 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1716 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2657 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3650 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4510 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5406 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:579 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:330 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:348 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:113 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:220 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:153 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:269 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:232 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:545 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:182 #: ../../extensions/module_groups.php:52 #: ../../godmode/groups/group_list.php:888 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:102 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:262 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:397 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:418 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:139 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:426 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:361 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:446 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:282 #: ../../mobile/operation/agents.php:42 ../../mobile/operation/modules.php:52 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1891 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1904 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2712 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3065 #: ../../include/functions.php:1234 ../../include/functions.php:3885 #: ../../include/ajax/module.php:942 ../../include/functions_ui.php:538 #: ../../include/functions_ui.php:539 #: ../../include/functions_visual_map.php:2455 #: ../../include/functions_visual_map.php:2483 #: ../../include/functions_visual_map.php:2501 #: ../../include/functions_visual_map.php:2519 #: ../../include/functions_alerts.php:685 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:437 #: ../../include/functions_reports.php:550 ../../include/functions_maps.php:54 #: ../../include/functions_netflow.php:1608 #: ../../include/functions_reporting.php:4670 #: ../../include/functions_filemanager.php:691 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:549 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:377 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:410 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:627 #: ../../include/functions_events.php:3034 #: ../../include/functions_events.php:5197 ../../operation/tree.php:162 #: ../../operation/tree.php:206 ../../operation/tree.php:377 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:240 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:383 #: ../../operation/agentes/group_view.php:195 #: ../../operation/agentes/group_view.php:200 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:519 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:266 #: ../../operation/agentes/tactical.php:150 #: ../../operation/events/events.php:1929 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:132 msgid "No init" msgstr "No iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:48 msgid "Custom fields View" msgstr "Vista de campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:60 msgid "Custom Fields View" msgstr "Vista de campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:160 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:350 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:567 #: ../../extensions/agents_modules.php:392 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:204 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:936 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1244 #: ../../include/functions_html.php:1108 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:226 msgid "Recursion" msgstr "Recurrencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:170 #: ../../general/first_task/custom_fields.php:24 msgid "Custom Fields" msgstr "Campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:185 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:580 #: ../../operation/events/events_list.php:795 #: ../../operation/events/events.php:1063 msgid "Module search" msgstr "Búsqueda por módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:197 msgid "Custom Fields Data" msgstr "Datos de campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:223 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:106 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:114 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:103 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:263 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:398 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:419 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:140 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:427 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:362 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:447 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:281 #: ../../mobile/operation/modules.php:53 ../../include/functions.php:1285 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:262 #: ../../include/functions_events.php:3082 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:241 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:384 #: ../../operation/events/events_list.php:928 #: ../../operation/events/events.php:891 msgid "Not normal" msgstr "No normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:225 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:190 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:196 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:243 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:107 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:336 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:116 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:274 #: ../../godmode/groups/group_list.php:893 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:104 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:264 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:399 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:420 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:141 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:428 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:363 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:448 #: ../../mobile/operation/modules.php:55 #: ../../include/functions_reporting_html.php:596 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1905 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3643 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:378 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:411 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:632 #: ../../operation/tree.php:163 ../../operation/tree.php:207 #: ../../operation/tree.php:382 ../../operation/agentes/estado_agente.php:242 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:386 #: ../../operation/agentes/group_view.php:196 #: ../../operation/agentes/group_view.php:201 #: ../../operation/agentes/tactical.php:151 msgid "Not init" msgstr "No iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:229 msgid "Status agents" msgstr "Agentes de estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:247 msgid "Status module" msgstr "Módulo de estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:267 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:273 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:274 #: ../../include/ajax/events.php:622 ../../operation/events/events_list.php:364 #: ../../operation/events/events_list.php:481 #: ../../operation/events/events_list.php:1036 #: ../../operation/events/events.php:991 msgid "Save filter" msgstr "Guardar filtro" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:281 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:287 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:288 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:577 ../../include/ajax/events.php:387 #: ../../include/ajax/events.php:403 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:389 #: ../../operation/events/events_list.php:372 #: ../../operation/events/events_list.php:512 #: ../../operation/events/events_list.php:523 #: ../../operation/events/events_list.php:1039 #: ../../operation/events/events.php:983 msgid "Load filter" msgstr "Cargar filtro" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:296 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1450 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1494 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:754 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1074 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:154 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:251 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1006 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:426 #: ../../operation/incidents/incident.php:301 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:310 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:437 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:617 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:62 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:270 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:524 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:39 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:372 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:851 #: ../../operation/network/network_report.php:140 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:220 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportar a CSV" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:337 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:339 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:216 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:574 #: ../../include/functions_ui.php:3358 msgid "Processing" msgstr "Procesando" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:364 #: ../../mobile/operation/groups.php:143 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4732 #: ../../include/functions_agents.php:3538 msgid "Agents critical" msgstr "Agentes críticos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:377 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4735 #: ../../include/functions_agents.php:3548 msgid "Agents warning" msgstr "Agentes en estado de advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:390 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4741 #: ../../include/functions_agents.php:3528 #: ../../include/functions_agents.php:3582 msgid "Agents ok" msgstr "Agentes OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:403 #: ../../mobile/operation/groups.php:146 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4744 #: ../../include/functions_agents.php:3558 msgid "Agents unknown" msgstr "Agentes desconocidos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:416 #: ../../mobile/operation/groups.php:140 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4750 #: ../../include/functions_agents.php:3572 msgid "Agents not init" msgstr "Agentes no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:442 #: ../../include/functions_reporting.php:9354 #: ../../operation/events/sound_events.php:75 msgid "Monitor critical" msgstr "Monitor crítico" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:453 #: ../../include/functions_reporting.php:9358 #: ../../operation/events/sound_events.php:75 msgid "Monitor warning" msgstr "Monitor en estado de advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:464 #: ../../include/functions_reporting.php:9365 msgid "Monitor normal" msgstr "Monitor normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:475 #: ../../include/functions_reporting.php:9369 #: ../../operation/events/sound_events.php:75 msgid "Monitor unknown" msgstr "Monitor en estado desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:486 #: ../../include/functions_reporting.php:9376 msgid "Monitor not init" msgstr "Monitor en estado no iniciado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:501 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4759 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4764 msgid "Agents by status" msgstr "Agentes por estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:509 #: ../../include/functions_reporting.php:9396 #: ../../include/functions_reporting.php:9402 msgid "Monitors by status" msgstr "Monitores por estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:523 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:257 #: ../../godmode/groups/group_list.php:876 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:615 #: ../../operation/tree.php:365 msgid "Critical agents" msgstr "Agentes críticos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:533 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:262 #: ../../godmode/groups/group_list.php:881 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:620 #: ../../operation/tree.php:370 msgid "Warning agents" msgstr "Agentes en estado de advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:543 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:277 #: ../../godmode/groups/group_list.php:896 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:635 #: ../../operation/tree.php:385 msgid "Normal agents" msgstr "Agentes en normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:553 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:267 #: ../../godmode/groups/group_list.php:886 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:625 #: ../../operation/tree.php:375 msgid "Unknown agents" msgstr "Agentes en desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:563 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:272 #: ../../godmode/groups/group_list.php:891 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:630 #: ../../operation/tree.php:380 msgid "Not init agents" msgstr "Agentes no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:592 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:258 #: ../../godmode/groups/group_list.php:877 #: ../../mobile/operation/groups.php:161 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:616 #: ../../operation/tree.php:366 msgid "Critical modules" msgstr "Módulos críticos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:602 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:263 #: ../../godmode/groups/group_list.php:882 #: ../../mobile/operation/groups.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:621 #: ../../operation/tree.php:371 msgid "Warning modules" msgstr "Módulos de advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:612 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:278 #: ../../godmode/groups/group_list.php:897 #: ../../mobile/operation/groups.php:155 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:636 #: ../../operation/tree.php:386 msgid "Normal modules" msgstr "Módulos normales" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:622 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:268 #: ../../godmode/groups/group_list.php:887 #: ../../mobile/operation/groups.php:149 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:626 #: ../../operation/tree.php:376 msgid "Unknown modules" msgstr "Módulos desconocidos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:273 #: ../../godmode/groups/group_list.php:892 #: ../../mobile/operation/groups.php:152 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:631 #: ../../operation/tree.php:381 msgid "Not init modules" msgstr "Módulos no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:657 msgid "Total counters" msgstr "Contadores totales" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:660 msgid "Total Agents" msgstr "Agentes totales" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:669 msgid "Total Modules" msgstr "Módulos totales" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:690 msgid "I.P" msgstr "IP" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:704 #: ../../include/functions_api.php:143 msgid "No data to show." msgstr "No hay datos." #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:712 msgid "There are no custom search defined." msgstr "No hay búsquedas personalizadas definidas." #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1098 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:247 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:239 #: ../../godmode/events/custom_events.php:201 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:92 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:107 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:119 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:100 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:455 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:668 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:244 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:169 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:78 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:403 #: ../../godmode/menu.php:198 ../../godmode/setup/setup.php:236 #: ../../include/functions_reports.php:858 #: ../../include/functions_reports.php:862 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:321 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:195 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:213 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:66 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:110 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:122 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:103 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1541 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1633 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1757 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1831 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:76 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:211 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:741 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:758 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:906 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:917 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:155 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:901 msgid "Create agent" msgstr "Crear agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:80 msgid "Edit agent" msgstr "Editar agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:198 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:280 msgid "Please, set a valid IP/Name address" msgstr "Por favor, introduce una IP/Nombre de dirección válido." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:108 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:120 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:101 msgid "Advanced configuration" msgstr "Configuración avanzada" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:109 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:618 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:121 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:102 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:232 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1536 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1628 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1752 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:120 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:35 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:541 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:789 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:73 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:84 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:71 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:121 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:137 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:156 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:102 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:860 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3772 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:586 #: ../../extensions/agents_alerts.php:472 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:184 #: ../../godmode/groups/group_list.php:698 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:397 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:636 ../../godmode/menu.php:208 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:200 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:43 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:52 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:398 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:55 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:136 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:188 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:211 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:232 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:60 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:73 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:69 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:93 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:126 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:45 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:447 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:449 #: ../../mobile/include/functions_web.php:24 #: ../../mobile/operation/agents.php:84 ../../mobile/operation/agents.php:397 #: ../../mobile/operation/home.php:65 ../../mobile/operation/agent.php:328 #: ../../mobile/operation/alerts.php:176 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1922 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4560 #: ../../include/functions_treeview.php:409 #: ../../include/functions_reports.php:816 #: ../../include/functions_reports.php:820 #: ../../include/functions_reports.php:825 ../../operation/search_agents.php:56 #: ../../operation/search_results.php:105 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:731 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1173 msgid "Alerts" msgstr "Alertas" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:122 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_agent.php:40 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:309 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:135 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:113 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:42 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:119 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:595 msgid "Create module" msgstr "Crear módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:126 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:142 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:117 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:39 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:376 msgid "Edit module" msgstr "Editar módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:156 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:195 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_agent.php:46 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:147 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:92 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:131 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:113 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:173 #, php-format msgid "Cannot connect to %s instance." msgstr "No se ha podido conectar con la instancia de %s." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:229 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:281 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:238 msgid "Invalid characters founded in module name" msgstr "Se han encontrado caracteres no válidos en el nombre del módulo." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:216 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:718 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:740 ../../godmode/menu.php:71 msgid "Manage agents" msgstr "Gestionar agentes" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:258 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:354 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:420 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:530 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:609 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:33 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:39 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:337 #: ../../operation/events/events_list.php:755 #: ../../operation/events/events.php:1046 msgid "Agent search" msgstr "Búsqueda de agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:265 msgid "Select the agent to be edited or deleted" msgstr "Selecciona el agente que quieras editar o eliminar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:274 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:370 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:440 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:550 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:632 #: ../../mobile/operation/agents.php:195 ../../mobile/operation/modules.php:217 #: ../../mobile/operation/groups.php:82 ../../mobile/operation/agent.php:154 #: ../../mobile/operation/alerts.php:181 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:125 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:114 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:367 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:379 #: ../../mobile/operation/events.php:614 #: ../../mobile/operation/tactical.php:104 msgid "Back" msgstr "Atrás" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:314 msgid "Manage modules" msgstr "Gestionar módulos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:360 msgid "Select the agent where the module will be created" msgstr "Selecciona el agente donde quieres crear el módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:373 msgid "Create Module" msgstr "Crear módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:430 msgid "Select the module to be edited or deleted" msgstr "Selecciona el módulo para editarlo o borrarlo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:473 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:553 #: ../../extensions/agents_alerts.php:217 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:84 msgid "Create alert" msgstr "Crear alerta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:478 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:243 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:447 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:449 msgid "Manage alerts" msgstr "Gestionar alertas" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:540 msgid "Select the module where the alert will be created" msgstr "Selecciona el módulo donde se creará la alerta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:622 msgid "Select the alert to be edited or deleted" msgstr "Selecciona la alerta que quieres editar o eliminar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:231 msgid "Please, set a name" msgstr "Por favor, introduce un nombre." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:252 msgid "Please, set an interval" msgstr "Por favor, introduce un intervalo." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:330 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:299 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:279 msgid "Module type" msgstr "Tipo módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 #: ../../mobile/include/functions_web.php:22 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4301 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4455 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 msgid "Web check" msgstr "Comprobación web" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:155 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:253 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:724 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1840 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:135 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:32 #: ../../extensions/agents_modules.php:395 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:105 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:238 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:817 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:508 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1297 #: ../../mobile/operation/modules.php:159 #: ../../mobile/operation/modules.php:160 #: ../../mobile/operation/modules.php:268 #: ../../mobile/operation/modules.php:269 #: ../../include/functions_graph.php:5236 #: ../../include/functions_treeview.php:122 #: ../../include/functions_html.php:1133 #: ../../include/functions_events.php:4155 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:405 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:545 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:983 msgid "Module group" msgstr "Grupo del módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3476 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:21 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:204 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:289 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:505 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:126 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:161 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:402 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:87 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:151 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:152 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:206 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1881 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3340 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3358 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:300 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:711 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:767 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:47 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:470 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:478 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:486 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:502 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:1132 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:466 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:686 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:825 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:864 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:920 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1359 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1405 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1478 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1597 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1792 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1865 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2163 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:851 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1680 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2610 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3602 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1570 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:157 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:211 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:69 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:185 #: ../../extensions/agents_alerts.php:519 #: ../../extensions/agents_modules.php:429 ../../extensions/insert_data.php:172 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:138 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:181 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1125 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:534 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:601 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1176 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1220 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:184 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:219 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:207 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:548 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:727 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:454 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:706 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:68 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:69 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:382 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:378 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:528 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:594 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:211 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1370 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2868 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3295 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3319 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:469 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:790 #: ../../godmode/servers/plugin.php:71 ../../mobile/operation/alerts.php:319 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:463 #: ../../include/functions_reporting_html.php:497 #: ../../include/functions_reporting_html.php:859 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1787 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2598 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2959 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2967 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2975 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2987 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3107 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3235 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3320 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3858 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3914 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:278 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:303 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:457 #: ../../include/functions_graph.php:5320 #: ../../include/functions_treeview.php:64 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:557 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:410 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:324 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:348 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:510 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:213 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:591 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:231 #: ../../include/functions_reporting.php:5061 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:315 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:334 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:308 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:283 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:304 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:324 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:279 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:639 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:221 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:522 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:557 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:592 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:624 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:118 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/search_alerts.php:34 ../../operation/search_modules.php:31 msgid "Module" msgstr "Módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:228 msgid "Module description" msgstr "Descripción del módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:244 msgid "Step by step wizard" msgstr "Wizard paso a paso" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:245 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:307 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:395 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:99 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:161 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:49 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1064 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:182 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:967 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1008 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1151 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:482 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:252 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:257 msgid "Click Create to continue" msgstr "Haz clic en Crear para continuar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:359 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:103 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:411 msgid "Please, select a module" msgstr "Por favor, selecciona un módulo." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:91 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:672 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:547 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:752 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:829 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:839 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:801 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1310 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:906 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:942 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1943 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1179 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1194 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1190 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:723 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:92 msgid "The alert you are trying to add is already in the list of alerts" msgstr "" "La alerta que estás intentando añadir ya se encuentra en la lista de alertas." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:93 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:545 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:141 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:136 msgid "No description available" msgstr "Sin descripción disponible" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:96 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:161 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:227 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:469 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:54 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:60 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1306 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:285 #: ../../include/functions.php:2559 msgid "Empty" msgstr "Vacío" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:97 #: ../../include/functions_events.php:3172 #: ../../include/functions_events.php:3451 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:102 msgid "" "Are you sure? If the agent is on a policy, it will be removed from the " "policy." msgstr "" "¿Está seguro? Si el agente esta incluido en una política, se eliminará de " "dicha política." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:104 msgid "Please, select an alert" msgstr "Por favor, selecciona una alerta." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:105 msgid "Please, select an agent" msgstr "Por favor, selecciona un agente." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:107 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1608 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:178 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:635 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:641 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:219 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4868 #: ../../include/functions_events.php:3998 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:255 #: ../../general/ui/agents_list.php:146 msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:109 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:641 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:183 #: ../../include/functions_reporting.php:5150 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:216 msgid "Url" msgstr "URL" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:110 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:387 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:423 msgid "String" msgstr "Cadena" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:111 msgid "No agent name specified" msgstr "No se especificó el nombre del agente." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:112 msgid "Another agent already exists with the same name" msgstr "Ya hay otro agente con ese nombre." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:114 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:414 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:417 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:568 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:570 #, php-format msgid "Agent interval x %s" msgstr "Intervalo del agente x %s" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:38 msgid "Group View" msgstr "Vista de grupo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:55 #: ../../godmode/groups/group_list.php:270 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1008 #: ../../operation/users/user_edit.php:340 #: ../../operation/agentes/group_view.php:70 ../../operation/menu.php:48 msgid "Group view" msgstr "Vista de grupo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:134 msgid "Summary by status" msgstr "Resumen por estados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:142 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:146 msgid "% Agents not init" msgstr "% agentes no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:143 msgid "% Agents Warning" msgstr "% Agentes en advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:144 msgid "% Agents OK" msgstr "% Agentes OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:145 msgid "% Agents Unknown" msgstr "% monitores en estado desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:149 msgid "% Monitors Critical" msgstr "% monitores en estado crítico" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:150 msgid "% Monitors Warning" msgstr "% monitores en estado de advertencia" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:151 msgid "% Monitors OK" msgstr "% monitores en estado OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:152 msgid "% Monitors Unknown" msgstr "% módulos en estado desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:153 msgid "% Monitors Not init" msgstr "% módulos no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:168 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:749 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:913 #: ../../operation/agentes/group_view.php:533 msgid "There are no defined agents" msgstr "No hay ningún agente definido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:178 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:179 msgid "This data doesn't show in realtime" msgstr "Estos datos no se muestran en tiempo real" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:187 msgid "Group or Tag" msgstr "Grupo o etiqueta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:188 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:350 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:489 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:240 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:249 #: ../../godmode/groups/group_list.php:868 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1890 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1900 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:607 #: ../../operation/tree.php:357 ../../operation/agentes/group_view.php:194 msgid "Total" msgstr "Total" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:200 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:708 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:285 #: ../../extensions/agents_alerts.php:567 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:534 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:82 ../../mobile/operation/alerts.php:305 #: ../../include/functions.php:1237 ../../include/functions_agents.php:2662 #: ../../include/functions_agents.php:2673 ../../include/functions_ui.php:1223 #: ../../include/functions_reporting.php:10245 #: ../../include/functions_events.php:2700 #: ../../include/functions_events.php:3050 #: ../../operation/agentes/group_view.php:205 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:963 #: ../../operation/events/sound_events.php:75 msgid "Alert fired" msgstr "Alerta disparada" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:305 #: ../../operation/agentes/group_view.php:276 #, php-format msgid "" "This %s installation are using the secondary groups feature. For this " "reason, an agent can be counted several times." msgstr "" "Esta instalación de %s está usando la funcionalidad de grupos secundarios. " "Por ello, los agentes se pueden contar varias veces." #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:40 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:105 msgid "Tactical View" msgstr "Vista táctica" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:63 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:103 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1009 #: ../../mobile/operation/home.php:45 ../../mobile/operation/tactical.php:99 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:176 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:481 #: ../../operation/users/user_edit.php:341 #: ../../operation/agentes/tactical.php:54 ../../operation/menu.php:45 msgid "Tactical view" msgstr "Vista táctica" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:251 msgid "Report of state" msgstr "Informe de estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:272 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:154 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:57 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:327 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:103 #: ../../godmode/menu.php:256 ../../mobile/include/functions_web.php:23 #: ../../mobile/operation/home.php:51 ../../mobile/operation/events.php:609 #: ../../include/functions.php:3871 ../../include/functions_reports.php:831 #: ../../include/functions_reports.php:835 #: ../../include/functions_reports.php:839 ../../operation/menu.php:387 #: ../../operation/events/events.php:799 ../../operation/events/events.php:814 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:279 msgid "Report of events" msgstr "Informe de eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:284 msgid "Info of state in events" msgstr "Información de estado en eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:302 msgid "More events" msgstr "Más eventos" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:38 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:223 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:250 ../../operation/menu.php:393 msgid "View events" msgstr "Ver eventos" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:44 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:192 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:189 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:37 #: ../../godmode/events/event_filter.php:189 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:642 msgid "Create filter" msgstr "Crear filtro" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:50 ../../godmode/menu.php:251 #: ../../godmode/events/events.php:50 msgid "Event responses" msgstr "Respuestas de evento" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:56 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:61 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:74 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:92 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:925 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:950 ../../godmode/menu.php:77 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:810 #: ../../godmode/events/events.php:55 ../../godmode/events/events.php:67 #: ../../include/functions_events.php:4117 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:44 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:57 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1257 msgid "Custom fields" msgstr "Campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:69 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:88 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:289 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2774 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:222 #: ../../godmode/events/events.php:62 ../../godmode/events/events.php:82 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:79 #: ../../godmode/events/events.php:72 ../../include/ajax/events.php:1286 msgid "Responses" msgstr "Respuestas" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:98 msgid "The user is not in neither group with EW profile" msgstr "" "El usuario no se encuentra en ninguno de los grupos con el perfil EW." #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:160 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:53 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1186 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:175 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:164 #: ../../godmode/events/custom_events.php:126 msgid "Fields available" msgstr "Campos disponibles" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:177 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:184 #: ../../godmode/events/custom_events.php:146 msgid "Fields selected" msgstr "Campos seleccionados" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:187 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:171 #: ../../godmode/events/custom_events.php:133 msgid "Add fields to select" msgstr "Añadir campos para seleccionar" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:196 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:179 #: ../../godmode/events/custom_events.php:141 msgid "Delete fields to select" msgstr "Eliminar campos para seleccionar" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:205 #: ../../godmode/events/custom_events.php:74 msgid "Show event fields" msgstr "Mostrar campos de eventos" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:246 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:238 #: ../../godmode/events/custom_events.php:200 msgid "" "There must be at least one custom field. Timestamp will be set by default" msgstr "" "Debe haber al menos un campo personalizado. La marca horaria está " "establecida por defecto." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:378 msgid "Round Robin" msgstr "Round Robin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:383 msgid "Less loaded" msgstr "Menos cargado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:447 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:612 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1434 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:499 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:400 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:272 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2825 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:404 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:639 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:215 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:316 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:503 msgid "" "There is no custom entries defined. Click on \"Create custom entry\" to add " "the first." msgstr "" "Ninguna entrada personalizada definida. Haz clic en \"Crear entrada " "personalizada\" para añadir la primera." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:508 msgid "Create custom entry" msgstr "Crear entrada personalizada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:535 msgid "Provisioning configuration" msgstr "Configuración de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:546 msgid "Configuration:" msgstr "Configuración:" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:584 msgid "" "There is no rules configured for this custom entry. Click on Add button to " "create the first." msgstr "" "No hay reglas configuradas en esta entrada personalizada. Haz clic en el " "botón Añadir para crear la primera." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:614 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:362 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:227 #: ../../extensions/quick_shell.php:154 msgid "Method" msgstr "Método" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:695 msgid "There was an error when editing the rule." msgstr "Error al editar la regla" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:709 msgid "Operation:" msgstr "Operación:" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:723 msgid "Method:" msgstr "Método:" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:737 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:215 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:280 msgid "Value:" msgstr "Valor:" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:788 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:568 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:434 msgid "Move up" msgstr "Subir" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:796 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:580 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:440 msgid "Move down" msgstr "Bajar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:114 #, php-format msgid "Error Duplicate name (%s) " msgstr "Error al duplicar nombre (%s) " #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:132 #, php-format msgid "(Error Duplicate ID (%d) ) " msgstr "(Error ID Duplicado (%d) ) " #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:153 msgid "Error Duplicate name" msgstr "Error al duplicar nombre" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:182 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:204 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:319 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:401 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:417 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:424 #: ../../godmode/users/profile_list.php:44 #: ../../godmode/users/profile_list.php:55 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:40 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:51 #: ../../godmode/users/user_list.php:135 ../../godmode/users/user_list.php:145 #: ../../godmode/users/configure_user.php:214 #: ../../operation/users/user_edit_header.php:90 msgid "User management" msgstr "Gestión de usuarios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:186 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:212 #: ../../godmode/users/profile_list.php:48 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:44 #: ../../godmode/users/user_list.php:139 #: ../../godmode/users/configure_user.php:218 ../../godmode/menu.php:127 msgid "Profile management" msgstr "Gestionar perfiles" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:193 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:208 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:633 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:639 #: ../../operation/menu.php:474 ../../general/header.php:379 #: ../../general/header.php:389 msgid "Edit my user" msgstr "Editar mi usuario" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:200 msgid "User synchronization" msgstr "Sincronización de usuarios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:216 msgid "Group synchronization" msgstr "Sincronización de grupos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:188 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1800 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:210 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:967 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:275 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:209 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:213 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:479 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1467 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1812 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:284 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:60 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3233 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3318 #: ../../include/functions_treeview.php:626 #: ../../include/functions_events.php:4093 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:290 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:238 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:681 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:475 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:126 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:183 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:46 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1287 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1353 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1386 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1419 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1452 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1485 msgid "Check" msgstr "Comprobar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:247 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:530 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:601 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1152 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:121 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:125 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:48 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:902 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:282 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:179 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:183 #: ../../godmode/setup/setup.php:89 ../../godmode/setup/setup.php:163 #: ../../godmode/servers/plugin.php:360 ../../godmode/servers/plugin.php:365 #: ../../include/ajax/events.php:1262 ../../include/functions_reports.php:756 #: ../../include/functions_reporting.php:7425 msgid "General" msgstr "General" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:307 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:329 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:730 msgid "Components" msgstr "Componentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:309 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2180 msgid "Agent modules" msgstr "Módulos de agentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:362 msgid "Add selected modules to agent" msgstr "Añadir los módulos seleccionados al agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:400 msgid "Undo changes" msgstr "Deshacer los cambios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:492 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:645 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:59 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:94 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:745 #: ../../include/ajax/events.php:1548 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:493 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:646 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:60 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:95 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:746 msgid "Force primary key" msgstr "Forzar clave primaria" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:516 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1472 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:70 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1219 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1268 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1317 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:109 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:151 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:47 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:138 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:189 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:974 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1006 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:113 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:167 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:500 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:521 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:501 #: ../../extensions/api_checker.php:138 ../../extensions/users_connected.php:77 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:86 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:196 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:77 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:216 #: ../../godmode/events/custom_events.php:98 #: ../../mobile/include/user.class.php:272 #: ../../mobile/operation/tactical.php:349 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4885 #: ../../include/functions.php:2895 ../../include/functions_cron.php:454 #: ../../include/functions_config.php:649 #: ../../include/functions_config.php:669 #: ../../include/functions_config.php:1593 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:735 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1030 #: ../../include/functions_events.php:192 #: ../../include/functions_events.php:241 #: ../../include/functions_events.php:6057 #: ../../include/functions_events.php:6484 ../../operation/search_users.php:60 #: ../../operation/users/user_edit.php:679 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:125 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:299 #: ../../operation/events/events.build_table.php:202 #: ../../operation/events/events.build_table.php:697 #: ../../general/logon_ok.php:245 ../../general/login_page.php:206 #: ../../general/login_page.php:248 msgid "User" msgstr "Usuario" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:520 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1476 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1230 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1279 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1328 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:123 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:165 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:743 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:49 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:980 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1012 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:247 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:59 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:117 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:104 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:44 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:84 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:625 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:512 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:533 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:513 #: ../../extensions/api_checker.php:143 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:49 #: ../../godmode/users/configure_user.php:852 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:116 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:836 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:83 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:222 #: ../../mobile/include/user.class.php:279 #: ../../include/functions_config.php:653 #: ../../include/functions_config.php:673 #: ../../include/functions_config.php:1598 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:882 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:909 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1031 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1048 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:630 #: ../../operation/users/user_edit.php:685 ../../general/login_page.php:220 #: ../../general/login_page.php:261 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:589 msgid "Latency" msgstr "Latencia" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:590 msgid "Response" msgstr "Respuesta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:592 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:144 msgid "Check type" msgstr "Comprueba el tipo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:609 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:666 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:63 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:958 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:321 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1069 msgid "Web checks" msgstr "Comprobaciones web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:645 msgid "String to check" msgstr "Cadena para comprobar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:651 msgid "Add check" msgstr "Añadir comprobación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:660 msgid "Delete check" msgstr "Eliminar comprobación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:673 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:466 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:180 msgid "Load basic" msgstr "cargar básicos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:679 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:124 msgid "Load a basic structure on Web Checks" msgstr "Cargar una estructura básica en las comprobaciones web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:687 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:132 msgid "Check the correct structure of the WebCheck" msgstr "Cargar la estructura correcta de las comprobaciones web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:694 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:198 msgid "First line must be \"task_begin\"" msgstr "La primera línea tiene que ser \"task_begin\"." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:695 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:199 msgid "Webchecks configuration is empty" msgstr "La configuración de comprobaciones web está vacía." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:696 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:697 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:200 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:201 msgid "Last line must be \"task_end\"" msgstr "La última línea tiene que ser \"task_end\"." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:698 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:485 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:202 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:203 msgid "There is a line with a unknown token 'token_fail'." msgstr "Hay una línea con un token desconocido \"token_fail\"." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:699 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:204 msgid "Web checks are built correctly" msgstr "Las comprobaciones web se han efectuado correctamente." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:916 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1035 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1203 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1522 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1606 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1742 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:116 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:138 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1204 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:283 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:220 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:405 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:447 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:262 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:582 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:139 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:95 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:84 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:771 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:560 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:535 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:519 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:464 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1203 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:556 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:536 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:581 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:658 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:137 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:93 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:147 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:335 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:562 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:583 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:648 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:553 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:682 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:792 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:429 #: ../../mobile/operation/modules.php:630 #: ../../mobile/operation/modules.php:632 #: ../../mobile/operation/modules.php:821 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2859 #: ../../include/functions_treeview.php:84 #: ../../include/functions_treeview.php:632 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:518 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:331 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:320 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:296 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:306 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:236 #: ../../operation/search_agents.php:44 ../../operation/search_agents.php:50 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:716 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1160 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:293 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:262 #: ../../operation/search_modules.php:34 #: ../../operation/servers/recon_view.php:97 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:922 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1041 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1223 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1527 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1611 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1747 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:440 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:760 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:286 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:537 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:853 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2860 msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:954 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1047 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1260 msgid "Various" msgstr "Varios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:962 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1483 #: ../../extensions/net_tools.php:392 msgid "SNMP Community" msgstr "Comunidad SNMP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:969 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1055 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:291 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1150 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1277 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1287 #: ../../extensions/api_checker.php:195 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:976 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:985 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1063 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1072 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1267 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1276 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1505 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1514 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1589 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1598 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1708 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1717 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:271 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:380 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:732 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1628 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2197 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2143 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1099 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2036 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3917 #: ../../include/functions_ui.php:2567 #: ../../include/functions_reporting.php:1398 msgid "Min" msgstr "Mín." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:978 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:987 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1065 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1074 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1269 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1278 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1507 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1516 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1591 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1600 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1710 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1719 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:282 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:373 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:740 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1626 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2190 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2143 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1101 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2029 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3916 #: ../../include/functions_ui.php:2567 #: ../../include/functions_reporting.php:1394 msgid "Max" msgstr "Máx." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:980 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:989 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1067 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1076 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1271 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1280 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1509 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1518 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1593 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1602 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1712 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1721 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1737 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:325 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:360 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:482 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:551 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:179 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:214 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:390 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:426 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:431 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:484 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:582 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:651 msgid "Inverse interval" msgstr "Intervalo inverso" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:994 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1081 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1315 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:281 #: ../../include/ajax/module.php:852 msgid "Thresholds" msgstr "Umbrales" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1087 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1620 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:169 msgid "Proxy URL" msgstr "Proxy URL" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1092 msgid "Web configuration" msgstr "Configuración web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1287 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1300 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1728 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1735 msgid "Str: " msgstr "Cadena: " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1296 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1309 msgid " Inverse interval " msgstr " Intervalo inverso " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1371 msgid "Alerts in module" msgstr "Alertas en el módulo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1379 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4261 msgid "Alert description" msgstr "Descripción de la alerta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1616 msgid "Checks" msgstr "Comprobaciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1825 msgid "Deleted modules" msgstr "Módulos eliminados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2056 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2156 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2639 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2758 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2849 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3044 msgid "Another module already exists with the same name" msgstr "Ya existe otro módulo con el mismo nombre." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2068 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2163 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2651 #, php-format msgid "Error adding module %s" msgstr "Error al añadir el módulo %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2077 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2172 msgid "" "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "Error al crear las alertas; operación cancelada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2106 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2201 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:868 msgid "Successfully added module." msgstr "Módulo añadido correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2241 #, php-format msgid "Could not create agent %s" msgstr "No se pudieron crear agentes %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2245 msgid "Agent successfully added" msgstr "Agentes añadidos correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2261 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2341 #, php-format msgid "%s Modules created" msgstr "%s módulos creados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2304 #, php-format msgid "Could not update agent %s" msgstr "No se pudo actualizar el agente %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2308 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:495 msgid "Agent successfully updated" msgstr "Agente actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2347 #, php-format msgid "%s Modules deleted" msgstr "%s módulos eliminados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2663 msgid "" "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled ." msgstr "Error al crear las alertas; operación cancelada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2693 msgid "Module successfully added." msgstr "Módulo añadido correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2765 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2856 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3051 #, php-format msgid "Error updating module %s" msgstr "Error al actualizar el módulo %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2787 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2878 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3073 msgid "" "There was an error updating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "Error al actualizar las alertas, operación cancelada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2808 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2899 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3094 msgid "Successfully updated module." msgstr "Módulo actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3471 msgid "Manage agent modules" msgstr "Gestionar módulos de agentes" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:92 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:61 msgid "Everyday" msgstr "Cada día" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:95 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1665 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1575 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2178 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2496 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4100 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:83 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:64 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:282 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:490 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1139 #: ../../include/functions_html.php:1730 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:96 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1671 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1576 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2179 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2497 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4101 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:84 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:283 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:494 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1145 #: ../../include/functions_html.php:1731 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:97 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1677 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1577 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2180 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2498 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3128 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4102 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:85 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:66 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:284 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:498 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1151 #: ../../include/functions_html.php:1732 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1683 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1578 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2499 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3129 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4103 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:86 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:285 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:502 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1157 #: ../../include/functions_html.php:1733 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1689 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1579 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2182 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2500 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3130 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4104 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:286 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:506 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1163 #: ../../include/functions_html.php:1734 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1695 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1580 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2183 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2501 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3131 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4105 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:88 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:69 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:287 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:510 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1169 #: ../../include/functions_html.php:1735 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:101 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1701 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1581 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2184 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2502 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3132 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4106 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:89 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:70 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:288 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:514 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1175 #: ../../include/functions_html.php:1729 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:104 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:197 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:63 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73 #: ../../include/functions_config.php:1442 msgid "Days" msgstr "Días" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:104 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73 msgid "Every" msgstr "Cada" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:115 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:84 msgid "and" msgstr "y" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:122 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:298 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:522 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2138 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1020 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:91 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:701 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:310 msgid "Time threshold" msgstr "Umbral de tiempo" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:373 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:254 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:645 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1538 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1611 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1724 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:861 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2268 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2272 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3238 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:146 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:612 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:615 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:96 #: ../../include/functions_reporting_html.php:125 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3108 #: ../../include/functions_snmp.php:402 ../../include/functions_snmp.php:410 #: ../../include/rest-api/index.php:318 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:448 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:509 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:217 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:212 msgid "From" msgstr "De" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:129 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:102 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:373 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:538 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:254 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:328 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:645 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:692 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1544 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:952 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:982 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2268 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2272 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2419 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3240 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3366 #: ../../extensions/agents_alerts.php:251 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:216 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:612 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:733 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:98 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:121 #: ../../include/functions_reporting_html.php:126 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:504 #: ../../include/functions_reporting.php:11968 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:216 msgid "to" msgstr "a" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:58 #: ../../include/functions_events.php:189 msgid "Event id" msgstr "Identificación del evento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:62 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:395 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:451 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:503 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1187 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1195 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4193 #: ../../include/functions_events.php:190 #: ../../include/functions_events.php:2419 #: ../../include/functions_events.php:4521 msgid "Event name" msgstr "Nombre del evento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:66 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1735 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:781 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:491 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:208 #: ../../mobile/operation/modules.php:570 #: ../../mobile/operation/modules.php:819 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2803 #: ../../include/functions_treeview.php:603 #: ../../include/functions_events.php:191 #: ../../include/functions_events.php:235 #: ../../include/functions_events.php:2424 #: ../../include/functions_events.php:6044 #: ../../operation/events/events.php:1618 #: ../../operation/events/events.build_table.php:182 msgid "Agent name" msgstr "Nombre del agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:77 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:239 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:259 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:420 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:785 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2163 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:400 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:663 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:117 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:153 #: ../../godmode/setup/news.php:239 ../../godmode/events/custom_events.php:101 #: ../../mobile/operation/modules.php:634 #: ../../mobile/operation/modules.php:822 ../../mobile/operation/events.php:516 #: ../../include/functions_reporting_html.php:972 #: ../../include/functions_reporting_html.php:980 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1191 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1198 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1966 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4195 #: ../../include/ajax/events_extended.php:90 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:405 ../../include/ajax/events.php:1533 #: ../../include/functions_netflow.php:274 #: ../../include/functions_events.php:195 #: ../../include/functions_events.php:250 #: ../../include/functions_events.php:2429 #: ../../include/functions_events.php:4526 #: ../../include/functions_events.php:6051 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1196 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:579 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/messages/message_list.php:178 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:826 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:123 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:297 #: ../../operation/search_modules.php:38 #: ../../operation/events/events.build_table.php:192 msgid "Timestamp" msgstr "Marca temporal" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:86 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:248 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:624 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2545 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1316 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1017 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:127 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2369 #: ../../godmode/events/event_filter.php:123 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:283 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:275 #: ../../include/functions_events.php:196 #: ../../include/functions_events.php:6075 #: ../../operation/events/events_list.php:923 #: ../../operation/events/events.php:901 msgid "Event type" msgstr "Tipo de evento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:90 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:783 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:182 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:219 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:785 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:266 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:233 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:85 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:83 #: ../../mobile/operation/modules.php:567 #: ../../mobile/operation/modules.php:818 ../../include/ajax/module.php:849 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:401 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:433 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1150 msgid "Module name" msgstr "Nombre del módulo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:94 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:204 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:633 #: ../../godmode/events/custom_events.php:104 ../../include/functions.php:3878 #: ../../include/functions_snmp.php:324 ../../include/functions_events.php:198 #: ../../include/functions_events.php:259 #: ../../include/functions_events.php:2502 #: ../../include/functions_events.php:6088 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:515 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:519 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:831 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1165 #: ../../operation/events/events.build_table.php:253 msgid "Alert" msgstr "Alerta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:98 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:72 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:340 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:172 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:598 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2518 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1853 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:137 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2342 #: ../../godmode/events/event_filter.php:125 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:298 #: ../../godmode/events/custom_events.php:105 #: ../../mobile/operation/events.php:397 ../../mobile/operation/events.php:398 #: ../../mobile/operation/events.php:532 ../../mobile/operation/events.php:690 #: ../../mobile/operation/events.php:691 #: ../../include/functions_reporting_html.php:970 #: ../../include/functions_reporting_html.php:978 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1189 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1197 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1964 #: ../../include/functions_snmp.php:335 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:343 #: ../../include/functions_events.php:199 #: ../../include/functions_events.php:262 #: ../../include/functions_events.php:2411 #: ../../include/functions_events.php:4579 #: ../../include/functions_events.php:6094 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:548 #: ../../operation/events/events_list.php:939 #: ../../operation/events/events.php:974 #: ../../operation/events/events.build_table.php:263 msgid "Severity" msgstr "Gravedad" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:102 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:599 #: ../../godmode/events/custom_events.php:106 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:953 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:467 #: ../../include/functions_events.php:200 #: ../../include/functions_events.php:265 #: ../../include/functions_events.php:3516 #: ../../include/functions_events.php:6100 #: ../../include/functions_events.php:6486 #: ../../operation/events/events_list.php:989 #: ../../operation/events/events.php:1025 #: ../../operation/events/events.build_table.php:273 #: ../../operation/events/events.build_table.php:699 msgid "Comment" msgstr "Comentar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:106 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:522 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:146 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:106 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:863 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:105 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:226 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:493 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1225 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:202 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:204 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:655 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:325 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:156 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:377 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:491 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:378 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:463 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:975 #: ../../godmode/events/custom_events.php:107 ../../godmode/tag/edit_tag.php:56 #: ../../mobile/operation/events.php:557 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2862 #: ../../include/functions_treeview.php:168 #: ../../include/functions_profile.php:215 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:373 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:329 #: ../../include/functions_events.php:201 #: ../../include/functions_events.php:268 #: ../../include/functions_events.php:4653 #: ../../include/functions_events.php:6106 ../../operation/tree.php:47 #: ../../operation/users/user_edit.php:750 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:447 #: ../../operation/agentes/group_view.php:193 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:91 #: ../../operation/events/events.build_table.php:283 #: ../../general/first_task/tags.php:22 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:114 #: ../../include/functions_events.php:203 #: ../../include/functions_events.php:4299 msgid "Extra id" msgstr "ID extra" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:118 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:95 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:322 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:445 #: ../../godmode/events/custom_events.php:110 #: ../../mobile/operation/events.php:520 ../../include/functions_events.php:204 #: ../../include/functions_events.php:277 #: ../../include/functions_events.php:4538 #: ../../include/functions_events.php:6063 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:294 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:97 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:288 #: ../../operation/incidents/incident.php:426 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:138 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:268 #: ../../operation/events/events.build_table.php:212 msgid "Owner" msgstr "Propietario" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:122 #: ../../godmode/events/custom_events.php:111 #: ../../include/functions_events.php:205 #: ../../include/functions_events.php:280 #: ../../include/functions_events.php:6124 #: ../../operation/events/events.build_table.php:313 msgid "ACK Timestamp" msgstr "ACK Marca temporal" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:126 #: ../../godmode/events/custom_events.php:112 #: ../../include/functions_events.php:206 #: ../../include/functions_events.php:283 #: ../../include/functions_events.php:4294 #: ../../include/functions_events.php:6130 #: ../../operation/events/events.php:2480 #: ../../operation/events/events.build_table.php:323 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:130 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:195 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:270 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:50 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:207 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:426 #: ../../include/functions_events.php:207 msgid "Server name" msgstr "Nombre del servidor" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:138 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4124 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:556 #: ../../include/functions_events.php:209 #: ../../include/functions_events.php:6142 ../../operation/tree.php:219 msgid "Module status" msgstr "Estado del módulo" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:28 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:28 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:45 #: ../../general/login_page.php:74 msgid "Splash login" msgstr "Splash login" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:41 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:41 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:58 msgid "Go to Pandora FMS Support" msgstr "Ir a soporte de Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:54 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:54 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:60 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:71 msgid "Go to " msgstr "Ir a " #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:47 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:47 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:64 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:52 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:53 #: ../../general/login_help_dialog.php:81 #: ../../general/login_help_dialog.php:86 ../../general/login_page.php:142 #: ../../general/login_page.php:145 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:52 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:52 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:69 msgid "Go to Pandora FMS Wiki" msgstr "Ir a la Wiki de Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:75 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:619 #: ../../godmode/servers/plugin.php:507 ../../include/functions_ui.php:1422 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:694 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:94 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:95 #: ../../operation/users/user_edit.php:281 msgid "New Password" msgstr "Contraseña nueva" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:112 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:110 msgid "Repeat password" msgstr "Repetir contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:118 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:116 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:121 #: ../../enterprise/meta/index.php:591 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:119 ../../index.php:784 msgid "Passwords must be the same" msgstr "Las contraseñas deben coincidir." #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:102 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:127 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:107 msgid "Back to login" msgstr "Volver a identificarse" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:139 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:112 #, php-format msgid "%s NEXT GENERATION" msgstr "%s SIGUIENTE GENERACIÓN" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:147 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:120 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:201 #: ../../include/functions_config.php:2183 msgid "METACONSOLE" msgstr "METACONSOLA" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:161 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:134 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:216 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:174 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:154 ../../general/login_page.php:357 msgid "Build" msgstr "Crear" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:474 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:521 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:556 msgid "Agents movement" msgstr "Movimiento de agentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:482 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:536 msgid "Provisioning management" msgstr "Gestión de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:490 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:546 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:301 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:409 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:661 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:60 msgid "Agent autoconfiguration" msgstr "Autoconfiguración de agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:498 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:526 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:531 msgid "Group management" msgstr "Gestionar grupos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:506 msgid "Tree group" msgstr "Árbol de grupos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:541 msgid "Provisioning rules management" msgstr "Gestión de reglas de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:551 msgid "Colecctions" msgstr "Colecciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:342 msgid "No admin user" msgstr "No hay usuario administrador" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:361 #: ../../include/functions_config.php:378 msgid "Activate Metaconsole" msgstr "Activar la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:469 msgid "Netflow disable custom live view filters" msgstr "Desactivar filtros personalizados en la vista en vivo de Netflow" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:528 msgid "Customizable section" msgstr "Sección personalizable" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:547 msgid "Agent API" msgstr "API del agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:699 msgid "IP ElasticSearch" msgstr "IP ElasticSearch" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:708 msgid "Port ElasticSearch" msgstr "Puerto ElasticSearch" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:717 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:38 #: ../../include/functions_config.php:1400 msgid "Number of logs viewed" msgstr "Número de logs vistos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:728 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:279 #: ../../include/functions_config.php:521 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:789 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autentificación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:737 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:53 ../../include/functions_config.php:613 msgid "Fallback to local authentication" msgstr "Alternativa si falla la autentificación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:746 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:918 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:65 ../../include/functions_config.php:525 msgid "Autocreate remote users" msgstr "Crear usuarios remotos automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:755 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:52 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:297 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:352 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1082 #: ../../include/functions_config.php:529 msgid "Autocreate profile" msgstr "Crear el perfil automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:764 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:58 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:303 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:358 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1088 #: ../../include/functions_config.php:533 msgid "Autocreate profile group" msgstr "Crear perfil de grupo automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:773 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:65 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:310 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:365 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1095 #: ../../include/functions_config.php:537 msgid "Autocreate profile tags" msgstr "Crear etiquetas de perfil automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:782 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:316 #: ../../include/functions_config.php:541 msgid "Automatically assigned no hierarchy" msgstr "Jerarquía no asignada automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:791 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:551 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1288 #: ../../include/functions_config.php:545 msgid "Autocreate blacklist" msgstr "Crear una lista negra automáticamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:800 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1050 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:215 #: ../../include/functions_config.php:717 #: ../../operation/users/user_edit.php:397 msgid "Double authentication" msgstr "Doble autentificación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:811 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1062 #: ../../include/functions_config.php:721 msgid "Session timeout" msgstr "Sesión expirada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:822 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:559 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1296 #: ../../include/functions_config.php:549 msgid "Active directory server" msgstr "Servidor de directorio activo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:831 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:565 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1302 #: ../../include/functions_config.php:553 msgid "Active directory port" msgstr "Puerto del directorio activo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:840 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1100 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:571 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1308 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:133 #: ../../include/functions_config.php:557 #: ../../include/functions_config.php:593 msgid "Start TLS" msgstr "Start TLS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:849 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:341 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1071 #: ../../include/functions_config.php:561 msgid "Advanced Config AD" msgstr "Configuración avanzada AD" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:858 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:577 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1314 #: ../../include/functions_config.php:569 msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:867 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:399 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1129 #: ../../include/functions_config.php:573 msgid "Advanced Permisions AD" msgstr "Permisos avanzados de AD" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:876 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:126 #: ../../include/functions_config.php:577 msgid "Advanced Permissions LDAP" msgstr "Permisos LDAP avanzados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:885 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:103 #: ../../include/functions_config.php:565 msgid "Advanced Config LDAP" msgstr "Configuración LDAP avanzada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:894 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:905 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:329 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:371 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1101 msgid "Auto enable node access" msgstr "Auto-habilitar acceso al nodo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:930 #: ../../include/functions_config.php:677 msgid "Saml path" msgstr "Ruta de SAML" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:942 #: ../../include/functions_config.php:681 msgid "Saml source" msgstr "Saml origen" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:954 #: ../../include/functions_config.php:685 msgid "Saml user id parameter" msgstr "Parámetro de ID de usuario saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:966 #: ../../include/functions_config.php:689 msgid "Saml mail parameter" msgstr "Parámetro de correo de saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:978 #: ../../include/functions_config.php:693 msgid "Saml group name parameter" msgstr "Parámetro de nombre de grupo saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:990 #: ../../include/functions_config.php:697 msgid "Saml attr type parameter" msgstr "Parámetro de tipo de attr saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1002 #: ../../include/functions_config.php:701 msgid "Saml profiles and tags parameter" msgstr "Parámetro de perfiles y etiquetas saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1014 #: ../../include/functions_config.php:713 msgid "Saml profile and tag separator" msgstr "Separador de perfil y etiqueta saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1026 msgid "SAML profile parameters" msgstr "Parámetros de perfil SAML" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1038 #: ../../include/functions_config.php:709 msgid "Saml tag parameter" msgstr "Parámetro de etiqueta saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1073 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:88 ../../include/functions_config.php:581 msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1082 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:101 #: ../../include/functions_config.php:585 msgid "LDAP port" msgstr "Puerto LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1091 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:119 #: ../../include/functions_config.php:589 msgid "LDAP version" msgstr "Versión LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1109 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:144 #: ../../include/functions_config.php:597 msgid "Base DN" msgstr "DN base" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1118 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:157 #: ../../include/functions_config.php:601 msgid "Login attribute" msgstr "Atributo de acceso" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1127 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:170 #: ../../include/functions_config.php:605 msgid "Admin LDAP login" msgstr "Inicio de sesión de administrador LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1136 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:183 #: ../../include/functions_config.php:609 msgid "Admin LDAP password" msgstr "Contraseña de administrador LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1148 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:79 #: ../../include/functions_config.php:626 msgid "Save Password" msgstr "Guardar contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1161 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:98 #: ../../include/functions_config.php:617 msgid "Login user attribute" msgstr "Identificar atributo de usuario" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1170 #: ../../include/functions_config.php:633 msgid "Save profile" msgstr "Guardar perfil" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1181 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:91 #: ../../include/functions_config.php:621 msgid "LDAP function" msgstr "Función LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1192 #, php-format msgid "%s host" msgstr "Host %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1201 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1250 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1299 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:962 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:994 #: ../../include/functions_config.php:641 #: ../../include/functions_config.php:661 msgid "MySQL port" msgstr "Puerto de MySQL" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1210 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1259 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1308 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:54 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:968 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1000 #: ../../include/functions_config.php:645 #: ../../include/functions_config.php:665 #: ../../include/functions_config.php:1426 msgid "Database name" msgstr "Nombre de la base de datos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1241 msgid "Babel Enterprise host" msgstr "Servidor de Babel Enterprise" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1290 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:988 #: ../../include/functions_config.php:657 msgid "Integria host" msgstr "Servidor de Integria IMS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1349 #: ../../include/functions_config.php:848 msgid "Timestamp or time comparation" msgstr "Marca o comparación temporal" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1358 msgid "Graph color (min)" msgstr "Color del gráfico (mín.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1367 msgid "Graph color (avg)" msgstr "Color del gráfico (med.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1376 msgid "Graph color (max)" msgstr "Color del gráfico (máx.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1394 #: ../../include/functions_config.php:896 msgid "Data precision for reports" msgstr "Precisión de los datos en los informes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1478 msgid "full scale charts" msgstr "Gráficas a escala completa" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1487 msgid "type mode type charts" msgstr "tipo de gráfica" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1505 msgid "type mode zoom charts" msgstr "zoom de gráfica" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1523 msgid "Type of charts" msgstr "Tipo de gráficos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1559 msgid "Custom logo (white background)" msgstr "Logo personalizado (fondo blanco)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1577 #: ../../include/functions_config.php:949 msgid "Custom logo login" msgstr "Logo personalizado en la pantalla de bienvenida" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1586 #: ../../include/functions_config.php:953 msgid "Custom splash login" msgstr "Login de Splash personalizado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1613 #: ../../include/functions_config.php:981 msgid "Custom title1 login" msgstr "Título1 conexión personalizado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1622 #: ../../include/functions_config.php:985 msgid "Custom title2 login" msgstr "Título2 conexión personalizado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1649 msgid "Custom background login" msgstr "Fondo personalizado del inicio de sesión" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1693 #: ../../include/functions_config.php:925 msgid "Font path" msgstr "Ruta de la tipografía" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1698 #: ../../include/functions_config.php:1348 msgid "Use data multiplier" msgstr "Usar multiplicador de datos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1710 #: ../../include/functions_config.php:1303 msgid "Custom report info" msgstr "Información del informe personalizado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1715 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:127 #: ../../include/functions_config.php:1320 msgid "Font family" msgstr "Tipo de letra" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1755 #: ../../include/functions_config.php:1045 msgid "Use the legacy Visual Console" msgstr "Usar la consola visual heredada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1760 #: ../../include/functions_config.php:1049 msgid "Default expiration of the Visual Console item's cache" msgstr "" "Caducidad del caché de los elementos de la consola visual por defecto" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1813 #: ../../godmode/setup/performance.php:589 #: ../../include/functions_config.php:791 msgid "Use agent access graph" msgstr "Usar la gráfica de acceso del agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1822 msgid "Default block size migration agents" msgstr "Tamaño del bloque de migración de agentes por defecto" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1833 msgid "Default block size execution event" msgstr "Evento de ejecución en bloque por defecto" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1851 msgid "Node address default" msgstr "Dirección del nodo por defecto" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:56 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:80 #: ../../godmode/menu.php:80 msgid "Component groups" msgstr "Grupos de componentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:60 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:84 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:90 ../../godmode/menu.php:150 msgid "Local components" msgstr "Componentes locales" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:64 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:88 msgid "Network components" msgstr "Componentes de red" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:68 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:92 msgid "Plugin management" msgstr "Gestión de plugins" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:72 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:105 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:66 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:37 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:70 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:240 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:81 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3764 msgid "Inventory modules" msgstr "Módulos de inventario" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:98 msgid "Create plugin" msgstr "Crear plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:100 msgid "Edit plugin" msgstr "Editar plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:52 #, php-format msgid "%s - the Flexible Monitoring System" msgstr "%s - Flexible Monitoring System" #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:876 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:721 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:732 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:104 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:867 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:868 #: ../../include/functions.php:1245 ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:246 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:343 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:388 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:503 #: ../../include/functions_ui.php:283 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1818 #: ../../include/functions_events.php:2724 #: ../../include/functions_events.php:3074 #: ../../operation/users/user_edit.php:975 #: ../../operation/users/user_edit.php:1041 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:121 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:140 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:254 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:152 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:144 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:96 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7078 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7106 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7167 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:78 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:639 ../../godmode/menu.php:141 #: ../../godmode/menu.php:218 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:326 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:196 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:214 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:148 #: ../../godmode/menu.php:225 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:91 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:96 msgid "User to reset password" msgstr "Usuario de la contraseña a resetear" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:95 #: ../../enterprise/meta/index.php:664 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:100 ../../index.php:850 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer la contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:138 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:141 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:158 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:161 msgid "Reset password failed" msgstr "Error al restablecer la contraseña" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:145 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:243 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:285 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:165 ../../general/login_page.php:385 #: ../../general/login_page.php:427 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:49 msgid "Invalid file content" msgstr "Contenido del archivo no válido" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:54 msgid "No relations found" msgstr "No se han encontrado relaciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:80 #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:91 #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:102 #, php-format msgid "The relation type: %s to %s -> %s was not saved" msgstr "El tipo de relación: %s a %s -> %s no se ha guardado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:123 #, php-format msgid "The relation %s -> %s was not saved" msgstr "La relación %s -> %s no se ha guardado" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:133 msgid "File imported successfully" msgstr "El archivo se ha importado con éxito" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:136 msgid "Error inserting relations" msgstr "Error al insertar relaciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:165 msgid "Empty string" msgstr "Cadena vacía" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:170 msgid "Empty custom node address" msgstr "Dirección del nodo personalizada vacía" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:208 #, php-format msgid "" "The relation type: %s to %s -> %s was not saved. This relationship already " "exists in the database" msgstr "" "El tipo de relación: %s a %s -> %s no se ha guardado. Esta relación ya " "existe en la base de datos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:230 #, php-format msgid "Error inserting the relation %s -> %s" msgstr "Error al insertar la relación %s -> %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:238 msgid "Relation created successfully" msgstr "Relación creada con éxito" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:263 msgid "Error deleting the relation" msgstr "Error al eliminar la relación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:269 msgid "Relation deleted successfully" msgstr "Relación eliminada con éxito" #: ../../enterprise/meta/index.php:273 ../../mobile/include/user.class.php:189 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:487 ../../index.php:330 msgid "Invalid code" msgstr "Código no válido" #: ../../enterprise/meta/index.php:285 ../../index.php:342 msgid "The code shouldn't be empty" msgstr "El código no debería estar vacío." #: ../../enterprise/meta/index.php:298 ../../index.php:355 msgid "Expired login" msgstr "Inicio de sesión caducado" #: ../../enterprise/meta/index.php:305 ../../enterprise/meta/index.php:311 #: ../../index.php:362 ../../index.php:368 msgid "Login error" msgstr "Error de conexión" #: ../../enterprise/meta/index.php:582 ../../index.php:773 msgid "Password changed successfully" msgstr "Contraseña modificada correctamente" #: ../../enterprise/meta/index.php:588 ../../index.php:779 msgid "Failed to change password" msgstr "No se pudo modificar la contraseña." #: ../../enterprise/meta/index.php:607 ../../index.php:800 msgid "Too much time since password change request" msgstr "" "Ha pasado demasiado tiempo desde la solicitud de cambio de contraseña." #: ../../enterprise/meta/index.php:616 ../../index.php:809 msgid "This user has not requested a password change" msgstr "Este usuario no ha solicitado un cambio de contraseña." #: ../../enterprise/meta/index.php:632 ../../index.php:824 msgid "Id user cannot be empty" msgstr "El ID de usuario no puede estar vacío." #: ../../enterprise/meta/index.php:640 ../../index.php:832 msgid "Error in reset password request" msgstr "Error en la solicitud para restablecer la contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:648 ../../index.php:840 msgid "This user doesn't have a valid email address" msgstr "Este usuario no tiene una dirección válida de email." #: ../../enterprise/meta/index.php:665 ../../index.php:851 msgid "This is an automatically sent message for user " msgstr "Este es un mensaje enviado automáticamente para el usuario " #: ../../enterprise/meta/index.php:668 ../../index.php:854 msgid "Please click the link below to reset your password" msgstr "Haz clic en el enlace de abajo para restablecer la contraseña." #: ../../enterprise/meta/index.php:670 ../../index.php:856 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer la contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:674 ../../index.php:860 msgid "Please do not reply to this email." msgstr "No respondas a este email." #: ../../enterprise/meta/index.php:680 ../../index.php:865 msgid "Error at sending the email" msgstr "Error al enviar el email" #: ../../enterprise/meta/index.php:826 ../../enterprise/meta/index.php:905 #: ../../index.php:1127 msgid "Sorry! I can't find the page!" msgstr "No se puede encontrar la página." #: ../../enterprise/meta/index.php:918 ../../index.php:1254 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:49 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:159 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:35 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:142 #: ../../operation/gis_maps/public_console.php:276 msgid "Connection with server has been lost" msgstr "Se ha perdido la conexión con el servidor" #: ../../enterprise/meta/index.php:919 ../../index.php:1255 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:50 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:160 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:36 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:143 #: ../../operation/gis_maps/public_console.php:277 msgid "" "Connection to the server has been lost. Please check your internet " "connection or contact with administrator." msgstr "" "Se ha perdido la conexión con el servidor. Compruebe su conexión a Internet " "o póngase en contacto con el administrador" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:100 msgid "Search results for" msgstr "Buscar resultados para" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:101 ../../operation/search_main.php:54 msgid "Agents found" msgstr "Agentes encontrados" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:114 msgid "Descrtiption" msgstr "Descripción" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:121 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:61 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:332 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:587 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:74 #: ../../godmode/users/user_list.php:330 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1038 #: ../../mobile/operation/agents.php:85 ../../mobile/operation/agents.php:407 #: ../../mobile/operation/agents.php:409 ../../mobile/operation/agents.php:412 #: ../../mobile/operation/agent.php:211 ../../include/ajax/module.php:855 #: ../../include/functions_treeview.php:654 #: ../../include/functions_events.php:4107 ../../operation/search_users.php:37 #: ../../operation/search_agents.php:57 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:734 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:858 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:298 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:239 ../../operation/gis_maps/ajax.php:349 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:466 msgid "Last contact" msgstr "Último contacto" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:275 msgid "There are no agents included in this group" msgstr "No hay ningún agente en este grupo" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:289 msgid "Policies found" msgstr "Políticas encontradas" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:383 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:493 #: ../../operation/search_policies.php:49 msgid "Policy updated" msgstr "Política actualizada" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:391 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:501 #: ../../operation/search_policies.php:57 msgid "Pending update policy only database" msgstr "" "Pendiente de actualizar la política, solo para cambios en base de datos." #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:399 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:509 #: ../../operation/search_policies.php:65 msgid "Pending update policy" msgstr "Pendiente actualizar política" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:420 msgid "There are no policies included in this group" msgstr "No hay políticas incluidas en este grupo" #: ../../enterprise/meta/general/footer.php:28 ../../general/footer.php:47 #, php-format msgid "%s %s - Build %s - MR %s" msgstr "%s %s - Desarrollo %s - MR %s" #: ../../enterprise/meta/general/footer.php:28 msgid "Page generated at" msgstr "Página generada en" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:12 #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:133 #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:133 ../../mobile/index.php:257 #: ../../mobile/operation/agents.php:172 ../../mobile/operation/modules.php:194 #: ../../mobile/operation/groups.php:59 ../../mobile/operation/agent.php:99 #: ../../mobile/operation/alerts.php:158 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:79 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:91 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:255 #: ../../mobile/operation/events.php:468 ../../mobile/operation/tactical.php:81 #: ../../general/noaccesssaml.php:133 ../../general/noaccess.php:133 #: ../../general/noaccess2.php:15 ../../general/noaccess2.php:17 msgid "You don't have access to this page" msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:20 #: ../../general/noaccess2.php:27 msgid "No access" msgstr "Acceso denegado" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:24 msgid "" "Metaconsole needs previous activation from regular console, please contact " "system administrator if you need assistance.
" msgstr "" "La Metaconsola necesita una activación previa desde una consola regular. " "Contacta con el administrador del sistema si necesitas asistencia.
" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:97 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:671 #: ../../operation/tree.php:102 ../../operation/menu.php:51 msgid "Tree view" msgstr "Vista de árbol" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:109 msgid "Groups view" msgstr "Visor de grupos" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:115 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:184 msgid "Alerts view" msgstr "Vista de alertas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:121 msgid "Monitors view" msgstr "Visor de monitores" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:127 msgid "Custom fields view" msgstr "Vista de campos personalizados" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:167 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:183 #: ../../enterprise/mobile/include/functions_web.php:15 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1346 #: ../../include/functions_groups.php:139 #: ../../operation/search_results.php:131 msgid "Reports" msgstr "Informes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:174 msgid "Create new report" msgstr "Crear un nuevo informe" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:190 msgid "Report templates" msgstr "Plantillas de informes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:200 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:74 msgid "Templates wizard" msgstr "Asistente de plantillas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:210 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:128 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:878 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:453 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:669 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:200 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:120 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:65 #: ../../enterprise/operation/menu.php:77 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:145 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:78 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:84 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:78 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:81 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:56 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:62 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1318 #: ../../general/first_task/service_list.php:25 msgid "Services" msgstr "Servicios" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:228 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:79 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:80 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:317 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:78 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:233 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:174 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:436 #: ../../general/first_task/map_builder.php:31 msgid "Visual Console" msgstr "Consola visual" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:235 msgid "Favourite Visual Console" msgstr "Consola visual favorita" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:243 msgid "Template Visual Console" msgstr "Consola visual de plantillas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:250 msgid "Wizard Visual Console" msgstr "Consola visual de asistente" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:273 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:313 #: ../../godmode/menu.php:326 ../../godmode/setup/setup.php:115 #: ../../godmode/setup/setup.php:185 ../../include/functions_reports.php:866 #: ../../include/functions_reports.php:870 #: ../../include/functions_reports.php:874 msgid "Netflow" msgstr "Netflow" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:279 msgid "Live view" msgstr "Vista en vivo" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:325 msgid "Agent management" msgstr "Gestión de agentes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:331 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:433 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:66 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:123 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:37 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:296 #: ../../godmode/modules/module_list.php:26 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 msgid "Module management" msgstr "Gestión de módulos" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:337 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:449 msgid "Alert management" msgstr "Gestión de alertas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:343 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:458 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:250 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:71 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:121 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:137 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:156 msgid "Event alerts" msgstr "Alertas de eventos" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:349 msgid "Component management" msgstr "Gestión de componentes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:355 msgid "Policy management" msgstr "Gestión de políticas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:361 msgid "Category management" msgstr "Gestión de categorías" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:367 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:440 msgid "Server management" msgstr "Gestión de servidores" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:373 ../../godmode/menu.php:352 msgid "License" msgstr "Licencia" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:379 msgid "Metasetup" msgstr "Metasetup" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:385 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:407 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:466 ../../godmode/menu.php:371 #: ../../godmode/menu.php:489 ../../general/links_menu.php:17 msgid "Links" msgstr "Enlaces" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:476 #: ../../godmode/extensions.php:26 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:527 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:533 #: ../../general/header.php:48 ../../general/header.php:54 msgid "All systems" msgstr "Todos los sistemas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:527 #: ../../general/header.php:48 msgid "Down" msgstr "Caído(s)" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:530 #: ../../general/header.php:51 msgid "servers down" msgstr "servidor(es) caído(s)" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:533 #: ../../general/header.php:54 msgid "Ready" msgstr "Preparado" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:544 #: ../../mobile/include/functions_web.php:32 #: ../../mobile/include/ui.class.php:210 #: ../../mobile/include/user.class.php:317 ../../mobile/operation/home.php:138 #: ../../general/header.php:404 ../../general/header.php:406 msgid "Logout" msgstr "Salir" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:561 #: ../../general/header.php:231 msgid "Configure autorefresh" msgstr "Configurar actualización automática" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:578 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:590 #: ../../general/header.php:291 ../../general/header.php:308 msgid "Disabled autorefresh" msgstr "Actualización automática desactivada" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:37 #: ../../include/functions_reports.php:888 msgid "Network traffic" msgstr "Tráfico de la red" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:66 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:210 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:229 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:232 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:254 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:273 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:276 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:78 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:87 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:71 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:529 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:536 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3038 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3045 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3127 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3134 #: ../../operation/menu.php:325 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:129 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:134 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:23 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:365 msgid "Reporting" msgstr "Informes" #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:138 #: ../../general/noaccesssaml.php:138 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users SAML only, please " "contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "El acceso a esta página está restringido solo a los los usuarios SAML, " "póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita ayuda." #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:140 #: ../../general/noaccesssaml.php:140 #, php-format msgid "" "Please make sure you have SAML authentication properly configured. For more " "information the error to access this page are recorded in security logs of " "%s System Database" msgstr "" "Asegúrese de que la autenticación SAML esta configurada correctamente. Para " "más información, el error de acceso a esta página está grabado en los logs " "de seguridad de la base de datos del sistema de %s." #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:138 #: ../../general/noaccess.php:138 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance." msgstr "" "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados, póngase en " "contacto con el administrador del sistema si necesita ayuda." #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:140 #: ../../general/noaccess.php:140 #, php-format msgid "" "Please know that all attempts to access this page are recorded in security " "logs of %s System Database" msgstr "" "Todos los intentos de acceso a está página se grabarán en los logs de " "seguridad de la base de datos del sistema de %s" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:130 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:171 #: ../../mobile/include/user.class.php:283 ../../general/login_page.php:267 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:138 #: ../../general/login_page.php:235 msgid "Login with SAML" msgstr "Entrar con SAML" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:179 #: ../../general/login_page.php:309 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:193 #: ../../include/functions_config.php:2179 msgid "PANDORA FMS NEXT GENERATION" msgstr "PANDORA FMS NEXT GENERATION" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:219 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:222 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:236 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:239 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:256 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:259 #: ../../general/login_page.php:361 ../../general/login_page.php:364 #: ../../general/login_page.php:378 ../../general/login_page.php:381 #: ../../general/login_page.php:398 ../../general/login_page.php:401 msgid "Password reset" msgstr "Restablecer contraseña" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:226 #: ../../general/login_page.php:368 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:227 #: ../../general/login_page.php:369 msgid "An email has been sent to your email address" msgstr "Se ha enviado un email a su dirección de correo electrónico" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:263 #: ../../general/login_page.php:405 msgid "SUCCESS" msgstr "CORRECTO" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:278 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:281 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:141 #: ../../general/login_page.php:420 ../../general/login_page.php:423 #: ../../general/login_page.php:552 ../../general/login_page.php:555 msgid "Login failed" msgstr "Error de inicio de sesión" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:303 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:306 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:310 #: ../../general/login_page.php:445 ../../general/login_page.php:448 #: ../../general/login_page.php:452 msgid "Logged out" msgstr "Desconectado" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:311 #: ../../mobile/include/user.class.php:241 ../../general/login_page.php:453 #, php-format msgid "" "Your session has ended. Please close your browser window to close this %s " "session." msgstr "" "La sesión ha terminado. Cierre el navegador para cerrar la sesión de %s." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:556 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:621 msgid "Invalid licence." msgstr "Licencia no válida" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:556 msgid "Please contact your system administrator." msgstr "Por favor, contacta con el administrador del sistema." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:621 #, php-format msgid "Please contact %s for a valid licence." msgstr "Póngase en contacto con %s para obtener una licencia válida." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:622 #, php-format msgid "Or disable %s enterprise" msgstr "O desabilite %s enterprise" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:719 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:758 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:154 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:313 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3038 #: ../../godmode/setup/license.php:143 ../../mobile/operation/events.php:570 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:266 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:292 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:541 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:578 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:611 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:697 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:972 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1133 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1186 msgid "Validate" msgstr "Validar" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:723 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1019 msgid "Request new licence" msgstr "Solicitar una nueva licencia" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:803 msgid "" "Metaconsole unreached

" "This node has a metaconsole license and cannot contact with the metaconsole." msgstr "" "No se pudo conectar con la " "Metaconsola

Este nodo tiene una licencia de Metaconsola " "pero no pudo establecer contacto." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:820 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:826 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:836 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:842 #, php-format msgid "" "License exceeded

This " "license allows %d agents and you have %d agents configured." msgstr "" "Ha excedido los términos de la " "licencia

Esta licencia permite %d agentes y tiene %d " "agentes configurados." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:821 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:828 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:837 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:844 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:856 #, php-format msgid "Please contact %s to extend the license." msgstr "Póngase en contacto con %s para ampliar la licencia." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:827 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:829 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:843 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:845 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:872 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:878 msgid "" "This console will work in limited mode. Enterprise features will not " "function." msgstr "" "Esta consola funcionará en modo limitado. Las funcionalidades Enterprise no " "funcionarán." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:855 #, php-format msgid "" "License exceeded

This " "license allows %d modules and you have %d modules configured." msgstr "" "Ha excedido los términos de la " "licencia

Esta licencia permite %d módulos y tiene %d " "módulos configurados." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:865 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:871 msgid "" "This license has expired. " "

You can not get updates until you renew the license." msgstr "" "Licencia caducada.

No " "podrás actualizar Pandora FMS hasta que no renueves la licencia." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:866 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:873 #, php-format msgid "Please contact %s to renew the license." msgstr "Póngase en contacto con %s para renovar la licencia." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:876 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1015 msgid "Renew" msgstr "Renovar" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:885 #, php-format msgid "" "This license is outside of " "support.

This %s installation will continue working " "normally and without limitations, but without support or updates." msgstr "" "Esta licencia no incluye soporte. " "

La instalación de %s continuará funcionando con normalidad y sin " "límites, pero sin soporte ni actualizaciones." #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:16 msgid "ACL users for this agent" msgstr "Usuarios ACL para este agente" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:49 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:142 msgid "System incidents reading" msgstr "Lectura de incidentes del sistema" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:50 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:143 msgid "System incidents writing" msgstr "Escritura de incidentes del sistema" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:51 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:144 msgid "System incidents management" msgstr "Gestión de incidentes del sistema" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:52 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:145 msgid "Agents reading" msgstr "Lectura de agentes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:53 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:146 #: ../../include/functions_menu.php:502 msgid "Agents management" msgstr "Gestión de agentes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:54 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:147 msgid "Agents disable" msgstr "Deshabilitar agentes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:55 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:148 msgid "Alerts editing" msgstr "Edición de alertas" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:56 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:149 #: ../../godmode/menu.php:125 msgid "Users management" msgstr "Gestión de usuarios" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:57 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:150 msgid "Database management" msgstr "Gestión de la BD" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:58 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:151 msgid "Alerts management" msgstr "Gestión de alertas" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:59 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:152 msgid "Reports reading" msgstr "Lectura de informes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:60 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:153 msgid "Reports writing" msgstr "Escritura de informes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:61 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:154 msgid "Reports management" msgstr "Gestión de informes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:62 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:155 msgid "Events reading" msgstr "Lectura de eventos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:63 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:156 msgid "Events writing" msgstr "Escritura de eventos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:64 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:157 msgid "Events management" msgstr "Gestión de eventos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:65 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:158 msgid "Systems management" msgstr "Gestión de sistemas" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:118 msgid "There are no defined users" msgstr "No hay usuarios definidos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:140 #: ../../godmode/menu.php:117 msgid "Module tags" msgstr "Etiquetas de módulos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:206 msgid "ACL module tags for the modules in this agent" msgstr "Etiquetas del módulo de ACL para los módulos de este agente" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:217 msgid "Only admin users can see this section." msgstr "Solo los usuarios administradores pueden ver esta sección." #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:224 msgid "Check ACL" msgstr "Comprobar ACL" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:107 msgid "Element Id" msgstr "ID del elemento" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:107 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:483 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:128 msgid "Node" msgstr "Nodo" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:150 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:57 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:58 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:56 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:49 msgid "Visual Console List" msgstr "Lista de la consola visual" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:155 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:62 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:63 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:61 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:54 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:71 msgid "Visual Favourite Console" msgstr "Consola visual favorita" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:68 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:69 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:67 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:60 msgid "Visual Console Template" msgstr "Plantilla de la consola visual" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:166 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:73 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:74 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:72 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:65 msgid "Visual Console Template Wizard" msgstr "Asistente de plantilla de consola visual" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:171 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:183 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:427 #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:430 msgid "Visual Console Manager" msgstr "Gestor de consola visual" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:212 #, php-format msgid "%d elements updated" msgstr "%d elementos actualizados" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:213 msgid "There was an error updating the elements" msgstr "Error al actualizar elementos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:248 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:991 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2354 msgid "By status weight" msgstr "Por peso de estadp" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:249 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:992 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2355 msgid "By critical elements" msgstr "Por elementos críticos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:251 msgid "Type of the status calculation" msgstr "Tipo de cálculo de estado" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:257 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1012 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2353 msgid "By default" msgstr "Por defecto" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:264 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:154 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:208 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:213 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:382 #: ../../include/functions.php:3766 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:279 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:971 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1058 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2392 msgid "Critical weight" msgstr "Peso crítico" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:294 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:984 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1084 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2406 msgid "Warning weight" msgstr "Peso de advertencia" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:309 msgid "Visual Consoles" msgstr "Consolas visuales" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:313 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:669 #: ../../operation/search_maps.php:29 msgid "Elements" msgstr "Elementos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:319 msgid "Visual Console Information" msgstr "Información de consola visual" #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:320 msgid "There are no items selected." msgstr "No hay elementos seleccionados." #: ../../enterprise/extensions/disabled/visual_console_manager.php:323 msgid "" "Massive editing of the procedure for calculating the status of elements " "linked to a visual console" msgstr "" "Edición masiva del procedimiento de cálculo del estado de los elementos " "vinculados a la consola visual" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:168 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:380 msgid "Translate string" msgstr "Traducir cadena" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:170 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:423 ../../extensions/files_repo.php:119 #: ../../extensions/files_repo.php:207 msgid "Operation view" msgstr "Vista de operación" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:185 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:407 msgid "Subnetworks calculator" msgstr "Calculadora de subredes" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:194 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:431 msgid "Vlan config" msgstr "Configuración de vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:204 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:441 msgid "Vlan wizard" msgstr "Asistente de vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:219 msgid "Vlan statistics" msgstr "Estadísticas de vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:231 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:451 msgid "Supernet config" msgstr "Configuración de superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:242 msgid "Supernet statistics" msgstr "Estadísticas de superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:254 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:461 msgid "Supernet map" msgstr "Mapa de superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:271 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:178 msgid "Manage addresses" msgstr "Administrar direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:279 msgid "Massive operations" msgstr "Operaciones masivas" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:287 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:184 msgid "Addresses view" msgstr "Vista de direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:296 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:308 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:415 ../../extensions/files_repo.php:115 #: ../../extensions/files_repo.php:204 msgid "Administration view" msgstr "Vista de administración" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:331 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:478 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:518 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:519 msgid "IPAM" msgstr "IPAM" #: ../../enterprise/extensions/vmware.php:43 msgid "Failed to initialize VMware extension." msgstr "Error al inicializar la extensión VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware.php:86 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1336 msgid "VMware View" msgstr "Vista VMware" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:79 #, php-format msgid "%s database backup utility" msgstr "Herramienta de copia de seguridad de %s" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:91 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:85 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:48 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:305 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:47 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:133 msgid "Not supported in Windows systems" msgstr "No compatible con sistemas Windows" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:94 msgid "Filter backups" msgstr "Filtrar copias de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:106 msgid "Path backups" msgstr "Ruta de la copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:132 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:268 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:656 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:686 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:742 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:787 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2343 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1971 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2008 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2043 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2061 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:75 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:241 #: ../../extensions/insert_data.php:193 ../../extensions/users_connected.php:79 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:198 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:66 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1687 #: ../../mobile/operation/tactical.php:350 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2143 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2152 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2157 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2166 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2171 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2178 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2227 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2301 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4888 #: ../../include/functions.php:2895 ../../include/functions_reporting.php:3212 #: ../../include/functions_reporting.php:3253 #: ../../include/functions_events.php:6482 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:167 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:243 #: ../../operation/events/events.build_table.php:695 #: ../../general/logon_ok.php:247 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:133 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:55 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:112 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:126 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:179 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:770 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:843 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:214 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1873 #: ../../include/functions_filemanager.php:631 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:477 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:126 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:300 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:135 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:345 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:376 #: ../../include/functions_cron.php:622 ../../include/functions_cron.php:652 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2166 msgid "Path" msgstr "Ruta" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:195 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:954 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:423 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2284 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1395 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1441 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1759 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1629 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1681 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:389 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:624 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:726 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:881 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1709 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2647 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2911 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3640 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3909 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4495 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5403 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5441 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1832 #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:472 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:186 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:384 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:422 #: ../../extensions/module_groups.php:53 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:527 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2115 #: ../../include/functions_reporting_html.php:603 #: ../../include/functions_reporting_html.php:774 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2718 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3768 #: ../../include/functions_db.php:1779 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:662 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:686 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:368 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1114 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1276 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:173 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4892 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:312 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:572 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:601 msgid "OK" msgstr "Bien" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:199 msgid "Lost" msgstr "Perdido" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:211 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:96 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:243 msgid "Backups list" msgstr "Lista de copias de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:248 msgid "Create backup" msgstr "Crear copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:265 msgid "Path to save backup" msgstr "Ruta para guardar la copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:265 msgid "It is important that Apache can read and write on the selected path" msgstr "" "Es importante que Apache pueda leer y escribir en la ruta seleccionada" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:37 #, php-format msgid "Created group %s" msgstr "Grupo creado %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:38 #, php-format msgid "Could not create group %s" msgstr "No se pudo crear el grupo %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:45 msgid "File processed" msgstr "Archivo procesado" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:48 msgid "Please syncronize groups to nodes" msgstr "Sincronice los grupos con los nodos" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:58 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1357 msgid "CSV format" msgstr "Formato CVS" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:59 msgid "The CSV file must have the fields in the following order" msgstr "El archivo CSV tiene que tener los campos en el siguiente orden" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:75 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:144 msgid "Upload file" msgstr "Subir archivo" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:78 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1361 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:161 msgid "Separator" msgstr "Separador" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:91 msgid "Upload CSV file" msgstr "Subir archivo CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:96 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:196 #: ../../include/functions_filemanager.php:810 msgid "Go" msgstr "Ir" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:119 msgid "No addresses found on this network" msgstr "No se han encontrado direcciones en esta red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:256 msgid "Edit address" msgstr "Modificar dirección" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:261 msgid "Disabled address" msgstr "Deshabilitar direción" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:261 msgid "This address will not be updated by the server" msgstr "Esta dirección no será actualizada por el servidor." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:323 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:276 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:52 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:253 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:107 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1732 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:192 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:42 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:140 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:99 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:418 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:995 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:324 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1439 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1440 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1733 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:197 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:725 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:743 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:328 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1395 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1738 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:231 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:103 msgid "Managed" msgstr "Gestionado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:329 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1401 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1479 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1739 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:241 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:103 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:330 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:236 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:103 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:204 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3124 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:241 #: ../../godmode/groups/group_list.php:741 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:977 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:987 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:717 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:128 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:921 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:757 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2818 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:343 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:331 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:596 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1736 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:144 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:268 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:83 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:967 #: ../../godmode/users/configure_user.php:941 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:200 #: ../../mobile/operation/events.php:561 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4890 #: ../../include/functions.php:2895 ../../include/ajax/events.php:1269 #: ../../operation/users/user_edit.php:590 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:368 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:461 #: ../../general/logon_ok.php:249 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:342 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1734 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1147 msgid "Alive" msgstr "Activo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:351 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1152 msgid "Not alive" msgstr "Inactivo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:382 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:457 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:499 msgid "Change to automatic mode" msgstr "Cambiar a modo automático" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:391 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:466 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:508 msgid "Change to manual mode" msgstr "Cambiar a modo manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:587 msgid "Add comments" msgstr "Añadir comentarios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:615 msgid "Update agent address" msgstr "Actualizar dirección de agente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:781 msgid "Please, uncheck auto option to set manual agent." msgstr "Desmarcar la opción automática para establecer agente manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:50 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:97 msgid "There is no supernet name. Please introduce a name" msgstr "No hay nombre de superred. Añada un nombre." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:54 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:101 msgid "There is no supernet address. Please introduce a address" msgstr "No hay dirección de superred. Añada una dirección." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:58 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:105 msgid "There is no supernet mask. Please introduce a mask" msgstr "No hay máscara de superred. Añada una máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:62 msgid "There is no valid address. Please introduce a address" msgstr "No hay dirección válida. Añada una dirección." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:66 msgid "There is no valid mask. Please introduce a mask" msgstr "No hay máscara válida. Añada una máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:80 msgid "Supernet created" msgstr "Superred creada." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:82 msgid "Supernet not created" msgstr "Superred no creada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:86 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:131 msgid "Supernet name exists in bbdd, please select other name" msgstr "" "El nombre de la superred existe en la base de datos, seleccione otro nombre." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:125 msgid "Supernet updated" msgstr "Superred actualizada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:127 msgid "Supernet not updated" msgstr "Superred no actualizada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:152 msgid "Could not be deleted, please select supernet" msgstr "No se ha podido borrar, seleccione una superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:181 msgid "Network name cannot be repeated in this supernet" msgstr "El nombre de la red no puede repetirse en la superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:188 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:150 msgid "Successfully added networks" msgstr "Redes añadidas correctamente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:192 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:154 msgid "Network could not be added" msgstr "No se ha podido añadir la red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:197 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:159 msgid "Network name could not be added, please select network" msgstr "No se ha podido añadir el nombre de la red, seleccione una red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:202 msgid "supernet name could not be added, please select supernet" msgstr "No se ha podido añadir el nombre de la superred, seleccione superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:226 msgid "Could not be deleted, please select supernet and network" msgstr "No se ha podido eliminar, seleccione una red y una superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:266 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:159 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_network.php:40 msgid "Supernet" msgstr "Superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:290 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:108 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:54 msgid "Mask" msgstr "Máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:304 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:372 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:109 msgid "Subneting Mask" msgstr "Máscara de subnetting" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:340 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:460 msgid "Update Supernet" msgstr "Actualizar superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:347 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:541 msgid "New Supernet" msgstr "Nueva superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:370 msgid "Address / Masks" msgstr "Dirección / Máscaras" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:373 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:272 msgid "Networks" msgstr "Redes" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:390 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:453 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:284 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:340 msgid "Not assigned networks" msgstr "Redes no asignadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:447 msgid "Delete network to supernet" msgstr "Eliminar red de superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:467 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:487 msgid "Add network to supernet" msgstr "Añadir red a superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:470 msgid "Next network" msgstr "Siguiente red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:500 msgid "Delete Supernet" msgstr "Borrar superred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:521 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:393 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:725 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:558 msgid "Show statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_config.php:534 msgid "No Supernet found" msgstr "Superred no encontrada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:108 msgid "No networks found" msgstr "No se ha encontrado ninguna red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:134 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_network.php:65 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:160 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:180 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1676 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:146 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_network.php:41 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_supernet_network.php:65 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:93 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:910 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:432 #: ../../include/functions_ui.php:853 ../../operation/menu.php:72 #: ../../operation/servers/recon_view.php:100 msgid "Network" msgstr "Red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:137 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1217 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1679 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:137 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:105 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:141 msgid "IPs" msgstr "IPs" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:142 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:173 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:493 #: ../../extensions/agents_alerts.php:55 #: ../../extensions/agents_modules.php:316 #: ../../operation/agentes/group_view.php:61 #: ../../operation/agentes/tactical.php:45 msgid "Last update" msgstr "Última actualización" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:164 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1206 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:607 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:604 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:569 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:544 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:528 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1212 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:565 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:545 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:267 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:217 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:801 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:531 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:527 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:169 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1772 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1773 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1774 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:291 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:439 #: ../../godmode/db/db_main.php:189 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1326 #: ../../include/functions_cron.php:686 #: ../../include/functions_treeview.php:646 ../../include/functions_ui.php:538 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:303 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:351 ../../operation/gis_maps/ajax.php:362 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:468 ../../operation/gis_maps/ajax.php:479 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:192 msgid "Edit network" msgstr "Modificar red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:196 msgid "Delete network" msgstr "Eliminar red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:52 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:409 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:57 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:61 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:66 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_network.php:41 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:220 msgid "Vlan" msgstr "Vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:57 msgid "succesfully created" msgstr "creado correctamente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:61 msgid "not created" msgstr "no creado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:66 msgid "exists in bbdd, please select other name" msgstr "existe en la base de datos, seleccione otro nombre" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:71 msgid "please, select VLAN to be created" msgstr "seleccione una VLAN para crear" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:230 msgid "Please enter adress, for search vlans" msgstr "Añada una dirección para buscar vlans" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:262 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:82 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:149 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:662 msgid "SNMP community" msgstr "Comunidad SNMP" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:271 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:672 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:64 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:180 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:767 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:684 msgid "SNMP version" msgstr "Versión SNMP" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:298 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:687 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:124 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:96 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:336 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:780 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:765 msgid "Auth user" msgstr "Autentificación de usuario" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:307 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:696 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:135 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:105 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:349 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:789 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:767 msgid "Auth password" msgstr "Autentificación de contraseña" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:323 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:698 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:151 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:123 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:369 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:791 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:818 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:771 msgid "Privacy method" msgstr "Método de privacidad" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:326 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:699 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:156 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:126 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:370 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:792 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:772 msgid "DES" msgstr "DES" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:327 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:699 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:157 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:127 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:370 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:792 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:772 msgid "AES" msgstr "AES" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:336 msgid "privacy pass" msgstr "pase privado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:346 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:702 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:182 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:148 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:391 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:795 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:776 msgid "Auth method" msgstr "Método de autentificación" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:349 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:703 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:187 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:394 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:796 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2166 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:777 msgid "MD5" msgstr "MD5" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:350 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:703 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:188 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:152 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:395 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:796 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:777 msgid "SHA" msgstr "SHA" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:359 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:704 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:197 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:161 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:408 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:797 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:759 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:778 msgid "Security level" msgstr "Nivel de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:362 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:707 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:202 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:164 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:411 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:800 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:781 msgid "Not auth and not privacy method" msgstr "Método sin autentificación ni privacidad" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:363 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:708 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:203 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:165 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:412 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:801 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:782 msgid "Auth and not privacy method" msgstr "Método con autentificación y sin privacidad" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:364 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:709 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:204 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:166 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:413 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:802 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:783 msgid "Auth and privacy method" msgstr "Método con autentificación y privacidad" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:373 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:113 msgid "Context" msgstr "Contexto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:396 msgid "Run" msgstr "Ejecutar" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:408 msgid "Vlan name" msgstr "Nombre de vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:423 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:278 msgid "Created" msgstr "Creado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_wizard.php:459 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:419 msgid "No vlans found" msgstr "No se han encontrado vlans" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:109 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:172 msgid "Incorrect format in Subnet field" msgstr "Formato incorrecto en el campo Subred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:115 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:178 msgid "The location is not filled, please add a location." msgstr "La ubicación no está indicada. Por favor, añade una ubicación." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:140 #, php-format msgid "Could not be created: %s" msgstr "No se ha podido crear: %s" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:191 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:48 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:341 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:105 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1225 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:250 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:106 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:429 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:100 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:176 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:60 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:70 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:109 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:127 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:134 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:507 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:57 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:512 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:113 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:162 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:515 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:244 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:94 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:296 ../../godmode/setup/gis.php:38 #: ../../include/functions_alerts.php:2825 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:122 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:202 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:500 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:138 #: ../../operation/incidents/incident.php:158 msgid "Could not be updated" msgstr "No se pudo actualizar" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:297 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:151 msgid "Could not be updated." msgstr "No se pudo actualizar" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:303 msgid "Successfully updated." msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:308 #: ../../include/functions_reporting.php:2205 msgid "No changes found." msgstr "No se han encontrado cambios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:104 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:174 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:91 #: ../../extensions/api_checker.php:161 #: ../../godmode/modules/module_list.php:58 #: ../../godmode/groups/group_list.php:692 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:234 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:118 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:214 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:88 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:536 #: ../../godmode/setup/os.list.php:31 ../../include/functions_events.php:6015 #: ../../operation/incidents/incident.php:419 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:261 #: ../../operation/events/events.build_table.php:146 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:110 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:177 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1383 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1685 msgid "Total IPs" msgstr "IPs totales" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:111 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:178 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1686 msgid "Alive IPs" msgstr "IPs activas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:112 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:179 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1687 msgid "Occupied %" msgstr "Ocupado %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:113 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:180 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1688 msgid "Available %" msgstr "Disponible %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:114 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:181 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1689 msgid "Managed IPs" msgstr "IPs gestionadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:115 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:182 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1690 msgid "Managed %" msgstr "Gestionadas %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:116 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:183 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1691 msgid "Unmanaged %" msgstr "No gestionadas %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:117 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:184 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1692 msgid "Reserved IPs" msgstr "IPs reservadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:118 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:185 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1693 msgid "Reserved %" msgstr "Reservado %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:119 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:186 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1694 msgid "Not reserved %" msgstr "No reservadas %" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:81 msgid "Current Networks" msgstr "Redes actuales" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:127 msgid "Please, create networks to assign to " msgstr "Cree redes que asgignar a " #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:127 msgid "all networks selected" msgstr "Todas las redes seleccionadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/ajax/ipam_ajax.php:130 msgid "Please, create networks to assign to" msgstr "Creer redes que asignar a" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:288 msgid "Export to Excel" msgstr "Exportar a Excel" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:341 msgid "Assign next free IP" msgstr "Asignar la siguiente IP libre" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:360 msgid "Next available IP" msgstr "Siguiente IP disponible" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1191 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:272 #: ../../include/ajax/events.php:1267 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:66 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:429 msgid "Details" msgstr "Detalles" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1193 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:245 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:57 msgid "Subnet" msgstr "Subred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1232 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:254 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:598 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:419 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:501 #: ../../include/ajax/module.php:923 ../../include/functions_ui.php:1138 #: ../../operation/agentes/group_view.php:192 #: ../../operation/agentes/group_view.php:242 #: ../../operation/servers/recon_view.php:91 #: ../../operation/servers/recon_view.php:123 msgid "Force" msgstr "Forzar" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1381 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:53 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:80 ../../operation/menu.php:396 #: ../../operation/menu.php:504 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:27 #: ../../operation/events/event_statistics.php:46 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1389 msgid "Occupied" msgstr "Ocupado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1391 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:123 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1397 msgid "Not managed" msgstr "No gestionado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1403 msgid "Not Reserved" msgstr "No reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1437 msgid "DESC" msgstr "Descendiente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1438 msgid "ASC" msgstr "Ascendente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1439 msgid "A -> Z" msgstr "A -> Z" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1440 msgid "Z -> A" msgstr "Z -> A" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1441 #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1442 msgid "Last check" msgstr "Ultima comprobación" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1441 msgid "Newer -> Older" msgstr "Más reciente -> Más antiguo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1442 msgid "Older -> Newer" msgstr "Más antiguo -> Más reciente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1449 msgid "Exact address match" msgstr "Coincide la dirección exacta" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1453 msgid "S.O" msgstr "S.O" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1458 msgid "Big" msgstr "Grande" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1459 msgid "Tiny" msgstr "Pequeño" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1460 msgid "Icons style" msgstr "Estilo de iconos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1469 msgid "Show not alive hosts" msgstr "Mostrar máquinas inactivas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1472 msgid "Show only managed addresses" msgstr "Mostrar solo direcciones administradas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1475 msgid "Reserved addresses" msgstr "Direcciones reservadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1480 msgid "Unreserved" msgstr "No reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1490 msgid "Last Contact" msgstr "Último contacto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1520 msgid "Filter options" msgstr "Opciones de filtro" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1675 msgid "id Network" msgstr "ID de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1680 msgid "ID recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento de ID" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1681 msgid "Scan Interval" msgstr "Intervalo de escaneo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1682 msgid "Users Operator" msgstr "Operador de usuarios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1683 msgid "Total Ips" msgstr "IPs totales" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1684 msgid "Last Update" msgstr "Última actualización" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1737 msgid "OS Name" msgstr "Nombre del OS" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1740 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:417 msgid "Created at" msgstr "Creado en" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1741 msgid "Last updated" msgstr "Última actualización" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1742 msgid "Last modified" msgstr "Última modificación" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1743 msgid "Dhcp Leased" msgstr "Dhcp prestado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1744 msgid "Dhcp Leased Mode" msgstr "Modo Dhcp prestado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1745 msgid "Dhcp Leased Expiration" msgstr "Caducidad de Dhcp prestado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:1746 msgid "Mac address" msgstr "Dirección Mac" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:136 msgid "There is not an available IP." msgstr "No hay una IP disponible" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:138 msgid "Next available IP Address is:" msgstr "La siguiente IP disponible es:" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:155 msgid "Reserve this IP now" msgstr "Reservar esta IP ahora" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:162 msgid "Manage this IP now" msgstr "Gestionar esta IP ahora" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:207 msgid "Operating system" msgstr "Sistema operativo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:217 msgid "This agent has other IPs" msgstr "Este agente tiene otras IPs." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:226 msgid "Generate events" msgstr "Generar eventos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:246 msgid "Leases Dhcp" msgstr "Periodo de concesión Dhcp" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:252 msgid "leased mode" msgstr "Modo de concesión" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:257 msgid "leased expiration" msgstr "Concesión caducada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:262 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2935 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:288 msgid "Edited" msgstr "Modificado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:298 msgid "Tracking" msgstr "Seguimiento" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:313 msgid "Ping" msgstr "Ping" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:329 #: ../../include/ajax/events.php:1058 ../../include/ajax/events.php:1091 #, php-format msgid "Executing command: %s" msgstr "Ejecutar comando: %s" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:336 #: ../../include/ajax/events.php:1075 ../../include/ajax/events.php:1098 msgid "Execute again" msgstr "Ejecutar de nuevo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:350 msgid "Ping to host" msgstr "Ping a un host" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:44 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:72 msgid "There is no vlan name. Please introduce a name" msgstr "No hay nombre de vlan. Añada un nombre" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:55 msgid "Vlan created" msgstr "Vlan creada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:57 msgid "Vlan not created" msgstr "Vlan no creada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:61 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:95 msgid "Vlan name exists in bbdd, please select other name" msgstr "" "El nombre de la vlan ya existe en la base de datos, seleccione otro nombre" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:89 msgid "Vlan updated" msgstr "Vlan actualizada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:91 msgid "Vlan not updated" msgstr "Vlan no actualizada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:115 msgid "Could not be deleted, please select vlan" msgstr "No se ha podido borrar, seleccione vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:143 msgid "Network name cannot be repeated in this Vlan" msgstr "El nombre de la red no se puede repetir en esta vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:164 msgid "Vlan name could not be added, please select vlan" msgstr "No se ha podido añadir el nombre de la vlan, seleccione vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:188 msgid "Could not be deleted, please select vlan and network" msgstr "No se ha podido eliminar, seleccione una vlan y una red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:240 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:346 msgid "Update Vlan" msgstr "Actualizar vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:247 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:431 msgid "New Vlan" msgstr "Nueva vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:314 msgid "Delete network to vlan" msgstr "Borrar una red de vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:353 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:372 msgid "Add network to Vlan" msgstr "Añadir red a vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:356 msgid "Create network" msgstr "Crear red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_vlan_config.php:388 msgid "Delete Vlan" msgstr "Eliminar vlan" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:82 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:44 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:45 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:56 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:57 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:58 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:59 msgid "Example:" msgstr "Ejemplo:" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:48 msgid "Bit mask" msgstr "Máscara de bit" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:49 msgid "Net mask" msgstr "Máscara de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:52 msgid "Mask format" msgstr "Formato de máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:67 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:74 msgid "Address field is empty" msgstr "El campo Dirección está vacío." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:82 msgid "Mask field is empty" msgstr "El campo Máscara está vacío." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:100 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:118 msgid "Incorrect address format" msgstr "Formato de dirección incorrecto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:105 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:110 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:123 msgid "Incorrect mask format" msgstr "Formato de máscara incorrecto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:151 msgid "Network mask" msgstr "Máscara de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:167 msgid "Network wildcard" msgstr "Red wildcard" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:172 msgid "Network address" msgstr "Dirección de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:177 msgid "Broadcast address" msgstr "Dirección de difusión" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:182 msgid "First valid IP" msgstr "Primera IP válida" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:187 msgid "Last valid IP" msgstr "Última IP válida" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:193 msgid "Hosts/Net" msgstr "Hosts/Red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:46 msgid "Network not found" msgstr "Red no encontrada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:83 #: ../../operation/incidents/incident.php:325 msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:93 msgid "Format: IP/Mask" msgstr "Formato: IP/Máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:96 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:119 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:744 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:528 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:448 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:492 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:433 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1097 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:452 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:449 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:842 #: ../../include/functions_servers.php:590 #: ../../include/functions_servers.php:1223 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:478 #: ../../general/first_task/recon_view.php:22 msgid "Discovery server" msgstr "Servidor Discovery" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:137 msgid "For example: Central Data Center" msgstr "Por ejemplo: Central General de Datos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:142 msgid "Include statistical monitors" msgstr "Incluir monitores estadísticos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:157 msgid "Lightweight mode" msgstr "Modo ligero" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:158 msgid "Use quicker network scan" msgstr "Usar escaneado de red rápido" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:174 msgid "Target group for monitoring agent" msgstr "Grupo de destino para agente de monitorización" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:195 msgid "Scan interval" msgstr "Comprobar intervalo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:195 msgid "0 for manually scan" msgstr "0 para comprobación manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:200 msgid "Operator users" msgstr "Usuarios del operador" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:200 msgid "" "The list of users can manage the networks in the IPAM. Only the admin users " "can manage networks and edit the networks." msgstr "" "Los usuarios de la lista pueden gestionar las redes en IPAM. Solo los " "usuarios administradores pueden gestionar y modificar las redes." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:39 #, php-format msgid "Error create '%s' policy, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear la política '%s', el nombre ya existe. Ese nombre no está " "disponible." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:47 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' policy, the name exist, the policy have a name %s." msgstr "" "Política de advertencia '%s' creada, el nombre existe, la política tiene el " "nombre %s." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:56 msgid "Error the policy haven't name." msgstr "Error: la política no tiene nombre." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:77 #, php-format msgid "Success create '%s' policy." msgstr "Política '%s' creada correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:78 #, php-format msgid "Error create '%s' policy." msgstr "Error al crear la política '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:115 #, php-format msgid "Error add '%s' agent. The agent does not exist" msgstr "Error al añadir el agente '%s'. El agente no existe" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:119 #, php-format msgid "Success add '%s' agent." msgstr "Agente '%s' añadido correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:120 #, php-format msgid "Error add '%s' agent." msgstr "Error al añadir el agente '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:139 msgid "The collection does not exist" msgstr "La colección no existe" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:144 #, php-format msgid "Success add '%s' collection." msgstr "Colección '%s' añadida correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:145 #, php-format msgid "Error add '%s' collection." msgstr "Error al añadir colección '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:163 #, php-format msgid "Success add '%s' agent plugin." msgstr "Plugin de agente '%s' añadido correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:164 #, php-format msgid "Error add '%s' agent plugin." msgstr "Error al añadir el plugin de agente '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:177 msgid "Error add the module, haven't type." msgstr "Error al añadir el módulo. No tiene tipo." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:378 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:439 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:540 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:596 msgid "Error add the module, error in tag component." msgstr "Error al añadir el módulo, error en el componente etiqueta." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:648 msgid "Error add the module plugin importation, plugin is not registered" msgstr "" "Error al importar el plugin del módulo; el plugin no está registrado." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:658 #, php-format msgid "Success add '%s' module." msgstr "Módulo '%s' añadido correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:659 #, php-format msgid "Error add '%s' module." msgstr "Error al añadir el módulo '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:671 #, php-format msgid "Error add the alert, the template '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir la alerta, la plantilla '%s' no existe." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:682 #, php-format msgid "Error add the alert, the module '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir la alerta, el módulo '%s' no existe." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:698 #, php-format msgid "Success add '%s' alert." msgstr "Alerta '%s' añadida correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:699 #, php-format msgid "Error add '%s' alert." msgstr "Error al añadir alerta '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:720 #, php-format msgid "Error add the alert, the action '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir alerta; la acción '%s' no existe." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:739 #, php-format msgid "Success add '%s' action." msgstr "Acción '%s' añadida correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:740 #: ../../extensions/resource_registration.php:385 #: ../../extensions/resource_registration.php:407 #: ../../extensions/resource_registration.php:418 #, php-format msgid "Error add '%s' action." msgstr "Error al añadir la acción '%s'" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:61 msgid "Top 5 VMs CPU Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de CPU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:70 msgid "Top 5 VMs Memory Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de memoria" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:82 msgid "Top 5 VMs Provisioning Usage" msgstr "Top 5 VMs en uso de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:91 msgid "Top 5 VMs Network Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de la red" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:691 msgid "Host ESX" msgstr "Host ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1016 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1720 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:391 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:397 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:930 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:936 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:977 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:983 #: ../../mobile/operation/modules.php:521 #: ../../mobile/operation/modules.php:544 #: ../../mobile/operation/modules.php:584 #: ../../mobile/operation/modules.php:607 #: ../../include/functions_modules.php:2566 #: ../../include/functions_modules.php:2572 #: ../../include/functions_modules.php:3508 #: ../../include/functions_modules.php:3540 ../../include/functions_ui.php:3618 #: ../../include/functions_ui.php:3684 ../../include/class/Tree.class.php:618 #: ../../include/lib/Module.php:489 ../../include/functions_events.php:54 #: ../../include/functions_events.php:106 #: ../../include/functions_events.php:169 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1388 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1394 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1463 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1469 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:310 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:318 #: ../../operation/search_modules.php:102 #: ../../operation/search_modules.php:129 #: ../../operation/events/events.php:1744 #: ../../operation/events/events.php:1811 #: ../../operation/events/events.php:1838 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1021 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1728 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:385 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:402 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:944 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:950 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:993 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:999 #: ../../mobile/operation/modules.php:527 #: ../../mobile/operation/modules.php:552 #: ../../mobile/operation/modules.php:590 #: ../../mobile/operation/modules.php:615 #: ../../include/functions_modules.php:2560 #: ../../include/functions_modules.php:2576 #: ../../include/functions_modules.php:3512 #: ../../include/functions_modules.php:3532 ../../include/functions_ui.php:3624 #: ../../include/functions_ui.php:3694 ../../include/class/Tree.class.php:588 #: ../../include/lib/Module.php:473 ../../include/functions_events.php:57 #: ../../include/functions_events.php:110 #: ../../include/functions_events.php:154 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1402 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1408 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1479 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1485 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:304 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:323 #: ../../operation/search_modules.php:108 #: ../../operation/search_modules.php:137 #: ../../operation/events/events.php:1719 #: ../../operation/events/events.php:1817 #: ../../operation/events/events.php:1843 msgid "CRITICAL" msgstr "CRÍTICO" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1026 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1736 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:34 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:388 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:407 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:958 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:964 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1009 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1015 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:100 #: ../../mobile/operation/modules.php:533 #: ../../mobile/operation/modules.php:560 #: ../../mobile/operation/modules.php:596 #: ../../mobile/operation/modules.php:623 #: ../../include/functions_modules.php:2563 #: ../../include/functions_modules.php:2580 #: ../../include/functions_modules.php:3516 #: ../../include/functions_modules.php:3548 ../../include/functions_ui.php:3612 #: ../../include/functions_ui.php:3689 ../../include/class/Tree.class.php:596 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2820 #: ../../include/lib/Module.php:477 ../../include/functions_events.php:68 #: ../../include/functions_events.php:102 #: ../../include/functions_events.php:172 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1416 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1422 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1495 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1501 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:307 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:328 #: ../../operation/search_modules.php:114 #: ../../operation/search_modules.php:145 #: ../../operation/events/events.php:1749 #: ../../operation/events/events.php:1805 #: ../../operation/events/events.php:1860 msgid "WARNING" msgstr "ADVERTENCIA" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1031 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1751 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:397 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:402 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:407 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:977 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:983 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:993 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:999 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1009 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1015 #: ../../mobile/operation/modules.php:544 #: ../../mobile/operation/modules.php:552 #: ../../mobile/operation/modules.php:560 #: ../../mobile/operation/modules.php:607 #: ../../mobile/operation/modules.php:615 #: ../../mobile/operation/modules.php:623 #: ../../include/functions_modules.php:2572 #: ../../include/functions_modules.php:2576 #: ../../include/functions_modules.php:2580 #: ../../include/functions_modules.php:3520 ../../include/functions_ui.php:3631 #: ../../include/functions_ui.php:3709 ../../include/class/Tree.class.php:602 #: ../../include/lib/Module.php:480 ../../include/functions_events.php:71 #: ../../include/functions_events.php:115 #: ../../include/functions_events.php:175 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1430 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1436 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1463 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1469 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1479 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1485 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1495 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1501 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:318 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:323 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:328 #: ../../operation/search_modules.php:120 #: ../../operation/search_modules.php:129 #: ../../operation/search_modules.php:137 #: ../../operation/search_modules.php:145 #: ../../operation/events/events.php:1716 #: ../../operation/events/events.php:1824 #: ../../operation/events/events.php:1835 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONOCIDO" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1043 msgid "CPU Usage" msgstr "Uso de CPU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1053 msgid "Memory Usage" msgstr "Uso de memoria" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1063 msgid "Disk I/O Rate" msgstr "Ratio lectura/escritura de disco" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1073 msgid "Network Usage" msgstr "Uso de red" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1172 msgid "Settings updated " msgstr "Ajustes actualizados " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1174 msgid "No changes in settings " msgstr "No hay cambios en los ajustes " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1182 msgid "CPU usage graphs" msgstr "Gráficas de uso de CPU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1183 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1189 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1195 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1201 msgid "Force minimum value" msgstr "Forzar valor mínimo" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1185 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1191 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1197 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1203 msgid "Force maximum value" msgstr "Forzar valor máximo" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1188 msgid "Memory usage graphs" msgstr "Gráficos de uso de memoria" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1194 msgid "Provisioning Usage graphs" msgstr "Gráficos de uso de aprovisionamiento" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1200 msgid "Network usage graphs" msgstr "Gráficos de uso de red" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1211 msgid "Map items" msgstr "Elementos del mapa" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1212 msgid "Show datastores" msgstr "Mostrar datastores" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1214 msgid "Show ESXis" msgstr "Mostrar ESXis" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1216 msgid "Show VMs" msgstr "Mostrar VMs" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1218 msgid "Font size (px)" msgstr "Tamaño de fuente (px)" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1220 msgid "Node radius (px)" msgstr "Radio del nodo (px)" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1225 msgid "" "Looking for VMware configuration? You can configure several tasks using " "Discovery Applications." msgstr "" "¿Está buscando la configuración VMware? Puede configurar varias tareas " "usando las aplicaciones de Discovery." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1226 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1457 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:617 msgid "this link" msgstr "este enlace" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1233 msgid "Graph settings" msgstr "Ajustes de gráfico" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1238 msgid "Map settings" msgstr "Ajustes del mapa" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1278 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenid@" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1281 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1299 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:269 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:165 msgid "Map" msgstr "Mapa" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1284 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1304 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1015 #: ../../mobile/include/functions_web.php:20 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:219 #: ../../operation/users/user_edit.php:344 ../../operation/menu.php:353 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1288 msgid "ESX Detail" msgstr "Detalle de ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1309 msgid "ESX details" msgstr "Detalles de ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1314 msgid "VMware view options" msgstr "Opciones de la vista de VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1435 msgid "" "Some ESX Hosts are not up to date, please check VMware plugin configuration." msgstr "" "Algunos hosts ESX no están actualizados. Compruebe la configuración del " "plugin VMware." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1437 msgid "VMware plugin is working." msgstr "El plugin de VMware está en funcionamiento." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1446 msgid "View VMware map" msgstr "Vista del mapa VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1447 msgid "View VMware dashboard" msgstr "Vista del panel VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1448 msgid "View ESX Host statistics from" msgstr "Ver estadísticas del host ESX desde" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1455 msgid "There are no VMware information detected in this environment." msgstr "No se ha detectado información VMware en este entorno." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1456 msgid "You can configure several tasks using Discovery Applications at " msgstr "" "Puede configurar diversas tareas usando las aplicaciones Discovery en " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1659 msgid "Show Datastores" msgstr "Mostrar datastores" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1662 msgid "Show ESX" msgstr "Mostrar ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1665 msgid "Show VM" msgstr "Mostrar VM" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1669 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:235 msgid "Font" msgstr "Fuente" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1673 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:124 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:74 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:281 msgid "Node radius" msgstr "Radio de los nodos" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1683 msgid "View options" msgstr "Ver opciones" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:227 msgid "Power Status: " msgstr "Estado: " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:269 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:343 msgid "Status: " msgstr "Estado: " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:273 msgid "Change Status" msgstr "Cambiar estado:" #: ../../enterprise/extensions/backup.php:69 msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:20 msgid "Export agents" msgstr "Exportar agentes" #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:21 #: ../../extensions/resource_exportation.php:425 #: ../../extensions/resource_exportation.php:428 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:372 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:45 msgid "CSV import group" msgstr "Importar grupos de CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:59 msgid "CSV group import" msgstr "Importación de grupo CSV" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:194 msgid "Activate license" msgstr "Activar la licencia" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:195 msgid "Your request key is:" msgstr "Tu clave es:" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:197 #, php-format msgid "" "You can activate it manually here or " "automatically filling the form below:" msgstr "" "Lo puedes activar manualmente aquí o " "automáticamente rellenando el siguiente formulario:" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:202 msgid "Auth Key:" msgstr "Clave de autentificación:" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:210 #: ../../enterprise/load_html_extra.php:229 msgid "Online validation" msgstr "Validación en línea" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:222 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:222 msgid "When connecting to licence server." msgstr "Al conectar con el servidor de licencias." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:137 msgid "Update Local Component" msgstr "Actualizar el componente local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:139 msgid "Create Local Component" msgstr "Crear componente local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:158 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:46 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1147 msgid "Wizard level" msgstr "Nivel del asistente" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:186 msgid "Throw unknown events" msgstr "Generar eventos desconocidos" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:286 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:424 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:140 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:524 msgid "Dynamic Interval" msgstr "Intervalo dinámico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:288 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:142 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:628 msgid "Advanced options Dynamic Threshold" msgstr "Opciones avanzadas rango dinámico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:290 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:144 msgid "Dynamic Min. " msgstr "Dinámico mínimo " #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:292 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:428 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:146 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:528 msgid "Dynamic Max." msgstr "Dinámico máximo" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:294 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:430 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:148 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:530 msgid "Dynamic Two Tailed: " msgstr "El segundo rango dínámico falla: " #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:297 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:258 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:433 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:385 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:533 #: ../../include/functions_treeview.php:96 #: ../../include/functions_alerts.php:662 msgid "Warning status" msgstr "Estado advertencia" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:298 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:333 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:262 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:311 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:437 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:506 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:720 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:152 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:187 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:381 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:403 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:537 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:606 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:813 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:873 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4417 #: ../../include/functions_treeview.php:92 #: ../../include/functions_treeview.php:104 #: ../../include/functions_alerts.php:659 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:281 msgid "Min." msgstr "Mín." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:307 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:342 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:277 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:326 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:452 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:521 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:722 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:161 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:196 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:383 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:412 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:400 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:453 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:552 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:621 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:815 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:884 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4418 #: ../../include/functions_treeview.php:92 #: ../../include/functions_treeview.php:104 #: ../../include/functions_alerts.php:658 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:280 msgid "Max." msgstr "Máx." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:316 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:351 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:292 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:341 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:467 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:536 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:170 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:205 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:416 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:469 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:567 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:636 #: ../../include/functions_treeview.php:90 #: ../../include/functions_treeview.php:102 msgid "Str." msgstr "Str." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:332 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:307 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:502 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:186 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:438 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:602 #: ../../include/functions_treeview.php:108 #: ../../include/functions_alerts.php:663 msgid "Critical status" msgstr "Estado crítico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:363 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:217 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:765 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:217 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:710 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:858 msgid "FF threshold" msgstr "Umbral FF" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:366 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:220 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:833 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:220 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:712 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:922 msgid "Keep counters" msgstr "Mantener los contadores" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:374 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:237 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:777 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:792 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:234 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:729 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:866 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:881 msgid "All state changing" msgstr "Todos los cambios de estado" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:389 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:259 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:776 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:802 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:250 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:751 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:865 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:891 msgid "Each state changing" msgstr "Cada cambio de estado" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:390 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:260 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:803 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:251 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:752 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:892 msgid "To normal" msgstr "A normal" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:399 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:274 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:813 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:260 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:766 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:902 msgid "To warning" msgstr "A advertencia" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:408 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:288 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:823 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:269 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:780 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:912 msgid "To critical" msgstr "A crítico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:419 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:303 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:858 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2021 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:279 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:487 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:970 #: ../../include/functions_reporting.php:3157 msgid "Historical data" msgstr "Histórico de datos" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:422 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:855 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:810 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:956 msgid "FF timeout" msgstr "FF tiempo de espera" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:430 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:856 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:966 msgid "" "Timeout in secs from start of flip flop counting. If this value is exceeded, " "FF counter is reset. Set to 0 for no timeout." msgstr "" "Tiempo de espera en segundos desde el comiendo del contador flip flop. Si se " "excede este valor, el contador FF será reiniciado. Poner 0 para no tener " "tiempo de espera" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:431 msgid "This value can be set only in the async modules." msgstr "Solo debe establecerse este valor en los módulos asíncronos." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:433 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1057 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:282 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:605 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:474 #: ../../include/functions_reports.php:727 #: ../../include/functions_reporting.php:4928 msgid "Min. Value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:433 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:283 msgid "Any value below this number is discarted" msgstr "Cualquier valor por debajo de este número será descartado." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:438 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1112 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:284 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:609 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:486 #: ../../include/functions_reports.php:723 #: ../../include/functions_reporting.php:4924 msgid "Max. Value" msgstr "Valor máximo" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:438 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:285 msgid "Any value over this number is discarted" msgstr "Cualquier valor por encima de este número será descartado." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:445 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:608 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:49 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:178 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:590 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:708 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:43 msgid "Post process" msgstr "Posprocesado" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:472 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:180 msgid "Load a basic structure on data configuration" msgstr "Cargar una estructura básica en la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:475 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:183 msgid "Check the correct structure of the data configuration" msgstr "Comprobar la estructura correcta de la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:478 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:196 msgid "First line must be \"module_begin\"" msgstr "La primera línea tiene que ser \"module_begin\"." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:479 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:197 msgid "Data configuration is empty" msgstr "La configuración de datos está vacía." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:480 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:484 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:198 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:202 msgid "Last line must be \"module_end\"" msgstr "La última línea tiene que ser \"module_end\"." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:481 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:199 msgid "" "Name is missed. Please add a line with \"module_name yourmodulename\" to " "data configuration" msgstr "" "Falta el nombre. Por favor, introduce una línea con \"module_name " "yourmodulename\" a la configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:482 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:200 msgid "" "Type is missed. Please add a line with \"module_type yourmoduletype\" to " "data configuration" msgstr "" "Falta el tipo. Por favor, introduce una línea con \"module_type " "yourmoduletype\" a la configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:483 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:201 msgid "Type is wrong. Please set a correct type" msgstr "El tipo es incorrecto. Por favor, introduce un tipo correcto." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:486 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:204 msgid "Error in the syntax, please check the data configuration." msgstr "Error en la sintaxis; comprueba la configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:487 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:205 msgid "Data configuration are built correctly" msgstr "La configuración de datos se ha efectuado correctamente." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:495 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:908 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:297 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1009 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1020 msgid "Critical instructions" msgstr "Instrucciones de crítico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:495 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:908 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:297 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1020 msgid "Instructions when the status is critical" msgstr "Instrucciones en caso de que se encuentre en estado crítico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:500 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:912 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:301 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1014 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1024 msgid "Warning instructions" msgstr "Instrucciones de advertencia" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:500 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:912 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:301 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1024 msgid "Instructions when the status is warning" msgstr "Instrucciones en caso de que se encuentre en estado de advertencia" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:505 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:916 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:305 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1018 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1028 msgid "Unknown instructions" msgstr "Instrucciones de desconocido" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:505 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:916 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:305 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1028 msgid "Instructions when the status is unknown" msgstr "Instrucciones en caso de que se encuentre en estado desconocido" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:514 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:876 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:316 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1059 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:988 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:105 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:533 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:336 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:836 msgid "Tags available" msgstr "Etiquetas disponibles" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:551 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:354 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:926 msgid "Add tags to module" msgstr "Añadir etiquetas al módulo" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:553 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:356 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:928 msgid "Delete tags to module" msgstr "Eliminar etiquetas del módulo" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:555 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:169 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:441 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1171 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:358 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:930 msgid "Tags selected" msgstr "Etiquetas seleccionadas" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:577 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:613 #: ../../godmode/servers/plugin.php:485 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:640 msgid "Default value" msgstr "Valor por defecto" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:629 #: ../../godmode/servers/plugin.php:524 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:728 msgid "Add macro" msgstr "Añadir macro" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:637 #: ../../godmode/servers/plugin.php:534 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:746 msgid "Delete macro" msgstr "Eliminar macro" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:882 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:621 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1829 msgid "Normal Status" msgstr "Estado normal" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:883 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:622 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1830 msgid "Warning Status" msgstr "Estado de advertencia" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:884 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:623 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1831 msgid "Critical Status" msgstr "Estado crítico" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:886 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:625 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1833 msgid "Please introduce a maximum warning higher than the minimun warning" msgstr "" "Por favor, introduce un máximo de advertencia mayor que el mínimo de " "advertencia." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:887 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:626 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1834 msgid "Please introduce a maximum critical higher than the minimun critical" msgstr "" "Por favor introduce un máximo de crítico mayor que el mínimo de crítico." #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:38 msgid "To manage inventory plugin you must activate centralized management" msgstr "" "Para administrar el plugin de inventario active la gestión centralizada" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:76 msgid "" "This console is not manager of this environment,\n" " please manage this feature from centralized manager console " "(Metaconsole)." msgstr "Esta consola no gestiona este entorno." #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:123 msgid "Successfully created inventory module" msgstr "Inventario de módulo creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:126 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4583 msgid "Error creating inventory module" msgstr "Error al crear módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:143 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:125 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:175 msgid "Successfully updated inventory module" msgstr "Módulo del inventario actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:146 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:178 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4630 msgid "Error updating inventory module" msgstr "Error al actualizar el módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:158 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:174 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:97 msgid "Successfully deleted inventory module" msgstr "Módulo del inventario eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:161 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:177 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4672 msgid "Error deleting inventory module" msgstr "Error al eliminar el módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:210 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:243 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:388 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:185 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:569 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:102 msgid "Successfully multiple deleted" msgstr "Supresión múltiple correcta" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:211 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:244 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:389 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:186 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:570 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:103 msgid "Not deleted. Error deleting multiple data" msgstr "No borrado. Error al borrar datos múltiples." #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:270 msgid "Successfully created inventory module in the node" msgstr "Módulo de inventario creado correctamente en el nodo" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:273 msgid "Error creating inventory module in the node" msgstr "Error al crear módulo de inventario en el nodo" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:375 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:114 msgid "Interpreter" msgstr "Intérprete" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:384 msgid "No inventory modules defined" msgstr "No hay módulos de inventario definidos" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:405 msgid "Local module" msgstr "Módulo local" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:407 msgid "Remote/Local" msgstr "Remoto/Local" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:423 msgid "Deploy to the nodes" msgstr "Desplegar a los nodos" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:467 msgid "" "The configurations of inventory modules from the nodes have been unified. \n" "\t\tFrom this point on, changes to the inventory scripts must be made " "through this screen." msgstr "" "Las configuraciones de los módulos de inventario de los nodos se han " "unificado." #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:107 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:202 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:149 #, php-format msgid "Successfully created from %s" msgstr "Creado correctamente desde %s" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:123 msgid "Local component management" msgstr "Gestión de componentes locales" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:279 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:422 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:228 msgid "Created successfully" msgstr "Creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:347 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:513 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:315 msgid "Updated successfully" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:488 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2739 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:698 msgid "Free Search" msgstr "Búsqueda libre" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:489 msgid "Search by name, description or data, list matches." msgstr "Búsqueda de lista de concidencias por nombre, descripción o datos." #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:612 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1535 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:453 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:865 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:883 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1329 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:421 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:71 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:162 msgid "Inventory module error" msgstr "Error del módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:116 msgid "Left blank for the LOCAL inventory modules" msgstr "Dejar en blanco para los módulos de inventario LOCALES" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:118 msgid "Block Mode" msgstr "Modo bloqueo" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:121 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:184 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:219 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:207 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1113 msgid "Format" msgstr "Formato" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:122 msgid "separate fields with " msgstr "Separar campos con " #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:125 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:145 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:283 msgid "Code" msgstr "Código" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:126 msgid "" "Here is placed the script for the REMOTE inventory modules Local inventory " "modules don't use this field" msgstr "" "Aquí se coloca el script para los módulos de inventario REMOTOS. Los módulos " "de inventario locales no usan este campo." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:55 msgid "Cannot delete rule from autoconfiguration" msgstr "No se ha podido borrar la regla de autoconfiguración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:61 msgid "Agent Autoconfiguration Information" msgstr "Información de la autoconfiguración de agente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:62 msgid "" "You must click the Create or Update buttom for a correct configuration!!!" msgstr "" "Pinche en el botón de crear o actualizar para una correcta configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:70 msgid "" "Cannot create autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "No se ha podido crear la autoconfiguración desde la consola exclusiva de " "lectura, créela desde la Metaconsola (gestión centralizada)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:91 msgid "Cannot create autoconfiguration in metaconsole" msgstr "No se ha podido crear la autoconfiguración en la metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:99 msgid "Cannot create unnamed autoconfiguration" msgstr "No se ha podido crear una autoconfiguración sin nombre" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:109 msgid "" "Cannot udpate autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "No se ha podido actualizar la autoconfiguración desde la consola exclusiva " "de lectura, créela desde la Metaconsola (gestión centralizada)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:126 msgid "Cannot update autoconfiguration" msgstr "No se ha podido actualizar la autoconfiguración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:136 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:191 msgid "" "Cannot modify autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "No se ha podido crear la autoconfiguración desde la consola exclusiva de " "lectura, créela desde la Metaconsola (gestión centralizada)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:292 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:56 msgid "Agent autoconfiguration list" msgstr "Lista de autoconfiguración de agentes" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:301 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:60 #: ../../operation/search_agents.php:115 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1149 #: ../../operation/servers/recon_view.php:47 msgid "Manage" msgstr "Gestionar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:313 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:72 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:57 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:18 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3044 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5643 #: ../../include/functions_api.php:153 msgid "" "This console is not manager of this environment, please manage this feature " "from centralized manager console (Metaconsole)." msgstr "" "La consola no administra este entorno, gestione esta funcionalidad desde el " "administrador centralizado de la consola (Metaconsola)." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:322 msgid "Autoconfiguration" msgstr "Autoconfiguración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:364 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:883 msgid "Extra" msgstr "Extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:392 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:397 msgid "Rules" msgstr "Reglas" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:419 msgid "New group" msgstr "Nuevo grupo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:451 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:378 msgid "Launch custom event" msgstr "Lanzar evento personalizado" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:452 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:379 msgid "Launch alert action" msgstr "Lanzar acción de alerta" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:453 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:380 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:74 msgid "Launch script" msgstr "Lanzar script" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:497 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:511 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:300 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:315 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:487 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:556 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:587 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:596 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:655 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:678 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:699 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:703 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:714 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:734 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:759 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:775 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:836 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:859 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:877 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:883 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:896 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:924 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1026 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:543 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:551 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:555 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:563 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:587 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:634 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:641 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:686 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:695 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:723 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:790 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:587 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:656 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:687 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:696 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:755 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:773 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:792 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:796 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:807 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:827 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:852 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:864 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:925 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:971 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:989 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:995 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1008 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1036 #: ../../include/functions_html.php:1317 ../../include/functions_html.php:1418 #: ../../include/functions_html.php:1550 msgid "No change" msgstr "Sin cambios" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:515 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:425 #: ../../include/functions_events.php:4634 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:344 msgid "Secondary groups" msgstr "Grupos secundarios" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:561 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:475 msgid "Add secondary groups" msgstr "Añadir grupos secundarios" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:565 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:486 msgid "Remove secondary groups" msgstr "Eliminar grupos secundarios" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:600 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:47 msgid "Add policy" msgstr "Añadir política" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:615 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:350 msgid "Op" msgstr "Op" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:632 msgid "Extra configuration block" msgstr "Bloque de configuración extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:634 msgid "" "Put here any extra configuration you want to be applied to any new agent " "matching previously defined rules" msgstr "" "Añada cualquier configuración extra que desee que se aplique a cualquier " "agente nuevo que coincida con las reglas definidas" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:667 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:698 msgid "Extra actions" msgstr "Acciones extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:688 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:991 msgid "Add extra action" msgstr "Añadir acción extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:856 msgid "Add new rule" msgstr "Añadir regla nueva" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:858 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:168 msgid "Update rule" msgstr "Actualizar regla" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:1078 msgid "Update extra action" msgstr "Actualizar acción extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:42 msgid "Cannot delete autoconfiguration" msgstr "No se ha podido borrar la autoconfiguración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:99 msgid "There are no defined autoconfigurations" msgstr "No hay autoconfiguraciones definidas" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:124 msgid "Add new configuration definition" msgstr "Añadir definición de nueva configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:37 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:275 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:529 msgid "Web server module" msgstr "Módulo del servidor web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:150 msgid "Requests" msgstr "Peticiones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:153 msgid "Agent browser id" msgstr "ID del navegador (Agent Browser)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:159 msgid "HTTP auth (login)" msgstr "Autentificación HTTP (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:162 msgid "HTTP auth (password)" msgstr "Autentificación HTTP (contraseña)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:176 msgid "Proxy auth (login)" msgstr "Autentificación Proxy (inicio de sesión)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:180 msgid "Proxy auth (pass)" msgstr "Autentificación proxy (contraseña)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:187 msgid "Proxy auth (server)" msgstr "Autentificación proxy (servidor)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:191 msgid "Proxy auth (realm)" msgstr "Autentificación proxy (área)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:203 msgid "There isn't get or post" msgstr "No se puede obtener o publicar." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:38 msgid "Show Agent >" msgstr "Mostrar agente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:117 msgid "This collection has not been added to any agents" msgstr "Esta colección no ha sido añadida a ningún agente." #: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:33 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:561 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:664 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:184 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:23 #: ../../enterprise/operation/menu.php:19 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:126 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:611 #: ../../include/functions_reports.php:845 #: ../../include/functions_reports.php:846 #: ../../include/functions_reports.php:850 #: ../../include/functions_reporting.php:2227 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:50 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3820 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:617 msgid "Agent plugins" msgstr "Plugins del agente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:37 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:47 msgid "This agent have not a remote configuration, please set it." msgstr "" "Este agente no se ha configurado remotamente. Por favor, configúralo." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:83 msgid "Succesful add the collection" msgstr "Añadido a la colección correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:84 msgid "Unsuccesful add the collection" msgstr "No se ha podido añadir a la colección." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:131 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:246 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:168 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:91 msgid "Show files" msgstr "Mostrar archivos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:191 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:254 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:877 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:885 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:282 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1125 #: ../../include/functions_reporting.php:2279 msgid "No data found." msgstr "No se encontraron datos." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:200 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:216 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:61 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:643 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1263 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:371 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:209 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:271 ../../include/ajax/module.php:845 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:511 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:547 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1134 msgid "P." msgstr "P." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:202 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:144 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:63 msgid "Dir" msgstr "Dir" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:205 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:157 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:158 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:146 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:120 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:168 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:524 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:503 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:556 #: ../../operation/events/events_list.php:617 #: ../../operation/events/events_list.php:689 #: ../../operation/events/events.php:544 ../../operation/events/events.php:616 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:24 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:164 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:89 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:174 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:20 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:32 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:45 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:76 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:539 #: ../../enterprise/include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Service.php:286 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5384 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1522 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2888 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:278 msgid "Service" msgstr "Servicio" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:27 msgid "Synthetic arithmetic" msgstr "Aritmética sintética" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:30 msgid "Synthetic average" msgstr "Media sintética" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:112 msgid "Fixed value" msgstr "Valor fijo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:117 msgid "Add module to operation as add" msgstr "Añadir módulo a la operación como suma" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:118 msgid "Add module to operations as deduct" msgstr "Añadir módulo a la operación como resta" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:119 msgid "Add module to operations as multiplicate " msgstr "Añadir módulo a la operación como multiplicador " #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:120 msgid "Add module to operations as divide" msgstr "Añadir módulo a la operación como divisor" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:121 msgid "Remove selected modules" msgstr "Eliminar los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:126 msgid "Add module to average operation" msgstr "Añadir módulo al promedio de la operación" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:127 msgid "Remove selected modules from operations stack" msgstr "Eliminar los módulos de las operaciones de apilado" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:134 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:291 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:505 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:406 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:395 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:173 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:169 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:460 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:447 msgid "Operations" msgstr "Operaciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:142 msgid "Move down selected modules" msgstr "Mover hacia abajo los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:143 msgid "Move up selected modules" msgstr "Mover hacia arriba los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:173 msgid "Select Service" msgstr "Seleccionar servicio" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:186 msgid "Netflow filter" msgstr "Filtro de Netflow" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:195 msgid "Select filter" msgstr "Seleccionar filtro" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:81 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:125 msgid "Successfully added inventory module" msgstr "Módulo añadido al inventario correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:128 msgid "Error adding inventory module" msgstr "Error al añadir el módulo al inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:86 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:131 msgid "The inventory of the module already exists" msgstr "El inventario del módulo ya existe" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:107 msgid "Successfully forced inventory module" msgstr "Módulo del inventario forzado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:109 msgid "Error forcing inventory module" msgstr "Error al forzar un módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:344 msgid "Error: The collection directory does not exist." msgstr "Error: el directorio donde se almacenan las colecciones no existe." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:89 msgid "Files in " msgstr "Archivos en " #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:58 msgid "Plug-in updated succesfully" msgstr "Plugin actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:58 msgid "Plug-in cannot be updated" msgstr "El plugin no se pudo actualizar." #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:65 msgid "Plug-in deleted succesfully" msgstr "Plugin eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:65 msgid "Plug-in cannot be deleted" msgstr "El plugin no se pudo eliminar." #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:76 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:71 msgid "Plug-in added succesfully" msgstr "Plugin añadido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:76 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:72 msgid "Plug-in cannot be added" msgstr "El plugin no se puede añadir." #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:86 msgid "Plug-in " msgstr "Plugin " #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:86 msgid "Plug-in cannot be " msgstr "El plugin no puede ser " #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:101 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:89 msgid "New plug-in" msgstr "Nuevo plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:120 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:123 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:557 #: ../../godmode/menu.php:280 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:123 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:155 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:659 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:798 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:61 #: ../../godmode/extensions.php:260 ../../godmode/users/user_list.php:555 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:937 #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:63 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:123 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:161 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:651 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:790 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:58 #: ../../godmode/extensions.php:262 ../../godmode/users/user_list.php:553 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:928 #: ../../include/functions.php:3197 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:58 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:61 msgid "The changes on this field are linked with the configuration data." msgstr "" "Los cambios en este campo están unidos con la configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:67 msgid "Using local component" msgstr "Usando componente local" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:76 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:96 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:99 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:116 msgid "Manual setup" msgstr "Configuración manual" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:88 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:108 msgid "No component was found" msgstr "No se encontró ningún componente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:155 msgid "Show configuration data" msgstr "Mostrar datos de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:166 msgid "Hide configuration data" msgstr "Ocultar datos de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:174 msgid "Data configuration" msgstr "Configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:114 msgid "Error: The conf file of agent is not readble." msgstr "Error: el archivo de configuración no se puede leer." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:118 msgid "Error: The conf file of agent is not writable." msgstr "Error: en el archivo de configuración no se puede escribir." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:171 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:383 msgid "Add module" msgstr "Añadir módulo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:206 msgid "No module was found" msgstr "No se encontraron módulos." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:241 msgid "Delete remote conf agent files" msgstr "Eliminar archivos de agente de configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:242 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:167 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:548 msgid "Delete remote configuration file" msgstr "Borrar el archivo de configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:242 msgid "" "Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote " "config in the local agent." msgstr "" "Borrar el archivo .conf implica que para restaurarlo, se debe reactivar la " "configuración remota en el agente local." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:97 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:213 msgid "Delete module" msgstr "Eliminar módulo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:124 msgid "Run performance tests" msgstr "Realizar pruebas de rendimiento" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:135 msgid "Target web site" msgstr "Sitio web de destino" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:137 msgid "" "The url specified in this field is mandatory to retrieve performance stats." msgstr "" "La URL especificada en este campo es obligatoria para recuperar las " "estadísticas de rendimiento." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:151 msgid "target web site (http://...)" msgstr "sitio web objetivo (http://...)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:158 msgid "Execute tests from" msgstr "Ejecutar pruebas desde" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:174 msgid "Browser" msgstr "Explorador" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:176 msgid "" "Support for IE and Edge browsers is experimental. Tests might not work as " "expected." msgstr "" "El soporte para IE y navegadores Edge es experimental. Las pruebas podrían " "no funcionar según lo esperado." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:334 msgid "Paste your selenium test, exported as HTML, here" msgstr "Pega el test de selenium, exportado como HTML, aquí" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:347 msgid "Add file" msgstr "Añadir archivo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:354 msgid "Upload your selenium test in html format" msgstr "Sube el test de selenium en formato HTML" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:382 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:192 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:193 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:522 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:629 msgid "Custom ID" msgstr "ID personalizado" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:438 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:834 msgid "" "The policy modules of data type will only update their intervals when policy " "is applied." msgstr "" "Los módulos de política de tipo dato solo actualizarán sus intervalos cuando " "la política sea aplicada." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:464 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:853 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:795 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:942 msgid "FF interval" msgstr "Intervalo FF" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:480 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:854 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:952 msgid "Module execution flip flop time interval (in secs)." msgstr "" "Tiempo del intervalo de flip flop de ejecución del módulo (en segundos)." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:484 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:949 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:77 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1054 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1063 msgid "Retries" msgstr "Reintentos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:499 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:951 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1065 msgid "Number of retries that the module will attempt to run." msgstr "Número de intentos que el módulo intentará activar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:558 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:408 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:723 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1142 msgid "Custom macros" msgstr "Macros personalizadas" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:77 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:201 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:649 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:768 msgid "Networkmap" msgstr "Mapa de red" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:85 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:241 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:774 msgid "Not found networkmap." msgstr "No se encontró ningún mapa de red." #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:145 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:415 msgid "Save networkmap" msgstr "Guardar mapa de red" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:156 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:426 msgid "Update networkmap" msgstr "Actualizar mapa de red" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:70 msgid "Success: recreate file" msgstr "Archivo creado de nuevo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:72 msgid "Error: recreate file " msgstr "El archivo no se pudo volver a crear " #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:87 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:226 msgid "Collections Management" msgstr "Gestión de colecciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:169 msgid "Manager collection" msgstr "Gestor de colecciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:42 msgid "Data Copy" msgstr "Copia de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:49 msgid "No selected agents to copy" msgstr "No se han seleccionado agentes de destino para la copia" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:62 msgid "No source agent selected" msgstr "No ha seleccionado ningún agente de origen" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:102 msgid "Making copy of configuration file for" msgstr "Creando una copia del archivo de configuración de" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:111 msgid "Error copying md5 file " msgstr "Error al copiar archivo MD5 " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:111 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:113 msgid " md5 file" msgstr " archivo MD5" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:113 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:119 msgid "Copied " msgstr "Copiado " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:117 msgid "Error copying " msgstr "Error al copiar " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:119 msgid " config file" msgstr " archivo de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:129 msgid "Remote configuration management" msgstr "Gestión de configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:134 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:335 msgid "Source group" msgstr "Grupo de origen" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:145 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:247 msgid "Source agent" msgstr "Agente de origen" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:178 msgid "To agent(s):" msgstr "Agente(s) de destino:" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:195 msgid "Replicate configuration" msgstr "Replicar configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:21 msgid "Create a new web Server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:31 msgid "Create a new web analysis module" msgstr "Crear un módulo de análisis web nuevo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:28 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:43 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:70 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:457 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:147 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:296 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:95 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:196 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:81 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:40 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:338 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:27 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:25 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:27 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:27 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:25 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:131 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:306 msgid "" "This node is configured with centralized mode. All policies information is " "read only. Go to metaconsole to manage it." msgstr "" "Este nodo esta configurado con el modo centralizado. Toda la información de " "las políticas está en modo lectura. Vaya a la metaconsola para administrarlo." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:41 msgid "" "Successfully added to delete pending plugins. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Correctamente añadido a los plugins pendientes de eliminar. Será eliminado " "en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:42 msgid "Cannot be added to delete pending plugins." msgstr "No se puede añadir a los plugins pendientes de eliminar." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:55 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:205 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1299 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:111 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:144 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:84 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:118 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:140 msgid "Successfully reverted deletion" msgstr "Eliminación revertida correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:56 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1300 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:112 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:147 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:85 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:119 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:141 msgid "Could not be reverted" msgstr "No pudo ser revertido" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:158 msgid "There are no defined plugins" msgstr "No hay plugins definidos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:70 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:575 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:287 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:41 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:61 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:85 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:50 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:105 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:534 msgid "This policy is applying and cannot be modified" msgstr "Esta política se está aplicando y no puede ser modificada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:139 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:292 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:105 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:379 msgid "Successfully set standby" msgstr "Modo standby activado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:140 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:293 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:105 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:380 msgid "Could not be set standby" msgstr "No se pudo establecer el modo standby" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:160 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:312 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:400 msgid "Successfully set off standby" msgstr "Se ha desactivado el modo standby" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:161 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:313 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:401 msgid "Could not be set off standby" msgstr "No se pudo desactivar el modo standby" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:195 msgid " created successfuly" msgstr " creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:195 msgid " could not be created" msgstr " no se ha podido crear" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:201 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:107 msgid "" "Successfully added to delete pending alerts. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Correctamente añadido a las alertas pendientes de eliminación. Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:226 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:155 msgid "Added action successfuly" msgstr "Acción añadida correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:226 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:156 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:227 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:212 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:129 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:141 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:60 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:99 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:119 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:122 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:125 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:262 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:76 msgid "Could not be added" msgstr "No se pudo añadir" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:243 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:134 msgid "Deleted action successfuly" msgstr "Acción eliminada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:288 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:495 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:80 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:275 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:212 #: ../../extensions/agents_alerts.php:266 #: ../../extensions/agents_alerts.php:586 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:458 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:72 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:132 #: ../../mobile/operation/alerts.php:323 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2599 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2602 #: ../../include/functions_cron.php:554 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:279 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:304 #: ../../include/functions_treeview.php:416 #: ../../include/functions_treeview.php:457 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:523 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:558 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:593 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:625 #: ../../operation/search_alerts.php:35 #: ../../operation/servers/recon_view.php:106 msgid "Template" msgstr "Plantilla" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:365 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:246 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:637 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2294 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3229 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:604 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:198 #: ../../include/functions_alerts.php:666 msgid "Always" msgstr "Siempre" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:367 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:248 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:639 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3231 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:606 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1172 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1176 msgid "On" msgstr "Activado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:371 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:252 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:643 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3235 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:610 msgid "Until" msgstr "Hasta" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:467 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1550 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:292 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:287 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:879 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1230 msgid "Undo deletion" msgstr "Deshacer eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:534 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:326 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:690 #: ../../extensions/agents_alerts.php:249 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:214 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:722 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:119 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:493 msgid "Number of alerts match from" msgstr "Número de alertas coincidentes con" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:551 msgid "There is not alerts configured in this policy." msgstr "No hay alertas configuradas en esta política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:579 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:97 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:109 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:178 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:249 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:166 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:241 msgid "Alert template" msgstr "Plantilla de alerta" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:590 msgid "Policy module" msgstr "Módulo de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:668 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:807 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:946 msgid "Set off standby" msgstr "Desactivar modo standby" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:677 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:816 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:955 msgid "Set standby" msgstr "Activar modo standby" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:691 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:276 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:671 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:673 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:460 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1329 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:828 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:832 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:985 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:38 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:52 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3723 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:380 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:600 ../../godmode/menu.php:293 #: ../../godmode/menu.php:300 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:45 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:179 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:160 msgid "Setup" msgstr "Configuración" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:102 msgid "Force Apply" msgstr "Forzar aplicación" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:102 msgid "" "Force the creation of modules even if the software agent does not have " "remote configuration" msgstr "" "Forzar la creación de módulos incluso si el agente software no tiene " "configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:295 msgid "" "If you change this description, you must change into the text of Data " "configuration." msgstr "" "Si cambias esta descripción, tienes que cambiarla en el texto de la " "configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:368 msgid "Invalid module type." msgstr "Tipo de módulo inválido" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:524 msgid "Could not be added module(s). You must select a policy" msgstr "El módulo no se pudo añadir. Tienes que seleccionar una política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:557 #, php-format msgid "Successfully added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "Módulo(s) (%s/%s) añadido(s) correctamente a la política %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:563 #, php-format msgid "Could not be added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "El módulo (%s/%s) no se pudo añadir a la política %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:869 msgid "Could not be added module." msgstr "El módulo no se pudo añadir." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1248 msgid "" "The module type in Data configuration is empty, take from combo box of form." msgstr "" "El tipo de datos en la configuración está vacío, elige uno del combo del " "formulario." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1252 msgid "" "The module name in Data configuration is empty, take from text field of form." msgstr "" "El nombre del módulo en la configuración está vacío, elige uno del combo del " "formulario." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1282 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1295 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:138 msgid "" "Successfully added to delete pending modules. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a la cola de módulos pendientes de eliminación. Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1286 msgid "Could not be added to deleted all modules." msgstr "No se pudo añadir a la lista para eliminar todos los módulos." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1349 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2122 #, php-format msgid "copy of %s" msgstr "copia de %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1367 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2136 #, php-format msgid "copy of %s (%d)" msgstr "copia de %s (%d)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1391 msgid "Successfully duplicate the module." msgstr "Módulo duplicado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1392 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:525 msgid "Could not be duplicated" msgstr "No se puede duplicar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1479 msgid "Local component" msgstr "Componente local" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1494 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1495 msgid "Disabled module" msgstr "Módulo deshabilitado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1501 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1502 msgid "Enabled module" msgstr "Módulo habilitado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1511 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1512 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:862 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:863 msgid "Enable module" msgstr "Habilitar el módulo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1520 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1521 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:871 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:872 msgid "Disable module" msgstr "Deshabilitar el módulo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1596 msgid "There are no defined modules" msgstr "No hay módulos definidos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1615 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:172 msgid "Copy modules" msgstr "Copiar módulos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1616 msgid "Copy selected modules to policy: " msgstr "Copiar módulos seleccionados a la política: " #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1678 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:795 msgid "No module name provided" msgstr "No se proporcionó ningún nombre de módulo." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1679 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:805 msgid "No target IP provided" msgstr "No se proporcionó ninguna IP de destino." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1680 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:815 msgid "No SNMP OID provided" msgstr "No se proporcionó ningún OID de SMTP." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1819 msgid "Are you sure to copy modules into policy?\\n" msgstr "¿Estás seguro de que quieres copiar los módulos en la política?\\n" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1839 msgid "Please select any module to copy" msgstr "Por favor, selecciona algún módulo para copiar." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:108 msgid "Operations successfully deleted from the queue" msgstr "Operaciones eliminadas correctamente de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:109 msgid "Operations cannot be deleted from the queue" msgstr "Las operaciones no pueden ser eliminadas de la cola." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:189 #, php-format msgid "Some nodes (%s) are unreachebles. Some information may be missing." msgstr "Algunos nódulos (%s) están inaccesible. Podría faltar información." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:224 msgid "Update pending" msgstr "Actualización pendiente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:226 msgid "Update pending agents" msgstr "Actualizar agentes pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:239 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:846 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1188 msgid "Add to apply queue" msgstr "Añadir a la cola para aplicarlo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:242 msgid "Add to apply queue only for database" msgstr "Añadir a la cola de aplicación solo de cambios de base de datos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:249 msgid "Update pending groups" msgstr "Actualizar grupos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:256 msgid "Link pending modules" msgstr "Enlazar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:261 msgid "Will be linked in the next policy application" msgstr "Se enlazará en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:264 msgid "Unlink pending modules" msgstr "Desenlazar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:269 msgid "Will be unlinked in the next policy application" msgstr "Será desenlazado en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:274 msgid "Delete pending" msgstr "Eliminación pendiente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:276 msgid "Delete pending agents" msgstr "Eliminar agentes pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:281 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:289 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:297 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:305 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:313 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:321 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:329 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:337 msgid "Will be deleted in the next policy application" msgstr "Se eliminará en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:284 msgid "Delete pending groups" msgstr "Eliminar grupos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:292 msgid "Delete pending modules" msgstr "Eliminar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:300 msgid "Delete pending inventory modules" msgstr "Eliminar módulos de inventario pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:308 msgid "Delete pending alerts" msgstr "Eliminar alertas pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:316 msgid "Delete pending external alerts" msgstr "Eliminar alertas externas pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:324 msgid "Delete pending file collections" msgstr "Eliminar colecciones de archivos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:332 msgid "Delete pending plugins" msgstr "Eliminar plugins pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:343 msgid "Advices" msgstr "Consejos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:346 msgid "Queue summary" msgstr "Resumen de cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:451 msgid "Queue filter" msgstr "Filtros de cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:559 msgid "Empty queue" msgstr "Vaciar cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:576 msgid "This operation could take a long time" msgstr "Esta operación podría tardar bastante tiempo." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:587 msgid "Apply all queues" msgstr "Aplicar todas las colas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:595 msgid "Clear all items" msgstr "Borrar todos los elementos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:194 msgid "Policy name already exists" msgstr "El nombre de la política ya existe." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:262 msgid "Policies Management" msgstr "Gestión de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:273 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:332 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:109 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:515 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:261 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:268 #: ../../include/functions_agents.php:941 msgid "Successfully copied" msgstr "Copia realizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:274 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:333 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:110 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:516 msgid "Could not be copied" msgstr "No se ha podido copiar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:281 msgid "All policy agents added to delete queue" msgstr "Todos los agentes de las políticas añadidos a la cola de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:282 msgid "Policy agents cannot be added to the delete queue" msgstr "" "Los agentes de las políticas no se pudieron añadir a la cola de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:356 msgid "a" msgstr "a" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:523 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:132 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3788 msgid "Linking" msgstr "Enlazando" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:536 msgid "Agent Wizard" msgstr "Asistente de agente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:545 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:41 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3780 msgid "External alerts" msgstr "Alertas externas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:549 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:60 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3804 msgid "Queue" msgstr "Cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:611 msgid "There must be no agents to delete the policy." msgstr "No debe haber agentes para borrar la política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:614 msgid "A policy with agents cannot be deleted. Purge it first" msgstr "Una política con agentes no se puede eliminar. Púrgala primero." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:622 msgid "Deleting all policy agents" msgstr "Eliminando todos los agentes de las políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:625 msgid "All the policy agents will be deleted" msgstr "Todos los agentes de las políticas serán eliminados." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:634 msgid "Delete all agents" msgstr "Eliminar todos los agentes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:28 msgid "Linking modules" msgstr "Módulos enlazados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:87 msgid "Error: Update linking modules to policy" msgstr "Error al actualizar los módulos enlazados a la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:89 msgid "Success: Update linking modules to policy" msgstr "Módulos enlazados a la política correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:102 msgid "Free text for filter (*)" msgstr "Texto libre para filtro (*)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:103 msgid "Free text for filter" msgstr "Texto libre para filtro" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:113 msgid "Cannot retrieve unlinked modules" msgstr "No se han podido obtener módulos no enlazados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:115 msgid "There are no defined modules unlinked" msgstr "No hay módulos definidos desvinculados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:117 msgid "List of modules unlinked" msgstr "Lista de módulos sin enlazar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:71 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:172 msgid "No module specified" msgstr "Ningún módulo especificado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:94 msgid "Created successfuly" msgstr "Creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:98 msgid "Duplicated alert" msgstr "Alerta duplicada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:205 msgid "Modules in policy per agents" msgstr "Módulos en política por agentes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:315 msgid "There is not external alerts configured in this policy" msgstr "No hay alertas externas configuradas en esta política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:346 msgid "Modules in policy agents" msgstr "Módulos en agentes de política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:371 msgid "The complete and exact name of the module must be specified" msgstr "Especifique el nombre completo y exacto del módulo." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:374 msgid "Alert Template" msgstr "Plantilla de alerta" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:97 msgid "Module is not selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún módulo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:254 msgid "There are no defined inventory modules" msgstr "No hay módulos de inventario definidos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:80 msgid "" "Successfully added to delete the collection. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a la colección. Se eliminará en la próxima aplicación " "de política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:208 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:281 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:176 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:111 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:112 msgid "Outdate" msgstr "Obsoleto" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:225 msgid "Collections in policy" msgstr "Colecciones en la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:229 msgid "Collections to add" msgstr "Colecciones a añadir" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:300 msgid "No available collection to add" msgstr "No hay colecciones a añadir disponibles" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:114 msgid "" "Successfully added to delete pending agents. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a los agentes pendientes de eliminación. Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:136 msgid "" "Successfully added to delete pending groups. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente para eliminar grupos pendientes. Se eliminará en la " "siguiente aplicación de política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:189 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:332 msgid "Successfully added to delete queue" msgstr "Correctamente añadido a la lista de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:190 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:333 msgid "Could not be added to delete queue" msgstr "No se pudo añadir a la lista de eliminación." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:226 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:211 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:140 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:119 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:261 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:75 msgid "Successfully added" msgstr "Añadido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:239 msgid "Successfully deleted from delete pending agents" msgstr "Eliminado correctamente de los agentes pendientes de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:240 msgid "Could not be deleted from delete pending agents" msgstr "No se pudo eliminar de los agentes pendientes de eliminación." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:422 msgid "Apply to" msgstr "Aplicar a" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:473 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:506 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:545 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:695 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:98 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:96 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:249 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:161 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:175 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:362 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:126 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:412 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:275 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:168 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:343 #: ../../include/functions_html.php:841 ../../include/functions_html.php:984 msgid "Group recursion" msgstr "Recursión de grupos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:520 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:528 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:208 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:389 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:225 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:169 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:570 msgid "Filter agent" msgstr "Filtrar agente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:537 msgid "Agents in Policy" msgstr "Agentes en la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:559 msgid "Groups in Policy" msgstr "Grupos en la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:634 msgid "Add agents to policy" msgstr "Añadir agentes a la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:635 msgid "Delete agents from policy" msgstr "Eliminar agentes de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:705 msgid "Applied" msgstr "Aplicado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:706 msgid "Not applied" msgstr "No aplicado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:717 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:512 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:653 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:538 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:646 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:202 msgid "Remote configuration" msgstr "Configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:717 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:327 msgid "R." msgstr "R." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:719 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1083 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:24 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:272 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:49 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:146 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:210 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:215 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:646 #: ../../mobile/operation/agents.php:396 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:272 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:297 #: ../../include/functions_events.php:2411 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:513 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:549 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:584 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:617 msgid "S." msgstr "S." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:720 msgid "Unlinked modules" msgstr "Módulos sin enlazar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:720 msgid "U." msgstr "U." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:721 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1084 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:28 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:118 #: ../../mobile/operation/agents.php:397 msgid "A." msgstr "A." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:723 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1086 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:52 msgid "Last application" msgstr "Última aplicación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:724 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1088 msgid "Add to delete queue" msgstr "Añadir a la lista de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:724 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1088 msgid "D." msgstr "D." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:790 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:247 msgid "This agent can be remotely configured" msgstr "Este agente puede ser configurado remotamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:796 msgid "This agent can not be remotely configured" msgstr "Este agente no puede ser configurado remotamente." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:835 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1177 msgid "Process deletion" msgstr "Borrado del proceso" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:897 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1131 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:66 msgid "Policy applied" msgstr "Política aplicada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:903 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1137 msgid "Need apply" msgstr "Necesita aplicarse" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:913 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1146 msgid "Applying policy" msgstr "Aplicando política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:923 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1154 msgid "Deleting from policy" msgstr "Eliminando de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:938 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:72 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:100 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:35 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:136 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:98 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:60 #: ../../include/functions_visual_map.php:2566 #: ../../include/functions_visual_map.php:2953 msgid "No agents selected" msgstr "No se seleccionó ningún agente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1034 msgid "Add groups to policy" msgstr "Añadir grupos a política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1042 msgid "Delete groups from policy" msgstr "Eliminar grupos de política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1085 msgid "Total agents in policy group" msgstr "Total de agentes en el grupo de política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1085 msgid "T." msgstr "T." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:102 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3741 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:467 msgid "Agent wizard" msgstr "Asistente de agente" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:24 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:23 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:82 #: ../../enterprise/operation/menu.php:170 ../../include/functions_menu.php:545 msgid "SNMP trap editor" msgstr "Editor de traps SNMP" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:56 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:338 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:284 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:172 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:42 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:557 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:64 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:339 msgid "Custom OID" msgstr "OID personalizado" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:74 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:341 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1969 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2212 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2226 #: ../../godmode/setup/news.php:195 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1223 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1819 #: ../../include/functions_reports.php:808 #: ../../include/functions_reporting.php:5189 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:214 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:187 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:199 msgid "Successfully added trap custom values" msgstr "Añadidos correctamente a los valores personalizados del trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:189 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:201 msgid "Error adding trap custom values" msgstr "Error al añadir los valores personalizados del trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:204 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:279 msgid "This custom OID is preexistent." msgstr "El OID personalizado ya existe" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:245 msgid "No change in data" msgstr "No hay cambios en los datos" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:247 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:274 msgid "Successfully updated trap custom values" msgstr "Los valores personalizados del trap se han añadido correctamente." #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:249 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:276 msgid "Error updating trap custom values" msgstr "Error al actualizar los valores personalizados del trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:289 msgid "Successfully deleted trap custom values" msgstr "Valores personalizados del trap eliminados correctamente" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:292 msgid "Error deleting trap custom values" msgstr "Error al eliminar valores personalizados del trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:298 #, php-format msgid "Uploaded %s/%s traps" msgstr "Actualizados %s/%s traps" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:302 msgid "Fail uploaded file" msgstr "Error al subir el archivo" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:307 msgid "" "MIB files will be loaded and searched for SNMP trap definitions. They will " "not be installed on the system! You can use the MIB uploader for that " "purpose." msgstr "" "Los archivos MIB se cargarán; se buscaron las definiciones de trap SNMP. ¡No " "serán instalados en el sistema! Puedes usar el cargador de MIB para " "instalarlos." #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:316 msgid "Load MIB" msgstr "Cargar MIB" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:318 msgid "Upload MIB" msgstr "Actualizar MIB" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:16 msgid "Manage Satellite Server" msgstr "Gestionar servidor Satélite" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:25 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:88 msgid "Policies operations" msgstr "Operaciones de las políticas" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:36 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:67 msgid "SNMP operations" msgstr "Operaciones SNMP" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:48 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:27 msgid "Satellite operations" msgstr "Operaciones Satélite" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:60 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:48 msgid "Services operations" msgstr "Operaciones de servicios" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:72 ../../enterprise/godmode/menu.php:271 msgid "Duplicate config" msgstr "Duplicar configuración" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3720 msgid "Manage policies" msgstr "Gestionar políticas" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:108 msgid "Manage agent autoconfiguration" msgstr "Administrar autoconfiguración" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:117 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:596 msgid "Software agents repository" msgstr "Repositorio de agentes software" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:139 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:48 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:90 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:180 msgid "History database" msgstr "BD de histórico" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:150 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:114 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:159 msgid "Import CSV" msgstr "Importar CSV" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:154 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:574 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:165 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:648 msgid "Agent deployment" msgstr "Despliegue de agentes" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:164 msgid "Mysql" msgstr "Mysql" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:165 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:179 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:405 msgid "Oracle" msgstr "Oracle" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:166 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:458 msgid "VMware" msgstr "VMware" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:167 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:612 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:615 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:872 msgid "SAP" msgstr "SAP" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:168 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:404 msgid "DB2" msgstr "DB2" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:169 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:158 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:166 msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:180 msgid "Amazon Web Services" msgstr "Amazon Web Services" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:181 msgid "Microsoft Azure" msgstr "Microsoft Azure" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:182 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:182 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:191 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:139 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:183 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:94 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:141 msgid "Cloud" msgstr "Nube" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:197 msgid "New console task" msgstr "Nueva tarea de consola" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:207 msgid "Enterprise ACL Setup" msgstr "Configuración ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:216 msgid "Skins" msgstr "Apariencia" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:226 msgid "Manage database HA" msgstr "Gestionar la base de datos de alta disponibilidad" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:236 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:43 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:59 msgid "Export targets" msgstr "Servidores de exportación" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:246 msgid "Alert correlation" msgstr "Correlación de alertas" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:262 msgid "Log Collector" msgstr "Colector de logs" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:280 msgid "Password policy" msgstr "Política de contraseñas" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:288 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:40 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:79 #: ../../godmode/extensions.php:138 ../../godmode/setup/setup.php:225 msgid "Enterprise" msgstr "Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:301 #: ../../general/first_task/omnishell.php:31 #: ../../general/first_task/omnishell.php:34 msgid "Omnishell" msgstr "Omnishell" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:310 ../../godmode/setup/setup.php:133 #: ../../godmode/setup/setup.php:203 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:65 msgid "Module Library" msgstr "Biblioteca de módulos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:76 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:73 msgid "Successful update the tags" msgstr "Etiquetas actualizadas correctamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:77 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:74 msgid "Unsuccessful update the tags" msgstr "Error al actualizar las etiquetas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:125 msgid "Tags unused" msgstr "Etiquetas sin usar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:163 msgid "Tags used" msgstr "Etiquetas usadas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:71 msgid "Success: create the alerts." msgstr "Alertas creadas correctamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:71 msgid "Failed: create the alerts for this modules, please check." msgstr "Error al crear las alertas para estos módulos. Resuelve el problema." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:110 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:111 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:122 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:123 #: ../../include/functions_alerts.php:656 msgid "Regular expression" msgstr "Expresión regular" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:113 msgid "Modules in policy" msgstr "Módulos en la política" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:102 msgid "Bulk alerts policy add" msgstr "Añadir alertas de políticas de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:103 msgid "Bulk alerts policy delete" msgstr "Eliminar alertas de políticas de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:104 msgid "Bulk tags module policy edit" msgstr "Editar las etiquetas de módulos en políticas de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:105 msgid "Bulk modules policy tags edit" msgstr "Editar las etiquetas de módulos en políticas de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:106 msgid "Bulk modules policy add from agent" msgstr "Añadir módulos de forma masiva a la política del agente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:107 msgid "Bulk modules policy edit" msgstr "Editas política masiva de módulos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:118 msgid "Bulk alert SNMP delete" msgstr "Eliminar alertas SNMP de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:119 msgid "Bulk alert SNMP edit" msgstr "Editar alertas SNMP de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:130 msgid "Bulk Satellite modules edit" msgstr "Editar módulos Satélite de forma masiva" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:143 msgid "Bulk Services creation" msgstr "Creación de servicios en masa" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:144 msgid "Bulk Services deletion" msgstr "Borrado de servicios en masa" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:59 msgid "Successfully copied " msgstr "Copiado correctamente " #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:66 #: ../../include/ajax/events.php:1835 ../../include/ajax/events.php:1849 #: ../../include/ajax/events.php:1863 msgid "Module " msgstr "Módulo " #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:66 msgid " cannot be copied to " msgstr " no se puede copiar a " #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:66 msgid " policy" msgstr " política de" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:152 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:168 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:173 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:182 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:240 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:219 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:66 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:264 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:311 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:366 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:529 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1096 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1263 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:440 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:740 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:633 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:361 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1560 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3744 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:241 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:271 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:191 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:221 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:160 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:944 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:314 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:525 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:162 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:383 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:497 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:517 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:727 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:175 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:384 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:469 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:541 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:556 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:397 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:464 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1362 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1456 #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:1186 #: ../../include/functions_profile.php:338 #: ../../include/functions_html.php:1750 ../../include/functions_html.php:1751 #: ../../include/functions_html.php:1752 ../../include/functions_html.php:1753 #: ../../include/functions_html.php:1754 ../../include/functions_html.php:1756 #: ../../include/functions_html.php:1757 ../../include/functions_html.php:1758 #: ../../include/functions_html.php:1759 ../../include/functions_html.php:1760 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:282 #: ../../operation/events/events_list.php:789 #: ../../operation/events/events.php:1093 #: ../../operation/events/events.php:2289 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:173 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:197 msgid "No modules for this agent" msgstr "No existen módulos para este agente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:206 msgid "To policies" msgstr "a políticas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:525 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:802 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:295 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:217 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:914 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:354 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1211 msgid "" "Unsucessful sending the data, please contact with your administrator or make " "with less elements." msgstr "" "Error al enviar los datos. Por favor, contacta con el administrador o " "inténtalo con menos elementos." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:349 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:535 #: ../../include/functions_agents.php:763 msgid "No source agent to copy" msgstr "No hay agente de origen del que copiar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:354 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:548 #: ../../include/functions_agents.php:794 msgid "No modules have been selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún módulo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:359 msgid "No destiny policies to copy" msgstr "No hay políticas de destino que copiar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:189 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:348 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:329 msgid "Agent group" msgstr "Grupo de agentes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:211 msgid "Filter module" msgstr "Filtro de módulo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:230 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:195 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:526 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:232 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:305 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:182 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:496 msgid "When select agents" msgstr "Al seleccionar agentes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:234 #: ../../extensions/agents_modules.php:421 #: ../../extensions/agents_modules.php:424 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:954 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:199 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:530 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:236 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:309 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:186 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:500 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1539 #: ../../include/functions_html.php:1169 ../../include/functions_html.php:1174 msgid "Show common modules" msgstr "Mostrar módulos comunes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:235 #: ../../extensions/agents_modules.php:422 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:955 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:531 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:237 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:310 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:187 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:501 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1540 #: ../../include/functions_html.php:1170 msgid "Show all modules" msgstr "Mostrar todos los módulos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:394 msgid "Updated modules on database" msgstr "Módulos actualizados en la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:396 msgid "Agent configuration files updated" msgstr "Archivo de configuración del agente actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:29 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:30 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:26 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:606 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1031 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1045 msgid "Cold start (0)" msgstr "Inicio cero (0)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:30 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:31 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:27 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:607 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1032 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1049 msgid "Warm start (1)" msgstr "Comienzo de inicio (1)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:31 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:32 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:28 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:608 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1033 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1053 msgid "Link down (2)" msgstr "Enlace interrumpido (2)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:32 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:33 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:29 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:609 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1034 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1057 msgid "Link up (3)" msgstr "Enlace activo (3)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:34 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:30 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:610 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1035 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1061 msgid "Authentication failure (4)" msgstr "Fallo de autentificación (4)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:34 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:35 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:350 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:354 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:284 #: ../../extensions/api_checker.php:176 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:204 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1012 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:31 #: ../../include/functions_graph.php:2935 #: ../../include/functions_graph.php:3009 #: ../../include/functions_graph.php:3084 #: ../../include/functions_graph.php:3158 #: ../../include/functions_graph.php:3235 #: ../../include/functions_graph.php:3444 #: ../../include/functions_graph.php:3552 #: ../../include/functions_graph.php:3617 #: ../../include/functions_graph.php:3747 #: ../../include/functions_graph.php:3759 #: ../../include/functions_graph.php:3760 #: ../../include/functions_graph.php:3763 #: ../../include/functions_graph.php:3768 #: ../../include/functions_graph.php:3769 #: ../../include/functions_graph.php:3772 #: ../../include/functions_graph.php:4727 #: ../../operation/users/user_edit.php:343 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:180 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:237 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:611 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1036 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1065 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:154 msgid "Other" msgstr "Otros" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:145 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:712 #, php-format msgid "Successfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Alertas eliminadas correctamente (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:153 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:716 #, php-format msgid "Unsuccessfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Error al eliminar las alertas (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:181 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:243 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), " "Single value, each Custom OIDs/Datas." msgstr "" "Búsqueda por descripción de los campos, OIS, Valores personalizados, Agentes " "(IP) SNMP, Valor único, cada OIDs/Datos personalizado." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:185 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:247 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:290 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:802 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1124 #: ../../include/functions_snmp.php:443 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:603 msgid "Trap type" msgstr "Clase de trap" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:200 msgid "SNMP Alerts to be deleted" msgstr "Alertas SNMP para añadir" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:205 #, php-format msgid "Successfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "Alertas actualizadas correctamente (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:213 #, php-format msgid "Unsuccessfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "No se han podido actualizar las alertas (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:262 msgid "SNMP Alerts to be edit" msgstr "Alertas SNMP para editar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:286 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:765 msgid "Custom Value/OID" msgstr "Valor/OID personalizado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:288 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:112 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:773 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1268 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:799 msgid "SNMP Agent" msgstr "Agente SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:292 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:807 msgid "Single value" msgstr "Valor único" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:294 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:533 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1012 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:716 msgid "Min. number of alerts" msgstr "Número mínimo de alertas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:296 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:542 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1015 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:750 msgid "Max. number of alerts" msgstr "Número máximo de alertas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:311 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1034 msgid "Other value" msgstr "Otros valores" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:317 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1085 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1263 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:371 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:107 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:832 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:246 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1905 msgid "Position" msgstr "Posición" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:113 msgid "Modules unused" msgstr "Módulos sin usar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:151 msgid "Modules used" msgstr "Módulos usados" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:107 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:117 msgid "No name specified for the service" msgstr "Ningún nombre especificado para el servicio" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:113 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:128 msgid "No description specified for the service" msgstr "Ninguna descripción especificada para el servicio" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:119 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:139 msgid "You must specify an agent to store the service" msgstr "Especifique un agente para guardar el servicio" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:133 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:393 #, php-format msgid "Agent selected %d not found" msgstr "Agente seleccionado %d no encontrado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:198 #, php-format msgid "Failed to create service for agent %s, %s" msgstr "No se ha podido crear el servicio para el agente %s, %s" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:212 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:424 #, php-format msgid "Module selected %d not found" msgstr "Módulo seleccionado %d no encontrado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:275 #, php-format msgid "Failed to create service for module %s, %s" msgstr "No se ha podido crear el servicio para el módulo %s, %s" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:289 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:455 #, php-format msgid "Service selected %d not found" msgstr "Servicio seleccionado %d no encontrado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:353 #, php-format msgid "Failed to create service for service %s, %s" msgstr "No se ha podido crear el servicio para el servicio %s, %s" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:486 #, php-format msgid "Failed to create service for agent %s" msgstr "No se ha podido crear el servicio para el agente %s" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:493 #, php-format msgid "Failed to create services: %s" msgstr "No se han podido crear los servicios: %s" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:509 #, php-format msgid "%d services created with %d items" msgstr "%d servicios creados con %d elementos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:515 msgid "No services created" msgstr "No hay servicios creados" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:543 msgid "Service(s) definition" msgstr "Definición de servicio(s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:570 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:519 msgid "" "This group will be used also to control access to this service and its " "elements." msgstr "" "Este grupo se usará también para controlar el acceso a este servicio y a sus " "elementos." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:584 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:580 msgid "Agent to store data" msgstr "Agentes para almacenar datos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:599 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:772 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:597 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:136 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:270 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:220 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:861 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:421 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:608 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:605 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:268 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:218 msgid "Smart" msgstr "Inteligente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:625 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:622 msgid "In smart mode, thresholds are percentual." msgstr "En modo inteligente, los umbrales son porcentuales" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:677 msgid "Create a service per item" msgstr "Crear un servicio por elemento" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:678 msgid "If enabled multiple services will be created." msgstr "Si se habilita, se crearán múltiples servicios." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:696 msgid "Services header" msgstr "Encabezado de servicios" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:697 msgid "All services names created will start with selected name." msgstr "" "Todos los nombres de servicios creados deben empezar con el nombre " "seleccionado." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:711 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:675 msgid "Unknown elements as critical" msgstr "Elementos desconocidos como críticos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:741 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:705 msgid "Cascade protection enabled" msgstr "Protección en cascada habilitada" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:751 msgid "SLA calculation" msgstr "Cálculo de SLA" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:754 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:725 msgid "Calculate continuous SLA" msgstr "Calcular SLA continuo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:764 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:735 msgid "S.L.A. interval" msgstr "Intervalo SLA" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:778 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:749 msgid "S.L.A. limit" msgstr "Límite SLA" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:808 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:796 msgid "Warning service alert" msgstr "Alerta de servicio en advertencia" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:820 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:808 msgid "Critical service alert" msgstr "Alerta de servicio en crítico" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:832 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:820 msgid "Unknown service alert" msgstr "Alerta de servicio en desconocido" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:844 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:832 msgid "S.L.A. critical service alert" msgstr "Alerta de servicio en crítico de S.L.A" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:858 msgid "" "Items selected here will be added to the lists at Service items summary." msgstr "" "Los elementos aquí seleccionados se añadirán a las listas de resumen de " "elementos de servicio" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:861 msgid "Item(s) definition" msgstr "Definición de elemento(s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:869 msgid "Item type" msgstr "Tipo de elemento" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:886 msgid "Add selected" msgstr "Añadir seleccionado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:964 msgid "" "Weights configured are common for every item added to the service, if you " "want to customize them, please edit the service." msgstr "" "Los pesos configurados son comunes a todos los elementos añadidos al " "servicio. Si desea personalizarlos, edite el servicio." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:968 msgid "Service items summary" msgstr "Resumen de elementos de servicio" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:997 msgid "Unknown weight" msgstr "Peso desconocido" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:1010 msgid "Normal weight" msgstr "Peso normal" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:1025 msgid "Selected services" msgstr "Servicios seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:1040 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:866 msgid "Selected agents" msgstr "Agentes seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:1055 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:842 msgid "Selected modules" msgstr "Módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_services.php:1080 msgid "Create services" msgstr "Crear servicios" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:74 msgid "Success: remove the alerts." msgstr "Alertas borradas correctamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:74 msgid "Failed: remove the alerts for this modules, please check." msgstr "Error al borrar las alertas en estos módulos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:125 msgid "Modules agents in policy" msgstr "Módulos de agentes en la política" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:426 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:526 msgid "Dynamic Min." msgstr "Mínimo dinámico" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:624 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:724 msgid "SMNP community" msgstr "Comunidad SMNP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:634 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:227 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:734 msgid "SNMP OID" msgstr "SNMP OID" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:649 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:158 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:45 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:80 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:749 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:560 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:686 msgid "Target IP" msgstr "IP objetivo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:696 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:137 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:168 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:349 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:371 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:789 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:793 msgid "The pass length must be eight character minimum." msgstr "La longitud de la contraseña debe ser mínimo de ocho caracteres." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:166 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:136 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:371 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:793 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:832 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:773 msgid "Privacy pass" msgstr "Conexión privada" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:727 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:136 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:244 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1104 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:820 #: ../../include/functions_graph.php:5186 #: ../../include/functions_treeview.php:116 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:406 msgid "Not assigned" msgstr "Sin asignar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:741 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:46 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:102 #: ../../extensions/quick_shell.php:138 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:47 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:103 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:834 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:881 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:617 msgid "Username" msgstr "Usuario" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:747 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:665 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:840 msgid "Export target" msgstr "Servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:837 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:926 msgid "Active Counters" msgstr "Contadores activos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:838 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:927 msgid "Inactive Counters" msgstr "Contadores inactivos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:882 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:994 msgid "Policy linking status" msgstr "Estado de enlaces de la política" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:882 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:994 msgid "This field only has sense in modules adopted by a policy." msgstr "" "Este campo solo tiene sentido en los módulos aprobados por una política." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:883 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:995 msgid "Linked" msgstr "Enlazado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:883 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:790 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:793 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:995 #: ../../include/ajax/module.php:963 ../../include/ajax/module.php:966 msgid "Unlinked" msgstr "Desenlazado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:892 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:289 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:698 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1004 msgid "Discard unknown events" msgstr "Descartar eventos desconocidos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:921 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1033 msgid "The module still store data but the alerts and events will be stop" msgstr "" "El módulo todavía almacena datos pero las alertas y los eventos se detendrán." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:936 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:80 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1051 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1050 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de espera" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:945 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1059 msgid "Seconds that agent will wait for the execution of the module." msgstr "" "Segundos que el agente tendrá que esperar para la ejecución del módulo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:955 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:51 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:121 #: ../../extensions/quick_shell.php:145 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:53 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:126 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1073 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:82 #: ../../include/functions_config.php:1422 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:574 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:962 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:209 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1076 msgid "TCP send" msgstr "Enviar TCP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:965 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:216 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:295 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1079 msgid "TCP receive" msgstr "Recibir TCP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:968 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:31 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:133 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1082 msgid "WMI query" msgstr "Consulta WMI" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:971 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:33 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:666 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1085 msgid "Key string" msgstr "Cadena clave" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:974 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:39 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:164 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1088 msgid "Field number" msgstr "Campo número" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:977 #: ../../extensions/plugin_registration.php:406 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:35 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:49 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:324 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1091 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:995 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:223 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:433 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:492 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1109 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:203 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:188 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:139 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:146 #: ../../godmode/servers/plugin.php:422 ../../godmode/servers/plugin.php:427 #: ../../godmode/servers/plugin.php:971 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:439 msgid "Command" msgstr "Comando" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1012 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:242 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:452 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1126 msgid "Credential identifier" msgstr "Credencial" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1027 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:258 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:468 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1140 msgid "Inherited" msgstr "Heredado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1028 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1141 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1029 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:260 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1142 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1032 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:263 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1145 msgid "Target OS" msgstr "SO objetivo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_services.php:50 #, php-format msgid "Failed to delete: %s" msgstr "No se ha podido eliminar: %s" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:49 msgid "Show extended info" msgstr "Mostrar más info" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:69 msgid "" "The security check cannot be performed. There are no data in " "tsession_extended to check the hash." msgstr "" "La comprobación de seguridad no se puede realizar. No hay datos en " "tsession_extended para verificar el hash." #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:77 msgid "Security check is ok." msgstr "La comprobación de seguridad está OK." #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:82 msgid "Security check is fail." msgstr "La comprobación de seguridad ha fallado." #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:188 msgid "Extended info:" msgstr "Información extendida:" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:188 msgid "Changes:" msgstr "Cambios:" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:50 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:47 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:57 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:79 msgid "List event alerts" msgstr "Lista de alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:55 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:52 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:61 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:84 msgid "Builder event alert" msgstr "Creador de alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:59 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:60 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:88 msgid "List event rules" msgstr "Lista de reglas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:73 msgid "Configure event rule" msgstr "Configurar regla de evento" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:146 msgid "User comment" msgstr "Comentario de usuario" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:146 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:149 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:158 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:161 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:164 msgid "This field will be processed with regexp" msgstr "Este campo será procesado con regexp" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:149 #: ../../operation/events/sound_events.php:80 msgid "Event" msgstr "Evento" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:152 msgid "Window" msgstr "Ventana" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:155 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1406 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1020 #: ../../include/functions_reporting_html.php:966 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1190 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1959 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 msgid "Count" msgstr "Número" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:164 #: ../../include/class/Tree.class.php:694 msgid "Module alerts" msgstr "Alertas de módulo" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:169 msgid "Recursion:" msgstr "Recursividad:" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:175 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:404 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:324 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:534 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:595 #: ../../mobile/operation/modules.php:170 #: ../../mobile/operation/modules.php:171 #: ../../mobile/operation/modules.php:283 #: ../../mobile/operation/modules.php:284 #: ../../operation/agentes/group_view.php:283 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:84 msgid "Configure event alert" msgstr "Configurar alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:142 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:146 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:200 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:204 msgid "Conditions" msgstr "Condiciones" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:163 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:167 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:221 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:225 msgid "Advanced fields" msgstr "Campos avanzados" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:396 msgid "Could not be created, please fill alert name" msgstr "No se pudo crear; introduce un nombre de alerta." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:487 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:592 msgid "Days of week" msgstr "Días de la semana" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:488 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:896 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1983 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:753 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:593 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:374 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:212 ../../include/functions.php:1086 #: ../../include/functions_reporting.php:11981 msgid "Mon" msgstr "Lun" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:490 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:897 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1984 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:754 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:601 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:375 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:213 ../../include/functions.php:1090 #: ../../include/functions_reporting.php:11986 msgid "Tue" msgstr "Mar" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:492 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:898 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1985 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:755 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:609 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:376 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:214 ../../include/functions.php:1094 #: ../../include/functions_reporting.php:11991 msgid "Wed" msgstr "Mié" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:494 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:899 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1986 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:756 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:617 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:377 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:215 ../../include/functions.php:1098 #: ../../include/functions_reporting.php:11996 msgid "Thu" msgstr "Jue" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:496 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:900 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1987 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:757 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:625 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:378 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:216 ../../include/functions.php:1102 #: ../../include/functions_reporting.php:12001 msgid "Fri" msgstr "Vie" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:498 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:901 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1988 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:758 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:633 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:379 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:217 ../../include/functions.php:1106 #: ../../include/functions_reporting.php:12006 msgid "Sat" msgstr "Sáb" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:500 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:902 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1989 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:759 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:641 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:373 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:218 ../../include/functions.php:1110 #: ../../include/functions_reporting.php:12011 msgid "Sun" msgstr "Dom" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:503 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1709 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:659 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1183 #: ../../operation/events/events.php:1179 msgid "Time from" msgstr "Hora desde" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:512 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1727 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:679 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1201 #: ../../operation/events/events.php:1230 msgid "Time to" msgstr "Hora hasta" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:551 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1012 msgid "Rule evaluation mode" msgstr "Modo de evaluación de reglas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:563 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1089 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:771 msgid "Disable event" msgstr "Deshabilitar evento" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:566 msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:572 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1848 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2616 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:93 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:95 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:109 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:115 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:949 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:466 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:544 #, php-format msgid "Field %s" msgstr "Campo %s" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:645 #: ../../extensions/agents_alerts.php:262 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:124 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:128 msgid "Create Action" msgstr "Crear acción" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:650 msgid "Please Read" msgstr "Por favor, léelo." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:650 msgid "" "Since the alert can have multiple actions. You can edit them from the alert " "list of events." msgstr "" "Debido a que la alerta puede tener múltiples acciones, tienes que editarlas " "desde la lista de alertas de eventos." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:380 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:341 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:117 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:128 msgid "Successfully action" msgstr "Acción procesada satisfactoriamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:380 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:341 msgid "Error processing action" msgstr "Error al procesar la acción" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:394 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:34 msgid "Alert(s) validated" msgstr "Alerta(s) validada(s)" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:394 msgid "Error validating alert(s)" msgstr "Error al validar la alerta" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:500 msgid "Ac." msgstr "Ac." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:621 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2894 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3260 msgid "No associated actions" msgstr "No hay acciones asociadas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:650 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:695 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3246 #: ../../extensions/agents_alerts.php:299 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:619 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:746 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:225 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:389 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:165 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2856 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4382 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:517 msgid "Threshold" msgstr "Umbral" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:708 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:285 #: ../../extensions/agents_alerts.php:567 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:534 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:82 ../../mobile/operation/alerts.php:305 #: ../../include/functions_ui.php:1223 msgid "time(s)" msgstr "Veces" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:711 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3092 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:288 #: ../../extensions/agents_alerts.php:570 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:537 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:85 ../../mobile/operation/alerts.php:308 #: ../../include/functions_ui.php:1226 #: ../../include/functions_reporting.php:10254 msgid "Alert disabled" msgstr "Alerta desactivada" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:714 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:291 #: ../../extensions/agents_alerts.php:573 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:540 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:88 ../../mobile/operation/alerts.php:311 #: ../../include/functions_agents.php:2664 #: ../../include/functions_agents.php:2675 ../../include/functions_ui.php:1229 #: ../../include/functions_reporting.php:10168 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:965 msgid "Alert not fired" msgstr "Alerta no disparada" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:725 msgid "View associated rules" msgstr "Ver reglas asociadas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:741 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2984 msgid "There are no defined events alerts" msgstr "No hay alertas de eventos definidas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:102 msgid "Event rules" msgstr "Reglas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:103 msgid "" "This view will be removed in a future version. Please use \"Alert " "correlation\" instead." msgstr "" "Esta vista se eliminará en una versión futura. Use \"Correlación de " "alertas\" en su lugar." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:225 msgid "Error creating rule" msgstr "Error al crear la regla" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:229 msgid "Successfully created rule" msgstr "Regla creada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:244 msgid "Error updating rule" msgstr "Error al actualizar la regla" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:247 msgid "Successfully updating rule" msgstr "Regla actualizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:257 msgid "Error updating rule operators" msgstr "Error al actualizar los operadores de reglas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:259 msgid "Successfully update rule operators" msgstr "Operadores actualizados correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:402 msgid "(Agent)" msgstr "(Agente)" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:405 msgid "Operator" msgstr "Operador" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:499 msgid "Logic expression for these rules:" msgstr "Expresión lógica para estas reglas:" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:507 msgid "Update operators" msgstr "Actualizar operadores" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:512 msgid "There are no defined alert event rules" msgstr "No hay reglas para alerta de eventos definidas" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:106 msgid "Service already exists." msgstr "El servicio ya existe." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:196 msgid "Error creating service: " msgstr "Error al crear el servicio: " #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:205 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:303 msgid "New Service" msgstr "Nuevo servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:211 msgid "Service created successfully" msgstr "Servicio creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:272 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:634 msgid "Error updating service: " msgstr "Error al actualizar el servicio: " #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:283 msgid "Service updated successfully" msgstr "Servicio actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:296 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:338 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:55 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:44 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:751 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:353 msgid "Dynamic elements are not affected by cascade protection" msgstr "La protección en cascada no se aplica a los elementos dinámicos" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:378 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:406 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:626 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:79 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:70 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:59 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:61 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:36 msgid "Services list" msgstr "Lista de servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:386 msgid "Services table view" msgstr "Visor de la tabla de servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:394 msgid "Services tree view" msgstr "Vista de árbol de servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:414 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:634 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:88 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:82 msgid "Config Service" msgstr "Configurar servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:422 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:642 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:92 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:90 msgid "Config Elements" msgstr "Configurar elementos" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:430 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:651 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:100 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:102 msgid "View Service" msgstr "Ver servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:438 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:660 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:105 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:111 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:440 msgid "Service map" msgstr "Mapa del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:484 msgid "No Services or concrete action" msgstr "Sin servicios o acción concreta" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:534 msgid "Server assigned" msgstr "Servidor asignado" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:535 msgid "Selected Prediction server will be assigned to evaluate the service." msgstr "" "Se asignará el servidor de predicción seleccionado para evaluar el servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:554 msgid "Evaluation interval" msgstr "Intervalo de evaluación" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:715 msgid "General Data" msgstr "Datos generales" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:761 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1337 #: ../../include/functions_reports.php:684 #: ../../include/functions_reporting.php:878 msgid "S.L.A." msgstr "SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:770 msgid "" "Here are described the alert templates, which will use their default " "actions.\n" "\t\tYou can modify the default behaviour editing alerts in the agent who " "stores data and alert definitions about the service and the SLA status." msgstr "" "Aquí se describen las plantillas de alertas, que utilizarán sus acciones por " "defecto.\n" "\t\tPuedes modificar el comportambiento de las alertas de edición de " "comportamiento por defecto en el agente que almacena definiciones de datos y " "alerta sobre el servicio y el estado de SLA." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:957 msgid "" "This change in the service configuration will delete the history of the " "service modules. Do you wish to continue?" msgstr "" "Este cambio en la configuración del servicio borrará el historial de módulos " "de servicio. ¿Desea contiinuar?" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:959 msgid "" "This change in the service configuration will prevent the SLA modules from " "being created. Do you wish to continue?" msgstr "" "Este cambio en la configuración del servicio impedirá que se creen módulos " "SLA. ¿Desea continuar?" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:67 msgid "Invalid service" msgstr "Servicio no válido" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:93 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2251 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3200 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4173 #: ../../include/functions_maps.php:50 #: ../../include/functions_reporting.php:976 #: ../../include/functions_reporting.php:7011 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:776 msgid "Dynamic" msgstr "Dinámico" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:195 msgid "Matching objects type" msgstr "Tipo de elementos que coinciden" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:210 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:938 msgid "Filter by group" msgstr "Filtrar por grupo" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:223 msgid "Having agent name" msgstr "Con nombre de agente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:232 msgid "Having module name" msgstr "Con nombre de módulo" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:241 msgid "Having custom field name" msgstr "Con nombre de campo personalizado" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:250 msgid "Having custom field value" msgstr "Con valor de campo personalizado" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:262 msgid "Apply rules on this server" msgstr "Aplicar reglas a este servidor" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:286 msgid "In smart mode thredsholds are automatically calculated." msgstr "En modo inteligente, los umbrales se calculan automáticamente." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:383 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:391 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:398 msgid "Selected agent not found." msgstr "Agente seleccionado no encontrado." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:404 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:415 #, php-format msgid "Selected module not found in %s." msgstr "El módulo seleccionado no se ha encontrado en %s." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:424 msgid "Selected service not found." msgstr "Servicio seleccionado no encontrado." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:438 #, php-format msgid "Failed adding service child: %s" msgstr "No se ha podido añadir el servicio hijo: %s" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:463 #, php-format msgid "Selected rules are not valid %s." msgstr "Las normas seleccionadas no son válidas %s." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:471 msgid "Invalid element type." msgstr "Tipo de elemento no válido." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:498 msgid "Element registered successfully" msgstr "Elemento registrado correctamente." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:571 #, php-format msgid "Error deleting element: %s" msgstr "Error al eliminar el elemento: %s" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:686 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1767 msgid "Edit service elements" msgstr "Editar elementos del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:720 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:731 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:677 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:535 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1572 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:825 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1033 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:825 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:237 #: ../../include/functions_ui.php:287 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:731 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:358 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2078 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1058 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1312 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4700 #: ../../operation/visual_console/view.php:589 msgid "Success" msgstr "Finalizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:722 msgid "Add element" msgstr "Añadir elemento" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:733 msgid "Edit element" msgstr "Editar elemento" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:42 #: ../../include/functions_config.php:1410 msgid "Enable history database" msgstr "Activar base de datos de histórico" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:45 msgid "Enable event history" msgstr "Activar histórico de eventos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:48 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2001 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2009 #: ../../include/functions_config.php:1418 msgid "Host" msgstr "Host" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:57 #: ../../include/functions_config.php:1430 msgid "Database user" msgstr "Usuario de la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:60 #: ../../include/functions_config.php:1434 msgid "Database password" msgstr "Contraseña de la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:69 #: ../../include/functions_config.php:1466 msgid "Delay" msgstr "Retraso" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:72 msgid "Event days" msgstr "Días de eventos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:47 #: ../../include/functions_config.php:370 msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)" msgstr "Reenviar los traps SNMP al agente (si existe)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:48 msgid "Yes and change status" msgstr "Sí y cambiar estado" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:56 msgid "Yes without changing status" msgstr "Sí, sin cambiar estado" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:77 #: ../../include/functions_config.php:374 msgid "Use Enterprise ACL System" msgstr "Utilizar el sistema ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:116 #: ../../include/functions_config.php:391 msgid "Replication interval" msgstr "Intervalo de replicación" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:124 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:130 #: ../../include/functions_config.php:395 msgid "Replication limit" msgstr "Límite de replicación" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:144 msgid "Last replication at" msgstr "Última replicación a" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:146 msgid "No replication yet" msgstr "Sin replicación todavía" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:157 #: ../../include/functions_config.php:399 msgid "Replication mode" msgstr "Modo de replicación" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:160 msgid "Only validated events" msgstr "Solo eventos validados" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:161 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:402 #: ../../operation/events/events_list.php:969 #: ../../operation/events/events.php:935 msgid "All events" msgstr "Todos los eventos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:175 msgid "Metaconsole DB engine" msgstr "Motor BD de la Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:178 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:419 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:193 msgid "Metaconsole DB host" msgstr "Host BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:207 msgid "Metaconsole DB name" msgstr "Nombre BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:221 msgid "Metaconsole DB user" msgstr "Usuario BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:235 msgid "Metaconsole DB password" msgstr "Contraseña BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:263 #: ../../include/functions_config.php:403 msgid "Show events list in local console (read only)" msgstr "Mostrar lista de eventos en la consola local (solo lectura)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:274 msgid "Events Configuration Information" msgstr "Información de configuración de evntos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:276 msgid "" " If you are replicating events, events validated or deleted on the " "metaconsole WILL NOT be deleted or validated here. This option is just to " "allow local pandora users to see events, but not to operate with them. " "Operation, when event replication is enabled, should be done only in " "metaconsole" msgstr "" " Si está replicando eventos, los eventos validados o eliminados en la " "Metaconsola NO se eliminarán o validarán aquí. Esta opción solo permite a " "los usuarios locales de Pandora FMS ver los eventos, pero gestionarlos.\r\n" "Su gestión solo puede llevarse a cabo en la Metaconsola cuando la " "replicación de eventos está activa." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:281 #: ../../include/functions_config.php:461 msgid "Inventory changes blacklist" msgstr "Lista negra ante cambios de inventario" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:344 msgid "Out of black list" msgstr "Fuera de la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:346 msgid "In black list" msgstr "En la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:351 msgid "Push selected modules into blacklist" msgstr "Mover los módulos seleccionados a la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:353 msgid "Pop selected modules out of blacklist" msgstr "Sacar los módulos seleccionados de la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:365 #: ../../include/functions_config.php:436 msgid "Activate Log Collector" msgstr "Activar el colector de logs" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:389 msgid "Disable newsletter" msgstr "Deshabilitar newsletter" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:401 msgid "Critical threshold for occupied addresses" msgstr "Umbral crítico para las direcciones ocupadas" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:413 msgid "Warning threshold for occupied addresses" msgstr "Umbral de advertencia para las direcciones ocupadas" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:426 #: ../../include/functions_config.php:456 msgid "SAP/R3 Plugin Licence" msgstr "Licencia plugin SAP/R3" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:442 msgid "Enterprise options" msgstr "Opciones Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:601 msgid "Enterprise password policy" msgstr "Política de contraseña Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:35 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:41 msgid "Skins configuration" msgstr "Configuración de apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:74 msgid "Error deleting skin" msgstr "Error al borrar la apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:76 msgid "Successfully deleted skin" msgstr "Apariencia eliminada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:119 msgid "Skin name" msgstr "Nombre de la apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:120 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:238 msgid "Relative path" msgstr "Ruta relativa" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:147 msgid "There are no defined skins" msgstr "No hay apariencia definida" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:153 msgid "Create skin" msgstr "Crear apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:64 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:365 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:145 msgid "Invalid username or password" msgstr "Usuario o contraseña no válidos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:65 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:144 msgid "Problem with authentication. Check your internet connection" msgstr "Problema de autenticación. Compruebe su conexión a Internet." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:28 msgid "Metaconsole setup" msgstr "Configuración de la Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:192 msgid "Pandora FMS Metaconsole item edition" msgstr "Edición de elementos de la Metaconsola de Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:199 msgid "" "Token previously configured on the destination Pandora console in order to " "use delegated authentification." msgstr "" "Token configurado anteriormente en la consola de destino de Pandora FMS con " "el fin de utilizar la autentificación delegada." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:34 msgid "ElasticSearch IP" msgstr "IP de ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:34 msgid "IP of ElasticSearch server" msgstr "IP del servidor ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:36 msgid "ElasticSearch Port" msgstr "Puerto ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:36 msgid "Port of ElasticSearch server" msgstr "Puerto del servidor ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:41 #: ../../include/functions_config.php:1404 msgid "Days to purge old information" msgstr "Días para purgar información antigua" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:45 msgid "ElasticSearch Status" msgstr "Estado de ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:31 msgid "Active directory" msgstr "Directorio activo" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:32 msgid "SAML" msgstr "SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:84 msgid "Force automatically create profile user" msgstr "Forzar creación automática de perfil de usuario" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:89 msgid "Local command" msgstr "Comando local" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:92 msgid "PHP function" msgstr "Función PHP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:96 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:224 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:281 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:20 #: ../../godmode/tag/tag.php:232 ../../godmode/tag/edit_tag.php:195 #: ../../include/functions_cron.php:508 ../../include/functions_cron.php:560 #: ../../include/functions_update_manager.php:766 #: ../../operation/search_users.php:36 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:167 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:439 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1169 msgid "Profiles selected" msgstr "Perfiles seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:168 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:440 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1170 msgid "Groups selected" msgstr "Grupos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:170 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:227 #: ../../include/functions_profile.php:216 msgid "No hierarchy" msgstr "No hay jerarquía" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:171 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:228 msgid "LDAP Attributes" msgstr "Atributos LDAP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:172 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:229 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:443 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:495 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1173 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1227 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:44 msgid "OP" msgstr "OP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:237 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:502 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1234 msgid "Select profile" msgstr "Seleccionar perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:281 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:539 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1276 msgid "Add new permissions" msgstr "Agregar nuevos permisos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:371 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1101 msgid "New users will be able to log in to the nodes." msgstr "Los usuarios nuevos podrán conectarse en los nodos." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:442 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:494 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1172 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1226 msgid "AD Groups" msgstr "Grupos AD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:694 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:795 msgid "You must select a profile from the list of profiles." msgstr "Selecciona un perfil de la lista de perfiles" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:699 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:800 msgid "You must select a group from the list of groups." msgstr "Seleccione un grupo de la lista de grupos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:956 #: ../../include/functions_config.php:637 msgid "MySQL host" msgstr "Dirección de MySQL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1019 msgid "SimpleSAML path" msgstr "Ruta de SimpleSAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1023 msgid "SAML source" msgstr "SAML de origen" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1028 msgid "SAML user id attribute" msgstr "Atribito de ID de usuario SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1033 msgid "SAML mail attribute" msgstr "Atributo de correo SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1038 msgid "SAML group name attribute" msgstr "Atributo de nombre de grupo SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1043 msgid "Simple attribute / Multivalue attribute" msgstr "Atributo simple/atributo con valores múltiples" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1048 msgid "SAML profiles and tag attribute" msgstr "Atributo de perfiles y etiquetas SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1053 msgid "Profile attribute" msgstr "Atributo de perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1058 msgid "Tag attribute" msgstr "Atributo de etiqueta" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1063 msgid "SAML profile and tags prefix" msgstr "Prefijo de perfiles y etiquetas SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:43 msgid "Enterprise ACL setup" msgstr "Configuración ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:295 msgid "This record already exists in the database" msgstr "Este registro ya existe en la base de datos." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:339 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:414 msgid "Add new ACL element to profile" msgstr "Añadir nuevo elemento ACL al perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:344 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:459 msgid "Section" msgstr "Sección" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:351 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:561 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:355 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:557 msgid "Head search" msgstr "Búsqueda de encabezado" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:372 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:460 msgid "Section 2" msgstr "Sección 2" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:389 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:461 msgid "Section 3" msgstr "Sección 3" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:413 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:419 msgid "Page" msgstr "Página" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:438 msgid "Filter by profile" msgstr "Filtrar por perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:458 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:217 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:108 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:101 #: ../../include/functions_profile.php:213 #: ../../operation/users/user_edit.php:748 msgid "Profile name" msgstr "Nombre del perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:616 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:626 #: ../../include/functions_graph.php:2962 #: ../../include/functions_graph.php:2994 msgid "Invalid" msgstr "No válido" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:658 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:220 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:591 #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:343 #: ../../include/functions_visual_map.php:2833 msgid "No data to show" msgstr "No hay datos que mostrar" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:44 msgid "Successfully updated skin" msgstr "Apariencia actualizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:46 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:64 msgid "Error updating skin" msgstr "Error al actualizar la apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:194 msgid "Error creating skin" msgstr "Error al crear la apariencia" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:198 msgid "Successfully created skin" msgstr "Apariencia creada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:239 msgid "" "Zip file with skin subdirectory. The name of the zip file only can have " "alphanumeric characters." msgstr "" "Archivo zip con subdirectorio apariencia. El nombre del archivo zip solo " "puede tener caracteres alfanuméricos." #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:264 msgid "Group/s" msgstr "Grupo(s)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:140 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:64 msgid "Cleanup sucessfully" msgstr "Limpieza correcta" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:67 msgid "Cleanup error" msgstr "Error al borrar contenido" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:188 msgid "No item could be applied to report." msgstr "No se ha podido aplicar ningún elemento al informe." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:191 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:117 msgid "Sucessfully applied" msgstr "Aplicado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:191 msgid "reports" msgstr "Informes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:191 msgid "items" msgstr "elementos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:193 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:119 msgid "Could not be applied" msgstr "No se pudo aplicar." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:301 msgid "" "In order to perform massive operations, PHP needs a correct configuration in " "timeout parameters. Please, open your PHP configuration file (php.ini) for " "example: sudo vi /etc/php5/apache2/php.ini;
And set your timeout " "parameters to a correct value:
max_execution_time = 0 and " "max_input_time = -1" msgstr "" "Para poder realizar operaciones masivas, PHP necesitas una configuración " "correcta de los parámetros de tiempo de espera. Por favor, abre el archivo " "de configuración PHP (php.ini), por ejemplo: sudo vi " "/etc/php5/apache2/php.ini;
y fija los parámetros del tiempo de espera " "en un valor correcto:
max_execution_time = 0 y max_input_time " "= -1" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:214 msgid "Create template report wizard" msgstr "Asistente de creación de plantillas de informes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:259 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:149 msgid "Clean up template" msgstr "Vaciar la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:266 msgid "Create report per agent" msgstr "Crear informe por agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:275 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:223 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:280 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2064 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2068 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:796 #: ../../include/functions_cron.php:559 ../../operation/search_reports.php:34 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:34 msgid "Report name" msgstr "Nombre del informe" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:275 msgid "" "Left in blank if you want to use default name: Template name - agents (num " "agents) - Date" msgstr "" "Déjalo en blanco si quieres usar el nombre por defecto: Nombre plantilla - " "agentes (num agentes) - Fecha" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:281 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:197 msgid "Target group" msgstr "Grupo objetivo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:321 msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:396 msgid "Filter tag" msgstr "Filtro por etiqueta" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:410 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:420 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:138 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:186 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:653 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:655 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1231 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1233 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:413 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:242 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:653 msgid "Agents available" msgstr "Agentes disponibles" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:423 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:248 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:160 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:186 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:655 msgid "Agents to apply" msgstr "Agentes para aplicar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:445 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:265 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:211 msgid "Add agents to template" msgstr "Añadir agentes a la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:449 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:267 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:215 msgid "Undo agents to template" msgstr "Deshacer añadir agentes a la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:467 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:285 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:233 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:794 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:825 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:592 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:622 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:395 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:427 msgid "Please set template distinct than " msgstr "Por favor, introduce una plantilla distinta a " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:798 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:596 msgid "Please set agent distinct than " msgstr "Por favor, escoge un agente distinto a " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:820 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:617 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:422 msgid "" "This will be delete all reports created in previous template applications. " "Do you want to continue?" msgstr "" "Esta acción eliminará todos los informes creados en aplicaciones anteriores " "de plantillas. ¿Quieres continuar?" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:53 msgid "Instance" msgstr "Instancia" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:54 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:713 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:55 msgid "IO read" msgstr "Lectura IO" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:56 msgid "IO write" msgstr "Escritura IO" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:57 msgid "Disk read" msgstr "Lectura de disco" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:58 msgid "Disk write" msgstr "Escritura en disco" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:59 msgid "Network in" msgstr "Entrada de red" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:60 msgid "Network out" msgstr "Salida de red" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:106 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:133 #: ../../enterprise/operation/menu.php:45 msgid "AWS View" msgstr "Vista AWS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:128 msgid "Failed to retrieve AWS information using selected account." msgstr "" "No se ha podido obtener información de AWS a través de la cuenta " "seleccionada." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:141 msgid "AWS credentials not validated." msgstr "No se han validado los credenciales de AWS." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:145 msgid "Discovery Cloud: AWS" msgstr "Discovery Cloud: AWS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:150 msgid "Please, select an account: " msgstr "Seleccione una cuenta: " #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:159 msgid "CREATE CLOUD MONITORING DISCOVERY TASK" msgstr "CREAR TAREA DE DISCOVERY DE MONITORIZACIÓN EN LA NUBE" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:162 msgid "" "Within this view you will find information collected using Discovery Cloud " "AWS task. You will be able to see the most relevant information about your " "infrastructure, such as the current cost of your contracted services, the " "number of instances per region or resource usage metrics. In order to " "collect this information you must create a Cloud Monitoring Discovery task." msgstr "" "En esta vista encontrará la información recogida mediante la tarea de " "Discovery Cloud AWS. Podrá ver la información más relevante sobre su " "infraestructura, como el coste actual de los servicios contratados, el " "número de instancias por región o las métricas de uso de los recursos. Para " "recoger esta información, cree una tarea de Cloud Monitoring Discovery." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:165 msgid "Press the create button to begin." msgstr "Pinche en el botón \"crear\" para comenzar." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:194 msgid "Instance table" msgstr "Tabla de instancias" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:161 msgid "Visual console name" msgstr "Nombre de la consola visual" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:161 msgid "" "You can use macro _agentalias_ here. Left in blank if you want to use " "default name: Template name - agent alias" msgstr "" "Puede usar macro _agentalias_ aquí. En caso de estar vacío, use el nombre " "por defecto: Nombre de plantilla - alias de agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:83 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:192 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:83 #: ../../extensions/insert_data.php:205 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:346 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:217 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:34 #: ../../operation/agentes/graphs.php:335 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:123 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:90 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:153 msgid "Edit template" msgstr "Editar plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:722 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent alias. For example: Network.* " "will match with the following agent alias: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expresión regular que no distingue mayúsculas ni minúsculas para el alias de " "agente. Por ejemplo: Network.* coincidirá con los siguientes alias de " "agente: network_agent1, NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:32 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:44 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:55 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:79 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:90 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:249 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:55 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:45 ../../godmode/reporting/graphs.php:56 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:152 msgid "Graph list" msgstr "Lista de la gráfica" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:75 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:100 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:176 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:72 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:75 msgid "Graph container" msgstr "Contenedor de gráfica" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:79 msgid "Graph template management" msgstr "Gestión de plantillas gráficas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:146 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:372 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:55 msgid "Template name" msgstr "Nombre de la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:195 msgid "There are no defined graph templates" msgstr "No hay plantillas gráficas definidas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:200 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:137 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:488 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:173 msgid "Create template" msgstr "Crear plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:43 msgid "Not created. Blank name" msgstr "No creado. Nombre vacío." #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:78 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:49 msgid "Graph template editor" msgstr "Editor de plantillas gráficas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:123 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:94 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:118 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:181 msgid "Not updated. Blank name" msgstr "No actualizado; nombre en blanco" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:141 msgid "Template updated successfully" msgstr "Plantilla actualizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:142 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:350 msgid "Error updating template" msgstr "Error al actualizar la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:176 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:180 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:121 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:98 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:600 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:469 msgid "Width" msgstr "Anchura" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:180 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:181 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:123 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:605 msgid "Height" msgstr "Altura" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:185 #: ../../godmode/setup/performance.php:552 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:314 #: ../../include/functions.php:2546 ../../include/functions.php:3207 #: ../../include/ajax/module.php:165 ../../include/ajax/graph.ajax.php:140 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:143 msgid "1 hour" msgstr "1 hora" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:186 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:144 msgid "2 hours" msgstr "2 horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:187 msgid "3 hours" msgstr "3 horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:188 #: ../../include/ajax/module.php:166 msgid "6 hours" msgstr "6 horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:189 #: ../../godmode/setup/performance.php:553 ../../include/ajax/module.php:167 msgid "12 hours" msgstr "12 horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:190 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:318 #: ../../include/functions.php:2549 ../../include/ajax/module.php:168 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:144 msgid "1 day" msgstr "1 día" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:191 #: ../../godmode/setup/performance.php:555 msgid "2 days" msgstr "2 días" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:192 msgid "4 days" msgstr "4 días" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:193 #: ../../godmode/setup/performance.php:557 msgid "Last week" msgstr "Última semana" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:194 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:322 #: ../../include/functions.php:2551 ../../include/ajax/module.php:170 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:148 msgid "15 days" msgstr "15 días" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:195 #: ../../godmode/setup/performance.php:559 msgid "Last month" msgstr "Último mes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:196 msgid "2 months" msgstr "2 meses" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:197 #: ../../include/ajax/module.php:173 msgid "6 months" msgstr "6 meses" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:198 #: ../../include/functions.php:2555 ../../include/ajax/module.php:174 msgid "1 year" msgstr "1 año" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1583 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:458 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:461 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:741 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:824 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:856 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:916 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1351 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1737 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:159 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1056 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:107 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:262 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:141 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:720 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:393 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:623 msgid "Period" msgstr "Período" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:207 msgid "Stacked" msgstr "Apilado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:214 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:152 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:262 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:266 msgid "Stacked area" msgstr "Área apilada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:216 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:154 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:264 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:268 msgid "Stacked line" msgstr "Línea apilada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:46 #: ../../include/functions_reports.php:795 msgid "Top n" msgstr "Top N" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:47 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:810 #: ../../include/functions_reports.php:774 #: ../../include/functions_reporting.php:2383 msgid "Exception" msgstr "Excepción" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:51 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:55 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:196 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:55 msgid "Only table" msgstr "Solo tabla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:52 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:56 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:197 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:56 msgid "Table & Graph" msgstr "Tabla y gráfico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:53 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:57 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:198 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:57 msgid "Only graph" msgstr "Solo gráfico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:74 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:42 msgid "Global" msgstr "Global" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:106 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:301 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:205 msgid "Elements to apply" msgstr "Elementos para aplicar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:192 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1560 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1016 #: ../../include/functions_reports.php:751 msgid "Last value" msgstr "Último valor" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:792 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1562 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4520 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1018 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5604 msgid "" "Warning: period 0 reports cannot be used to show information back in time. " "Information contained in this kind of reports will be always reporting the " "most recent information" msgstr "" "Advertencia: los informes en período 0 no pueden mostrar la información " "pasada. La información contenida en este tipo de informes mostrará siempre " "la información más reciente." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:220 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:199 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:191 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:346 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:428 msgid "" "If you select several agents, only the common modules will be displayed" msgstr "Si selecciona varios agentes, solo se mostrarán los módulos comunes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:249 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3918 msgid "Sum" msgstr "Suma" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:260 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:387 #: ../../include/functions_reporting.php:7776 msgid "Rate" msgstr "Tasa" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:294 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:520 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:296 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1448 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:887 #: ../../operation/events/events.php:1525 msgid "Delete selected" msgstr "Borrar seleccionado(s)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:308 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2107 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1953 msgid "Group by agent" msgstr "Agrupar por agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:320 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2123 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2523 msgid "Show in the same row" msgstr "Mostrar en la misma fila" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:321 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2125 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2525 msgid "Show one module per row with all its operations" msgstr "Mostrar un módulo por fila con todas sus operaciones" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:333 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:336 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2666 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:352 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:175 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1967 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2546 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:266 msgid "Order" msgstr "Orden" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:338 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:377 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:61 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:202 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2146 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:349 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:61 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1970 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:261 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:340 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:384 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:62 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2153 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:348 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:62 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1977 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:260 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:342 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:391 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2160 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1984 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:262 msgid "By agent name" msgstr "Por nombre de agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:350 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2172 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1996 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:248 msgid "Quantity (n)" msgstr "Cantidad (n)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:362 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2187 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2026 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:285 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1310 msgid "Display" msgstr "Mostrar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:412 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2260 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2104 msgid "Condition" msgstr "Condición" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:417 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2263 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2108 #: ../../include/functions_reporting.php:2405 msgid "Everything" msgstr "Todo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:419 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2270 msgid ">=" msgstr ">=" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:421 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2277 msgid "<" msgstr "<" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2291 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2116 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2729 msgid "Not OK" msgstr "Mal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:433 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:347 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2303 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2128 msgid "Show graph" msgstr "Mostrar gráfico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:445 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:406 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2408 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2230 msgid "Show resume" msgstr "Mostrar resumen" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:445 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2409 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom" msgstr "" "Mostrar una tabla resumen con el máximo, el mínimo y la media de los módulos " "totales al final del informe" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:460 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:778 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:361 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3047 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2775 msgid "Show item in landscape format (only PDF)" msgstr "Mostrar elemento en formato apaisado (solo PDF)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:476 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:794 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:375 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3056 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2784 msgid "Page break at the end of the item (only PDF)" msgstr "Salto de página después del elemento (solo PDF)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:103 msgid "Wizard template" msgstr "Plantilla de Wizard" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:77 msgid "Advance Reporting" msgstr "Informes avanzados" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:93 msgid "Page orientation" msgstr "Orientación de página" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:95 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:775 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:464 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:98 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:776 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:463 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:108 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:121 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1540 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:313 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:388 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:332 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:441 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:495 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:993 msgid "Time lapse" msgstr "Intervalo de tiempo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:372 msgid "Order:" msgstr "Orden:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:408 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom:" msgstr "" "Muestra una tabla de resumen con el máximo, mínimo y media del total de " "módulos en la parte inferior del informe:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:428 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2388 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2210 msgid "Show address instead module name" msgstr "Mostrar la dirección en lugar del nombre del módulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:429 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2389 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2211 msgid "Show the main address of agent." msgstr "Mostrar la dirección principal del agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:447 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:87 ../../operation/menu.php:341 msgid "Custom graphs" msgstr "Gráficos personalizados" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:498 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1853 #: ../../include/functions_reports.php:789 msgid "SQL query" msgstr "Consulta SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2057 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:437 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:347 msgid "Time compare (Overlapped)" msgstr "Comparación de tiempo (solapado)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:559 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2218 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2074 msgid "Full resolution graph (TIP)" msgstr "Gráfica a resolución completa (TIP)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:571 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2229 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2084 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:165 #: ../../include/functions.php:3893 ../../include/functions.php:3901 msgid "Percentil" msgstr "Percentil" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:572 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2230 msgid "" "If this option was checked, only adding in elements that type of modules " "support this option." msgstr "" "Si se marca esta casilla, la opción solo es posible si se añaden este tipo " "de módulos." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:586 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2503 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2327 msgid "Show Summary group" msgstr "Mostrar el resumen del grupo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:650 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2572 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2396 msgid "Event Status" msgstr "Estado del evento" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:676 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2599 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2440 #: ../../operation/agentes/tactical.php:223 msgid "Event graphs" msgstr "Gráficos de eventos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:680 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2603 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2444 msgid "By agent" msgstr "Por agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:690 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2613 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2454 msgid "By user validator" msgstr "Por usuario que validó" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:700 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2623 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2464 msgid "By criticity" msgstr "Por gravedad" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:710 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2633 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2474 msgid "Validated vs unvalidated" msgstr "Validados vs sin validar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:729 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1621 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1094 msgid "Data range" msgstr "Rango de datos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:754 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1602 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1075 msgid "Projection period" msgstr "Período de proyección" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:765 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2010 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1875 msgid "Serialized header" msgstr "Cabecera serializada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:765 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2011 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1876 msgid "The separator character is |" msgstr "El carácter separador es |" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:769 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2065 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1911 msgid "Field separator" msgstr "Separador de campo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:769 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2066 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1912 msgid "Separator for different fields in the serialized text chain" msgstr "Separador para diferentes campos en la cadena de texto serializada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:773 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2086 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1932 msgid "Line separator" msgstr "Separador de línea" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:773 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2087 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1933 msgid "" "Separator in different lines (composed by fields) of the serialized text " "chain" msgstr "" "Separador en diferentes líneas (compuestas por campos) de la cadena de texto " "serializada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:811 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3031 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2759 msgid "Uncompress module" msgstr "Descomprimir módulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:812 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3032 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2760 msgid "Use uncompressed module data." msgstr "Utilizar datos de módulos descomprimidos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:875 #: ../../enterprise/include/functions_massive.php:15 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:129 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:122 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1865 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:579 #: ../../include/functions_visual_map.php:2674 msgid "No modules selected" msgstr "No se han seleccionado módulos." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:104 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:38 msgid "Wizard SLA" msgstr "Wizard SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:128 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2091 #: ../../include/functions_reports.php:689 msgid "Monthly S.L.A." msgstr "SLA mensual" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:129 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3049 #: ../../include/functions_reports.php:693 msgid "Weekly S.L.A." msgstr "SLA semanal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:130 msgid "hourly S.L.A." msgstr "SLA por horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:131 msgid "Availability Graph S.L.A." msgstr "Gráfico de disponibilidad SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:134 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4897 #: ../../include/functions_reports.php:703 msgid "Services S.L.A." msgstr "SLA de servicios" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:254 msgid "SLA min value" msgstr "Valor mínimo de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:254 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:260 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:266 msgid "Enter possible range of values in SLA." msgstr "Añada el rango de valores posibles de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:255 msgid "SLA min Value" msgstr "Valor mínimo de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:260 msgid "SLA max value" msgstr "Valor máximo SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:261 msgid "SLA max Value" msgstr "Valor máximo SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:266 msgid "SLA Limit %" msgstr "Límite % SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:267 msgid "SLA Limit Value" msgstr "Valor límite SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:272 msgid "Dynamic SLA" msgstr "SLA dinámico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:279 msgid "Inverse SLA" msgstr "SLA inverso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:288 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2732 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2602 msgid "Failover mode" msgstr "Modo conmutación" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:289 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2733 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2603 msgid "" "SLA calculation must be performed taking into account the failover modules " "assigned to the primary module" msgstr "" "El SLA debe calcularse teniendo en cuenta los módulos de conmutación " "asignados al módulo primario" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:306 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2752 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2622 msgid "Failover type" msgstr "Tipo de conmutación" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:311 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2757 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2627 msgid "Failover normal" msgstr "Conmutación normal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:323 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2769 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2639 msgid "Failover simple" msgstr "Conmutación simple" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:336 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2667 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2547 msgid "SLA items sorted by fulfillment value" msgstr "Elementos de SLA ordenados por valor rellenado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:341 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1634 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1107 msgid "Only display wrong SLAs" msgstr "Mostrar solo los SLA incorrectos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:414 msgid "Please introduce a SLA max value higher than the SLA min value" msgstr "Añada un valor máx. de SLA mayor que el valor mín. del SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:538 msgid "Dynamic SLA can not be Inverse" msgstr "El SLA dinámico no puede ser inverso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:543 msgid "Check Dynamic SLA or introduce a max and min SLA value" msgstr "Compruebe el SLA dinámico o añada un nuevo valor SLA mín. y máx." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:547 msgid "SLA Limit value is needed" msgstr "Se necesita un valor límite de SLA." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:164 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7121 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7177 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3089 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:99 msgid "Item editor" msgstr "Editor de elementos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:158 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3085 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:93 msgid "List items" msgstr "Listado de elementos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:148 msgid "List templates" msgstr "Lista de plantillas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:376 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:798 #: ../../operation/search_reports.php:36 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:36 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:377 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:799 #: ../../operation/search_reports.php:37 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:37 msgid "XML" msgstr "XML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:378 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:14 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:379 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:16 msgid "JSON" msgstr "JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:380 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:18 #: ../../extensions/insert_data.php:196 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:362 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:433 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:938 msgid "HTML view" msgstr "Vista HTML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:434 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:945 msgid "Export to XML" msgstr "Exportar a XML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:435 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:60 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:141 msgid "Export to PDF" msgstr "Exportar a PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:436 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:61 msgid "Export to JSON" msgstr "Exportar a JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:482 msgid "You haven't created templates yet." msgstr "Aun no has creado ninguna plantilla." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:502 msgid "Generate a dynamic report" msgstr "Generar un informe dinámico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:580 msgid "Period " msgstr "Periodo " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:586 msgid "Set start and end date" msgstr "Fije la fecha de inicio y conclusión" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:599 #: ../../include/ajax/module.php:205 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:198 #: ../../operation/events/events_list.php:867 msgid "Timestamp from:" msgstr "Marca temporal desde:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:617 #: ../../include/ajax/module.php:225 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:204 #: ../../operation/events/events_list.php:870 msgid "Timestamp to:" msgstr "Marca temporal hasta:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:636 msgid "Monthly SLA period" msgstr "Periodo SLA mensual" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:636 msgid "This field only applies in case of Monthly SLA item." msgstr "Este campo solo aplica en el caso de un elemento de SLA mensual." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:678 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:844 msgid "Add agents" msgstr "Añadir agentes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:685 msgid "Undo agents" msgstr "Anular agentes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:721 msgid "RegEx agent filter" msgstr "Filtro de agente RegEx" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:737 msgid "Generate" msgstr "Generar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1083 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1105 msgid "Please set agent or agent regex distinct than " msgstr "Establezca agente o agente regex diferente a " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1113 msgid "No agent matches regular expression " msgstr "Ningún agente coincide con la expresión regular " #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:210 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3204 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3358 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3429 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3834 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3979 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:329 msgid "Exact match" msgstr "Coincidencia exacta" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:173 msgid "Decrease Weight" msgstr "Reducir el peso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:173 msgid "Increase Weight" msgstr "Incrementar el peso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:116 msgid "visual console has not been selected" msgstr "no se ha seleccionado consola visual" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:108 msgid "Error. Error created template" msgstr "Error. Error al crear la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:110 msgid "Successfully created template" msgstr "Plantilla creada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:122 msgid "Error. Error delete template" msgstr "Error. Error al borrar plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:124 msgid "Successfully delete template" msgstr "Plantilla borrada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:146 msgid "Create From" msgstr "Crear desde" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:149 msgid "There is not any visual console created. Please, create one firstly." msgstr "No hay consolas visuales creadas. Cree una primero." #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:179 msgid "Create New Template" msgstr "Crear nueva plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:53 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:161 msgid "Custom Mysql template builder" msgstr "Creador de plantillas personalizadas para MySQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:87 msgid "Create custom SQL" msgstr "Crear SQL personalizado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:98 msgid ": Create new custom" msgstr "Crear nueva consulta personalizada:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:116 msgid "Create new custom" msgstr "Crear nueva consulta personalizada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:157 msgid "List of custom MySQL templates" msgstr "Listas de plantillas MySQL personalizadas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:164 msgid "Successfully operation" msgstr "Operación realizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:164 msgid "Could not be operation" msgstr "La operación no pudo completarse." #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:166 msgid "Without changes" msgstr "Sin cambios" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:166 #: ../../operation/users/user_edit.php:195 msgid "No changes have been made" msgstr "No se han hecho cambios" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:184 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:954 #: ../../include/functions_reporting.php:5212 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1449 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3169 msgid "Successfull action" msgstr "Acción completada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1450 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:115 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:126 msgid "Unsuccessfull action" msgstr "No se pudo completar la acción" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1467 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:798 msgid "Item Editor" msgstr "Editor de elemento" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1648 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1121 msgid "Current month" msgstr "Mes actual" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1658 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1131 msgid "Working time" msgstr "Tiempo de trabajo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1759 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1773 msgid "Select server" msgstr "Seleccionar servidor" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1858 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:207 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network.* " "will match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expresión regular no sensible a mayúsculas/minúsculas, para buscar el " "agente. Por ejemplo: Network.* coincidiría con los siguientes nombres de " "agentes: network_agent1, NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1882 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3256 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3486 msgid "" "Case insensitive regular expression or string for module name. For example: " "if you use this field with \"Module exact match\" enabled then this field " "has to be fulfilled with the literally string of the module name, if not you " "can use a regular expression. Example: .*usage.* will match: cpu_usage, vram " "usage in matchine 1." msgstr "" "Expresión regular, no sensible a mayúsculas/minúsculas, para buscar el " "módulo. Por ejemplo: si usas este campo con \"Coincidencia exacta de " "módulo\" activado, entonces este campo tiene que rellenarse con la cadena " "literal del nombre del módulo. Si no, usará una expresión regular, por " "ejemplo: .*usage.* coincidiría con : cpu_usage, vram usage in machine 1." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1904 msgid "Module exact match" msgstr "Coincidencia exacta de módulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1905 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3189 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3264 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3411 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3493 msgid "Check it if you want to match module name literally" msgstr "" "Actívala si quieres que haya una coincidencia exacta y literal en el nombre " "del módulo." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1920 msgid "Hide items without data" msgstr "Ocultar elementos sin datos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1921 msgid "Check it if you want not show items without data" msgstr "Marcar si no quieres que muestre elementos sin datos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1934 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:448 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:590 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1723 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:481 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:363 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:366 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:609 #: ../../include/functions_reports.php:554 #: ../../include/functions_reports.php:641 #: ../../include/functions_reports.php:647 #: ../../include/functions_reporting.php:7873 msgid "Custom graph" msgstr "Gráfica personalizada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1978 msgid "Query SQL" msgstr "Consulta SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1981 msgid "" "This query should always return a field called label and a field called " "value. Example: SELECT alias AS label, total_count AS value FROM tagente" msgstr "" "Esta consulta siempre debe devolver un campo llamado etiqueta y otro " "denominado valor. Ejemplo: SELECT alias AS label, total_count AS value FROM " "tagente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1993 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1863 msgid "Max items" msgstr "Número máximo de elementos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2026 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1835 msgid "Custom SQL template" msgstr "Plantilla SQL personalizada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2044 msgid "SQL preview" msgstr "Vista previa del SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2049 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2248 #: ../../extensions/api_checker.php:224 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1895 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:138 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:146 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:316 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2204 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2043 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3915 #: ../../include/functions_reporting.php:1404 msgid "Avg" msgstr "Media" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2317 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2142 msgid "Select fields to show" msgstr "Seleccionar campos a mostrar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2325 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:469 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2150 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3239 msgid "Total time" msgstr "Tiempo total" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2333 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:473 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2158 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3245 msgid "Time failed" msgstr "Tiempo en fallo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2341 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:477 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2166 msgid "Time in OK status" msgstr "Tiempo en estado OK" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:481 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2174 msgid "Time in unknown status" msgstr "Tiempo en estado desconocido" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2361 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:485 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2186 msgid "Time of not initialized module" msgstr "Tiempo de módulo no inicializado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2373 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:489 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2198 msgid "Time of downtime" msgstr "Tiempo de parada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2427 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2475 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2250 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2298 msgid "

Select fields to show

" msgstr "

Seleccionar campos a mostrar

" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2435 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:497 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2258 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3324 msgid "Total checks" msgstr "Comprobaciones totales" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2443 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2266 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3330 msgid "Checks failed" msgstr "Comprobaciones fallidas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2451 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:505 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2274 msgid "Checks in OK status" msgstr "Comprobaciones en estado OK" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2463 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:509 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2286 msgid "Unknown checks" msgstr "Comprobaciones desconocidas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2483 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:617 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2306 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3529 msgid "Agent max value" msgstr "Valor máximo del agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2491 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2314 msgid "Agent min values" msgstr "Valores mínimos de agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2647 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2504 msgid "Height (dynamic graphs)" msgstr "Altura (gráficos dinámicos)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2687 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2488 msgid "Query History Database" msgstr "Base de datos histórica de consultas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2699 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2569 msgid "Priority mode" msgstr "Modo de prioridad" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2704 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2574 msgid "Priority ok mode" msgstr "Modo de prioridad ok" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2716 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2586 msgid "Priority unknown mode" msgstr "Modo de prioridad desconocido" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2785 msgid "Modules to match" msgstr "Módulos a comparar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2787 msgid "Select the modules to match when create a report for agents" msgstr "" "Selecciona los módulos a comparar al crear el informe para cada agente." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2887 msgid "Modules to match (Free text)" msgstr "Módulos a comparar (texto libre)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2889 msgid "Free text to filter the modules of agents when apply this template." msgstr "" "Texto libre para filtrar los módulos de los agentes cuando se usa esta " "plantilla." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2906 msgid "Create a graph for each agent" msgstr "Crear un gráfico por cada agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2908 msgid "" "If it is checked, the regexp or name of modules match only each to each to " "agent, instead create a big graph with all modules from all agents." msgstr "" "Si se activa, la expresión regular o el nombre de módulo hará coincidencia " "en cada módulo de cada agente, y creará un gráfico que contenga módulos de " "todos los agentes." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2935 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2663 msgid "Calculate for custom intervals" msgstr "Calcular intervalos personalizados" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2947 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2675 msgid "Time lapse intervals" msgstr "Intervalos de tiempo transcurrido" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2949 msgid "" "Lapses of time in which the period is divided to make more precise " "calculations" msgstr "" "Lapsos de tiempo en los que el intervalo se divide para obtener cálculos más " "precisos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2994 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2720 msgid "Table only" msgstr "Solo tabla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3004 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2731 msgid "Graph only" msgstr "Solo gráfico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3014 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2742 msgid "Graph and table" msgstr "Gráfico y tabla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3076 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:284 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2799 msgid "Create item" msgstr "Crear elemento" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3085 #: ../../extensions/agents_modules.php:433 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2806 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1324 msgid "Update item" msgstr "Actualizar elemento" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3134 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2893 msgid "SLA Min. (value)" msgstr "Valor mínimo para el SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3139 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2898 msgid "SLA Max. (value)" msgstr "Valor máximo para el SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3144 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2903 msgid "SLA Limit (%)" msgstr "Límite (%) para el SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3161 msgid "Please save the SLA template for start to add items in this list." msgstr "" "Por favor, guarda la plantilla SLA para empezar a añadir elementos a la " "lista." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3202 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3427 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3843 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3988 msgid "Not literally" msgstr "No literal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3247 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3477 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network* " "will match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expresión regular no sensible a mayúsculas. Por ejemplo: Network* hará " "coincidencia con los siguientes nombres de módulos: network_agent1, NetworK " "CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3263 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3492 msgid "Literal module name forced" msgstr "Nombre de módulo literal forzado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3301 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3551 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:386 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1421 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3116 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3152 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3244 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3515 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3549 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3602 #: ../../include/functions_html.php:4503 msgid "Select an Agent first" msgstr "Debe seleccionar primero un agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3383 msgid "Please save the template to start adding items into the list." msgstr "" "Por favor, guarda la plantilla para empezar a añadir elementos a la lista." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3869 msgid "Name and SLA limit should not be empty" msgstr "El nombre y el límite SLA no deberían estar vacíos." #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:87 #: ../../godmode/modules/module_list.php:57 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:121 #: ../../godmode/groups/group_list.php:696 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:37 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:254 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:68 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1305 #: ../../include/functions_visual_map.php:4220 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2029 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:383 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:373 #: ../../operation/visual_console/view.php:255 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:125 #: ../../include/graphs/export_data.php:74 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:135 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:136 msgid "Push the selected services into the list" msgstr "Añade los servicios seleccionados a la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:145 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:146 msgid "Remove the services from the list" msgstr "Elimina los servicios de la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:201 msgid "Icon preview" msgstr "Vista previa del icono" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:267 msgid "The services list is empty" msgstr "La lista de servicios esta vacía." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:115 msgid "Advance Options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:279 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:292 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:305 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:374 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:379 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:385 msgid "Ascendent" msgstr "Ascencente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:283 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:296 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:309 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:374 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:379 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:385 msgid "Descent" msgstr "Descendente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:362 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:230 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:232 msgid "Move to up" msgstr "Subir" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:372 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:228 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:233 msgid "Move to down" msgstr "Bajar" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:139 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:409 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:230 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:187 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:175 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:792 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:195 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:188 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:406 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:158 msgid "You have no access to edit this task." msgstr "No tiene permisos para editar esta tarea." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:178 msgid "Command Mysqldump not found." msgstr "Comando Mysqldump no encontrado" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:221 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:234 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:282 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:295 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:375 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:392 msgid "Failed to create task" msgstr "No se ha podido crear la tarea" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:401 msgid "I do not know what you want to do" msgstr "No sé lo que desea hacer" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:418 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:587 msgid "You have no access to manage console tasks." msgstr "No puede acceder a la gestión de tareas de la consola." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:432 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:500 msgid "Create new console task" msgstr "Crear nueva tarea de la consola" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:455 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:661 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:410 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:630 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:930 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1296 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:354 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:401 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1011 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:370 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:355 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:247 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:297 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:740 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:350 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:360 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:642 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:741 #: ../../godmode/wizards/Wizard.main.php:413 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:166 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:313 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:421 #: ../../include/class/HTML.class.php:419 msgid "Go back" msgstr "Volver" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:475 msgid "Updating console task" msgstr "Actualizar tarea de la consola" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:623 msgid "Next Execution" msgstr "Siguiente ejecución" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:178 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:152 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:179 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:551 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:137 ../../godmode/menu.php:62 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:190 #: ../../godmode/servers/discovery.php:59 msgid "Discovery" msgstr "Discovery" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:206 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:181 msgid "" "All company names used here are for identification purposes only. Use of " "these names, logos, and brands does not imply endorsement." msgstr "" "Todos los nombres de compañías aquí utilizados tienen fines " "identificatorios. El uso de estos nombres, logos y marcas no implica " "patrocinio alguno." #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:236 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:244 #, php-format msgid "%s credentials" msgstr "Credenciales de %s" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:272 msgid "Manage accounts" msgstr "Administrar cuentas" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:284 msgid "Cloud tool full path" msgstr "Ruta completa de la herramienta en la nube" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:292 msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:349 msgid "Select a set of credentials from the list" msgstr "Seleccione un conjunto de credenciales de la lista" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:362 #, php-format msgid "Path %s is not executable." msgstr "La ruta %s no se puede ejecutar." #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:407 msgid "Account disconnected" msgstr "Cuenta desconectada" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:409 msgid "Failed disconnecting account" msgstr "Error al desconectar la cuenta" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:483 msgid "Credentials successfully updated" msgstr "Credenciales actualizados correctamente" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:485 msgid "Failed updating credentials process" msgstr "Error en el proceso de actualización de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:48 msgid "View nodes" msgstr "Ver nodos" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:59 msgid "Manage Pandora DB HA" msgstr "Gestionar la alta disponibilidad de la base de datos de Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:97 msgid "" "Make the cluster forget failed operations from history of\n" " the resource and re-detect its current state. This can be\n" " useful to purge knowledge of past failures that have since\n" " been resolved. If a resource id is not specified then all\n" " resources / stonith devices will be cleaned up. If a node\n" " is not specified then resources / stonith devices on all\n" " nodes will be cleaned up" msgstr "" "Hacer que el cluster olvide las operaciones fallidas del historial de\n" " recurso y redetectar su estado actual. Esto puede ser\n" " útil para purgar los datos de fallos anteriores que se han\n" " resuelto dede entonces. Si no se especifica ID de recurso, entonces todos " "los\n" " recursos / dispositivos stonith se limpiarán. Si no\n" " se especifica, entonces los recursos / dispositivos stonith de todos los\n" " nodos se limparán" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:123 msgid "Node label" msgstr "Etiqueta de nodo" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:124 #: ../../operation/tree.php:188 msgid "Agent status" msgstr "Estado de agente" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:125 msgid "DB Repl." msgstr "Replicación de la base de datos." #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:126 msgid "DB Status" msgstr "Estado BD" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:128 #: ../../extensions/quick_shell.php:159 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:469 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:129 msgid "DB Role" msgstr "Función de la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:130 msgid "Cluster Role" msgstr "Función del clúster" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:132 msgid "Seconds behind master" msgstr "Segundos después del maestro" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:133 msgid "Virtual IP" msgstr "IP virtual" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:134 msgid "SQL version" msgstr "Versión SQL" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:135 msgid "DB version" msgstr "Versión de la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:137 msgid "Pending action" msgstr "Acción pendiente" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:262 msgid "Show/ edit node" msgstr "Mostrar/editar nodo" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:277 msgid "Put node into standby status" msgstr "Poner nodo en suspensión" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:291 msgid "Force node resync" msgstr "Forzar re-sincronización de nodos" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:317 msgid "Put node into online status" msgstr "Poner nodo en estado online" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:331 msgid "Show cluster details" msgstr "Mostrar detalles del cluster" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:348 msgid "Remove node from this list" msgstr "Eliminar nodo de la lista" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:371 msgid "Register node" msgstr "Registrar nodo" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:409 msgid "" "Target node will be erased from this list but not removed from cluster. Do " "you want to continue?" msgstr "" "El nodo objetivo se eliminará de la lista pero no del cluster. ¿Desea " "continuar?" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:69 msgid "Error updating export target" msgstr "Error al actualizar el servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:71 msgid "Successfully updated export target" msgstr "Servidor de exportación actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:82 msgid "Error deleting export target" msgstr "Error al borrar el servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:84 msgid "" "Successfully deleted export target. All the linked modules will be " "automatically unattached" msgstr "" "Objetivo de exportación eliminado correctamente. Todos los módulos enlazados " "se desvincularán automáticamente" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:107 msgid "" "Can't be created export target: User and password must be filled with FTP " "mode" msgstr "" "No pudo crearse un servidor de exportación: el usuario y la contraseña deben " "ser completados con el modo de FTP." #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:126 msgid "There are no defined export targets" msgstr "No hay servidores de exportación definidos" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:138 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:91 msgid "Preffix" msgstr "Prefijo" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:141 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:103 msgid "Transfer mode" msgstr "Modo de transferencia" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:34 msgid "Credential Boxes List" msgstr "Lista de casillas de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:39 msgid "Credential Boxes" msgstr "Casillas de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:290 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:68 msgid "No Data" msgstr "No hay datos" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:136 msgid "Error: The conf file of server is not readble." msgstr "Error: el archivo de configuración del servidor no se puede leer." #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:140 msgid "Error: The conf file of server is not writable." msgstr "" "Error: no se puede escribir en el archivo de configuración del servidor" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:166 msgid "Delete remote conf server files" msgstr "Eliminar archivos de servidor de configuración remotos" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:167 msgid "" "Delete this conf file implies that server will send back local config to " "console" msgstr "" "Eliminar este archivo de configuración significa que el servidor devolverá " "la configuración local a la consola" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:20 msgid "Add Credential Box" msgstr "Añadir casilla de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:79 #: ../../include/functions_servers.php:630 #: ../../include/functions_servers.php:1214 msgid "Export server" msgstr "Servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:125 msgid "Target directory" msgstr "Directorio objetivo" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:129 msgid "Extra options" msgstr "Opciones adicionales" #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:27 msgid "Satellite Server" msgstr "Servidor Satélite" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:174 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:243 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:280 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:309 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:353 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:415 msgid "Report to build" msgstr "Informe a crear" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:182 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:227 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:96 msgid "Send to emails (separated by comma)" msgstr "Enviar a emails (separados por comas)" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:186 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:231 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:104 #: ../../godmode/setup/news.php:175 ../../godmode/setup/news.php:236 #: ../../operation/messages/message_list.php:177 #: ../../operation/messages/message_edit.php:321 msgid "Subject" msgstr "Asunto" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:190 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:235 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:112 #: ../../operation/messages/message_edit.php:331 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:195 msgid "Report Type" msgstr "Tipo de informe" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:202 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:331 msgid "Template to build" msgstr "Plantilla a crear" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:219 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:279 #: ../../include/functions_cron.php:558 msgid "Report per agent" msgstr "Informe por agente" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:251 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:265 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:288 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:354 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:416 msgid "Save to disk into path" msgstr "Guardar disco en la ruta" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:252 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:289 msgid "The apache user should have read-write access on this folder. Ex: " msgstr "" "El usuario de Apache debería tener acceso de lectura y escritura en esta " "carpeta. Por ejemplo: " #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:273 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:308 #: ../../include/functions_cron.php:586 msgid "Custom script" msgstr "Script personalizado" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:310 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:332 msgid "Send to email" msgstr "Enviar a correo electrónico" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:311 msgid "Send custom report by email" msgstr "Enviar un informe personalizado por email" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:333 msgid "Send custom report (from template) by email" msgstr "Enviar informe personalizado (desde plantilla) por email" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:355 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:417 msgid "Save custom report to disk" msgstr "Guardar el informe personalizado en el disco" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:375 msgid "Backup Pandora database" msgstr "Copia de seguridad de la BD de Pandora FMS" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:395 msgid "Execute custom script" msgstr "Ejecutar script personalizado" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:418 msgid "Save custom xml report to disk" msgstr "Guardar el informe personalizado XML en el disco" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:464 msgid "Not scheduled" msgstr "No programado" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:465 #: ../../include/functions_netflow.php:1592 msgid "Hourly" msgstr "Cada hora" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:466 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:163 #: ../../include/functions_netflow.php:1593 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:467 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:161 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:734 msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:468 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:162 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:735 msgid "Monthly" msgstr "Mensualmente" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:469 msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:761 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:785 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:107 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:115 msgid "This is an optional field" msgstr "Este campo es opcional" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1178 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:221 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:343 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:374 #: ../../extensions/resource_exportation.php:423 #: ../../include/functions_cron.php:505 ../../include/functions_cron.php:620 #: ../../include/functions_cron.php:650 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:232 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:281 msgid "Report" msgstr "Informe" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1184 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1352 msgid "Greetings" msgstr "Saludos" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1186 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1354 msgid "Attached to this email there's a PDF file of the" msgstr "En este correo encontrarás en adjunto un archivo del" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1187 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1355 msgid "report" msgstr "informe" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1190 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1358 #: ../../mobile/include/functions_web.php:82 #: ../../mobile/include/ui.class.php:306 msgid "Generated at" msgstr "Generado el" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1192 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1360 msgid "Thanks for your time." msgstr "Gracias por tu tiempo." #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1194 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1362 msgid "Best regards, Pandora FMS" msgstr "Saludos cordiales, Pandora FMS" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1196 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1364 msgid "" "This is an automatically generated email from Pandora FMS, please do not " "reply." msgstr "" "Este es un email generado automáticamente por Pandora FMS. Por favor, no " "respondas a este email." #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1892 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1902 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1911 msgid "Error while executing task: " msgstr "Error al ejecutar tarea " #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:53 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2274 msgid "DiscoveryConsoleTasks is not running properly" msgstr "DiscoveryConsoleTasks no funciona adecuadamente" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:55 msgid "" "Discovery relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling service" msgstr "" "El Discovery se basa en la correcta configuración de cron, el servicio de " "programación en función del tiempo" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:56 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2277 msgid "Please, add the following line to your crontab file:" msgstr "Añada la siguiente línea a su archivo crontab:" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:71 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2290 msgid "Last execution" msgstr "Última ejecución" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:74 msgid "Please check process is no locked." msgstr "Compruebe que el proceso no está bloqueado" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:158 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:509 msgid "There are no console task defined yet." msgstr "Aún no hay tareas de consola definidas." #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:171 #: ../../include/functions_cron.php:458 msgid "Last run" msgstr "Última ejecución" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:200 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:243 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:295 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:322 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:359 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:390 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:414 #: ../../include/functions_cron.php:481 ../../include/functions_cron.php:519 #: ../../include/functions_cron.php:570 ../../include/functions_cron.php:596 #: ../../include/functions_cron.php:632 ../../include/functions_cron.php:662 msgid "Force run" msgstr "Forzar ejecución" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:223 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1071 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1126 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1230 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:81 #: ../../include/functions_cron.php:507 msgid "Report type" msgstr "Tipo de informe" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:514 msgid "Console Tasks" msgstr "Tareas de consola" #: ../../enterprise/include/functions_networkmap.php:934 msgid "Map not found." msgstr "Mapa no encontrado." #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:46 msgid "SNMP enabled" msgstr "SNMP activado" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:88 msgid "SNMP communities to try with" msgstr "Comunidades SNMP con las que probar" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:90 msgid "" "You can specify several values, separated by commas, for example: " "public,mysecret,1234" msgstr "" "Puede especificar varios valores, separados por coma, por ejemplo: " "public,mysecret,1234" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:218 msgid "WMI enabled" msgstr "WMI habilitado" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:231 msgid "Remote commands enabled" msgstr "Comandos remotos habilitados" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:255 #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:258 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1096 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1099 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1226 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1229 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:607 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:610 msgid "No credentials available" msgstr "No hay credenciales disponibles" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:256 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1097 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1227 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:608 msgid "Manage credentials" msgstr "Gestionar credenciales" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:268 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1139 msgid "Credentials to try with" msgstr "Credenciales con los que probar" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:300 msgid "OS detection" msgstr "Detección de SO" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:312 msgid "Name resolution" msgstr "Resolución de nombres" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:323 msgid "Parent detection" msgstr "Detección de padres" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:334 msgid "Parent recursion" msgstr "Recursión del padre" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:345 msgid "VLAN enabled" msgstr "VLAN habilitada" #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:174 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:179 msgid "The phase does not have a defined script" msgstr "La fase no tiene un script definido." #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:211 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:233 msgid "Edit Data" msgstr "Editar datos" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:73 msgid "Error accesing to API, auth error." msgstr "Error al acceder a la API. Error de autentificación." #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:78 msgid "Error accesing to API." msgstr "Error al acceder a la API" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:83 msgid "Error could not resolve the host." msgstr "Error, no se pudo resolver el host" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:88 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:114 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:135 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:157 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:174 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:99 msgid "Database credentials not found" msgstr "Las credenciales de la base de datos no se han encontrado." #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:104 msgid "Error connecting to the specified host" msgstr "Error al conectar con el host especificado" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:109 msgid "Connected to the host, but cannot found the specified database" msgstr "" "Conectado al host, pero no se puede encontrar la base de datos especificada" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:125 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:152 msgid "Server connection failed" msgstr "Error al conectar con el servidor" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:130 msgid "MR versions does not match" msgstr "La versión MR no coincide" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:146 msgid "Last event replication" msgstr "Replicación del último evento" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:164 msgid "Agent cache activated" msgstr "Caché de agente activado" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:169 msgid "Agent cache failed" msgstr "Error con el caché de agente" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:88 msgid "avg" msgstr "media" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:89 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3278 msgid "max" msgstr "máx" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:90 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3279 msgid "min" msgstr "mín" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:91 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3280 msgid "sum" msgstr "suma" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:74 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:208 msgid "Group name" msgstr "Nombre del grupo" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:99 msgid "OS name" msgstr "Nombre del SO" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:111 msgid "Custom field name" msgstr "Nombre de campo personalizado" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:113 msgid "Custom field value" msgstr "Campo de valor personalizado" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:120 msgid "IP Network range" msgstr "Intervalo de red IP" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:126 msgid "Script" msgstr "Script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:128 msgid "Arguments" msgstr "Argumentos" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:134 msgid "Unknown form" msgstr "Formulario desconocido" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:211 #: ../../include/functions_treeview.php:769 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:44 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:480 msgid "Custom field" msgstr "Campo personalizado" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:212 msgid "IP range" msgstr "Intervalo IP" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:213 msgid "Script output (> 0)" msgstr "Salida del script (> 0)" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:411 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:520 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1047 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1266 msgid "Alert action" msgstr "Acción de alerta" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:417 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:526 #: ../../extensions/agents_alerts.php:239 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:780 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:109 msgid "Default action" msgstr "Acción predeterminada" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:431 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:540 msgid "Script path" msgstr "Ruta del script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:435 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:544 msgid "Script argument" msgstr "Argumento del script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:443 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:657 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1015 msgid "Update action" msgstr "Actualizar acción" #: ../../enterprise/include/ajax/url_route_analyzer.ajax.php:33 msgid "Global time: " msgstr "Hora global: " #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:396 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:418 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:449 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:651 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:665 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:679 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:699 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:728 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:767 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:811 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:843 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:880 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:903 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1000 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1027 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1058 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1113 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1168 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1217 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1272 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1301 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1338 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1464 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1580 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1724 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1780 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1848 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1996 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2022 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2114 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2145 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2213 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2235 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2276 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2330 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2363 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:256 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:379 #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:492 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:584 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:89 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:194 msgid "Title" msgstr "Título" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:43 msgid "Capture regexp" msgstr "Regexp de captura" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:63 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:487 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:543 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2976 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3030 msgid "Average" msgstr "Media" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:153 msgid "Empty ip or port" msgstr "IP o puerto vacío" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:170 msgid "Curl Error: " msgstr "Error curl: " #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:47 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:48 ../../general/login_page.php:130 #: ../../general/login_page.php:133 ../../general/login_page.php:149 msgid "Docs" msgstr "Documentos" #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:150 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:153 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:130 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:133 #: ../../include/functions_config.php:2135 msgid "ONE TOOL TO MONITOR THEM ALL" msgstr "UNA HERRAMIENTA PARA GOBERNARLOS A TODOS" #: ../../enterprise/include/functions_log.php:268 msgid "Lines" msgstr "Líneas" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:66 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:698 msgid "No changes found" msgstr "No se han encontrado cambios" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:92 msgid "Get CSV file" msgstr "Obtener archivo CSV" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:179 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:239 #: ../../godmode/groups/group_list.php:858 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:602 #: ../../operation/tree.php:347 ../../operation/network/network_report.php:333 msgid "No data found" msgstr "No se encontraron datos" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:715 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:778 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1404 msgid "Added" msgstr "Añadido" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:721 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:786 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1415 #: ../../include/functions_filemanager.php:369 #: ../../include/functions_filemanager.php:386 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado(s)" #: ../../enterprise/include/functions_transactional.php:588 msgid "Error in dependencies field" msgstr "Error en el campo de las dependencias" #: ../../enterprise/include/functions_transactional.php:597 msgid "Error in enables field" msgstr "Error al activar el campo" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:47 #, php-format msgid "Fail create the directory: %s" msgstr "Fallo al crear el directorio: %s" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:73 msgid "No files in collection" msgstr "No hay archivos en la colección" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:81 msgid "File of collection is bigger than the limit (" msgstr "El archivo de la colección supera el límite." #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:79 msgid "Select inventory module" msgstr "Seleccionar módulo de inventario" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:96 msgid "Use custom fields" msgstr "Usar campos personalizados" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 msgid "Field name" msgstr "Nombre del campo" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 msgid "It's a password" msgstr "Es una contraseña" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 msgid "Add field" msgstr "Añadir campo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:65 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2121 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2239 #, php-format msgid "Automated %s report for user defined report" msgstr "Informe de %s automatizado para informe definido por el usuario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:471 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:503 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:529 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:554 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:557 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:564 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1146 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2960 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2988 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3016 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3037 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3040 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3045 #: ../../include/functions_reporting.php:5062 #: ../../include/functions_reporting.php:5085 #: ../../include/functions_reporting.php:5089 #: ../../include/functions_reporting.php:5093 #: ../../include/functions_reporting.php:5097 msgid "Maximun" msgstr "Máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:536 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2968 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3023 msgid "Minimun" msgstr "Mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:528 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:535 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:542 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:556 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:561 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1091 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1146 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1250 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3015 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3022 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3029 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3039 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3044 #: ../../include/functions_reporting.php:5080 msgid "Lapse" msgstr "Tiempo transcurrido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:845 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1621 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:460 #, php-format msgid "%s in %s : NORMAL" msgstr "%s en %s : NORMAL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:862 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1638 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:476 #, php-format msgid "%s in %s : CRITICAL" msgstr "%s en %s : CRÍTICO" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:879 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1655 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:492 #, php-format msgid "%s in %s : WARNING" msgstr "%s en %s : ADVERTENCIA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:896 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1672 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:508 #, php-format msgid "%s in %s : UNKNOWN" msgstr "%s en %s : DESCONOCIDO" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:913 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1708 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:524 #, php-format msgid "%s in %s : Not initialize" msgstr "%s en %s : No iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:930 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1691 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:541 #, php-format msgid "%s in %s : ALERTS FIRED" msgstr "%s en %s : ALERTA DISPARADA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1529 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2066 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2070 #: ../../include/functions_reporting_html.php:120 msgid "Generated" msgstr "Generado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1533 #: ../../include/functions_reporting_html.php:123 msgid "Report date" msgstr "Fecha del informe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1552 #: ../../include/functions_reporting_html.php:128 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:215 msgid "Items period before" msgstr "Período de elementos antes de" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1582 msgid "Contents" msgstr "Contenido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1726 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:862 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:148 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3109 #: ../../include/functions_snmp.php:423 ../../include/functions_snmp.php:431 #: ../../include/rest-api/index.php:320 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:459 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:519 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:218 msgid "To" msgstr "Para" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1730 #: ../../include/functions_reporting_html.php:75 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4705 #: ../../include/functions_treeview.php:323 msgid "Last data" msgstr "Últimos datos" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:203 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:268 msgid "Crit:" msgstr "Crítico" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:207 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:272 msgid "Warn:" msgstr "Advertencia" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:211 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:276 msgid "Ok:" msgstr "OK" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:672 msgid "None of the services was added" msgstr "No se añadió ningún servicio" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:674 #, php-format msgid "%d services couldn't be added" msgstr "%d servicios no se han podido añadir" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:680 msgid "There was an error retrieving the visual map information" msgstr "Error al recuperar la información del mapa visual" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:683 msgid "No services selected" msgstr "Ningún servicio seleccionado" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:197 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:323 msgid "Restoring a backup" msgstr "Restaurar una copia de seguridad" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:325 #, php-format msgid "Restoring a %s database backup must be done manually." msgstr "" "La restauración de la copia de seguridad de la base de datos de %s debe " "llevarse a cabo manualmente." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:326 msgid "" "It's a complex operation that needs human intervation to avoid system " "failures and data loosing" msgstr "" "Esta operación es compleja y necesita intervención humana para evitar fallos " "en el sistema y pérdida de datos." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:327 msgid "To restore the selected backup, please follow these steps" msgstr "" "Para restaurar la copia de seguridad seleccionada sigue los siguientes pasos." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:333 msgid "Open a root shell in your system located at " msgstr "Abre un root shell en tu sistema localizado en " #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:337 msgid "Connect to MySQL database using the following command" msgstr "Usa el siguiente comando para conectar con la base de datos de MySQL" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:344 msgid "Create a new database" msgstr "Crear una nueva base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:361 msgid "Restore the backup" msgstr "Restaurar la copia de seguridad" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:369 msgid "Modify console configuration to use this new database" msgstr "" "Modifica la configuración de la consola para usar esta nueva base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:370 msgid "Open configuration file" msgstr "Abrir el archivo de configuración" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:374 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:386 msgid "Find" msgstr "Encontrar" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:376 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:389 msgid "and replace with" msgstr "y reemplazar con" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:383 msgid "Modify servers configuration to use this new database" msgstr "" "Modifica la configuración de los servidores para usar esta nueva base de " "datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:384 msgid "Find servers configuration file and replace the following lines" msgstr "" "Accede al archivo de configuración de los servidores y reemplázalo por las " "siguientes líneas" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:396 msgid "Restart the servers and login again into the console" msgstr "Reinicia los servidores y vuelve a identificarte en la consola" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:539 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:540 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:56 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:447 #: ../../godmode/category/category.php:57 ../../include/functions_html.php:1373 #: ../../include/functions_html.php:1374 ../../include/functions_html.php:1478 #: ../../include/functions_html.php:1479 ../../include/functions_html.php:1658 #: ../../include/functions_html.php:1659 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:48 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:81 #: ../../operation/events/events.php:792 msgid "List" msgstr "Lista" #: ../../enterprise/include/functions_snmp.php:65 msgid "Trap status agent recovered" msgstr "Estado del trap de agente recuperado" #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:1133 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:852 msgid "Module alert" msgstr "Alerta de módulos" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:53 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:96 msgid "Log collector" msgstr "Colector de logs" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:122 msgid "Metaconsole link status" msgstr "Estado del link de la metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:154 msgid "DB connection" msgstr "Conexión a la base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:176 msgid "This console is joining a metaconsole." msgstr "Esta consola se unirá a una Metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:184 msgid "This console is not joining any metaconsole." msgstr "Esta consola no se unirá a ninguna Metaconsola" #: ../../enterprise/include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Service.php:235 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:151 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:228 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Icon.php:174 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:283 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:521 #: ../../include/functions_filemanager.php:664 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:391 msgid "Event report agent" msgstr "Informe de los eventos de un agente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:393 msgid "Event report group" msgstr "Informe de los eventos de un grupo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:417 msgid "Event report module" msgstr "Informe de los eventos de un módulo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:448 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1080 #: ../../include/functions_reports.php:803 #: ../../include/functions_reporting.php:6388 #: ../../include/functions_reporting.php:6703 msgid "Availability" msgstr "Disponibilidad" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:492 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 msgid "% OK" msgstr "% OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:501 #: ../../include/functions_reporting_html.php:563 msgid "Checks Failed" msgstr "Comprobaciones fallidas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:618 msgid "Maximum value" msgstr "Valor máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:622 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3531 msgid "Agent min value" msgstr "Valor mínimo del agente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:623 msgid "Minimum value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:626 msgid "Average value" msgstr "Valor medio" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:650 #: ../../include/functions_reporting.php:2158 msgid "Inventory Changes" msgstr "Cambios de inventario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:678 #: ../../include/functions_reports.php:710 msgid "Prediction date" msgstr "Fecha de predicción" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:698 #: ../../include/functions_reporting.php:4698 msgid "Projection Graph" msgstr "Gráfico de proyección" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:727 msgid "Serialized data " msgstr "Datos serializados " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:766 msgid "Last Value " msgstr "Último valor " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:842 #: ../../include/functions_reporting.php:1408 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:131 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:199 #, php-format msgid "Top %d" msgstr "Primeros %d" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:879 #: ../../include/functions_reporting.php:2872 msgid "Group Report" msgstr "Informe del grupo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:247 #: ../../godmode/db/db_main.php:102 ../../godmode/groups/group_list.php:866 #: ../../mobile/operation/groups.php:137 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4781 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:540 #: ../../include/functions_reporting.php:9435 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:605 #: ../../operation/tree.php:355 msgid "Total agents" msgstr "Agentes totales" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 msgid "Uknown agents" msgstr "Agentes desconocidos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:248 #: ../../godmode/groups/group_list.php:867 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:141 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:544 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:606 #: ../../operation/tree.php:356 msgid "Total modules" msgstr "Módulos totales" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../include/functions_reporting.php:9289 msgid "Defined alerts" msgstr "Alertas definidas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:252 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:253 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:254 #: ../../godmode/groups/group_list.php:871 #: ../../godmode/groups/group_list.php:872 #: ../../godmode/groups/group_list.php:873 #: ../../include/functions_graph.php:2506 #: ../../include/functions_reporting.php:9303 #: ../../include/functions_reporting.php:9319 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:610 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:611 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:612 #: ../../operation/tree.php:360 ../../operation/tree.php:361 #: ../../operation/tree.php:362 msgid "Fired alerts" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:893 msgid "Last 8 hours events" msgstr "Eventos en las últimas 8 horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:896 #: ../../include/functions_reports.php:762 #: ../../include/functions_reports.php:768 msgid "Group report" msgstr "Grupo de informes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:971 msgid "Illegal query or any other error" msgstr "Consulta ilegal o cualquier otro error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:993 #: ../../include/functions_reports.php:653 msgid "SQL vertical bar graph" msgstr "Gráfico de barra vertical SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:995 msgid "SQL horizontal bar graph" msgstr "Gráfica de barras horizontales SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:997 #: ../../include/functions_reports.php:657 msgid "SQL pie graph" msgstr "Gráfico circular de SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1026 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1044 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1046 #: ../../include/functions_reports.php:739 #: ../../include/functions_reporting.php:4936 #: ../../include/functions_reporting.php:7763 msgid "Summatory" msgstr "Sumatorio" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1076 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1078 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1084 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1086 msgid "Minimum Value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1091 #: ../../include/functions_reporting.php:7767 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1131 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1133 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1139 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1141 msgid "Maximun Value" msgstr "Valor máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1167 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1185 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1196 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3112 #: ../../include/functions_reports.php:747 #: ../../include/functions_reporting.php:7323 msgid "Increment" msgstr "Incremento" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3110 msgid "From data" msgstr "Desde datos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3111 msgid "To data" msgstr "hasta datos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1187 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1198 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3139 msgid "Negative increase: " msgstr "Incremento negativo: " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1189 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1200 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3141 msgid "Positive increase: " msgstr "Incremento positivo: " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1191 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1202 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3143 msgid "Neutral increase: " msgstr "Incremento neutral: " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1216 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1235 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1237 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1243 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1245 #: ../../include/functions_reporting.php:4932 msgid "AVG. Value" msgstr "Valor medio" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1250 msgid "AVG" msgstr "Media" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1271 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1289 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1291 #: ../../include/functions_reporting.php:4420 msgid "Monitor Report" msgstr "Informe de monitores" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 msgid "% Wrong" msgstr "% Mal" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1300 msgid "Simple Graph" msgstr "Gráfico simple" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1360 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1406 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1598 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1866 msgid "SLA Max" msgstr "SLA máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1361 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1407 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1480 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1867 msgid "SLA Min" msgstr "SLA mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1362 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1408 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1481 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1600 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1868 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1682 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2612 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3604 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5385 #: ../../include/functions_reporting_html.php:499 msgid "SLA Limit" msgstr "Límite del SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1363 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1409 msgid "Time Total " msgstr "Tiempo total " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1364 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1410 msgid "Time OK " msgstr "Tiempo OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1365 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1411 msgid "Time Error " msgstr "Tiempo de error " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1366 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1412 msgid "Time Unknown " msgstr "Tiempo en desconocido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1367 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1413 msgid "Time Not Init " msgstr "Tiempo no iniciado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1368 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1414 msgid "Time Downtime " msgstr "Tiempo en parada planificada " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1369 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1415 msgid "Checks Total " msgstr "Comprobaciones totales " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1370 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1416 msgid "Checks OK " msgstr "Comprobaciones OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1371 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1417 msgid "Checks Error " msgstr "Comprobaciones con error " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1372 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1418 msgid "Checks Unknown " msgstr "Comprobaciones en desconocido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1373 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1419 msgid "Checks Not Init " msgstr "Comprobaciones en no iniciado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1374 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1420 msgid "SLA " msgstr "SLA " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1421 msgid "Status " msgstr "Estado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1397 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1443 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1761 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1702 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1743 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2637 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2696 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3630 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3689 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5409 #: ../../include/functions_reporting_html.php:606 #: ../../include/functions_config.php:1168 #: ../../include/functions_config.php:2859 msgid "Fail" msgstr "Fallo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1467 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1583 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1783 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1851 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1482 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1614 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1882 msgid "Time Total Month" msgstr "Tiempo total del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1483 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1615 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1883 msgid "Time OK Month" msgstr "Tiempo OK del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1484 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1616 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1884 msgid "Time Error Month" msgstr "Tiempo en error del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1485 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1617 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1885 msgid "Time Unknown Month" msgstr "Tiempo en desconocido del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1486 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1618 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1886 msgid "Time Downtime Month" msgstr "Tiempo en parada planificada del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1487 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1619 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1887 msgid "Time Not Init Month" msgstr "Tiempo en no iniciado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1488 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1620 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1888 msgid "Checks Total Month" msgstr "Comprobaciones totales del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1489 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1621 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1889 msgid "Checks OK Month" msgstr "Comprobaciones OK del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1490 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1622 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1890 msgid "Checks Error Month" msgstr "Comprobaciones en error del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1491 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1623 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1891 msgid "Checks Unknown Month" msgstr "Comprobaciones en desconocido del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1492 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1624 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1892 msgid "Checks Not Init Month" msgstr "Comprobaciones en no iniciado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1493 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1625 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1893 msgid "SLA Month" msgstr "SLA mensual" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1494 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1626 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1894 msgid "Status Month" msgstr "Estado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1516 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1851 msgid "Day" msgstr "Día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1517 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1672 msgid "Time Total Day" msgstr "Tiempo total del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1518 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1673 msgid "Time OK Day" msgstr "Tiempo en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1519 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1674 msgid "Time Error Day" msgstr "Tiempo en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1520 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1675 msgid "Time Unknown Day" msgstr "Tiempo en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1521 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1676 msgid "Time Not Init Day" msgstr "Tiempo en no iniciado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1522 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1677 msgid "Time Downtime Day" msgstr "Tiempo en parada planificada del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1523 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1678 msgid "Time Out Day" msgstr "Tiempo fuera del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1679 msgid "Checks Total Day" msgstr "Comprobaciones totales del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1525 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1680 msgid "Checks OK Day" msgstr "Comprobaciones en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1526 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1681 msgid "Checks Error Day" msgstr "Comprobaciones en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1527 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1682 msgid "Checks Unknown Day" msgstr "Comprobaciones en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1528 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1683 msgid "Checks Not Init Day" msgstr "Comprobaciones en no iniciado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1529 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1684 msgid "SLA Day" msgstr "SLA diario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1530 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1685 msgid "SLA Fixed Day" msgstr "SLA de día fijo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1531 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1686 msgid "Date From Day" msgstr "Fecha desde día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1532 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1687 msgid "Date To Day" msgstr "Fecha hasta día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1533 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1688 msgid "Status Day" msgstr "Estado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1593 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1861 #: ../../include/functions_html.php:1746 msgid "Month" msgstr "Mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1594 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1862 msgid "Month Number" msgstr "Número de mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1863 msgid "Year" msgstr "Año" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1645 msgid "Time Total week" msgstr "Tiempo total de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1646 msgid "Time OK week" msgstr "Tiempo en OK de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1647 msgid "Time Error week" msgstr "Tiempo en error de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1648 msgid "Time Unknown week" msgstr "Tiempo en desconocido de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1649 msgid "Time Downtime week" msgstr "Tiempo en parada planificada de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1650 msgid "Time Not Init week" msgstr "Tiempo en no iniciado de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1651 msgid "Checks Total week" msgstr "Comprobaciones totales de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1652 msgid "Checks OK week" msgstr "Comprobaciones en OK de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1653 msgid "Checks Error week" msgstr "Comprobaciones en error de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1654 msgid "Checks Unknown week" msgstr "Comprobaciones en desconocido de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1655 msgid "Status week" msgstr "Estado de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1671 msgid "Day Week" msgstr "Día de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1723 msgid "S.L.A. Services" msgstr "Servicios S.L.A" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1741 msgid "Lost sercice " msgstr "Servicio perdido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1742 msgid "Service " msgstr "Servicio " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1743 msgid "Limit " msgstr "Límite " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1744 msgid "SLA Compilance " msgstr "Cumplimiento SLA " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1745 msgid "Unknown " msgstr "Desconocido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1746 msgid "Ok " msgstr "Ok " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1747 msgid "Fail " msgstr "Error " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1748 msgid "Result " msgstr "Resultado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1793 msgid "SLA max" msgstr "SLA máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1794 msgid "SLA min" msgstr "SLA mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1795 msgid "SLA limit" msgstr "Límite de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1796 #: ../../include/functions_reporting_html.php:531 msgid "Time Total" msgstr "Tiempo total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1797 #: ../../include/functions_reporting_html.php:533 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3251 msgid "Time OK" msgstr "Tiempo OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1798 msgid "Time Error" msgstr "Tiempo de error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1799 #: ../../include/functions_reporting_html.php:534 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3257 msgid "Time Unknown" msgstr "Tiempo desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1800 #: ../../include/functions_reporting_html.php:535 msgid "Time Not Init" msgstr "Tiempo no iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1801 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3269 msgid "Time Downtime" msgstr "Tiempo de parada planificada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1802 #: ../../include/functions_reporting_html.php:562 msgid "Checks Total" msgstr "Comprobaciones totales" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1803 #: ../../include/functions_reporting_html.php:564 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3336 msgid "Checks OK" msgstr "Comprobaciones OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1804 msgid "Checks Error" msgstr "Comprobaciones en error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1805 #: ../../include/functions_reporting_html.php:565 msgid "Checks Unknown" msgstr "Comprobaciones desconocidas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1806 msgid "Checks Not Init" msgstr "Comprobaciones en no iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1807 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:168 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:491 #: ../../include/functions_reports.php:683 #: ../../include/functions_reports.php:688 #: ../../include/functions_reports.php:692 #: ../../include/functions_reports.php:696 #: ../../include/functions_reports.php:702 msgid "SLA" msgstr "SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1808 msgid "SLA Fixed" msgstr "SLA fijo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1913 msgid "Time Total day" msgstr "Tiempo total del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1914 msgid "Time OK day" msgstr "Tiempo en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1915 msgid "Time Error day" msgstr "Tiempo en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1916 msgid "Time Unknown day" msgstr "Tiempo en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1917 msgid "Time Downtime day" msgstr "Tiempo en parada planificada del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1918 msgid "Time Not Init day" msgstr "Tiempo en no iniciado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1919 msgid "Checks Total day" msgstr "Comprobaciones totales del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1920 msgid "Checks OK day" msgstr "Comprobaciones en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1921 msgid "Checks Error day" msgstr "Comprobaciones en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1922 msgid "Checks Unknown day" msgstr "Comprobaciones en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1923 msgid "Status day" msgstr "Estado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1939 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:230 msgid "Hours" msgstr "Horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1940 msgid "Time Total hours" msgstr "Tiempo total en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1941 msgid "Time OK hours" msgstr "Tiempo en OK en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1942 msgid "Time Error hours" msgstr "Tiempo en error en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1943 msgid "Time Unknown hours" msgstr "Tiempo en desconocido en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1944 msgid "Time Not Init hours" msgstr "Tiempo en no iniciado en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1945 msgid "Time Downtime hours" msgstr "Tiempo en parada planificada en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1946 msgid "Time Out hours" msgstr "Tiempo fuera en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1947 msgid "Checks Total hours" msgstr "Comprobaciones totales en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1948 msgid "Checks OK hours" msgstr "Comprobaciones en OK en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1949 msgid "Checks Error hours" msgstr "Comprobaciones en error en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1950 msgid "Checks Unknown hours" msgstr "Comprobaciones en desconocido en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1951 msgid "Checks Not Init hours" msgstr "Comprobaciones en no iniciado en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1952 msgid "SLA hours" msgstr "SLA horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1953 msgid "SLA Fixed hours" msgstr "SLA horario fijo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1954 msgid "Date From hours" msgstr "Desde" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1955 msgid "Date To hours" msgstr "Hasta" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1956 msgid "Status hours" msgstr "Estado horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2000 #: ../../include/functions_netflow.php:1230 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2001 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2009 #: ../../include/functions_config.php:891 #: ../../include/functions_config.php:2779 #: ../../operation/network/network_report.php:218 #: ../../operation/network/network_report.php:250 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2001 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2009 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5313 msgid "Packages" msgstr "Paquetes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2008 #: ../../include/functions_netflow.php:1238 msgid "Received" msgstr "Recibido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2113 msgid "Simple Baseline Graph" msgstr "Gráfica simple base" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2144 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:554 msgid "Custom Graph" msgstr "Gráfica personalizada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2268 #: ../../include/functions_reporting.php:4159 msgid "Alert Report Module" msgstr "Informe de alertas de módulo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2270 #: ../../include/functions_reporting.php:4001 msgid "Alert Report Agent" msgstr "Informe de alertas de agente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2272 #: ../../include/functions_reporting.php:3812 msgid "Alert Report Group" msgstr "Informe de alertas de grupo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 msgid "Actions Triggered" msgstr "Acciones disparadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2290 msgid "Template Triggered" msgstr "Plantillas disparadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2327 msgid "Event Report Log" msgstr "Log de informes de eventos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2356 #: ../../include/functions_reporting.php:4550 msgid "Netflow Area" msgstr "Área de Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2358 #: ../../include/functions_reporting.php:4558 msgid "Netflow Data" msgstr "Datos de Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2360 #: ../../include/functions_reporting.php:4554 msgid "Netflow Summary" msgstr "Resumen de Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:381 msgid "$" msgstr "$" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:491 msgid "Current deployments" msgstr "Despliegues actuales" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:525 msgid "Cost analysis" msgstr "Análisis de costes" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:528 msgid "Current cost estimation" msgstr "Estimación actual de costes" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:530 msgid "Previous period cost" msgstr "Coste del periodo anterior" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:589 msgid "Reservation status" msgstr "Estado de reserva" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:46 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1748 #: ../../godmode/servers/plugin.php:1033 msgid "Deploy" msgstr "Desplegar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:49 msgid "Recover" msgstr "Recuperar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:52 msgid "Promote" msgstr "Promover" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:55 msgid "Demote" msgstr "Degradar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:64 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1748 msgid "Cleanup" msgstr "Limpiar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:67 msgid "Resync" msgstr "Volver a sincronizar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:261 msgid "Public Key Authentication Failed" msgstr "Error en la autenticación de clave pública" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:268 msgid "Connection failed" msgstr "Conexion fallida" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:491 msgid "Register" msgstr "Registrar" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:493 msgid "Register new node" msgstr "Registrar nuevo nodo" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:496 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2982 msgid "Update node" msgstr "Actualizar nodo" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:137 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:92 msgid "Cloud message" msgstr "Mensaje en la nube" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:142 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:871 msgid "Azure" msgstr "Azure" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:237 msgid "Task details" msgstr "Detalles de la tarea" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:238 msgid "Instance explorer" msgstr "Buscador de instancias" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:239 msgid "Metrics" msgstr "Métricas" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:296 msgid "Microsoft Compute" msgstr "Microsoft Compute" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:344 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1375 #, php-format msgid "%s not found or not executable" msgstr "%s no encontrado o no ejecutable" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:572 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:620 msgid "Unauthorized access" msgstr "Acceso no autorizado" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:734 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:518 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:437 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:480 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1086 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:441 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:438 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:832 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:423 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:445 #: ../../operation/servers/recon_view.php:94 msgid "Task name" msgstr "Nombre de la tarea" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:796 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:621 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1159 msgid "No instances found." msgstr "No se han encontrado instancias." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:833 msgid "Select target virtual machines" msgstr "Seleccionar máquinas virtuales de destino" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:852 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:550 msgid "Scan and general monitoring." msgstr "Escaneo y monitorización general." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:865 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:567 msgid "Cpu performance summary" msgstr "Resumen del rendimiento de CPU" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:873 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:577 msgid "IOPS performance summary" msgstr "Resumen del rendimiento de IOPS" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:881 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:587 msgid "Disk performance summary" msgstr "Resumen del rendimiento de disco" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:889 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:597 msgid "Network performance summary" msgstr "Resumen del rendimiento de la red" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:914 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:897 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:867 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:921 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1473 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:942 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:970 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1210 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:756 msgid "Task configured." msgstr "Tarea configurada." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:918 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:901 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:871 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:925 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:946 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:974 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1214 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:760 msgid "Wizard failed. Cannot configure task." msgstr "Error del asistente. No puede configurar la tarea." #: ../../enterprise/include/class/SSH.class.php:177 msgid "Failed to connect" msgstr "No se ha podido conectar" #: ../../enterprise/include/class/SSH.class.php:229 #, php-format msgid "Unable to open public key file %s" msgstr "No se ha podido abrir el archivo de clave pública %s" #: ../../enterprise/include/class/SSH.class.php:248 msgid "Failed to login to target" msgstr "No se ha podido iniciar sesión en el objetivo" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:206 msgid "" "This VMware configuration has been already defined. Please edit it or create " "a new one." msgstr "Ya se ha definido la configuración VMware. Edítela o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:240 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:197 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:185 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:802 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:205 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:198 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:416 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:168 msgid "You must provide a task name." msgstr "Añada un nombre a la tarea" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:245 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:202 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:190 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:807 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:210 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:203 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:421 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:173 msgid "You must select a Discovery Server." msgstr "Seleccione un servidor de Discovery" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:250 msgid "You must provide a valid V-Center IP or FQDN." msgstr "Añada una IP V-Center o FQDN válida." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:255 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:212 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:200 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:812 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:225 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:213 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:432 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:178 msgid "You must select a valid group." msgstr "Seleccione un grupo válido." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:261 msgid "Discovery.Application.VMware" msgstr "Discovery.Application.VMware" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:326 msgid "Failed to find discovery VMware task." msgstr "No se ha podido encontrar la tarea de discovery VMware." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:341 msgid "Threads must be equal or greater than 1." msgstr "Los hilos deben ser igual o mayor que 1." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:441 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:386 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:336 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:402 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:387 msgid "Application" msgstr "Aplicación" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:491 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:568 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:455 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:589 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:569 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1175 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:558 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:766 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:551 msgid "Update and continue" msgstr "Actualizar y continuar" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:529 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:449 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:493 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1098 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:453 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:450 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:843 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:479 msgid "" "You must select a Discovery Server to run the Task, otherwise the Recon Task " "will never run" msgstr "" "Seleccione un servidos de Discovery para ejecutar la tarea, si no la tarea " "de reconocimiento no se ejecutará" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:549 msgid "Datacenter user" msgstr "Usuario del datacenter" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:561 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:536 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:520 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1204 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:557 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:537 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:793 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:519 msgid "Manual interval means that it will be executed only On-demand" msgstr "Intervalo manual significa que será ejecutado solo bajo demanda." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:568 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:776 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:543 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:527 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1211 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:564 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:544 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:800 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1918 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:526 msgid "Defined" msgstr "Definido" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:586 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:560 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:242 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:279 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:546 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1228 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:581 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:561 msgid "The minimum recomended interval is 5 minutes" msgstr "El intervalo mínimo recomendado es de 5 minutos" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:600 msgid "V-Center IP" msgstr "V-Center IP" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:611 msgid "Datacenter name" msgstr "Nombre del centro de datos" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:612 msgid "" "This name must match with the name wich appears when you log in you VMware " "manager" msgstr "" "El nombre debe coincidir con el nombre que aparece al iniciar sesión en el " "gestor de VMware." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:642 msgid "Encrypt passwords" msgstr "Cifrar contraseñas" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:656 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:470 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:647 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1119 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:474 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:471 msgid "This group will be used also to classify discovered agents" msgstr "Este grupo se usará para clasificar los agentes encontrados" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:759 msgid "Max threads" msgstr "Máximo de hilos" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:768 msgid "Re-scan interval" msgstr "Intervalo de re-escaneo" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:769 msgid "Enables re-scan entities process every interval defined." msgstr "" "Hace posible que las entidades de re-escaneo procesen todos los intervalos " "definidos." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:802 msgid "Retry send" msgstr "Reintentar envío" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:812 msgid "Event mode" msgstr "Modo de evento" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:812 msgid "Only for VCenter." msgstr "Solo para VCenter." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:822 msgid "Virtual network monitoring" msgstr "Monitorización de redes virtuales" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:847 msgid "Extra settings" msgstr "Ajustes adicionales" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:848 msgid "This RAW block will be directly added to config file." msgstr "Este bloque RAM se añadirá directamente al archivo de configuración." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:235 msgid "IP address is required" msgstr "Se requiere dirección IP" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:245 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:413 msgid "Target OS is required" msgstr "Se requiere SO de destion" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:247 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:415 msgid "Target architecture is required" msgstr "Se requiere arquitectura de destino" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:249 msgid "Credentials to use are required" msgstr "Se requieren credenciales de uso" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:251 msgid "Desired agent version is required" msgstr "Se requiere la versión de agente deseada" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:262 msgid "Target already defined." msgstr "Objetivo ya definido." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:288 msgid "Target successfully added" msgstr "Objetivo añadido correctamente" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:309 msgid "Target successfully updated" msgstr "Objetivo actualizado correctamente" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:335 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:574 msgid "Target successfully deleted" msgstr "Objetivo borrado correctamente" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:352 msgid "You should specify a Discovery server" msgstr "Especifique un servidor Discovery" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:354 msgid "You must select some targets to deploy" msgstr "Seleccione algunos de los objetivos a desplegar" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:384 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1056 msgid "Failed to schedule" msgstr "No se ha podido programar" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:399 msgid "Deploy scheduled" msgstr "Despliegue programado" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:425 msgid "CSV file is needed" msgstr "Se necesita archivo CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:555 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:98 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:196 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:104 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:351 msgid "Host & Devices" msgstr "Host y dispositivos" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:582 msgid "Deployment center" msgstr "Centro de despliegue" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:598 msgid "There are no targets defined yet, please add some." msgstr "Aún no hay objetivos definidos, añada alguno." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:605 #, php-format msgid "Please set %s to make software available for targets." msgstr "Programe %s para que el software esté disponible para los objetivos." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:618 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:371 msgid "here" msgstr "aquí" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:617 #, php-format msgid "" "There are no software agents in your repository yet, please add some %s." msgstr "No hay agentes software en el repositorio, añada algunos %s." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:636 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1712 msgid "Scan for targets" msgstr "Escaneo de objetivos" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:645 msgid "Add target" msgstr "Añadir destino" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:654 msgid "Load targets" msgstr "Cargar destinos" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:718 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:786 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1262 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:348 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:614 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:664 msgid "Architecture" msgstr "Arquitectura" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:719 msgid "Key identifier" msgstr "Identificador de clave" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:720 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1183 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1320 msgid "Target server IP" msgstr "IP del servidor de destino" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:721 msgid "Agent version installed" msgstr "Verison de agente instalada" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:722 msgid "Agent version desired" msgstr "Versión de agente deseada" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:723 msgid "Installation date" msgstr "Fecha de instalación" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:724 msgid "Last error" msgstr "Último error" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:772 msgid "Server IP" msgstr "IP del servidor" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:797 msgid "State" msgstr "Estado" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:829 msgid "Deploy agent to targets" msgstr "Desplegar agentes a destinos" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:917 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:259 msgid "Deploying" msgstr "Desplegar" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1003 msgid "You must define a network." msgstr "Defina una red." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1005 msgid "You must select at least one credential to test." msgstr "Seleccione al menos un credencial a probar." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1007 msgid "You must select a Discovery server." msgstr "Seleccione un servidor Discovery." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1009 msgid "Please select a desired software agent version." msgstr "Seleccione la version deseada del agente software." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1011 msgid "Please specify a server IP." msgstr "Especifique una IP de servidor." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1031 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1064 msgid "Discovery task list" msgstr "Lista de tareas Discovery" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1030 #, php-format msgid "This network is already being scanned. See progress at %s" msgstr "Ya se está escaneando la red. Ver progreso en %s" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1063 #, php-format msgid "Network scheduled to be scanned. You can see progress at %s" msgstr "Escaneo de red programado. Puede ver el progreso en %s." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1111 msgid "Network/mask" msgstr "Red/Máscara" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1120 msgid "Scan from" msgstr "Escanear desde" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1173 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1310 msgid "Desired agent version" msgstr "Versión de agente deseada" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 msgid "Target agent version" msgstr "Version de agente objetivo" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1358 msgid "Target server ip" msgstr "IP del servidor objetivo" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1377 msgid "CSV file" msgstr "Archivo CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1437 msgid "Select desired targets to be deployed" msgstr "Seleccionar objetivos a desplegar" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1440 msgid "Deploy from" msgstr "Desplegar desde" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1455 msgid "Available targets" msgstr "Objetivos disponibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1631 msgid "Add new target" msgstr "Añadir nuevo objetivo" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1634 msgid "Update target" msgstr "Actualizar objetivo" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1680 msgid "Import targets from CSV" msgstr "Importar objetivos desde CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1713 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:618 msgid "Scan" msgstr "Escanear" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1747 msgid "Select targets" msgstr "Seleccionar objetivos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:136 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:240 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:422 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:432 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:524 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:533 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:650 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:659 msgid "Error, please refresh page" msgstr "Error, vuelva a cargar la página" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:141 msgid "Action already scheduled" msgstr "Acción ya programada" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:147 msgid "Unavailable action" msgstr "Acción no disponible" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:159 msgid "" "A node is already being synchronized, please wait until process finish." msgstr "" "Ya se está sincronizando un nodo, espere hasta que el proceso termine." #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:171 msgid "Please verify resync configuration is set before use this feature." msgstr "" "Compruebe la configuración de resincronización antes de usar esta " "funcionalidad" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:189 msgid "Successfully scheduled" msgstr "Programado correctamente" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:213 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:363 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1037 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:558 #: ../../operation/servers/recon_view.php:142 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:219 msgid "Uninitialized" msgstr "No iniciado" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:475 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:574 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1226 msgid "This is not a cluster node" msgstr "Este no es un nodo de cluster" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:479 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1230 msgid "Failed to retrieve master position" msgstr "No se ha podido obtener la posición de maestro" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:493 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1243 msgid "Failed to retrieve slave information" msgstr "No se ha podido obtener la información de esclavo" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:610 msgid "Master" msgstr "Principal" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:613 msgid "Slave" msgstr "Esclavo" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:795 msgid "Failed to update" msgstr "Error al actualizar" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:822 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:981 msgid "DB Replication user" msgstr "Usuario de replicación de la base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:829 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:990 msgid "DB Replication user password" msgstr "Contraseña de usuario de replicación de la base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:836 msgid "Resync data dir" msgstr "Resincronizar directorio de datos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:843 msgid "Resync tmp directory" msgstr "Resincronizar directorio tmp" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:850 msgid "Resync MySQL user" msgstr "Resincronizar usuario MySQL" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:857 msgid "Resync MySQL group" msgstr "Resincronizar grupo MySQL" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:915 msgid "IP or FQDN" msgstr "IP o FQDN" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:916 msgid "" "This action only registers an already configured node. This action does not " "configure any resource." msgstr "" "Esta acción solo registra un nodo ya configurado. Esta acción no configura " "ninguna fuente." #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:926 msgid "Cluster node label (pcs)" msgstr "Etiqueta de nodo de cluster (pcs)" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:942 msgid "SSH user" msgstr "Usuario SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:950 msgid "SSH port" msgstr "Puerto SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:958 msgid "SSH key" msgstr "Clave SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:966 msgid "SSH public key" msgstr "Clave SSH pública" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1018 msgid "Missed parameters" msgstr "Parámetros omitidos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1065 msgid "You must specify a host" msgstr "Especifique un host" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1067 msgid "DB port must be a positive integer" msgstr "El puerto de la base de datos debe ser un valor positivo" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1069 msgid "SSH port must be a positive integer" msgstr "El puerto SSH debe ser un integrante positivo" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1071 msgid "You must specify a SSH user" msgstr "Especifique el usuario SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1073 msgid "You must specify a replication DB user" msgstr "Especifique un usuario de replicación de base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1075 msgid "You must specify a replication DB pass" msgstr "Especifique una contraseña de replicación de base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1077 msgid "You must specify a public key path" msgstr "Especifique una ruta de clave pública" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1079 msgid "You must specify a private path" msgstr "Especifique una ruta privada" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1129 msgid "Successfully " msgstr "Correctamente " #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:368 msgid "Installation file" msgstr "Archivo de instalación" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:407 msgid "Agent version is required" msgstr "Se requiere versión de agente" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:422 msgid "Cannot create target dir [" msgstr "No se ha podido crear el dir de destino [" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:443 #, php-format msgid "Invalid installation file for %s" msgstr "Archivo de instalación para %s no válido" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:471 msgid "Installation files not modified" msgstr "Archivos de instalación no modificados" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:492 msgid "Installation files updated" msgstr "Archivos de instalación actualizados" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:499 msgid "You must provide installation files to create a new entry." msgstr "Añada archivos de instalación para crear una nueva entrada." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:519 msgid "This agent has been already defined." msgstr "El agente ya ha sido definido." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:537 msgid "Agent successfully registered and uploaded" msgstr "Agente registrado y actualizado correctamente" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:616 msgid "Uploaded by" msgstr "Subido por" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:617 msgid "Upload date" msgstr "Fecha de subida" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:696 msgid "Add new software" msgstr "Añadir nuevo software" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:883 msgid "Add new Software agent" msgstr "Añadir nuevo agente software" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:886 msgid "Update Software agent" msgstr "Actualizar agente software" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:214 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:358 msgid "Please follow the wizard." msgstr "Siga las instrucciones del asistente." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:226 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:371 msgid "You have no acess to edit this command." msgstr "No tiene acceso para editar este comando." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:261 msgid "Failed to save command." msgstr "Error al guardar comando." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:272 msgid "Command not found." msgstr "Comando no encontrado." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:319 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:652 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:99 msgid "Page not found" msgstr "Página no encontrada" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:349 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:610 msgid "You must install php-yaml in order to use this feature." msgstr "Instale php-yaml para usar esta funcionalidad." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:364 msgid "Not Started" msgstr "No iniciado" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:398 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:733 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:836 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:442 msgid "Commands status" msgstr "Estado de los comandos" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:487 msgid "Create command" msgstr "Crear comando" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:506 msgid "Selected command definitions will be erased" msgstr "Las definiciones de los comandos seleccionadas se eliminarán." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:688 msgid "Time out" msgstr "Tiempo fuera de servicio" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:697 msgid "Retries " msgstr "Reintentos " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:708 msgid "Preconditions " msgstr "Condiciones previas " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:709 msgid "" "All commands defined line per line must success to execute main commands" msgstr "" "Todos los comandos definidos en cada línea deben ser correctos para ejecutar " "los comandos principales" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:721 msgid "Execute commands " msgstr "Ejecutar comandos " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:722 msgid "Define as many lines as commands you want to execute" msgstr "Definir tantas líneas como comandos desee ejecutar" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:734 msgid "Postconditions " msgstr "Condiciones posteriores " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:735 msgid "" "All commands defined line per line must success to consider command success" msgstr "" "Todos los comandos definidos en cada línea deben ser correctos para que el " "comando se considere correcto" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:812 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:941 msgid "Available agents" msgstr "Agentes disponibles" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:856 msgid "Remove agents" msgstr "Eliminar agentes" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1105 msgid "Selected command definition will be erased" msgstr "La definición de comando seleccionada se eliminará" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1190 msgid "Command viewer" msgstr "Visor de comandos" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1198 msgid "Detailed view" msgstr "Vista detallada" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1339 msgid "Not an array of ids" msgstr "No un conjunto de IDs" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1397 msgid "There are no targets for this remote command" msgstr "No hay objetivos para este comando remoto" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1404 msgid "Command does not exist" msgstr "El comando no existe" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1500 msgid "success" msgstr "con éxito" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1503 msgid "timed out" msgstr "tiempo de espera agotado" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1506 msgid "failed" msgstr "error" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1522 msgid "Waiting results..." msgstr "Esperando resultados..." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1541 msgid "RCMD does not exist" msgstr "RCMD no existe" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:165 msgid "" "This DB2 configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "Esta configuración DB2 ya se ha definido. Edite o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:207 msgid "You must provide a valid DB2 server IP or FQDN." msgstr "Debe proveer una IP de servidor DB2 válida o FQDN." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:219 msgid "Discovery.Application.DB2" msgstr "Discovery.Aplicación.DB2" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:270 msgid "Failed to find discovery DB2 task." msgstr "No se ha podido encontrar la tarea DB2 de discovery." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:485 msgid "DB2 target strings" msgstr "Cadenas objetivo de DB2" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:486 msgid "" "SERVER:PORT/DATABASE, comma separated or line by line, as many targets as " "you need." msgstr "" "SERVIDOR:PUERTO/BASE DE DATOS, separados por coma o línea por línea, tantos " "objetivos como desee." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:486 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:487 msgid "Use # symbol to comment a line." msgstr "Use el símbolo # para comentar una línea." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:633 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:654 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:634 msgid "Target agent" msgstr "Agente objetivo" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:634 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:635 msgid "" "Defines a target agent where this task will store data detected, if you have " "defined multiple targets, define a comma separated list of names here or " "leave in blank to use target as name." msgstr "" "Define un objetivo de agente donde la tarea almacenará los datos detectados. " "Si ha definido varios objetivos, defina una lista de nombres separados por " "coma o déjelo en blanco para usar el objetivo como nombre." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:653 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:674 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:654 msgid "Custom module prefix" msgstr "Prefijo de módulo personalizado" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:654 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:675 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:655 msgid "" "Defines a custom prefix to be concatenated before module names generated by " "this task." msgstr "" "Define un prefijo personalizado para concatenar antes de los nombres de " "módulos generados por esta tarea." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:672 msgid "Get database summary" msgstr "Obtener resumen de base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:688 msgid "Check transactional log utilization" msgstr "Comprobar uso de logs transaccionales" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:704 msgid "Get number of connections" msgstr "Obtener número de conexiones" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:720 msgid "Check DB size" msgstr "Comprobar tamaño de la base de datos" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:736 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:819 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:753 msgid "Retrieve cache statistics" msgstr "Obtener estadísticas de bases de datos" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:752 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:835 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:769 msgid "Execute custom queries" msgstr "Ejecutar consultas personalizadas" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:820 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:887 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:923 msgid "Custom queries" msgstr "Consultas personalizadas" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:821 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:888 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:924 msgid "Define here your custom queries." msgstr "Defina aquí sus consultas personalizadas." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:121 msgid "The CSV file must have the fields in the following order:" msgstr "El archivo CSV debe tener los campos en el siguiente orden:" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:122 msgid "Agent alias, IP address, OS id, Interval, Group id, Description" msgstr "" "Alias de agente, dirección IP, ID del SO, Intervalo, ID de grupo, Descripción" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:177 msgid "Alias as name" msgstr "Alias como nombre" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:242 msgid "No data or wrong separator" msgstr "No hay datos o separador incorrecto" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:248 #, php-format msgid "Agent %s duplicated." msgstr "Agente %s duplicado" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:255 #, php-format msgid "Id group %s doesn't exist in %s" msgstr "El ID de grupo %s no existe en %s" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:263 msgid "General failure." msgstr "Fallo general." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:284 msgid "No input file detected" msgstr "N se ha detectado archivo de entrada" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:373 msgid "Agent processed successfully" msgstr "Agente procesado correctamente" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:379 msgid "Some errors while processing CSV." msgstr "Algunos errores al procesar CSV." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:382 msgid "All agents processed correctly" msgstr "Todos los agentes procesados correctamente" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:389 #, php-format msgid "Line %s" msgstr "Línea %s" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:144 msgid "SAP data not found." msgstr "Datos SAP no encontrados." #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:177 msgid "SAP View" msgstr "Vista SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:241 msgid "Refresh Every" msgstr "Refrescar cada" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:278 msgid "Graph Interval" msgstr "Intervalo de gráfica" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:617 msgid "" "SAP view offers you to see the most important modules Discovery Server is " "usually configured to retry. You have not configured a Discovery SAP R3 task " "yet, please visit" msgstr "" "La vista SAP le ofrece los módulos más importantes. El servidor Discovery " "normalmente está configurado para hacer reintentos. Si aún no ha configurado " "la tarea Discovery SAP R3, visite" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:617 msgid "to start monitoring your SAP infrastructure." msgstr "para comenzar a monitorizar su infraestructura SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:624 msgid "Discover SAP" msgstr "Descubrir SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:154 msgid "" "This SAP configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "Ya se ha definido esta configuración SAP. Edítela o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:195 msgid "You must specify at last one SAP hostname." msgstr "Especifique al menos un nombre de host SAP." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:206 msgid "Discovery.Application.SAP" msgstr "Discovery.Application.SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:262 msgid "Failed to find discovery SAP task." msgstr "No se ha encontrado la tarea de discovery SAP." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:286 msgid "Select at least a module." msgstr "Seleccione al menos un módulo." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:354 msgid "SAP R3" msgstr "SAP R3" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:553 msgid "SAP Hostname" msgstr "Nombre del host SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:577 msgid "SAP Client" msgstr "Cliente SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:590 msgid "SAP System Number" msgstr "Número del sistema SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:620 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:634 msgid "SAP Credentials" msgstr "Credenciales SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:620 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:634 msgid "Optional" msgstr "Opcional" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:726 #: ../../include/functions_agents.php:3675 msgid "SAP Login OK" msgstr "Inicio de sesión SAP correcto" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:727 #: ../../include/functions_agents.php:3676 msgid "SAP Dumps" msgstr "Volcados SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:728 #: ../../include/functions_agents.php:3677 msgid "SAP lock entry list" msgstr "Lista de entradas de bloqueo SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:729 #: ../../include/functions_agents.php:3678 msgid "SAP canceled Jobs" msgstr "Trabajos SAP cancelados" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:730 #: ../../include/functions_agents.php:3679 msgid "SAP Batch inputs erroneous" msgstr "Entradas SAP en grupo erróneas" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:731 #: ../../include/functions_agents.php:3680 msgid "SAP IDOC erroneous" msgstr "SAP IDOC erróneo" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:732 #: ../../include/functions_agents.php:3681 msgid "SAP IDOC OK" msgstr "SAP IDOC OK" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:733 #: ../../include/functions_agents.php:3682 msgid "SAP WP without active restart" msgstr "WP SAP sin reinicio activo" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:734 #: ../../include/functions_agents.php:3683 msgid "SAP WP stopped" msgstr "WP SAP parado" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:735 msgid "Average time of SAPGUI response" msgstr "Media de tiempo de respuesta de SAPGUI" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:736 msgid "Dialog Logged users" msgstr "Usuarios conectados en el diálogo" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:737 #: ../../include/functions_agents.php:3687 msgid "TRFC in error" msgstr "TRFC en error" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:738 #: ../../include/functions_agents.php:3688 msgid "QRFC in error SMQ2" msgstr "QRFC en error SMQ2" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:739 #: ../../include/functions_agents.php:3689 msgid "Number of Update WPs in error" msgstr "Número de WPs de actualización en error" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:763 #, php-format msgid "" "Module 180 must be customized before being used, please use advanced options " "to define the module following the documentation:
%s" msgstr "" "El módulo 180 debe personalizarse antes de usarse, use las opciones " "avanzadas para definir el módulo siguiendo la documentación:
%s" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:784 msgid "Available modules" msgstr "Módulos disponibles" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:820 msgid "Add monitors" msgstr "Añadir monitores" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:832 msgid "Remove monitors" msgstr "Eliminar monitores" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:882 msgid "Define your custom SAP modules." msgstr "Defina sus módulos SAP personalizados." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:881 msgid "Advanced module configuration" msgstr "Configuración de módulos avanzada" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:891 msgid "Custom module definitions" msgstr "Definiciones de módulos personalizadas" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:892 msgid "" "Each line is a module definition using following format: module name ; " "module_type ; SAP check definition." msgstr "" "Cada línea es una definición de módulo con el siguiente formato: nombre del " "módulo ; tipo_de_módulo ; definición de comprobación SAP." #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:97 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:870 msgid "Aws" msgstr "Aws" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:280 msgid "Recon" msgstr "Reconocimento" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:281 msgid "Costs" msgstr "Costes" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:283 msgid "Instances" msgstr "Instancias" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:373 msgid "Amazon EC2" msgstr "Amazon EC2" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:378 msgid "Amazon RDS" msgstr "Amazon RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:398 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:690 msgid "NetScan" msgstr "NetScan" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:421 msgid "Recon task name" msgstr "Nombre de la tarea de reconocimento" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:490 msgid "Total cost" msgstr "Coste total" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:507 msgid "Cost by region" msgstr "Coste por región" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:521 msgid "Cost interval" msgstr "Intervalo de coste" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:655 msgid "Select EC2 instances" msgstr "Seleccionar instancias EC2" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:674 msgid "Storage" msgstr "Almacenamiento" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:684 msgid "Elastic IP Adresses" msgstr "Direcciones IP elásticas" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:771 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:134 msgid "" "This task has been already defined. Please edit it or create a new one." msgstr "La tarea ya se ha definido. Edite o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:867 msgid "You must select at least one RDS instance." msgstr "Debe seleccionar al menos una instancia RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:872 msgid "" "You cannot monitor RDS instances from different types. Please define several " "tasks for several types." msgstr "" "No puede monitorizar las instancias RDS desde diferentes tipos. Defina " "varias tareas para diferentes tipos." #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:879 msgid "Discovery.Cloud.AWS.RDS" msgstr "Discovery.Cloud.AWS.RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1045 msgid "RDS" msgstr "RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1050 msgid "DB monitoring" msgstr "Monitorización de base de datos" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1060 msgid "AWS RDS" msgstr "AWS RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1134 msgid "Global DB User" msgstr "Usuario de la base de datos global" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1144 msgid "Global DB password" msgstr "Contraseña de la base de datos global" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1234 msgid "Select RDS instances" msgstr "Seleccionar instancias RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1570 msgid "Cannot update the recon database" msgstr "No se ha podido actualizar la base de datos de reconocimiento" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1592 msgid "Engine not supported" msgstr "Motor no compatible" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:172 msgid "" "This MySQL configuration has been already defined. Please edit it or create " "a new one." msgstr "" "Ya se ha definido esta configuración MySQL. Edítela o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:215 msgid "You must provide a valid MySQL server IP or FQDN." msgstr "Añada una IP de servidor MySQL válida o FQDN." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:220 msgid "You must provide a valid port number." msgstr "Añada un número de puerto válido." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:232 msgid "Discovery.Application.MySQL" msgstr "Discovery.Application.MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:284 msgid "Failed to find discovery MySQL task." msgstr "No se ha encontrado la tarea discovery MySQL." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:489 msgid "MySQL server IP" msgstr "IP del servidor MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:490 msgid "Comma separated, as many targets as you need." msgstr "Tantos objetivos como desee, separados por comas." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:509 msgid "MySQL server Port" msgstr "Puerto del servidor MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:655 msgid "" "Defines a target agent where this task will store data detected, if you have " "defined multiple targets, define a comma separated list of names here or " "leave in blank to use server IP address/ FQDN." msgstr "" "Define un agente de destino donde la tarea almacenará los datos detectados. " "Si tiene varios objetivos definidos, defina una lista de nombres separados " "por coma aquí o déjelo en blanco para usar la dirección IP/FQDN del servidor." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:696 msgid "Scan databases" msgstr "Bases de datos de escaneo" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:712 msgid "Create agent per database" msgstr "Crear agente por base de datos" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:733 msgid "Custom database agent prefix" msgstr "Prefijo de agente de base de datos personalizado" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:734 msgid "" "Defines a custom prefix to be concatenated before database agent names " "generated by this task." msgstr "" "Define un prefijo personalizado a concatenar antes de los nombres de agentes " "de base de datos generados por esta tarea." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:755 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:673 msgid "Check engine uptime" msgstr "Comprobar disponibilidad del motor" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:771 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:689 msgid "Retrieve query statistics" msgstr "Obtener estadísticas de consultas" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:787 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:705 msgid "Analyze connections" msgstr "Analizar conexiones" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:803 msgid "Retrieve InnoDB statistics" msgstr "Obtener estadísticas InnoDB" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:166 msgid "" "This Oracle configuration has been already defined. Please edit it or create " "a new one." msgstr "" "Esta configuración Oracle ya se ha definido. Edítela o cree una nueva." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:208 msgid "You must provide a valid Oracle server IP or FQDN." msgstr "Añada una IP de servidor o FQDN de Oracle válidos." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:220 msgid "Discovery.Application.Oracle" msgstr "Discovery.Application.Oracle" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:271 msgid "Failed to find discovery Oracle task." msgstr "No se ha podido encontrar la tarea discovery Oracle." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:486 msgid "Oracle target strings" msgstr "Cadenas objetivo de Oracle" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:487 msgid "" "SERVER:PORT/SID, comma separated or line by line, as many targets as you " "need." msgstr "" "SERVER:PORT/SID, separados por coma o línea por línea, tantos objetivos como " "precise." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:721 msgid "Calculate fragmentation ratio" msgstr "Calcular la tasa de fragmentación" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:737 msgid "Monitor tablespaces" msgstr "Espacio de tablas del monitor" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:417 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:476 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:528 msgid "Alert not found." msgstr "Alerta no encontrada." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:515 msgid "JSON decoding error. Please call support." msgstr "Error de decodificación JSON. Póngase en contacto con soporte." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:844 msgid "Pass" msgstr "Pasar" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:845 msgid "Drop" msgstr "Soltar" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:872 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1822 msgid "Load from template" msgstr "Cargar desde la plantilla" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:890 msgid "Days a week" msgstr "Días por semana" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:923 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2134 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:650 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:306 msgid "Use special days list" msgstr "Utilizar lista de días especiales" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:942 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:972 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3357 msgid "from" msgstr "desde" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:969 msgid "Execute alert" msgstr "Ejecutar alerta" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:992 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3375 msgid "times in" msgstr "veces en" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1002 msgid "threshold" msgstr "umbral" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1012 msgid "" "Pass - All alerts are evaluated. Drop - It stops when 1 alert matches." msgstr "" "Pass - Se analizan todas las alertas. Drop - Para cuando coincide 1 alerta." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1029 msgid "Grouped by" msgstr "Agrupados por" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1139 msgid "" "The templates shown are only for correlative alerts, event alert (legacy) " "will be deprecated in the future" msgstr "" "Las plantillas mostradas solo sirven para las alertas correlativas, la " "alerta de eventos (heredada) se despreciará en el futuro" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1149 msgid "Available items" msgstr "Elementos disponibles" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1150 msgid "Block" msgstr "Bloquear" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1198 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:978 msgid "Log content" msgstr "Contenido de log" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1203 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:981 msgid "Log source" msgstr "Fuente de log" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1208 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:984 msgid "Log agent" msgstr "Agente de log" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1266 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:990 msgid "Event content" msgstr "Contenido de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1271 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:987 msgid "Event user comment" msgstr "Comentario de usuario de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1276 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:993 msgid "Event agent" msgstr "Agente de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1281 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:996 msgid "Event module" msgstr "Módulo de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1286 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:999 msgid "Event module alerts" msgstr "Alertas de módulos de eventos" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1291 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1002 msgid "Event group" msgstr "Grupo de eventos" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1296 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1005 msgid "Event group Recursive" msgstr "Recursividad del grupo de eventos" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1301 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1008 msgid "Event severity" msgstr "Prioridad de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1306 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1011 msgid "Event tag" msgstr "Etiqueta de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1311 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1014 msgid "Event user" msgstr "Usuario de evento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1340 msgid "Operators" msgstr "Operadores" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1397 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1402 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1023 msgid "Time window" msgstr "Ventana de tiempo" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1478 msgid "Rule definition" msgstr "Definición de reglas" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1726 msgid "Remove rule" msgstr "Eliminar regla" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1737 msgid "Remove item" msgstr "Eliminar elemento" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1758 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:595 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1918 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1920 msgid "Triggering Condition" msgstr "Términos de disparo" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2143 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:314 msgid "Number of alerts" msgstr "Número de alertas" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2230 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2484 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:246 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:418 msgid "Firing" msgstr "Disparado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2232 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2435 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:403 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1152 msgid "Treshold" msgstr "Umbral" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2233 msgid "Opions" msgstr "Opciones" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2336 msgid "There are no defined actions for this alert" msgstr "No hay acciones definidas para esta alerta" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2407 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3354 msgid "Number of alerts match" msgstr "Número de coincidencias de alerta" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2485 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:419 msgid "Recovering" msgstr "Recuperado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2502 msgid "" "Select the desired action and mode to view the Triggering fields for this " "action" msgstr "" "Seleccione la acción y el modo deseados para ver los campos de disparo de " "esta acción" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2519 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:415 msgid "Select the action" msgstr "Seleccione la acción" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2577 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:939 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:436 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:527 msgid "Firing fields" msgstr "Campos de disparado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2579 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:436 msgid "" "Fields passed to the command executed by this action when the alert is fired" msgstr "" "Campos pasados al comando ejecutado por esta acción cuando la alerta es " "disparada" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2583 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:119 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:438 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:526 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:65 msgid "Field" msgstr "Campo" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2585 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:438 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:526 msgid "Fields configured on the command associated to the action" msgstr "Campos configurados en el comando asociado a la acción" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2588 msgid "Alerts fields" msgstr "Campos de alertas" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2590 msgid "Triggering fields configured in Alerts" msgstr "Campos de disparo configurados en Alertas" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2593 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:440 msgid "Action fields" msgstr "Campos de la acción" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2595 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:440 msgid "Triggering fields configured in action" msgstr "Campos de disparado configurados en la acción" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2598 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:442 msgid "Executed on firing" msgstr "Ejecutado en disparado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2600 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:442 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:527 msgid "Fields used on execution when the alert is fired" msgstr "Campos usados en la ejecución cuando la alerta es disparada" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2648 msgid "Correlated alerts" msgstr "Alertas correladas" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2671 msgid "Alert succesfully deleted" msgstr "Alerta eliminada correctamente" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2680 msgid "Alerts validated" msgstr "Alerta validada" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2683 msgid "Failed to process validation" msgstr "No se ha podido efectuar la validación" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2828 msgid "Matched" msgstr "Coincidencias" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2829 #: ../../mobile/operation/alerts.php:48 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1919 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2601 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2602 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:79 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:208 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1173 msgid "Fired" msgstr "Disparada" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2851 msgid "Sort elements" msgstr "Clasificar elementos" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2924 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2939 msgid "Add Actions" msgstr "Añadir acciones" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3119 msgid "Are you sure you want to disable the alert" msgstr "¿Está seguro de que quiere desactivar la alerta?" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3125 msgid "Are you sure you want to enable the alert" msgstr "¿Está seguro de que quiere activar la alerta?" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3132 msgid "Disabled Alert" msgstr "Alerta desactivada" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3170 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:134 #: ../../mobile/operation/alerts.php:56 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:86 msgid "Standby off" msgstr "Modo standby desactivado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3171 msgid "Are you sure you want to standby the alert" msgstr "¿Está seguro de que quiere poner la alerta en suspensión?" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3176 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:238 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:133 #: ../../mobile/operation/alerts.php:55 ../../include/functions_ui.php:1131 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:85 msgid "Standby on" msgstr "Modo standby activado" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3178 msgid "Are you sure you want to activate the alert" msgstr "¿Está seguro de que quiere activar la alerta?" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3186 msgid "Standby Alert" msgstr "Alerta en suspensión" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3258 msgid "Delete Actions" msgstr "Eliminar acciones" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3434 msgid "Successfully added action" msgstr "Acción añadida correctamente" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3472 msgid "Successfully delete action" msgstr "Acción eliminada correctamente" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3821 msgid "Choosetime" msgstr "Elegir hora" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:325 msgid "Tree view by tags" msgstr "Vista de árbol por etiquetas" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:355 msgid "" "If the interval of days until events data purge is shorter than the events " "data history storage interval, data will be lost. It is recommended that the " "storage frequency is higher than the purge frequency." msgstr "" "Si el intervalo de días hasta la purga de datos de eventos es inferior que " "el intervalo de almacenamiento de histórico de datos de eventos, se perderán " "los datos. Se recomienda configurar una frecuencia de almacenamiento " "inferior a la frecuencia de purga." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:357 msgid "" "Problems with event days purge and event days that pass data to history DB." msgstr "" "Problemas con la fecha de purga de eventos y la fecha de traspaso de " "información a histórico." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:368 msgid "" "If days purge is less than history days pass to history db, you will have a " "problems and you lost data. Recommended that days purge will more taller " "than days to history DB" msgstr "" "Si la fecha de purga es menor a la fecha de traspaso a histórico, los datos " "se perderán. Recomendamos poner una fecha de purga mayor a la del traspaso " "de datos a histórico." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:370 msgid "Problems with days purge and days that pass data to history DB" msgstr "" "Problemas con la fecha de purga y la fecha de traspaso de información al " "histórico" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:46 msgid "Advance options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:67 msgid "Templates list" msgstr "Lista de plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:102 msgid "Templates Wizard" msgstr "Asistente de plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1081 msgid "Availability item created from wizard." msgstr "Elemento disponible creado desde el asistente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1618 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2539 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3546 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:394 msgid "January" msgstr "Enero" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1622 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2543 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3550 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:398 msgid "February" msgstr "Febrero" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1626 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2547 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3554 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:402 msgid "March" msgstr "Marzo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1630 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2551 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3558 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:406 msgid "April" msgstr "Abril" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1634 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2555 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3562 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:410 msgid "May" msgstr "Mayo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1638 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3566 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:414 msgid "June" msgstr "Junio" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1642 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2563 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3570 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:418 msgid "July" msgstr "Julio" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2567 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3574 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:422 msgid "August" msgstr "Agosto" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1650 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2571 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3578 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:426 msgid "September" msgstr "Septiembre" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1654 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2575 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3582 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:430 msgid "October" msgstr "Octubre" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1658 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2579 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3586 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:434 msgid "November" msgstr "Noviembre" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1663 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2584 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3591 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:438 msgid "December" msgstr "Diciembre" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1681 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2611 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3603 #: ../../include/functions_reporting_html.php:498 msgid "Max/Min Values" msgstr "Valores max/min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1683 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2613 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3605 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5386 #: ../../include/functions_reporting_html.php:500 msgid "SLA Compliance" msgstr "Cumplimiento del SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1723 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2667 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2926 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3660 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3924 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4515 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5456 #: ../../include/functions_reporting_html.php:789 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3783 msgid "Not Init" msgstr "No iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1730 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2677 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3670 msgid "Planned Downtimes" msgstr "Paradas planificadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1737 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2687 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2936 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3680 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:62 #: ../../include/functions_reporting_html.php:799 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3793 #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:22 msgid "Planned Downtime" msgstr "Tiempo de inactividad planificado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1757 msgid "SLA Compliance per days" msgstr "Cumplimiento de SLA por días" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1849 msgid "Summary of SLA Failures" msgstr "Resumen de los fallos de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1869 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1870 msgid "Out of SLA limits" msgstr "Sin límites SLS" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1875 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1876 msgid "IN of SLA limits" msgstr "Límite del IN de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1959 #: ../../include/functions_reports.php:882 msgid "Log report" msgstr "Informe de log" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1972 #: ../../include/functions_reports.php:881 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2209 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3158 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4131 #: ../../include/functions_reporting.php:924 #: ../../include/functions_reporting.php:6744 msgid "There are no SLAs defined" msgstr "No hay SLA definidos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2262 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3211 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4184 #: ../../include/functions_reporting.php:987 #: ../../include/functions_reporting.php:7022 msgid "Inverse" msgstr "Inverso" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2725 msgid "T. Total" msgstr "Tiempo total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2726 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3707 msgid "T. OK" msgstr "Tiempo OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2727 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3708 msgid "T. Error" msgstr "Tiempo error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2728 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3709 msgid "T. Unknown" msgstr "Tiempo desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2729 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3710 msgid "T. Not_init" msgstr "Tiempo no iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2730 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3711 msgid "T. Downtime" msgstr "Tiempo en parada planificada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2731 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3712 msgid "SLA %" msgstr "SLA %" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2921 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3919 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5451 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1328 #: ../../include/functions_reporting_html.php:784 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3778 msgid "Unknow" msgstr "Desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2931 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3929 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5461 #: ../../include/functions_reporting_html.php:794 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3788 msgid "Downtimes" msgstr "Paradas planificadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3934 msgid "Ignore Planned Downtime" msgstr "Ignorar parada planeada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4024 #: ../../include/functions_reports.php:697 msgid "Hourly S.L.A." msgstr "SLA cada hora" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4913 msgid "There are no SLAs defined." msgstr "No hay SLAs definidos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5054 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1247 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1249 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1279 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1280 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1282 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1333 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1335 msgid "Nonexistent" msgstr "No existe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5466 msgid "Scheduled shutdow" msgstr "Parada planeada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5828 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6555 #, php-format msgid "Graph agents(%s) - %s" msgstr "Gráficos de agentes (%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6463 #, php-format msgid "Graph agent(%s) - %s" msgstr "Gráfico de agente(%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6926 msgid "There is not data for the selected conditions" msgstr "No hay datos para las condiciones seleccionadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7116 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7172 msgid "Template editor" msgstr "Editor de plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7191 msgid "Get PDF file" msgstr "Obtener archivo PDF" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7252 #: ../../include/functions_reports.php:636 msgid "Simple baseline graph" msgstr "Gráfico simple de línea base" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:902 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:960 msgid "Not sent id agent to migrate" msgstr "No se ha enviado ID de agente para la migración" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:909 msgid "Not sent id source node" msgstr "No se ha enviado nodo fuente de ID" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:915 msgid "Not sent id target node" msgstr "No se ha enviado nodo fuente de ID" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:920 msgid "Not sent id source node and not sent id target node" msgstr "" "No se ha enviado nodo fuente de ID y no se ha enviado nodo objetivo de ID" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:933 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:966 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2307 msgid "Is not metaconsole" msgstr "No es la metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:995 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1231 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1425 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1599 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1819 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1950 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2234 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2569 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2768 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2983 msgid "There is no policy with such id" msgstr "No hay políticas con ese ID" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1868 msgid "Module id is empty" msgstr "El ID de módulo está vacío" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1874 msgid "There is no module with such id" msgstr "No hay módulos con ese ID" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2241 msgid "There is no alert with such id in this policy" msgstr "No hay alertas con ese ID en esta política" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2369 #: ../../include/functions_api.php:5625 msgid "Error getting alert actions." msgstr "Error al obtener acciones de alertas." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2632 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2666 msgid "Error adding agent to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir agente a la política. Id_policy no puede estar en blanco." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2637 msgid "Error adding agent to policy. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir agente a la política. Id_agent no puede estar en blanco." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2643 msgid "Error adding agent to policy. Node ID cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir agente a la política. El ID del nodo no puede estar vacío." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2671 #: ../../include/functions_api.php:8010 msgid "Error adding agent to policy. Agent name cannot be left blank." msgstr "" "Error al eliminar el agente de la política. El nombre del agente no puede " "estar vacío." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3058 msgid "Error applying policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "Error al aplicar política. Id_policy no puede estar en blanco." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3064 msgid "Error applying policy. Id_nodo cannot be left blank." msgstr "Error al aplicar la política. Id_nodo no puede estar en blanco" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3071 msgid "There is no policy with such id." msgstr "No hay políticas con ese ID." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3091 msgid "There is no agent with such id." msgstr "No hay agentes con ese ID." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3117 msgid "This policy does not have this agent id." msgstr "La política no tiene este ID de agente." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3130 msgid "There is no agent with such name." msgstr "No hay agentes con ese nombre." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3156 msgid "This policy does not have this agent." msgstr "Esta política no contiene este agente." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3172 msgid "There are no agents with such alias." msgstr "No hay agentes con ese alias." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3204 msgid "This policy does not have these agents." msgstr "Esta política no tiene estos agentes." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3219 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3234 msgid "Error applying policy." msgstr "Error al aplicar la política" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3226 msgid "Error applying policy. This policy is already pending to apply." msgstr "" "Error al aplicar la política. Esta política ya está pendiente de ser " "aplicada." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3266 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3320 #, php-format msgid "%d agents added to apply queue." msgstr "%d agentes añadidos a la cola de aplicar." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3289 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5045 #, php-format msgid "Successfully applied to node %s." msgstr "Aplicado correctamente al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3291 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5047 #, php-format msgid "Successfully applied to nodes: %s." msgstr "Aplicado correctamente a los nodos: %s." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3330 #, php-format msgid "Id policy %d already pending to apply." msgstr "ID de política %d ya pendiente de aplicar." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3332 #, php-format msgid "Id policy %d already pending to apply in Id agent %d." msgstr "ID de política %d ya pendiente de aplicar en el ID de agente %d." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3384 msgid "Error applying all policies." msgstr "Error al aplicar todas las políticas" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3438 msgid "Cannot reach the node" msgstr "No se ha podido contactar con el nodo" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3460 #, php-format msgid "Node error: %s." msgstr "Eror de nodo: %s." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3474 #, php-format msgid "Invalid value %d on first other parameter" msgstr "Valor %d no válido en el primer otro parámetro" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3707 msgid "The module is already in the policy." msgstr "El módulo ya está en la política" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3744 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3780 msgid "" "Error adding web analysis module to policy. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type is not correct for web analysis modules." msgstr "" "Error al añadir módulo de análisis web a la política. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type no es correcto para los módulos de análisis web." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3756 msgid "" "Error adding network module to policy. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type is not correct for network modules." msgstr "" "Error al añadir módulo de red a la política. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type no es correcto para los módulos de red." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3768 msgid "" "Error adding web module to policy. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type is not correct for web modules." msgstr "" "Error al añadir módulo web a la política. \n" "\t\t\t\t\t\tId_module_type no es correcto para los módulos web." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3795 msgid "" "Error adding module to policy.\n" "\t\t\t\t\tconfiguration_data is not correct base64." msgstr "" "Error al añadir módulo a la política.\n" "\t\t\t\t\tconfiguration_data no es correcto en base64." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4266 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4316 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4367 msgid "Error getting inventory modules" msgstr "Error al obtener módulos de inventario" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5256 #, php-format msgid "Error updating user %s " msgstr "Error al actualizar el usuario %s " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5258 #, php-format msgid "Updated user %s " msgstr "Usuario %s actualizado " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5268 #, php-format msgid "Error creating user %s " msgstr "Error al crear el usuario %s " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5270 #, php-format msgid "Created user %s " msgstr "Usuario %s creado " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5471 #, php-format msgid "" "There are groups that not exist in node. The followings elements " "groups/profiles/user profiles were created/updated sucessfully (%d/%d/%d) " msgstr "" "Hay grupos que no existen en el nodo. Los siguientes elementos " "grupos/perfiles/perfiles de usuario se han creado/actualizado correctamente " "(%d/%d/%d) " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5484 #, php-format msgid "" "Error creating/updating the followings elements groups/profiles/user " "profiles (%d/%d/%d) " msgstr "" "Error al crear/actualizar los siguientes elementos grupos/perfiles/perfiles " "de usuario (%d/%d/%d) " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5500 #, php-format msgid "" "The followings elements groups/profiles/user profiles were created/updated " "sucessfully (%d/%d/%d) " msgstr "" "Los siguientes elementos grupos/perfiles/perfiles de usuario se han " "creado/actualizado correctamente (%d/%d/%d) " #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5679 msgid "Error adding agent to policy. Agent does not exist." msgstr "Error al añadir agente a política. El agente no existe." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5691 msgid "Error adding agent to policy." msgstr "Error al añadir agente a la política" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:5698 msgid "Error adding agent to policy. The agent is already in the policy." msgstr "" "Error al añadir agente a la política. El agente ya existe en la política." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:27 msgid "There is no information about" msgstr "No hay información al respecto" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:32 msgid "Service does not exist." msgstr "El servicio no existe." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:44 msgid "module that stores the service" msgstr "módulo que almacena el servicio" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:56 msgid "module that stores SLA service" msgstr "módulo que almacena el servicio SLA" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:69 msgid "agent that stores the service" msgstr "agente que almacena el servicio" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:82 msgid "agent that stores SLA service" msgstr "agente que almacena el servicio SLA" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:103 msgid "alert critical SLA service" msgstr "alerta crítica de servicio SLA" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:124 msgid "alert warning service" msgstr "servicio en estado de advertencia" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:145 msgid "alert critical service" msgstr "servicio en alerta crítica" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:166 msgid "alert unknown service" msgstr "servicio en estado desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:438 #, php-format msgid "Module automatic create for the service %s" msgstr "Módulo automático creado para el servicio %s" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1307 msgid "Normal (Alert)" msgstr "Normal (Alerta)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1311 msgid "Critical (Alert)" msgstr "Crítico (Alerta)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1319 msgid "Warning (Alert)" msgstr "Advertencia (Alerta)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1451 msgid "There are no service elements defined" msgstr "No hay servicios de elementos definidos" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1475 msgid "Weight Critical" msgstr "Peso crítico" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1476 msgid "Weight Warning" msgstr "Peso de advertencia" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1477 msgid "Weight Unknown" msgstr "Peso desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1478 msgid "Weight Ok" msgstr "Peso OK" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1499 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1525 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1574 msgid "Nonexistent. This element should be deleted" msgstr "Inexistente. Este elemento debería eliminarse." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1603 msgid "This element does not affect service weigth because is disabled." msgstr "" "El elemento no afecta al peso del servicio porque está deshabilitado." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1617 msgid "Dynamic element" msgstr "Elemento dinámico" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1621 #, php-format msgid "agents like \"%s\"" msgstr "agentes como \"%s\"" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1626 #, php-format msgid "modules like \"%s\"" msgstr "módulos como \"%s\"" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1741 msgid "NOT INITIALIZED" msgstr "NO INICIADO" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1775 msgid "Delete service element" msgstr "Eliminar elemento de servicio" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1834 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:22 msgid "You must change password:" msgstr "Tienes que cambiar la contraseña:" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:38 msgid "Password must be different from the 3 previous changes." msgstr "La contraseña debe ser diferente a los 3 cambios anteriores." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:50 msgid "Old pass: " msgstr "Contraseña antigua: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:53 msgid "New pass: " msgstr "Contraseña nueva: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:57 msgid "Confirm: " msgstr "Confirmar: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:63 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:97 msgid "Login blocked" msgstr "Inicio de sesión bloqueado" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:105 msgid "User has been blocked. Try again in " msgstr "Tu usuario ha sido bloqueado. Vuelve a intentarlo en " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:105 msgid " minutes" msgstr " minutos" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:138 msgid "Login successfully" msgstr "Inicio de sesión correcto" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:145 msgid "Successfully" msgstr "Correcto" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:146 msgid "User pass successfully updated" msgstr "La contraseña se ha actualizado correctamente." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:252 msgid "Password must be different from the " msgstr "La contraseña debe ser diferente de " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:252 msgid " previous changes." msgstr " los cambios anteriores." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:265 msgid "Password must be different" msgstr "La contraseña no puede ser la misma." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:276 msgid "Password too short" msgstr "La contraseña es demasiado corta" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:288 msgid "Password must contain numbers" msgstr "La contraseña tiene que contener números." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:301 msgid "Password must contain symbols" msgstr "La contraseña tiene que contener símbolos." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:324 msgid "Invalid old password" msgstr "Contraseña antigua no válida" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:357 msgid "Password confirm does not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:364 msgid "Password empty" msgstr "La contraseña está vacía." #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:181 msgid "There was a problem creating Alert" msgstr "Ha habido un problema al crear la alerta" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:263 msgid "There was a problem deleting Alert" msgstr "Ha habido un problema al eliminar la alerta" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:718 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:732 msgid "There was a problem creating Action" msgstr "Ha habido un problema al crear la acción" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:769 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:782 msgid "There was a problem updating Action" msgstr "Ha habido un problema al actualizar la acción" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:818 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:832 msgid "There was a problem deleting Action" msgstr "Ha habido un problema al eliminar la acción" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:873 msgid "There was a problem standby alert" msgstr "Ha habido un problema en la alerta en suspensión" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:888 msgid "There was a problem standby off alert" msgstr "" "Ha ocurrido un problema al deshabilitar el modo suspensión de las alertas" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:932 msgid "There was a problem disabled alert" msgstr "Ha habido un problema en la alerta deshabilitada" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:948 msgid "There was a problem enabled alert" msgstr "Ha habido un problema en la alerta habilitada" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1411 msgid "Failed to cleanup old rules." msgstr "No se han podido limpiar las reglas antiguas." #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1420 msgid "Failed to apply rule." msgstr "Error al aplicar la regla." #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1560 msgid "any" msgstr "cualquier" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:224 msgid "Cluster not found: " msgstr "Clúster no encontrado: " #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:233 msgid "Cluster agent not found: " msgstr "Agente del clúster no encontrado: " #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:270 #, php-format msgid "Error while deleting, reason: %s" msgstr "Error al eliminar, motivo: %s" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:278 msgid "Cluster successfully deleted." msgstr "Clúster eliminado con éxito." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:304 #, php-format msgid "Error while forcing, reason: %s" msgstr "Error al forzar, motivo: %s" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:312 msgid "Cluster successfully forced." msgstr "Clúster forzado con éxito." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:565 msgid "Not set" msgstr "No configurado" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:575 msgid "Active-Active" msgstr "Activo-Activo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:577 msgid "Active-Passive" msgstr "Activo-Pasivo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:182 msgid "Cluster already defined, please use another name." msgstr "Este clúster ya ha sido definido, use otro nombre." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:773 msgid "Cluster name" msgstr "Nombre del clúster" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:774 msgid "" "An agent with the same name of the cluster will be created, as well a " "special service with the same name" msgstr "" "Se creará un agente con el mismo nombre que el clúster y un servicio " "especial con el mismo nombre." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:788 msgid "Cluster type" msgstr "Tipo de clúster" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:789 msgid "" "AA is a cluster where all members are working. In AP cluster only master " "member is working" msgstr "" "AA es un clúster donde funcionan todos los miembros. En un clúster AP solo " "trabaja el miembro maestro." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:797 msgid "Active - Active" msgstr "Activo - Activo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:798 msgid "Active - Pasive" msgstr "Activo - Pasivo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:818 msgid "Target cluster agent will be stored under this group" msgstr "El agente del clúster objetivo se guardará bajo este grupo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:834 #: ../../include/functions_servers.php:610 msgid "Prediction server" msgstr "Servidor de predicción" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:835 msgid "" "You must select a Prediction Server to perform all cluster status " "calculations" msgstr "" "Debe seleccionar un Servidor de Predicción para llevar a cabo todos los " "cálculos de estado de clúster" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:989 msgid "critical if" msgstr "crítico si" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:998 #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1021 #, php-format msgid "% of balanced modules are down (equal or greater)." msgstr "% de los módulos equilibrados están caídos (igual o mayor)." #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1036 msgid "Please, set threholds for all active-active modules" msgstr "Ponga umbrales para todos los módulos activo-activo" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1140 msgid "Please, check all active-passive modules critical for this cluster" msgstr "Compruebe todos los módulos activo-pasivo críticos para este clúster" #: ../../enterprise/include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1142 msgid "" "If a critical balanced module is going to critical status, then cluster will " "be critical." msgstr "" "Si un módulo equilibrado crítico pasa a estado crítico, el clúster entrará " "en estado crítico." #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:140 msgid "Service module does not match pointed one" msgstr "El módulo de servicio no coincide con el señalado" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:146 #, php-format msgid "Service module not found %s \n" msgstr "Módulo de servicio no encontrado %s \n" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:159 #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:179 msgid "Service module SLA does not match pointed one" msgstr "El SLA del módulo de servicio no corresponde con el señalado" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:165 #, php-format msgid "SLA service module not found %s\n" msgstr "Módulo de servicio SLA no encontrado %s\n" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:185 #, php-format msgid "SLA service value module not found %s\n" msgstr "Módulo de valor de servicio de SLA no encontrado %s\n" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:198 #, php-format msgid "Service agent not found %s\n" msgstr "Agente de servicio no encontrado%s\n" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:209 #, php-format msgid "Service children could not be fully retrieved: %s\n" msgstr "Los hijos del servicio no se han podido extraer completamente: %s\n" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:254 msgid "" " Cannot switch from SMART to MANUAL if there are dynamic elements attached " "to the service. Please erase dynamic elements before change to MANUAL" msgstr "" " No se puede cambiar de INTELIGENTE a MANUAL si hay elementos dinámicos " "adjuntos al servicio. Elimine los elementos dinámicos antes de cambiar a " "MANUAL" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:341 #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:540 #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:673 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:203 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:327 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:736 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:778 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:820 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:926 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:968 #: ../../include/lib/Agent.php:324 ../../include/lib/Module.php:997 #, php-format msgid "Cannot connect to node %d" msgstr "No se puede conectar al nodo %d" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:1148 msgid "Error: id agent must be defined." msgstr "Error: defina el id de agente" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:1217 msgid " error: Target agent does not exist." msgstr " error: el agente objetivo no existe." #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:203 msgid "You do not have grants to access this feature" msgstr "No tiene permisos de acceso a esta funcionalidad" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:541 msgid "There was a problem creating RCMD" msgstr "Ha habido un problema al crear RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:686 #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:710 msgid "There was a problem deleting RCMD" msgstr "Ha habido un problema al eliminar RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:858 msgid "No agent configuration file" msgstr "No hay archivo de configuración de agente" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:866 msgid "you don't have write permissions in the configuration file" msgstr "no tiene permisos de escritura en el archivo de configuración" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:907 msgid "This agent is already a target" msgstr "Este agente ya es un objetivo" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:938 #, php-format msgid "You do not have grants to access in this agent %s" msgstr "No tiene permisos para acceder a este agente %s" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1004 msgid "There was a problem creating RCMD files" msgstr "Ha habido un problema al crear los archivos RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1051 msgid "There was a problem creating target" msgstr "Ha habido un problema al crear un objetivo" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1085 msgid "There was a problem adding items in the configuration file" msgstr "" "Ha habido un problema al añadir elementos al archivo de configuración" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1111 #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1278 msgid "No agent has been selected" msgstr "No se han seleccionado agentes" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1144 msgid "Target doesn't exist" msgstr "El objetivo no existe" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1216 msgid "There was a problem deleting tokens in the configuration file" msgstr "" "Ha habido un problema al eliminar los tokes del archivo de configuración" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1252 msgid "There was a problem deleting target from DB" msgstr "Ha habido un problema al eliminar el objetivo de la base de datos" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1410 msgid "Yaml is empty" msgstr "Yaml está vacío" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1419 msgid "Doesn't have a valid YAML format" msgstr "No tiene un formato YAML válido" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1437 #, php-format msgid "%s field is not allowed" msgstr "El campo %s no está permitido" #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:695 #, php-format msgid " error while decoding rules: %s" msgstr " error al decodificar las normas: %s" #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:1083 #, php-format msgid " error: Failed to delete element: %s" msgstr " error: No se ha podido eliminar el elemento: %s" #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:49 msgid "Metaconsole" msgstr "Metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:107 #: ../../godmode/events/event_filter.php:124 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:316 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:329 #: ../../operation/events/events_list.php:956 #: ../../operation/events/events.php:915 ../../operation/events/events.php:1390 msgid "Event status" msgstr "Estado del evento" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:168 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:380 #: ../../operation/events/events_list.php:776 #: ../../operation/events/events.php:1097 msgid "User ack." msgstr "Validación del usuario" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:178 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:415 #: ../../operation/events/events_list.php:857 #: ../../operation/events/events.php:1155 msgid "Date from" msgstr "Fecha desde" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:188 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:418 #: ../../operation/events/events_list.php:861 #: ../../operation/events/events.php:1206 msgid "Date to" msgstr "Fecha hasta" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:198 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:404 #: ../../mobile/operation/events.php:528 #: ../../include/functions_events.php:4565 #: ../../operation/events/events_list.php:968 #: ../../operation/events/events.php:946 msgid "Repeated" msgstr "Repetido" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:208 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:564 #: ../../operation/events/events_list.php:823 #: ../../operation/events/events.php:1114 msgid "Alert events" msgstr "Eventos de la alerta" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:219 msgid "Id source events" msgstr "Eventos fuente de ID" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:229 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:72 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:73 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:370 #: ../../mobile/operation/events.php:705 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:289 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:270 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:270 #: ../../operation/events/events_list.php:959 #: ../../operation/events/events.php:928 ../../operation/events/events.php:1420 msgid "Max. hours old" msgstr "Máx. horas de antiguedad" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:245 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:267 msgid "More than 5 tags" msgstr "Más de 5 etiquetas" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:251 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:459 #: ../../operation/events/events_list.php:878 #: ../../operation/events/events_list.php:881 #: ../../operation/events/events.php:1238 #: ../../operation/events/events.php:1241 msgid "Events with following tags" msgstr "Eventos con las siguientes etiquetas" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:273 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:512 #: ../../operation/events/events_list.php:879 #: ../../operation/events/events_list.php:882 #: ../../operation/events/events.php:1239 #: ../../operation/events/events.php:1242 msgid "Events without following tags" msgstr "Eventos sin las siguientes etiquetas" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:291 #: ../../include/functions_snmp.php:451 msgid "Active filter" msgstr "Filtro activo" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:291 #: ../../include/functions_snmp.php:451 msgid "Active filters" msgstr "Filtros activos" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:182 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:376 #: ../../include/functions_update_manager.php:1366 #: ../../include/functions_update_manager.php:1368 #: ../../include/functions_update_manager.php:1508 #: ../../include/functions_update_manager.php:1511 msgid "Could not connect to internet" msgstr "No se pudo conectar a internet" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:184 #: ../../include/functions_update_manager.php:1372 #: ../../include/functions_update_manager.php:1374 #: ../../include/functions_update_manager.php:1517 #: ../../include/functions_update_manager.php:1520 msgid "Server not found." msgstr "Servidor no encontrado" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:186 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:391 #, php-format msgid "There is a error: %s" msgstr "Hay un error: %s" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:197 #, php-format msgid "There are %s updates, and the first to update is:" msgstr "Hay %s actualizaciones y la primera actualización es:" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:206 msgid "Version number:" msgstr "Número de versión:" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:207 msgid "Show details" msgstr "Ver detalles" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:214 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:71 #: ../../include/functions_update_manager.php:1389 msgid "Minor release available" msgstr "Actualización menor disponible" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:215 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:72 #: ../../include/functions_update_manager.php:1390 msgid "New package available" msgstr "Nuevo paquete disponible" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:216 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:218 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:73 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:75 #: ../../include/functions_update_manager.php:1391 #: ../../include/functions_update_manager.php:1393 msgid "Minor release rejected. Changes will not apply." msgstr "Actualización menor rechazada. No se aplicarán los cambios." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:217 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:74 #: ../../include/functions_update_manager.php:1392 msgid "" "Minor release rejected. The database will not be updated and the package " "will apply." msgstr "" "Actualización menor rechazada. La base de datos no se actualizará y el " "paquete no se aplicará." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:219 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:76 #: ../../include/functions_update_manager.php:1394 msgid "These package changes will not apply." msgstr "Los cambios de este paquete no se aplicarán." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:220 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:77 #: ../../include/functions_update_manager.php:1395 msgid "Package rejected. These package changes will not apply." msgstr "Paquete rechazado. Los cambios de este paquete no se aplicarán." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:221 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:78 #: ../../include/functions_update_manager.php:1396 msgid "Database successfully updated" msgstr "Base de datos actualizada correctamente" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:222 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:79 #: ../../include/functions_update_manager.php:1397 msgid "Error in MR file" msgstr "Error en el archivo MR" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:223 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:80 #: ../../include/functions_update_manager.php:1398 msgid "Package updated successfully" msgstr "Paquete actualizado correctamente" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:224 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:81 #: ../../include/functions_update_manager.php:1399 msgid "Error in package updated" msgstr "Error al actualizar el paquete" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:225 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:82 #: ../../include/functions_update_manager.php:1400 msgid "" "Database MR version is inconsistent, do you want to apply the package?" msgstr "" "La actualización menor de la base de datos es inconsistente, ¿quieres " "aplicar el paquete?" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:226 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:83 #: ../../include/functions_update_manager.php:1401 msgid "There are db changes" msgstr "Hay cambios en la BD" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:227 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:84 #: ../../include/functions_update_manager.php:1402 msgid "" "There are new database changes available to apply. Do you want to start the " "DB update process?" msgstr "" "Hay nuevos cambios disponibles para aplicar a la base de datos. ¿Quieres " "comenzar el proceso de actualización de la BD?" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:228 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:85 #: ../../include/functions_update_manager.php:1403 msgid "We recommend launching " msgstr "Se recomienda lanzar " #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:229 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:86 #: ../../include/functions_update_manager.php:1404 msgid "planned downtime" msgstr "parada programada" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:236 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:92 #: ../../include/functions_update_manager.php:1411 msgid " to this process" msgstr " para este proceso" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:238 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:95 #: ../../include/functions_update_manager.php:1414 ../../general/header.php:78 msgid "About minor release update" msgstr "Sobre la actualización menor" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:241 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:98 #: ../../include/functions_update_manager.php:1417 msgid "There is a new update available" msgstr "Hay una nueva actualización disponible" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:242 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:99 #: ../../include/functions_update_manager.php:1418 msgid "" "There is a new update available to apply. Do you want to start the update " "process?" msgstr "" "Hay una nueva actualización disponible para aplicar. ¿Quieres comenzar el " "proceso de actualización?" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:243 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:102 #: ../../include/functions_update_manager.php:1419 msgid "Applying DB MR" msgstr "Aplicando actualización menor a la base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:246 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:105 #: ../../include/functions_update_manager.php:1422 msgid "Apply MR" msgstr "Aplicar actualización menor" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:266 #: ../../include/functions_update_manager.php:1430 msgid "There is no update available." msgstr "No hay actualizaciones disponibles" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:383 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:462 msgid "Fail to update to the last package." msgstr "Error al actualizar al ultimo paquete" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:409 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:474 msgid "Starting to update to the last package." msgstr "Comenzando la actualización al último paquete" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:453 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:96 msgid "There was an error extracting the file '" msgstr "Error al extraer el archivo" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:470 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:113 msgid "The package was not extracted." msgstr "El paquete no se pudo extraer." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:526 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:571 msgid "progress" msgstr "progreso" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:575 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:253 #: ../../include/functions_update_manager.php:1083 msgid "An error ocurred while reading a file." msgstr "Se produjo un error al leer un archivo." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:619 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:662 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:217 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:232 #: ../../include/functions_update_manager.php:1124 #: ../../include/functions_update_manager.php:1163 msgid "Some of your old files might not be recovered." msgstr "Algunos de los archivos antiguos no se han podido recuperar." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:628 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:633 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:653 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:207 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:212 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:238 #: ../../include/functions_update_manager.php:1129 #: ../../include/functions_update_manager.php:1134 #: ../../include/functions_update_manager.php:1154 msgid "Some of your files might not be recovered." msgstr "" "Puede que algunos de los archivos no se hayan recuperado correctamente." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:642 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:672 #, php-format msgid "Line '%s' not copied to the progress file." msgstr "La línea '%s' no se ha copiado al archivo de progreso." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:684 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:259 #: ../../include/functions_update_manager.php:1185 msgid "The package does not exist" msgstr "El paquete no existe." #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:697 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:617 #: ../../include/functions_update_manager.php:1200 msgid "The package is installed." msgstr "El paquete está instalado." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2762 msgid "Agent alerts action does not exist in target node" msgstr "La acción de alertas de agentes no existe en el nodo objetivo." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2769 msgid "Agent alerts template does not exist in target node" msgstr "La plantilla de alertas de agente no existe en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2776 msgid "Agent inventory does not exist in target node" msgstr "El inventario de agente no existe en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2783 msgid "Exists agent conf please remove configuration file from target node." msgstr "" "Existe archivo de configuración de agente, elimine el fichero del nodo " "objetivo." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2790 msgid "Agent collections does not exist in target node" msgstr "Las colecciones de agente no existen en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2797 msgid "Agent plugins does not exist in target node" msgstr "El plugin de agente no existe en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2804 msgid "" "Agent policies definitions does not match with defined ones in target node" msgstr "" "Las definiciones de políticas de agentes no coinciden con las definidas en " "el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2811 msgid "Agent group does not exist in target node" msgstr "El grupo de agente no existe en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2818 msgid "Agent already exists in target node" msgstr "El agente ya existe en el nodo objetivo" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2842 msgid "The agent: has not been added due to problems in the insertion" msgstr "El agente: no se ha añadido por problemas en la inserción" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2847 msgid "The agent: has already been added to the migration queue" msgstr "El agente: ya se ha añadido a la cola de migración" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2925 msgid "Cannot " msgstr "No puede " #: ../../enterprise/include/functions_license.php:119 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:119 msgid "Subscription" msgstr "Suscripción" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:120 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1147 msgid "Support expires" msgstr "El soporte caduca" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:120 msgid "Expires" msgstr "Caduca" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:511 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:526 #: ../../include/functions_alerts.php:460 msgid "copy" msgstr "copiar" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3531 msgid "Policy linkation" msgstr "Vinculación de políticas" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3536 msgid "Module linked" msgstr "Módulo enlazado" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3538 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3550 msgid "Unlink from policy" msgstr "Módulo desenlazado de la política" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3542 msgid "Module unlinked" msgstr "Módulo desenlazado" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3544 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3556 msgid "Relink to policy" msgstr "Volver a enlazar a la política" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3548 msgid "Module pending to link" msgstr "Módulo pendiente de enlazar" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3548 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:540 msgid "Module will be linked in the next application" msgstr "El módulo será enlazado en la próxima aplicación." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3554 msgid "Module pending to unlink" msgstr "Módulo pendiente de desenlazar" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3554 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:554 msgid "Module will be unlinked in the next application" msgstr "El módulo será desenlazado en la próxima aplicación." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3746 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:472 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:659 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:31 msgid "SNMP Wizard" msgstr "Asistente SNMP" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3749 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:475 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:665 msgid "SNMP Interfaces wizard" msgstr "Asistente de interfaces SNMP" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3752 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:478 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:671 msgid "WMI Wizard" msgstr "Asistente WMI" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4048 msgid "Create a new policy map" msgstr "Crear un nuevo mapa de políticas" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4416 #: ../../extensions/resource_registration.php:1027 msgid "Error, please install the PHP libXML in the system." msgstr "Error: por favor, instale la librería PHP LibXML en el sistema." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4428 #, php-format msgid "" "This extension makes registration of policies enterprise.
You can get " "more policies in our Public Resource Library" msgstr "" "Esta extensión permite registrar las políticas Enterprise.
Puedes " "conseguir más políticas en nuestra Librería de recursos " "pública." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4435 #: ../../extensions/resource_registration.php:1048 msgid "Group filter: " msgstr "Filtro de grupo: " #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4439 #: ../../extensions/extension_uploader.php:89 #: ../../extensions/resource_registration.php:1052 #: ../../extensions/plugin_registration.php:45 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:307 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:527 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:266 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4478 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4486 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5092 msgid "This will not produce any action." msgstr "Esto no generará ninguna acción." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4543 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5121 #, php-format msgid "Error connecting with node %s." msgstr "Error al conectar con el nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4552 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5130 #, php-format msgid "Policy does not exist in node %s. Error creating it." msgstr "La política no existe en ele nodo %s. Error al crearlo." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4558 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5136 #, php-format msgid "" "This policy exist in node %s with other name (%s). Change the name to '%s' " "to apply the policy." msgstr "" "Esta política existe en el nodo %s con otro nombre (%s). Cambie el nombre a " "'%s' para aplicar la política." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4570 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5148 #, php-format msgid "This policy is being applied on node %s." msgstr "Esta política se está aplicando en el nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4595 #, php-format msgid "Error syncronizing the agents to node %s." msgstr "Error al sincronizar los agentes al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4608 #, php-format msgid "Error syncronizing the groups to node %s." msgstr "Error al sincronizar los grupos al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4621 #, php-format msgid "Error syncronizing the modules to node %s." msgstr "Error al sincronizar los módulos al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4637 #, php-format msgid "Error syncronizing the alerts to node %s." msgstr "Error al sincronizar las alertas al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4647 #, php-format msgid "Error syncronizing the alert actions to node %s." msgstr "Error al sincronizar las acciones de alerta al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4661 #, php-format msgid "Error syncronizing the inventory modules to node %s." msgstr "Error al sincronizar los módulos de inventario al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4674 #, php-format msgid "Error syncronizing the plugins to node %s." msgstr "Error al sincronizar los plugins al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4688 #, php-format msgid "Error syncronizing the collections to node %s." msgstr "Error al sincronizar las colecciones al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4698 #, php-format msgid "Error adding the queue to node %s." msgstr "Error al añadir la cola al nodo %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:5186 msgid "Error syncronizing ." msgstr "Error de sincronización." #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:175 msgid "Empty configuration" msgstr "Configuración vacía" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:180 msgid "Empty OS" msgstr "SO vacío" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:342 #: ../../include/functions_alerts.php:1135 #: ../../include/functions_network_components.php:617 msgid "Copy of" msgstr "Copia de" #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:506 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:861 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:871 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:102 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:297 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:377 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:351 #: ../../include/functions_ui.php:5810 msgid "Snapshot view" msgstr "Vista de captura de pantalla" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:44 msgid "Unsucessful get module inventory data." msgstr "No se han podido obtener datos del módulo de inventario." #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:173 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:176 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:558 #: ../../mobile/operation/agents.php:453 ../../mobile/operation/modules.php:769 #: ../../mobile/operation/agent.php:385 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:143 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:478 #: ../../mobile/operation/events.php:864 #: ../../mobile/operation/tactical.php:239 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:34 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:38 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:97 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:289 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:359 msgid "Transactions List" msgstr "Lista de transacciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:42 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:72 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:115 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:377 msgid "Edit Transaction" msgstr "Editar transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:50 msgid "Go back to phases list" msgstr "Volver a lista de fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:56 msgid "Transactional Map - Phase - " msgstr "Mapa transaccional - Fase - " #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:38 msgid "This agent has no policy assigned" msgstr "Este agente no tiene ninguna política asignada." #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:53 #: ../../include/functions_events.php:2437 msgid "V." msgstr "V." #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:69 msgid "Policy outdate" msgstr "Política obsoleta" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:142 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:149 msgid "Toggle the collection table" msgstr "Cambiar la tabla de la colección" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:145 msgid "Descripttion" msgstr "Descripción" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:150 msgid "Show Collection" msgstr "Mostrar colecciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:209 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:218 msgid "Toggle the alert table" msgstr "Cambia a la tabla de alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:210 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:131 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:272 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:297 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:513 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:549 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:584 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:617 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:107 msgid "Standby" msgstr "Standby" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:214 #: ../../extensions/agents_alerts.php:521 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1284 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:76 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4383 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:281 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:306 #: ../../include/functions_treeview.php:459 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:525 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:560 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:595 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:627 msgid "Last fired" msgstr "Disparada por última vez" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:219 msgid "Show Alert" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:326 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:335 msgid "Toggle the module table" msgstr "Cambiar a la tabla de alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:327 msgid "Relationship" msgstr "Relación" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:336 msgid "Show Modules" msgstr "Mostrar módulos" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:355 msgid "(Un-adopted)" msgstr "(Desadoptados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:358 msgid "(Adopted)" msgstr "(Adoptados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:363 msgid "(Un-adopted) (Unlinked)" msgstr "(Desadoptados)(Desvinculados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:366 msgid "(Adopted) (Unlinked)" msgstr "(Adoptados)(Desvinculados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:375 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:816 msgid "Non initialized module" msgstr "Módulo no iniciado" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:397 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:402 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:407 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:184 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:977 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:983 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:993 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:999 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1009 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1015 #: ../../mobile/operation/modules.php:544 #: ../../mobile/operation/modules.php:552 #: ../../mobile/operation/modules.php:560 #: ../../mobile/operation/modules.php:607 #: ../../mobile/operation/modules.php:615 #: ../../mobile/operation/modules.php:623 #: ../../include/functions_modules.php:2572 #: ../../include/functions_modules.php:2576 #: ../../include/functions_modules.php:2580 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1463 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1469 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1479 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1485 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1495 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1501 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:318 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:323 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:328 #: ../../operation/search_modules.php:129 #: ../../operation/search_modules.php:137 #: ../../operation/search_modules.php:145 msgid "Last status" msgstr "Último estado" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:49 msgid "Transactions list" msgstr "Lista de transacciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:123 msgid "Name can't be empty" msgstr "El nombre no se puede quedar en blanco." #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:180 msgid "Transaction name" msgstr "Nombre de la transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:183 msgid "Running status" msgstr "Estado de ejecución" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:185 msgid "Time spent" msgstr "Tiempo utilizado" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:186 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:444 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:289 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:418 #: ../../operation/servers/recon_view.php:112 msgid "Updated at" msgstr "Actualizado el" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:227 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:233 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:235 msgid "Stopping" msgstr "Deteniendo" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:361 #: ../../godmode/menu.php:31 ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:108 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:493 #: ../../operation/users/user_edit.php:695 msgid "Start" msgstr "Inicio" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:372 msgid "Edit phases" msgstr "Editar fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:380 msgid "Error in phases section" msgstr "Error en la sección de fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:402 msgid "Create Transaction" msgstr "Crear transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:32 #: ../../enterprise/operation/menu.php:191 msgid "Tag view" msgstr "Visor de etiquetas" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:118 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:388 msgid "Monitor status" msgstr "Estado del monitor" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:202 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:204 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:447 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:91 msgid "Only it is show tags in use." msgstr "Mostrar solo etiquetas en uso" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:208 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:452 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:96 msgid "No tags" msgstr "Sin etiquetas" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:257 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:15 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:511 msgid "Data server module" msgstr "Módulo del servidor de datos" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:259 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:77 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:513 msgid "Network server module" msgstr "Módulo del servidor de red" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:263 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:46 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:517 msgid "Plugin server module" msgstr "Módulo del servidor de plugin" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:267 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:33 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:521 msgid "WMI server module" msgstr "Módulo del servidor WMI" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:271 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:93 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:525 msgid "Prediction server module" msgstr "Módulo del servidor de predicción" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:278 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:657 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:89 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:146 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:536 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1155 msgid "Server type" msgstr "Tipo de servidor" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:284 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:183 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:542 msgid "Only enabled" msgstr "Solo habilitados" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:285 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:182 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:543 msgid "Only disabled" msgstr "Solo deshabilitados" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:288 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:546 msgid "Show monitors..." msgstr "Mostrar módulos..." #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:298 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:656 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:81 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:144 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:561 msgid "Data type" msgstr "Tipo de dato" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:426 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:37 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:729 msgid "Agent custom fields" msgstr "Campos personalizados de agente" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:579 #: ../../include/functions_treeview.php:654 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:710 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:298 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:360 ../../operation/gis_maps/ajax.php:477 msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:624 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:846 msgid "Remote config" msgstr "Configuración remota" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:659 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:170 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:492 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:110 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:105 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:150 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:58 #: ../../include/ajax/module.php:854 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2933 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:249 #: ../../include/functions_events.php:4192 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1178 #: ../../operation/search_modules.php:36 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:660 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:109 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:651 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1183 msgid "Warn" msgstr "Advertencia" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:923 #: ../../mobile/operation/modules.php:515 #: ../../mobile/operation/modules.php:578 #: ../../include/functions_modules.php:2557 #: ../../include/functions_modules.php:3524 #: ../../include/functions_events.php:60 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1381 #: ../../operation/search_modules.php:96 ../../operation/events/events.php:1848 msgid "NOT INIT" msgstr "No iniciado" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1063 #: ../../include/functions_reporting.php:10290 #: ../../include/functions_reporting.php:10299 #, php-format msgid "%d Total modules" msgstr "%d módulos totales" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1064 #: ../../include/functions_reporting.php:10291 #, php-format msgid "%d Modules in normal status" msgstr "%d módulos en estado normal" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1065 #: ../../include/functions_reporting.php:10292 #, php-format msgid "%d Modules in critical status" msgstr "%d módulos en estado crítico" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1066 #: ../../include/functions_reporting.php:10293 #, php-format msgid "%d Modules in warning status" msgstr "%d módulos en estado de advertencia" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1067 #: ../../include/functions_reporting.php:10294 #, php-format msgid "%d Modules in unknown status" msgstr "%d módulos en estado desconocido" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1068 #: ../../include/functions_reporting.php:10295 #, php-format msgid "%d Modules in not init status" msgstr "%d módulos en estado no iniciado" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:63 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:106 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:368 msgid "Edit main data" msgstr "Editar datos principales" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:82 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:125 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:387 msgid "View Transaction" msgstr "Ver transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:113 msgid "Return to windowed mode" msgstr "Volver al modo ventana" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:119 msgid "Transactional Map - " msgstr "Mapa transaccional - " #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:128 msgid "Transaction not found" msgstr "Transacción no encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:131 msgid "Master lock file not found (No data to show)" msgstr "Archivo de bloqueo maestro no encontrado (no hay datos que mostrar)" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:134 msgid "Transaction is stopped" msgstr "Transacción detenida" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:137 msgid "Error, please check the transaction phases" msgstr "Error. Por favor, comprueba las fases de la transacción." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:95 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:294 msgid "Position X" msgstr "Posición X" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:97 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:296 msgid "Position Y" msgstr "Posición Y" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:100 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:299 msgid "Zoom scale" msgstr "Escala de zoom" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:102 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:304 msgid "" "Introduce zoom level. 1 = Highest resolution. Figures may include decimals" msgstr "" "Introducir nivel de zoom. 1 = Resolución máxima. Las cifras pueden incluir " "decimales." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:105 #: ../../include/functions_groups.php:107 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:307 msgid "Recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:105 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:307 msgid "CIDR IP mask" msgstr "Máscara CIDR" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:132 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:309 msgid "Source from recon task" msgstr "Origen de tarea recon" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:134 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:311 msgid "" "It is setted any recon task, the nodes get from the recontask IP mask " "instead from the group." msgstr "" "Si está seleccionada alguna tarea recon, los nodos se obtendrán de la " "máscara IP de la recontask en lugar del grupo." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:150 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:328 msgid "Show only the task with the recon script \"SNMP L2 Recon\"." msgstr "Mostrar solo las tareas recon con el script \"SNMP L2 Recon\"" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:154 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:332 msgid "Source from CIDR IP mask" msgstr "Origen de máscara CIDR" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:166 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:357 msgid "Don't show subgroups:" msgstr "No mostrar subgrupos:" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:200 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:375 msgid "Method generation networkmap" msgstr "Método de generación de mapas de red" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:215 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:395 msgid "Node separation" msgstr "Separación de nodos" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:216 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:396 msgid "Separation between nodes. By default 0.25" msgstr "Separación entre nodos. Por defecto 0,25" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:218 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:398 msgid "Rank separation" msgstr "Separación de rango" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:219 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:399 msgid "" "Only flat and radial. Separation between arrows. By default 0.5 in flat and " "1.0 in radial" msgstr "" "Solo plano y radial. Separación entre flechas. Por defecto 0,5 en el plano y " "1,0 en el radial." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:221 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:401 msgid "Min nodes dist" msgstr "Distancia mínima entre nodos" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:222 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:402 msgid "Only circular. Minimum separation between all nodes. By default 1.0" msgstr "" "Solo circular. Separación mínima entre todos los nodos. Por defecto 1,0." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:224 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:404 msgid "Default ideal node separation" msgstr "Separación ideal de nodos por defecto" #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:225 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:405 msgid "Only fdp. Default ideal node separation in the layout. By default 0.3" msgstr "" "Solo FDP. Separación ideal de nodos por defecto en el diseño. Por defecto " "0,3." #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1204 #: ../../include/functions_treeview.php:860 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:654 msgid "Interface traffic" msgstr "Interfaz de tráfico" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:69 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:847 msgid "Main IP" msgstr "IP principal" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:75 #: ../../include/functions_events.php:4112 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:859 msgid "Last remote contact" msgstr "Último contacto remoto" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:119 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:904 msgid "Monitors down" msgstr "Monitores caídos" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:161 #: ../../mobile/operation/groups.php:164 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:504 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:945 msgid "Alerts fired" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:234 msgid "URL Route Analyzer" msgstr "Analizador de ruta de URL" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:250 msgid "UX Console" msgstr "Consola UX" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:266 msgid "WUX Console" msgstr "Consola WUX" #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:53 msgid "No collection assigned to this agent" msgstr "No se ha asignado ninguna colección a este agente." #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:46 msgid "Please, reset the transaction" msgstr "Por favor, reinicia la transacción." #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:85 msgid "Successfully data updated" msgstr "Datos actualizados correctamente" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:86 msgid "Could not be data updated" msgstr "Error al actualizar los datos" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:130 msgid "Transactional Map - Create Phase - " msgstr "Mapa Transaccional - Crear Fase - " #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:145 msgid "Index" msgstr "Índice" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:148 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:149 msgid "Enables" msgstr "Activa" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:214 msgid "Not valid dependencies field" msgstr "Campo de dependencias no válido" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:220 msgid "Not valid enables field" msgstr "Campo de activación no válido" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:294 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:393 msgid "Transactional Map - Create Transaction" msgstr "Mapa Transaccional - Crear Transacción -" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:311 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:414 msgid "Loop interval" msgstr "Intervalo del bucle" #: ../../enterprise/operation/agentes/url_route_analyzer.php:39 msgid "No agent selected" msgstr "No hay ningún agente seleccionado." #: ../../enterprise/operation/agentes/url_route_analyzer.php:42 msgid "Route not found" msgstr "Ruta no encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:61 msgid "This agent has not modules inventory" msgstr "Este agente no tiene módulos de inventario." #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:162 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:163 msgid "Diff view" msgstr "Vista de diferencia" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:43 msgid "No ux transaction selected." msgstr "Ninguna transacción UX seleccionada" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:124 msgid "No ux transactions found." msgstr "Ninguna transacción UX encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:133 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:253 msgid "Transaction" msgstr "Transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:142 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:278 msgid "Show transaction" msgstr "Mostrar transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:168 msgid "Execution results for transaction " msgstr "Resultados de ejecución para la transacción " #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:266 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:331 msgid "Global results" msgstr "Resultados globales" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:332 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:568 msgid "Transaction history" msgstr "Histórico de transacciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:92 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:320 msgid "No wux transaction selected." msgstr "Ninguna transacción WUX seleccionada" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:167 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:398 msgid "Phase modules not found" msgstr "Fase de módulo no encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:229 msgid "Selected transaction has no stats" msgstr "La transacción seleccionada no tiene estadísticas." #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:242 msgid "No WUX transactions found." msgstr "Ninguna transacción WUX encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:356 msgid "Failed: " msgstr "Fallo: " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:356 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:376 #: ../../godmode/setup/performance.php:179 #: ../../godmode/setup/performance.php:234 ../../general/logon_ok.php:189 msgid "ago" msgstr "hace" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:368 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:371 #: ../../include/functions_alerts.php:664 msgid "Unknown status" msgstr "Estado desconocido" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:376 msgid "Success: " msgstr "Éxito: " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:382 msgid "Total transaction time: " msgstr "Tiempo total de la transacción: " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:396 #, php-format msgid "Execution results for transaction %s" msgstr "Resultados de ejecución de la transacción %s" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:525 msgid "View all stats" msgstr "Ver todas las estadísticas" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:593 #: ../../include/functions_events.php:6642 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:988 ../../operation/menu.php:249 #: ../../operation/events/events.php:1706 #: ../../operation/events/events.php:1872 #: ../../operation/events/events.build_table.php:831 msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:609 msgid "Invalid transaction." msgstr "Transacción no válida" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:37 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:294 #: ../../enterprise/operation/menu.php:202 msgid "Elasticsearch Interface" msgstr "Interfaz de ElasticSearch" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:41 msgid "" "This is a view to interface with Elasticsearch directly from WEB console. \n" "Please note that you can damage your Elasticsearch if you don`t know exactly " "what are you are doing. \n" "This view is intended to be used only by users with a knowledge of " "Elasticsearch" msgstr "" "Esta es una vista de la interfaz de ElasticSearch directamente desde la " "consola WEB. \n" "Tenga en cuenta que puede provocar fallos en ElasticSearch si no sabe lo que " "está haciendo con exactitud. \n" "Esta vista esta destinada a aquellos usuarios que conocen bien ElasticSearch" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:53 msgid "Query" msgstr "Consulta" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:59 msgid "Execute query" msgstr "Ejecutar consulta" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:64 msgid "Results" msgstr "Resultados" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:330 msgid "All words" msgstr "Todas las palabras" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:331 msgid "Any word" msgstr "Cualquier palabra" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:334 msgid "Search mode" msgstr "Modo de búsqueda" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:381 msgid "Full context" msgstr "Contexto completo" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:404 #: ../../operation/network/network_report.php:102 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:75 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:263 msgid "Start date" msgstr "Fecha de inicio" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:428 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:338 #: ../../operation/network/network_report.php:126 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:99 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:287 msgid "End date" msgstr "Fecha final" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:530 msgid "Show log entries" msgstr "Mostrar entradas de log" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:531 msgid "Graph log results" msgstr "Resultados de logs de gráficas" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:533 msgid "Display mode" msgstr "Modo de visualización" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:546 msgid "Use capture model" msgstr "Usar modelo de captura" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:569 msgid "Create new model" msgstr "Crear nuevo modelo" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:573 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:157 msgid "Horizontal bars" msgstr "Barras horizontales" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:574 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:158 msgid "Vertical bars" msgstr "Barras verticales" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:576 msgid "Graph type" msgstr "Tipo de gráfica" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:591 msgid "Advanced options " msgstr "Opciones avanzadas " #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:759 msgid "The start date cannot be greater than the end date" msgstr "" "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha de finalización." #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:988 msgid "Add new capture model" msgstr "Añadir nuevo modelo de captura" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:991 msgid "Edit capture model" msgstr "Editar modelo de captura" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1075 msgid "Error create new model" msgstr "Error al crear nuevo modelo" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1102 msgid "Error delete model" msgstr "Error al borrar modelo" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1148 msgid "Error update model" msgstr "Error al actualizar modelo" #: ../../enterprise/operation/menu.php:32 msgid "Cluster View" msgstr "Visor de clústers" #: ../../enterprise/operation/menu.php:61 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1334 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1524 ../../general/sap_view.php:43 msgid "SAP view" msgstr "Vista SAP" #: ../../enterprise/operation/menu.php:143 msgid "Transactional map" msgstr "Mapa transaccional" #: ../../enterprise/operation/menu.php:160 msgid "Custom SQL" msgstr "SQL personalizado" #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:245 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1708 msgid "Last" msgstr "Último" #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:248 msgid "Order by agent" msgstr "Ordenar por agente" #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:289 msgid "Export this list to CSV" msgstr "Exportar esta lista a CSV" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:113 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:120 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:192 msgid "Service Map" msgstr "Mapa de servicio" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:129 msgid "No Services" msgstr "Sin servicios" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:238 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:564 msgid "SLA graph" msgstr "Gráfico SLA" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:255 msgid "List of elements" msgstr "Lista de elementos" #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:140 #: ../../extensions/agents_modules.php:872 #: ../../extensions/module_groups.php:375 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1460 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1732 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1191 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:64 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:66 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:41 msgid "Service table view" msgstr "Vista de tabla de servicios" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:69 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:71 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:46 msgid "Service tree view" msgstr "Vista de árbol de servicios" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:118 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:276 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:226 msgid "Show only favourites" msgstr "Mostrar solo favoritos" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:158 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:433 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:439 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:379 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:385 msgid "No services defined." msgstr "No hay servicios definidos" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:183 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:628 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:465 msgid "Create Service" msgstr "Crear servicio" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:240 #: ../../godmode/groups/group_list.php:859 msgid "Found groups" msgstr "Grupos encontrados" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:334 #: ../../operation/tree.php:441 ../../operation/agentes/status_monitor.php:1836 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:414 msgid "Module: " msgstr "Módulo: " #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:102 msgid "Service deleted successfully" msgstr "Servicio eliminado correctamente" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:103 #, php-format msgid "Error deleting service %s" msgstr "Error al eliminar el servicio %s" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:111 msgid "Service forced successfully" msgstr "Servicio forzado correctamente" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:112 msgid "Error service forced" msgstr "Error al forzar el servicio" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:290 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:240 msgid "Show only root services" msgstr "Mostrar solo los servicios root" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:568 msgid "Status graph" msgstr "Gráfica de estados" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:587 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:795 msgid "Config" msgstr "Configuración" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:65 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:119 msgid "Send by email" msgstr "Enviar por correo electrónico" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:73 msgid "ID Report" msgstr "ID Informe" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:147 msgid "Send by email " msgstr "Enviar por correo electrónico " #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:27 msgid "Matrix events" msgstr "Eventos matriz" #: ../../extensions/quick_shell.php:104 ../../extensions/quick_shell.php:207 msgid "WebService engine has not been started, please check documentation." msgstr "" "El motor WebService aún no se ha iniciado, consulte la documentación." #: ../../extensions/quick_shell.php:116 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" #: ../../extensions/quick_shell.php:160 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../../extensions/quick_shell.php:168 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: ../../extensions/quick_shell.php:196 msgid "Please use SSH or Telnet." msgstr "Use SSH o Telnet." #: ../../extensions/quick_shell.php:229 msgid "" "WebService engine is not working properly, please check documentation." msgstr "" "El motor WebService no funciona correctamente, consulte la documentación." #: ../../extensions/quick_shell.php:382 #, php-format msgid "%d Updated" msgstr "%d Actualizado" #: ../../extensions/quick_shell.php:385 #, php-format msgid "%d Updated, please restart WebSocket engine service" msgstr "%d Actualizado, reinicie el servicio del motor WebSocket" #: ../../extensions/quick_shell.php:395 msgid "Quickshell" msgstr "Quickshell" #: ../../extensions/quick_shell.php:405 msgid "Gotty path" msgstr "Ruta Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:415 msgid "Gotty host" msgstr "Host Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:425 msgid "Gotty ssh port" msgstr "Puerto SSH Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:435 msgid "Gotty telnet port" msgstr "Puerto telnet Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:452 msgid "Gotty user" msgstr "Usuario Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:462 msgid "Gotty password" msgstr "Contraseña Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:501 msgid "QuickShell" msgstr "QuickShell" #: ../../extensions/extension_uploader.php:29 msgid "Uploader extension" msgstr "Extensión de subidas" #: ../../extensions/extension_uploader.php:69 msgid "Success to upload extension" msgstr "Extensión subida correctamente" #: ../../extensions/extension_uploader.php:70 msgid "Fail to upload extension" msgstr "Fallo al subir extensión" #: ../../extensions/extension_uploader.php:79 msgid "Upload extension" msgstr "Subir extensión" #: ../../extensions/extension_uploader.php:80 msgid "Upload the extension as a zip file." msgstr "Subir la extensión como un archivo zip" #: ../../extensions/extension_uploader.php:82 msgid "Upload enterprise extension" msgstr "Subir extensión Enterprise" #: ../../extensions/extension_uploader.php:95 msgid "Extension uploader" msgstr "Cargador de extensiones" #: ../../extensions/resource_registration.php:40 #, php-format msgid "Success add '%s' item in report '%s'." msgstr "Elemento '%s' añadido correctamente al informe '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:41 #, php-format msgid "Error create '%s' item in report '%s'." msgstr "Error al añadir el elemento '%s' al informe '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:71 #, php-format msgid "Error create '%s' report, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear el informe '%s'. El nombre ya existe y no hay nombres " "disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:79 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' report, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Advertencia al crear el informe '%s'. El nombre ya existe y el informe tiene " "el nombre %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:88 msgid "Error the report haven't name." msgstr "Error, el informe no tiene nombre" #: ../../extensions/resource_registration.php:94 msgid "Error the report haven't group." msgstr "Error, el informe no tiene un grupo asignado" #: ../../extensions/resource_registration.php:106 #, php-format msgid "Success create '%s' report." msgstr "Informe '%s' creado correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:107 #, php-format msgid "Error create '%s' report." msgstr "Error al crear el informe '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:384 #: ../../extensions/resource_registration.php:406 #: ../../extensions/resource_registration.php:417 #, php-format msgid "Success add '%s' content." msgstr "Contenido '%s' añadido correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:394 #, php-format msgid "Success add '%s' SLA." msgstr "SLA '%s' añadido correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:395 #, php-format msgid "Error add '%s' SLA." msgstr "Error al añadir el SLA '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:438 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map, lost tag name." msgstr "Error al crear el mapa visual '%s'. Falta el nombre de la etiqueta." #: ../../extensions/resource_registration.php:481 #, php-format msgid "" "Error create '%s' visual map, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear el mapa visual '%s'. El nombre ya existe y no hay nombres " "disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:489 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' visual map, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Advertencia al crear el mapa visual '%s'. El nombre ya existe y el informe " "tiene el nombre %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:501 #, php-format msgid "Success create '%s' visual map." msgstr "Éxito al crear el mapa visual '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:502 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map." msgstr "Error al crear el mapa visual '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:663 #, php-format msgid "Success create item type '%d' visual map." msgstr "Elemento de tipo \"%d\" del mapa visual creado correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:664 #, php-format msgid "Error create item type '%d' visual map." msgstr "Error al crear el tipo de elemento \"%d\" del mapa visual" #: ../../extensions/resource_registration.php:683 #: ../../extensions/resource_registration.php:699 #, php-format msgid "Success create item for agent '%s' visual map." msgstr "Elemento de agente '%s' del mapa visual creado correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:684 #: ../../extensions/resource_registration.php:700 #, php-format msgid "Error create item for agent '%s' visual map." msgstr "Error al crear el elemento de agente '%s' del mapa visual" #: ../../extensions/resource_registration.php:960 #, php-format msgid "Success create '%s' component." msgstr "Componente '%s' creado correctamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:961 #, php-format msgid "Error create '%s' component." msgstr "Error al crear el componente '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:1024 #: ../../extensions/resource_registration.php:1067 msgid "Resource registration" msgstr "Registro de recursos" #: ../../extensions/resource_registration.php:1034 msgid "" "This node is configured with centralized mode. Go to metaconsole to create a " "policy." msgstr "" "Este nodo está configurado en modo centralizado. Vaya a la metaconsola para " "crear una política." #: ../../extensions/resource_registration.php:1038 msgid "This extension makes registering resource templates easier." msgstr "Esta extensión facilita el registro de plantillas de recursos." #: ../../extensions/resource_registration.php:1038 msgid "Here you can upload a resource template in .ptr format." msgstr "Aquí puede añadir una plantilla de recurso en formato .ptr." #: ../../extensions/resource_registration.php:1038 #, php-format msgid "" "Please refer to our documentation for more information on how to obtain and " "use %s resources." msgstr "" "Diríjase a nuestra documentación para encontrar más información sobre como " "obtener y usar los recursos de %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:1038 msgid "" "You can get more resurces in our Public Resource Library" msgstr "" "Puede obtener más recursos en nuestra Librería de recursos " "pública" #: ../../extensions/api_checker.php:111 ../../extensions/api_checker.php:252 msgid "API checker" msgstr "Comprobación API" #: ../../extensions/api_checker.php:128 #, php-format msgid "%s Console URL" msgstr "%s URL de la consola" #: ../../extensions/api_checker.php:133 msgid "API Pass" msgstr "Contraseña de la API" #: ../../extensions/api_checker.php:151 msgid "Action (get or set)" msgstr "Acción (obtener o establecer)" #: ../../extensions/api_checker.php:166 msgid "ID 2" msgstr "ID 2" #: ../../extensions/api_checker.php:171 msgid "Return Type" msgstr "Tipo de retorno" #: ../../extensions/api_checker.php:181 msgid "Other Mode" msgstr "Otro modo" #: ../../extensions/api_checker.php:189 msgid "Raw URL" msgstr "URL en crudo" #: ../../extensions/api_checker.php:200 msgid "Call parameters" msgstr "Parámetros de llamada" #: ../../extensions/api_checker.php:200 msgid "Action: get Operation: module_last_value id: 63" msgstr "Acción: obtener Operación : module_last_value id: 63" #: ../../extensions/api_checker.php:205 ../../extensions/api_checker.php:217 msgid "Call" msgstr "Llamada" #: ../../extensions/api_checker.php:211 msgid "Custom URL" msgstr "URL personalizada:" #: ../../extensions/api_checker.php:223 ../../extensions/api_checker.php:230 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3736 #: ../../include/functions_db.php:1764 msgid "Result" msgstr "Resultado" #: ../../extensions/api_checker.php:226 ../../extensions/api_checker.php:243 msgid "Show URL" msgstr "Mostrar URL" #: ../../extensions/api_checker.php:239 msgid "Hide URL" msgstr "Ocultar URL" #: ../../extensions/db_status.php:25 ../../extensions/db_status.php:453 #: ../../godmode/menu.php:412 msgid "DB Schema check" msgstr "Comprobación del esquema de la BD" #: ../../extensions/db_status.php:43 msgid "" "This extension checks the DB is correct. Because sometimes the old DB from a " "migration has not some fields in the tables or the data is changed." msgstr "" "Esta extensión comprueba que la DB es correcta, ya que, en ocasiones, la " "antigua DB de una migración no tiene algunos campos en las tablas o los " "datos son diferentes." #: ../../extensions/db_status.php:46 msgid "At the moment the checks is for MySQL/MariaDB." msgstr "Por el momento, las comprobaciones son para MySQL/MariaDB" #: ../../extensions/db_status.php:52 msgid "DB settings" msgstr "Configuración de la BD" #: ../../extensions/db_status.php:56 msgid "DB User with privileges" msgstr "Usuario de la BD con privilegios" #: ../../extensions/db_status.php:58 msgid "DB Password for this user" msgstr "Contraseña de la BD para este usuario" #: ../../extensions/db_status.php:62 msgid "DB Hostname" msgstr "Nombre del host de la base de datos" #: ../../extensions/db_status.php:64 msgid "DB Name (temporal for testing)" msgstr "Nombre de la BD (temporal, para pruebas)" #: ../../extensions/db_status.php:72 msgid "Execute Test" msgstr "Ejecutar la prueba" #: ../../extensions/db_status.php:108 msgid "Unsuccessful connected to the DB" msgstr "Error al conectarse a la BD" #: ../../extensions/db_status.php:119 msgid "Unsuccessful created the testing DB" msgstr "Error al crear la BD de prueba" #: ../../extensions/db_status.php:135 msgid "Unsuccessful installed tables into the testing DB" msgstr "Error al instalar las tablas en la BD de prueba" #: ../../extensions/db_status.php:219 #, php-format msgid "Success! %s DB contains all tables" msgstr "Hecho! %s La base de datos contiene todas las tablas" #: ../../extensions/db_status.php:221 #, php-format msgid "%s DB could not retrieve all tables. The missing tables are (%s)" msgstr "" "%s La base de datos no ha podido obtener todas las tablas. Faltan las tablas " "(%s)" #: ../../extensions/db_status.php:235 ../../extensions/db_status.php:246 #: ../../extensions/db_status.php:349 msgid "You can execute this SQL query for to fix." msgstr "Puede ejecutar esta consulta SQL para arreglarlo" #: ../../extensions/db_status.php:343 #, php-format msgid "Unsuccessful the table %s has not the field %s" msgstr "Error, la tabla %s no contiene todos los campos %s" #: ../../extensions/db_status.php:408 msgid "Successful all the tables have the correct fields" msgstr "Todas las tablas tienen los campos correctos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:97 msgid "Show modules without alerts" msgstr "Mostrar módulos sin alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:105 ../../include/functions.php:3202 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:139 msgid "1 minute" msgstr "1 minuto" #: ../../extensions/agents_alerts.php:106 ../../include/functions.php:3203 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:140 msgid "2 minutes" msgstr "2 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:107 ../../include/functions.php:3204 #: ../../include/ajax/module.php:163 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:141 msgid "5 minutes" msgstr "5 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:108 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:142 msgid "10 minutes" msgstr "10 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:143 msgid "Agents/Alerts" msgstr "Agentes/Alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:295 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:572 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:161 msgid "Create Template" msgstr "Crear plantilla" #: ../../extensions/agents_alerts.php:307 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:196 msgid "Add alert" msgstr "Añadir alerta" #: ../../extensions/agents_alerts.php:312 msgid "module" msgstr "módulo" #: ../../extensions/agents_alerts.php:353 msgid "There are no agents with alerts" msgstr "No existen agentes con alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:390 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:193 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:177 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:136 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:188 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:211 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:232 msgid "Alert templates" msgstr "Plantillas de alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:395 msgid "Previous templates" msgstr "Plantillas anteriores" #: ../../extensions/agents_alerts.php:439 msgid "More templates" msgstr "Más plantillas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:590 msgid "Agents/Alerts view" msgstr "Vista de Agentes/Alertas" #: ../../extensions/resource_exportation.php:47 #: ../../extensions/resource_exportation.php:410 msgid "Resource exportation" msgstr "Exportación de recursos" #: ../../extensions/resource_exportation.php:413 msgid "This extension makes exportation of resource template more easy." msgstr "Esta extensión facilita la exportación de la plantilla de recursos." #: ../../extensions/resource_exportation.php:413 msgid "You can export resource templates in .ptr format." msgstr "Puede exportar plantillas de recursos en formato .prt." #: ../../extensions/files_repo.php:103 msgid "Extension not installed" msgstr "Extensión no instalada" #: ../../extensions/files_repo.php:127 ../../extensions/files_repo.php:237 msgid "Files repository manager" msgstr "Gestor del repositorio de archivos" #: ../../extensions/files_repo.php:145 ../../include/functions.php:2740 #: ../../include/functions.php:2744 msgid "The file exceeds the maximum size" msgstr "El archivo excede el tamaño máximo" #: ../../extensions/files_repo.php:218 ../../extensions/files_repo.php:235 msgid "Files repository" msgstr "Repositorio de archivos" #: ../../extensions/dbmanager.php:99 msgid "Database interface" msgstr "Interfaz de base de datos" #: ../../extensions/dbmanager.php:103 #, php-format msgid "" "This is an advanced extension to interface with %s database directly from " "WEB console\n" "\t\tusing native SQL sentences. Please note that you can damage your " "%s installation\n" "\t\tif you don't know exactly what are you are doing,\n" "\t\tthis means that you can severily damage your setup using this " "extension.\n" "\t\tThis extension is intended to be used only by experienced users\n" "\t\twith a depth knowledge of %s internals." msgstr "" "Esta es una extensión avanzada de la interfaz con la %s base de datos " "directamente desde la consola WEB\n" "\t\tusando comandos SQL nativos. Tenga en cuenta que puede perjudicar " "a la %s instalación\n" "\t\tsi no sabe exactamente lo que hace,\n" "\t\testo significa que puede dañar seriamente la configuración al usar esta " "extensión.\n" "\t\tEsta extensión está destinada solamente a usuarios expertos\n" "\t\tcon amplios conocimientos sobre el funcionamiento %s interno." #: ../../extensions/dbmanager.php:124 msgid "Execute SQL" msgstr "Ejecutar SQL" #: ../../extensions/dbmanager.php:173 ../../godmode/menu.php:412 msgid "DB interface" msgstr "Interfaz de la BD" #: ../../extensions/agents_modules.php:450 #: ../../include/functions_reports.php:780 msgid "Agents/Modules" msgstr "Agentes/Módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:513 msgid "Agent/module view" msgstr "Vista de agente/módulo" #: ../../extensions/agents_modules.php:550 msgid "Filters " msgstr "Filtros " #: ../../extensions/agents_modules.php:550 msgid "Secondary groups and agent subgroups will be taken into account." msgstr "" "Los grupos secundarios y los subgrupos de agentes se tendrán en cuenta." #: ../../extensions/agents_modules.php:685 #: ../../include/functions_reporting.php:2340 msgid "There are no agents with modules" msgstr "No hay agentes con módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:700 msgid "Previous modules" msgstr "Módulos anteriores" #: ../../extensions/agents_modules.php:726 msgid "More modules" msgstr "Más módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:859 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1733 msgid "Orange cell when the module has fired alerts" msgstr "Cuadro naranja cuando el módulo ha disparado alertas" #: ../../extensions/agents_modules.php:861 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1734 msgid "Red cell when the module has a critical status" msgstr "Celda roja cuando el módulo está en estado crítico" #: ../../extensions/agents_modules.php:864 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1735 msgid "Yellow cell when the module has a warning status" msgstr "Cuadro amarillo cuando el módulo está en estado advertencia" #: ../../extensions/agents_modules.php:866 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1736 msgid "Green cell when the module has a normal status" msgstr "Cuadro verde cuando el módulo está en estado normal" #: ../../extensions/agents_modules.php:868 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1737 msgid "Grey cell when the module has an unknown status" msgstr "Cuadro gris cuando el módulo está en estado desconocido" #: ../../extensions/agents_modules.php:870 msgid "Cell turns blue when the module is in 'not initialize' status" msgstr "Celda azul cuando el módulo está en estado \"no iniciado\"" #: ../../extensions/agents_modules.php:883 msgid "Agents/Modules view" msgstr "Vista de Agentes/Módulos" #: ../../extensions/pandora_logs.php:29 msgid "Cannot find file" msgstr "Archivo no encontrado" #: ../../extensions/pandora_logs.php:34 msgid "File is too large than PHP memory allocated in the system." msgstr "" "El archivo supera la capacidad de la memoria PHP alojada en el sistema" #: ../../extensions/pandora_logs.php:35 msgid "The preview file is imposible." msgstr "No es posible generar una vista previa del archivo" #: ../../extensions/pandora_logs.php:38 ../../extensions/pandora_logs.php:45 msgid "" "The folder /var/log/pandora must have pandora:apache and its content too." msgstr "" "La carpeta /var/log/pandora debe contener pandora:apache y también su " "contenido." #: ../../extensions/pandora_logs.php:64 msgid "System logfile viewer" msgstr "Visor de archivos de log del sistema" #: ../../extensions/pandora_logs.php:66 #, php-format msgid "Use this tool to view your %s logfiles directly on the console" msgstr "" "Utilice esta herramienta para ver los %s ficheros log directamente desde la " "consola" #: ../../extensions/pandora_logs.php:68 msgid "" "You can choose the amount of information shown in general setup (Log size " "limit in system logs viewer extension), " msgstr "" "Puedes elegir la cantidad de información que se muestra en la configuración " "general (límite de tamaño de logs en la extensión del visor de logs del " "sistema) " #: ../../extensions/pandora_logs.php:82 msgid "System logfiles" msgstr "Logs del sistema" #: ../../extensions/plugin_registration.php:27 #: ../../extensions/plugin_registration.php:34 #: ../../godmode/servers/plugin.php:283 msgid "Plugin registration" msgstr "Registro de plugins" #: ../../extensions/plugin_registration.php:31 msgid "Plugin Registration" msgstr "Registro de puglins" #: ../../extensions/plugin_registration.php:36 msgid "" "This extension makes registering server plugins an easier task.\n" "\t\t\t\t\t\tHere you can upload a server plugin in .pspz zipped format.\n" "\t\t\t\t\t\tPlease refer to the official documentation on how to obtain and " "use Server Plugins.\n" "\t\t\t\t\t\t

You can get more plugins in our Public Resource Library " msgstr "" "Esta extensión facilita registrar los plugins de servidor.\n" "\t\t\t\t\t\tAquí puede subir un plugin de servidor en formato .pspz " "comprimido.\n" "\t\t\t\t\t\tConsulte la documentación oficial para saber como obtener y " "utilizar los plugins de servidor.\n" "\t\t\t\t\t\t

Tiene más plugins a su disposición en la Public Resource Library " #: ../../extensions/plugin_registration.php:86 msgid "Cannot load INI file" msgstr "No se puede abrir el archivo .INI" #: ../../extensions/plugin_registration.php:107 msgid "Plugin exec not found. Aborting!" msgstr "Plugin de ejecución no encontrado. ¡Deteniendo el proceso!" #: ../../extensions/plugin_registration.php:117 msgid "Plugin already registered. Aborting!" msgstr "El plugin ya está registrado. ¡Deteniendo el proceso!" #: ../../extensions/plugin_registration.php:281 msgid "Plug-in Remote Registered unsuccessfull" msgstr "Error al registrar el plugin remoto" #: ../../extensions/plugin_registration.php:284 msgid "Please check the syntax of file \"plugin_definition.ini\"" msgstr "" "Por favor, comprueba la sintaxis del archivo \"plugin_definition.ini\"." #: ../../extensions/plugin_registration.php:403 msgid "Module plugin registered" msgstr "Plugin de módulo registrado" #: ../../extensions/plugin_registration.php:406 msgid "Registered successfully" msgstr "Registrado correctamente" #: ../../extensions/plugin_registration.php:417 msgid "Register plugin" msgstr "Registro plugin" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:28 #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:46 msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server" msgstr "El servidor HTTP no puede escribir en el directorio de adjuntos" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:28 #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:46 #, php-format msgid "Please check that the web server has write rights on the %s directory" msgstr "" "Por favor, comprueba que el directorio %s del servidor web tiene permisos de " "escritura" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:248 msgid "The file could not be copied" msgstr "El archivo no ha sido copiado" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:251 msgid "There was an error creating the file" msgstr "Se ha producido un error creando el archivo" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:295 msgid "There was an error updating the file" msgstr "Se ha producido un error actualizando el archivo" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:66 msgid "Unreliable petition" msgstr "Petición no fiable" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:66 msgid "Please contact the administrator" msgstr "Por favor, contacta con el administrador" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:63 msgid "Only 200 characters are permitted" msgstr "Máximo 200 caracteres" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:74 #: ../../godmode/extensions.php:136 msgid "File" msgstr "Archivo" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:77 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:83 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:90 msgid "Public link" msgstr "Enlace público" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:56 #: ../../include/functions_filemanager.php:630 msgid "Last modification" msgstr "Última modificación" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:87 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:119 msgid "No items" msgstr "No hay elementos" #: ../../extensions/module_groups.php:48 msgid "Counters Module" msgstr "Módulo de contadores" #: ../../extensions/module_groups.php:49 msgid "Alerts_Fired" msgstr "Alertas_disparadas" #: ../../extensions/module_groups.php:51 msgid "warning" msgstr "Advertencia" #: ../../extensions/module_groups.php:54 msgid "Not_init" msgstr "No_iniciado" #: ../../extensions/module_groups.php:248 msgid "Combined table of agent group and module group" msgstr "Tabla combinada de grupos de agentes y grupos de módulos" #: ../../extensions/module_groups.php:262 msgid "Search by agent group" msgstr "Buscar por grupo de agente" #: ../../extensions/module_groups.php:266 msgid "Search by module group" msgstr "Buscar por grupo de módulos" #: ../../extensions/module_groups.php:376 msgid "" "Orange cell when the module group and agent have at least one alarm fired." msgstr "" "Celda naranja cuando el grupo de módulos y el agente del módulo tengan al " "menos una alerta disparada." #: ../../extensions/module_groups.php:377 msgid "" "Red cell when the module group and agent have at least one module in " "critical status and the others in any status" msgstr "" "Celda roja cuando el grupo de módulos y el agente tengan al menos un módulo " "en estado crítico y los demás en cualquier otro estado." #: ../../extensions/module_groups.php:378 msgid "" "Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning " "status and the others in grey or green status" msgstr "" "Celda amarilla cuando el grupo de módulos y el agente tengan al menos un " "módulo en estado crítico y los demás en cualquier otro estado" #: ../../extensions/module_groups.php:379 msgid "" "Grey cell when the module group and agent have at least one in unknown " "status and the others in green status" msgstr "" "Celda gris cuando el grupo de módulos y el agente tengan al menos un módulo " "en estado desconocido y todos los demás están en OK" #: ../../extensions/module_groups.php:380 msgid "" "Green cell when the module group and agent have all modules in OK status" msgstr "" "Celda verde cuando el grupo de módulos y el agente tengan todos los módulos " "en estado OK" #: ../../extensions/module_groups.php:381 msgid "" "Blue cell when the module group and agent have all modules in not init " "status." msgstr "" "Celda azul cuando el grupo de módulos y el agente tengan todos los módulos " "en estado no iniciado." #: ../../extensions/module_groups.php:385 msgid "" "This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The " "cell shows all modules" msgstr "" "La tabla muestra los grupos de módulos en columnas y los grupos de agente en " "filas. La celda muestra todos los módulos." #: ../../extensions/module_groups.php:386 msgid "There are no defined groups or module groups" msgstr "No hay grupos o grupos de módulos definidos" #: ../../extensions/module_groups.php:406 ../../godmode/menu.php:90 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:330 #: ../../operation/tree.php:74 msgid "Module groups" msgstr "Grupos de módulos" #: ../../extensions/net_tools.php:140 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:785 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:934 msgid "The ip or dns name entered cannot be resolved" msgstr "La IP o nombre del DNS no se puede resolver" #: ../../extensions/net_tools.php:146 msgid "Traceroute executable does not exist." msgstr "El ejecutable Traceroute no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:148 msgid "Traceroute to " msgstr "Trazando ruta a " #: ../../extensions/net_tools.php:158 msgid "Ping executable does not exist." msgstr "El ejecutable Ping no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:160 #, php-format msgid "Ping to %s" msgstr "Ping a %s" #: ../../extensions/net_tools.php:170 msgid "Nmap executable does not exist." msgstr "El ejecutable Nmap no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:172 msgid "Basic TCP Scan on " msgstr "Escaneo básico TCP en " #: ../../extensions/net_tools.php:180 msgid "Domain and IP information for " msgstr "Información de dominio e IP para " #: ../../extensions/net_tools.php:184 msgid "Dig executable does not exist." msgstr "El ejecutable Dig no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:193 msgid "Whois executable does not exist." msgstr "El ejecutable Whois no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:211 msgid "SNMP information for " msgstr "Información SNMP para " #: ../../extensions/net_tools.php:212 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo en activo" #: ../../extensions/net_tools.php:215 ../../extensions/net_tools.php:227 msgid "Target unreachable." msgstr "Objetivo inaccesible." #: ../../extensions/net_tools.php:222 msgid "Device info" msgstr "Información del dispositivo" #: ../../extensions/net_tools.php:240 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" #: ../../extensions/net_tools.php:320 msgid "The agent hasn't got IP" msgstr "El agente no tiene IP" #: ../../extensions/net_tools.php:350 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: ../../extensions/net_tools.php:351 msgid "Ping host & Latency" msgstr "Ping host y Latencia" #: ../../extensions/net_tools.php:352 msgid "SNMP Interface status" msgstr "Estado de la interfaz SNMP" #: ../../extensions/net_tools.php:353 msgid "Basic TCP Port Scan" msgstr "Escaneo básico de puertos TCP" #: ../../extensions/net_tools.php:354 msgid "DiG/Whois Lookup" msgstr "Búsqueda DiG/Whois" #: ../../extensions/net_tools.php:359 msgid "Please select" msgstr "Seleccione" #: ../../extensions/net_tools.php:382 msgid "SNMP Version" msgstr "Versión SNMP" #: ../../extensions/net_tools.php:395 ../../include/ajax/events.php:1749 #: ../../include/functions_events.php:3598 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" #: ../../extensions/net_tools.php:430 ../../extensions/net_tools.php:505 msgid "Config Network Tools" msgstr "Configuración de herramientas de red" #: ../../extensions/net_tools.php:456 ../../extensions/net_tools.php:457 msgid "Set the paths." msgstr "Introducir rutas" #: ../../extensions/net_tools.php:476 msgid "Traceroute path" msgstr "Ruta Traceroute" #: ../../extensions/net_tools.php:479 msgid "Ping path" msgstr "Ruta al comando ping" #: ../../extensions/net_tools.php:482 msgid "Nmap path" msgstr "Ruta Nmap" #: ../../extensions/net_tools.php:485 msgid "Dig path" msgstr "Ruta Dig" #: ../../extensions/net_tools.php:488 msgid "Snmpget path" msgstr "Ruta Snmpget" #: ../../extensions/insert_data.php:58 msgid "Insert data" msgstr "Insertar datos" #: ../../extensions/insert_data.php:86 msgid "You haven't privileges for insert data in the agent." msgstr "No tienes privilegios para insertar datos en el agente" #: ../../extensions/insert_data.php:122 #, php-format msgid "Can't save agent (%s), module (%s) data xml." msgstr "No se pudo guardar el agente (%s), módulo (%s) datos XML" #: ../../extensions/insert_data.php:131 #, php-format msgid "Save agent (%s), module (%s) data xml." msgstr "Guardar agente (%s), módulo (%s) datos XML" #: ../../extensions/insert_data.php:142 #, php-format msgid "" "Please check that the directory \"%s\" is writeable by the apache user.

The CSV file format is " "date;value<newline>date;value<newline>... The date in CSV is in " "format Y/m/d H:i:s." msgstr "" "Por favor, comprueba que el usuario de Apache puede escribir en el " "directorio '%s'.

El formato del archivo CSV es " "date;value<newline>date;value<newline>... La fecha en CVS está " "en formato a/m/d H:i:s." #: ../../extensions/insert_data.php:270 msgid "Insert Data" msgstr "Insertar datos" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:33 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:211 msgid "Realtime graphs" msgstr "Gráficas en tiempo real" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:98 #, php-format msgid "%s Server CPU" msgstr "%s CPU del servidor" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:99 #, php-format msgid "Pending packages from %s Server" msgstr "Paquetes del %s servidor pendientes" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:100 #, php-format msgid "%s Server Disk IO Wait" msgstr "%s Server Disk IO Wait" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:101 #, php-format msgid "%s Server Apache load" msgstr "%s Carga del servidor apache" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:102 #, php-format msgid "%s Server MySQL load" msgstr "%s Carga del servidor MySQL" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:103 #, php-format msgid "%s Server load" msgstr "%s Carga del servidor" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:104 msgid "SNMP Interface throughput" msgstr "Rendimiento de interfaz SNMP" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:142 msgid "Refresh interval" msgstr "Intervalo de actualización" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:144 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:130 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:147 msgid "Clear graph" msgstr "Limpiar gráfica" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:161 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:82 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:695 msgid "Community" msgstr "Comunidad" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:176 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:266 msgid "SNMP walk" msgstr "SNMP walk" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:199 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:43 msgid "Use this OID" msgstr "Usar esta OID" #: ../../extensions/users_connected.php:37 #: ../../extensions/users_connected.php:137 #: ../../extensions/users_connected.php:138 msgid "Users connected" msgstr "Usuarios conectados" #: ../../extensions/users_connected.php:67 msgid "No other users connected" msgstr "No hay otros usuarios conectados" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:54 msgid "Update Group Component" msgstr "Actualización de los componentes del grupo" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:56 msgid "Create Group Component" msgstr "Crear componentes de grupo" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:71 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:138 #: ../../godmode/groups/group_list.php:700 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:579 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:522 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:108 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:866 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2049 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1027 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:361 msgid "Parent" msgstr "Padre" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:199 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:217 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:227 msgid "Module template management" msgstr "Gestión de plantillas de módulos" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:59 msgid "Successfully deleted module from profile" msgstr "Módulo borrado del perfil correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:60 msgid "Error deleting module from profile" msgstr "Error al borrar el módulo del perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:79 msgid "Successfully added module to profile" msgstr "Módulo añadido correctamente al perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:80 msgid "Error adding module to profile" msgstr "Error al añadir el módulo al perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:107 msgid "Successfully updated network profile" msgstr "Perfil de red actualizado correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:108 msgid "Error updating network profile" msgstr "Error al actualizar el perfil de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:126 msgid "Successfully added network profile" msgstr "Perfil de red añadido correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:127 msgid "Error adding network profile" msgstr "Error al añadir el perfil de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:133 msgid "Cannot create a template without name" msgstr "No se puede crear una plantilla sin nombre" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:207 msgid "No modules for this profile" msgstr "No existen módulos para este perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:248 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:138 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:158 msgid "Add modules" msgstr "Añadir módulos" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 msgid "Component group management" msgstr "Gestión de grupos de componentes de red" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:64 msgid "Could not be created. Blank name" msgstr "No pudo ser creado. Nombre en blanco" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:113 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:140 ../../godmode/setup/news.php:100 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:192 msgid "Not updated. Error updating data" msgstr "No se ha podido actualizar. Error al actualizar los datos." #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:274 msgid "" "This node is configured with centralized mode. This page is for read only. " "Go to metaconsole to manage the component groups." msgstr "" "Este nodo se configura en modo centralizado. Esta página es solo de lectura. " "Vaya a la metaconsola para gestionar los grupos de componentes" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:289 msgid "There are no defined component groups" msgstr "No hay grupos de componentes definidos" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:72 msgid "SNMP Enterprise String" msgstr "Cadena SNMP Enterprise" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:191 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:309 msgid "Name OID" msgstr "Nombre del OID" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:41 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:87 msgid "Namespace" msgstr "Espacio de nombres" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:348 msgid "Update Network Component" msgstr "Actualización de componente de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:350 msgid "Create Network Component" msgstr "Crear componente de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:68 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:78 #: ../../godmode/menu.php:152 msgid "Remote components" msgstr "Componentes remotos" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:296 msgid "Remote component management" msgstr "Gestión remota de componentes" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:411 msgid "Could not be created because the component exists" msgstr "No se ha podido crear porque el componente existe" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:699 msgid "Search by name, description, tcp send or tcp rcv, list matches." msgstr "" "Búsqueda por nombre, descripción, envío TCP o TCP RCV, lista las " "coincidencias." #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:790 msgid "Max/Min" msgstr "Máx/Mín" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:826 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1138 msgid "Network module" msgstr "Módulo de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:834 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1146 msgid "WMI module" msgstr "Módulo WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:842 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1154 msgid "Plug-in module" msgstr "Módulo de plugin" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:850 msgid "Wizard module" msgstr "Módulo de wizard" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:898 msgid "There are no defined network components" msgstr "No hay componentes de red definidos" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:908 msgid "Create a new network component" msgstr "Crear un componente de red nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:909 msgid "Create a new plugin component" msgstr "Crear un componente de plugin nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:910 msgid "Create a new WMI component" msgstr "Crear un componente WMI nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:911 msgid "Create a new wizard component" msgstr "Crear un nuevo componente de wizard" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:89 msgid "Add a macro oid" msgstr "Añadir una oid de macro" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:106 msgid "Remove last macro oid" msgstr "Eliminar último macro de oid" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:129 msgid "Numeric" msgstr "Numérico" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:131 msgid "Boolean" msgstr "Boleano" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:132 msgid "Alphanumeric" msgstr "Alfanumérico" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:252 msgid "Add by default" msgstr "Añadir por defecto" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:280 msgid "Module protocol" msgstr "Protocolo de módulo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:296 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:312 msgid "Manufacturer ID" msgstr "ID del fabricante" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:344 msgid "Component Group" msgstr "Grupo de componente" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:362 msgid "Module unit" msgstr "Unidad de módulo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:439 msgid "Scan Type" msgstr "Tipo de escaneo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:453 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:160 msgid "Execution type" msgstr "Tipo de ejecución" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:473 msgid "Value OID" msgstr "OID del valor" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:490 msgid "Macros OID" msgstr "OID de macros" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:498 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:683 msgid "Value operation" msgstr "Operación de valores" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:515 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:700 msgid "Satellite execution" msgstr "Ejecución de satélite" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:532 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:717 msgid "Server plugin" msgstr "Plugin de servidor" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:570 msgid "WMI class" msgstr "Clase WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:587 msgid "Query key field" msgstr "Campo de clave de consulta" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:604 msgid "Query extra fields" msgstr "Campos extra de consulta" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:612 msgid "Query filters" msgstr "Filtros de consulta" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:636 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:402 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:694 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5372 msgid "Execution" msgstr "Ejecución" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:655 msgid "Field value" msgstr "Calor de campo" #: ../../godmode/modules/module_list.php:26 msgid "Defined modules" msgstr "Módulos definidos" #: ../../godmode/modules/module_list.php:48 msgid "Problem modifying module" msgstr "Problema al modificar los módulos" #: ../../godmode/modules/module_list.php:50 msgid "Module updated successfully" msgstr "Actualización de módulos correcta" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:77 msgid "Template successfully deleted" msgstr "Plantilla borrada correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:78 msgid "Error deleting template" msgstr "Error al borrar la plantilla" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:112 msgid "This template does not exist" msgstr "Esta plantilla no existe." #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:286 msgid "There are no defined network profiles" msgstr "No hay ningún perfil de red definido" #: ../../godmode/db/db_main.php:74 msgid "Current database maintenance setup" msgstr "Configuración actual del mantenimiento de la BD" #: ../../godmode/db/db_main.php:80 msgid "Database setup" msgstr "Configuración de la base de datos" #: ../../godmode/db/db_main.php:84 msgid "Max. time before compact data" msgstr "Máx. días antes de comprimir datos" #: ../../godmode/db/db_main.php:90 msgid "Max. time before purge" msgstr "Máx. días antes de purga de datos" #: ../../godmode/db/db_main.php:98 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:225 msgid "Database size stats" msgstr "Tamaño de estadísticas de la base de datos" #: ../../godmode/db/db_main.php:108 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:560 #: ../../include/functions_reporting.php:11843 msgid "Total events" msgstr "Total de eventos" #: ../../godmode/db/db_main.php:114 msgid "Total data items (tagente_datos)" msgstr "Total de elementos de datos (tagente_datos)" #: ../../godmode/db/db_main.php:127 msgid "Total log4x items (tagente_datos_log4x)" msgstr "Total elementos Log4x (tagente_datos_log4x)" #: ../../godmode/db/db_main.php:140 msgid "Total data string items (tagente_datos_string)" msgstr "Total de elementos de cadenas de datos (tagente_datos_string)" #: ../../godmode/db/db_main.php:146 msgid "Total modules configured" msgstr "Módulos totales configurados" #: ../../godmode/db/db_main.php:154 msgid "Total agent access records" msgstr "Total de registros de acceso del agente" #: ../../godmode/db/db_main.php:166 msgid "Database sanity" msgstr "Estado de la BD" #: ../../godmode/db/db_main.php:170 msgid "Total uknown agents" msgstr "Total de agentes desconocidos" #: ../../godmode/db/db_main.php:176 msgid "Total non-init modules" msgstr "Total de módulos no iniciados" #: ../../godmode/db/db_main.php:185 msgid "Last time on DB maintance" msgstr "Última vez en mantenimiento de base de datos" #: ../../godmode/db/db_main.php:208 #, php-format msgid "" "Please make sure your %s Server settings are correct and that the database " "maintenance daemon is running. It's very important to keep your database up " "to date in order to get the best performance and results from %s." msgstr "" "Asegúrese de que la configuración del servidor de %s es correcta y que el " "demonio de mantenimiento de la base de datos está en ejecución. Es muy " "importante tener la base de datos actualizada para que el funcionamiento y " "los resultados de %s sean óptimos." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:66 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:46 msgid "There was a problem loading group" msgstr "Hubo un error al cargar la configuración del grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:85 msgid "Update group" msgstr "Actualizar grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:87 #: ../../godmode/groups/group_list.php:804 msgid "Create group" msgstr "Crear grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:106 msgid "Update Group" msgstr "Actualizar grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:108 msgid "Create Group" msgstr "Crear grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:146 msgid "You have not access to the parent." msgstr "No tienes acceso al padre" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:180 msgid "Group Password" msgstr "Contraseña del grupo" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:184 msgid "Enable alert use in this group." msgstr "Habilitar el uso de alertas en este grupo." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:188 msgid "Propagate ACL" msgstr "Propagar ACL" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:188 msgid "Propagate the same ACL security into the child subgroups." msgstr "" "Propaga la misma seguridad ACL del padre a todos los grupos hijos que " "dependen de él." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:200 #: ../../include/functions_events.php:4641 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:200 msgid "Contact information accessible through the _groupcontact_ macro" msgstr "Información de contacto accesible a través de _groupcontact_ macro" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:204 msgid "Information accessible through the _group_other_ macro" msgstr "Información accesible a través de _group_other_ macro" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:210 #: ../../godmode/users/configure_user.php:971 #: ../../operation/users/user_edit.php:381 msgid "Skin" msgstr "Apariencia" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:251 msgid "" "WARNING: You\\'re trying to create a group in a node member of a " "metaconsole.\\n\\nThis group and all of this contents will not be visible in " "the metaconsole.\\n\\nIf you want to create a visible group, you must do it " "from the metaconsole and propagate to the node. " msgstr "" "ADVERTENCIA: estás intentando crear un grupo en un nodo que es perteneciente " "a una Metaconsola.\\n\\nEste grupo y todo su contenido no será visible en la " "Metaconsola.\\n\\nSi quieres crear un grupo visible, debes de realizarlo en " "la Metaconsola y propagarlo al nodo. " #: ../../godmode/groups/group_list.php:259 msgid "Tree Group view" msgstr "Vista de árbol de grupos" #: ../../godmode/groups/group_list.php:281 msgid "Credential Store" msgstr "Almacén de credenciales" #: ../../godmode/groups/group_list.php:288 #, php-format msgid "Groups defined in %s" msgstr "Grupos definidos en %s" #: ../../godmode/groups/group_list.php:297 msgid "Credential store" msgstr "Almacén de credenciales" #: ../../godmode/groups/group_list.php:310 msgid "Edit or delete groups can cause problems with synchronization" msgstr "Editar o borrar grupos puede causar problemas con la sincronización." #: ../../godmode/groups/group_list.php:377 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:101 msgid "Group successfully created" msgstr "Grupo creado correctamente" #: ../../godmode/groups/group_list.php:379 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:104 msgid "There was a problem creating group" msgstr "Ha habido un problema al crear el grupo." #: ../../godmode/groups/group_list.php:382 msgid "Each group must have a different name" msgstr "Cada grupo debe tener un nombre diferente" #: ../../godmode/groups/group_list.php:385 msgid "Group must have a name" msgstr "El grupo debe tener un nombre" #: ../../godmode/groups/group_list.php:446 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:137 msgid "Group successfully updated" msgstr "Grupo actualizado correctamente" #: ../../godmode/groups/group_list.php:448 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:140 msgid "There was a problem modifying group" msgstr "Ha habido un problema al modificar el grupo" #: ../../godmode/groups/group_list.php:490 #, php-format msgid "" "The group %s could not be deleted because it is not empty in the nodes" msgstr "" "El grupo %s no puede ser borrado porque en el nodo se está usando en este " "grupo" #: ../../godmode/groups/group_list.php:548 msgid "" "The group has not been deleted in the metaconsole due to an error in the " "node database" msgstr "" "El grupo no se ha eliminado de la Metaconsola por un error en la base de " "datos de los nodos" #: ../../godmode/groups/group_list.php:554 #, php-format msgid "The group %s has been deleted in the nodes" msgstr "El grupo %s se ha borrado de los nodos" #: ../../godmode/groups/group_list.php:583 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:211 msgid "Group successfully deleted" msgstr "Grupo eliminado correctamente" #: ../../godmode/groups/group_list.php:585 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:209 msgid "There was a problem deleting group" msgstr "Ha habido un problema al borrar el grupo." #: ../../godmode/groups/group_list.php:590 #, php-format msgid "The group is not empty. It is use in %s." msgstr "El grupo no está vacío. Está en uso en %s." #: ../../godmode/groups/group_list.php:634 #: ../../godmode/groups/group_list.php:797 msgid "There are no defined groups" msgstr "No hay grupos definidos" #: ../../godmode/groups/group_list.php:756 msgid "Are you sure? This group will also be deleted in all the nodes." msgstr "¿Está seguro? Este grupo también se borrará de todos los nodos." #: ../../godmode/groups/group_list.php:762 msgid "" "The child groups will be updated to use the parent id of the deleted group" msgstr "" "Los grupos hijo se actualizarán y usarán el id padre del grupo eliminado" #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:28 msgid "Module group management" msgstr "Gestión del grupo de módulos" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:71 #, php-format msgid "Module groups defined in %s" msgstr "Grupos de módulos definidos en %s" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:109 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:145 #: ../../include/functions_api.php:9532 msgid "Each module group must have a different name" msgstr "Cada grupo de módulos debe tener un nombre diferente" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:113 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:149 #: ../../include/functions_api.php:9525 msgid "Module group must have a name" msgstr "El grupo de módulos debe tener un nombre" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:265 msgid "There are no defined module groups" msgstr "No hay grupos de módulos definidos" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:273 msgid "Create module group" msgstr "Crear grupo de módulos" #: ../../godmode/extensions.php:26 msgid "Defined extensions" msgstr "Extensiones definidas" #: ../../godmode/extensions.php:31 msgid "There are no extensions defined" msgstr "No hay extensiones definidas" #: ../../godmode/extensions.php:139 msgid "Godmode Function" msgstr "Función Administrador" #: ../../godmode/extensions.php:140 msgid "Godmode Menu" msgstr "Menú Administrador" #: ../../godmode/extensions.php:141 msgid "Operation Menu" msgstr "Menú Operación" #: ../../godmode/extensions.php:142 msgid "Operation Function" msgstr "Función Operación" #: ../../godmode/extensions.php:143 msgid "Login Function" msgstr "Función Conexión" #: ../../godmode/extensions.php:144 msgid "Agent operation tab" msgstr "Pestaña Operaciones de agente" #: ../../godmode/extensions.php:145 msgid "Agent godmode tab" msgstr "Pestaña Administración de agente" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:244 msgid "Registration ID:" msgstr "ID de registro:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:248 msgid "Cancel registration:" msgstr "Cancelar registro:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:253 msgid "Unregister" msgstr "Cerrar cuenta" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:260 msgid "Pandora FMS community reminder" msgstr "Recordatorio de la comunidad de Pandora FMS" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:260 msgid "" "Every 8 days, a message is displayed to admin users to remember to register " "this Pandora instance" msgstr "" "Cada 8 días, se mostrará un mensaje al administrador para que recuerde " "registrar esta instancia de Pandora FMS." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:62 #, php-format msgid "" "Your PHP has set memory limit in %s. To use Update Manager Online, please " "set it to %s" msgstr "" "PHP ha fijado el límite de memoria en %s. Para utilizar Update Manager " "Online, configúrelo a %s." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:75 #, php-format msgid "" "Your PHP has post_max_size limited to %s. To use Update Manager Online, " "please set it to %s" msgstr "" "PHP tiene post_max_size limitado a %s. Para usar Update Manager Online, " "configúrelo a %s." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:88 #, php-format msgid "" "Your PHP has set maximum allowed size for uploaded files limit in %s. To use " "Update Manager Online, please set it to %s" msgstr "" "PHP ha establecido un límite de tamaño máximo para los archivos subidos en " "%s. Para usar Update Manager Online, configúrelo a %s." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:102 msgid "Update Manager Online requires registration" msgstr "Debe registrarse en Update Manager Online" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:133 msgid "The latest version of package installed is:" msgstr "La última versión instalada del paquete es:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:141 msgid "Checking for the newest package." msgstr "Buscando el paquete más reciente" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:145 msgid "Downloading for the newest package." msgstr "Descargando nuevos paquetes" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:186 #: ../../general/alert_enterprise.php:160 msgid "" "WARNING: You are just one click away from an automated update. This may " "result in a damaged system, including loss of data and operativity. Check " "you have a recent backup. OpenSource updates are automatically created " "packages, and there is no WARRANTY or SUPPORT. If you need professional " "support and warranty, please upgrade to Enterprise Version." msgstr "" "ADVERTENCIA: Estás a un solo clic de una actualización automática. Esto " "podría dañar el sistema, incluyendo pérdida de datos y operatividad. " "Comprueba que tienes una copia de seguridad reciente. Las actualizaciones de " "la versión OpenSource son paquetes creados automáticamente, y no hay " "GARANTÍA o SOPORTE. Si necesitas asistencia profesional y una garantía, " "actualiza a la versión Enterprise." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:63 msgid "Drop the package here or" msgstr "Arrastre el paquete hasta aquí o" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:64 msgid "browse it" msgstr "navegue hasta él" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:65 msgid "The package has been uploaded successfully." msgstr "Se ha subido correctamente el paquete." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:66 #, php-format msgid "" "Please keep in mind that this package is going to override your actual %s " "files and that it's recommended to conduct a backup before continuing the " "updating process." msgstr "" "Tenga en cuenta que este paquete anulará los archivos de %s actuales, por lo " "que se recomienda hacer una copia de seguridad antes de continuar con el " "proceso de actualización." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:67 msgid "Click on the file below to begin." msgstr "Haz clic en el archivo de abajo para comenzar." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:68 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:69 msgid "Package updated successfully." msgstr "Paquete actualizado correctamente" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:70 msgid "If there are any database change, it will be applied." msgstr "Si hay algún cambio en la base de datos, se aplicará." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:101 msgid "This update does not correspond to the next version of Pandora" msgstr "" "Esta actualización no se corresponde con la siguiente versión de Pandora FMS" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:41 msgid "Offline update manager" msgstr "Administrador de actualizaciones offline" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:47 msgid "Online update manager" msgstr "Administrador de actualizaciones online" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:53 msgid "Update manager » Setup" msgstr "Configuración del Administrador de actualizaciones" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:57 msgid "Update manager » Offline" msgstr "Administrador de actualizaciones » Offline" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:61 msgid "Update manager » Online" msgstr "Administrador de actualizaciones » Online" #: ../../godmode/users/profile_list.php:55 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:51 #, php-format msgid "Profiles defined on %s" msgstr "Perfiles definidos en %s." #: ../../godmode/users/profile_list.php:80 #: ../../godmode/users/user_list.php:219 msgid "There was a problem deleting the profile" msgstr "Error al borrar el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:207 msgid "There was a problem updating this profile" msgstr "Error al borrar el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:210 msgid "Profile name cannot be empty" msgstr "El nombre de perfil no puede estar vacío." #: ../../godmode/users/profile_list.php:256 #: ../../godmode/users/profile_list.php:259 msgid "There was a problem creating this profile" msgstr "Error al crear el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:375 msgid "There are no defined profiles" msgstr "No hay perfiles definidos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:117 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:122 msgid "There was a problem loading profile" msgstr "Error al cargar el perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:191 msgid "Update profile" msgstr "Actualizar perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:201 msgid "Update Profile" msgstr "Actualizar perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:203 msgid "Create Profile" msgstr "Crear perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:224 msgid "View agents" msgstr "Ver agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:228 msgid "Disable agents" msgstr "Desactivar agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:232 msgid "Edit agents" msgstr "Editar agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:239 msgid "Edit alerts" msgstr "Editar alertas" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:254 msgid "Edit events" msgstr "Editar eventos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:258 #: ../../godmode/events/events.php:88 ../../godmode/events/events.php:96 #: ../../operation/events/events.php:748 msgid "Manage events" msgstr "Gestionar eventos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:265 msgid "View reports" msgstr "Ver informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:269 msgid "Edit reports" msgstr "Editar informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:273 msgid "Manage reports" msgstr "Gestionar informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:280 msgid "View network maps" msgstr "Ver mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:284 msgid "Edit network maps" msgstr "Editar mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:288 msgid "Manage network maps" msgstr "Gestionar mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:295 #: ../../include/functions_menu.php:509 msgid "View visual console" msgstr "Ver consola visual" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:299 msgid "Edit visual console" msgstr "Editar consola visual" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:303 msgid "Manage visual console" msgstr "Gestionar consolas visuales" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:310 msgid "View incidents" msgstr "Ver incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:314 msgid "Edit incidents" msgstr "Editar incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:318 msgid "Manage incidents" msgstr "Gestionar incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:330 msgid "Manage users" msgstr "Gestionar usuarios" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:337 msgid "Manage database" msgstr "Gestionar la base de datos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:344 #, php-format msgid "%s management" msgstr "Gestión %s." #: ../../godmode/users/user_list.php:145 #, php-format msgid "Users defined on %s" msgstr "Usuarios definidos en %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:165 #: ../../godmode/users/configure_user.php:148 #, php-format msgid "Deleted user %s" msgstr "Usuario eliminado %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:172 ../../godmode/users/user_list.php:210 #: ../../godmode/users/configure_user.php:155 msgid "There was a problem deleting the user" msgstr "Error al borrar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:187 #: ../../godmode/users/configure_user.php:170 #, php-format msgid "Deleted user %s from metaconsole" msgstr "Usuario %s eliminado de la Metaconsola" #: ../../godmode/users/user_list.php:198 #: ../../godmode/users/configure_user.php:181 #, php-format msgid "Deleted user %s from %s" msgstr "Usuario %s eliminado de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:204 #: ../../godmode/users/configure_user.php:187 #, php-format msgid "Successfully deleted from %s" msgstr "Eliminado correctamente de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:205 #: ../../godmode/users/configure_user.php:188 #, php-format msgid "There was a problem deleting the user from %s" msgstr "Error al eliminar al usuario de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:235 msgid "There was a problem disabling user" msgstr "Error al deshabilitar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:241 msgid "There was a problem enabling user" msgstr "Error al habilitar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:328 #: ../../godmode/users/configure_user.php:781 #: ../../godmode/users/configure_user.php:797 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4194 #: ../../operation/search_users.php:34 ../../operation/users/user_edit.php:242 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:821 msgid "User ID" msgstr "ID usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:333 msgid "Profile / Group" msgstr "Perfil/Grupo" #: ../../godmode/users/user_list.php:505 #: ../../godmode/users/configure_user.php:883 #: ../../operation/search_users.php:52 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #: ../../godmode/users/user_list.php:543 ../../operation/search_users.php:75 msgid "The user doesn't have any assigned profile/group" msgstr "El usuario no tiene ningún perfil asignado." #: ../../godmode/users/user_list.php:561 msgid "Deleting User" msgstr "Borrando usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:563 msgid "Delete from all consoles" msgstr "Eliminar de todas las consolas" #: ../../godmode/users/user_list.php:563 #, php-format msgid "Deleting User %s from all consoles" msgstr "Eliminando usuario %s de todas las consolas" #: ../../godmode/users/user_list.php:582 #: ../../godmode/users/configure_user.php:203 msgid "Create user" msgstr "Crear usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:585 #: ../../godmode/users/configure_user.php:297 #, php-format msgid "" "The current authentication scheme doesn't support creating users on %s" msgstr "El sistema de autenticación no permite crear usuarios en %s." #: ../../godmode/users/configure_user.php:201 msgid "Update user" msgstr "Actualizar usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:225 #: ../../operation/users/user_edit_header.php:111 msgid "User detail editor" msgstr "Editor de detalles de usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:372 msgid "User ID cannot be empty" msgstr "El ID de usuario no puede estar vacío." #: ../../godmode/users/configure_user.php:378 msgid "Invalid user ID: leading or trailing blank spaces not allowed" msgstr "" "ID de usuario no válido: no están permitidos los espacios en blanco al " "principio o al final" #: ../../godmode/users/configure_user.php:384 msgid "Passwords cannot be empty" msgstr "Las contraseñas no pueden estar vacías." #: ../../godmode/users/configure_user.php:390 msgid "Passwords didn't match" msgstr "Las contraseñas no coinciden." #: ../../godmode/users/configure_user.php:443 msgid "" "Strict ACL is not recommended for admin users because performance could be " "affected." msgstr "" "ACL estricto no está recomendado para usuarios administradores porque el " "rendimiento podría verse afectado." #: ../../godmode/users/configure_user.php:478 #: ../../godmode/users/configure_user.php:735 msgid "Profile added successfully" msgstr "Perfil añadido correctamente" #: ../../godmode/users/configure_user.php:479 #: ../../godmode/users/configure_user.php:736 msgid "Profile cannot be added" msgstr "El perfil no se puede añadir." #: ../../godmode/users/configure_user.php:580 #: ../../godmode/users/configure_user.php:604 #: ../../godmode/users/configure_user.php:667 #: ../../godmode/users/configure_user.php:674 #: ../../godmode/users/configure_user.php:705 #: ../../operation/users/user_edit.php:189 #: ../../operation/users/user_edit.php:232 msgid "User info successfully updated" msgstr "Información del usuario actualizada correctamente" #: ../../godmode/users/configure_user.php:581 #: ../../godmode/users/configure_user.php:605 #: ../../godmode/users/configure_user.php:668 #: ../../godmode/users/configure_user.php:675 #: ../../godmode/users/configure_user.php:706 msgid "Error updating user info (no change?)" msgstr "Error al actualizar la información del usuario (¿no hubo cambios?)" #: ../../godmode/users/configure_user.php:621 msgid "Passwords does not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden." #: ../../godmode/users/configure_user.php:695 msgid "" "Strict ACL is not recommended for this user. Performance could be affected." msgstr "" "ACL estricto no está recomendado para este usuario. El rendimiento podría " "verse afectado." #: ../../godmode/users/configure_user.php:774 msgid "Update User" msgstr "Actualizar usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:776 msgid "Create User" msgstr "Crear usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:820 #: ../../operation/users/user_edit.php:256 msgid "Full (display) name" msgstr "Nombre completo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:837 #: ../../operation/users/user_edit.php:390 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #: ../../godmode/users/configure_user.php:837 #: ../../operation/users/user_edit.php:390 msgid "The timezone must be that of the associated server." msgstr "La zona horaria debe ser la del servidor asociado." #: ../../godmode/users/configure_user.php:868 #: ../../operation/users/user_edit.php:282 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmar contraseña" #: ../../godmode/users/configure_user.php:876 msgid "Global Profile" msgstr "Perfil global" #: ../../godmode/users/configure_user.php:884 msgid "" "This user has permissions to manage all. An admin user should not requiere " "additional group permissions, except for using Enterprise ACL." msgstr "" "Este usuario tiene permisos para configurar todo. Un usuario administrador " "no debería requerir permisos adicionales de grupo, excepto para usar ACL " "Enterprise." #: ../../godmode/users/configure_user.php:898 #: ../../operation/search_users.php:61 msgid "Standard User" msgstr "Usuario estándar" #: ../../godmode/users/configure_user.php:899 msgid "" "This user has separated permissions to view data in his group agents, create " "incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create " "personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles" msgstr "" "Este usuario tiene permisos diferentes para ver los datos en el grupo de " "agentes, crear incidentes en el grupo, añadir notas en otros incidentes, " "crear asignaciones personales o revisarlas y otras tareas en perfiles " "diferentes." #: ../../godmode/users/configure_user.php:920 #: ../../operation/users/user_edit.php:275 msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" #: ../../godmode/users/configure_user.php:936 #: ../../operation/users/user_edit.php:277 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" #: ../../godmode/users/configure_user.php:980 msgid "Search custom field view" msgstr "Buscar vista de campo personalizado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:980 msgid "Load by default the selected view in custom field view" msgstr "" "Cargar por defecto la vista seleccionada en la vista de campo personalizado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:997 msgid "Use global conf" msgstr "Usar configuración global" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1002 #: ../../operation/users/user_edit.php:335 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla de inicio" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1002 #: ../../operation/users/user_edit.php:335 msgid "" "User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. " "Example: Select 'Other' and type " "index.php?sec=estado&sec2=operation/agentes/ver_agente&id_agente=1 to show " "agent detail view" msgstr "" "El usuario puede personalizar la página de inicio. Mostrará \"Detalle de " "agente\" por defecto. Ejemplo: seleccionar \"otro\" y escribir " "index.php?sec=estado&sec2=operation/agentes/ver_agente&id_agente=1 para " "mostrar la vista de detalle de agente" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1007 #: ../../godmode/events/events.php:37 ../../operation/users/user_edit.php:339 #: ../../operation/events/events.php:722 msgid "Event list" msgstr "Lista de eventos" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1010 #: ../../operation/users/user_edit.php:342 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:178 ../../operation/menu.php:63 msgid "Alert detail" msgstr "Detalle de alertas" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1011 msgid "External link" msgstr "Enlace externo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1061 msgid "Metaconsole access" msgstr "Acceso a la Metaconsola" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1079 msgid "Not Login" msgstr "No se inicia la sesión" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1080 msgid "The user with not login set only can access to API." msgstr "El usuario sin permiso de acceso solo puede tener acceso a la API." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1083 msgid "Session Time" msgstr "TIempo de sesión" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1084 msgid "" "This is defined in minutes, If you wish a permanent session should putting -" "1 in this field." msgstr "" "Esto está definido en minutos; si quieres una sesión permanente, pon -1 en " "este campo." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1098 msgid "Default event filter" msgstr "Filtro de evento por defecto" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1101 #: ../../include/functions_config.php:444 msgid "Disabled newsletter" msgstr "Newsletter deshabilitada" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1116 msgid "eHorus user access enabled" msgstr "Acceso de usuario eHorus habilitado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1119 #: ../../include/functions_config.php:1480 msgid "eHorus user" msgstr "Usuario de eHorus" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1121 #: ../../include/functions_config.php:1484 msgid "eHorus password" msgstr "Contraseña de eHorus" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1130 msgid "Enable agents managment" msgstr "Habilitar gestión de agentes" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1133 msgid "Assigned node" msgstr "Nodo asignado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1133 msgid "Server where the agents created of this user will be placed" msgstr "Servidor donde se ubicarán los agentes creados por este usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1142 msgid "Enable node access" msgstr "Habilitar el acceso al nodo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1142 msgid "With this option enabled, the user will can access to nodes console" msgstr "" "Con esta opción habilitada, el usuario podrá tener acceso a los nodos de la " "consola." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1305 msgid "yes" msgstr "Sí" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1308 msgid "no" msgstr "No" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1312 msgid "please select profile and group" msgstr "Seleccione un perfil y grupo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1338 msgid "Deleting last profile" msgstr "Eliminar último perfil" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1370 msgid "please add a profile" msgstr "Añada un perfil" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:67 #: ../../include/functions_api.php:14204 msgid "Created by template " msgstr "Creado mediante la plantilla " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:154 #: ../../include/functions_api.php:14291 msgid "Error adding modules" msgstr "Error al añadir módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:156 #: ../../include/functions_api.php:14293 msgid "Error adding modules. The following errors already exists: " msgstr "Error al añadir los módulos. Ocurrieron los siguientes errores: " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:161 #: ../../include/functions_api.php:14298 msgid "Modules successfully added" msgstr "Módulos añadidos correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:186 msgid "Assign" msgstr "Asignar" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:267 #: ../../mobile/operation/modules.php:736 msgid "No modules" msgstr "Sin módulos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:87 msgid "Optional. WMI namespace. If unsure leave blank." msgstr "Opcional. Campo de nombre WMI. Ante la duda, dejar en blanco." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:151 msgid "" "Optional. Substring to look for in the WQL query result. The module returns " "1 if found, 0 if not." msgstr "" "Opcional. Subcadena para buscar en los resultados de la consulta WQL. El " "módulo devuelve 1 si se ha encontrado algún resultado, 0 en caso contrario." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:164 msgid "" "Column number to retrieve from the WQL query result (starting from zero)." msgstr "" "Número de columna a obtener del resultado de la consulta WQL (a partir de 0)." #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:101 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:149 #: ../../include/functions_treeview.php:330 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1172 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:372 msgid "Last status change" msgstr "Último cambio de estado" #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:125 msgid "Show monitor detail fields" msgstr "Mostrar campo de detalle de monitor" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:230 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:939 msgid "No agent alias specified" msgstr "No se ha especificado el alias del agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:353 #: ../../include/functions_api.php:1650 msgid "Could not be created, because name already exists" msgstr "No se pudo crear, el nombre ya existe." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:355 #: ../../include/functions_api.php:1652 msgid "Could not be created, because IP already exists" msgstr "No se ha podido crear porque la IP ya existe" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:406 ../../godmode/menu.php:146 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1072 msgid "Module templates" msgstr "Plantillas de módulos" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:457 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1221 msgid "GIS data" msgstr "Datos GIS" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:494 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:649 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1234 ../../operation/menu.php:492 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:27 #: ../../general/first_task/incidents.php:28 msgid "Incidents" msgstr "Incidentes" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:644 msgid "Gis" msgstr "GIS" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:686 msgid "SNMP explorer" msgstr "Explorador SNMP" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:717 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:739 ../../godmode/menu.php:103 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:727 msgid "Agent manager" msgstr "Administrador de agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:767 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:180 msgid "Conf file deleted successfully" msgstr "Archivo de configuración borrado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:768 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:181 msgid "Could not delete conf file" msgstr "No se puede borrar el archivo de configuración" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:812 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:816 msgid "No data to normalize" msgstr "No hay datos para normalizar" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:821 #, php-format msgid "Deleted data above %f" msgstr "Eliminar datos por encima de %f" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:822 #, php-format msgid "Error normalizing module %s" msgstr "Error al normalizar el módulo %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:949 #, php-format msgid "The group id %d is incorrect." msgstr "El grupo id %d es incorrecto." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:951 msgid "Duplicate main IP address" msgstr "Duplicar la dirección IP principal" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1007 msgid "There was a problem updating the agent" msgstr "Hubo un problema al actualizar el agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1141 msgid "There was a problem loading the agent" msgstr "Hubo un problema al cargar el agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1626 msgid "" "There was a problem updating module. Another module already exists with the " "same name." msgstr "" "Hubo un problema al actualizar el módulo. Ya existe otro módulo con el mismo " "nombre." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1630 msgid "" "There was a problem updating module. Some required fields are missed: (name)" msgstr "" "Hubo un problema al actualizar el módulo. Faltan algunos campos requeridos: " "(nombre)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1634 msgid "There was a problem updating module. \"No change\"" msgstr "Hubo un problema al actualizar el módulo. \"Sin cambios\"." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1640 msgid "There was a problem updating module. Processing error" msgstr "Hubo un problema al actualizar el módulo. Error de procesamiento." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1669 msgid "Module successfully updated" msgstr "Módulo actualizado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1814 msgid "" "There was a problem adding module. Another module already exists with the " "same name." msgstr "" "Hubo un problema al añadir el módulo. Ya existe otro módulo con el mismo " "nombre." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1818 msgid "" "There was a problem adding module. Some required fields are missed : (name)" msgstr "" "Hubo un problema al añadir el módulo. Faltan algunos campos requeridos: " "(nombre)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1824 msgid "There was a problem adding module. Processing error" msgstr "Hubo un problema al añadir el módulo. Error de procesamiento." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1853 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:311 msgid "Module added successfully" msgstr "Módulo añadido correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2101 msgid "There was a problem deleting the module" msgstr "Hubo un problema al borrar el módulo" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2105 msgid "Module deleted succesfully" msgstr "Módulo borrado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2232 #: ../../include/functions_api.php:10139 #, php-format msgid "Save by %s Console" msgstr "Guardar por consola de %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2250 #: ../../include/functions_api.php:10140 #, php-format msgid "Update by %s Console" msgstr "Actualizar por consola de %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2266 #: ../../include/functions_api.php:10141 #, php-format msgid "Insert by %s Console" msgstr "Insertar por consola de %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2335 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2347 msgid "Invalid tab specified" msgstr "La pestaña no es válida" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:96 msgid "Source module" msgstr "Módulo origen" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:133 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:151 msgid "Select Module" msgstr "Seleccionar módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:691 msgid "Invalid module type" msgstr "Tipo de módulo no válido" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:711 msgid "Base options" msgstr "Opciones de base" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:735 msgid "Module relations" msgstr "Relaciones entre módulos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:825 msgid "No module to predict" msgstr "No existe ningún módulo para predecir." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:835 msgid "No plug-in provided" msgstr "Plugin no proporcionado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:845 msgid "No server provided" msgstr "Ningún servidor especificado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:876 msgid "" "Error, The field name and name in module_name in data configuration are " "different." msgstr "" "Error, el nombre del campo y el nombre de module_name en los datos de " "configuración son diferentes." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:914 msgid "The File APIs are not fully supported in this browser." msgstr "" "Las API de archivos no son totalmente compatibles con este navegador." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:915 msgid "Couldn`t find the fileinput element." msgstr "Elemento de archivo de entrada no encontrado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:916 msgid "" "This browser doesn`t seem to support the files property of file inputs." msgstr "" "Este navegador parece no ser compatible con los archivos pertenecientes al " "archivo de entrada." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:917 msgid "Please select a file before clicking Load" msgstr "Seleccione un archivo antes de hacer clic en Cargar" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:63 #, php-format msgid "Agents defined in %s" msgstr "Agentes definidos en %s" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:66 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:352 msgid "" "This node is configured with centralized mode. To delete an agent go to " "metaconsole." msgstr "" "Este nodo está configurado en modo centralizado. Para eliminar un agente, " "vaya a la Metaconsola." #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:103 msgid "Success deleted agent." msgstr "Agente eliminado correctamente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:103 msgid "Could not be deleted." msgstr "No pudo ser borrado." #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:110 msgid "Maybe the files conf or md5 could not be deleted" msgstr "Los archivos conf o md5 no han podido ser borrados." #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:179 msgid "Show Agents" msgstr "Mostrar agentes" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:181 msgid "Everyone" msgstr "Todos" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:190 msgid "Operative System" msgstr "Sistema operativo" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:211 msgid "" "Search filter by alias, name, description, IP address or custom fields " "content" msgstr "" "Buscar filtro por alias, nombre, descripción, dirección IP o contenido de " "campos personalizados." #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:492 msgid "Remote agent configuration" msgstr "Configuración remota del agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:492 msgid "R" msgstr "R" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:666 msgid "Edit remote config" msgstr "Editar configuración remota" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:713 msgid "You are going to enable a cluster agent. Are you sure?" msgstr "¿Esta seguro de que desea habilitar el cluster de agentes?" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:716 msgid "Enable agent" msgstr "Habilitar agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:723 msgid "You are going to disable a cluster agent. Are you sure?" msgstr "¿Esta seguro de que desea deshabilitar el cluster de agentes?" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:726 msgid "Disable agent" msgstr "Deshabilitar agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:736 msgid "WARNING! - You are going to delete a cluster agent. Are you sure?" msgstr "" "¡ADVERTENCIA! - ¿Esta seguro de que desea eliminar el cluster de agentes?" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:38 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:56 msgid "" "There is no default map. Please go to the setup for to set a default map." msgstr "" "No existe ningún mapa por defecto. Por favor, selecciona uno en la sección " "de configuración." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:50 msgid "" "There is no GIS data for this agent, so it's positioned in default position " "of map." msgstr "" "No hay datos de GIS para este agente, por lo que es colocado en posición por " "defecto del mapa." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:58 msgid "" "When you change the Agent position, the agent automatically activates the " "'Ignore new GIS data' option" msgstr "" "Cuando se cambia la posición de agente, el agente activa automáticamente la " "opción \"Ignorar nuevos datos GIS\"." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:67 msgid "Agent position" msgstr "Posición del agente" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:73 msgid "Latitude: " msgstr "Latitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:90 msgid "Longitude: " msgstr "Longitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:107 msgid "Altitude: " msgstr "Altitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:124 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:685 msgid "Ignore new GIS data:" msgstr "Ignorar nuevos datos GIS:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:47 msgid "An error occurred while migrating the malformed planned downtimes" msgstr "" "Ha ocurrido un error mientras se migraban paradas planificadas mal formadas." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:47 msgid "Please run the migration again or contact with the administrator" msgstr "" "Por favor, ejecuta el script de migración de nuevo o contacta con el " "administrador" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:55 msgid "Scheduled Downtime" msgstr "Parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:83 msgid "An error occurred stopping the planned downtime" msgstr "Se produjo un error al detener la parada planificada." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:106 msgid "This planned downtime is running" msgstr "Esta parada planificada se está ejecutando." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:157 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:697 msgid "Once" msgstr "Una vez" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:158 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:446 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:698 msgid "Periodically" msgstr "Periódicamente" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:162 msgid "Show past downtimes" msgstr "Mostrar paradas antiguas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:365 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.export_csv.php:199 msgid "No planned downtime" msgstr "No hay ninguna parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:398 msgid "Name #Ag." msgstr "Nombre (núm. ag.)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:407 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:479 msgid "Stop downtime" msgstr "Detener parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:438 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:680 msgid "Disabled Agents" msgstr "Agentes desactivados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:439 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:681 msgid "Disabled only Alerts" msgstr "Deshabilitar solo las alertas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:445 msgid "once" msgstr "una vez" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:460 msgid "Not running" msgstr "No está en ejecución" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:555 msgid "" "WARNING: If you delete this planned downtime, it will not be taken into " "account in future SLA reports" msgstr "" "ADVERTENCIA: si se borra esta parada planificada, no se tendrá en cuenta en " "futuros informes SLA." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:561 msgid "WARNING: There are malformed planned downtimes" msgstr "ADVERTENCIA: hay paradas planificadas mal formadas." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:561 msgid "Do you want to migrate automatically the malformed items?" msgstr "¿Quiere migrar automáticamente los elementos mal formados?" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:181 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:313 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1235 msgid "This elements cannot be modified while the downtime is being executed" msgstr "" "Estos elementos no se pueden modificar mientras se está ejecutando el tiempo " "de inactividad." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:346 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:40 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:744 msgid "" "Not created. Error inserting data. Start time must be higher than the " "current time" msgstr "" "No ha sido creado. Error insertando datos. La fecha de comienzo debe ser " "anterior a la fecha actual." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:350 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:354 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:361 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:365 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:42 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:47 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:49 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:749 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:756 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:764 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:772 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:777 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:782 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:787 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:792 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:797 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:802 msgid "Not created. Error inserting data" msgstr "No se pudo crear. Error al insertar los datos." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:350 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:42 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:756 msgid "The end date must be higher than the start date" msgstr "La fecha de fin debe ser posterior a la fecha de inicio." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:354 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:749 msgid "The end date must be higher than the current time" msgstr "La fecha fin debería ser posterior a la fecha actual." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:361 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:807 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:820 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:47 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:764 msgid "The end time must be higher than the start time" msgstr "La hora de fin debe ser posterior a la fecha de inicio." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:365 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:792 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:49 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:772 msgid "The end day must be higher than the start day" msgstr "El día de fin debe ser posterior el día de inicio." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:417 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:98 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:816 msgid "Each planned downtime must have a different name" msgstr "Cada parada de servicio planeada debe tener un nombre diferente." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:422 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:454 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:103 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:822 msgid "Planned downtime must have a name" msgstr "La parada de servicio planeada debe tener un nombre." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:467 msgid "Cannot be modified while the downtime is being executed" msgstr "" "No pueden ser modificado mientras se está ejecutando la parada de servicio." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:674 msgid "Quiet: Modules will not generate events or fire alerts." msgstr "" "Modo silencioso: los módulos no generarán eventos ni dispararán alertas." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:674 msgid "Disable Agents: Disables the selected agents." msgstr "Deshabilitar agentes: deshabilita los agentes seleccionados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:674 msgid "Disable Alerts: Disable alerts for the selected agents." msgstr "" "Deshabilitar alertas: deshabilita las alertas de los agentes seleccionados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:713 msgid "Configure the time" msgstr "Configurar el tiempo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:719 #: ../../include/functions_reporting_html.php:71 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4712 msgid "From:" msgstr "Desde:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:723 #: ../../include/functions_reporting_html.php:71 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4712 msgid "To:" msgstr "Hasta:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:732 msgid "Type Periodicity:" msgstr "Periodicidad del tipo:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:764 msgid "From day:" msgstr "Desde el día:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:778 msgid "To day:" msgstr "Hasta el día:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:797 msgid "From hour:" msgstr "Desde la hora:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:810 msgid "To hour:" msgstr "Hasta la hora:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:971 msgid "Available modules:" msgstr "Módulos disponibles:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:972 msgid "Only for type Quiet for downtimes." msgstr "Solo para tipo Modo silencioso para paradas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1009 msgid "Agents planned for this downtime" msgstr "Agentes planificados para esta parada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1027 msgid "There are no agents" msgstr "No hay agentes" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1069 msgid "All alerts" msgstr "Todas las alertas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1071 msgid "Entire agent" msgstr "Agente completo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1074 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1183 msgid "All modules" msgstr "Todos los módulos" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1076 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1175 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1179 msgid "Some modules" msgstr "Algunos módulos" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1144 msgid "Add Module:" msgstr "Añadir módulo:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1365 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3617 msgid "Please select a module." msgstr "Por favor, seleccione un módulo." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1498 msgid "" "WARNING: If you edit this planned downtime, the data of future SLA reports " "may be altered" msgstr "" "ADVERTENCIA: si se modifica esta parada planificada, los datos de los " "futuros informes SLA pueden ser alterados." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:30 msgid "Agents custom fields manager" msgstr "Gestor de campos personalizados del agente" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:46 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:727 msgid "The name must not be empty" msgstr "El nombre no puede estar vacío." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:48 msgid "The name must be unique" msgstr "El nombre debe ser único." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:59 msgid "Field successfully created" msgstr "Se ha creado el campo." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:80 msgid "Field successfully updated" msgstr "Se ha actualizado el campo." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:82 msgid "There was a problem modifying field" msgstr "Ha habido un problema al modificar el campo." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:94 msgid "There was a problem deleting field" msgstr "Ha surgido un problema al borrar el campo." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:96 msgid "Field successfully deleted" msgstr "El campo se ha borrado correctamente." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:120 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:92 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:67 msgid "Display on front" msgstr "Mostrar en la vista principal" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:120 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:93 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:67 msgid "" "The fields with display on front enabled will be displayed into the agent " "details" msgstr "" "Si esta opción está activada, los campos mostrarán la información en la " "vista principal." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:164 msgid "Create field" msgstr "Crear campo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:470 msgid "Windows remote" msgstr "Windows remoto" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:473 msgid "Connection method" msgstr "Modo de conexión" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:221 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:189 ../../operation/menu.php:54 msgid "Agent detail" msgstr "Detalle de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:231 msgid "Delete agent" msgstr "Borrar agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:258 msgid "QR Code Agent view" msgstr "Código QR de la vista de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:279 msgid "Use alias as name" msgstr "Usar el alias como nombre" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:287 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:338 msgid "Unique IP" msgstr "IP única" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:321 msgid "Primary group" msgstr "Grupo primario" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:532 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:707 msgid "Safe operation mode" msgstr "Modo seguro de operación" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:554 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:653 msgid "Not available" msgstr "No disponible" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:572 msgid "Cascade protection services" msgstr "Servicios de protección en cascada" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:599 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:535 msgid "Cascade protection" msgstr "Protección en cascada" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:615 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:633 msgid "Module definition" msgstr "Definición de módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:620 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:635 msgid "Learning mode" msgstr "Modo de aprendizaje" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:630 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:636 msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:640 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:637 msgid "Autodisable mode" msgstr "Modo autodeshabilitado" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:657 msgid "Disabled mode" msgstr "Modo deshabilitado" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:662 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:679 #: ../../include/functions_treeview.php:745 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1246 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:431 msgid "Url address" msgstr "Dirección URL" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:704 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:681 msgid "Agent icon" msgstr "Icono de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:754 msgid "Update new GIS data:" msgstr "Actualizar nuevos datos GIS:" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:816 msgid "Click to display" msgstr "Pinche para visualizar" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1069 msgid "Primary group cannot be secondary too." msgstr "Un grupo primario no puede ser también secundario." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1199 msgid "Secondary group cannot be primary too." msgstr "Un grupo secundario no puede ser también primario." #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:69 msgid "No incidents associated to this agent" msgstr "No hay incidentes asociados a este agente" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:90 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:272 #: ../../operation/incidents/incident.php:421 msgid "Incident" msgstr "Incidente" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:38 msgid "Update agent custom field" msgstr "Actualizar campo personalizado del agente" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:40 msgid "Create agent custom field" msgstr "Crear campo personalizado" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:52 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:56 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:60 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:64 msgid "Agent Custom Fields Information" msgstr "Información de los campos de personalización de agentes" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:53 msgid "" "You cannot set the Password type until you clear the combo values and click " "on update button." msgstr "" "No puede establecer el tipo de contraseña hasta que elimine los valores del " "combo y pinche en el botón actualizar." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:57 msgid "" "You cannot unset the enable combo until you clear the combo values and click " "on update." msgstr "" "No puede desactivar el combo habilitado hasta que elimine los valores del " "combo y pinche en actualizar." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:61 msgid "If you select Enabled combo the Password type will be disabled." msgstr "" "Si selecciona el combo Habilitado, se deshabilitará el tipo de contraseña." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:65 msgid "If you select Passord type the Enabled combo will be disabled." msgstr "" "Si selecciona el tipo de Contraseña el combo Habliitado se deshabilitará." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:81 msgid "Pass type" msgstr "Tipo de contraseña" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:82 msgid "" "The fields with pass type enabled will be displayed like html input type " "pass in html" msgstr "" "Los campos con el tipo de contraseña habilitado se mostrarán con asteriscos " "en HTML." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:103 msgid "Enabled combo" msgstr "Combo habilitado" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:115 msgid "Combo values" msgstr "Valores de combo" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:116 msgid "Set values separated by comma" msgstr "Establecer valores separados por coma" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:90 msgid "Using module component" msgstr "Utilizar módulo de librería" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:387 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:440 msgid "Min. " msgstr "Min. " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:614 msgid "Dynamic Threshold Interval" msgstr "Intervalo de rango dinámico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:634 msgid "Dynamic Threshold Min. " msgstr "Rango dinámico mínimo " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:647 msgid "Dynamic Threshold Max. " msgstr "Rango dinámico máximo " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:660 msgid "Dynamic Threshold Two Tailed: " msgstr "Rango dinámico dos fallido: " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:671 msgid "Not needed" msgstr "No necesario" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:951 msgid "Tags from policy" msgstr "Etiquetas desde política" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:991 msgid "Cascade Protection Services" msgstr "Servicios de protección en cascada" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1025 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1033 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1042 msgid "Cron from" msgstr "Cron desde" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1029 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1037 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1046 msgid "Cron to" msgstr "Cron hasta" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1082 msgid "Module parent" msgstr "Padre del módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1180 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1275 msgid "Direct" msgstr "Directo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1181 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1275 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3226 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3311 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3374 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3729 msgid "Failover" msgstr "Conmutación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1182 msgid "Rel. type" msgstr "Rel. tipo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1197 msgid "Add relationship" msgstr "Añadir relación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1222 msgid "Changes" msgstr "Cambios" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:89 msgid "Create a new data server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de datos" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:91 msgid "Create a new network server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de red" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:95 msgid "Create a new plugin server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de complementos" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:99 msgid "Create a new WMI server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor WMI" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:103 msgid "Create a new prediction server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de predicción" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:147 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:575 msgid "Show in hierachy mode" msgstr "Mostrar en modo jerarquía" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:159 msgid "

Type

" msgstr "

Tipo

" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:176 msgid "Get more modules on Monitoring Library" msgstr "Añadir más módulos de la Librería de módulos" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:210 msgid "Nice try buddy" msgstr "Buen intento, amigo" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:337 #, php-format msgid "There was a problem deleting %s modules, none deleted." msgstr "Ha habido un problema borrando %s módulos. No se ha borrado ninguno." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:343 msgid "All Modules deleted succesfully" msgstr "Todos los módulos han sido borrados correctamente." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:347 #, php-format msgid "There was a problem only deleted %s modules of %s total." msgstr "Error al borrar %s módulo(s) de %s" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:618 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:397 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:414 #: ../../include/ajax/module.php:448 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:296 msgid "No available data to show" msgstr "No hay datos disponibles para mostrar" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:655 msgid "Del." msgstr "Del." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:782 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:790 #: ../../include/ajax/module.php:955 ../../include/ajax/module.php:963 msgid "Adopted" msgstr "Adoptado" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:894 msgid "Normalize" msgstr "Normalizar" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:902 msgid "Normalize (Disabled)" msgstr "Normalizar (deshabilitado)" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:916 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:637 msgid "Create network component" msgstr "Crear componentes de red" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:923 msgid "Create network component (Disabled)" msgstr "Crear componentes de red (desactivado)" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:36 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:79 msgid "Report list" msgstr "Lista de informes" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:39 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:46 msgid "Report items" msgstr "Elementos de informe" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:42 msgid "Edit report" msgstr "Editar informe" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:55 msgid "Netflow reports" msgstr "Informes Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:59 msgid "Item list" msgstr "Lista de elementos" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:178 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2011 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:322 msgid "Max. values" msgstr "Valores máximos" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:179 #: ../../operation/agentes/graphs.php:226 msgid "Chart type" msgstr "Tipo de gráfico" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:279 msgid "There are no defined items" msgstr "No hay elementos definidos" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:38 msgid "Manage Netflow Filter" msgstr "Filtro de gestión Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:57 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:63 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:73 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:83 ../../godmode/menu.php:97 msgid "Netflow filters" msgstr "Filtros Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:187 #: ../../godmode/events/event_filter.php:179 msgid "There are no defined filters" msgstr "No hay filtros definidos" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:53 ../../godmode/events/events.php:43 msgid "Filter list" msgstr "Lista de filtros" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:55 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:77 msgid "Add filter" msgstr "Añadir filtro" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:58 msgid "Netflow Filter" msgstr "Filtro Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:187 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:697 ../../include/ajax/events.php:549 #: ../../include/ajax/events.php:609 ../../operation/events/events_list.php:414 #: ../../operation/events/events_list.php:467 msgid "Update filter" msgstr "Actualizar filtro" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:224 msgid "Filter:" msgstr "Filtrar:" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:228 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Dst Ip" msgstr "Dst IP" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:228 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "" "Destination IP. A comma separated list of destination ip. If we leave the " "field blank, will show all ip. Example filter by " "ip:
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "IP destino. Lista de IPs destino separadas por coma. Si dejamos en blanco " "este campo mostrará todas las IPs. Ejemplo de filtro por IP: " "25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:414 msgid "Src Ip" msgstr "IP Origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:414 msgid "" "Source IP. A comma separated list of source ip. If we leave the field blank, " "will show all ip. Example filter by ip:
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "IP Origen. Lista de IPs origen separadas por coma. Si dejamos en blanco este " "campo mostrará todas las IPs. Ejemplo de filtro por IP: " "25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:234 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:247 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:342 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:425 msgid "Dst Port" msgstr "Puerto destino" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:234 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:425 msgid "" "Destination port. A comma separated list of destination ports. If we leave " "the field blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and " "22:
80,22" msgstr "" "Puerto destino. Lista de puertos de destino separados por coma. Si dejamos " "este campo en blanco se mostrarán todos los puertos. Ejemplo de filtrado por " "puertos: 80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:237 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:246 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:341 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:433 msgid "Src Port" msgstr "Puerto origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:237 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:433 msgid "" "Source port. A comma separated list of source ports. If we leave the field " "blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and 22:
80,22" msgstr "" "Puerto origen. Lista de puertos de origen separados por coma. Si dejamos " "este campo en blanco se mostrarán todos los puertos. Ejemplo de filtrado por " "puertos: 80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:242 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:336 msgid "Aggregate by" msgstr "Agregado por" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:244 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:339 msgid "Src Ip Address" msgstr "Dirección IP origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:245 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340 msgid "Dst Ip Address" msgstr "Dirección IP destino" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:37 msgid "SNMP Trap generator" msgstr "Generador de traps SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:55 msgid "Empty parameters" msgstr "Parámetros vacíos" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:61 msgid "Successfully generated" msgstr "Generado correctamente" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:62 #, php-format msgid "Could not be generated: %s" msgstr "No se pudo generar: %s" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:72 msgid "Host address" msgstr "Dirección del host" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:92 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:760 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1272 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:804 msgid "Enterprise String" msgstr "Cadena Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:122 msgid "SNMP Type" msgstr "Tipo de SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:155 msgid "Generate trap" msgstr "Generar trap" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:76 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:84 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:92 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:37 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:41 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:57 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:659 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:750 msgid "SNMP Console" msgstr "Consola SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:76 msgid "Update alert" msgstr "Actualizar alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:92 msgid "Alert overview" msgstr "Vista general de alertas" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:257 msgid "There was a problem creating the alert" msgstr "Hubo un problema al crear la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:380 msgid "There was a problem updating the alert" msgstr "Hubo un problema al actualizar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:662 msgid "There was a problem duplicating the alert" msgstr "Hubo un problema al duplicar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:665 msgid "Successfully Duplicate" msgstr "Duplicada correctamente" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:683 msgid "There was a problem deleting the alert" msgstr "Error al borrar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:760 msgid "Matches substrings. End the string with $ for exact matches." msgstr "" "Coincide con las subcadenas. Escriba $ al final de la cadena para encontrar " "coincidencias exactas." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:812 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:819 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:828 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:837 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:846 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:855 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:864 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:872 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:880 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:888 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:896 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:904 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:912 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:920 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:928 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:936 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:944 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:952 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:960 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:968 msgid "Variable bindings/Data" msgstr "Enlaces variables/Datos" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1120 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), " "Single value, each Variable bindings/Datas." msgstr "" "Búsqueda por estos campos de descripción: OID, Valor personalizado, Agente " "SNMP (IP), Valor individual, cada Enlace Variable/Datos." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1139 msgid "Alert SNMP control filter" msgstr "Filtro de control de alerta SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1224 msgid "There are no SNMP alerts" msgstr "Ninguna alerta SNMP definida" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1275 msgid "Custom Value/Enterprise String" msgstr "Valor personalizado/Cadena Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1280 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4262 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4384 #: ../../include/functions_treeview.php:458 msgid "Times fired" msgstr "Nº de veces disparada" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1280 msgid "TF." msgstr "TF." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1356 msgid "ID Alert SNMP" msgstr "ID alerta SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1602 msgid "Add action " msgstr "Añadir acción " #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:41 msgid "Filter overview" msgstr "Revisión del filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:87 msgid "There was a problem updating the filter" msgstr "Error al actualizar el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:105 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:131 msgid "Description is empty" msgstr "La descripción está vacía" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:108 msgid "Filter is empty" msgstr "El filtro está vacío" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:128 msgid "Filters are empty" msgstr "Los filtros están vacíos" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:138 msgid "There was a problem creating the filter" msgstr "Error al crear el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:157 msgid "There was a problem deleting the filter" msgstr "Error al borrar el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:200 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:210 msgid "" "This field contains a substring, could be part of a IP address, a numeric " "OID, or a plain substring" msgstr "" "Este campo contiene una subcadena que podría ser parte de una dirección IP, " "un OID numérico o una subcadena simple." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:202 msgid "Click to remove the filter" msgstr "Haz clic para quitar el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:228 msgid "Click to add new filter" msgstr "Haz clic para añadir filtro nuevo" #: ../../godmode/menu.php:33 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:105 msgid "Task list" msgstr "Lista de tareas" #: ../../godmode/menu.php:41 msgid "Network scan" msgstr "Escaneado de red" #: ../../godmode/menu.php:43 msgid "Custom network scan" msgstr "Escaneo de red personalizado" #: ../../godmode/menu.php:47 msgid "Manage scan scripts" msgstr "Gestionar guiones de escaneo" #: ../../godmode/menu.php:50 ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:204 msgid "Host & devices" msgstr "Host & devices" #: ../../godmode/menu.php:83 msgid "Module categories" msgstr "Categorías de módulos" #: ../../godmode/menu.php:87 msgid "Module types" msgstr "Tipos de módulos" #: ../../godmode/menu.php:111 msgid "Manage agents groups" msgstr "Configuración de grupos de agentes" #: ../../godmode/menu.php:148 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:331 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:339 msgid "Private Enterprise Numbers" msgstr "Números privados de empresa" #: ../../godmode/menu.php:176 ../../godmode/massive/massive_operations.php:286 msgid "Bulk operations" msgstr "Operaciones masivas" #: ../../godmode/menu.php:181 ../../godmode/massive/massive_operations.php:218 msgid "Agents operations" msgstr "Operaciones sobre agentes" #: ../../godmode/menu.php:182 ../../godmode/massive/massive_operations.php:226 msgid "Modules operations" msgstr "Operaciones sobre módulos" #: ../../godmode/menu.php:183 ../../godmode/massive/massive_operations.php:234 msgid "Plugins operations" msgstr "Operaciones de plugins" #: ../../godmode/menu.php:185 ../../godmode/massive/massive_operations.php:210 msgid "Users operations" msgstr "Operaciones sobre usuarios" #: ../../godmode/menu.php:188 ../../godmode/massive/massive_operations.php:202 msgid "Alerts operations" msgstr "Operaciones sobre alertas" #: ../../godmode/menu.php:213 msgid "List of Alerts" msgstr "Lista de alertas" #: ../../godmode/menu.php:228 ../../godmode/menu.php:229 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:45 msgid "Special days list" msgstr "Lista de días especiales" #: ../../godmode/menu.php:233 ../../include/functions_menu.php:543 msgid "SNMP alerts" msgstr "Alertas SNMP" #: ../../godmode/menu.php:244 msgid "Event filters" msgstr "Filtro de eventos" #: ../../godmode/menu.php:249 msgid "Custom events" msgstr "Eventos personalizados" #: ../../godmode/menu.php:272 msgid "Manage servers" msgstr "Gestionar servidores" #: ../../godmode/menu.php:306 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:141 msgid "General Setup" msgstr "Configuración general" #: ../../godmode/menu.php:331 ../../godmode/setup/setup.php:127 #: ../../godmode/setup/setup.php:191 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1301 msgid "eHorus" msgstr "eHorus" #: ../../godmode/menu.php:334 ../../godmode/setup/setup.php:122 #: ../../godmode/setup/setup.php:197 ../../godmode/setup/setup_integria.php:507 msgid "Integria IMS" msgstr "Integria IMS" #: ../../godmode/menu.php:339 ../../godmode/setup/setup.php:140 #: ../../godmode/setup/setup.php:214 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" #: ../../godmode/menu.php:342 msgid "Websocket Engine" msgstr "Websocket Engine" #: ../../godmode/menu.php:346 ../../godmode/setup/setup.php:209 msgid "Map conections GIS" msgstr "Conexión de mapa GIS" #: ../../godmode/menu.php:350 ../../godmode/setup/os.php:170 msgid "Edit OS" msgstr "Editar SO" #: ../../godmode/menu.php:361 msgid "Admin tools" msgstr "Herramientas administrativas" #: ../../godmode/menu.php:369 msgid "System audit log" msgstr "Logs de auditoría del sistema" #: ../../godmode/menu.php:373 msgid "Diagnostic info" msgstr "Información de diagnóstico" #: ../../godmode/menu.php:377 msgid "Site news" msgstr "Noticias del sistema" #: ../../godmode/menu.php:383 msgid "DB Schema Check" msgstr "Comprobación del esquema de la BD" #: ../../godmode/menu.php:386 msgid "DB Interface" msgstr "Interfaz de la BBDD" #: ../../godmode/menu.php:472 msgid "Extension manager view" msgstr "Vista del gestor de extensiones" #: ../../godmode/menu.php:476 msgid "Extension manager" msgstr "Gestor de extensión" #: ../../godmode/menu.php:507 msgid "Update manager" msgstr "Administrador de actualizaciones" #: ../../godmode/menu.php:513 msgid "Update Manager offline" msgstr "Administrador de actualizaciones sin conexión" #: ../../godmode/menu.php:517 msgid "Update Manager online" msgstr "Administrador de actualizaciones con conexión" #: ../../godmode/menu.php:519 msgid "Update Manager options" msgstr "Opciones del Administrador de actualizaciones" #: ../../godmode/menu.php:527 msgid "Module library" msgstr "Librería de módulos" #: ../../godmode/menu.php:535 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:51 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:86 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:143 msgid "Map successfully created" msgstr "Mapa creado correctamente" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:144 msgid "Map could not be created" msgstr "No se pudo crear el mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:246 msgid "Map successfully update" msgstr "Mapa actualizado correctamente" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:247 msgid "Map could not be updated" msgstr "No se pudo actualizar el mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:262 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:30 msgid "GIS Maps list" msgstr "Lista de mapas GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:271 msgid "View GIS" msgstr "Ver GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:277 msgid "GIS Maps builder" msgstr "Creador de mapas GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:326 msgid "Do you want to use the default data from the connection?" msgstr "¿Quieres usar los datos que vienen por defecto de la conexión?" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:360 msgid "The connection" msgstr "La conexión" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:360 msgid "just added previously." msgstr "ya ha sido añadido." #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:423 msgid "Map Name" msgstr "Nombre del mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:442 msgid "Add Map connection" msgstr "Añadir conexión al mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:465 msgid "Default zoom" msgstr "Zoom por defecto" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:468 msgid "Center Latitude" msgstr "Latitud central" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:471 msgid "Center Longitude" msgstr "Longitud central" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:474 msgid "Center Altitude" msgstr "Altitud central" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:477 msgid "Default Latitude" msgstr "Latitud por defecto" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:480 msgid "Default Longitude" msgstr "Longitud por defecto" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:483 msgid "Default Altitude" msgstr "Altitud por defecto" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:488 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:287 msgid "Layers" msgstr "Capas" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:497 msgid "List of layers" msgstr "Lista de capas" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:498 msgid "New layer" msgstr "Nueva capa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:504 msgid "Layer name" msgstr "Nombre de la capa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:506 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:510 msgid "Show agents from group" msgstr "Mostrar agentes del grupo" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:522 msgid "Add agent" msgstr "Añadir agente" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:541 msgid "List of Agents to be shown in the layer" msgstr "Lista de los agentes que se mostrarán en la capa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:570 msgid "Use the data of this agent" msgstr "Utilice los datos de este agente" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:578 msgid "List of groups to be shown in the layer" msgstr "Lista de grupos a mostrar en la capa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:585 msgid "Save Layer" msgstr "Guardar capa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:601 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:608 msgid "Save map" msgstr "Guardar mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:603 msgid "Update map" msgstr "Actualizar mapa" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:975 msgid "Using data from" msgstr "Utilizando los datos de" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:1133 msgid "Empty layer names are not supported" msgstr "No se admiten nombres de capa vacíos" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:177 msgid "Copy alerts" msgstr "Copiar alertas" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:180 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:434 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:393 msgid "Filter Modules" msgstr "Filtrar módulos" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:214 msgid "No alerts for this agent" msgstr "Ninguna alerta para este agente" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:276 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:506 msgid "Filter Agents" msgstr "Filtrar agentes" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:293 msgid "To agent(s)" msgstr "A los agentes" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:543 msgid "No operation selected" msgstr "No se seleccionó ninguna operación" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:553 #: ../../include/functions_agents.php:768 msgid "No destiny agent(s) to copy" msgstr "No hay agentes destino a los que copiar" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:37 msgid "Bulk alert add" msgstr "Añadir alerta masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:38 msgid "Bulk alert delete" msgstr "Eliminar alerta masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:39 msgid "Bulk alert actions add" msgstr "Añadir acciones de alerta masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:40 msgid "Bulk alert actions delete" msgstr "Eliminar acciones de alerta masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:41 msgid "Bulk alert enable/disable" msgstr "Habilitar/Deshabilitar alerta masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:42 msgid "Bulk alert setting standby" msgstr "Configuración standby de alertas masivas" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:46 msgid "Bulk agent edit" msgstr "Edición agentes masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:47 msgid "Bulk agent delete" msgstr "Eliminar agentes de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:52 msgid "Bulk profile add" msgstr "Añadir perfiles de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:53 msgid "Bulk profile delete" msgstr "Eliminar perfiles de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:60 msgid "Bulk module edit" msgstr "Editar módulos de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:61 msgid "Bulk module copy" msgstr "Copiar módulos de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:62 msgid "Bulk module delete" msgstr "Eliminar módulos de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:66 msgid "Bulk plugin edit" msgstr "Editar plugins de forma masiva" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:322 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere..." #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:372 msgid "The blank fields will not be updated" msgstr "Los campos en blanco no se actualizarán." #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:184 msgid "Not standby alerts" msgstr "Alertas sin standby" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:213 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:217 msgid "Set standby selected alerts" msgstr "Poner en standby las alertas seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:219 msgid "Standby alerts" msgstr "Alertas en standby" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:60 msgid "Could not be deleted. No agents selected" msgstr "No se puede borrar. Ningún agente seleccionado" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:88 msgid "Could not be deleted. No alerts selected" msgstr "No se puede borrar. No hay alertas seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:135 msgid "Could not be deleted. No action selected" msgstr "No se puede eliminar. No hay acciones seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:184 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:171 msgid "Agents with templates" msgstr "Agentes con plantillas" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:201 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:532 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:188 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:502 msgid "Show unknown and not init modules" msgstr "Mostrar módulos desconocidos y no iniciados" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:67 msgid "No module selected" msgstr "No se seleccionó ningún módulo" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:137 msgid "" "There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled" msgstr "Hubo un error al borrar los módulos, se canceló la operación" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:294 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:274 msgid "Selection mode" msgstr "Modo de selección" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:295 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:275 msgid "Select modules first " msgstr "Seleccionar primero los módulos " #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:296 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:276 msgid "Select agents first " msgstr "Seleccionar primero los agentes " #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:319 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:298 msgid "Select all modules of this type" msgstr "Seleccionar todos los módulos de este tipo" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:363 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:344 msgid "Select all modules of this group" msgstr "Seleccionar todos los módulos de este grupo" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:412 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:355 #: ../../godmode/events/custom_events.php:115 #: ../../include/functions_events.php:292 #: ../../operation/events/events.build_table.php:340 msgid "Module Status" msgstr "Estado de módulo" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:455 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:410 msgid "When select modules" msgstr "Cuando se seleccionan módulos" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:459 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:414 msgid "Show common agents" msgstr "Mostrar agentes comunes" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:460 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:415 msgid "Show all agents" msgstr "Mostrar todos los agentes" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:572 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1182 msgid "Please, select an agent first" msgstr "Primero seleccione un agente" #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:105 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:93 msgid "No alert selected" msgstr "No se seleccionó ninguna alerta" #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:60 #, php-format msgid "" "There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled " "Could not delete agent %s" msgstr "" "Se produjo un error al eliminar el agente. La operación ha sido cancelada. " "No se pudo eliminar el agente %s." #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:70 #, php-format msgid "Successfully deleted (%s)" msgstr "Borrado correctamente (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:153 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:439 msgid "Show agents" msgstr "Mostrar agentes" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:162 msgid "Error retrieving the plugin macros" msgstr "Error al recuperar las macros de plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:170 msgid "Error retrieving the modified macros" msgstr "Error al recuperar las macros modificadas" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:193 msgid "Error retrieving the module plugin macros" msgstr "Error al recuperar las macros del módulo de plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:211 msgid "Error retrieving the module plugin macros data" msgstr "Error al recuperar los datos de las macros del módulo de plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:249 msgid "Error building the new macros" msgstr "Error al crear las nuevas macros" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:278 #, php-format msgid "%d modules updated" msgstr "%d módulos actualizados" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:299 msgid "There are not registered plugins" msgstr "No hay plugins registrados" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:476 msgid "Invalid plugin data" msgstr "Dato de plugin no válido" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:583 msgid "Clear" msgstr "Vaciar" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:611 msgid "Invalid macros array" msgstr "Matriz de macros no válida" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:636 msgid "Multiple values" msgstr "Valores múltiples" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:668 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:804 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:820 msgid "Invalid agents array" msgstr "Matriz de agentes no válida" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:684 msgid "Invalid agent element" msgstr "Elemento de agente no válido" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:695 msgid "Invalid modules array" msgstr "Matriz de módulos no válida" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:723 msgid "Invalid module element" msgstr "Elemento de módulo no válido" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:930 msgid "There are no modules using this plugin" msgstr "Ningún módulo está usando este plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:1013 msgid "There was a problem loading the module plugin macros data" msgstr "" "Surgió un problema al cargar los datos de las macros del módulo de plugin." #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:172 msgid "Enabled alerts" msgstr "Alertas activadas" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:201 msgid "Disable selected alerts" msgstr "Desactivar alertas seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:205 msgid "Enable selected alerts" msgstr "Activar alertas seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:207 msgid "Disabled alerts" msgstr "Deshabilitar alertas" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:140 msgid "No values changed" msgstr "No se han cambiado los valores." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:185 msgid "Configuration files deleted successfully" msgstr "Los archivos de configuración se borraron correctamente." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:186 msgid "Configuration files cannot be deleted" msgstr "Los archivos de configuración no se pudieron borrar." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:376 msgid "Agents updated successfully" msgstr "Los agentes se actualizaron correctamente." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:377 msgid "Agents cannot be updated (maybe there was no field to update)" msgstr "" "Los agentes no se pueden actualizar (puede que no hubiera ningún campo para " "actualizar)." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:642 msgid "" "If the remote configuration is enabled, it will also go into standby mode " "when disabling it." msgstr "" "Si la configuración remota está habilitada, también entrará en modo de " "espera cuando se deshabilite." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:643 msgid "Active" msgstr "Activo" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:649 msgid "Delete available remote configurations" msgstr "Borrar las configuraciones remotas disponibles" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 msgid "Without status" msgstr "Sin estado" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:321 msgid "Bad" msgstr "Mal" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:692 msgid "The agent still runs but the alerts and events will be stop" msgstr "" "El agente seguirá ejecutándose, pero las alertas y eventos se detendrán." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:709 #, php-format msgid "" "This mode allow %s to disable all modules \n" "of this agent while the selected module is on CRITICAL status" msgstr "" "Este modo permite que %s deshabilite todos los módulos \n" "de este agente mientras el módulo seleccionado esté en estado CRÍTICO" #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:60 msgid "Not deleted. You must select an existing user" msgstr "No borrado. Selecciona un usuario existente." #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:90 msgid "Profiles deleted successfully" msgstr "Perfiles borrados correctamente" #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:91 msgid "Profiles cannot be deleted" msgstr "No se pudieron borrar los perfiles." #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:271 msgid "Show alerts on disabled modules" msgstr "Mostrar alertas de módulos deshabilitados" #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:99 msgid "No alerts selected" msgstr "No se seleccionó ninguna alerta" #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:125 msgid "No actions selected" msgstr "No hay acciones seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:82 msgid "Profiles added successfully" msgstr "Perfiles agregados correctamente" #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:83 msgid "Profiles cannot be added" msgstr "Los perfiles no se han podido agregar" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:119 msgid "Error updating the modules from a module type" msgstr "Error al actualizar los módulos desde un tipo de módulos" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:142 msgid "Error updating the modules from an agent group" msgstr "Error al actualizar los módulos desde un grupo de agentes" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:160 msgid "Error updating the modules (maybe there was no field to update)" msgstr "" "Error al actualizar los módulos (puede que no hubiera ningún campo para " "actualizar)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:478 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:394 msgid "Filter agents" msgstr "Filtrar agentes" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:47 #, php-format msgid "%s audit" msgstr "Auditoría %s" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:47 msgid "Review Logs" msgstr "Revisar logs" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:199 #: ../../mobile/operation/tactical.php:351 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4889 #: ../../include/functions.php:2895 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:144 #: ../../general/logon_ok.php:248 msgid "Source IP" msgstr "IP origen" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:43 msgid "Configure alert command" msgstr "Configurar comando de alerta" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:155 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:176 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:525 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:264 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:87 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:370 msgid "" "This node is configured with centralized mode. All alerts templates " "information is read only. Go to metaconsole to manage it." msgstr "" "Este nodo se configura en modo centralizado. Toda la información de " "plantillas de alertas es solo de lectura. Vaya a la metaconsola para " "gestionarlo." #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:164 msgid "Update Command" msgstr "Actualizar comando" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:164 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:216 msgid "Create Command" msgstr "Crear comando" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:248 #, php-format msgid "Field %s description" msgstr "Campo de descripción %s" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:276 #, php-format msgid "Field %s values" msgstr "Campos %s valores" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:278 msgid "value1,tag1;value2,tag2;value3,tag3" msgstr "valor1,etiqueta1;valor2,etiqueta2;valor3,etiqueta3" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:314 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:52 msgid "Alert actions" msgstr "Acciones de alerta" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:298 msgid "" "The action and the command associated with it do not have the same group. " "Please contact an administrator to fix it." msgstr "" "La acción y el comando asociado no pertenecen al mismo grupo. Póngase en " "contacto con el administrador para solucionarlo." #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:328 msgid "No alert actions configured" msgstr "Sin acciones de alertas configuradas" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:117 msgid "Field content" msgstr "Contenido del campo" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:126 msgid "Enabled / Disabled" msgstr "Habilitado/Deshabilitado" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:167 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:474 msgid "Alert control filter" msgstr "Filtro de control de alertas" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:630 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:358 msgid "" "The default actions will be executed every time that the alert is fired and " "no other action is executed" msgstr "" "Las acciones por defecto se ejecutarán cada vez que la alerta se dispare y " "ninguna otra acción sea ejecutada." #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:642 msgid "Delete action" msgstr "Eliminar acción" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:855 msgid "View alert advanced details" msgstr "Ver detalles avanzados de la alerta" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:871 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2591 msgid "No alerts defined" msgstr "No hay alertas definidas" #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:131 msgid "" "For sending emails, text must be HTML format, if you want to use plain text, " "type it between the following labels:
"
msgstr ""
"Para envíar emails, el texto debe estar en formato HTML, si quiere usar "
"texto plano, escríbelo entre las etiquetas: 
"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:207
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:238
msgid "Text/plain"
msgstr "Texto/plano"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:209
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:240
msgid "For sending emails only text plain"
msgstr "Para mandar emails solo en texto plano"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:223
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:254
msgid "Text/html"
msgstr "Texto/HTML"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:398
msgid "Alert commands"
msgstr "Comandos de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:456
#: ../../include/functions_alerts.php:2758
msgid "No name specified"
msgstr "Ningún nombre especificado"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:460
#: ../../include/functions_alerts.php:2753
msgid "No command specified"
msgstr "Ningún comando especificado"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:509
msgid " (copy)"
msgstr " (copia)"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:598
msgid "No alert commands configured"
msgstr "Comandos de alertas no configurados"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:55
msgid "Configure special day"
msgstr "Configurar día especial"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:81
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:280
msgid "Same day of the week"
msgstr "Mismo día de la semana"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:461
msgid "No alert templates defined"
msgstr "No hay plantillas de alerta definidas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:60
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:73
msgid "Configure alert action"
msgstr "Configurar acción de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:122
msgid "Update Action"
msgstr "Actualizar acción"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:159
msgid "This action may stop working, if you change its name."
msgstr "Esta acción podría dejar de funcionar si cambia el nombre."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:247
msgid "Recovery"
msgstr "Recuperación"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:251
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:504
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:591 ../../godmode/servers/plugin.php:415
msgid "Command preview"
msgstr "Vista previa del comando"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:69
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:93
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:126
#: ../../include/functions_menu.php:506
msgid "Configure alert template"
msgstr "Configurar plantilla de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:491
msgid "No template name specified"
msgstr "Ningún nombre de plantilla especificado"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:737
msgid "Reset counter for non-sustained alerts"
msgstr "Reiniciar el contador para las alertas no sostenidas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:739
msgid ""
"Enable this option if you want the counter to be reset when the alert is not "
"being fired consecutively, even if it's within the time threshold"
msgstr ""
"Activa esta opción si quieres que el contador se reinicie cuando la alerta "
"no se dispare de forma consecutiva, incluso si está dentro del umbral."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:811
msgid ""
"Unless they're left blank, the fields from the action will override those "
"set on the template."
msgstr ""
"A menos que estén en blanco, los campos de la acción sobrescribirán los de "
"la plantilla."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:815
msgid "Condition type"
msgstr "Tipo de condición"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:832
msgid "Trigger when matches the value"
msgstr "Disparar cuando coincida con el valor"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:855
msgid "The regular expression is valid"
msgstr "La expresión regular es válida."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:865
msgid "The regular expression is not valid"
msgstr "La expresión regular no es válida."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:918
msgid "Alert recovery"
msgstr "Recuperación de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:940
msgid "Recovery fields"
msgstr "Campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1149
msgid "No wizard"
msgstr "No hay asistente"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1234
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:134 ../../include/functions_ui.php:1310
msgid ""
"The alert would fire when the value matches "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor coincida con ."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1235
#, php-format
msgid "The alert would fire when the value doesn\\'t match %s"
msgstr "La alerta se disparará cuando el valor no coincida con %s"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1236
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:143 ../../include/functions_ui.php:1299
msgid "The alert would fire when the value is "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor sea ."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1237
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:148 ../../include/functions_ui.php:1304
msgid "The alert would fire when the value is not "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no sea ."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1238
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:154 ../../include/functions_ui.php:1322
msgid ""
"The alert would fire when the value is between  and "
""
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor esté entre  y "
"."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1239
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  and "
""
msgstr ""
"La alerta se dispararía cuando el valor no esté entre  y "
""

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1240
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:164
msgid "The alert would fire when the value is below "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor sea inferior a  ."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1241
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:169
msgid "The alert would fire when the value is above "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor sea superior a ."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1242
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:182 ../../include/functions_ui.php:1341
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo esté en estado advertencia."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1243
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:186 ../../include/functions_ui.php:1346
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo esté en estado crítico."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1244
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:175
msgid "The alert would fire when the module value changes"
msgstr "La alerta se disparará cuando los valores de los módulos cambien."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1245
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:177
msgid "The alert would fire when the module value does not change"
msgstr "La alerta se disparará cuando los valores de los módulos no cambien."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1246
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:194
msgid "The alert would fire when the module is in unknown status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo esté en estado desconocido."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1247
msgid ""
"The alert template cannot have the same value for min and max thresholds."
msgstr ""
"La plantilla de alerta no puede tener el mismo valor para los umbrales max y "
"min."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1248
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:190
msgid "The alert would fire when the module is in not normal status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo no esté en estado normal"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:91
msgid "Skipped dates: "
msgstr "Fechas omitidas: "

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:111
msgid "Success to upload iCalendar"
msgstr "Éxito al cargar iCalendar"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:111
msgid "Fail to upload iCalendar"
msgstr "Error al cargar iCalendar"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:147
msgid "Could not be created, it already exists"
msgstr "No se ha podido crear, ya existe"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:220
msgid "Could not be updated, it already exists"
msgstr "No se ha podido actualizar, ya existe"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:277
msgid "iCalendar(.ics) file"
msgstr "Archivo iCalendar (.ics)"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:301
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:302
msgid "Check this box, if you want to overwrite existing same days."
msgstr "Marca esta casilla si quieres sobrescribir los días existentes."

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:321
msgid "Display range: "
msgstr "Mostrar rango "

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:487
msgid "Same as "
msgstr "Mismo que "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:49
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:327
#: ../../include/functions_events.php:4235
msgid "Alert details"
msgstr "Detalles de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:60
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:61
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:433
msgid "List alerts"
msgstr "Lista de alertas"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:101
#: ../../mobile/operation/alerts.php:107 ../../mobile/operation/alerts.php:108
#: ../../mobile/operation/alerts.php:237 ../../mobile/operation/alerts.php:238
msgid "Stand by"
msgstr "En espera"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:136 ../../include/functions_ui.php:1313
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no coincida con ."

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:156 ../../include/functions_ui.php:1325
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  "
"and "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no esté entre  y ."

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:328
msgid "Firing conditions"
msgstr "Condiciones de disparo"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:351
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:371
msgid "Every time that the alert is fired"
msgstr "Cada vez que la alerta es disparada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:412
msgid ""
"Select the desired action and mode to see the Firing/Recovery fields for "
"this action"
msgstr ""
"Selecciona la acción deseada y el modo para ver los campos de "
"Disparado/Recuperación para dicha acción."

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:439
msgid "Template fields"
msgstr "Campos de la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:439
msgid "Triggering fields configured in template"
msgstr "Campos de disparado configurados en la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:512
msgid "The alert recovering is disabled on this template."
msgstr "La recuperación de la alerta está desactivada en esta plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:524
msgid "Recovering fields"
msgstr "Campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:524
msgid ""
"Fields passed to the command executed by this action when the alert is "
"recovered"
msgstr ""
"Campos pasados al comando ejecutado por esta acción cuando la alerta es "
"recuperada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:528
msgid "Template recovery fields"
msgstr "Campos de recuperación de la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:528
msgid "Recovery fields configured in alert template"
msgstr "Campos de recuperación configurados en la plantilla de la alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:529
msgid "Action recovery fields"
msgstr "Acción en campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:529
msgid "Recovery fields configured in alert action"
msgstr "Campos de recuperación configurados en una acción de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:530
msgid "Executed on recovery"
msgstr "Ejecutado en recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:530
msgid "Fields used on execution when the alert is recovered"
msgstr "Campos usados en la ejecución cuando la alerta es recuperada"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:90
msgid "Latest value"
msgstr "Último valor"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:193
msgid "Finish and view cluster"
msgstr "Finalizar y ver cluster"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:114
msgid "Already added"
msgstr "Ya añadido"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:168
msgid "No template specified"
msgstr "Ninguna plantilla especificada"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:437
msgid "Builder alert"
msgstr "Creador de alerta"

#: ../../godmode/setup/license.php:48
msgid "License management"
msgstr "Gestión de licencias"

#: ../../godmode/setup/license.php:70
msgid "License updated"
msgstr "Licencia actualizada"

#: ../../godmode/setup/license.php:99
msgid "Licence"
msgstr "Licencia"

#: ../../godmode/setup/license.php:107
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1143
msgid "Customer key"
msgstr "Clave del cliente"

#: ../../godmode/setup/license.php:113
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1151
msgid "Platform Limit"
msgstr "Límite de la plataforma"

#: ../../godmode/setup/license.php:114 ../../godmode/setup/license.php:117
#: ../../godmode/setup/license.php:120 ../../godmode/setup/license.php:123
msgid "agents"
msgstr "agentes"

#: ../../godmode/setup/license.php:114 ../../godmode/setup/license.php:117
#: ../../godmode/setup/license.php:120 ../../godmode/setup/license.php:123
#: ../../operation/tree.php:122
msgid "modules"
msgstr "módulos"

#: ../../godmode/setup/license.php:116
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1155
msgid "Current Platform Count"
msgstr "Cómputo de la plataforma actual"

#: ../../godmode/setup/license.php:119
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1159
msgid "Current Platform Count (enabled: items)"
msgstr "Cómputo de la plataforma actual (activado: elementos)"

#: ../../godmode/setup/license.php:122
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1163
msgid "Current Platform Count (disabled: items)"
msgstr "Cómputo de la plataforma actual (desactivado: elementos)"

#: ../../godmode/setup/license.php:125
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1167
msgid "License Mode"
msgstr "Modalidad de licencia"

#: ../../godmode/setup/license.php:128
msgid "NMS"
msgstr "NMS"

#: ../../godmode/setup/license.php:129 ../../godmode/setup/license.php:132
msgid "enabled"
msgstr "activado"

#: ../../godmode/setup/license.php:129 ../../godmode/setup/license.php:132
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"

#: ../../godmode/setup/license.php:131
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:42
#: ../../include/functions_servers.php:1232 ../../include/functions_ui.php:849
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1175
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"

#: ../../godmode/setup/license.php:134
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1179
msgid "Licensed to"
msgstr "Con licencia para"

#: ../../godmode/setup/license.php:145 ../../godmode/setup/license.php:160
msgid "Request new license"
msgstr "Solicitar nueva licencia"

#: ../../godmode/setup/license.php:164
#, php-format
msgid "To get your %s Enterprise License:"
msgstr "Para conseguir la %s licencia Enterprise:"

#: ../../godmode/setup/license.php:167
#, php-format
msgid "Go to %s"
msgstr "Ir a %s"

#: ../../godmode/setup/license.php:170
msgid "Enter the auth key and the following request key:"
msgstr ""
"Introduce la clave de autentificación y la siguiente clave de "
"petición:"

#: ../../godmode/setup/license.php:176
msgid "Enter your name (or a company name) and a contact email address."
msgstr "Introduce tu nombre (o el de tu empresa) y un email de contacto."

#: ../../godmode/setup/license.php:179
msgid "Click on Generate."
msgstr "Haz clic en Generar"

#: ../../godmode/setup/license.php:182
msgid ""
"Click here, enter "
"the generated license key and click on Validate."
msgstr ""
"Haz clic aquí, "
"introduce la clave de licencia generada y pulsa en Validar."

#: ../../godmode/setup/news.php:29
msgid "Site news management"
msgstr "Gestionar noticias del sitio"

#: ../../godmode/setup/news.php:144 ../../godmode/setup/links.php:89
msgid "Name error"
msgstr "Error de nombre"

#: ../../godmode/setup/news.php:181
msgid "Modal screen"
msgstr "Pantalla modal"

#: ../../godmode/setup/news.php:184
msgid "Expire"
msgstr "Caduca"

#: ../../godmode/setup/news.php:187 ../../godmode/setup/news.php:240
msgid "Expiration"
msgstr "Vencimiento"

#: ../../godmode/setup/news.php:231
msgid "There are no defined news"
msgstr "No hay noticias definidas"

#: ../../godmode/setup/news.php:238
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:577
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:440
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../../godmode/setup/news.php:258
msgid "Modal"
msgstr "Modal"

#: ../../godmode/setup/news.php:260
msgid "Board"
msgstr "Tablero"

#: ../../godmode/setup/news.php:271
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"

#: ../../godmode/setup/gis.php:65
msgid "Map connection name"
msgstr "Nombre de la conexión"

#: ../../godmode/setup/gis.php:83
msgid "Do you wan delete this connection?"
msgstr "¿Deseas borrar esta conexión?"

#: ../../godmode/setup/setup.php:145
msgid "Websocket engine"
msgstr "Motor websocket"

#: ../../godmode/setup/setup.php:151
msgid "GIS Map connection"
msgstr "Conexión mapa GIS"

#: ../../godmode/setup/setup.php:219
msgid "Pandora Websocket Engine"
msgstr "Motor Websocket Pandora"

#: ../../godmode/setup/setup.php:248
msgid "Correct update the setup options"
msgstr "Actualización correcta de las opciones de configuración"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:55
#: ../../include/functions_config.php:1472
msgid "Enable eHorus"
msgstr "Activar eHorus"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:89
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:228
msgid "API Hostname"
msgstr "Nombre del propietario de la API"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:95
msgid "API Port"
msgstr "Puerto de la API"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:101
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:240
msgid "Request timeout"
msgstr "Tiempo de espera excedido para la petición"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:107
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:492
#: ../../operation/users/user_edit.php:694
msgid "Test"
msgstr "Probar"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:122
msgid "Remote Management System"
msgstr "Sistema de gestión remota"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:130
msgid "Custom field eHorusID created"
msgstr "Campo personalizado eHorusID creado"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:130
msgid "Error creating custom field"
msgstr "Error al crear campo personalizado"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:134
msgid "eHorus has his own agent identifiers"
msgstr "eHorus tiene sus propios identificadores de agente"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:135
msgid "To store them, it will be necessary to use an agent custom field"
msgstr ""
"Para guardarlo, será necesario usar un campo personalizado del agente."

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:136
msgid ""
"Possibly the eHorus id will have to be filled in by hand for every agent"
msgstr ""
"Es posible que el ID de eHorus tenga que ser introducido a mano por cada "
"agente"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:141
msgid "The custom field does not exists already"
msgstr "El campo personalizado no existe aún"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:155
msgid "eHorus API"
msgstr "API eHorus"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:237
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:618
msgid "Connection timeout"
msgstr "La sesión ha caducado."

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:238
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:619
#: ../../operation/users/user_edit.php:1154
msgid "Empty user or password"
msgstr "Usuario o contraseña vacío"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:239
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:620
#: ../../operation/users/user_edit.php:1155
msgid "User not found"
msgstr "Usuario no encontrado"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:240
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:621
#: ../../operation/users/user_edit.php:1156
msgid "Invalid password"
msgstr "Contraseña incorrecta"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:38
msgid "WebSocket settings"
msgstr "Ajustes de WebSocket"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:47
msgid "Bind address"
msgstr "Dirección de enlace"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:57
msgid "Bind port"
msgstr "Puerto de enlace"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:67
#: ../../include/functions_config.php:1612
msgid "WebSocket proxy url"
msgstr "URL del proxy de WebSocket"

#: ../../godmode/setup/os.list.php:90
msgid "There are no defined operating systems"
msgstr "No hay sistemas operativos definidos"

#: ../../godmode/setup/os.list.php:96
msgid "Create OS"
msgstr "Crear SO"

#: ../../godmode/setup/os.php:158
msgid "List OS"
msgstr "Lista de sistemas operativos"

#: ../../godmode/setup/os.php:162
msgid "Builder OS"
msgstr "Creador de SO"

#: ../../godmode/setup/os.php:176 ../../include/functions_api.php:1695
msgid "Success creating OS"
msgstr "SO creado correctamente"

#: ../../godmode/setup/os.php:180
msgid "Fail creating OS"
msgstr "Error al crear SO"

#: ../../godmode/setup/os.php:184 ../../include/functions_api.php:1726
msgid "Success updating OS"
msgstr "SO creado correctamente"

#: ../../godmode/setup/os.php:188 ../../include/functions_api.php:1728
msgid "Error updating OS"
msgstr "Error al actualizar SO"

#: ../../godmode/setup/os.php:192
msgid "There are agents with this OS."
msgstr "Existen agentes con este SO"

#: ../../godmode/setup/os.php:196
msgid "Success deleting"
msgstr "Borrado correctamente"

#: ../../godmode/setup/os.php:200
msgid "Error deleting"
msgstr "Error al borrar"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:30
msgid "GIS Maps connections"
msgstr "Conexiones mapas GIS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:44
msgid "Create new map connection"
msgstr "Crear nueva conexión de mapas"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:71
msgid "Edit map connection"
msgstr "Editar la conexión de mapas"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:203
msgid "Connection Name"
msgstr "Nombre de conexión"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:209
msgid "Number of zoom levels"
msgstr "Número de niveles de zoom"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:213
msgid "Default zoom level"
msgstr "Nivel de zoom por defecto"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:216
msgid "Basic configuration"
msgstr "Configuración básica"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:221
msgid "Open Street Maps"
msgstr "OpenStreetMaps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:222
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:223
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:174
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1297
#: ../../include/functions_visual_map.php:4195
#: ../../operation/visual_console/view.php:215
msgid "Static Image"
msgstr "Imagen estática"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:224
msgid "WMS Server"
msgstr "Servidor WMS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:226
msgid "Please select the connection type"
msgstr "Tipo de conexión"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:228
msgid "Map connection type"
msgstr "Tipo de conexión de mapa"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:275
msgid "Tile Server URL"
msgstr "URL del servidor tile"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:278
msgid "Google Physical"
msgstr "Google Physical"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:279
msgid "Google Hybrid"
msgstr "Google Hybrid"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:280
msgid "Google Satelite"
msgstr "Google Satélite"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:282
msgid "Google Map Type"
msgstr "Tipo de mapa de Google"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:282
msgid "Google Maps Key"
msgstr "Clave de Google Maps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
msgid "Image URL"
msgstr "URL de la imagen"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
msgid "Corners of the area of the image"
msgstr "Esquinas del área de la imagen"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1842
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1839
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:296
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:296
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1841
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1840
msgid "Top"
msgstr "Superior"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:284
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño de imagen"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:287
msgid "WMS Server URL"
msgstr "URL del servidor WMS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:315
msgid ""
"Preview to select the center of the map and the default position of an agent "
"without gis data"
msgstr ""
"Vista previa para elegir el centro del mapa y la posición por defecto de un "
"agente sin información GIS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:316
msgid "Load preview map"
msgstr "Vista previa del mapa"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:325
msgid "Map Center"
msgstr "Centro del mapa"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:326
msgid "Default position for agents without GIS data"
msgstr "Posición por defecto para agentes sin información GIS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:328
msgid "Change in the map"
msgstr "Cambiar en el mapa"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:332
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:215
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:336
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:214
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:340
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:216
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:389
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:484
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:449
msgid "Refresh preview map"
msgstr "Actualizar vista previa"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:228
msgid "Session timeout (mins)"
msgstr "Fin de la sesión (minutos)"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:271
#, php-format
msgid "Local %s"
msgstr "%s local"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:272
msgid "ldap"
msgstr "LDAP"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:53
#: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:48
#: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:38
#: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:49
msgid "Integria IMS API is not reachable"
msgstr "API de Integria IMS no accesible"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:200
#: ../../include/functions_config.php:1506
msgid "Enable Integria IMS"
msgstr "Habilitar Integria IMS"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:234
msgid "API Password"
msgstr "Contraseña de la API"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:525
msgid "Integria API settings"
msgstr "Ajustes de la API de Integria"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:536
msgid "Alert default values"
msgstr "Valores por defecto de la API"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:546
msgid "Event custom response default values"
msgstr "Valores por defecto de respuesta de evento personalizados"

#: ../../godmode/setup/links.php:25
msgid "Link management"
msgstr "Gestionar enlaces"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:155
msgid "Unsucessful update the snmp translation"
msgstr "No se pudo actualizar la traducción SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:162
msgid "Unsucessful update the snmp translation."
msgstr "No se pudo actualizar la traducción SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:210
msgid "Unsucessful delete the snmp translation"
msgstr "No se pudo borrar la traducción de SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:217
msgid "Unsucessful delete the snmp translation."
msgstr "No se pudo borrar la traducción de SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:278
msgid "Unsucessful save the snmp translation"
msgstr "No se pudo guardar la traducción de SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:287
msgid "Unsucessful save the snmp translation."
msgstr "No se pudo guardar la traducción de SNMP"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:46
#: ../../include/functions_config.php:1354
msgid "Data storage path"
msgstr "Ruta de almacenamiento de datos"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:49
#: ../../include/functions_config.php:1358
msgid "Daemon interval"
msgstr "Intervalo del demonio"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:52
#: ../../include/functions_config.php:1362
msgid "Daemon binary path"
msgstr "Ruta de demonio binario"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:55
#: ../../include/functions_config.php:1366
msgid "Nfdump binary path"
msgstr "Ruta binaria Nfdump"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:58
#: ../../include/functions_config.php:1370
msgid "Nfexpire binary path"
msgstr "Ruta binaria Nfexpire"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:61
#: ../../include/functions_config.php:1374
msgid "Maximum chart resolution"
msgstr "Máxima resolución del gráfico"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:66
#: ../../include/functions_config.php:1382
msgid "Netflow max lifetime"
msgstr "Tiempo  máximo del Netflow"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:69
#: ../../include/functions_config.php:1386
msgid "Name resolution for IP address"
msgstr "Habilitar la resolución de nombre con IP"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:70
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:451
msgid "IP address resolution can take a lot of time"
msgstr "La resolución de direcciones IP puede tardar mucho tiempo."

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:73
msgid "Paginated module view"
msgstr "Vista del módulo paginada"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:100
msgid "Click to display lateral menus"
msgstr "Haz clic para mostrar el menú lateral"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:110
#: ../../include/functions_config.php:1180
msgid "Service label font size"
msgstr "Tamaño de fuente para el mapa de servicios"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:114
msgid "Space between items in Service maps"
msgstr "Espacio entre nodos para el mapa de servicios"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:120
msgid "Behaviour configuration"
msgstr "Configuración del comportamiento"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:134
#: ../../include/functions_config.php:905
msgid "Style template"
msgstr "Plantilla de estilo"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:146
#: ../../include/functions_config.php:921
msgid "Status icon set"
msgstr "Icono de estado en"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:147
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:148
msgid "Faces"
msgstr "Caras"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:149
msgid "Colors and text"
msgstr "Colores y texto"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:208
msgid "Custom background logo"
msgstr "Fondo del logo personalizable"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:275
msgid "Custom logo (menu)"
msgstr "Logo personalizable (menu)"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:280
msgid "Custom logo collapsed (menu)"
msgstr "El logo personalizado se ha caído (menú)"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:389
#: ../../include/functions_config.php:957
msgid "Custom documentation logo"
msgstr "Logo de documentación personalizado"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:409
#: ../../include/functions_config.php:961
msgid "Custom support logo"
msgstr "Logo de soporte personalizado"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:428
#: ../../include/functions_config.php:965
#: ../../include/functions_config.php:969
msgid "Custom networkmap center logo"
msgstr "Logo central del mapa de red personalizado"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:447
msgid "Custom mobile console icon"
msgstr "Icono de la consola móvil personalizable"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:468
msgid "Title (header)"
msgstr "Título (encabezado)"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:475
msgid "Subtitle (header)"
msgstr "Subtítulo (encabezado)"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:519
msgid "Disable logo in graphs"
msgstr "Deshabilitar el logo en los gráficos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:535
msgid "Disable helps"
msgstr "Deshabilitar ayudas"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:544
#: ../../include/functions_config.php:1125
msgid "Fixed header"
msgstr "Cabecera fija"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:555
msgid "Automatically hide submenu"
msgstr "Ocultar submenú automáticamente"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:573
msgid "Style configuration"
msgstr "Configuración de estilo"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:587
#: ../../include/functions_config.php:1097
msgid "GIS Labels"
msgstr "Etiquetas GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:602
#: ../../include/functions_config.php:1105
msgid "Default icon in GIS"
msgstr "Icono GIS por defecto"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:608
msgid "Agent icon group"
msgstr "Grupo de iconos de agente"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:616
msgid "GIS configuration"
msgstr "Configuración GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:660
msgid "Graphs font size"
msgstr "Tamaño de fuente de las gráficas"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:691
#: ../../include/functions_config.php:1073
#: ../../include/functions_config.php:1077
msgid "Agent size text"
msgstr "Tamaño del texto del agente"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:692
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:697
msgid "Small:"
msgstr "Pequeño:"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:693
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:698
msgid "Normal:"
msgstr "Normal:"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:696
#: ../../include/functions_config.php:1081
msgid "Module size text"
msgstr "Tamaño del nombre del módulo"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:701
#: ../../include/functions_config.php:1085
#: ../../include/functions_config.php:1089
msgid "Description size text"
msgstr "Tamaño del texto de la descripción"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:705
#: ../../include/functions_config.php:1093
msgid "Item title size text"
msgstr "Tamaño del texto de los títulos de elementos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:716
msgid "Show unit along with value in reports"
msgstr "Mostrar la unidad junto con el valor en los informes"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:726
msgid "Font and Text configuration"
msgstr "Configuración de fuente y texto"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:752
#: ../../include/functions_config.php:864
msgid "Graph color #4"
msgstr "Color del gráfico #4"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:756
#: ../../include/functions_config.php:868
msgid "Graph color #5"
msgstr "Color del gráfico #5"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:760
#: ../../include/functions_config.php:872
msgid "Graph color #6"
msgstr "Color del gráfico #6"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:764
#: ../../include/functions_config.php:876
msgid "Graph color #7"
msgstr "Color del gráfico #7"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:768
#: ../../include/functions_config.php:880
msgid "Graph color #8"
msgstr "Color del gráfico #8"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:772
#: ../../include/functions_config.php:884
msgid "Graph color #9"
msgstr "Color del gráfico #9"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:776
#: ../../include/functions_config.php:888
msgid "Graph color #10"
msgstr "Color del gráfico #10"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:789
msgid "Data precision"
msgstr "Precisión de datos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:797
msgid "Data precision in graphs"
msgstr "Precisión de datos en los gráficos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:801
#: ../../include/functions_config.php:1149
msgid "Default line thickness for the Custom Graph."
msgstr "Espesor de la línea predeterminada para el gráfico personalizado"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:838
msgid "Type of interface charts"
msgstr "Tipo de las gráficos de interfaces"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:859
msgid "Graph TIP view:"
msgstr "Vista TIP de la gráfica:"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:870
msgid "Show only average"
msgstr "Mostrar solo la media"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:873
msgid "Show only average by default"
msgstr "Mostrar solo la media por defecto"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:874
msgid "Show MAX/AVG/MIN by default"
msgstr "Mostrar MÁX/MEDIA/MÍN por defecto"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:901
msgid "Charts configuration"
msgstr "Configuración de gráficos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:955
msgid "Classic view"
msgstr "Vista clásica"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:956
msgid "View of favorites"
msgstr "Vista de favoritos"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:957
msgid "Type of view of visual consoles"
msgstr "Tipo de vista de las consolas visuales"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:961
msgid "Number of favorite visual consoles to show in the menu"
msgstr "Nº de consolas visuales favoritas mostradas en el menú"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:965
#: ../../include/functions_config.php:1065
msgid "Default line thickness for the Visual Console"
msgstr "Grosor de línea por defecto en las consolas visuales"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:970
msgid "Visual consoles configuration"
msgstr "Configuración de las consolas visuales"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:984
msgid "Number of favorite services to show in the menu"
msgstr "Número de servicios favoritos a mostrar en el menú"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:988
msgid "Services configuration"
msgstr "Configuración de servicios"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1070
msgid ""
"The dir of custom logos is in your www Console in 'images/custom_logo'. You "
"can upload more files (ONLY JPEG AND PNG) in upload tool in console."
msgstr ""
"El dir de los logos personalizados está en su www Consola en "
"'images/custom_logo'. Puede añadir más archivos (SOLO JPEG AND PNG) en la "
"herramienta de actualización de la consola."

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1141
msgid "Reports configuration "
msgstr "Configuración de informes "

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1158
#: ../../include/functions_config.php:1133
msgid "Custom graphviz directory"
msgstr "Directorio personalizado graphviz"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1170
#: ../../include/functions_config.php:1137
msgid "Networkmap max width"
msgstr "Máximo ancho de Networkmap"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1221
msgid "Custom values post process"
msgstr "Valores personalizados para postprocesado"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1242
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1310
msgid "Delete custom values"
msgstr "Eliminar valores personalizados"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1274
msgid "Interval values"
msgstr "Valores del intervalo"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1302
msgid "Module units"
msgstr "Unidades de módulo"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1349
#: ../../include/functions_config.php:1344
msgid "CSV decimal separator"
msgstr "Separador decimal CSV"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1349
msgid "Only for csv reports"
msgstr "Solo para informes CSV"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1364
msgid "Other configuration"
msgstr "Otra configuración"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1667
msgid "Mobile console logo preview"
msgstr "Vista previa del logo de la consola móvil"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1702
msgid "Gis icons preview"
msgstr "Vista previa de los iconos GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1768
msgid "Status set preview"
msgstr "Vista previa del estado"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:70
msgid ""
"This is an email test sent from Pandora FMS. If you can read this, your "
"configuration works."
msgstr ""
"Este es un email de prueba enviado desde Pandora FMS. Si lo ha recibido "
"significa que la configuración funciona."

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:71
msgid "Testing Pandora FMS email"
msgstr "Probando el email de Pandora FMS"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:109
#: ../../include/functions_update_manager.php:164
msgid "Language code"
msgstr "Codigo de idioma"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:120
#: ../../include/functions_config.php:165
msgid "Remote config directory"
msgstr "Directorio remoto de configuración"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:134
#: ../../include/functions_config.php:181
msgid "Automatic check for updates"
msgstr "Comprobación automática de actualizaciones"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:137
msgid "Enforce https Information"
msgstr "Aplicar la información http"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:138
msgid "If SSL is not properly configured you will lose access to "
msgstr "Si SSL no está configurado adecuadamente, perderá acceso a "

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:138
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:263
msgid " Console"
msgstr " Consola"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:144
msgid "Use cert of SSL"
msgstr "Usar el certificado SSL"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:149
msgid "Path of SSL Cert."
msgstr "Ruta del certificado SSL"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
#: ../../include/functions_config.php:209
msgid "Enable GIS features"
msgstr "Habilitar funcionalidades GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:170
#: ../../include/functions_config.php:225
msgid "Enable Netflow"
msgstr "Activar Netflow"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:178
#: ../../include/functions_config.php:229
msgid "Enable Network Traffic Analyzer"
msgstr "Habilitar el analizador de tráfico de red"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:236
#: ../../include/functions_config.php:240
msgid "Sound for Alert fired"
msgstr "Sonido para alertas disparadas"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:238
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:243
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:248
msgid "Play sound"
msgstr "Reproducir sonido"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:241
#: ../../include/functions_config.php:244
msgid "Sound for Monitor critical"
msgstr "Sonido para monitores en estado crítico"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:246
#: ../../include/functions_config.php:248
msgid "Sound for Monitor warning"
msgstr "Sonido para monitores en estado de advertencia"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:262
msgid "Enforce public URL usage information"
msgstr "Aplicar la información de uso de la URL pública"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:263
msgid "If public URL is not properly configured you will lose access to "
msgstr ""
"Si la URL pública no está configurada correctamente, perderá acceso a "

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:269
#: ../../include/functions_config.php:279
msgid "Referer security"
msgstr "Seguridad de Referer"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:272
#: ../../include/functions_config.php:283
msgid "Event storm protection"
msgstr "Protección de tormenta de eventos"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:279
msgid "Change remote config encoding"
msgstr "Cambiar codificación de configuración remota"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:282
#: ../../include/functions_config.php:295
msgid "Server logs directory"
msgstr "Directorio de logs del servidor"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:292
#: ../../include/functions_config.php:299
msgid "Log size limit in system logs viewer extension"
msgstr ""
"Límite de tamaño de logs en la extensión del visor de logs del sistema"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:303
msgid "Full mode"
msgstr "Modo total"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:304
msgid "On demand"
msgstr "Por demanda"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:305
msgid "Expert"
msgstr "Experta/o"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:307
#: ../../include/functions_config.php:303
msgid "Tutorial mode"
msgstr "Modo tutorial"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:319
#: ../../include/functions_config.php:307
msgid "Allow create planned downtimes in the past"
msgstr ""
"Permitir la creación de paradas planificadas con fecha anterior a la actual"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:322
msgid "Limit for bulk operations"
msgstr "Límite de operaciones en bloque"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:332
msgid "Include agents manually disabled"
msgstr "Incluir agentes deshabilitados manualmente"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:335
msgid "Set alias as name by default in agent creation"
msgstr "Poner alias como nombre por defecto en la creación de agente"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:341
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:344
msgid "Log location"
msgstr "Localización de logs"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:350
msgid "General options"
msgstr "Opciones generales"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:367
msgid "From address"
msgstr "De"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:373
msgid "SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:376
msgid "SMTP Port"
msgstr "Puerto SMTP"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:379
#: ../../include/functions_config.php:355
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:380
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:262
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:278
#: ../../include/ajax/events.php:799 ../../include/ajax/graph.ajax.php:139
#: ../../include/functions_html.php:1310
#: ../../operation/events/events_list.php:1592
#: ../../operation/events/events_list.php:1683
msgid "none"
msgstr "ninguno"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:390
msgid "Email test"
msgstr "Prueba de email"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:421 ../../general/header.php:784
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:423
msgid "Check mail configuration"
msgstr "Revisar configuración de correo"

#: ../../godmode/setup/performance.php:172
msgid "Pandora_db running in active database."
msgstr "Pandora_db en ejecución en la base de datos activa."

#: ../../godmode/setup/performance.php:173
#: ../../godmode/setup/performance.php:229
msgid "Executed:"
msgstr "Ejectuado:"

#: ../../godmode/setup/performance.php:228
msgid "Pandora_db running in historical database."
msgstr "Pandora_db en ejecución en la base de datos de histórico."

#: ../../godmode/setup/performance.php:236
msgid "not executed"
msgstr "No ejecutado"

#: ../../godmode/setup/performance.php:262
#: ../../include/functions_config.php:739
msgid "Max. days before delete traps"
msgstr "Nº max. de días antes de borrar traps SNMP"

#: ../../godmode/setup/performance.php:282
#: ../../godmode/setup/performance.php:480
#: ../../include/functions_config.php:743
msgid "Max. days before delete string data"
msgstr "Nº max. de días antes de borrar datos de tipo texto"

#: ../../godmode/setup/performance.php:292
#: ../../include/functions_config.php:751
msgid "Max. days before delete GIS data"
msgstr "Nº max. de días antes de borrar información GIS"

#: ../../godmode/setup/performance.php:302
#: ../../godmode/setup/performance.php:440
#: ../../include/functions_config.php:755
msgid "Max. days before purge"
msgstr "Máx. días antes de purga de datos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:312
#: ../../godmode/setup/performance.php:450
#: ../../include/functions_config.php:763
msgid "Max. days before compact data"
msgstr "Máx. días antes de comprimir datos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:322
#: ../../include/functions_config.php:759
msgid "Max. days before delete unknown modules"
msgstr "Máximo de días antes de borrar módulos desconocidos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:332
msgid "Max. days before delete autodisabled agents"
msgstr ""
"Nº máximo de días antes de la eliminación de los agentes deshabilitados"

#: ../../godmode/setup/performance.php:342
#: ../../include/functions_config.php:811
msgid "Retention period of past special days"
msgstr "Período de retención de días especiales pasados"

#: ../../godmode/setup/performance.php:352
#: ../../include/functions_config.php:815
msgid "Max. macro data fields"
msgstr "Nº máx. de campos de macro de datos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:366
#: ../../include/functions_config.php:820
msgid "Max. days before delete inventory data"
msgstr "Nº de días máximo antes del borrado de datos de inventario"

#: ../../godmode/setup/performance.php:415
msgid "The tconfig table does not exist in the historical database"
msgstr "La tabla tconfig no existe en la base de datos de histórico"

#: ../../godmode/setup/performance.php:460
#: ../../godmode/setup/performance.php:541
#: ../../include/functions_config.php:775
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr "Interpolación de la compactación en horas (1 bueno - 20 malo)"

#: ../../godmode/setup/performance.php:498
#: ../../include/functions_config.php:825
msgid "Max. days before delete old messages"
msgstr "Núm. máx. de días antes de borrar mensajes antiguos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:511
#: ../../include/functions_config.php:829
msgid "Max. days before delete old network matrix data"
msgstr "Núm. máx. de días antes de borrar datos de matriz antiguos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:531
msgid "Item limit for realtime reports"
msgstr "Límite del elemento para informes en tiempo real"

#: ../../godmode/setup/performance.php:554
msgid "Last day"
msgstr "Último día"

#: ../../godmode/setup/performance.php:556
msgid "10 days"
msgstr "10 días"

#: ../../godmode/setup/performance.php:558
msgid "2 weeks"
msgstr "2 semanas"

#: ../../godmode/setup/performance.php:571
#: ../../include/functions_config.php:783
msgid "Use realtime statistics"
msgstr "Usar estadísticas en tiempo real"

#: ../../godmode/setup/performance.php:579
#: ../../include/functions_config.php:787
msgid "Batch statistics period (secs)"
msgstr "Período de las estadísticas programadas (seg.)"

#: ../../godmode/setup/performance.php:592
#: ../../include/functions_config.php:795
msgid "Max. recommended number of files in attachment directory"
msgstr "Max. número de archivos recomendado para el directorio de adjuntos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:602
#: ../../include/functions_config.php:799
msgid "Delete not init modules"
msgstr "Borrar módulos no iniciados"

#: ../../godmode/setup/performance.php:605
msgid "Big Operation Step to purge old data"
msgstr "Gran operación para la purga de datos antiguos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:615
#: ../../include/functions_config.php:807
msgid "Small Operation Step to purge old data"
msgstr "Operación menor para la purga de datos antiguos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:625
#: ../../include/functions_config.php:833
msgid "Graph container - Max. Items"
msgstr "Contenedor de gráficas - Máx. elementos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:648
msgid "Database maintenance status"
msgstr "Estado de mantenimiento de la base de datos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:653
msgid "Database maintenance options"
msgstr "Opciones de mantenimiento de la base de datos"

#: ../../godmode/setup/performance.php:659
msgid "Historical database maintenance options"
msgstr "Opciones de mantenimiento de la base de datos de histórico"

#: ../../godmode/setup/performance.php:665
#: ../../include/functions_network.php:242
#: ../../include/functions_visual_map.php:2873
#: ../../include/functions_netflow.php:1819
#: ../../operation/network/network_report.php:344
msgid "Others"
msgstr "Otros"

#: ../../godmode/setup/file_manager.php:67 ../../godmode/servers/plugin.php:238
#: ../../include/functions_filemanager.php:608
#: ../../include/functions_filemanager.php:613
#, php-format
msgid "Index of %s"
msgstr "Índice de %s"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:94
msgid "Create visual console"
msgstr "Crear consola visual"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:106
msgid ""
"Use [ or ( as first character, for example '[*] Map name', to render this "
"map name in main menu"
msgstr ""
"Usa [ o ( como primer carácter. Por ejemplo \"[*] Nombre de mapa\", para "
"renderizar este nombre de mapa en el menú principal."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:160
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:144
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:55
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:564
#: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:503
msgid "Background"
msgstr "Imagen de fondo"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:170
msgid "Background image"
msgstr "Imagen de fondo"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:172
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:325
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:450
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:511
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:202
msgid "Layout size"
msgstr "Tamaño del diseño"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:205
msgid "Set custom size"
msgstr "Especificar tamaño personalizado"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:211
msgid "Get default image size"
msgstr "Establecer el tamaño de imagen por defecto"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:213
msgid "Favourite visual console"
msgstr "Consola visual favorita"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:185
msgid "This file isn't image"
msgstr "El archivo no es una imagen."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:188
msgid "This file isn't image."
msgstr "El archivo no es una imagen."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:194
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:197
msgid "File already are exists."
msgstr "El archivo ya existe."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:205
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:208
msgid "The file have not image extension."
msgstr "El archivo no tiene una extensión válida."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:220
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:223
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:233
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:239
msgid "Problems with move file to target."
msgstr "Error al mover el archivo al objetivo"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:270
msgid "Successfully update."
msgstr "Actualizado correctamente"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:286
msgid "Could not be update."
msgstr "No se puede actualizar"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:303
msgid "Successfully created."
msgstr "Creado correctamente"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:319
msgid "Could not be created."
msgstr "No se pudo crear"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:366
msgid "Successfully multiple delete."
msgstr "Supresión múltiple realizada correctamente"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:367
msgid "Unsuccessful multiple delete."
msgstr "Error de supresión múltiple"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:469
msgid "Successfully delete."
msgstr "Borrado satisfactoriamente"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:778
#: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:148
#: ../../operation/visual_console/view.php:161
#: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:151
msgid "Services wizard"
msgstr "Asistente de servicios"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:389
msgid "Name or Description"
msgstr "Nombre o descripción"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:409
#: ../../include/functions_graph.php:1441
msgid "No items."
msgstr "Sin elementos"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:605
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:609
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:282
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:286
msgid "Sort items"
msgstr "Ordenar elementos"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:612
msgid "Sort selected items from position: "
msgstr "Ordenar elementos desde posición: "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:615
msgid "Move before to"
msgstr "Mover antes de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:616
msgid "Move after to"
msgstr "Mover después de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:656
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:660
msgid "Delete items"
msgstr "Borrar elementos"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:663
msgid "Delete selected items from position: "
msgstr "Borrar los elementos seleccionados desde la posición: "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:666
msgid "Delete above to"
msgstr "Borrar lo que está encima de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:667
msgid "Delete below to"
msgstr "Borrar lo que está debajo de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:723
msgid ""
"Are you sure to sort the items into the report?\\n. This action change the "
"sorting of items into data base."
msgstr ""
"¿Está seguro de que quiere clasificar los elementos en el informe?\\n. Esta "
"acción podría cambiar la clasificación de los elementos en la base de datos."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:743
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:462
msgid "Please select any item to order"
msgstr "Por favor, selecciona cualquier elemento para ordenar."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:773
msgid "Are you sure to delete the items into the report?\\n"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar los elementos en el informe?\\n"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:800
msgid "Please select any item to delete"
msgstr "Por favor, selecciona cualquier elemento para borrarlo."

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:181
#: ../../godmode/reporting/graph_container.php:84
msgid "Create container"
msgstr "Crear contenedor"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:190
msgid "Container stored successfully"
msgstr "Contenedor guardado correctamente"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:190
msgid "There was a problem storing container"
msgstr "Hubo un problema al guardar el contenedor"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:194
msgid "Update the container"
msgstr "Actualizar contenedor"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:194
msgid "Bad update the container"
msgstr "Mala actualización del contenedor"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:255
msgid "Parent container"
msgstr "Contenedor padre"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:313
#: ../../include/functions.php:2535
msgid "custom"
msgstr "personalizado"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:315
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:316
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:317
#: ../../include/functions.php:2547 ../../include/functions.php:2548
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:141 ../../include/ajax/graph.ajax.php:142
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:143
#, php-format
msgid "%s hours"
msgstr "%s horas"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:319
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:320
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:145 ../../include/ajax/graph.ajax.php:146
#, php-format
msgid "%s days"
msgstr "%s días"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:321
#: ../../include/functions.php:2550 ../../include/ajax/module.php:169
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:147
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:323
#: ../../include/functions.php:2552 ../../include/ajax/module.php:171
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:149
msgid "1 month"
msgstr "1 mes"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:333
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:442
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:496
msgid ""
"This is the interval or period of time with which the graph data will be "
"obtained. For example, a week means data from a week ago from now. "
msgstr ""
"Este es el intervalo o período de tiempo en el que se obtendrán los datos de "
"la gráfica. Por ejemplo, una semana significa que habrá datos desde hace una "
"semana hasta ahora. "

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:396
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:551
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:145
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:498
msgid "Type of graph"
msgstr "Tipo de gráfica"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:405
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:462
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:557
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:177
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:367
#: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:222
msgid "Show full scale graph (TIP)"
msgstr "Mostrar gráfica a escala completa (TIP)"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:416
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:469
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:564
msgid "Add item"
msgstr "Añadir elemento"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:580
msgid "There are no defined item container"
msgstr "No hay un contenedor de elementos definido"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:589
msgid "Agent/Module"
msgstr "Agente/módulo"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:592
msgid "M.Group"
msgstr "M.Grupo"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:264
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:272
msgid "Not copied. Error copying data"
msgstr "Se ha producido un error al copiar los datos."

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:313
#: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:128
msgid "Group Recursion"
msgstr "Recursividad de grupo"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:329
msgid "Map name"
msgstr "Nombre del mapa"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:331
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:407
#: ../../general/first_task/map_builder.php:23
msgid "There are no visual console defined yet."
msgstr "No hay consola visual definida todavía"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:257
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:160
msgid "Graph editor"
msgstr "Editor de gráficas"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:261
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:168
msgid "View graph"
msgstr "Ver gráfica"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:273
msgid "Graph builder"
msgstr "Creador de gráficos"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:307
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "Gráfica almacenada correctamente"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:307
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "Error al almacenar el gráfico"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:311
msgid "There was a problem adding Module"
msgstr "Ha surgido un problema al añadir el módulo."

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:315
msgid "Update the graph"
msgstr "Actualizar el gráfico"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:315
msgid "Bad update the graph"
msgstr "No se pudo actualizar el gráfico."

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:319
msgid "Graph deleted successfully"
msgstr "Gráfico borrado correctamente"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:319
msgid "There was a problem deleting Graph"
msgstr "Ha surgido un problema al borrar el gráfico."

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:77
msgid "Graphs containers"
msgstr "Contenedores de gráficos"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:172
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:665
msgid "Free text for search: "
msgstr "Texto libre de búsqueda "

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:173
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:667
msgid "Search by report name or description, list matches."
msgstr ""
"Búsqueda por nombre del informe o descripción, lista de coincidencias"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:185
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:693
msgid "Show Option"
msgstr "Mostrar opciones"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:263
#: ../../include/functions_container.php:147
#: ../../operation/search_graphs.php:29
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:376
msgid "Graph name"
msgstr "Nombre del gráfico"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:265
#: ../../include/functions_container.php:149
msgid "Number of Graphs"
msgstr "Número de gráficos"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:334
msgid "Create graph"
msgstr "Crear gráfico"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:160
msgid "No favourite consoles defined"
msgstr "No hay consolas favoritas"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:199
#, php-format
msgid ""
"The maximum number of items in a chart is 10. You have %s elements, only "
"first 10 will be displayed."
msgstr ""
"El número máximo de elementos en una tabla es 10. Tiene %s elementos, solo "
"se mostrarán los 10 primeros."

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:289
msgid "Sort selected items"
msgstr "Ordenar elementos seleccionados"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:292
msgid "before to"
msgstr "antes de"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:293
msgid "after to"
msgstr "después de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:819
msgid "Not valid"
msgstr "No válido"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:827
msgid ""
"This type of report brings a lot of data loading, it is recommended to use "
"it for scheduled reports and not for real-time view."
msgstr ""
"Este tipo de informes tienen muchos datos que cargar. Recomendamos su uso "
"para informes programados y no para informes de tiempo real."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:929
msgid "Local metaconsole"
msgstr "Metaconsola local"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:977
msgid "Log number"
msgstr "Número de logs"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:979
msgid ""
"Warning: this parameter limits the contents of the logs and affects the "
"performance."
msgstr ""
"Advertencia: este parámetro limita los contenidos de los logs y afecta al "
"rendimiento."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:995
msgid ""
"This is the range, or period of time over which the report renders the "
"information for this report type. For example, a week means data from a week "
"ago from now. "
msgstr ""
"Este es el lapso de tiempo que refleja el informe. Si es una semana, por "
"ejemplo, el informe mostrará los datos desde hace una semana hasta ahora. "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1039
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:295
#: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:92
#: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:374
#: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:155
msgid "Resolution"
msgstr "Resolución"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1535
msgid "Show modules"
msgstr "Mostrar módulos"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1787
msgid "Target server"
msgstr "Servidor Target"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2075
msgid "This option may cause performance issues."
msgstr "Esta opción puede causar problemas de rendimiento."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2109
msgid "Greater or equal (>=)"
msgstr "Mayor o igual (>=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2110
msgid "Less or equal (<=)"
msgstr "Menor o igual (<=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2111
msgid "Less (<)"
msgstr "Menor a (<)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2112
msgid "Greater (>)"
msgstr "Mayor a (>)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2113
msgid "Equal (=)"
msgstr "Igual a (=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2114
msgid "Not equal (!=)"
msgstr "No igual a (!=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2231
msgid ""
"Show a summary chart with max, min and average number of total modules at "
"the end of the report and Checks."
msgstr ""
"Mostrar una gráfica de sumario con el máximo, mínimo y la media del total de "
"módulos al final del informe y las comprobaciones."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2425
msgid "Include extended events"
msgstr "Incluir eventos ampliados"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2489
msgid ""
"With the token enabled the query will affect the Historical Database, which "
"may mean a small drop in performance."
msgstr ""
"Con el token habilitado, la consulta afectará a la base de datos de "
"histórico, que puede acarrear una bajada del rendimiento."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2678
msgid ""
"Lapses of time in which the period is divided to make more precise "
"calculations\n"
msgstr ""
"Tiempos en los que el período se divide para hacer cálculos más precisos.\n"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2875
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3301
msgid "Agent Failover"
msgstr "Conmutación de agente"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2880
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3304
msgid "Module Failover"
msgstr "Conmutación de módulo"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2920
msgid "Please save the SLA for start to add items in this list."
msgstr ""
"Por favor, guarda primero el SLA antes de intentar añadir elementos al mismo."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3277
msgid "rate"
msgstr "tasa"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3325
msgid ""
"Please be careful, when the module have diferent intervals in their life, "
"the summatory maybe get bad result."
msgstr ""
"Por favor, ten en cuenta que cuando el módulo tiene diferentes intervalos a "
"lo largo de su historia, el sumatorio puede obtener resultados incorrectos."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3345
msgid "Please save the report to start adding items into the list."
msgstr ""
"Por favor, guarda el informe para empezar a añadir elementos a la lista."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3608
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3612
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3616
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3620
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3624
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3628
msgid "Item Editor Information"
msgstr "Información de editor de elemento"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3609
msgid "Please select a name."
msgstr "Seleccione un nombre."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3613
msgid "Please select an agent."
msgstr "Seleccione un agente."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3621
msgid "Please insert a SQL query."
msgstr "Inserte una consulta SQL."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3625
msgid "Please insert a URL."
msgstr "Inserte una URL."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3629
msgid "Please checked a custom interval option."
msgstr "Compruebe la opción de intervalo personalizado"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:106
msgid "Width x Height
Max value" msgstr "Ancho x Alto
Valor máximo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:108 msgid "Map linked" msgstr "Mapa enlazado" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:182 msgid "Percentile Bar" msgstr "Barra de percentil" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:190 msgid "Percentile Bubble" msgstr "Burbuja percentil" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:198 #: ../../mobile/operation/events.php:549 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1299 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:542 #: ../../operation/visual_console/view.php:225 msgid "Module Graph" msgstr "Gráfico de módulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:206 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:59 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1302 #: ../../include/functions_visual_map.php:4175 #: ../../operation/visual_console/view.php:240 msgid "Event history graph" msgstr "Gráfica de histórico de eventos" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:214 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1303 #: ../../include/functions_visual_map.php:4200 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2013 #: ../../operation/visual_console/view.php:245 msgid "Simple Value" msgstr "Valor simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:222 msgid "Simple Value (Process Max)" msgstr "Valor simple (máximo)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:230 msgid "Simple Value (Process Min)" msgstr "Valor simple (mínimo)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:238 msgid "Simple Value (Process Avg)" msgstr "Valor simple (media)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:262 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:71 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1308 #: ../../include/functions_visual_map.php:4155 #: ../../operation/visual_console/view.php:270 msgid "Box" msgstr "Caja" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:286 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:73 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1310 #: ../../include/functions_visual_map.php:4215 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2025 #: ../../operation/visual_console/view.php:280 msgid "Color cloud" msgstr "Nube de color" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:312 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:758 msgid "Edit label" msgstr "Editar etiqueta" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:130 msgid "Only the group can view the report" msgstr "Solo el grupo puede ver el informe." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:131 msgid "The next group can edit the report" msgstr "El siguiente grupo puede editar el informe." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:132 msgid "Only the user and admin user can edit the report" msgstr "Solo el usuario y el usuario administrador pueden editar el informe." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:134 msgid "Write Access" msgstr "Permisos de escritura" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:134 msgid "" "For example, you want a report that the people of \"All\" groups can see but " "you want to edit only for you or your group." msgstr "" "Por ejemplo, quieres un informe que las personas de \"Todos\" los grupos " "pueden ver, pero quieres que solo tú o tu grupo podáis editarlo." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:171 msgid "Non interactive report" msgstr "Informe no interactivo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:185 msgid "" "Your report has been planned, and the system will email you a PDF with the " "report as soon as its finished" msgstr "" "El informe ha sido planificado y el sistema enviará un email con el informe " "en PDF." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:186 msgid "An error has ocurred" msgstr "Ha ocurrido un error" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:495 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3006 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3077 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3115 msgid "Reports list" msgstr "Lista de informes" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:508 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:540 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3017 #: ../../operation/menu.php:332 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:23 msgid "Custom reporting" msgstr "Informes personalizados" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:930 msgid "This report exceeds the item limit for realtime operations" msgstr "" "Este informe excede el tiempo límite para las operaciones de tiempo real." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1141 msgid "Create report" msgstr "Crear informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3102 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:109 msgid "View report" msgstr "Ver informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3118 msgid "Create Custom Report" msgstr "Crear informa personalizado" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3170 msgid "Unsuccessful action

" msgstr "Acción fallida

" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:127 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:56 msgid "Static Graph" msgstr "Gráfico estático" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:128 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:57 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1298 #: ../../operation/visual_console/view.php:220 msgid "Percentile Item" msgstr "Elemento percentil" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:129 #: ../../mobile/operation/home.php:92 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:363 #: ../../include/functions_visual_map.php:4160 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1981 msgid "Module graph" msgstr "Gráfico de módulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:130 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:60 msgid "Simple value" msgstr "Valor simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:165 msgid "Range between elements (px)" msgstr "Rango entre elementos (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:178 msgid "Size (px)" msgstr "Tamaño (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:248 #: ../../include/functions_config.php:929 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:276 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:544 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:370 msgid "Process" msgstr "Procesar" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:279 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:547 msgid "Min value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:280 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:298 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:548 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:614 msgid "Max value" msgstr "Valor máx." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:281 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:549 msgid "Avg value" msgstr "Valor medio" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:293 msgid "Width (px)" msgstr "Ancho (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:315 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:619 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:453 msgid "Bubble" msgstr "Burbuja" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:327 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:643 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:661 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:503 msgid "Value to show" msgstr "Valor para mostrar" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:329 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:624 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:498 msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:398 msgid "One item per agent" msgstr "Un elemento por agente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:468 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:785 msgid "Agent - Module" msgstr "Agente-Módulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:485 msgid "Enable link agent" msgstr "Habilitar el enlace del agente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:496 msgid "Set Parent" msgstr "Establecer padre" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:499 msgid "Item created in the visualmap" msgstr "Elemento creado en el mapa visual" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:500 msgid "Use the agents relationship (from selected agents)" msgstr "Usar la relación entre agentes (de los agentes seleccionados)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:509 msgid "Item in the map" msgstr "Elemento en el mapa" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:510 #, php-format msgid "The parenting relationships in %s will be drawn on the map." msgstr "Las relaciones de jerarquía de %s se muestran en el mapa." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:530 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:534 msgid "Are you sure to add many elements\\nin visual map?" msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres añadir tantos elementos en la consola visual?" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:706 msgid "Please select any module or modules." msgstr "Por favor, selecciona cualquier módulo o módulos." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:162 msgid "Min allowed size is 1024x768" msgstr "El tamaño mínimo permitido es 1024x768" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:166 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:168 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:170 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:208 msgid "Action in progress" msgstr "Acción en curso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:166 msgid "Loading in progress" msgstr "Cargando" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:168 msgid "Saving in progress" msgstr "Guardando" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:170 msgid "Deletion in progress" msgstr "Eliminando" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:155 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:265 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:269 msgid "Bullet chart" msgstr "Gráfico de puntos" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:156 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:266 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:270 msgid "Gauge" msgstr "Calibrador" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:159 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:269 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:273 msgid "Pie" msgstr "Gráfico circular" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:167 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:278 msgid "Equalize maximum thresholds" msgstr "Igualar umbrales máximos" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:170 msgid "Add summatory series" msgstr "Añadir series sumatorias" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:172 msgid "Add average series" msgstr "Añadir series de promedios" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:174 msgid "Modules and series" msgstr "Módulos y series" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:63 msgid "Edit event responses" msgstr "Editar respuestas de eventos" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:105 msgid "For Command type Modal Window mode is enforced" msgstr "Para tipo comando, se aplica el modo ventana modal" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:107 msgid "Modal window" msgstr "Ventana modal" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:108 msgid "New window" msgstr "Nueva ventana" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:157 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:493 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:734 msgid "Local console" msgstr "Consola local" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:174 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:646 msgid "Server to execute command" msgstr "Servidor para ejecutar el comando" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:180 msgid "Command timeout (s)" msgstr "Límite(s) de tiempo del comando" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:221 msgid "Update Filter" msgstr "Actualizar el filtro" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:223 msgid "Create Filter" msgstr "Crear filtro" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:233 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:561 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:608 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:652 ../../include/ajax/events.php:556 #: ../../operation/events/events_list.php:421 msgid "Filter name" msgstr "Nombre del filtro" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:236 msgid "Save in group" msgstr "Guardar en grupo" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:236 msgid "" "This group will be use to restrict the visibility of this filter with ACLs" msgstr "" "Este grupo se usará para restringir la visibilidad de este filtro con ACLs." #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:380 msgid "Choose between the users who have validated an event. " msgstr "Escoge entre los usuarios que tienen validado un evento. " #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:403 #: ../../operation/events/events_list.php:970 #: ../../operation/events/events.php:936 ../../operation/events/events.php:1440 msgid "Group events" msgstr "Eventos agrupados" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:568 #: ../../operation/events/events_list.php:826 #: ../../operation/events/events.php:1104 msgid "Filter alert events" msgstr "Filtrar eventos de alertas" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:569 #: ../../operation/events/events_list.php:827 #: ../../operation/events/events.php:1105 msgid "Only alert events" msgstr "Solo eventos de alertas" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:596 #: ../../include/functions_events.php:6118 #: ../../operation/events/events_list.php:987 #: ../../operation/events/events.php:1012 #: ../../operation/events/events.build_table.php:303 msgid "Extra ID" msgstr "ID extra" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:603 msgid "Id souce event" msgstr "Evento de origen de ID" #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:32 msgid "No responses found" msgstr "No se encontraron respuestas" #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:73 msgid "Create response" msgstr "Crear respuesta" #: ../../godmode/events/custom_events.php:76 msgid "Load the fields from previous events" msgstr "Cargar los archivos de eventos previos" #: ../../godmode/events/custom_events.php:76 msgid "Event fields will be loaded. Do you want to continue?" msgstr "Se cargarán los archivos de eventos. ¿Deseas continuar?" #: ../../godmode/events/custom_events.php:94 #: ../../include/functions_events.php:226 msgid "Event Id" msgstr "Id de evento" #: ../../godmode/events/custom_events.php:95 #: ../../mobile/operation/events.php:124 ../../include/functions_events.php:229 #: ../../include/functions_events.php:6037 #: ../../operation/events/events.build_table.php:172 msgid "Event Name" msgstr "Nombre del evento" #: ../../godmode/events/custom_events.php:96 #: ../../include/functions_events.php:232 #: ../../operation/events/events.php:1614 msgid "Agent ID" msgstr "ID de agente" #: ../../godmode/events/custom_events.php:97 msgid "Agent Name" msgstr "Nombre de agente" #: ../../godmode/events/custom_events.php:102 #: ../../include/functions_events.php:253 #: ../../operation/events/events.build_table.php:232 msgid "Event Type" msgstr "Tipo de evento" #: ../../godmode/events/custom_events.php:103 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1112 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1148 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3603 #: ../../include/functions_events.php:256 #: ../../operation/events/events.build_table.php:243 msgid "Module Name" msgstr "Nombre del módulo" #: ../../godmode/events/custom_events.php:109 #: ../../include/functions_events.php:274 msgid "Extra Id" msgstr "ID extra" #: ../../godmode/events/custom_events.php:113 #: ../../include/functions_events.php:286 msgid "Server Name" msgstr "Nombre del servidor" #: ../../godmode/events/custom_events.php:116 #: ../../include/functions_events.php:301 msgid "Severity mini" msgstr "Prioridad baja" #: ../../godmode/events/event_responses.php:50 msgid "Response added succesfully" msgstr "Respuesta añadida correctamente" #: ../../godmode/events/event_responses.php:52 msgid "Response cannot be added" msgstr "La respuesta no se puede añadir." #: ../../godmode/events/event_responses.php:75 msgid "Response updated succesfully" msgstr "Repuesta actualizada correctamente" #: ../../godmode/events/event_responses.php:77 msgid "Response cannot be updated" msgstr "La respuesta no se puede actualizar." #: ../../godmode/events/event_responses.php:87 msgid "Response deleted succesfully" msgstr "Respuesta eliminada correctamente" #: ../../godmode/events/event_responses.php:89 msgid "Response cannot be deleted" msgstr "La respuesta no se puede eliminar." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:152 msgid "Net Scan" msgstr "Net Scan" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:172 msgid "Custom NetScan" msgstr "NetScan personalizado" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:180 msgid "Manage NetScan scripts" msgstr "Administrar guiones de NetScan" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:325 #, php-format msgid "Invalid mimetype for csv file: %s" msgstr "Mimetype no válido para el archivo CSV: %s" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:342 #, php-format msgid "Invalid content readed from csv file: %s" msgstr "Lector de contenido del archivo CSV no válido: %s" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:385 msgid "" "This network scan task has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Esta tarea de escaneo de red ya ha sido definida, Edítela o cree una nueva." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:427 msgid "You must provide a valid network." msgstr "Añada una red válida." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:477 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:589 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:221 msgid "Failed to find network scan task." msgstr "No se ha encontrado tarea de escaneo de red." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:694 #, php-format msgid "\"%s\" features" msgstr "Funcionalidades \"%s\"" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:722 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:402 msgid "Internal error, please re-run this wizard." msgstr "Error interno, vuelva a ejecutar el asistente." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:807 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:543 msgid "The minimum recomended interval for Recon Task is 5 minutes" msgstr "El intervalo mínimo recomendado para Recon Task es de 5 minutos." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:862 msgid "Use CSV file definition" msgstr "Usar definición del archivo CSV" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:863 msgid "Define targets using csv o network definition." msgstr "Definir objetivos utilizando la definición de CSV o red." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:881 msgid "Networks (csv)" msgstr "Redes (CSV)" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:882 msgid "" "You can upload a CSV file. Each line must contain a network in IP/MASK " "format. For instance: 192.168.1.1/32" msgstr "" "Puede subir un archivo CSV. Cada línea debe contener una red en formato " "IP/MASK. Por ejemplo: 192.168.1.1/32" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:894 msgid "Networks (current)" msgstr "Redes (actual)" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:895 msgid "Plese upload a new file to overwrite this content." msgstr "Añada un archivo nuevo para sobrescribir este contenido." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:911 msgid "" "You can specify several networks, separated by commas, for example: " "192.168.50.0/24,192.168.60.0/24" msgstr "" "Puedes especificar varias redes, separadas por comas, por ejemplo: " "192.168.50.0/24,192.168.60.0/24" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1042 msgid "Filter by opened ports" msgstr "Filtrar por puertos abiertos" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1044 msgid "" "Targets will be scanned if at least one of defined ports (comma separated) " "is open." msgstr "" "Los objetivos se escanearán si al menos uno de los puertos definidos " "(separados por comas) está abierto." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1057 msgid "Auto discover known hardware" msgstr "Auto descubrir el hardware conocido" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1059 msgid "" "Targets will be monitorized based on its Private Enterprise Number. " "Requires SNMP." msgstr "" "Los objetivos se monitorizarán en base a su Número de empresa " "privado. Precisa de SNMP." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1074 msgid "" "Module Host Alive will be added to discovered agents by default." msgstr "" "El módulo Host Alive se añadirá a los agentes descubiertos por " "defecto." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1122 #, php-format msgid "" "Configured networks could generate %d agents, your license only allows %d, " "'review results' is mandatory." msgstr "" "Las redes configuradas pueden generar %d agentes, su licencia solo permite " "%d, 'revisar resultados' es obligatorio." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1130 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:718 msgid "Review results" msgstr "Revisar resultados" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1132 msgid "Targets must be validated by user before create agents." msgstr "El usuario debe validar los objetivos antes de crear agentes" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1158 msgid "Apply autoconfiguration rules" msgstr "Aplicar normas de autoconfiguración" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1160 msgid "" "System is able to auto configure detected host & devices by applying your " "defined configuration rules." msgstr "" "El sistema puede auto configurar el host y los dispositivos detectados " "aplicando las normas de configuración." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:238 msgid "Task successfully deleted" msgstr "Tarea eliminada" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:342 msgid "Console Task successfully deleted" msgstr "Tarea de la consola eliminada" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:374 #: ../../operation/servers/recon_view.php:33 msgid "Discovery Server is disabled" msgstr "El servidor discovery está deshabilitado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:438 msgid "Task type" msgstr "Tipo de tarea" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:506 msgid "This task has not been completely defined, please edit it" msgstr "La tarea no se ha definido por completo, edítela." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:544 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:545 msgid "Server has been restarted while executing this task, please retry." msgstr "" "El servidor se ha reiniciado mientras ejecutaba esta tarea, vuelva a " "intentarlo." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:552 #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:40 #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:119 #: ../../operation/servers/recon_view.php:140 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:556 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:571 msgid "Not started" msgstr "No iniciado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:566 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1049 msgid "Review" msgstr "Revisar" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:576 msgid "Searching" msgstr "Buscando" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:587 msgid "Discovery Cloud Azure Compute" msgstr "Discovery Cloud Azure Compute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:589 msgid "Cloud.Azure.Compute" msgstr "Cloud.Azure.Compute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:597 msgid "Discovery Cloud AWS EC2" msgstr "Discovery Cloud AWS EC2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:599 msgid "Cloud.AWS.EC2" msgstr "Cloud.AWS.EC2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:607 msgid "Discovery Cloud RDS" msgstr "Discovery Cloud RDS" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:609 msgid "Discovery.Cloud.Aws.RDS" msgstr "Discovery.Cloud.Aws.RDS" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:617 msgid "Discovery Applications MySQL" msgstr "Aplicaciones MySQL de Discovery" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:619 msgid "Discovery.App.MySQL" msgstr "Discovery.App.MySQL" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:627 msgid "Discovery Applications Oracle" msgstr "Aplicaciones de Discovery de Oracle" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:629 msgid "Discovery.App.Oracle" msgstr "Discovery.App.Oracle" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:637 msgid "Discovery Applications DB2" msgstr "Aplicaciones DB2 de discovery" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:639 msgid "Discovery.App.DB2" msgstr "Discovery.App.DB2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:650 msgid "Discovery.Agent.Deployment" msgstr "Discovery.Agent.Deployment" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:660 msgid "Discovery NetScan" msgstr "Discovery NetScan" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:662 msgid "Discovery.NetScan" msgstr "Discovery.NetScan" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:707 msgid "Not executed yet" msgstr "Aún no ejecutado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:727 msgid "View summary" msgstr "Ver el resumen" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:744 msgid "View map" msgstr "Ver el mapa" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:765 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:785 msgid "Edit task" msgstr "Editar tarea" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:772 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:792 msgid "Delete task" msgstr "Eliminar tarea" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:811 msgid "has no discovery tasks assigned" msgstr "No tiene tareas de discovery asignadas" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:818 msgid "Server Tasks" msgstr "Tareas de servidor" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:957 msgid "Overall Progress" msgstr "Progreso total" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:976 msgid "Scanning network" msgstr "Escaneando red" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:980 msgid "Checking" msgstr "Comprobando" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:984 msgid "Finding AFT connectivity" msgstr "Buscando conexión AFT" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:988 msgid "Finding traceroute connectivity" msgstr "Buscando conexión traceroute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:992 msgid "Finding gateway connectivity" msgstr "Buscando conexión de entrada" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:996 msgid "Searching for devices..." msgstr "Buscando dispositivos..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1000 msgid "Analyzing application..." msgstr "Analizando aplicación..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1004 msgid "Executing custom queries..." msgstr "Ejecutando consultas personalizadas..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1008 msgid "Testing modules..." msgstr "Probando módulos..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1012 msgid "Processing results..." msgstr "Procesando resultados..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1016 msgid "Processing..." msgstr "Procesando…" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1126 msgid "Host&devices total" msgstr "Total Host&devices" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1131 msgid "Agents monitored" msgstr "Agentes monitorizados" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1136 msgid "Agents pending" msgstr "Agentes pendientes" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1142 msgid "Hosts discovered" msgstr "Hosts encontrados" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1158 msgid "Responding SNMP" msgstr "SNMP disponible" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1163 msgid "Responding WMI" msgstr "WMI disponible" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1170 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4025 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4162 #: ../../include/functions_netflow.php:1028 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:286 msgid "Summary" msgstr "Lista de agentes" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1205 msgid "This task has never executed" msgstr "Esta tarea nunca se ha ejecutado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1213 msgid "Task queued, please wait." msgstr "Tarea encolada, espere." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1264 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1403 msgid "Invalid task" msgstr "Tarea no válida" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1360 msgid "Please select devices to be monitored" msgstr "Seleccione los dispositivos que desee monitorizar" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1363 msgid "select all" msgstr "seleccionar todo" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1366 msgid "deselect all" msgstr "deseleccionar todo" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1369 msgid "expand all" msgstr "expandir todo" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1372 msgid "collapse all" msgstr "Plegar todo" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1386 msgid "No devices found in temporary resources, please re-launch." msgstr "" "No se han encontrado dispositivos en los recursos temporales, por favor " "vuelva a lanzarlo." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1453 #, php-format msgid "Your selection exceeds the agents available on your license. Limit %d" msgstr "" "La selección excede el número de agentes disponibles en la licencia. Límite " "%d" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1477 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1496 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1533 msgid "No changes. Re-Scheduled" msgstr "No hay cambios. Reprogramado" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1535 msgid "Scheduled for creation" msgstr "Programa de creación" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:105 msgid "Exec server enabled" msgstr "Servidor de ejecución habilitado" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:164 msgid "Manage Discovery tasks" msgstr "Gestionar las tareas de Discovery" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:176 msgid "Reset module status and fired alert counts" msgstr "" "Reiniciar el estado de los módulos y el conteo de las alertas disparadas" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:184 msgid "Claim back SNMP modules" msgstr "Recuperar módulos SNMP" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:34 msgid "Update Server" msgstr "Actualizar el servidor" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:40 #: ../../godmode/servers/plugin.php:335 ../../godmode/servers/plugin.php:999 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:75 msgid "Exec Server" msgstr "Ejecutar el servidor" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:83 msgid "Leave blank to use SSH default port (22)" msgstr "Dejar en blanco para usar el puerto SSH por defecto (22)" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:88 msgid "Check Exec Server" msgstr "Comprobar ejecución del servidor" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:104 msgid "Remote Configuration" msgstr "Configuración remota" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:108 #, php-format msgid "%s servers" msgstr "Servidores de %s" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:159 msgid "Server updated successfully" msgstr "Servidor actualizado correctamente" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:161 msgid "There was a problem updating the server" msgstr "Hubo un problema al actualizar el servidor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:56 msgid "Network Components" msgstr "Componentes de red" #: ../../godmode/servers/plugin.php:278 ../../godmode/servers/plugin.php:582 msgid "To manage plugin you must activate centralized management" msgstr "Active la gestión centralizada para gestionar el plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:291 msgid "Plugin update" msgstr "Actualización de plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:303 ../../godmode/servers/plugin.php:630 msgid "" "This console is not manager of this environment,\n" " \t\tplease manage this feature from centralized manager console " "(Metaconsole)." msgstr "" "Esta consola no administra este entorno,\n" " \t\tadministre esta funcionalidad desde el administrador " "centralizado de la consola (Metaconsola)." #: ../../godmode/servers/plugin.php:334 msgid "Plugin type" msgstr "Tipo de plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:336 ../../godmode/servers/plugin.php:1001 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../../godmode/servers/plugin.php:341 msgid "Max. timeout" msgstr "Máx. tiempo de espera" #: ../../godmode/servers/plugin.php:341 msgid "" "This value only will be applied if is minor than the server general " "configuration plugin timeout" msgstr "" "Este valor solo se aplicará si es menor que el tiempo de espera del plugin " "de la configuración general del servidor." #: ../../godmode/servers/plugin.php:341 msgid "" "If you set a 0 seconds timeout, the server plugin timeout will be used" msgstr "" "Si configuras en 0 segundos el tiempo de espera, se utilizará el tiempo de " "espera del plugin del servidor." #: ../../godmode/servers/plugin.php:394 msgid "Plugin command" msgstr "Comando del plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:394 msgid "" "Specify interpreter and plugin path. The server needs permissions to run it." msgstr "" "Especifique el intérprete y la ruta del plugin. El servidor necesita " "permisos para ejecutarlo." #: ../../godmode/servers/plugin.php:406 msgid "Plug-in parameters" msgstr "Parámetros del plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:498 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:671 msgid "Hide value" msgstr "Ocultar valor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:498 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:673 msgid "This field will show up as dots like a password" msgstr "En este campo aparecerán puntos como en un campo de tipo contraseña." #: ../../godmode/servers/plugin.php:547 ../../godmode/servers/plugin.php:552 msgid "Parameters macros" msgstr "Macros de los parámetros" #: ../../godmode/servers/plugin.php:589 msgid "" "The previous configuration of plugins has been imported from the nodes. " "Please check that the definitions are correct." msgstr "" "Se ha importado la configuración previa de los plugins de los nodos. " "Compruebe que las definiciones son correctas." #: ../../godmode/servers/plugin.php:590 msgid "" "These definitions will not be operational until you manually \n" " \t\t\tcopy the files from the nodes to the atachment/plugin/ directory " "of the meta console." msgstr "" "Estas definiciones no estarán operativas hasta que \n" " \t\t\tcopie los archivos de los nodos al directorio atachment/plugin/ de " "la Metaconsola manualmente." #: ../../godmode/servers/plugin.php:617 #, php-format msgid "Plug-ins registered on %s" msgstr "Plugins registrados en %s" #: ../../godmode/servers/plugin.php:639 msgid "You need to create your own plugins with Windows compatibility" msgstr "Necesitas crear tus propios plugins compatibles con Windows." #: ../../godmode/servers/plugin.php:705 msgid "Problem updating plugin" msgstr "Problema al actualizar el plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:707 msgid "Plugin updated successfully" msgstr "Plugin actualizado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:765 msgid "Problem creating plugin" msgstr "Error al crear plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:767 msgid "Plugin created successfully" msgstr "Plugin creado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:779 ../../godmode/servers/plugin.php:813 msgid "Problem deleting plugin" msgstr "Error al borrar plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:781 ../../godmode/servers/plugin.php:815 msgid "Plugin deleted successfully" msgstr "Plugin borrado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:826 msgid "Problem deploying plugin" msgstr "Problema de despliegue de plugins" #: ../../godmode/servers/plugin.php:828 msgid "Plugin deployed successfully" msgstr "Plugin desplegado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:1031 msgid "All the modules that are using this plugin will be deleted" msgstr "Todos los módulos que estén utilizando este plugin se borrarán." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1044 msgid "There are no plugins in the system" msgstr "No hay plugins en el sistema" #: ../../godmode/servers/plugin.php:1058 #, php-format msgid "List of modules and components created by \"%s\" " msgstr "Lista de los módulos y componentes creados por '%s' " #: ../../godmode/servers/plugin.php:1164 ../../godmode/servers/plugin.php:1180 msgid "Some modules or components are using the plugin" msgstr "Algunos módulos o componentes están usando el plugin." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1165 msgid "" "The modules or components should be updated manually or using the bulk " "operations for plugins after this change" msgstr "" "Los módulos o componentes deberían ser actualizados manualmente o usando las " "operaciones masivas para los plugins después de este cambio." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1167 msgid "Are you sure you want to perform this action?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres realizar esta acción?" #: ../../godmode/servers/plugin.php:1181 msgid "Are you sure you want to unlock this item?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres desbloquear este elemento?" #: ../../godmode/servers/plugin.php:1201 msgid "" "The plugin command cannot be updated because some modules or components are " "using the plugin." msgstr "" "No se puede actualizar el comando. Este plugin está siendo utilizado por " "módulos o componentes." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1207 msgid "" "The plugin macros cannot be updated because some modules or components are " "using the plugin" msgstr "" "Las macros del plugin no pueden ser actualizadas porque algunos módulos o " "componentes están usando el plugin." #: ../../godmode/servers/discovery.php:182 msgid "You must create a task first" msgstr "Primero debe crear una tarea" #: ../../godmode/tag/tag.php:97 msgid "Number of modules" msgstr "Número de módulos" #: ../../godmode/tag/tag.php:99 msgid "Number of policy modules" msgstr "Número de módulos de política" #: ../../godmode/tag/tag.php:117 ../../godmode/tag/edit_tag.php:50 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:61 msgid "List tags" msgstr "Listar etiquetas" #: ../../godmode/tag/tag.php:129 ../../godmode/tag/edit_tag.php:67 msgid "Tags configuration" msgstr "Configuración de etiquetas" #: ../../godmode/tag/tag.php:145 msgid "Error deleting tag" msgstr "Error al eliminar la etiqueta" #: ../../godmode/tag/tag.php:148 msgid "Successfully deleted tag" msgstr "Etiqueta eliminada correctamente" #: ../../godmode/tag/tag.php:228 msgid "Tag name" msgstr "Nombre de etiqueta" #: ../../godmode/tag/tag.php:230 msgid "Detail information" msgstr "Información de los detalles" #: ../../godmode/tag/tag.php:231 msgid "Number of modules affected" msgstr "Número de módulos afectados" #: ../../godmode/tag/tag.php:233 ../../godmode/tag/edit_tag.php:207 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: ../../godmode/tag/tag.php:253 msgid "Tag details" msgstr "Detalles de la etiqueta" #: ../../godmode/tag/tag.php:281 #, php-format msgid "Emails for the tag: %s" msgstr "Correos para la etiqueta: %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:291 #, php-format msgid "Phones for the tag: %s" msgstr "Teléfonos par la etiqueta: %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:307 msgid "No tags defined" msgstr "Etiquetas no definidas" #: ../../godmode/tag/tag.php:321 msgid "Create tag" msgstr "Crear etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:90 msgid "Error updating tag" msgstr "Error al actualizar la etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:93 msgid "Successfully updated tag" msgstr "Etiqueta actualizada correctamente" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:119 msgid "Error creating tag" msgstr "Error al crear etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:124 msgid "Successfully created tag" msgstr "Etiqueta creada correctamente" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:157 msgid "Update Tag" msgstr "Actualizar etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:161 msgid "Create Tag" msgstr "Crear etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:185 msgid "Hyperlink to help information that has to exist previously." msgstr "Hipervínculo a la información de ayuda que debe existir previamente" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:197 msgid "Associated Email direction to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Direccion de email asociada para utilizarla después en alertas asociadas a " "etiquetas" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:209 msgid "Associated phone number to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Número de teléfono asociado para usar posteriormente en alertas asociadas a " "etiquetas" #: ../../godmode/category/category.php:41 #: ../../godmode/category/category.php:48 #: ../../godmode/category/edit_category.php:40 #: ../../godmode/category/edit_category.php:47 msgid "List categories" msgstr "Lista de categorías" #: ../../godmode/category/category.php:57 #: ../../godmode/category/category.php:59 #: ../../godmode/category/edit_category.php:56 #: ../../godmode/category/edit_category.php:58 msgid "Categories configuration" msgstr "Configuración de categorías" #: ../../godmode/category/category.php:69 msgid "Error deleting category" msgstr "Error al eliminar la categoría" #: ../../godmode/category/category.php:72 msgid "Successfully deleted category" msgstr "Categoría eliminada correctamente" #: ../../godmode/category/category.php:111 msgid "Category name" msgstr "Nombre de la categoría" #: ../../godmode/category/category.php:144 msgid "No categories found" msgstr "Ninguna categoría encontrada" #: ../../godmode/category/category.php:156 #: ../../godmode/category/edit_category.php:142 msgid "Create category" msgstr "Crear categoría" #: ../../godmode/category/edit_category.php:56 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: ../../godmode/category/edit_category.php:75 msgid "Error updating category" msgstr "Error al actualizar categoría" #: ../../godmode/category/edit_category.php:78 msgid "Successfully updated category" msgstr "Categoría actualizada correctamente" #: ../../godmode/category/edit_category.php:97 msgid "Error creating category" msgstr "Error al crear categoría" #: ../../godmode/category/edit_category.php:102 msgid "Successfully created category" msgstr "Categoría creada correctamente" #: ../../godmode/category/edit_category.php:134 msgid "Update category" msgstr "Actualizar categoría" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:129 msgid "View all categories" msgstr "Ver todas las categorías" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:140 msgid "More details" msgstr "Más detalles" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:142 msgid "View in Module Library" msgstr "Ver en Biblioteca de módulos" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:143 msgid "No module found" msgstr "No se ha encontrado el módulo" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:146 msgid "Error loading Module Library" msgstr "Error al cargar la Biblioteca de módulos" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:147 msgid "Error loading category" msgstr "Error al cargar la categoría" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:148 msgid "Error loading categories" msgstr "Error al cargar las categorías" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:149 msgid "There is no such category" msgstr "La categoría no existe" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:150 msgid "Error loading results" msgstr "Error al cargar los resultados" #: ../../mobile/include/functions_web.php:81 #, php-format msgid "Pandora FMS %s - Build %s" msgstr "Pandora FMS %s - Revisión %s" #: ../../mobile/include/system.class.php:156 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "your system administrator if you should need help." msgstr "" "El acceso a esta página está restringido únicamente a los usuarios " "autorizados. Póngase en contacto con el administrador de sistemas si " "necesita ayuda." #: ../../mobile/include/system.class.php:156 #, php-format msgid "" "Please remember that any attempts to access this page will be recorded on " "the %s System Database." msgstr "" "Recuerde que cualquier intento de acceso a esta página quedara grabado en la " "base de datos del sistema de %s." #: ../../mobile/include/ui.class.php:105 #, php-format msgid "%s mobile" msgstr "%s móvil" #: ../../mobile/include/ui.class.php:202 #, php-format msgid "%s : Mobile" msgstr "%s : Móvil" #: ../../mobile/include/ui.class.php:223 ../../mobile/operation/home.php:150 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: ../../mobile/include/ui.class.php:306 #, php-format msgid "%s %s - Build %s" msgstr "%s %s - Desarrollo %s" #: ../../mobile/include/ui.class.php:752 msgid "Not found header." msgstr "Encabezado no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:754 msgid "Not found content." msgstr "Contenido no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:756 msgid "Not found footer." msgstr "Pie de página no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:758 msgid "Incorrect form." msgstr "Forma incorrecta" #: ../../mobile/include/ui.class.php:760 msgid "Incorrect grid." msgstr "Matriz incorrecta" #: ../../mobile/include/ui.class.php:762 msgid "Incorrect collapsible." msgstr "Plegable incorrecto" #: ../../mobile/include/user.class.php:173 #: ../../mobile/include/user.class.php:188 #: ../../mobile/include/user.class.php:195 msgid "Double authentication failed" msgstr "Fallo en la doble autentificación" #: ../../mobile/include/user.class.php:174 msgid "Secret code not found" msgstr "Código secreto no encontrado" #: ../../mobile/include/user.class.php:174 msgid "Please contact the administrator to reset your double authentication" msgstr "" "Por favor, contacta con el administrador para restablecer la doble " "autentificación." #: ../../mobile/include/user.class.php:196 msgid "There was an error checking the code" msgstr "Error al comprobar el código" #: ../../mobile/include/user.class.php:232 msgid "Login Failed" msgstr "Error de identificación" #: ../../mobile/include/user.class.php:233 msgid "User not found in database or incorrect password." msgstr "Usuario no encontrado en la base de datos o contraseña incorrecta" #: ../../mobile/include/user.class.php:240 msgid "Login out" msgstr "Cerrar sesión" #: ../../mobile/include/user.class.php:271 msgid "user" msgstr "Usuario" #: ../../mobile/include/user.class.php:278 msgid "password" msgstr "contraseña" #: ../../mobile/include/user.class.php:344 #: ../../mobile/include/user.class.php:345 msgid "Authenticator code" msgstr "Código de autentificación" #: ../../mobile/include/user.class.php:349 ../../general/login_page.php:286 msgid "Check code" msgstr "Código de comprobación" #: ../../mobile/operation/agents.php:203 #, php-format msgid "Filter Agents by %s" msgstr "Filtros de agentes por %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:245 ../../mobile/operation/modules.php:300 #: ../../mobile/operation/alerts.php:247 ../../mobile/operation/events.php:717 msgid "Apply Filter" msgstr "Aplicar el filtro" #: ../../mobile/operation/agents.php:444 msgid "No agents" msgstr "Sin agentes" #: ../../mobile/operation/agents.php:539 ../../mobile/operation/modules.php:855 #: ../../mobile/operation/alerts.php:360 ../../mobile/operation/events.php:1148 msgid "(Default)" msgstr "(Por defecto)" #: ../../mobile/operation/agents.php:545 ../../mobile/operation/modules.php:861 #: ../../mobile/operation/alerts.php:373 ../../mobile/operation/events.php:1181 #, php-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:552 ../../mobile/operation/modules.php:883 #: ../../mobile/operation/alerts.php:380 ../../mobile/operation/events.php:1201 #, php-format msgid "Status: %s" msgstr "Estado: %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:559 ../../mobile/operation/modules.php:890 #: ../../mobile/operation/alerts.php:387 #, php-format msgid "Free Search: %s" msgstr "Búsqueda libre: %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:225 #, php-format msgid "Filter Modules by %s" msgstr "Filtrar módulos por %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:632 msgid "Interval." msgstr "Intervalo" #: ../../mobile/operation/modules.php:634 msgid "Last update." msgstr "Última actualización" #: ../../mobile/operation/modules.php:876 #, php-format msgid "Module group: %s" msgstr "Grupos de módulos: %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:898 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Etiqueta: %s" #: ../../mobile/operation/home.php:157 ../../operation/search_results.php:66 msgid "Global search" msgstr "Búsqueda global" #: ../../mobile/operation/agent.php:167 msgid "No agent found" msgstr "No se han encontrado agentes" #: ../../mobile/operation/agent.php:260 msgid "Modules by status" msgstr "Módulos por estado" #: ../../mobile/operation/agent.php:275 #: ../../include/functions_treeview.php:817 msgid "Events (24h)" msgstr "Eventos (24h)" #: ../../mobile/operation/agent.php:348 #, php-format msgid "Last %s Events" msgstr "Últimos %s eventos" #: ../../mobile/operation/alerts.php:46 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:77 msgid "All (Enabled)" msgstr "Todos (Habilitados)" #: ../../mobile/operation/alerts.php:49 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:80 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:207 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1182 msgid "Not fired" msgstr "No disparadas" #: ../../mobile/operation/alerts.php:189 #, php-format msgid "Filter Alerts by %s" msgstr "Filtros de alertas por %s" #: ../../mobile/operation/alerts.php:327 msgid "Last Fired" msgstr "Última vez que se disparó" #: ../../mobile/operation/alerts.php:338 msgid "No alerts" msgstr "Sin alertas" #: ../../mobile/operation/alerts.php:366 #, php-format msgid "Standby: %s" msgstr "Standby: %s" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:109 msgid "Visual consoles" msgstr "Consola visual" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:169 msgid "No maps defined" msgstr "No hay mapas definidos" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:362 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:374 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:406 #, php-format msgid "Options for %s : %s" msgstr "Opciones para %s: %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:413 msgid "Show Alerts" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:421 msgid "Show Events" msgstr "Mostrar eventos" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:429 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:353 msgid "Time compare (Separated)" msgstr "Comparación de tiempo (por separado)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:445 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:359 msgid "Show unknown graph" msgstr "Mostrar gráficos desconocidos" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:450 msgid "Time range (hours)" msgstr "Rango de tiempo (horas)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:462 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:257 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:197 #: ../../operation/agentes/graphs.php:207 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:317 msgid "Begin date" msgstr "Fecha de inicio" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:469 msgid "Update graph" msgstr "Actualizar gráfico" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:479 msgid "Error get the graph" msgstr "Error al obtener el gráfico" #: ../../mobile/operation/events.php:267 #: ../../include/functions_reporting_html.php:997 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1220 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1981 #: ../../include/ajax/events.php:1508 #: ../../include/functions_reporting.php:8646 #: ../../include/functions_events.php:2460 #: ../../include/functions_events.php:4396 #: ../../include/functions_events.php:6191 #: ../../operation/events/events.php:1932 #: ../../operation/events/events.build_table.php:413 msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #: ../../mobile/operation/events.php:272 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1002 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1225 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1986 #: ../../include/ajax/events.php:1513 #: ../../include/functions_reporting.php:8651 #: ../../include/functions_events.php:2465 #: ../../include/functions_events.php:4402 #: ../../include/functions_events.php:6196 #: ../../operation/events/events.php:1936 #: ../../operation/events/events.build_table.php:418 msgid "Event validated" msgstr "Evento validado" #: ../../mobile/operation/events.php:277 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1007 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1230 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1991 #: ../../include/ajax/events.php:1518 #: ../../include/functions_reporting.php:8656 #: ../../include/functions_events.php:2470 #: ../../include/functions_events.php:4408 #: ../../include/functions_events.php:6201 #: ../../operation/events/events.php:1940 #: ../../operation/events/events.build_table.php:423 msgid "Event in process" msgstr "Evento en proceso" #: ../../mobile/operation/events.php:405 ../../mobile/operation/events.php:414 #: ../../mobile/operation/events.php:642 ../../mobile/operation/events.php:643 msgid "Preset Filters" msgstr "Fijar los filtros" #: ../../mobile/operation/events.php:485 msgid "ERROR: Event detail" msgstr "ERROR: detalles del evento" #: ../../mobile/operation/events.php:486 msgid "Error connecting to DB." msgstr "Error al conectar con la base de datos" #: ../../mobile/operation/events.php:501 msgid "Event detail" msgstr "Detalles del evento" #: ../../mobile/operation/events.php:512 #: ../../include/functions_events.php:4516 #: ../../include/functions_events.php:6031 #: ../../operation/events/events.build_table.php:162 msgid "Event ID" msgstr "ID del evento" #: ../../mobile/operation/events.php:540 #: ../../include/functions_events.php:4605 msgid "Acknowledged by" msgstr "Admitido por" #: ../../mobile/operation/events.php:584 msgid "Sucessful validate" msgstr "Validación correcta" #: ../../mobile/operation/events.php:586 msgid "Fail validate" msgstr "Validación fallida" #: ../../mobile/operation/events.php:624 #, php-format msgid "Filter Events by %s" msgstr "Filtrar eventos por %s" #: ../../mobile/operation/events.php:858 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5091 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5276 #: ../../include/functions_reporting.php:1841 #: ../../include/functions_reporting.php:2131 #: ../../include/functions_events.php:2384 #: ../../include/functions_events.php:2387 #: ../../operation/events/events.build_table.php:134 #: ../../operation/events/events.build_table.php:1144 msgid "No events" msgstr "No hay eventos" #: ../../mobile/operation/events.php:1153 #, php-format msgid "Filter: %s" msgstr "Filtro: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1165 #, php-format msgid "Severity: %s" msgstr "Gravedad: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1194 #, php-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1208 #, php-format msgid "Free search: %s" msgstr "Búsqueda libre: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1215 #, php-format msgid "Hours: %s" msgstr "Horas: %s" #: ../../mobile/operation/tactical.php:216 msgid "Last activity" msgstr "Última actividad" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:62 msgid "" "To use 'label'field, you should write\n" "\t\t\t\t\ta text to replace '(_VALUE_)' and the value of the module will be " "printed at the end." msgstr "" "Para usar el campo \"etiqueta\", debe escribir\n" "\t\t\t\t\tun texto para reemplazar '(_VALUE_)' y el valor del módulo se " "grabará al final." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:69 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1306 #: ../../include/functions_visual_map.php:4165 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1985 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:310 #: ../../operation/visual_console/view.php:260 msgid "Clock" msgstr "Reloj" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:108 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:134 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:299 msgid "Border color" msgstr "Color del borde" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:152 msgid "Border width" msgstr "Ancho del borde" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:161 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:323 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:364 msgid "Fill color" msgstr "Color de relleno" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:217 msgid "" "Scroll the mouse wheel over the label editor to change the background color" msgstr "" "Desliza la rueda del ratón sobre el editor de etiquetas para cambiar el " "color de fondo." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:233 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:333 msgid "Clock animation" msgstr "Animación de reloj" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:236 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:328 msgid "Simple analogic" msgstr "Analógico" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:237 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:329 msgid "Simple digital" msgstr "Digital" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:251 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:351 msgid "Time format" msgstr "Formato de hora" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:254 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:346 msgid "Only time" msgstr "Solo la hora" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:255 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:347 msgid "Time and date" msgstr "Hora y fecha" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:291 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:302 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:307 msgid "Enable link" msgstr "Activar enlace" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:328 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:444 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:505 msgid "White" msgstr "Blanco" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:329 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:445 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:506 msgid "Black" msgstr "Negro" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:330 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:446 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:507 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:344 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:480 msgid "Grid color" msgstr "Color de cuadrícula" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:464 msgid "Data image" msgstr "Datos en imagen" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:469 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:247 msgid "Resume data color" msgstr "Color de la leyenda" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:483 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:228 msgid "24h" msgstr "24h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:484 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:230 msgid "8h" msgstr "8h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:485 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:231 msgid "2h" msgstr "2h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:486 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:232 msgid "1h" msgstr "1h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:490 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:236 msgid "Max. Time" msgstr "Tiempo máximo" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:572 msgid "Original Size" msgstr "Tamaño original" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:580 msgid "Aspect ratio" msgstr "Relación de aspecto" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:581 msgid "Proportional Width" msgstr "Ancho proporcional" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:589 msgid "Height proportional" msgstr "Altura proporcional" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:620 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:454 msgid "Circular porgress bar" msgstr "Barra de progreso circular" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:621 #: ../../include/functions_visual_map.php:4190 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:456 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2009 msgid "Circular progress bar (interior)" msgstr "Barra de progreso circular (interior)" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:671 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:516 msgid "Element color" msgstr "Color del elemento" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:691 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:528 msgid "Value color" msgstr "Color del valor" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:733 msgid "Diameter" msgstr "Diámetro" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:740 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:425 msgid "Default color" msgstr "Color predeterminado" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:744 msgid "" "The color of the element will be the one selected in the first range created " "in which the value of the module is found (with the initial and final values " "of the range included)" msgstr "" "El color del elemento será el seleccionado en el primer intervalo creado, en " "el que se encuentra el valor del módulo (con los valores iniciales y finales " "del intervalo incluidos)" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:747 msgid "Ranges" msgstr "Intervalos" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:747 msgid "From value" msgstr "Desde el valor" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:747 msgid "To value" msgstr "Hasta el valor" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:747 #: ../../include/rest-api/index.php:322 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:470 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:529 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:481 msgid "Color" msgstr "Color" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:752 msgid "Always show on top" msgstr "Mostrar siempre arriba" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:753 msgid "" "It allows the element to be superimposed to the rest of items of the visual " "console" msgstr "" "Permite que el elemento se superponga al resto de los elementos de la " "consola visual" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:756 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:341 msgid "Hide last value on boolean modules" msgstr "Ocultar el último valor en módulos boleanos" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:762 msgid "Show last value" msgstr "Mostrar último valor" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:844 msgid "For use the original image file size, set 0 width and 0 height." msgstr "" "Para usar el tamaño original de la imagen, configura en 0 el ancho y en 0 el " "alto." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:884 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2303 msgid "Linked visual console" msgstr "Consola visual enlazada" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1007 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2362 msgid "Type of the status calculation of the linked visual console" msgstr "Tipo de cálculo de estado de la consola visual enlazada" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1032 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2378 msgid "Linked visual console weight" msgstr "Peso de la consola visual enlazada" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1099 msgid "Lines haven't advanced options" msgstr "Las líneas no tienen opciones avanzadas." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1116 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2062 msgid "Restrict access to group" msgstr "Restringir acceso al grupo" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1127 msgid "" "If selected, restrict visualization of this item in the visual console to " "users who have access to selected group. This is also used on calculating " "child visual consoles." msgstr "" "Si se selecciona, se restringirá la visualización de este elemento en la " "consola visual a los usuarios que tengan acceso al grupo seleccionado. " "También se utiliza para calcular consolas visuales de los hijos." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1158 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2075 msgid "Cache expiration" msgstr "Caducidad del caché" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1197 msgid "Click start point
of the line" msgstr "Haz clic en el punto de inicio
de la línea" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1200 msgid "Click end point
of the line" msgstr "Haz clic en el punto final
de la línea" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1300 #: ../../operation/visual_console/view.php:230 msgid "Serialized pie graph" msgstr "Gráfico circular serializado" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1301 #: ../../operation/visual_console/view.php:235 msgid "Bars Graph" msgstr "Gráfico de barras" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1323 msgid "Show grid" msgstr "Mostrar cuadrícula" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1325 msgid "Delete item" msgstr "Borrar elemento" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1326 msgid "Copy item" msgstr "Copiar elemento" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1366 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1370 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1374 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1378 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1382 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1386 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1390 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1394 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1398 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1402 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1406 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1410 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1414 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1418 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1422 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1426 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1430 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1434 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1438 msgid "Visual Console Builder Information" msgstr "Información del desarrollador de la consola visual" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1367 msgid "Min allowed size is 1024x768." msgstr "El tamaño mín. permitido es 1024x768." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1371 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1439 msgid "No custom graph defined." msgstr "No hay gráfica personalizada definida." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1375 msgid "No image or name defined." msgstr "No se ha definido ningún nombre o imagen." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1379 msgid "No label defined." msgstr "No se ha definido ninguna etiqueta." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1383 msgid "No service defined." msgstr "No hay servicio definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1387 msgid "No image defined." msgstr "No se ha definido ninguna imagen." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1391 msgid "No process defined." msgstr "No hay ningún proceso definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1395 msgid "No Max value defined." msgstr "No hay ningún valor máximo definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1399 msgid "No width defined." msgstr "No hay margen definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1403 msgid "No height defined." msgstr "Altura sin definir" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1407 msgid "The width must not exceed the size of the visual console container." msgstr "" "El ancho no debe exceder el tamaño del contenedor de la consola visual." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1411 msgid "The height must not exceed the size of the visual console container." msgstr "" "La altura no debe exceder el tamaño del contenedor de la consola visual." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1415 msgid "No period defined." msgstr "No hay ningún período definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1419 msgid "No agent defined." msgstr "No hay ningún agente definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1423 msgid "No module defined." msgstr "No hay ningún módulo definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1427 msgid "No module defined. This module must be string type." msgstr "No hay módulo definido. Este módulo debe ser del tipo cadena." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1431 msgid "Successfully save the changes." msgstr "Cambios guardados con éxito" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1435 msgid "Could not be save." msgstr "No se ha podido guardar." #: ../../include/graphs/export_data.php:68 #: ../../include/graphs/export_data.php:128 msgid "An error occured exporting the data" msgstr "Error al exportar los datos" #: ../../include/graphs/functions_gd.php:183 #: ../../include/graphs/functions_gd.php:466 #: ../../include/functions_graph.php:2755 #: ../../include/functions_graph.php:2803 msgid "Out of limits" msgstr "Fuera de límites" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:360 msgid "Cancel zoom" msgstr "Cancelar el zoom" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:362 msgid "Warning and Critical thresholds" msgstr "Umbrales de advertencia y crítico" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:367 msgid "Overview graph" msgstr "Gráfico de vista general" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:481 #: ../../include/functions_reporting_html.php:599 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3646 #: ../../include/functions_treeview.php:319 #: ../../include/functions_visual_map.php:2854 #: ../../include/functions_visual_map.php:2869 msgid "No data" msgstr "Sin datos" #: ../../include/functions_servers.php:560 #: ../../include/functions_servers.php:1187 msgid "Data server" msgstr "Servidor de datos" #: ../../include/functions_servers.php:570 #: ../../include/functions_servers.php:1190 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1239 msgid "Network server" msgstr "Servidor de red" #: ../../include/functions_servers.php:580 msgid "SNMP Trap server" msgstr "Servidor de traps SNMP" #: ../../include/functions_servers.php:600 #: ../../include/functions_servers.php:1202 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1226 msgid "Plugin server" msgstr "Servidor de plugins" #: ../../include/functions_servers.php:620 #: ../../include/functions_servers.php:1208 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1233 msgid "WMI server" msgstr "Servidor WMI" #: ../../include/functions_servers.php:640 #: ../../include/functions_servers.php:1217 msgid "Inventory server" msgstr "Servidor de inventario" #: ../../include/functions_servers.php:650 #: ../../include/functions_servers.php:1211 msgid "Web server" msgstr "Servidor web" #: ../../include/functions_servers.php:660 #: ../../include/functions_servers.php:1220 msgid "Event server" msgstr "Servidor de eventos" #: ../../include/functions_servers.php:670 #: ../../include/functions_servers.php:1196 msgid "Enterprise ICMP server" msgstr "Servidor ICMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:680 #: ../../include/functions_servers.php:1199 msgid "Enterprise SNMP server" msgstr "Servidor SNMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:690 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1219 msgid "Enterprise Satellite server" msgstr "Servidor Enterprise Satélite" #: ../../include/functions_servers.php:700 msgid "Enterprise Transactional server" msgstr "Servidor transaccional Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:710 msgid "Mainframe server" msgstr "Servidor mainframe" #: ../../include/functions_servers.php:720 msgid "Sync server" msgstr "Servidor sync" #: ../../include/functions_servers.php:730 msgid "Wux server" msgstr "Servidor WUX" #: ../../include/functions_servers.php:740 #: ../../include/functions_servers.php:1226 msgid "Log server" msgstr "Servidor de registros" #: ../../include/functions_servers.php:750 msgid "Autoprovision server" msgstr "Servidor de auto aprovisionamiento" #: ../../include/functions_servers.php:760 msgid "Migration server" msgstr "Servidor de migración" #: ../../include/functions_servers.php:1193 msgid "SNMP server" msgstr "Servidor SNMP" #: ../../include/functions_servers.php:1205 msgid "Prediction Server" msgstr "Servidor de predicción" #: ../../include/functions_servers.php:1229 msgid "WUX server" msgstr "Servidor WUX" #: ../../include/functions_reporting_html.php:94 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " #: ../../include/functions_reporting_html.php:530 msgid "Global Time" msgstr "Tiempo global" #: ../../include/functions_reporting_html.php:532 msgid "Time Failed" msgstr "Tiempo en fallo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:536 msgid "Downtime" msgstr "Parada planificada" #: ../../include/functions_reporting_html.php:561 msgid "Checks Time" msgstr "Tiempo de comprobaciones" #: ../../include/functions_reporting_html.php:729 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3495 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3983 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3986 #: ../../include/functions_reporting.php:1456 #: ../../include/functions_reporting.php:2497 msgid "There are no Agent/Modules defined" msgstr "No hay Agentes/Módulos definidos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:915 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1842 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3532 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4010 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:366 msgid "Min Value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:916 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1843 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3533 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4011 msgid "Average Value" msgstr "Valor medio" #: ../../include/functions_reporting_html.php:917 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1844 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3530 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4013 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:365 msgid "Max Value" msgstr "Valor máximo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:971 #: ../../include/functions_reporting_html.php:979 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1965 msgid "Val. by" msgstr "Val. por" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1038 #, php-format msgid "%s System" msgstr "Sistema %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1086 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1286 msgid "Events by agent" msgstr "Eventos por agente" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1103 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1303 msgid "Events by user validator" msgstr "Eventos por usuario validador" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1120 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1320 msgid "Events by Severity" msgstr "Eventos por gravedad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1137 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1337 msgid "Events validated vs unvalidated" msgstr "Eventos validados vs no validados" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1738 msgid "Cell turns grey when the module is in 'not initialize' status" msgstr "Celda gris cuando el módulo está en estado \"no iniciado\"" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1908 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4580 msgid "Monitors" msgstr "Monitores" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1927 msgid "Events (not validated)" msgstr "Eventos (no validados)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2064 msgid "Events validated by user" msgstr "Eventos validados por el usuario" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2081 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4855 msgid "Events by severity" msgstr "Eventos por gravedad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2098 #: ../../operation/events/event_statistics.php:75 msgid "Amount events validated" msgstr "Cantidad de eventos validados" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2519 #, php-format msgid "Interface '%s' throughput graph" msgstr "Interfaz '%s' gráfico de rendimiento" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2523 msgid "Mac" msgstr "Mac" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2524 msgid "Actual status" msgstr "Estado actual" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2846 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2848 msgid "Empty modules" msgstr "Módulos vacíos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2855 msgid "Warning
Critical" msgstr "Advertencia
Crítico" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3263 msgid "Time Not Init Module" msgstr "Tiempo en módulo no iniciado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3274 msgid "% Ok" msgstr "% OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3342 msgid "Checks Uknown" msgstr "Comprobaciones en desconocido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3723 msgid "Primary" msgstr "Primario" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4125 #: ../../include/functions_reporting.php:9228 #: ../../include/functions_reporting.php:9249 msgid "Alert level" msgstr "Nivel de alerta" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4354 #, php-format msgid "Agents in group: %s" msgstr "Agentes en el grupo: %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4456 msgid "Last failure" msgstr "Último fallo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4546 msgid "N/A(*)" msgstr "N/A(*)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4783 #: ../../include/functions_reporting.php:9449 msgid "Monitor checks" msgstr "Comprobaciones de monitores" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4787 #: ../../include/functions_reporting.php:9468 msgid "Total agents and monitors" msgstr "Total de agentes y monitores" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4806 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4811 msgid "Node overview" msgstr "Resumen de nodos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4831 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4843 msgid "Critical events" msgstr "Eventos en estado crítico" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4834 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4845 msgid "Warning events" msgstr "Eventos en estado de advertencia" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4837 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4847 msgid "OK events" msgstr "Eventos OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4840 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4849 msgid "Unknown events" msgstr "Eventos desconocidos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4865 msgid "Important Events by Criticity" msgstr "Eventos importantes por gravedad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4891 #, php-format msgid "Last activity in %s console" msgstr "Última actividad en la consola %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4982 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5123 msgid "Events info (1hr.)" msgstr "Información de eventos (1h)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5312 msgid "Kilobytes" msgstr "Kilobytes" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5317 msgid "No network traffic sent data" msgstr "Datos de tráfico de red no enviado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5327 msgid "Network traffic sent" msgstr "Tráfico de red enviado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5334 msgid "No network traffic received data" msgstr "Datos de tráfico de red no recibido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5344 msgid "Network traffic received" msgstr "Tráfico de red recibido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5365 msgid "This SLA has been affected by the following planned downtimes" msgstr "Las siguientes paradas planificadas han modificado este SLA" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5366 msgid "" "If the duration of the planned downtime is less than 5 minutes it will not " "be represented in the graph" msgstr "" "Si la duración de la parada planificada es de menos de 5 minutos, no se " "representará en el gráfico" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5373 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:431 msgid "Dates" msgstr "Fechas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5404 msgid "This item is affected by a malformed planned downtime" msgstr "A este elemento le afecta una parada planificada mal formada." #: ../../include/functions_reporting_html.php:5404 msgid "Go to the planned downtimes section to solve this" msgstr "" "Ir a la sección de paradas planificadas para solucionar este problema" #: ../../include/functions.php:231 msgid "." msgstr "." #: ../../include/functions.php:233 msgid "," msgstr "," #: ../../include/functions.php:498 ../../include/functions.php:649 msgid "s" msgstr "s" #: ../../include/functions.php:499 ../../include/functions.php:650 msgid "d" msgstr "d" #: ../../include/functions.php:500 ../../include/functions.php:651 msgid "M" msgstr "M" #: ../../include/functions.php:501 ../../include/functions.php:652 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:259 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1918 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../../include/functions.php:502 ../../include/functions.php:653 msgid "m" msgstr "m" #: ../../include/functions.php:503 ../../include/functions.php:654 msgid "h" msgstr "h" #: ../../include/functions.php:504 ../../include/functions.php:655 msgid "N" msgstr "N" #: ../../include/functions.php:1032 ../../include/functions.php:1277 #: ../../include/functions.php:1311 ../../include/functions_graph.php:2921 #: ../../include/functions_graph.php:3503 #: ../../include/functions_graph.php:3504 #: ../../include/functions_graph.php:4985 #: ../../include/functions_incidents.php:34 #: ../../include/functions_incidents.php:75 #: ../../include/functions_events.php:3114 msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" #: ../../include/functions.php:1036 ../../include/functions.php:1278 #: ../../include/functions.php:1315 ../../include/functions_graph.php:3508 #: ../../include/functions_graph.php:3509 #: ../../include/functions_graph.php:4989 #: ../../include/functions_events.php:3118 msgid "Informational" msgstr "Informativo" #: ../../include/functions.php:1052 ../../include/functions.php:1280 #: ../../include/functions.php:1331 ../../include/functions_graph.php:3518 #: ../../include/functions_graph.php:3519 #: ../../include/functions_graph.php:5005 msgid "Minor" msgstr "Menor" #: ../../include/functions.php:1056 ../../include/functions.php:1282 #: ../../include/functions.php:1335 ../../include/functions_graph.php:3528 #: ../../include/functions_graph.php:3529 #: ../../include/functions_graph.php:5009 msgid "Major" msgstr "Principal" #: ../../include/functions.php:1231 ../../include/functions_events.php:3038 msgid "Monitor Critical" msgstr "Monitor en estado crítico" #: ../../include/functions.php:1232 ../../include/functions_events.php:3042 msgid "Monitor Warning" msgstr "Monitor en estado de advertencia" #: ../../include/functions.php:1233 ../../include/functions_events.php:3046 msgid "Monitor Normal" msgstr "Monitor en estado normal" #: ../../include/functions.php:1235 msgid "Monitor Unknown" msgstr "Monitor en estado desconocido" #: ../../include/functions.php:1238 ../../include/functions_events.php:2672 #: ../../include/functions_events.php:3054 msgid "Alert recovered" msgstr "Alerta recuperada" #: ../../include/functions.php:1239 ../../include/functions_events.php:2720 #: ../../include/functions_events.php:3058 msgid "Alert ceased" msgstr "Alerta finalizada" #: ../../include/functions.php:1240 ../../include/functions_events.php:3062 msgid "Alert manual validation" msgstr "Validación manual de alerta" #: ../../include/functions.php:1242 msgid "Agent created" msgstr "Agente creado" #: ../../include/functions.php:1243 ../../include/functions_events.php:3066 msgid "Recon host detected" msgstr "Equipo de red detectado con recon" #: ../../include/functions.php:1246 ../../include/functions_events.php:2716 #: ../../include/functions_events.php:3078 msgid "Configuration change" msgstr "Cambio de configuración" #: ../../include/functions.php:2541 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" #: ../../include/functions.php:2544 ../../include/functions.php:2545 #, php-format msgid "%s minutes" msgstr "%s minutos" #: ../../include/functions.php:2553 ../../include/functions.php:2554 #, php-format msgid "%s months" msgstr "%s meses" #: ../../include/functions.php:2556 ../../include/functions.php:2557 #, php-format msgid "%s years" msgstr "%s años" #: ../../include/functions.php:2559 msgid "Default values will be used" msgstr "Se usarán los valores por defecto" #: ../../include/functions.php:2748 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "El archivo se ha subido parcialmente." #: ../../include/functions.php:2752 msgid "No file was uploaded" msgstr "No se subió ningún archivo." #: ../../include/functions.php:2756 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "El directorio temporal no existe." #: ../../include/functions.php:2760 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "No se pudo escribir el archivo al disco." #: ../../include/functions.php:2764 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Subida de archivo cancelada por la extensión" #: ../../include/functions.php:2768 msgid "Unknown upload error" msgstr "Error desconocido al subir el archivo" #: ../../include/functions.php:2879 msgid "No data found to export" msgstr "Datos no encontrados para exportar" #: ../../include/functions.php:3198 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:136 msgid "5 seconds" msgstr "5 segundos" #: ../../include/functions.php:3199 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:137 msgid "10 seconds" msgstr "10 segundos" #: ../../include/functions.php:3200 msgid "15 seconds" msgstr "15 segundos" #: ../../include/functions.php:3201 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:138 msgid "30 seconds" msgstr "30 segundos" #: ../../include/functions.php:3205 msgid "15 minutes" msgstr "15 minutos" #: ../../include/functions.php:3206 ../../include/ajax/module.php:164 msgid "30 minutes" msgstr "30 minutos" #: ../../include/functions.php:3691 msgid "Summatory series" msgstr "Series sumatorias" #: ../../include/functions.php:3695 msgid "Average series" msgstr "Series de media" #: ../../include/functions.php:3723 ../../include/functions.php:3735 #: ../../include/functions.php:3753 ../../include/functions.php:3827 #: ../../include/functions.php:3898 msgid "Unit " msgstr "Unidad " #: ../../include/functions.php:3779 ../../include/functions.php:3837 msgid "Min:" msgstr "Mín.:" #: ../../include/functions.php:3784 ../../include/functions.php:3844 msgid "Max:" msgstr "Máx.:" #: ../../include/functions.php:3789 ../../include/functions.php:3851 msgid "Avg:" msgstr "Media:" #: ../../include/functions.php:3895 ../../include/functions.php:3903 msgid "of module" msgstr "de módulo" #: ../../include/functions.php:3920 msgid "Projection" msgstr "Proyección" #: ../../include/functions_cron.php:446 msgid "Scheduled jobs" msgstr "Tareas programadas" #: ../../include/functions_api.php:93 msgid "No set or get or help operation." msgstr "Sin acceso a operaciones de tipo SET, GET o HELP" #: ../../include/functions_api.php:103 msgid "This operation does not exist." msgstr "Esta operación no existe." #: ../../include/functions_api.php:113 msgid "Id does not exist in BD." msgstr "ID no existe en la BD" #: ../../include/functions_api.php:123 msgid "This operation can not be used in cluster elements." msgstr "Esta operación no es posible en elementos de un cluster." #: ../../include/functions_api.php:133 msgid "The user has not enough permission to make this action." msgstr "El usuario no tiene permisos para realizar esta acción." #: ../../include/functions_api.php:1083 msgid "Does not exist agent with this name." msgstr "No existe un agente con este nombre." #: ../../include/functions_api.php:1093 msgid "Does not exist module with this name." msgstr "No existen módulos con este nombre." #: ../../include/functions_api.php:1158 msgid "Does not exist the pair alias/module required." msgstr "El conjunto alias/module requerido no existe." #: ../../include/functions_api.php:1357 msgid "The agent parent don`t exist." msgstr "El agente padre no existe." #: ../../include/functions_api.php:1362 msgid "The user cannot access to parent agent." msgstr "El usuario no puede acceder al agente padre." #: ../../include/functions_api.php:1510 msgid "" "The agent could not be created, for security reasons use a group another " "than 0" msgstr "" "El agente no se ha podido crear, por motivos de seguridad use un grupo " "diferente a 0" #: ../../include/functions_api.php:1654 msgid "Could not be created for unknown reason" msgstr "No se ha podido crear por razones desconocidas" #: ../../include/functions_api.php:1697 msgid "Error creating OS" msgstr "Error al crear el SO" #: ../../include/functions_api.php:1915 ../../include/functions_api.php:8256 #: ../../include/functions_api.php:14151 msgid "Correct Delete" msgstr "Borrado correctamente" #: ../../include/functions_api.php:3132 msgid "" "Error in creation network module. Id_module_type is not correct for network " "modules." msgstr "" "Error al crear el módulo de red. Id_module_type no es correcto para los " "módulos de red." #: ../../include/functions_api.php:3211 msgid "Error in creation network module." msgstr "Error al crear el módulo de red" #: ../../include/functions_api.php:3244 msgid "Error updating network module. Module name cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo de red. El nombre del módulo no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3263 msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo de red. El Id_modulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:3289 msgid "Error updating network module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el módulo de red. El id_module existe en el nuevo agente." #: ../../include/functions_api.php:3347 msgid "Network module updated." msgstr "Módulo de red actualizado" #: ../../include/functions_api.php:3377 msgid "Error in creation plugin module. Id_plugin cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el módulo plugin. Id_plugin no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3478 msgid "Error in creation plugin module." msgstr "Error al crear el módulo plugin" #: ../../include/functions_api.php:3510 msgid "Error updating plugin module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo del plugin. Id_module no se puede dejar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:3535 msgid "Error updating plugin module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el módulo plugin. Id_module existe en el nuevo agente." #: ../../include/functions_api.php:3543 msgid "Error updating plugin module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo plugin. El ID de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3607 msgid "Plugin module updated." msgstr "Módulo de plugin actualizado" #: ../../include/functions_api.php:3637 msgid "Error in creation data module. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear los datos del módulo. Module_name no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3729 ../../include/functions_api.php:3820 #: ../../include/functions_api.php:3973 msgid "Error in creation data module." msgstr "Error al crear datos del módulo" #: ../../include/functions_api.php:3761 msgid "Error in creation synthetic module. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear un módulo sintético. El nombre del módulo no puede estar " "vacío." #: ../../include/functions_api.php:3784 ../../include/functions_api.php:3790 msgid "Error in creation synthetic module. Agent name doesn't exist." msgstr "Error al crear un módulo sintético. El nombre del agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3963 ../../include/functions_api.php:4116 msgid "Synthetic module created ID: " msgstr "ID del módulo sintético creado: " #: ../../include/functions_api.php:4149 msgid "Error updating data module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar los datos del módulo. Id_module no se puede dejar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:4174 msgid "Error updating data module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar los datos del módulo. Id_module existe en el nuevo " "agente." #: ../../include/functions_api.php:4182 msgid "Error updating data module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar los datos del módulo. El ID de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:4233 msgid "Data module updated." msgstr "Datos del módulo actualizado" #: ../../include/functions_api.php:4269 msgid "Error in creation SNMP module. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el módulo SNMP. Id_module no se puede dejar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4274 msgid "" "Error in creation SNMP module. Invalid id_module_type for a SNMP module." msgstr "Error al crear el módulo SNMP. Id_module_type" #: ../../include/functions_api.php:4305 ../../include/functions_api.php:4496 #: ../../include/functions_api.php:7692 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to " "'AES' or 'DES'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. El método snmp3_priv_method no existe. Cambia a " "'AES' o 'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:4310 ../../include/functions_api.php:4507 #: ../../include/functions_api.php:7697 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambia a 'authNoPriv' " "o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:4315 ../../include/functions_api.php:4515 #: ../../include/functions_api.php:7702 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to " "'MD5' or 'SHA'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambia a 'MD5' o " "'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:4419 msgid "Error in creation SNMP module." msgstr "Error al crear módulo SNMP" #: ../../include/functions_api.php:4453 msgid "Error updating SNMP module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module no se puede dejar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4478 msgid "Error updating SNMP module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module existe en el nuevo agente" #: ../../include/functions_api.php:4486 msgid "Error updating snmp module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo SNMP. El ID de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:4607 msgid "SNMP module updated." msgstr "Módulo SNMP actualizado" #: ../../include/functions_api.php:4643 msgid "" "Error creating network component. Network component name cannot be left " "blank." msgstr "" "Error al crear el componente de red. El nombre del componente de red no " "puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4648 msgid "" "Error creating network component. Incorrect value for Network component type " "field." msgstr "" "Error al crear componente de red. Valor incorrecto para el campo de tipo de " "componente de red." #: ../../include/functions_api.php:4653 msgid "" "Error creating network component. Network component group cannot be left " "blank." msgstr "" "Error al crear componente de red. El grupo del componente de red no puede " "estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:4691 msgid "" "Error creating network component. This network component already exists." msgstr "Error al crear componente de red. El componente de red ya existe." #: ../../include/functions_api.php:4739 msgid "" "Error creating plugin component. Plugin component name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear componente plugin. El nombre del componente plugin no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4745 msgid "Error creating plugin component. Incorrect value for Id plugin." msgstr "" "Error al crear componente plugin. Valor incorrecto para el ID del plugin." #: ../../include/functions_api.php:4750 msgid "" "Error creating plugin component. Plugin component group cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear componente plugin. El grupo del componente plugin no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4792 msgid "" "Error creating plugin component. This plugin component already exists." msgstr "Error al crear componente plugin. El componente plugin ya existe." #: ../../include/functions_api.php:4834 msgid "" "Error creating SNMP component. SNMP component name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear componente SNMP. El nombre del componente SNMP no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4844 msgid "" "Error creating SNMP component. Incorrect value for Snmp component type field." msgstr "" "Error al crear componente SNMP. Valor incorrecto para el tipo de campo del " "componente SNMP." #: ../../include/functions_api.php:4849 msgid "" "Error creating SNMP component. Snmp component group cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear componente SNMP. El grupo del componente SNMP no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4860 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to " "'AES' or 'DES'. " msgstr "" "Error al crear componente SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambia a 'AES' " "o 'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:4870 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error al crear componente SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambia a " "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:4878 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to " "'MD5' or 'SHA'. " msgstr "" "Error al crear componente SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambia a 'MD5' " "o 'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:4961 msgid "Error creating SNMP component. This SNMP component already exists." msgstr "Error al crear componente SNMP. El componente SNMP ya existe." #: ../../include/functions_api.php:5003 msgid "" "Error creating local component. Local component name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear componente local. El nombre del componente local no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5016 msgid "" "Error creating local component. Local component group cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el componente local. El grupo del componente local no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5049 msgid "Error creating local component." msgstr "Error al crear el componente local" #: ../../include/functions_api.php:5057 msgid "Error creating local component. This local component already exists." msgstr "Error al crear el componente local. El componente local ya existe." #: ../../include/functions_api.php:5102 msgid "" "Error getting module value from all agents. Module name cannot be left blank." msgstr "" "Error al obtener el valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " "módulo no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5112 msgid "" "Error getting module value from all agents. Module name doesn't exist." msgstr "" "Error al obtener el valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " "módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:5175 msgid "Error creating alert template. Template name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear la plantilla de alerta. El nombre de plantilla no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5247 msgid "Error creating alert template." msgstr "Error al crear plantilla de alerta" #: ../../include/functions_api.php:5287 msgid "Error updating alert template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar plantilla de alerta. Id_template no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:5297 msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exist." msgstr "Error al actualizar plantilla de alerta. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:5348 msgid "Error updating alert template." msgstr "Error al actualizar plantilla de alerta" #: ../../include/functions_api.php:5355 msgid "Correct updating of alert template" msgstr "Plantilla de alerta actualizada correctamente" #: ../../include/functions_api.php:5384 msgid "Error deleting alert template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error al borrar plantilla de alerta. Id_template no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5395 msgid "Error deleting alert template." msgstr "Error al borrar plantilla de alerta" #: ../../include/functions_api.php:5402 msgid "Correct deleting of alert template." msgstr "Plantilla de alerta borrada correctamente" #: ../../include/functions_api.php:5453 msgid "Error getting all alert templates." msgstr "Error al obtener todas las plantillas de alerta" #: ../../include/functions_api.php:5498 msgid "Error getting all alert commands." msgstr "Error al obtener todos los comandos de alertas." #: ../../include/functions_api.php:5533 msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exist." msgstr "Error al obtener plantilla de alerta. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:5561 msgid "Error getting alert template." msgstr "Error al obtener plantilla de alerta" #: ../../include/functions_api.php:5675 msgid "Error getting module groups." msgstr "Error al obtener grupos de módulo" #: ../../include/functions_api.php:5739 msgid "Error getting plugins." msgstr "Error al obtener plugins" #: ../../include/functions_api.php:5787 ../../include/functions_api.php:5793 msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exist." msgstr "" "Error al crear módulo desde el componente de red. El agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:5801 msgid "" "Error creating module from network component. Network component doesn't " "exist." msgstr "" "Error al crear el módulo desde un componente de red. El componente de red no " "existe." #: ../../include/functions_api.php:5827 ../../include/functions_api.php:11386 #: ../../include/functions_api.php:11452 ../../include/functions_api.php:11733 #: ../../include/functions_api.php:11814 #, php-format msgid "%d agents affected" msgstr "%d agentes afectados" #: ../../include/functions_api.php:5833 msgid "Error creating module from network component. Error creating module." msgstr "Error al crear módulo desde componente de red" #: ../../include/functions_api.php:5864 msgid "Error assigning module to template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error al asignar módulo a plantilla. Id_template no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5872 msgid "Error assigning module to template. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al asignar módulo a plantilla. Id_module no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5880 msgid "Error assigning module to template. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error al asignar módulo a plantilla. Id_agent no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5897 msgid "Error assigning module to template. Id_template doensn't exists." msgstr "Error al asignar módulo a plantilla. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:5905 msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al asignar módulo a plantilla. Id_agent no existe." #: ../../include/functions_api.php:5912 msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al asignar módulo a plantilla. Id_module no existe." #: ../../include/functions_api.php:5920 msgid "Error assigning module to template." msgstr "Error al asignar módulo a plantilla" #: ../../include/functions_api.php:5954 msgid "" "Error deleting module template. Id_module_template cannot be left blank." msgstr "" "Error al borrar módulo de plantilla. Id_module_template no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:5961 msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exist." msgstr "Error al borrar módulo de plantilla. Id_module_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:5969 ../../include/functions_api.php:6077 msgid "Error deleting module template." msgstr "Error al borrar módulo de plantilla" #: ../../include/functions_api.php:5971 ../../include/functions_api.php:6079 msgid "Correct deleting of module template." msgstr "Plantilla de módulo borrada correctamente" #: ../../include/functions_api.php:6059 #, php-format msgid "Module template has been deleted in %d agents." msgstr "La plantilla de módulo se ha borrado en %d agentes." #: ../../include/functions_api.php:6152 msgid "Error validate all alerts. Failed " msgstr "Error al validar todas las alertas " #: ../../include/functions_api.php:6154 #, php-format msgid "Correct validating of all alerts (total %d)." msgstr "Se han validado correctamente todas las alertas (total %d)" #: ../../include/functions_api.php:6189 msgid "Error validating all alert policies." msgstr "Error al validar todas las alertas de políticas" #: ../../include/functions_api.php:6246 msgid "Error validate all policy alerts. Failed " msgstr "Error validar todas las alertas de políticas " #: ../../include/functions_api.php:6248 msgid "Correct validating of all policy alerts." msgstr "Todas las alertas de políticas se validaron correctamente" #: ../../include/functions_api.php:6280 msgid "Error stopping downtime. Id_downtime cannot be left blank." msgstr "" "Error al parar el tiempo de inactividad. Id_downtime no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:6291 msgid "No action has been taken." msgstr "No se ha realizado ninguna acción." #: ../../include/functions_api.php:6293 msgid "Error stopping downtime." msgstr "Error al detener la parada." #: ../../include/functions_api.php:6295 msgid "Downtime stopped." msgstr "Tiempo de inactividad interrumpido" #: ../../include/functions_api.php:6422 msgid "Error set tag." msgstr "Error al asignar etiqueta." #: ../../include/functions_api.php:6484 msgid "No planned downtime retrieved" msgstr "No se han obtenido paradas planificadas" #: ../../include/functions_api.php:6771 msgid "and this modules are doesn't exists or not applicable a this agents: " msgstr "y este módulo no existe o no es aplicable a estos agentes: " #: ../../include/functions_api.php:6775 msgid "and this agents are generate problems: " msgstr "y estos agentes generan problemas: " #: ../../include/functions_api.php:6779 msgid "and this agents with ids are doesn't exists: " msgstr "y estos agentes con los identificadores no existen: " #: ../../include/functions_api.php:6819 msgid "Error adding data module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir los datos de módulo a la política. Id_policy no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6829 msgid "Error adding data module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir los datos de módulo a la política. Module_name no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6837 msgid "Error adding data module to policy." msgstr "Error al añadir los datos de módulo a la política" #: ../../include/functions_api.php:6875 msgid "" "Error adding data module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error al añadir los datos de módulo a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:6927 msgid "Error updating data module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar los datos del módulo en la política. Id_policy no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6936 msgid "" "Error updating data module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar datos del módulo en la política. Id_policy_module no " "puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6944 msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error al actualizar datos de módulo en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:6951 msgid "" "Error updating data module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error al actualizar datos de módulo en política. El tipo de módulo no es de " "red." #: ../../include/functions_api.php:7001 msgid "Data policy module updated." msgstr "Política de módulo de datos actualizado" #: ../../include/functions_api.php:7036 msgid "" "Error adding network module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulos de red a la política. Id_policy no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7049 msgid "" "Error adding network module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulos de red a la política. Module_name no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7057 msgid "" "Error adding network module to policy. Id_module_type is not correct for " "network modules." msgstr "" "Error al añadir módulos de red a la política. Id_module_type no es correcto " "para módulos de red." #: ../../include/functions_api.php:7075 msgid "Error adding network module to policy." msgstr "Error al añadir módulos de red a la política" #: ../../include/functions_api.php:7115 msgid "" "Error adding network module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error al añadir módulos de red a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:7157 msgid "" "Error updating network module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar módulo de red en la política. Id_policy no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7165 msgid "" "Error updating network module in policy. Id_policy_module cannot be left " "blank." msgstr "" "Error al actualizar módulo de red en la política. Id_policy_module no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7176 msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error al actualizar el módulo de red en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:7184 msgid "" "Error updating network module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error al actualizar módulo de red en la política. El tipo de módulo no es de " "red." #: ../../include/functions_api.php:7228 msgid "Network policy module updated." msgstr "Módulo de red de la política actualizado" #: ../../include/functions_api.php:7258 msgid "Error adding plugin module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulo de plugin a la política. Id_policy no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7268 msgid "" "Error adding plugin module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulo de plugin a la política. Module_name no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7273 msgid "Error adding plugin module to policy. Id_plugin cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulo de plugin a la política. Id_plugin no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7281 msgid "Error adding plugin module to policy." msgstr "Error al añadir módulo de plugin a la política" #: ../../include/functions_api.php:7325 msgid "" "Error adding plugin module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error al añadir el módulo de plugin a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:7368 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo de plugin en la política. Id_policy no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7376 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Id_policy_module cannot be left " "blank." msgstr "" "Error al actualizar módulo de plugin en la política. Id_policy_module no " "puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7387 msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error al actualizar módulo de plugin en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:7395 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error al actualizar módulo de plugin en la política. El tipo de módulo no es " "de tipo red." #: ../../include/functions_api.php:7455 msgid "Plugin policy module updated." msgstr "Módulo de plugin de la política actualizado" #: ../../include/functions_api.php:7541 #, php-format msgid "Remote config of module %s not available" msgstr "La configuración remota de los módulos %s no está disponible" #: ../../include/functions_api.php:7658 msgid "Error adding SNMP module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulo SNMP a la política. Id_policy no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7668 msgid "Error adding SNMP module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al añadir módulo SNMP a la política. Module_name no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7676 msgid "Error adding SNMP module to policy." msgstr "Error al añadir módulo SNMP a la política" #: ../../include/functions_api.php:7681 msgid "" "Error adding SNMP module to policy. Id_module_type is not correct for SNMP " "modules." msgstr "" "Error al añadir módulo SNMP a la política. Id_module_type no es correcto " "para módulos SNMP." #: ../../include/functions_api.php:7775 msgid "" "Error adding SNMP module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error al añadir módulo SNMP a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:7817 msgid "Error updating SNMP module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP de la política. Id_policy no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:7822 msgid "" "Error updating SNMP module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP de la política. Id_policy_module no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:7830 msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar módulo SNMP de la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:7835 msgid "Error updating SNMP module in policy. Module type is not SNMP type." msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP de la política. El tipo de módulo no es SNMP." #: ../../include/functions_api.php:7844 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to 'AES' " "or 'DES'. " msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambia a 'AES' " "o 'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:7856 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambia a " "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:7865 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to 'MD5' " "or 'SHA'. " msgstr "" "Error al actualizar módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambia a 'MD5' " "o 'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:7951 msgid "SNMP policy module updated." msgstr "Módulo SNMP de la política actualizado" #: ../../include/functions_api.php:7972 ../../include/functions_api.php:8005 msgid "Error deleting agent from policy. Policy cannot be left blank." msgstr "" "Error al eliminar el agente de la política. La política no puede estar vacía." #: ../../include/functions_api.php:7977 msgid "Error deleting agent from policy. Agent cannot be left blank." msgstr "" "Error al eliminar el agente de la política. El agente no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:7983 msgid "Error deleting agent from policy. Node ID cannot be left blank." msgstr "" "Error al eliminar el agente de la política. El ID del nodo no puede estar " "vacío." #: ../../include/functions_api.php:8055 msgid "Error in group creation. Group_name cannot be left blank." msgstr "Error al crear el grupo. Group_name no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8063 msgid "Error in group creation. Icon_name cannot be left blank." msgstr "Error al crear el grupo. Icon_name no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8076 msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exist." msgstr "Error al crear grupo. Id_parent_group no existe." #: ../../include/functions_api.php:8105 msgid "Error in group creation." msgstr "Error al crear el grupo" #: ../../include/functions_api.php:8162 ../../include/functions_api.php:10946 #: ../../include/functions_api.php:10999 msgid "There is not any group with the id provided" msgstr "No hay grupos con este ID" #: ../../include/functions_api.php:8292 msgid "Error in netflow filter creation. Filter name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el filtro Netflow. El nombre del filtro no puede estar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:8297 msgid "Error in netflow filter creation. Group id cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear filtro Netflow. El ID de grupo no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8303 msgid "Error in netflow filter creation. Id_group doesn't exist." msgstr "Error al crear el filtro de netflow. Id_grupo no existe." #: ../../include/functions_api.php:8314 msgid "Error in netflow filter creation. Filter cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el filtro Netflow. El filtro no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8319 msgid "Error in netflow filter creation. Aggregate_by cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el filtro Netflow. Aggregate_by no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8324 msgid "Error in netflow filter creation. Output_format cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el filtro Netflow. Aggregate_by no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8342 msgid "Error in netflow filter creation." msgstr "Error al crear el filtro Netflow" #: ../../include/functions_api.php:8559 msgid "Create user." msgstr "Crear usuario" #: ../../include/functions_api.php:8613 msgid "Error updating user. Id_user cannot be left blank." msgstr "Error al actualizar el usuario. Id_user no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8623 msgid "Error updating user. Id_user doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el usuario. Id_user no existe." #: ../../include/functions_api.php:8640 msgid "Error updating user. Password info incorrect." msgstr "" "Error al actualizar el usuario. La información de contraseña es incorrecta." #: ../../include/functions_api.php:8648 msgid "Updated user." msgstr "Usuario actualizado" #: ../../include/functions_api.php:8690 msgid "Error enable/disable user. Id_user cannot be left blank." msgstr "" "Error al habilitar/deshabilitar el usuario. Id_user no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8698 msgid "Error enable/disable user. Enable/disable value cannot be left blank." msgstr "" "Error al habilitar/deshabilitar el usuario. El valor de " "habilitar/deshabilitar no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:8706 msgid "Error enable/disable user. The user doesn't exist." msgstr "Error al habilitar/deshabilitar el usuario. El usuario no existe." #: ../../include/functions_api.php:8717 msgid "Error in user enabling/disabling." msgstr "Error al habilitar/deshabilitar el usuario" #: ../../include/functions_api.php:8725 msgid "Enabled user." msgstr "Usuario habilitado" #: ../../include/functions_api.php:8733 msgid "Disabled user." msgstr "Usuario deshabilitado" #: ../../include/functions_api.php:9016 #, php-format msgid "Template have been inserted in %d agents." msgstr "Las plantillas se han insertado en %d agentes." #: ../../include/functions_api.php:9188 msgid "XML file was generated successfully in path: " msgstr "El archivo XML se ha creado correctamente en la ruta: " #: ../../include/functions_api.php:9328 #, php-format msgid "Module has been created in %d agents." msgstr "El módulo se ha cread en %d agentes." #: ../../include/functions_api.php:9450 #, php-format msgid "Action has been set for %d agents." msgstr "La acción se ha asignado a %d agentes." #: ../../include/functions_api.php:9580 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s module groups" msgstr "Creados/Actualizados %s/%s grupos de módulos" #: ../../include/functions_api.php:9584 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s module groups
" msgstr "Error al crear/actualizar los grupos de módulos %s/%s
" #: ../../include/functions_api.php:9591 ../../include/functions_api.php:13756 msgid "This function is only for metaconsole" msgstr "Función solo válida para la Metaconsola" #: ../../include/functions_api.php:9638 msgid "Name cannot be empty." msgstr "El nombre no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:9643 msgid "Command cannot be empty." msgstr "El comando no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:9648 msgid "Name already exist" msgstr "El nombre ya existe." #: ../../include/functions_api.php:9653 msgid "Group does not exist" msgstr "El grupo no existe." #: ../../include/functions_api.php:10084 msgid "There is not gis data for the agent" msgstr "No hay datos GIS para el agente" #: ../../include/functions_api.php:10125 ../../include/functions_api.php:10243 msgid "Gis not activated" msgstr "GIS no activado" #: ../../include/functions_api.php:10144 ../../include/functions_api.php:10262 msgid "Missing parameters" msgstr "Faltan parámetros" #: ../../include/functions_api.php:10801 msgid "Failed event update" msgstr "Actualización de evento fallida" #: ../../include/functions_api.php:10910 msgid "Delete user." msgstr "Borrar usuario" #: ../../include/functions_api.php:10951 ../../include/functions_api.php:11004 msgid "There is not any profile with the id provided" msgstr "No hay perfiles con este ID" #: ../../include/functions_api.php:10963 msgid "Add user profile." msgstr "Añadir perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:11022 msgid "Delete user profile." msgstr "Borrar perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:11079 msgid "Error retrieving profiles" msgstr "Error al obtener los perfiles" #: ../../include/functions_api.php:11135 msgid "Error creating user profile" msgstr "Error al crear el perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:11197 msgid "Error updating user profile" msgstr "Error al actualizar el perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:11232 msgid "Error deleting user profile" msgstr "Error al eliminar el perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:11393 msgid "Correct module disable" msgstr "Módulo deshabilitado correctamente" #: ../../include/functions_api.php:11395 msgid "Error disabling module" msgstr "Error al deshabilitar el módulo" #: ../../include/functions_api.php:11459 msgid "Correct module enable" msgstr "Módulo habilitado correctamente" #: ../../include/functions_api.php:11461 msgid "Error enabling module" msgstr "Error al habilitar el módulo" #: ../../include/functions_api.php:11509 ../../include/functions_api.php:11562 msgid "Error alert disable" msgstr "Error al deshabilitar la alerta" #: ../../include/functions_api.php:11609 ../../include/functions_api.php:11662 msgid "Error alert enable" msgstr "Error al habilitar la alerta" #: ../../include/functions_api.php:12127 msgid "No alert found" msgstr "No se han encontrado alertas" #: ../../include/functions_api.php:12292 msgid "Server id does not exist in database." msgstr "El ID del servidor no existe en la base de datos." #: ../../include/functions_api.php:12318 msgid "Cannot connect with the agent node." msgstr "No se ha podido conectar con el nodo del agente." #: ../../include/functions_api.php:12558 msgid "Error adding event comment." msgstr "Error al añadir el comentario en el evento" #: ../../include/functions_api.php:12841 msgid "Error enable/disable agent. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error al habilitar/deshabilitar el agente. Id_agent no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:12853 msgid "" "Error enable/disable agent. Enable/disable value cannot be left blank." msgstr "" "Error al habilitar/deshabilitar el agente. El valor de " "habilitar/deshabilitar no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:12861 msgid "Error enable/disable agent. The agent doesn't exist." msgstr "Error al habilitar/deshabilitar el agente. El agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:12885 msgid "Error in agent enabling/disabling." msgstr "Error al activar/desactivar el agente" #: ../../include/functions_api.php:12892 msgid "Enabled agent." msgstr "Agente habilitado" #: ../../include/functions_api.php:12900 msgid "Disabled agent." msgstr "Agente deshabilitado" #: ../../include/functions_api.php:13015 msgid "Error getting special_days." msgstr "Error al obtener días especiales" #: ../../include/functions_api.php:13055 msgid "Error creating special day. Specified day already exists." msgstr "Error al crear el día especial. El día especificado ya existe." #: ../../include/functions_api.php:13060 msgid "Error creating special day. Invalid date format." msgstr "Error al crear el día especial. Formato de fecha no válida." #: ../../include/functions_api.php:13065 msgid "Error creating special day. Group id cannot be left blank." msgstr "Error al crear el día especia. El ID de grupo no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:13071 msgid "Error creating special day. Id_group doesn't exist." msgstr "Error al crear el día especia. Id_grupo no existe." #: ../../include/functions_api.php:13089 msgid "Error in creation special day." msgstr "Error al crear el día especial" #: ../../include/functions_api.php:13142 msgid "Error in creation service. No name" msgstr "Error al crear el servicio. No hay nombre." #: ../../include/functions_api.php:13165 msgid "Error in creation service. No agent id" msgstr "Error al crear el servicio. No hay ID de agente." #: ../../include/functions_api.php:13245 msgid "Error in creation service" msgstr "Error al crear el servicio" #: ../../include/functions_api.php:13277 msgid "Error in update service. No service id" msgstr "Error al actualizar el servicio. No hay ID de servicio." #: ../../include/functions_api.php:13420 msgid "Error in update service" msgstr "Error al actualizar el servicio" #: ../../include/functions_api.php:13453 msgid "Error adding elements to service. No service id" msgstr "Error al añadir elementos al servicio. No hay ID de servicio." #: ../../include/functions_api.php:13530 msgid "Error adding elements to service" msgstr "Error al añadir elementos al servicio" #: ../../include/functions_api.php:13567 msgid "Error updating special day. Id cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el día especial. El campo ID no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:13574 msgid "Error updating special day. Id doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el día especial. El ID no existe." #: ../../include/functions_api.php:13579 msgid "Error updating special day. Invalid date format." msgstr "Error al actualizar el día especial. Formato de fecha no válido." #: ../../include/functions_api.php:13629 msgid "Error deleting special day. Id cannot be left blank." msgstr "Error al eliminar el día especial. El campo ID no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:13636 msgid "Error deleting special day. Id doesn't exist." msgstr "Error al eliminar el día especial" #: ../../include/functions_api.php:13643 msgid "Error in deletion special day." msgstr "Error al eliminar el día especial" #: ../../include/functions_api.php:13782 msgid "A cluster with this name already exists." msgstr "Ya existe un cluster con este nombre." #: ../../include/functions_api.php:13864 msgid "Failed to create cluster." msgstr "Error al crear el cluster." #: ../../include/functions_api.php:13867 msgid "Agent name cannot be empty." msgstr "El nombre de agente no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:13900 ../../include/functions_api.php:14033 msgid "Error adding elements to cluster" msgstr "Error al añadir elementos al cluster." #: ../../include/functions_api.php:14049 ../../include/functions_api.php:14094 #: ../../include/functions_api.php:14140 ../../include/functions_api.php:14315 #: ../../include/functions_api.php:14353 ../../include/functions_api.php:14376 #: ../../include/functions_api.php:14410 ../../include/functions_api.php:14479 #: ../../include/functions_api.php:14514 ../../include/functions_api.php:14707 msgid "The user cannot access to the cluster" msgstr "El usuario no puede acceder al cluster" #: ../../include/functions_api.php:14746 msgid "Error creating event filter. Event filter name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear el filtro de evento. El nombre de filtro de evento no puede " "estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:14886 msgid "Error creating event filter." msgstr "Error al crear filtro de evento." #: ../../include/functions_api.php:14892 msgid "Event filter successfully created." msgstr "Filtro de evento creado correctamente." #: ../../include/functions_api.php:14929 msgid "Error updating event filter. Event filter ID cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el filtro de evento. El ID de filtro de evento no puede " "estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:14940 msgid "Error updating event filter. Event filter ID doesn't exist." msgstr "" "Error al actualizar el filtro de evento. El ID de filtro de evento no existe." #: ../../include/functions_api.php:15121 msgid "Error updating event filter." msgstr "Error al actualizar el filtro de evento." #: ../../include/functions_api.php:15127 msgid "Event filter successfully updated." msgstr "Filtro de evento creado correctamente." #: ../../include/functions_api.php:15153 msgid "Error deleting event_filter. Event filter ID cannot be left blank." msgstr "" "Error al borrar el evento_filtro. El ID de filtro de evento no puede estar " "vacío." #: ../../include/functions_api.php:15163 msgid "Error deleting event filter." msgstr "Error al eliminar el filtro de evento." #: ../../include/functions_api.php:15170 msgid "Event filter successfully deleted." msgstr "Filtro de evento borrado correctamente." #: ../../include/functions_api.php:15218 msgid "Error getting all event filters." msgstr "Error al obtener todos los filtros de eventos." #: ../../include/functions_api.php:15448 msgid "Error in trap update." msgstr "Error al actualizar el trap." #: ../../include/functions_api.php:15454 msgid "Validated traps." msgstr "Traps validados." #: ../../include/functions_api.php:15475 msgid "Error in trap delete." msgstr "Error al eliminar el trap." #: ../../include/functions_api.php:15481 msgid "Deleted traps." msgstr "Traps eliminados." #: ../../include/functions_api.php:15639 msgid "Error. Agent cannot be left blank." msgstr "Error. El agente no puede estar vacío." #: ../../include/functions_api.php:15646 ../../include/functions_api.php:16096 msgid "This agent does not exist." msgstr "El agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:15668 #, php-format msgid "Successfully updated module/alert count in id agent %d." msgstr "" "Recuento de módulos/alertas en ID de agente %d actualizado correctamente." #: ../../include/functions_api.php:15670 msgid "Successfully updated module/alert count in all agents" msgstr "" "Recuento de módulos/alertas actualizado correctamente en todos los agentes" #: ../../include/functions_api.php:15744 msgid "Users could not be found." msgstr "No se han encontrado usuarios." #: ../../include/functions_api.php:15948 ../../include/functions_api.php:15955 msgid "User profile could not be deleted." msgstr "No se ha podido eliminar el perfil de usuario." #: ../../include/functions_api.php:16003 ../../include/functions_api.php:16030 msgid "User profile could not be available." msgstr "Perfil de usuario no disponible." #: ../../include/functions_api.php:16091 msgid "This policy does not exist." msgstr "Esta política no existe." #: ../../include/functions_api.php:16101 msgid "This agent does not exist in this policy." msgstr "Este agente no existe en esta politica." #: ../../include/functions_api.php:16106 #, php-format msgid "Successfully added to delete pending id agent %d to id policy %d." msgstr "" "Se ha añadido correctamente el agente %d a pendiente de eliminación en la " "política %d." #: ../../include/functions_networkmap.php:1291 msgid "Radial dynamic" msgstr "Dinámico radial" #: ../../include/functions_networkmap.php:1295 #: ../../include/functions_maps.php:38 msgid "Topology" msgstr "Topología" #: ../../include/functions_networkmap.php:1313 msgid "Create a new topology map" msgstr "Crear nuevo mapa topológico" #: ../../include/functions_networkmap.php:1314 msgid "Create a new group map" msgstr "Crear nuevo mapa de grupo" #: ../../include/functions_networkmap.php:1315 msgid "Create a new dynamic map" msgstr "Crear un nuevo mapa dinámico" #: ../../include/functions_networkmap.php:1317 msgid "Create a new radial dynamic map" msgstr "Crear un nuevo mapa dinámico radial" #: ../../include/functions_networkmap.php:2032 #: ../../include/functions_maps.php:73 msgid "Copy of " msgstr "Copiar de " #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:140 msgid "" "This is the private code that you should use with your authenticator app" msgstr "" "Esta es la clave privada que deberías usar con la aplicación de " "autentificación." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:141 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:279 msgid "" "You could enter the code manually or use the QR code to add it automatically" msgstr "" "Puedes introducir el código manualmente o usar el código QR para añadirlo " "automáticamente." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:147 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:285 msgid "QR" msgstr "QR" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:183 msgid "You are about to activate the double authentication" msgstr "Estás a punto de activar la doble autentificación." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:185 msgid "" "With this option enabled, your account access will be more secure, \n" "\t\tcause a code generated by other application will be required after the " "login" msgstr "" "Con esta opción habilitada, el acceso a tu cuenta será más seguro,\n" "\t\tporque el código generado por otra aplicación se generará después de " "conectarse." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:190 msgid "" "You will need to install the app from the following link before continue" msgstr "" "Tienes que instalar la aplicación desde el siguiente vínculo antes de " "continuar." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:195 msgid "Download the app" msgstr "Descargue la aplicación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:199 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:290 #: ../../include/functions_update_manager.php:230 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:215 msgid "Are you installed the app yet?" msgstr "¿Ya has instalado la aplicación?" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:243 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:340 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:385 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:499 #: ../../operation/users/user_edit.php:972 #: ../../operation/users/user_edit.php:1038 #: ../../operation/users/user_edit.php:1109 ../../general/logon_failed.php:18 msgid "Authentication error" msgstr "Error de autentificación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:250 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:347 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:392 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:507 #: ../../operation/users/user_edit.php:979 #: ../../operation/users/user_edit.php:1045 msgid "There was an error loading the data" msgstr "Error al cargar los datos" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:273 msgid "A private code has been generated" msgstr "Un código privado ha sido generado." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:278 msgid "" "Before continue, you should create a new entry into the authenticator app" msgstr "" "Antes de continuar, deberías crear una nueva entrada dentro de la aplicación " "de autentificación." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:288 msgid "Refresh code" msgstr "Actualizar el código" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:356 msgid "Are you introduced the code in the authenticator app yet?" msgstr "¿Ya has introducido el código en la aplicación de autentificación?" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:418 msgid "Introduce a code generated by the app" msgstr "Introduce el código generado por la aplicación." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:419 msgid "If the code is valid, the double authentication will be activated" msgstr "Si el código es válido, se activará la doble autentificación." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:428 msgid "Validate code" msgstr "Validar código" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:479 msgid "The code is valid, you can exit now" msgstr "El código es válido, puedes salir ahora." #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:495 msgid "The code is valid, but it was an error saving the data" msgstr "El código es válido, pero hubo un error al guardar los datos." #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:275 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:300 ../../include/ajax/module.php:841 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:517 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:553 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:587 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:620 msgid "Force execution" msgstr "Forzar ejecución" #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:275 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:300 ../../include/ajax/module.php:841 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:517 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:553 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:587 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:620 msgid "F." msgstr "F." #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:327 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:706 msgid "No alerts found" msgstr "No se encontró ninguna alerta" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:96 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:107 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:117 msgid "SNMP modules" msgstr "Módulos SNMP" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:100 msgid "Error creating the following modules:" msgstr "Error al crear los siguientes módulos:" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:111 msgid "Modules successfully created" msgstr "Módulos creados correctamente" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:121 msgid "Module must be applied to an agent or a policy" msgstr "El módulo debe aplicarse a un agente o a una política" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:240 msgid "Failed to create policy" msgstr "Error al crear política" #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:241 msgid "Policy created succesfully" msgstr "Política creada con éxito" #: ../../include/ajax/module.php:172 msgid "3 months" msgstr "3 meses" #: ../../include/ajax/module.php:175 msgid "2 years" msgstr "2 años" #: ../../include/ajax/module.php:176 msgid "3 years" msgstr "3 años" #: ../../include/ajax/module.php:188 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:194 msgid "Choose a time from now" msgstr "Elija un tiempo a partir de ahora" #: ../../include/ajax/module.php:204 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:197 msgid "Specify time range" msgstr "Especificar rango de tiempo" #: ../../include/ajax/module.php:250 msgid "Exact phrase" msgstr "Frase exacta" #: ../../include/ajax/module.php:1135 msgid "Any monitors aren't with this filter." msgstr "No todos los monitores llevan este filtro" #: ../../include/ajax/module.php:1137 msgid "This agent doesn't have any active monitors." msgstr "Este agente no tiene ningún monitor activo." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:404 msgid "Current interval" msgstr "Intervalo actual" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:450 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:503 msgid "Modules normal" msgstr "Módulos normales" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:461 msgid "Modules critical" msgstr "Módulos críticos" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:472 msgid "Modules warning" msgstr "Módulos en estado de advertencia" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:482 msgid "Modules unknown" msgstr "Módulos desconocidos" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:493 msgid "Modules no init" msgstr "Módulos no iniciados" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:535 msgid "New Filter" msgstr "Nuevo filtro" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:542 msgid "Existing Filter" msgstr "Filtro existente" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:690 msgid "Delete filter" msgstr "Eliminar filtro" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:740 msgid "Filter name already exists in the bbdd" msgstr "El nombre del filtro ya existe en la base de datos" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:752 msgid "Please, select a custom field" msgstr "Seleccione un campo personalizado" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:780 msgid "Success create filter." msgstr "Se ha creado el filtro." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:787 msgid "Error create filter." msgstr "Error al crear el filtro." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:812 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:885 msgid "please, select a filter" msgstr "Seleccione un filtro" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:828 msgid "please, select a custom field" msgstr "Seleccione un campo personalizado" #: ../../include/ajax/custom_fields.php:854 msgid "Success update filter." msgstr "Se ha actualizado el filtro." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:861 msgid "Error update filter." msgstr "Error al actualizar el filtro." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:904 msgid "Success delete filter." msgstr "Se ha eliminado el filtro." #: ../../include/ajax/custom_fields.php:911 msgid "Error delete filter." msgstr "Error al eliminar el filtro." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:119 msgid "Invalid extension. The package must have the extension .oum." msgstr "Extensión no válida. El paquete debe tener la extensión .oum" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:126 msgid "The file was not uploaded succesfully." msgstr "El archivo no se pudo subir correctamente." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:280 msgid "Package rejected." msgstr "Paquete rechazado" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:596 msgid "The package is extracted." msgstr "Paquete extraído" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:599 msgid "Error in package extraction." msgstr "Error al extraer el paquete" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:620 msgid "An error ocurred in the installation process." msgstr "Error durante el proceso de instalación" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:749 msgid "Delete files" msgstr "Borrar archivos" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:750 msgid "The oum has no files to remove" msgstr "Oum no tiene archivos que eliminar" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:752 msgid "Not deleted" msgstr "No eliminado" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:753 msgid "The file delete_file.txt can not be read" msgstr "No se ha podido leer el archivo delete_file.txt" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:754 msgid "'deleted' folder could not be created" msgstr "No se ha podido crear la carpeta \"eliminado\"" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:755 msgid "'deleted' folder was created" msgstr "Se ha creado la carpeta \"eliminado\"" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:757 msgid "The \"delete files\" could not be the \"delete\" folder" msgstr "\"Eliminar archivos\" no ha podido ser la carpeta \"eliminar\"" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:760 msgid "The \"delete files\" is moved to the \"delete\" folder" msgstr "\"Eliminar archivos\" se ha movido a la carpeta \"eliminar\"" #: ../../include/ajax/events.php:93 msgid "Failed to retrieve comments" msgstr "No se han podido obtener los comentarios" #: ../../include/ajax/events.php:541 ../../operation/events/events_list.php:406 msgid "New filter" msgstr "Nuevo filtro" #: ../../include/ajax/events.php:559 ../../operation/events/events_list.php:424 msgid "Save in Group" msgstr "Guardar en el grupo" #: ../../include/ajax/events.php:595 ../../operation/events/events_list.php:453 msgid "Overwrite filter" msgstr "Sobrescribir filtro" #: ../../include/ajax/events.php:666 #: ../../operation/events/events_list.php:1518 msgid "Filter name cannot be left blank" msgstr "El nombre del filtro no se puede dejar en blanco." #: ../../include/ajax/events.php:1024 msgid "Error executing response" msgstr "Error al ejecutar respuesta" #: ../../include/ajax/events.php:1264 msgid "Related" msgstr "Relacionado" #: ../../include/ajax/events.php:1268 msgid "Agent fields" msgstr "Campos de agente" #: ../../include/ajax/events.php:1290 msgid "Custom data" msgstr "Datos personalizados" #: ../../include/ajax/events.php:1376 msgid "Error adding comment" msgstr "Error al añadir el comentario" #: ../../include/ajax/events.php:1377 msgid "Comment added successfully" msgstr "Comentario añadido correctamente" #: ../../include/ajax/events.php:1378 msgid "Error changing event status" msgstr "Error al cambiar el estado del evento" #: ../../include/ajax/events.php:1379 msgid "Event status changed successfully" msgstr "Estado del evento cambiado correctamente" #: ../../include/ajax/events.php:1380 msgid "Error changing event owner" msgstr "Error al cambiar el propietario del evento" #: ../../include/ajax/events.php:1381 msgid "Event owner changed successfully" msgstr "Propietario del evento cambiado correctamente" #: ../../include/ajax/events.php:1587 msgid "Show all Events 24h" msgstr "Mostrar todos los eventos en las últimas 24h" #: ../../include/ajax/events.php:1720 msgid "These commands will apply to all selected events" msgstr "Estos comandos se aplicarán en todos los eventos seleccionados" #: ../../include/ajax/events.php:1821 msgid "Alert fired in module " msgstr "Alerta disparada en el módulo " #: ../../include/ajax/events.php:1836 msgid " is going to critical" msgstr " cambiando a CRÍTICO" #: ../../include/ajax/events.php:1850 msgid " is going to warning" msgstr " cambiando a ADVERTENCIA" #: ../../include/ajax/events.php:1864 msgid " is going to unknown" msgstr " cambiando a DESCONOCIDO" #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:55 msgid "The sql file contains a dangerous query" msgstr "El archivo SQL contiene una consulta peligrosa." #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:98 msgid "" "An error occurred while updating the database schema to the minor release " msgstr "" "Ocurrió un error menor al actualizar el esquema de la base de datos a la " "actualización menor " #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:111 #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:123 msgid "The directory " msgstr "El directorio " #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:111 msgid " should have read permissions in order to update the database schema" msgstr "" " debería tener permisos de lectura para actualizar el esquema de la base de " "datos" #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:123 msgid " does not exist" msgstr " no existe" #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:155 msgid "Time container lapse" msgstr "Lapso del contenedor de tiempo" #: ../../include/functions_agents.php:928 msgid "" "There was an error copying the agent configuration, the copy has been " "cancelled" msgstr "" "Hubo un error al copiar la configuración del agente, se canceló la copia." #: ../../include/functions_agents.php:2686 #: ../../include/functions_agents.php:2725 #: ../../include/functions_agents.php:2796 msgid "No Monitors" msgstr "No hay monitores" #: ../../include/functions_agents.php:2694 #: ../../include/functions_agents.php:2749 #: ../../include/functions_agents.php:2804 #: ../../include/functions_reporting.php:10213 msgid "At least one module in CRITICAL status" msgstr "Al menos un módulo está en estado CRÍTICO" #: ../../include/functions_agents.php:2700 #: ../../include/functions_agents.php:2759 #: ../../include/functions_agents.php:2812 #: ../../include/functions_reporting.php:10220 msgid "At least one module in WARNING status" msgstr "Al menos un módulo está en estado de ADVERTENCIA" #: ../../include/functions_agents.php:2706 #: ../../include/functions_agents.php:2769 #: ../../include/functions_agents.php:2820 #: ../../include/functions_reporting.php:10227 msgid "At least one module is in UKNOWN status" msgstr "Al menos un módulo está en estado DESCONOCIDO" #: ../../include/functions_agents.php:2712 #: ../../include/functions_agents.php:2779 #: ../../include/functions_agents.php:2828 #: ../../include/functions_reporting.php:10234 msgid "All Monitors OK" msgstr "Todos los monitores OK" #: ../../include/functions_agents.php:2737 msgid "Alert fired on agent" msgstr "Alerta disparada en agente" #: ../../include/functions_agents.php:3684 msgid "Average time of SAPGUI response " msgstr "Media de tiempo de respuesta de SAPGUI " #: ../../include/functions_agents.php:3685 msgid "Dialog response time" msgstr "Tiempo de respuesta del diálogo" #: ../../include/functions_agents.php:3686 msgid "Dialog Logged users " msgstr "Usuarios conectados en el diálogo " #: ../../include/functions_integriaims.php:41 msgid "Configure Integria IMS" msgstr "Configurar Integria IMS" #: ../../include/functions_integriaims.php:42 msgid "Ticket list" msgstr "Lista de tickets" #: ../../include/functions_integriaims.php:43 msgid "New ticket" msgstr "Nuevo ticket" #: ../../include/functions_integriaims.php:72 msgid "Edit ticket" msgstr "Editar ticket" #: ../../include/functions_integriaims.php:73 msgid "View ticket" msgstr "Ver ticket" #: ../../include/functions_integriaims.php:209 msgid "" "API request failed. Please check Integria IMS' access credentials in Pandora " "setup." msgstr "" "Error de petición API. Compruebe los credenciales de acceso a Integria IMS " "en los ajustes de Pandora FMS." #: ../../include/functions_modules.php:3465 msgid "Realtime SNMP graph" msgstr "Gráfica SNMP en tiempo real" #: ../../include/functions_modules.php:3528 msgid "ALL" msgstr "TODO" #: ../../include/functions_modules.php:3536 #: ../../include/class/Tree.class.php:609 ../../include/lib/Module.php:484 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1444 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1450 msgid "NO DATA" msgstr "SIN DATOS" #: ../../include/functions_modules.php:3544 msgid "NOT NORMAL" msgstr "NO NORMAL" #: ../../include/auth/mysql.php:280 ../../include/auth/mysql.php:318 msgid "" "Problems with configuration permissions. Please contact with Administrator" msgstr "" "Error con la configuración de los permisos. Por favor, contacta con el " "administrador." #: ../../include/auth/mysql.php:284 ../../include/auth/mysql.php:296 #: ../../include/auth/mysql.php:322 msgid "Your permissions have changed. Please, login again." msgstr "Tus permisos han cambiado. Por favor, vuelve a iniciar sesión." #: ../../include/auth/mysql.php:305 ../../include/auth/mysql.php:408 #: ../../include/auth/mysql.php:428 msgid "User not found in database or incorrect password" msgstr "Usuario no encontrado en la base de datos o contraseña incorrecta" #: ../../include/auth/mysql.php:336 msgid "" "Ooops User not found in \n" "\t\t\t\tdatabase or incorrect password" msgstr "" "¡Uuups! Usuario no encontrado en \n" "\t\t\t\tla base de datos o contraseña incorrecta." #: ../../include/auth/mysql.php:354 ../../include/auth/mysql.php:395 #: ../../include/auth/mysql.php:447 msgid "Fail the group synchronizing" msgstr "Error al sincronizar los grupos" #: ../../include/auth/mysql.php:360 ../../include/auth/mysql.php:401 #: ../../include/auth/mysql.php:453 msgid "Fail the tag synchronizing" msgstr "Error al sincronizar las etiquetas" #: ../../include/auth/mysql.php:381 msgid "" "User not found in database \n" "\t\t\t\t\tor incorrect password" msgstr "" "¡Uuups! Usuario no encontrado en la base de datos\n" "\t\t\t\to contraseña incorrecta." #: ../../include/auth/mysql.php:758 msgid "Could not changes password on remote pandora" msgstr "No se pudo cambiar la contraseña en el Pandora FMS remoto." #: ../../include/auth/mysql.php:806 msgid "Your installation of PHP does not support LDAP" msgstr "Su instalación de PHP no es compatible con LDAP." #: ../../include/api.php:206 msgid "User or group not specified" msgstr "Usuario o grupo no especificados" #: ../../include/api.php:207 msgid "User, group not specified" msgstr "Usuario y grupo no especificados" #: ../../include/api.php:238 msgid "User, group or profile not specified" msgstr "Usuario, grupo o perfil no especificados" #: ../../include/api.php:239 msgid "User, group or profile status not specified" msgstr "Usuario, grupo o estado de perfil no especificados" #: ../../include/functions_graph.php:1026 msgid "No data to display within the selected interval" msgstr "No hay datos en el intervalo seleccionado" #: ../../include/functions_graph.php:2505 msgid "Not fired alerts" msgstr "No se han disparado alertas." #: ../../include/functions_graph.php:2524 #: ../../include/functions_graph.php:2642 #: ../../include/functions_graph.php:2740 #: ../../include/functions_graph.php:3314 #: ../../include/functions_graph.php:3844 #: ../../include/functions_reporting.php:1676 #: ../../include/functions_reporting.php:1890 #: ../../include/functions_reporting.php:1915 #: ../../include/functions_reporting.php:1942 #: ../../include/functions_reporting.php:1969 #: ../../include/functions_reporting.php:2816 #: ../../include/functions_reporting.php:3067 #: ../../include/functions_reporting.php:3094 #: ../../include/functions_reporting.php:3121 #: ../../include/functions_reporting.php:8457 #: ../../include/functions_reporting.php:8484 #: ../../include/functions_reporting.php:8511 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:493 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:449 msgid "other" msgstr "otro" #: ../../include/functions_graph.php:2916 #: ../../include/functions_incidents.php:29 #: ../../include/functions_incidents.php:55 msgid "Informative" msgstr "Informativo" #: ../../include/functions_graph.php:2917 #: ../../include/functions_incidents.php:30 #: ../../include/functions_incidents.php:59 #: ../../include/functions_netflow.php:1588 msgid "Low" msgstr "Bajo" #: ../../include/functions_graph.php:2918 #: ../../include/functions_incidents.php:31 #: ../../include/functions_incidents.php:63 #: ../../include/functions_netflow.php:1589 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: ../../include/functions_graph.php:2919 #: ../../include/functions_incidents.php:32 #: ../../include/functions_incidents.php:67 msgid "Serious" msgstr "Grave" #: ../../include/functions_graph.php:2920 #: ../../include/functions_incidents.php:33 #: ../../include/functions_incidents.php:71 msgid "Very serious" msgstr "Muy grave" #: ../../include/functions_graph.php:2959 #: ../../include/functions_graph.php:2982 msgid "Open incident" msgstr "Abrir incidente" #: ../../include/functions_graph.php:2960 #: ../../include/functions_graph.php:2986 msgid "Closed incident" msgstr "Incidente cerrado" #: ../../include/functions_graph.php:2961 #: ../../include/functions_graph.php:2990 msgid "Outdated" msgstr "Obsoleto" #: ../../include/functions_graph.php:3296 #: ../../include/functions_events.php:2437 #: ../../include/functions_events.php:3173 #: ../../include/functions_events.php:3453 #: ../../include/functions_events.php:3462 #: ../../include/functions_events.php:3469 #: ../../include/functions_events.php:3476 #: ../../include/functions_events.php:5566 #: ../../include/functions_events.php:5574 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:564 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:886 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1153 msgid "Validated" msgstr "Validado" #: ../../include/functions_graph.php:3425 ../../include/functions_ui.php:3605 #: ../../include/functions_events.php:98 #: ../../include/functions_events.php:2704 #: ../../operation/events/events.php:1799 msgid "SYSTEM" msgstr "SISTEMA" #: ../../include/functions_graph.php:5388 msgid "Main node" msgstr "Nodo principal" #: ../../include/functions_gis.php:27 ../../include/functions_gis.php:31 #: ../../include/functions_gis.php:36 msgid "Hierarchy of agents" msgstr "Jerarquía de agentes" #: ../../include/functions_treeview.php:52 msgid "There was a problem loading module" msgstr "Error al cargar el módulo" #: ../../include/functions_treeview.php:346 msgid "Go to module edition" msgstr "Ir a la edición de módulos" #: ../../include/functions_treeview.php:397 msgid "There was a problem loading alerts" msgstr "Error al cargar las alertas" #: ../../include/functions_treeview.php:482 msgid "Go to alerts edition" msgstr "Ir a \"editar alertas\"" #: ../../include/functions_treeview.php:554 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:24 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:24 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:63 msgid "There was a problem loading agent" msgstr "Error al cargar la configuración del agente" #: ../../include/functions_treeview.php:620 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:441 msgid "Other IP addresses" msgstr "Otras direcciones IP" #: ../../include/functions_treeview.php:662 msgid "Next agent contact" msgstr "Siguiente contacto con el agente" #: ../../include/functions_treeview.php:689 msgid "Edit cluster" msgstr "Editar cluster" #: ../../include/functions_treeview.php:693 msgid "Go to agent edition" msgstr "Ir a \"editar agentes\"" #: ../../include/functions_treeview.php:705 msgid "Agent data" msgstr "Datos de agentes" #: ../../include/functions_treeview.php:736 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:407 msgid "Position (Long, Lat)" msgstr "Posición (longitud, latitud)" #: ../../include/functions_treeview.php:753 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:449 msgid "Timezone Offset" msgstr "Zona horaria desactivada" #: ../../include/functions_treeview.php:785 msgid "Advanced information" msgstr "Información avanzada" #: ../../include/functions_treeview.php:798 msgid "Agent access rate (24h)" msgstr "Accesibilidad del agente (24h)" #: ../../include/functions_treeview.php:881 msgid "Interface information" msgstr "Interfaz de información" #: ../../include/functions_menu.php:493 msgid "Configure user" msgstr "Configurar usuario" #: ../../include/functions_menu.php:494 msgid "Configure profile" msgstr "Configurar perfil" #: ../../include/functions_menu.php:496 msgid "Manage recontask" msgstr "Gestionar tarea recon" #: ../../include/functions_menu.php:498 msgid "Module templates management" msgstr "Gestión de plantillas de módulos" #: ../../include/functions_menu.php:499 msgid "Inventory modules management" msgstr "Gestión de módulos de inventario" #: ../../include/functions_menu.php:504 msgid "View agent" msgstr "Ver agente" #: ../../include/functions_menu.php:508 msgid "Manage network map" msgstr "Gestionar mapas de red" #: ../../include/functions_menu.php:510 msgid "Builder visual console" msgstr "Configurador de la consola visual" #: ../../include/functions_menu.php:512 msgid "Administration events" msgstr "Administrador de eventos" #: ../../include/functions_menu.php:514 msgid "View reporting" msgstr "Ver informes" #: ../../include/functions_menu.php:515 msgid "Graph viewer" msgstr "Visor de gráficos" #: ../../include/functions_menu.php:517 msgid "Manage custom graphs" msgstr "Gestionar gráficos personalizados" #: ../../include/functions_menu.php:518 msgid "View graph containers" msgstr "Ver contenedores de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:519 msgid "Manage graph containers" msgstr "Gestionar contenedores de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:520 msgid "View graph templates" msgstr "Ver plantillas de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:521 msgid "Manage graph templates" msgstr "Gestionar plantillas de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:522 msgid "Graph template items" msgstr "Elementos de la plantilla de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:523 msgid "Graph template wizard" msgstr "Asistente de plantilla de gráfico" #: ../../include/functions_menu.php:526 msgid "Manage GIS Maps" msgstr "Gestionar mapas GIS" #: ../../include/functions_menu.php:529 msgid "Incidents statistics" msgstr "Estadísticas de incidentes" #: ../../include/functions_menu.php:530 msgid "Manage messages" msgstr "Gestionar mensajes" #: ../../include/functions_menu.php:532 msgid "Manage groups" msgstr "Gestionar grupos" #: ../../include/functions_menu.php:533 msgid "Manage module groups" msgstr "Gestionar grupos de módulos" #: ../../include/functions_menu.php:534 msgid "Manage custom field" msgstr "Gestionar campos personalizados" #: ../../include/functions_menu.php:536 msgid "Manage alert actions" msgstr "Gestionar acciones de alertas" #: ../../include/functions_menu.php:537 msgid "Manage commands" msgstr "Gestionar comandos" #: ../../include/functions_menu.php:538 msgid "Manage event alerts" msgstr "Gestionar eventos de alertas" #: ../../include/functions_menu.php:540 msgid "Manage export targets" msgstr "Gestionar objetivos de exportación" #: ../../include/functions_menu.php:542 msgid "Manage services" msgstr "Gestionar de servicios" #: ../../include/functions_menu.php:544 ../../operation/menu.php:145 msgid "SNMP filters" msgstr "Filtros SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:546 ../../operation/menu.php:146 msgid "SNMP trap generator" msgstr "Generador de traps SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:547 ../../operation/menu.php:135 msgid "SNMP console" msgstr "Consola SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:549 msgid "Manage incident" msgstr "Gestionar incidentes" #: ../../include/functions_menu.php:602 msgid "Administration" msgstr "Administración" #: ../../include/functions_incidents.php:95 #: ../../include/functions_incidents.php:116 msgid "Active incidents" msgstr "Incidentes activos" #: ../../include/functions_incidents.php:96 #: ../../include/functions_incidents.php:120 msgid "Active incidents, with comments" msgstr "Incidentes activos, con comentarios" #: ../../include/functions_incidents.php:97 #: ../../include/functions_incidents.php:124 msgid "Rejected incidents" msgstr "Incidentes rechazados" #: ../../include/functions_incidents.php:98 #: ../../include/functions_incidents.php:128 msgid "Expired incidents" msgstr "Incidentes caducados" #: ../../include/functions_incidents.php:99 #: ../../include/functions_incidents.php:132 msgid "Closed incidents" msgstr "Incidentes cerrados" #: ../../include/help/clippy/topology_group.php:35 msgid "Topology Group" msgstr "Tipología de grupo" #: ../../include/help/clippy/topology_group.php:35 msgid "" "Please note that group topology maps do not show the parent relationship " "between nodes, it only shows the group parentship and the agent distribution " "inside them. " msgstr "" "Ten en cuenta que el grupo de mapas de topología no muestra la relación " "padre entre los nodos, solo muestra el grupo padre y el agente de " "distribución dentro de ellos. " #: ../../include/help/clippy/homepage.php:75 msgid "Hi, can I help you?" msgstr "Hola. ¿Te puedo ayudar?" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:75 #, php-format msgid "" "Let me introduce my self: I am Pandorin, the annoying assistant of %s. You " "can follow my steps to do basic tasks in %s or you can close me and never " "see me again." msgstr "" "Déjame que me presente: Soy Pandorín, el molestoso asistente de %s. Puedes " "seguir los pasos que te indico para llevar a cabo tareas básicas en %s o " "cerrarme y no volverme a ver nunca." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:75 msgid "Close this wizard and don't open it again." msgstr "Cerrar el asistente y no volver a abrirlo." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:79 msgid "Which task would you like to do first?" msgstr "¿Qué tarea te gustaría realizar primero?" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:79 #, php-format msgid "Ping a Linux or Windows server using a %s agent." msgstr "Hacer ping a un servidor Linux o Windows usando un agente %s." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:79 msgid "Create a alert by email in a critical module." msgstr "Crear una alerta que avise por email para un módulo crítico" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:190 #, php-format msgid "" "The first thing you have to do is to setup the e-mail config on the %s " "Server." msgstr "" "Lo primero que tiene que hacer es establecer la configuración del correo " "electrónico del servidor de %s." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:190 msgid "If you have it already configured you can go to the next step." msgstr "Si ya está configurado, puedes ir al siguiente paso." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:195 msgid "Now, pull down the Manage alerts menu and click on Actions. " msgstr "Ahora, abre el menú Administrar alertas y haz clic en Acciones. " #: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:35 msgid "You have unknown modules in this agent." msgstr "Tienes módulos en estado desconocido en este agente." #: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:35 msgid "" "Unknown modules are modules which receive data normally at least in one " "occassion, but at this time are not receving data. Please check our " "troubleshoot help page to help you determine why you have unknown modules." msgstr "" "Los módulos desconocidos son módulos que reciben datos normalmente al menos " "en una ocasión, pero en este momento no se reciben datos. Por favor, " "consulta la página de ayuda para solucionar los problemas sobre los módulos " "desconocidos." #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46 msgid "" "Please note that you have your agent setup to do not add new modules coming " "from the data XML." msgstr "" "Por favor, ten en cuenta que si no tienes activado el modo aprendizaje no se " "añadirán nuevos módulos que vengan del XML." #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46 msgid "" "That means if you have a local plugin or add manually new modules to the " "configuration file, you won't have it in your agent, unless you first create " "manually in the interface (with the exact name and type as coming in the XML " "file)." msgstr "" "Esto quiere decir que si se tiene un plugin local o se añaden manualmente " "nuevos módulos al archivo de configuración, no se encontrará en el agente a " "menos que se cree primero en la interfaz (con el mismo nombre y tipo que el " "archivo XML)." #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46 msgid "" "You should use the \"normal\" mode (non learn) only when you don't intend to " "add more modules to the agent." msgstr "" "Deberías usar el modo \"normal\" (no aprendizaje) solo cuando no tengas " "intención de añadir más módulos al agente." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:35 msgid "" "The last step is to check the alert created. Click on the round icon to " "force the action execution and after a few minutes you will receive the " "alert in your email." msgstr "" "El último paso es comprobar que la alerta ha sido creada. Haz clic en el " "icono redondo para forzar la ejecución de la acción y después de unos " "minutos recibirás la alerta en tu correo electrónico." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:35 msgid "" "And restart your pandora server to read again general configuration tokens." msgstr "" "Reinicia tu servidor de Pandora FMS para leer otra vez lo tokens generales " "de configuración." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:35 msgid "" "Let me show you how to create an email action: Click on Create button and " "fill the form showed in the following screen." msgstr "" "Te voy a enseñar a crear una acción de correo electrónico: haz clic en el " "botón Crear y rellena el formulario que aparecerá en la siguiente pantalla." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:49 msgid "" "Now, you have to go to the monitors list and look for a critical module to " "apply the alert." msgstr "" "Ahora ve a la lista de monitores y busca un módulo en estado crítico para " "enlazarle la alerta." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:54 msgid "" "Click on the arrow to drop down the Monitoring submenu and select Monitor " "Detail." msgstr "" "Haz clic en la flecha para desplegar el submenú Monitorización y selecciona " "Detalle del monitor." #: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:35 msgid "Agent contact date passed it's ETA!." msgstr "¡La fecha de contacto del agente pasó su plazo estimado!" #: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:35 msgid "" "This happen when your agent stopped reporting or the server have any problem " "(too load or just down). Check also connectivity between the agent and the " "server." msgstr "" "Esto sucede cuando un agente deja de informar o el servidor tiene algún " "problema (demasiada carga o simplemente está caído). Comprueba también la " "conectividad entre el agente y el servidor." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:34 msgid "I'm going to show you how to monitor a server." msgstr "Te voy a mostrar cómo monitorizar un servidor." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:38 msgid "Please, type an agent to save the modules for monitoring a server." msgstr "" "Por favor, escribe el nombre de un agente para guardar los módulos para " "monitorizar un servidor." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:43 msgid "If you have typed the name correctly you will see the agent." msgstr "Si has introducido el nombre correctamente, verás el agente." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:57 msgid "Now, please choose the agent you searched." msgstr "Ahora elige el agente que buscaste." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:62 msgid "Choose the agent and click on the name." msgstr "Elige el agente y haz clic en el nombre." #: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:35 msgid "You have non initialized modules" msgstr "Tienes módulos sin iniciar." #: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:35 msgid "" "This happen when you have just created a module and it's not executed at " "first time. Usually in a few seconds should be initialized and you will be " "able to see in main view. If you keep non-init modules for more than 24hr " "(due a problem in it's execution or configuration) they will be " "automatically deleted by the system. Non-init are not visible in the “main " "view”, you can see/edit them in the module administration section, in the " "agent administrator." msgstr "" "Esto sucede cuando se acaba de crear un módulo y no está ejecutado. Por lo " "general, en unos pocos segundos se debería iniciar y podrás verlo en la " "vista principal. Si se mantienen módulos no iniciados durante más de 24 " "horas (puede ser un problema en la ejecución o configuración) serán " "eliminados automáticamente por el sistema. Los no iniciados no son visibles " "en la vista principal; se pueden ver/editar en la sección de administración " "del módulo, en el administrador de agente." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:34 msgid "Fill the name of your action." msgstr "Rellena el nombre de la acción." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:38 msgid "" "Select the group in the drop-down list and filter for ACL (the user in this " "group can use your action to create an alert)." msgstr "" "Selecciona el grupo en la lista desplegable y un filtro para las ACL (el " "usuario en este grupo puede utilizar la acción de crear una alerta)." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:42 msgid "In the command field select \"email\"." msgstr "En este campo de comando elige \"email\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:46 msgid "" "In the threshold field enter the seconds. The help icon show more " "information." msgstr "" "En el campo de umbral se rellena con un número de segundos. El icono de " "ayuda te mostrará más ayuda." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:51 msgid "" "In the first field enter the email address/addresses where you want to " "receive the email alerts separated with comas ( , ) or white spaces." msgstr "" "En el primer campo introduce la dirección/es de email en las que deseas " "recibir las alertas de email separadas por comas (,) o espacios en blanco." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:56 msgid "" "In the \"Subject\" field you can use the macros _agent_ or _module_ for " "each name." msgstr "" "En el campo \"Asunto\" puedes usar macros _agent_ o _module_ para el asunto " "del email." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:61 msgid "" "In the text field, you can also use macros. Get more information about the " "macros by clicking on the help icon." msgstr "" "En el campo de texto, también puedes utilizar las macros. Hay mas " "información acerca de las macros en el icono de ayuda." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:66 msgid "Click on Create button to create the action." msgstr "Haz clic en el botón de crear para crear la acción." #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35 msgid "Data Configuration Module." msgstr "Módulos de datos de configuración" #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35 msgid "" "Please note that information provided here affects how the agent collect " "information and generate the data XML. Any data/configuration reported by " "the agent, different from data or description is discarded, and the " "configuration shown in the console prevails over any configuration coming " "from the agent, this applies for example for crit/warn thresholds, interval, " "module group, min/max value, tags, etc." msgstr "" "Por favor, ten en cuenta que la información aquí proporcionada afecta la " "forma en que el agente recoge la información y genera el XML de datos. " "Cualquier dato/configuración enviado por el agente, a diferencia de los " "enviados desde datos o descripción que son descartados, y la configuración " "mostrada en la consola prevalece sobre cualquier configuración procedente " "del agente. Esto se aplica por ejemplo para umbrales críticos/advertencia, " "intervalo, grupo módulo, valor mínimo/máximo, etiquetas, etc." #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35 msgid "" "Information imported FIRST time from the XML will fill the information you " "can see in the console, but after the first import, system will ignore any " "update coming from the XML/Agent." msgstr "" "La información importada por PRIMERA vez desde el XML llenará la información " "visible en la consola, pero después de la primera importación, el sistema " "ignorará cualquier actualización que viene del XML/Agente." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:34 msgid "Now you must go to Modules. Don't worry I'll lead you." msgstr "Ahora ve a los módulos. Pero no te preocupes, te guiaré paso a paso." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:39 msgid "Click in this tab.." msgstr "Haz clic en esta pestaña." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:53 msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you." msgstr "" "Ahora tienes que crear el módulo, pero no te preocupes, yo te enseñaré." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:57 msgid "Choose the network server module." msgstr "Elige el módulo de servidor de red." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:61 msgid "And click the button." msgstr "Y haz clic en el botón." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:75 msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you ." msgstr "" "Ahora tienes que crear el módulo, pero no te preocupes, yo te enseñaré." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:79 msgid "Now we are going to fill the form." msgstr "Ahora procedemos a rellenar el formulario." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:83 msgid "Please choose Network Management." msgstr "Por favor, selecciona \"Gestión de redes\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:87 msgid "Choose the component named \"Host alive\"." msgstr "Selecciona el componente llamado \"Host alive\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:91 msgid "You can change the name if you want." msgstr "Puedes cambiar el nombre si quieres." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:95 msgid "Check if the IP showed is the IP of your machine." msgstr "Prueba si la IP mostrada es la IP de tu máquina." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:99 msgid "And only to finish it is clicking this button." msgstr "Y para terminar pulsa en este botón." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:114 msgid "" "Congrats! Your module has been created.
and the status color is " "blue.
That color means that the module hasn't been executed for " "the first time. In the next seconds, if there is no problem, the status " "color will turn into red or green." msgstr "" "¡Felicidades! Has creado tu módulo
y el color de estado es " "azul.
Ese color significa que el módulo no se ha ejecutado. En " "los próximos segundos, si no hay problemas, el color de estado pasará a " "rojo o verde." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:129 msgid "Click on alerts tab and then fill the form to add an alert." msgstr "" "Haz clic en la pestaña de alertas para rellenar el formulario con la alerta " "a añadir." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:143 msgid "Select the critical module." msgstr "Elige el módulo crítico." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:147 msgid "In template select \"Critical Condition\"." msgstr "En las plantillas, selecciona \"Critical Condition\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:151 msgid "Now, select the action created before." msgstr "Ahora, elige la acción creada anteriormente." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:156 msgid "Click on Add Alert button to create the alert." msgstr "Haz clic en el botón añadir alerta para crear la alerta." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:171 msgid "" "To test the alert you've just created go to the main view by clicking on the " "eye tab." msgstr "" "Para probar la alerta que acabas de crear, ve a la vista principal, haz clic " "en la pestaña con el icono del ojo." #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:35 msgid "Excesive Queued." msgstr "Demasiados módulos en cola" #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:35 msgid "" "You have too much items in the processing queue. This can happen if your " "server is too loaded and/or not properly configured. This could be something " "temporal, or a bottleneck. One possible solution is increase number of " "server threads, but you should consider getting support about this." msgstr "" "Tienes demasiados elementos en cola. Esto puede ocurrir si el servidor está " "demasiado cargado y/o no está bien configurado. Puede ser algo temporal, o " "un cuello de botella. Una posible solución es aumentar el número de hilos " "del servidor, pero deberías pensar en consultarlo con soporte técnico." #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:35 msgid "All servers down" msgstr "Todo los servidores están caídos" #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:35 msgid "" "Can you up all servers. You go to terminal in linux and execute the next " "command: \"sudo /etc/init.d/pandora_server restart\". It's possible need " "introduce root pass." msgstr "" "Puedes activar todos los servidores. Tienes que ir al terminal de Linux y " "ejecutar el siguiente comando: \"sudo /etc/init.d/pandora_server restart\". " "Es posible que necesites introducir la contraseña de root." #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:35 msgid "Interval Agent." msgstr "Intervalo de agente" #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:35 msgid "" "Please note that having agents with a monitoring interval below 300 seconds " "is not recommended. This will impact seriously in the performance of the " "server. For example, having 200 agents with one minute interval, is the same " "than having 1000 agents with a 5 minute interval. The probability of getting " "unknown modules is higher, and the impact on the server is higher because it " "requires a shorter response time." msgstr "" "Por favor, ten en cuenta que no se recomienda tener agentes con un intervalo " "de monitorización por debajo de los 300 segundos. Esto tendrá un impacto " "serio en el rendimiento del servidor. Tener 200 agentes con un intervalo de " "un minuto, es lo mismo que tener 1000 agentes con un intervalo de 5 minutos. " "La probabilidad de obtener módulos desconocidos es más alto, y el impacto en " "el servidor es mayor, ya que requiere un tiempo de respuesta más corto." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:34 msgid "" "Now, you have to go to the monitors list and look for a \"critical\" module " "to apply the alert." msgstr "" "Ahora, tienes que ir a la lista de monitores y buscar un módulo en estado " "\"crítico\" para enlazarle una alerta." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:38 msgid "" "If you know the name of the agent or the name of the module in critical " "status, type it in this field to make the module list shorter. You can write " "the entire name or just a part of it." msgstr "" "Si conoces el nombre del agente o el nombre del módulo en estado crítico, " "escríbelo en este campo para hacer la lista de módulos más cortos. Puedes " "escribir el nombre completo o solo una parte." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:43 msgid "Click on Show button to get the modules list filtered." msgstr "Haz clic en botón Mostrar para obtener la lista filtrada." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:58 msgid "" "Now, to edit the module, click on the wrench that appears in the type column." msgstr "" "Ahora, para editar el módulo, haz clic en la llave inglesa que aparece en la " "columna del tipo." #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:35 msgid "" "The configuration of email for the task email is in the enterprise setup:" msgstr "" "La configuración del email para la tarea programada de emails está en la " "configuración de Enterprise:" #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:35 msgid "Please check if the email configuration is correct." msgstr "Por favor, confirma que la configuración de email es correcta." #: ../../include/functions_profile.php:188 #: ../../operation/users/user_edit.php:722 #: ../../operation/users/user_edit.php:731 msgid "Profiles/Groups assigned to this user" msgstr "Perfiles/Grupos asignados a este usuario" #: ../../include/functions_network.php:98 msgid "Top listeners" msgstr "Top listeners" #: ../../include/functions_network.php:99 msgid "Top talkers" msgstr "Top talkers" #: ../../include/functions_network.php:109 msgid "Top TCP protocols" msgstr "Top de protocolos TCP" #: ../../include/functions_network.php:110 msgid "Top UDP protocols" msgstr "Top de protocolos UDP" #: ../../include/functions_ui.php:280 msgid "Information" msgstr "Información" #: ../../include/functions_ui.php:454 msgid "Request successfully processed" msgstr "Petición procesada correctamente" #: ../../include/functions_ui.php:458 msgid "Error processing request" msgstr "Error al procesar la petición" #: ../../include/functions_ui.php:615 msgid "" "Is possible that this view uses part of information which your user has not " "access" msgstr "" "Es posible que esta vista utilice parte de la información a la cual tu " "usuario no tenga acceso." #: ../../include/functions_ui.php:857 msgid "Software" msgstr "Software" #: ../../include/functions_ui.php:1331 msgid "The alert would fire when the value is over " msgstr "" "La alerta se disparará cuando el valor esté por encima de ." #: ../../include/functions_ui.php:1336 msgid "The alert would fire when the value is under " msgstr "" "La alerta se disparará cuando el valor esté por debajo de ." #: ../../include/functions_ui.php:1351 msgid "Unknown option." msgstr "Opción desconocida." #: ../../include/functions_ui.php:1699 ../../include/functions_config.php:2127 msgid "the Flexible Monitoring System" msgstr "Sistema Flexible de Monitorización" #: ../../include/functions_ui.php:2073 ../../include/functions_ui.php:2099 #, php-format msgid "Total items: %s" msgstr "Número total de elementos: %s" #: ../../include/functions_ui.php:2498 msgid "Unknown type" msgstr "Tipo desconocido" #: ../../include/functions_ui.php:3438 ../../include/functions_ui.php:3439 msgid "Export current page to CSV" msgstr "Exportar página actual a CSV" #: ../../include/functions_ui.php:3596 ../../include/functions_events.php:65 #: ../../include/functions_events.php:91 ../../operation/events/events.php:1790 #: ../../operation/events/events.php:1855 msgid "ALERT" msgstr "ALERTA" #: ../../include/functions_ui.php:3674 ../../include/functions_events.php:157 #: ../../operation/events/events.php:1724 msgid "MAINTENANCE" msgstr "MANTENIMIENTO" #: ../../include/functions_ui.php:3679 ../../include/functions_events.php:160 #: ../../operation/events/events.php:1729 msgid "INFORMATIONAL" msgstr "INFORMATIVO" #: ../../include/functions_ui.php:3699 ../../include/functions_events.php:166 #: ../../operation/events/events.php:1739 msgid "MINOR" msgstr "MENOR" #: ../../include/functions_ui.php:3704 ../../include/functions_events.php:163 #: ../../operation/events/events.php:1734 msgid "MAJOR" msgstr "MAYOR" #: ../../include/functions_ui.php:4647 msgid "Type at least two characters to search." msgstr "Escribe al menos dos caracteres para buscar." #: ../../include/functions_ui.php:5567 msgid "Unhandled error" msgstr "Error no tratado" #: ../../include/functions_ui.php:5568 msgid "An unhandled error occurs" msgstr "Ha ocurrido un error no tratado" #: ../../include/functions_ui.php:5834 #, php-format msgid "" "These controls are using the timezone of the system (%s) instead of yours " "(%s). The difference with your time zone in hours is %s." msgstr "" "Estos controles emplean la zona horaria del sistema (%s) en vez de la suya " "(%s). La diferencia de horas con su zona horaria es %s." #: ../../include/functions_visual_map.php:1746 #: ../../include/functions_visual_map.php:1748 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:224 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:226 msgid "Last value: " msgstr "Último valor: " #: ../../include/functions_visual_map.php:2632 msgid "Agent successfully added to layout" msgstr "Agente añadido correctamente al diseño" #: ../../include/functions_visual_map.php:2816 msgid "Modules successfully added to layout" msgstr "Módulos añadidos correctamente al diseño" #: ../../include/functions_visual_map.php:3147 msgid "Agents successfully added to layout" msgstr "Agentes añadidos correctamente al diseño" #: ../../include/functions_visual_map.php:3544 msgid "Cannot load the visualmap" msgstr "No se puede cargar el mapa visual" #: ../../include/functions_visual_map.php:4170 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1989 msgid "Bars graph" msgstr "Gráfico de barras" #: ../../include/functions_visual_map.php:4180 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1997 msgid "Percentile bar" msgstr "Barra de porcentaje" #: ../../include/functions_visual_map.php:4185 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2005 msgid "Circular progress bar" msgstr "Barra de progreso circular" #: ../../include/functions_clippy.php:152 #, php-format msgid "%s assistant" msgstr "Asistente de %s" #: ../../include/functions_clippy.php:189 #: ../../include/functions_clippy.php:194 msgid "End wizard" msgstr "Cerrar asistente" #: ../../include/functions_clippy.php:227 msgid "Next →" msgstr "Siguiente →" #: ../../include/functions_clippy.php:228 msgid "← Back" msgstr "← Anterior" #: ../../include/functions_clippy.php:240 msgid "Do you want to exit the help tour?" msgstr "¿Quieres salir de la ayuda guiada?" #: ../../include/functions_alerts.php:657 msgid "Max and min" msgstr "Máx. y mín." #: ../../include/functions_alerts.php:660 msgid "Equal to" msgstr "Igual a" #: ../../include/functions_alerts.php:661 msgid "Not equal to" msgstr "Diferente de" #: ../../include/functions_alerts.php:665 msgid "On Change" msgstr "en estado de cambio" #: ../../include/functions_alerts.php:667 msgid "Not normal status" msgstr "Estado anormal" #: ../../include/functions_alerts.php:1691 msgid "No actions defined" msgstr "No hay acciones definidas" #: ../../include/functions_alerts.php:2764 msgid "Alert and command group does not match" msgstr "El grupo de la alerta y del comando no coinciden" #: ../../include/functions_snmp.php:65 msgid "Load Average (Last minute)" msgstr "Carga media (última hora)" #: ../../include/functions_snmp.php:69 msgid "Load Average (Last 5 minutes)" msgstr "Carga media (últimos 5 minutos)" #: ../../include/functions_snmp.php:73 msgid "Load Average (Last 15 minutes)" msgstr "Carga media (últimos 15 minutos)" #: ../../include/functions_snmp.php:77 msgid "Total Swap Size configured for the host" msgstr "Tamaño de intercambio total configurado para el host" #: ../../include/functions_snmp.php:81 msgid "Available Swap Space on the host" msgstr "Espacio de intercambio disponible en el host" #: ../../include/functions_snmp.php:85 msgid "Total Real/Physical Memory Size on the host" msgstr "Tamaño de memoria real/física en el servidor" #: ../../include/functions_snmp.php:89 msgid "Available Real/Physical Memory Space on the host" msgstr "Memoria real/física disponible en el servidor" #: ../../include/functions_snmp.php:93 msgid "Total Available Memory on the host" msgstr "Memoria total disponible" #: ../../include/functions_snmp.php:97 msgid "Total Cached Memory" msgstr "Memoria de caché total" #: ../../include/functions_snmp.php:101 msgid "Total Buffered Memory" msgstr "Memoria total del búfer" #: ../../include/functions_snmp.php:105 msgid "Amount of memory swapped in from disk (kB/s)" msgstr "La cantidad de memoria intercambiada desde el disco (kB/s)" #: ../../include/functions_snmp.php:109 msgid "Amount of memory swapped to disk (kB/s)" msgstr "Cantidad de memoria intercambiada con el disco (kB/s)" #: ../../include/functions_snmp.php:113 msgid "Number of blocks sent to a block device" msgstr "Número de bloques enviado al dispositivo de bloques" #: ../../include/functions_snmp.php:117 msgid "Number of blocks received from a block device" msgstr "Número de bloques recibidos del dispositivo de bloques" #: ../../include/functions_snmp.php:121 msgid "Number of interrupts processed" msgstr "Número de interrupciones procesadas" #: ../../include/functions_snmp.php:125 msgid "Number of context switches" msgstr "Número de cambios de contexto" #: ../../include/functions_snmp.php:129 msgid "user CPU time" msgstr "tiempo de CPU de usuario" #: ../../include/functions_snmp.php:133 msgid "system CPU time" msgstr "tiempo de CPU del sistema" #: ../../include/functions_snmp.php:137 msgid "idle CPU time" msgstr "tiempo de inactividad de la CPU" #: ../../include/functions_snmp.php:141 msgid "system Up time" msgstr "Tiempo de actividad del sistema" #: ../../include/functions_snmp.php:349 msgid "Pagination" msgstr "Paginación" #: ../../include/functions_snmp.php:381 ../../include/functions_snmp.php:389 msgid "Group by Enterprise String / IP" msgstr "Agrupar por Cadena Enterprise/IP" #: ../../include/functions_db.php:115 #, php-format msgid "Error connecting to database %s at %s." msgstr "Error al conectar a la base de datos %s el %s" #: ../../include/functions_db.php:1747 msgid "Database debug" msgstr "Depurar BD" #: ../../include/functions_db.php:1763 msgid "SQL sentence" msgstr "Consulta SQL" #: ../../include/functions_db.php:1765 msgid "Rows" msgstr "Filas" #: ../../include/functions_db.php:1766 msgid "Saved" msgstr "Guardado" #: ../../include/functions_db.php:1767 msgid "Time (ms)" msgstr "Tiempo (ms)" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:437 msgid "Add new range" msgstr "Añadir nuevo intervalo" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:494 msgid "Current ranges" msgstr "Intervalos actuales" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:217 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1876 msgid "width" msgstr "ancho" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:227 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1886 msgid "height" msgstr "altura" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:249 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1908 msgid "X" msgstr "X" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:273 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:493 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1945 msgid "Show on top" msgstr "Mostrar primero" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:311 msgid "Border Width" msgstr "Ancho del borde" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:335 msgid "Fill transparent" msgstr "Relleno transparente" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:347 msgid "Show Last Value" msgstr "Mostrar último valor" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:364 msgid "Avg Value" msgstr "Valor medio" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:468 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:642 msgid "Graph Type" msgstr "Tipo de gráfica" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:229 msgid "12h" msgstr "12h" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:656 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:285 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:295 msgid "Show legend" msgstr "Mostrar leyenda" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:64 msgid "Label settings" msgstr "Configuración de etiquetas" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:69 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:98 msgid "General settings" msgstr "Configuración general" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:74 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:88 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:103 msgid "Specific settings" msgstr "Configuración específica" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:206 msgid "Item type not valid [" msgstr "Tipo de elemento no válido [" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:211 msgid "Item type has no getFormInputs method [" msgstr "Este tipo de elemento no tiene método getFormInputs [" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1846 msgid "Label position" msgstr "Posición de la etiqueta" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1933 msgid "Link enabled" msgstr "Enlace habilitado" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1975 msgid "Static graph" msgstr "Imagen estática" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1993 msgid "Event History Graph" msgstr "Gráfica de histórico de eventos" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2001 msgid "Percentile bubble" msgstr "Gráfica bubble de percentil" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2454 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2455 msgid "Image Vc" msgstr "Imagen Vc" #: ../../include/functions_notifications.php:722 msgid "Notified users" msgstr "Usuarios notificados" #: ../../include/functions_notifications.php:722 msgid "Notified groups" msgstr "Grupos notificados" #: ../../include/functions_notifications.php:723 msgid "Add users" msgstr "Añadir usuarios" #: ../../include/functions_notifications.php:723 msgid "Add groups" msgstr "Añadir grupos" #: ../../include/functions_notifications.php:724 msgid "Delete users" msgstr "Borrar usuarios" #: ../../include/functions_notifications.php:724 msgid "Delete groups" msgstr "Borrar grupos" #: ../../include/functions_notifications.php:820 msgid "Add elements" msgstr "Añadir elementos" #: ../../include/functions_notifications.php:832 msgid "Remove elements" msgstr "Eliminar elementos" #: ../../include/functions_notifications.php:949 msgid "Click here to get more information" msgstr "Pinche aquí para obtener más información" #: ../../include/functions_reports.php:631 #: ../../include/functions_reports.php:635 #: ../../include/functions_reports.php:640 #: ../../include/functions_reports.php:646 #: ../../include/functions_reports.php:652 #: ../../include/functions_reports.php:656 #: ../../include/functions_reports.php:660 #: ../../include/functions_reports.php:667 #: ../../include/functions_reports.php:673 #: ../../include/functions_reports.php:678 #: ../../include/functions_groups.php:123 #: ../../include/functions_groups.php:187 #: ../../operation/search_results.php:118 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1266 msgid "Graphs" msgstr "Gráficos" #: ../../include/functions_reports.php:632 #: ../../include/functions_reporting.php:7947 #: ../../include/functions_reporting.php:8073 msgid "Simple graph" msgstr "Gráfico simple" #: ../../include/functions_reports.php:661 msgid "SQL horizonal bar graph" msgstr "Gráfico de barra horizontal SQL" #: ../../include/functions_reports.php:668 msgid "Automatic combined Graph" msgstr "Gráfico automático combinado" #: ../../include/functions_reports.php:674 msgid "Availability graph" msgstr "Gráfico de disponibilidad" #: ../../include/functions_reports.php:679 msgid "Module Histogram graph" msgstr "Gráfico de histórico de módulo" #: ../../include/functions_reports.php:709 #: ../../include/functions_reports.php:713 msgid "Forecasting" msgstr "Predicción" #: ../../include/functions_reports.php:714 msgid "Projection graph" msgstr "Gráfico de proyección" #: ../../include/functions_reports.php:719 msgid "Avg. Value" msgstr "Valor medio" #: ../../include/functions_reports.php:731 msgid "Monitor report" msgstr "Informe de monitores" #: ../../include/functions_reports.php:735 msgid "Serialize data" msgstr "Serializar datos" #: ../../include/functions_reports.php:743 msgid "Historical Data" msgstr "Datos históricos" #: ../../include/functions_reports.php:755 #: ../../include/functions_reports.php:761 #: ../../include/functions_reports.php:767 #: ../../include/functions_reports.php:773 #: ../../include/functions_reports.php:779 #: ../../include/functions_reports.php:788 #: ../../include/functions_reports.php:794 #: ../../include/functions_reports.php:798 #: ../../include/functions_reports.php:802 msgid "Grouped" msgstr "Agrupado" #: ../../include/functions_reports.php:799 msgid "Network interfaces" msgstr "Interfaces de red" #: ../../include/functions_reports.php:807 #: ../../include/functions_reports.php:811 msgid "Text/HTML " msgstr "Texto/HTML " #: ../../include/functions_reports.php:812 msgid "Import text from URL" msgstr "Importar texto de una URL" #: ../../include/functions_reports.php:817 msgid "Module alert report" msgstr "Informe de alerta de módulo" #: ../../include/functions_reports.php:821 msgid "Agent alert report " msgstr "Informe de alerta de agente " #: ../../include/functions_reports.php:826 msgid "Group alert report" msgstr "Informe de alerta de grupo" #: ../../include/functions_reports.php:832 msgid "Module event report" msgstr "Informe de evento de módulo" #: ../../include/functions_reports.php:836 msgid "Agent event report" msgstr "Informe de evento de agente" #: ../../include/functions_reports.php:840 msgid "Group event report" msgstr "Informe de evento de grupo" #: ../../include/functions_reports.php:851 msgid "Inventory changes" msgstr "Inventario de cambios" #: ../../include/functions_reports.php:859 #: ../../include/functions_reporting.php:4781 msgid "Agent configuration" msgstr "Configuración de agentes" #: ../../include/functions_reports.php:863 #: ../../include/functions_reporting.php:3518 msgid "Group configuration" msgstr "Configuración del grupo" #: ../../include/functions_reports.php:867 msgid "Netflow area chart" msgstr "Gráfico de área de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:871 msgid "Netflow data table" msgstr "Tabla de datos de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:875 msgid "Netflow summary table" msgstr "Tabla de resumen de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:889 msgid "Network Traffic Top N" msgstr "Primeros N de tráfico de red" #: ../../include/functions_html.php:1584 msgid "weeks" msgstr "semanas" #: ../../include/functions_html.php:1745 msgid "Month day" msgstr "Día del mes" #: ../../include/functions_html.php:1747 msgid "Week day" msgstr "Día de la semana" #: ../../include/functions_html.php:3788 msgid "Type at least two characters to search the module." msgstr "Escribe al menos dos caracteres para buscar el módulo." #: ../../include/functions_html.php:3945 #, php-format msgid "%s cannot verify the origin of the request. Try again, please." msgstr "%s no puede verificar el origen de la petición. Vuelva a intentarlo." #: ../../include/functions_html.php:4684 msgid "Type at least two characters to search the user." msgstr "Escriba al menos dos caracteres para buscar el usuario." #: ../../include/functions_config.php:127 msgid "Failed updated: User did not login." msgstr "Fallo de actualización: el usuario no inició sesión" #: ../../include/functions_config.php:135 msgid "Failed updated: User is not admin." msgstr "Fallo de actualización: el usuario no es administrador" #: ../../include/functions_config.php:169 msgid "phantomjs config directory" msgstr "Directorio de configuración de phatomjs" #: ../../include/functions_config.php:185 msgid "SSL cert path" msgstr "Ruta del certificado SSL" #: ../../include/functions_config.php:193 msgid "Use cert." msgstr "Usar certificado" #: ../../include/functions_config.php:213 msgid "Integria inventory" msgstr "Inventario Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:217 #: ../../include/functions_config.php:1522 msgid "Integria API password" msgstr "Contraseña de la API de Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:221 msgid "Integria URL" msgstr "URL de Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:261 msgid "License information" msgstr "Información sobre la licencia" #: ../../include/functions_config.php:291 msgid "Use custom encoding" msgstr "Use codificación personalizada" #: ../../include/functions_config.php:311 msgid "Limit parameters bulk" msgstr "Límite de operaciones en bloque" #: ../../include/functions_config.php:315 msgid "Identification_reminder" msgstr "Recordatorio de identificación" #: ../../include/functions_config.php:319 msgid "Include_agents" msgstr "Incluir agentes" #: ../../include/functions_config.php:323 msgid "alias_as_name" msgstr "Alias como nombre" #: ../../include/functions_config.php:327 msgid "Console log enabled" msgstr "Log de consola habilitado" #: ../../include/functions_config.php:331 msgid "Audit log enabled" msgstr "Log de auditoría habilitado" #: ../../include/functions_config.php:335 msgid "unique_ip" msgstr "unique_ip" #: ../../include/functions_config.php:408 msgid "Replication DB engine" msgstr "Motor de BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:412 msgid "Replication DB host" msgstr "Host de la BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:416 msgid "Replication DB database" msgstr "Nombre de la BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:420 msgid "Replication DB user" msgstr "Usuario de la BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:424 msgid "Replication DB password" msgstr "Contraseña de la BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:428 msgid "Replication DB port" msgstr "Puerto de la BD de replicación" #: ../../include/functions_config.php:432 msgid "Metaconsole agent cache" msgstr "Caché de agente de la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:440 msgid "Enable Update Manager" msgstr "Habilitar Update Manager" #: ../../include/functions_config.php:448 msgid "Ipam Ocuppied Manager Critical" msgstr "Ipam Ocuppied Manager Crítico" #: ../../include/functions_config.php:452 msgid "Ipam Ocuppied Manager Warning" msgstr "Ipam Ocuppied Manager Advertencia" #: ../../include/functions_config.php:705 msgid "Saml profile parameters" msgstr "Parámetros de perfil saml" #: ../../include/functions_config.php:767 msgid "Max. days before autodisable deletion" msgstr "Días máximos antes de eliminar los deshabilitados" #: ../../include/functions_config.php:771 msgid "Item limit for realtime reports)" msgstr "Límite de elementos para los informes de tiempo real" #: ../../include/functions_config.php:803 msgid "Big Operatiopn Step to purge old data" msgstr "Gran operación para la purga de datos antiguos" #: ../../include/functions_config.php:837 msgid "Max execution event response" msgstr "Máxima respuesta de ejecución de eventos" #: ../../include/functions_config.php:917 msgid "Show QR code header" msgstr "Mostrar código QR en la cabecera" #: ../../include/functions_config.php:941 msgid "Custom logo collapsed" msgstr "El logo personalizado se ha caído" #: ../../include/functions_config.php:945 msgid "Custom logo white background" msgstr "Fondo blanco del logo personalizado" #: ../../include/functions_config.php:973 msgid "Custom title header" msgstr "Encabezado de título personalizado" #: ../../include/functions_config.php:977 msgid "Custom subtitle header" msgstr "Encabezado del subtítulo personalizado" #: ../../include/functions_config.php:993 #: ../../include/functions_config.php:1037 msgid "Custom Docs url" msgstr "URL de documentos personalizados" #: ../../include/functions_config.php:997 #: ../../include/functions_config.php:1041 msgid "Custom support url" msgstr "URL de soporte personalizado" #: ../../include/functions_config.php:1009 msgid "Custom logo metaconsole" msgstr "Logo personalizado de la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1013 msgid "Custom logo metaconsole (white background)" msgstr "Logo personalizado de la consola (fondo blanco)" #: ../../include/functions_config.php:1017 msgid "Custom logo login metaconsole" msgstr "Logo personalizado de la conexión a la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1021 msgid "Custom splash login metaconsole" msgstr "Conexión del Splash personalizado de la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1025 msgid "Custom title1 login metaconsole" msgstr "Título1 conexión personalizado de la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1029 msgid "Custom title2 login metaconsole" msgstr "Título2 conexión personalizado de la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1033 msgid "Login background metaconsole" msgstr "Fondo de la conexión a la Metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:1057 msgid "Default line favourite_view for the Visual Console" msgstr "Línea por defecto favourite_view para la consola visual" #: ../../include/functions_config.php:1061 msgid "Default line menu items for the Visual Console" msgstr "Elementos predeterminados de menú de línea para la consola visual" #: ../../include/functions_config.php:1069 msgid "Default line menu items for the Services" msgstr "Linea de elementos de menú por defecto para los servicios" #: ../../include/functions_config.php:1101 msgid "Show units in values report" msgstr "Mostrar unidades en los valores del informe" #: ../../include/functions_config.php:1109 msgid "Autohidden menu" msgstr "Ocultar menú automáticamente" #: ../../include/functions_config.php:1113 msgid "visual_animation" msgstr "visual_animation" #: ../../include/functions_config.php:1121 msgid "Fixed graph" msgstr "Gráfico fijo" #: ../../include/functions_config.php:1129 msgid "Paginate module" msgstr "Paginar vista de módulos" #: ../../include/functions_config.php:1141 msgid "Shortened module graph data" msgstr "Gráfico de módulo de datos acortados" #: ../../include/functions_config.php:1153 msgid "Default type of module charts." msgstr "Tipo de gráficos de módulos por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1157 msgid "Default type of interface charts." msgstr "Tipo predefinido para los gráficos de interfaz" #: ../../include/functions_config.php:1174 msgid "Display lateral menus with left click" msgstr "Mostrar los menús laterales con el clic izquierdo" #: ../../include/functions_config.php:1184 msgid "Service item padding size" msgstr "Espacio entre los nodos del mapa de servicios" #: ../../include/functions_config.php:1189 msgid "Default percentil" msgstr "Percentil por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1193 msgid "Default full scale (TIP)" msgstr "Escala completa por defecto (TIP)" #: ../../include/functions_config.php:1197 msgid "Default soft graphs" msgstr "Gráficas soft por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1201 msgid "Default zoom graphs" msgstr "Gráficas ampliadas por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1205 msgid "Default height of the chart image" msgstr "Altuta de la imagen de la gráfica por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1226 msgid "Add the custom post process" msgstr "Añadir la personalización al proceso posterior" #: ../../include/functions_config.php:1234 msgid "Delete the custom post process" msgstr "Borrar la personalización al proceso posterior" #: ../../include/functions_config.php:1291 msgid "Add custom module unit" msgstr "Añadir unidad de módulo personalizado" #: ../../include/functions_config.php:1297 msgid "Delete custom module unit" msgstr "Eliminar unidad de módulo personalizado" #: ../../include/functions_config.php:1392 msgid "IP ElasticSearch server" msgstr "IP del servidor ElasticSearch" #: ../../include/functions_config.php:1396 msgid "Port ElasticSearch server" msgstr "Puerto del servidor ElasticSearch" #: ../../include/functions_config.php:1414 msgid "Enable history event" msgstr "Activar histórico de eventos" #: ../../include/functions_config.php:1450 msgid "Event Days" msgstr "Eventos en día" #: ../../include/functions_config.php:1476 msgid "eHorus user login" msgstr "Inicio de sesión del usuario a eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1488 msgid "eHorus API hostname" msgstr "Propietario de la API de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1492 msgid "eHorus API port" msgstr "Puerto de la API de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1496 msgid "eHorus request timeout" msgstr "Tiempo de respuesta de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1500 msgid "eHorus id custom field" msgstr "ID del campo personalizado de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1510 msgid "Integria user" msgstr "Usuario de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1514 msgid "Integria password" msgstr "Contraseña de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1518 msgid "integria API hostname" msgstr "Nombre del host de la API de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1526 msgid "Integria request timeout" msgstr "Límite de tiempo de las peticiones de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1530 msgid "Integria default group" msgstr "Grupo por defecto de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1534 msgid "Integria custom response default group" msgstr "Grupo de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1538 msgid "Integria default priority" msgstr "Prioridad por defecto de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1542 msgid "Integria custom response default priority" msgstr "Prioridad de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1546 msgid "Integria default creator" msgstr "Creador por defecto de Integria" #: ../../include/functions_config.php:1550 msgid "Integria default owner" msgstr "Propietario de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1554 msgid "Integria custom response default owner" msgstr "Propietario de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1558 msgid "Integria default ticket type" msgstr "Tipo de ticket de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1562 msgid "Integria custom response default ticket type" msgstr "Tipo de ticket de respuesta personalizado de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1566 msgid "Integria default ticket status" msgstr "Estado del ticket de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1570 msgid "Integria custom response default ticket status" msgstr "Estado del ticket de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1574 msgid "Integria default ticket title" msgstr "Título del ticket de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1578 msgid "Integria custom response default ticket title" msgstr "Título del ticket de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1582 msgid "Integria default ticket content" msgstr "Contenido del ticket de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1586 msgid "Integria custom response default ticket content" msgstr "" "Contenido del ticket de respuesta personalizada de Integria por defecto" #: ../../include/functions_config.php:1604 msgid "WebSocket bind address" msgstr "Dirección de enlace WebSocket" #: ../../include/functions_config.php:1608 msgid "WebSocket port" msgstr "Puerto WebSocket" #: ../../include/functions_config.php:1630 #, php-format msgid "Failed updated: the next values cannot update: %s" msgstr "" "Error de actualización. Los siguientes valores no pueden ser actualizados: %s" #: ../../include/functions_config.php:2123 #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:217 msgid "Pandora FMS" msgstr "Pandora FMS" #: ../../include/functions_config.php:2131 msgid "PANDORA FMS" msgstr "PANDORA FMS" #: ../../include/get_file.php:39 msgid "Security error. Please contact the administrator." msgstr "Error de seguridad. Contacta con el administrador." #: ../../include/get_file.php:70 msgid "File is missing in disk storage. Please contact the administrator." msgstr "" "El archivo no se encuentra en el disco. Por favor, contacta con el " "administrador." #: ../../include/functions_netflow.php:346 msgid "Total flows" msgstr "Fluctuaciones totales" #: ../../include/functions_netflow.php:351 msgid "Total bytes" msgstr "Bytes totales" #: ../../include/functions_netflow.php:356 msgid "Total packets" msgstr "Paquetes totales" #: ../../include/functions_netflow.php:361 msgid "Average bits per second" msgstr "Media de bits por segundo" #: ../../include/functions_netflow.php:366 msgid "Average packets per second" msgstr "Media de paquetes por segundo" #: ../../include/functions_netflow.php:371 msgid "Average bytes per packet" msgstr "Media de bytes por paquete" #: ../../include/functions_netflow.php:1027 msgid "Area graph" msgstr "Gráfico del área" #: ../../include/functions_netflow.php:1029 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:361 msgid "Data table" msgstr "Tabla de datos" #: ../../include/functions_netflow.php:1030 msgid "Circular mesh" msgstr "Malla circular" #: ../../include/functions_netflow.php:1031 #: ../../include/functions_netflow.php:1243 msgid "Host detailed traffic" msgstr "Tráfico detallado de la máquina" #: ../../include/functions_netflow.php:1371 msgid "Dst port" msgstr "Puerto destino" #: ../../include/functions_netflow.php:1374 msgid "Dst IP" msgstr "IP de destino" #: ../../include/functions_netflow.php:1377 msgid "Src IP" msgstr "IP de origen" #: ../../include/functions_netflow.php:1380 msgid "Src port" msgstr "Puerto de origen" #: ../../include/functions_netflow.php:1566 #, php-format msgid "nfdump binary (%s) not found!" msgstr "nfdump binary (%s) no encontrado" #: ../../include/functions_netflow.php:1573 msgid "Make sure nfdump version 1.6.8 or newer is installed!" msgstr "" "Asegúrate de que tienes instalada la versión 1.6.8 nfdump o alguna posterior." #: ../../include/functions_netflow.php:1590 msgid "High" msgstr "Alta" #: ../../include/functions_netflow.php:1591 msgid "Ultra High" msgstr "Extra alta" #: ../../include/functions_netflow.php:1624 #, php-format msgid "Agregate by %s" msgstr "Añadir por %s" #: ../../include/functions_netflow.php:1632 #, php-format msgid "Resolution %s" msgstr "Resolución de %s" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:422 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:591 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:989 msgid "PEN" msgstr "PEN" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:429 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:592 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:477 msgid "PEN is required" msgstr "Se requiere PEN" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:503 msgid "PEN is required." msgstr "Se requiere PEN" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:507 msgid "Manufacturer is required" msgstr "Se requiere fabricante" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:524 msgid "This PEN definition does not exist" msgstr "Esta definición de PEN no existe" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:538 msgid "created" msgstr "creado" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:544 msgid "This PEN definition already exists" msgstr "Esta definición PEN ya existe" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:558 msgid "updated" msgstr "actualizado" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:565 #, php-format msgid "Succesfully %s" msgstr "Con éxito %s" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:645 msgid "Register manufacturer" msgstr "Registrar fabricante" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:661 msgid "Are you sure you want to delete this PEN?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este PEN?" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:688 msgid "Register new manufacturer" msgstr "Registrar nuevo fabricante" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:104 msgid "Browser not compatible." msgstr "Buscador no compatible." #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:147 msgid "Suggestion" msgstr "Sugerencia" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:158 msgid "Something is wrong" msgstr "Algo ha salido mal" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:171 msgid "What happened?" msgstr "¿Qué ha pasado?" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:181 msgid "Your Email" msgstr "Tu email" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:198 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:404 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:213 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1958 ../../general/header.php:344 #: ../../general/header.php:346 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:252 msgid "[pandorafms wiki] New suggestion" msgstr "[pandorafms wiki] Nueva sugerencia" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:254 msgid "[pandorafms wiki] New report" msgstr "[pandorafms wiki] Nuevo informe" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:260 msgid "Please provide your email address, we promise not to bother you" msgstr "Añada su dirección de correo electrónico, prometemos no molestarle" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:308 msgid "Something went wrong while sending the report." msgstr "Error al enviar el informe." #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:359 msgid "Your report had been successfully sent to Artica." msgstr "Su informe se ha enviado a Ártica correctamente" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:359 msgid "Thank you!" msgstr "¡Gracias!" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:152 #, php-format msgid "%s Diagnostic tool" msgstr "Herramienta de diagnóstico de %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:217 #, php-format msgid "Info status %s" msgstr "Información del estado de %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:221 msgid "PHP setup" msgstr "Configuración PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:229 msgid "Database health status" msgstr "Estado de la base de datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:233 msgid "Database status info" msgstr "Información sobre el estado de la base de datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:237 msgid "System Info" msgstr "Información de Sistema" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:241 msgid "MySQL Performance metrics" msgstr "Métricas de rendimiento de MySQL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:246 #, php-format msgid "Tables fragmentation in the %s database" msgstr "Fragmentación de tablas de la base de datos de %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:252 #, php-format msgid "%s logs dates" msgstr "Fechas de logs de %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:256 #, php-format msgid "%s Licence Information" msgstr "Información de la licencia %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:260 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1242 msgid "Status of the attachment folder" msgstr "Estado de la carpeta de adjuntos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:264 msgid "Information from the tagente_datos table" msgstr "Información dede la tabla de tagent_data" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:268 #, php-format msgid "%s server threads" msgstr "Hilos de servidor de %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:272 msgid "SQL show engine innodb status" msgstr "SQL muestra el estado del motor innodb" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:316 msgid "Graph of the Agents Unknown module." msgstr "Gráfica de los agentes con módulos desconocidos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:323 msgid "Graph of the Database Maintenance module." msgstr "Gráfica del módulo de mantenimiento de la base de datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:330 msgid "Graph of the Free Disk Spool Dir module." msgstr "Gráfica del módulo Free Disk Spool Dir" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:336 msgid "Graph of the Free RAM module." msgstr "Gráfica del módulo de RAM libre" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:342 msgid "Graph of the Queued Modules module." msgstr "Gráfica del módulo de módulos encolados" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:348 msgid "Graph of the Status module." msgstr "Gráfica del módulo de estado." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:354 msgid "Graph of the System Load AVG module." msgstr "Gráfica del módulo System Load AVG." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:361 msgid "Graph of the Execution Time module." msgstr "Gráfica del módulo de tiempo de ejecución." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:370 msgid "Graphs modules that represent the self-monitoring system" msgstr "" "Gráficas de módulos que representan el sistema de auto-monitorización" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:427 #, php-format msgid "%s Build" msgstr "Desarrollo %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:431 #, php-format msgid "%s Version" msgstr "Versión %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:435 msgid "Minor Release" msgstr "Actualización menor" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:439 msgid "Homedir" msgstr "Homedir" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:443 msgid "HomeUrl" msgstr "Homedir" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:447 msgid "Enterprise installed" msgstr "Versión Enterprise instalada" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:448 msgid "true" msgstr "verdadero" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:448 msgid "false" msgstr "falso" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:451 msgid "Update Key" msgstr "Actualizar clave" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:455 msgid "Updating code path" msgstr "Actualizando ruta de código" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:459 msgid "Current Update #" msgstr "Actualización actual #" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:483 msgid "PHP Version" msgstr "Versión PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:487 msgid "PHP Max execution time" msgstr "Tiempo máx. de ejecución de PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:491 msgid "PHP Max input time" msgstr "Tiempo máx. de entrada de PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:495 msgid "PHP Memory limit" msgstr "Límite de memoria de PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:499 msgid "Session cookie lifetime" msgstr "Vida de las cookies de sesión" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:548 msgid "Total groups" msgstr "Grupos totales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:552 msgid "Total module data records" msgstr "Total de registros de datos de módulos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:556 msgid "Total agent access record" msgstr "Registro total de acceso de agentes" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:564 msgid "Total traps" msgstr "Traps totales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:568 msgid "Total users" msgstr "Usuarios totales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:572 msgid "Total sessions" msgstr "Sesiones totales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:611 msgid "Pandora DB has never been executed" msgstr "La base de datos de Pandora nunca se ha ejecutado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:618 msgid "Ago" msgstr "Desde hace" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:625 msgid "Total unknown agents" msgstr "Total de agentes desconocidos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:629 msgid "Total not-init modules" msgstr "Total de módulos no iniciados" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:633 msgid "Pandora DB Last run" msgstr "Última ejecución de la base de datos de Pandora" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:665 msgid "DB Schema Version (first installed)" msgstr "Versión del esquema de la base de datos (primera instalación)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:669 msgid "DB Schema Version (actual)" msgstr "Versión del esquema de la base de datos (actual)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:673 msgid "DB Schema Build" msgstr "Desarrollo del esquema de la base de datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:677 msgid "DB Size" msgstr "Tamaño de la base de datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:717 msgid "RAM" msgstr "RAM" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:721 msgid "Os" msgstr "SO" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:729 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:747 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2934 msgid "Ip" msgstr "IP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:775 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "InnoDB buffer pool size" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:779 #, php-format msgid "" "It has to be 40% of the server memory not recommended to be greater or less" msgstr "" "Debe ser un 40% de la memoria del servidor. No se recomienda ningún otro " "porcentaje." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:784 msgid "InnoDB file per table" msgstr "Archivo InnoDB por tabla" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:787 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:859 msgid "Recommended ON" msgstr "ON recomendado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:791 msgid "InnoDB flush log at trx-commit" msgstr "Log de InnoDB flush en trx-commit" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:794 msgid "Recommended Value" msgstr "Valor recomendado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:798 msgid "InnoDB lock wait timeout" msgstr "Límite de tiempo de espera de InnoDB lock" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:801 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:808 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:815 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:822 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:829 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:838 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:845 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:852 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:866 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:873 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:880 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:894 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:901 msgid "Min. Recommended Value" msgstr "Valor mín. recomendado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:805 msgid "InnoDB log buffer size" msgstr "Tamaño del buffer del log de InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:812 msgid "InnoDB log file size" msgstr "Tamaño del archivo de log de InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:819 msgid "Maximun allowed packet" msgstr "Paquete máx. permitido" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:826 msgid "Maximun connections" msgstr "Máx. de conexiones" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:831 msgid "conections" msgstr "conexiones" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:835 msgid "Query cache limit" msgstr "Limite del caché de consultas" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:842 msgid "Query cache min-res-unit" msgstr "Caché de las consultas min-res-unit" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:849 msgid "Query cache size" msgstr "Tamaño del caché de consultas" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:856 msgid "Query cache type" msgstr "Tipo de caché de consultas" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:863 msgid "Read buffer size" msgstr "Tamaño del buffer de lectura" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:870 msgid "Read rnd-buffer size" msgstr "Tamaño del rnd-buffer de lectura" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:877 msgid "Sort buffer size" msgstr "Clasificar los tamaños de buffer" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:884 msgid "Sql mode" msgstr "Modo Sql" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:887 msgid "Must be empty" msgstr "Debe estar vacío" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:891 msgid "Thread cache size" msgstr "Tamaño del hilo del caché" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:898 msgid "Thread stack" msgstr "Hilos acumulados" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:961 msgid "" "Table fragmentation is higher than recommended. They should be defragmented." msgstr "" "La fragmentación de tablas es mayor de la recomendada. Deberían estar " "desfragmentadas." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:965 msgid "Table fragmentation is correct." msgstr "La fragmentación de tablas es correcta." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:974 msgid "Tables fragmentation (maximum recommended value)" msgstr "Fragmentación de tablas (valor recomendado máximo)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:979 msgid "Tables fragmentation (current value)" msgstr "Fragmentación de tablas (valor actual)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:983 msgid "Table fragmentation status" msgstr "Estado de fragmentación de tablas" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1018 msgid "Size server logs (current value)" msgstr "Logs del tamaño del servidor (valor actual)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1022 msgid "Status server logs" msgstr "Logs del estado del servidor" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1027 msgid "Size error logs (current value)" msgstr "Logs de error de tamaño (valor actual)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1031 msgid "Status error logs" msgstr "Logs de error de estado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1036 msgid "Size console logs (current value)" msgstr "Logs del tamaño de la consola (valor actual)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1040 msgid "Status console logs" msgstr "Logs del estado de la consola" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1075 msgid "License capacity is less than 90 percent" msgstr "La capacidad de la licencia es menor del 90 por ciento" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1078 msgid "License capacity exceeds 90 percent" msgstr "La capacidad de la licencia excede del 90 por ciento" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1086 msgid "" "The average of modules per agent is more than 40. You can have performance " "problems" msgstr "" "La media de módulos por agente es más de 40. Puede sufrir problemas de " "rendimiento" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1091 msgid "The average of modules per agent is less than 40" msgstr "La media de módulos por agente es menos de 40" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1127 msgid "The system has no load" msgstr "El sistema no tiene carga" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1171 msgid "Network Management System" msgstr "Sistema de administración de la red" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1172 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1176 msgid "Off" msgstr "Apagado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1183 msgid "Status of agents capacity" msgstr "Estado de la capacidad de los agentes" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1188 msgid "Status of average modules per agent" msgstr "Estado de la media de módulos por agente" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1194 msgid "Interval average of the network modules" msgstr "Intervalo de media de los módulos de la red" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1224 msgid "The attached folder contains more than 700 files." msgstr "La carpeta adjunta contiene más de 700 archivos." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1229 msgid "The attached folder contains less than 700 files." msgstr "La carpeta adjunta contiene menos de 700 archivos." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1238 msgid "Total files in the attached folder" msgstr "Total de archivos en la carpeta adjunta" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1268 msgid "" "The tagente_datos table contains too much data. A historical database is " "recommended." msgstr "" "La tabla tagente_datos contiene demasiados datos. Se recomienda una base de " "datos de histórico." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1273 msgid "The tagente_datos table contains an acceptable amount of data." msgstr "La tabla tagente_datos contiene una cantidad de datos aceptable" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1282 msgid "Total data in tagente_datos table" msgstr "Total de datos de la tabla tagente_datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1286 msgid "Tagente_datos table status" msgstr "Estado de la tabla tagente_datos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1322 msgid "Threads" msgstr "Hilos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1332 msgid "Total threads" msgstr "Total de hilos" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1339 msgid "Current pandora_server running threads" msgstr "Hilos pandora_server en ejecución actualmente" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1343 msgid "" "There's more pandora_server threads than configured, are you running " "multiple servers simultaneusly?." msgstr "" "Hay más hilos pandora_server de los configurados, ¿está ejecutando varios " "servidores a la vez?" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1477 msgid "" "Please check your Pandora Server setup and make sure that the database " "maintenance daemon is running." msgstr "" "Compruebe la configuración del servidor de Pandora y asegúrese de que el " "demonio de mantenimiento de la base de datos está en ejecución." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1481 msgid "" "It' is very important to keep the database up-to-date to get the best " "performance and results in Pandora" msgstr "" "Es muy importante que la base de datos esté actualizada para conseguir un " "rendimiento y resultados óptimos en Pandora FMS" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1743 msgid "You have more than 10 MB of logs" msgstr "Tiene más de 10MB de registros" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1746 msgid "You have less than 10 MB of logs" msgstr "Tiene menos de 10MB de logs" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1809 msgid "Succesfuly" msgstr "Con éxito" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1885 msgid "What happened" msgstr "¿Qué ha pasado?" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1901 msgid "Your email" msgstr "Su email" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1913 msgid "Include installation data" msgstr "Incluir datos de instalación" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1950 msgid "Hello Feedback-Men" msgstr "Hola Feedback-Men" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1960 msgid "Hello" msgstr "Hola" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1964 #, php-format msgid "User %s is reporting an issue in its %s experience" msgstr "" "El usuario %s está notificando sobre un problema en su experiencia %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1973 msgid "Find some files attached to this mail" msgstr "Encontrar archivos adjuntos a este correo" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1976 msgid "PDF is the diagnostic information retrieved at report time" msgstr "" "El PDF es la información de diagnóstico obtenida en el momento del informe" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1979 msgid "CSV contains the statuses of every product file" msgstr "CSV contiene los estados de cada archivo de producto" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1984 #, php-format msgid "" "If you think this report must be escalated, feel free to forward this mail " "to \"%s\"" msgstr "Si cree que el informe debe escalarse, reenvíe este correo a \"%s\"" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1988 msgid "LEGAL WARNING" msgstr "AVISO LEGAL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1990 msgid "" "The information contained in this transmission is privileged and " "confidential information intended only for the use of the individual or " "entity named above" msgstr "" "La información aquí incluida es privilegiada y confidencial, destinada al " "uso del individuo o la entidad arriba mencionada" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1994 msgid "" "If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby " "notified that any dissemination, distribution or copying of this " "communication is strictly prohibited" msgstr "" "Si el lector del mensaje no es el destinatario deseado, le comunicamos que " "está prohibido difundir, distribuir o copiar este comunicado" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1998 msgid "If you have received this transmission in error, do not read it" msgstr "Si ha recibido este mensaje por error, no lo lea" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2002 msgid "" "Please immediately reply to the sender that you have received this " "communication in error and then delete it" msgstr "" "Comuníquele al remitente que ha recibido esta comunicación por error y acto " "seguido elimínela" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2081 msgid "Invalid cron task" msgstr "Tarea cron no válida" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2082 msgid "Sending of information has been processed" msgstr "Se ha procesado el envío de información" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2117 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2127 msgid "Diagnostics Info" msgstr "Información de diagnóstico" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2235 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2245 msgid "PHP Info" msgstr "Información PHP" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2328 msgid "Failed to generate dotmap, please select different layout schema" msgstr "No se ha podido generar dotmap, seleccione un formato diferente" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2456 msgid "Failed to retrieve graph data." msgstr "No se ha podido obtener datos de gráfica." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2676 msgid "Holding Area" msgstr "Búfer de procesamiento" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2805 #, php-format msgid "Edit node %s" msgstr "Modificar el nodo %s" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2807 msgid "Show details and options" msgstr "Mostrar detalles y opciones" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2808 msgid "Add a interface link" msgstr "Añadir enlace de interfaz" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2809 msgid "Set parent interface" msgstr "Establecer padre en la relación de interfaz" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2810 msgid "Set as children" msgstr "Establecer como hijo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2811 msgid "Set parent" msgstr "Establecer como padre" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2812 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2825 msgid "Abort the action of set relationship" msgstr "Cancelar la acción de relacionar por parentesco" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2814 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3151 msgid "Add node" msgstr "Añadir nodo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2815 msgid "Set center" msgstr "Fijar centro" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2817 msgid "Refresh Holding area" msgstr "Actualizar búfer de procesamiento" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2818 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2821 msgid "Proceed" msgstr "Proceder" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2819 msgid "" "Resetting the map will delete all customizations you have done, including " "manual relationships between elements, new items, etc." msgstr "" "Al resetear el mapa se borrarán todas las personalizaciones que hayas hecho, " "incluyendo las relaciones manuales entre elementos, nuevos elementos, etc." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2823 msgid "Restart map" msgstr "Resetear el mapa" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2824 msgid "Abort the interface relationship" msgstr "Abortar la relación de interfaz" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2842 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2895 #, php-format msgid "In the Open version of %s can not be edited nodes or map" msgstr "Los nodos y el mapa no se pueden editar en la versión Open de %s" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2848 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2901 msgid "Edit node" msgstr "Modificar nodo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2858 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2911 msgid "Adresses" msgstr "Direcciones" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2860 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2913 msgid "OS type" msgstr "Tipo de SO" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2867 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2868 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2920 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2921 msgid "Node Details" msgstr "Detalles de nodo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2946 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2947 msgid "Interface Information (SNMP)" msgstr "Información de interfaces (SNMP)" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2958 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2961 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2962 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2963 msgid "Rhombus" msgstr "Rombo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2976 msgid "name node" msgstr "Nombrar nodo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2994 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3258 msgid "name fictional node" msgstr "Nombre de nodo ficticio" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2999 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3263 msgid "Networkmap to link" msgstr "Enlace a mapa de red" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3011 msgid "Update fictional node" msgstr "Actualizar nodo ficticio" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3021 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3022 msgid "Node options" msgstr "Opciones de nodo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3033 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3097 msgid "Node source" msgstr "Nodo origen" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3034 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3098 msgid "Interface source" msgstr "Interfaz origen" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3035 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3099 msgid "Interface Target" msgstr "Interfaz objetivo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3037 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3100 msgid "Node target" msgstr "Nodo objetivo" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3038 msgid "E." msgstr "E." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3071 msgid "There are not relations" msgstr "No hay relaciones" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3139 msgid "Add interface link" msgstr "Añadir enlace de interfaz" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3170 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3192 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3193 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3233 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3245 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3286 msgid "Add agent node" msgstr "Añadir nodo de agente" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3244 msgid "Add agent node (filter by group)" msgstr "Añadir nodo de agente (filtro por grupo)" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3275 msgid "Add fictional node" msgstr "Añadir nodo ficticio" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3285 msgid "Add fictional point" msgstr "Añadir punto ficticio" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3469 msgid "Open Minimap" msgstr "Abrir Minimapa" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3475 msgid "Hide Labels" msgstr "Ocultar etiquetas" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:122 msgid "Net scan scripts" msgstr "Guiones de escaneo de red" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:223 msgid "Problem creating" msgstr "Error al crear" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:234 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:321 msgid "Name or Script fullpath they can not be empty" msgstr "El nombre o ruta completa del guión no pueden estar vacíos" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:255 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:342 msgid "Problem deleting Net scan Scripts, Not selected script" msgstr "" "Error al eliminar los scripts de escaneo de red. No hay scripts seleccionados" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:310 msgid "Problem updating" msgstr "Error al actualizar" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:356 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:367 msgid "Problem deleting Net scan Scripts" msgstr "Error al eliminar los scripts de escaneo de red" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:372 msgid "Deleted successfully" msgstr "Borrado correctamente" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:444 msgid "Are you sure delete script?" msgstr "¿Está seguro de que desea borrar el script?" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:464 msgid "Delete Script" msgstr "Eliminar guión" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:482 msgid "There are no net scan scripts in the system" msgstr "No hay scripts de escaneo de red en el sistema" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:556 msgid "Script fullpath" msgstr "Ruta completa del script" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:565 msgid "Key identifier is required" msgstr "Se necesita identificador de clave" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:567 msgid "You must select a group where store this key!" msgstr "Seleccione un grupo donde guardar esta clave" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:569 msgid "You must specify a product type" msgstr "Especifique el tipo de producto" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:571 msgid "You must specify a username and/or password" msgstr "Especifique el nombre de usuario y/o la contraseña" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:672 msgid "identifier cannot be empty" msgstr "El identificador no puede estar vacío" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:677 msgid "Not allowed" msgstr "No permitido" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:716 msgid "How to configure encryption." msgstr "Como configurar el cifrado." #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:715 #, php-format msgid "" "Database encryption is not enabled. Credentials will be stored in plaintext. " "%s" msgstr "" "El cifrado de la base de datos no está disponible. Los credenciales se " "guardarán en texto sin formato. %s" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:734 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:861 msgid "Product" msgstr "Producto" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:800 msgid "Add key" msgstr "Añadir clave" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:884 msgid "Extra (2)" msgstr "Extra (2)" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:891 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1035 msgid "Access key ID" msgstr "ID de la clave de accso" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:892 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1036 msgid "Secret access key" msgstr "Clave de acceso secreta" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:898 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:908 msgid "Account ID" msgstr "ID de la cuenta" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:899 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1041 msgid "Application secret" msgstr "Secretos de aplicación" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:900 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1042 msgid "Tenant or domain name" msgstr "Propietario o nombre del dominio" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:901 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1043 msgid "Subscription id" msgstr "ID de la suscripción" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1040 msgid "Client ID" msgstr "ID de cliente" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1047 msgid "Account ID." msgstr "ID de la cuenta" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1116 msgid "Register new key into keystore" msgstr "Registrar una clave nueva en el repositorio de claves" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1120 msgid "Update key" msgstr "Actualizar clave" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:123 msgid "Agent Management" msgstr "Gestión de agentes" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:157 msgid "Manage Policies" msgstr "Gestionar políticas" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:171 msgid "List Alerts" msgstr "Listar alertas" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:195 msgid "View Events" msgstr "Ver eventos" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:247 msgid "Manage Servers" msgstr "Gestionar servidores" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:261 msgid "Edit User" msgstr "Editar usuario" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:271 msgid "Tree View" msgstr "Vista de árbol" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:281 msgid "Network Component" msgstr "Componente de red" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:295 msgid "Task List" msgstr "Lista de tareas" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:339 msgid "Update Manager" msgstr "Gestor de actualizaciones" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:353 msgid "Manage Agent Groups" msgstr "Gestionar grupos de agentes" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:394 msgid "GO TO " msgstr "IR A " #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:423 msgid "results found" msgstr "Resultados encontrados" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:427 msgid "No results found" msgstr "No se han encontrado resultados" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:368 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:393 msgid "NetScan Custom" msgstr "Personalización NetScan" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:609 msgid "Recon script" msgstr "Recon script" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:650 msgid "Explanation" msgstr "Explicación" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:666 msgid "macro_desc" msgstr "macro_desc" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:348 #, php-format msgid "Template %s successfully updated" msgstr "Plantilla %s actualizada con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:390 #, php-format msgid "Template %s successfully created" msgstr "Plantilla %s creada con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:392 msgid "Error creating template" msgstr "Error al crear plantilla" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:400 #, php-format msgid "Template %s successfully deleted" msgstr "Plantilla %s eliminada con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:402 #, php-format msgid "Error deleting %s template" msgstr "Error al eliminar la plantilla %s" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:535 msgid "Module successfully deleted" msgstr "Módulo eliminado con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:537 msgid "Error deleting module" msgstr "Error al eliminar el módulo" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:548 msgid "Block successfully deleted" msgstr "Bloque eliminado con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:550 msgid "Error deleting block" msgstr "Error al eliminar bloque" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:562 msgid "All templates deleted" msgstr "Eliminadas todas las plantillas" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:564 msgid "Error deleting all templates" msgstr "Error al eliminar todas las plantillas" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:573 msgid "Selected templates deleted" msgstr "Eliminadas las plantillas seleccionadas" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:575 msgid "Error deleting selected templates" msgstr "Error al eliminar las plantillas seleccionadas" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:587 msgid "Something gone wrong. Please, try again" msgstr "Ha habido un error. inténtelo de nuevo." #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:609 msgid "Components added sucessfully" msgstr "Componentes añadidos con éxito" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1017 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1278 msgid "Add components" msgstr "Añadir componentes" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1069 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1193 msgid "No module blocks for this profile" msgstr "No hay bloques de módulos para este perfil" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1092 msgid "Delete this block" msgstr "Eliminar este bloque" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1093 msgid "Do you want delete this block?" msgstr "¿Desea eliminar este bloque?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1179 msgid "Delete this module" msgstr "Eliminar este módulo" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1180 msgid "Do you want delete this module?" msgstr "¿Desea eliminar este módulo?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1371 msgid "Do you want delete all templates?" msgstr "¿Desea eliminar todas las plantillas?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1374 msgid "Do you want delete the selected templates?" msgstr "¿Desea eliminar las plantillas seleccionadas?" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:782 msgid "Limited mode." msgstr "Modo limitado." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:794 msgid "License is about to expire" msgstr "La licencia está a punto de caducar" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:797 msgid "Support is about to expire" msgstr "El servicio de soporte está a punto de caducar" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:815 msgid "Expired license" msgstr "Licencia caducada" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:816 msgid "Your license has expired. Please, contact our sales department." msgstr "" "La licencia ha caducado. Póngase en contacto con el departamento comercial." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:818 msgid "Support expired" msgstr "Soporte caducado" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:819 msgid "" "This license is outside of support. Please, contact our sales department." msgstr "" "Esta licencia ya no cuenta con soporte. Póngase en contacto con el " "departamento comercial." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:900 msgid "Attachment directory is not writable" msgstr "No puede escribir en el directorio de adjuntos" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:902 #, php-format msgid "" "Directory %s is not writable. Please, configure corresponding permissions." msgstr "" "No se ha podido escribir en el directorio de %s. Configure los permisos " "pertinentes." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:922 msgid "There are too many files in attachment directory" msgstr "Ha superado el límite de archivos en el directorio de adjuntos" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:924 #, php-format msgid "" "There are more than %d files in attachment, consider cleaning up attachment " "directory manually." msgstr "" "Hay más de %d archivos en adjuntos, vacíe el directorio de adjuntos " "manualmente." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:956 msgid "Remote configuration directory is not readable" msgstr "No se ha podido leer el directorio de configuración remota" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:958 #, php-format msgid "" "Remote configuration directory %s is not readable. Please, adjust " "configuration." msgstr "" "No se ha podido leer el directorio de configuración remota de %s. Modifique " "la configuración." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:975 msgid "Remote configuration directory is not writable" msgstr "No se ha podido escribir en el directorio de configuración remota" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:977 #, php-format msgid "" "Remote configuration directory %s is not writable. Please, adjust " "configuration." msgstr "" "No se ha podido escribir en el directorio de configuración remota de %s. " "Modifique la configuración." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:993 msgid "Remote collections directory is not writable" msgstr "No se ha podido escribir en en el directorio de colecciones remotas." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:995 #, php-format msgid "" "Collections directory %s is not writable. Please, adjust configuration." msgstr "" "No se ha podido escribir en en el directorio de colecciones remotas de %s. " "Modifique la configuración." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1011 msgid "Remote md5 directory is not writable" msgstr "No se ha podido escribir en el directorio remoto md5" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1013 #, php-format msgid "MD5 directory %s is not writable. Please, adjust configuration." msgstr "" "No se ha podido escribir en el directorio MD5 de %s. Modifique la " "configuración." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1041 msgid "There are too much files in spool" msgstr "Demasiados archivos en spool" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1043 #, php-format msgid "" "There are more than %d files in %s. Consider checking DataServer performance" msgstr "" "Hay más de %d archivos en %s. Compruebe el rendimiento de DataServer." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1064 msgid "There are too many BADXML files in spool" msgstr "Demasiados archivos BADXML en spool" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1066 #, php-format msgid "" "There are more than %d files in %s. Consider checking software agents." msgstr "Hay más de %d archivos en %s. Compruebe los agentes software." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1147 #, php-format msgid "%s (%s) is lacking performance." msgstr "%s (%s) tiene bajo rendimiento." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1214 msgid "No servers available." msgstr "No hay servidores disponibles." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1215 msgid "" "There are no servers registered in this console. Please, check installation " "guide." msgstr "" "No hay servidores registrados en esta consola. Revise la guía de instalación." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1240 #, php-format msgid "%s (%s) has crashed." msgstr "%s (%s) se ha caído." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1246 #, php-format msgid "%s (%s) has crashed, please check log files." msgstr "%s (%s) se ha caído. Compruebe los archivos de log." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1253 #, php-format msgid "%s (%s) is not running." msgstr "%s (%s) no está en ejecución." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1258 #, php-format msgid "" "%s (%s) is not running. Please, check configuration file or remove this " "server from server list." msgstr "" "%s (%s) no está en ejecución. Compruebe el archivo de configuración o " "elimine este servidor de la lista de servidores." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1308 msgid "No master servers found." msgstr "No se han encontrado servidores maestros." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1309 msgid "" "At least one server must be defined to run as master. Please, check " "documentation." msgstr "" "Al menos un servidor debe ejecutarse como maestro. Diríjase a la " "documentación." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1360 msgid "PHP safe mode is enabled. Some features may not work properly" msgstr "" "El modo seguro PHP está habilitado. Algunas funcionalidades podrían no " "funcionar correctamente" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1361 msgid "" "To disable it, go to your PHP configuration file (php.ini) and put safe_mode " "= Off (Do not forget to restart apache process after changes)" msgstr "" "Para deshabilitarlo, diríjase al archivo de configuración PHP (php.ini) y " "escriba safe_mode = Off (No olvide reiniciar el proceso de apache después de " "los cambios)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1379 #, php-format msgid "'%s' value in PHP configuration is not recommended" msgstr "No se recomienda el valor '%s' en la configuración PHP" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1383 #, php-format msgid "Recommended value is %s" msgstr "El valor recomendado es '%s'." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1384 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1408 msgid "Unlimited" msgstr "Sin límite" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1385 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator (Do not forget to restart Apache process after)" msgstr "" "Modifíquelo en el archivo de configuración PHP (php.ini) o póngase en " "contacto con el administrador (no olvide reiniciar el proceso de Apache " "después)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1403 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1427 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1451 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1529 #, php-format msgid "Not recommended '%s' value in PHP configuration" msgstr "Valor '%s' no recomendado en la configuración de PHP" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1407 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1431 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1455 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1533 #, php-format msgid "Recommended value is: %s" msgstr "El valor recomendado es: %s" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1409 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1433 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1475 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator (Dont forget restart apache process after changes)" msgstr "" "Por favor, cámbialo en el archivo de configuración de PHP (php.ini) o " "contacta con un administrador (no olvides reiniciar el proceso Apache tras " "los cambios)." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1432 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1456 #, php-format msgid "%s or greater" msgstr "%s o mayor" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1457 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1535 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator" msgstr "" "Por favor, cámbialo en el archivo de configuración de PHP (php.ini) o " "contacta con un administrador." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1474 msgid "Problems with disable_functions in php.ini" msgstr "Problemas con diable_functions en php.ini" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1475 msgid "" "The variable disable_functions contains functions system() or exec() in PHP " "configuration file (php.ini)" msgstr "" "La variable disable_funtionc contiene las funciones system() o exec() en el " "archivo de configuración PHP (php.ini)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1492 msgid "PhantomJS is not installed" msgstr "PhantomJS no está instalado" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1493 msgid "" "To be able to create images of the graphs for PDFs, please install the " "PhantomJS extension. For that, it is necessary to follow these steps:" msgstr "" "Para poder crear imágenes de las gráficas para PDFs, instale la extensión " "PhantomJS. Para ello siga estos pasos:" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1510 msgid "PHP UPDATE REQUIRED" msgstr "PHP DEBE ACTUALIZARSE" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 #: ../../general/php7_message.php:30 msgid "" "For a correct operation of PandoraFMS, PHP must be updated to version 7.0 or " "higher." msgstr "" "Para que Pandora FMS funcione correctamente, PHP debe estar actualizado a la " "versión 7.0 o superior." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 #: ../../general/php7_message.php:31 msgid "Otherwise, functionalities will be lost." msgstr "Si no, ciertas funcionalidades no estarán disponibles." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 #: ../../general/php7_message.php:33 msgid "Report download in PDF format" msgstr "Descarga de informes en formato PDF" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 #: ../../general/php7_message.php:34 msgid "Emails Sending" msgstr "Envío de emails" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 #: ../../general/php7_message.php:35 msgid "Metaconsole Collections" msgstr "Colecciones de la metaconsola" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1577 msgid "Historical database not available" msgstr "Base de datos de histórico no disponible" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1578 msgid "" "Historical database is enabled, though not accessible with the current " "configuration." msgstr "" "La base de datos de histórico está habilitada pero no accesible con la " "configuración actual." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1621 msgid "Database maintenance problem" msgstr "Problema de mantenimiento de la base de datos" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1623 #, php-format msgid "" "Your database hasn't been through maintenance for 48hrs. Please, check " "documentation on how to perform this maintenance process on %s and enable it " "as soon as possible." msgstr "" "La base de datos no ha pasado por el proceso de mantenimiento durante 48h. " "Diríjase a la documentación para ver cómo llevar a cabo el proceso de " "mantenimiento en %s y habilítelo lo antes posible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1683 msgid "Historical database maintenance problem." msgstr "Problema de mantenimiento de la base de datos de histórico." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1685 #, php-format msgid "" "Your historical database hasn't been through maintenance for 48hrs. Please, " "check documentation on how to perform this maintenance process on %s and " "enable it as soon as possible." msgstr "" "La base de datos no ha pasado por el proceso de mantenimiento durante 48h. " "Diríjase a la documentación para ver cómo llevar a cabo el proceso de " "mantenimiento en %s y habilítelo lo antes posible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1723 msgid "Historical database MR mismatch" msgstr "Error de coincidencia de la base de datos de histórico MR" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1724 msgid "" "Your historical database is not using the same schema as the main DB. This " "could produce anomalies while storing historical data." msgstr "" "La base de datos de histórico no usa el mismo esquema que la base de datos " "principal. Esto podría causar anomalías al guardar datos de histórico." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1765 msgid "Log collector cannot connect to ElasticSearch" msgstr "El colector de logs no puede conectar con ElasticSearch" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1766 msgid "ElasticSearch is not available using current configuration." msgstr "ElasticSearch no está disponible con la configuración actual." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1835 msgid "Metaconsole DB is not available." msgstr "La base de datos de la Metaconsola no está disponible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1836 msgid "Cannot connect with Metaconsole DB using current configuration." msgstr "" "No puede conectar con la base de datos de la Metaconsola con la " "configuración actual." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1864 msgid "Scheduled downtime running." msgstr "Ejecución de parada planificada." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1865 msgid "" "A scheduled downtime is running. Some monitoring data won't be available " "while downtime is taking place." msgstr "" "Se está ejecutando una parada planificada. Algunos de los datos de " "monitorización no estarán disponibles durante dicha parada." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2021 msgid "Downtime scheduled soon." msgstr "Parada planificada próximamente." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2023 #, php-format msgid "" "A scheduled downtime is going to be executed from %s to %s. Some monitoring " "data won't be available while downtime is taking place." msgstr "" "Se ejecutará una parada planificada de %s a %s. Algunos de los datos de " "monitorización no estarán disponibles durante dicha parada." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2053 msgid "This instance is not registered in the Update manager section" msgstr "La instancia no está registrada en la sección Update manager" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2054 msgid "" "Click here to start the " "registration process" msgstr "" "Haz clic aquí para empezar el proceso " "de registro." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2086 msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed" msgstr "No se ha cambiado la contraseña por defecto del usuario \"Admin\"" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2087 msgid "" "Please, change the default password since it is a commonly reported " "vulnerability." msgstr "" "Cambie la contraseña por defecto puesto que es una vulnerabilidad frecuente." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2114 msgid "Default font doesn't exist" msgstr "No existe una fuente por defecto" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2115 msgid "" "Your defined font doesn't exist or is not defined. Please, check font " "parameters in your config" msgstr "" "La fuente seleccionada no existe o no está definida. Compruebe los " "parámetros de fuente en la configuración" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2138 msgid "Developer mode is enabled" msgstr "El modo «desarrollador» está activado." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2140 #, php-format msgid "" "Your %s has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a developer mode " "and should be disabled in a production environment. This value is located in " "the main index.php file" msgstr "" "%s tiene el modo \"develop_bypass\" habilitado. Este es un modo de " "desarrollo y debe estar desactivado en un entorno de producción. El valor se " "encuentra en el archivo principal index.php" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2164 msgid "Event storm protection is enabled." msgstr "La protección de tormenta de eventos está habilitada." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2165 msgid "" "Some events may get lost while this mode is enabled. The server must be " "restarted after altering this setting." msgstr "" "Podrían perderse algunos elementos al habilitar este modo. Reinicie el " "servidor después de las modificaciones" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2191 msgid "Failed to retrieve updates, please configure utility" msgstr "No se han podido obtener actualizaciones, configure la herramienta" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2209 #, php-format msgid "New %s Console update" msgstr "Nueva actualización de la consola %s" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2212 msgid "" "There is a new update available. Please.About minor release update." msgstr "" "Hay una o varias actualizaciones disponibles. . Sobre la actualización " "menor." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2276 msgid "Discovery relies on an appropriate cron setup." msgstr "Discovery depende de la configuración cron adecuada" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2292 msgid "Please, make sure process is not locked." msgstr "Asegúrese de que el proceso no está bloqueado." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2298 msgid "DiscoveryConsoleTasks is not configured." msgstr "DiscoveryConsoleTasks no está configurado." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2405 #, php-format msgid "%s version misaligned with Console" msgstr "La versión de %s no está alineada con la consola" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2409 #, php-format msgid "" "Server %s and this console have different versions. This might cause several " "malfunctions. Please, update this server." msgstr "" "El servidor de %s y la consola tienen diferentes versiones. Esto podría " "causar diversos fallos. Actualice el servidor." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2461 msgid "AllowOverride is disabled" msgstr "AllowOverride está deshabilitado" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2503 msgid "Desynchronized operation on the node " msgstr "Operación desincronizada en el nodo " #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2526 msgid "Pandora FMS console log file changed location" msgstr "" "El archivo de logs de la consola de Pandora FMS ha cambiado de localización" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2530 #, php-format msgid "" "Pandora FMS console log file has been moved to new location %s/log. " "Currently you have an outdated and inoperative version of this file at %s. " "Please, consider deleting it." msgstr "" "El archivo de logs de la consola de Pandora FMS se ha movido a una nueva " "localización %s/log. Actualmente tiene una versión operativa y obsoleta de " "este archivo en %s. Piense en eliminarlo." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2565 msgid "Pandora FMS audit log file changed location" msgstr "" "El archivo de log de auditoría de Pandora FMS ha cambiado de localización" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2569 #, php-format msgid "" "Pandora FMS audit log file has been moved to new location %s/log. Currently " "you have an outdated and inoperative version of this file at %s. Please, " "consider deleting it." msgstr "" "El archivo de log de auditoría de Pandora FMS se ha movido a una nueva " "localización %s/log. Actualmente tiene una versión obsoleta e inoperativa de " "este archivo en %s. Piense en eliminarlo." #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:157 msgid "Welcome to" msgstr "Bienvenido a" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:158 msgid "Do not show anymore" msgstr "No volver a mostrar" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:167 msgid "Cancel Configuration Window" msgstr "Cancelar ventana de configuración" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:172 msgid "Are you sure you want to cancel this tutorial?" msgstr "¿Está seguro de que desea borrar este tutorial?" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:427 msgid "Please ensure mail configuration matches your needs" msgstr "" "Asegúrese de que la configuración del correo electrónico se ajusta a sus " "necesidades" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:461 msgid "Create an agent" msgstr "Crear agente" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:486 msgid "Create a module to check if an agent is online" msgstr "Crear módulo para saber si el agente está en línea" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:511 msgid "Be warned if something is wrong, create an alert on the module" msgstr "" "Manténgase informado de cualquier problema, cree una alerta para el módulo" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:536 msgid "Discover hosts and devices in your network" msgstr "Explorar hosts y dispositivos en la red" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:564 msgid "" "If something is not working as expected, look for this icon and report!" msgstr "" "Si algo no funciona como debería, !busque este icono e informe del problema¡" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:400 msgid "There are not defined Remote components for this performance." msgstr "No hay componentes remotos definidos para esta acción" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:524 msgid "SNMP Walk" msgstr "Exploración SNMP" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:529 msgid "WMI Explorer" msgstr "Buscador WMI" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:589 msgid "Use agent IP" msgstr "Usar IP de agente" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:604 msgid "namespace" msgstr "namespace" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:774 msgid "User authentication" msgstr "Autenticación de usuario" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:803 msgid "Password authentication" msgstr "Contraseña de autenticación" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:959 #, php-format msgid "The PEN (%s) is not registered." msgstr "PEN (%s) no está registrado." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1023 msgid "The SNMP Walk does not return anything with the received arguments." msgstr "La pasarela SNMP no devuelve nada con los argumentos recibidos." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1076 #, php-format msgid "The target host response with an error: %s" msgstr "Respuesta del host objetivo con un error: %s" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1136 msgid "No selected modules" msgstr "No hay módulos seleccionados" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1173 msgid "Module exist in policy" msgstr "El módulo existe en la política" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1183 msgid "Module exist in agent" msgstr "El módulo existe en el agente" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1190 msgid "Module with the same name in the module creation list" msgstr "Módulo con el mismo nombre en la lista de creación de módulos" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1464 #, php-format msgid "Module \"%s\" exits in this policy" msgstr "El módulo \"%s\" sale de esta política" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1562 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1968 #, php-format msgid "Module %s module_exec not configuration" msgstr "Módulo %s module_exec no configurado" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1703 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2134 #, php-format msgid "Module %s satellite execution not configuration" msgstr "No se ha configurado la ejecución del módulo %s del satélite" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1793 #, php-format msgid "Module \"%s\" problems insert in bbdd" msgstr "El módulo \"%s\" no se ha podido insertar en la base de datos" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1801 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2215 msgid "Modules created" msgstr "Módulos creados" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1830 #, php-format msgid "Module \"%s\" exits in this agent" msgstr "El módulo \"%s\" sale de este agente" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2382 msgid "Select all filtered interfaces" msgstr "Seleccione todas las interfaces filtradas" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3048 msgid "No information could be retrieved." msgstr "No se ha podido obtener información" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3242 msgid "Create modules" msgstr "Crear módulos" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3508 msgid "Add general monitoring for all selected interfaces" msgstr "Añada monitorización general para todas las interfaces seleccionadas" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3528 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3529 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3548 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3549 msgid "Modules selected" msgstr "Módulos seleccionados" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3615 msgid "Module info" msgstr "Información del módulo" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3644 msgid "Current value" msgstr "Valor actual" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4865 msgid "Modules about to be created" msgstr "Módulos a punto de ser creados" #: ../../include/functions_reporting.php:361 msgid " agents" msgstr " agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:371 msgid " modules" msgstr " módulos" #: ../../include/functions_reporting.php:1384 msgid "Top N" msgstr "Top N" #: ../../include/functions_reporting.php:1512 msgid "Insuficient data" msgstr "Datos insuficientes" #: ../../include/functions_reporting.php:1763 msgid "Event Report Group" msgstr "Informe de eventos del grupo" #: ../../include/functions_reporting.php:2024 msgid "Event Report Module" msgstr "Informe de eventos del módulo" #: ../../include/functions_reporting.php:2305 msgid "Agent/Modules" msgstr "Agentes/módulos" #: ../../include/functions_reporting.php:2404 msgid "Exception - Everything" msgstr "Excepción - Todo" #: ../../include/functions_reporting.php:2410 #, php-format msgid "Exception - Modules over or equal to %s" msgstr "Excepción - Módulos por encima de o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2413 #, php-format msgid "Modules over or equal to %s" msgstr "Módulos por encima de o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2418 #, php-format msgid "Exception - Modules under or equal to %s" msgstr "Excepción - Módulos por debajo o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2421 #, php-format msgid "Modules under or equal to %s" msgstr "Módulos por debajo de o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2426 #, php-format msgid "Exception - Modules under %s" msgstr "Excepción - Módulos por debajo de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2429 #, php-format msgid "Modules under %s" msgstr "Módulos por debajo de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2434 #, php-format msgid "Exception - Modules over %s" msgstr "Excepción - Módulos por encima de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2437 #, php-format msgid "Modules over %s" msgstr "Módulos por encima de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2442 #, php-format msgid "Exception - Equal to %s" msgstr "Excepción - Igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2445 #, php-format msgid "Equal to %s" msgstr "Igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2450 #, php-format msgid "Exception - Not equal to %s" msgstr "Excepción - No igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2453 #, php-format msgid "Not equal to %s" msgstr "No igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2457 msgid "Exception - Modules at normal status" msgstr "Excepción - Módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:2458 msgid "Modules at normal status" msgstr "Módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:2462 msgid "Exception - Modules at critical or warning status" msgstr "Excepción - Módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:2463 msgid "Modules at critical or warning status" msgstr "Módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:2681 msgid "There are no Modules under those conditions." msgstr "No hay módulos bajo esas condiciones" #: ../../include/functions_reporting.php:2685 #, php-format msgid "There are no Modules over or equal to %s." msgstr "No hay módulos por encima de o iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2689 #, php-format msgid "There are no Modules less or equal to %s." msgstr "No hay módulos por debajo de o iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2693 #, php-format msgid "There are no Modules less %s." msgstr "No hay módulos por debajo de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2697 #, php-format msgid "There are no Modules over %s." msgstr "No hay módulos por encima de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2701 #, php-format msgid "There are no Modules equal to %s" msgstr "No hay módulos iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2705 #, php-format msgid "There are no Modules not equal to %s" msgstr "No hay módulos no iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2709 msgid "There are no Modules normal status" msgstr "No hay módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:2713 msgid "There are no Modules at critial or warning status" msgstr "No hay módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:2943 msgid "Event Report Agent" msgstr "Informe de eventos de agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:3283 msgid "Database Serialized" msgstr "Base de datos serializada" #: ../../include/functions_reporting.php:3455 msgid "Last Value" msgstr "Último valor" #: ../../include/functions_reporting.php:3596 msgid "Network interfaces report" msgstr "Informe de las interfaces de red" #: ../../include/functions_reporting.php:3676 msgid "" "The group has no agents or none of the agents has any network interface" msgstr "El grupo no tiene agentes o los agentes no tienen interfaz de red." #: ../../include/functions_reporting.php:3696 msgid "bytes/s" msgstr "bytes/s" #: ../../include/functions_reporting.php:3908 #: ../../include/functions_reporting.php:3925 #: ../../include/functions_reporting.php:3942 msgid "Not triggered" msgstr "No disparado" #: ../../include/functions_reporting.php:4336 msgid "SQL Graph Vertical Bars" msgstr "Gráfico de barras verticales SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:4340 msgid "SQL Graph Horizontal Bars" msgstr "Gráfico de barras horizontales SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:4344 msgid "SQL Graph Pie" msgstr "Gráfico SQL circular" #: ../../include/functions_reporting.php:4562 msgid "Unknown report" msgstr "Informe desconocido" #: ../../include/functions_reporting.php:4639 msgid "Prediction Date" msgstr "Fecha de predicción" #: ../../include/functions_reporting.php:5290 msgid "" "Illegal query: Due security restrictions, there are some tokens or words you " "cannot use: *, delete, drop, alter, modify, password, pass, insert or update." msgstr "" "Consulta ilegal: debido a restricciones de seguridad, hay algunos tokens o " "palabras que no se puede usar: *, borrar, eliminar, soltar, alterar, " "modificar, contraseña, pass, insertar o actualizar." #: ../../include/functions_reporting.php:6551 #: ../../include/functions_reporting.php:7145 msgid "No Address" msgstr "Sin dirección" #: ../../include/functions_reporting.php:7384 msgid "" "The monitor have no data in this range of dates or monitor type is not " "numeric" msgstr "" "El monitor no tiene datos en este rango de fecha o el tipo de monitor no es " "numérico." #: ../../include/functions_reporting.php:7402 msgid "The monitor type is not numeric" msgstr "El tipo de monitor no es numérico." #: ../../include/functions_reporting.php:7771 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" #: ../../include/functions_reporting.php:7875 msgid "Automatic combined graph" msgstr "Gráfica combinada automática" #: ../../include/functions_reporting.php:8633 msgid "Maximum of events shown" msgstr "Máximo número de eventos mostrados" #: ../../include/functions_reporting.php:9213 #: ../../include/functions_reporting.php:9237 msgid "Server health" msgstr "Estado del servidor" #: ../../include/functions_reporting.php:9213 #, php-format msgid "%d Downed servers" msgstr "%d servidores caídos" #: ../../include/functions_reporting.php:9218 #: ../../include/functions_reporting.php:9241 msgid "Monitor health" msgstr "Estado del monitor" #: ../../include/functions_reporting.php:9218 #, php-format msgid "%d Not Normal monitors" msgstr "%d monitores fuera de la normalidad" #: ../../include/functions_reporting.php:9218 #: ../../include/functions_reporting.php:9242 msgid "of monitors up" msgstr "de monitores funcionando" #: ../../include/functions_reporting.php:9223 #: ../../include/functions_reporting.php:9245 msgid "Module sanity" msgstr "Estado de los módulos" #: ../../include/functions_reporting.php:9223 #, php-format msgid "%d Not inited monitors" msgstr "%d monitores sin iniciar" #: ../../include/functions_reporting.php:9223 #: ../../include/functions_reporting.php:9246 msgid "of total modules inited" msgstr "del total de módulos iniciados" #: ../../include/functions_reporting.php:9228 #: ../../include/functions_reporting.php:10304 #: ../../include/functions_reporting.php:10314 #, php-format msgid "%d Fired alerts" msgstr "%d alertas disparadas" #: ../../include/functions_reporting.php:9228 #: ../../include/functions_reporting.php:9250 msgid "of defined alerts not fired" msgstr "de alertas definidas no disparadas" #: ../../include/functions_reporting.php:9311 msgid "Defined and fired alerts" msgstr "Alertas definidas y disparadas" #: ../../include/functions_reporting.php:9490 msgid "Defined users" msgstr "Usuarios definidos" #: ../../include/functions_reporting.php:10161 msgid "Agent without data" msgstr "Agente sin datos" #: ../../include/functions_reporting.php:10300 #, php-format msgid "%d Normal modules" msgstr "%d módulos normales" #: ../../include/functions_reporting.php:10301 #, php-format msgid "%d Critical modules" msgstr "%d módulos críticos" #: ../../include/functions_reporting.php:10302 #, php-format msgid "%d Warning modules" msgstr "%d módulos en estado de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:10303 #, php-format msgid "%d Unknown modules" msgstr "%d módulos desconocidos" #: ../../include/functions_reporting.php:10308 #, php-format msgid "%d Total agents" msgstr "%d del total de agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:10309 #, php-format msgid "%d Normal agents" msgstr "%d agentes normales" #: ../../include/functions_reporting.php:10310 #, php-format msgid "%d Critical agents" msgstr "%d agentes en estado crítico" #: ../../include/functions_reporting.php:10311 #, php-format msgid "%d Warning agents" msgstr "%d agentes en estado de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:10312 #, php-format msgid "%d Unknown agents" msgstr "%d agentes desconocidos" #: ../../include/functions_reporting.php:10313 #, php-format msgid "%d not init agents" msgstr "%d agentes no iniciados" #: ../../include/functions_reporting.php:11742 msgid "Total running modules" msgstr "Total de módulos en ejecución" #: ../../include/functions_reporting.php:11745 #: ../../include/functions_reporting.php:11760 #: ../../include/functions_reporting.php:11772 #: ../../include/functions_reporting.php:11790 #: ../../include/functions_reporting.php:11802 #: ../../include/functions_reporting.php:11814 #: ../../include/functions_reporting.php:11826 msgid "Ratio" msgstr "Proporción" #: ../../include/functions_reporting.php:11745 #: ../../include/functions_reporting.php:11760 #: ../../include/functions_reporting.php:11772 #: ../../include/functions_reporting.php:11790 #: ../../include/functions_reporting.php:11802 #: ../../include/functions_reporting.php:11814 #: ../../include/functions_reporting.php:11826 msgid "Modules by second" msgstr "Módulos por segundo" #: ../../include/functions_reporting.php:11757 msgid "Local modules" msgstr "Módulos locales" #: ../../include/functions_reporting.php:11767 msgid "Network modules" msgstr "Módulos de red" #: ../../include/functions_reporting.php:11786 msgid "Plugin modules" msgstr "Módulos de plugin" #: ../../include/functions_reporting.php:11798 msgid "Prediction modules" msgstr "Módulos de predicción" #: ../../include/functions_reporting.php:11810 msgid "WMI modules" msgstr "Módulos WMI" #: ../../include/functions_reporting.php:11822 msgid "Web modules" msgstr "Módulos web" #: ../../include/functions_reporting.php:11859 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:274 msgid "Server performance" msgstr "Rendimiento del servidor" #: ../../include/functions_reporting.php:11978 msgid "Weekly:" msgstr "Semanalmente:" #: ../../include/functions_reporting.php:12020 msgid "Monthly:" msgstr "Mensual:" #: ../../include/functions_reporting.php:12021 msgid "From day" msgstr "Desde el día" #: ../../include/functions_reporting.php:12022 msgid "To day" msgstr "Hasta el día" #: ../../include/functions_reporting.php:12588 msgid "Module Histogram Graph" msgstr "Gráfico de histograma del módulo" #: ../../include/functions_filemanager.php:170 #: ../../include/functions_filemanager.php:235 #: ../../include/functions_filemanager.php:288 #: ../../include/functions_filemanager.php:367 msgid "Security error" msgstr "Error de seguridad" #: ../../include/functions_filemanager.php:180 msgid "Upload error" msgstr "Error de subida" #: ../../include/functions_filemanager.php:187 #: ../../include/functions_filemanager.php:250 #: ../../include/functions_filemanager.php:312 msgid "Upload correct" msgstr "Subida correcta" #: ../../include/functions_filemanager.php:200 msgid "" "File size seems to be too large. Please check your php.ini configuration or " "contact with the administrator" msgstr "" "El tamaño del archivo es demasiado grande. Por favor, comprueba la " "configuración de php.ini o contacta con el administrador." #: ../../include/functions_filemanager.php:244 msgid "Error creating file" msgstr "Error al crear el archivo" #: ../../include/functions_filemanager.php:255 #: ../../include/functions_filemanager.php:347 msgid "Error creating file with empty name" msgstr "Error al crear archivo con nombre en blanco" #: ../../include/functions_filemanager.php:298 msgid "Attach error" msgstr "Error en el adjunto" #: ../../include/functions_filemanager.php:343 msgid "Directory created" msgstr "Directorio creado" #: ../../include/functions_filemanager.php:558 #: ../../include/functions_filemanager.php:786 msgid "Create a Directory" msgstr "Crear directorio" #: ../../include/functions_filemanager.php:562 #: ../../include/functions_filemanager.php:793 #: ../../include/functions_filemanager.php:794 msgid "Create a Text" msgstr "Crear texto" #: ../../include/functions_filemanager.php:566 #: ../../include/functions_filemanager.php:801 #: ../../include/functions_filemanager.php:802 msgid "Upload Files" msgstr "Subir archivos" #: ../../include/functions_filemanager.php:597 #, php-format msgid "Directory %s doesn't exist!" msgstr "El directorio %s no existe" #: ../../include/functions_filemanager.php:646 msgid "Parent directory" msgstr "Directorio padre" #: ../../include/functions_filemanager.php:660 msgid "Directory" msgstr "Directorio" #: ../../include/functions_filemanager.php:668 msgid "Compressed file" msgstr "Archivo comprimido" #: ../../include/functions_filemanager.php:672 #: ../../include/functions_filemanager.php:679 msgid "Text file" msgstr "Archivo de texto" #: ../../include/functions_filemanager.php:712 msgid "This file could be executed by any user" msgstr "Cualquier usuario podría ejecutar este archivo." #: ../../include/functions_filemanager.php:713 msgid "Make sure it can't perform dangerous tasks" msgstr "Asegúrate de que no puede desempeñar tareas peligrosas" #: ../../include/functions_filemanager.php:785 #: ../../include/functions_filemanager.php:821 msgid "Create directory" msgstr "Crear directorio" #: ../../include/functions_filemanager.php:810 msgid "The zip upload in this dir, easy to upload multiple files." msgstr "" "Subir archivo zip a este directorio, útil para subir múltiples archivos." #: ../../include/functions_filemanager.php:810 msgid "Decompress" msgstr "Descomprimir" #: ../../include/functions_filemanager.php:829 msgid "Create text" msgstr "Crear texto" #: ../../include/functions_filemanager.php:837 msgid "Upload file/s" msgstr "Subir archivo/s" #: ../../include/functions_filemanager.php:844 msgid "The directory is read-only" msgstr "Este directorio es solo de lectura." #: ../../include/functions_tags.php:707 msgid "Click here to open a popup window with URL tag" msgstr "Haz clic aquí para abrir una ventana popup con la etiqueta URL." #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:565 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:949 msgid "Error create or update dashboard" msgstr "Error al crear o actualizar el panel de control" #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:1401 msgid "Icon image dashboard" msgstr "Panel de control de imágenes de iconos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:425 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:563 msgid "Please configure this widget before usage" msgstr "Por favor, configura este widget antes de usarlo." #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:433 msgid "Widget cannot be loaded" msgstr "El widget no se puede cargar." #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:437 msgid "Please, configure the widget again to recover it" msgstr "Por favor, configura el widget otra vez para recuperarlo." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:498 msgid "General group status" msgstr "Estado general de grupo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:268 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:280 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:412 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:423 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:444 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:486 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:501 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:388 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:401 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:372 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:383 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:390 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:401 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:587 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:463 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:476 msgid "You don't have access" msgstr "No tienes acceso" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:452 msgid "Not agents in this group" msgstr "No hay agentes en este grupo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:550 msgid "Groups status" msgstr "Estado de los grupos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:287 msgid "Alert Fired" msgstr "Alerta disparada" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:455 msgid "Modules in normal status" msgstr "Módulos en estado normal" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:471 msgid "Modules in warning status" msgstr "Modulos en estado de advertencia" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:488 msgid "Modules in critical status" msgstr "Módulos en estado crítico" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:529 msgid "Not modules in this groups" msgstr "No hay módulos en estos grupos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:174 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:481 msgid "SLA percentage" msgstr "Porcentaje SLA" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:343 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:407 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:324 msgid "Text size of value in px" msgstr "Tamaño de texto del valor en píxels" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:355 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:419 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:336 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:299 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:332 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:397 msgid "Text size of label in px" msgstr "Tamaño de texto de la etiqueta en píxels" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:276 msgid "Panel with a message" msgstr "Panel con un mensaje" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:349 msgid "General visual maps report" msgstr "Informe de mapas visuales general" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:236 #: ../../operation/search_results.php:144 msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:277 #, php-format msgid "Welcome message to %s" msgstr "Mensaje de bienvenida a %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:245 #: ../../general/login_help_dialog.php:37 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenido a %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:249 msgid "" "This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements" msgstr "" "Este es un ejemplo de un widget del dashboard. Un widget puede contener " "elementos." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:250 msgid "" "To add more elements, click on \"Add widgets\" on the top of this " "page." msgstr "" "Para añadir más elementos, haz clic en \"Add widgets\" en la parte " "superior de esta página." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:251 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:253 msgid "" "To delete this message, click on the delete button on top right corner of " "this element." msgstr "" "Para eliminar este mensaje, haz clic sobre el botón de la esquina derecha de " "este elemento." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:252 msgid "" "To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place." msgstr "" "Para hacer eso, haz clic en el título, arrastra y suelta el elemento en el " "lugar deseado." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:254 #, php-format msgid "Thanks for using %s." msgstr "Gracias por usar %s." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/monitor_health.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/monitor_health.php:337 msgid "Global health info" msgstr "Información del estado global" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:416 #: ../../operation/menu.php:175 msgid "Network map" msgstr "Mapa de red" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:281 msgid "Introduce x-axis data. Right=positive Left=negative" msgstr "" "Introducir datos en el eje X. Derecha = positivo / Izquierda = negativo." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:285 msgid "X offset" msgstr "Desplazamiento en X" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:296 msgid "Introduce Y-axis data. Top=positive Bottom=negative" msgstr "Introducir datos en el eje Y. Arriba = positivo / Abajo = negativo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:300 msgid "Y offset" msgstr "Desplazamiento en Y" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:324 msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:162 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:354 msgid "Triggered alerts report" msgstr "Informe de alertas disparadas" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:327 msgid "Not alert fired" msgstr "No hay alertas disparadas" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:336 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:429 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:436 msgid "You must select some group" msgstr "Seleccione un grupo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:617 msgid "List of latest events" msgstr "Lista de últimos eventos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:311 msgid "Limit" msgstr "Límite" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:323 #: ../../include/functions_events.php:3165 #: ../../include/functions_events.php:3171 #: ../../include/functions_events.php:3193 msgid "All event" msgstr "Todos los eventos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:324 #: ../../include/functions_events.php:3167 #: ../../include/functions_events.php:3201 msgid "Only validated" msgstr "Solo eventos validados" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:325 msgid "Only pending" msgstr "Solo pendientes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:599 msgid "There are no events matching selected search filters" msgstr "No hay eventos que coincidan con los filtros seleccionados" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:376 msgid "WUX transaction stats" msgstr "Estadísticas de transacciones WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:270 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:259 msgid "Wux transaction" msgstr "Transacción WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:288 msgid "View all statistics" msgstr "Ver todas las estadísticas" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:178 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:557 msgid "Icon and module value" msgstr "Valor de módulo e icono" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:431 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:409 msgid "Size of icon" msgstr "Tamaño del icono" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:286 msgid "URL content" msgstr "Contenido de la URL" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:263 msgid "Please, configure this widget before use" msgstr "Por favor, configura este widget antes de usarlo." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:443 msgid "Module value" msgstr "Valor del módulo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:169 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:418 msgid "Agent WUX transaction" msgstr "Transacción de agente WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:370 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:375 msgid "Global status" msgstr "Estado global" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:516 msgid "Top N events by module" msgstr "N primeros eventos por módulo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:258 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:258 msgid "Amount to show" msgstr "Cantidad a mostrar" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:297 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:297 msgid "No legend" msgstr "Sin leyenda" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:301 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:301 msgid "Legend Position" msgstr "Posición de la leyenda" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:350 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:352 msgid "Please select one or more groups." msgstr "Por favor, selecciona uno o más grupos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:402 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:398 msgid "There is not data to show." msgstr "No hay datos que mostrar." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:175 msgid "Show module value in a table" msgstr "Mostrar el valor del módulo en una tabla" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:310 msgid "Carriage Return" msgstr "Retorno de carro" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:311 msgid "Vertical Bar" msgstr "Barra vertical" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:312 msgid "Semicolon" msgstr "Punto y coma" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:313 msgid "Colon" msgstr "Dos puntos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:314 msgid "Commas" msgstr "Comas" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:315 msgid "Blank" msgstr "Blanco" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:319 msgid "Data separator" msgstr "Separador de datos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:443 msgid "Module in a table" msgstr "Módulo en una tabla" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:175 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:448 msgid "Module histogram" msgstr "Histograma de módulo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:271 msgid "" "ZOOM functionality is only available when there is only one such widget in " "the dashboard" msgstr "" "La funcionalidad ZOOM solo está disponible cuando solo hay un widget en el " "panel de control" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:338 msgid "The user doesn't have permission to read agents" msgstr "El usuario no tiene permiso de lectura para agentes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:349 msgid "Missing Service id" msgstr "Falta el ID de servicio" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:171 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:671 msgid "Agent/Module View" msgstr "Vista de Agente/Módulo" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:244 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:427 msgid "Filter modules" msgstr "Filtrar módulos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:168 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:420 msgid "Defined custom graph" msgstr "Gráfica personalizada definida" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:267 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:271 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Barras horizontales" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:268 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:272 msgid "Vertical Bars" msgstr "Barras verticales" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:170 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:392 msgid "Agent module graph" msgstr "Gráfica de módulo de agente" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:164 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:370 msgid "Custom report" msgstr "Informe personalizado" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:337 msgid "Type tree" msgstr "Tipo de árbol" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:362 msgid "Open all groups" msgstr "Abrir todos los grupos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:382 msgid "Agents status" msgstr "Estado de agente" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:415 msgid "Modules status" msgstr "Estado de módulos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:480 #, php-format msgid "" "The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your %s " "administrator." msgstr "" "El usuario no tiene permisos para leer agentes. Póngase en contacto con su " "administrador de %s." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:475 msgid "Top N of agent modules" msgstr "Primeros N módulos de agente" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:222 msgid "" "Case insensitive regular expression or string for module name. For example: " ".*usage.* will match: cpu_usage, vram usage." msgstr "" "Expresión regular o cadena para el nombre del módulo que diferencia entre " "mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo: .*usage.* coincidirá con: cpu_usage o " "vram usage." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:279 msgid "Avg." msgstr "Media" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:425 msgid "There are no agents/modules found matching filter set" msgstr "" "No se han encontrado agentes/módulos que coincidan con los filtros " "establecidos" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:262 msgid "Status and Monitor checks" msgstr "Comprobaciones de estado y monitor" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:216 msgid "Analogic" msgstr "Analógico" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:217 msgid "Digital" msgstr "Digital" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:472 msgid "Top N events by agent" msgstr "Primeros N eventos por agente" #: ../../include/lib/View.php:68 #, php-format msgid "View %s not found" msgstr "Vista %s no encontrada" #: ../../include/lib/Module.php:212 msgid " error: Module has no agent assigned." msgstr " error: El módulo no tiene agente asignado" #: ../../include/lib/Module.php:710 #, php-format msgid "Module already exists: \"%s\"" msgstr "El módulo ya existe: \"%s\"" #: ../../include/lib/Module.php:866 msgid "Module name empty." msgstr "Nombre de módulo vacío." #: ../../include/lib/Module.php:872 msgid "Invalid characters in module name" msgstr "Caracteres no válidos en el nombre del módulo" #: ../../include/lib/Module.php:878 msgid "Module already exists please select another name or agent." msgstr "Este módulo ya existe. Seleccione otro nombre o agente." #: ../../include/lib/Module.php:884 msgid "Insufficent permissions to perform this action" msgstr "Permisos insuficientes para llevar a cabo esta acción" #: ../../include/lib/Module.php:891 #, php-format msgid "Error while processing: %s" msgstr "Error al procesar: %s" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:559 msgid "Numeric OID" msgstr "OID numérico" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:577 msgid "Syntax" msgstr "Sintaxis" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:583 msgid "Display hint" msgstr "Activar indicación" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:589 msgid "Max access" msgstr "Acceso máximo" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:611 msgid "OID Information" msgstr "Información OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:646 msgid "Create agent module" msgstr "Crear módulo de agente" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:704 msgid "Starting OID" msgstr "Iniciar OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:753 msgid "Server to execute" msgstr "Servidor a ejecutar" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:756 msgid "Browse" msgstr "Examinar" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:802 msgid "First match" msgstr "Primera correspondencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:803 msgid "Previous match" msgstr "Coincidencia anterior" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:804 msgid "Next match" msgstr "Siguiente coincidencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:805 msgid "Last match" msgstr "Última coincidencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:812 msgid "Expand the tree (can be slow)" msgstr "Expandir el árbol (podría llevar tiempo)" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:817 msgid "Collapse the tree" msgstr "Contraer el árbol" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:837 msgid "SNMP v3 options" msgstr "Opciones SNMP v3" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:840 msgid "Search options" msgstr "Opciones de búsqueda" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:850 msgid "Search matches" msgstr "Buscar coincidencias" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:865 msgid "Create agent modules" msgstr "Crear módulos de agentes" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:874 msgid "Create policy modules" msgstr "Crear módulos de políticas" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:883 msgid "Create network components" msgstr "Crear componentes de red" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1231 msgid " available" msgstr " disponible" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1233 msgid " to apply" msgstr " a aplicar" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1254 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:497 msgid "Create new policy" msgstr "Crear nueva política" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1285 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" #: ../../include/chart_generator.php:114 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:37 #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:37 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:42 msgid "There was a problem connecting with the node" msgstr "Error al conectar con el nodo" #: ../../include/functions_groups.php:75 msgid "Alert Actions" msgstr "Acciones de alerta" #: ../../include/functions_groups.php:91 msgid "Alert Templates" msgstr "Plantillas de alerta" #: ../../include/functions_groups.php:155 msgid "Layout visual console" msgstr "Diseño de la consola visual" #: ../../include/functions_groups.php:171 msgid "Plannet down time" msgstr "Tiempo de inactividad estipulado" #: ../../include/functions_groups.php:203 msgid "GIS maps" msgstr "Mapas GIS" #: ../../include/functions_groups.php:219 msgid "GIS connections" msgstr "Conexiones GIS" #: ../../include/functions_groups.php:235 msgid "GIS map layers" msgstr "Mapas GIS adicionales" #: ../../include/functions_groups.php:251 msgid "Network maps" msgstr "Mapas de red" #: ../../include/functions_events.php:132 msgid "NEW" msgstr "NUEVO" #: ../../include/functions_events.php:135 msgid "IN PROCESS" msgstr "EN PROCESO" #: ../../include/functions_events.php:138 msgid "VALIDATED" msgstr "VALIDADO" #: ../../include/functions_events.php:197 msgid "Agent module" msgstr "Módulo de agente" #: ../../include/functions_events.php:2397 #: ../../operation/agentes/tactical.php:197 msgid "Latest events" msgstr "Últimos eventos" #: ../../include/functions_events.php:2534 msgid "Events -by module-" msgstr "Eventos -por módulo-" #: ../../include/functions_events.php:2540 #: ../../operation/agentes/tactical.php:214 #: ../../operation/events/event_statistics.php:51 msgid "Event graph" msgstr "Gráfico de eventos" #: ../../include/functions_events.php:2542 #: ../../operation/agentes/tactical.php:217 #: ../../operation/events/event_statistics.php:71 msgid "Event graph by agent" msgstr "Gráfico de eventos por agente" #: ../../include/functions_events.php:2668 msgid "Going to unknown" msgstr "Cambiando a estado desconocido" #: ../../include/functions_events.php:2676 msgid "Alert manually validated" msgstr "Alerta validada manualmente" #: ../../include/functions_events.php:2680 msgid "Going from critical to warning" msgstr "Cambiando de crítico a advertencia" #: ../../include/functions_events.php:2686 msgid "Going up to critical state" msgstr "Entrando en estado crítico" #: ../../include/functions_events.php:2692 msgid "Going up to normal state" msgstr "Subiendo a estado normal" #: ../../include/functions_events.php:2696 msgid "Going down from normal to warning" msgstr "Cambiando de normal a advertencia" #: ../../include/functions_events.php:2708 msgid "Discovery server detected a new host" msgstr "El servidor Discovery ha detectado un host nuevo" #: ../../include/functions_events.php:2712 msgid "New agent created" msgstr "Agente nuevo creado" #: ../../include/functions_events.php:2729 msgid "Unknown type:" msgstr "Tipo desconocido:" #: ../../include/functions_events.php:3166 #: ../../include/functions_events.php:3197 msgid "Only new" msgstr "Solo nuevos" #: ../../include/functions_events.php:3168 #: ../../include/functions_events.php:3205 msgid "Only in process" msgstr "Solo en proceso" #: ../../include/functions_events.php:3169 #: ../../include/functions_events.php:3209 msgid "Only not validated" msgstr "Solo no validados" #: ../../include/functions_events.php:3174 #: ../../include/functions_events.php:3452 #: ../../include/functions_events.php:3461 msgid "In process" msgstr "En proceso" #: ../../include/functions_events.php:3175 msgid "Not Validated" msgstr "No validado" #: ../../include/functions_events.php:3360 msgid "Change owner" msgstr "Cambiar propietario" #: ../../include/functions_events.php:3436 msgid "Change status" msgstr "Cambiar estado" #: ../../include/functions_events.php:3519 #: ../../include/functions_events.php:4828 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:365 msgid "Add comment" msgstr "Añadir comentario" #: ../../include/functions_events.php:3539 #: ../../include/functions_events.php:3543 #: ../../include/functions_events.php:6622 #: ../../operation/events/events.php:1911 #: ../../operation/events/events.build_table.php:867 msgid "Delete event" msgstr "Eliminar evento" #: ../../include/functions_events.php:3563 msgid "Custom responses" msgstr "Respuesta personalizada" #: ../../include/functions_events.php:3997 msgid "Extended information" msgstr "Información extendida" #: ../../include/functions_events.php:4025 msgid "There was an error connecting to the node" msgstr "Error al conectarse al nodo" #: ../../include/functions_events.php:4062 msgid "Agent details" msgstr "Detalles del agente" #: ../../include/functions_events.php:4119 msgid "View custom fields" msgstr "Ver campos personalizados" #: ../../include/functions_events.php:4142 msgid "Module details" msgstr "Detalles del módulo" #: ../../include/functions_events.php:4158 msgid "No assigned" msgstr "No asignado" #: ../../include/functions_events.php:4248 #: ../../include/functions_events.php:4254 msgid "Go to data overview" msgstr "Ir a la vista general de datos" #: ../../include/functions_events.php:4354 #, php-format msgid "Invalid custom data: %s" msgstr "Datos personalizados no válidos: %s" #: ../../include/functions_events.php:4529 msgid "First event" msgstr "Primer evento" #: ../../include/functions_events.php:4529 msgid "Last event" msgstr "Último evento" #: ../../include/functions_events.php:4666 msgid "ID extra" msgstr "ID extra" #: ../../include/functions_events.php:4719 msgid "There are no comments" msgstr "No hay comentarios" #: ../../include/functions_events.php:4838 msgid "" "If event replication is ongoing, it won't be possible to enter comments " "here. This option is only to allow local pandora users to see comments, but " "not to operate with them. The operation, when event replication is enabled, " "must be done only in the Metaconsole." msgstr "" "Si la replicación de evento está en proceso, no sera posible añadir " "comentarios. Esta opción solo permite a los usuarios locales de Pandora FMS " "ver los comentarios, pero no usarlos. Este proceso solo se puede llevar a " "cabo en la Metaconsola si la replicación de eventos está habilitada." #: ../../include/functions_events.php:5023 msgid "Pandora System" msgstr "Sistema de Pandora FMS" #: ../../include/functions_events.php:5568 #: ../../include/functions_events.php:5575 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:563 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:876 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1162 msgid "Not validated" msgstr "Sin validar" #: ../../include/functions_events.php:6082 msgid "Agent Module" msgstr "Módulo del agente" #: ../../include/functions_events.php:6608 #: ../../operation/events/events.php:1887 #: ../../operation/events/events.build_table.php:843 msgid "Validate event" msgstr "Validar evento" #: ../../include/functions_events.php:6631 #: ../../operation/events/events.build_table.php:877 msgid "Is not allowed delete events in process" msgstr "No puede borrar eventos en proceso" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:577 msgid "Succesful stopped the Downtime" msgstr "La parada planificada se ha detenido correctamente." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:578 msgid "Unsuccesful stopped the Downtime" msgstr "La parada planificada no ha podido ser detenida." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:718 #, php-format msgid "Enabled %s elements from the downtime" msgstr "Habilitar %s elementos desde la parada" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:777 msgid "The downtime must be quiet, disable_agents or disable_agents_alerts" msgstr "" "La parada debe estar silenciada, disable_agents o disable_agents_alerts" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:782 msgid "The execution must be once or periodically" msgstr "La ejecución debe ser única o periódica" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:787 msgid "The periodicity must be weekly or monthly" msgstr "La periodicidad debe ser semanal o mensual" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:792 msgid "There is no user with such id" msgstr "No hay usuarios con ese ID" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:797 msgid "There is no group with such id" msgstr "No hay grupos con ese ID" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:802 msgid "Date is wrong formatted" msgstr "Formato de fecha incorrecto" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:909 msgid "This planned downtime are executed now. Can't delete in this moment." msgstr "" "Esta parada planificada se está ejecutando. No se puede borrar en este " "momento." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:916 msgid "Deleted this planned downtime successfully." msgstr "Parada planificada borrada correctamente" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:918 msgid "Problems for deleted this planned downtime." msgstr "Error al borrar la parada planificada" #: ../../include/functions_update_manager.php:147 #, php-format msgid "%s configuration wizard" msgstr "Asistente de configuración de %s" #: ../../include/functions_update_manager.php:150 #, php-format msgid "" "Please fill the following information in order to configure your %s instance " "successfully" msgstr "" "Rellene esta información para configurar su instancia de %s correctamente" #: ../../include/functions_update_manager.php:207 msgid "" "Must have the same time zone as the system or database to avoid mismatches " "of time." msgstr "" "Debe tener las mismas zonas horarias que el sistema o la base de datos para " "evitar desajustes de tiempo." #: ../../include/functions_update_manager.php:213 msgid "E-mail for receiving alerts" msgstr "Correo electrónico para la recepción de alertas" #: ../../include/functions_update_manager.php:238 msgid "All fields required" msgstr "Todos los campos requeridos" #: ../../include/functions_update_manager.php:247 msgid "Are you sure you don't want to configure a base email?" msgstr "¿Está seguro de que no desea configurar un correo base?" #: ../../include/functions_update_manager.php:249 msgid "" "You could change this options later in \"alert actions\" and setting your " "account." msgstr "" "Puede modificar las preferencias más tarde en \"acciones de alerta\" y " "configurar su propia cuenta." #: ../../include/functions_update_manager.php:468 msgid "Register to Update Manager" msgstr "Regístrese en Update Manager" #: ../../include/functions_update_manager.php:476 #, php-format msgid "Keep this %s console up to date with latest updates." msgstr "Mantener la consola %s actualizada con las últimas actualizaciones." #: ../../include/functions_update_manager.php:483 #, php-format msgid "" "When you subscribe to the %s Update Manager service, you accept that we " "register your %s instance as an identifier on a database owned by %s. This " "data will solely be used to provide you with information about %s and will " "not be conceded to third parties. You can unregister from said database at " "any time from the Update Manager options." msgstr "" "Al suscribirse al servicio de %s Update Manager, acepta que registremos su " "instancia %s como identificador en una base de datos propiedad de %s. Estos " "datos se usarán exclusivamente para proporcionarle información sobre %s y no " "se compartirá con terceros. Puede darse de baja de la base de datos en " "cualquier momento desde las opciones de Update Manager." #: ../../include/functions_update_manager.php:499 #: ../../include/functions_update_manager.php:793 msgid "OK!" msgstr "¡OK!" #: ../../include/functions_update_manager.php:515 msgid "Are you sure you don't want to use update manager?" msgstr "¿Está seguro de que no quiere usar Update Manager?" #: ../../include/functions_update_manager.php:517 msgid "" "You will need to update your system manually, through source code or RPM " "packages to be up to date with latest updates." msgstr "" "Deberá actualizar su sistema manualmente a través del código fuente o de los " "paquetes RPM para estar al día con las últimas actualizaciones." #: ../../include/functions_update_manager.php:736 msgid "Do you want to be up to date?" msgstr "¿Desea estar al día?" #: ../../include/functions_update_manager.php:744 #: ../../operation/users/user_edit.php:429 msgid "Subscribe to our newsletter" msgstr "Suscríbete a nuestra newsletter" #: ../../include/functions_update_manager.php:753 #, php-format msgid "" "By subscribing to the newsletter, you accept that your email will be " "transferred to a database owned by %s. These data will be used only to " "provide you with information about %s and will not be given to third " "parties. You can unsubscribe from this database at any time from the " "newsletter subscription options." msgstr "" "Al suscribirse a la newsletter, acepta que su correo electrónico pase a " "formar parte de una base de datos propiedad de %s. Estos datos se usarán " "exclusivamente para proporcionarle información sobre %s y no se compartirán " "con terceros. Puede anular la suscripción en cualquier momento desde las " "opciones de suscripción de la newsletter." #: ../../include/functions_update_manager.php:810 msgid "Are you sure you don't want to subscribe?" msgstr "¿Está seguro de que desea anular la suscripción?" #: ../../include/functions_update_manager.php:812 msgid "You will miss all news about amazing features and fixes!" msgstr "" "¡Se perderá todas las novedades sobre increíbles actualizaciones y parches!" #: ../../include/functions_update_manager.php:891 msgid "You must specify an email" msgstr "Debe añadir una cuenta de correo electrónico" #: ../../include/functions_update_manager.php:1143 #: ../../include/functions_update_manager.php:1173 #, php-format msgid "Line \"%s\" not copied to the progress file." msgstr "La línea \"%s\" no se ha copiado al archivo de progreso." #: ../../include/functions_update_manager.php:1217 msgid "There is a unknown error." msgstr "Surgió un error desconocido." #: ../../include/functions_update_manager.php:1570 msgid "Remote server error on newsletter request" msgstr "Error del servidor remoto en petición de newsletter" #: ../../include/functions_update_manager.php:1580 msgid "E-mail successfully subscribed to newsletter." msgstr "Email suscrito correctamente a la newsletter" #: ../../include/functions_update_manager.php:1585 msgid "E-mail has already subscribed to newsletter." msgstr "El email ya está suscrito a la newsletter." #: ../../include/functions_update_manager.php:1592 #: ../../include/functions_update_manager.php:1673 msgid "Update manager returns error code: " msgstr "El Administrador de actualizaciones devolvió un error: " #: ../../include/functions_update_manager.php:1629 msgid "Error while registering console." msgstr "Error al registrar la consola." #: ../../include/functions_update_manager.php:1661 msgid "Pandora successfully subscribed with UID: " msgstr "Pandora FMS se suscribió correctamente con UID: " #: ../../include/functions_update_manager.php:1666 msgid "Unsuccessful subscription." msgstr "No se pudo suscribir" #: ../../include/functions_update_manager.php:1744 msgid "Failed extracting the package to temp directory." msgstr "Fallo al extraer el paquete al directorio temporal" #: ../../include/functions_update_manager.php:1794 msgid "Failed the copying of the files." msgstr "Error al copiar los archivos" #: ../../include/functions_update_manager.php:1814 msgid "Package extracted successfully." msgstr "Paquete extraído correctamente" #: ../../index.php:923 msgid "User doesn\\'t exist." msgstr "El usuario no existe." #: ../../index.php:942 msgid "User only can use the API." msgstr "El usuario solo puede usar la API." #: ../../operation/search_users.php:23 ../../operation/search_agents.php:30 #: ../../operation/search_alerts.php:24 ../../operation/search_reports.php:26 #: ../../operation/search_graphs.php:21 ../../operation/search_modules.php:23 #: ../../operation/search_policies.php:22 ../../operation/search_maps.php:19 msgid "Zero results found" msgstr "No se encontró ningún resultado" #: ../../operation/search_users.php:38 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../../operation/tree.php:103 #, php-format msgid "Sort the agents by %s" msgstr "Ordenar los agentes por %s" #: ../../operation/tree.php:106 msgid "tags" msgstr "Etiquetas" #: ../../operation/tree.php:114 msgid "groups" msgstr "Grupos" #: ../../operation/tree.php:118 msgid "module groups" msgstr "Grupos de módulos" #: ../../operation/tree.php:127 msgid "policies" msgstr "Políticas" #: ../../operation/tree.php:166 msgid "Search group" msgstr "Buscar grupo" #: ../../operation/tree.php:170 ../../operation/tree.php:213 msgid "Show not init modules" msgstr "Mostrar módulos no iniciados" #: ../../operation/tree.php:179 msgid "Search agent" msgstr "Buscar agente" #: ../../operation/tree.php:182 msgid "Show not init agents" msgstr "Mostrar agentes no iniciados" #: ../../operation/tree.php:185 msgid "Show full hirearchy" msgstr "Mostrar jerarquía completa" #: ../../operation/tree.php:210 msgid "Search module" msgstr "Buscar módulo" #: ../../operation/tree.php:242 msgid "Tree search" msgstr "Búsqueda de árbol" #: ../../operation/tree.php:348 msgid "Groups found" msgstr "Grupos encontrados" #: ../../operation/users/user_edit.php:164 msgid "" "Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords" msgstr "" "Las contraseñas no coincidían o se encontró otro problema al actualizar las " "contraseñas." #: ../../operation/users/user_edit.php:177 #: ../../operation/users/user_edit.php:192 msgid "Password successfully updated" msgstr "Contraseña actualizada correctamente" #: ../../operation/users/user_edit.php:187 #: ../../operation/users/user_edit.php:233 msgid "Error updating user info" msgstr "Error al actualizar la información del usuario" #: ../../operation/users/user_edit.php:206 msgid "Please enter a valid email" msgstr "Añada una dirección de correo electrónico válida" #: ../../operation/users/user_edit.php:208 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Añada un número de teléfono valido" #: ../../operation/users/user_edit.php:214 msgid "Error updating passwords: " msgstr "Error al actualizar contraseñas: " #: ../../operation/users/user_edit.php:238 msgid "Edit my User" msgstr "Editar mi usuario" #: ../../operation/users/user_edit.php:284 msgid "" "You cannot change your password under the current authentication scheme" msgstr "" "No puede cambiar la contraseña con la configuración actual de autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:298 msgid "If checkbox is clicked then block size global configuration is used" msgstr "" "Si se marca la casilla, se usará el tamaño de bloque de la configuración " "global." #: ../../operation/users/user_edit.php:404 msgid "Show information" msgstr "Mostrar información" #: ../../operation/users/user_edit.php:412 msgid "Event filter" msgstr "Filtro de eventos" #: ../../operation/users/user_edit.php:425 msgid "Newsletter Subscribed" msgstr "Suscrito a la newsletter" #: ../../operation/users/user_edit.php:427 #, php-format msgid "Already subscribed to %s newsletter" msgstr "Ya está suscrito a la newsletter de %s" #: ../../operation/users/user_edit.php:430 msgid "Newsletter Reminder" msgstr "Recordatorio de la newsletter" #: ../../operation/users/user_edit.php:503 msgid "Autorefresh" msgstr "Actualización automática" #: ../../operation/users/user_edit.php:504 msgid "This will activate autorefresh in selected pages" msgstr "" "Esto activará la actualización automática en las páginas seleccionadas." #: ../../operation/users/user_edit.php:539 msgid "Full list of pages" msgstr "Lista completa de páginas" #: ../../operation/users/user_edit.php:548 #: ../../operation/users/user_edit.php:549 msgid "Push selected pages into autorefresh list" msgstr "" "Añadir las páginas seleccionadas a la lista de actualización automática" #: ../../operation/users/user_edit.php:557 #: ../../operation/users/user_edit.php:558 msgid "Pop selected pages out of autorefresh list" msgstr "" "Quitar las páginas seleccionadas de la lista de actualización automática" #: ../../operation/users/user_edit.php:563 msgid "List of pages with autorefresh" msgstr "Lista de páginas con actualización automática" #: ../../operation/users/user_edit.php:572 msgid "Time autorefresh" msgstr "Tiempo de actualización automática" #: ../../operation/users/user_edit.php:574 msgid "" "Interval of autorefresh of the elements, by default they are 30 seconds, " "needing to enable the autorefresh first" msgstr "" "Intervalo de auto refresco de los elementos, 30 segundos por defecto, pero " "debe habilitar primero el auto refresco." #: ../../operation/users/user_edit.php:668 msgid "eHorus user configuration" msgstr "Configuración de usuario eHorus" #: ../../operation/users/user_edit.php:673 msgid "eHorus user acces enabled" msgstr "Acceso de usuario eHorus habilitado" #: ../../operation/users/user_edit.php:711 msgid "" "You can not change your user info under the current authentication scheme" msgstr "" "No puede cambiar la información de usuario con la configuración actual de " "autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:786 msgid "This user doesn't have any assigned profile/group." msgstr "Este usuario no tiene asignado ningún perfil/grupo" #: ../../operation/users/user_edit.php:990 msgid "Double autentication information" msgstr "Información sobre la doble autentificación" #: ../../operation/users/user_edit.php:1053 #: ../../operation/users/user_edit.php:1129 msgid "Double autentication activation" msgstr "Activación de la doble autentificación" #: ../../operation/users/user_edit.php:1079 msgid "The double authentication will be deactivated" msgstr "La doble autentificación se desactivará" #: ../../operation/users/user_edit.php:1080 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivado" #: ../../operation/users/user_edit.php:1112 msgid "The double autentication was deactivated successfully" msgstr "La doble autentificación fue desactivada correctamente" #: ../../operation/users/user_edit.php:1115 #: ../../operation/users/user_edit.php:1119 msgid "There was an error deactivating the double autentication" msgstr "Error al desactivar la doble autentificación" #: ../../operation/users/user_edit_header.php:98 msgid "User notifications" msgstr "Notifivaciones de usuario" #: ../../operation/users/user_edit_header.php:121 ../../operation/menu.php:467 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabajo" #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:64 msgid "Also receive an email" msgstr "Recibir también un correo electrónico" #: ../../operation/search_helps.php:19 msgid "Zero results found." msgstr "Cero resultados" #: ../../operation/search_helps.php:20 #, php-format msgid "" "You can find more help in the wiki" msgstr "" "Puede encontrar más ayuda en el wiki" #: ../../operation/search_helps.php:33 msgid "Matches" msgstr "Coincidencias" #: ../../operation/visual_console/view.php:291 msgid "Delete Item" msgstr "Eliminar elemento" #: ../../operation/visual_console/view.php:297 msgid "Copy Item" msgstr "Copiar elemento" #: ../../operation/visual_console/view.php:561 msgid "Are you sure" msgstr "¿Está seguro?" #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:154 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:137 msgid "QR code of the page" msgstr "Código QR de la página" #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:188 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:303 msgid "Until refresh" msgstr "Hasta la actualización" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:71 #, php-format msgid "%s Graph" msgstr "Gráfica %s" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:96 msgid "CSV Export Information" msgstr "Información de exportación CSV" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:97 msgid "The CSV export has been successful." msgstr "CSV se ha exportado correctamente" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:105 msgid "There was a problem locating the source of the graph" msgstr "Error al localizar la fuente del gráfico" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:243 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:191 msgid "Refresh time" msgstr "Tiempo de actualización" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:263 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:204 msgid "Begin time" msgstr "Tiempo de inicio" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:270 msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:284 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:210 #: ../../operation/agentes/graphs.php:211 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:255 msgid "Time range" msgstr "Rango de tiempo" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:298 #: ../../operation/agentes/graphs.php:215 msgid "Show events" msgstr "Mostrar eventos" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:315 #, php-format msgid "" "'Show events' is disabled because this %s node is set to event replication." msgstr "" "\"Mostrar eventos\" está deshabilitado porque el nodo de %s está en " "replicación de eventos." #: ../../operation/agentes/stat_win.php:324 #: ../../operation/agentes/graphs.php:217 msgid "Show alerts" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:341 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:216 msgid "Show percentil" msgstr "Mostrar el percentil" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:404 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:266 msgid "Graph configuration menu" msgstr "Menu de configuración de gráfica" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:192 msgid "Insufficient permissions to validate alerts" msgstr "Permisos insuficientes para validar alertas" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:716 msgid "Full list of alerts" msgstr "Lista completa de alertas" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:93 msgid "Period to show data as path" msgstr "Período para mostrar datos como ruta" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:97 msgid "Refresh path" msgstr "Actualizar ruta" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:155 msgid "This agent doesn't have any GIS data." msgstr "Este agente no tiene ningún dato GIS." #: ../../operation/agentes/gis_view.php:167 msgid "Positional data from the last" msgstr "Datos de posición desde el último" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:206 #, php-format msgid "%s Km" msgstr "%s Km" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:220 msgid "Distance" msgstr "Distancia" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:221 msgid "# of Packages" msgstr "# de paquetes" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:222 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:242 msgid "Manual placement" msgstr "Colocación manual" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:66 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:71 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:66 msgid "Invalid time specified" msgstr "Hora especificada no válida" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:178 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:209 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:161 msgid "No modules specified" msgstr "No se especificó ningún módulo" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:206 msgid "Sucessfully deleted agent" msgstr "Agente borrado correctamente" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:208 msgid "There was an error message deleting the agent" msgstr "Error al intentar borrar el agente" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:249 msgid "Search in custom fields" msgstr "Buscar en campos personalizados" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:30 msgid "Missing agent id" msgstr "Falta ID de agente" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:48 msgid "Missing ehorus agent id" msgstr "Falta ID de agente de eHorus" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:97 ../../operation/agentes/ehorus.php:134 msgid "There was an error retrieving an authorization token" msgstr "Error al recibir el token de autorización" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:109 #: ../../operation/agentes/ehorus.php:146 #: ../../operation/agentes/ehorus.php:182 msgid "There was an error processing the response" msgstr "Error al procesar la respuesta" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:170 msgid "There was an error retrieving the agent data" msgstr "Error al obtener los datos del agente" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:187 msgid "Remote management of this agent with eHorus" msgstr "Control remoto de este agente con eHorus" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:189 msgid "Launch" msgstr "Iniciar" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:195 msgid "The connection was lost and the authorization token was expired" msgstr "La conexión se perdió y el token de autorización ha expirado." #: ../../operation/agentes/ehorus.php:195 msgid "Reload the page to request a new authorization token" msgstr "Refresca la página para obtener otro token de autorización" #: ../../operation/agentes/status_events.php:26 #: ../../operation/agentes/status_events.php:27 msgid "Latest events for this agent" msgstr "Últimos eventos para este agente" #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:101 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:803 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:41 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:52 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:85 msgid "Normal screen" msgstr "Pantalla normal" #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:119 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:821 msgid "List of networkmap" msgstr "Lista de mapas de red" #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:47 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:90 msgid "empty" msgstr "vacío" #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:64 #, php-format msgid "%s Realtime Module Graph" msgstr "Gráfica de módulos %s en tiempo real" #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:87 msgid "Realtime extension is not enabled." msgstr "La extensión tiempo real no está habilitada" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:352 msgid "Source id group changed. All elements in networkmap will be lost." msgstr "" "Grupo de ID de origen cambiado. Se perderán todos los elementos del mapa de " "red." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:571 msgid "Source id group changed. All elements in Networkmap will be lost" msgstr "" "Grupo de ID de origen cambiado. Se perderán todos los elementos del mapa de " "red." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:125 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:366 msgid "Succesfully created" msgstr "Creado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:201 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:499 msgid "Succesfully updated" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:524 msgid "Succesfully duplicate" msgstr "Duplicado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:538 msgid "Succesfully deleted" msgstr "Eliminado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:774 msgid "Empty map" msgstr "Mapa vacío" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:778 msgid "Pending to generate" msgstr "Pendiente de generar" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:806 msgid "There are no maps defined." msgstr "No hay mapas definidos." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:813 msgid "Create network map" msgstr "Crear mapa de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:821 msgid "Create empty network map" msgstr "Crear mapa de red vacío" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:60 msgid "In" msgstr "En" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:61 msgid "Out" msgstr "Fuera" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:77 #, php-format msgid "%s Interface Graph" msgstr "Gráfica de interfaz de %s" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:233 msgid "Zoom factor" msgstr "Nivel de zoom" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:240 msgid "Full" msgstr "Completa" #: ../../operation/agentes/graphs.php:143 msgid "Other modules" msgstr "Otros módulos" #: ../../operation/agentes/graphs.php:150 msgid "Modules network no proc" msgstr "Módulos de red sin proc" #: ../../operation/agentes/graphs.php:157 msgid "Modules boolean" msgstr "Módulos booleanos" #: ../../operation/agentes/graphs.php:217 msgid "the combined graph does not show the alerts into this graph" msgstr "Los gráficos combinados no muestran las alertas." #: ../../operation/agentes/graphs.php:219 msgid "Show as one combined graph" msgstr "Mostrar como un gráfico combinado" #: ../../operation/agentes/graphs.php:221 msgid "several graphs for each module" msgstr "Varios gráficos por cada módulo" #: ../../operation/agentes/graphs.php:222 msgid "One combined graph" msgstr "Gráfico combinado" #: ../../operation/agentes/graphs.php:230 #: ../../operation/agentes/graphs.php:406 msgid "Area stack" msgstr "Gráfico de área apilada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:232 #: ../../operation/agentes/graphs.php:414 msgid "Line stack" msgstr "Gráfico de línea apilada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:249 msgid "Save as custom graph" msgstr "Guardar como gráfico personalizado" #: ../../operation/agentes/graphs.php:262 msgid "Filter graphs" msgstr "Filtrar gráficos" #: ../../operation/agentes/graphs.php:289 msgid "There was an error loading the graph" msgstr "Error al cargar el gráfico" #: ../../operation/agentes/graphs.php:297 #: ../../operation/agentes/graphs.php:301 msgid "Name custom graph" msgstr "Nombre de gráfico personalizado" #: ../../operation/agentes/graphs.php:347 msgid "Save custom graph" msgstr "Guardar gráfico personalizado" #: ../../operation/agentes/graphs.php:368 msgid "Custom graph create from the tab graphs in the agent." msgstr "Gráfico personalizado creado desde la sección de gráficos del agente" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:173 msgid "Received data from" msgstr "Datos recibidos de" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:180 msgid "Main database" msgstr "Base de datos principal" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:181 msgid "" "Switch between the main database and the history database to retrieve module " "data" msgstr "" "Cambiar entre base de datos principal y de histórico para recoger los datos " "de los módulos" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:211 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:101 msgid "Free text for search" msgstr "Búsqueda de texto libre" #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:42 msgid "Cannot connect with node to display the module data." msgstr "No se ha podido conectar con el nodo para mostrar datos de módulos." #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:85 #, php-format msgid "%s Snapshot data view for module (%s)" msgstr "Vista de datos de captura de %s del módulo (%s)" #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:91 #, php-format msgid "Current data at %s" msgstr "Datos actuales en %s" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:34 ../../operation/menu.php:535 msgid "Export data" msgstr "Exportar datos" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:282 msgid "No modules of type string. You can not calculate their average" msgstr "No hay módulos de tipo cadena. No puedes calcular la media." #: ../../operation/agentes/exportdata.php:358 msgid "Export type" msgstr "Tipo de exportación" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:363 msgid "MS Excel" msgstr "MS Excel" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:364 msgid "Average per hour/day" msgstr "Media por hora/día" #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:59 msgid "No fields defined" msgstr "No se han definido campos" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:66 ../../operation/menu.php:58 msgid "Monitor detail" msgstr "Detalle del monitor" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:79 msgid "Monitor view" msgstr "Vista del monitor" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:531 msgid "Wux server module" msgstr "Módulo del servidor WUX" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:552 msgid "Min. hours in current status" msgstr "Mín. de horas en el estado actual" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:711 msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1144 msgid "Data Type" msgstr "Tipo de datos" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1263 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:281 msgid "(Adopt) " msgstr "(Adoptar) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1271 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:289 msgid "(Unlinked) (Adopt) " msgstr "(Sin enlazar) (Adoptar) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1274 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:292 msgid "(Unlinked) " msgstr "(Sin enlazar) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1745 msgid "This group doesn't have any monitor" msgstr "Este grupo no tiene ningún monitor definido." #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1747 msgid "Sorry no search parameters" msgstr "No hay parámetros de búsqueda" #: ../../operation/agentes/group_view.php:151 msgid "Summary of the status groups" msgstr "Resumen de los grupos por estado" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:51 msgid "Tag's information" msgstr "Información de etiquetas" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:102 msgid "Relationship information" msgstr "Información de relaciones" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:153 msgid "No initialized modules found." msgstr "No se han encontrado módulos iniciados." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:174 msgid "List of modules" msgstr "Lista de módulos" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:175 msgid "" "To see the list of modules paginated, enable this option in the Styles " "Configuration." msgstr "" "Para ver la lista de módulos con paginación, habilita esta opción en la " "configuración de estilos." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:511 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:517 msgid "Not Normal" msgstr "No normal" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:532 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:161 msgid "Free text for search (*):" msgstr "Texto libre de búsqueda (*):" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:533 msgid "Search by module name, list matches." msgstr "Búsqueda por nombre del módulo, lista de coincidencias." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:149 msgid "Success be updated." msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:246 msgid "Name: " msgstr "Nombre: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:296 msgid "Policy: " msgstr "Política: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:393 msgid "Data: " msgstr "Datos: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:395 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:743 msgid "Last contact: " msgstr "Último contacto: " #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1036 msgid "Sons" msgstr "Hijos" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1281 msgid "Log Viewer" msgstr "Visor de logs" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1306 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1314 msgid "Processes" msgstr "Procesos" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:58 msgid "The agent has not assigned server. Maybe agent does not run fine." msgstr "" "El agente no ha sido asignado a ningún servidor. Quizá el agente no se esté " "ejecutando correctamente." #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:238 msgid "Remote configuration enabled" msgstr "Configuración remota habilitada" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:280 msgid "Agent contact" msgstr "Contacto de agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:283 msgid "Refresh data" msgstr "Actualizar datos" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:285 msgid "Force remote checks" msgstr "Forzar comprobación remota" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:312 msgid "Next contact" msgstr "Siguiente contacto" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:400 msgid "Agent info" msgstr "Información del agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:413 msgid "There is no GIS data." msgstr "No hay datos GIS" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:534 msgid "Agent access rate (Last 24h)" msgstr "Índice de acceso de agente (últimas 24h)" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:573 msgid "Active incident on this agent" msgstr "Activar incidencia a este agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:729 msgid "Events info (24hr.)" msgstr "Información de eventos (24h)" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:868 msgid "Interface information (SNMP)" msgstr "Información de interfaz (SNMP)" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:35 msgid "Error processing alert(s)" msgstr "Error al procesar la(s) alerta(s)" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:102 msgid "Filter by agent name, module name, template name or action name" msgstr "" "Filtrar por nombre de agente, nombre de módulo, nombre de plantilla o de " "acción" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:113 msgid "No actions" msgstr "Sin acciones" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:162 msgid "Filter by module name, template name or action name" msgstr "Filtrar por nombre de módulo, nombre de plantilla o nombre de acción" #: ../../operation/agentes/tactical.php:170 msgid "Report of State" msgstr "Informe de estado" #: ../../operation/messages/message_list.php:46 #: ../../operation/messages/message_edit.php:51 msgid "Received messages" msgstr "Mensajes recibidos" #: ../../operation/messages/message_list.php:51 #: ../../operation/messages/message_edit.php:60 msgid "Sent messages" msgstr "Mensajes enviados" #: ../../operation/messages/message_list.php:59 #: ../../operation/messages/message_list.php:282 #: ../../operation/messages/message_edit.php:69 msgid "Create message" msgstr "Crear mensaje" #: ../../operation/messages/message_list.php:65 #: ../../operation/messages/message_edit.php:75 ../../operation/menu.php:513 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #: ../../operation/messages/message_list.php:114 msgid "Not deleted. Error deleting messages" msgstr "No borrado. Error al suprimir mensajes." #: ../../operation/messages/message_list.php:122 #: ../../operation/messages/message_list.php:131 msgid "You have" msgstr "Tienes" #: ../../operation/messages/message_list.php:122 msgid "sent message(s)" msgstr "mensaje(s) enviado(s)" #: ../../operation/messages/message_list.php:131 msgid "unread message(s)" msgstr "mensaje(s) sin leer" #: ../../operation/messages/message_list.php:142 msgid "There are no messages." msgstr "No hay mensajes." #: ../../operation/messages/message_list.php:172 #: ../../operation/messages/message_edit.php:247 msgid "Destination" msgstr "Destino" #: ../../operation/messages/message_list.php:174 #: ../../operation/messages/message_edit.php:239 msgid "Sender" msgstr "Remitente" #: ../../operation/messages/message_list.php:192 msgid "Click to read" msgstr "Haz clic para leer" #: ../../operation/messages/message_list.php:196 msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como no leído" #: ../../operation/messages/message_list.php:202 #: ../../operation/messages/message_list.php:206 msgid "Message unread - click to read" msgstr "Mensaje sin leer. Haz clic para leerlo." #: ../../operation/messages/message_list.php:234 msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" #: ../../operation/messages/message_edit.php:94 msgid "This message does not exist in the system" msgstr "Este mensaje no existe en el sistema." #: ../../operation/messages/message_edit.php:158 msgid "wrote" msgstr "escribió" #: ../../operation/messages/message_edit.php:173 msgid "Delete conversation" msgstr "Eliminar conversación" #: ../../operation/messages/message_edit.php:180 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: ../../operation/messages/message_edit.php:207 #, php-format msgid "Message successfully sent to user %s" msgstr "Mensaje enviado correctamente al usuario %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:208 #, php-format msgid "Error sending message to user %s" msgstr "Error al enviar el mensaje al usuario %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:224 msgid "Message successfully sent" msgstr "Mensaje enviado correctamente" #: ../../operation/messages/message_edit.php:225 #, php-format msgid "Error sending message to group %s" msgstr "Error al enviar el mensaje al grupo %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:301 msgid "Select user" msgstr "Seleccionar usuario" #: ../../operation/messages/message_edit.php:308 msgid "OR" msgstr "O" #: ../../operation/messages/message_edit.php:316 msgid "Select group" msgstr "Seleccionar grupo" #: ../../operation/messages/message_edit.php:346 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" #: ../../operation/network/network_report.php:67 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:125 msgid "Data to show" msgstr "Datos a mostrar" #: ../../operation/network/network_report.php:78 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:104 msgid "Number of result to show" msgstr "Número de resultados a mostrar" #: ../../operation/network/network_report.php:109 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:82 msgid "Time Period" msgstr "Período de tiempo" #: ../../operation/network/network_report.php:121 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:94 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:284 msgid "Select this checkbox to write interval instead a date." msgstr "" "Seleccione esta casilla para escribir un intervalo en vex de una fecha." #: ../../operation/network/network_report.php:198 #: ../../operation/network/network_report.php:246 msgid "Flows" msgstr "Flujo" #: ../../operation/network/network_report.php:209 #: ../../operation/network/network_report.php:249 msgid "Packets" msgstr "Paquetes" #: ../../operation/network/network_report.php:270 #, php-format msgid "Filtered by port %s. Click here to remove the filter." msgstr "Filtrado por puerto %s. Pinche aquí para eliminar el filtro." #: ../../operation/network/network_report.php:270 #, php-format msgid "Filtered by IP %s. Click here to remove the filter." msgstr "Filtrado por IP %s. Pinche aquí para eliminar el filtro." #: ../../operation/network/network_usage_map.php:29 #: ../../operation/menu.php:115 msgid "Network usage map" msgstr "Mapa de uso de red" #: ../../operation/network/network_usage_map.php:140 msgid "Show netflow map" msgstr "Mostrar mapa de flujo de red" #: ../../operation/network/network_usage_map.php:151 msgid "Show NTA map" msgstr "Mostrar mapa NTA" #: ../../operation/network/network_usage_map.php:199 msgid "No data retrieved" msgstr "No se han obtenido datos" #: ../../operation/network/network_explorer.php:38 ../../operation/menu.php:103 msgid "Network explorer" msgstr "Explorador de red" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:123 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:145 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:151 msgid "Netflow live view" msgstr "Netflow en tiempo real" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:162 msgid "Error creating filter" msgstr "Error al crear filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:164 msgid "Filter created successfully" msgstr "Filtro creado correctamente" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:183 msgid "Filter updated successfully" msgstr "Filtro actualizado correctamente" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:184 msgid "Error updating filter" msgstr "Error al actualizar el filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:208 msgid "Draw live filter" msgstr "Extraer filtro en directo" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:242 msgid "Connection" msgstr "Conexión" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:295 msgid "The interval will be divided in chunks the length of the resolution." msgstr "El intervalo dividirá en partes la extensión del resultado" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:396 msgid "Select a filter" msgstr "Selecciona un filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:469 msgid "IP address resolution" msgstr "Resolución de dirección IP" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:469 msgid "Resolve the IP addresses to get their hostnames." msgstr "Resolver direcciones IP para obtener sus hostnames" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:472 msgid "Source ip" msgstr "IP de origen" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:495 msgid "Draw" msgstr "Dibujar" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:499 msgid "Save as new filter" msgstr "Guardar nuevo filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:500 msgid "Update current filter" msgstr "Actualizar filtro actual" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:514 msgid "No filter selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún filtro" #: ../../operation/netflow/netflow_explorer.php:38 ../../operation/menu.php:87 msgid "Netflow explorer" msgstr "Explorador Netflow" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:118 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:688 msgid "There are no SNMP traps in database" msgstr "No hay ningún trap SNMP definido" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:131 msgid "Traps received by source" msgstr "Traps recibidos por el origen" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:145 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:213 msgid "Number" msgstr "Número" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:159 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:907 msgid "View agent details" msgstr "Ver detalles del agente" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:199 msgid "Traps received by Enterprise String" msgstr "Traps recibidos por cadena Enterprise" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:212 msgid "Trap Enterprise String" msgstr "Traps Enterprise de cadena" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:70 msgid "SNMP Browser" msgstr "Navegador SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:201 msgid "Adding modules in progress" msgstr "Añadiendo módulos" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:508 msgid "Create policy" msgstr "Crear política" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:600 msgid "Are you sure you want add module?" msgstr "¿Está seguro de que quiere añadir el módulo?" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:578 msgid "" "Search by any alphanumeric field in the trap.\n" "\t\tREMEMBER trap sources need to be searched by IP Address" msgstr "" "Búsqueda según campos alfanuméricos en el trap.\n" "\t \tRECUERDA que las fuentes de trap tienen que buscarse según una " "dirección IP." #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:592 msgid "From (Date)" msgstr "Desde (fecha)" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:594 msgid "To (Date)" msgstr "Hasta (fecha)" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:597 msgid "From (Time)" msgstr "Desde (hora)" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:599 msgid "To (Time)" msgstr "Hasta (hora)" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:603 msgid "Search by trap type" msgstr "Búsqueda por tipo de trap" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:627 msgid "Group by Enterprise String/IP" msgstr "Agrupado por cadena Enterprise/IP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:686 msgid "There are no SNMP traps in database that contains this filter" msgstr "No hay traps SNMP en la base de datos que contengan este filtro" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:719 msgid "Refresh every" msgstr "Actualizar cada" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:731 msgid "SNMP Traps" msgstr "Traps SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:816 msgid "Trap subtype" msgstr "Subtipo trap" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:999 msgid "Variable bindings:" msgstr "Enlaces variables" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1005 msgid "See more details" msgstr "Ver más detalles" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1017 msgid "Enterprise String:" msgstr "Cadena Enterprise:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1069 msgid "Trap type:" msgstr "Tipo trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1095 msgid "Count:" msgstr "Contar:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1099 msgid "First trap:" msgstr "Primer trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1103 msgid "Last trap:" msgstr "Último trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:1124 msgid "No matching traps found" msgstr "No se encontraron traps coincidentes." #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:28 #: ../../operation/menu.php:141 msgid "MIB uploader" msgstr "Cargador MIB" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:70 msgid "" "MIB files will be installed on the system. Please note that a MIB may depend " "on other MIB. To customize trap definitions use the SNMP trap editor." msgstr "" "Los archivos MIB se instalarán en el sistema. Por favor, ten en cuenta que " "un MIB puede depender de otro MIB. Para personalizar las definiciones de " "trap, se debe usar el editor de trap SNMP." #: ../../operation/menu.php:37 msgid "Views" msgstr "Vistas" #: ../../operation/menu.php:91 msgid "Netflow Live View" msgstr "Netflow en tiempo real" #: ../../operation/menu.php:136 msgid "SNMP browser" msgstr "Navegador SNMP" #: ../../operation/menu.php:151 msgid "SNMP" msgstr "SNMP" #: ../../operation/menu.php:270 ../../operation/gis_maps/gis_map.php:35 msgid "GIS Maps" msgstr "Mapas GIS" #: ../../operation/menu.php:275 msgid "List of Gis maps" msgstr "Lista de mapas GIS" #: ../../operation/menu.php:314 msgid "Topology maps" msgstr "Mapas topológicos" #: ../../operation/menu.php:432 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../../operation/menu.php:437 msgid "Marquee" msgstr "Marquesina" #: ../../operation/menu.php:446 ../../operation/events/sound_events.php:43 msgid "Sound Events" msgstr "Eventos sonoros" #: ../../operation/menu.php:457 ../../operation/events/events.php:823 msgid "Sound Alerts" msgstr "Alertas sonoras" #: ../../operation/menu.php:479 msgid "Configure user notifications" msgstr "Configurar notificaciones de usuario" #: ../../operation/menu.php:503 msgid "List of Incidents" msgstr "Lista de incidentes" #: ../../operation/menu.php:505 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:31 msgid "Integria IMS Tickets" msgstr "Tickets de Integria IMS" #: ../../operation/menu.php:519 msgid "Messages List" msgstr "Lista de mensajes" #: ../../operation/menu.php:520 msgid "New message" msgstr "Mensaje nuevo" #: ../../operation/menu.php:541 msgid "Scheduled downtime" msgstr "Desconexión programada" #: ../../operation/menu.php:615 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:195 msgid "No maps found" msgstr "No se encontraron mapas" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:214 msgid "Caution: Do you want delete the map?" msgstr "Cuidado: ¿Quieres borrar el mapa?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:221 msgid "Do you want to set default the map?" msgstr "¿Quieres configurar por defecto el mapa?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:229 msgid "There was error on setup the default map." msgstr "Error al configurar el mapa por defecto" #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:157 msgid "Filter by status" msgstr "Filtro por estado" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:237 ../../operation/gis_maps/ajax.php:275 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:444 msgid "Position (Lat, Long, Alt)" msgstr "Posición (Lat, Long, Alt)" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:238 msgid "Start contact" msgstr "Inicio de contacto" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:240 msgid "Num reports" msgstr "Informes numéricos" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:279 ../../operation/gis_maps/ajax.php:448 msgid "Default position of map." msgstr "Posición por defecto del mapa" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:339 msgid "Satellite Version" msgstr "Versión satélite" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:385 ../../operation/gis_maps/ajax.php:502 msgid "Number of non-validated critical events" msgstr "Numero de eventos críticos no validados" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:395 ../../operation/gis_maps/ajax.php:512 msgid "Alert(s) fired" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:187 msgid "File could not be saved due to database error" msgstr "El archivo no se pudo guardar debido a un error en la base de datos." #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:200 msgid "File uploaded" msgstr "Archivo subido" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:201 msgid "File could not be uploaded" msgstr "No se pudo subir el archivo." #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:262 msgid "Incident details" msgstr "Detalles del incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:266 #: ../../operation/incidents/incident.php:494 msgid "Create incident" msgstr "Crear incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:287 msgid "Opened at" msgstr "Abierto el" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:355 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:96 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:258 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:141 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:267 msgid "Creator" msgstr "Creador" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:400 msgid "Update incident" msgstr "Actualizar incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:418 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:421 msgid "Add note" msgstr "Insertar nota" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:454 msgid "Notes attached to incident" msgstr "Notas asociadas al incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:475 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:525 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:122 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:296 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:503 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:274 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:448 msgid "Attached files" msgstr "Archivos adjuntos" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:519 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:523 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:271 msgid "Add attachment" msgstr "Añadir adjunto" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:88 msgid "ID Ticket" msgstr "Ticket de ID" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:90 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:263 msgid "Group/Company" msgstr "Grupo/Compañia" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:95 msgid "Started" msgstr "Iniciado hace" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30 msgid "Incidents by status" msgstr "Incidentes por estado" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:33 msgid "Incidents by priority" msgstr "Incidentes por prioridad" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:36 msgid "Incidents by group" msgstr "Incidentes por grupo" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:39 msgid "Incidents by user" msgstr "Incidentes por usuario" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:42 msgid "Incidents by source" msgstr "Incidentes por origen" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:33 msgid "Update Integria IMS Ticket" msgstr "Actualizar el ticket de Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:35 msgid "Create Integria IMS Ticket" msgstr "Crear ticket de Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:40 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:30 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:41 msgid "Integria integration must be enabled in Pandora setup" msgstr "" "La integración con Integria tiene que estar habilitada en la configuración " "de Pandora FMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:115 msgid "Successfully created in Integria IMS" msgstr "Creado correctamente en Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:116 msgid "Could not be created in Integria IMS" msgstr "No se ha podido crear en Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:127 msgid "Successfully updated in Integria IMS" msgstr "Actualizado correctamente en Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:128 msgid "Could not be updated in Integria IMS" msgstr "No se ha podido actualizar en Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:270 msgid "" "This field corresponds to the Integria IMS user specified in Integria IMS " "setup" msgstr "" "Este campo corresponde al usuario de Integria IMS especificado en la " "configuración de Integria IMS" #: ../../operation/incidents/incident.php:60 msgid "Incident management" msgstr "Gestión de incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:107 msgid "Successfully reclaimed ownership" msgstr "La propiedad se reclamó correctamente." #: ../../operation/incidents/incident.php:108 msgid "Could not reclame ownership" msgstr "No se pudo reclamar la propiedad." #: ../../operation/incidents/incident.php:199 msgid "Error creating incident" msgstr "Error al crear el incidente" #: ../../operation/incidents/incident.php:201 msgid "Incident created" msgstr "Incidente creado" #: ../../operation/incidents/incident.php:296 msgid "Incidents:" msgstr "Incidentes:" #: ../../operation/incidents/incident.php:297 msgid "All incidents" msgstr "Todos los incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:319 msgid "Priorities:" msgstr "Prioridades:" #: ../../operation/incidents/incident.php:320 msgid "All priorities" msgstr "Todas las prioridades" #: ../../operation/incidents/incident.php:324 msgid "Users:" msgstr "Usuarios:" #: ../../operation/incidents/incident.php:340 msgid "Agents:" msgstr "Agentes:" #: ../../operation/incidents/incident.php:346 msgid "All agents" msgstr "Todos los agentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:356 msgid "Groups:" msgstr "Grupos:" #: ../../operation/incidents/incident.php:362 msgid "Free text:" msgstr "Texto libre:" #: ../../operation/incidents/incident.php:363 msgid "Search by incident name or description, list matches." msgstr "" "Búsqueda por nombre de incidencia o descripción. Lista de coincidencias." #: ../../operation/incidents/incident.php:481 msgid "Delete incidents" msgstr "Borrar incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:485 msgid "Become owner" msgstr "Convertirse en propietario" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:84 msgid "Not yet" msgstr "Todavía no" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:88 msgid "Not closed yet" msgstr "No cerrado todavía" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:169 msgid "File successfully added" msgstr "Archivo añadido correctamente" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:170 msgid "File could not be added" msgstr "no se ha podido añadir el archivo" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:173 msgid "File has an invalid extension" msgstr "El archivo tiene una extensión no válida" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:189 msgid "File successfully deleted" msgstr "Archivo añadido correctamente" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:190 msgid "File could not be deleted" msgstr "El archivo no se ha podido eliminar" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:254 msgid "File name" msgstr "Nombre de archivo" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:332 msgid "Comment successfully added" msgstr "Comentario añadido correctamente" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:333 msgid "Comment could not be added" msgstr "No se ha podido añadir el comentario" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:359 msgid "No comments found" msgstr "No se han encontrado comentarios" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:400 msgid "Created by" msgstr "Creado por" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:401 msgid "Owned by" msgstr "Pertenece a" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:402 msgid "Closed by" msgstr "Cerrado por" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:419 msgid "Closed at" msgstr "Cerrado el" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:430 msgid "People" msgstr "Personas" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:113 msgid "Text filter" msgstr "Filtro de texto" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:177 msgid "Created from" msgstr "Creado desde" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:189 msgid "Created to" msgstr "Creado hasta" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:262 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:264 msgid "Status/Resolution" msgstr "Estado/Resolución" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:265 msgid "Prior" msgstr "Anterior" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:266 msgid "Updated/Started" msgstr "Actualizado/Iniciado" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:316 msgid "No tickets to show" msgstr "No hay tickets" #: ../../operation/search_main.php:55 ../../operation/search_main.php:57 #: ../../operation/search_main.php:65 ../../operation/search_main.php:67 #: ../../operation/search_main.php:69 ../../operation/search_main.php:71 #: ../../operation/search_main.php:74 #, php-format msgid "%s Found" msgstr "%s encontrados" #: ../../operation/search_main.php:56 msgid "Modules found" msgstr "Módulos encontrados" #: ../../operation/search_main.php:64 msgid "Users found" msgstr "Usuarios encontrados" #: ../../operation/search_main.php:66 msgid "Graphs found" msgstr "Gráficos encontrados" #: ../../operation/search_main.php:68 msgid "Reports found" msgstr "Informes encontrados" #: ../../operation/search_main.php:70 msgid "Maps found" msgstr "Mapas encontrados" #: ../../operation/search_main.php:83 #, php-format msgid "Show %s of %s. View all matches" msgstr "Mostrar %s de %s. Ver todas las coincidencias." #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:159 msgid "View Report" msgstr "Ver informe" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:201 msgid "Set initial date" msgstr "Fijar fecha de inicio" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:229 msgid "Invalid date selected. Initial date must be before end date." msgstr "" "Fecha seleccionada no válida. La fecha inicial debe ser anterior a la fecha " "de finalización." #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:334 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:357 msgid "Invalid date selected" msgstr "Fecha seleccionada no válida" #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:28 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:391 msgid "There are no defined reportings" msgstr "No hay informes definidos" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:230 msgid "No data." msgstr "Sin datos" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:264 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:286 msgid "Graph defined" msgstr "Gráfico definido" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:278 msgid "" "If an option is selected, all graphs will have the highest value from all " "modules included in the graph as a maximum threshold" msgstr "" "Si se selecciona una opción, todos los gráficos tendrán el valor más alto de " "todos los módulos incluidos en el gráfico como umbral máximo." #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:287 msgid "Zoom x1" msgstr "Zoom x1" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:288 msgid "Zoom x2" msgstr "Ampliación x2" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:289 msgid "Zoom x3" msgstr "Zoom x3" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:365 msgid "Custom graph viewer" msgstr "Visor de imágenes personalizadas" #: ../../operation/events/event_statistics.php:55 msgid "Event graph by user" msgstr "Gráfico de eventos por usuario" #: ../../operation/events/events_marquee.php:113 #, php-format msgid "%s - Latest events" msgstr "%s - Últimos eventos" #: ../../operation/events/events_list.php:348 #: ../../operation/events/events_list.php:1085 msgid "No filter loaded" msgstr "No se ha cargado el filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:356 #: ../../operation/events/events_list.php:1085 msgid "Filter loaded" msgstr "Filtro cargado" #: ../../operation/events/events_list.php:971 #: ../../operation/events/events.php:937 msgid "Group agents" msgstr "Grupos de agente" #: ../../operation/events/events_list.php:999 #: ../../operation/events/events.php:1127 msgid "Id source event" msgstr "Evento de origen de ID" #: ../../operation/events/events_list.php:1091 #: ../../operation/events/events_list.php:1093 msgid "Event control filter" msgstr "Filtro de control de eventos" #: ../../operation/events/events_list.php:1101 msgid "Error creating filter." msgstr "Error al crear el filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:1105 msgid "Error creating filter is duplicated." msgstr "Error al crear el filtro ya que está duplicado" #: ../../operation/events/events_list.php:1109 msgid "Filter created." msgstr "Filtro creado" #: ../../operation/events/events_list.php:1114 msgid "Filter updated." msgstr "Filtro actualizado" #: ../../operation/events/events_list.php:1118 msgid "Error updating filter." msgstr "Error al actualizar el filtro" #: ../../operation/events/sound_events.php:60 msgid "Sound console" msgstr "Consola sonora" #: ../../operation/events/events_rss.php:195 msgid "Your IP is not into the IP list with API access." msgstr "Tu IP no se encuentra en el listado de IPs con acceso a la API." #: ../../operation/events/events_rss.php:214 msgid "The URL of your feed has bad hash." msgstr "La URL de tu feed tiene mal el hash." #: ../../operation/events/events.php:697 msgid "Event viewer" msgstr "Visor de eventos" #: ../../operation/events/events.php:726 msgid "History event list" msgstr "Lista histórica de eventos" #: ../../operation/events/events.php:730 msgid "RSS Events" msgstr "Eventos RSS" #: ../../operation/events/events.php:734 msgid "Marquee display" msgstr "Mostrar marquesina" #: ../../operation/events/events.php:738 msgid "Export to CSV file" msgstr "Exportar a un archivo CSV" #: ../../operation/events/events.php:742 ../../operation/events/events.php:782 msgid "Sound events" msgstr "Eventos sonoros" #: ../../operation/events/events.php:787 msgid "History" msgstr "Histórico" #: ../../operation/events/events.php:849 msgid "" "Event viewer is disabled due event replication. For more information, please " "contact with the administrator" msgstr "" "El visor de eventos está desactivado debido a la replicación de eventos. Por " "favor, contacta con el administrador para obtener más información." #: ../../operation/events/events.php:1377 msgid "Current filter" msgstr "Filtro actual" #: ../../operation/events/events.php:1382 msgid "Not set." msgstr "No establecida" #: ../../operation/events/events.php:1395 msgid "Any status." msgstr "Cualquier estado" #: ../../operation/events/events.php:1399 msgid "New events." msgstr "Nuevos eventos" #: ../../operation/events/events.php:1403 msgid "Validated." msgstr "Validado." #: ../../operation/events/events.php:1407 msgid "In proccess." msgstr "In proceso." #: ../../operation/events/events.php:1411 msgid "Not validated." msgstr "No validado." #: ../../operation/events/events.php:1423 msgid "Any time." msgstr "Cualquier hora." #: ../../operation/events/events.php:1425 #: ../../operation/events/events.php:2291 msgid "Last hour." msgstr "Última hora." #: ../../operation/events/events.php:1427 #, php-format msgid "Last %d hours." msgstr "Últimas %d horas." #: ../../operation/events/events.php:1435 msgid "Duplicated" msgstr "Duplicado" #: ../../operation/events/events.php:1438 msgid "All events." msgstr "Todos los eventos." #: ../../operation/events/events.php:1442 msgid "Group agents." msgstr "Agentes de grupo." #: ../../operation/events/events.php:1520 msgid "In progress selected" msgstr "Seleccionado en proceso" #: ../../operation/events/events.php:1521 msgid "Validate selected" msgstr "Validar selección" #: ../../operation/events/events.php:1539 #: ../../operation/events/events.build_table.php:991 msgid "Execute event response" msgstr "Ejecutar respuesta de eventos" #: ../../operation/events/events.php:1544 #: ../../operation/events/events.build_table.php:996 #, php-format msgid "A maximum of %s event custom responses can be selected" msgstr "" "De puede seleccionar un máximo se %s respuestas personalizadas de eventos" #: ../../operation/events/events.php:1549 #: ../../operation/events/events.build_table.php:1001 msgid "Please, select an event" msgstr "Seleccione un evento" #: ../../operation/events/events.php:1638 msgid "has at least" msgstr "tiene al menos" #: ../../operation/events/events.php:1640 msgid "events" msgstr "eventos" #: ../../operation/events/events.php:1884 msgid "Validate events" msgstr "Validar eventos" #: ../../operation/events/events.php:1899 #: ../../operation/events/events.build_table.php:852 msgid "Change to in progress status" msgstr "Cambiar a estado en proceso" #: ../../operation/events/events.php:1908 msgid "Delete events" msgstr "Eliminar eventos" #: ../../operation/events/events.php:2293 msgid "hours." msgstr "horas." #: ../../operation/events/events.build_table.php:81 msgid "More detail" msgstr "Más detalles" #: ../../operation/events/events.build_table.php:105 #: ../../operation/events/events.build_table.php:107 msgid "The Agent: " msgstr "El agente: " #: ../../operation/events/events.build_table.php:105 #: ../../operation/events/events.build_table.php:107 msgid " has " msgstr " tiene " #: ../../operation/events/events.build_table.php:105 #: ../../operation/events/events.build_table.php:107 msgid " events." msgstr " eventos." #: ../../operation/search_policies.php:36 msgid "Id_group" msgstr "Id_group" #: ../../operation/servers/recon_view.php:32 #: ../../operation/servers/recon_view.php:38 #: ../../operation/servers/recon_view.php:52 msgid "Recon View" msgstr "Vista recon" #: ../../operation/servers/recon_view.php:147 msgid "Network recon task" msgstr "Tarea recon de red" #: ../../operation/servers/recon_view.php:174 msgid "has no recon tasks assigned" msgstr "sin tareas recon asignadas" #: ../../general/footer.php:54 #, php-format msgid "Page generated on %s" msgstr "Página generada en %s" #: ../../general/php7_message.php:38 msgid "Access Help" msgstr "Ayuda de acceso" #: ../../general/php7_message.php:41 msgid "Warning php version" msgstr "Advertencia de la versión php" #: ../../general/first_task/incidents.php:21 msgid "There are no incidents defined yet." msgstr "No hay incidentes definidos todavía" #: ../../general/first_task/incidents.php:31 #: ../../general/first_task/incidents.php:46 msgid "Create Incidents" msgstr "Crear incidentes" #: ../../general/first_task/incidents.php:34 #, php-format msgid "" "Besides receiving and processing data to monitor systems or applications,\n" "\t\t\tyou're also required to monitor possible incidents which might take " "place on these subsystems within the system's monitoring process.\n" "\t\t\tFor it, the %s team has designed an incident manager from which any " "user is able to open incidents,\n" "\t\t\tthat explain what's happened on the network, and update them with " "comments and files, at any time, in case there is a need to do so.\n" "\t\t\tThis system allows users to work as a team, along with different roles " "and work-flow systems which allow an incident to be\n" "\t\t\tmoved from one group to another, and members from different groups and " "different people could work on the same incident, sharing information and " "files.\n" "\t\t" msgstr "" "A parte recibir y procesar datos para monitorizar sistemas y aplicaciones,\n" "\t\t\ttambién tiene que monitorizar las posibles incidencias que puedan " "ocurrir en estos subsistemas en el proceso de monitorización del sistema.\n" "\t\t\tPara ello, el equipo de %s ha diseñado un gestor de incidencias desde " "el que cualquier usuario puede crear incidencias\n" "\t\t\tque explican qué ha sucedido en la red y actualizar su estado a través " "de comentarios y archivos en cualquier momento, en caso de que sea necesario " "hacerlo.\n" "\t\t\tEste sistema permite que los usuarios trabajen como un equipo, junto " "con diferentes tareas y sistemas de flujo de trabajo que permiten que la " "incidencia pase\n" "\t\t\t de un equipo a otro, y los diferentes miembros de los diferentes " "equipos puedan trabajar sobre la misma incidencia, compartiendo información " "y archivos.\n" "\t\t" #: ../../general/first_task/recon_view.php:18 msgid "There are no discovery tasks defined yet." msgstr "Aún no hay tareas de discovery definidas" #: ../../general/first_task/recon_view.php:25 msgid "Create Discovery Task" msgstr "Crear tarea de Discovery" #: ../../general/first_task/recon_view.php:28 msgid "" "Discovery Task are used to find new elements in the network. \n" "\t\tIf it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if " "that item it is already being monitored, then it will \n" "\t\tignore it or will update its information.There are three types of " "detection: Based on ICMP (pings), \n" "\t\tSNMP (detecting the topology of networks " "and their interfaces), and other customized " "\n" "\t\ttype. You can define your own customized recon script." msgstr "" "Las tareas de Discovery sirven para encontrar nuevos elementos en la red. \n" "\t\tSi detecta alguno, lo añadirá a la monitorización y si ese elemento ya " "está siendo monitorizado lo\n" "\t\tignorará o actualizará la información de este. Hay tres tipos de " "detección: Basada en ICMP (pings), \n" "\t\tSNMP (detecta la topología de redes y sus " "interfaces), y otro personalizado \n" "\t\t. Puede definir su propio guión de reconocimiento personalizado." #: ../../general/first_task/recon_view.php:37 msgid "Discover" msgstr "Descubrir" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:37 msgid "There are no HA clusters defined yet." msgstr "Aún no se han definido clusters de alta disponibilidad." #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:45 msgid "PANDORA FMS DB CLUSTER" msgstr "CLUSTER DE LA BASE DE DATOS DE PANDORA FMS" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:48 msgid "" "With Pandora FMS Enterprise you can add high availability to your Pandora " "FMS installation by adding redundant MySQL servers" msgstr "" "Con Pandora FMS Enterprise puede añadir la alta disponibilidad a su " "instalación de Pandora FMS añadiendo servidores MySQL redundantes" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:50 msgid "" "Click on \"add new node\" to start transforming your Pandora FMS DB Cluster " "into a Pandora FMS DB Cluster." msgstr "" "Pinche en \"añadir nuevo módulo\" para empezar a convertir su cluster de " "base de datos de Pandora FMS en un cluster de base de datos de Pandora FMS." #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:59 msgid "Add new node" msgstr "Añadir nuevo nodo" #: ../../general/first_task/map_builder.php:34 #: ../../general/first_task/map_builder.php:45 msgid "Create Visual Console" msgstr "Crear consola visual" #: ../../general/first_task/map_builder.php:37 #, php-format msgid "" "%s allows users to create visual maps on which each user is able to create " "his or her own monitoring map. The new visual console editor is much more " "practical, although the prior visual console editor had its advantages. On " "the new visual console, we've been successful in imitating the sensation and " "touch of a drawing application like GIMP. We've also simplified the editor " "by dividing it into several subject-divided tabs named 'Data', 'Preview', " "'Wizard', 'List of Elements' and 'Editor'. The items the %s Visual Map was " "designed to handle are 'static images', 'percentage bars', 'module graphs' " "and 'simple values'." msgstr "" "%s permite a los usuarios crear mapas visuales en los que cada usuario puede " "crear su propio mapa de monitorización. El nuevo editor de consola visual es " "mucho más práctico, a pesar de que el editor de consola visual anterior " "tenía sus ventajas. Hemos conseguido imitar la sensación y el toque de una " "aplicación de dibujo como GIMP en la nueva consola visual. También hemos " "simplificado el editor dividiéndolo en diferentes pestañas clasificadas " "temáticamente llamadas \"Datos\", \"Vista previa\", \"Asistente\", \"Lista " "de elementos\" y \"Editor\". Los elementos para los que el mapa visual de %s " "fue diseñado son las \"imágenes estáticas\", las \"barras de porcentajes\" y " "los \"valores simples\"." #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:30 msgid "There are no clusters defined yet." msgstr "No hay clústers definidos todavía" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:38 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:56 msgid "Create Cluster" msgstr "Crear clúster" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:41 msgid "" "A cluster is a group of devices that provide the same service in high " "availability." msgstr "" "Un clúster es un grupo de servicios que proporciona el mismo servicio en " "alta disponibilidad" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:43 msgid "Depending on how they provide that service, we can find two types:" msgstr "Dependiendo de cómo proporcionen ese servicio, hay dos tipos:" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:45 msgid "" "Clusters to balance the service load: these are active - active " "(A/A) mode clusters. It means that all the nodes (or machines that compose " "it) are working. They must be working because if one stops working, it will " "overload the others." msgstr "" "Clústers para equilibrar la carga del servicio: son clústers de modo " "activo-activo(A/A), por lo tanto todos los nodos (o máquinas que lo " "componen) están funcionando. Tienen que estar todos en funcionamiento porque " "si uno se detiene, sobrecargará a los demás." #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:47 msgid "" "Clusters to guarantee service: these are active - passive (A/P) mode " "clusters. It means that one of the nodes (or machines that make up the " "cluster) will be running (primary) and another won't (secondary). When the " "primary goes down, the secondary must take over and give the service " "instead. Although many of the elements of this cluster are active-passive, " "it will also have active elements in both of them that indicate that the " "passive node is \"online\", so that in the case of a service failure in the " "master, the active node collects this information." msgstr "" "Clústers para garantizar el servicio: son clústers de modo activo-" "pasivo (A/P). Quiere decir que uno de los nodos (o máquinas que componen el " "clúster) estará en funcionamiento (primario) y el otro no (secundario). " "Cuando uno primario se detiene, el secundario lo releva y proporciona el " "servicio en su lugar. Aunque muchos de los elementos de este clúster son " "activo-pasivo, también tendrá elementos activos en los dos que indican que " "el nodo pasivo se encuentra \"en línea\", para que en caso de fallo del " "sistema en el maestro, sea el nodo activo el que recoja esta información." #: ../../general/first_task/network_map.php:19 msgid "There are no network map defined yet." msgstr "No hay mapas de red definidos todavía" #: ../../general/first_task/network_map.php:26 msgid "Network Map" msgstr "Mapa de red" #: ../../general/first_task/network_map.php:29 #: ../../general/first_task/network_map.php:50 msgid "Create Network Map" msgstr "Crear mapa de red" #: ../../general/first_task/network_map.php:32 msgid "" "There is also an open-source version of the network map. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThis functionality allows to graphically display the nodes " "and relationships, agents, modules and groups available to the user. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThere are three types of network maps:\n" "\t\t\t" msgstr "" "Existe también una versión de código abierto del mapa de red. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tEsta funcionalidad permite visualizar gráficamente los nodos " "y sus relaciones, agentes, módulos y grupos disponibles para el usuario. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tHay tres tipos de mapas de red:\n" "\t\t\t" #: ../../general/first_task/network_map.php:37 msgid "Topology Map" msgstr "Mapa de topología" #: ../../general/first_task/network_map.php:38 msgid "Group Map" msgstr "Mapa de grupo" #: ../../general/first_task/network_map.php:39 msgid "Radial Map (User without strict user)" msgstr "Mapa radial (sin usuario estricto)" #: ../../general/first_task/network_map.php:40 msgid "Dinamic Map" msgstr "Mapa dinámico" #: ../../general/first_task/network_map.php:41 msgid "Policy Map (Only Enterprise version)" msgstr "Mapa de políticas (solo versión Enterprise)" #: ../../general/first_task/tags.php:18 msgid "There are no tags defined yet." msgstr "No hay etiquetas definidas todavía" #: ../../general/first_task/tags.php:25 ../../general/first_task/tags.php:35 msgid "Create Tags" msgstr "Crear etiquetas" #: ../../general/first_task/tags.php:28 msgid "" "Access to modules can be configured by a tagging system.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tTags are configured on the system and are assigned to the " "chosen modules.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tA user's access can therefore be restricted to modules with " "certain tags." msgstr "" "El acceso a los módulos puede configurarse mediante etiquetas.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tLas etiquetas se configuran en el sistema y se asignan a los " "módulos elegidos.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tPor ello, se puede restringir el acceso de un usuario a los " "módulos mediante ciertas etiquetas." #: ../../general/first_task/omnishell.php:27 msgid "There is no command defined yet." msgstr "Aún no hay un comando definido." #: ../../general/first_task/omnishell.php:37 #, php-format msgid "" "Omnishell is an enterprise feature which allows you to execute a structured " "command along any agent in your %s. The only requirement is to have remote " "configuration enabled in your agent." msgstr "" "Omnishell es una función Enterprise que le permite ejecutar un comando " "estructurado junto con cualquier agente en %s. El único requisito es tener " "la configuración remota habilitada en el agente." #: ../../general/first_task/omnishell.php:42 msgid "" "You can execute any command on as many agents you need, and check the " "execution on all of them using the Omnishell Command View" msgstr "" "Puede ejecutar cualquier comando en tantos agentes como desee y comprobar la " "ejecución de todos ellos mediante la vista del comando Omnishell" #: ../../general/first_task/omnishell.php:50 msgid "Define a command" msgstr "Definir un comando" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:19 #: ../../general/first_task/fields_manager.php:18 msgid "There are no custom fields defined yet." msgstr "No hay campos personalizados definidos todavía" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:27 #: ../../general/first_task/custom_fields.php:36 msgid "Create Custom Fields" msgstr "Crear campos personalizados" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:30 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t You're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -> " "'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Los campos personalizados son una manera fácil de personalizar la " "información del agente.\n" "\t \t Puedes crear campos personalizados haciendo clic en \"Administración\" " "-> \"Administrar monitorización\" -> \"Administrar campos personalizados\". " #: ../../general/first_task/fields_manager.php:22 msgid "Fields Manager" msgstr "Gestor de campos" #: ../../general/first_task/fields_manager.php:25 msgid "Create Fields Manager" msgstr "Gestor de creación de archivos" #: ../../general/first_task/fields_manager.php:28 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t\t\tYou're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -" "> 'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Los campos personalizados son una forma fácil de personalizar la información " "de los agentes.\n" "\t\t\t\tPuedes crear campos personalizados haciendo clic en " "\"Administración\" -> \"Gestionar monitorización\" -> \"Gestionar campos " "personalizados\". " #: ../../general/first_task/fields_manager.php:34 msgid "Create Fields " msgstr "Crear campos " #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:18 msgid "There are no planned downtime defined yet." msgstr "No se ha definido aún un tiempo de inactividad planificado" #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:25 #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:37 msgid "Create Planned Downtime" msgstr "Crear tiempo de inactividad planificado" #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:28 #, php-format msgid "" "%s contains a scheduled downtime management system.\n" "\t\t\t\t\t\tThis system was designed to deactivate alerts during specific " "intervals whenever there is down time by deactivating the agent.\n" "\t\t\t\t\t\tIf an agent is deactivated, it doesn't gather information. " "During down time, down-time intervals aren't taken into\n" "\t\t\t\t\t\taccount for most metrics or report types, because agents don't " "contain any data within those intervals." msgstr "" "%s contiene un sistema de gestión de paradas planificadas.\n" "\t\t\t\t\t\tEste sistema fue diseñado para desactivar las alertas durante " "intervalos específicos siempre que haya una parada a causa de un agente " "desactivado.\n" "\t\t\t\t\t\tSi un agente está desactivado, no recoge información. Durante " "esta parada, los intervalos de parada no se tienen en\n" "\t\t\t\t\t\tcuenta en la mayoría de las métricas e informes, porque los " "agentes no contienen datos durante dichos intervalos." #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:18 msgid "There are no SNMP filter defined yet." msgstr "No hay filtro SNMP definido todavía" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:22 msgid "SNMP Filter" msgstr "Filtro SNMP" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:25 #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:37 msgid "Create SNMP Filter" msgstr "Crear un filtro SNMP" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:28 msgid "" "Some systems receive a high number of traps. \n" "\t\t\t\tWe're only interested in monitoring a tiny percentage of them. From " "Pandora FMS versions 3.2 and above, \n" "\t\t\t\tit's possible to filter the traps that the server obtains in order " "to avoid straining the application unnecessarily.\n" "\t\t\t\tIn order to define different filters, please go to 'Administration' -" "> 'Manage SNMP Console' and 'SNMP Filters'. \n" "\t\t\t\tOne trap which is going to run in conjunction with any of them - " "just the ones for the server are going to get ruled out automatically. " msgstr "" "Algunos sistemas reciben un alto número de traps.\n" "\t \t \t \t Solo es interesante realizar un seguimiento de un pequeño " "porcentaje de ellos. En las versiones de Pandora FMS 3.2 y superiores,\n" "\t \t \t \t es posible filtrar los traps que el servidor obtiene con el fin " "de evitar forzar la aplicación innecesariamente.\n" "\t \t \t \t Con el fin de definir diferentes filtros, por favor ve a " "\"Administración\" -> \"Administrar consola SNMP\" y \"Filtros SNMP\".\n" "\t \t \t \t Un trap que se va a ejecutar en conjunto con cualquiera de ellos " "- solo los del servidor van a ser descartado automáticamente. " #: ../../general/first_task/service_list.php:20 msgid "There are no services defined yet." msgstr "No hay servicios definidos todavía" #: ../../general/first_task/service_list.php:28 #: ../../general/first_task/service_list.php:42 msgid "Create Services" msgstr "Crear servicios" #: ../../general/first_task/service_list.php:31 msgid "" "A service is a way to group your IT resources based on their " "functionalities. \n" "\t\t\t\t\t\tA service could be e.g. your official website, your CRM system, " "your support application, or even your printers.\n" "\t\t\t\t\t\t Services are logical groups which can include hosts, routers, " "switches, firewalls, CRMs, ERPs, websites and numerous other services. \n" "\t\t\t\t\t\t By the following example, you're able to see more clearly what " "a service is:\n" "\t\t\t\t\t\t\tA chip manufacturer sells computers by its website all around " "the world. \n" "\t\t\t\t\t\t\tHis company consists of three big departments: A management, " "an on-line shop and support." msgstr "" "Un servicio es una forma de agrupar recursos de TI basados en tus " "funcionalidades.\n" "\t\t\t\t\t\tUn servicio puede ser por ejemplo tu página web oficial, tu " "sistema CRM, tu aplicación de soporte o incluso tus impresoras.\n" "\t\t\t\t\t\t Los servicios son grupos lógicos que pueden incluir hosts, " "routers, switches, firewalls, CRMs, ERPs, sitios web y muchos otros " "servicios. \n" "\t\t\t\t\t\t Mediante el siguiente ejemplo, podrá ver más claramente lo que " "es un servicio:\n" "\t\t\t\t\t\t\tUn fabricante de chips vende computadoras por su página web en " "todo el mundo. \n" "\t\t\t\t\t\t\tSu empresa se compone de tres grandes departamentos: gestión, " "tienda online y apoyo." #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:19 msgid "There are no custom graphs defined yet." msgstr "No hay gráficos personalizados definidos todavía" #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:24 msgid "Custom Graphs" msgstr "Gráficos personalizados" #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:27 #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:39 msgid "Create Custom Graph" msgstr "Crear gráfico personalizado" #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:30 #, php-format msgid "" "Graphs are designed to show the data collected by %s in a temporary scale " "defined by the user.\n" "\t\t\t\t%s Graphs display data in real time. They are generated every time " "the operator requires any of them and display the up-to-date state.\n" "\t\t\t\tThere are two types of graphs: The agent's automated graphs and the " "graphs the user customizes by using one or more modules to do so." msgstr "" "Las gráficas están diseñadas para mostrar los datos recogidos por %s en una " "escala temporal definida por el usuario.\n" "\t\t\t\tLas gráficas de %s muestran datos en tiempo real. Se generan cada " "vez que el operador necesita cualquiera de ellas y muestran su estado " "actualizado.\n" "\t\t\t\tHay dos tipos de gráficas: Las gráficas automatizadas del agente y " "las gráficas personalizadas por el usuario mediante uno o más módulos." #: ../../general/first_task/transactional_list.php:21 msgid "There are no transactions defined yet." msgstr "No hay transacciones definidas por el momento" #: ../../general/first_task/transactional_list.php:28 msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" #: ../../general/first_task/transactional_list.php:31 #: ../../general/first_task/transactional_list.php:41 msgid "Create Transactions" msgstr "Crear transacciones" #: ../../general/first_task/transactional_list.php:34 msgid "" "The new transactional server allows you to execute tasks dependent on the " "others following a user-defined design. This means that it is possible to " "coordinate several executions to check a target at a given time.\n" "\n" "Transaction graphs represent the different processes within our " "infrastructure that we use to deliver our service." msgstr "" "El nuevo servidor transaccional le permite ejecutar tareas dependientes de " "las demás siguiendo un diseño definido por el usuario. Esto significa que es " "posible coordinar varias ejecuciones para comprobar un objetivo en un " "momento dado.\n" "\n" "Las gráficas de transacción representan los diferentes procesos dentro de " "nuestra infraestructura, la cual usamos para llevar a cabo nuestros " "servicios." #: ../../general/first_task/collections.php:25 #: ../../general/first_task/collections.php:39 msgid "Create Collections" msgstr "Crear colecciones" #: ../../general/first_task/collections.php:28 msgid "" "A file collection is a group of files (e.g. scripts or executables) which " "are \n" "\t\tautomatically copied to a specific directory of the agent (under Windows " "or UNIX). The file collections allow to be propagated\n" "\t\t along with the policies in order to be used by a group of agents, using " "a 'package' of scripts and modules which use them.\n" "\t\tFirst we learn how to use the file collections in the agent's view, how " "to conduct it manually, agent by agent, without using collections,\n" "\t\t and how to do the same thing by using policies.Our first task is to " "arrange a compilation of files. In order to do this, please go to the " "agent's \n" "\t\t administrator. Subsequently, we're going to see a 'sub option' called " "'Collections'. Please click on it in order to create a new collection as we " "can see on \n" "\t\t the picture below. " msgstr "" "Una colección de archivos es un grupo de archivos (ej: scripts o ejecutable) " "los cuales son \n" "\t\t automáticamente copiados a un directorio específico del agente (bajo " "Windows o UNIX). Las colecciones de archivos permiten ser propagadas\n" "\t\t junto con las políticas con el fin de ser utilizadas por un grupo de " "agentes, utilizando un \"paquete\" de scripts y módulos que los utilizan.\n" "\t\t Primero aprendemos a utilizar las colecciones de archivos en la vista " "del agente y llevarla a cabo de forma manual, agente por agente, sin " "necesidad de utilizar las colecciones,\n" "\t\t y hacer lo mismo usando políticas. Nuestra primera tarea es organizar " "una compilación de archivos. Para hacer esto, por favor ve al administrador " "\n" "\t\t de agentes. Posteriormente, vamos a ver una \"sub opción\" llamada " "\"Colecciones\". Por favor, pincha en ella para crear una nueva colección " "como se puede ver en \n" "\t\t la imagen de abajo. " #: ../../general/header.php:76 msgid "Sobre actualización de revisión menor" msgstr "Sobre actualización de revisión menor" #: ../../general/header.php:111 ../../general/header.php:113 msgid "Enter keywords to search" msgstr "Introduce palabras clave para buscar" #: ../../general/header.php:363 msgid "Go to support" msgstr "Ir a soporte" #: ../../general/header.php:369 msgid "Go to documentation" msgstr "Ir a documentación" #: ../../general/header.php:786 msgid "Report an issue" msgstr "Notificar un error" #: ../../general/alert_enterprise.php:107 #, php-format msgid "" "This is the online help for %s console. This help is -in best cases- just a " "brief contextual help, not intented to teach you how to use %s. Official " "documentation of %s is about 900 pages, and you probably don't need to read " "it entirely, but sure, you should download it and take a look.

\n" " Download the official documentation" msgstr "" "Esta es la ayuda online de la consola %s. Esta ayuda, en el mejor de los " "casos, constituye una breve ayuda contextual, que no pretende enseñarle a " "usar %s. La documentación oficial de %s tiene 900 páginas aproximadamente, y " "probablemente no necesite leerala entera, pero puede descargarla y " "revisarla.

\n" " Descargue la documentación oficial" #: ../../general/alert_enterprise.php:120 #, php-format msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" " Please know that all attempts to access this page are recorded in " "security logs of %s System Database." msgstr "" "El acceso a esta página está restringido exclusivamente a usuarios " "autorizados, póngase en contacto con el administrador del sistema si " "necesita ayuda.

\n" " Note que todos los intentos de acceso al la página se guardarán en los " "logs de seguridad de la base de datos de %s." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 #, php-format msgid "" "The Update Manager client is included on %s. It helps system administrators " "update their %s automatically, since the Update Manager retrieves new " "modules, new plugins and new features (even full migrations tools for future " "versions) automatically." msgstr "" "Update Manager cliente está incluido en %s. Ayuda a los administradores de " "sistemas a actualizar su %s automáticamente, puesto que Update manager " "obtiene nuevos módulos, plugins y funcionalidades (incluso herramientas de " "migración completa para futuras versiones) automáticamente." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 msgid "" "OpenSource version updates are automated packages generated each week. " "These updates come WITHOUT ANY warranty or support. If your system is " "corrupted or a feature stops working properly, you will need to recover a " "backup by yourself." msgstr "" "Las actualizaciones de la versión OpenSource son paquetes automatizados " "generados cada semana. Estas actualizaciones vienen sin garantía o soporte. " "Si tu sistema está dañado o una característica deja de funcionar " "correctamente, necesitarás recuperar una copia de seguridad tú mismo." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 #, php-format msgid "" "The Enterprise version comes with a different update system, with fully " "tested, professionally-supported packages, and our support team is there to " "help you in case of problems or queries. Update Manager is another feature " "present in the Enterprise version and not included in the OpenSource " "version. There are lots of advanced business-oriented features contained in " "%s Enterprise Edition. For more information visit pandorafms.com" msgstr "" "La versión Enterprise tiene un sistema de actualización diferente, con " "paquetes completamente probador y con asistencia profesional. Nuestro equipo " "de soporte le asistirá en caso de duda o problema, Update Manager es otra " "funcionalidad presente en %s versión Enterprise no incluida en la versión " "OpenSource. \r\n" "La versión Enterprise contiene cientos de funcionalidades diseñadas para su " "negocio. Para más información visite pandorafms.com" #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "The new Update Manager " "client is included on %s. It helps system administrators update their %s " "automatically, since the Update Manager retrieves new modules, new plugins " "and new features (even full migrations tools for future versions) " "automatically." msgstr "" "El nuevo Update " "Manager cliente está incluido en %s. Ayuda a los administradores de " "sistemas a actualizar %s automáticamente, puesto que Update Manager obtiene " "nuevos módulos, plugins y funcionalidades (incluso herramientas de migración " "completa para futuras versiones) automáticamente." #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "The Update Manager is one of the most advanced features on the %s Enterprise " "Edition. For more information visit http://pandorafms.com." msgstr "" "Update Manager es una de las funcionalidades más avanzadas de %s versión " "Enterprise. Para obtener más información visite http://pandorafms.com." #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "Update Manager sends anonymous information about %s usage (number of agents " "and modules running). To disable it, please remove the remote server address " "from the Update Manager plugin setup." msgstr "" "Update Manager envía información anónima sobre el uso de %s (número de " "agentes en ejecución). Para deshabilitarlo, elimine la dirección del " "servidor remoto de la configuración del plugin Update Manager." #: ../../general/alert_enterprise.php:138 msgid "" "The community version doesn't have the ability to define your own library of " "local modules, or distribute it to remote agents. You need to make those " "changes individually on each agent which is possible by using external tools " "and time and effort. Nor can it distribute local plugins, or have access to " "the library of enterprise plugins to monitor applications such as VMWare, " "RHEV or Informix between others. The Enterprise version will have all this, " "plus the ability to distribute and manage your own local modules on your " "systems, individually or through policies.\n" "

pandorafms.com" msgstr "" "¿Quiere consolidar toda la monitorización de sus sistemas? ¿Tiene tantos " "sistemas que le resulta difícil gestionarlos completamente? ¿Le gustaría " "desplegar monitorización, alertas e incluso plugins locales en un solo " "click? Las políticas Enterprise de %s son exactamente lo que usted necesita. " "Se ahorrará tiempo, esfuerzos y molestias. Más información en pandorafms.com" #: ../../general/alert_enterprise.php:148 #, php-format msgid "" "%s Enterprise also features event correlation. Through correlation you can " "generate realtime alerts and / or new events based on logical rules. This " "allows you to automate troubleshooting. If you know the value of working " "with events, event correlation will take you to a new level." msgstr "" "%s Enterprise también incluye correlación de eventos. A través de esta " "correlación puede generar alertas en tiempo real y / o nuevos eventos " "basados en reglas lógicas. Esto le permite automatizar la resolución de " "errores. Si ya conoce la importancia de trabajar con eventos, la correlación " "de eventos le llevará a otro nivel." #: ../../general/alert_enterprise.php:152 #, php-format msgid "" "Report generating on the Enterprise version is also more powerful: it has " "wizards, you can schedule emails in PDF to be sent according to the schedule " "you decide, and it has a template system to create personalized reports " "quickly for each of your customers. It will even allow your customers to " "generate their own reports from templates created by you. If reports are key " "to your business, %s Enterprise version is for you." msgstr "" "La generación de informes en la versión Enterprise también es más potente: " "tiene asistentes, puede programar el envío de emails en PDF cuando usted " "decida y tiene un sistema de plantillas para crear informes personalizados " "rápidamente para todos sus clientes. También le permitirá a sus clientes " "crear sus propios informes a partir de las plantillas que usted haya creado. " "Si los informes son la clave de su negocio, %s versión Enterprise es para " "usted." #: ../../general/alert_enterprise.php:156 msgid "These options are only effective on the Enterprise version." msgstr "Estas opciones solo funcionan en la versión Enterprise." #: ../../general/alert_enterprise.php:164 msgid "" "This system is heavily loaded. OpenSource version could get a lot more " "agents but fine tuning requires knowledge and time. Checkout the Enterprise " "Version for a professional supported system." msgstr "" "Este sistema está muy congestionado. La versión OpenSource podría obtener " "muchos más agentes, pero la precisión requiere de tiempo y conocimiento. " "Instala la versión Enterprise para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:168 msgid "" "This system has too many modules per agent. OpenSource version could manage " "thousands of modules, but is not recommended to have more than 40 modules " "per agent. This configuration has B/A modules per agent. Checkout the " "Enterprise Version for a professional supported system." msgstr "" "El sistema tiene muchos módulos por agente. La versión OpenSource puede " "manejar miles de módulos, pero no se recomienda tener más de 40 módulos por " "agente. Esta configuración tiene módulos B/A por agente. Instala la versión " "Enterprise para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:172 msgid "" "Too much remote modules has been detected on this system. OpenSource version " "could manage thousands of modules, but performance is limited on high amount " "of SNMP or ICMP request. Checkout the Enterprise Version for a professional " "supported system with improved capacity on network monitoring, including " "distributed servers." msgstr "" "Se han detectado muchos módulos remotos en este sistema. La versión " "OpenSource puede manejar miles de módulos, pero el rendimiento será limitado " "con un gran número de peticiones SNMP o ICMP. Instala la versión Enterprise " "para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:176 msgid "" "This system has too much events in the database. Checkout database purge " "options. Checkout the Enterprise Version for a professional supported system." msgstr "" "Este sistema tiene muchos eventos en la base de datos. Consulta las opciones " "de purga de la base de datos. Instala la versión Enterprise para obtener un " "sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:180 msgid "" "You have defined a high number of alerts, this may cause you performance " "problems in the future. In the Enterprise version, you can use event " "correlation alerts to simplify the alerting system and have easier " "administration and increased performance." msgstr "" "Tiene definido un gran número de agentes que podrían provocar problemas de " "rendimiento en un futuro. En la versión Enterprise puedes usar la " "correlación de alertas de eventos para simplificar el sistema de alertas y " "poder manejarlo de forma sencilla y aumentar el rendimiento." #: ../../general/login_help_dialog.php:41 #, php-format msgid "" "If this is your first time using %s, we suggest a few links that'll help you " "learn more about the software. Monitoring can be overwhelming, but take your " "time to learn how to harness the power of %s!" msgstr "" "Si esta es la primera vez que usa %s, le sugerimos algunos enlaces que le " "ayudarán a saber más sobre este software. La monitorización puede ser " "abrumadora, pero tómese su tiempo en aprender a aprovechar todo el potencial " "de %s!" #: ../../general/login_help_dialog.php:55 #: ../../general/login_help_dialog.php:60 msgid "Online help" msgstr "Ayuda en línea" #: ../../general/login_help_dialog.php:68 #: ../../general/login_help_dialog.php:73 msgid "Enterprise version" msgstr "Versión Enterprise" #: ../../general/login_help_dialog.php:86 msgid "Forums" msgstr "Foros" #: ../../general/login_help_dialog.php:94 #: ../../general/login_help_dialog.php:99 ../../general/mysqlerr.php:144 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: ../../general/login_help_dialog.php:108 msgid "Click here to don't show again this message" msgstr "Pincha aquí para no volver a ver este mensaje" #: ../../general/logon_ok.php:165 #, php-format msgid "%s Overview" msgstr "Esquema %s" #: ../../general/logon_ok.php:204 msgid "by" msgstr "por" #: ../../general/logon_ok.php:218 msgid "News board" msgstr "Tablón de noticias" #: ../../general/logon_ok.php:294 msgid "Latest activity" msgstr "Actividad reciente" #: ../../general/ui/agents_list.php:152 msgid "No agents found" msgstr "No se encontró ningún agente" #: ../../general/logon_failed.php:30 msgid "" "Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS " "LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.

All actions, " "included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and " "these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or " "malfunction." msgstr "" "La combinación usuario/contraseña es incorrecta. Comprueba que no está " "habilitado el bloqueo de mayúsculas, los campos distinguen entre mayúsculas " "y minúsculas.

Todas las acciones, incluidos los intentos fallidos de " "acceso son guardados en el sistema de registro de logs de Pandora FMS y " "pueden ser revisados por cada usuario. Contacta al administrador cualquier " "incidente o fallo." #: ../../general/noaccess2.php:22 msgid "Access to this page is restricted" msgstr "El acceso a esta página está restringido." #: ../../general/noaccess2.php:34 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" "\t\t\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in " "security logs of Pandora System Database" msgstr "" "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente. " "Por favor, contacta con el administrador del sistema si necesitas " "ayuda.

\n" "\t\t\tTen en cuenta que todos los intentos de acceso a esta página son " "guardados en los logs de seguridad de la base de datos de Pandora FMS." #: ../../general/mysqlerr.php:107 msgid "Database error" msgstr "Error en la base de datos" #: ../../general/mysqlerr.php:117 msgid "" "Failure to connect to historical database, please check the configuration or " "contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "Error al conectar con la base de datos de histórico, revise la configuración " "o póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita ayuda." #: ../../general/mysqlerr.php:119 msgid "" "Failure to connect to Database server, please check the configuration file " "config.php or contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "Error al conectar con el servidor de la base de datos. Revise el archivo de " "configuración config.php o póngase en contacto con el administrador del " "sistema si necesita ayuda." #: ../../general/login_page.php:50 #, php-format msgid "Go to %s Website" msgstr "Ir a la página web de %s" #: ../../general/login_page.php:63 msgid "Go to Login" msgstr "Ir a la pantalla de inicio" #: ../../general/login_page.php:227 msgid "Login as admin" msgstr "Entrar como administrador" #: ../../general/login_page.php:283 msgid "Authentication code" msgstr "Código de autentificación" #: ../../general/login_page.php:295 msgid "View details" msgstr "Ver detalles" #: ../../general/login_page.php:323 ../../general/login_page.php:326 #, php-format msgid "WELCOME TO %s" msgstr "BIENVENIDO A %s" #: ../../general/login_page.php:335 ../../general/login_page.php:338 msgid "NEXT GENERATION" msgstr "NEXT GENERATION" #: ../../general/login_page.php:467 ../../general/login_page.php:469 #, php-format msgid "Problem with %s database" msgstr "Problema con la base de datos de %s" #: ../../general/login_page.php:473 msgid "" "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " "include/config.php file.

\n" "\t\tProbably your database, hostname, user or password values are incorrect " "or\n" "\t\tthe database server is not running." msgstr "" "No se pudo conectar con la base de datos, comprueba la configuración de su " "base de datos en el archivo include/config.php.

\n" "\t\tProbablemente, los valores de la base de datos, nombre del host, usuario " "o contraseña son incorrectos o\n" "\t\t el servidor de la base de datos no está activo." #: ../../general/login_page.php:478 msgid "DB ERROR" msgstr "ERROR de la BD" #: ../../general/login_page.php:484 #, php-format msgid "" "If you have modified the auth system, the origin of this problem could be " "that %s cannot override the authorization variables from the config " "database. Please remove them from your database by executing:
DELETE "
"FROM tconfig WHERE token = \"auth\";
" msgstr "" "Si ha modificado el sistema de permisos, el origen de este problema podría " "ser que %s no puede saltarse las variables de permisos de la base de datos " "de configuración. Elimínelas de la base de datos ejecutando:
DELETE "
"FROM tconfig WHERE token = \"auth\";
" #: ../../general/login_page.php:489 msgid "Empty configuration table" msgstr "Tabla de configuración vacía" #: ../../general/login_page.php:491 #, php-format msgid "" "Cannot load configuration variables from database. Please check your " "database setup in the\n" "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " "schema is out of date.\n" "\t\t\t

%s Console cannot find include/config.php or this file " "has invalid\n" "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " "to fix this problem.
" msgstr "" "No se puede añadir variables de configuración desde la base de datos. Revise " "la configuración de la base de datos en el\n" "\t\t\tinclude/config.php archivo.

\n" "\t\t\tProbablemente el esquema de su base de datos se ha creado pero no " "contiene datos, tiene un problema con los credenciales de acceso a la base " "de datos o su esquema está desactualizado.\n" "\t\t\t

%s La consola no ha podido encontrarinclude/config.php " "o este archivo no tiene\n" "\t\t\tpermisos válidos y el servidor HTTP no puede leerlo. Lea la " "documentación para solucionar el problema.
" #: ../../general/login_page.php:501 msgid "No configuration file found" msgstr "No se ha encontrado el archivo de configuración" #: ../../general/login_page.php:503 #, php-format msgid "" "%s Console cannot find include/config.php or this file has invalid\n" "\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem." msgstr "" "La consola %s no ha podido encontrar include/config.php o este " "archivo no tiene \n" "\t\tpermisos válidos y el servidor HTTP no puede leerlo. Lea la " "documentación para solucionar el problema." #: ../../general/login_page.php:515 #, php-format msgid "You may try to run the %sinstallation wizard%s to create one." msgstr "" "Puedes intentar ejecutar el %sasistente de instalación%s para crear " "uno." #: ../../general/login_page.php:519 msgid "Installer active" msgstr "Instalador activo" #: ../../general/login_page.php:521 #, php-format msgid "" "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " "installer file.\n" "\t\tPlease delete the ./install.php file before running %s Console." msgstr "" "Por motivos de seguridad, el funcionamiento no es posible hasta que elimine " "el archivo de instalador.\n" "\t\tBorre el archivo ./install.php antes de ejecutar la consola de " "%s." #: ../../general/login_page.php:528 msgid "Bad permission for include/config.php" msgstr "Permiso incorrecto para include/config.php" #: ../../general/login_page.php:530 msgid "" "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " "and \"other\" users\n" "\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner\n" "\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not possible " "until you change\n" "\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is for " "your security." msgstr "" "Por motivos de seguridad, config.php ha de tener permisos " "restrictivos, y \"otros\" usuarios\n" "\t\t no deberían leerlo o editarlo. Debería escribirlo solo el propietario\n" "\t\t (normalmente www-data o http daemon user), el funcionamiento normal no " "será posible hasta que se cambien\n" "\t\t los permisos para el archivo include/config.php. Por tu " "seguridad, procede a cambiarlos." #: ../../general/login_page.php:538 msgid "Bad defined homedir" msgstr "Homedir mal definida" #: ../../general/login_page.php:539 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homedir\"] = add the " "correct path" msgstr "" "En el archivo config.php en la variable $config[\"homedir\"] = añade la ruta " "correcta" #: ../../general/login_page.php:543 msgid "Bad defined homeurl or homeurl_static" msgstr "Homeurl o homeurl_static mal definida" #: ../../general/login_page.php:544 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homeurl\"] or " "$config[\"homeurl_static\"] = add the correct path" msgstr "" "En el archivo config.php en la variable $config[\"homeurl\"] o " "$config[\"homeurl_static\"] = añade la ruta correcta" #: ../../general/pandora_help.php:23 #, php-format msgid "%s help system" msgstr "Ayuda del sistema de %s" #: ../../general/pandora_help.php:72 msgid "Help system error" msgstr "Error del sistema de ayuda" #: ../../general/pandora_help.php:77 #, php-format msgid "" "%s help system has been called with a help reference that currently don't " "exist. There is no help content to show." msgstr "" "El sistema de ayuda de %s se ha solicitado con una petición de ayuda que no " "existe actualmente. No hay contenido de ayuda a mostrar" #~ msgid "Welcome to Pandora FMS" #~ msgstr "Bienvenido a Pandora FMS" #~ msgid "Message overview" #~ msgstr "Vista general de mensajes" #, php-format #~ msgid "You have %d unread message(s)" #~ msgstr "Tiene %d mensaje(s) sin leer" #, php-format #~ msgid "You have %d warning(s)" #~ msgstr "Tiene %d advertencia(s)" #~ msgid "Pandora FMS Diagnostic tool" #~ msgstr "Herramienta de diagnóstico de Pandora FMS" #~ msgid "Item" #~ msgstr "Elemento" #~ msgid "Data value" #~ msgstr "valor de los datos" #~ msgid "Layout" #~ msgstr "Diseño" #~ msgid "Remote modules" #~ msgstr "Módulos remotos" #~ msgid "Simple" #~ msgstr "Simple" #~ msgid "Updated at realtime" #~ msgstr "actualizado en tiempo real" #~ msgid "Could not be validated" #~ msgstr "No se pudo validar" #~ msgid "Create networkmap" #~ msgstr "Crear mapa de red" #~ msgid "times" #~ msgstr "veces" #~ msgid "Criticity" #~ msgstr "Criticidad" #~ msgid "MTTR" #~ msgstr "MTTR" #~ msgid "MTBF" #~ msgstr "MTBF" #~ msgid "TTO" #~ msgstr "TTO" #~ msgid "TTRT" #~ msgstr "TTRT" #~ msgid "Alert report agent" #~ msgstr "Informe de alertas de un agente" #~ msgid "Alert report module" #~ msgstr "Informe de alertas de un módulo" #, php-format #~ msgid "Error updating passwords: %s" #~ msgstr "Error al actualizar las contraseñas: %s" #~ msgid "Main event view" #~ msgstr "Vista principal de eventos" #~ msgid "No events selected" #~ msgstr "No se han seleccionado eventos" #~ msgid "Successfully validated" #~ msgstr "Validado correctamente" #~ msgid "Could not be set in process" #~ msgstr "No se ha podido establecer en modo \"en proceso\"" #~ msgid "Search by any alphanumeric field in the trap" #~ msgstr "Buscar por cualquier campo alfanumérico en el trap" #~ msgid "No incidents match your search filter" #~ msgstr "Ningún incidente coincide con su filtro de búsqueda" #~ msgid "There are no messages" #~ msgstr "No hay mensajes" #~ msgid "at" #~ msgstr "el" #~ msgid "Network map deleted successfully" #~ msgstr "Mapa de red borrado con éxito" #~ msgid "Could not delete network map" #~ msgstr "No se pudo borrar el mapa de red" #~ msgid "Network map created successfully" #~ msgstr "Mapa de red creado con éxito" #~ msgid "Could not create network map" #~ msgstr "No se pudo crear el mapa de red." #~ msgid "Network map saved successfully" #~ msgstr "Mapa de red guardado satisfactoriamente" #~ msgid "Could not save network map" #~ msgstr "No se pudo guardar el mapa de red" #~ msgid "Policies view" #~ msgstr "Vista de política" #~ msgid "Topology view" #~ msgstr "Vista de la topología" #~ msgid "Delete map" #~ msgstr "Borrar mapa" #~ msgid "Show interfaces" #~ msgstr "Mostrar interfaces" #~ msgid "Depth" #~ msgstr "Profundidad" #~ msgid "No Overlap" #~ msgstr "Sin solapamiento" #~ msgid "Hide policy modules" #~ msgstr "Ocultar módulos de política" #~ msgid "Regenerate" #~ msgstr "Regenerar" #~ msgid "Distance between nodes" #~ msgstr "Distancia entre nodos" #~ msgid "Separation between elements in the map (in Non-overlap mode)" #~ msgstr "Separación entre los elementos del mapa (en modo no-solapado)." #~ msgid "Map options" #~ msgstr "Opciones del mapa" #~ msgid "Full list of monitors" #~ msgstr "Lista completa de monitores" #~ msgid "Assigned user" #~ msgstr "Usuario asignado" #~ msgid "Resolution epilog" #~ msgstr "Epílogo de resolución" #~ msgid "Time used" #~ msgstr "Tiempo empleado" #~ msgid "Have cost" #~ msgstr "Tienen coste" #~ msgid "Public" #~ msgstr "Público" #~ msgid "Add workunit" #~ msgstr "Añadir unidad de trabajo" #~ msgid "said" #~ msgstr "dijo" #~ msgid "Not closed" #~ msgstr "No cerrado" #~ msgid "Search string" #~ msgstr "Cadena de búsqueda" #~ msgid "Workunits" #~ msgstr "Horas de trabajo" #~ msgid "Delete incident" #~ msgstr "Borrar incidente" #~ msgid "View incident details" #~ msgstr "Ver detalles del incidente" #~ msgid "New Incident" #~ msgstr "Nuevo Incidente" #~ msgid "Generic upload error" #~ msgstr "Error de subida genérico" #~ msgid "Show agents by state: " #~ msgstr "Mostrar agentes por estado " #~ msgid "Successfully deleted recon task" #~ msgstr "Tarea recon borrada correctamente" #~ msgid "Error updating recon task" #~ msgstr "Error al actualizar la tarea recon" #~ msgid "Network provided is not correct" #~ msgstr "La red especificada no es correcta" #~ msgid "Ports" #~ msgstr "Puertos" #~ msgid "Pandora servers" #~ msgstr "Servidores" #~ msgid "Network sweep" #~ msgstr "Barrido de red" #~ msgid "Module template" #~ msgstr "Plantilla de módulos" #~ msgid "SNMP Default community" #~ msgstr "Comunidad SNMP por defecto" #~ msgid "Pandora management" #~ msgstr "Gestionar Pandora FMS" #~ msgid "Groups defined in Pandora" #~ msgstr "Grupos definidos en Pandora FMS" #~ msgid "Show branch children" #~ msgstr "Mostrar los grupos dependientes" #~ msgid "Network component management" #~ msgstr "Gestión de los componentes de red" #~ msgid "Local Pandora FMS" #~ msgstr "Pandora FMS local" #~ msgid "Descriptive name for the connection" #~ msgstr "Descripción para la conexión" #~ msgid "Group that owns the connection" #~ msgstr "Grupo asignado a la conexión" #~ msgid "Zoom level used when the map is opened" #~ msgstr "Nivel de zoom por defecto cuando se abre el mapa" #~ msgid "Language code for Pandora" #~ msgstr "Código de idioma para Pandora FMS" #~ msgid "Enable GIS features in Pandora Console" #~ msgstr "Activar funcionalidades GIS en Pandora FMS" #~ msgid "URL and/or Integria password are incorrect" #~ msgstr "La URL y/o la contraseña de Integria son incorrectas" #~ msgid "There are no SNMP filters" #~ msgstr "No hay filtros SNMP" #~ msgid "" #~ "In case you fill any Field 1, Field 2 or Field 3 above, those will replace " #~ "the corresponding fields of this associated \"Default action\"." #~ msgstr "" #~ "En caso de que rellene alguno de los campos Field1,Field2 o Field3 de " #~ "arriba, esos valores reemplazarán a los campos con el mismo nombre asociados " #~ "a las Acciones aplicadas a la plantilla." #~ msgid "Show in two columns" #~ msgstr "Mostrar en dos columnas" #~ msgid "Items filter" #~ msgstr "Filtro de items" #~ msgid "Width proportional" #~ msgstr "Ancho proporcional" #~ msgid "Pandora audit" #~ msgstr "Auditoría de Pandora FMS" #~ msgid "G.F." #~ msgstr "F.A." #~ msgid "G.M." #~ msgstr "M.A." #~ msgid "O.M." #~ msgstr "M.O." #~ msgid "O.F." #~ msgstr "F.O." #~ msgid "L.F." #~ msgstr "F.L." #~ msgid "A.O.T." #~ msgstr "P.O.A." #~ msgid "A.G.T." #~ msgstr "P.A.A." #~ msgid "O." #~ msgstr "O." #~ msgid "Executed" #~ msgstr "Ejecutado/a" #~ msgid "Not executed" #~ msgstr "No ejecutado/a" #~ msgid "There is already an agent in the database with this name" #~ msgstr "Ya existe un agente con ese nombre en la base de datos" #~ msgid "name" #~ msgstr "nombre" #~ msgid "Processing error" #~ msgstr "Error de procesamiento" #~ msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console" #~ msgstr "El nombre del agente debe ser el mismo que el definido en la consola" #~ msgid "You can remotely edit this agent configuration" #~ msgstr "Puede editar remotamente la configuración de este agente" #~ msgid "Unable to do SNMP walk" #~ msgstr "No se pudo realizar el SNMP walk" #~ msgid "No tags selected" #~ msgstr "Ninguna etiqueta seleccionada" #~ msgid "DB maintenance" #~ msgstr "Gestión BBDD" #~ msgid "Database event" #~ msgstr "Evento de la base de datos" #~ msgid "Agents cannot be updated" #~ msgstr "Los agentes no se pudieron actualizar" #~ msgid "No action selected" #~ msgstr "No se ha seleccionado ninguna acción" #~ msgid "Select modules first" #~ msgstr "Escoja los módulos primero" #~ msgid "Select agents first" #~ msgstr "Escoja los agentes primero" #~ msgid "Massive alerts addition" #~ msgstr "Creación de alertas de forma masiva" #~ msgid "Massive alerts deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de alertas" #~ msgid "Massive alert actions addition" #~ msgstr "Creación de acciones de forma masiva" #~ msgid "Massive alert actions deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de acciones" #~ msgid "Massive alert enable/disable" #~ msgstr "Activado/Desactivado masivo de alertas" #~ msgid "Massive alert setting standby" #~ msgstr "Establecimiento masivo de alertas en standby" #~ msgid "Massive agents edition" #~ msgstr "Edición masiva de agentes" #~ msgid "Massive agents deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de agentes" #~ msgid "Massive profiles addition" #~ msgstr "Agregado masivo de perfiles" #~ msgid "Massive profiles deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de perfiles" #~ msgid "Massive modules deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de módulos" #~ msgid "Massive modules edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos" #~ msgid "Massive modules copy" #~ msgstr "Copia de módulos masiva" #~ msgid "Database maintenance" #~ msgstr "Mantenimiento de la base de datos" #~ msgid "Get data from agent" #~ msgstr "Obtener datos de un agente" #~ msgid "" #~ "Please be patient. This operation can take a long time depending on the " #~ "amount of modules." #~ msgstr "" #~ "Por favor sea paciente, esta operación puede tardar varios minutos (5-10 " #~ "minutos)" #~ msgid "Deleting records for all agents" #~ msgstr "Borrando registros para el módulo" #~ msgid "Choose agent" #~ msgstr "Escoja agente" #~ msgid "Select the agent you want information about" #~ msgstr "Seleccione el agente del que quiera obtener información" #~ msgid "Get data" #~ msgstr "Obtener datos" #~ msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box" #~ msgstr "" #~ "Pulse aquí para obtener los datos del agente especificado en la caja de " #~ "selección" #, php-format #~ msgid "Information on agent %s in the database" #~ msgstr "Información acerca del agente %s en la base de datos" #~ msgid "Information on all agents in the database" #~ msgstr "Información acerca de todos los agentes en la base de datos" #~ msgid "Packets less than three months old" #~ msgstr "Paquetes con menos de tres meses" #~ msgid "Packets less than one month old" #~ msgstr "Paquetes con menos de un mes" #~ msgid "Packets less than two weeks old" #~ msgstr "Paquetes con menos de dos semanas" #~ msgid "Packets less than one week old" #~ msgstr "Paquetes con menos de una semana" #~ msgid "Packets less than three days old" #~ msgstr "Paquetes con menos de tres días" #~ msgid "Packets less than one day old" #~ msgstr "Paquetes con menos de 24 horas" #~ msgid "Total number of packets" #~ msgstr "Número máximo de paquetes" #~ msgid "Purge data" #~ msgstr "Purgar datos" #~ msgid "Purge data over 3 months" #~ msgstr "Purgar los datos con más de 3 meses" #~ msgid "Purge data over 1 month" #~ msgstr "Purgar los datos con más de 1 mes" #~ msgid "Purge data over 2 weeks" #~ msgstr "Purgar los datos con mas de 2 semanas" #~ msgid "Purge data over 1 week" #~ msgstr "Purgar los datos con más de 1 semana" #~ msgid "Purge data over 3 days" #~ msgstr "Purgar los datos con más de 3 días" #~ msgid "Purge data over 1 day" #~ msgstr "Purgar los datos con más de 1 día" #~ msgid "All data until now" #~ msgstr "Todos los datos hasta ahora" #~ msgid "Purge" #~ msgstr "Purgar" #~ msgid "Event database cleanup" #~ msgstr "Limpieza de la base de datos de eventos" #~ msgid "Successfully deleted old events" #~ msgstr "Eventos antiguos borrados correctamente" #~ msgid "Error deleting old events" #~ msgstr "Error al borrar los eventos antiguos" #~ msgid "Records" #~ msgstr "Registros" #~ msgid "First date" #~ msgstr "Primera fecha" #~ msgid "Latest data" #~ msgstr "Últimos datos" #~ msgid "Purge event data over 90 days" #~ msgstr "Borrar los datos de eventos excepto el último trimestre" #~ msgid "Purge event data over 30 days" #~ msgstr "Borrar los datos de eventos excepto los últimos 30 días" #~ msgid "Purge event data over 14 days" #~ msgstr "Borrar los datos de eventos excepto las últimas dos semanas" #~ msgid "Purge event data over 7 days" #~ msgstr "Borrar los datos de eventos excepto la última semana" #~ msgid "Purge event data over 3 days" #~ msgstr "Borrar los datos de eventos excepto los últimos tres días" #~ msgid "Purge event data over 1 day" #~ msgstr "Borrar todos los datos de eventos, excepto las últimas 24 horas" #~ msgid "Purge all event data" #~ msgstr "Borrar todos los datos de eventos" #~ msgid "Do it!" #~ msgstr "¡Hazlo!" #~ msgid "Maximum is equal to minimum" #~ msgstr "El máximo es igual al mínimo" #~ msgid "Filtering data module" #~ msgstr "Filtrando módulo de datos" #~ msgid "Filtering completed" #~ msgstr "Filtrado completado" #~ msgid "Get Info" #~ msgstr "Obtener info." #~ msgid "Purge data out of these limits" #~ msgstr "Purgar los datos fuera de esos límites" #~ msgid "Database information" #~ msgstr "Información de la base de datos" #~ msgid "Database audit purge" #~ msgstr "Depuración de la base de datos de auditoría" #~ msgid "Latest date" #~ msgstr "Última fecha" #~ msgid "Purge audit data over 90 days" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto el último trimestre" #~ msgid "Purge audit data over 30 days" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto los últimos 30 días" #~ msgid "Purge audit data over 14 days" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto las últimas dos semanas" #~ msgid "Purge audit data over 7 days" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto la última semana" #~ msgid "Purge audit data over 3 days" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto los últimos tres días" #~ msgid "Purge audit data over 1 day" #~ msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto el ultimo día" #~ msgid "Purge all audit data" #~ msgstr "Borrar todos los datos de auditoría" #~ msgid "Default zoom level when opening the map" #~ msgstr "Nivel de zoom por defecto al abrir el mapa" #~ msgid "Update Layer" #~ msgstr "Actualizar capa" #~ msgid "" #~ "This extension can run as PHP script in a shell for extract more " #~ "information, but it must be run as root or across sudo. For example: sudo " #~ "php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -s -c" #~ msgstr "" #~ "Esta extensión puede funcionar como un script PHP in una shell para extraer " #~ "más información, pero debe ser lanzado como root o a través de sudo. Por " #~ "ejemplo: sudo php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -" #~ "s -c" #~ msgid "" #~ "This tool is used just to view your Pandora FMS system logfiles directly " #~ "from console" #~ msgstr "" #~ "Esta herramienta se utiliza para ver los logfiles de sistema de Pandora FMS " #~ "directamente desde la consola" #~ msgid "Pandora Diagnostic info" #~ msgstr "Información de diagnóstico de Pandora" #~ msgid "Log Info" #~ msgstr "Información de log" #~ msgid "Number lines of log" #~ msgstr "Número de líneas de log" #~ msgid "VNC view" #~ msgstr "Vista VNC" #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can " #~ "upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please " #~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server " #~ "Plugins.

You can get more plugins in our Public Resource " #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Esta extensión hace el registro de los plugins del servidor más fácil. " #~ "Puedes descargar aqui un plugin del servidor en el formato zipp (.pspz) de " #~ "Pandora FMS version 3x. Por favor, consulta la documentación acerca de como " #~ "obtener y utilizar los plugins de servidor de Pandora FMS.

Puedes " #~ "obtener más plugins en nuestroPublic Resource Library" #~ msgid "Ping to " #~ msgstr "Ping a " #~ msgid "SNMPget executable does not exist." #~ msgstr "El ejecutable SNMPget no existe." #~ msgid "No agent selected or the agent does not exist" #~ msgstr "No se ha seleccionado un agente o ese agente no existe." #~ msgid "Units. Value" #~ msgstr "Valor de unidades" #~ msgid "Units" #~ msgstr "Unidades" #~ msgid "Today" #~ msgstr "Hoy" #~ msgid "Week" #~ msgstr "Semana" #~ msgid "Months" #~ msgstr "Meses" #~ msgid "Database maintance problem" #~ msgstr "Problema en el mantenimiento de la base de datos" #~ msgid "Default font doesnt exist" #~ msgstr "La fuente por defecto no existe" #~ msgid "Alerts not fired" #~ msgstr "Alertas no disparadas" #~ msgid "Total alerts monitored" #~ msgstr "Alertas totales monitorizadas" #~ msgid "Total monitors" #~ msgstr "Total de monitores" #~ msgid "Inside limits" #~ msgstr "Dentro de los límites" #~ msgid "On the edge" #~ msgstr "En el límite" #~ msgid "Actual" #~ msgstr "Actual" #~ msgid "Going down to critical state" #~ msgstr "Cayendo a estado crítico" #~ msgid "Empty graph" #~ msgstr "Gráfica vacía" #~ msgid "Go to agent detail" #~ msgstr "Ir al detalle del agente" #~ msgid "License Info" #~ msgstr "Información sobre la licencia" #~ msgid "License info" #~ msgstr "Información sobre la licencia" #~ msgid "You need to specify a user and a host address" #~ msgstr "Necesita especificar un usuario y una dirección del host" #~ msgid "Map summary" #~ msgstr "Resumen del mapa" #~ msgid "Error in creation network module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del módulo de red. El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating plugin module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo plugin.Id_module no existe" #~ msgid "Error in creation plugin module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del modulo plugin.El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo de red. El Id_modulo no existe" #~ msgid "Error updating data module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el data module. Id_module no existe." #~ msgid "Error in creation data module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "Error al crear el module data.El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating SNMP module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module no existe." #~ msgid "Connect mode" #~ msgstr "Modo conexión" #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. El método snmp3_priv_method no existe. Cambie a " #~ "'AES' o 'DES'. " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " #~ "'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a 'authNoPriv' " #~ "o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " #~ "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " #~ "'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' o " #~ "'DES'. " #~ msgid "" #~ "Error getting module value from all agents. Module name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error obteniendo valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " #~ "módulo no existe." #~ msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando plantilla de alerta. Id_template no existe." #~ msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Error obteniendo plantilla de alerta. Id_template no existe." #~ msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exists." #~ msgstr "Error creando módulo desde componente de red. El agente no existe." #~ msgid "" #~ "Error creating module from network component. Network component doesn't " #~ "exists." #~ msgstr "" #~ "Error creando módulo desde componente de red. El componente de red no existe." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_module no existe." #~ msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exists." #~ msgstr "Error borrando módulo de plantilla. Id_module_template no existe." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_agent no existe." #~ msgid "Error adding agent to policy. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Error añadiendo agente a la política. Id_agente no existe." #~ msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de datos en la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de red en la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de plugin en la política. El módulo no existe." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' " #~ "o 'DES'. " #~ msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando módulo SNMP de la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exists." #~ msgstr "Error creando grupo. Id_parent_group no existe." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' " #~ "o 'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " #~ "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "Error updating user. Id_user doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando ususario. Id_user no existe." #~ msgid "Error first setup Open update" #~ msgstr "Error en la primera configuración de Open update" #~ msgid "Error deleting event" #~ msgstr "Error al eliminar evento" #~ msgid "Blank characters are used as AND conditions" #~ msgstr "Los espacios serán usados para una condicion \"AND\"" #~ msgid "Error deleting data" #~ msgstr "Error borrando datos" #~ msgid "Success data deleted" #~ msgstr "Dato borrado correctamente" #~ msgid "Pandora FMS help system" #~ msgstr "Sistema de ayuda de Pandora FMS" #, php-format #~ msgid "projection for %s" #~ msgstr "proyección para %s" #~ msgid "Time compare" #~ msgstr "Comparación en el tiempo" #~ msgid "Overlapped" #~ msgstr "Solapado" #~ msgid "Separated" #~ msgstr "Separado" #~ msgid "Incident updated" #~ msgstr "Incidente actualizado" #~ msgid "Incident deleted" #~ msgstr "Incidente borrado" #~ msgid "Workunit added" #~ msgstr "Hora de trabajo añadida" #~ msgid "Copy dashboard" #~ msgstr "Copiar dashboard" #~ msgid "No Validated" #~ msgstr "No validado" #~ msgid "Alert report group" #~ msgstr "Informe de alertas para grupos" #~ msgid "Events by criticity" #~ msgstr "Eventos por criticidad" #~ msgid "Port (use 0 for default)" #~ msgstr "Puerto (uso de 0 por defecto)" #~ msgid "PandoraFMS: Agents" #~ msgstr "PandoraFMS: Agentes" #, php-format #~ msgid "PandoraFMS: %s" #~ msgstr "PandoraFMS: %s" #~ msgid "Pandora FMS mobile" #~ msgstr "Pandora FMS móvil" #~ msgid "DB information" #~ msgstr "Información BBDD" #~ msgid "Database purge" #~ msgstr "Purgar BBDD" #~ msgid "Database audit" #~ msgstr "Auditoría BBDD" #~ msgid "Plugins registered in Pandora FMS" #~ msgstr "Plugins registrados en Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Maximum number of parent hosts that will be created if parent detection is " #~ "enabled." #~ msgstr "" #~ "Máximo número de agentes padre que se podrán crear (si la activación del " #~ "padre está activada)" #~ msgid "Megabytes" #~ msgstr "Megabytes" #~ msgid "Kilobytes per second" #~ msgstr "Kilobytes por segundo" #~ msgid "Megabytes per second" #~ msgstr "Megabytes por segundo" #~ msgid "Export to CSV " #~ msgstr "Exportar a CSV " #, php-format #~ msgid "Deleted data above %d" #~ msgstr "Los datos por encima %d han sido borrados" #~ msgid "Quiet: Disable modules that we indicate below." #~ msgstr "Silencioso: Deshabilitar módulos que se indican abajo" #~ msgid "There are no scheduled downtimes" #~ msgstr "No hay paradas planificadas" #, php-format #~ msgid "Free space on %s" #~ msgstr "Espacio libre en %s" #, php-format #~ msgid "%s process modules created succesfully" #~ msgstr "%s módulos de proceso creados correctamente" #, php-format #~ msgid "Error creating %s process modules" #~ msgstr "Error al crear %s módulos de proceso" #, php-format #~ msgid "%s disk space modules created succesfully" #~ msgstr "%s módulos de espacio en disco creados correctamente" #, php-format #~ msgid "%s modules created from components succesfully" #~ msgstr "%s módulos creados correctamente desde los componentes" #, php-format #~ msgid "Error creating %s modules from components" #~ msgstr "Error al crear %s módulos desde los componentes" #, php-format #~ msgid "%s modules already exist" #~ msgstr "%s módulos ya existen" #~ msgid "WMI Explore" #~ msgstr "Explorador WMI" #~ msgid "Unable to do WMI explorer" #~ msgstr "Imposible lanzar el Explorador WMI" #~ msgid "Free space on disk" #~ msgstr "Espacio libre en disco" #~ msgid "WMI components" #~ msgstr "Componentes WMI" #~ msgid "Remove from modules list" #~ msgstr "Eliminar de la lista de módulos" #~ msgid "Modules list is empty" #~ msgstr "La lista de módulos está vacía." #~ msgid "Module macros" #~ msgstr "Macros de módulos" #~ msgid "Cron" #~ msgstr "Cron" #~ msgid "" #~ "If cron is set the module interval is ignored and the module runs on the " #~ "specified date and time" #~ msgstr "" #~ "Si el cron está instalado el intervalo del módulo es ignorado y el módulo " #~ "corre con la fecha indicada" #~ msgid "Activate this to prevent the relation from being updated or deleted" #~ msgstr "Activar esta opción para evitar que sea actualizado o borrado" #~ msgid "The SNMP remote plugin doesnt seem to be installed" #~ msgstr "El plugin remoto SNMP no parece estar instalado" #, php-format #~ msgid "%s modules created succesfully" #~ msgstr "%s módulos creados correctamente" #, php-format #~ msgid "Error creating %s modules" #~ msgstr "Error al crear %s módulos" #~ msgid "Devices" #~ msgstr "Dispositivos" #~ msgid "Temperature sensors" #~ msgstr "Sensores de temperatura" #~ msgid "Other SNMP data" #~ msgstr "Otros datos SNMP" #~ msgid "Device" #~ msgstr "Dispositivo" #~ msgid "Temperature" #~ msgstr "Temperatura" #, php-format #~ msgid "Purge task launched for agent %s :: Data older than %s" #~ msgstr "" #~ "Tarea de purga lanzada por el agente% s :: Información anterior a % s" #, php-format #~ msgid "Deleting records for module %s" #~ msgstr "Eliminación de registros para el módulo% s" #, php-format #~ msgid "Total errors: %s" #~ msgstr "Errores Totales: %s" #, php-format #~ msgid "Total records deleted: %s" #~ msgstr "Total de registros eliminados: %s" #~ msgid "There are no defined graphs" #~ msgstr "No existen gráficas definidas" #~ msgid "Load default event fields" #~ msgstr "Cargar campos de evento por defecto" #~ msgid "Default event fields will be loaded. Do you want to continue?" #~ msgstr "Se cargarán campos de evento por defecto. ¿Desea continuar?" #~ msgid "No special days configured" #~ msgstr "No hay días especiales configurados" #~ msgid "Directory where the server logs are stored." #~ msgstr "Directorio donde se guardan los logs del servidor" #~ msgid "Paginate module view" #~ msgstr "Paginar vista de módulos" #~ msgid "Fixed menu" #~ msgstr "Menú fijo" #~ msgid "Specifies the time interval in seconds to rotate netflow data files." #~ msgstr "" #~ "Especifica el intervalo de tiempo en segundos para rotar los archivos de " #~ "datos de Netflow" #~ msgid "Data will be compacted in intervals of the specified length." #~ msgstr "Los datos se compactarán en intervalos de la longitud especificada." #, php-format #~ msgid "The last version of package installed is: %d" #~ msgstr "La última versión de paquete instalado es: %d" #~ msgid "" #~ "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " #~ "of agents and modules running). To disable it, remove remote server address " #~ "from Update Manager plugin setup." #~ msgstr "" #~ "Update Manager envía información anónima sobre el uso de Pandora FMS (número " #~ "de agentes y módulos que se están ejecutando). Para desactivar esta opción, " #~ "elimine la dirección del servidor remoto del setup del plugin del Update " #~ "Manager." #~ msgid "" #~ "If there are any database change, it will be applied on the next login." #~ msgstr "" #~ "Si hubiera algún cambio en la base de datos, será aplicado en próximo login " #~ "del usuario" #~ msgid "Package not updated." #~ msgstr "Paquete no actualizado." #~ msgid "Successfully deleted export target" #~ msgstr "Servidor de exportación borrado correctamente" #~ msgid "Error creating service" #~ msgstr "Error al crear servicio" #~ msgid "Error updating service" #~ msgstr "Error al actualizar el sevicio" #~ msgid "" #~ "In manual mode you should set the weights manually. In auto mode the weights " #~ "have default values.\n" #~ "\t\tIn simple mode only the elements configured as \"critical element\" are " #~ "used to calculate the service status." #~ msgstr "" #~ "En modo manual, se deben establecer los pesos de forma manual. En modo " #~ "automático, los pesos tienen un valor por defecto.\n" #~ "En modo simple, sólo se utilizarán los elementos configurados como " #~ "'elementos críticos' para calcular el estado del servicio." #~ msgid "Warning Service alert" #~ msgstr "Alerta de advertencia del servicio" #~ msgid "Critical Service alert" #~ msgstr "Alerta crítica del servicio" #~ msgid "Error empty module" #~ msgstr "Error al vaciar los módulos" #~ msgid "Error empty agent" #~ msgstr "Error al vaciar el agente" #~ msgid "Error empty service" #~ msgstr "Error al vaciar el servicio" #~ msgid "Service element updated successfully" #~ msgstr "Elemento de servicio actualizado correctamente" #~ msgid "Error updating service element" #~ msgstr "Error al actualizar el elemento de sevicio" #~ msgid "Service element deleted successfully" #~ msgstr "Elemento de servicio eliminado correctamente" #~ msgid "Error deleting service element" #~ msgstr "Error al eliminar el elemento de servicio" #~ msgid "Edit element service" #~ msgstr "Editar elemento de servicio" #~ msgid "Create element service" #~ msgstr "Crear elemento de sevicio" #~ msgid "" #~ "Maybe delete the extended data or the audit data is previous to table " #~ "tsession_extended." #~ msgstr "" #~ "Puede que se haya borrado información exntendida, o que la información de " #~ "auditoría sea previa a la instalación enterprise." #~ msgid "Plug-in disabled succesfully" #~ msgstr "Plugin inhabilitado correctamente" #~ msgid "Plug-in enabled succesfully" #~ msgstr "Plugin habilitado correctamente" #~ msgid "7 days" #~ msgstr "7 días" #~ msgid "Update all" #~ msgstr "Actualizar todo" #~ msgid "Group filter" #~ msgstr "Filtro de grupo" #~ msgid "Delete remote conf agent files in Pandora" #~ msgstr "" #~ "Eliminar los archivos de configuración remota de agentes en Pandora FMS" #~ msgid "HTTP auth (pass)" #~ msgstr "HTTP aut. (contraseña)" #~ msgid "HTTP auth (server)" #~ msgstr "HTTP aut. (servidor)" #~ msgid "HTTP auth (realm)" #~ msgstr "HTTP aut. (campo)" #~ msgid ": Edit: " #~ msgstr ": Editar: " #~ msgid "Are you sure? All the visual map services will be recreated" #~ msgstr "Está seguro? Todos los mapas visuales serán creados." #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" #~ msgid "Delete all" #~ msgstr "Eliminar todo" #~ msgid "Val." #~ msgstr "Val." #~ msgid "Massive alerts policy addition" #~ msgstr "Adición masiva de alertas a políticas" #~ msgid "Massive alerts policy deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de políticas de alertas" #~ msgid "Massive alert SNMP deletion" #~ msgstr "Eliminación masiva de alertas SNMP" #~ msgid "Massive alert SNMP edition" #~ msgstr "Edición masiva de alertas SNMP" #~ msgid "Massive Satellite modules edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos satélite" #~ msgid "Error parsing MIB" #~ msgstr "Error al analizar MIB" #, php-format #~ msgid "Fail uploaded %s/%s traps" #~ msgstr "Fallo al actualizar %s/%s traps" #~ msgid "Log storage directory" #~ msgstr "Directorio de almacenamiento de logs" #~ msgid "Directory where log data will be stored." #~ msgstr "Directorio donde los datos de log se almacenarán" #~ msgid "Log max lifetime" #~ msgstr "Tiempo máximo para logarse" #~ msgid "Sets the maximum lifetime for log data in days." #~ msgstr "Establece la duración máxima de los datos de registro en días" #~ msgid "" #~ "The inventory modules included in the changes blacklist will not generate " #~ "events when change." #~ msgstr "" #~ "Los módulos de inventario incluidos en la lista negra de cambios no " #~ "generarán eventos cuando cambien." #~ msgid "Remote Babel Enterprise" #~ msgstr "Babel Enterprise remoto" #~ msgid "Pandora FMS host" #~ msgstr "Servidor de Pandora FMS" #~ msgid "Top N Events by agent." #~ msgstr "Top N de eventos por agente" #~ msgid "Top N events by agent." #~ msgstr "Top N de eventos por agente" #~ msgid "Latest events list" #~ msgstr "Última lista de eventos" #~ msgid "Map made by user" #~ msgstr "Mapa hecho por el usuario" #~ msgid "Show a map made by user" #~ msgstr "Mostrar un mapa hecho por el usuario" #~ msgid "Alerts Fired" #~ msgstr "Alertas disparadas" #~ msgid "Show a report made by user" #~ msgstr "Mostrar un informe hecho por el usuario" #~ msgid "Single graph" #~ msgstr "Gráfico simple" #~ msgid "Show a graph of an agent module" #~ msgstr "Mostrar una gráfica de un módulo de agente" #~ msgid "5 hours" #~ msgstr "5 horas" #~ msgid "Show a top n of agents modules." #~ msgstr "Mostrar el top N de módulos" #~ msgid "Selection several modules" #~ msgstr "Selección múltiple de módulos" #~ msgid "Regex for to filter modules" #~ msgstr "Expresión regular para filtrar módulos" #~ msgid "Successful added modules" #~ msgstr "Módulos añadidos con éxito" #~ msgid "Unsuccessful added modules" #~ msgstr "Error añadiendo módulos" #~ msgid "Show the URL content" #~ msgstr "Mostrar el contenido URL" #~ msgid "Height in px (zero for auto)" #~ msgstr "Altura en px (cero para auto)" #~ msgid "My URL" #~ msgstr "Mi URL" #~ msgid "Invalid URL" #~ msgstr "URL no válida" #~ msgid "Welcome message to Pandora FMS" #~ msgstr "Mensaje de bienvenida de Pandora FMS" #~ msgid "Thanks for using Pandora FMS" #~ msgstr "Gracias por usar Pandora FMS" #~ msgid "Show a map of the monitored network" #~ msgstr "Mostrar un mapa de la red monitorizada" #~ msgid "No overlap" #~ msgstr "No solapar" #~ msgid "8" #~ msgstr "8" #~ msgid "9" #~ msgstr "9" #~ msgid "10" #~ msgstr "10" #~ msgid "11" #~ msgstr "11" #~ msgid "12" #~ msgstr "12" #~ msgid "Maps status" #~ msgstr "Estado de los mapas" #~ msgid "General and quick visual maps report" #~ msgstr "Informe rápido y general de los mapas visuales" #~ msgid "My Post" #~ msgstr "Mi página" #~ msgid "General and quick group status report" #~ msgstr "Informe general y rápido del estado de los grupos" #~ msgid "Top N Events by module." #~ msgstr "Top N de eventos por módulo" #~ msgid "Top N events by module." #~ msgstr "Top N de eventos por módulo" #~ msgid "Dashboard replicate" #~ msgstr "Réplica del dashboard" #~ msgid "Not copyed. Error copying data. You must select a dashboard" #~ msgstr "" #~ "No se ha copiado. Error al copiar datos. Debe seleccionar un dashboard" #~ msgid "Not copyed. Error copying data" #~ msgstr "No se ha copiado. Error al copiar datos." #~ msgid "Successfully copyed" #~ msgstr "Copiado correctamente" #~ msgid "Source user's group" #~ msgstr "Grupo de usuarios de origen" #~ msgid "Destination user's group" #~ msgstr "Grupo de usuarios de destino" #~ msgid "Group Dashboards" #~ msgstr "Agrupar dashboards" #~ msgid "Replicate Dashboard" #~ msgstr "Replicar dashboards" #~ msgid "Dashboard successfuly updated" #~ msgstr "El dashboard se ha actualizado correctamente" #~ msgid "Could not update dashboard" #~ msgstr "El dashboard no se puede actualizar" #~ msgid "Could not create dashboard" #~ msgstr "Dashboard no se pudo crear" #~ msgid "Dashboard successfuly created" #~ msgstr "Dashboard creado correctamente" #~ msgid "Next Dashboard" #~ msgstr "Siguiente dashboard" #~ msgid "Play" #~ msgstr "Reproducir" #~ msgid "Previous Dashboard" #~ msgstr "Dashboard anterior" #~ msgid "Next slide in" #~ msgstr "Siguiente diapositiva" #~ msgid "Add dashboard" #~ msgstr "Añadir dashboard" #~ msgid "Update dashboard" #~ msgstr "Actualizar dashboard" #~ msgid "Delete dashboard" #~ msgstr "Eliminar dashboard" #~ msgid "Dashboard options" #~ msgstr "Opciones del dashboard" #~ msgid "Private dashboard" #~ msgstr "Dashboard privado" #~ msgid "Add new dashboard view" #~ msgstr "Añadir nueva vista del dashboard" #~ msgid "Add new widget" #~ msgstr "Añadir nuevo widget" #~ msgid "Visualmap" #~ msgstr "Mapa visual" #~ msgid "Succesful updated" #~ msgstr "Actualizado correctamente" #~ msgid "Unsucessful updated" #~ msgstr "Actualización fallida" #~ msgid "Can't connect to Pandora FMS instance" #~ msgstr "No se puede conectar a la instancia de Pandora FMS" #~ msgid "Please, set a valid IP address" #~ msgstr "Por favor, introduzca una dirección IP válida" #~ msgid "Check this to copy user original profiles" #~ msgstr "Comprobar esto para copiar los perfiles originales de los usuarios" #~ msgid "" #~ "Complete path to Pandora console without last \"/\" character. Example " #~ msgstr "" #~ "Completar ruta a la consola de Pandora FMS sin el último \"/\" carácter. " #~ "Ejemplo " #~ msgid "Please search for anything text." #~ msgstr "Por favor haga una búsqueda de cualquier cadena de texto" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s groups" #~ msgstr "Creados/actualizados grupos %s/%s" #~ msgid "redirected ip server in conf into source DB" #~ msgstr "Servidor IP redirigido en la configuración a la BD de origen" #~ msgid "created agent in destination DB" #~ msgstr "Agente creado en la BD de destino" #~ msgid "created agent modules in destination DB" #~ msgstr "Módulos de agente creados en la BD de destino" #~ msgid "created agent alerts in destination DB" #~ msgstr "Alertas de agentes creadas en la BD de destino" #~ msgid "created alerts actions in destination DB" #~ msgstr "Acciones de alertas en la BD de destino" #~ msgid "disabled agent in source DB" #~ msgstr "Agente desactivado en la BD de origen" #~ msgid "" #~ "Not set metaconsole IP in the \"IP list with API access\" guess Pandora " #~ "Console." #~ msgstr "" #~ "Si no establece la IP de la metaconsola en \"Lista de IP's con acceso a la " #~ "API\", no se podrá conectar" #~ msgid "Successfully moved" #~ msgstr "Movido satisfactoriamente" #~ msgid "Could not be moved" #~ msgstr "No se puede mover" #~ msgid "" #~ "Destination group is the same than in the original server, if there is not " #~ "any group with that name, will be created if check box is selected. " #~ "Destination group filter is just used to check agents in that group" #~ msgstr "" #~ "El grupo de destino es el mismo que en el servidor original. Si no hay otro " #~ "grupo con el mismo nombre, será creado si la casilla está seleccionada. El " #~ "grupo de destino del filtro es utilizado para comprobrar los agentes de ese " #~ "grupo." #~ msgid "Based on name" #~ msgstr "Basado en el nombre" #~ msgid "" #~ "In order to have the best user experience with Pandora FMS, we strongly " #~ "recommend to use" #~ msgstr "" #~ "Para conseguir la mejor experiencia de usuario con Pandora FMS, le " #~ "recomendamos encarecidamente
usar" #~ msgid "" #~ "Mozilla Firefox or Google Chrome browsers." #~ msgstr "" #~ "Mozilla Firefox o Google Chrome browsers." #~ msgid "Tag management" #~ msgstr "Gestión de Tags" #~ msgid "Not networkmap defined." #~ msgstr "No hay mapa de red definido." #~ msgid "Unnamed " #~ msgstr "Sin nombre " #~ msgid "Filter by agents" #~ msgstr "Filtrar por agente" #~ msgid "Filter by modules" #~ msgstr "Filtrar por módulo" #~ msgid "Show children Metaconsole" #~ msgstr "Mostrar los hijos de la Metaconsola" #~ msgid "Show modulegroup" #~ msgstr "Mostrar los grupos de módulos" #~ msgid "There is no group selected" #~ msgstr "No ha seleccionado ningún grupo" #, php-format #~ msgid "Cannot connect to %s Pandora to generate networkmap." #~ msgstr "No se puede conectar a %s Pandora FMS para generar networkmap." #~ msgid "Create new module" #~ msgstr "Crear nuevo módulo" #~ msgid "Go to module detail" #~ msgstr "Ir al detalle del módulo" #~ msgid "Create new alert" #~ msgstr "Crear nueva alerta" #~ msgid "Stand By" #~ msgstr "En espera" #~ msgid "Go to Alert detail" #~ msgstr "Ir a los detalles de la alerta" #~ msgid "Delete alert" #~ msgstr "Eliminar alerta" #~ msgid "Copy Dashboard" #~ msgstr "Copiar Dashboard" #~ msgid "Network console" #~ msgstr "Consola de red" #~ msgid "Error deleting service" #~ msgstr "Error al eliminar el servicio" #~ msgid "Networkmap enterprise" #~ msgstr "Networkmap enterprise" #, php-format #~ msgid "Networkmap enterprise - %s" #~ msgstr "Networmap Enterprise - %s" #~ msgid "Source data" #~ msgstr "Datos de origen" #~ msgid "Start empty networkmap" #~ msgstr "Networkmap comienza vacío" #~ msgid "The networkmap has been generated already." #~ msgstr "El networkmap ya había sido generado" #~ msgid "Size of networkmap (Width x Height)" #~ msgstr "Tamaño del networkmap (ancho x alto)" #~ msgid "x" #~ msgstr "x" #~ msgid "Refresh networkmap state" #~ msgstr "Refrescar el estado del networkmap" #~ msgid "Resize the networkmap" #~ msgstr "Redimensionar el networkmap" #~ msgid "This operation can't be undone, because it is on DB." #~ msgstr "Esta operación no se puede deshacer porque está en la BD" #~ msgid "Networkmap resized." #~ msgstr "Networkmap redimensionada" #~ msgid "Error process map" #~ msgstr "Error al procesar mapa" #~ msgid "Details of node:" #~ msgstr "Detalles del nodo" #~ msgid "Pandora database backup utility" #~ msgstr "Utilidad de la copia de seguridad de BD de Pandora FMS" #~ msgid "This is the automatic generated report" #~ msgstr "Éste es el informe generado automáticamente" #~ msgid "Open the attached file to view it" #~ msgstr "Abra el fichero adjunto para verlo" #~ msgid "Please do not answer or reply to this email" #~ msgstr "No responda a este correo-e" #~ msgid "Cron extension is not running" #~ msgstr "La extensión de tareas programadas (cron) no está ejecutándose" #~ msgid "First_execution" #~ msgstr "First_execution" #~ msgid "" #~ "Maybe the first run is not exactly equal to this value because the cron " #~ "configuration is diferent." #~ msgstr "" #~ "Quizá la primera ejecución no es exactamente igual a este valor porque la " #~ "configuración de cron es diferente." #~ msgid "First execution" #~ msgstr "Primera ejecución" #~ msgid "CSV import" #~ msgstr "Importar CSV" #, php-format #~ msgid "Created agent %s" #~ msgstr "Agente creado %s" #~ msgid "Summary of SLA Fails" #~ msgstr "Resumen de fallos de SLA" #~ msgid "Radius" #~ msgstr "Radio" #~ msgid "Network map linked" #~ msgstr "Mapa Network enlazado" #~ msgid "Show modules:" #~ msgstr "Mostrar módulos:" #~ msgid "Trial" #~ msgstr "Prueba" #~ msgid "Group does not exist. Agent " #~ msgstr "El grupo no existe. Agente " #~ msgid "Created group in destination DB" #~ msgstr "Creado el grupo en la base de datos destino" #~ msgid "Error creating group. Agent " #~ msgstr "Error creando grupo. Agente " #~ msgid "Group already exists in destination DB" #~ msgstr "El grupo ya existe en la base de datos destino" #~ msgid "Automated Pandora FMS report for user defined report" #~ msgstr "Informe automatizado de Pandora FMS para informes personalizados." #~ msgid "Generated: " #~ msgstr "Generado: " #~ msgid "Report date: " #~ msgstr "Fecha del informe: " #~ msgid "Description: " #~ msgstr "Descripción: " #~ msgid "CONTENTS" #~ msgstr "CONTENIDOS" #~ msgid "SO" #~ msgstr "SO" #~ msgid "There are no modules." #~ msgstr "No hay módulos" #~ msgid "Module store the service does not exist." #~ msgstr "El módulo que almacena los servicios no existe" #~ msgid "Module store SLA service does not exist." #~ msgstr "El módulo que almacena el servicio SLA no existe" #~ msgid "Agent store the service does not exist." #~ msgstr "El agente que almacena el servicio no existe" #~ msgid "Agent store SLA service does not exist." #~ msgstr "El agente que almacena el sevicio de SLA no existe" #~ msgid "Alert critical SLA service does not exist." #~ msgstr "El servicio de alerta crítica de SLA no existe" #~ msgid "Alert warning service does not exist." #~ msgstr "El servicio de alerta de advertencia no existe" #~ msgid "Alert critical service does not exist." #~ msgstr "El servicio de alertas críticas no existe" #~ msgid "Alert unknown service does not exist." #~ msgstr "El servicio de alertas desconocidas no existe" #~ msgid "You must change password" #~ msgstr "Tiene que cambiar la contraseña" #~ msgid "NEW PASS: " #~ msgstr "NUEVA CONTRASEÑA: " #~ msgid "CONFIRM: " #~ msgstr "CONFIRMAR: " #~ msgid "Error updating user pass (no change?)" #~ msgstr "Error al actualizar la contraseña (¿no ha cambiado?)" #~ msgid "Networkmaps" #~ msgstr "Mapas de red" #, php-format #~ msgid "Filter Networkmaps by %s" #~ msgstr "Filtrar mapas de red por %s" #~ msgid "No networkmaps" #~ msgstr "No hay mapas de red" #~ msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console" #~ msgstr "Bienvenido/a a la consola web de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora FMS Overview" #~ msgstr "Vista general de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS frontend is built on advanced, modern technologies and does not " #~ "support old browsers." #~ msgstr "" #~ "El interfaz Pandora FMS se basa en tecnologías avanzadas y modernas, y no " #~ "soporta los navegadores antiguos." #~ msgid "" #~ "It is highly recommended that you choose and install a modern browser. It is " #~ "free of charge and only takes a couple of minutes." #~ msgstr "" #~ "Le recomendamos que elija e instale un navegador moderno. Sólo tardará unos " #~ "minutos." #~ msgid "Why is it recommended to upgrade the web browser?" #~ msgstr "¿Por qué le recomendamos que actualice su navegador?" #~ msgid "" #~ "New browsers usually come with support for new technologies, increasing web " #~ "page speed, better privacy settings and so on. They also resolve security " #~ "and functional issues." #~ msgstr "" #~ "Los nuevos navegadores normalmente vienen con soporte para nuevas " #~ "tecnologías, aumentando la velocidad de las páginas web, mejores " #~ "herramientas de privacidad, etc. También resuelven temas de seguridad y " #~ "funcionalidad." #~ msgid "Continue despite this warning" #~ msgstr "Continúe a pesar de esta advertencia" #~ msgid "QR Code of the page" #~ msgstr "Código QR de la página" #~ msgid "Pandora FMS assistant" #~ msgstr "Asistente de Pandora FMS" #~ msgid "There are not warnings" #~ msgstr "No hay advertencias" #~ msgid "New chat message" #~ msgstr "Nuevo mensaje del chat" #~ msgid "Press here to activate shortcut bar" #~ msgstr "Haga click aquí para activar la barra de acesso directo" #~ msgid "Incidents opened" #~ msgstr "Incidentes abiertos" #~ msgid "Create new message" #~ msgstr "Crear un nuevo mensaje" #~ msgid "CSV File" #~ msgstr "Archivo CSV" #~ msgid "Bytes per second" #~ msgstr "Bytes por segundo" #~ msgid "" #~ "Agent statuses are re-calculated by the server, they are not shown in real " #~ "time." #~ msgstr "" #~ "Los estados de los agentes se calculan por el servidor, no se muestran en " #~ "tiempo real." #~ msgid "one combined graph" #~ msgstr "gráfica combinada" #~ msgid "Combined graph" #~ msgstr "Gráfica combinada" #~ msgid "Dynamic view" #~ msgstr "Vista dinámica" #~ msgid "Radial dynamic view" #~ msgstr "Vista dinámica radial" #~ msgid "Only modules with alerts" #~ msgstr "Solo módulos con alertas" #~ msgid "Only run with it is filter for any group" #~ msgstr "Sólo corre con este filtro para cualquier grupo" #~ msgid "L2 network interfaces" #~ msgstr "Interfaces de red L2" #~ msgid "Avg. Only" #~ msgstr "Solo la media" #~ msgid "Alerts found" #~ msgstr "Alertas encontradas" #~ msgid "Helps found" #~ msgstr "Ayudas encontradas" #~ msgid "Show events graph" #~ msgstr "Mostrar gráfica de eventos" #~ msgid "Events generated -by agent-" #~ msgstr "Eventos generados -por agente-" #~ msgid "Autorefresh time" #~ msgstr "Tiempo de autorrefresco" #~ msgid "Error sendding message." #~ msgstr "Error al enviar mensaje" #~ msgid "Shortcut bar" #~ msgstr "Barra de acceso directo" #~ msgid "" #~ "This will activate a shortcut bar with alerts, events, messages... " #~ "information" #~ msgstr "" #~ "Esto activará una barra de acceso directo con alertas, eventos, " #~ "mensaje...información" #~ msgid "This user doesn't have any assigned profile/group" #~ msgstr "Este usuario no tiene ningún perfil/grupo asignado" #~ msgid "Helps" #~ msgstr "Ayudas" #~ msgid "Add a file" #~ msgstr "Añadir un archivo" #~ msgid "Delete file" #~ msgstr "Borrar archivo" #~ msgid "" #~ "There was a problem updating the incident, please check if any field was " #~ "modified and the values are correct." #~ msgstr "" #~ "Ocurrió un problema al actualizar el incidente. Compruebe si alguno de los " #~ "campos fue modificado y si los valores son correctos." #~ msgid "There was a problem creating incident" #~ msgstr "Ocurrió un problema al crear el incidente" #~ msgid "There was a problem uploading file" #~ msgstr "Ocurrió un problema al subir el fichero" #~ msgid "File is too big" #~ msgstr "El archivo es demasiado grande" #~ msgid "File was partially uploaded. Please try again" #~ msgstr "El archivo se subió parcialmente. Inténtelo de nuevo." #~ msgid "File deleted" #~ msgstr "Archivo eliminado" #~ msgid "You user doesn't have enough rights to delete this file" #~ msgstr "Su usuario no tiene permiso para borrar este archivo" #~ msgid "There was a problem deteling incident" #~ msgstr "Ocurrió un problema al borrar el incidente" #~ msgid "There was a problem adding workunit" #~ msgstr "Ocurrió un problema al añadir la unidad de trabajo." #~ msgid "" #~ "There is a error in the message from your Integria or there is not " #~ "connection." #~ msgstr "Existe un error en el mensaje desde su Integria o no hay conexión" #~ msgid "Opened tickets" #~ msgstr "Tickets abiertos" #~ msgid "Closed tickets" #~ msgstr "Casos cerrados" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the traceroute system." #~ msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema Traceroute" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the dig system." #~ msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema dig" #~ msgid "VNC Display (:0 by default)" #~ msgstr "VNC Display (: 0 por defecto)" #~ msgid "Cannot read file" #~ msgstr "No se puede leer el archivo" #~ msgid "No options selected" #~ msgstr "No se han seleccionado opciones" #~ msgid "There was an error with the zip file" #~ msgstr "Ha habido un error con el fichero zip" #~ msgid "Generate file" #~ msgstr "Generar archivo" #~ msgid "At least one option must be selected" #~ msgstr "Se debe seleccionar al menos una opción" #~ msgid "File is too large (> 500KB)" #~ msgstr "Archivo demasiado grande (>500KB)" #, php-format #~ msgid "For security reasons the following characters are not allowed: %s" #~ msgstr "" #~ "Por razones de seguridad, los siguientes caracteres no se permiten: %s" #~ msgid "Agent address" #~ msgstr "Dirección del agente" #~ msgid "Agent id" #~ msgstr "Identificacion del agente" #~ msgid "Minimal" #~ msgstr "Mínimo" #, php-format #~ msgid "Agent '%s'" #~ msgstr "Agente '%s'" #~ msgid "The configuration of email for the task email is in the file:" #~ msgstr "" #~ "La configuración de correo-e para el envío de la tarea se encuentra en el " #~ "fichero:" #~ msgid "Ping to a Linux or Windows server with a Pandora FMS agent" #~ msgstr "" #~ "Hacer un ping a un servidor Linux o Windows con un agente de Pandora FMS" #~ msgid "Error in creation SNMP module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del módulo SNMP. El nombre del agente no existe." #~ msgid "Error updating special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Error en la actualización de día especial. El ID no existe" #~ msgid "Error deleting special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Error en la eliminación de día especial" #~ msgid "Problem with Pandora FMS database" #~ msgstr "Problema con la base de datos de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " #~ "include/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " #~ "incorrect or \n" #~ "\t\t\tthe database server is not running." #~ msgstr "" #~ "No se puede conectar a la base de datos, por favor, compruebe la " #~ "confguración de su base de datos en
include/config.php
" #~ "file.

\n" #~ "\t\t\tProbablemente los valores de su BD, hostname, usuario o contraseña son " #~ "incorrectos o \n" #~ "\t\t\t la base de datos no se está ejecutando." #~ msgid "" #~ "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " #~ "and \"other\" users \n" #~ "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner " #~ "\n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " #~ "possible until you change \n" #~ "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " #~ "for your security." #~ msgstr "" #~ "Por razones de reguridad, config.phpdebe tener permisos restrictivos, " #~ "y \"otros\" usuarios \n" #~ "\t\t\tno deberían poder leerlo o escribir sobre él. Este archivo debería ser " #~ "únicamente editado por el propietario \n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), las operaciones normales no se " #~ "podrán producer hasta que cambie \n" #~ "\t\t\tlos permisos del include/config.php archivo. Por favor, hágalo. " #~ "Es por su seguridad." #~ msgid "Auto Save" #~ msgstr "Auto-guardar" #~ msgid "Statistics table" #~ msgstr "Tabla de estadísticas" #~ msgid "10 mins" #~ msgstr "10 minutos" #~ msgid "15 mins" #~ msgstr "15 minutos" #~ msgid "30 mins" #~ msgstr "30 minutos" #~ msgid "5 days" #~ msgstr "5 días" #~ msgid "Last year" #~ msgstr "En el último año" #~ msgid "1 min" #~ msgstr "1 minuto" #~ msgid "2 mins" #~ msgstr "2 minutos" #~ msgid "5 mins" #~ msgstr "5 minutos" #~ msgid "Aggregate" #~ msgstr "Agregar" #~ msgid "Error generating report" #~ msgstr "Error al generar el informe" #~ msgid "MB" #~ msgstr "MB" #~ msgid "MB/s" #~ msgstr "MB/s" #~ msgid "kB" #~ msgstr "kB" #~ msgid "kB/s" #~ msgstr "kB/s" #~ msgid "B/s" #~ msgstr "B/s" #~ msgid "files" #~ msgstr "archivos" #~ msgid "PHP safe mode is enabled. Some features may not properly work." #~ msgstr "" #~ "El modo seguro de PHP está activado. Algunas funcionalidades pueden no " #~ "funcionar correctamente" #~ msgid "The data number of the module graphs will be rounded and shortened" #~ msgstr "" #~ "El número de datos de los gráficos del módulo se redondeará y acortará" #~ msgid "For to view the list modules paginated, set in setup visuals." #~ msgstr "" #~ "Para ver el listado de módulos paginado, seleccionar esta opción en " #~ "Configuración de estilos." #~ msgid "Last activity in Pandora FMS console" #~ msgstr "Última actividad en la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Problems with disable functions in PHP.INI" #~ msgstr "Problemas para desactivar funciones en PHP.INI" #~ msgid "Events info (1hr)" #~ msgstr "Información de Eventos (1hr.)" #~ msgid "# Failed" #~ msgstr "# Fallidos" #~ msgid "% Fail" #~ msgstr "% Fallo" #~ msgid "# Checks" #~ msgstr "# Chequeos" #~ msgid "Time unavailable" #~ msgstr "Tiempo indisponible" #~ msgid "Contact:" #~ msgstr "Contacto:" #~ msgid "E-mail:" #~ msgstr "E-mail:" #~ msgid "Poling time" #~ msgstr "tiempo poling" #~ msgid "Display proc modules in binary format (OK/FAIL)" #~ msgstr "Visualizar los módulos proc en formato binario (OK/FALLO)" #~ msgid "OLD PASS: " #~ msgstr "Password antigua: " #~ msgid "Show the tree view" #~ msgstr "Mostrar la vista de árbol" #~ msgid "Please choose other server." #~ msgstr "Por favor elija otro servidor." #~ msgid "Only average" #~ msgstr "Solo media" #~ msgid "Show address instead module name." #~ msgstr "Mostrar la dirección en vez del nombre del módulo" #~ msgid "Module data received" #~ msgstr "Datos de módulo recibidos" #~ msgid "Unsuccessfull multiple delete." #~ msgstr "La eliminación múltiple no ha tenido éxito" #~ msgid "Limit parameters massive" #~ msgstr "Límites de los parámetros masivos" #~ msgid "This is defined in minutes" #~ msgstr "Esto se define en minutos" #~ msgid "Network maps reading" #~ msgstr "Lectura de mapas de red" #~ msgid "Network maps writing" #~ msgstr "Escritura de mapas de red" #~ msgid "Network maps management" #~ msgstr "Gestión de mapas de red" #~ msgid "Visual console reading" #~ msgstr "Lectura de consola visual" #~ msgid "Visual console writing" #~ msgstr "Escritura de consola visual" #~ msgid "Visual console management" #~ msgstr "Gestión de consola visual" #~ msgid "Strict ACL" #~ msgstr "ACL Estricto" #~ msgid "" #~ "With this option enabled, the user will can access to accurate information. " #~ "It is not recommended for admin users because performance could be affected" #~ msgstr "" #~ "Con esta opción activada , el usuario puede tener acceso a información " #~ "precisa . No se recomienda para los usuarios administradores porque el " #~ "rendimiento podría verse afectado" #~ msgid "No tag selected" #~ msgstr "Ninguna etiqueta seleccionada" #~ msgid "The session may be expired" #~ msgstr "La sesión puede haber acabado" #~ msgid "None selected" #~ msgstr "Nada seleccionado" #~ msgid "There was an error loading the network map" #~ msgstr "Hubo un error cargando el mapa de red" #~ msgid "Store group" #~ msgstr "Grupo de almacenamiento" #~ msgid "This element should be deleted" #~ msgstr "Este elemento debería ser borrado" #~ msgid "Successful update the networkmap." #~ msgstr "Mapa de red actualizado correctamente" #~ msgid "Unsuccessful update the networkmap." #~ msgstr "El mapa de red no se ha podido actualizar" #~ msgid "Activate licence" #~ msgstr "Activar la licencia" #~ msgid "List of visual console" #~ msgstr "Lista de la consola visual" #~ msgid "Unsuccessful installed enterprise tables into the testing DB" #~ msgstr "" #~ "Instalación de las tablas enterprise en la base de datos de prueba sin éxito" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the default value " #~ "as %s." #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer el valor por defecto " #~ "como% s ." #~ msgid "" #~ "Please check the SQL file for to know the kind of default value needed." #~ msgstr "" #~ "Por favor, consulte el archivo de SQL para conocer el tipo de valor " #~ "predeterminado es necesario." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the DB Pandora has not all tables. The tables lost are (%s)" #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, la base de datos de Pandora no tiene todas las tablas. Las tablas " #~ "perdidas son (%s)" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the type with %s." #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, los campos %s de la tabla %s debe tener establecidos el tipo con " #~ "%s" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the null values " #~ "with %s." #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer los valores nulos " #~ "con % s ." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the key as defined " #~ "in the SQL file." #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer la clave tal como se " #~ "define en el archivo SQL ." #~ msgid "Please check the SQL file for to know the kind of key needed." #~ msgstr "" #~ "Por favor, consulte el archivo de SQL para conocer el tipo de clave " #~ "necesaria." #~ msgid "" #~ "Please check the SQL file for to know the kind of extra config needed." #~ msgstr "" #~ "Por favor, comprueba el archivo SQL para conocer el tipo de configuración " #~ "adicional necesaria." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted as defined in the " #~ "SQL file." #~ msgstr "" #~ "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecese como se define en el " #~ "archivo SQL ." #~ msgid "" #~ "This item is affected by a malformed planned downtime. Go to the planned " #~ "downtimes section to solve this." #~ msgstr "" #~ "Este item se ve afectado por un tiempo de inactividad planificado con " #~ "formato incorrecto. Ir a la sección de los tiempos de parada planificada " #~ "para resolver esto." #~ msgid "" #~ "Illegal query: Due security restrictions, there are some tokens or words you " #~ "cannot use: *, delete, drop, alter, modify, union, password, pass, insert or " #~ "update." #~ msgstr "" #~ "Consulta ilegal: Debido a restricciones de seguridad, hay algunos símbolos o " #~ "palabras que usted no puede utilizar: * , delete, drop, alter, modify, " #~ "union, password, pass, insert o update." #~ msgid "Index of images" #~ msgstr "Índice de imágenes" #~ msgid "Module Agent address" #~ msgstr "Dirección del módulo de agente" #, php-format #~ msgid "Last %s" #~ msgstr "Último %s" #~ msgid "Networkmap list" #~ msgstr "Lista de mapas de red" #~ msgid "No colections for this agent" #~ msgstr "El agente no tiene colecciones" #~ msgid "List of Services" #~ msgstr "Lista de servicios" #~ msgid "Filter by tag" #~ msgstr "Filtrar por tag" #~ msgid "Masive tags module policy edition" #~ msgstr "Edición masiva de etiquetas de módulo de política" #~ msgid "Masive modules policy tags edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos de política por etiquetas" #~ msgid "Main dashboard" #~ msgstr "Cuadro de mando principal" #~ msgid "Another collection with the same short name" #~ msgstr "Otra colección con el mismo nombre corto" #~ msgid "No colections" #~ msgstr "Sin colecciones" #~ msgid "List of networkmap Enterprise" #~ msgstr "Lista de mapas de red Enterprise" #, php-format #~ msgid "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgstr "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgid "Create group if doesn’t exist in destination" #~ msgstr "Crear grupo si no existe en destino" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS contains a scheduled downtime management system. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tThis system was designed to deactivate the alerts in the " #~ "intervals whenever there is down time by deactivating the agent.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tIf an agent is deactivated, it doesn't collect information. In a " #~ "down time, the down-time intervals aren't taken into \n" #~ "\t\t\t\t\t\taccount for most of the metrics or types of reports, because the " #~ "agents don't contain any data within those intervals. " #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS contiene un sistema de tiempo de inactividad planificado. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tEste sistema fue diseñado para desactivar las alertas en los " #~ "intervalos cada vez que hay tiempo de inactividad desactivando el agente.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tSi un agente está desactivado, no recoge información. En el " #~ "tiempo de inactividad, los intervalos de inactividad no se tienen \n" #~ "\t\t\t\t\t\t en cuenta para la mayoría de las métricas o tipo de informes, " #~ "porque el agente no contiene datos en esos intervalos. " #~ msgid "" #~ "A service is a way to group your IT resources based on their " #~ "functionalities. \n" #~ "\t\t\t\t\tA service could be e.g. your official website, your CRM system, " #~ "your support application, or even your printers.\n" #~ "\t\t\t\t\t Services are logical groups which can include hosts, routers, " #~ "switches, firewalls, CRMs, ERPs, websites and numerous other services. \n" #~ "\t\t\t\t\t By the following example, you're able to see more clearly what a " #~ "service is:\n" #~ "\t\t\t\t\t\tA chip manufacturer sells computers by its website all around " #~ "the world. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tHis company consists of three big departments: A management, an " #~ "on-line shop and support." #~ msgstr "" #~ "Un servicio es una forma de agrupar tus recursos de IT basados en sus " #~ "funcionalidades. \n" #~ "\t\t\t\t\tUn servicio podría ser por ejemplo tu página web, tu sistema CRM, " #~ "tu aplicación de soporte, o incluso tus impresoras.\n" #~ "\t\t\t\t\t Los servicios son grupos lógicos en los que puedes incluir hosts, " #~ "routers, switches, firewalls, CRMs, ERPs, páginas web y muchos otros " #~ "servicios. \n" #~ "\t\t\t\t\t Con el siguiente ejemplo, verás más claramente que es un " #~ "servicio:\n" #~ "\t\t\t\t\t\tUn fabricante de chips vende ordenadores por su página web por " #~ "todo el mundo. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tSu empresa consiste en tres grandes departamentos: dirección, " #~ "tienda online y soporte." #~ msgid "Display proc modules in binary format (OK/FAIL)." #~ msgstr "Mostrar los módulos proc en formato binario (OK/FALLO)" #~ msgid "Generate a dinamic report" #~ msgstr "Generar un informe dinámico" #~ msgid "Monitor all your systems with a single tool" #~ msgstr "Controlar todos tus sistemas con una sola herramienta" #~ msgid "Error enable/disable user. The user doesn't exists." #~ msgstr "Error habilitar/deshabilitar usuario. El usuario no existe." #~ msgid "Error enable/disable agent. The agent doesn't exists." #~ msgstr "Error habilitar/deshabilitar agente. El agente no existe." #~ msgid "" #~ "There is a new update please go to menu Administration and into extensions " #~ "go to Update Manager for more details." #~ msgstr "" #~ "Hay una nueva actualización, por favor vaya al menú Administración y en las " #~ "extensiones Ir al Update Manager para más detalles." #~ msgid "Advance Config AD" #~ msgstr "Configuración avanzada de AD" #~ msgid "Show percentil 95º" #~ msgstr "Muestra porcentaje 95º" #, php-format #~ msgid "Percentile %dº" #~ msgstr "Porcentaje %dº" #~ msgid "Error in creation synthetic module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "Error al crear un módulo sintético. El nombre del agente no existe." #~ msgid "Save the actual layout design" #~ msgstr "Guardar el diseño actual" #~ msgid "Config widget" #~ msgstr "Configurar el widget" #~ msgid "Different parent" #~ msgstr "Diferente padre" #~ msgid "Different name" #~ msgstr "Diferente nombre" #~ msgid "Go to pandorafms.com" #~ msgstr "Ir a pandorafms.com" #~ msgid "Pandora Help" #~ msgstr "Ayuda de pandora" #~ msgid "Pandora Support" #~ msgstr "Soporte de Pandora" #~ msgid "Login off" #~ msgstr "Desconectar" #~ msgid "Generate networkmap with parents relationships" #~ msgstr "Generar mapa de red con relaciones entre padres" #~ msgid "" #~ "This feature is deprecated, be careful because in the next releases it will " #~ "be disappear." #~ msgstr "" #~ "Esta función está obsoleta, tenga cuidado porque en próximos parches " #~ "desaparecerá" #~ msgid "Refresh network map state" #~ msgstr "Refrescar el estado del mapa de red" #~ msgid "" #~ "Enable this option will be synchronice the groups and tags each new user " #~ "when he/she will login." #~ msgstr "" #~ "Activar esta opción sincronizará grupos y etiquetas cuando el usuario vuelva " #~ "a iniciar sesión" #~ msgid "Generate a dynamic report\"" #~ msgstr "Generar un informe dinámico" #~ msgid "The Pandora FMS community wizard" #~ msgstr "Asistente de la comunidad Pandora FMS" #~ msgid "Stay up to date with the Pandora FMS community" #~ msgstr "Manténgase al día de la comunidad de Pandora FMS" #~ msgid "Return" #~ msgstr "Volver" #~ msgid "Join the Pandora FMS community" #~ msgstr "Únete a la comunidad de Pandora FMS" #~ msgid "This field allows url insertion using the BBCode's url tag" #~ msgstr "" #~ "Este campo permite la inserción de URL mediante la etiqueta URL de BBCode" #~ msgid "The format is: [url='url to navigate']'text to show'[/url]" #~ msgstr "El formato es: [url='url para navegar']'texto para mostrar'[/url]" #~ msgid "Without protocol and port" #~ msgstr "Sin protocolo y puerto" #~ msgid "Hostname of the eHorus API" #~ msgstr "Nombre del propietario de la API de eHorus" #~ msgid "" #~ "Time in seconds to set the maximum time of the requests to the eHorus API" #~ msgstr "" #~ "Tiempo en segundos para establecer el tiempo máximo de respuesta para la API " #~ "de eHorus" #~ msgid "0 to disable" #~ msgstr "0 para deshabilitar" #~ msgid "e.g., switch.ehorus.com" #~ msgstr "e.g., switch.ehorus.com" #~ msgid "" #~ "If you check this option, the lateral menus display with left click. " #~ "Otherwise it will show by placing the mouse over" #~ msgstr "" #~ "Si activas esta opción, los menús laterales se mostrarán al hacer click con " #~ "el botón izquierdo del ratón. En otro caso se mostrarán al pasar el ratón " #~ "por encima de ellos" #~ msgid "Mark as not read" #~ msgstr "Marcar como no leído" #~ msgid "Mark as read" #~ msgstr "Marcar como leído" #~ msgid "Display lateral menus with click" #~ msgstr "Mostrar menús laterales al hacer click" #, php-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "This instance is not registered in the Update manager" #~ msgstr "" #~ "Esta instancia no está registrada en el Administrador de actualizaciones" #~ msgid "No slides selected" #~ msgstr "No se han seleccionado diapositivas" #~ msgid "Missing id" #~ msgstr "Identificador perdido" #~ msgid "Tab" #~ msgstr "Pestaña" #~ msgid "Show a service map" #~ msgstr "Mostrar mapa de servicios" #~ msgid "There are unsaved changes" #~ msgstr "Hay cambios sin guardar" #~ msgid "Empty for a transparent background color or CSS compatible value" #~ msgstr "Vacío para color de fondo transparente o valor compatible con CSS" #~ msgid "critical" #~ msgstr "crítico" #~ msgid "Show module value" #~ msgstr "Mostrar el valor del módulo" #~ msgid "Show a value of module" #~ msgstr "Mostrar el valor de un módulo" #~ msgid "Status of module" #~ msgstr "Estado del módulo" #~ msgid "Show status of a module" #~ msgstr "Mostrar el estado de un módulo" #~ msgid "Show a value of module in a table" #~ msgstr "Mostrar un valor de módulo en la tabla" #~ msgid "Separator of data" #~ msgstr "Separador" #~ msgid "Open all nodes" #~ msgstr "Abrir todos los nodos" #~ msgid "Percentil 95" #~ msgstr "Porcentaje 95" #~ msgid "Custom logo in login" #~ msgstr "Logo personalizado en la pantalla de bienvenida" #~ msgid "Agent min Value" #~ msgstr "Valor mínimo del agente" #~ msgid "The last version of package installed is:" #~ msgstr "La última versión de paquete instalada es:" #~ msgid "Update manager » Messages" #~ msgstr "Administrador de actualizaciones » Mensajes" #~ msgid "Unsuccessfull action

" #~ msgstr "Acciones fallidas" #~ msgid " of module " #~ msgstr " de módulo " #~ msgid "Ignore Time" #~ msgstr "Ignorar tiempo" #~ msgid "Ignore time" #~ msgstr "Tiempo ignorado" #~ msgid "Total Time" #~ msgstr "Tiempo total" #~ msgid "Total Checks" #~ msgstr "Comprobaciones totales" #~ msgid "" #~ "If event purge is less than events days pass to history db, you will have a " #~ "problems and you lost data. Recommended that event days purge will more " #~ "taller than event days to history DB" #~ msgstr "" #~ "Si la fecha de purga de eventos es menor que la fecha para que los eventos " #~ "pasen a histórico, los datos se perderán. Recomendamos que la fecha de purga " #~ "sean mayor a la de traspaso a histórico." #~ msgid "" #~ "This is the online help for Pandora FMS console. This help is -in best cases-" #~ " just a brief contextual help, not intented to teach you how to use Pandora " #~ "FMS. Official documentation of Pandora FMS is about 900 pages, and you " #~ "probably don't need to read it entirely, but sure, you should download it " #~ "and take a look.

\n" #~ "\tDownload the official documentation" #~ msgstr "" #~ "Esta es la ayuda online para la consola de Pandora FMS. Esta ayuda es -en el " #~ "mejor de los casos- solo una ayuda contextual, no trata de enseñarle a usar " #~ "Pandora FMS. La documentación oficial de Pandora FMS contiene 900 páginas y " #~ "es probable que necesite leerlo entero, debería descargarlo y echarle un " #~ "vistazo.

\n" #~ "\tDescargar la documentación oficial" #~ msgid "Main help" #~ msgstr "Ayuda general" #~ msgid "Allows only show the average in graphs" #~ msgstr "Permite mostrar sólo la media en las gráficas" #, php-format #~ msgid "" #~ "Your PHP environment is setted with %d max_input_vars. Maybe you must not " #~ "set this value with upper values." #~ msgstr "" #~ "Su entorno PHP fue establecido con %d max_input_vars. Tal vez no deba " #~ "establecer valores superiores en este parámetro." #~ msgid "® Ártica ST" #~ msgstr "Ártica ST" #~ msgid "Show SLA percent" #~ msgstr "Mostrar porcentaje de SLA" #~ msgid "WMware Plugin Settings" #~ msgstr "Opciones del plugin VMware" #~ msgid "Config Path" #~ msgstr "Ruta de configuración" #~ msgid "Plugin Path" #~ msgstr "Ruta del plugin" #~ msgid "There was an error updating the execution data of the plugin" #~ msgstr "Ha habido un error al actualizar los datos de ejecución del plugin" #~ msgid "There was an error activating the execution of the plugin" #~ msgstr "Ha habido un error al activar los datos de ejecución del plugin" #~ msgid "Top 5 VMs Disk Usage" #~ msgstr "Top 5 VMs del uso de disco" #~ msgid "Datacenter Name" #~ msgstr "Nombre del centro de datos" #~ msgid "Plugin execution" #~ msgstr "Ejecución del plugin" #~ msgid "Config parameters" #~ msgstr "Parámetros de configuración" #~ msgid "VMware map" #~ msgstr "Mapa VMware" #~ msgid "" #~ "To enable the plugin execution, this extension needs the Cron jobs extension " #~ "installed.\n" #~ "\tKeep in mind that the Cron jobs execution period will be the less real " #~ "execution period, so if you want to run the plugin every\n" #~ "\t5 minutes, for example, the Cron jobs script should be configured in the " #~ "cron to run every 5 minutes or less" #~ msgstr "" #~ "Para activar la ejecución del plugin, esta extensión necesita que la " #~ "extensión de tareas programadas esté instalada.\n" #~ "\tKeep in mind that the Cron jobs execution period will be the less real " #~ "execution period, so if you want to run the plugin every\n" #~ "\t5 minutes, for example, the Cron jobs script should be configured in the " #~ "cron to run every 5 minutes or less" #~ msgid "Pandora Console URL" #~ msgstr "URL de la consola de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Show events is disabled because this Pandora node is set the event " #~ "replication." #~ msgstr "" #~ "Los eventos no se muestran porque este nodo de Pandora FMS tiene la " #~ "replicación de eventos activada." #~ msgid "Error: there are cells not empty." #~ msgstr "Error: las celdas no pueden estar vacías" #~ msgid "Pandora Server Disk IO Wait" #~ msgstr "Tiempo de espera de E/S en disco del servidor de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server Apache load" #~ msgstr "Carga Apache en el Servidor de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "When the item title name have a lot of characters, in some places in Pandora " #~ "Console it is necesary truncate to N characters." #~ msgstr "" #~ "Cuando el texto de un título tenga muchos caracteres, en algunos lugares de " #~ "la consola será necesario truncar su longitud a N caracteres." #~ msgid "" #~ "Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently " #~ "don't exist. There is no help content to show." #~ msgstr "" #~ "El sistema de ayuda de Pandora FMS ha sido solicitado con una referencia que " #~ "no existe actualmente. No hay contenido que mostrar." #~ msgid "Successful the DB Pandora has all tables" #~ msgstr "La BD de Pandora FMS tiene todas las tablas" #~ msgid "Number fired of alerts" #~ msgstr "Número de alertas disparadas" #~ msgid "" #~ "You can set the command path in the menu Administration -> Extensions -" #~ "> Config Network Tools" #~ msgstr "" #~ "Puedes establecer la ruta de comando en el menú Administración -> " #~ "Extensiones -> Configuración de herramientas de red" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the ping system." #~ msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema Ping" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the nmap system." #~ msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema Nmap." #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the snmpget system." #~ msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema Snmpget" #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of server plugins more easy. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tHere you can upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped " #~ "format (.pspz). \n" #~ "\t\t\t\t\t\tPlease refer to documentation on how to obtain and use Pandora " #~ "FMS Server Plugins.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t

You can get more plugins in our Public Resource Library " #~ msgstr "" #~ "Esta extensión facilita el registro de los plugins de servidor. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tAquí puedes subir un plugin de servidor en Pandora FMS 3.x en " #~ "formato comprimido (.pspz). \n" #~ "\t\t\t\t\t\tPor favor consulta la documentación sobre cómo obtener y usar " #~ "los plugins del servidor de Pandora FMS.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t

Puedes conseguir más plugins en nuestra Librería de Recursos " #~ "Públicos " #~ msgid "Pandora Server load" #~ msgstr "Cargar servidor de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server MySQL load" #~ msgstr "Carga MySQL en el servidor de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server Pending packets" #~ msgstr "Paquetes pendientes del servidor de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server CPU" #~ msgstr "CPU del servidor de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "This extension makes exportation of resource template more easy. Here you " #~ "can export as a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). " #~ msgstr "" #~ "Esta extensión facilita la exportación de plantillas de recursos. Desde aquí " #~ "puedes exportar plantillas de recursos en el formato de Pandora FMS 3.x " #~ "(.ptr). " #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of resource template more easy. Here you " #~ "can upload a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). Please " #~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS resources. " #~ "

You can get more resurces in our Public Resource " #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Esta extensión facilita el registro de una plantilla de recursos. Puedes " #~ "subir una plantilla de recursos en formato (.ptr), de Pandora FMS. Por " #~ "favor, consulta la documentación sobre cómo obtener y usar los recursos de " #~ "plantilla de Pandora FMS

Puedes obtener más recursos en nuestra Libreria Pública de recursos." #~ msgid "System info" #~ msgstr "Información del sistema" #~ msgid "" #~ "Report generating on the Enterprise version is also more powerful: it has " #~ "wizards, you can schedule emails in PDF to be sent according to the schedule " #~ "you decide, and it has a template system to create personalized reports " #~ "quickly for each of your customers. It will even allow your customers to " #~ "generate their own reports from templates created by you. If reports are key " #~ "to your business, Pandora FMS Enterprise version is for you." #~ msgstr "" #~ "La generación de informes en la versión Enterprise también es más potente: " #~ "cuenta con asistentes, puede programar los correos electrónicos en PDF para " #~ "que se envíen según el calendario que decidas y tiene un sistema de " #~ "plantillas para crear informes personalizados de manera rápida para cada uno " #~ "de tus clientes. Incluso permitirá a tus clientes generar sus propios " #~ "informes a partir de plantillas creadas por ti. Si los informes son clave " #~ "para tu negocio, la versión Enterprise de Pandora FMS es para ti." #~ msgid "" #~ "Pandora FMS Enterprise also features event correlation. Through correlation " #~ "you can generate realtime alerts and / or new events based on logical rules. " #~ "This allows you to automate troubleshooting. If you know the value of " #~ "working with events, event correlation will take you to a new level." #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS Enterprise también ofrece correlación de eventos. A través de la " #~ "correlación puedes generar alertas en tiempo real y/o nuevos eventos basados " #~ "en reglas lógicas. Esto te permite automatizar la solución de problemas. Si " #~ "sabes lo importante que es trabajar con eventos, la correlación de eventos " #~ "te llevará a un nuevo nivel." #~ msgid "" #~ "Besides receiving and processing data to monitor systems or applications, \n" #~ "\t\t\tyou're also required to monitor possible incidents which might take " #~ "place on these systems within the system monitoring process.\n" #~ "\t\t\tFor it, the Pandora FMS team has designed an incident manager within " #~ "which any user is able to open incidents, \n" #~ "\t\t\texplaining what's happened on the network and to update them with " #~ "comments and files any time in case there is a need to do so.\n" #~ "\t\t\tThis system allows the users to work as a team, along with different " #~ "roles and work-flow systems which allows an incident to be \n" #~ "\t\t\tmoved from one group to another, and that members from different " #~ "groups and different people could work on the same incident, sharing " #~ "information and files.\n" #~ "\t\t" #~ msgstr "" #~ "Además de los datos recibidos y procesados para monitorizar sistemas o " #~ "aplicaciones, \n" #~ "\t\t\ttambién debes monitorizar posibles incidentes que podrían aparecer en " #~ "esos sistemas con el proceso de monitorización del sistema.\n" #~ "\t\t\tPara ello, el equipo de Pandora FMS ha diseñado un gestor de " #~ "incidentes con el cual cualquier usuario puede abrir incidentes, \n" #~ "\t\t\texplicando qué ha sucedido en la red y actualizarlos con comentarios y " #~ "archivos en cualquier momento que sea necesario.\n" #~ "\t\t\tEste sistema permite a los usuarios trabajar como un equipo, junto con " #~ "diferentes roles y sistemas de workflow que permiten desplazar un incidente " #~ "\n" #~ "\t\t\tde un grupo a otro, y que los miembros de los diferentes grupos y " #~ "personas puedan trabajar en el mismo incidente, compartiendo información y " #~ "archivos.\n" #~ "\t\t" #~ msgid "" #~ "Graphs are designed to show the data collected by Pandora FMS in a temporary " #~ "scale defined by the user.\n" #~ "\t\t\t\tPandora FMS Graphs display data in real time. They are generated " #~ "every time the operator requires any of them and display the up-to-date " #~ "state.\n" #~ "\t\t\t\tThere are two types of graphs: The agent's automated graphs and the " #~ "graphs the user customizes by using one or more modules to do so." #~ msgstr "" #~ "Los gráficos están diseñados para mostrar los datos recogidos por Pandora " #~ "FMS en una escala temporal definido por el usuario.\n" #~ "\t\t\t\tLos gráficos de Pandora FMS muestran los datos en tiempo real. Ellos " #~ "se generan cada vez que el operador requiere cualquiera de ellos y muestra " #~ "el estado actualizado.\n" #~ "\t \t \t \t Hay dos tipos de gráficos: gráficos automatizados del agente y " #~ "los gráficos que el usuario personaliza mediante el uso de uno o más módulos." #~ msgid "" #~ "Pandora FMS allows you to create visual maps in which each user is able to " #~ "create his own monitoring map.\n" #~ "\t\t\tThe new visual console editor is much more practical, although the old " #~ "visual console editor had its advantages. \n" #~ "\t\t\tWithin the new visual console, we've been successful in imitating the " #~ "sensation and touch of a drawing application like GIMP. \n" #~ "\t\t\tWe've also simplified the editor by dividing it into several subject-" #~ "matter tabs named 'Data', 'Preview', 'Wizard', 'List of Elements' and " #~ "'Editor'.\n" #~ "\t\t\tThe elements the Pandora FMS Visual Map was designed to handle are " #~ "'static image', 'percentage bar', 'module graph' and 'simple value'. " #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS permite crear mapas visuales en la que cada usuario es capaz de " #~ "crear su propio mapa de monitorización.\n" #~ "\t\t\t El nuevo editor de consola visual es mucho más práctico, aunque el " #~ "antiguo editor de consola visual tenía sus ventajas.\n" #~ "\t\t\t Dentro de la nueva consola visual, hemos conseguido imitar la " #~ "sensación y el tacto de una aplicación de dibujo como GIMP.\n" #~ "\t\t\t También hemos simplificado el editor dividiéndolo en varias pestañas " #~ "llamadas \"Datos\", \"Vista previa\", \"Asistente\", \"Lista de Elementos\" " #~ "y \"Editor\".\n" #~ "\t\t\t El mapa visual de Pandora FMS fue diseñado para manejar los elementos " #~ "\"imagen estática\", \"barra de porcentaje\", \"gráfico del módulo\" y " #~ "\"valor simple\". " #~ msgid "" #~ "The Recon Task definition of Pandora FMS is used to find new elements in the " #~ "network. \n" #~ "\t\tIf it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if " #~ "that item it is already being monitored, then it will \n" #~ "\t\tignore it or will update its information.There are three types of " #~ "detection: Based on ICMP (pings), \n" #~ "\t\tSNMP (detecting the topology of networks " #~ "and their interfaces), and other customized " #~ "\n" #~ "\t\ttype. You can define your own customized recon script." #~ msgstr "" #~ "La definición de la tarea recon de Pandora FMS es utilizada para encontrar " #~ "nuevos elementos en el mapa de red. \n" #~ "\t\t Si detecta algún elemento, lo añadirá a la monitorización, y si el " #~ "elemento ya estaba siendo monitorizado, entonces lo \n" #~ "\t\t ignorará o actualizará su información. Hay tres tipos de detección: " #~ "basado en ICMP (pings), \n" #~ "\t\t SNMP (detectando la topología de las " #~ "redes y sus interfaces), y otro tipo personalizado. " #~ "\n" #~ "\t\t Puede definir su propio script recon personalizado." #~ msgid "Recon server" #~ msgstr "Servidor recon" #~ msgid "There are no recon task defined yet." #~ msgstr "No hay tareas recon definidas todavía" #~ msgid "Create Recon Task" #~ msgstr "Crear tarea recon" #~ msgid "" #~ "From Pandora FMS versions 5 and above, the access to modules can be " #~ "configured by a tags system.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tTags are configured on the system and be assigned to the " #~ "chosen modules. \n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tThe user's access can be limited to modules with certain " #~ "tags in this way. " #~ msgstr "" #~ "Desde la versión 5 y superior de Pandora FMS, el acceso a los módulos puede " #~ "ser configurado por etiquetas del sistema.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tLas etiquetas son configuradas en el sistema y pueden ser " #~ "asignadas a los módulos elegidos. \n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tDe esta manera, el acceso de los usuarios puede estar " #~ "limitado a módulos con ciertas etiquetas. " #~ msgid "System alerts detected - Please fix as soon as possible" #~ msgstr "" #~ "Alertas de sistema detectadas. Por favor, corrígelo lo antes posible." #~ msgid "" #~ "If this is your first time with Pandora FMS, we propose you a few links to " #~ "learn more about Pandora FMS. Monitoring could be overwhelm, but take your " #~ "time to learn how to use the power of Pandora FMS!" #~ msgstr "" #~ "Si esta es la primera vez que lo usas, te proponemos unos enlaces para " #~ "aprender más sobre Pandora FMS. La monitorización puede ser abrumadora, " #~ "¡pero tómate tu tiempo para aprender a usar Pandora FMS en todo su potencial!" #~ msgid "Pandora FMS instance identification wizard" #~ msgstr "Asistente de identificación de Pandora FMS" #~ msgid "Required" #~ msgstr "Obligatorio" #~ msgid "Do you want to continue without any registration" #~ msgstr "¿Quieres continuar sin ningún registro?" #~ msgid "Go to Pandora FMS Website" #~ msgstr "Ir a la web de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Your session is over. Please close your browser window to close this Pandora " #~ "session." #~ msgstr "" #~ "Su sesión ha caducado. Cierra la ventana del navegador web para cerrar esta " #~ "sesión de Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "Please fill the following information in order to configure your Pandora FMS " #~ "instance successfully" #~ msgstr "" #~ "Por favor, rellena la siguiente información para configurar tu cuenta de " #~ "Pandora FMS." #~ msgid "This is your last activity in Pandora FMS console" #~ msgstr "Esta es tu última actividad en la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Only it is show when
the agent is saved." #~ msgstr "Solo se muestra cuando
el agente se ha guardado." #~ msgid "e.g.: [url=pandorafms.org]Pandora FMS Community[/url]" #~ msgstr "ej.: [url=pandorafms.org]Comunidad de Pandora FMS[/url]" #~ msgid "Agent icon for GIS Maps." #~ msgstr "Icono de agente para mapas GIS" #~ msgid "The number of bytes written to this device since boot" #~ msgstr "Número de bytes escritos en este dispositivo desde el arranque" #~ msgid "The number of bytes read from this device since boot" #~ msgstr "Número de bytes leídos desde este dispositivo desde el arranque" #~ msgid "The number of write accesses from this device since boot" #~ msgstr "" #~ "Número de accesos en escritura desde este dispositivo desde el arranque" #~ msgid "The number of read accesses from this device since boot" #~ msgstr "Número de lectura accesible desde este dispositivo desde el arranque" #~ msgid "" #~ "Please, install the SNMP remote plugin (The name of the plugin must be " #~ "snmp_remote.pl)" #~ msgstr "" #~ "Por favor, instala el plugin remoto de SNMP (el nombre del plugin debe ser " #~ "snmp_remote.pl)" #~ msgid "It is necessary to use some features" #~ msgstr "Se necesita usar algunas características" #~ msgid "Disk use information" #~ msgstr "Información de uso del disco" #~ msgid "Modules created succesfully" #~ msgstr "Módulos creados correctamente" #~ msgid "Use agent ip" #~ msgstr "Usar IP del agente" #~ msgid "" #~ "If the device is a network device, try with the SNMP Interfaces wizard" #~ msgstr "" #~ "Si el dispositivo es un dispositivo de red, prueba con el asistente de " #~ "interfaz SNMP." #~ msgid "SNMP remote plugin is necessary for this feature" #~ msgstr "Se necesita el plugin remoto SNMP para esta funcionalidad." #~ msgid "Add to modules list" #~ msgstr "Añadir a la lista de módulos" #~ msgid "Wizard mode" #~ msgstr "Modo asistente" #~ msgid "Some required fields are missed" #~ msgstr "Faltan campos necesarios por rellenar." #~ msgid "Successfully modules created" #~ msgstr "Módulos creados correctamente" #, php-format #~ msgid "Error creating %s disk space modules" #~ msgstr "Error al crear %s módulos de espacio en disco" #, php-format #~ msgid "%s service modules created succesfully" #~ msgstr "%s módulos de servicio creados correctamente" #, php-format #~ msgid "Error creating %s service modules" #~ msgstr "Error al crear %s módulos de servicio" #~ msgid "Insert by Pandora Console" #~ msgstr "Insertado por la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Update by Pandora Console" #~ msgstr "Actualizado por la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Save by Pandora Console" #~ msgstr "Guardado por la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Agents defined in Pandora" #~ msgstr "Agentes definidos en Pandora FMS" #~ msgid "Get more modules in Pandora FMS Library" #~ msgstr "Obtener más módulos en la librería de Pandora FMS" #, php-format #~ msgid "DEBUG: Invalid module type specified in %s:%s" #~ msgstr "DEBUG: tipo de módulo no válido especificado en %s:%s" #~ msgid "" #~ "Most likely you have recently upgraded from an earlier version of Pandora " #~ "and either
\n" #~ "\t\t\t\t1) forgot to use the database converter
\n" #~ "\t\t\t\t2) used a bad version of the database converter (see Bugreport " #~ "#2124706 for the solution)
\n" #~ "\t\t\t\t3) found a new bug - please report a way to duplicate this error" #~ msgstr "" #~ "Lo más probable es que hayas actualizado recientemente una versión anterior " #~ "de Pandora FMS y, o bien
\n" #~ "\n" #~ "\t \t \t \t 1) olvidaste utilizar el convertidor de la base de datos
\n" #~ "\t \t \t \t 2) usaste una versión incorrecta del convertidor de base de " #~ "datos (vea el informe de error #2124706 para solucionarlo)
\n" #~ "\t \t \t \t 3) encontraste un nuevo error. Por favor, indica una manera de " #~ "duplicar este error" #~ msgid "Any value below this number is discarted." #~ msgstr "Cualquier valor por debajo de este número queda descartado." #~ msgid "Any value over this number is discarted." #~ msgstr "Cualquier valor por encima de este número es descartado." #~ msgid "The module still stores data but the alerts and events will be stop" #~ msgstr "" #~ "El módulo todavía almacena datos, pero las alertas y eventos se detendrán." #~ msgid "" #~ "The alert would fire when the value is not between and " #~ msgstr "" #~ "La alerta se disparará cuando no esté entre y " #~ "." #~ msgid "" #~ "Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance " #~ "daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get " #~ "the best performance and results in Pandora" #~ msgstr "" #~ "Por favor, asegúrate de que la gestión de la base de datos es correcta y de " #~ "que el sistema automático de gestión de base de datos de Pandora FMS está " #~ "correctamente instalado y funcionando. Es muy importante para el correcto " #~ "funcionamiento y rendimiento de Pandora FMS." #~ msgid "Descriptive name for the map" #~ msgstr "Nombre descriptivo para el mapa" #~ msgid "" #~ "At least one map connection must be defined, it will be possible to change " #~ "between the connections in the map" #~ msgstr "" #~ "Se tiene que definir por lo menos una conexión al mapa. Será posible " #~ "intercambiar las conexiones del mapa." #~ msgid "Group that owns the map" #~ msgstr "Grupo propietario del mapa" #~ msgid "" #~ "Each layer can show agents from one group or the agents added to that layer " #~ "or both." #~ msgstr "" #~ "Cada capa puede mostrar agentes de un grupo o los agentes añadidos a esa " #~ "capa o ambas cosas." #~ msgid "It is possible to edit, delete and reorder the layers." #~ msgstr "Es posible editar, borrar y reordenar las capas." #~ msgid "Module groups defined in Pandora" #~ msgstr "Grupos de módulos definidos en Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "In case you use an Export server you can link this module and export data to " #~ "one these." #~ msgstr "" #~ "Si usas un Export server, puedes enlazar este módulo y exportar los datos " #~ "con el export server." #~ msgid "Output format" #~ msgstr "Formato de salida" #~ msgid "Show in landscape" #~ msgstr "Mostrar en modo apaisado" #~ msgid "Please select Agent" #~ msgstr "Por favor, selecciona el agente." #~ msgid "" #~ "Are you sure to sort the items into the report?\\nThis action change the " #~ "sorting of items into data base." #~ msgstr "" #~ "¿Estás seguro de que quieres ordenar los elementos en el informe?\\n Esta " #~ "acción cambiará el orden de los elementos en la base de datos." #~ msgid "The parent relationships in Pandora will be drawn in the map." #~ msgstr "" #~ "Las relaciones de jerarquía en Pandora FMS serán dibujadas en el mapa." #~ msgid "Error creating recon task" #~ msgstr "Error al crear la tarea recon" #~ msgid "Recon-task name already exists" #~ msgstr "El nombre de la tarea de recon ya existe." #~ msgid "Successfully created recon task" #~ msgstr "Tarea recon creada correctamente" #~ msgid "Recon-task name already exists and incorrect format in Subnet field" #~ msgstr "" #~ "El nombre de tarea recon ya existe y el formato es incorrecto en el campo de " #~ "Subred." #~ msgid "Wrong format in Subnet field" #~ msgstr "Formato incorrecto en el campo Subret" #~ msgid "Successfully updated recon task" #~ msgstr "Tarea recon actualizada correctamente" #~ msgid "Error deleting recon task" #~ msgstr "Error al borrar la tarea recon" #~ msgid "There are no recon task configured" #~ msgstr "No hay ninguna tarea recon configurada" #~ msgid "" #~ "By default, in Windows, Pandora FMS only support Standard network sweep, not " #~ "custom scripts" #~ msgstr "" #~ "Por defecto, en Windows, solo Standard Network Sweep es compatible en " #~ "Pandora FMS, y no los scripts personalizados." #~ msgid "" #~ "You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will " #~ "never run" #~ msgstr "" #~ "Debe seleccionar un Servidor Recon para la tarea, si no la tarea recon nunca " #~ "se ejecutará." #~ msgid "Choose if the discovery of a new system creates an incident or not." #~ msgstr "Elegir si al encontrar un nuevo sistema se crea una incidencia o no." #~ msgid "" #~ "Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line " #~ "format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank" #~ msgstr "" #~ "Puertos definidos como: 80 o 80443512 o incluso 0-1024 (igual que en la " #~ "línea de comandos de Nmap). Si no es necesario hacer una detección en " #~ "función de puertos TCP, conviene dejarlo en blanco." #~ msgid "Recon script creation" #~ msgstr "Creación del script recon" #~ msgid "Recon script update" #~ msgstr "Actualización del script recon" #~ msgid "Recon scripts registered in Pandora FMS" #~ msgstr "Scripts recon registrados en Pandora FMS" #~ msgid "Problem deleting reconscript" #~ msgstr "Error al borrar el script recon" #~ msgid "reconscript deleted successfully" #~ msgstr "El script recon ha sido eliminado correctamente." #~ msgid "There are no recon scripts in the system" #~ msgstr "No existen scripts recon en el sistema" #~ msgid "Position to center the map when the map is opened" #~ msgstr "Posición para centrar el mapa cuando se abra" #~ msgid "This selects what to change by clicking on the map" #~ msgstr "Seleccionar qué cambia cuando se pincha en el mapa" #~ msgid "To get your Pandora FMS Enterprise License:" #~ msgstr "Para obtener una Licencia de Pandora FMS Enterprise" #~ msgid "Success updatng OS" #~ msgstr "SO actualizado correctamente" #~ msgid "" #~ "Set a value too high cause a slowdown on console and a performance penalty " #~ "in the system." #~ msgstr "" #~ "Establecer un valor demasiado alto causa una ralentización en la consola y " #~ "un problema de rendimiento en el sistema." #~ msgid "" #~ "If realtime statistics are disabled, statistics interval resfresh will be " #~ "set here." #~ msgstr "" #~ "Si se deshabilitan las estadísticas en tiempo real, el intervalo de refresco " #~ "de las estadísticas será definido aquí." #~ msgid "" #~ "This number is the maximum number of files in attachment directory. If this " #~ "number is reached then a warning message will appear in the header " #~ "notification space." #~ msgstr "" #~ "Nº máximo de archivos en el directorio de adjuntos. Si se alcanza el número " #~ "se mostrará un mensaje en el área de notificaciones de la cabecera." #~ msgid "" #~ "Enable this option if you want to fallback to local authentication when " #~ "remote (ldap etc...) authentication failed." #~ msgstr "" #~ "Activa esta opción si quieres volver a la autentificación local cuando falla " #~ "la autentificación remota (LDAP, etc.)." #~ msgid "" #~ "If this option is enabled, the users can use double authentication with " #~ "their accounts" #~ msgstr "" #~ "Si esta opción está activada, los usuarios pueden usar la doble " #~ "autentificación con sus cuentas." #~ msgid "e.g., 18080" #~ msgstr "ej. 18080" #~ msgid "Directory where agent remote configuration is stored." #~ msgstr "Directorio en el que se almacena la configuración remota del agente" #~ msgid "" #~ "Path where you put your cert and name of this cert. Remember your cert only " #~ "in .pem extension." #~ msgstr "" #~ "Ruta donde se ubica el certificado y el nombre del mismo. Recuerda que el " #~ "certificado debe ir únicamente con la extensión .pem" #~ msgid "" #~ "If SSL is not properly configured you will lose access to Pandora FMS " #~ "Console. Do you want to continue?" #~ msgstr "" #~ "Si no se ha configurado el SSL correctamente, podrías perder el acceso a la " #~ "consola de Pandora FMS. ¿Quieres continuar?" #~ msgid "" #~ "If set to yes no events or alerts will be generated, but agents will " #~ "continue receiving data." #~ msgstr "" #~ "Si se configura como afirmativo ningún evento o alerta se generará, pero los " #~ "agentes continuarán recibiendo datos." #~ msgid "" #~ "Set this value when your PandoraFMS across inverse proxy or for example with " #~ "mod_proxy of Apache." #~ msgstr "" #~ "Fija este valor cuando Pandora FMS llegue al proxy inverso o por ejemplo con " #~ "mod_proxy de Apache." #~ msgid "" #~ "When it is set as \"yes\" in some important sections check if the user have " #~ "gone from url Pandora." #~ msgstr "" #~ "Al estar activada, se comprobará si el usuario proviene de la URL de la " #~ "consola de Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance.

\n" #~ "\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in security " #~ "logs of Pandora System Database" #~ msgstr "" #~ "El acceso a esta página está restringido solo a usuarios autorizados. Por " #~ "favor, contacta con el administrador del sistema si necesitas ayuda.
" #~ "
\n" #~ "\tRecuerda que todos los accesos a esta página se registran en los logs de " #~ "la base de datos de Pandora FMS." #~ msgid "Directory where audit log is stored." #~ msgstr "Directorio donde se guarda el log" #~ msgid "audit log directory" #~ msgstr "Directorio de logs de auditoría" #~ msgid "Audit log directory" #~ msgstr "Directorio de log de auditoría" #, php-format #~ msgid "User %s login at %s" #~ msgstr "El usuario %s entró a las %s" #, php-format #~ msgid "User %s logout at %s" #~ msgstr "El usuario %s salió a las %s" #~ msgid "Error login." #~ msgstr "Error de inicio de sesión" #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance.

Please know that all " #~ "attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System " #~ "Database" #~ msgstr "" #~ "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados. Contacta " #~ "con el administrador del sistema si necesitas ayuda.

Todos los " #~ "intentos de acceso a esta página son grabados en los logs de seguridad de " #~ "Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "The dir of custom logos is in your www Pandora Console in " #~ "\"images/custom_logo\". You can upload more files (ONLY JPEG) in upload tool " #~ "in console." #~ msgstr "" #~ "El directorio de logos personalizados está en tu www Pandora consola en " #~ "\"images / custom_logo\". Puedes cargar más archivos (solo JPEG) en la " #~ "herramienta de carga de la consola." #~ msgid "The planned downtimes created in the past will affect the SLA reports" #~ msgstr "" #~ "Las paradas planificadas creadas con fecha anterior a la actual afectarán a " #~ "los informes SLA." #~ msgid "" #~ "Configuration of our clippy, 'full mode' show the icon in the header and the " #~ "contextual helps and it is noise, 'on demand' it is equal to full but it is " #~ "not noise and 'expert' the icons in the header and the context is not." #~ msgstr "" #~ "Configuración del asistente. El \"modo total\" muestra el icono en la " #~ "cabecera y en las ayudas contextuales con sonido. \"Bajo demanda\" es igual " #~ "que el modo total pero sin sonido. En el \"modo experto\" no se mostrarán " #~ "los iconos ni en la cabecera ni como ayuda contextual." #~ msgid "" #~ "If Enterprise ACL System is enabled without rules you will lose access to " #~ "Pandora FMS Console (even admin). Do you want to continue?" #~ msgstr "" #~ "Si se activa el sistema ACL Enterprise sin reglas, perderás el acceso a la " #~ "consola de Pandora FMS (incluso siendo administrador). ¿Deseas continuar?" #~ msgid "Directory where netflow data will be stored." #~ msgstr "Directorio donde los datos Netflow se almacenarán" #~ msgid "" #~ "Maximum number of points that a netflow area chart will display. The higher " #~ "the resolution the performance. Values between 50 and 100 are recommended." #~ msgstr "" #~ "Máximo número de puntos que una tabla de área Netflow puede mostrar. Cuanto " #~ "más alta sea la resolución, mejor será la ejecución. Se recomiendan los " #~ "valores entre 50 y 100." #~ msgid "Sets the maximum lifetime for netflow data in days." #~ msgstr "Fijar el tiempo máximo para los datos Netflow en días" #~ msgid "" #~ "This enabling this, you get a label with agent name in GIS maps. If you have " #~ "lots of agents in the map, will be unreadable. Disabled by default." #~ msgstr "" #~ "Al habilitarlo, se obtiene una etiqueta con el nombre del agente en los " #~ "mapas GIS. Si hay muchos agentes en el mapa, podría ser ilegible. " #~ "Deshabilitado por defecto." #~ msgid "Agent icon for GIS Maps. If set to \"none\", group icon will be used" #~ msgstr "" #~ "Icono de agente para mapas GIS. Si el valor es \"none\", se usará el icono " #~ "del grupo." #~ msgid "" #~ "When the agent name have a lot of characters, in some places in Pandora " #~ "Console it is necesary truncate to N characters." #~ msgstr "" #~ "Cuando el nombre del agente tenga muchos caracteres, en algunos lugares de " #~ "la consola será necesario truncar su longitud a N caracteres." #~ msgid "" #~ "When the module name have a lot of characters, in some places in Pandora " #~ "Console it is necesary truncate to N characters." #~ msgstr "" #~ "Cuando el nombre del módulo sea muy largo, en algunos lugares de la consola " #~ "será necesario truncar su longitud a N caracteres." #~ msgid "" #~ "When the description name have a lot of characters, in some places in " #~ "Pandora Console it is necesary truncate to N characters." #~ msgstr "" #~ "Cuando el texto de la descripción tiene muchos caracteres, en algunos " #~ "lugares de la consola será necesario truncar su longitud a N caracteres." #~ msgid "This enabling this, max, min and avg values will be shown with units." #~ msgstr "" #~ "Si activas esta opción, el máximo, el mínimo y la media aparecerán con " #~ "unidades." #~ msgid "Graph resolution (1-low, 5-high)" #~ msgstr "Resolución gráfica (1 = baja, 5 = alta)" #~ msgid "Interactive charts" #~ msgstr "Gráficos interactivos" #~ msgid "" #~ "This interval will affect to the lines between elements on the Visual Console" #~ msgstr "" #~ "Este intervalo afectará a las líneas entre elementos en la consola visual" #~ msgid "Show QR Code icon in the header" #~ msgstr "Mostrar icono del código QR en la cabecera" #, php-format #~ msgid "" #~ "Your PHP has set maximum allowed size for uploaded files limit in %s. For " #~ "avoid problems with big updates please set to 100M" #~ msgstr "" #~ "Tu PHP ha establecido el límite del tamaño máximo permitido para la súbida " #~ "de documentos en %s. Para evitar problemas en caso de grandes cambios por " #~ "favor configúralo en 100M." #, php-format #~ msgid "" #~ "Your PHP has set post parameter max size limit in %s. For avoid problems " #~ "with big updates please set to 100M" #~ msgstr "" #~ "Tu PHP ha establecido el parámetro límite del tamaño máximo en %s. Para " #~ "evitar problemas en caso de grandes cambios por favor configúralo en 100M." #, php-format #~ msgid "" #~ "Your PHP has set memory limit in %s. For avoid problems with big updates " #~ "please set to 500M" #~ msgstr "" #~ "Tu PHP tiene configurado el límite de memoria en %s. Para evitar problemas " #~ "con actualizaciones de gran tamaño, por favor configúralo en 500M." #~ msgid "Profiles defined in Pandora" #~ msgstr "Perfiles definidos en Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. " #~ "Example: Select 'Other' and type " #~ "sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente to show agent detail view" #~ msgstr "" #~ "El usuario puede personalizar la página principal. Por defecto, desplegará " #~ "\"Detalle del Agente\". Ejemplo: selecciona \"Otro\" e introduce " #~ "sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente para mostrar la vista " #~ "detallada del agente." #~ msgid "Users defined in Pandora" #~ msgstr "Usuarios definidos en Pandora FMS" #~ msgid "Source ID" #~ msgstr "ID fuente" #~ msgid "Netflow Pie" #~ msgstr "Gráfica circular Netflow" #~ msgid "Netflow Statistics" #~ msgstr "Estadísticas de Netflow" #~ msgid "Correct validating of all alerts." #~ msgstr "Todas las alertas fueron validadas correctamente." #~ msgid "Enable Integria incidents in Pandora Console" #~ msgstr "Habilitar incidentes de Integria IMS en la consola de Pandora FMS" #~ msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)" #~ msgstr "Resolución de los gráficos (1 = baja, 5 = alta)" #~ msgid "Default show only average or min and max" #~ msgstr "Por defecto, mostrar solo la media, el máximo y el mínimo" #~ msgid "" #~ "The new Update Manager " #~ "client is shipped with Pandora FMS It helps system administrators to update " #~ "their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the task of " #~ "getting new modules, new plugins and new features (even full migrations " #~ "tools for future versions) automatically." #~ msgstr "" #~ "El nuevo cliente Administrador de " #~ "actualizaciones viene incorporado con Pandora FMS. Ayuda a los " #~ "administradores de sistema a actualizar su Pandora FMS de forma automática, " #~ "ya que el Administrador de actualizaciones realiza la tarea de obtener " #~ "nuevos módulos, plugins y funcionalidades (incluso migraciones completas a " #~ "versiones posteriores) automáticamente." #~ msgid "" #~ "Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS " #~ "Enterprise version, for more information visit http://pandorafms.com." #~ msgstr "" #~ "El Administrador de actualizaciones es una de las funcionalidades más " #~ "avanzadas de la versión Enterprise de Pandora FMS. Para más información " #~ "visita http://pandorafms.com." #~ msgid "" #~ "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " #~ "of agents and modules running). To disable it, please remove the remote " #~ "server address from the Update Manager plugin setup." #~ msgstr "" #~ "El Administrador de actualizaciones manda información anónima acerca del uso " #~ "de Pandora FMS (número de agentes o módulos en ejecución). Para " #~ "desactivarlo, por favor, elimina la dirección del servidor remoto en la " #~ "configuración del plugin del Administrador de actualizaciones." #~ msgid "" #~ "When you subscribe to the Pandora FMS Update Manager service, you accept " #~ "that we register your Pandora instance as an identifier on the database " #~ "owned by Artica TS. This data will solely be used to provide you with " #~ "information about Pandora FMS and will not be conceded to third parties. " #~ "You'll be able to unregister from said database at any time from the Update " #~ "Manager options" #~ msgstr "" #~ "Cuando te suscribes al servicio de Administrador de actualizaciones de " #~ "Pandora FMS, aceptas que registremos tu instancia de Pandora FMS como " #~ "identificador en la base de datos propiedad de Ártica ST. Estos datos solo " #~ "se utilizarán para proporcionarte información sobre Pandora FMS y no serán " #~ "cedidos a terceros. Podrás cancelar el registro de dicha base de datos en " #~ "cualquier momento desde las opciones del Administrador de actualizaciones." #~ msgid "" #~ "The Enterprise version comes with a different update system, with fully " #~ "tested, professionally-supported packages, and our support team is there to " #~ "help you in case of problems or queries. Update Manager is another feature " #~ "present in the Enterprise version and not included in the OpenSource " #~ "version. There are lots of advanced business-oriented features contained in " #~ "Pandora FMS Enterprise Edition. For more information visit pandorafms.com" #~ msgstr "" #~ "La versión Enterprise viene con un sistema de actualización diferente, con " #~ "paquetes totalmente probados y con un equipo de soporte dispuesto a ayudarte " #~ "en caso de problemas o consultas. El Administrador de actualizaciones es " #~ "otra característica incluida en la versión Enterprise y que no aparece en la " #~ "versión OpenSource. Existen muchas funciones avanzadas orientadas a empresas " #~ "incorporadas en Pandora FMS Enterprise Edition. Para obtener más " #~ "información, visita pandorafms.com " #~ msgid "There is not any update manager messages." #~ msgstr "No hay ningún mensaje del Administrador de actualizaciones" #~ msgid "Update manager messages" #~ msgstr "Mensajes del Administrador de actualizaciones" #~ msgid "Remote configuration directory is not writtable for the console" #~ msgstr "" #~ "El directorio de configuración remoto no es modificable por la consola." #~ msgid "" #~ "There are too much files in attachment directory. This is not fatal, but you " #~ "should consider cleaning up your attachment directory manually" #~ msgstr "" #~ "Hay demasiados archivos en el directorio «adjuntos». No se trata de un error " #~ "grave, pero deberías pensar en limpiar el directorio manualmente." #~ msgid "" #~ "Please change the default password because is a common vulnerability " #~ "reported." #~ msgstr "" #~ "Por favor, cambia la contraseña por defecto ya que es una vulnerabilidad " #~ "comúnmente reportada." #~ msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed." #~ msgstr "" #~ "La contraseña por defecto para el usuario \"Administrador\" no ha sido " #~ "cambiada." #~ msgid "" #~ "Please check that the web server has write rights on the " #~ "{HOMEDIR}/attachment directory" #~ msgstr "" #~ "Comprueba que el servidor web tiene permisos de escritura en el directorio " #~ "{HOMEDIR}/directorio_de_adjuntos" #~ msgid "Remote configuration directory is not readble for the console" #~ msgstr "El directorio de configuración remota no es legible por la consola." #~ msgid "This license has expired." #~ msgstr "Esta licencia ha caducado." #~ msgid "You can not get updates until you renew the license." #~ msgstr "No puedes obtener actualizaciones hasta que no renueves la licencia." #~ msgid "Already subscribed to Pandora FMS newsletter" #~ msgstr "Ya estás suscrito a la newsletter de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Click here to start the " #~ "newsletter subscription process" #~ msgstr "" #~ "Haz clic aquí para empezar el " #~ "proceso de registro a la newsletter." #~ msgid "Not subscribed to the newsletter" #~ msgstr "No suscrito a la newsletter" #~ msgid "" #~ "In the same fashion, when subscribed to the newsletter you accept that your " #~ "email will pass on to a database property of Artica TS. This data will " #~ "solely be used to provide you with information about Pandora FMS and will " #~ "not be conceded to third parties. You'll be able to unregister from said " #~ "database at any time from the newsletter subscription options" #~ msgstr "" #~ "De la misma manera, al suscribirte a la newsletter aceptas que tu correo " #~ "electrónico se transmitirá a una base de datos de Ártica ST. Estos datos " #~ "solo se utilizarán para proporcionarte información sobre Pandora FMS y no " #~ "serán cedidos a terceros. Podrás cancelar el registro de dicha base de datos " #~ "en cualquier momento desde las opciones de suscripción a las newsletter." #~ msgid "" #~ "Your Pandora FMS has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a " #~ "developer mode and should be disabled in a production system. This value is " #~ "written in the main index.php file" #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS tiene el modo \"develop_bypass\" habilitado. Esto es un modo de " #~ "desarrollo y debe ser deshabilitado en un sistema de producción. Este valor " #~ "está escrito en el archivo principal index.php." #~ msgid "Too much files in your tempora/attachment directory" #~ msgstr "Demasiados archivos en el directorio temporal de adjuntos" #~ msgid "" #~ "Your database is not well maintained. Seems that it have more than 48hr " #~ "without a proper maintance. Please review Pandora FMS documentation about " #~ "how to execute this maintance process (pandora_db.pl) and enable it as soon " #~ "as possible" #~ msgstr "" #~ "No estás llevando a cabo un buen mantenimiento de la base de datos desde " #~ "hace más de 48 horas. Por favor, revisa la documentación de Pandora FMS " #~ "acerca de cómo ejecutar este proceso de mantenimiento (pandora_db.pl) y " #~ "habilítalo lo antes posible." #~ msgid "" #~ "Your defined font doesnt exist or is not defined. Please check font " #~ "parameters in your config" #~ msgstr "" #~ "La fuente no existe o no ha sido definida. Por favor, comprueba los " #~ "parámetros de la fuente en tu configuración." #~ msgid "" #~ "Event storm protection is activated. No events will be generated during this " #~ "mode." #~ msgstr "" #~ "La protección contra tormentas de eventos está activada. No se generarán " #~ "eventos durante este modo." #~ msgid "You need to restart server after altering this configuration setting." #~ msgstr "" #~ "Es necesario reiniciar el servidor después de modificar esta configuración." #~ msgid "" #~ "There is a new update available. Please go to Administration:Setup:Update Manager for more details." #~ msgstr "" #~ "Nueva actualización disponible. Por favor, ve a Administración:Configuración:Administrador de " #~ "actualizaciones para más detalles." #~ msgid "New update of Pandora Console" #~ msgstr "Nueva actualización de la consola de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " #~ "installer file.\n" #~ "\t\t\tPlease delete the ./install.php file before running Pandora FMS " #~ "Console." #~ msgstr "" #~ "Por razones de seguridad no podrás operar con normalidad hasta que elimines " #~ "el archivo de instalación.\n" #~ "\t\t\tPor favor, elimina el archivo ./install.php antes de ejecutar " #~ "la consola de Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "Cannot load configuration variables from database. Please check your " #~ "database setup in the\n" #~ "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " #~ "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " #~ "schema is out of date.\n" #~ "\t\t\t

Pandora FMS Console cannot find include/config.php or " #~ "this file has invalid\n" #~ "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " #~ "to fix this problem.
" #~ msgstr "" #~ "No se pueden cargar las variables de configuración de la base de datos. Por " #~ "favor, comprueba la configuración de la base de datos en el archivo\n" #~ "\t\t\tinclude/config.php.

\n" #~ "\t\t\tLo más probable es que el esquema de la base de datos haya sido creado " #~ "pero que no haya datos dentro, que haya un problema con las credenciales o " #~ "que el esquema esté caducado.\n" #~ "\t\t\t

La consola de Pandora FMS no puede encontrar " #~ "include/config.php o este archivo tiene\n" #~ "\t\t\tpermisos no válidos y el servidor HTTP no puede leerlo. Por favor, lee " #~ "la documentación para solucionar este problema.
" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS Console cannot find include/config.php or this file has " #~ "invalid\n" #~ "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " #~ "to fix this problem." #~ msgstr "" #~ "La consola de Pandora FMS no puede encontrar include/config.php o " #~ "este archivo tiene permisos\n" #~ "\t\t\tno válidos y el servidor HTTP no puede leerlo. Por favor, lee la " #~ "documentación para solucionar este problema." #~ msgid "" #~ "Remember that this package will override the actual Pandora FMS files and it " #~ "is recommended to do a backup before continue with the update." #~ msgstr "" #~ "Recuerda que este paquete sobreescribirá los archivos actuales de Pandora " #~ "FMS. Se recomienda hacer una copia de seguridad antes de continuar con el " #~ "proceso." #~ msgid "Custom directory where the graphviz binaries are stored." #~ msgstr "" #~ "Directorio personalizado donde se almacenan los archivos binarios de graphviz" #~ msgid "" #~ "Variable disable_functions containts functions system() or exec(), in PHP " #~ "configuration file (php.ini)" #~ msgstr "" #~ "La variable disable_functions contiene las funciones system() o exec() en el " #~ "archivo de configuración de php (php.ini)." #~ msgid "" #~ "To disable, change it on your PHP configuration file (php.ini) and put " #~ "safe_mode = Off (Dont forget restart apache process after changes)" #~ msgstr "" #~ "Para deshabilitarlo, hay que poner safe_mode = Off en el archivo de " #~ "configuración de PHP (php.ini) (después de los cambios, hay que reiniciar " #~ "Apache)." #~ msgid "" #~ "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " #~ "include/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " #~ "incorrect or\n" #~ "\t\t\tthe database server is not running." #~ msgstr "" #~ "No se pudo conectar a la base de datos. Por favor, comprueba la " #~ "configuración de la base de datos en el archivo include/config.php " #~ "

\n" #~ "\t\t\tProbablemente el valor de administrador, usuario o contraseña sean " #~ "incorrectos.\n" #~ "\t\t\tLa base de datos no está en ejecución." #~ msgid "Please check that the web server has write rights on the file" #~ msgstr "" #~ "Por favor, comprueba que el servidor web tenga permisos de escritura sobre " #~ "este archivo." #~ msgid "The file is not readable by HTTP Server" #~ msgstr "El servidor HTTP no puede leer el archivo." #~ msgid "The file is not writable by HTTP Server" #~ msgstr "El servidor HTTP no puede escribir en el archivo." #~ msgid "Update to the last version" #~ msgstr "Actualizar a la última versión" #~ msgid "Recon server detected a new host" #~ msgstr "El servidor recon detectó un equipo nuevo" #, php-format #~ msgid "User %s was deleted in the DB at %s" #~ msgstr "El usuario %s fue borrado de la base de datos el %s" #~ msgid "Label color" #~ msgstr "Color de la etiqueta" #~ msgid "Could not be save" #~ msgstr "No se pudo guardar" #~ msgid "History db" #~ msgstr "Base de datos del histórico" #~ msgid "" #~ "You can not delete the last group in Pandora. A common installation must has " #~ "almost one group." #~ msgstr "" #~ "No se puede borrar el último grupo en Pandora FMS. Una instalación normal " #~ "debe tener al menos un grupo." #~ msgid "Pie graph and Summary table" #~ msgstr "Gráfico circular y tabla resumen" #~ msgid "Target IP cannot be blank." #~ msgstr "IP de destino no puede dejarse en blanco" #~ msgid "Time Uknown" #~ msgstr "Tiempo en estado desconocido" #~ msgid "Monitors OK" #~ msgstr "Monitores en estado OK" #~ msgid "Monitors BAD" #~ msgstr "Monitores en estado MAL" #~ msgid "Monitors down on period" #~ msgstr "Monitores inactivos en un período" #~ msgid "ITIL" #~ msgstr "ITIL" #~ msgid "Netflow pie chart" #~ msgstr "Gráfico circular de Netflow" #~ msgid "Netflow statistics table" #~ msgstr "Tabla de estadísticas de Netflow" #~ msgid "" #~ "Let me introduce my self: I am Pandorin, the annoying assistant of Pandora " #~ "FMS. You can follow my steps to do basic tasks in Pandora FMS or you can " #~ "close me and never see me again." #~ msgstr "" #~ "Permíteme que me presente: soy Pandorin, el molesto asistente de Pandora " #~ "FMS. Puedes seguir mis pasos para realizar las tareas básicas en Pandora FMS " #~ "o puedes cerrarme y no verme nunca más." #~ msgid "" #~ "The first thing you have to do is to setup the config email in the Pandora " #~ "FMS Server." #~ msgstr "" #~ "Lo primero que tienes que hacer es configurar el email en el servidor de " #~ "Pandora FMS." #~ msgid "Error connecting to DB pandora." #~ msgstr "Error al conectar a la base de datos de Pandora FMS" #~ msgid "Avg Only" #~ msgstr "Solo media" #~ msgid "Map could not be generated" #~ msgstr "El mapa no pudo ser generado." #~ msgid "Last position in " #~ msgstr "Última posición en " #~ msgid "positional data" #~ msgstr "Datos de posición" #~ msgid "Please, make your changes and apply with the Reload button" #~ msgstr "Haz tus cambios y aplícalos con el botón Actualizar." #~ msgid "Pandora FMS Graph configuration menu" #~ msgstr "Menú de configuración de gráficos de Pandora FMS" #~ msgid "Refresh: " #~ msgstr "Actualizar " #~ msgid "Current data at" #~ msgstr "Datos actuales en" #~ msgid "Show event graph" #~ msgstr "Mostrar gráfico de eventos" #~ msgid "Successfully set in process" #~ msgstr "Establecido en modo \"en proceso\" correctamente" #~ msgid "WebChat" #~ msgstr "Chat de la web" #~ msgid "Recon view" #~ msgstr "Vista recon" #, php-format #~ msgid "" #~ "You can find more help in the Pandora's wiki" #~ msgstr "" #~ "Puedes encontrar más ayuda en la wiki de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "You can not change your password from Pandora FMS under the current " #~ "authentication scheme" #~ msgstr "" #~ "No puede cambiar su contraseña desde Pandora FMS bajo el actual esquema de " #~ "autentificación." #~ msgid "" #~ "You can not change your user info from Pandora FMS under the current " #~ "authentication scheme" #~ msgstr "" #~ "No puedes cambiar su información de usuario desde Pandora FMS bajo el actual " #~ "esquema de autentificación." #~ msgid "Webchat" #~ msgstr "Chat de la web" #~ msgid "Users Online" #~ msgstr "Usuarios en línea" #~ msgid "Connection established...get last 24h messages..." #~ msgstr "Conexión establecida. Obtener mensajes de las últimas 24 horas." #~ msgid "Error in connection." #~ msgstr "Error de conexión" #~ msgid "" #~ "Error, you are trying to add a widget in a empty cell. Please save the " #~ "layout before to add any widget in this cell." #~ msgstr "" #~ "Error, estás intentando añadir un widget en una celda vacía. Por favor, " #~ "guarda el diseño antes de añadir cualquier control en esta celda." #~ msgid "" #~ "If propagate acl is activated, this group will include its child groups" #~ msgstr "" #~ "Si la propagación de ACL está activada, este grupo incluirá los grupos hijos." #~ msgid "Show a defined custom graph" #~ msgstr "Mostrar un gráfico personalizado definido" #~ msgid "Alerts Fired report" #~ msgstr "Informe de alertas disparadas" #~ msgid "Show Agent/Module View" #~ msgstr "Mostrar la vista Agentes/Módulos" #~ msgid "12 Hours" #~ msgstr "12 horas" #~ msgid "24 Hours" #~ msgstr "24 horas" #~ msgid "2 Hours" #~ msgstr "2 horas" #~ msgid "48 Hours" #~ msgstr "48 horas" #~ msgid "Module with icon" #~ msgstr "Módulo con icono" #~ msgid "Show a value of module and icon" #~ msgstr "Muestra el valor de un módulo e icono" #~ msgid "Global health" #~ msgstr "Estado global" #~ msgid "Show a list of global monitor health" #~ msgstr "Mostrar una lista global del estado de los monitores" #~ msgid "" #~ "Please could you fill the widget data previous to filling the list items." #~ msgstr "" #~ "Por favor, rellena el widget de datos antes de la lista de elementos." #~ msgid "Selection module one by one" #~ msgstr "Selección de módulos uno a uno" #~ msgid "" #~ "The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your " #~ "pandora administrator." #~ msgstr "" #~ "El usuario no tiene permiso para leer los agentes. Por favor, contacta con " #~ "el administrador de Pandora FMS." #~ msgid "This widget only working in desktop version." #~ msgstr "El widget solo funciona en la versión de escritorio." #~ msgid "Cron extension has never run or it's not configured well" #~ msgstr "" #~ "La extensión de tareas programadas (cron) no se ha ejecutado nunca o no está " #~ "configurada correctamente." #~ msgid "" #~ "This extension relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling " #~ "service" #~ msgstr "" #~ "Esta extensión se basa en una correcta configuración de cron, el servicio de " #~ "planificación basado en el tiempo." #~ msgid "Please, add the following line to your crontab file" #~ msgstr "Añade la siguiente línea a su archivo crontab" #~ msgid "Cron extension is running" #~ msgstr "La extensión cron se está ejecutando." #~ msgid "The file does not exists" #~ msgstr "El archivo seleccionado no existe." #~ msgid "Load" #~ msgstr "Cargar" #~ msgid "Plug-in cannot be disabled" #~ msgstr "El plugin no puede ser inhabilitado." #~ msgid "Plug-in cannot be enabled" #~ msgstr "El plugin no puede ser habilitado." #~ msgid "Apply all" #~ msgstr "Aplicar todo" #~ msgid "Delete remote conf server files in Pandora" #~ msgstr "Borrar los servidores de configuración remota en Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Delete this conf file implies that Pandora will send back local config to " #~ "console" #~ msgstr "" #~ "Si se borra este archivo de configuración, Pandora FMS enviará la " #~ "configuración local a la consola." #~ msgid "" #~ "This values are by default because the service is auto calculate mode." #~ msgstr "" #~ "Estos valores son valores por defecto porque el servicio está en modo " #~ "cálculo automático." #~ msgid "Service element created successfully" #~ msgstr "Elemento de servicio creado correctamente" #~ msgid "Error creating service element" #~ msgstr "Error al crear el elemento de servicio" #~ msgid "" #~ "Only the critical elements are relevant to calculate the service status" #~ msgstr "" #~ "Solo los elementos críticos son relevantes para calcular el estado del " #~ "servicio." #~ msgid "Ok weight" #~ msgstr "Peso OK" #~ msgid "First select an agent" #~ msgstr "Primero, selecciona un agente" #~ msgid "No name and description specified for the service" #~ msgstr "Ningún nombre ni descripción especificado para el servicio" #~ msgid "You should set the weights manually" #~ msgstr "Se tienen que establecer los pesos de forma manual" #~ msgid "The weights have default values" #~ msgstr "Los pesos tienen valores por defecto." #~ msgid "" #~ "Only the elements configured as 'critical element' are used to calculate the " #~ "service status" #~ msgstr "" #~ "Solo los elementos configurados como \"elementos críticos\" se utilizan para " #~ "calcular el estado del servicio." #~ msgid "Please set limit between 0 to 100." #~ msgstr "Por favor, introduce un límite de 0 a 100." #~ msgid "SLA critical service alert" #~ msgstr "Alerta crítica del servicio SLA" #~ msgid "" #~ "Before activating this option check your ACL Setup. You may lose access to " #~ "the console." #~ msgstr "" #~ "Antes de activar esta opción comprueba la configuración ACL. Puede que " #~ "pierdas el acceso a la consola." #~ msgid "" #~ "Rules applied to the management of passwords. This policy applies to all " #~ "users except the administrator." #~ msgstr "" #~ "Reglas aplicadas a la gestión de contraseñas. Esta política se aplica a " #~ "todos los usuarios excepto al administrador." #~ msgid "Remote Integria" #~ msgstr "Integria IMS remoto" #~ msgid "Remote Pandora FMS" #~ msgstr "Pandora FMS remoto" #~ msgid "" #~ "Select the path where SimpleSAML has been installed (by default '/opt/')" #~ msgstr "" #~ "Selecciona la ruta donde se haya instalado SimpleSAML (por defecto \"/opt/\")" #~ msgid "" #~ "Event history is ONLY used for event reports, is not used in graphs or event " #~ "viewer." #~ msgstr "" #~ "El histórico de eventos SOLO será utilizado para los informes de eventos, y " #~ "no para los gráficos o el visor de eventos." #~ msgid "Number of days before events is transfered to history database." #~ msgstr "" #~ "Número de días antes de transferir los eventos a la base de datos del " #~ "histórico" #~ msgid "Time interval between data transfer." #~ msgstr "Intervalo de tiempo entre cada transferencia de datos" #~ msgid "" #~ "Data size of mechanism used to transfer data (similar to a data buffer.)" #~ msgstr "" #~ "Tamaño del sistema de transferencia de datos (similar a un búfer de datos)" #~ msgid "Number of days before data is transfered to history database." #~ msgstr "" #~ "Número de días antes de que los datos se transfieran a la base de datos del " #~ "histórico" #~ msgid "Only one service map widget is supported at this moment" #~ msgstr "Solo un widget de mapa de servicios es soportado actualmente." #~ msgid "" #~ "Server name doesnt match. Check the node server name and configure the same " #~ "one on metasetup" #~ msgstr "" #~ "El nombre del servidor no coincide. Comprueba el nombre del servidor del " #~ "nodo y configura el mismo nombre en el metasetup." #~ msgid "Restoring a Pandora database backup must be done manually" #~ msgstr "" #~ "Tienes que restaurar la copia de seguridad de la base de datos de Pandora " #~ "FMS manualmente." #~ msgid "Into your destination database." #~ msgstr "En la base de datos de destino" #~ msgid "Run import command using the following command" #~ msgstr "Ejecuta el comando de importación mediante el siguiente comando" #~ msgid "" #~ "Configure a purge period more frequent than a compact data period has no " #~ "sense" #~ msgstr "" #~ "No tiene sentido configurar un período de purga más frecuente que el período " #~ "de compactación de datos." #~ msgid "" #~ "If the compaction or purge of the data is more frequent than the events " #~ "deletion, anomalies in module graphs could appear" #~ msgstr "" #~ "Si la compactación o purga de datos es más frecuente que el borrado de " #~ "eventos, pueden surgir anomalías en los gráficos de módulo." #~ msgid "Legend Graph" #~ msgstr "Leyenda del gráfico" #~ msgid "Time Downtimes" #~ msgstr "Tiempo en paradas planificadas" #~ msgid "Time Not init" #~ msgstr "Tiempo no iniciado" #~ msgid "Agent min" #~ msgstr "Mínimo agente" #~ msgid "Or disable Pandora FMS enterprise" #~ msgstr "O desactiva Pandora FMS Enterprise" #~ msgid "Please contact Artica at info@artica.es for a valid licence." #~ msgstr "" #~ "Por favor, contacta con Ártica ST en info@artica.es para obtener una " #~ "licencia válida." #~ msgid "" #~ "To continue using Pandora FMS, please disable enterprise by renaming the " #~ "Enterprise directory in the console.

Or contact Artica at " #~ "info@artica.es for a valid license:" #~ msgstr "" #~ "Para continuar usando Pandora FMS, por favor, desactiva Pandora FMS " #~ "Enterprise cambiando el nombre de la Enteprise en el directorio de la " #~ "consola.

o contacta con Ártica ST para obtener una licencia válida " #~ "(info@artica.es)." #, php-format #~ msgid "" #~ "License out of limits

" #~ "This license allows %d agents and you have %d agents configured." #~ msgstr "" #~ "Licencia caducada

Esta " #~ "licencia es para %d agentes y tiene %d agentes configurados." #, php-format #~ msgid "" #~ "License out of limits

" #~ "This license allows %d modules and you have %d modules configured." #~ msgstr "" #~ " Licencia caducada

Esta " #~ "licencia permite %d módulos y tiene %d módulos configurados." #~ msgid "Please contact Artica at info@artica.es to renew the license." #~ msgstr "" #~ "Por favor, contacta con Ártica ST (info@artica.es) para renovar la licencia." #~ msgid "Could not be create, duplicated server name." #~ msgstr "No se puede crear, el nombre del servidor está duplicado." #~ msgid "Visual" #~ msgstr "Visual" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s module groups" #~ msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s los grupos de módulo" #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance. \n" #~ "\t\t\t\t\t
Please know that all attempts to access this page are recorded " #~ "in security logs of Pandora System Database" #~ msgstr "" #~ "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente. " #~ "Por favor, contacta con el administrador del sistema si necesitas ayuda.\n" #~ "\t \t \t \t \t
Recuerda que todos los intentos de acceso a esta página " #~ "son registrados en los logs de seguridad de la base de datos del sistema de " #~ "Pandora FMS." #~ msgid "There was a problem loading alert" #~ msgstr "Error al cargar la configuración de la alerta" #~ msgid "There was a problem loading tag" #~ msgstr "Error al cargar las etiquetas" #~ msgid "Visual console are not shown due screen size limitations" #~ msgstr "" #~ "No se muestra la consola visual debido a las limitaciones de tamaño de la " #~ "pantalla." #~ msgid "" #~ "All the items are not available in CSV, only the previous versions ones." #~ msgstr "" #~ "Todos los elementos no están disponibles en CSV, solo en versiones " #~ "anteriores." #~ msgid "When connecting to Artica server." #~ msgstr "Cuando se conecta al servidor de Ártica ST." #~ msgid "" #~ "Do you want to consolidate all your system monitoring? Do you have many " #~ "systems, making it difficult to manage them in a comprehensive manner? Would " #~ "you like to deploy monitoring, alerts and even local plugins with a single " #~ "click? Pandora FMS Enterprise Policies are exactly what you need; you'll " #~ "save time, effort and annoyances. More information pandorafms.com" #~ msgstr "" #~ "¿Quieres consolidar toda la supervisión de su sistema? ¿Tienes muchos " #~ "sistemas, y te resulta difícil administrarlos de una manera integral? ¿Te " #~ "gustaría implementar monitorización, alertas e incluso plugins locales con " #~ "un solo clic? Las políticas de Pandora FMS Enterprise son exactamente lo que " #~ "necesitas. Ahorrarás tiempo, esfuerzo y molestias. Más información pandorafms.com" #~ msgid "" #~ "The Update Manager client is included on Pandora FMS. It helps system " #~ "administrators update their Pandora FMS automatically, since the Update " #~ "Manager retrieves new modules, new plugins and new features (even full " #~ "migrations tools for future versions) automatically." #~ msgstr "" #~ "El cliente de Administrador de actualizaciones se incluye en Pandora FMS. " #~ "Esto ayuda a los administradores del sistema a actualizar su Pandora FMS " #~ "automáticamente, ya que el Administrador de actualizaciones recupera " #~ "automáticamente los nuevos módulos, plugins y funciones (incluso las " #~ "herramientas de migración completas para versiones futuras)." #~ msgid "Plugin creation" #~ msgstr "Creación de plugins" #~ msgid "" #~ "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " #~ "and \"other\" users\n" #~ "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for " #~ "owner\n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " #~ "possible until you change\n" #~ "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " #~ "for your security." #~ msgstr "" #~ "Por razones de seguridad, config.php debe tener permisos " #~ "restringidos, y los usuarios \"otros\"\n" #~ "\t\t\tno deberían tener permisos de lectura o escritura sobre él. Solo " #~ "debería poder escribir el propietario\n" #~ "\t\t\t(habitualmente www-data o http daemon usuario). La operación normal no " #~ "es posible hasta que se cambien\n" #~ "\t\t\tlos permisos para el archivo include/config.php . Por favor " #~ "hazlo, es por tu seguridad." #~ msgid "" #~ "Unsucessful delete profile. Because the profile is used by some admin users." #~ msgstr "" #~ "Error al eliminar el perfil; está siendo utilizado por algunos usuarios " #~ "administradores." #~ msgid "Remote system doesnt support host SNMP information" #~ msgstr "El sistema remoto no es compatible la información del host SNMP" #~ msgid "" #~ "The current authentication scheme doesn't support creating users from " #~ "Pandora FMS" #~ msgstr "" #~ "El esquema actual de autentificación no permite la creación de usuarios " #~ "desde Pandora FMS." #~ msgid "Whether to use Javascript or static PNG graphs" #~ msgstr "Usar Javascript o gráficos estáticos PNG" #~ msgid "" #~ "If you have modified auth system, this problem could be because Pandora " #~ "cannot override authorization variables from the config database. Remove " #~ "them from your database by executing:
DELETE FROM tconfig WHERE "
#~ "token = \"auth\";
" #~ msgstr "" #~ "Si has modificado el sistema de autentificación, este problema puede ser " #~ "porque Pandora FMS no puede anular las variables de autorización de la base " #~ "de datos de configuración. Bórralas de la base de datos " #~ "ejecutando
DELETE FROM tconfig WHERE token = \"auth\";
" #~ msgid "Hide not init agents" #~ msgstr "Ocultar agentes no iniciados" #~ msgid "Dashboard name" #~ msgstr "Nombre del dashboard" #~ msgid "No Dashboards" #~ msgstr "No hay dashboards" #~ msgid "Dashboards list" #~ msgstr "Lista de dashboards" #, php-format #~ msgid "Check if the process %s is running or not" #~ msgstr "Comprueba que el proceso %s se está ejecutando correctamente." #~ msgid "" #~ "Limit the number of events that are replicated metaconsole each specified " #~ "range." #~ msgstr "" #~ "Limitar el número de eventos que se replican en la Metaconsola a un " #~ "intervalo especificado." #~ msgid "" #~ "\"Translate string\" extension is missed in the server. This extension is " #~ "mandatory to be configured on metaconsole." #~ msgstr "" #~ "En el servidor, falta la extensión \"Traducir cadena\". Esta extensión es " #~ "imprescindible para configurar la Metaconsola." #~ msgid "" #~ "In order to use remote executions you need to enable remote execution in " #~ "satellite server" #~ msgstr "" #~ "Para usar ejecuciones remotas, habilite la ejecución remota en el servidor " #~ "satélite." #~ msgid "When selecting interfaces" #~ msgstr "Al seleccionar interfaces" #~ msgid "Cron task generated" #~ msgstr "Tarea cron generada" #~ msgid "Calculate continuous SLA for this service" #~ msgstr "Calcular SLA continuo para este servicio" #~ msgid "Cascade Protection" #~ msgstr "Protección en cascada" #~ msgid "Error unknown type" #~ msgstr "Tipo de error desconocido" #~ msgid "The rules for this module may stop working. Are you sure?" #~ msgstr "Las normas de este módulo podrían dejar de funcionar, ¿está seguro?" #~ msgid "Nothing" #~ msgstr "Nada" #, php-format #~ msgid "Perform %s" #~ msgstr "Llevar a cabo %s" #~ msgid "This widget has been removed" #~ msgstr "Se ha eliminado el widget" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " The templates shown are only for correlative alerts, event alert " #~ "(legacy) will be deprecated in the future" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " Las plantillas mostradas solo sirven para alertas correlativas, " #~ "alertas de evento (legacy) se descartarán en el future"