# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Reiner Dassing, dassing@fs.wettzell.de, 2006-2007 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-11 15:07+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Reiner Dassing \n" "Language-Team: de \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: reporting/fgraph.php:950 #, fuzzy msgid "Data occurrence for module " msgstr "Lösche Aufzeichnung zum Modul " #: reporting/fgraph.php:1042 operation/incidents/incident.php:243 #: operation/incidents/incident.php:257 operation/incidents/incident.php:266 #: operation/incidents/incident_detail.php:318 #: operation/incidents/incident_detail.php:326 msgid "Informative" msgstr "Informativ" #: reporting/fgraph.php:1043 operation/incidents/incident.php:242 #: operation/incidents/incident.php:258 operation/incidents/incident.php:267 #: operation/incidents/incident_detail.php:319 #: operation/incidents/incident_detail.php:327 msgid "Low" msgstr "Niedrig" #: reporting/fgraph.php:1044 operation/incidents/incident.php:241 #: operation/incidents/incident.php:259 operation/incidents/incident.php:268 #: operation/incidents/incident_detail.php:320 #: operation/incidents/incident_detail.php:328 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: reporting/fgraph.php:1045 operation/incidents/incident.php:240 #: operation/incidents/incident.php:260 operation/incidents/incident.php:269 #: operation/incidents/incident_detail.php:321 #: operation/incidents/incident_detail.php:329 msgid "Serious" msgstr "Ernst" #: reporting/fgraph.php:1046 #, fuzzy msgid "Very serious" msgstr "Sehr ernst" #: reporting/fgraph.php:1047 #, fuzzy msgid "Maintance" msgstr "Wartung" #: reporting/fgraph.php:1274 operation/incidents/incident.php:244 #: operation/incidents/incident.php:262 operation/incidents/incident.php:271 #: operation/incidents/incident_detail.php:323 #: operation/incidents/incident_detail.php:331 include/functions.php:648 #: include/functions.php:1132 include/functions.php:1151 msgid "Maintenance" msgstr "Wartung" #: reporting/fgraph.php:1282 include/functions.php:651 #: include/functions.php:1133 include/functions.php:1153 #, fuzzy msgid "Informational" msgstr "DB Information" #: reporting/fgraph.php:1289 include/functions.php:654 #: include/functions.php:1134 include/functions.php:1155 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Manuelle Definition" #: reporting/fgraph.php:1296 include/functions.php:657 #: include/functions.php:1135 include/functions.php:1157 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "Lernmodus" #: reporting/fgraph.php:1303 include/functions.php:660 #: include/functions.php:1136 include/functions.php:1159 msgid "Critical" msgstr "" #: reporting/fgraph.php:1342 operation/events/events.php:412 #: include/functions_db.php:2003 msgid "System" msgstr "" #: reporting/fgraph.php:1561 msgid "no_data" msgstr "" #: reporting/fgraph.php:1628 msgid "Out of limits" msgstr "Out of limits" #: reporting/fgraph.php:2183 operation/agentes/ver_agente.php:105 #: include/functions_reporting.php:341 include/functions_reporting_pdf.php:233 #, fuzzy msgid "Alerts fired" msgstr "Erzeugter Alarm" #: reporting/fgraph.php:2184 #, fuzzy msgid "Alerts not fired" msgstr "Nicht erzeugter Alarm" #: reporting/fgraph.php:2193 #, fuzzy msgid "Monitors OK" msgstr "Alle Überwachungssysteme sind OK" #: reporting/fgraph.php:2194 #, fuzzy msgid "Monitors BAD" msgstr "Überwachungssysteme" #: reporting/stat_win.php:57 operation/agentes/datos_agente.php:122 msgid "There was a problem locating the source of the graph" msgstr "Die Quelle des Graphen kann nicht gefunden werden." #: reporting/stat_win.php:64 reporting/stat_win.php:229 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:378 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:105 #: operation/reporting/graph_viewer.php:122 #: operation/agentes/exportdata.php:66 include/functions.php:508 msgid "One hour" msgstr "Stunde" #: reporting/stat_win.php:66 reporting/stat_win.php:230 #: include/functions.php:511 msgid "Two hours" msgstr "Zwei Stunden" #: reporting/stat_win.php:68 reporting/stat_win.php:231 #: include/functions.php:514 msgid "Six hours" msgstr "Sechs Stunden" #: reporting/stat_win.php:70 reporting/stat_win.php:232 #: include/functions.php:517 msgid "12 hours" msgstr "12 Stunden" #: reporting/stat_win.php:72 reporting/stat_win.php:233 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:383 #: operation/reporting/graph_viewer.php:127 include/functions.php:520 msgid "One day" msgstr "Ein Tag" #: reporting/stat_win.php:74 reporting/stat_win.php:234 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:384 #: operation/reporting/graph_viewer.php:128 include/functions.php:523 msgid "Two days" msgstr "Zwei Tage" #: reporting/stat_win.php:76 reporting/stat_win.php:235 #: include/functions.php:526 msgid "Five days" msgstr "Fünf Tage" #: reporting/stat_win.php:78 reporting/stat_win.php:236 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:385 #: operation/reporting/graph_viewer.php:129 #: operation/agentes/datos_agente.php:44 include/functions.php:529 msgid "One week" msgstr "Vergangene Woche" #: reporting/stat_win.php:80 reporting/stat_win.php:237 #: godmode/reporting/map_builder.php:370 include/functions.php:532 msgid "15 days" msgstr "15 Tage" #: reporting/stat_win.php:82 reporting/stat_win.php:238 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:387 #: operation/reporting/graph_viewer.php:130 #: operation/agentes/datos_agente.php:40 include/functions.php:535 msgid "One month" msgstr "Vergangener Monat" #: reporting/stat_win.php:84 reporting/stat_win.php:239 #: include/functions.php:538 msgid "Two months" msgstr "Zwei Monate" #: reporting/stat_win.php:86 reporting/stat_win.php:240 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:388 #: operation/reporting/graph_viewer.php:131 include/functions.php:541 msgid "Six months" msgstr "Sechs Monate" #: reporting/stat_win.php:125 godmode/agentes/alert_manager_editor.php:122 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:222 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:184 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:210 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:146 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:311 include/functions.php:982 #: include/functions_reporting_pdf.php:267 msgid "Max. Value" msgstr "Max. Wert" #: reporting/stat_win.php:127 operation/reporting/reporting_viewer.php:296 #: include/functions.php:981 include/functions_reporting_pdf.php:259 msgid "Avg. Value" msgstr "Mittelwert" #: reporting/stat_win.php:129 godmode/agentes/alert_manager_editor.php:117 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:220 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:182 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:208 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:144 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:326 include/functions.php:983 #: include/functions_reporting_pdf.php:275 msgid "Min. Value" msgstr "Min. Wert" #: reporting/stat_win.php:198 #, fuzzy msgid "Refresh time" msgstr "Automatische Aktualisierungszeit" #: reporting/stat_win.php:202 msgid "Avg. Only" msgstr "Nur Mittelwert" #: reporting/stat_win.php:209 #, fuzzy msgid "Begin date" msgstr "Beginndatum (*)" #: reporting/stat_win.php:214 msgid "Zoom factor" msgstr "" #: reporting/stat_win.php:225 #, fuzzy msgid "Time range" msgstr "Datumsbereich" #: reporting/stat_win.php:244 #, fuzzy msgid "Show events" msgstr "Ereignisse" #: reporting/stat_win.php:253 #, fuzzy msgid "Show alert" msgstr "SNMP Alerts" #: godmode/modules/module_list.php:51 msgid "Problem modifying module" msgstr "Problem während der Modulmodifikation" #: godmode/modules/module_list.php:53 msgid "Module updated successfully" msgstr "Modul wurde erfolgreich aktualisiert" #: godmode/modules/module_list.php:56 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:103 #: godmode/modules/manage_network_components.php:175 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:41 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:75 msgid "Module management" msgstr "Modulverwaltung" #: godmode/modules/module_list.php:57 msgid "Defined modules" msgstr "Definierte Module" #: godmode/modules/module_list.php:60 godmode/groups/group_list.php:111 #: godmode/groups/configure_group.php:72 msgid "Icon" msgstr "Piktogramm" #: godmode/modules/module_list.php:61 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:112 #: godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:59 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:50 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:79 godmode/extensions.php:40 #: godmode/reporting/map_builder.php:300 #: godmode/reporting/graph_builder.php:478 godmode/users/user_list.php:40 #: godmode/agentes/alert_manager.php:104 godmode/agentes/alert_manager.php:180 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:115 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:148 godmode/groups/group_list.php:112 #: godmode/groups/configure_group.php:70 godmode/servers/plugin.php:144 #: godmode/servers/plugin.php:197 godmode/servers/manage_recontask.php:96 #: godmode/servers/modificar_server.php:71 #: godmode/servers/modificar_server.php:92 #: operation/visual_console/index.php:38 operation/extensions.php:35 #: operation/users/user.php:34 operation/agentes/status_monitor.php:184 #: operation/agentes/tactical.php:229 operation/agentes/estado_alertas.php:57 #: operation/servers/view_server.php:53 #: include/functions_reporting_pdf.php:329 include/functions_db.php:1797 msgid "Name" msgstr "Name" #: godmode/modules/module_list.php:62 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:116 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:136 #: godmode/modules/manage_network_components.php:223 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:51 #: godmode/reporting/graph_builder.php:490 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:339 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:493 godmode/users/user_list.php:41 #: godmode/agentes/agent_template.php:156 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:112 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:370 #: godmode/agentes/module_manager.php:78 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:258 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:210 #: godmode/agentes/agent_manager.php:179 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:236 #: godmode/agentes/alert_manager.php:111 godmode/agentes/alert_manager.php:187 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:170 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:199 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:119 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:169 #: godmode/alerts/modify_alert.php:70 godmode/alerts/configure_alert.php:94 #: godmode/servers/plugin.php:173 godmode/servers/modificar_server.php:73 #: godmode/servers/modificar_server.php:95 #: operation/reporting/graph_viewer.php:166 #: operation/reporting/custom_reporting.php:38 operation/users/user.php:35 #: operation/incidents/incident_detail.php:436 #: operation/incidents/incident_detail.php:472 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:102 #: operation/agentes/status_monitor.php:185 #: operation/agentes/estado_monitores.php:36 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:52 #: operation/agentes/estado_alertas.php:58 #: operation/agentes/estado_alertas.php:289 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:178 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:267 #: operation/servers/view_server.php:58 include/functions_reporting.php:486 #: extensions/update_manager/main.php:59 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:36 #: godmode/modules/manage_network_components.php:165 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:35 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:69 #: godmode/reporting/map_builder.php:86 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:75 godmode/setup/news.php:54 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:54 #: godmode/servers/manage_recontask.php:41 #: operation/reporting/graph_viewer.php:32 #: operation/reporting/graph_viewer.php:37 msgid "Not deleted. Error deleting data" msgstr "Nicht gelöscht. Fehler beim Löschen von Daten" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:38 #: godmode/modules/manage_network_components.php:167 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:37 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:71 #: godmode/reporting/map_builder.php:84 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:73 godmode/setup/news.php:56 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:56 #: godmode/servers/manage_recontask.php:39 #: operation/reporting/graph_viewer.php:30 #: operation/reporting/graph_viewer.php:35 msgid "Deleted successfully" msgstr "Erfolgreich gelöscht." #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:48 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:83 #: godmode/modules/manage_network_components.php:92 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:43 #: godmode/reporting/map_builder.php:71 godmode/reporting/map_builder.php:170 #: godmode/setup/news.php:29 godmode/agentes/planned_downtime.php:69 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:89 #: godmode/servers/manage_recontask.php:83 msgid "Not created. Error inserting data" msgstr "Nicht kreiert. Fehler während der Dateneingabe" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:50 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:85 #: godmode/modules/manage_network_components.php:94 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:45 #: godmode/reporting/map_builder.php:68 godmode/reporting/map_builder.php:168 #: godmode/setup/news.php:31 godmode/agentes/planned_downtime.php:91 #: godmode/servers/manage_recontask.php:81 msgid "Created successfully" msgstr "Erfolreich kreiert" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:97 #: godmode/modules/manage_network_components.php:152 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:59 #: godmode/reporting/map_builder.php:244 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:176 godmode/setup/news.php:44 #: godmode/servers/manage_recontask.php:71 msgid "Not updated. Error updating data" msgstr "Nicht aktualisiert. Fehler bei der Datenaktualisierung" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:99 #: godmode/modules/manage_network_components.php:154 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:61 #: godmode/reporting/map_builder.php:242 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:174 godmode/setup/news.php:46 #: godmode/servers/manage_recontask.php:69 msgid "Updated successfully" msgstr "Erfolgreich aktualisiert" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:104 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:42 msgid "Module template management" msgstr "Verwaltung der Nezwerkprofile" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:134 #: godmode/modules/manage_network_components.php:220 #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:193 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:90 #: godmode/agentes/agent_template.php:154 #: godmode/agentes/module_manager.php:74 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:130 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:97 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:127 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:95 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:97 #: operation/agentes/status_monitor.php:104 #: operation/agentes/estado_monitores.php:35 operation/agentes/sla_view.php:44 #: operation/agentes/sla_view.php:145 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:49 msgid "Module name" msgstr "Modulname" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:135 #: godmode/modules/manage_network_components.php:221 #: godmode/reporting/map_builder.php:398 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:424 #: godmode/agentes/agent_template.php:155 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:364 #: godmode/agentes/module_manager.php:76 godmode/agentes/alert_manager.php:105 #: godmode/agentes/alert_manager.php:181 #: godmode/servers/manage_recontask.php:97 #: godmode/servers/modificar_server.php:96 operation/events/events.php:301 #: operation/agentes/status_monitor.php:183 #: operation/agentes/estado_monitores.php:34 operation/agentes/sla_view.php:43 #: operation/agentes/sla_view.php:144 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:50 #: operation/agentes/estado_alertas.php:57 #: operation/agentes/estado_alertas.php:288 #: operation/servers/view_server.php:59 include/functions_reporting.php:485 #: include/functions_db.php:1913 msgid "Type" msgstr "Typ" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:137 #: godmode/modules/manage_network_components.php:224 msgid "NC.Group" msgstr "NC.Gruppe" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:180 #: godmode/modules/manage_network_components.php:207 #: godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:78 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:90 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:114 #: godmode/reporting/map_builder.php:285 godmode/reporting/map_builder.php:322 #: godmode/reporting/map_builder.php:427 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:304 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:353 #: godmode/users/configure_user.php:281 godmode/agentes/module_manager.php:59 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:267 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:219 #: godmode/agentes/agent_manager.php:215 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:245 #: godmode/agentes/alert_manager.php:45 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:179 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:178 #: godmode/groups/configure_group.php:102 #: godmode/profiles/profile_list.php:199 #: godmode/alerts/configure_alert.php:104 godmode/servers/plugin.php:183 #: godmode/servers/plugin.php:228 godmode/servers/manage_recontask.php:181 #: operation/incidents/incident_detail.php:362 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:244 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:352 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:359 msgid "Create" msgstr "Kreiere" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:182 #: godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:80 #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:282 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:205 #: godmode/reporting/map_builder.php:318 godmode/reporting/map_builder.php:555 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:350 #: godmode/users/configure_user.php:245 godmode/setup/setup.php:108 #: godmode/setup/links.php:110 godmode/setup/news.php:108 #: godmode/agentes/agent_template.php:191 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:291 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:403 #: godmode/agentes/module_manager.php:148 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:269 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:221 #: godmode/agentes/agent_manager.php:218 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:247 #: godmode/agentes/alert_manager.php:97 godmode/agentes/alert_manager.php:145 #: godmode/agentes/alert_manager.php:172 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:181 #: godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:83 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:135 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:175 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:180 #: godmode/groups/configure_group.php:99 godmode/profiles/profile_list.php:203 #: godmode/alerts/configure_alert.php:106 godmode/servers/plugin.php:185 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:181 #: godmode/servers/modificar_server.php:81 #: operation/reporting/graph_viewer.php:151 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:70 #: operation/users/user_edit.php:137 operation/events/events.php:258 #: operation/agentes/networkmap.php:311 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:240 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:346 #: extensions/update_manager/main.php:69 #: extensions/update_manager/settings.php:50 msgid "Update" msgstr "Aktualisiere" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:188 #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:201 #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:284 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:207 #: godmode/reporting/graph_builder.php:446 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:411 godmode/setup/links.php:139 #: godmode/setup/news.php:141 godmode/agentes/alert_manager_editor.php:293 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:356 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:138 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:183 #: operation/incidents/incident_note.php:43 msgid "Add" msgstr "Füge hinzu" #: godmode/modules/manage_network_templates_form.php:188 #: godmode/reporting/map_builder.php:406 #: godmode/reporting/graph_builder.php:215 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:251 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:288 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:394 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:426 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:363 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:117 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:149 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:206 #: operation/agentes/exportdata.php:180 #: include/functions_reporting_pdf.php:182 msgid "Module" msgstr "Modul" #: godmode/modules/manage_network_components.php:176 #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:183 msgid "Module component management" msgstr "Verwaltung von Netwerkkomponenten" #: godmode/modules/manage_network_components.php:190 #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:210 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:107 #: godmode/reporting/map_builder.php:264 godmode/reporting/map_builder.php:302 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:323 #: godmode/agentes/agent_manager.php:109 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:121 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:198 #: godmode/servers/manage_recontask.php:100 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:143 #: operation/visual_console/index.php:39 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:356 #: operation/incidents/incident.php:361 #: operation/incidents/incident_detail.php:291 #: operation/incidents/incident_detail.php:295 operation/events/events.php:211 #: operation/events/events.php:305 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:105 #: operation/agentes/status_monitor.php:63 #: operation/agentes/estado_agente.php:56 #: operation/agentes/estado_agente.php:158 operation/agentes/ver_agente.php:49 #: operation/agentes/estado_alertas.php:123 #: operation/servers/view_server_detail.php:73 #: include/functions_reporting_pdf.php:290 #: include/functions_reporting_pdf.php:323 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: godmode/modules/manage_network_components.php:195 #: godmode/admin_access_logs.php:66 #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:89 #: godmode/agentes/manage_config.php:393 operation/incidents/incident.php:256 #: operation/incidents/incident.php:265 operation/incidents/incident.php:287 #: operation/incidents/incident.php:293 #: operation/incidents/incident_search.php:38 operation/events/events.php:310 #: operation/agentes/status_monitor.php:80 #: operation/agentes/status_monitor.php:86 #: operation/agentes/status_monitor.php:92 #: operation/agentes/status_monitor.php:98 #: operation/agentes/status_monitor.php:110 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:207 include/functions.php:679 #: include/functions.php:1161 msgid "All" msgstr "Alle" #: godmode/modules/manage_network_components.php:204 msgid "Create a new network component" msgstr "" #: godmode/modules/manage_network_components.php:205 msgid "Create a new WMI component" msgstr "" #: godmode/modules/manage_network_components.php:222 #: godmode/agentes/module_manager.php:77 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:172 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:165 #: godmode/agentes/agent_manager.php:115 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:191 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:152 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:136 #: godmode/servers/manage_recontask.php:103 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:96 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:99 #: operation/agentes/status_monitor.php:186 #: operation/agentes/estado_monitores.php:38 #: operation/agentes/estado_agente.php:157 operation/agentes/sla_view.php:47 #: operation/servers/view_server_detail.php:69 msgid "Interval" msgstr "Intervall" #: godmode/modules/manage_network_components.php:226 #: godmode/agentes/module_manager.php:79 msgid "Max/Min" msgstr "Max/Min" #: godmode/modules/manage_network_components.php:227 #: godmode/modules/manage_network_templates.php:52 #: godmode/admin_access_logs.php:61 godmode/admin_access_logs.php:108 #: godmode/agentes/agent_template.php:157 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:372 #: godmode/agentes/module_manager.php:80 godmode/agentes/alert_manager.php:113 #: godmode/agentes/alert_manager.php:189 #: godmode/servers/manage_recontask.php:104 operation/events/events.php:308 #: operation/events/events.php:462 operation/snmpconsole/snmp_view.php:205 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:270 general/logon_ok.php:168 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: godmode/modules/manage_network_components.php:270 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:81 #: godmode/reporting/map_builder.php:265 godmode/reporting/map_builder.php:355 #: godmode/reporting/graph_builder.php:217 #: godmode/reporting/graph_builder.php:241 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:255 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:434 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:494 godmode/users/user_list.php:42 #: godmode/db/db_refine.php:110 godmode/setup/links.php:119 #: godmode/setup/news.php:117 godmode/agentes/agent_template.php:184 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:401 #: godmode/agentes/module_manager.php:144 godmode/agentes/alert_manager.php:93 #: godmode/agentes/alert_manager.php:143 godmode/agentes/alert_manager.php:170 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:200 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:172 #: godmode/agentes/manage_config.php:465 godmode/groups/group_list.php:115 #: godmode/profiles/profile_list.php:236 godmode/alerts/modify_alert.php:71 #: godmode/servers/plugin.php:199 godmode/servers/modificar_server.php:99 #: operation/reporting/graph_viewer.php:169 #: operation/incidents/incident.php:365 #: operation/incidents/incident_detail.php:438 operation/events/events.php:450 #: operation/messages/message.php:192 operation/agentes/datos_agente.php:81 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:270 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:344 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:49 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:76 msgid "Component group management" msgstr "Verwaltung aller Netwerkkomponenten" #: godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:63 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:80 #: godmode/reporting/map_builder.php:413 godmode/agentes/agent_manager.php:104 #: godmode/groups/group_list.php:113 godmode/groups/configure_group.php:80 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:94 msgid "Parent" msgstr "Eltern" #: godmode/modules/manage_network_templates.php:73 #: godmode/modules/manage_nc_groups.php:103 godmode/users/user_list.php:94 #: godmode/users/configure_user.php:267 godmode/db/db_event.php:74 #: godmode/db/db_audit.php:93 godmode/db/db_purge.php:212 #: godmode/db/db_refine.php:110 godmode/setup/links.php:133 #: godmode/setup/news.php:135 godmode/agentes/module_manager.php:143 #: godmode/agentes/module_manager.php:154 #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:141 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:250 #: godmode/agentes/manage_config.php:463 godmode/agentes/manage_config.php:465 #: godmode/agentes/manage_config.php:467 godmode/groups/group_list.php:131 #: godmode/profiles/profile_list.php:289 godmode/alerts/modify_alert.php:87 #: operation/reporting/graph_viewer.php:190 #: operation/incidents/incident.php:444 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" #: godmode/modules/manage_network_templates.php:84 msgid "There are no defined network profiles" msgstr "Keine Netzwerkprofile definiert" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:197 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:94 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:146 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:142 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:166 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:103 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:121 msgid "Module type" msgstr "Modultyp" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:221 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:118 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:174 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:167 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:193 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:154 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:141 msgid "Module group" msgstr "Modulgruppe" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:233 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:131 msgid "Module Interval" msgstr "Modulinterval" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:238 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:140 msgid "TCP port" msgstr "TCP port" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:242 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:210 msgid "SNMP OID" msgstr "SNMP OID" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:246 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:214 msgid "SNMP Community" msgstr "SNMP Community" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:250 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:248 msgid "TCP send" msgstr "TCP send" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:254 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:252 msgid "TCP receive" msgstr "TCP receive" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:258 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:178 msgid "Minimum Data" msgstr "Minimaler Wert" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:262 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:182 msgid "Maximum Data" msgstr "Maximaler Wert" #: godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:268 #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:190 #: godmode/users/configure_user.php:208 godmode/admin_access_logs.php:111 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:170 #: operation/users/user_edit.php:129 general/logon_ok.php:171 msgid "Comments" msgstr "Bemerkungen" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:78 #, fuzzy msgid "WMI component management" msgstr "Verwaltung von Netwerkkomponenten" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:136 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:167 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:160 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:186 #, fuzzy msgid "Max. timeout" msgstr "Maximum" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:142 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:137 msgid "WMI Query" msgstr "" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:150 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:145 msgid "Key string" msgstr "" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:158 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:149 #, fuzzy msgid "Field number" msgstr "Dateiname" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:166 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:134 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:157 #, fuzzy msgid "Username" msgstr "Nutzerverwaltung" #: godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:172 #: godmode/users/configure_user.php:183 godmode/users/configure_user.php:187 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:136 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:159 #: operation/users/user_edit.php:115 operation/users/user_edit.php:119 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: godmode/extensions.php:33 operation/extensions.php:28 #, fuzzy msgid "There are no extensions defined" msgstr "Es gibt keine Karten" #: godmode/extensions.php:37 operation/extensions.php:32 #, fuzzy msgid "Defined extensions" msgstr "Definierte Module" #: godmode/reporting/map_builder.php:111 #, fuzzy msgid "update_ok" msgstr "Aktualisiere" #: godmode/reporting/map_builder.php:113 #, fuzzy msgid "update_no" msgstr "Aktualisiere" #: godmode/reporting/map_builder.php:258 godmode/reporting/map_builder.php:289 #: godmode/reporting/graph_builder.php:201 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:238 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:313 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:480 #: operation/reporting/graph_viewer.php:107 #: operation/reporting/graph_viewer.php:156 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:51 #: operation/reporting/custom_reporting.php:25 operation/menu.php:288 msgid "Reporting" msgstr "Bericht" #: godmode/reporting/map_builder.php:258 godmode/reporting/map_builder.php:290 #: godmode/menu.php:159 msgid "Map builder" msgstr "Kartenerzeuger" #: godmode/reporting/map_builder.php:263 msgid "Map name" msgstr "Kartenname" #: godmode/reporting/map_builder.php:304 msgid "Background" msgstr "Hintergund" #: godmode/reporting/map_builder.php:308 godmode/reporting/map_builder.php:402 #: godmode/reporting/graph_builder.php:307 msgid "Width" msgstr "Breite" #: godmode/reporting/map_builder.php:310 godmode/reporting/map_builder.php:400 #: godmode/reporting/graph_builder.php:325 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: godmode/reporting/map_builder.php:330 msgid "preview" msgstr "" #: godmode/reporting/map_builder.php:348 msgid "Map element trash" msgstr "" #: godmode/reporting/map_builder.php:349 msgid "Drag an element here to delete from the map" msgstr "" #: godmode/reporting/map_builder.php:362 #, fuzzy msgid "Hour" msgstr "Stunden" #: godmode/reporting/map_builder.php:363 godmode/reporting/map_builder.php:364 #: godmode/reporting/map_builder.php:365 godmode/reporting/map_builder.php:366 #, fuzzy msgid "Hours" msgstr "Stunden" #: godmode/reporting/map_builder.php:367 #, fuzzy msgid "Last day" msgstr "Letztes Datum" #: godmode/reporting/map_builder.php:368 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:103 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:110 #: operation/servers/view_server_detail.php:112 include/functions.php:468 #: include/functions.php:491 msgid "days" msgstr "Tage" #: godmode/reporting/map_builder.php:369 #, fuzzy msgid "Last week" msgstr "Letzter Alarm" #: godmode/reporting/map_builder.php:371 #, fuzzy msgid "Last Month" msgstr "Letzter Kontakt" #: godmode/reporting/map_builder.php:372 #, fuzzy msgid "Two Months" msgstr "Zwei Monate" #: godmode/reporting/map_builder.php:373 #, fuzzy msgid "Six Months" msgstr "Sechs Monate" #: godmode/reporting/map_builder.php:385 msgid "Map element editor" msgstr "" #: godmode/reporting/map_builder.php:386 msgid "Drag an element here to edit the properties" msgstr "" #: godmode/reporting/map_builder.php:394 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" #: godmode/reporting/map_builder.php:396 msgid "Label color" msgstr "Beschriftungsfarbe" #: godmode/reporting/map_builder.php:404 #: godmode/reporting/graph_builder.php:214 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:250 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:286 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:425 godmode/db/db_purge.php:65 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:362 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:204 #: operation/agentes/status_monitor.php:182 #: operation/agentes/estado_agente.php:155 #: operation/agentes/estado_alertas.php:286 #: include/functions_reporting.php:296 include/functions_reporting.php:422 #: include/functions_reporting.php:591 include/functions_reporting_pdf.php:181 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: godmode/reporting/map_builder.php:408 #: godmode/reporting/graph_builder.php:379 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:376 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:427 #: operation/reporting/graph_viewer.php:119 msgid "Period" msgstr "Periode" #: godmode/reporting/map_builder.php:410 msgid "Image" msgstr "Bild" #: godmode/reporting/map_builder.php:416 msgid "Map linked" msgstr "Verknüpfte Karte" #: godmode/reporting/map_builder.php:452 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:79 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "Lade" #: godmode/reporting/graph_builder.php:82 msgid "Graph stored successfully" msgstr "Graph wurde gespeichert" #: godmode/reporting/graph_builder.php:84 #: godmode/reporting/graph_builder.php:86 msgid "There was a problem storing Graph" msgstr "Problem ist bei der Speicherung des Graphen aufgetreten" #: godmode/reporting/graph_builder.php:203 msgid "Graph builder module list" msgstr "Modulliste der Grapherzeuger" #: godmode/reporting/graph_builder.php:251 #: operation/reporting/graph_viewer.php:108 msgid "Combined image render" msgstr "Kombinierter Abbildungsrender" #: godmode/reporting/graph_builder.php:264 #: godmode/reporting/graph_builder.php:266 godmode/menu.php:149 msgid "Graph builder" msgstr "Grapherzeuger" #: godmode/reporting/graph_builder.php:275 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:391 godmode/db/db_refine.php:73 #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:97 #: godmode/agentes/manage_config.php:401 operation/agentes/exportdata.php:247 msgid "Source agent" msgstr "Quellagent" #: godmode/reporting/graph_builder.php:288 godmode/db/db_refine.php:91 #: godmode/agentes/configurar_agente.php:194 #: godmode/agentes/module_manager.php:22 godmode/agentes/manage_config.php:425 #: godmode/agentes/manage_config.php:441 operation/agentes/exportdata.php:274 #: operation/agentes/tactical.php:232 operation/agentes/estado_agente.php:159 #: operation/servers/view_server.php:56 include/functions_reporting.php:592 #: include/functions_reporting_pdf.php:327 msgid "Modules" msgstr "Module" #: godmode/reporting/graph_builder.php:303 msgid "Factor" msgstr "Faktor" #: godmode/reporting/graph_builder.php:313 msgid "Render now" msgstr "Rendere nun" #: godmode/reporting/graph_builder.php:403 operation/menu.php:171 msgid "View events" msgstr "Ereignisse" #: godmode/reporting/graph_builder.php:417 msgid "Stacked" msgstr "" #: godmode/reporting/graph_builder.php:421 #: operation/reporting/graph_viewer.php:137 #, fuzzy msgid "Area" msgstr "Kreiere" #: godmode/reporting/graph_builder.php:422 #: operation/reporting/graph_viewer.php:138 #, fuzzy msgid "Stacked area" msgstr "Gestatet am " #: godmode/reporting/graph_builder.php:423 #: operation/reporting/graph_viewer.php:139 msgid "Line" msgstr "Linie" #: godmode/reporting/graph_builder.php:446 msgid "Redraw" msgstr "Neu zeichnen" #: godmode/reporting/graph_builder.php:457 msgid "Custom graph store" msgstr "Ort für Ihre Graphen" #: godmode/reporting/graph_builder.php:482 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:337 msgid "Private" msgstr "Privat" #: godmode/reporting/graph_builder.php:485 #: godmode/servers/manage_recontask.php:153 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:160 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:163 include/functions.php:800 #: include/functions.php:889 include/functions_db.php:1869 msgid "No" msgstr "Nein" #: godmode/reporting/graph_builder.php:486 #: godmode/servers/manage_recontask.php:151 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:159 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:164 include/functions.php:798 #: include/functions.php:887 include/functions_db.php:1867 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: godmode/reporting/graph_builder.php:496 msgid "Store" msgstr "Ort" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:109 msgid "Reporting successfully deleted" msgstr "Bericht gelöscht" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:111 msgid "There was a problem deleting reporting" msgstr "Beim Löschen des Berichts gab es ein Problem" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:136 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:159 msgid "Reporting successfully created" msgstr "Bericht erzeugt" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:147 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:161 msgid "There was a problem creating reporting" msgstr "Bei der Berichtsbildung gab es ein Problem" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:219 #, fuzzy msgid "SLA was successfully created" msgstr "Link wurde kreiert" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:221 #, fuzzy msgid "There was a problem creating SLA" msgstr "Der Link kann nicht kreiert werden." #: godmode/reporting/reporting_builder.php:223 #, fuzzy msgid "Module is not set" msgstr "Formular zur manuellen Definition von Modulen" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:231 #, fuzzy msgid "SLA was successfully delete" msgstr "Nutzer wurde gel¨scht" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:233 #, fuzzy msgid "There was a problem deleting SLA" msgstr "Der Link kann nicht gelöscht werden" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:239 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:314 msgid "Custom reporting builder" msgstr "Berichtserzeuger" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:242 #, fuzzy msgid "SLAs defined" msgstr "Letzter Alarm" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:252 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:290 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:210 #: include/functions_reporting_pdf.php:184 msgid "SLA Min. (value)" msgstr "SLA Min. (Wert)" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:253 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:292 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:208 #: include/functions_reporting_pdf.php:183 msgid "SLA Max. (value)" msgstr "SLA Max. (Wert)" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:254 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:294 msgid "SLA Limit (%)" msgstr "SLA Grenze (%)" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:277 #, fuzzy msgid "SLA report construction" msgstr "Konfiguration eines Alarms" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:321 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:492 #: operation/reporting/custom_reporting.php:37 msgid "Report name" msgstr "Berichtsname" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:360 msgid "Add item to report" msgstr "Füge Element dem Bericht hinzu" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:372 msgid "Reporting type" msgstr "Berichtstyp" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:379 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:380 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:381 #: godmode/reporting/reporting_builder.php:382 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:101 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:106 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:107 #: operation/reporting/graph_viewer.php:123 #: operation/reporting/graph_viewer.php:124 #: operation/reporting/graph_viewer.php:125 #: operation/reporting/graph_viewer.php:126 #: operation/servers/view_server_detail.php:110 include/functions.php:465 #: include/functions.php:489 msgid "hours" msgstr "Stunden" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:386 msgid "last_two_weeks" msgstr "" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:402 msgid "Custom graph name" msgstr "Anwendungsspezif. Graphenname" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:416 msgid "Report items" msgstr "Berichtseinheit" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:423 #, fuzzy msgid "Order" msgstr "Eigentümer" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:428 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "Operation" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:450 #: include/functions_reporting_pdf.php:250 msgid "Up" msgstr "Nach oben" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:455 #: operation/agentes/estado_grupo.php:242 #: include/functions_reporting_pdf.php:252 msgid "Down" msgstr "Nicht erreichbar" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:481 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:52 #: operation/reporting/custom_reporting.php:26 operation/menu.php:298 msgid "Custom reporting" msgstr "Ihre Berichte" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:511 #: operation/reporting/graph_viewer.php:197 #: operation/reporting/custom_reporting.php:31 msgid "There are no defined reportings" msgstr "Es sind keine Berichte angelegt" #: godmode/reporting/reporting_builder.php:517 #, fuzzy msgid "Create report" msgstr "Kreiere Alarm" #: godmode/users/user_list.php:27 msgid "There was a problem deleting user" msgstr "Nutzer konnte nicht gelöscht werden" #: godmode/users/user_list.php:29 msgid "User successfully deleted" msgstr "Nutzer wurde gel¨scht" #: godmode/users/user_list.php:33 godmode/users/configure_user.php:156 msgid "User management" msgstr "Nutzerverwaltung" #: godmode/users/user_list.php:34 operation/users/user.php:28 #: operation/users/user_statistics.php:24 msgid "Users defined in Pandora" msgstr "Nutzer, die in Pandora registriert sind" #: godmode/users/user_list.php:37 operation/users/user.php:31 msgid "UserID" msgstr "Nutzer ID" #: godmode/users/user_list.php:38 operation/users/user.php:32 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:126 #: operation/agentes/estado_monitores.php:39 #: operation/agentes/estado_agente.php:162 operation/agentes/sla_view.php:48 #: operation/agentes/ver_agente.php:53 msgid "Last contact" msgstr "Letzter Kontakt" #: godmode/users/user_list.php:39 operation/users/user.php:33 msgid "Profile" msgstr "Profile" #: godmode/users/user_list.php:88 godmode/users/configure_user.php:271 #: operation/users/user_edit.php:160 operation/users/user.php:79 msgid "This user doesn't have any assigned profile/group" msgstr "Diesem Nutzer ist kein Profil bzw. Gruppe zugewiesen" #: godmode/users/user_list.php:100 godmode/users/configure_user.php:159 msgid "Create user" msgstr "Füge neuen Nutzer hinzu" #: godmode/users/configure_user.php:56 msgid "There was a problem loading user" msgstr "Der Nutzer konnte nicht geladen werden" #: godmode/users/configure_user.php:81 godmode/users/configure_user.php:135 #: operation/users/user_edit.php:57 operation/users/user_edit.php:80 msgid "Passwords don't match. Please repeat again" msgstr "" "Die Passworte stimmen nicht überein. Bitte wiederholen Sie Ihre Eingaben" #: godmode/users/configure_user.php:120 operation/users/user_edit.php:59 msgid "User successfully updated" msgstr "Nutzer wurde aktualisiert" #: godmode/users/configure_user.php:123 msgid "There was a problem updating user" msgstr "Die Nutzerinformation konnte nicht verändert werden" #: godmode/users/configure_user.php:147 msgid "create_user_no" msgstr "Nutzer konnte nicht kreiert werden" #: godmode/users/configure_user.php:149 msgid "User successfully created" msgstr "Nutzer wurde kreiert" #: godmode/users/configure_user.php:163 msgid "Update user" msgstr "Aktualisiere Nutzer" #: godmode/users/configure_user.php:176 operation/users/user_edit.php:109 #: operation/events/events.php:306 operation/snmpconsole/snmp_view.php:202 #: include/functions_reporting.php:241 include/functions_db.php:1916 msgid "User ID" msgstr "Nutzer" #: godmode/users/configure_user.php:178 operation/users/user_edit.php:112 msgid "Real name" msgstr "Realer Name" #: godmode/users/configure_user.php:187 operation/users/user_edit.php:119 msgid "confirmation" msgstr "Bestätigung" #: godmode/users/configure_user.php:193 operation/users/user_edit.php:127 msgid "Telephone" msgstr "Telefonnummer" #: godmode/users/configure_user.php:195 msgid "Global Profile" msgstr "Globale Profile" #: godmode/users/configure_user.php:201 godmode/users/configure_user.php:204 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: godmode/users/configure_user.php:202 godmode/users/configure_user.php:205 msgid "Standard user" msgstr "Standartnutzer" #: godmode/users/configure_user.php:220 msgid "Group(s) available" msgstr "Verfügbare Gruppen" #: godmode/users/configure_user.php:223 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:237 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:114 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:199 #: godmode/agentes/agent_manager.php:131 godmode/agentes/agent_manager.php:141 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:225 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:133 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:158 #: include/functions.php:681 msgid "None" msgstr "Keine" #: godmode/users/configure_user.php:232 godmode/profiles/profile_list.php:215 #: operation/users/user.php:100 msgid "Profiles" msgstr "Profile" #: godmode/users/configure_user.php:250 operation/users/user_edit.php:140 msgid "Profiles/Groups assigned to this user" msgstr "Profile/Gruppen, die diesem Nutzer zugewiesen sind" #: godmode/db/db_info_data.php:40 godmode/db/db_event.php:38 #: godmode/db/db_audit.php:59 godmode/db/db_main.php:40 #: godmode/db/db_purge.php:36 godmode/db/db_refine.php:68 #: godmode/db/db_info.php:30 msgid "Database Maintenance" msgstr "Wartung der Datenbasis" #: godmode/db/db_info_data.php:41 operation/agentes/estadisticas.php:33 msgid "Database Statistics per Agent" msgstr "Statistik der Databasis pro Agent" #: godmode/db/db_info_data.php:45 godmode/agentes/agent_manager.php:65 #: godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:61 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:195 operation/events/events.php:303 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:61 include/functions_db.php:1915 msgid "Agent name" msgstr "Agent" #: godmode/db/db_info_data.php:46 godmode/agentes/alert_manager_editor.php:48 msgid "Assigned module" msgstr "Zugewiesene Module" #: godmode/db/db_info_data.php:47 msgid "Total data" msgstr "Summe der Daten" #: godmode/db/db_sanity.php:29 #, fuzzy msgid "Database sanity tool" msgstr "Protokolldatabasis" #: godmode/db/db_sanity.php:35 msgid "Checking tagente_estado table" msgstr "" #: godmode/db/db_sanity.php:52 msgid "Checking database consistency" msgstr "" #: godmode/db/db_sanity.php:68 #, fuzzy msgid "Deleting non-init data" msgstr "Lösche Daten" #: godmode/db/db_sanity.php:86 msgid "" "Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, " "created modules with missing status, or modules that cannot be initialized " "(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get " "data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. " "This database sanity tool is also implemented in the pandora_db.pl " "that you should be running each day or week. This console sanity DONT " "compact your database, only delete bad structured data." msgstr "" #: godmode/db/db_sanity.php:91 msgid "Sanitize my database now" msgstr "" #: godmode/db/db_sanity.php:98 msgid "Delete non-initialized modules now" msgstr "" #: godmode/db/db_event.php:39 msgid "Event Database cleanup" msgstr "Bereinigung der Ereignisdatenbasis" #: godmode/db/db_event.php:45 godmode/db/db_audit.php:66 msgid "Total" msgstr "Total" #: godmode/db/db_event.php:46 godmode/db/db_audit.php:67 msgid "Records" msgstr "Records" #: godmode/db/db_event.php:49 godmode/db/db_audit.php:70 msgid "First date" msgstr "Erstes Datum" #: godmode/db/db_event.php:54 godmode/db/db_audit.php:74 msgid "Latest date" msgstr "Letztes Datum" #: godmode/db/db_event.php:59 godmode/db/db_audit.php:78 #: godmode/db/db_purge.php:200 msgid "Purge data" msgstr "Lösche Daten" #: godmode/db/db_event.php:64 msgid "Purge event data over 90 days" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 90 Tage sind" #: godmode/db/db_event.php:65 msgid "Purge event data over 30 days" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 30 Tage sind" #: godmode/db/db_event.php:66 msgid "Purge event data over 14 days" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 14 Tage sind" #: godmode/db/db_event.php:67 msgid "Purge event data over 7 days" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 7 Tage sind" #: godmode/db/db_event.php:68 msgid "Purge event data over 3 days" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 3 Tage sind" #: godmode/db/db_event.php:69 msgid "Purge event data over 1 day" msgstr "Lösche Ereignisse, die älter als 1 Tag sind" #: godmode/db/db_event.php:70 msgid "Purge all event data" msgstr "Lösche alle Ereignisse" #: godmode/db/db_event.php:74 godmode/db/db_audit.php:93 #: godmode/db/db_purge.php:212 msgid "Do it!" msgstr "Tue es!" #: godmode/db/db_audit.php:60 msgid "Database Audit purge" msgstr "Lösche Protokolldaten aus der Databasis" #: godmode/db/db_audit.php:83 msgid "Purge audit data over 90 days" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 90 Tage sind" #: godmode/db/db_audit.php:84 msgid "Purge audit data over 30 days" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 30 Tage sind" #: godmode/db/db_audit.php:85 msgid "Purge audit data over 14 days" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 14 Tage sind" #: godmode/db/db_audit.php:86 msgid "Purge audit data over 7 days" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 7 Tage sind" #: godmode/db/db_audit.php:87 msgid "Purge audit data over 3 days" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 3 Tage sind" #: godmode/db/db_audit.php:88 msgid "Purge audit data over 1 day" msgstr "Lösche Protokolldaten, die älter als 1 Tag sind" #: godmode/db/db_audit.php:89 msgid "Purge all audit data" msgstr "Lösche alle Protokolldaten" #: godmode/db/db_main.php:41 msgid "Current database maintenance setup" msgstr "Dies ist Ihre aktuelle Einstellung zur Wartung der Datenbasis." #: godmode/db/db_main.php:44 godmode/setup/setup.php:85 msgid "Max. days before compact data" msgstr "Max. Anzahl der Tage, bevor die Daten komprimiert werden" #: godmode/db/db_main.php:45 godmode/setup/setup.php:87 msgid "Max. days before purge" msgstr "Max. Anzahl der Tage vor dem Löschen" #: godmode/db/db_main.php:48 msgid "" "Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance " "daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get " "the best performance and results in Pandora" msgstr "" "Bitte, überprüfen Sie die Einstellungen des Pandora Servers, und stellen Sie " "sicher, dass der Hintergrundprozeß zur Wartung der Datenbasis aktiv " "ist. Es ist sehr wichtig, die Datenasis aktuell zu halten; nur so lassen " "sich in Pandora ein bestmöglicher Durchsatz erzielen." #: godmode/db/db_purge.php:36 godmode/menu.php:255 msgid "Database purge" msgstr "Lösche Datenbasis" #: godmode/db/db_purge.php:39 msgid "Get data from agent" msgstr "Hole Daten vom Agenten" #: godmode/db/db_purge.php:64 msgid "Purge task launched for agent id " msgstr "Es wurde ein Löschprozess gestartet für Agenten ID " #: godmode/db/db_purge.php:65 msgid "" "Please be patient. This operation can be very long in time (5-10 minutes)" msgstr "Bitte warten" #: godmode/db/db_purge.php:65 msgid "while deleting data for " msgstr "während Daten gelöscht werden " #: godmode/db/db_purge.php:73 godmode/db/db_purge.php:85 msgid "Deleting records for module " msgstr "Lösche Aufzeichnung zum Modul " #: godmode/db/db_purge.php:85 godmode/db/db_purge.php:110 #: godmode/db/db_purge.php:114 msgid "All agents" msgstr "Alle Agenten" #: godmode/db/db_purge.php:111 godmode/db/db_purge.php:113 msgid "Choose agent" msgstr "Wähle Agenten" #: godmode/db/db_purge.php:123 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:125 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:122 msgid "Get data" msgstr "Hole Daten" #: godmode/db/db_purge.php:131 operation/agentes/exportdata.php:124 #: operation/agentes/exportdata.php:144 operation/agentes/exportdata.php:176 msgid "Data from agent " msgstr "Daten vom Agenten " #: godmode/db/db_purge.php:131 msgid " in the Database" msgstr " in der Datenbasis" #: godmode/db/db_purge.php:151 msgid "Packets three months old" msgstr "Pakete, die älter als 3 Monate sind" #: godmode/db/db_purge.php:158 msgid "Packets one month old" msgstr "Pakete, die älter als 1 Monat sind" #: godmode/db/db_purge.php:165 msgid "Packets two weeks old" msgstr "Pakete, die älter als 2 Wochen sind" #: godmode/db/db_purge.php:172 msgid "Packets one week old" msgstr "Pakete, die älter als 1 Woche sind" #: godmode/db/db_purge.php:179 msgid "Packets three days old" msgstr "Pakete, die älter als 3 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:186 msgid "Packets one day old" msgstr "Pakete, die älter als 1 Tag sind" #: godmode/db/db_purge.php:192 operation/agentes/estado_generalagente.php:115 msgid "Total packets" msgstr "Gesamte Pakete" #: godmode/db/db_purge.php:204 msgid "Purge data over 90 days" msgstr "Lösche Daten, die älter als 90 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:205 msgid "Purge data over 30 days" msgstr "Lösche Daten, die älter als 30 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:206 msgid "Purge data over 14 days" msgstr "Lösche Daten, die älter als 14 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:207 msgid "Purge data over 7 days" msgstr "Lösche Daten, die älter als 7 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:208 msgid "Purge data over 3 days" msgstr "Lösche Daten, die älter als 3 Tage sind" #: godmode/db/db_purge.php:209 msgid "Purge data over 1 day" msgstr "Lösche Daten, die älter als 1 Tag sind" #: godmode/db/db_refine.php:35 godmode/agentes/manage_config.php:271 msgid "Delete Data" msgstr "Lösche Daten" #: godmode/db/db_refine.php:41 msgid "Maximum equal to minimum" msgstr "Maximum ist gleich Minimum" #: godmode/db/db_refine.php:48 godmode/agentes/manage_config.php:57 msgid "No modules has been selected" msgstr "Es wurde kein Modul selektiert" #: godmode/db/db_refine.php:60 msgid "Filtering data module" msgstr "Filterung der Datenmodule" #: godmode/db/db_refine.php:69 godmode/menu.php:262 msgid "Database debug" msgstr "Überprüfe Datenbasis" #: godmode/db/db_refine.php:90 godmode/agentes/manage_config_remote.php:124 #: godmode/agentes/manage_config.php:421 operation/agentes/exportdata.php:269 msgid "Get Info" msgstr "Lese Info" #: godmode/db/db_refine.php:104 msgid "Purge data out these limits" msgstr "Lösche Daten außerhalb der Grenzen" #: godmode/db/db_refine.php:106 include/functions_reporting.php:487 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: godmode/db/db_refine.php:107 include/functions_reporting.php:488 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: godmode/db/db_info.php:31 msgid "Database Information" msgstr "Datenbasis Information" #: godmode/db/db_info.php:34 msgid "Modules per agent" msgstr "Module pro Agent" #: godmode/db/db_info.php:38 msgid "Packets per agent" msgstr "Pakete pro Agent" #: godmode/db/db_info.php:40 msgid "Press here to get DB Info as text" msgstr "" "Drücke hier, um die Information aus der Datenbasis als Text zu erhalten" #: godmode/setup/setup.php:66 godmode/setup/links.php:87 #: godmode/setup/links.php:115 godmode/setup/news.php:82 #: godmode/setup/news.php:111 godmode/menu.php:211 msgid "Pandora Setup" msgstr "Grundkonfiguration" #: godmode/setup/setup.php:67 msgid "General configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" #: godmode/setup/setup.php:73 msgid "Language Code for Pandora" msgstr "Sprachkodierung für Pandora" #: godmode/setup/setup.php:75 msgid "Remote config directory" msgstr "" #: godmode/setup/setup.php:77 msgid "Graph color (min)" msgstr "" #: godmode/setup/setup.php:79 msgid "Graph color (avg)" msgstr "" #: godmode/setup/setup.php:81 msgid "Graph color (max)" msgstr "" #: godmode/setup/setup.php:83 godmode/setup/setup.php:101 #, fuzzy msgid "sla_period" msgstr "Periode" #: godmode/setup/setup.php:89 msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)" msgstr "Graphikauflösung (1-low, 5-high)" #: godmode/setup/setup.php:91 msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)" msgstr "" "Komprimiere die Interpolation (Stunden: 1 fein, 10 mittel, 20 schlecht)" #: godmode/setup/setup.php:93 msgid "Show unknown modules in global view" msgstr "Zeige unkannte Module in der Übersicht" #: godmode/setup/setup.php:95 msgid "Show last fired alerts in global view" msgstr "Zeige die letzten Alarmmeldungen in der Übersicht" #: godmode/setup/setup.php:97 msgid "Style template" msgstr "Stilschablonen" #: godmode/setup/setup.php:99 msgid "Block size for pagination" msgstr "Blockgröße der Seitenansicht" #: godmode/setup/links.php:38 msgid "There was a problem creating link" msgstr "Der Link kann nicht kreiert werden." #: godmode/setup/links.php:40 msgid "Link successfully created" msgstr "Link wurde kreiert" #: godmode/setup/links.php:52 msgid "There was a problem modifying link" msgstr "Der Link kann nicht verändert werden" #: godmode/setup/links.php:54 msgid "Link successfully updated" msgstr "Link wurde aktualisiert" #: godmode/setup/links.php:62 msgid "There was a problem deleting link" msgstr "Der Link kann nicht gelöscht werden" #: godmode/setup/links.php:64 msgid "delete_link_ok" msgstr "Link wurde gelöscht" #: godmode/setup/links.php:79 godmode/setup/news.php:72 msgid "name_error" msgstr "" #: godmode/setup/links.php:88 godmode/setup/links.php:116 msgid "Link management" msgstr "Link Management" #: godmode/setup/links.php:100 godmode/setup/links.php:118 msgid "Link name" msgstr "Linkname" #: godmode/setup/links.php:103 msgid "Link" msgstr "Link" #: godmode/setup/news.php:83 godmode/setup/news.php:112 msgid "Site news management" msgstr "Verwaltung der örtlichen Neuigkeiten" #: godmode/setup/news.php:96 godmode/setup/news.php:114 #: operation/messages/message.php:90 operation/messages/message.php:127 #: operation/messages/message.php:143 operation/messages/message.php:190 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: godmode/setup/news.php:99 include/functions.php:783 #: include/functions.php:807 include/functions.php:896 #: include/functions.php:940 include/functions_db.php:1853 #: include/functions_db.php:1875 msgid "Text" msgstr "Text" #: godmode/setup/news.php:115 operation/incidents/incident_detail.php:400 msgid "Author" msgstr "Autor" #: godmode/setup/news.php:116 operation/events/events.php:307 #: operation/messages/message.php:191 operation/agentes/status_monitor.php:188 #: operation/agentes/datos_agente.php:82 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:56 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:203 include/functions_reporting.php:242 #: include/functions_db.php:1917 extensions/update_manager/main.php:56 msgid "Timestamp" msgstr "Datum und Uhrzeit" #: godmode/admin_access_logs.php:32 msgid "Pandora audit" msgstr "Übersicht des Ereignisprotokolls" #: godmode/admin_access_logs.php:32 msgid "Review Logs" msgstr "Logs" #: godmode/admin_access_logs.php:42 #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:93 #: godmode/agentes/manage_config.php:397 operation/incidents/incident.php:193 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: godmode/admin_access_logs.php:80 godmode/agentes/modificar_agente.php:136 #: operation/incidents/incident.php:227 operation/incidents/incident.php:275 #: operation/incidents/incident.php:302 #: operation/agentes/status_monitor.php:124 #: operation/agentes/estado_agente.php:71 #: operation/agentes/estado_alertas.php:136 msgid "Show" msgstr "Zeige" #: godmode/admin_access_logs.php:107 #: operation/incidents/incident_search.php:35 general/logon_ok.php:167 msgid "user" msgstr "Nutzer" #: godmode/admin_access_logs.php:109 #: operation/reporting/reporting_viewer.php:67 #: operation/incidents/incident_note.php:34 #: operation/incidents/incident_detail.php:410 general/logon_ok.php:169 msgid "Date" msgstr "Datum" #: godmode/admin_access_logs.php:110 general/logon_ok.php:170 msgid "Source IP" msgstr "Quell IP" #: godmode/menu.php:28 msgid "Administration" msgstr "Administration" #: godmode/menu.php:38 msgid "Manage agents" msgstr "Verwalte Agenten" #: godmode/menu.php:46 msgid "Manage config." msgstr "Admin. Konfiguration" #: godmode/menu.php:53 #, fuzzy msgid "Duplicate config" msgstr "Admin. Konfiguration" #: godmode/menu.php:62 msgid "Manage groups" msgstr "Verw. Nutzergruppen" #: godmode/menu.php:72 msgid "Scheduled downtime" msgstr "" #: godmode/menu.php:82 msgid "Manage modules" msgstr "Verwalte Module" #: godmode/menu.php:89 msgid "Component groups" msgstr "Komponentengruppen" #: godmode/menu.php:97 msgid "Module components" msgstr "Netwerkkomponenten" #: godmode/menu.php:105 godmode/agentes/agent_template.php:117 msgid "Module templates" msgstr "Netwerkschablone" #: godmode/menu.php:115 godmode/profiles/profile_list.php:184 msgid "Manage alerts" msgstr "Verwalte Alarmzustände" #: godmode/menu.php:123 godmode/profiles/profile_list.php:176 msgid "Manage users" msgstr "Nutzerverwaltung" #: godmode/menu.php:130 msgid "Manage reports" msgstr "Verwalte Berichte" #: godmode/menu.php:139 msgid "Report builder" msgstr "Berichtserzeuger" #: godmode/menu.php:170 msgid "Manage profiles" msgstr "Verwalte Profile" #: godmode/menu.php:178 godmode/servers/modificar_server.php:87 msgid "Manage servers" msgstr "Administriere Server" #: godmode/menu.php:185 godmode/servers/manage_recontask.php:90 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:61 msgid "Manage recontask" msgstr "Verwalte 'recon' Augaben" #: godmode/menu.php:194 #, fuzzy msgid "Manage plugins" msgstr "Verwalte Agenten" #: godmode/menu.php:203 msgid "System Audit Log" msgstr "Systemprotokoll" #: godmode/menu.php:218 general/links_menu.php:22 msgid "Links" msgstr "Verknüpfungen" #: godmode/menu.php:226 general/logon_ok.php:48 msgid "Site news" msgstr "Örtliche Neuigkeiten" #: godmode/menu.php:240 msgid "DB Maintenance" msgstr "Wartung der Datenbank" #: godmode/menu.php:248 msgid "DB Information" msgstr "DB Information" #: godmode/menu.php:269 msgid "Database audit" msgstr "Protokolldatabasis" #: godmode/menu.php:276 msgid "Database event" msgstr "Ereignisse" #: godmode/menu.php:283 #, fuzzy msgid "Database sanity" msgstr "Protokolldatabasis" #: godmode/menu.php:295 operation/menu.php:320 msgid "Extensions" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_template.php:112 msgid "Modules successfully added " msgstr "Module hinzugefügt" #: godmode/agentes/agent_template.php:117 #: godmode/agentes/module_manager.php:22 #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:80 #: godmode/agentes/agent_manager.php:35 godmode/agentes/alert_manager.php:31 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:108 #: godmode/agentes/manage_config.php:384 msgid "Agent configuration" msgstr "Konfiguration des Agenten" #: godmode/agentes/agent_template.php:124 msgid "Available templates" msgstr "Verfügbare Schablonen" #: godmode/agentes/agent_template.php:128 msgid "Template" msgstr "Schablone" #: godmode/agentes/agent_template.php:139 msgid "Assign" msgstr "Zuweisung" #: godmode/agentes/agent_template.php:146 #: godmode/agentes/module_manager.php:67 msgid "Assigned modules" msgstr "Zugewiesene Module" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:137 msgid "agent_exists" msgstr "Dieser Agent existiert bereits" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:173 msgid "Setup mode" msgstr "Konfigurationsmodus" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:180 #: operation/reporting/graph_viewer.php:167 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:187 msgid "Setup Agent" msgstr "Definiere Agenten" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:201 #: godmode/agentes/alert_manager.php:31 godmode/agentes/manage_config.php:443 #: godmode/groups/group_list.php:114 godmode/groups/configure_group.php:90 #: operation/agentes/estado_grupo.php:250 #: operation/agentes/estado_agente.php:161 #: operation/agentes/ver_agente.php:218 include/functions_reporting.php:601 #: include/functions_reporting_pdf.php:333 msgid "Alerts" msgstr "Alarme" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:208 msgid "Net. Templates" msgstr "Netzschablone" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:222 msgid "There was a problem creating agent" msgstr "Der Agent konnte nicht erzeugt werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:225 msgid "Agent successfully created" msgstr "Agent wurde kreiert" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:243 msgid "Deleted data above" msgstr "Daten oberhalb gelöscht" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:256 #: godmode/agentes/configurar_agente.php:270 #: godmode/alerts/modify_alert.php:58 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:60 msgid "There was a problem deleting alert" msgstr "Der Alarm konnte nicht gel&ouuml;scht werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:258 #: godmode/agentes/configurar_agente.php:272 #: godmode/alerts/modify_alert.php:60 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:62 msgid "Alert successfully deleted" msgstr "Alarm wurde gelöscht" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:345 #: godmode/alerts/modify_alert.php:44 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:88 msgid "There was a problem creating alert" msgstr "Der Alarm konnte nicht erzeugt werden." #: godmode/agentes/configurar_agente.php:348 #: godmode/alerts/modify_alert.php:46 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:90 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:97 msgid "Alert successfully created" msgstr "Alarm wurde kreiert" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:363 #, fuzzy msgid "Problem adding component alert" msgstr "Problem während der Modulmodifikation" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:365 msgid "Alert component added ok" msgstr "" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:446 #: godmode/alerts/modify_alert.php:31 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:95 msgid "There was a problem updating alert" msgstr "Der Alarm konnte nicht verändert werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:449 #: godmode/agentes/configurar_agente.php:490 #: godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:48 msgid "Agent successfully updated" msgstr "Agent wurde aktualisiert" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:488 msgid "There was a problem updating agent" msgstr "Der Agent konnte nicht verändert werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:522 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:43 msgid "There was a problem loading agent" msgstr "Der Agent konnte nicht geladen werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:694 msgid "There was a problem updating module" msgstr "Das Modul konnte nicht verändert werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:696 msgid "Module successfully updated" msgstr "Modul wurde aktualisiert" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:707 msgid "Cannot read from SNMP source" msgstr "Von der SNMP Quelle kann nicht gelesen werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:709 msgid "SNMP source has been scanned" msgstr "Die SNMP Quelle kann nicht durchlaufen werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:737 msgid "There was a problem adding module" msgstr "Das Modul konnte nicht hinzugefügt werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:740 msgid "add_module_ok" msgstr "Modul wurde hinzugefügt" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:781 msgid "There was a problem deleting module" msgstr "Das Modul konnte nicht gel&ouuml;scht werden" #: godmode/agentes/configurar_agente.php:783 msgid "delete_module_ok" msgstr "Modul wurde gelöscht" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:23 msgid "Alert association form" msgstr "Formular zur Definition von Alarmmeldungen" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:71 #: operation/agentes/exportdata.php:288 operation/agentes/sla_view.php:97 #: operation/agentes/sla_view.php:178 include/functions_reporting.php:524 #: include/functions_reporting.php:562 include/functions_reporting.php:587 #: include/functions.php:714 include/functions.php:719 #: include/functions.php:722 include/functions_db.php:1847 msgid "N/A" msgstr "NV" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:74 #: operation/incidents/incident.php:238 operation/incidents/incident.php:256 #: operation/incidents/incident.php:265 operation/incidents/incident.php:360 #: operation/incidents/incident_detail.php:310 #: operation/incidents/incident_detail.php:313 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:231 #: include/functions_reporting.php:299 include/functions.php:828 #: include/functions.php:915 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:83 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:157 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:263 msgid "Alert type" msgstr "Alarmtyp" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:99 msgid "Alert status" msgstr "Alarmzustand" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:103 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:107 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:272 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:274 #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:132 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:99 #: godmode/agentes/agent_manager.php:196 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:129 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:97 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:99 #: godmode/groups/group_list.php:130 include/functions.php:743 msgid "Disabled" msgstr "Inaktiv" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:104 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:106 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:271 #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:275 #: godmode/groups/group_list.php:130 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:118 msgid "" "Min. possible value to consider 'valid' values, below this limit, Pandora " "FMS will fire the alert" msgstr "" "Min. Wert für 'gültige' Werte, für Werte unterhalb dieser Grenze werden von " "Pandora FMS Alarmmmeldungen erzeugt" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:124 msgid "" "Max. possible value to consider 'valid' values, above this limit, Pandora " "FMS will fire the alert" msgstr "" "Max. Wert für 'gültige' Werte, für Werte oberhalb dieser Grenze werden von " "Pandora FMS Alarmmeldungen erzeugt" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:131 msgid "Alert text" msgstr "Alarmtext" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:136 #: operation/agentes/estado_alertas.php:62 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:211 msgid "Time threshold" msgstr "Schwellwert der Zeit" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:137 msgid "" "This value must be al least Module Interval * (Min.Number of Alerts + 1)" msgstr "" "Dieser Wert muss mindestens Modulintervall * (Min.Anzahl der Alarme + 1) sein" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:159 msgid "Other" msgstr "Andere" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:164 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:203 msgid "Min. number of alerts" msgstr "Min. Anzahl der Alarme" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:174 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:206 msgid "Max. number of alerts" msgstr "Max. Anzahl der Alarme" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:184 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:194 msgid "Field #1 (Alias, name)" msgstr "Feld #1 (Alias, Name)" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:190 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:196 msgid "Field #2 (Single Line)" msgstr "Feld #2 (Einzelne Zeile)" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:197 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:198 msgid "Field #3 (Full Text)" msgstr "Feld #3 (Ausführlicher Text)" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:205 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:121 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:150 msgid "Time from" msgstr "Zeit von" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:220 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:124 #: godmode/agentes/planned_downtime.php:151 msgid "Time to" msgstr "Zeit bis" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:236 msgid "Days of week" msgstr "" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:238 #, fuzzy msgid "Mon" msgstr "Montag" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:241 #, fuzzy msgid "Tue" msgstr "Dienstag" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:244 msgid "Wed" msgstr "" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:247 msgid "Thu" msgstr "" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:250 #, fuzzy msgid "Fri" msgstr "Freitag" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:253 #, fuzzy msgid "Sat" msgstr "Status" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:256 #, fuzzy msgid "Sun" msgstr "Sonntag" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:260 #, fuzzy msgid "Field #2 (Rec)" msgstr "Feld #2 (Einzelne Zeile)" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:265 #, fuzzy msgid "Alert recovery" msgstr "Alarmbericht" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:281 #, fuzzy msgid "Field #3 (Rec)" msgstr "Feld #3 (Ausführlicher Text)" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:300 #, fuzzy msgid "Combined alert components" msgstr "Netwerkkomponenten" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:313 #, fuzzy msgid "Source Agent/Alert" msgstr "Quellagent" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:342 operation/menu.php:29 msgid "Operation" msgstr "Operation" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:365 #: godmode/agentes/alert_manager.php:182 include/functions_db.php:1798 #, fuzzy msgid "Oper" msgstr "Eigentümer" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:366 #: godmode/agentes/alert_manager.php:107 godmode/agentes/alert_manager.php:183 #: include/functions_reporting.php:489 msgid "Threshold" msgstr "Schwellenwert" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:367 #: godmode/agentes/alert_manager.php:108 godmode/agentes/alert_manager.php:184 #: operation/agentes/estado_alertas.php:60 msgid "Min." msgstr "Min." #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:368 #: godmode/agentes/alert_manager.php:109 godmode/agentes/alert_manager.php:185 #: operation/agentes/estado_alertas.php:61 msgid "Max." msgstr "Max." #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:369 #: godmode/agentes/alert_manager.php:110 godmode/agentes/alert_manager.php:186 #: include/functions_db.php:1801 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: godmode/agentes/alert_manager_editor.php:371 #: godmode/agentes/alert_manager.php:112 godmode/agentes/alert_manager.php:188 msgid "info" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager.php:48 msgid "Create a new data server module" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager.php:50 msgid "Create a new network server module" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager.php:52 msgid "Create a new plugin Server module" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager.php:54 #, fuzzy msgid "Create a new WMI Server module" msgstr "Kreiere Modul" #: godmode/agentes/module_manager.php:56 msgid "Create a new prediction Server module" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager.php:75 #, fuzzy msgid "S" msgstr "BS" #: godmode/agentes/module_manager.php:161 #, fuzzy msgid "No available data to show" msgstr "Im Editiermodus nicht verfügbar" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:79 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:79 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:79 #, fuzzy msgid "module_assignment" msgstr "Formular zur manuellen Definition von Modulen" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81 #, fuzzy msgid "network server module" msgstr "Netzwerk Server" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:100 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:97 msgid "Using Module Component" msgstr "Benutzte Netzwerkkomponenten" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:109 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:106 msgid "Manual setup" msgstr "Manuelle Konfiguration" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:138 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:105 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:135 msgid "Target IP" msgstr "Zieladresse IP" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:189 #, fuzzy msgid "SNMP walk" msgstr "SNMP Alerts" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:228 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:190 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:216 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:124 #, fuzzy msgid "Post process" msgstr "Fortschritt" #: godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:232 #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:194 #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:220 #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:128 #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:153 #: operation/servers/view_server.php:102 #, fuzzy msgid "Export server" msgstr "Export Typ" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:42 #: godmode/agentes/manage_config.php:44 msgid "Data Copy" msgstr "Datenkopie" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:48 #: godmode/agentes/manage_config.php:50 msgid "No selected agents to copy" msgstr "Kein Agent selektiert, um zu kopieren" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:64 #: godmode/agentes/manage_config.php:90 msgid "copyage" msgstr "Kopiere Agent" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:80 #: godmode/agentes/manage_config.php:384 msgid "Configuration Management" msgstr "Konfigurationsmanagment" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:85 #: godmode/agentes/manage_config.php:389 #, fuzzy msgid "Source group" msgstr "Modulgruppe" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:129 #: godmode/agentes/manage_config.php:450 msgid "To Agent(s):" msgstr "Zu dem/den Agent(en):" #: godmode/agentes/manage_config_remote.php:141 #, fuzzy msgid "Replicate configuration" msgstr "Konfiguration eines Alarms" #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79 #, fuzzy msgid "Plugin server module" msgstr "Mehrere Quellmodule" #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:107 msgid "plugin" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:124 msgid "Plugin parameters" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:129 #, fuzzy msgid "Port" msgstr "Priorität" #: godmode/agentes/agent_manager.php:38 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:265 #: operation/agentes/estado_agente.php:386 msgid "Create agent" msgstr "Kreiere Agent" #: godmode/agentes/agent_manager.php:40 msgid "Update agent" msgstr "Aktualisiere Agenten" #: godmode/agentes/agent_manager.php:65 msgid "The Agent's name must be the same as the one defined at the Console" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:72 operation/menu.php:72 msgid "Agent detail" msgstr "Detailinformationen" #: godmode/agentes/agent_manager.php:78 #, fuzzy msgid "This agent can be remotely configured" msgstr "Keine 'recon' Aufgabe konfiguriert" #: godmode/agentes/agent_manager.php:79 msgid "You can remotely edit this agent configuration" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:83 #: godmode/servers/modificar_server.php:72 #: godmode/servers/modificar_server.php:94 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:68 msgid "IP Address" msgstr "IP Addresse" #: godmode/agentes/agent_manager.php:100 msgid "Delete selected" msgstr "Lösche ausgewählte" #: godmode/agentes/agent_manager.php:119 #: godmode/agentes/modificar_agente.php:197 #: godmode/servers/manage_recontask.php:102 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:129 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:84 #: operation/agentes/estado_agente.php:156 #: operation/servers/view_server_detail.php:74 msgid "OS" msgstr "BS" #: godmode/agentes/agent_manager.php:125 #: godmode/servers/modificar_server.php:162 #: operation/servers/view_server.php:90 msgid "Network Server" msgstr "Netzwerk Server" #: godmode/agentes/agent_manager.php:126 msgid "" "You must select a Network Server for the Agent, so it can work properly with " "this kind of modules" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:138 operation/servers/view_server.php:111 #, fuzzy msgid "Plugin Server" msgstr "'Recon' Server" #: godmode/agentes/agent_manager.php:139 msgid "" "You must select a Plugin Server for the Agent, so it can work properly with " "this kind of modules" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:152 operation/servers/view_server.php:105 #, fuzzy msgid "WMI Server" msgstr "Server" #: godmode/agentes/agent_manager.php:153 msgid "" "You must select a WMI Server for the Agent, so it can work properly with " "this kind of modules" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:165 operation/servers/view_server.php:108 #, fuzzy msgid "Prediction Server" msgstr "'Recon' Server" #: godmode/agentes/agent_manager.php:166 msgid "" "You must select a Prediction Server for the Agent, so it can work properly " "with this kind of modules" msgstr "" #: godmode/agentes/agent_manager.php:185 msgid "Module definition" msgstr "Modul-Definitionen" #: godmode/agentes/agent_manager.php:188 msgid "Learning mode" msgstr "Lernmodus" #: godmode/agentes/agent_manager.php:190 msgid "Normal mode" msgstr "Manuelle Definition" #: godmode/agentes/agent_manager.php:194 #: godmode/servers/modificar_server.php:93 #: operation/incidents/incident.php:230 operation/incidents/incident.php:358 #: operation/incidents/incident_detail.php:245 #: operation/incidents/incident_detail.php:249 operation/events/events.php:456 #: operation/agentes/status_monitor.php:187 operation/agentes/tactical.php:230 #: operation/agentes/estado_monitores.php:37 #: operation/agentes/estado_agente.php:160 operation/agentes/sla_view.php:46 #: operation/agentes/sla_view.php:147 operation/agentes/estado_alertas.php:65 #: operation/agentes/estado_alertas.php:287 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:198 #: operation/servers/view_server_detail.php:71 #: operation/servers/view_server.php:54 include/functions_reporting.php:239 msgid "Status" msgstr "Status" #: godmode/agentes/agent_manager.php:198 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: godmode/agentes/agent_manager.php:202 #, fuzzy msgid "Remote configuration" msgstr "Konfiguration eines Alarms" #: godmode/agentes/agent_manager.php:210 #, fuzzy msgid "Not available" msgstr "Verfügbare Gruppen" #: godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:79 #, fuzzy msgid "WMI server module" msgstr "Mehrere Quellmodule" #: godmode/agentes/alert_manager.php:41 #, fuzzy msgid "Create a simple alert" msgstr "Kreiere Alarm" #: godmode/agentes/alert_manager.php:42 #, fuzzy msgid "Create a new combined alert" msgstr "Kreiere Vorfall" #: godmode/agentes/alert_manager.php:57 #, fuzzy msgid "Simple alerts" msgstr "Editiere Alarme" #: godmode/agentes/alert_manager.php:106 operation/events/events.php:414 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:204 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:143 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:262 include/functions_db.php:2005 msgid "Alert" msgstr "Alarm" #: godmode/agentes/alert_manager.php:117 godmode/agentes/alert_manager.php:193 #: operation/agentes/estado_alertas.php:101 msgid "This agent doesn't have any alert" msgstr "Diesem Agent ist kein Alarm zugewiesen" #: godmode/agentes/alert_manager.php:120 godmode/agentes/alert_manager.php:132 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:214 msgid "This agent doesn't have any module" msgstr "Dieser Agent besitzt kein Modul" #: godmode/agentes/alert_manager.php:127 #: operation/agentes/estado_alertas.php:84 #, fuzzy msgid "Combined alerts" msgstr "Zugewiesene Alarme" #: godmode/agentes/alert_manager.php:139 #, fuzzy msgid "Combined" msgstr "Kommando" #: godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:79 #, fuzzy msgid "data server module" msgstr "Kreiere Modul" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:49 msgid "There was a problem deleting agent" msgstr "Der Agent konnte nicht gel&ouuml;scht werden" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:51 msgid "delete_agent_ok" msgstr "Agent wurde gelöscht" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:108 msgid "Agents defined in Pandora" msgstr "Liste der Agenten" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:142 #: operation/incidents/incident_search.php:47 #: operation/agentes/estado_agente.php:75 msgid "Free text for search (*)" msgstr "Text zum Suchen (*)" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:156 #: operation/incidents/incident_search.php:53 #: operation/agentes/estado_agente.php:81 msgid "Search" msgstr "Suche" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:196 #, fuzzy msgid "Remote agent configuration" msgstr "Konfiguration des Agenten" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:196 msgid "R" msgstr "" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:232 msgid "Edit remote config" msgstr "" #: godmode/agentes/modificar_agente.php:257 msgid "There are no defined agents" msgstr "Kein Agent ist definiert" #: godmode/agentes/planned_downtime.php:110 msgid "Planned Downtime Form" msgstr "" #: godmode/agentes/planned_downtime.php:144 msgid "Planned Downtime" msgstr "" #: godmode/agentes/planned_downtime.php:159 msgid "No planned downtime" msgstr "" #: godmode/agentes/manage_config.php:78 msgid "You must select modules and/or alerts for copy operation" msgstr "" "Es muß ein Modul und/oder ein Alarm selektiert werden, um die " "Kopierfunktion auszuführen" #: godmode/agentes/manage_config.php:153 #, fuzzy msgid "Problem updating database" msgstr "Die Nutzerinformation konnte nicht verändert werden" #: godmode/agentes/manage_config.php:178 msgid "Copying module" msgstr "Kopiere Modul" #: godmode/agentes/manage_config.php:255 msgid "Copying alert" msgstr "Kopiere Alarm" #: godmode/agentes/manage_config.php:258 msgid "notfoundmod" msgstr "Kein Modul gefunden " #: godmode/agentes/manage_config.php:258 msgid " in agent " msgstr " im Agenten " #: godmode/agentes/manage_config.php:277 godmode/agentes/manage_config.php:334 msgid "noagents_del" msgstr "Kein Agent selektiert, um zu löschen" #: godmode/agentes/manage_config.php:295 godmode/agentes/manage_config.php:342 msgid "Deleting data" msgstr "Lösche Daten" #: godmode/agentes/manage_config.php:328 #, fuzzy msgid "delete_agents" msgstr "Agent wurde gelöscht" #: godmode/agentes/manage_config.php:439 msgid "Copy Configuration" msgstr "Kopiere Konfiguration" #: godmode/agentes/manage_config.php:463 msgid "Copy" msgstr "Kopie" #: godmode/agentes/manage_config.php:467 #, fuzzy msgid "Delete Agents" msgstr "Lösche Alarm" #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:79 msgid "Prediction server module" msgstr "" #: godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:105 #, fuzzy msgid "source_module" msgstr "Mehrere Quellmodule" #: godmode/groups/group_list.php:67 msgid "Group successfully created" msgstr "Gruppe wurde kreiert" #: godmode/groups/group_list.php:69 msgid "There was a problem creating group" msgstr "Gruppe konnte nicht erzeugt werden" #: godmode/groups/group_list.php:86 msgid "Group successfully updated" msgstr "Gruppe wurde aktualisiert" #: godmode/groups/group_list.php:88 msgid "There was a problem modifying group" msgstr "Die Gruppe konnte nicht verändert werden" #: godmode/groups/group_list.php:101 msgid "There was a problem deleting group" msgstr "Die Gruppe konnte nicht gel&ouuml;scht werden" #: godmode/groups/group_list.php:103 msgid "Group successfully deleted" msgstr "Gruppe wurde gelöscht" #: godmode/groups/group_list.php:106 godmode/groups/configure_group.php:60 msgid "Group management" msgstr "Verwaltung der Gruppen" #: godmode/groups/group_list.php:107 msgid "Groups defined in Pandora" msgstr "Definierte Gruppen in Pandora" #: godmode/groups/group_list.php:140 godmode/groups/configure_group.php:64 #: operation/agentes/estado_grupo.php:121 msgid "Create group" msgstr "Kreiere Gruppe" #: godmode/groups/configure_group.php:53 msgid "There was a problem loading group" msgstr "Die Gruppe konnte nicht geladen werden" #: godmode/groups/configure_group.php:62 msgid "Update group" msgstr "Aktualisiere Gruppe" #: godmode/profiles/profile_list.php:28 msgid "delete_profile_no" msgstr "Das Profil konnte nicht gelöscht werden" #: godmode/profiles/profile_list.php:30 msgid "Profile successfully deleted" msgstr "Profil wurde gelöscht" #: godmode/profiles/profile_list.php:56 msgid "There was a problem loading profile" msgstr "Das Profil konnte nicht geladen werden" #: godmode/profiles/profile_list.php:109 msgid "Profile successfully created" msgstr "Profil wurde kreiert" #: godmode/profiles/profile_list.php:111 #, fuzzy msgid "create_profile_no" msgstr "Das Profil konnte nicht gelöscht werden" #: godmode/profiles/profile_list.php:130 msgid "Profile successfully updated" msgstr "Profile wurde aktualisiert" #: godmode/profiles/profile_list.php:134 msgid "Profile management" msgstr "Profilmanagement" #: godmode/profiles/profile_list.php:136 godmode/profiles/profile_list.php:297 msgid "Create profile" msgstr "Kreiere Profil" #: godmode/profiles/profile_list.php:139 msgid "Update profile" msgstr "Aktualisiere Profile" #: godmode/profiles/profile_list.php:140 operation/users/user.php:91 msgid "Profiles defined in Pandora" msgstr "Liste der Profile" #: godmode/profiles/profile_list.php:149 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" #: godmode/profiles/profile_list.php:152 msgid "View incidents" msgstr "Ereignisse" #: godmode/profiles/profile_list.php:156 msgid "Edit incidents" msgstr "Editiere Vorfälle" #: godmode/profiles/profile_list.php:160 operation/incidents/incident.php:183 #: operation/menu.php:142 msgid "Manage incidents" msgstr "Verwalte Ereignisse" #: godmode/profiles/profile_list.php:164 operation/menu.php:43 msgid "View agents" msgstr "Agenten" #: godmode/profiles/profile_list.php:168 msgid "Edit agents" msgstr "Editiere Agenten" #: godmode/profiles/profile_list.php:172 msgid "Edit alerts" msgstr "Editiere Alarme" #: godmode/profiles/profile_list.php:180 msgid "Manage Database" msgstr "Databasisverwaltung" #: godmode/profiles/profile_list.php:188 msgid "Pandora management" msgstr "PandoraWartung" #: godmode/alerts/modify_alert.php:33 msgid "Alert successfully updated" msgstr "Alarm wurde aktualisiert" #: godmode/alerts/modify_alert.php:66 godmode/alerts/configure_alert.php:64 msgid "Alert configuration" msgstr "Konfiguration eines Alarms" #: godmode/alerts/modify_alert.php:67 msgid "Alerts defined in Pandora" msgstr "Alarme" #: godmode/alerts/modify_alert.php:69 godmode/alerts/configure_alert.php:85 msgid "Alert name" msgstr "Name des Alarms" #: godmode/alerts/modify_alert.php:98 godmode/alerts/configure_alert.php:66 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:137 msgid "Create alert" msgstr "Kreiere Alarm" #: godmode/alerts/configure_alert.php:52 msgid "There was a problem loading alert" msgstr "Es wurde ein Problem beim Laden eines Alarms entdeckt" #: godmode/alerts/configure_alert.php:69 msgid "Modify alert" msgstr "Modifiziere Alarm" #: godmode/alerts/configure_alert.php:90 msgid "Command" msgstr "Kommando" #: godmode/servers/plugin.php:55 #, fuzzy msgid "Problem updating plugin" msgstr "Der Agent konnte nicht verändert werden" #: godmode/servers/plugin.php:57 #, fuzzy msgid "Plugin updated successfully" msgstr "Modul wurde erfolgreich aktualisiert" #: godmode/servers/plugin.php:74 #, fuzzy msgid "Problem creating plugin" msgstr "Der Link kann nicht kreiert werden." #: godmode/servers/plugin.php:77 #, fuzzy msgid "Plugin created successfully" msgstr "Erfolreich kreiert" #: godmode/servers/plugin.php:86 #, fuzzy msgid "Problem deleting plugin" msgstr "Der Link kann nicht gelöscht werden" #: godmode/servers/plugin.php:88 #, fuzzy msgid "Plugin deleted successfully" msgstr "Erfolgreich gelöscht." #: godmode/servers/plugin.php:129 msgid "Plugin creation" msgstr "" #: godmode/servers/plugin.php:131 #, fuzzy msgid "Plugin update" msgstr "Lösche Daten" #: godmode/servers/plugin.php:148 msgid "Plugin command" msgstr "" #: godmode/servers/plugin.php:152 #, fuzzy msgid "Max.Timeout" msgstr "Maximum" #: godmode/servers/plugin.php:156 #, fuzzy msgid "IP address option" msgstr "IP Addresse" #: godmode/servers/plugin.php:160 msgid "Port option" msgstr "" #: godmode/servers/plugin.php:165 #, fuzzy msgid "User option" msgstr "Beschreibung" #: godmode/servers/plugin.php:169 #, fuzzy msgid "Password option" msgstr "Passwort" #: godmode/servers/plugin.php:191 #, fuzzy msgid "Plugins registered in Pandora FMS" msgstr "Agenten, die in Pandora bekannt sind" #: godmode/servers/plugin.php:198 #, fuzzy msgid "execute" msgstr "Löschen" #: godmode/servers/plugin.php:222 msgid "There is no plugins in the system" msgstr "" #: godmode/servers/manage_recontask.php:89 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:60 #: godmode/servers/modificar_server.php:50 #: godmode/servers/modificar_server.php:86 operation/menu.php:130 #: operation/servers/view_server.php:36 msgid "Pandora servers" msgstr "Pandora Servers" #: godmode/servers/manage_recontask.php:98 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:91 #: operation/servers/view_server_detail.php:70 msgid "Network" msgstr "Netwerk" #: godmode/servers/manage_recontask.php:99 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:118 #: operation/servers/view_server_detail.php:72 msgid "Network profile" msgstr "Netzwerkprofil" #: godmode/servers/manage_recontask.php:101 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:155 #: operation/incidents/incident.php:359 #: operation/incidents/incident_detail.php:213 #: operation/incidents/incident_detail.php:216 msgid "Incident" msgstr "Vorfall" #: godmode/servers/manage_recontask.php:175 msgid "There are no recon task configured" msgstr "Keine 'recon' Aufgabe konfiguriert" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:73 #: operation/servers/view_server_detail.php:68 msgid "Task name" msgstr "Aufgabenname" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:77 #: operation/servers/view_server.php:99 msgid "Recon Server" msgstr "'Recon' Server" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:78 msgid "" "You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will " "never run" msgstr "" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:108 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:109 #: operation/agentes/exportdata.php:67 msgid "day" msgstr "Tag" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:111 #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:112 msgid "week" msgstr "Woche" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:113 msgid "month" msgstr "Monat" #: godmode/servers/manage_recontask_form.php:134 msgid "Any" msgstr "" #: godmode/servers/modificar_server.php:33 msgid "Server deleted successfully" msgstr "Der Server wurde gelöscht" #: godmode/servers/modificar_server.php:34 msgid "There was a problem deleting server" msgstr "Beim Lösche des Servers ist ein Problem aufgetaucht." #: godmode/servers/modificar_server.php:44 msgid "Server updated successfully" msgstr "Server wurde aktualisiert" #: godmode/servers/modificar_server.php:45 msgid "There was a problem updating server" msgstr "Ein Problem wurde entdeckt, als der Server aktualisiert worden ist" #: godmode/servers/modificar_server.php:51 msgid "Update Server" msgstr "Aktualisiere Server" #: godmode/servers/modificar_server.php:76 #: godmode/servers/modificar_server.php:180 msgid "There are no servers configured into the database" msgstr "Keine Servers sind in der Datenbasis konfiguriert" #: godmode/servers/modificar_server.php:97 msgid "Started at" msgstr "Gestatet am " #: godmode/servers/modificar_server.php:98 #: operation/incidents/incident.php:362 #: operation/incidents/incident_detail.php:220 #: operation/servers/view_server_detail.php:76 #: operation/servers/view_server.php:61 msgid "Updated at" msgstr "Aktualisiert am " #: godmode/servers/modificar_server.php:165 msgid "Master" msgstr "Master" #: godmode/servers/modificar_server.php:168 #: operation/servers/view_server.php:93 msgid "Data Server" msgstr "Daten Server" #: godmode/servers/modificar_server.php:171 msgid "MD5 Check" msgstr "MD5 Prüfung" #: godmode/servers/modificar_server.php:174 msgid "SNMP Console" msgstr "SNMP Konsole" #: operation/visual_console/index.php:25 operation/menu.php:105 msgid "Visual console" msgstr "Konsole" #: operation/visual_console/index.php:26 operation/agentes/tactical.php:202 #: operation/agentes/estado_agente.php:41 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #: operation/visual_console/index.php:31 msgid "There are no defined layouts" msgstr "Es sind keine Layouts definiert" #: operation/visual_console/index.php:40 msgid "Elements" msgstr "Elemente" #: operation/visual_console/render_view.php:65 #, fuzzy msgid "Full screen mode" msgstr "Mehrere Quellmodule" #: operation/visual_console/render_view.php:69 #, fuzzy msgid "Back to normal mode" msgstr "Manuelle Definition" #: operation/visual_console/render_view.php:78 #: operation/visual_console/render_view.php:79 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" #: operation/visual_console/render_view.php:80 #: operation/visual_console/render_view.php:81 #: operation/visual_console/render_view.php:82 #: operation/visual_console/render_view.php:83 #: operation/visual_console/render_view.php:84 include/functions.php:455 #: include/functions.php:462 include/functions.php:486 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: operation/visual_console/render_view.php:88 msgid "Autorefresh time" msgstr "Automatische Aktualisierungszeit" #: operation/visual_console/render_view.php:90 msgid "Refresh" msgstr "aktualisiere" #: operation/visual_console/render_view.php:121 #, fuzzy msgid "Until refresh" msgstr "aktualisiere" #: operation/reporting/graph_viewer.php:136 #: operation/reporting/graph_viewer.php:144 #, fuzzy msgid "Graph defined" msgstr "Name des Graphen" #: operation/reporting/graph_viewer.php:145 msgid "Zoom x1" msgstr "" #: operation/reporting/graph_viewer.php:146 msgid "Zoom x2" msgstr "" #: operation/reporting/graph_viewer.php:147 msgid "Zoom x3" msgstr "" #: operation/reporting/graph_viewer.php:157 msgid "Custom graph viewer" msgstr "Ihr Bildbetrachter" #: operation/reporting/graph_viewer.php:165 msgid "Graph name" msgstr "Name des Graphen" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:109 #, fuzzy msgid "Invalid date selected" msgstr "Lösche ausgewählte" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:114 msgid "Selected date is older than current date" msgstr "" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:146 include/functions.php:975 msgid "Simple graph" msgstr "Einfacher Graph" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:160 include/functions.php:976 #: include/functions_reporting_pdf.php:155 msgid "Custom graph" msgstr "Kundenspez. Graph" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:185 #: operation/agentes/sla_view.php:45 operation/agentes/sla_view.php:146 #: operation/agentes/ver_agente.php:223 include/functions.php:977 #: include/functions_reporting_pdf.php:167 msgid "S.L.A" msgstr "Service Level Agreement S.L.A" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:194 #: include/functions_reporting_pdf.php:172 #, fuzzy msgid "There are no SLAs defined" msgstr "Es gibt keine Karten" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:217 include/functions.php:1002 #: include/functions.php:1111 include/functions_reporting_pdf.php:189 #: include/functions_db.php:1105 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:234 msgid "Ok" msgstr "" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:236 #: operation/agentes/estado_grupo.php:233 #: include/functions_reporting_pdf.php:206 msgid "Fail" msgstr "fehlerhaft" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:248 include/functions.php:978 #: include/functions_reporting_pdf.php:213 msgid "Event report" msgstr "Ereignisbericht" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:264 include/functions.php:979 #: include/functions_reporting_pdf.php:224 msgid "Alert report" msgstr "Alarmbericht" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:278 include/functions.php:980 #: include/functions_reporting_pdf.php:247 msgid "Monitor report" msgstr "Überwqachungsbericht" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:341 include/functions.php:984 #: include/functions_reporting_pdf.php:283 #, fuzzy msgid "Sumatory" msgstr "Zusammenfassung" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:369 #: operation/agentes/tactical.php:94 general/logon_ok.php:115 #: include/functions.php:986 include/functions_reporting_pdf.php:299 #, fuzzy msgid "Monitor health" msgstr "Monitordetails" #: operation/reporting/reporting_viewer.php:383 include/functions.php:987 #: include/functions_reporting_pdf.php:322 #, fuzzy msgid "Agents detailed view" msgstr "Detailinformationen" #: operation/reporting/custom_reporting.php:39 msgid "HTML" msgstr "" #: operation/reporting/custom_reporting.php:40 msgid "PDF" msgstr "" #: operation/users/user_edit.php:83 operation/users/user.php:27 msgid "Pandora users" msgstr "Pandoranutzer" #: operation/users/user_edit.php:84 msgid "User detail editor" msgstr "Detailinformationen des Nutzers" #: operation/users/user_statistics.php:25 msgid "User activity statistics" msgstr "Statistik der Nutzeraktivitäten" #: operation/incidents/incident.php:48 msgid "Incident successfully deleted" msgstr "Der Vorfall wurde gelöscht" #: operation/incidents/incident.php:52 msgid "There was a problem deleting incident" msgstr "Der Vorfall konnte nicht gelöscht werden" #: operation/incidents/incident.php:75 msgid "Incident successfully updated" msgstr "Vorfall wurde aktualisiert" #: operation/incidents/incident.php:77 operation/incidents/incident.php:80 msgid "There was a problem updating incident" msgstr "Der Vorfall konnte nicht aktualisiert werden" #: operation/incidents/incident.php:101 msgid "Incident successfully created" msgstr "Vorfall wurde kreiert" #: operation/incidents/incident.php:182 #: operation/incidents/incident_note.php:30 #: operation/incidents/incident_statistics.php:32 #: operation/incidents/incident_detail.php:204 #: operation/incidents/incident_search.php:26 msgid "Incident management" msgstr "Vorfallmanagement" #: operation/incidents/incident.php:185 msgid "Viewing incidents" msgstr "Sicht der Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:210 operation/incidents/incident.php:218 msgid "All incidents" msgstr "Alle Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:211 operation/incidents/incident.php:219 #: operation/incidents/incident.php:231 msgid "Active incidents" msgstr "Aktiv Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:212 operation/incidents/incident.php:220 #: operation/incidents/incident.php:234 msgid "Closed incidents" msgstr "Abgeschlossene Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:213 operation/incidents/incident.php:221 #: operation/incidents/incident.php:233 msgid "Rejected incidents" msgstr "Abgelehnte Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:214 operation/incidents/incident.php:222 #: operation/incidents/incident.php:235 msgid "Expired incidents" msgstr "Abgelaufene Vorfälle" #: operation/incidents/incident.php:232 msgid "Active incidents, with comments" msgstr "Aktive Vorfälle mit Bemerkungen" #: operation/incidents/incident.php:239 operation/incidents/incident.php:261 #: operation/incidents/incident.php:270 #: operation/incidents/incident_detail.php:322 #: operation/incidents/incident_detail.php:330 msgid "Very Serious" msgstr "Sehr ernst" #: operation/incidents/incident.php:287 operation/incidents/incident.php:293 msgid "groups" msgstr "Gruppen" #: operation/incidents/incident.php:325 msgid "No incident matches your search filter" msgstr "Kein Vorfall entspricht Ihrer Suche" #: operation/incidents/incident.php:329 operation/incidents/incident.php:453 #: operation/incidents/incident_detail.php:208 operation/events/events.php:467 msgid "Create incident" msgstr "Kreiere Vorfall" #: operation/incidents/incident.php:363 #: operation/incidents/incident_detail.php:271 #: operation/incidents/incident_detail.php:275 operation/events/events.php:304 msgid "Source" msgstr "Quelle" #: operation/incidents/incident.php:364 #: operation/incidents/incident_detail.php:222 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" #: operation/incidents/incident_note.php:31 msgid "Add note to incident" msgstr "Füge zu Vorfällen eine Notiz hinzu" #: operation/incidents/incident_statistics.php:33 operation/menu.php:157 #: operation/menu.php:179 operation/menu.php:228 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: operation/incidents/incident_statistics.php:37 msgid "Incidents by status" msgstr "Vorfälle nach Status" #: operation/incidents/incident_statistics.php:40 msgid "Incidents by priority" msgstr "Vorfälle nach Priorität" #: operation/incidents/incident_statistics.php:43 msgid "Incidents by group" msgstr "Vorfälle pro Gruppe" #: operation/incidents/incident_statistics.php:46 msgid "Incidents by user" msgstr "Vorfälle pro Nutzer" #: operation/incidents/incident_statistics.php:49 msgid "Incidents by source" msgstr "Vorfälle pro Quelle" #: operation/incidents/incident_detail.php:84 msgid "Note successfully added" msgstr "Bemerkung hinzugefügt" #: operation/incidents/incident_detail.php:111 msgid "Note successfully deleted" msgstr "Bemerkung gelöscht" #: operation/incidents/incident_detail.php:149 msgid "" "File cannot be saved. Please contact Pandora administrator about this error " "
" msgstr "" "Die Datei kann nicht gesichert werden. Bitte setzen Sie sich mit dem Pandora " "Administrator in Verbindung
" #: operation/incidents/incident_detail.php:206 msgid "Review of incident" msgstr "Durchsicht der Vorfälle" #: operation/incidents/incident_detail.php:218 msgid "Opened at" msgstr "Geöffnet am " #: operation/incidents/incident_detail.php:255 #: operation/incidents/incident_detail.php:262 msgid "Open and Active" msgstr "Offen und aktiv" #: operation/incidents/incident_detail.php:257 #: operation/incidents/incident_detail.php:264 msgid "Not valid" msgstr "Ungütig" #: operation/incidents/incident_detail.php:258 #: operation/incidents/incident_detail.php:265 msgid "Out of date" msgstr "Veraltet" #: operation/incidents/incident_detail.php:259 #: operation/incidents/incident_detail.php:266 msgid "Closed" msgstr "Abgeschlossen" #: operation/incidents/incident_detail.php:358 msgid "Update incident" msgstr "Aktualisiere Vorfall" #: operation/incidents/incident_detail.php:372 msgid "Add note" msgstr "Füge Bemerkung hinzu" #: operation/incidents/incident_detail.php:387 msgid "Notes attached to incident" msgstr "Notizen zum Vorfall" #: operation/incidents/incident_detail.php:432 msgid "Attached files" msgstr "Hinzugefügte Dateien" #: operation/incidents/incident_detail.php:435 #: operation/incidents/incident_detail.php:468 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: operation/incidents/incident_detail.php:437 msgid "Size" msgstr "Größe" #: operation/incidents/incident_detail.php:458 msgid "Attach file" msgstr "Füge Datei hinzu" #: operation/incidents/incident_detail.php:479 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: operation/incidents/incident_search.php:27 msgid "Please select a search criterion" msgstr "Bitte wählen Sie ein Suchkriterium aus" #: operation/incidents/incident_search.php:49 msgid "" "(*) The text search will look for all words entered as substring, in index " "title or description of each incident" msgstr "" "(*) Die Textsuche sucht nach allen Worten, die in Wortteilen im Titel oder " "in Beschreibungen jedes Ereignisses bzw. Vorfalls erscheinen." #: operation/events/event_statistics.php:31 operation/events/events.php:183 #: general/header.php:67 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" #: operation/events/event_statistics.php:32 msgid "Events statistics" msgstr "Statistik der Ereignisse" #: operation/events/event_statistics.php:36 msgid "Event graph" msgstr "Ereignisgraph" #: operation/events/event_statistics.php:39 msgid "Event graph by user" msgstr "Ereignisgraph pro Nutzer" #: operation/events/event_statistics.php:42 msgid "Event graph by group" msgstr "Ereignisgraph pro Gruppe" #: operation/events/events.php:78 operation/snmpconsole/snmp_view.php:73 msgid "Event successfully deleted" msgstr "Ereignis gelöscht" #: operation/events/events.php:97 operation/snmpconsole/snmp_view.php:86 msgid "Event successfully validated" msgstr "Ereignis aktualisiert" #: operation/events/events.php:100 msgid "Event validation failed" msgstr "Überprüfung des Ereignisses ist fehlgeschlagen" #: operation/events/events.php:183 msgid "Main Event View" msgstr "Hauptseite der Ereignisse" #: operation/events/events.php:186 operation/agentes/networkmap.php:248 #, fuzzy msgid "Normal screen" msgstr "Manuelle Definition" #: operation/events/events.php:189 operation/agentes/networkmap.php:250 msgid "Full screen" msgstr "" #: operation/events/events.php:194 #, fuzzy msgid "Event control filter" msgstr "Überprüfung des Ereignisses ist fehlgeschlagen" #: operation/events/events.php:222 #, fuzzy msgid "Event type" msgstr "Agenttyp" #: operation/events/events.php:228 #, fuzzy msgid "Severity" msgstr "Server" #: operation/events/events.php:234 #, fuzzy msgid "Event status" msgstr "Statistik der Ereignisse" #: operation/events/events.php:238 operation/events/events.php:243 #: operation/events/events.php:248 #, fuzzy msgid "Only validated" msgstr "Bestätigen" #: operation/events/events.php:239 operation/events/events.php:244 #: operation/events/events.php:246 #, fuzzy msgid "All event" msgstr "Alle Agenten" #: operation/events/events.php:240 operation/events/events.php:242 #: operation/events/events.php:247 #, fuzzy msgid "Only pending" msgstr "Noch nicht fertig" #: operation/events/events.php:254 #, fuzzy msgid "Free search" msgstr "Füge neuen Nutzer hinzu" #: operation/events/events.php:265 msgid "Marquee display" msgstr "" #: operation/events/events.php:267 #, fuzzy msgid "RSS Events" msgstr "Ereignisse" #: operation/events/events.php:300 include/functions_db.php:1912 msgid "St" msgstr "" #: operation/events/events.php:302 include/functions_reporting.php:240 #: include/functions_db.php:1914 msgid "Event name" msgstr "Ereignis" #: operation/events/events.php:448 operation/agentes/estado_alertas.php:66 #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:268 msgid "Validate" msgstr "Bestätigen" #: operation/events/events.php:457 operation/snmpconsole/snmp_view.php:142 msgid "Validated event" msgstr "Bestätigtes Ereignis" #: operation/events/events.php:459 operation/snmpconsole/snmp_view.php:144 msgid "Not validated event" msgstr "Nicht bestätigtes Ereignis" #: operation/events/events.php:463 operation/snmpconsole/snmp_view.php:149 msgid "Validate event" msgstr "Bestätige Ereignis" #: operation/events/events.php:465 operation/snmpconsole/snmp_view.php:151 msgid "Delete event" msgstr "Lösche Ereignis" #: operation/menu.php:51 operation/agentes/tactical.php:34 msgid "Tactical view" msgstr "Taktische Ansicht" #: operation/menu.php:58 msgid "Group view" msgstr "Gruppenansicht" #: operation/menu.php:65 operation/agentes/networkmap.php:246 #, fuzzy msgid "Network Map" msgstr "Netwerk" #: operation/menu.php:79 msgid "Alert detail" msgstr "Alarmdetails" #: operation/menu.php:86 msgid "Monitor detail" msgstr "Monitordetails" #: operation/menu.php:93 operation/agentes/exportdata.php:242 msgid "Export data" msgstr "Exportiere Daten" #: operation/menu.php:150 msgid "Search incident" msgstr "Suche Vorfälle" #: operation/menu.php:186 msgid "RSS" msgstr "" #: operation/menu.php:193 msgid "CSV File" msgstr "" #: operation/menu.php:200 msgid "Marquee" msgstr "" #: operation/menu.php:210 msgid "View users" msgstr "Nutzer" #: operation/menu.php:219 msgid "Edit my user" msgstr "Ändere Nutzer" #: operation/menu.php:239 operation/snmpconsole/snmp_view.php:129 msgid "SNMP console" msgstr "SNMP Konsole" #: operation/menu.php:249 operation/snmpconsole/snmp_alert.php:258 msgid "SNMP alerts" msgstr "SNMP Alerts" #: operation/menu.php:260 operation/messages/message.php:60 msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" #: operation/menu.php:269 msgid "Messages to groups" msgstr "N. an Gruppen" #: operation/menu.php:308 msgid "Custom graphs" msgstr "Ihre Graphen" #: operation/messages/message.php:28 msgid "Message successfully sent" msgstr "Nachricht gesendet" #: operation/messages/message.php:30 operation/messages/message.php:53 msgid "There was a problem sending message" msgstr "Nachricht konnte nicht gesendet werden" #: operation/messages/message.php:63 operation/messages/message.php:225 msgid "New message" msgstr "Neue Nachricht" #: operation/messages/message.php:66 operation/messages/message.php:107 msgid "m_from" msgstr "Von" #: operation/messages/message.php:69 operation/messages/message.php:109 msgid "m_to" msgstr "An" #: operation/messages/message.php:96 operation/messages/message.php:128 #: operation/messages/message.php:147 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: operation/messages/message.php:102 operation/messages/message.php:131 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" #: operation/messages/message.php:104 msgid "new_message_g" msgstr "Neue Nachricht an Gruppe" #: operation/messages/message.php:139 msgid "From" msgstr "von" #: operation/messages/message.php:152 msgid " wrote" msgstr " geschrieben" #: operation/messages/message.php:155 msgid "Reply" msgstr "Antwort" #: operation/messages/message.php:160 msgid "Read messages" msgstr "Lese Nachrichten" #: operation/messages/message.php:168 msgid "Message sucessfully deleted" msgstr "Nachricht gelöscht" #: operation/messages/message.php:170 msgid "There was a problem deleting message" msgstr "Nachricht konnte nicht gelöscht werden" #: operation/messages/message.php:179 general/logon_ok.php:37 msgid "You have " msgstr "Sie haben " #: operation/messages/message.php:179 general/logon_ok.php:40 msgid " unread message(s)." msgstr " ungelesene Nachricht(en)." #: operation/messages/message.php:184 msgid "There are no messages" msgstr "Keine Nachricht vorhanden" #: operation/messages/message.php:188 msgid "Read" msgstr "Lese" #: operation/messages/message.php:189 msgid "Sender" msgstr "Sender" #: operation/messages/message.php:214 msgid "No subject" msgstr "Kein Betreff" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:52 #: operation/agentes/exportdata.php:102 operation/agentes/exportdata.php:241 #: operation/agentes/estadisticas.php:32 #: operation/agentes/status_monitor.php:31 operation/agentes/tactical.php:33 #: operation/agentes/estado_grupo.php:30 #: operation/agentes/estado_agente.php:41 operation/agentes/networkmap.php:246 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:39 #: operation/agentes/estado_alertas.php:44 #: operation/agentes/estado_alertas.php:110 msgid "Pandora Agents" msgstr "Agenten von Pandora" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:52 msgid "Agent general information" msgstr "Allgemeine Informationen des Agenten" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:64 msgid "Refresh data" msgstr "Aktualisiere Daten" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:111 msgid "Agent Version" msgstr "Agentversion" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:126 msgid "Remote" msgstr "Remote" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:129 #: operation/agentes/estado_generalagente.php:137 #: operation/agentes/estado_monitores.php:111 #: operation/agentes/estado_agente.php:350 operation/agentes/sla_view.php:124 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:194 #: operation/agentes/estado_alertas.php:199 #: operation/agentes/estado_alertas.php:266 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:341 include/functions.php:947 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:159 msgid "Next agent contact" msgstr "Zeit bis zum nächsten Agentenkontakt" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:165 msgid "Agent access rate (24h)" msgstr "Zugriffsrate der Agenten (24h)" #: operation/agentes/estado_generalagente.php:169 #, fuzzy msgid "Events generated -by module-" msgstr "Ereignisgraph pro Nutzer" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Monday" msgstr "Montag" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Thurdsday" msgstr "Donnerstag" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Friday" msgstr "Freitag" #: operation/agentes/exportdata.php:60 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" #: operation/agentes/exportdata.php:82 msgid "Hr" msgstr "Std" #: operation/agentes/exportdata.php:103 msgid "Database export results" msgstr "Ergebnisse des Exports der Datenbasis" #: operation/agentes/exportdata.php:124 operation/agentes/exportdata.php:144 #: operation/agentes/exportdata.php:176 msgid " from " msgstr " von " #: operation/agentes/exportdata.php:124 operation/agentes/exportdata.php:144 #: operation/agentes/exportdata.php:176 msgid " to " msgstr " nach " #: operation/agentes/exportdata.php:126 msgid "Download file" msgstr "Download Datei" #: operation/agentes/exportdata.php:128 operation/agentes/exportdata.php:214 msgid "No module has been selected" msgstr "Kein Modul selektiert" #: operation/agentes/exportdata.php:181 operation/agentes/datos_agente.php:83 #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:53 #: operation/agentes/ver_agente.php:210 msgid "Data" msgstr "Daten" #: operation/agentes/exportdata.php:293 msgid "Begin date (*)" msgstr "Beginndatum (*)" #: operation/agentes/exportdata.php:300 msgid "End date (*)" msgstr "Endedatum (*)" #: operation/agentes/exportdata.php:307 msgid "Export type" msgstr "Export Typ" #: operation/agentes/exportdata.php:311 msgid "Data table" msgstr "Datentabelle" #: operation/agentes/exportdata.php:312 msgid "Standalone CSV ascii file" msgstr "CSV Format" #: operation/agentes/exportdata.php:313 msgid "Average per hour/day" msgstr "Mittelwert pro Stunde/Tag" #: operation/agentes/exportdata.php:319 msgid "Export" msgstr "Export" #: operation/agentes/status_monitor.php:32 #: operation/agentes/estado_monitores.php:31 msgid "Full list of Monitors" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:76 #, fuzzy msgid "Monitor status" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:81 #: operation/agentes/status_monitor.php:85 #: operation/agentes/status_monitor.php:91 #: operation/agentes/status_monitor.php:96 operation/agentes/ver_agente.php:78 #, fuzzy msgid "Monitors down" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:82 #: operation/agentes/status_monitor.php:87 #: operation/agentes/status_monitor.php:93 #: operation/agentes/status_monitor.php:95 #, fuzzy msgid "Monitors up" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:83 #: operation/agentes/status_monitor.php:88 #: operation/agentes/status_monitor.php:90 #: operation/agentes/status_monitor.php:97 #, fuzzy msgid "Monitors unknown" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:120 #, fuzzy msgid "Free text" msgstr "Alarmtext" #: operation/agentes/status_monitor.php:227 #: operation/agentes/status_monitor.php:250 #, fuzzy msgid "Monitor up" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:229 #: operation/agentes/status_monitor.php:252 #, fuzzy msgid "Monitor down" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/status_monitor.php:244 msgid "This group doesn't have any monitor" msgstr "Für diese Gruppe existiert kein Überwachungssystem" #: operation/agentes/tactical.php:95 general/logon_ok.php:116 #, fuzzy msgid "of monitors UP" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/tactical.php:96 general/logon_ok.php:118 #, fuzzy msgid "Data health" msgstr "Datentabelle" #: operation/agentes/tactical.php:97 general/logon_ok.php:119 msgid "of modules with updated data" msgstr "" #: operation/agentes/tactical.php:98 general/logon_ok.php:121 msgid "Global health" msgstr "" #: operation/agentes/tactical.php:99 general/logon_ok.php:122 msgid "of modules with good data" msgstr "" #: operation/agentes/tactical.php:100 general/logon_ok.php:124 #, fuzzy msgid "Module sanity" msgstr "Modultyp" #: operation/agentes/tactical.php:101 general/logon_ok.php:125 #, fuzzy msgid "of well initialized modules" msgstr "Definierte Module" #: operation/agentes/tactical.php:102 general/logon_ok.php:128 #, fuzzy msgid "Alert level" msgstr "Alarmdetails" #: operation/agentes/tactical.php:103 general/logon_ok.php:129 msgid "of non-fired alerts" msgstr "" #: operation/agentes/tactical.php:108 msgid "Monitor checks" msgstr "Monitorüberprüfungen" #: operation/agentes/tactical.php:169 msgid "Data checks" msgstr "Datenüberprüfungen" #: operation/agentes/tactical.php:211 #, fuzzy msgid "Uninitialized modules" msgstr "Definierte Module" #: operation/agentes/tactical.php:228 msgid "Tactical server information" msgstr "Taktische Serverinformation" #: operation/agentes/tactical.php:231 operation/servers/view_server.php:55 msgid "Load" msgstr "Lade" #: operation/agentes/tactical.php:233 operation/servers/view_server.php:57 msgid "LAG" msgstr "LAG" #: operation/agentes/tactical.php:288 operation/servers/view_server.php:85 msgid "of" msgstr "" #: operation/agentes/estado_grupo.php:30 msgid "group_view" msgstr "Detailinformationen der Agentengruppe" #: operation/agentes/estado_grupo.php:113 #, fuzzy msgid "There are no defined groups" msgstr "Es gibt keine Karten" #: operation/agentes/estado_grupo.php:149 #, fuzzy msgid "modules_bad" msgstr "Module" #: operation/agentes/estado_grupo.php:154 #, fuzzy msgid "modules_ok" msgstr "Modul wurde hinzugefügt" #: operation/agentes/estado_grupo.php:160 #, fuzzy msgid "alerts_fired" msgstr "Erzeugter Alarm" #: operation/agentes/estado_grupo.php:166 #, fuzzy msgid "agents_down" msgstr "Agent ist nicht fehlerfrei" #: operation/agentes/estado_grupo.php:172 #, fuzzy msgid "disabled_alerts" msgstr "Aktualisiere Alarm" #: operation/agentes/estado_grupo.php:212 msgid "Agents" msgstr "Agenten" #: operation/agentes/estado_grupo.php:220 include/functions_reporting.php:618 #: include/functions_reporting_pdf.php:340 msgid "Monitors" msgstr "Überwachungssysteme" #: operation/agentes/estado_grupo.php:225 #: include/functions_reporting_pdf.php:204 msgid "ok" msgstr "Ok" #: operation/agentes/estado_monitores.php:92 #: operation/agentes/estado_agente.php:323 operation/agentes/sla_view.php:105 #: operation/agentes/bulbs.php:29 msgid "Change between Green/Red state" msgstr "Wechsel zwischen grünem und rotem Zustand" #: operation/agentes/estado_monitores.php:94 #: operation/agentes/estado_agente.php:321 operation/agentes/sla_view.php:107 #: operation/agentes/sla_view.php:186 operation/agentes/bulbs.php:27 msgid "At least one monitor fails" msgstr "Mindestens ein Überwachungssystem schlug fehl" #: operation/agentes/estado_monitores.php:96 #: operation/agentes/estado_agente.php:326 operation/agentes/sla_view.php:109 #: operation/agentes/sla_view.php:184 operation/agentes/bulbs.php:25 msgid "All Monitors OK" msgstr "Alle Überwachungssysteme sind OK" #: operation/agentes/estado_monitores.php:121 #, fuzzy msgid "This agent doesn 't have any monitor with data" msgstr "Dieser Agent besitzt kein Überwachungssystem mit Daten" #: operation/agentes/estado_agente.php:329 operation/agentes/bulbs.php:33 msgid "Agent without monitors" msgstr "Agent ohne Überwachungssysteme" #: operation/agentes/estado_agente.php:332 operation/agentes/bulbs.php:37 msgid "Agent down" msgstr "Agent ist nicht fehlerfrei" #: operation/agentes/estado_agente.php:335 operation/agentes/bulbs.php:35 msgid "Agent without data" msgstr "Agent ohne Daten" #: operation/agentes/estado_agente.php:343 operation/agentes/bulbs.php:31 #: operation/agentes/estado_alertas.php:189 #: operation/agentes/estado_alertas.php:256 #: operation/agentes/estado_alertas.php:279 include/functions.php:953 #: include/functions_db.php:1887 msgid "Alert fired" msgstr "Erzeugter Alarm" #: operation/agentes/estado_agente.php:345 operation/agentes/bulbs.php:39 #: operation/agentes/estado_alertas.php:191 #: operation/agentes/estado_alertas.php:258 #: operation/agentes/estado_alertas.php:281 include/functions.php:964 #: include/functions_db.php:1889 msgid "Alert not fired" msgstr "Nicht erzeugter Alarm" #: operation/agentes/estado_agente.php:377 msgid "There are no agents included in this group" msgstr "In dieser Gruppe gibt es keine Agenten" #: operation/agentes/datos_agente.php:48 msgid "Last 24 Hours" msgstr "Letzten 24 Stunden" #: operation/agentes/datos_agente.php:75 msgid "Received data from" msgstr "Daten empfangen von" #: operation/agentes/networkmap.php:265 #, fuzzy msgid "Layout" msgstr "Abmelden" #: operation/agentes/networkmap.php:269 msgid "No Overlap" msgstr "" #: operation/agentes/networkmap.php:273 #, fuzzy msgid "Simple" msgstr "Einfacher Graph" #: operation/agentes/networkmap.php:277 #, fuzzy msgid "Regenerate" msgstr "Diese Seite wurde erstellt am " #: operation/agentes/networkmap.php:292 msgid "Zoom" msgstr "" #: operation/agentes/networkmap.php:300 msgid "Distance between nodes" msgstr "" #: operation/agentes/networkmap.php:305 msgid "Font size" msgstr "" #: operation/agentes/networkmap.php:346 operation/agentes/networkmap.php:355 msgid "Map could not be generated" msgstr "" #: operation/agentes/sla_view.php:33 msgid "SLA view" msgstr "" #: operation/agentes/sla_view.php:40 msgid "Automatic SLA for monitors" msgstr "" #: operation/agentes/sla_view.php:140 msgid "User-defined SLA items" msgstr "" #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:40 msgid "Display of last data modules received by agent" msgstr "Zeige die letzten Moduldaten, die vom Agenten empfangen wurden" #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:51 msgid "int" msgstr "Itv." #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:54 msgid "Graph" msgstr "Graph" #: operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:55 msgid "Raw Data" msgstr "Ungefilterte Daten" #: operation/agentes/status_events.php:28 msgid "Latest events for this agent" msgstr "" #: operation/agentes/ver_agente.php:48 #, fuzzy msgid "Main IP" msgstr "Haupt" #: operation/agentes/ver_agente.php:54 #, fuzzy msgid "Last remote contact" msgstr "Letzter Kontakt" #: operation/agentes/ver_agente.php:181 msgid "View mode" msgstr "Darstellungsmodus" #: operation/agentes/ver_agente.php:192 msgid "Manage" msgstr "Verwalte" #: operation/agentes/ver_agente.php:202 msgid "Main" msgstr "Haupt" #: operation/agentes/estado_alertas.php:44 #: operation/agentes/estado_alertas.php:52 #: operation/agentes/estado_alertas.php:111 msgid "Full list of Alerts" msgstr "Alarme" #: operation/agentes/estado_alertas.php:59 #: include/functions_reporting_pdf.php:175 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "Lese Info" #: operation/agentes/estado_alertas.php:63 #: operation/agentes/estado_alertas.php:290 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:269 #: include/functions_reporting.php:490 msgid "Last fired" msgstr "Letzter Alarm" #: operation/agentes/estado_alertas.php:64 #: operation/agentes/estado_alertas.php:291 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:268 #: include/functions_reporting.php:298 include/functions_reporting.php:491 msgid "Times Fired" msgstr "Zeiten der Alarme" #: operation/agentes/estado_alertas.php:282 #, fuzzy msgid "Combined alert" msgstr "Kopiere Alarm" #: operation/agentes/estado_alertas.php:297 msgid "No agent included in this group has any assigned alert" msgstr "Keinem Agenten in dieser Gruppe ist ein Alarm zugewiesen" #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:199 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:182 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:265 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:302 msgid "OID" msgstr "OID" #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:200 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:190 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:264 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:306 msgid "SNMP Agent" msgstr "SNMP Agent" #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:201 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:186 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:266 #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:304 msgid "Custom value" msgstr "Custom value" #: operation/snmpconsole/snmp_view.php:275 msgid "There are no SNMP traps in database" msgstr "Es gibt keinen SNMP Agenten" #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:135 msgid "Update_alert" msgstr "Aktualisiere Alarm" #: operation/snmpconsole/snmp_alert.php:356 msgid "There are no SNMP alerts" msgstr "Es gibt keine SNMP Alarme" #: operation/servers/view_server_detail.php:54 #: operation/servers/view_server.php:37 msgid "Configuration detail" msgstr "Konfigurationsdetails" #: operation/servers/view_server_detail.php:67 #, fuzzy msgid "Force" msgstr "Quelle" #: operation/servers/view_server_detail.php:75 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" #: operation/servers/view_server_detail.php:123 msgid "Done" msgstr "Fertig" #: operation/servers/view_server_detail.php:125 msgid "Pending" msgstr "Noch nicht fertig" #: operation/servers/view_server.php:60 msgid "Version" msgstr "Version" #: operation/servers/view_server.php:96 msgid "snmp_server" msgstr "" #: operation/servers/view_server.php:114 #, fuzzy msgid "master_server" msgstr "Aktualisiere Server" #: operation/servers/view_server.php:117 msgid "Check" msgstr "Überprüfung" #: general/header.php:38 msgid "You are " msgstr "Sie sind verbunden als" #: general/header.php:43 msgid "General information" msgstr "Allgemeine Information" #: general/header.php:49 general/header.php:51 #, fuzzy msgid "Autorefresh" msgstr "Automatische Aktualisierungszeit" #: general/header.php:56 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #: general/header.php:61 msgid "Server status: DOWN" msgstr "" #: general/header.php:63 msgid "Sytem ready" msgstr "" #: general/pandora_help.php:20 msgid "Help system error" msgstr "" #: general/pandora_help.php:26 msgid "" "Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently " "don't exist. There is no help content to show." msgstr "" #: general/main_menu.php:23 msgid "You're not connected" msgstr "Sie sind nicht verbunden" #: general/main_menu.php:28 msgid "Login" msgstr "Einwahl" #: general/logon_failed.php:23 msgid "Authentication Error" msgstr "Authentisierungsfehler" #: general/logon_failed.php:33 msgid "" "Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS " "LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.

All actions, " "included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and " "these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or " "malfunction." msgstr "" "Ihr Passwort oder Ihr Anmeldename ist nicht korrekt. Bitte überprüfen Sie " "Ihre Umschalttaste, Ihren Nutzernamen oder Ihr Passwort. Die letzteren sind " "sensitiv auf Groß- bzw. Kleinschreibung.

Alle Aktionen, " "einschließlich der fehlerhaften Anmeldeversuche werden vom " "Pandorasystem protokolliert. Diese können durch jeden Nutzer eingesehen " "werden. Bitte berichten Sie Vorfälle bzw. Fehlfunktionen dem " "Systemadministrator." #: general/logoff.php:23 msgid "Logged Out" msgstr "Angemeldet" #: general/logoff.php:32 msgid "" "Your session is over. Please close your browser window to close session on " "Pandora.

" msgstr "" "Ihre Anmeldung ist beendet. Bitte schließen Sie Ihren Browser, um den " "Kontakt zum PandoraServer zu beenden.

" #: general/login_page.php:34 general/logon_ok.php:27 msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console" msgstr "Willkommen auf der Pandora FMS Web Konsole" #: general/logon_ok.php:29 msgid "" "This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can manage " "its agents, alerts and incidents. Session is open while activity exists." msgstr "" "Dies ist das Verwaltungssystem für Pandora über eine Web-Oberfläche. Über " "diese kann man Agenten, Warnungen und Vorfälle administrieren und " "betrachten. Die Verbindung bleibt so lange bestehen, wie Aktivitäten des " "Nutzers registriert werden." #: general/logon_ok.php:55 msgid "by" msgstr "durch" #: general/logon_ok.php:55 msgid "At" msgstr "am" #: general/logon_ok.php:136 msgid "Pandora FMS Overview" msgstr "Überblick über Pandora FMS" #: general/logon_ok.php:157 msgid "This is your last activity in Pandora FMS console" msgstr "Dies ist Ihre letzte Aktivität in Pandora" #: general/noaccess.php:13 msgid "You don't have access to this page" msgstr "Sie haben auf diese Seite keinen Zugriff" #: general/noaccess.php:17 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

Please know that all " "attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System " "Database" msgstr "" "Der Zugriff auf diese Seite ist nur autorisierten Nutzern gestattet. Bitte " "setzen Sie sich mit dem Systemadministrator in Verbindung, falls Sie weitere " "Unterstützung benötigen.

Wir möchtn Sie darauf hinweisen, dass alle " "Zugriffsversuche auf diese Seite registriert und in der entsprechenden " "Protokollseiten der Pandora Datenbank vermerkt werden." #: general/footer.php:23 msgid "is a OpenSource Software Project, licensed under GPL terms" msgstr "" "ist eine Freies Software Projekt, lizensiert unter den Bedingungen der GPL" #: general/footer.php:29 msgid "Page generated at" msgstr "Diese Seite wurde erstellt am " #: index.php:109 msgid "the Flexible Monitoring System" msgstr "Freies Überwachungssystem" #: index.php:250 msgid "Sorry! I can't find the page!" msgstr "" #: include/functions_reporting.php:297 #, fuzzy msgid "Alert description" msgstr "Beschreibung" #: include/functions_reporting.php:342 include/functions_reporting_pdf.php:234 #, fuzzy msgid "Total alerts monitored" msgstr "Überwachung des Softwareagenten" #: include/functions_reporting.php:390 include/functions_reporting_pdf.php:309 #, fuzzy msgid "total_monitors" msgstr "Überwachungssysteme" #: include/functions_reporting.php:391 include/functions_reporting_pdf.php:310 msgid "monitors_down_on_period" msgstr "" #: include/functions_reporting.php:423 include/functions_reporting.php:526 #, fuzzy msgid "Monitor" msgstr "Überwachungssysteme" #: include/functions_reporting.php:466 include/functions_reporting_pdf.php:291 msgid "agents_in_group" msgstr "" #: include/functions_reporting.php:527 #, fuzzy msgid "last_failure" msgstr "Letzter Alarm" #: include/functions.php:201 msgid "You don't have access" msgstr "Sie haben keinen Zugriff" #: include/functions.php:205 msgid "You don't have enough permission to access this resource" msgstr "" "Ihre Berechtigung reicht nicht aus, um auf dieses Betriebsmittel zuzugreifen" #: include/functions.php:220 #, fuzzy msgid "Unmanaged error" msgstr "Administriere Server" #: include/functions.php:224 msgid "Unmanaged error_text" msgstr "" #: include/functions.php:471 include/functions.php:472 msgid "months" msgstr "Monate" #: include/functions.php:825 include/functions.php:912 #: include/functions_db.php:1803 #, fuzzy msgid "Recovery" msgstr "'Recon' Server" #: include/functions.php:831 include/functions.php:918 #, fuzzy msgid "Alert Ctrl." msgstr "Alarmdetails" #: include/functions.php:834 include/functions.php:921 #, fuzzy msgid "Firing days" msgstr "Freitag" #: include/functions.php:985 msgid "General group report" msgstr "" #: include/functions.php:1112 #, fuzzy msgid "monitor_up" msgstr "Überwachungssysteme" #: include/functions.php:1113 #, fuzzy msgid "monitor_down" msgstr "Überwachungssysteme" #: include/functions.php:1114 #, fuzzy msgid "alert_fired" msgstr "Erzeugter Alarm" #: include/functions.php:1115 msgid "alert_recovered" msgstr "" #: include/functions.php:1116 msgid "alert_ceased" msgstr "" #: include/functions.php:1117 msgid "alert_manual_validation" msgstr "" #: include/functions.php:1118 msgid "recon_host_detected" msgstr "" #: include/functions.php:1119 msgid "sytem" msgstr "" #: include/functions.php:1120 msgid "error" msgstr "" #: include/functions_reporting_pdf.php:131 #: include/functions_visual_map.php:141 msgid "Module graph" msgstr "Modulgraph" #: include/functions_reporting_pdf.php:176 msgid "SLA result" msgstr "" #: include/functions_db.php:1093 msgid "Software agent data" msgstr "Daten des Softwareagenten" #: include/functions_db.php:1096 msgid "Software agent monitor" msgstr "Überwachung des Softwareagenten" #: include/functions_db.php:1099 msgid "Network agent data" msgstr "Daten des Netwerkagenten" #: include/functions_db.php:1102 msgid "Network agent monitor" msgstr "Überwachung des Netwerkagenten" #: include/functions_db.php:1659 #, fuzzy msgid "Wrong module type" msgstr "Modultyp" #: include/functions_db.php:1799 #, fuzzy msgid "Tt" msgstr "Text" #: include/functions_db.php:1800 msgid "Firing" msgstr "" #: include/functions_db.php:1802 msgid "Desc" msgstr "" #: include/functions_db.php:1804 #, fuzzy msgid "MinMax.Al" msgstr "Min/Max" #: include/functions_db.php:1805 #, fuzzy msgid "Days" msgstr "Tage" #: include/functions_db.php:1806 #, fuzzy msgid "Fired" msgstr "Zeiten der Alarme" #: include/functions_db.php:1910 #, fuzzy msgid "Latest events" msgstr "Ereignisse" #: include/functions_visual_map.php:140 msgid "Static graph" msgstr "Statischer Graph" #: extensions/update_manager.php:69 extensions/update_manager/main.php:48 #, fuzzy msgid "There's a new update for Pandora" msgstr "Sprachkodierung für Pandora" #: extensions/update_manager.php:71 msgid "More info" msgstr "" #: extensions/update_manager.php:88 extensions/update_manager/main.php:14 #, fuzzy msgid "Update manager" msgstr "Aktualisiere Agenten" #: extensions/update_manager.php:89 #, fuzzy msgid "Update manager settings" msgstr "Aktualisiere Agenten" #: extensions/update_manager/main.php:17 msgid "No keygen path was set" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:22 msgid "Keygen is not executable" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:42 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:44 msgid "Server connection failed" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:46 msgid "Server authorization rejected" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:53 msgid "Id" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:65 msgid "Overwrite local changes" msgstr "" #: extensions/update_manager/main.php:74 msgid "Your system version number is" msgstr "" #: extensions/update_manager/settings.php:18 msgid "Update manager settings updated" msgstr "" #: extensions/update_manager/settings.php:23 msgid "Settings" msgstr "" #: extensions/update_manager/settings.php:29 #, fuzzy msgid "Customer key" msgstr "Custom value" #: extensions/update_manager/settings.php:32 #, fuzzy msgid "Update server host" msgstr "Aktualisiere Server" #: extensions/update_manager/settings.php:35 #, fuzzy msgid "Update server path" msgstr "Aktualisiere Server" #: extensions/update_manager/settings.php:38 #, fuzzy msgid "Update server port" msgstr "Aktualisiere Server" #: extensions/update_manager/settings.php:41 msgid "Binary input path" msgstr "" #: extensions/update_manager/settings.php:44 msgid "Keygen path" msgstr "" #~ msgid "New Incident" #~ msgstr "Neuer Vorfall" #~ msgid "Open with notes" #~ msgstr "Öffne mit Notizen" #~ msgid "Delete incident" #~ msgstr "Lösche Vorfall" #~ msgid "Source IP(s)" #~ msgstr "IP Quelladresse(n)" #~ msgid "Destination IP(s)" #~ msgstr "IP Zieladresse(n)" #~ msgid "Last received data from Agent" #~ msgstr "Die letzten empfangenen Daten vom Agenten" #~ msgid "Module Update/Create form" #~ msgstr "Formular, um Module zu aktualisieren bzw. zu kreieren" #~ msgid "gpl_used" #~ msgstr "Entwickelt mit GPL Software und Hilfsmitteln" #~ msgid "Incident Main view" #~ msgstr "Hauptseite der Vorfälle" #~ msgid "Agent main config screen" #~ msgstr "Hauptkonfigurationsseite für Agenten" #~ msgid "Select agent to modify" #~ msgstr "Wähle den Agenten zur Modifikation aus" #~ msgid "Name / Type" #~ msgstr "Name / Typ" #~ msgid "Detailed alert view" #~ msgstr "Detaillierte Sicht über Alarme" #~ msgid "Detailed monitor view" #~ msgstr "Detaillierte Sicht der Überwachungssysteme" #~ msgid "Detailed full view" #~ msgstr "Detaillierte Gesamtansicht" #~ msgid "Agent down default alert" #~ msgstr "Voreingestellter Alarm der Nichterreichbarkeit eines Agenten" #~ msgid "Pandora Main setup " #~ msgstr "Pandora Hauptinstallation " #~ msgid "Internal Audit Pages" #~ msgstr "Interne Protokollseiten" #~ msgid "Log type filter" #~ msgstr "Log type filter" #~ msgid "Group name" #~ msgstr "Gruppe" #~ msgid "Purge all data" #~ msgstr "Lösche alle Daten" #~ msgid "Database Manipulation" #~ msgstr "Veränderung der Datenbasis" #~ msgid "No agent selected" #~ msgstr "Es wurde kein Agent ausgewählt" #~ msgid "Database compact" #~ msgstr "Fasse Datenbasis zusammen" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Konfiguriere" #~ msgid "Checked by" #~ msgstr "Überprüft durch" #~ msgid "Resolution (%)" #~ msgstr "Auflösung (%)" #~ msgid "(*) Please enter date with format yyyy/mm/dd hh:mm:ss" #~ msgstr "" #~ "(*) Bitte geben Sie das Datum im folgenden Format ein: yyyy/mm/dd hh:mm:ss" #~ msgid "There are " #~ msgstr "Es gibt " #~ msgid "users defined in Pandora" #~ msgstr "Nutzer, die in Pandora eingetragen sind" #~ msgid "alerts defined in Pandora" #~ msgstr "Alarme, definiert in Pandora" #~ msgid "data modules stored in Pandora Database" #~ msgstr "Datenmodule, die in der Pandora Databasis gespeichert sind" #~ msgid "Last data received at " #~ msgstr "Letzter empfangene Datensatz um " #~ msgid "Pandora general statistics" #~ msgstr "Allgemeine Statistik über Pandora" #~ msgid "Average" #~ msgstr "Mittelwert" #~ msgid "Monthly graph" #~ msgstr "Graph der letzten 30 Tage" #~ msgid "Weekly graph" #~ msgstr "Graph der letzten 7 Tage" #~ msgid "Daily graph" #~ msgstr "Graph der letzten 24 Stunden" #~ msgid "Hourly graph" #~ msgstr "Graph der letzten Stunde" #~ msgid "There was a problem creating keepalive module in new agent" #~ msgstr "" #~ "Das Überwachungsmodul für den neuen Agenten konnte nicht kreiert werden" #~ msgid "" #~ "User profiles in Pandora define which users can access Pandora as well as " #~ "what each user can do. Groups define elements in common among various " #~ "users. Each user could be in one or more groups at any one time. Each " #~ "group has user profiles which are defined and attached to it. A profile " #~ "is a list of things a user can do, such as view incidents, manage " #~ "database or other. A list of available profiles is defined below by the " #~ "local Pandora administrators" #~ msgstr "" #~ "Ein Nutzerprofil in Pandora gibt an, welcher Nutzer sowohl auf Pandora " #~ "zugreifen kann als auch was jeder Nutzer uasführen darf. Gruppen " #~ "definieren die gemeinsamen Elemente innerhalb verschiedener Nutzer. Jeder " #~ "Nutzer kann in einer oder in mehreren Gruppen enthalten sein. Jede Gruppe " #~ "besitzt Nutzerprofile, die der Gruppe zugewiesen sind. Ein Profile " #~ "besteht aus einer Liste von Aktivitäten, die ein Nutzer ausführen darf: " #~ "Ansicht von Ausfällen, Ereignissen, Management der Datenbasen usw.. Eine " #~ "Liste der verfügbaren Profile kann durch den lokalen Pandora " #~ "Administrator definiert werden. Diese befindet sich im Anschluß." #~ msgid "" #~ "This user has permissions to manage all. This is admin user and " #~ "overwrites all permissions given in profiles/groups." #~ msgstr "" #~ "Dieser Nutzer hat die Erlaubnis, alles zu managen. Dies ist der " #~ "Administrator, er setzt sich über alle Erlaubnisregeln hinweg, die inder " #~ "Nutzer- oder Gruppenprofilen angegeben sind." #~ msgid "" #~ "This user has separated permissions to view data in his group agents, " #~ "create incidents belong to his groups, add notes in another incidents, " #~ "create personal assignments or reviews and other tasks, on different " #~ "profiles" #~ msgstr "" #~ "Dieser Nutzer hat unterschiedliche Erlaubnisprivilegien, um die Daten der " #~ "Agenten zu sehen, um Störungsmeldungen innerhalb seiner Gruppe zu " #~ "generieren, Bemerkungen zu Störungsmeldungen anderer Gruppen anzufügen, " #~ "persönliche Aufgabengebiete oder Nachbearbeitungen zu schaffen." #~ msgid "This button refresh info about database usage among time" #~ msgstr "" #~ "Mit Hilfe dieses Knopfes wird die Darstellung mit den Informationen aus " #~ "der Datenbasis aktualisiert." #~ msgid "" #~ "Use this combo to select agent for operation. You need to select an agent " #~ "to purge data and to get info about database usage" #~ msgstr "" #~ "Nutze diese Kombination, um einen Agenten für die Aufgabe auszuwählen. Es " #~ "muß ein Agent gewählt werden, um die Daten zu löschen und um " #~ "Informationen über die Nutzung der Datenbasis zu erfahren." #~ msgid "ERROR: At this moment only Global Admin can manage profiles" #~ msgstr "" #~ "Fehler: Zu Zeit darf nur der globale Administrator die Profile verwalten." #~ msgid "Agents Reading rights" #~ msgstr "Leserechte der Agenten" #~ msgid "Agents Writing rights" #~ msgstr "Schreibrechte der Agenten" #~ msgid "Agents Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte der Agenten" #~ msgid "System Incidents Reading rights" #~ msgstr "Leserechte der Systemvorfälle" #~ msgid "System Incidents Writing rights" #~ msgstr "Schreibrechte der Systemvorfälle" #~ msgid "System Incidents Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte der Systemvorfälle" #~ msgid "Alerts Edition rights" #~ msgstr "Editierrechte der Alarme" #~ msgid "Alerts Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte der Alarme" #~ msgid "Users Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte der Nutzer" #~ msgid "Database Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte der Datenbasis" #~ msgid "Pandora System Management rights" #~ msgstr "Verwaltungsrechte des Pandora Systems" #~ msgid "From Agent" #~ msgstr "Vom Agenten" #~ msgid "To" #~ msgstr "bis" #~ msgid "Incidents status" #~ msgstr "Status der Vorfälle" #~ msgid "Incidents priorities" #~ msgstr "Priorität der Vorfälle" #~ msgid "Destination" #~ msgstr "Ziel" #~ msgid "Packets by date range" #~ msgstr "Pakete nach Alter geordnet" #~ msgid "Total events" #~ msgstr "Summe der Ereignisse" #~ msgid "Events per user" #~ msgstr "Ereignisse pro Nutzer" #~ msgid "Events per group" #~ msgstr "Ereignisse pro Gruppe" #~ msgid "dbprohelp" #~ msgstr "" #~ "Der Prozeß zum Löschen der Datenbasis wird benutzt, um diejenigen " #~ "Einträge aus der Datenbasis zu löschen, die außerhalb eines " #~ "bestimmten Bereiches liegen. Beispiele sind: Fehler des Agenten, Daten " #~ "liegen außerhalb eines Definitionsbereiches, es wurden Tests " #~ "durchgeführt. Durch das Löschen inkorrekter Daten werden realistischere " #~ "Plots erzeugt." #~ msgid "valprohelp" #~ msgstr "" #~ "Durch die Angabe von minimalen und maximalen Werten bei Agenten und " #~ "Modulen wird die Daten auf korrekte Datenbereiche beschränkt. Jedes " #~ "Datum, das außerhalb dieses Wertebereiches liegt, wird gelöscht. " #~ "Als Beispiel: es werde ein Modul definiert, welches die Anzahl von " #~ "Prozessen registriert, wobei diese zwischen 0 und 100 liegen kann. Werden " #~ "nun Werte vom Agenten übergeben, die größer als 100 oder kleiner " #~ "als 0 sind, so handelt es sich um einen Fehler." #~ msgid "Incidents" #~ msgstr "Vorfälle" #~ msgid "group_detail" #~ msgstr "Detailinformationen der Gruppe" #~ msgid "Pandora Database" #~ msgstr "Pandora Datenbasis" #~ msgid "It is necesary to select modules or alerts to delete" #~ msgstr "" #~ "Module oder Alarms müssen markiert werden, bevor sie gelöscht werden " #~ "können" #~ msgid "There was a problem deleting note" #~ msgstr "Bemerkung konnte nicht gelöscht werden" #~ msgid "Incident writers" #~ msgstr "Vorfallverfasser" #~ msgid "Incident sources" #~ msgstr "Ursprung des Vorfalls" #~ msgid "Incident groups" #~ msgstr "Vorfallgruppe" #~ msgid "Assigned Network Server" #~ msgstr "Zugewiesener Netwerk Server" #~ msgid "Active Server" #~ msgstr "Aktive Server" #~ msgid "This field can't be changed while in Edition mode" #~ msgstr "Dieses Feld kann im Editiermodus nicht geändert werden" #~ msgid " so there are no alerts" #~ msgstr " deshalb gibt es keine Alarme" #~ msgid "SNMP" #~ msgstr "SNMP" #~ msgid "There are no events" #~ msgstr "Keine Ereignisse vorhanden" #~ msgid "Agent module share out" #~ msgstr "Verteilung der Agentenmodule" #~ msgid "Graph order" #~ msgstr "Graph order" #~ msgid "Truetype fonts" #~ msgstr "Truetype fonts" #~ msgid "Right to Left" #~ msgstr "Rechts nach Links" #~ msgid "Left to Right" #~ msgstr "Links nach Rechts" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Abbruch" #~ msgid "Network module refresh executed" #~ msgstr "Aktualisierung des Netwerkmoduls wurde ausgeführt" #~ msgid "Background image" #~ msgstr "Hintergrundbild" #~ msgid "Help" #~ msgstr "Hilfe" #~ msgid "Agent overview" #~ msgstr "Überblick des Agenten" #~ msgid "active_console" #~ msgstr "Aktive konsole" #~ msgid "SNMP modules" #~ msgstr "SNMP Module" #~ msgid "Network components groups" #~ msgstr "Gruppen der Netwerkkomponenten" #~ msgid "Module Component" #~ msgstr "Netzwerkkomponente" #~ msgid "weeks" #~ msgstr "Wochen" #~ msgid "# Modules" #~ msgstr "Anz. der Module" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Sichere" #~ msgid "says" #~ msgstr "sagt" #~ msgid "Tactical indicator" #~ msgstr "Taktischer Hinweis" #~ msgid "Position X" #~ msgstr "Position X" #~ msgid "Position Y" #~ msgstr "Position Y" #~ msgid "Parent item" #~ msgstr "Elternteil" #~ msgid "Link color" #~ msgstr "Verknüpfte Farbe" #~ msgid "White" #~ msgstr "Weiss" #~ msgid "Black" #~ msgstr "Schwarz" #~ msgid "Add map item" #~ msgstr "Füge Kartenteil hinzu" #~ msgid "There are no defined report items" #~ msgstr "Es gibt keine Berichtseinheiten" #~ msgid "Message already read" #~ msgstr "Nachricht ist bereits gelesen" #~ msgid "Message not read" #~ msgstr "Nachricht nicht gelesen"