# Spanish translations for PACKAGE package # Traducciones al español para el paquete PACKAGE. # Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # root , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 07:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-30 08:15+0000\n" "Last-Translator: artu30 \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-30 08:22+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18391)\n" #: ../../extensions/agents_alerts.php:55 #: ../../extensions/agents_modules.php:57 #: ../../operation/agentes/group_view.php:61 #: ../../operation/agentes/tactical.php:46 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:188 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:345 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:144 msgid "Last update" msgstr "Última actualización" #: ../../extensions/agents_alerts.php:74 #: ../../extensions/agents_modules.php:139 ../../general/ui/agents_list.php:69 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:89 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:270 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:362 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:147 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:491 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:480 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:753 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:393 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:341 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:246 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:300 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:116 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:69 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:754 #: ../../godmode/events/custom_events.php:80 #: ../../godmode/events/custom_events.php:156 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:226 #: ../../godmode/events/event_filter.php:109 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:81 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:56 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:366 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:89 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:124 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:71 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:182 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:105 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:212 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:103 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:207 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:298 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:136 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:136 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:479 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:568 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:101 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:202 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:269 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:302 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:119 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:193 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:184 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:404 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:466 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:116 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:158 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:208 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:868 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:69 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:431 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:561 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:77 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:193 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:312 #: ../../godmode/setup/gis.php:63 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:153 #: ../../godmode/setup/news.php:164 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:657 #: ../../godmode/users/configure_user.php:716 #: ../../godmode/users/user_list.php:227 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1389 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1575 #: ../../include/functions_container.php:132 #: ../../include/functions_events.php:38 #: ../../include/functions_events.php:2437 #: ../../include/functions_events.php:3557 #: ../../include/functions_visual_map.php:2763 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:61 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:336 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:656 #: ../../include/functions_graph.php:5563 #: ../../include/functions_groups.php:745 #: ../../include/functions_networkmap.php:1721 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2079 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2114 #: ../../mobile/operation/agents.php:75 ../../mobile/operation/agents.php:120 #: ../../mobile/operation/agents.php:124 ../../mobile/operation/agents.php:175 #: ../../mobile/operation/agents.php:176 ../../mobile/operation/agents.php:317 #: ../../mobile/operation/alerts.php:84 ../../mobile/operation/alerts.php:88 #: ../../mobile/operation/alerts.php:178 ../../mobile/operation/alerts.php:179 #: ../../mobile/operation/events.php:361 ../../mobile/operation/events.php:365 #: ../../mobile/operation/events.php:501 ../../mobile/operation/events.php:604 #: ../../mobile/operation/events.php:605 #: ../../mobile/operation/modules.php:128 #: ../../mobile/operation/modules.php:132 #: ../../mobile/operation/modules.php:203 #: ../../mobile/operation/modules.php:204 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:65 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:69 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:129 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:130 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:197 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:49 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:53 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:141 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:68 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:167 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:517 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:245 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:235 #: ../../operation/agentes/group_view.php:164 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:183 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:196 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:292 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:687 #: ../../operation/events/events.build_table.php:185 #: ../../operation/events/events_list.php:613 #: ../../operation/events/sound_events.php:78 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:309 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:90 #: ../../operation/incidents/incident.php:339 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:308 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:309 #: ../../operation/search_agents.php:47 ../../operation/search_agents.php:59 #: ../../operation/search_maps.php:32 ../../operation/users/user_edit.php:506 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:86 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:311 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:340 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:41 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/alerts_fired.php:28 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:306 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:44 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:40 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:248 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:168 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:232 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:88 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:491 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:361 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:423 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:409 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:155 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:217 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:401 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:483 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:68 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:229 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:258 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:359 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:158 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:288 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:114 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1416 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:307 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:83 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:250 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:926 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:76 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2315 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2365 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:562 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:96 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:67 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:153 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1633 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:239 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:329 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:398 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:506 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:587 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:271 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:360 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:150 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:50 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:71 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:164 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:197 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:196 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:183 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:335 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:132 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:152 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../../extensions/agents_alerts.php:79 #: ../../extensions/agents_modules.php:224 ../../general/login_page.php:53 #: ../../general/login_page.php:211 ../../include/ajax/module.php:807 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:765 #: ../../operation/events/events.php:464 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:257 #: ../../operation/servers/recon_view.php:49 #: ../../operation/visual_console/public_console.php:112 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:176 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:193 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:286 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:159 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:470 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:236 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" #: ../../extensions/agents_alerts.php:81 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:136 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:144 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:737 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:938 #: ../../include/functions.php:430 ../../include/functions.php:564 #: ../../include/functions_html.php:733 #: ../../include/functions_netflow.php:1134 #: ../../include/functions_netflow.php:1144 #: ../../include/functions_netflow.php:1161 #: ../../include/functions_netflow.php:1169 #: ../../include/functions_netflow.php:1193 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:275 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:140 msgid "seconds" msgstr "segundos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:82 ../../include/functions.php:2610 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:138 msgid "1 minute" msgstr "1 minuto" #: ../../extensions/agents_alerts.php:83 ../../include/functions.php:2611 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:139 msgid "2 minutes" msgstr "2 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:84 ../../include/ajax/module.php:132 #: ../../include/functions.php:2612 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:140 msgid "5 minutes" msgstr "5 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:85 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:141 msgid "10 minutes" msgstr "10 minutos" #: ../../extensions/agents_alerts.php:91 #: ../../extensions/agents_modules.php:113 #: ../../extensions/agents_modules.php:124 #: ../../extensions/agents_modules.php:131 #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:31 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:111 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:164 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:103 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:136 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:139 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:143 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:92 msgid "Full screen mode" msgstr "Modo a pantalla completa" #: ../../extensions/agents_alerts.php:96 #: ../../extensions/agents_modules.php:215 #: ../../operation/events/events.php:455 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:115 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:169 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:108 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:167 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:157 msgid "Back to normal mode" msgstr "Volver a modo normal" #: ../../extensions/agents_alerts.php:109 msgid "Agents/Alerts" msgstr "Agentes/Alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:118 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:741 #: ../../operation/events/events.php:329 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:90 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:49 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:82 msgid "Full screen" msgstr "Pantalla completa" #: ../../extensions/agents_alerts.php:156 msgid "There are no agents with alerts" msgstr "No existen agentes con alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:177 #: ../../extensions/agents_modules.php:161 #: ../../extensions/agents_modules.php:393 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:71 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:157 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:129 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:127 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:218 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:496 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:192 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:228 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:299 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:141 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:142 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:146 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1020 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1083 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:165 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:190 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:283 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1584 #: ../../include/functions_groups.php:46 #: ../../include/functions_groups.php:784 #: ../../include/functions_groups.php:786 #: ../../include/functions_groups.php:788 #: ../../include/functions_groups.php:789 #: ../../include/functions_groups.php:790 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1322 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1562 #: ../../mobile/include/functions_web.php:22 #: ../../mobile/operation/agents.php:158 ../../mobile/operation/home.php:58 #: ../../operation/agentes/group_view.php:120 #: ../../operation/agentes/group_view.php:158 #: ../../operation/search_results.php:74 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:256 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:88 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:93 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:33 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:247 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:56 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:107 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:92 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:221 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:257 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:409 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:50 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:283 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:341 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:375 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:170 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:153 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:200 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:155 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3307 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5799 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:695 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:161 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:163 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:257 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:98 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:136 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:228 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:135 msgid "Agents" msgstr "Agentes" #: ../../extensions/agents_alerts.php:177 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:133 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:176 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:195 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:211 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:163 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:167 msgid "Alert templates" msgstr "Plantillas de alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:184 msgid "Previous templates" msgstr "Plantillas anteriores" #: ../../extensions/agents_alerts.php:222 msgid "More templates" msgstr "Más plantillas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:254 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:311 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:580 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:66 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:92 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:110 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:127 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:207 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:218 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:287 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:306 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:319 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:249 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:326 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:329 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:44 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:133 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:176 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:195 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:211 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:56 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:65 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:41 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:55 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:65 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:85 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:103 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:170 #: ../../godmode/groups/group_list.php:339 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:153 #: ../../godmode/menu.php:140 ../../include/functions_treeview.php:374 #: ../../include/functions_graph.php:754 #: ../../include/functions_graph.php:3947 #: ../../include/functions_graph.php:4682 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1608 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3255 #: ../../include/functions_reports.php:609 #: ../../include/functions_reports.php:611 #: ../../include/functions_reports.php:614 #: ../../mobile/include/functions_web.php:25 #: ../../mobile/operation/agent.php:250 ../../mobile/operation/agents.php:83 #: ../../mobile/operation/agents.php:324 ../../mobile/operation/alerts.php:154 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:528 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:973 #: ../../operation/search_agents.php:65 ../../operation/search_results.php:94 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:71 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:67 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:114 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:129 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:144 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:91 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:69 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:397 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:32 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:323 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3260 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:737 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1374 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1464 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1584 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:599 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:85 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:103 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:73 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:226 msgid "Alerts" msgstr "Alertas" #: ../../extensions/agents_alerts.php:280 #: ../../extensions/agents_modules.php:172 #: ../../extensions/insert_data.php:173 ../../extensions/module_groups.php:43 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:268 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:698 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:717 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:135 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:838 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:175 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:71 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:393 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:600 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:71 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:296 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:154 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:171 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:154 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:171 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:297 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:424 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:469 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:85 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:974 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1546 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1745 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1752 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:299 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:78 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:302 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:609 #: ../../godmode/servers/plugin.php:67 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:139 #: ../../include/functions_treeview.php:66 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:311 #: ../../include/functions_graph.php:5468 #: ../../include/functions_reporting_html.php:397 #: ../../include/functions_reporting_html.php:731 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1486 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1956 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2258 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2301 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2590 #: ../../mobile/operation/alerts.php:268 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:428 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:469 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:503 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:537 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:97 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:97 #: ../../operation/search_alerts.php:42 ../../operation/search_modules.php:35 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:90 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:54 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:60 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:63 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:69 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:63 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:69 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:60 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:66 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:63 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:69 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:61 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:67 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:51 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:57 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:127 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:310 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:121 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:174 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:149 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:19 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:408 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:149 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:240 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:447 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:121 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:145 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1476 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1948 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2098 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:241 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:334 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:360 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:924 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:120 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:507 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:563 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2438 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3215 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:324 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:348 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:405 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:497 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:880 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:929 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:976 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1048 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1164 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1306 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1376 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:775 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:833 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:927 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1609 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1847 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1866 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1492 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3255 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:222 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:64 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:194 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:169 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:191 msgid "Module" msgstr "Módulo" #: ../../extensions/agents_alerts.php:281 ../../general/logon_ok.php:225 #: ../../general/logon_ok.php:422 ../../godmode/admin_access_logs.php:61 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:189 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:231 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:568 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:839 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:608 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:417 #: ../../godmode/events/event_filter.php:113 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:179 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:181 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:163 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:271 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:163 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:195 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:570 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:192 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:120 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:152 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1551 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1746 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1755 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:85 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1172 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1264 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:133 #: ../../godmode/users/configure_user.php:718 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:147 ../../include/functions.php:2336 #: ../../include/functions_ui_renders.php:97 #: ../../include/functions_events.php:3614 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1959 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3597 #: ../../mobile/operation/tactical.php:308 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:106 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:430 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:471 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:505 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:539 #: ../../operation/events/events.build_table.php:253 #: ../../operation/incidents/incident.php:343 #: ../../operation/search_alerts.php:48 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:631 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:929 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:129 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:200 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:25 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:510 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:522 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:424 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:158 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:455 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1205 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:151 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1952 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2099 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2107 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1432 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:196 msgid "Action" msgstr "Acción" #: ../../extensions/agents_alerts.php:282 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:79 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1169 #: ../../include/functions_treeview.php:424 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3109 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:431 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:472 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:506 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:540 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1528 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:197 msgid "Last fired" msgstr "Lanzada por última vez" #: ../../extensions/agents_alerts.php:283 ../../extensions/net_tools.php:239 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:86 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:340 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:564 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:411 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:96 #: ../../godmode/events/custom_events.php:83 #: ../../godmode/events/custom_events.php:157 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:83 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:196 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:119 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:450 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:222 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:362 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:65 #: ../../include/ajax/module.php:745 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1400 #: ../../include/functions_events.php:39 #: ../../include/functions_events.php:2415 #: ../../include/functions_events.php:3520 #: ../../include/functions_reporting_html.php:401 #: ../../include/functions_reporting_html.php:806 #: ../../include/functions_reporting_html.php:816 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1021 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1031 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1642 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2083 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2118 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2824 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:435 #: ../../mobile/operation/agents.php:81 ../../mobile/operation/agents.php:111 #: ../../mobile/operation/agents.php:112 ../../mobile/operation/agents.php:184 #: ../../mobile/operation/agents.php:185 ../../mobile/operation/agents.php:322 #: ../../mobile/operation/alerts.php:75 ../../mobile/operation/alerts.php:76 #: ../../mobile/operation/alerts.php:194 ../../mobile/operation/alerts.php:195 #: ../../mobile/operation/alerts.php:274 ../../mobile/operation/events.php:342 #: ../../mobile/operation/events.php:343 ../../mobile/operation/events.php:493 #: ../../mobile/operation/events.php:613 ../../mobile/operation/events.php:614 #: ../../mobile/operation/modules.php:119 #: ../../mobile/operation/modules.php:120 #: ../../mobile/operation/modules.php:212 #: ../../mobile/operation/modules.php:213 #: ../../mobile/operation/modules.php:503 #: ../../mobile/operation/modules.php:507 #: ../../mobile/operation/modules.php:511 #: ../../mobile/operation/modules.php:515 #: ../../mobile/operation/modules.php:523 #: ../../mobile/operation/modules.php:528 #: ../../mobile/operation/modules.php:533 #: ../../mobile/operation/modules.php:623 #: ../../mobile/operation/modules.php:754 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:83 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:432 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:473 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:507 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:541 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:193 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:525 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:971 #: ../../operation/events/events.build_table.php:144 #: ../../operation/incidents/incident.php:240 #: ../../operation/incidents/incident.php:336 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:276 #: ../../operation/messages/message_list.php:121 #: ../../operation/search_agents.php:64 ../../operation/search_modules.php:51 #: ../../operation/servers/recon_view.php:98 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:404 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:597 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:913 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:32 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:101 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1002 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:22 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:108 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:166 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:425 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:253 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:379 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:124 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:195 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:348 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:36 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1647 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2439 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3216 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4811 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5112 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1323 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1269 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1610 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2042 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2319 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2369 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1429 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:222 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:60 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1552 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:70 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:66 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:47 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:134 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:198 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:307 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:175 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:342 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:140 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:144 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../../extensions/agents_alerts.php:313 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:393 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:504 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:275 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:287 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:43 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:278 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:404 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:367 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:451 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:182 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:596 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:608 #: ../../godmode/users/configure_user.php:489 #: ../../godmode/users/configure_user.php:561 #: ../../include/functions_ui.php:908 #: ../../operation/events/events_list.php:539 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:93 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:395 #: ../../operation/users/user_edit.php:247 #: ../../operation/users/user_edit.php:249 #: ../../operation/users/user_edit.php:257 #: ../../operation/users/user_edit.php:276 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:66 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:304 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:199 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:83 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:88 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:117 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:78 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:215 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:251 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:256 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1520 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:99 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:253 msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #: ../../extensions/agents_alerts.php:324 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:643 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:85 ../../include/functions.php:1035 #: ../../include/functions_reporting.php:7998 #: ../../include/functions_agents.php:2181 #: ../../include/functions_agents.php:2193 ../../include/functions_ui.php:921 #: ../../include/functions_events.php:1158 #: ../../include/functions_events.php:1404 #: ../../mobile/operation/alerts.php:253 #: ../../operation/agentes/group_view.php:174 #: ../../operation/events/sound_events.php:83 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:735 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:617 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:637 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:872 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1540 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:155 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:265 msgid "Alert fired" msgstr "Alerta lanzada" #: ../../extensions/agents_alerts.php:324 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:643 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:85 ../../include/functions_ui.php:921 #: ../../mobile/operation/alerts.php:253 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:618 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:872 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1540 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:265 msgid "times" msgstr "veces" #: ../../extensions/agents_alerts.php:328 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:647 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:89 #: ../../include/functions_reporting.php:8004 #: ../../include/functions_ui.php:925 ../../mobile/operation/alerts.php:257 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:622 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:876 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1544 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:269 msgid "Alert disabled" msgstr "Alerta desactivada" #: ../../extensions/agents_alerts.php:332 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:651 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:93 #: ../../include/functions_reporting.php:7943 #: ../../include/functions_agents.php:2184 #: ../../include/functions_agents.php:2196 ../../include/functions_ui.php:929 #: ../../mobile/operation/alerts.php:261 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:738 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:626 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:639 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:880 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1548 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:273 msgid "Alert not fired" msgstr "Alerta no lanzada" #: ../../extensions/agents_alerts.php:345 ../../extensions/insert_data.php:158 #: ../../extensions/module_groups.php:41 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:688 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:716 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:110 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:171 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:59 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:379 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:591 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:66 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:420 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:86 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:154 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:171 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:154 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:171 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:274 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:418 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:468 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:84 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:920 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1744 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1751 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:294 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:77 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:303 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:577 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:600 #: ../../godmode/servers/plugin.php:66 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:130 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1383 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1553 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:277 #: ../../include/functions_graph.php:5352 #: ../../include/functions_reporting_html.php:396 #: ../../include/functions_reporting_html.php:730 #: ../../include/functions_reporting_html.php:810 #: ../../include/functions_reporting_html.php:819 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1485 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1889 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1896 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1955 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2251 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2294 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2589 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2637 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2880 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3034 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3245 #: ../../mobile/operation/agents.php:69 ../../mobile/operation/agents.php:310 #: ../../mobile/operation/alerts.php:266 ../../mobile/operation/events.php:510 #: ../../mobile/operation/home.php:72 ../../mobile/operation/modules.php:496 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:427 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:502 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:490 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:95 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:96 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:948 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:818 #: ../../operation/events/events.build_table.php:36 #: ../../operation/events/sound_events.php:80 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:216 ../../operation/gis_maps/ajax.php:247 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:349 #: ../../operation/search_agents.php:44 ../../operation/search_agents.php:50 #: ../../operation/search_alerts.php:39 ../../operation/search_modules.php:42 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:80 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:43 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:50 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:40 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:126 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:56 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:172 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:537 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:102 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:77 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:146 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:213 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:84 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:120 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1464 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1947 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2097 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2104 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:231 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:335 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:344 #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:923 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:111 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:234 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:506 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1854 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1977 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1980 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2438 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3215 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:324 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:347 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:405 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:497 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:880 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:928 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:975 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1047 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1163 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1305 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:366 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:774 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:832 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:860 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:926 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1264 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1609 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1842 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1860 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1442 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:93 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3248 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:245 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:333 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:404 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:512 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:593 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:119 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:270 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:359 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:206 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:193 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:186 msgid "Agent" msgstr "Agente" #: ../../extensions/agents_alerts.php:345 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:113 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:407 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:75 #: ../../include/functions_treeview.php:381 #: ../../include/functions_treeview.php:422 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1957 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1960 #: ../../mobile/operation/alerts.php:270 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:429 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:470 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:504 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:538 #: ../../operation/search_alerts.php:45 #: ../../operation/servers/recon_view.php:101 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:246 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:239 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:438 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:195 msgid "Template" msgstr "Plantilla" #: ../../extensions/agents_alerts.php:348 msgid "Agents/Alerts view" msgstr "Vista de Agentes/Alertas" #: ../../extensions/agents_modules.php:143 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:174 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:518 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:95 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:410 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:909 #: ../../include/functions_treeview.php:123 #: ../../include/functions_events.php:2075 #: ../../include/functions_graph.php:5374 #: ../../mobile/operation/modules.php:140 #: ../../mobile/operation/modules.php:141 #: ../../mobile/operation/modules.php:229 #: ../../mobile/operation/modules.php:230 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:463 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:311 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:810 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:211 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1453 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1377 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:157 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:33 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:206 msgid "Module group" msgstr "Grupo del módulo" #: ../../extensions/agents_modules.php:145 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:50 #: ../../general/subselect_data_module.php:42 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:62 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:64 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:122 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:128 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:137 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:142 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:291 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:345 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:358 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:256 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:237 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:241 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:382 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:85 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:198 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:121 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:124 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:409 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:437 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:460 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:474 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:224 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:226 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:253 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:303 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:334 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:515 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:269 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:413 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:904 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:914 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1096 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1406 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1418 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:166 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:168 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:170 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:192 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:195 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:198 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:249 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:254 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:154 ../../include/functions.php:906 #: ../../include/functions.php:1129 ../../include/functions_reporting.php:1662 #: ../../include/functions_users.php:187 ../../include/functions_users.php:192 #: ../../include/functions_users.php:886 #: ../../include/functions_events.php:3339 #: ../../include/functions_events.php:3852 #: ../../include/functions_graph.php:2873 #: ../../include/functions_groups.php:616 #: ../../include/functions_groups.php:2359 #: ../../include/functions_modules.php:2497 #: ../../include/functions_modules.php:2498 #: ../../mobile/operation/agents.php:32 ../../mobile/operation/alerts.php:37 #: ../../mobile/operation/alerts.php:43 ../../mobile/operation/events.php:624 #: ../../mobile/operation/events.php:634 #: ../../mobile/operation/events.php:1082 #: ../../mobile/operation/events.php:1101 #: ../../mobile/operation/modules.php:38 #: ../../mobile/operation/modules.php:225 #: ../../mobile/operation/modules.php:240 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:137 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:227 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:73 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:79 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:94 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:111 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:113 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:194 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:447 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:466 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:307 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:324 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:334 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:353 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:396 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:398 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:463 #: ../../operation/events/events.build_table.php:506 #: ../../operation/events/events_list.php:515 #: ../../operation/events/events_list.php:519 #: ../../operation/events/events_list.php:528 #: ../../operation/events/events_list.php:630 #: ../../operation/events/events_list.php:634 #: ../../operation/events/events_rss.php:110 #: ../../operation/events/export_csv.php:54 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:148 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:384 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:401 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:406 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:637 ../../operation/tree.php:130 #: ../../operation/tree.php:155 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:65 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:85 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:305 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:204 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:438 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:448 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:462 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:370 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:340 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:344 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:350 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:407 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:121 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1441 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1443 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1458 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1676 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1688 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:236 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:146 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:397 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:408 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:127 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:158 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:163 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:168 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:374 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:384 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:396 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:441 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:470 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:663 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:664 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1268 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:214 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:224 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:298 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:229 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:268 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:1053 #: ../../enterprise/meta/include/functions_html_meta.php:51 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:79 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:89 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:251 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:218 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:374 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:105 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:69 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:55 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:57 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:120 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:122 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:176 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:194 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:212 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:32 msgid "All" msgstr "Todo" #: ../../extensions/agents_modules.php:165 #: ../../extensions/agents_modules.php:167 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:171 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:169 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:229 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:501 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:349 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1045 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:84 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:86 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:228 msgid "Show common modules" msgstr "Mostrar módulos comunes" #: ../../extensions/agents_modules.php:166 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:169 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:173 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:229 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:501 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:350 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1046 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:87 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:229 msgid "Show all modules" msgstr "Mostrar todos los módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:176 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1517 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:673 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1915 msgid "Update item" msgstr "Actualizar item" #: ../../extensions/agents_modules.php:186 #: ../../include/functions_reports.php:588 #: ../../include/graphs/functions_pchart.php:1156 msgid "Agents/Modules" msgstr "Agentes/Módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:232 msgid "Agent/module view" msgstr "Vista agente/módulo" #: ../../extensions/agents_modules.php:385 #: ../../include/functions_reporting.php:1684 msgid "There are no agents with modules" msgstr "No hay agentes con módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:393 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:804 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:437 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:311 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:301 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:534 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:576 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:756 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:830 #: ../../godmode/db/db_refine.php:95 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:139 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:144 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:479 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:199 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:308 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:308 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:148 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1053 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1102 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:167 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:193 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:294 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:68 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1322 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3246 #: ../../include/functions_reports.php:563 #: ../../include/functions_reports.php:565 #: ../../include/functions_reports.php:567 #: ../../include/functions_reports.php:569 #: ../../include/functions_reports.php:571 #: ../../include/functions_reports.php:573 #: ../../include/functions_reports.php:575 #: ../../mobile/operation/agent.php:233 ../../mobile/operation/agents.php:79 #: ../../mobile/operation/agents.php:327 ../../mobile/operation/agents.php:328 #: ../../mobile/operation/home.php:64 ../../mobile/operation/modules.php:186 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:522 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:275 #: ../../operation/agentes/graphs.php:123 #: ../../operation/agentes/group_view.php:121 #: ../../operation/agentes/group_view.php:159 #: ../../operation/search_agents.php:63 ../../operation/search_results.php:134 #: ../../operation/tree.php:73 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:256 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:160 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:98 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:332 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:37 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:104 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:93 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:389 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:788 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:430 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:309 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:389 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:172 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:161 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3212 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:714 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:63 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:97 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:305 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1649 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:99 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:137 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:407 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:515 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:596 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:225 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:140 msgid "Modules" msgstr "Módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:411 msgid "Previous modules" msgstr "Módulos anteriores" #: ../../extensions/agents_modules.php:450 msgid "More modules" msgstr "Más modulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:569 #: ../../extensions/module_groups.php:296 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1343 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1444 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:935 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:74 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:116 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" #: ../../extensions/agents_modules.php:570 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1445 msgid "Orange cell when the module has fired alerts" msgstr "Cuadro naranja cuando el módulo ha lanzado alertas." #: ../../extensions/agents_modules.php:571 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1446 msgid "Red cell when the module has a critical status" msgstr "Cuadro rojo cuando el modulo está en estado crítico." #: ../../extensions/agents_modules.php:572 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1447 msgid "Yellow cell when the module has a warning status" msgstr "Cuadro amarillo cuando el módulo está en estado Warning." #: ../../extensions/agents_modules.php:573 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1448 msgid "Green cell when the module has a normal status" msgstr "Cuadro verde cuando el módulo está en estado normal." #: ../../extensions/agents_modules.php:574 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1449 msgid "Grey cell when the module has an unknown status" msgstr "Cuadro gris cuando el módulo está en estado desconocido" #: ../../extensions/agents_modules.php:575 msgid "Cell turns blue when the module is in 'not initialize' status" msgstr "" "Las celdas se vuelven azules cuando el módulo está en estado 'no iniciado'" #: ../../extensions/agents_modules.php:617 msgid "Agents/Modules view" msgstr "Vista de Agentes/Módulos" #: ../../extensions/agents_modules.php:639 #: ../../operation/events/events.php:579 #: ../../operation/visual_console/public_console.php:153 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:241 msgid "Until refresh" msgstr "Hasta refrescar" #: ../../extensions/api_checker.php:92 ../../extensions/api_checker.php:228 msgid "API checker" msgstr "Verificación API" #: ../../extensions/api_checker.php:99 ../../extensions/users_connected.php:78 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:69 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:70 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:558 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:699 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1907 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2081 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:272 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:273 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2317 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../../extensions/api_checker.php:104 msgid "Pandora Console URL" msgstr "Consola URL de Pandora FMS" #: ../../extensions/api_checker.php:109 msgid "API Pass" msgstr "Contraseña API" #: ../../extensions/api_checker.php:114 #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:59 #: ../../extensions/users_connected.php:77 ../../general/login_page.php:147 #: ../../general/login_page.php:176 ../../general/logon_ok.php:224 #: ../../general/logon_ok.php:420 ../../godmode/admin_access_logs.php:63 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:188 #: ../../godmode/events/custom_events.php:77 #: ../../godmode/events/custom_events.php:155 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:73 ../../include/functions.php:2335 #: ../../include/functions_config.php:347 #: ../../include/functions_config.php:358 #: ../../include/functions_config.php:368 #: ../../include/functions_events.php:37 #: ../../include/functions_events.php:3547 #: ../../include/functions_events.php:3928 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3595 #: ../../mobile/include/user.class.php:245 #: ../../mobile/operation/tactical.php:309 #: ../../operation/events/events.build_table.php:173 #: ../../operation/events/events.build_table.php:582 #: ../../operation/search_users.php:68 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:196 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:42 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:120 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:243 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:167 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:97 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:272 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:303 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:334 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:79 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:108 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:64 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:849 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:902 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:955 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:402 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1311 msgid "User" msgstr "Usuario" #: ../../extensions/api_checker.php:119 ../../general/login_page.php:155 #: ../../general/login_page.php:183 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:264 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:57 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:528 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:50 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:79 #: ../../godmode/users/configure_user.php:492 #: ../../include/functions_config.php:349 #: ../../include/functions_config.php:360 #: ../../include/functions_config.php:370 #: ../../mobile/include/user.class.php:252 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:248 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:191 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:262 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:203 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:326 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:55 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:101 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:278 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:309 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:340 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:30 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:59 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:87 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:116 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:859 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:912 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:965 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:406 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1315 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: ../../extensions/api_checker.php:127 msgid "Action (get or set)" msgstr "Acción (obtener o introducir)" #: ../../extensions/api_checker.php:132 ../../extensions/net_tools.php:118 #: ../../godmode/extensions.php:153 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1753 #: ../../include/functions_menu.php:585 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1487 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2592 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:128 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:337 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:342 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:376 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:173 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2106 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:835 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:928 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:216 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:258 msgid "Operation" msgstr "Operación" #: ../../extensions/api_checker.php:137 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:85 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:163 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:94 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:156 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:331 #: ../../godmode/groups/group_list.php:337 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:182 #: ../../godmode/modules/module_list.php:58 ../../godmode/setup/os.list.php:33 #: ../../include/functions_events.php:3511 #: ../../operation/events/events.build_table.php:133 #: ../../operation/incidents/incident.php:335 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../extensions/api_checker.php:142 msgid "ID 2" msgstr "ID 2" #: ../../extensions/api_checker.php:147 msgid "Return Type" msgstr "Tipo de retorno" #: ../../extensions/api_checker.php:152 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:190 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:33 #: ../../godmode/users/configure_user.php:567 #: ../../include/functions_graph.php:2595 #: ../../include/functions_graph.php:2745 #: ../../include/functions_graph.php:2786 #: ../../include/functions_graph.php:2827 #: ../../include/functions_graph.php:2883 #: ../../include/functions_graph.php:2939 #: ../../include/functions_graph.php:2993 #: ../../include/functions_graph.php:3171 #: ../../include/functions_graph.php:3316 #: ../../include/functions_graph.php:3366 #: ../../include/functions_graph.php:4377 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:152 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:172 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:219 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:429 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:832 #: ../../operation/users/user_edit.php:282 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:34 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:157 msgid "Other" msgstr "Otro" #: ../../extensions/api_checker.php:157 msgid "Other Mode" msgstr "Otro modo" #: ../../extensions/api_checker.php:165 msgid "Raw URL" msgstr "URL en crudo" #: ../../extensions/api_checker.php:171 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:833 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:918 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" #: ../../extensions/api_checker.php:176 msgid "Call parameters" msgstr "Parámetros de llamada" #: ../../extensions/api_checker.php:181 ../../extensions/api_checker.php:194 msgid "Call" msgstr "Llamada" #: ../../extensions/api_checker.php:188 msgid "Custom URL" msgstr "URL Personalizada:" #: ../../extensions/api_checker.php:200 ../../extensions/api_checker.php:207 #: ../../include/functions_db.php:1516 msgid "Result" msgstr "Resultado" #: ../../extensions/api_checker.php:201 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:114 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:121 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:124 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1243 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:293 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/url.php:25 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1549 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../extensions/api_checker.php:203 ../../extensions/api_checker.php:220 msgid "Show URL" msgstr "Mostrar URL" #: ../../extensions/api_checker.php:216 msgid "Hide URL" msgstr "Ocultar URL" #: ../../extensions/db_status.php:43 ../../extensions/db_status.php:361 msgid "DB Status" msgstr "Estado BD" #: ../../extensions/db_status.php:56 msgid "" "This extension checks the DB is correct. Because sometimes the old DB from a " "migration has not some fields in the tables or the data is changed." msgstr "" "Esta extensión comprueba que la Base de datos es correcta. Algunas veces la " "antigua Base de datos al hacer una migración no tiene algunos campos en la " "tabla o los datos han sido cambiados." #: ../../extensions/db_status.php:58 msgid "At the moment the checks is for MySQL/MariaDB." msgstr "Por el momento las verificaciones son para MySQL / MariaDB" #: ../../extensions/db_status.php:63 msgid "DB settings" msgstr "Configuración BD" #: ../../extensions/db_status.php:67 msgid "DB User with privileges" msgstr "Usuario de BD con privilegios" #: ../../extensions/db_status.php:69 msgid "DB Password for this user" msgstr "Password BD para este usuario" #: ../../extensions/db_status.php:73 msgid "DB Hostname" msgstr "Nombre del host de la base de datos" #: ../../extensions/db_status.php:75 msgid "DB Name (temporal for testing)" msgstr "Nombre de la base de datos" #: ../../extensions/db_status.php:83 msgid "Execute Test" msgstr "Ejecutar la prueba" #: ../../extensions/db_status.php:110 msgid "Unsuccessful connected to the DB" msgstr "Conexión a la base de datos sin éxito" #: ../../extensions/db_status.php:117 msgid "Unsuccessful created the testing DB" msgstr "Creación de la BD testeada sin éxito" #: ../../extensions/db_status.php:128 msgid "Unsuccessful installed tables into the testing DB" msgstr "" "Instalación de las tablas en la base de datos de prueba no ha tenido éxito" #: ../../extensions/db_status.php:139 msgid "Unsuccessful installed enterprise tables into the testing DB" msgstr "" "Instalación de las tablas enterprise en la base de datos de prueba sin éxito" #: ../../extensions/db_status.php:186 msgid "Successful the DB Pandora has all tables" msgstr "La base de datos de Pandora tiene todas las tablas" #: ../../extensions/db_status.php:187 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the DB Pandora has not all tables. The tables lost are (%s)" msgstr "" "Sin éxito, la base de datos de Pandora no tiene todas las tablas. Las tablas " "perdidas son (%s)" #: ../../extensions/db_status.php:197 ../../extensions/db_status.php:254 #: ../../extensions/db_status.php:274 ../../extensions/db_status.php:286 #: ../../extensions/db_status.php:294 msgid "You can execute this SQL query for to fix." msgstr "Puede ejecutar esta consulta SQL para arreglarlo" #: ../../extensions/db_status.php:251 #, php-format msgid "Unsuccessful the table %s has not the field %s" msgstr "Sin éxito, la tabla %s no tiene todos los campos %s" #: ../../extensions/db_status.php:271 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the type with %s." msgstr "" "Sin éxito, los campos %s de la tabla %s debe tener establecidos el tipo con " "%s" #: ../../extensions/db_status.php:282 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the null values " "with %s." msgstr "" "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer los valores nulos " "con % s ." #: ../../extensions/db_status.php:304 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the key as defined " "in the SQL file." msgstr "" "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer la clave tal como se " "define en el archivo SQL ." #: ../../extensions/db_status.php:307 msgid "Please check the SQL file for to know the kind of key needed." msgstr "" "Por favor, consulte el archivo de SQL para conocer el tipo de clave " "necesaria." #: ../../extensions/db_status.php:311 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the default value " "as %s." msgstr "" "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecer el valor por defecto " "como% s ." #: ../../extensions/db_status.php:314 msgid "" "Please check the SQL file for to know the kind of default value needed." msgstr "" "Por favor, consulte el archivo de SQL para conocer el tipo de valor " "predeterminado es necesario." #: ../../extensions/db_status.php:318 #, php-format msgid "" "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted as defined in the " "SQL file." msgstr "" "Sin éxito, el campo% s en la tabla % s debe establecese como se define en el " "archivo SQL ." #: ../../extensions/db_status.php:321 msgid "" "Please check the SQL file for to know the kind of extra config needed." msgstr "" "Por favor, comprueba el archivo SQL para conocer el tipo de configuración " "adicional necesaria." #: ../../extensions/db_status.php:332 msgid "Successful all the tables have the correct fields" msgstr "Todas las tablas tienen los campos correctos" #: ../../extensions/dbmanager.php:134 msgid "Database interface" msgstr "Interfaz de base de datos" #: ../../extensions/dbmanager.php:149 msgid "Execute SQL" msgstr "Ejecutar SQL" #: ../../extensions/dbmanager.php:196 msgid "DB interface" msgstr "Interfaz BBDD" #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:29 msgid "Matrix events" msgstr "Eventos Matrix" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:52 msgid "You need to specify a user and a host address" msgstr "Necesita especificar un usuario y una dirección del host" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:57 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:66 msgid "Host address" msgstr "Dirección del Host" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:59 #, php-format msgid "For security reasons the following characters are not allowed: %s" msgstr "" "Por razones de seguridad, los siguientes caracteres no se permiten: %s" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:60 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:63 msgid "Port (use 0 for default)" msgstr "Puerto (uso de 0 por defecto)" #: ../../extensions/disabled/ssh_gateway.php:65 msgid "Connect mode" msgstr "Modo conexión" #: ../../extensions/disabled/vnc_view.php:25 msgid "VNC Display (:0 by default)" msgstr "VNC Display (: 0 por defecto)" #: ../../extensions/disabled/vnc_view.php:28 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../../extensions/disabled/vnc_view.php:42 msgid "VNC view" msgstr "Vista VNC" #: ../../extensions/extension_uploader.php:28 msgid "Uploader extension" msgstr "Extensión de subidas" #: ../../extensions/extension_uploader.php:64 msgid "Success to upload extension" msgstr "Extensión subida con éxito" #: ../../extensions/extension_uploader.php:65 msgid "Fail to upload extension" msgstr "Fallo al subir extensión" #: ../../extensions/extension_uploader.php:73 msgid "Upload extension" msgstr "Subir extensión" #: ../../extensions/extension_uploader.php:75 msgid "Upload the extension as a zip file." msgstr "Subir la extensión como un archivo zip" #: ../../extensions/extension_uploader.php:77 msgid "Upload enterprise extension" msgstr "Actualizar extensión Enterprise" #: ../../extensions/extension_uploader.php:85 #: ../../extensions/plugin_registration.php:43 #: ../../extensions/resource_registration.php:876 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:260 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:507 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4110 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: ../../extensions/extension_uploader.php:90 msgid "Extension uploader" msgstr "Cargador de extensiones" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:65 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:260 #: ../../include/functions_maps.php:40 #: ../../include/functions_networkmap.php:1632 #: ../../mobile/include/functions_web.php:26 #: ../../mobile/operation/groups.php:66 ../../mobile/operation/home.php:50 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:404 #: ../../operation/tree.php:61 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:57 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:28 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:35 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:35 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:34 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:427 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:468 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:72 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:59 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:305 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:230 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:495 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:563 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:355 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:482 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:392 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:332 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:47 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:155 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:90 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:766 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:87 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:55 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:182 #: ../../godmode/groups/group_list.php:340 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:321 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:459 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:451 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:567 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:263 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:191 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:150 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:201 #: ../../godmode/modules/module_list.php:60 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:149 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:194 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:123 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:156 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:684 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:306 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:121 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:533 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:48 #: ../../godmode/servers/plugin.php:312 ../../godmode/servers/plugin.php:444 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:107 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:154 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:349 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:36 ../../godmode/setup/os.list.php:35 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:40 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:627 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1163 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:94 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:131 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:177 ../../godmode/tag/tag.php:156 #: ../../godmode/tag/tag.php:200 ../../godmode/users/user_list.php:277 #: ../../include/ajax/module.php:744 ../../include/functions_treeview.php:129 #: ../../include/functions_treeview.php:587 #: ../../include/functions_container.php:130 #: ../../include/functions_events.php:1810 #: ../../include/functions_reporting_html.php:123 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2082 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2115 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3106 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3820 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:415 #: ../../mobile/operation/tactical.php:312 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:64 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:495 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:171 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:183 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:191 #: ../../operation/events/events.php:91 ../../operation/gis_maps/ajax.php:302 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:454 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:506 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:339 #: ../../operation/search_graphs.php:34 ../../operation/search_reports.php:39 #: ../../operation/search_users.php:53 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:98 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:213 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:62 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:85 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:160 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:143 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:107 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:165 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:234 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:234 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:501 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:241 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:305 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:443 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:155 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:80 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:75 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:123 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:194 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:243 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:163 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:286 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1223 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:252 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:331 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:383 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:247 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:231 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:119 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:322 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:78 #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:166 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4942 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:257 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:260 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:342 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:344 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:373 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:399 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:401 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:426 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:428 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:452 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:454 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:492 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:494 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:520 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:522 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:555 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:557 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:591 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:593 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:627 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:629 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:662 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:664 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:696 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:698 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:732 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:734 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:768 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:770 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:804 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:806 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:840 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:842 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:876 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:878 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:917 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:919 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1153 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1300 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1365 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1505 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1509 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2175 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2318 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2366 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2421 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1414 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:172 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:102 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1113 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1393 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1658 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:158 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:369 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:469 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1005 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1302 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1419 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1519 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1637 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:80 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:65 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:269 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:358 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:49 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:149 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:58 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:331 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:130 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:73 msgid "Only 200 characters are permitted" msgstr "Sólo 200 caracteres permitidos" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:84 #: ../../extensions/system_info.php:471 ../../extensions/system_info.php:526 #: ../../godmode/extensions.php:143 msgid "File" msgstr "Archivo" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:87 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:93 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:89 msgid "Public link" msgstr "Enlace público" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:88 #: ../../extensions/net_tools.php:338 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:88 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:489 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:253 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:61 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:525 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:624 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:466 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:475 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:147 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:155 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:216 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:222 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:198 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:102 #: ../../godmode/category/edit_category.php:169 #: ../../godmode/events/custom_events.php:201 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:401 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:145 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:221 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:83 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:473 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:625 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:321 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:80 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:274 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:156 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:240 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:232 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:183 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:38 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:185 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:516 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:407 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:53 #: ../../godmode/servers/plugin.php:173 ../../godmode/servers/plugin.php:546 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:223 #: ../../godmode/setup/links.php:120 ../../godmode/setup/news.php:207 #: ../../godmode/setup/os.php:57 ../../godmode/setup/os.php:110 #: ../../godmode/setup/performance.php:157 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:202 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:57 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:158 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:232 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:81 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:786 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:106 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:977 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1232 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:105 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:142 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:224 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:132 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:381 #: ../../godmode/users/configure_user.php:686 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:172 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1486 #: ../../include/functions_events.php:1706 #: ../../include/functions_events.php:1744 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:465 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:209 #: ../../operation/events/events_list.php:696 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:201 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:450 #: ../../operation/users/user_edit.php:473 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:294 #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:190 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:351 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:118 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:95 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:670 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:306 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:313 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1353 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:216 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:132 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:217 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:95 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:202 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:260 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:335 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:130 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:196 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:204 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:267 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:145 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:179 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:225 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:300 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:291 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:126 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:486 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:228 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:115 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:86 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:158 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:210 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:216 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:274 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:364 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:229 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:109 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:146 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:78 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:88 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:327 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:87 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:120 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:172 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:421 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:377 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:262 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:260 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:360 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:84 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:55 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:218 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:345 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:348 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:146 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:263 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:186 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:102 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:283 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:197 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:98 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:191 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:399 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:76 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:161 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:94 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:628 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:723 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:863 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:633 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:353 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:368 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:205 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:185 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:161 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:310 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:163 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:367 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:411 #: ../../godmode/servers/plugin.php:796 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:383 #: ../../godmode/setup/links.php:158 ../../godmode/setup/news.php:275 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:710 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:746 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1317 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:375 #: ../../operation/events/events_list.php:401 #: ../../operation/events/events_list.php:428 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:404 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:348 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:186 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:109 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:126 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:208 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:127 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:608 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:123 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:112 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:110 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:474 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:520 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:196 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:285 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:336 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:219 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:70 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:214 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:183 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:316 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:221 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:516 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:193 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:243 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:133 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:380 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:78 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:122 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:172 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:191 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:221 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:329 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:352 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:484 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:149 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1213 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:235 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:65 msgid "Unreliable petition" msgstr "Petición no fiable" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:65 msgid "Please contact the administrator" msgstr "Por favor, contacta con el administrador" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:58 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:48 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:545 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:149 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:654 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:478 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:752 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:340 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:330 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:299 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:112 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:146 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:750 #: ../../godmode/category/edit_category.php:155 #: ../../godmode/events/event_filter.php:108 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:76 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:54 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:116 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:69 #: ../../godmode/groups/group_list.php:336 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:183 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:194 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:67 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:54 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:190 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:146 #: ../../godmode/modules/module_list.php:59 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:118 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:189 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:167 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:103 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:653 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:306 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:65 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:67 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:46 #: ../../godmode/servers/plugin.php:293 ../../godmode/servers/plugin.php:735 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:95 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:348 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:64 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:35 ../../godmode/setup/os.list.php:34 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:169 ../../godmode/tag/tag.php:156 #: ../../godmode/users/user_list.php:269 ../../godmode/users/user_list.php:403 #: ../../include/functions_treeview.php:79 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1399 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1432 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1439 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1600 #: ../../include/functions_events.php:2018 #: ../../include/functions_events.php:2068 #: ../../include/functions_filemanager.php:580 #: ../../include/functions_reporting_html.php:808 #: ../../include/functions_reporting_html.php:817 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1646 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2110 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3819 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:195 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:139 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:180 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:402 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:89 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:305 #: ../../operation/search_helps.php:36 ../../operation/search_maps.php:31 #: ../../operation/search_users.php:41 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:84 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:303 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:338 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:105 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:163 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:233 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:488 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:422 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:407 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:131 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:149 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:481 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:154 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:78 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:65 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:254 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:377 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:121 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:192 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:242 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:153 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:41 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:138 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:139 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:111 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:112 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1213 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:102 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:325 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:35 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:54 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:67 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:244 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:208 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4941 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2420 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1413 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:59 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:148 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:359 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:464 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:995 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1298 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1415 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1515 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1629 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:79 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:63 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:118 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:268 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:357 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:131 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:305 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:158 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:326 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:129 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:60 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:97 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:107 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:149 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:444 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:511 #: ../../include/functions_filemanager.php:582 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:455 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:100 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:61 #: ../../include/functions_filemanager.php:581 msgid "Last modification" msgstr "Última modificación" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:86 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:94 #: ../../extensions/system_info.php:467 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:179 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:101 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:126 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:571 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:401 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:449 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:67 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1194 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:437 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:698 #: ../../godmode/servers/plugin.php:157 ../../godmode/servers/plugin.php:781 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:159 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:119 #: ../../godmode/users/profile_list.php:389 #: ../../godmode/users/user_list.php:468 ../../include/ajax/module.php:866 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1464 #: ../../include/functions_groups.php:2166 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:581 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:407 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1118 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:163 #: ../../operation/search_reports.php:52 #: ../../operation/servers/recon_view.php:110 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:293 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:256 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:178 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:634 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:475 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:86 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:110 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:152 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:357 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:349 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:119 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:210 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1419 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1909 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2003 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2481 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:264 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:425 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:617 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:63 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:105 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:203 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:251 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:127 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:637 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:759 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:767 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:782 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:797 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:808 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:159 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:847 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:385 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:388 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:361 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:826 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:451 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:342 #: ../../godmode/category/category.php:126 #: ../../godmode/category/category.php:131 ../../godmode/db/db_audit.php:107 #: ../../godmode/db/db_event.php:92 ../../godmode/db/db_refine.php:119 #: ../../godmode/events/event_filter.php:146 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:198 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:203 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:183 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:115 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:158 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:202 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:138 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:511 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:129 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:215 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:533 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:167 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:247 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:256 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:167 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:220 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:616 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:209 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:214 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:143 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:237 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:525 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:193 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:703 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:318 #: ../../godmode/servers/plugin.php:782 ../../godmode/setup/links.php:150 #: ../../godmode/setup/news.php:267 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1200 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1236 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1452 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:143 #: ../../godmode/tag/tag.php:273 ../../godmode/users/configure_user.php:759 #: ../../godmode/users/profile_list.php:390 #: ../../godmode/users/user_list.php:470 ../../godmode/users/user_list.php:472 #: ../../include/functions_container.php:167 #: ../../include/functions_container.php:284 #: ../../include/functions_events.php:1761 #: ../../include/functions_filemanager.php:740 #: ../../include/functions_groups.php:2173 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:496 #: ../../operation/events/events.build_table.php:774 #: ../../operation/events/events.php:852 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:425 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:472 #: ../../operation/messages/message_list.php:193 #: ../../operation/messages/message_list.php:199 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:750 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:756 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:907 #: ../../operation/users/user_edit.php:800 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:143 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:238 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:206 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:261 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:210 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:643 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:756 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:479 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:574 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:530 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:430 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:440 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:458 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:227 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:326 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:470 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:523 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:411 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:246 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:263 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:269 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1251 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1258 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1287 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:440 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:476 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:492 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:175 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:396 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:49 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:361 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:762 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:367 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:162 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:136 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:348 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:120 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:212 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1660 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:330 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:101 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:195 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:300 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:306 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:318 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:228 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:482 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:106 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:251 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:127 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:569 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:799 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:816 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:719 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:797 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:802 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:850 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:402 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:470 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:343 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:333 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:711 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:345 #: ../../godmode/db/db_refine.php:119 #: ../../godmode/events/event_filter.php:148 #: ../../godmode/events/event_filter.php:162 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:66 #: ../../godmode/extensions.php:272 ../../godmode/extensions.php:276 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:184 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:204 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:140 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:238 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:513 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:131 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:218 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:222 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:233 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:617 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:629 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:214 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:227 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:221 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:145 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:157 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:239 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:250 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:471 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:526 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:88 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:127 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:194 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:207 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:215 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:439 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:466 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:485 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:707 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:518 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:350 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:172 #: ../../godmode/setup/gis.php:64 ../../godmode/setup/links.php:137 #: ../../godmode/setup/news.php:225 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:720 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:751 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:122 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1201 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1237 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:144 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:91 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:165 #: ../../godmode/users/user_list.php:470 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:762 #: ../../include/functions_container.php:168 #: ../../include/functions_container.php:285 #: ../../include/functions_groups.php:2173 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:408 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:496 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:165 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:456 #: ../../operation/messages/message_edit.php:109 #: ../../operation/messages/message_list.php:128 #: ../../operation/messages/message_list.php:194 #: ../../operation/messages/message_list.php:200 #: ../../operation/messages/message_list.php:218 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:750 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:756 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:907 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:932 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:99 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:143 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:190 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:296 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:262 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:147 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:218 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:568 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:646 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:480 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:122 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:191 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:531 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:543 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:224 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:237 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:444 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:478 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:422 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:257 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:270 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1269 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1293 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:88 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:344 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:379 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:421 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:177 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:188 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:42 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:49 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:373 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:355 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:328 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:366 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:227 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:349 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:121 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:213 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:154 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:261 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:312 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:132 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1425 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1594 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:294 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:267 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:428 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:620 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:196 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:319 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:483 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:115 msgid "No items" msgstr "No hay elementos" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:29 #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:40 #: ../../include/functions_config.php:1835 msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server" msgstr "El servidor HTTP no puede escribir en el directorio de adjuntos" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:30 #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:41 #, php-format msgid "Please check that the web server has write rights on the %s directory" msgstr "" "Por favor, comprobar que el directorio %s del servidor web tiene permisos de " "escritura" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:229 msgid "The file could not be copied" msgstr "El fichero no ha sido copiado" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:233 msgid "There was an error creating the file" msgstr "Se ha producido un error creando el fichero" #: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:274 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:76 msgid "There was an error updating the file" msgstr "Se ha producido un error actualizando el fichero" #: ../../extensions/files_repo.php:91 msgid "Extension not installed" msgstr "Extensión no instalada" #: ../../extensions/files_repo.php:104 ../../extensions/files_repo.php:187 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:213 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:226 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:292 msgid "Administration view" msgstr "Vista de administración" #: ../../extensions/files_repo.php:110 ../../extensions/files_repo.php:192 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:159 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:300 msgid "Operation view" msgstr "Vista de operación" #: ../../extensions/files_repo.php:116 ../../extensions/files_repo.php:218 msgid "Files repository manager" msgstr "Manejo de repositorio de archivos" #: ../../extensions/files_repo.php:133 ../../include/functions.php:2213 #: ../../include/functions.php:2216 msgid "The file exceeds the maximum size" msgstr "El fichero excede el tamaño máximo" #: ../../extensions/files_repo.php:166 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:107 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:332 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:319 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:213 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:223 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:225 #: ../../godmode/events/event_filter.php:56 #: ../../godmode/events/event_filter.php:77 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:114 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:156 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:236 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:151 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:122 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:372 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:76 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:100 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:105 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:126 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:89 ../../godmode/reporting/graphs.php:97 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:139 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:87 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:412 #: ../../godmode/setup/gis.php:57 ../../godmode/setup/links.php:69 #: ../../godmode/setup/news.php:97 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:560 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:76 #: ../../godmode/users/configure_user.php:453 #: ../../godmode/users/profile_list.php:94 #: ../../godmode/users/user_list.php:147 ../../godmode/users/user_list.php:188 #: ../../operation/events/events.php:536 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:74 #: ../../operation/incidents/incident.php:66 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:85 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:114 #: ../../operation/messages/message_list.php:56 #: ../../operation/messages/message_list.php:73 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:44 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:51 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:95 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:52 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:64 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:160 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:204 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:281 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:330 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:174 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:119 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:89 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:109 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:244 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:190 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:117 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:53 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:132 msgid "Successfully deleted" msgstr "Borrado correctamente" #: ../../extensions/files_repo.php:166 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:333 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:320 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:213 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:224 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:226 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:115 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:157 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:152 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:373 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:413 #: ../../godmode/setup/gis.php:55 ../../godmode/setup/news.php:98 #: ../../godmode/users/configure_user.php:454 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:273 #: ../../operation/events/events.php:537 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:75 #: ../../operation/incidents/incident.php:67 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:86 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:115 #: ../../operation/messages/message_list.php:57 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:96 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:53 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:61 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:161 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:205 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:282 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:331 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:175 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:91 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:165 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:69 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:96 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:96 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1097 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:245 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:191 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:118 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:54 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:133 msgid "Could not be deleted" msgstr "No se pudo borrar" #: ../../extensions/files_repo.php:200 ../../extensions/files_repo.php:216 msgid "Files repository" msgstr "Repositorio" #: ../../extensions/insert_data.php:56 msgid "Insert data" msgstr "Insertar datos" #: ../../extensions/insert_data.php:93 msgid "You haven't privileges for insert data in the agent." msgstr "No tienes privilegios para insertar datos en el agente" #: ../../extensions/insert_data.php:130 #, php-format msgid "Can't save agent (%s), module (%s) data xml." msgstr "No se puede guardar el agente (%s), modulo (%s) datos xml" #: ../../extensions/insert_data.php:137 #, php-format msgid "Save agent (%s), module (%s) data xml." msgstr "Guardar agente (%s), módulo (%s) datos xml." #: ../../extensions/insert_data.php:146 #, php-format msgid "" "Please check that the directory \"%s\" is writeable by the apache user.

The CSV file format is " "date;value<newline>date;value<newline>... The date in CSV is in " "format Y/m/d H:i:s." msgstr "" "Por favor, compruebe que se puede escribir en el directorio \"%s\"por " "usuarios de apache.

El formato del archivo CSV es " "date;value<newline>date;value<newline>... La fecha en CVS está " "en formato Y/m/d H:i:s." #: ../../extensions/insert_data.php:179 ../../general/header.php:204 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:77 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:125 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:595 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:588 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:176 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:95 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:208 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:412 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:481 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:256 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:310 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:85 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:513 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:207 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:509 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:513 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:328 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:538 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:392 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:224 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:223 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:313 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:374 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:482 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:555 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:107 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: ../../extensions/insert_data.php:180 ../../extensions/insert_data.php:181 #: ../../include/ajax/module.php:749 #: ../../include/functions_reporting.php:2360 #: ../../include/functions_reporting.php:2394 #: ../../include/functions_graph.php:3434 #: ../../include/functions_netflow.php:311 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1812 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1815 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1816 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1819 #: ../../mobile/operation/modules.php:606 #: ../../mobile/operation/modules.php:613 #: ../../mobile/operation/modules.php:621 #: ../../mobile/operation/modules.php:757 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:98 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:194 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:983 #: ../../operation/search_modules.php:53 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:50 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:59 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:62 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:101 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:138 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:154 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:169 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:191 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:214 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:235 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:254 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:39 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1853 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1977 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1980 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:405 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:497 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:880 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:365 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:371 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:977 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:983 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:984 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:987 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1428 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:308 msgid "Data" msgstr "Datos" #: ../../extensions/insert_data.php:182 #: ../../extensions/users_connected.php:79 ../../general/logon_ok.php:226 #: ../../general/logon_ok.php:423 ../../godmode/admin_access_logs.php:190 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:66 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1121 #: ../../include/functions.php:2337 ../../include/functions_reporting.php:2360 #: ../../include/functions_reporting.php:2393 #: ../../include/functions_events.php:3927 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1812 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1816 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1819 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1834 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3598 #: ../../mobile/operation/tactical.php:310 #: ../../operation/events/events.build_table.php:581 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:234 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:205 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:508 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1829 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1977 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1980 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:324 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:378 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:364 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:373 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:976 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:982 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:999 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:70 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:223 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: ../../extensions/insert_data.php:185 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:331 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:293 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:21 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: ../../extensions/insert_data.php:194 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:32 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:181 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:310 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:104 #: ../../operation/agentes/graphs.php:235 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:323 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:67 #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:83 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: ../../extensions/insert_data.php:210 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1168 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1077 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2028 #: ../../godmode/setup/news.php:297 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:304 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:401 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:354 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:506 #: ../../operation/events/events_list.php:1688 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:659 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:277 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:254 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:274 #: ../../operation/tree.php:391 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:317 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:371 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:577 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:684 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2283 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:310 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:322 msgid "Choose time" msgstr "Seleccionar tiempo" #: ../../extensions/insert_data.php:211 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1169 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1078 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2029 #: ../../godmode/setup/news.php:298 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:305 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:402 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:355 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:507 #: ../../operation/events/events_list.php:1689 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:660 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:278 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:255 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:275 #: ../../operation/tree.php:392 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:318 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:372 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:578 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:685 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2284 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:311 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:323 msgid "Time" msgstr "Hora" #: ../../extensions/insert_data.php:212 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1170 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1079 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2030 #: ../../godmode/setup/news.php:299 ../../include/functions_html.php:866 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:306 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:403 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:356 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:508 #: ../../operation/events/events_list.php:1690 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:661 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:279 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:256 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:276 #: ../../operation/tree.php:393 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:319 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:373 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:579 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:686 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2285 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:312 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:324 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: ../../extensions/insert_data.php:213 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1171 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1080 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2031 #: ../../godmode/setup/news.php:300 ../../include/functions_html.php:867 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:307 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:404 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:357 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:509 #: ../../operation/events/events_list.php:1691 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:662 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:280 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:257 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:277 #: ../../operation/tree.php:394 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:320 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:374 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:580 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:687 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2286 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:313 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:325 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: ../../extensions/insert_data.php:214 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1172 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1081 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2032 #: ../../godmode/setup/news.php:301 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:308 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:405 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:358 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:510 #: ../../operation/events/events_list.php:1692 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:663 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:281 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:258 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:278 #: ../../operation/tree.php:395 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:321 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:375 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:581 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:688 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2287 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:314 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:326 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: ../../extensions/insert_data.php:215 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1173 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1082 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2033 #: ../../godmode/setup/news.php:302 ../../include/functions.php:436 #: ../../include/functions.php:570 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:309 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:406 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:359 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:511 #: ../../operation/events/events_list.php:1693 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:664 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:282 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:259 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:279 #: ../../operation/tree.php:396 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:322 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:376 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:582 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:689 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2288 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:89 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:315 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:327 msgid "Now" msgstr "Ahora" #: ../../extensions/insert_data.php:216 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1174 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1083 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2034 #: ../../godmode/setup/news.php:303 #: ../../include/functions_filemanager.php:619 #: ../../include/functions_filemanager.php:640 #: ../../include/functions_filemanager.php:656 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:441 #: ../../mobile/include/ui.class.php:571 ../../mobile/include/ui.class.php:610 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:310 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:407 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:360 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:512 #: ../../operation/events/events_list.php:1694 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:665 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:283 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:260 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:280 #: ../../operation/tree.php:397 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:323 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:377 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:583 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:690 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2289 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:316 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:328 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: ../../extensions/insert_data.php:258 msgid "Insert Data" msgstr "Insertar Datos" #: ../../extensions/module_groups.php:39 msgid "Number fired of alerts" msgstr "Numero de alertas disparadas" #: ../../extensions/module_groups.php:46 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:174 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:206 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:148 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:102 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:101 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:507 msgid "Alert template" msgstr "Plantilla de alertas" #: ../../extensions/module_groups.php:84 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:97 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:496 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:759 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:83 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:121 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:410 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:344 #: ../../godmode/category/category.php:111 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:57 #: ../../godmode/groups/group_list.php:341 ../../godmode/menu.php:156 #: ../../godmode/tag/tag.php:205 ../../include/functions_treeview.php:382 #: ../../include/functions_filemanager.php:583 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1958 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:103 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:201 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:261 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:235 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:237 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:421 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:241 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:171 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:245 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:120 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:323 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1196 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1408 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1500 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1583 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:111 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:128 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:98 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:122 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:155 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:348 msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: ../../extensions/module_groups.php:168 msgid "Combined table of agent group and module group" msgstr "Tabla combinada de grupos de agentes y grupos de módulos" #: ../../extensions/module_groups.php:171 msgid "" "This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The " "cell shows all modules" msgstr "" "Esta tabla muestra en las columnas del grupo de los módulos y en hileras de " "agentes de grupo. La celda muestra todos los módulos" #: ../../extensions/module_groups.php:297 msgid "" "Orange cell when the module group and agent have at least one alarm fired." msgstr "" "Celda de color naranja cuando el grupo y el agente del modulo tengan al " "menos una alerta disparada." #: ../../extensions/module_groups.php:298 msgid "" "Red cell when the module group and agent have at least one module in " "critical status and the others in any status" msgstr "" "Cuadro rojo cuando el grupo de módulos y el agente tengan al menos un módulo " "en estado crítico y los demás en cualquier otro estado." #: ../../extensions/module_groups.php:299 msgid "" "Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning " "status and the others in grey or green status" msgstr "" "Cuadro amarillo cuando el grupo de módulos y el agente tengan al menos un " "módulo en estado crítico y los demás en cualquier otro estado." #: ../../extensions/module_groups.php:300 msgid "" "Green cell when the module group and agent have all modules in OK status" msgstr "" "Cuadro verde cuando todos los grupos de modulos y los agentes estén en " "estado OK." #: ../../extensions/module_groups.php:301 msgid "" "Grey cell when the module group and agent have at least one in unknown " "status and the others in green status" msgstr "" "Cuadro gris cuando el grupo de módulos y el agente tienen al menos uno en " "estado desconocido, todos los demás están en OK y no tiene ninguno en estado " "critico o warning." #: ../../extensions/module_groups.php:302 msgid "" "Blue cell when the module group and agent have all modules in not init " "status." msgstr "" "Azul cuando todos los módulos de todos los agentes del grupo tienen estado " "no inicializado." #: ../../extensions/module_groups.php:307 msgid "There are no defined groups or module groups" msgstr "No hay grupos o grupos de módulos definidos." #: ../../extensions/module_groups.php:325 ../../godmode/menu.php:49 #: ../../operation/tree.php:67 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:36 msgid "Module groups" msgstr "Grupos de Módulos" #: ../../extensions/net_tools.php:96 msgid "The agent hasn't got IP" msgstr "El agente no tiene IP" #: ../../extensions/net_tools.php:120 msgid "" "You can set the command path in the menu Administration -> Extensions -" "> Config Network Tools" msgstr "" "Puede introducir la ruta de comando en el menú Administration -> " "Extensions -> Config Network Tools" #: ../../extensions/net_tools.php:123 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: ../../extensions/net_tools.php:124 msgid "Ping host & Latency" msgstr "Ping host y Latencia" #: ../../extensions/net_tools.php:125 msgid "SNMP Interface status" msgstr "Estado de la interfaz SNMP" #: ../../extensions/net_tools.php:126 msgid "Basic TCP Port Scan" msgstr "Escaneo básico de puertos TCP" #: ../../extensions/net_tools.php:127 msgid "DiG/Whois Lookup" msgstr "Búsqueda DiG/Whois" #: ../../extensions/net_tools.php:131 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:147 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" #: ../../extensions/net_tools.php:145 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:826 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1322 msgid "SNMP Community" msgstr "Comunidad SNMP" #: ../../extensions/net_tools.php:148 ../../include/functions_events.php:1796 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" #: ../../extensions/net_tools.php:162 msgid "Traceroute executable does not exist." msgstr "El ejecutable Traceroute no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:165 msgid "Traceroute to " msgstr "Trazando ruta a " #: ../../extensions/net_tools.php:174 msgid "Ping executable does not exist." msgstr "El ejecutable Ping no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:177 #, php-format msgid "Ping to %s" msgstr "Ping a %s" #: ../../extensions/net_tools.php:186 msgid "Nmap executable does not exist." msgstr "El ejecutable Nmap no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:189 msgid "Basic TCP Scan on " msgstr "Escaneo básico TCP en " #: ../../extensions/net_tools.php:196 msgid "Domain and IP information for " msgstr "Información de dominio e IP para " #: ../../extensions/net_tools.php:200 msgid "Dig executable does not exist." msgstr "El ejecutable Dig no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:210 msgid "Whois executable does not exist." msgstr "El ejecutable Whois no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:219 msgid "SNMP information for " msgstr "Información SNMP para " #: ../../extensions/net_tools.php:223 msgid "SNMPget executable does not exist." msgstr "El ejecutable SNMPget no existe." #: ../../extensions/net_tools.php:226 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo en Activo" #: ../../extensions/net_tools.php:230 msgid "Device info" msgstr "Información del dispositivo" #: ../../extensions/net_tools.php:238 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" #: ../../extensions/net_tools.php:268 ../../extensions/net_tools.php:343 msgid "Config Network Tools" msgstr "Configuración de herramientas de red" #: ../../extensions/net_tools.php:289 ../../extensions/net_tools.php:290 msgid "Set the paths." msgstr "Introducir rutas" #: ../../extensions/net_tools.php:310 msgid "Traceroute path" msgstr "Ruta Traceroute" #: ../../extensions/net_tools.php:311 msgid "If it is empty, Pandora searchs the traceroute system." msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema Traceroute" #: ../../extensions/net_tools.php:314 msgid "Ping path" msgstr "Ruta al comando ping" #: ../../extensions/net_tools.php:315 msgid "If it is empty, Pandora searchs the ping system." msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema ping" #: ../../extensions/net_tools.php:318 msgid "Nmap path" msgstr "Ruta Nmap" #: ../../extensions/net_tools.php:319 msgid "If it is empty, Pandora searchs the nmap system." msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema nmap." #: ../../extensions/net_tools.php:322 msgid "Dig path" msgstr "Ruta Dig" #: ../../extensions/net_tools.php:323 msgid "If it is empty, Pandora searchs the dig system." msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema dig" #: ../../extensions/net_tools.php:326 msgid "Snmpget path" msgstr "Ruta Snmpget" #: ../../extensions/net_tools.php:327 msgid "If it is empty, Pandora searchs the snmpget system." msgstr "Si está vacío, Pandora FMS buscará el sistema snmpget" #: ../../extensions/net_tools.php:332 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:308 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:35 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:162 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:250 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:254 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:243 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: ../../extensions/pandora_logs.php:33 ../../extensions/system_info.php:174 msgid "Cannot find file" msgstr "Archivo no encontrado" #: ../../extensions/pandora_logs.php:39 msgid "File is too large than PHP memory allocated in the system." msgstr "" "El archivo supera la capacidad de la memoria PHP alojada en el sistema" #: ../../extensions/pandora_logs.php:40 msgid "The preview file is imposible." msgstr "No es posible previsualizar el archivo" #: ../../extensions/pandora_logs.php:44 msgid "File is too large (> 500KB)" msgstr "Archivo demasiado grande (>500KB)" #: ../../extensions/pandora_logs.php:72 msgid "System logfile viewer" msgstr "Visor de archivos de log del sistema" #: ../../extensions/pandora_logs.php:74 msgid "" "This tool is used just to view your Pandora FMS system logfiles directly " "from console" msgstr "" "Esta herramienta se utiliza para ver los logfiles de sistema de Pandora FMS " "directamente desde la consola" #: ../../extensions/pandora_logs.php:83 msgid "System logfiles" msgstr "Logs sistema" #: ../../extensions/plugin_registration.php:26 #: ../../extensions/plugin_registration.php:33 msgid "Plugin registration" msgstr "Registro de complementos" #: ../../extensions/plugin_registration.php:30 msgid "Plugin Registration" msgstr "Registro de puglins" #: ../../extensions/plugin_registration.php:35 msgid "" "This extension makes registration of server plugins more easy. \n" "\t\t\t\t\t\tHere you can upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped " "format (.pspz). \n" "\t\t\t\t\t\tPlease refer to documentation on how to obtain and use Pandora " "FMS Server Plugins.\n" "\t\t\t\t\t\t

You can get more plugins in our Public Resource Library " msgstr "" "Esta extensión hace el registro de los plugins de servidor más fáciles. \n" "\t\t\t\t\t\tAquí puedes subir un plugin de servidor en Pandora FMS 3.x en " "formato comprimido (.pspz). \n" "\t\t\t\t\t\tPor favor consulte la documentación sobre como obtener y usar " "los plugins de Pandora FMS Server.\n" "\t\t\t\t\t\t

Puede conseguir más plugins en nuestra Librería de Recursos " "Públicos " #: ../../extensions/plugin_registration.php:84 msgid "Cannot load INI file" msgstr "No puedo abrir archivo .INI" #: ../../extensions/plugin_registration.php:107 msgid "Plugin exec not found. Aborting!" msgstr "No encuentro la definición de ejecución del complemento: abortando!." #: ../../extensions/plugin_registration.php:120 msgid "Plugin already registered. Aborting!" msgstr "El complemento ya está registrado: Abortando." #: ../../extensions/plugin_registration.php:291 msgid "Plug-in Remote Registered unsuccessfull" msgstr "Registro del plug-in remoto sin éxito" #: ../../extensions/plugin_registration.php:293 msgid "Please check the syntax of file \"plugin_definition.ini\"" msgstr "" "Por favor verifique la sintaxis del archivo \"plugin_definition.ini\"" #: ../../extensions/plugin_registration.php:417 msgid "Module plugin registered" msgstr "Módulo de complemento registrado." #: ../../extensions/plugin_registration.php:422 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:50 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:287 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:22 msgid "Plugin" msgstr "Complemento" #: ../../extensions/plugin_registration.php:422 msgid "Registered successfully" msgstr "Registrado con éxito." #: ../../extensions/plugin_registration.php:432 msgid "Register plugin" msgstr "Registro plugin" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:29 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:136 msgid "Realtime graphs" msgstr "Gráficas a tiempo real" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:61 msgid "Pandora Server CPU" msgstr "CPU del servidor de Pandora" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:62 msgid "Pandora Server Pending packets" msgstr "Paquetes pendientes del servidor de Pandora" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:63 msgid "Pandora Server Disk IO Wait" msgstr "Tiempo de espera de E/S en disco del servidor de Pandora" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:64 msgid "Pandora Server Apache load" msgstr "Carga Apache en el Servidor de Pandora" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:65 msgid "Pandora Server MySQL load" msgstr "Carga MySQL en el Servidor de Pandora" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:66 msgid "Pandora Server load" msgstr "Cargar Pandora Server" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:67 msgid "SNMP Interface throughput" msgstr "Rendimiento interfaz SNMP" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:72 ../../include/ajax/module.php:750 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1401 #: ../../include/functions_events.php:2103 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:56 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:977 #: ../../operation/search_modules.php:52 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:33 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:344 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:143 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:79 msgid "Refresh interval" msgstr "Intervalo de actualización" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:80 msgid "Incremental" msgstr "Incremental" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:81 msgid "Clear graph" msgstr "Limpiar gráfica" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:94 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:700 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:339 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:254 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:67 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:45 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:488 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:506 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:689 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:336 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:252 msgid "Target IP" msgstr "IP objetivo" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:97 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:69 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:508 msgid "Community" msgstr "Comunidad" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:108 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:41 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:401 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:243 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:318 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:56 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:111 ../../godmode/extensions.php:144 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:67 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:513 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:39 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:37 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:388 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:62 msgid "Version" msgstr "Versión" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:112 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:161 msgid "SNMP walk" msgstr "SNMP walk" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:125 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:30 msgid "Use this OID" msgstr "Usar esta OID" #: ../../extensions/resource_exportation.php:53 #: ../../extensions/resource_exportation.php:338 msgid "Resource exportation" msgstr "Exportación de recursos" #: ../../extensions/resource_exportation.php:341 msgid "" "This extension makes exportation of resource template more easy. Here you " "can export as a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). " msgstr "" "Esta extensión hace la exportación de plantillas de recursos más sencillo. " "Desde aquí puedes exportar como plantillas de recursos en el formato de " "Pandora FMS 3.x (.ptr). " #: ../../extensions/resource_exportation.php:352 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/reports.php:27 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/reports.php:43 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:452 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:225 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:267 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:281 msgid "Report" msgstr "Informe" #: ../../extensions/resource_exportation.php:354 #: ../../extensions/resource_exportation.php:357 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:341 #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:20 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: ../../extensions/resource_exportation.php:355 #: ../../godmode/users/configure_user.php:562 ../../operation/menu.php:128 #: ../../operation/users/user_edit.php:277 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:216 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:220 msgid "Visual console" msgstr "Consola visual" #: ../../extensions/resource_registration.php:40 #, php-format msgid "Success add '%s' item in report '%s'." msgstr "Éxito al añadir el objeto '%s' al informe '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:41 #, php-format msgid "Error create '%s' item in report '%s'." msgstr "Error al añadir el objeto '%s' al informe '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:68 #, php-format msgid "Error create '%s' report, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear el informe '%s'. El nombre ya existe y no hay nombres " "disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:75 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' report, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Advertencia al crear el informe '%s'. El nombre ya existe y el informe tiene " "el nombre %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:82 msgid "Error the report haven't name." msgstr "Error. El informe no tiene un nombre." #: ../../extensions/resource_registration.php:88 msgid "Error the report haven't group." msgstr "Error. El informe no tiene un grupo asignado." #: ../../extensions/resource_registration.php:98 #, php-format msgid "Success create '%s' report." msgstr "Éxito al crear el informe '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:99 #, php-format msgid "Error create '%s' report." msgstr "Error al crear el informe '%s'-" #: ../../extensions/resource_registration.php:327 #: ../../extensions/resource_registration.php:348 #: ../../extensions/resource_registration.php:358 #, php-format msgid "Success add '%s' content." msgstr "Éxito al añadir el contenido '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:328 #: ../../extensions/resource_registration.php:349 #: ../../extensions/resource_registration.php:359 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:516 #, php-format msgid "Error add '%s' action." msgstr "Error al añadir la acción '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:335 #, php-format msgid "Success add '%s' SLA." msgstr "Éxito al añadir el SLA '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:336 #, php-format msgid "Error add '%s' SLA." msgstr "Error al añadir el SLA '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:377 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map, lost tag name." msgstr "Error al crear el mapa visual '%s'. Falta el nombre de la etiqueta." #: ../../extensions/resource_registration.php:413 #, php-format msgid "" "Error create '%s' visual map, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear el mapa visual '%s'. El nombre ya existe y no hay nombres " "disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:420 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' visual map, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Advertencia al crear el mapa visual '%s'. El nombre ya existe y el informe " "tiene el nombre %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:428 #, php-format msgid "Success create '%s' visual map." msgstr "Éxito al crear el mapa visual '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:429 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map." msgstr "Error al crear el mapa visual '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:535 #, php-format msgid "Success create item type '%d' visual map." msgstr "Éxito al crear el objeto de tipo '%d' del mapa visual." #: ../../extensions/resource_registration.php:536 #, php-format msgid "Error create item type '%d' visual map." msgstr "Error al crear el tipo de objeto '%d' del mapa visual." #: ../../extensions/resource_registration.php:554 #: ../../extensions/resource_registration.php:569 #, php-format msgid "Success create item for agent '%s' visual map." msgstr "Éxito al crear el objeto de agente '%s' del mapa visual." #: ../../extensions/resource_registration.php:555 #: ../../extensions/resource_registration.php:570 #, php-format msgid "Error create item for agent '%s' visual map." msgstr "Error al crear el objeto de agente '%s' del mapa visual." #: ../../extensions/resource_registration.php:792 #, php-format msgid "Success create '%s' component." msgstr "Creado componente '%s' satisfactoriamente" #: ../../extensions/resource_registration.php:793 #, php-format msgid "Error create '%s' component." msgstr "Hubo un problema al crear el componente '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:849 #: ../../extensions/resource_registration.php:889 msgid "Resource registration" msgstr "Registro del recurso" #: ../../extensions/resource_registration.php:852 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4090 msgid "Error, please install the PHP libXML in the system." msgstr "Error, por favor, installe la libreria PHP LibXML en el sistema." #: ../../extensions/resource_registration.php:858 #, php-format msgid "" "This extension makes registration of resource template more easy. Here you " "can upload a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). Please " "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS resources. " "

You can get more resurces in our Public Resource " "Library" msgstr "" "Esta extensión hace el registro de una plantilla de recursos de forma fácil. " "Puede subir una plantilla de recursos en el formato (.PTR), de Pandora FMS. " "Por favor, consulte la documentación sobre como obtener y usar los recursos " "de plantilla de Pandora FMS

Puede obtener más recursos en nuestra Libreria Pública de recursos." #: ../../extensions/resource_registration.php:872 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4106 msgid "Group filter: " msgstr "Filtrado por grupos: " #: ../../extensions/system_info.php:179 msgid "Cannot read file" msgstr "No se puede leer el archivo" #: ../../extensions/system_info.php:388 msgid "No options selected" msgstr "No se han seleccionado opciones" #: ../../extensions/system_info.php:391 msgid "There was an error with the zip file" msgstr "Ha habido un error con el fichero zip" #: ../../extensions/system_info.php:415 ../../extensions/system_info.php:808 msgid "System Info" msgstr "Información de Sistema" #: ../../extensions/system_info.php:418 msgid "" "This extension can run as PHP script in a shell for extract more " "information, but it must be run as root or across sudo. For example: sudo " "php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -s -c" msgstr "" "Esta extensión puede funcionar como un script PHP in una shell para extraer " "más información, pero debe ser lanzado como root o a través de sudo. Por " "ejemplo: sudo php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -" "s -c" #: ../../extensions/system_info.php:428 ../../extensions/system_info.php:431 #: ../../extensions/system_info.php:504 msgid "Pandora Diagnostic info" msgstr "Información de diagnóstico de Pandora" #: ../../extensions/system_info.php:435 ../../extensions/system_info.php:438 #: ../../extensions/system_info.php:510 msgid "System info" msgstr "Información de Sistema" #: ../../extensions/system_info.php:443 ../../extensions/system_info.php:446 #: ../../extensions/system_info.php:514 msgid "Log Info" msgstr "Información de log" #: ../../extensions/system_info.php:449 ../../extensions/system_info.php:450 msgid "Number lines of log" msgstr "Número de líneas de log" #: ../../extensions/system_info.php:476 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:216 msgid "Created" msgstr "Creado" #: ../../extensions/system_info.php:481 ../../extensions/system_info.php:527 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:93 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:89 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:161 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:140 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: ../../extensions/system_info.php:495 msgid "Generate file" msgstr "Generar archivo" #: ../../extensions/system_info.php:496 ../../general/ui/agents_list.php:121 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:164 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:234 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1309 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:106 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:246 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:252 msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: ../../extensions/system_info.php:533 ../../extensions/system_info.php:594 #: ../../godmode/db/db_refine.php:42 ../../godmode/db/db_refine.php:47 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:813 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:814 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:250 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:347 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:392 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:507 #: ../../include/functions.php:1043 ../../include/functions_ui.php:228 #: ../../include/functions_events.php:1176 #: ../../include/functions_events.php:1422 #: ../../operation/users/user_edit.php:697 #: ../../operation/users/user_edit.php:762 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:363 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:443 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:779 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../../extensions/system_info.php:548 msgid "At least one option must be selected" msgstr "Se debe seleccionar al menos una opción" #: ../../extensions/users_connected.php:38 #: ../../extensions/users_connected.php:122 #: ../../extensions/users_connected.php:123 msgid "Users connected" msgstr "Usuarios conectados" #: ../../extensions/users_connected.php:66 msgid "No other users connected" msgstr "No hay otros usuarios conectados" #: ../../extras/pandora_diag.php:90 msgid "Pandora FMS Diagnostic tool" msgstr "Herramienta de diagnóstico de Pandora FMS" #: ../../extras/pandora_diag.php:93 msgid "Item" msgstr "Elemento" #: ../../extras/pandora_diag.php:94 msgid "Data value" msgstr "valor de los datos" #: ../../general/alert_enterprise.php:96 msgid "" "This is the online help for Pandora FMS console. This help is -in best cases-" " just a brief contextual help, not intented to teach you how to use Pandora " "FMS. Official documentation of Pandora FMS is about 900 pages, and you " "probably don't need to read it entirely, but sure, you should download it " "and take a look.

\n" "\tDownload the official documentation" msgstr "" "Esta es la ayuda online para la consola de Pandora FMS. Esta ayuda es -en el " "mejor de los casos- solo una ayuda contextual, no trata de enseñarle a usar " "Pandora FMS. La documentación oficial de Pandora FMS contiene 900 páginas y " "es probable que necesite leerlo entero, debería descargarlo y echarle un " "vistazo.

\n" "\tDescargar la documentación oficial" #: ../../general/alert_enterprise.php:103 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" "\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in security " "logs of Pandora System Database" msgstr "" "El acceso a esta pagina está restringido solo a usuarios autorizados, por " "favor, contacte con el administrador del sistema si necesita ayuda.
" "
\n" "\tPor favor recuerde que todos los accesos a esta página se registran en los " "losg de la base de datos de Pandora FMS" #: ../../general/alert_enterprise.php:114 msgid "" "The Update Manager client is included on Pandora FMS. It helps system " "administrators update their Pandora FMS automatically, since the Update " "Manager retrieves new modules, new plugins and new features (even full " "migrations tools for future versions) automatically." msgstr "" "El cliente de Administrador de actualizaciones se incluye en Pandora FMS. " "Esto ayuda a los administradores del sistema a actualizar su Pandora FMS " "automáticamente, ya que el Administrador de actualizaciones recupera " "automáticamente los nuevos módulos, los nuevos complementos y las nuevas " "funciones (incluso las herramientas de migración completas para versiones " "futuras)." #: ../../general/alert_enterprise.php:117 msgid "" "OpenSource version updates are automated packages generated each week. " "These updates come WITHOUT ANY warranty or support. If your system is " "corrupted or a feature stops working properly, you will need to recover a " "backup by yourself." msgstr "" "Las actualizaciones de la versión OpenSource son paquetes automatizados " "generados cada semana. Estas actualizaciones vienen sin garantía o soporte. " "Si su sistema está dañado o una característica deja de funcionar " "correctamente, necesitará recuperar una copia de seguridad usted mismo." #: ../../general/alert_enterprise.php:120 msgid "" "The Enterprise version comes with a different update system, with fully " "tested, professionally-supported packages, and our support team is there to " "help you in case of problems or queries. Update Manager is another feature " "present in the Enterprise version and not included in the OpenSource " "version. There are lots of advanced business-oriented features contained in " "Pandora FMS Enterprise Edition. For more information visit pandorafms.com" msgstr "" "La versión Enterprise viene con un sistema de actualización diferente, con " "paquetes totalmente probados y con soporte profesional, nuestro equipo de " "soporte está ahí para ayudarle en caso de problemas o consultas. El " "administrador de actualizaciones es otra característica presente en la " "versión Enterprise y no incluida en la versión OpenSource. Existen muchas " "funciones avanzadas orientadas a la empresa contenidas en Pandora FMS " "Enterprise Edition. Para obtener más información, visite pandorafms.com " #: ../../general/alert_enterprise.php:128 msgid "" "The new Update Manager " "client is shipped with Pandora FMS It helps system administrators to update " "their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the task of " "getting new modules, new plugins and new features (even full migrations " "tools for future versions) automatically." msgstr "" "El nuevo cliente Update " "Manager viene incorporado con Pandora FMS. Ayuda a los administradores " "de sistema a actualizar su Pandora FMS de forma automática, ya que el Update " "Manager realiza la tarea de obtener nuevos módulos, plugins y " "funcionalidades (incluso migraciones completas a versiones posteriores) " "automáticamente." #: ../../general/alert_enterprise.php:131 msgid "" "Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS " "Enterprise version, for more information visit http://pandorafms.com." msgstr "" "El Update Manager es una de las funcionalidades más avanzadas de la versión " "Enterprise de Pandora FMS. Para más información visita http://pandorafms.com." #: ../../general/alert_enterprise.php:134 msgid "" "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " "of agents and modules running). To disable it, please remove the remote " "server address from the Update Manager plugin setup." msgstr "" "El administrador de actualizaciones manda información anónima acerca del uso " "de PandoraFMS (número de agentes o módulos en ejecución). Para desactivarlo, " "por favor, elimine la dirección del servidor remoto en la configuración del " "plugin del administrador de actualizaciones." #: ../../general/alert_enterprise.php:141 msgid "" "The community version doesn't have the ability to define your own library of " "local modules, or distribute it to remote agents. You need to make those " "changes individually on each agent which is possible by using external tools " "and time and effort. Nor can it distribute local plugins, or have access to " "the library of enterprise plugins to monitor applications such as VMWare, " "RHEV or Informix between others. The Enterprise version will have all this, " "plus the ability to distribute and manage your own local modules on your " "systems, individually or through policies.\n" "

pandorafms.com" msgstr "" "¿Desea consolidar toda la supervisión de su sistema? ¿Tiene muchos sistemas, " "por lo que es difícil administrarlos de una manera integral? ¿Le gustaría " "implementar monitorización, alertas e incluso complementos locales con un " "solo clic? Las políticas de Pandora FMS Enterprise son exactamente lo que " "necesita; Ahorrará tiempo, esfuerzo y molestias. Más información pandorafms.com" #: ../../general/alert_enterprise.php:148 msgid "" "Pandora FMS Enterprise also features event correlation. Through correlation " "you can generate realtime alerts and / or new events based on logical rules. " "This allows you to automate troubleshooting. If you know the value of " "working with events, event correlation will take you to a new level." msgstr "" "Pandora FMS Enterprise también ofrece correlación de eventos. A través de la " "correlación puede generar alertas en tiempo real y / o nuevos eventos " "basados en reglas lógicas. Esto le permite automatizar la solución de " "problemas. Si conoce el valor de trabajar con eventos, la correlación de " "eventos le llevará a un nuevo nivel." #: ../../general/alert_enterprise.php:151 msgid "" "Report generating on the Enterprise version is also more powerful: it has " "wizards, you can schedule emails in PDF to be sent according to the schedule " "you decide, and it has a template system to create personalized reports " "quickly for each of your customers. It will even allow your customers to " "generate their own reports from templates created by you. If reports are key " "to your business, Pandora FMS Enterprise version is for you." msgstr "" "La generación de informes en la versión Enterprise también es más potente: " "cuenta con asistentes, puede programar los correos electrónicos en PDF para " "que se envíen según el calendario que decida y tiene un sistema de " "plantillas para crear informes personalizados de manera rápida para cada uno " "de sus clientes. Incluso permitirá a sus clientes generar sus propios " "informes a partir de plantillas creadas por usted. Si los informes son clave " "para su negocio, la versión Enterprise de Pandora FMS es para usted." #: ../../general/alert_enterprise.php:154 msgid "These options are only effective on the Enterprise version." msgstr "Estas opciones son solo efectivas en la versión Enterprise." #: ../../general/alert_enterprise.php:157 msgid "" "WARNING: You are just one click away from an automated update. This may " "result in a damaged system, including loss of data and operativity. Check " "you have a recent backup. OpenSource updates are automatically created " "packages, and there is no WARRANTY or SUPPORT. If you need professional " "support and warranty, please upgrade to Enterprise Version." msgstr "" "ADVERTENCIA: Se encuentra a un solo clic de una actualización automática. " "Esto puede resultar en que su sistema acabe dañado, incluyendo pérdida de " "datos y operatividad. Compruebe que tiene una copia de seguridad reciente. " "Las actualizaciones de la versión OpenSource son paquetes creados " "automáticamente, y no hay GARANTÍA o APOYO. Si necesita asistencia " "profesional y garantía, actualice a la versión Enterprise." #: ../../general/alert_enterprise.php:160 msgid "" "This system is heavily loaded. OpenSource version could get a lot more " "agents but fine tuning requires knowledge and time. Checkout the Enterprise " "Version for a professional supported system." msgstr "" "Este sistema está muy congestionado. La versión OpenSource podría obtener " "muchos más agentes, pero la precisión requiere de tiempo y conocimiento. " "Revise la versión Enterprise para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:163 msgid "" "This system has too many modules per agent. OpenSource version could manage " "thousands of modules, but is not recommended to have more than 40 modules " "per agent. This configuration has B/A modules per agent. Checkout the " "Enterprise Version for a professional supported system." msgstr "" "El sistema tiene muchos módulos por agente. La versión OpenSource puede " "manejar miles de módulos, pero no se recomienda tener más de 40 módulos por " "agnete. Esta configuración tiene módulos B/A por agente. Revise la versión " "Enterprise para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:166 msgid "" "Too much remote modules has been detected on this system. OpenSource version " "could manage thousands of modules, but performance is limited on high amount " "of SNMP or ICMP request. Checkout the Enterprise Version for a professional " "supported system with improved capacity on network monitoring, including " "distributed servers." msgstr "" "Se han detectado muchos módulos remotos en este sistema. La versión " "OpenSource puede manejar miles de módulos, pero el rendimiento será limitado " "con un gran número de peticiones SNMP o ICMP. Revise la versión Enterprise " "para obtener un sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:169 msgid "" "This system has too much events in the database. Checkout database purge " "options. Checkout the Enterprise Version for a professional supported system." msgstr "" "Este sistema tiene muchos eventos en la base de datos. Consulte las opciones " "de purga de la base de datos. Revise la versión Enterprise para obtener un " "sistema profesional compatible." #: ../../general/alert_enterprise.php:172 msgid "" "You have defined a high number of alerts, this may cause you performance " "problems in the future. In the Enterprise version, you can use event " "correlation alerts to simplify the alerting system and have easier " "administration and increased performance." msgstr "" "Tiene definido un gran numero de agentes, de esta forma se experimentarán " "problemas de rendimiento en un futuro. En la versión Enterprise puede usar " "correlación de alertas de eventos para simplificar el sistema de alertas y " "poder manejarlo de forma sencilla y aumentar el rendimiento." #: ../../general/firts_task/collections.php:21 msgid "There are no collections defined yet." msgstr "No hay colecciones definidas todavía." #: ../../general/firts_task/collections.php:25 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:47 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:42 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:50 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:56 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:385 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:29 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:173 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3289 msgid "Collections" msgstr "Colecciones" #: ../../general/firts_task/collections.php:28 #: ../../general/firts_task/collections.php:37 msgid "Create Collections" msgstr "Crear colecciones" #: ../../general/firts_task/collections.php:29 msgid "" "A file collection is a group of files (e.g. scripts or executables) which " "are \n" "\t\tautomatically copied to a specific directory of the agent (under Windows " "or UNIX). The file collections allow to be propagated\n" "\t\t along with the policies in order to be used by a group of agents, using " "a 'package' of scripts and modules which use them.\n" "\t\tFirst we learn how to use the file collections in the agent's view, how " "to conduct it manually, agent by agent, without using collections,\n" "\t\t and how to do the same thing by using policies.Our first task is to " "arrange a compilation of files. In order to do this, please go to the " "agent's \n" "\t\t administrator. Subsequently, we're going to see a 'sub option' called " "'Collections'. Please click on it in order to create a new collection as we " "can see on \n" "\t\t the picture below. " msgstr "" "Una colección de archivos es un grupo de archivos (ej: scripts o ejecutable) " "los cuales son \n" "\t\t automáticamente copiados a un directorio específico del agente (bajo " "Windows o UNIX). Las colecciones de archivos permiten ser propagadas\n" "\t\t junto con las políticas con el fin de ser utilizado por un grupo de " "agentes, utilizando un \"paquete\" de scripts y módulos que los utilizan.\n" "\t\t lo primero nos enteramos de cómo utilizar las colecciones de archivos " "en la vista del agente, cómo llevarla a cabo de forma manual, agente por " "agente, sin necesidad de utilizar las colecciones,\n" "\t\t y hacer lo mismo usando políticas. Nuestra primera tarea es organizar " "una compilación de archivos. Para hacer esto, por favor vaya al " "administrador \n" "\t\t de agentes. Posteriormente, vamos a ver una 'sub opción' llamada " "'Colecciones'. Por favor pinche en ella para crear una nueva colección como " "puede ver en \n" "\t\t la imagen de abajo. " #: ../../general/firts_task/custom_fields.php:23 #: ../../general/firts_task/fields_manager.php:21 msgid "There are no custom fields defined yet." msgstr "No hay campos personalizados definidos todavía." #: ../../general/firts_task/custom_fields.php:28 msgid "Custom Fields" msgstr "Campos Personalizados" #: ../../general/firts_task/custom_fields.php:31 #: ../../general/firts_task/custom_fields.php:35 msgid "Create Custom Fields" msgstr "Crear Campos Personalizados" #: ../../general/firts_task/custom_fields.php:32 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t You're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -> " "'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Los campos personalizados son una manera fácil a la información del agente " "personalizado.\n" "\t \t Usted es capaz de crear campos personalizados haciendo click en " "\"Administración\" -> \"Administrar monitoreo\" -> \"Administrar campos " "personalizados\". " #: ../../general/firts_task/custom_graphs.php:23 msgid "There are no custom graphs defined yet." msgstr "No hay gráficos personalizados definidos todavía." #: ../../general/firts_task/custom_graphs.php:28 msgid "Custom Graphs" msgstr "Gráficos Personalizados" #: ../../general/firts_task/custom_graphs.php:31 #: ../../general/firts_task/custom_graphs.php:36 msgid "Create Custom Graph" msgstr "Crear Gráfico Personalizado" #: ../../general/firts_task/custom_graphs.php:32 msgid "" "Graphs are designed to show the data collected by Pandora FMS in a temporary " "scale defined by the user.\n" "\t\t\t\tPandora FMS Graphs display data in real time. They are generated " "every time the operator requires any of them and display the up-to-date " "state.\n" "\t\t\t\tThere are two types of graphs: The agent's automated graphs and the " "graphs the user customizes by using one or more modules to do so." msgstr "" "Los gráficos están diseñados para mostrar los datos recogidos por Pandora " "FMS en una escala temporal definido por el usuario.\n" "\t\t\t\tLas gráficas Pandora FMS muestran los datos en tiempo real. Ellos se " "generan cada vez que el operador requiere cualquiera de ellos y mostrar el " "estado actualizado.\n" "\t \t \t \t Hay dos tipos de gráficos: gráficos automatizados del agente y " "los gráficos la usuario personaliza mediante el uso de uno o más módulos " "para hacerlo." #: ../../general/firts_task/fields_manager.php:25 msgid "Fields Manager" msgstr "Gestor de ficheros" #: ../../general/firts_task/fields_manager.php:28 msgid "Create Fields Manager" msgstr "Gestor de creación de ficheros" #: ../../general/firts_task/fields_manager.php:29 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t\t\tYou're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -" "> 'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Los campos personalizados son una forma fácil de personalizar la información " "de los agentes " #: ../../general/firts_task/fields_manager.php:32 msgid "Create Fields " msgstr "Crear campos " #: ../../general/firts_task/incidents.php:25 msgid "There are no incidents defined yet." msgstr "No hay incidentes definidos todavía." #: ../../general/firts_task/incidents.php:32 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:417 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:549 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1022 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30 #: ../../operation/menu.php:354 msgid "Incidents" msgstr "Incidentes" #: ../../general/firts_task/incidents.php:35 #: ../../general/firts_task/incidents.php:44 msgid "Create Incidents" msgstr "Crear incidentes" #: ../../general/firts_task/incidents.php:36 msgid "" "Besides receiving and processing data to monitor systems or applications, \n" "\t\t\tyou're also required to monitor possible incidents which might take " "place on these systems within the system monitoring process.\n" "\t\t\tFor it, the Pandora FMS team has designed an incident manager within " "which any user is able to open incidents, \n" "\t\t\texplaining what's happened on the network and to update them with " "comments and files any time in case there is a need to do so.\n" "\t\t\tThis system allows the users to work as a team, along with different " "roles and work-flow systems which allows an incident to be \n" "\t\t\tmoved from one group to another, and that members from different " "groups and different people could work on the same incident, sharing " "information and files.\n" "\t\t" msgstr "" "Además de los datos recibidos y procesados para monitorizar sistemas o " "aplicaciones, \n" "\t\t\ttambién está obligado a monitorizar posibles incidentes los cuales " "podrían tener lugar en esos sistemas con el proceso de monitorización del " "sistema.\n" "\t\t\tPara ello, el equipo de Pandora FMS ha diseñado un gestor de " "incidentes con el cual cualquier usuario es capaz de abrir incidentes, \n" "\t\t\texplicando que ha sucedido en la red y actualizarlos con comentarios y " "archivos en cualquier momento que sea necesario.\n" "\t\t\tEste sistema permite a los usuarios trabajar como un equipo, junto con " "diferentes roles y sistemas de work-flow que permite a un incidente ser \n" "\t\t\tmovido de un grupo a otro, y que los miembros de los diferentes grupos " "y personas puedan trabajar en el mismo incidente, compartiendo información y " "archivos.\n" "\t\t" #: ../../general/firts_task/map_builder.php:26 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:255 msgid "There are no visual console defined yet." msgstr "No hay consola visual definida todavía." #: ../../general/firts_task/map_builder.php:32 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:39 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:292 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:189 msgid "Visual Console" msgstr "Consola visual" #: ../../general/firts_task/map_builder.php:35 #: ../../general/firts_task/map_builder.php:43 msgid "Create Visual Console" msgstr "Crear Consola Viual" #: ../../general/firts_task/map_builder.php:36 msgid "" "Pandora FMS allows you to create visual maps in which each user is able to " "create his own monitoring map.\n" "\t\t\tThe new visual console editor is much more practical, although the old " "visual console editor had its advantages. \n" "\t\t\tWithin the new visual console, we've been successful in imitating the " "sensation and touch of a drawing application like GIMP. \n" "\t\t\tWe've also simplified the editor by dividing it into several subject-" "matter tabs named 'Data', 'Preview', 'Wizard', 'List of Elements' and " "'Editor'.\n" "\t\t\tThe elements the Pandora FMS Visual Map was designed to handle are " "'static image', 'percentage bar', 'module graph' and 'simple value'. " msgstr "" "Pandora FMS permite crear mapas visuales en la que cada usuario es capaz de " "crear su propio mapa de monitoreo.\n" "\t \t \t El nuevo editor de consola visual es mucho más práctico, aunque el " "antiguo editor de consola visual tenía sus ventajas.\n" "\t \t \t Dentro de la nueva consola visual, hemos tenido éxito en imitar la " "sensación y el tacto de una aplicación de dibujo como GIMP.\n" "\t \t \t También hemos simplificado el editor de dividiéndolo en varias " "pestañas en la materia llamados 'datos', 'Vista previa', \"mago\", \"Lista " "de Elementos 'y' Editor '.\n" "\t \t \t Los elementos de la Pandora FMS Visual Map fue diseñado para " "manejar son \"imagen estática\", \"barra de porcentaje ',' gráfico del " "módulo\" y \"Valor simple\". " #: ../../general/firts_task/network_map.php:23 msgid "There are no network map defined yet." msgstr "No hay más de red definidos todavía." #: ../../general/firts_task/network_map.php:30 msgid "Network Map" msgstr "Mapa de red" #: ../../general/firts_task/network_map.php:33 #: ../../general/firts_task/network_map.php:49 msgid "Create Network Map" msgstr "Crear Mapa de Red" #: ../../general/firts_task/network_map.php:34 msgid "" "There is also an open-source version of the network map. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThis functionality allows to graphically display the nodes " "and relationships, agents, modules and groups available to the user. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThere are three types of network maps:\n" "\t\t\t" msgstr "" "Existe también una versión open-source del mapa de red. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tEsta funcionalidad permite visualizar gráficamente los nodos " "y sus relaciones, agentes, módulos y grupos disponibles para el usuario. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tHay tres tipos de mapas de red:\n" "\t\t\t" #: ../../general/firts_task/network_map.php:38 msgid "Topology Map" msgstr "Mapa de topología" #: ../../general/firts_task/network_map.php:39 msgid "Group Map" msgstr "Mapa de gupo" #: ../../general/firts_task/network_map.php:40 msgid "Radial Map (User without strict user)" msgstr "Mapa radial (sin usuario estricto)" #: ../../general/firts_task/network_map.php:41 msgid "Dinamic Map" msgstr "Mapa dinámico" #: ../../general/firts_task/network_map.php:42 msgid "Policy Map (Only Enterprise version)" msgstr "Mapa de políticas (Solo versión Enterprise)" #: ../../general/firts_task/planned_downtime.php:21 msgid "There are no planned downtime defined yet." msgstr "No hay tiempo de inactividad planificado aún definido." #: ../../general/firts_task/planned_downtime.php:25 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:43 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:54 msgid "Planned Downtime" msgstr "Parada de servicio planificada" #: ../../general/firts_task/planned_downtime.php:28 #: ../../general/firts_task/planned_downtime.php:34 msgid "Create Planned Downtime" msgstr "Crear tiempo de inactividad planificado" #: ../../general/firts_task/planned_downtime.php:29 msgid "" "Pandora FMS contains a scheduled downtime management system. \n" "\t\t\t\t\t\tThis system was designed to deactivate the alerts in the " "intervals whenever there is down time by deactivating the agent.\n" "\t\t\t\t\t\tIf an agent is deactivated, it doesn't collect information. In a " "down time, the down-time intervals aren't taken into \n" "\t\t\t\t\t\taccount for most of the metrics or types of reports, because the " "agents don't contain any data within those intervals. " msgstr "" "Pandora FMS contiene un sistema de tiempo de inactividad planificado. \n" "\t\t\t\t\t\tEste sistema fue diseñado para desactivar las alertas en los " "intervalos cada vez que hay tiempo de inactividad desactivando el agente.\n" "\t\t\t\t\t\tSi un agente está desactivado, no recoge información. En el " "tiempo de inactividad, los intervalos de inactividad no se tienen \n" "\t\t\t\t\t\t en cuenta para la mayoría de las métricas o tipo de informes, " "porque el agente no contiene datos en esos intervalos. " #: ../../general/firts_task/recon_view.php:21 msgid "There are no recon task defined yet." msgstr "No hay tarea definida recon todavía." #: ../../general/firts_task/recon_view.php:25 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:228 #: ../../include/functions_servers.php:378 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:80 msgid "Recon server" msgstr "Servidor de exploración de red" #: ../../general/firts_task/recon_view.php:28 #: ../../general/firts_task/recon_view.php:35 msgid "Create Recon Task" msgstr "Crear tarea de descubrimiento" #: ../../general/firts_task/recon_view.php:29 msgid "" "The Recon Task definition of Pandora FMS is used to find new elements in the " "network. \n" "\t\tIf it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if " "that item it is already being monitored, then it will \n" "\t\tignore it or will update its information.There are three types of " "detection: Based on ICMP (pings), \n" "\t\tSNMP (detecting the topology of networks " "and their interfaces), and other customized " "\n" "\t\ttype. You can define your own customized recon script." msgstr "" "La definición de la Tarea Recon de Pandora FMS es usada para encontrar " "nuevos elementos en el mapa de red. \n" "\t\t Si detecta algún elemento, lo añadirá a la monitorización, y si el " "elemento ya estaba siendo monitorizado, entonces lo \n" "\t\t ignorará o actualizará su información. Hay tres tipos de detección: " "Basado en ICMP (pings), \n" "\t\t SNMP (detectando la topología de las " "redes y sus interfaces), y otro tipo personalizado. " "\n" "\t\t Puede definir su propio script recon personalizado." #: ../../general/firts_task/service_list.php:23 msgid "There are no services defined yet." msgstr "No hay servicios definidos todavía." #: ../../general/firts_task/service_list.php:28 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:300 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1111 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:79 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:92 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:298 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:164 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:101 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:135 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:210 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:61 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:172 #: ../../enterprise/operation/menu.php:31 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:60 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:64 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:121 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:46 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:50 msgid "Services" msgstr "Servicios" #: ../../general/firts_task/service_list.php:31 #: ../../general/firts_task/service_list.php:40 msgid "Create Services" msgstr "Crear Servicios" #: ../../general/firts_task/service_list.php:32 msgid "" "A service is a way to group your IT resources based on their " "functionalities. \n" "\t\t\t\t\t\tA service could be e.g. your official website, your CRM system, " "your support application, or even your printers.\n" "\t\t\t\t\t\t Services are logical groups which can include hosts, routers, " "switches, firewalls, CRMs, ERPs, websites and numerous other services. \n" "\t\t\t\t\t\t By the following example, you're able to see more clearly what " "a service is:\n" "\t\t\t\t\t\t\tA chip manufacturer sells computers by its website all around " "the world. \n" "\t\t\t\t\t\t\tHis company consists of three big departments: A management, " "an on-line shop and support." msgstr "" "Un servicio es una forma de agrupar sus recursos de TI basados en sus " "funcionalidades.\n" "\t\t\t\t\t\tUn servicio puede ser por ejemplo su página web oficial, su " "sistema CRM, su aplicación de soporte o incluso sus impresoras.\n" "\t\t\t\t\t\t Los servicios son grupos lógicos que pueden incluir hosts, " "routers, switches, firewalls, CRMs, ERPs, sitios web y muchos otros " "servicios. \n" "\t\t\t\t\t\t Mediante el siguiente ejemplo, podrá ver más claramente lo que " "es un servicio:\n" "\t\t\t\t\t\t\tUn fabricante de chips vende computadoras por su página web en " "todo el mundo. \n" "\t\t\t\t\t\t\tSu empresa se compone de tres grandes departamentos: gestión, " "tienda online y apoyo." #: ../../general/firts_task/snmp_filters.php:21 msgid "There are no SNMP filter defined yet." msgstr "No hay filtro SNMP definido todavía." #: ../../general/firts_task/snmp_filters.php:25 msgid "SNMP Filter" msgstr "Filtro SNMP" #: ../../general/firts_task/snmp_filters.php:28 #: ../../general/firts_task/snmp_filters.php:35 msgid "Create SNMP Filter" msgstr "Crear un filtro SNMP" #: ../../general/firts_task/snmp_filters.php:29 msgid "" "Some systems receive a high number of traps. \n" "\t\t\t\tWe're only interested in monitoring a tiny percentage of them. From " "Pandora FMS versions 3.2 and above, \n" "\t\t\t\tit's possible to filter the traps that the server obtains in order " "to avoid straining the application unnecessarily.\n" "\t\t\t\tIn order to define different filters, please go to 'Administration' -" "> 'Manage SNMP Console' and 'SNMP Filters'. \n" "\t\t\t\tOne trap which is going to run in conjunction with any of them - " "just the ones for the server are going to get ruled out automatically. " msgstr "" "Algunos sistemas reciben un alto número de traps.\n" "\t \t \t \t Sólo estamos interesados en el seguimiento de un pequeño " "porcentaje de ellos. De las versiones de Pandora FMS 3.2 y superiores,\n" "\t \t \t \t es posible filtrar las trampas que el servidor obtiene con el " "fin de evitar forzar la aplicación innecesariamente.\n" "\t \t \t \t Con el fin de definir diferentes filtros, por favor vaya a " "\"Administración\" -> \"Administrar SNMP Console 'y' SNMP Filtros '.\n" "\t \t \t \t Una trampa que se va a ejecutar en conjunto con cualquiera de " "ellos - sólo los del servidor van a ser descartado automáticamente. " #: ../../general/firts_task/tags.php:21 msgid "There are no tags defined yet." msgstr "No hay etiquetas definidas todavía." #: ../../general/firts_task/tags.php:25 #: ../../godmode/events/custom_events.php:104 #: ../../godmode/events/custom_events.php:164 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:147 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:187 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:568 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:200 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:57 #: ../../godmode/users/configure_user.php:717 #: ../../include/functions_treeview.php:165 #: ../../include/functions_events.php:46 #: ../../include/functions_events.php:2446 #: ../../include/functions_events.php:3589 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2119 #: ../../mobile/operation/events.php:514 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:86 #: ../../operation/agentes/group_view.php:164 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:340 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:343 #: ../../operation/events/events.build_table.php:223 #: ../../operation/tree.php:49 ../../operation/users/user_edit.php:507 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:62 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:35 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:94 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:92 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:375 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:427 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:468 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2370 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:91 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: ../../general/firts_task/tags.php:28 ../../general/firts_task/tags.php:33 msgid "Create Tags" msgstr "Crear tags" #: ../../general/firts_task/tags.php:29 msgid "" "From Pandora FMS versions 5 and above, the access to modules can be " "configured by a tags system.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tTags are configured on the system and be assigned to the " "chosen modules. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThe user's access can be limited to modules with certain " "tags in this way. " msgstr "" "Desde la versión 5 y superior de Pandora FMS, el acceso a los módulo puede " "ser configurado por etiquetas del sistema.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tLas etiquetas son configuradas en el sistema y pueden ser " "asignadas a los módulos elegidos. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tDe esta manera, el acceso de los usuarios puede estar " "limitado a módulos con ciertas etiquetas. " #: ../../general/firts_task/transactional_list.php:23 msgid "There are no transactions defined yet." msgstr "No hay transacciones definidas por el momento" #: ../../general/firts_task/transactional_list.php:30 msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" #: ../../general/firts_task/transactional_list.php:33 #: ../../general/firts_task/transactional_list.php:38 msgid "Create Transactions" msgstr "Crear transacciones" #: ../../general/firts_task/transactional_list.php:34 msgid "" "The new transactional server allows you to execute tasks dependent on the " "others following a user-defined design. This means that it is possible to " "coordinate several executions to check a target at a given time.\n" "\n" "Transaction graphs represent the different processes within our " "infrastructure that we use to deliver our service." msgstr "" "El nuevo servidor transaccional le permite ejecutar tareas dependientes de " "las demás siguiendo un diseño definido por el usuario. Esto significa que es " "posible coordinar varias ejecuciones para comprobar un objetivo en un " "momento dado.\n" "\n" "Las gráficas de transacción representan los diferentes procesos dentro de " "nuestra infraestructura, la cuál usamos para dar nuestros servicios.." #: ../../general/footer.php:43 #, php-format msgid "Pandora FMS %s - Build %s - MR %s" msgstr "Pandora FMS %s - Build %s - MR %s" #: ../../general/footer.php:46 ../../enterprise/meta/general/footer.php:27 msgid "Page generated at" msgstr "Página generada en" #: ../../general/footer.php:47 ../../enterprise/meta/general/footer.php:28 msgid "® Ártica ST" msgstr "Ártica ST" #: ../../general/header.php:75 msgid "Blank characters are used as AND conditions" msgstr "Los espacios serán usados para una condicion \"AND\"" #: ../../general/header.php:90 ../../general/header.php:92 msgid "Enter keywords to search" msgstr "Introduzca palabras clave para buscar" #: ../../general/header.php:114 ../../general/header.php:122 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:355 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:363 msgid "All systems" msgstr "Todos los sistemas" #: ../../general/header.php:114 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:355 msgid "Down" msgstr "Caído(s)" #: ../../general/header.php:118 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:359 msgid "servers down" msgstr "servidor(es) caído(s)" #: ../../general/header.php:122 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:363 msgid "Ready" msgstr "Listos" #: ../../general/header.php:142 ../../general/header.php:143 msgid "QR Code of the page" msgstr "Código QR de la página" #: ../../general/header.php:147 #: ../../operation/visual_console/public_console.php:130 msgid "QR code of the page" msgstr "Código QR de la página" #: ../../general/header.php:169 ../../general/header.php:170 #: ../../include/functions_clippy.php:128 msgid "Pandora FMS assistant" msgstr "Asistente de Pandora FMS" #: ../../general/header.php:195 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:388 msgid "Configure autorefresh" msgstr "Configurar autorresfresco" #: ../../general/header.php:222 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:405 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:415 msgid "Disabled autorefresh" msgstr "Autorrefresco deshabilitado" #: ../../general/header.php:248 msgid "System alerts detected - Please fix as soon as possible" msgstr "Alertas del sistema detectadas - Por favor corregir lo antes posible" #: ../../general/header.php:263 #, php-format msgid "You have %d warning(s)" msgstr "Tiene %d advertencia(s)" #: ../../general/header.php:274 msgid "There are not warnings" msgstr "No hay advertencias" #: ../../general/header.php:283 msgid "Main help" msgstr "Ayuda general" #: ../../general/header.php:289 ../../mobile/include/functions_web.php:33 #: ../../mobile/include/ui.class.php:175 #: ../../mobile/include/user.class.php:286 ../../mobile/operation/home.php:118 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:373 msgid "Logout" msgstr "Salir" #: ../../general/header.php:294 ../../general/header.php:296 #: ../../operation/menu.php:336 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:428 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:433 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:178 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:190 msgid "Edit my user" msgstr "Editar mi usuario" #: ../../general/header.php:305 msgid "New chat message" msgstr "Nuevo mensaje del chat" #: ../../general/header.php:314 msgid "Message overview" msgstr "Vista general de mensajes" #: ../../general/header.php:315 #, php-format msgid "You have %d unread message(s)" msgstr "Tiene %d mensaje(s) sin leer" #: ../../general/links_menu.php:20 ../../godmode/menu.php:298 #: ../../godmode/menu.php:416 msgid "Links" msgstr "Enlaces" #: ../../general/login_help_dialog.php:39 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:37 msgid "Welcome to Pandora FMS" msgstr "Bienvenido a Pandora FMS" #: ../../general/login_help_dialog.php:42 msgid "" "If this is your first time with Pandora FMS, we propose you a few links to " "learn more about Pandora FMS. Monitoring could be overwhelm, but take your " "time to learn how to use the power of Pandora FMS!" msgstr "" "Si esta es tu primera vez con Pandora FMS, te proponemos unos enlaces para " "aprender más sobre Pandora FMS. Monitorizar puede ser abrumador, pero tómate " "tu tiempo para aprender como usar el potencial de Pandora FMS!" #: ../../general/login_help_dialog.php:51 #: ../../general/login_help_dialog.php:53 msgid "Online help" msgstr "Ayuda en línea" #: ../../general/login_help_dialog.php:59 #: ../../general/login_help_dialog.php:61 msgid "Enterprise version" msgstr "Versión Enterprise" #: ../../general/login_help_dialog.php:67 #: ../../general/login_help_dialog.php:69 ../../general/login_page.php:95 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:45 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:43 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: ../../general/login_help_dialog.php:69 msgid "Forums" msgstr "Foros" #: ../../general/login_help_dialog.php:75 #: ../../general/login_help_dialog.php:77 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: ../../general/login_help_dialog.php:86 msgid "Click here to don't show again this message" msgstr "Pinche aquí para no volver a ver este mensaje" #: ../../general/login_identification_wizard.php:142 msgid "The Pandora FMS community wizard" msgstr "Asistente de la comunidad Pandora FMS" #: ../../general/login_identification_wizard.php:147 msgid "Stay up to date with the Pandora FMS community" msgstr "Manténgase al día de la comunidad de Pandora FMS" #: ../../general/login_identification_wizard.php:151 msgid "" "When you subscribe to the Pandora FMS Update Manager service, you accept " "that we register your Pandora instance as an identifier on the database " "owned by Artica TS. This data will solely be used to provide you with " "information about Pandora FMS and will not be conceded to third parties. " "You'll be able to unregister from said database at any time from the Update " "Manager options" msgstr "" "Cuando se suscribe al servicio Pandora FMS Update Manager, acepta que " "registremos su instancia de Pandora como un identificador en la base de " "datos propiedad de Artica TS. Estos datos solo se utilizarán para " "proporcionarle información sobre Pandora FMS y no serán cedidos a terceros. " "Podrá cancelar el registro de dicha base de datos en cualquier momento desde " "las opciones de Update Manager" #: ../../general/login_identification_wizard.php:152 msgid "" "In the same fashion, when subscribed to the newsletter you accept that your " "email will pass on to a database property of Artica TS. This data will " "solely be used to provide you with information about Pandora FMS and will " "not be conceded to third parties. You'll be able to unregister from said " "database at any time from the newsletter subscription options" msgstr "" "De la misma manera, al suscribirse al boletín de noticias acepta que su " "correo electrónico se transmitirá a una base de datos de Artica TS. Estos " "datos solo se utilizarán para proporcionarle información sobre Pandora FMS y " "no serán cedidos a terceros. Podrá cancelar el registro de dicha base de " "datos en cualquier momento desde las opciones de suscripción a los boletines" #: ../../general/login_identification_wizard.php:157 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:817 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:548 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:91 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" #: ../../general/login_identification_wizard.php:161 msgid "Return" msgstr "Volver" #: ../../general/login_identification_wizard.php:165 msgid "Join the Pandora FMS community" msgstr "Únete a la comunidad de Pandora FMS" #: ../../general/login_identification_wizard.php:167 #: ../../operation/users/user_edit.php:356 msgid "Subscribe to our newsletter" msgstr "Suscríbete a nuestro boletín" #: ../../general/login_identification_wizard.php:170 #: ../../general/login_identification_wizard.php:171 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:195 ../../godmode/tag/tag.php:203 #: ../../operation/search_users.php:44 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:226 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:251 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:24 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:78 msgid "Email" msgstr "Correo-e" #: ../../general/login_identification_wizard.php:172 msgid "Required" msgstr "Requerido" #: ../../general/login_identification_wizard.php:180 #: ../../general/login_required.php:69 msgid "Pandora FMS instance identification wizard" msgstr "Asistente de identificación de PandoraFMS" #: ../../general/login_identification_wizard.php:182 msgid "Do you want to continue without any registration" msgstr "Desea continuar sin ningún registro?" #: ../../general/login_identification_wizard.php:185 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:80 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:414 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:107 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:303 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:385 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:293 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:413 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:419 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:408 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:453 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:472 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:564 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:592 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:610 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:115 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:639 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:274 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:315 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:340 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:317 #: ../../godmode/setup/news.php:264 ../../godmode/setup/performance.php:119 #: ../../godmode/setup/performance.php:126 #: ../../godmode/setup/performance.php:133 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:52 ../../godmode/setup/setup_auth.php:59 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:95 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:133 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:56 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:72 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:76 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:80 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:104 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:113 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:170 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:178 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:185 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:206 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:215 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:64 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:72 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:90 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:110 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:132 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:259 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:268 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:276 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:304 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:397 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:482 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:489 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:501 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:528 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:645 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:672 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:125 #: ../../godmode/users/configure_user.php:554 #: ../../include/functions_events.php:2375 #: ../../include/functions_events.php:2382 #: ../../mobile/operation/events.php:186 ../../mobile/operation/events.php:193 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:280 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:439 #: ../../operation/users/user_edit.php:249 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:327 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:173 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:334 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:32 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:41 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:57 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:141 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:206 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:279 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:288 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:293 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:302 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:316 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:321 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:332 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:359 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:394 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:513 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:47 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:51 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:97 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:108 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:130 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:84 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:189 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:254 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:95 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:122 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:126 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:170 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:179 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1565 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:95 msgid "No" msgstr "No" #: ../../general/login_identification_wizard.php:188 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:79 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:411 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:107 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:301 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:293 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:412 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:419 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:407 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:452 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:471 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:564 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:591 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:610 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:111 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:637 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:269 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:312 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:340 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:317 #: ../../godmode/setup/performance.php:118 #: ../../godmode/setup/performance.php:125 #: ../../godmode/setup/performance.php:132 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:51 ../../godmode/setup/setup_auth.php:58 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:94 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:130 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:55 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:71 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:75 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:79 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:103 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:112 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:167 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:175 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:184 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:205 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:214 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:63 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:71 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:86 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:106 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:128 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:251 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:265 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:273 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:302 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:395 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:481 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:487 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:497 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:526 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:641 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:668 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:124 #: ../../godmode/users/configure_user.php:554 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:276 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:436 #: ../../operation/users/user_edit.php:249 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:327 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:171 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:332 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:31 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:40 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:56 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:140 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:205 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:278 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:287 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:292 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:301 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:315 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:320 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:331 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:356 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:391 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:512 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:46 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:50 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:90 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:96 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:107 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:123 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:129 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:83 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:188 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:253 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:94 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:121 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:125 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:166 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:175 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1563 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:94 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: ../../general/login_page.php:35 msgid "Go to Pandora FMS Website" msgstr "Ir a la Web de Pandora FMS" #: ../../general/login_page.php:47 msgid "Go to Login" msgstr "Ir a la pantalla de inicio" #: ../../general/login_page.php:55 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:32 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:30 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:30 msgid "Splash login" msgstr "Imagen de login" #: ../../general/login_page.php:89 ../../enterprise/include/reset_pass.php:56 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:56 msgid "Docs" msgstr "Documentos" #: ../../general/login_page.php:159 msgid "Login as admin" msgstr "Entrar como administrador" #: ../../general/login_page.php:167 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:99 msgid "Login with SAML" msgstr "Entrar con SAML" #: ../../general/login_page.php:186 ../../mobile/include/user.class.php:256 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:91 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:119 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: ../../general/login_page.php:201 msgid "Authentication code" msgstr "Código de autenticación" #: ../../general/login_page.php:204 ../../mobile/include/user.class.php:306 msgid "Check code" msgstr "Código de verificación" #: ../../general/login_page.php:212 msgid "View details" msgstr "Ver detalles" #: ../../general/login_page.php:226 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:127 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" #: ../../general/login_page.php:241 ../../general/login_page.php:245 #: ../../include/functions_config.php:1148 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:121 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:125 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:132 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:136 msgid "WELCOME TO PANDORA FMS" msgstr "BIENVENIDO A PANDORA FMS" #: ../../general/login_page.php:254 ../../general/login_page.php:258 #: ../../include/functions_config.php:1152 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:134 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:138 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:145 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:149 msgid "NEXT GENERATION" msgstr "NEXT GENERATION" #: ../../general/login_page.php:277 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:159 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:170 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:163 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:118 msgid "Build" msgstr "Construcción" #: ../../general/login_page.php:281 ../../general/login_page.php:284 #: ../../general/login_page.php:299 ../../general/login_page.php:302 #: ../../general/login_page.php:319 ../../general/login_page.php:322 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:167 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:170 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:185 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:188 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:205 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:208 msgid "Password reset" msgstr "Resetear Contraseña" #: ../../general/login_page.php:288 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:174 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../../general/login_page.php:289 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:175 msgid "An email has been sent to your email address" msgstr "Se ha enviado un email a su dirección de correo" #: ../../general/login_page.php:306 ../../general/login_page.php:345 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:170 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:192 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:231 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:129 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../../general/login_page.php:326 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:212 msgid "SUCCESS" msgstr "ÉXITO" #: ../../general/login_page.php:338 ../../general/login_page.php:341 #: ../../general/login_page.php:440 ../../general/login_page.php:443 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:132 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:224 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:227 msgid "Login failed" msgstr "Falló el inicio de sesión" #: ../../general/login_page.php:357 ../../general/login_page.php:360 #: ../../general/login_page.php:364 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:243 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:246 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:250 msgid "Logged out" msgstr "Desconectado" #: ../../general/login_page.php:365 ../../mobile/include/user.class.php:221 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:251 msgid "" "Your session is over. Please close your browser window to close this Pandora " "session." msgstr "" "Su sesión ha caducado. Cierre la ventana de su navegador web para cerrar " "esta sesión de Pandora FMS." #: ../../general/login_page.php:378 ../../include/functions_ui.php:3604 msgid "Problem with Pandora FMS database" msgstr "Problema con la base de datos de Pandora FMS" #: ../../general/login_page.php:379 msgid "" "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " "include/config.php file.

\n" "\t\tProbably your database, hostname, user or password values are incorrect " "or\n" "\t\tthe database server is not running." msgstr "" "No se pudo conectar a la base de datos, por favor compruebe su configuración " "en el fichero include/config.php .

\n" "\t\tProbablemente el host de la base de datos, su usuario o contraseña sean " "incorrectos o\n" "\t\tel servidos de la base de datos no esté corriendo." #: ../../general/login_page.php:383 ../../include/functions_ui.php:3609 msgid "DB ERROR" msgstr "ERROR de la BD" #: ../../general/login_page.php:389 ../../include/functions_ui.php:3615 msgid "" "If you have modified auth system, this problem could be because Pandora " "cannot override authorization variables from the config database. Remove " "them from your database by executing:
DELETE FROM tconfig WHERE "
"token = \"auth\";
" msgstr "" "Si usted ha modificado el sistema de autenticación, este problema puede ser " "porque Pandora no puede anular las variables de autorización de la base de " "datos de configuración. Quítelas de su base de datos " "ejecutando
DELETE FROM tconfig WHERE token = \"auth\";
" #: ../../general/login_page.php:393 ../../include/functions_ui.php:3619 msgid "Empty configuration table" msgstr "Tabla de configuración vacía" #: ../../general/login_page.php:394 msgid "" "Cannot load configuration variables from database. Please check your " "database setup in the\n" "\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " "schema is out of date.\n" "\t\t

Pandora FMS Console cannot find include/config.php or " "this file has invalid\n" "\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem.
" msgstr "" "No se pudo cargar las variables de configuración de la base de datos. Por " "favor, compruebe la configuración de la base de datos en el fichero\n" "\t\tinclude/config.php .

\n" "\t\tLo más probable es que el esquema de la base de datos se haya creado " "pero no tenga datos en el, que haya un problema con las credenciales de la " "base de datos o que su esquema esté fuera de fecha.\n" "\t\t

La consola de Pandora FMS no encuentra include/config.php " "o este fichero no tiene\n" "\t\tpermisos y HTTP no puede leerlo. Por favor lea la documentación para " "resolver este problema.
" #: ../../general/login_page.php:401 ../../include/functions_ui.php:3627 msgid "No configuration file found" msgstr "No se ha encontrado el fichero de configuración" #: ../../general/login_page.php:402 msgid "" "Pandora FMS Console cannot find include/config.php or this file has " "invalid\n" "\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem." msgstr "" "La consola de Pandora FMS no encuentra include/config.php o este " "fichero no tiene\n" "\t\tpermisos y HTTP no puede leerlo. Por favor lea la documentación para " "resolver este problema." #: ../../general/login_page.php:413 ../../include/functions_ui.php:3639 #, php-format msgid "You may try to run the %sinstallation wizard%s to create one." msgstr "" "Puede intentar correr el %sinstallation wizard%s para crear uno." #: ../../general/login_page.php:416 ../../include/functions_ui.php:3642 msgid "Installer active" msgstr "Instalador activo" #: ../../general/login_page.php:417 msgid "" "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " "installer file.\n" "\t\tPlease delete the ./install.php file before running Pandora FMS " "Console." msgstr "" "Por razones de seguridad, el normal funcionamiento no es posible hasta que " "se borre el fichero de instalación.\n" "\t\tPor favor, elimine el fichero ./install.php antes de lanzar la " "consola de Pandora FMS." #: ../../general/login_page.php:421 ../../include/functions_ui.php:3647 msgid "Bad permission for include/config.php" msgstr "Permiso incorrecto para include/config.php" #: ../../general/login_page.php:422 msgid "" "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " "and \"other\" users\n" "\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner\n" "\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not possible " "until you change\n" "\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is for " "your security." msgstr "" "Por razones de seguridad, config.php debe tener permisos " "restringidos, y los usuarios pertenecientes a \"otros\"\n" "\t\tno deberían leerlo ni editarlo. Solo debería poder ser escrito por el " "usuario al que pertenece\n" "\t\t(habitualmente www-data o http daemon user), El normal funcionamiento no " "es posible hasta que se cambien\n" "\t\tlos permisos para el fichero include/config.php . Por favor " "hágalo, es por su seguridad." #: ../../general/login_page.php:428 msgid "Bad defined homedir" msgstr "homedir mal definida" #: ../../general/login_page.php:429 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homedir\"] = add the " "correct path" msgstr "" "En el fichero config.php en la variable $config[\"homedir\"] = añadir la " "ruta correcta" #: ../../general/login_page.php:432 msgid "Bad defined homeurl or homeurl_static" msgstr "homeurl o himeurl_static mal definida" #: ../../general/login_page.php:433 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homeurl\"] or " "$config[\"homeurl_static\"] = add the correct path" msgstr "" "En el fichero config.php en la variable $config[\"homeurl\"] o " "$config[\"homeurl_static\"] = añadir la ruta correcta" #: ../../general/login_required.php:72 msgid "" "Please fill the following information in order to configure your Pandora FMS " "instance successfully" msgstr "" "Por favor rellena la siguiente información para configurar tu cuenta de " "Pandora FMS con éxito" #: ../../general/login_required.php:86 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:52 #: ../../include/functions_config.php:129 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:119 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:337 msgid "Language code for Pandora" msgstr "Código de idioma para Pandora FMS" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:148 msgid "Africa" msgstr "África" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:149 msgid "America" msgstr "América" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:150 msgid "Antarctica" msgstr "La Antártida" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:151 msgid "Arctic" msgstr "Ártico" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:152 msgid "Asia" msgstr "Asia" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:153 msgid "Atlantic" msgstr "Atlántico" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:154 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:155 msgid "Europe" msgstr "Europa" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:156 msgid "Indian" msgstr "Índico" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:157 msgid "Pacific" msgstr "Pacífico" #: ../../general/login_required.php:91 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:158 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: ../../general/login_required.php:111 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:135 #: ../../include/functions_config.php:166 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:177 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:387 msgid "Timezone setup" msgstr "Zona horaria" #: ../../general/login_required.php:112 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:136 msgid "" "Must have the same time zone as the system or database to avoid mismatches " "of time." msgstr "" "Debe tener las mismas zonas horarias que el sistema o la base de datos para " "evitar desajustes de tiempo" #: ../../general/login_required.php:116 msgid "E-mail for receiving alerts" msgstr "E-mail para la recepción de alertas" #: ../../general/login_required.php:124 msgid "Register" msgstr "Registrar" #: ../../general/login_required.php:127 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:109 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:65 #: ../../include/functions_update_manager.php:365 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:464 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:472 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:185 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:226 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:194 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:197 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../../general/login_required.php:130 msgid "All fields required" msgstr "Todos los campos requeridos" #: ../../general/logon_failed.php:21 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:247 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:344 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:389 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:503 #: ../../operation/users/user_edit.php:694 #: ../../operation/users/user_edit.php:759 #: ../../operation/users/user_edit.php:830 msgid "Authentication error" msgstr "Error de autenticación" #: ../../general/logon_failed.php:33 msgid "" "Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS " "LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.

All actions, " "included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and " "these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or " "malfunction." msgstr "" "La combinación usuario/contraseña es incorrecta. Verifique que no está " "habilitado el Bloqueo de mayúsculas, los campos distinguen entre mayúsculas " "y minúsculas.

Todas las acciones, incluidos los intentos fallidos de " "acceso son guardados en el sistema de registro de sucesos de Pandora y " "pueden ser revisados por cada usuario. Comunique al administrador cualquier " "incidente o fallo." #: ../../general/logon_ok.php:114 ../../general/logon_ok.php:318 msgid "Pandora FMS Overview" msgstr "Vista general de Pandora FMS" #: ../../general/logon_ok.php:181 ../../general/logon_ok.php:380 msgid "News board" msgstr "Noticias globales" #: ../../general/logon_ok.php:186 ../../general/logon_ok.php:385 msgid "ago" msgstr "hace" #: ../../general/logon_ok.php:193 ../../general/logon_ok.php:392 msgid "by" msgstr "por" #: ../../general/logon_ok.php:227 ../../general/logon_ok.php:424 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:191 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3599 #: ../../mobile/operation/tactical.php:311 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:140 msgid "Source IP" msgstr "IP origen" #: ../../general/logon_ok.php:228 ../../general/logon_ok.php:425 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:192 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:371 #: ../../godmode/users/configure_user.php:523 #: ../../include/ajax/events.php:302 ../../include/functions.php:2339 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3600 #: ../../mobile/operation/events.php:518 #: ../../operation/users/user_edit.php:449 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:93 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:206 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:69 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:543 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:654 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: ../../general/logon_ok.php:229 ../../general/logon_ok.php:426 msgid "This is your last activity in Pandora FMS console" msgstr "Ésta es su última actividad en la consola de Pandora FMS" #: ../../general/noaccess2.php:18 ../../general/noaccess2.php:21 #: ../../mobile/index.php:240 ../../mobile/operation/agent.php:66 #: ../../mobile/operation/agents.php:145 ../../mobile/operation/alerts.php:141 #: ../../mobile/operation/events.php:430 ../../mobile/operation/groups.php:53 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:270 #: ../../mobile/operation/modules.php:173 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:78 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:99 #: ../../mobile/operation/tactical.php:71 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:65 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:83 #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:13 #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:24 msgid "You don't have access to this page" msgstr "No tiene permiso para acceder a esta página" #: ../../general/noaccess2.php:26 msgid "Access to this page is restricted" msgstr "El acceso a esta página es restringido" #: ../../general/noaccess2.php:31 #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:21 #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:28 msgid "No access" msgstr "Acceso denegado" #: ../../general/noaccess2.php:36 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" "\t\t\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in " "security logs of Pandora System Database" msgstr "" "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente, " "por favor póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita " "ayuda.

\n" "\t\t\tPor favor, sepa que todos los intentos de acceso a esta página son " "guardados en los registros de seguridad de la base de datos de Sistema de " "Pandora" #: ../../general/pandora_help.php:24 msgid "Pandora FMS help system" msgstr "Sistema de ayuda de Pandora FMS" #: ../../general/pandora_help.php:75 msgid "Help system error" msgstr "Error del sistema de ayuda" #: ../../general/pandora_help.php:80 msgid "" "Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently " "don't exist. There is no help content to show." msgstr "" "El sistema de ayuda de Pandora FMS ha sido invocado con una referencia que " "no existe actualmente. No hay contenido que mostrar." #: ../../general/ui/agents_list.php:80 ../../general/ui/agents_list.php:91 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:171 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:175 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:45 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:141 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:177 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:257 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:261 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:524 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:439 #: ../../godmode/users/user_list.php:230 ../../godmode/users/user_list.php:234 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:556 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:180 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:198 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:336 #: ../../operation/incidents/incident.php:294 #: ../../operation/search_results.php:161 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:265 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:50 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:221 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:364 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:368 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:450 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:464 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:366 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:371 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:182 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:138 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:69 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:486 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:228 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:318 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:379 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:487 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:560 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:90 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:95 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:179 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:219 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:170 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:238 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:164 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:203 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:133 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:172 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: ../../general/ui/agents_list.php:127 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1363 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:71 msgid "No agents found" msgstr "No se encontró ningún agente" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:33 msgid "Pandora audit" msgstr "Auditoría de Pandora FMS" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:33 msgid "Review Logs" msgstr "Revisar logs" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:45 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:72 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:49 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:244 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:300 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:148 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:663 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:177 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:200 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1014 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:96 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:132 #: ../../godmode/tag/tag.php:161 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:116 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:126 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:474 #: ../../operation/agentes/graphs.php:159 #: ../../operation/incidents/incident.php:230 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:320 ../../operation/tree.php:147 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:87 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:328 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:150 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:179 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:230 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:239 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:68 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:354 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:207 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:228 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:293 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:299 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:261 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:267 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:65 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:66 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:254 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:255 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:44 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:217 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:235 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:176 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:139 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:140 msgid "Free text for search (*)" msgstr "Búsqueda libre de texto" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:67 #: ../../godmode/admin_access_logs.php:68 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:281 #: ../../mobile/operation/events.php:647 #: ../../operation/events/events_list.php:642 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:38 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:33 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:163 msgid "Max. hours old" msgstr "Máx. horas de antiguedad" #: ../../godmode/admin_access_logs.php:303 msgid "Export to CSV " msgstr "Exportar a CSV " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:40 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:55 msgid "" "There is no default map. Please go to the setup for to set a default map." msgstr "" "No existe un mapa por defecto. Por favor, selecciona uno en la sección de " "configuración" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:50 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:86 msgid "" "There is no GIS data for this agent, so it's positioned in default position " "of map." msgstr "" "No hay datos de SIG para este agente, por lo que es colocado en posición por " "defecto del mapa." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:53 msgid "" "When you change the Agent position, the agent automatically activates the " "'Ignore new GIS data' option" msgstr "" "Cuando se cambia la posición de agente, el agente activa automáticamente la " "opción 'Ignorar nuevos datos GIS '" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:60 msgid "Agent position" msgstr "Posición del agente" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:66 msgid "Latitude: " msgstr "Latitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:70 msgid "Longitude: " msgstr "Longitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:74 msgid "Altitude: " msgstr "Altitud: " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:78 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:410 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:410 msgid "Ignore new GIS data:" msgstr "Ignorar nuevos datos GIS" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:67 msgid "No incidents associated to this agent" msgstr "No hay incidentes asociados a este agente" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:87 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:318 #: ../../operation/incidents/incident.php:337 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:244 msgid "Incident" msgstr "Incidente" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:88 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:127 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:52 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:102 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:770 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:941 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1006 #: ../../include/functions_events.php:2173 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2883 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:407 #: ../../operation/incidents/incident.php:246 #: ../../operation/incidents/incident.php:338 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:318 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:505 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:172 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:223 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:276 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:107 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:90 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:72 #: ../../operation/incidents/incident.php:340 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:221 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:67 msgid "Updated" msgstr "Actualizado hace" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:91 #: ../../godmode/events/custom_events.php:107 #: ../../godmode/events/custom_events.php:165 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:108 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:881 #: ../../include/functions_events.php:47 #: ../../include/functions_events.php:2146 #: ../../include/functions_events.php:2261 #: ../../include/functions_events.php:3594 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:194 #: ../../operation/events/events.build_table.php:229 #: ../../operation/incidents/incident.php:341 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:289 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:349 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:291 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:332 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:310 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:147 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:517 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:94 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:205 msgid "Source" msgstr "Origen" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:92 #: ../../godmode/events/custom_events.php:113 #: ../../godmode/events/custom_events.php:167 #: ../../include/functions_events.php:49 #: ../../include/functions_events.php:2353 #: ../../include/functions_events.php:3552 #: ../../mobile/operation/events.php:477 #: ../../operation/events/events.build_table.php:179 #: ../../operation/incidents/incident.php:342 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:266 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:100 msgid "Owner" msgstr "Propietario" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:155 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:479 #: ../../godmode/events/custom_events.php:74 #: ../../godmode/events/custom_events.php:154 #: ../../include/functions_treeview.php:555 #: ../../include/functions_events.php:36 #: ../../include/functions_events.php:908 #: ../../include/functions_events.php:3536 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2078 #: ../../mobile/operation/modules.php:495 #: ../../mobile/operation/modules.php:753 #: ../../operation/events/events.build_table.php:161 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2314 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1071 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:61 msgid "Agent name" msgstr "Nombre del agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:156 msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console" msgstr "El nombre del agente debe ser el mismo que el definido en la consola" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:159 msgid "QR Code Agent view" msgstr "Código QR de la vista de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:166 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:145 ../../operation/menu.php:54 msgid "Agent detail" msgstr "Detalle de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:193 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:428 msgid "This agent can be remotely configured" msgstr "Este agente puede ser configurado remotamente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:196 msgid "You can remotely edit this agent configuration" msgstr "Puede editar remotamente la configuración de este agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:203 msgid "Delete agent" msgstr "Borrar agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:205 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:208 msgid "Use alias as name" msgstr "Usar el alias como nombre" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:211 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:47 #: ../../include/functions_treeview.php:575 #: ../../include/functions_events.php:2028 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2255 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2298 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:269 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1863 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1087 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:163 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:166 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:375 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1306 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1641 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:220 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1331 #: ../../operation/events/events.build_table.php:770 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:210 msgid "Delete selected" msgstr "Borrar seleccionado(s)" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:238 msgid "Only it is show when
the agent is saved." msgstr "Solo muestra cuando
el agente es guardado." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:250 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:712 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:154 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:297 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:161 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:275 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:433 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:372 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:344 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:303 #: ../../godmode/users/configure_user.php:788 #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:703 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:313 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:698 #: ../../include/functions_html.php:873 ../../include/functions_html.php:874 #: ../../include/functions_html.php:875 ../../include/functions_html.php:876 #: ../../include/functions_html.php:877 ../../include/functions_html.php:880 #: ../../include/functions_html.php:881 ../../include/functions_html.php:882 #: ../../include/functions_html.php:883 ../../include/functions_html.php:884 #: ../../operation/events/events_list.php:505 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:31 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:156 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:159 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:164 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:207 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:205 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:66 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:383 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:475 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:176 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:193 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:145 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:162 msgid "Any" msgstr "Cualquier" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:255 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:134 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:280 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:70 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:81 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:528 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:278 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:854 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1277 msgid "Parent" msgstr "Padre" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:266 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:291 msgid "Cascade protection" msgstr "Protección en cascada" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:276 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:560 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:378 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:404 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:301 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:464 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:104 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:259 #: ../../include/functions_treeview.php:85 #: ../../include/functions_treeview.php:581 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2116 #: ../../mobile/operation/modules.php:540 #: ../../mobile/operation/modules.php:543 #: ../../mobile/operation/modules.php:544 #: ../../mobile/operation/modules.php:755 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:512 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:200 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:966 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:245 #: ../../operation/search_agents.php:46 ../../operation/search_agents.php:56 #: ../../operation/search_modules.php:50 #: ../../operation/servers/recon_view.php:92 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:162 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:125 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:253 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:174 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:236 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:244 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:80 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2367 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:95 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1108 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:780 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:898 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1062 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1360 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1441 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1574 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:282 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:487 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:754 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:305 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:298 #: ../../include/functions_events.php:2033 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2080 #: ../../mobile/operation/agents.php:73 ../../mobile/operation/agents.php:316 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:507 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:127 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:276 ../../operation/search_agents.php:45 #: ../../operation/search_agents.php:53 ../../operation/tree.php:55 #: ../../operation/tree.php:94 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:38 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:538 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:168 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:446 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:460 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:482 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:156 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:82 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:94 msgid "OS" msgstr "SO" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:294 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:554 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:316 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1226 #: ../../include/functions_events.php:3515 #: ../../operation/events/events.build_table.php:139 #: ../../operation/events/events_list.php:512 #: ../../operation/servers/recon_view.php:173 #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:75 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1401 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:204 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:255 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:92 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1081 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1371 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1494 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:133 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1624 msgid "Server" msgstr "Servidor" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:302 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:401 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:692 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:771 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:933 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:949 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:965 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:981 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:997 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:1012 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:1018 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:331 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:409 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:246 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:286 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:416 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:432 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:448 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:464 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:479 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:485 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:428 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:630 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:790 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:796 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:805 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:811 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:52 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:611 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:131 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:588 #: ../../godmode/events/custom_events.php:213 #: ../../godmode/events/custom_events.php:224 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:422 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:414 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:197 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:288 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:193 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:169 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:243 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:490 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:564 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:609 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:610 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:611 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:612 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:679 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:226 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:253 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:289 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:315 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:319 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:538 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:570 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:631 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:690 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:775 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:776 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:777 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:778 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:973 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:284 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:72 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:455 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:461 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:470 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:476 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:191 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:24 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:365 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:135 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:194 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:214 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1077 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1105 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1146 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1156 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1181 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1474 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:288 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:429 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:199 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:296 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:304 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:326 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:335 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:374 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:571 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:581 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:613 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:277 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:40 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:315 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:27 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1008 #: ../../godmode/users/configure_user.php:548 #: ../../godmode/users/configure_user.php:635 #: ../../godmode/users/configure_user.php:640 #: ../../godmode/users/configure_user.php:774 #: ../../godmode/users/configure_user.php:778 #: ../../godmode/users/configure_user.php:783 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:150 #: ../../include/ajax/planned_downtime.ajax.php:85 #: ../../include/functions.php:909 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:267 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:753 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1471 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1474 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1525 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1529 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1581 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1586 #: ../../include/functions_events.php:1698 #: ../../include/functions_events.php:1705 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:268 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:353 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:531 #: ../../include/functions_html.php:317 ../../include/functions_html.php:480 #: ../../mobile/operation/events.php:587 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:204 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:813 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:856 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:866 #: ../../operation/events/events_list.php:347 #: ../../operation/events/events_list.php:959 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:423 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:814 #: ../../operation/users/user_edit.php:324 #: ../../operation/users/user_edit.php:348 #: ../../operation/users/user_edit.php:388 #: ../../operation/users/user_edit.php:402 #: ../../operation/users/user_edit.php:555 #: ../../operation/users/user_edit.php:562 #: ../../operation/users/user_edit.php:571 #: ../../operation/users/user_edit.php:578 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:39 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:398 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:68 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:71 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:635 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:427 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:558 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:654 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:468 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:595 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:98 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:117 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:129 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:97 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:116 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:128 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:27 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:174 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:197 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:306 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:384 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:459 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:460 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:461 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:462 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:511 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:90 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:135 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:225 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:89 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:133 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:367 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:507 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:513 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:521 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:527 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:681 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:756 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:917 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:933 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:949 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:965 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:981 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:996 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:1002 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:328 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:403 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:244 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:284 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:414 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:430 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:446 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:462 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:477 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:483 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:653 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:459 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:273 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:141 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:347 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:366 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:377 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:392 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:424 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:59 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:336 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:353 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:385 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:409 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:467 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:500 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:509 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:528 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:666 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:730 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:745 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:755 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:769 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1745 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1832 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:252 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:699 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:720 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:735 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:745 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:755 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:759 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:786 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:75 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:580 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:596 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:617 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:626 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:986 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1014 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1033 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1060 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:75 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:222 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:274 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:282 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:292 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:314 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:332 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:365 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:385 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:395 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:416 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:436 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:461 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:480 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:500 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:158 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:190 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:196 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:208 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:218 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:73 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:374 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:380 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:388 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:394 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:148 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:258 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:282 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:288 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:298 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:304 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:211 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:222 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:232 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:322 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:383 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:491 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:564 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:100 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:36 msgid "None" msgstr "Ninguno/a" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:323 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:360 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:178 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:352 msgid "Custom ID" msgstr "ID Personalizado" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:327 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:356 msgid "Module definition" msgstr "Definición de módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:329 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:358 msgid "Learning mode" msgstr "Modo de aprendizaje" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:332 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:359 msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:335 msgid "Autodisable mode" msgstr "Modo auto deshabilitado" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:341 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:564 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:172 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:470 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:516 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:666 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:364 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:467 #: ../../include/functions_reporting.php:3604 #: ../../include/functions_treeview.php:74 #: ../../include/functions_treeview.php:551 #: ../../include/functions_groups.php:2158 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2095 #: ../../mobile/operation/agent.php:124 ../../mobile/operation/alerts.php:40 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:76 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:79 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:294 #: ../../operation/search_agents.php:91 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:20 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:287 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:248 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2347 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:160 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:168 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:408 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:680 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:890 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1073 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1364 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:179 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:411 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:480 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1009 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1370 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1460 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1645 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:343 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:365 msgid "Active" msgstr "Activo" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:347 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:440 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:552 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:368 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:165 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:292 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:378 msgid "Remote configuration" msgstr "Configuración remota" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:350 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:372 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:375 msgid "Not available" msgstr "No disponible" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:363 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:207 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:163 msgid "Delete remote configuration file" msgstr "Borrar el archivo de configuración remota." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:366 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:208 msgid "" "Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote " "config in the local agent." msgstr "" "Borrar el archivo .conf implica que para restaurarlo, debe reactivar la " "configuración remota en el agente local." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:381 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:401 msgid "Agent icon" msgstr "Icono de agente" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:381 msgid "Agent icon for GIS Maps." msgstr "Icono de agente para mapas GIS." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:419 #: ../../include/functions_treeview.php:668 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:329 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1035 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1144 msgid "Url address" msgstr "Dirección Url" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:423 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:543 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:643 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:564 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:488 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:427 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:416 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:607 #: ../../include/ajax/module.php:879 ../../include/class/Tree.class.php:1796 #: ../../mobile/operation/agent.php:129 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:572 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:82 msgid "Quiet" msgstr "Silencioso" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:425 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:417 msgid "The agent still runs but the alerts and events will be stop" msgstr "" "El agente seguirá ejecutándose, pero las alertas y eventos se detendrán" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:428 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:515 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:181 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:422 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:486 #: ../../operation/events/events_list.php:654 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:597 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:276 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:341 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:96 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:147 msgid "Advanced options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:448 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:446 msgid "This field allows url insertion using the BBCode's url tag" msgstr "" "Este campo permite la inserción de URL mediante la etiqueta URL de BBCode" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:450 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:448 msgid "The format is: [url='url to navigate']'text to show'[/url]" msgstr "El formato es: [url='url para navegar']'texto para mostrar'[/url]" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:452 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:450 msgid "e.g.: [url=pandorafms.org]Pandora FMS Community[/url]" msgstr "e.g.: [url=pandorafms.org]Comunidad de Pandora FMS[/url]" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:470 #: ../../godmode/events/events.php:53 ../../godmode/events/events.php:58 #: ../../godmode/events/events.php:69 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:465 ../../godmode/menu.php:36 #: ../../include/functions_events.php:2048 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1046 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:53 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:58 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:69 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:83 msgid "Custom fields" msgstr "Campos personalizados" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:495 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:65 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:136 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:540 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:366 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:516 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:403 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:377 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:743 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:329 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:464 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:482 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:364 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:227 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:202 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:106 #: ../../godmode/category/edit_category.php:174 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:405 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:134 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:225 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:87 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:117 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:245 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:84 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:645 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:279 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:237 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:159 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:244 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:236 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:186 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:312 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1191 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:397 #: ../../godmode/servers/plugin.php:542 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:220 ../../godmode/setup/gis.php:93 #: ../../godmode/setup/links.php:117 ../../godmode/setup/news.php:204 #: ../../godmode/setup/os.php:52 ../../godmode/setup/os.php:76 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:980 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1339 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:108 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:156 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:232 #: ../../godmode/users/configure_user.php:680 #: ../../godmode/users/profile_list.php:404 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:473 #: ../../include/functions_filemanager.php:617 #: ../../include/functions_filemanager.php:654 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:182 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:379 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:227 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:355 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:121 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:257 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:40 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:56 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:127 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:146 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:161 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:183 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:225 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:287 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:671 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:511 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:220 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:490 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:551 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:245 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:118 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:90 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:478 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:232 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:125 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:157 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:426 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:372 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:270 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:365 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:23 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:90 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1215 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1430 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:275 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:309 msgid "Create" msgstr "Crear" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:69 msgid "Created by template " msgstr "Creado mediante la plantilla " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:157 msgid "Error adding modules" msgstr "Error añadiendo módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:159 msgid "Error adding modules. The following errors already exists: " msgstr "Error añadiendo módulos. Ocurrieron los siguientes errores: " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:162 msgid "Modules successfully added" msgstr "Módulos añadidos correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:189 msgid "Assign" msgstr "Asignar" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:228 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:86 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:565 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:198 #: ../../include/ajax/module.php:741 ../../mobile/operation/modules.php:489 #: ../../mobile/operation/modules.php:752 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:332 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:958 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2361 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1361 msgid "Module name" msgstr "Nombre módulo" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:229 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:131 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:557 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:186 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:485 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:394 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:38 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:254 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:302 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:115 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:566 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:69 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:199 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:620 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:169 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:196 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:289 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:111 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:216 #: ../../godmode/servers/plugin.php:736 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:66 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:171 ../../godmode/setup/news.php:221 #: ../../include/ajax/module.php:738 ../../include/functions_events.php:901 #: ../../include/functions_events.php:2367 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:400 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:419 #: ../../include/functions_reporting_html.php:809 #: ../../include/functions_reporting_html.php:818 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1023 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1033 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1647 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2111 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3105 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:410 #: ../../mobile/operation/events.php:352 ../../mobile/operation/events.php:353 #: ../../mobile/operation/events.php:481 ../../mobile/operation/events.php:622 #: ../../mobile/operation/events.php:623 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:77 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:78 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:140 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:141 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:196 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:61 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:62 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:806 #: ../../operation/events/events.php:72 #: ../../operation/events/sound_events.php:82 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:254 #: ../../operation/search_modules.php:49 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:184 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1204 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:82 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:220 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:98 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:338 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1031 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1144 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1291 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1356 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2362 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1412 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:61 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:93 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:306 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:30 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:159 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:263 #: ../../mobile/operation/modules.php:668 msgid "No modules" msgstr "Sin módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:65 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:60 msgid "The SNMP remote plugin doesnt seem to be installed" msgstr "El plugin remoto SNMP no parece estar instalado" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:65 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:60 msgid "It is necessary to use some features" msgstr "Necesita usar algunas características" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:65 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:60 msgid "" "Please, install the SNMP remote plugin (The name of the plugin must be " "snmp_remote.pl)" msgstr "" "Por favor, instale el plugin remoto de SNMP (El nombre del plugin debe ser " "snmp_remote.pl)" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:253 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:248 msgid "Remote system doesnt support host SNMP information" msgstr "Sistema remoto no soporta información del host SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:298 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:179 msgid "No agent selected or the agent does not exist" msgstr "No se ha seleccionado un agente o ese agente no existe." #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:338 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:330 msgid "The number of bytes read from this device since boot" msgstr "El número de bytes leídos desde este dispositivo desde el arranque" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:340 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:332 msgid "The number of bytes written to this device since boot" msgstr "El número de bytes escritos en este dispositivo desde el arranque" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:342 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:334 msgid "The number of read accesses from this device since boot" msgstr "" "El número de lectura accesible desde este dispositivo desde el arranque" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:344 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:336 msgid "The number of write accesses from this device since boot" msgstr "" "El número de escritura accesible desde este dispositivo desde el arranque" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:519 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:511 #, php-format msgid "Check if the process %s is running or not" msgstr "Compruebe si el proceso %s se está ejecutando correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:590 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:582 msgid "Disk use information" msgstr "Información del disco en uso" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:661 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:651 #, php-format msgid "%s modules created succesfully" msgstr "%s módulos creados correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:666 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:671 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:656 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:661 #, php-format msgid "Error creating %s modules" msgstr "Error al crear %s módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:676 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:234 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:666 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:232 #, php-format msgid "%s modules already exist" msgstr "%s módulos ya existen" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:685 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:675 msgid "Modules created succesfully" msgstr "Módulos creados con éxito" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:703 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:342 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:106 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:38 #: ../../include/functions_config.php:715 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:692 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:339 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:105 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:56 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:706 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:345 msgid "Use agent ip" msgstr "Usar ip del agente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:714 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:353 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:119 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:50 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:700 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:347 msgid "SNMP community" msgstr "Comunidad SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:717 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:356 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:132 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:494 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:40 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:703 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:350 msgid "SNMP version" msgstr "Versión SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:731 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:369 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:216 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:497 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:57 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:530 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:716 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:363 msgid "Auth user" msgstr "Autenticación de usuario" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:733 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:371 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:219 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:500 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:59 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:532 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:718 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:365 msgid "Auth password" msgstr "Autenticación de contraseña" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:737 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:375 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:227 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:503 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:65 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:536 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:722 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:369 msgid "Privacy method" msgstr "Método de privacidad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:738 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:376 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:228 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:504 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:66 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:537 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:723 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:370 msgid "DES" msgstr "DES" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:738 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:376 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:228 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:504 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:66 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:537 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:723 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:370 msgid "AES" msgstr "AES" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:739 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:377 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:724 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:371 msgid "privacy pass" msgstr "pase privado" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:742 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:380 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:237 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:507 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:72 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:541 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:727 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:374 msgid "Auth method" msgstr "método de autenticación" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:743 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:381 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:238 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:508 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:73 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:542 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:728 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:375 msgid "MD5" msgstr "MD5" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:743 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:381 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:238 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:508 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:73 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:542 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:728 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:375 msgid "SHA" msgstr "SHA" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:744 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:382 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:239 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:509 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:74 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:543 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:729 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:376 msgid "Security level" msgstr "Nivel de seguridad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:745 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:383 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:240 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:510 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:75 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:544 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:730 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:377 msgid "Not auth and not privacy method" msgstr "método sin autenticación ni privacidad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:746 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:384 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:241 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:511 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:545 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:731 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:378 msgid "Auth and not privacy method" msgstr "metodo con autenticacion y sin privacidad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:746 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:384 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:241 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:511 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:545 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:731 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:378 msgid "Auth and privacy method" msgstr "metodo de autenticación y privacidad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:759 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:397 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:744 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:391 msgid "SNMP Walk" msgstr "Exploración SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:763 #: ../../operation/tree.php:264 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:748 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:166 msgid "No data found" msgstr "No se encontraron datos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:763 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:748 msgid "" "If the device is a network device, try with the SNMP Interfaces wizard" msgstr "" "Si el dispositivo es un dispositivo de red, pruebe con el Wizard de interfaz " "SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:792 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:776 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:793 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:301 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1106 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:777 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:299 msgid "Processes" msgstr "Procesos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:794 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:302 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:778 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:300 msgid "Free space on disk" msgstr "Espacio libre en disco" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:795 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:779 msgid "Temperature sensors" msgstr "Sensores de temperatura" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:796 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:780 msgid "Other SNMP data" msgstr "Otros datos SNMP" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:798 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:305 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:782 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:303 msgid "Wizard mode" msgstr "Modo wizard" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:817 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:822 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:801 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:806 msgid "SNMP remote plugin is necessary for this feature" msgstr "Se necesita el plugin remoto SNMP para esta funcionalidad" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:854 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:856 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:858 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:860 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:863 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:348 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:350 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:352 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:354 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:838 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:840 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:842 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:844 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:847 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:346 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:348 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:350 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:352 msgid "Add to modules list" msgstr "Añadir a lista de módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:865 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:358 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:849 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:356 msgid "Remove from modules list" msgstr "Eliminar de la lista de módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:875 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:447 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:369 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:859 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:440 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:367 msgid "Create modules" msgstr "Crear módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:932 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:916 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:938 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:954 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:970 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:986 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:1002 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:421 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:437 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:453 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:469 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:301 #: ../../include/functions_events.php:2372 #: ../../mobile/operation/events.php:485 #: ../../operation/events/events_list.php:644 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:922 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:938 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:954 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:970 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:986 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:419 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:435 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:451 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:467 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:149 msgid "Repeated" msgstr "Repetido" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:948 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:431 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:193 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:348 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:932 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:429 msgid "Process" msgstr "Procesar" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:980 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:964 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:1027 #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:491 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_explorer.php:1011 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:489 msgid "Modules list is empty" msgstr "La lista de módulos está vacía." #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:174 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:116 #: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:38 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:119 #: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:102 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1079 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:486 #: ../../include/functions_visual_map.php:1751 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:166 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_massive.php:15 msgid "No modules selected" msgstr "No se han seleccionado módulos" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:286 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:283 msgid "Successfully modules created" msgstr "Módulos creados con éxito." #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:290 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:265 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:616 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:356 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:185 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:294 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:104 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:149 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:122 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:435 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:74 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:162 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:256 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2436 #: ../../godmode/setup/gis.php:47 ../../godmode/setup/news.php:57 #: ../../godmode/users/configure_user.php:257 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:110 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:727 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:153 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:92 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:100 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:350 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:107 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:247 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:128 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:287 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:148 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:74 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:77 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:36 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:87 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:105 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:114 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:108 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:216 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:87 msgid "Could not be created" msgstr "No se ha podido crear" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:296 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:293 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1855 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1955 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2428 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2544 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2633 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2844 msgid "Another module already exists with the same name" msgstr "Ya existe otro módulo con el mismo nombre" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:299 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:296 msgid "Some required fields are missed" msgstr "Faltan campos necesarios por rellenar" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:299 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:296 msgid "name" msgstr "nombre" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:304 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:301 msgid "Processing error" msgstr "Error de procesamiento" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:401 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:395 msgid "Unable to do SNMP walk" msgstr "No se pudo realizar el SNMP walk" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:435 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:428 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:111 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:110 #, php-format msgid "Free space on %s" msgstr "Espacio libre en %s" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:204 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:202 #, php-format msgid "%s service modules created succesfully" msgstr "%s modulos de servicio creados correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:207 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:205 #, php-format msgid "Error creating %s service modules" msgstr "Error creando %s modulos de servicio" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:212 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:210 #, php-format msgid "%s process modules created succesfully" msgstr "%s módulos de proceso creados correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:215 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:213 #, php-format msgid "Error creating %s process modules" msgstr "Error al crear %s módulos de proceso" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:220 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:218 #, php-format msgid "%s disk space modules created succesfully" msgstr "%s módulos de espacio en disco creados correctamente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:221 #, php-format msgid "Error creating %s disk space modules" msgstr "Error creando %s modulos de espacio en disco" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:228 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:226 #, php-format msgid "%s modules created from components succesfully" msgstr "%s módulos creados correctamente desde los componentes" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:231 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:229 #, php-format msgid "Error creating %s modules from components" msgstr "Error al crear %s módulos desde los componentes" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:257 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:47 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:42 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:255 msgid "Namespace" msgstr "Espacio de nombres" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:261 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:54 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:526 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:48 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:259 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:201 msgid "Username" msgstr "Usuario" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:274 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:272 msgid "WMI Explore" msgstr "Explorador WMI" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:278 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:276 msgid "Unable to do WMI explorer" msgstr "Imposible lanzar el Explorador WMI" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:303 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:301 msgid "WMI components" msgstr "Componentes WMI" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:316 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:706 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:314 msgid "Filter by group" msgstr "Filtrar por grupo" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:336 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:81 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:60 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:334 msgid "No component was found" msgstr "No se encontró ningún componente" #: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:415 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1547 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:46 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:22 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:157 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agent_wizard.wmi_explorer.php:413 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:336 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:377 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5109 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2039 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1458 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:496 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:17 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:24 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:47 msgid "Service" msgstr "Servicio" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:186 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:731 msgid "No agent alias specified" msgstr "No se ha especificado el alias del agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:267 msgid "Could not be created, because name already exists" msgstr "No se pudo crear, el nombre ya existe" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:280 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:52 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:584 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:687 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:32 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:165 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:185 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:204 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:220 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:231 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:318 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:578 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:130 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:79 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:149 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:165 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:51 msgid "View" msgstr "Vista" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:292 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:519 ../../godmode/menu.php:231 #: ../../godmode/menu.php:238 ../../operation/agentes/estado_agente.php:135 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:119 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:38 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3203 msgid "Setup" msgstr "Configuración" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:321 ../../godmode/menu.php:101 msgid "Module templates" msgstr "Plantillas de módulos" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:373 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1008 msgid "GIS data" msgstr "Datos GIS" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:384 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:58 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3221 msgid "Agent wizard" msgstr "Wizard de agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:391 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:557 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:30 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3228 msgid "SNMP Wizard" msgstr "Wizard SNMP" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:396 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:560 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3233 msgid "SNMP Interfaces wizard" msgstr "Wizard de interfaces SNMP" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:401 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:563 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3238 msgid "WMI Wizard" msgstr "Wizard WMI" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:522 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:229 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:75 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:190 msgid "Collection" msgstr "Colección" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:526 #: ../../include/functions_reporting.php:1590 #: ../../include/functions_reports.php:628 #: ../../include/functions_reports.php:629 #: ../../include/functions_reports.php:631 #: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:305 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:174 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:112 #: ../../enterprise/operation/menu.php:19 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:24 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:530 #: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:49 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:54 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3316 msgid "Agent plugins" msgstr "Plugins del agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:537 #: ../../godmode/events/custom_events.php:95 #: ../../godmode/events/custom_events.php:161 #: ../../include/functions_events.php:43 #: ../../include/functions_events.php:991 #: ../../include/functions_events.php:3573 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:449 #: ../../operation/events/events.build_table.php:204 #: ../../operation/events/events_rss.php:185 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:382 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:627 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:921 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:169 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:82 msgid "Alert" msgstr "Alerta" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:541 ../../godmode/menu.php:151 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:140 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:251 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6554 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6578 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6632 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:107 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:125 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:545 msgid "Gis" msgstr "Gis" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:571 msgid "SNMP explorer" msgstr "Explorador SNMP" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:586 msgid "Agent manager" msgstr "Administrador de agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:609 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:135 msgid "Conf file deleted successfully" msgstr "Archivo conf borrado con éxito" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:610 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:136 msgid "Could not delete conf file" msgstr "No se puede borrar el archivo conf" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:620 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:365 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:184 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:293 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:104 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:148 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:434 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:73 #: ../../godmode/setup/gis.php:45 ../../godmode/setup/links.php:41 #: ../../godmode/setup/news.php:56 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:247 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:66 #: ../../godmode/users/configure_user.php:256 #: ../../godmode/users/profile_list.php:241 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:113 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:731 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:83 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:142 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:96 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:350 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:35 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:86 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:129 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:105 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:114 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:107 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:215 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:86 msgid "Successfully created" msgstr "Creado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:646 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:651 msgid "No data to normalize" msgstr "No hay datos para normalizar" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:655 #, php-format msgid "Deleted data above %f" msgstr "Eliminar datos por encima de %f" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:656 #, php-format msgid "Error normalizing module %s" msgstr "Error al normalizar el módulo %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:780 msgid "There was a problem updating the agent" msgstr "Hubo un problema al actualizar el agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:802 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:368 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:262 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:196 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:152 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:93 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:447 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:173 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:152 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:98 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:131 ../../godmode/setup/gis.php:39 #: ../../godmode/setup/links.php:58 ../../godmode/setup/news.php:87 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:318 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:54 #: ../../godmode/users/profile_list.php:223 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:125 #: ../../operation/incidents/incident.php:110 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:114 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:131 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:41 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:98 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:374 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:94 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:158 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:104 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1038 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:66 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:51 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:120 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:117 msgid "Successfully updated" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:824 msgid "There was a problem loading the agent" msgstr "Hubo un problema al cargar el agente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1225 msgid "" "There was a problem updating module. Another module already exists with the " "same name." msgstr "" "Hubo un problema al actualizar el módulo. Existe ya otro módulo con el mismo " "nombre." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1228 msgid "" "There was a problem updating module. Some required fields are missed: (name)" msgstr "" "Hubo un problema actualizando el módulo. Faltan algunos campos " "requeridos:(nombre)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1231 msgid "There was a problem updating module. \"No change\"" msgstr "Hubo un problema al actualizar el módulo. \"Sin cambio\"" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1236 msgid "There was a problem updating module. Processing error" msgstr "hubo un problema al actualizar el módulo. Error de procesamiento" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1256 msgid "Module successfully updated" msgstr "Módulo actualizado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1365 msgid "" "There was a problem adding module. Another module already exists with the " "same name." msgstr "" "Hubo un problema al añadir el módulo. Existe ya otro módulo con el mismo " "nombre." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1368 msgid "" "There was a problem adding module. Some required fields are missed : (name)" msgstr "" "Hubo un problema al añadir el módulo.Algunos campos requeridos faltan " ":(nombre)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1373 msgid "There was a problem adding module. Processing error" msgstr "Hubo un problema al añadir el módulo.Error de procesamiento" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1391 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:258 msgid "Module added successfully" msgstr "Módulo añadido correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1509 msgid "There was a problem deleting the module" msgstr "Hubo un problema al borrar el módulo" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1512 msgid "Module deleted succesfully" msgstr "Módulo borrado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1526 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1143 #, php-format msgid "copy of %s" msgstr "copia de %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1536 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1155 #, php-format msgid "copy of %s (%d)" msgstr "copia de %s (%d)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1569 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:117 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:230 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:78 #: ../../godmode/users/user_list.php:208 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:80 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:221 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:88 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:422 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:123 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:237 msgid "Successfully enabled" msgstr "Activado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1569 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:117 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:230 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:78 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:82 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:222 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:88 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:422 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:238 msgid "Could not be enabled" msgstr "No se pudo activar" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1584 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:137 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:96 #: ../../godmode/users/user_list.php:203 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:91 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:238 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:105 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:436 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:129 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:248 msgid "Successfully disabled" msgstr "Desactivado correctamente" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1584 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:137 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:96 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:93 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:239 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:105 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:436 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:130 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:249 msgid "Could not be disabled" msgstr "No se pudo desactivar" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1612 #: ../../include/functions_api.php:7659 msgid "Save by Pandora Console" msgstr "Guardado por la consola de Pandora" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1627 #: ../../include/functions_api.php:7660 msgid "Update by Pandora Console" msgstr "Actualizado por la consola de Pandora" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1640 #: ../../include/functions_api.php:7661 msgid "Insert by Pandora Console" msgstr "Insertado por la consola de Pandora" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1694 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1704 msgid "Invalid tab specified" msgstr "La solapa no es válida" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:36 msgid "Update agent custom field" msgstr "Actualizar campo personalizado" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:39 msgid "Create agent custom field" msgstr "Crear campo personalizado" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:51 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:96 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:61 msgid "Display on front" msgstr "Mostrar en la vista principal" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:51 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:96 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:62 msgid "" "The fields with display on front enabled will be displayed into the agent " "details" msgstr "" "Si esta opción está activada, los campos mostrarán la información en la " "vista principal." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:31 msgid "Agents custom fields manager" msgstr "Gestor de campos personalizados del agente." #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:44 msgid "The name must not be empty" msgstr "El nombre no puede estar vacío" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:47 msgid "The name must be unique" msgstr "El nombre debe ser único" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:52 msgid "Field successfully created" msgstr "Se ha creado el campo" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:69 msgid "Field successfully updated" msgstr "Se ha actualizado el campo" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:72 msgid "There was a problem modifying field" msgstr "Ha habido un problema al modificar el campo" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:82 msgid "There was a problem deleting field" msgstr "Ha habido un problema al borrar el campo" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:84 msgid "Field successfully deleted" msgstr "El campo se ha borrado correctamente" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:95 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:441 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:531 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:59 msgid "Field" msgstr "Campo" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:138 msgid "Create field" msgstr "Crear campo" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:62 msgid "Agents defined in Pandora" msgstr "Agentes definidos en Pandora" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:87 msgid "Success deleted agent." msgstr "Agente eliminado correctamente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:87 msgid "Could not be deleted." msgstr "No pudo ser borrado." #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:94 msgid "Maybe the files conf or md5 could not be deleted" msgstr "Los ficheros conf o md5 han podido no ser borrados" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:156 msgid "Show Agents" msgstr "Mostrar Agentes" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:158 msgid "Everyone" msgstr "Todos" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:159 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:398 msgid "Only disabled" msgstr "Sólo deshabilitado" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:160 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:398 msgid "Only enabled" msgstr "Sólo habilitado" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:167 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:704 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:175 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:233 msgid "Recursion" msgstr "Recursión" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:483 msgid "Remote agent configuration" msgstr "Configuración remota del agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:483 msgid "R" msgstr "R" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:599 msgid "Edit remote config" msgstr "Editar configuración remota" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:626 msgid "Enable agent" msgstr "Habilitar agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:631 msgid "Disable agent" msgstr "Deshabilitar agente" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:648 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:643 #: ../../operation/agentes/group_view.php:430 msgid "There are no defined agents" msgstr "No hay ningún agente definido" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:656 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:627 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:647 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:151 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:674 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:75 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:199 msgid "Create agent" msgstr "Crear agente" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:78 msgid "Create a new data server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de datos" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:80 msgid "Create a new network server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de red" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:82 msgid "Create a new plugin server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de complementos" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:84 msgid "Create a new WMI server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor WMI" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:86 msgid "Create a new prediction server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor de predicción" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:120 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:472 msgid "Show in hierachy mode" msgstr "Mostrar en modo herencia" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:148 msgid "Get more modules in Pandora FMS Library" msgstr "Más módulos en la librería de Pandora FMS" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:175 msgid "Nice try buddy" msgstr "Buen intento amigo" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:272 #, php-format msgid "There was a problem deleting %s modules, none deleted." msgstr "Ha habido un problema borrando %s módulos. No se ha borrado ninguno." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:277 msgid "All Modules deleted succesfully" msgstr "Todos los módulos han sido borrados correctamente." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:281 #, php-format msgid "There was a problem only deleted %s modules of %s total." msgstr "Ha habido un problema borrando %s módulo(s) de %s" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:523 #: ../../include/ajax/module.php:345 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:286 msgid "No available data to show" msgstr "No hay datos disponibles para mostrar" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:551 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:123 ../../include/ajax/module.php:735 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:412 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:459 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:946 #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:17 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:162 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:231 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:144 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:91 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:90 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:83 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:82 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:331 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:374 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3789 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:212 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:256 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:302 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:62 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:48 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:201 msgid "Policy" msgstr "Política" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:551 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:288 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1148 #: ../../include/ajax/module.php:735 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:413 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:459 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:946 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:162 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:232 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:62 msgid "P." msgstr "P." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:554 #: ../../include/functions_events.php:898 #: ../../mobile/operation/agents.php:322 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:417 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:462 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:497 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:532 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:22 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:379 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:217 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:47 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:134 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:193 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:198 msgid "S." msgstr "S." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:565 #: ../../include/ajax/module.php:748 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:980 msgid "Warn" msgstr "Advertencia" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:569 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:383 msgid "D." msgstr "D." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:679 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:689 #: ../../include/ajax/module.php:836 ../../include/ajax/module.php:846 msgid "Adopted" msgstr "Adoptado" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:689 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:693 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:578 #: ../../include/ajax/module.php:846 ../../include/ajax/module.php:850 msgid "Unlinked" msgstr "Deslinkado" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:716 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:355 msgid "Non initialized module" msgstr "Módulo no inicializado" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:733 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:397 msgid "" "The policy modules of data type will only update their intervals when policy " "is applied." msgstr "" "Los módulos de política de tipo data solo actualizarán sus intervalos cuando " "la política sea aplicada" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:749 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1241 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1242 msgid "Enable module" msgstr "Habilitar el módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:754 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1247 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1248 msgid "Disable module" msgstr "Deshabilitar el módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:761 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:339 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:613 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1226 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:525 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1255 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:365 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:769 msgid "Normalize" msgstr "Normalizar" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:775 msgid "Normalize (Disabled)" msgstr "Normalizar (deshabilitado)" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:784 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:475 msgid "Create network component" msgstr "Crear componentes de red" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:789 msgid "Create network component (Disabled)" msgstr "Crear componentes de red (desactivado)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:390 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:191 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:80 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:60 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:37 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:52 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:53 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:32 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:486 msgid "This policy is applying and cannot be modified" msgstr "Esta política se está aplicando y no puede ser modificada" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:394 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3050 msgid "Module will be linked in the next application" msgstr "El módulo será enlazado en la próxima aplicación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:402 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3055 msgid "Module will be unlinked in the next application" msgstr "El módulo será desenlazado en la próxima aplicación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:490 #, php-format msgid "DEBUG: Invalid module type specified in %s:%s" msgstr "DEBUG: tipo de módulo inválido especificado en %s:%s" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:491 msgid "" "Most likely you have recently upgraded from an earlier version of Pandora " "and either
\n" "\t\t\t\t1) forgot to use the database converter
\n" "\t\t\t\t2) used a bad version of the database converter (see Bugreport " "#2124706 for the solution)
\n" "\t\t\t\t3) found a new bug - please report a way to duplicate this error" msgstr "" "Lo más probable es que haya actualizado recientemente una versión anterior " "de Pandora FMS y, o bien
\n" "\n" "\t \t \t \t 1) Se olvidó de utilizar el convertidor de la base de datos
\n" "\t \t \t \t 2) Ha usado una versión mala del convertidor de base de datos " "(vea el informe de error # 2124706 para solucionarlo)
\n" "\t \t \t \t 3) Ha encontrado un nuevo error - por favor, indique una manera " "de duplicar este error" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:517 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:666 msgid "Custom macros" msgstr "Macros personalizadas" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:519 msgid "Module relations" msgstr "Relaciones entre módulos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:565 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1357 msgid "No module name provided" msgstr "No se proporcionó ningún nombre de módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:566 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1358 msgid "No target IP provided" msgstr "No se proporcionó ninguna IP de destino" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:567 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1359 msgid "No SNMP OID provided" msgstr "No se proporcionó ningún OID de SMTP" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:568 msgid "No module to predict" msgstr "No existe ningún módulo para predecir" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:569 msgid "No plug-in provided" msgstr "Complemento no proporcionado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:592 msgid "" "Error, The field name and name in module_name in data configuration are " "different." msgstr "" "Error, el nombre del campo y el nombre de module_name en los datos de " "configuración son diferentes." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:70 msgid "Using module component" msgstr "Utilizar módulo de librería" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:76 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:85 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:54 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:64 msgid "Manual setup" msgstr "Configuración manual" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:161 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1423 msgid "Delete module" msgstr "Eliminar Módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:176 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:182 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:521 #: ../../include/functions_treeview.php:118 #: ../../include/functions_graph.php:5327 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:312 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1382 msgid "Not assigned" msgstr "Sin asignar" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:180 msgid "Module parent" msgstr "Padre del módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:256 msgid "Dynamic Threshold Interval" msgstr "Intervalo de rango dinámico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:258 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:109 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:228 msgid "Advanced options Dynamic Threshold" msgstr "Opciones avanzadas Rango Dinámico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:268 msgid "Dynamic Threshold Min. " msgstr "Rango dinámico mínimo " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:271 msgid "Dynamic Threshold Max. " msgstr "Rango dinámico máximo " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:274 msgid "Dynamic Threshold Two Tailed: " msgstr "Rango dinámico dos fallido " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:277 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:368 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:118 #: ../../include/functions_alerts.php:573 #: ../../include/functions_treeview.php:98 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:237 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:237 msgid "Warning status" msgstr "Umbral Warning" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:279 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:300 msgid "Min. " msgstr "Min. " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:282 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:303 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:628 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:381 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:427 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:516 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:122 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:139 #: ../../include/functions_alerts.php:569 #: ../../include/functions_treeview.php:94 #: ../../include/functions_treeview.php:107 #: ../../include/functions_graph.php:4333 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3141 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:78 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:250 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:279 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:241 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:258 msgid "Max." msgstr "Máx." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:287 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:308 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:390 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:436 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:125 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:142 #: ../../include/functions_treeview.php:91 #: ../../include/functions_treeview.php:104 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:258 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:287 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:244 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:261 msgid "Str." msgstr "Str." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:291 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:313 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:400 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:446 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:128 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:145 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:247 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:264 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:844 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:853 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:930 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:939 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1131 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1140 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1347 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1356 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1428 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1437 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1544 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1553 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1569 msgid "Inverse interval" msgstr "Intervalo inverso" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:298 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:414 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:135 #: ../../include/functions_alerts.php:574 #: ../../include/functions_treeview.php:110 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:266 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:254 msgid "Critical status" msgstr "Umbral crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:317 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:549 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:148 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:267 msgid "FF threshold" msgstr "Umbral Flip-Flop" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:320 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:551 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:552 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:150 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:269 msgid "All state changing" msgstr "Todo cambio de estado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:323 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:551 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:553 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:153 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:272 msgid "Each state changing" msgstr "Cada cambio de estado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:324 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:554 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:154 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:273 msgid "To normal" msgstr "A normal" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:327 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:555 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:156 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:275 msgid "To warning" msgstr "A advertencia" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:330 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:556 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:158 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:277 msgid "To critical" msgstr "A crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:333 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:563 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:161 #: ../../include/functions_reporting.php:2346 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:281 msgid "Historical data" msgstr "Histórico de datos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:365 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:544 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:168 #: ../../include/functions_netflow.php:1131 #: ../../include/functions_netflow.php:1141 #: ../../include/functions_netflow.php:1159 #: ../../include/functions_netflow.php:1167 #: ../../include/functions_netflow.php:1190 #: ../../include/functions_netflow.php:1248 #: ../../include/functions_netflow.php:1254 #: ../../include/functions_netflow.php:1286 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2117 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:296 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2368 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:786 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:904 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1082 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1365 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1446 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1579 msgid "Unit" msgstr "Unidad" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:384 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:387 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:113 #, php-format msgid "Agent interval x %s" msgstr "Intervalo del agente x %s" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:411 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:475 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:80 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:27 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:56 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:42 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:301 msgid "Post process" msgstr "Posprocesado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:418 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:164 #: ../../include/functions_reporting.php:3705 #: ../../include/functions_graph.php:711 #: ../../include/functions_graph.php:3939 #: ../../include/functions_reports.php:568 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:289 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:724 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:740 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:747 msgid "Min. Value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:421 msgid "Any value below this number is discarted." msgstr "Cualquier valor por debajo de este número queda descartado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:422 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:166 #: ../../include/functions_reporting.php:3702 #: ../../include/functions_graph.php:709 #: ../../include/functions_graph.php:3938 #: ../../include/functions_reports.php:566 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:294 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:760 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:776 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:783 msgid "Max. Value" msgstr "Valor máximo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:423 msgid "Any value over this number is discarted." msgstr "Cualquier valor por encima de este número es descartado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:426 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:532 msgid "Export target" msgstr "Servidor de exportación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:432 msgid "Not needed" msgstr "No necesario" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:436 msgid "" "In case you use an Export server you can link this module and export data to " "one these." msgstr "" "En caso de que use un Export server, puede enlazar este modulo y exportar " "los datos con el export server." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:450 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:587 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:171 msgid "Discard unknown events" msgstr "Descartar eventos desconocidos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:455 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:558 msgid "FF interval" msgstr "Intervalo FF" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:458 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:559 msgid "Module execution flip flop time interval (in secs)." msgstr "" "Tiempo del intervalo de FlipFlip de ejecución del modulo (en segundos)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:461 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:560 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:284 msgid "FF timeout" msgstr "FF tiempo de espera" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:467 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:561 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:286 msgid "" "Timeout in secs from start of flip flop counting. If this value is exceeded, " "FF counter is reset. Set to 0 for no timeout." msgstr "" "Tiempo de espera en segundos desde el comiendo del contador flip flop. Si se " "excede este valor, el contador FF será reiniciado. Poner 0 para no tener " "tiempo de espera" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:470 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:287 msgid "This value can be set only in the async modules." msgstr "Solo debe establecerse este valor en los módulos asíncronos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:477 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:212 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:387 msgid "Tags available" msgstr "Etiquetas disponibles" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:539 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:219 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:394 msgid "Add tags to module" msgstr "Añadir etiquetas al módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:540 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:220 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:396 msgid "Delete tags to module" msgstr "Eliminar etiquetas del módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:542 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:222 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:398 msgid "Tags selected" msgstr "Etiquetas seleccionadas" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:553 msgid "Tags from policy" msgstr "Etiquetas desde política" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:566 msgid "The module still stores data but the alerts and events will be stop" msgstr "" "El módulo todavía almacena datos, pero las alertas y eventos se detendrán" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:571 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:595 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:175 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:344 msgid "Critical instructions" msgstr "Intrucciónes de crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:572 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:595 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:175 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:345 msgid "Instructions when the status is critical" msgstr "Instrucciones en caso de que esté en estado crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:577 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:599 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:179 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:350 msgid "Warning instructions" msgstr "Instrucciones de advertencia" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:578 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:599 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:179 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:351 msgid "Instructions when the status is warning" msgstr "Instrucciones en caso de que el estado sea de advertencia" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:582 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:603 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:183 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:356 msgid "Unknown instructions" msgstr "Instrucciones de desconocido" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:582 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:603 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:183 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:357 msgid "Instructions when the status is unknown" msgstr "Instrucciones en caso de que el estado sea desconocido" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:589 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:599 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:610 msgid "Cron from" msgstr "Formulario de cron" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:590 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:600 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:611 msgid "" "If cron is set the module interval is ignored and the module runs on the " "specified date and time" msgstr "" "Si el cron está instalado el intervalo del módulo es ignorado y el módulo " "corre con la fecha indicada" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:594 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:604 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:615 msgid "Cron to" msgstr "Cron desde" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:620 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:612 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:68 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de expiración" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:621 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:616 msgid "Seconds that agent will wait for the execution of the module." msgstr "" "Segundos que el agente tendrá que esperar para la ejecución del módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:623 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:65 msgid "Retries" msgstr "Reintentos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:624 msgid "Number of retries that the module will attempt to run." msgstr "Número de intentos que el módulo intentara activar" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:628 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:571 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:190 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:366 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:656 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:605 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:513 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1317 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:237 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:703 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:75 #: ../../include/functions_graph.php:5471 #: ../../include/functions_reporting_html.php:732 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1488 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2594 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3107 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:406 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:271 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1611 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:776 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:837 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:929 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:341 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:137 msgid "Value" msgstr "Valor" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:700 msgid "Add relationship" msgstr "Añadir relación" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:718 msgid "Changes" msgstr "Cambios" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:718 msgid "Activate this to prevent the relation from being updated or deleted" msgstr "Activar esta opción para evitar que sea actualizado o borrado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1251 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:379 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:740 msgid "Normal Status" msgstr "Estado normal" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1252 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:380 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:741 msgid "Warning Status" msgstr "Estado de aviso" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1253 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:381 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:742 msgid "Critical Status" msgstr "Estado crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1474 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:602 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:963 msgid "Please introduce a maximum warning higher than the minimun warning" msgstr "" "Por favor introduzca un máximo de alerta mayor que el mínimo de alerta" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1475 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:603 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:964 msgid "Please introduce a maximum critical higher than the minimun critical" msgstr "" "Por favor introduzca un máximo de crítico mayor que el mínimo de crítico" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:17 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:380 msgid "Data server module" msgstr "Módulo del servidor de datos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:27 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:603 msgid "Search matches" msgstr "Buscar coincidencias" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:64 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:382 msgid "Network server module" msgstr "Módulo del servidor de red" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:85 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:484 #: ../../include/ajax/events.php:481 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:258 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:390 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:190 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:159 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:86 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:485 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:391 msgid "Force primary key" msgstr "Forzar clave primaria" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:87 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:486 #: ../../include/functions_html.php:647 ../../include/functions_html.php:648 #: ../../include/functions_html.php:776 ../../include/functions_html.php:777 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:227 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:146 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:390 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:483 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:484 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:392 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:152 msgid "SNMP OID" msgstr "SNMP OID" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:171 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:90 msgid "TCP send" msgstr "Enviar TCP" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:177 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:97 msgid "TCP receive" msgstr "Recibir TCP" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:219 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:229 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:501 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:505 msgid "The pass length must be eight character minimum." msgstr "La longitud de la password debe ser mínimo de ocho caracteres" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:229 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:505 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:67 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:538 msgid "Privacy pass" msgstr "Privacy pass" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:47 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:384 msgid "Plugin server module" msgstr "Módulo del servidor de complementos" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:88 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:388 msgid "Prediction server module" msgstr "Módulo del servidor de predicción" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:91 msgid "Source module" msgstr "Módulo origen" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:119 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:144 msgid "Select Module" msgstr "Seleccionar módulo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:150 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:147 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:748 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:80 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:185 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:438 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:36 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:70 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:72 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:67 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:59 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:198 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:97 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1273 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:258 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:261 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:377 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:404 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:430 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:496 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:921 msgid "Period" msgstr "Periodo" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:152 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:533 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:195 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:27 msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:153 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:534 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:196 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:28 msgid "Monthly" msgstr "Mensualmente" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:154 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:194 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:26 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:32 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:386 msgid "WMI server module" msgstr "Módulo del servidor WMI" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:64 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:32 msgid "WMI query" msgstr "Consulta WMI" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:73 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:34 msgid "Key string" msgstr "Texto clave" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:77 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:40 msgid "Field number" msgstr "Campo número" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:38 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:326 #: ../../godmode/category/category.php:58 ../../include/functions_html.php:660 #: ../../include/functions_html.php:661 ../../include/functions_html.php:791 #: ../../include/functions_html.php:792 ../../operation/events/events.php:405 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:55 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:74 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:496 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:497 msgid "List" msgstr "Lista" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:115 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:187 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:941 msgid "This elements cannot be modified while the downtime is being executed" msgstr "" "Estos elementos no se pueden modificar mientras se está ejecutando el tiempo " "de inactividad" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:212 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:42 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:678 msgid "" "Not created. Error inserting data. Start time must be higher than the " "current time" msgstr "" "No ha sido creado. Error insertando datos. La fecha de comienzo debe ser " "mayor que la fecha actual" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:215 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:218 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:223 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:226 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:45 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:50 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:53 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:682 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:687 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:695 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:702 msgid "Not created. Error inserting data" msgstr "No se pudo crear. Error al insertar los datos." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:215 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:45 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:683 msgid "The end date must be higher than the start date" msgstr "La fecha de fin debe ser mayor que la fecha de inicio" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:218 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:688 msgid "The end date must be higher than the current time" msgstr "La fecha fin debería ser posterior a la fecha actual" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:223 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:592 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:600 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:50 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:696 msgid "The end time must be higher than the start time" msgstr "La hora de fin debe ser mayor que la fecha de inicio" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:226 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:581 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:53 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:703 msgid "The end day must be higher than the start day" msgstr "El día de fin debe ser mayor que el día de inicio" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:275 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:94 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:717 msgid "Each planned downtime must have a different name" msgstr "Cada parada de servicio planeada debe tener un nombre diferente" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:280 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:307 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:100 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:722 msgid "Planned downtime must have a name" msgstr "La parada de servicio planeada debe tener un nombre" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:318 msgid "Cannot be modified while the downtime is being executed" msgstr "No pueden ser modificado mientras se está ejecutando la parada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:359 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:263 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:196 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:207 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:153 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:94 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:448 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:153 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:346 #: ../../godmode/setup/gis.php:41 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:122 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:247 #: ../../operation/incidents/incident.php:111 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:115 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:128 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:42 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:99 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:375 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:95 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:159 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:106 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:309 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:159 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1039 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:67 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:52 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:130 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:121 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:112 msgid "Could not be updated" msgstr "No se pudo actualizar" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:485 msgid "Quiet: Modules will not generate events or fire alerts." msgstr "Tranquilo: Módulos no generarán eventos o lanzar alertas." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:486 msgid "Disable Agents: Disables the selected agents." msgstr "Deshabilitar agentes: Deshabilita los agentes seleccionados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:487 msgid "Disable Alerts: Disable alerts for the selected agents." msgstr "" "Deshabilitar alertas: Deshabilita las alertas de los agentes seleccionados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:489 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:428 msgid "Disabled Agents" msgstr "Agentes desactivados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:490 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:429 msgid "Disabled only Alerts" msgstr "Deshabilitar sólo alertas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:493 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:395 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3821 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4943 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2422 msgid "Execution" msgstr "Ejecución" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:494 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:153 msgid "Once" msgstr "Una vez" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:495 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:153 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:434 msgid "Periodically" msgstr "Periodicamente" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:500 msgid "Configure the time" msgstr "Configurar el tiempo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:506 #: ../../include/functions_reporting_html.php:63 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3394 msgid "From:" msgstr "Desde:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:510 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:521 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:240 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:332 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:218 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:226 msgid "Date format in Pandora is year/month/day" msgstr "El formato de fecha de Pandora es año/mes/día" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:512 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:523 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:591 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:599 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:543 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:547 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:848 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:857 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:242 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:334 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:220 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:228 msgid "Time format in Pandora is hours(24h):minutes:seconds" msgstr "El formato de hora en Pandora es horas(24h):minutos:segundos" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:517 #: ../../include/functions_reporting_html.php:64 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3395 msgid "To:" msgstr "Hasta:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:531 msgid "Type Periodicity:" msgstr "Periodicidad del tipo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:544 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:327 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:208 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:524 #: ../../include/functions.php:913 ../../include/functions_reporting.php:10006 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4979 msgid "Mon" msgstr "Lun" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:547 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:328 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:209 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:526 #: ../../include/functions.php:915 ../../include/functions_reporting.php:10010 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:433 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4983 msgid "Tue" msgstr "Mar" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:550 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:329 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:210 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:528 #: ../../include/functions.php:917 ../../include/functions_reporting.php:10014 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:435 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4987 msgid "Wed" msgstr "Mié" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:553 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:330 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:211 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:530 #: ../../include/functions.php:919 ../../include/functions_reporting.php:10018 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:437 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4991 msgid "Thu" msgstr "Jue" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:556 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:331 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:212 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:532 #: ../../include/functions.php:921 ../../include/functions_reporting.php:10022 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:439 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4995 msgid "Fri" msgstr "Vie" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:559 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:332 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:213 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:534 #: ../../include/functions.php:923 ../../include/functions_reporting.php:10026 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:441 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4999 msgid "Sat" msgstr "Sáb" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:562 #: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:326 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:214 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:536 #: ../../include/functions.php:925 ../../include/functions_reporting.php:10030 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:443 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5003 msgid "Sun" msgstr "Dom" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:569 msgid "From day:" msgstr "Desde el día:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:575 msgid "To day:" msgstr "Hasta el día:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:586 msgid "From hour:" msgstr "Desde la hora:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:594 msgid "To hour:" msgstr "Hasta la hora:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:709 msgid "Available agents" msgstr "Agentes disponibles" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:713 msgid "Available modules:" msgstr "Módulos disponibles:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:714 msgid "Only for type Quiet for downtimes." msgstr "Sólo para tipo Quiet para paradas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:728 msgid "Agents planned for this downtime" msgstr "Agentes planificados para esta parada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:743 msgid "There are no agents" msgstr "No hay agentes" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:755 #: ../../godmode/users/user_list.php:272 ../../include/ajax/module.php:751 #: ../../include/functions_treeview.php:602 #: ../../include/functions_events.php:2038 #: ../../mobile/operation/agent.php:161 ../../mobile/operation/agents.php:85 #: ../../mobile/operation/agents.php:337 ../../mobile/operation/agents.php:339 #: ../../mobile/operation/agents.php:341 ../../mobile/operation/agents.php:342 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:531 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:205 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:696 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:219 ../../operation/gis_maps/ajax.php:321 #: ../../operation/search_agents.php:66 ../../operation/search_users.php:47 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:100 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1149 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:309 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:75 msgid "Last contact" msgstr "Último contacto" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:779 msgid "All alerts" msgstr "Todas las alertas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:782 msgid "Entire agent" msgstr "Agente completo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:786 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:891 msgid "All modules" msgstr "Todos los módulos" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:789 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:883 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:887 msgid "Some modules" msgstr "Algunos módulos" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:855 msgid "Add Module:" msgstr "Añadir módulo:" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1071 msgid "Please select a module." msgstr "Por favor, seleccione un módulo" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1203 msgid "" "WARNING: If you edit this planned downtime, the data of future SLA reports " "may be altered" msgstr "" "ADVERTENCIA: Si se modifica esta parada planificada, los datos de los " "futuros informes SLA pueden ser alterados" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.export_csv.php:199 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:358 msgid "No planned downtime" msgstr "No hay ninguna parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:46 msgid "An error occurred while migrating the malformed planned downtimes" msgstr "" "Ha ocurrido un error mientras se migraban paradas planificadas mal formadas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:47 msgid "Please run the migration again or contact with the administrator" msgstr "" "Por favor, ejecute el script de migración de nuevo o contacte con el " "administrador" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:79 msgid "An error occurred stopping the planned downtime" msgstr "Se produjo un error deteniendo la parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:101 msgid "This planned downtime is running" msgstr "Esta parada planificada se está ejecutando" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:108 #: ../../godmode/events/event_filter.php:57 #: ../../godmode/events/event_filter.php:78 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:123 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:77 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:101 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:106 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:127 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:91 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:101 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:140 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:94 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:46 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:53 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:120 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:90 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:110 msgid "Not deleted. Error deleting data" msgstr "No se pudo borrar. Error al borrar los datos." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:143 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:532 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:536 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:94 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:181 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:194 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:559 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:336 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:222 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2217 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2253 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2291 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:148 msgid "From" msgstr "De" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:145 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:182 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2254 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2292 msgid "To" msgstr "Para" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:154 msgid "Execution type" msgstr "Tipo de ejecución" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:156 msgid "Show past downtimes" msgstr "Mostrar paradas antiguas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:391 msgid "Name #Ag." msgstr "Nombre (núm. ag.)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:396 #: ../../godmode/menu.php:131 ../../godmode/setup/setup.php:138 #: ../../include/functions_reports.php:637 #: ../../include/functions_reports.php:639 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:210 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:311 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:166 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:63 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:83 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:101 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:71 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:397 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:446 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:136 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:197 msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:400 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:456 msgid "Stop downtime" msgstr "Detener parada planificada" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:433 msgid "once" msgstr "Una vez" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:442 msgid "Not running" msgstr "No está en ejecución" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:477 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:113 ../../godmode/extensions.php:193 #: ../../godmode/extensions.php:209 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:583 #: ../../include/functions.php:946 ../../include/functions.php:952 #: ../../include/functions.php:955 ../../include/functions_treeview.php:158 #: ../../include/functions_treeview.php:392 #: ../../include/functions_ui.php:2001 ../../include/functions_ui.php:2011 #: ../../include/functions_db.php:156 ../../include/functions_events.php:1778 #: ../../include/functions_events.php:1946 #: ../../include/functions_events.php:2013 #: ../../include/functions_events.php:2029 #: ../../include/functions_events.php:2039 #: ../../include/functions_events.php:2044 #: ../../include/functions_events.php:2062 #: ../../include/functions_events.php:2141 #: ../../include/functions_events.php:2195 #: ../../include/functions_events.php:2207 #: ../../include/functions_events.php:2219 #: ../../include/functions_events.php:2241 #: ../../include/functions_events.php:2256 #: ../../include/functions_events.php:2266 #: ../../include/functions_events.php:2355 #: ../../include/functions_events.php:2432 #: ../../include/functions_events.php:2454 #: ../../include/functions_events.php:2464 #: ../../include/functions_reporting_html.php:488 #: ../../include/functions_reporting_html.php:567 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3173 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3211 #: ../../mobile/operation/agent.php:153 ../../mobile/operation/agent.php:167 #: ../../mobile/operation/events.php:148 ../../mobile/operation/events.php:159 #: ../../mobile/operation/events.php:167 ../../mobile/operation/events.php:240 #: ../../mobile/operation/events.php:267 ../../mobile/operation/events.php:275 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:151 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:163 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:176 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:280 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:359 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:691 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:710 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:159 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:181 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:559 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:594 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4827 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5159 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1395 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2060 #: ../../enterprise/include/functions_servicemap.php:265 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1012 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1219 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1697 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:277 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:437 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:508 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:216 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:266 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:350 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:239 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:59 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportar a CSV" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:535 msgid "" "WARNING: If you delete this planned downtime, it will not be taken into " "account in future SLA reports" msgstr "" "ADVERTENCIA: Si se borra esta parada planificada, no se tendrá en cuenta en " "futuros informes SLA" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:541 msgid "WARNING: There are malformed planned downtimes" msgstr "ADVERTENCIA: Hay paradas planificadas mal formadas" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:541 msgid "Do you want to migrate automatically the malformed items?" msgstr "¿Quiere migrar automáticamente los elementos mal formados?" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:66 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:92 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:110 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:127 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:207 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:218 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:287 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:306 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:319 msgid "Alert actions" msgstr "Acciones de alerta" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:140 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:183 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:192 #: ../../include/functions_agents.php:684 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:254 msgid "Successfully copied" msgstr "Copia realizada correctamente" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:181 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:255 msgid "Could not be copied" msgstr "No se ha podido copiar" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:224 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:214 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:406 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:483 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:98 #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:137 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:434 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1333 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:398 msgid "No alert actions configured" msgstr "Sin acciones de alertas configuradas" #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:105 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:109 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:127 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:135 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:471 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:548 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:687 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:474 #, php-format msgid "Field %s" msgstr "Campo %s" #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:149 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:159 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:692 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:706 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:778 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:59 #: ../../godmode/users/configure_user.php:614 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:107 msgid "Basic" msgstr "Básico" #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:149 msgid "" "For sending emails, text must be HTML format, if you want to use plain text, " "type it between the following labels:
"
msgstr ""
"Para enviar emails, el texto debe tener formato HTML, si desea usar texto "
"plano, póngalo entre las siguientes etiquetas: 
"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:152
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:162
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:696
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:710
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:779
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:60
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:208
#: ../../godmode/users/configure_user.php:615
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:323
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:158
#: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:64
#: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:232
#: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:303
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:245
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:249
msgid "Alert commands"
msgstr "Comandos de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:372
msgid "No alert commands configured"
msgstr "Comandos de alertas no configurados"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:78
msgid "Latest value"
msgstr "Último valor"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:94
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:567
msgid "Default action"
msgstr "Acción predeterminada"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:97
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:616
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:183
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:155
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:599
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:465
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:278
msgid "Number of alerts match from"
msgstr "Número de alertas coincidentes de"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:533
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:620
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:96
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:185
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:159
#: ../../include/functions_reporting.php:9994
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:198
#: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:107
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:560
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:601
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:337
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:469
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:223
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:280
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4970
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:150
msgid "to"
msgstr "a"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:109
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:101
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:517
msgid "Create Action"
msgstr "Crear Acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:131
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:502
msgid "Create Template"
msgstr "Crear Plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:134
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:539
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:626
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:391
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:142
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:165
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2113
#: ../../include/functions_reporting_html.php:3108
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:563
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:604
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2364
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:144
msgid "Add alert"
msgstr "Añadir alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:209
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:80
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:193
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:116
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:456
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:470
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:219
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:299
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:330
#: ../../include/ajax/module.php:824 ../../include/functions.php:1032
#: ../../include/functions_reporting.php:3441
#: ../../include/functions_alerts.php:593 ../../include/functions_ui.php:449
#: ../../include/functions_ui.php:450 ../../include/functions_events.php:1392
#: ../../include/functions_events.php:2855
#: ../../include/functions_visual_map.php:1582
#: ../../include/functions_visual_map.php:1603
#: ../../include/functions_visual_map.php:1619
#: ../../include/functions_visual_map.php:1635
#: ../../include/functions_filemanager.php:706
#: ../../include/functions_graph.php:779
#: ../../include/functions_graph.php:2189
#: ../../include/functions_graph.php:3964
#: ../../include/functions_groups.php:803
#: ../../include/functions_groups.php:805
#: ../../include/functions_groups.php:807
#: ../../include/functions_groups.php:808
#: ../../include/functions_groups.php:809 ../../include/functions_maps.php:46
#: ../../include/functions_reporting_html.php:490
#: ../../include/functions_reporting_html.php:569
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1558
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1579
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2042
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2204
#: ../../include/functions_reports.php:426
#: ../../include/graphs/functions_flot.php:490
#: ../../mobile/operation/agents.php:36 ../../mobile/operation/modules.php:42
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:189
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:453
#: ../../operation/agentes/group_view.php:166
#: ../../operation/agentes/group_view.php:169
#: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:245
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:302
#: ../../operation/agentes/tactical.php:153 ../../operation/tree.php:134
#: ../../operation/tree.php:159 ../../operation/tree.php:293
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:185
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:87
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:56
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:69
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:217
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:229
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1671
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2463
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3240
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4142
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4829
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5160
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:331
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:692
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:710
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1316
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1397
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1641
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2062
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2097
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:146
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:150
#: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:281
#: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:270
#: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:287
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:173
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:415
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:193
#: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:129
#: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:142
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:212
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:918
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:82
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:29
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:58
#: ../../include/functions.php:2059
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:464
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:744
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:951
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:96
#: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:146
#: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:210
#: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:442
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:58
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:127
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:285
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1484
msgid "Template name"
msgstr "Nombre de la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:124
msgid "Field content"
msgstr "Contenido del campo"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:133
msgid "Enabled / Disabled"
msgstr "Habilitado / Deshabilitado"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:135
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:794
#: ../../godmode/extensions.php:273 ../../godmode/users/user_list.php:466
#: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:146
#: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:193
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:715
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:564
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:136
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:785
#: ../../godmode/extensions.php:277 ../../godmode/users/user_list.php:463
#: ../../include/functions.php:2605
#: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:146
#: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:206
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:707
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:556
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:138
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:103
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:416
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:462
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:497
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:532
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1487
#: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:193
msgid "Standby"
msgstr "Standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:140
#: ../../include/functions_ui.php:826 ../../mobile/operation/alerts.php:44
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:80
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:898
#: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:221
msgid "Standby on"
msgstr "Modo standby activado"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:141
#: ../../mobile/operation/alerts.php:45
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:81
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:900
msgid "Standby off"
msgstr "Modo standby desactivado"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:163
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:396
msgid "Alert control filter"
msgstr "Filtro de control de alertas"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:163
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1019
#: ../../godmode/users/user_list.php:249
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:396
#: ../../operation/agentes/graphs.php:163
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:559
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:277
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:364
msgid "Toggle filter(s)"
msgstr "Conmutar filtro(s)"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:412
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:133
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:129
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:427
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:412
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:242
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:308
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:412
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:303
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:166
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:308
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:567
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:687
#: ../../godmode/servers/plugin.php:739
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:76
#: ../../godmode/users/profile_list.php:327
#: ../../godmode/users/user_list.php:278
#: ../../include/functions_container.php:140
#: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:94
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:427
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:412
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:484
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:261
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:242
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:255
#: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:71
msgid "Op."
msgstr "Op."

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:505
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:356
msgid ""
"The default actions will be executed every time that the alert is fired and "
"no other action is executed"
msgstr ""
"Las acciones por defecto se ejecutarán cada vez que la alerta se dispare y "
"ninguna otra acción sea ejecutada"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:524
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:195
#: ../../include/functions_alerts.php:577
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:551
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:328
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:214
msgid "Always"
msgstr "Siempre"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:526
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:553
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:330
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:216
msgid "On"
msgstr "Activado"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:530
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:557
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:334
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:220
msgid "Until"
msgstr "Hasta"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:552
msgid "Delete action"
msgstr "Eliminar acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:559
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:872
msgid "Update action"
msgstr "Actualizar acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:704
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:708
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:842
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1234
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:582
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:584
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:596
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:242
msgid "Add action"
msgstr "Añadir acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:719
msgid "View alert advanced details"
msgstr "Ver detalles avanzados de la alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:730
msgid "No alerts defined"
msgstr "No hay alertas definidas"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:803
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:724
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:573
msgid "Set off standby"
msgstr "Desactivar standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:812
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:733
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:582
msgid "Set standby"
msgstr "Activar modo standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:80
msgid "Already added"
msgstr "Ya añadido"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:170
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:112
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:112
#: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:88
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:67
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:186
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:144
msgid "Successfully added"
msgstr "Añadido correctamente"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:170
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:59
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:96
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:112
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:116
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:120
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:113
#: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:89
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:119
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:68
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:187
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:145
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:188
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:121
msgid "Could not be added"
msgstr "No se pudo añadir"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:264
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:96
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:255
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:122
msgid "Successfully set standby"
msgstr "Modo standby activado"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:264
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:96
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:256
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:122
msgid "Could not be set standby"
msgstr "No se pudo establecer el modo standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:281
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:78
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:272
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:139
msgid "Successfully set off standby"
msgstr "Se ha desactivado el modo standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:281
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:78
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:273
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:139
msgid "Could not be set off standby"
msgstr "No se pudo desactivar el modo standby"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:313
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:61
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:62
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:63
msgid "List alerts"
msgstr "Lista de alertas"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:317
msgid "Builder alert"
msgstr "Creador de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:326
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:329
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:268
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:456
msgid "Manage alerts"
msgstr "Gestionar alertas"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:44 ../../godmode/menu.php:164
#: ../../godmode/menu.php:165
msgid "Special days list"
msgstr "Lista de días especiales"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:86
msgid "Skipped dates: "
msgstr "Fechas omitidas: "

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:106
msgid "Success to upload iCalendar"
msgstr "Éxito al cargar iCalendar"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:106
msgid "Fail to upload iCalendar"
msgstr "Error al cargar iCalendar"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:232
msgid "iCalendar(.ics) file"
msgstr "Fichero iCalendar (.ics)"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:235
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:79
msgid "Same day of the week"
msgstr "Mismo día de la semana"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:237
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:425
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:81
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:803
#: ../../include/functions_html.php:854
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1336
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1558
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2049
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2352
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2774
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3556
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1525
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:120
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:238
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:428
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:66
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:82
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:809
#: ../../include/functions_html.php:855
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1342
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1559
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2050
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2353
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2775
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3557
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1526
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:121
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:239
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:431
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:83
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:815
#: ../../include/functions_html.php:856
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1348
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1560
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2051
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2354
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2776
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3558
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1527
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:122
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:240
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:434
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:84
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:821
#: ../../include/functions_html.php:857
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1354
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1561
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2052
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2355
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2777
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3559
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1528
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:123
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:241
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:437
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:69
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:85
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:827
#: ../../include/functions_html.php:858
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1360
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1562
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2053
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2356
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2778
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3560
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1529
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:124
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:242
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:440
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:70
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:86
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:833
#: ../../include/functions_html.php:859
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1366
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1563
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2054
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2357
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2779
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3561
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1530
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:125
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:243
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:443
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:71
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:87
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:839
#: ../../include/functions_html.php:853
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1372
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1564
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2055
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2358
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2780
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3562
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1531
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:126
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:254
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:255
msgid "Check this box, if you want to overwrite existing same days."
msgstr "Marque esta casilla, si desea sobrescribir los días existentes."

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:273
msgid "Display range: "
msgstr "Mostrar rango "

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:347
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1596
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2393
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3171
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1562
msgid "January"
msgstr "Enero"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:350
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1599
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2396
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3174
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1565
msgid "February"
msgstr "Febrero"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:353
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1602
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2399
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3177
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1568
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:356
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1605
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2402
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3180
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1571
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:359
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1608
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2405
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3183
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1574
msgid "May"
msgstr "Mayo"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:362
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1611
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2408
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3186
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1577
msgid "June"
msgstr "Junio"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:365
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1614
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2411
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3189
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1580
msgid "July"
msgstr "Julio"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:368
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1617
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2414
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3192
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1583
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:371
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1620
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2417
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3195
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1586
msgid "September"
msgstr "Septiembre"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:374
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1623
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2420
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3198
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1589
msgid "October"
msgstr "Octubre"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:377
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1626
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2423
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3201
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1592
msgid "November"
msgstr "Noviembre"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:380
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1629
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2426
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3204
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1595
msgid "December"
msgstr "Diciembre"

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:422
msgid "Same as "
msgstr "Mismo que "

#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:452
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:361
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:376
#: ../../operation/events/events_list.php:403
#: ../../operation/events/events_list.php:430
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:167
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:115
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:113
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:125
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:62
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:117
msgid "Everyday"
msgstr "Cada día"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73
#: ../../include/functions_config.php:723
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:95
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:68
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:128
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:128
msgid "Every"
msgstr "Cada"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:83
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:32
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:138
msgid "and"
msgstr "y"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:89
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:306
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:552
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:919
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:453
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:257
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:143
msgid "Time threshold"
msgstr "Umbral de tiempo"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:269
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:532
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:209
#: ../../godmode/tag/tag.php:176 ../../godmode/tag/tag.php:281
#: ../../godmode/users/user_list.php:243
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:390
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:533
#: ../../operation/events/events_list.php:708 ../../operation/tree.php:184
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:382
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:457
#: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:148
#: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:244
#: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:72
msgid "Show Options"
msgstr "Mostrar opciones"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:360
msgid "No alert templates defined"
msgstr "No hay plantillas de alerta definidas"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:49
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:324
#: ../../include/functions_events.php:2140
msgid "Alert details"
msgstr "Detalles de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:106
#: ../../mobile/operation/alerts.php:96 ../../mobile/operation/alerts.php:97
#: ../../mobile/operation/alerts.php:203 ../../mobile/operation/alerts.php:204
msgid "Stand by"
msgstr "En espera"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:144
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:847
#: ../../include/functions_ui.php:1012
msgid ""
"The alert would fire when the value matches "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor coincida con "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:147 ../../include/functions_ui.php:1015
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no coincida con "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:152
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:849
#: ../../include/functions_ui.php:1003
msgid "The alert would fire when the value is "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor sea "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:156
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:850
#: ../../include/functions_ui.php:1007
msgid "The alert would fire when the value is not "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no sea "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:161
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:851
#: ../../include/functions_ui.php:1021
msgid ""
"The alert would fire when the value is between  and "
""
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor esté entre  y "
""

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:164 ../../include/functions_ui.php:1024
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  "
"and "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando el valor no esté entre  y "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:170
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:853
msgid "The alert would fire when the value is below "
msgstr ""
"La alerta se lanzará cuando el valor sea inferior a  "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:174
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:854
msgid "The alert would fire when the value is above "
msgstr ""
"La alerta se lanzará cuando el valor esté por encima de "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:179
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:857
msgid "The alert would fire when the module value changes"
msgstr "La alerta se iniciara cuando los valores de los módulos cambien"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:182
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:858
msgid "The alert would fire when the module value does not change"
msgstr "La alerta de iniciara cuando los valores de los módulos no cambien"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:186
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:855
#: ../../include/functions_ui.php:1038
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo esté en estado advertencia"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:189
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:856
#: ../../include/functions_ui.php:1043
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
msgstr "La alerta se disparará cuando el módulo esté en estado crítico"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:192
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:859
msgid "The alert would fire when the module is in unknown status"
msgstr "La alerta se lanzará cuando el módulo esté en estado desconocido"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:298
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:539
msgid "Use special days list"
msgstr "Utilizar lista de días especiales"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:310
msgid "Number of alerts"
msgstr "Número de alertas"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:310
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:779
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1291
#: ../../include/functions_reporting.php:956
#: ../../include/functions_ui.php:1995 ../../include/functions_graph.php:764
#: ../../include/functions_graph.php:765 ../../include/functions_graph.php:766
#: ../../include/functions_graph.php:769
#: ../../include/functions_graph.php:1445
#: ../../include/functions_graph.php:3954
#: ../../include/functions_graph.php:3959
#: ../../include/functions_graph.php:4686
#: ../../include/functions_graph.php:4689
#: ../../include/functions_graph.php:4692
#: ../../include/graphs/functions_pchart.php:198
#: ../../include/graphs/functions_pchart.php:1148
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:477
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:199
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:261
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1314
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1592
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:465
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:840
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:849
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:926
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:935
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1127
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1136
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1343
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1352
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1424
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1433
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1540
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1549
msgid "Min"
msgstr "Mín"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:310
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:781
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1289
#: ../../include/functions_reporting.php:953
#: ../../include/functions_ui.php:1995 ../../include/functions_graph.php:764
#: ../../include/functions_graph.php:765 ../../include/functions_graph.php:766
#: ../../include/functions_graph.php:769
#: ../../include/functions_graph.php:1443
#: ../../include/functions_graph.php:3954
#: ../../include/functions_graph.php:3959
#: ../../include/functions_graph.php:4686
#: ../../include/functions_graph.php:4689
#: ../../include/functions_graph.php:4692
#: ../../include/graphs/functions_pchart.php:192
#: ../../include/graphs/functions_pchart.php:1150
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:474
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:204
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:258
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1312
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1590
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:467
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:842
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:851
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:928
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:937
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1129
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1138
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1345
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1354
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1426
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1435
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1542
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1551
msgid "Max"
msgstr "Máx"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:325
msgid "Firing conditions"
msgstr "Condiciones de disparo"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:348
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:370
msgid "Every time that the alert is fired"
msgstr "Cada vez que la alerta es disparada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:414
msgid ""
"Select the desired action and mode to see the Firing/Recovery fields for "
"this action"
msgstr ""
"Seleccione la acción deseada y el modo para ver los campos de "
"Disparado/Recuperación para dicha acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:417
msgid "Select the action"
msgstr "Seleccione la acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:420
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:148
msgid "Firing"
msgstr "Disparado"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:421
msgid "Recovering"
msgstr "Recuperado"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:423
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:551
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:243
#: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:253
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:192
#: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:161
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:438
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:532
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:673
msgid "Firing fields"
msgstr "Campos de disparado"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:439
msgid ""
"Fields passed to the command executed by this action when the alert is fired"
msgstr ""
"Campos pasados al comando ejecutado por esta acción cuando la alerta es "
"disparada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:442
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:531
msgid "Fields configured on the command associated to the action"
msgstr "Campos configurados en el comando asociado a la acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:443
msgid "Template fields"
msgstr "Campos de la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:444
msgid "Triggering fields configured in template"
msgstr "Campos de disparado configurados en la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:445
msgid "Action fields"
msgstr "Campos de la acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:446
msgid "Triggering fields configured in action"
msgstr "Campos de disparado configurados en la acción"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:448
msgid "Executed on firing"
msgstr "Ejecutado en disparado"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:449
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:532
msgid "Fields used on execution when the alert is fired"
msgstr "Campos usados en la ejecución cuando la alerta es disparada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:508
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:595
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:153
#: ../../godmode/servers/plugin.php:381
msgid "Command preview"
msgstr "Vista previa del comando"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:516
msgid "The alert recovering is disabled on this template."
msgstr "La recuperación de la alerta está desactivada en esta plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:529
msgid "Recovering fields"
msgstr "Campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:529
msgid ""
"Fields passed to the command executed by this action when the alert is "
"recovered"
msgstr ""
"Campos pasados al comando ejecutado por esta acción cuando la alerta es "
"recuperada"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:533
msgid "Template recovery fields"
msgstr "Campos de recuperación de la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:533
msgid "Recovery fields configured in alert template"
msgstr "Campos de recuperación configurados en la plantilla de la alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:534
msgid "Action recovery fields"
msgstr "Acción en campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:534
msgid "Recovery fields configured in alert action"
msgstr "Campos de recuperación configurados en una acción de alerta"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:535
msgid "Executed on recovery"
msgstr "Ejecutado en recuperación"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:535
msgid "Fields used on execution when the alert is recovered"
msgstr "Campos usados en la ejecución cuando la alerta es recuperada"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:57
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:66
msgid "Configure alert action"
msgstr "Configurar acción de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:98
msgid "Update Action"
msgstr "Actualizar Acción"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:128
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:150
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:114
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:121
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:124
#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:437
#: ../../godmode/servers/plugin.php:388 ../../godmode/servers/plugin.php:394
#: ../../godmode/servers/plugin.php:737
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:370
msgid "Command"
msgstr "Comando"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:136
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:130
msgid "Create Command"
msgstr "Crear comando"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:149
msgid "Recovery"
msgstr "Recuperación"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:42
msgid "Configure alert command"
msgstr "Configurar comando de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:127
msgid "Update Command"
msgstr "Actualizar comando"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:160
#, php-format
msgid "Field %s description"
msgstr "Campo de descripción %s"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:175
#, php-format
msgid "Field %s values"
msgstr "Campos %s valores"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:55
msgid "Configure special day"
msgstr "Configurar dia especial"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:66
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:85
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:103
#: ../../include/functions_menu.php:494
msgid "Configure alert template"
msgstr "Configurar plantilla de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:121
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:160
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:106
#, php-format
msgid "Successfully created from %s"
msgstr "Creado correctamente desde %s"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:150
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:155
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:170
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:175
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:190
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:195
#: ../../include/functions_config.php:727
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:96
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:101
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:116
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:121
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:136
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:141
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:71
msgid "Step"
msgstr "Paso"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:151
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:156
#: ../../godmode/servers/plugin.php:326 ../../godmode/servers/plugin.php:332
#: ../../godmode/setup/setup.php:74 ../../godmode/setup/setup.php:112
#: ../../include/ajax/events.php:299
#: ../../include/functions_reporting.php:5483
#: ../../include/functions_reports.php:581
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:97
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:102
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:46
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:484
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:184
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:416
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:485
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1014
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:171
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:176
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:117
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:122
msgid "Conditions"
msgstr "Condiciones"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:191
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:196
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:137
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:142
msgid "Advanced fields"
msgstr "Campos avanzados"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:523
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:430
msgid "Days of week"
msgstr "Días de la semana"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:542
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:847
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:446
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1380
msgid "Time from"
msgstr "Hora desde"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:546
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:856
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:449
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1388
msgid "Time to"
msgstr "Hora hasta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:556
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:911
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:457
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:253
msgid "Min. number of alerts"
msgstr "Número mínimo de alertas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:560
msgid "Reset counter for non-sustained alerts"
msgstr "Reiniciar el contador para las alertas no sostenidas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:560
msgid ""
"Enable this option if you want the counter to be reset when the alert is not "
"being fired consecutively, even if it's within the time threshold"
msgstr ""
"Activa esta opción si quieres que el contador se reinicie cuando la alerta "
"no se inicie de forma consecutiva, incluso si está dentro del umbral"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:563
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:914
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:460
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:255
msgid "Max. number of alerts"
msgstr "Número máximo de alertas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:591
msgid ""
"Unless they're left blank, the fields from the action will override those "
"set on the template."
msgstr ""
"A menos que estén en blanco, los campos de la acción sobrescribirán los de "
"la plantilla"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:593
msgid "Condition type"
msgstr "Tipo de condición"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:600
msgid "Trigger when matches the value"
msgstr "Disparar cuando coincida con el valor"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:612
msgid "The regular expression is valid"
msgstr "La expresión regular es válida"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:617
msgid "The regular expression is not valid"
msgstr "La expresión regular no es válida"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:623
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:372
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:418
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:514
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:119
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:136
#: ../../include/functions_alerts.php:570
#: ../../include/functions_treeview.php:94
#: ../../include/functions_treeview.php:107
#: ../../include/functions_graph.php:4333
#: ../../include/functions_reporting_html.php:3140
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:79
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:241
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:270
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:238
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:255
msgid "Min."
msgstr "Mín."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:665
msgid "Alert recovery"
msgstr "Recuperación de alerta"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:666
#: ../../include/functions_groups.php:2158
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2092
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:297
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:196
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:79
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:542
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2344
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:892
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:674
msgid "Recovery fields"
msgstr "Campos de recuperación"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:775
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:58
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:155
msgid "Wizard level"
msgstr "Nivel Wizard"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:777
msgid "No wizard"
msgstr "No hay Wizard"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:824
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:828
#: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:210
#: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:226
#: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:552
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:163
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:183
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:212
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:173
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:90
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:848
#, php-format
msgid "The alert would fire when the value doesn\\'t match %s"
msgstr "La alerta se lanzará cuando el valor no coincida %s"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:852
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  and "
msgstr ""
"La alerta se disparará cuando no esté entre  and "
""

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:860
msgid ""
"The alert template cannot have the same value for min and max thresholds."
msgstr ""
"La plantilla de alerta no puede tener el mismo valor para los umbrales max y "
"min."

#: ../../godmode/category/category.php:44
#: ../../godmode/category/category.php:51
#: ../../godmode/category/edit_category.php:43
#: ../../godmode/category/edit_category.php:50
msgid "List categories"
msgstr "Lista de categorías"

#: ../../godmode/category/category.php:58
#: ../../godmode/category/category.php:61
#: ../../godmode/category/edit_category.php:57
#: ../../godmode/category/edit_category.php:60
msgid "Categories configuration"
msgstr "Configuración de categorías"

#: ../../godmode/category/category.php:72
msgid "Error deleting category"
msgstr "Error al eliminar categoría"

#: ../../godmode/category/category.php:76
msgid "Successfully deleted category"
msgstr "Categoría eliminada con éxito"

#: ../../godmode/category/category.php:110
msgid "Category name"
msgstr "Nombre de la categoría"

#: ../../godmode/category/category.php:141
msgid "No categories found"
msgstr "Ninguna categoría encontrada"

#: ../../godmode/category/category.php:150
#: ../../godmode/category/edit_category.php:146
msgid "Create category"
msgstr "Crear categoría"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:57
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:76
msgid "Error updating category"
msgstr "Error al actualizar categoría"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:80
msgid "Successfully updated category"
msgstr "Categoría actualizada con éxito"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:99
msgid "Error creating category"
msgstr "Error al crear categoría"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:105
msgid "Successfully created category"
msgstr "Categoría creada con éxito"

#: ../../godmode/category/edit_category.php:137
msgid "Update category"
msgstr "Actualizar categoría"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:19 ../../godmode/db/db_event.php:21
#: ../../godmode/db/db_info.php:32 ../../godmode/db/db_purge.php:37
#: ../../godmode/db/db_refine.php:33
msgid "Database maintenance"
msgstr "Mantenimiento de la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:19
msgid "Database audit purge"
msgstr "Depuración de la base de datos de auditoría"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:70
msgid "Success data deleted"
msgstr "Dato borrado correctamente"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:72
msgid "Error deleting data"
msgstr "Error borrando datos"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:80 ../../godmode/db/db_event.php:61
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1556
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1571
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:194
#: ../../operation/agentes/group_view.php:165 ../../operation/tree.php:273
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:197
#: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:323
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:691
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:706
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:145
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:230
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:81 ../../godmode/db/db_event.php:62
msgid "Records"
msgstr "Registros"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:84 ../../godmode/db/db_event.php:64
msgid "First date"
msgstr "Primera fecha"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:88
msgid "Latest date"
msgstr "Última fecha"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:92 ../../godmode/db/db_event.php:73
#: ../../godmode/db/db_purge.php:335
msgid "Purge data"
msgstr "Purgar datos"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:97
msgid "Purge audit data over 90 days"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto el último trimestre"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:98
msgid "Purge audit data over 30 days"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto los últimos 30 días"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:99
msgid "Purge audit data over 14 days"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto las últimas dos semanas"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:100
msgid "Purge audit data over 7 days"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto la última semana"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:101
msgid "Purge audit data over 3 days"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto los últimos tres días"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:102
msgid "Purge audit data over 1 day"
msgstr "Borrar los datos de auditoría excepto el ultimo día"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:103
msgid "Purge all audit data"
msgstr "Borrar todos los datos de auditoría"

#: ../../godmode/db/db_audit.php:107 ../../godmode/db/db_event.php:92
msgid "Do it!"
msgstr "¡Hazlo!"

#: ../../godmode/db/db_event.php:22
msgid "Event database cleanup"
msgstr "Limpieza de la base de datos de eventos"

#: ../../godmode/db/db_event.php:40
msgid "Successfully deleted old events"
msgstr "Eventos antiguos borrados correctamente"

#: ../../godmode/db/db_event.php:43
msgid "Error deleting old events"
msgstr "Error al borrar los eventos antiguos"

#: ../../godmode/db/db_event.php:67
msgid "Latest data"
msgstr "Últimos datos"

#: ../../godmode/db/db_event.php:81
msgid "Purge event data over 90 days"
msgstr "Borrar los datos de eventos excepto el último trimestre"

#: ../../godmode/db/db_event.php:82
msgid "Purge event data over 30 days"
msgstr "Borrar los datos de eventos excepto los últimos 30 días"

#: ../../godmode/db/db_event.php:83
msgid "Purge event data over 14 days"
msgstr "Borrar los datos de eventos excepto las últimas dos semanas"

#: ../../godmode/db/db_event.php:84
msgid "Purge event data over 7 days"
msgstr "Borrar los datos de eventos excepto la última semana"

#: ../../godmode/db/db_event.php:85
msgid "Purge event data over 3 days"
msgstr "Borrar los datos de eventos excepto los últimos tres días"

#: ../../godmode/db/db_event.php:86
msgid "Purge event data over 1 day"
msgstr "Borrar todos los datos de eventos, excepto las últimas 24 horas"

#: ../../godmode/db/db_event.php:87
msgid "Purge all event data"
msgstr "Borrar todos los datos de eventos"

#: ../../godmode/db/db_info.php:32
msgid "Database information"
msgstr "Información de la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_info.php:34
msgid "Module data received"
msgstr "Datos de módulo recibidos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:69
msgid "Current database maintenance setup"
msgstr "Configuración actual del mantenimiento de la BB. DD."

#: ../../godmode/db/db_main.php:76
msgid "Database setup"
msgstr "Configuración de la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:80
msgid "Max. time before compact data"
msgstr "Máx. días antes de comprimir datos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:82 ../../godmode/db/db_main.php:88
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:740 ../../include/functions.php:431
#: ../../include/functions.php:565 ../../include/functions_html.php:736
#: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:143
msgid "days"
msgstr "días"

#: ../../godmode/db/db_main.php:86
msgid "Max. time before purge"
msgstr "Máx. días antes de eliminar datos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:95
msgid "Database size stats"
msgstr "Tamaño de estadísticas de la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:99 ../../include/functions_reporting.php:7248
#: ../../include/functions_reporting_html.php:3469
#: ../../mobile/operation/groups.php:125 ../../operation/tree.php:271
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:195
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:457
msgid "Total agents"
msgstr "Agentes totales"

#: ../../godmode/db/db_main.php:105 ../../include/functions_reporting.php:9898
msgid "Total events"
msgstr "Total de eventos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:111
msgid "Total data items (tagente_datos)"
msgstr "Total de items de datos (tagente_datos)"

#: ../../godmode/db/db_main.php:123
msgid "Total log4x items (tagente_datos_log4x)"
msgstr "Total elementos Log4x (tagente_datos_log4x)"

#: ../../godmode/db/db_main.php:135
msgid "Total data string items (tagente_datos_string)"
msgstr "total campos datos en cadena (tagente_datos_string)"

#: ../../godmode/db/db_main.php:141
msgid "Total modules configured"
msgstr "Módulos totales configurados"

#: ../../godmode/db/db_main.php:149
msgid "Total agent access records"
msgstr "total de registros de acceso del agente"

#: ../../godmode/db/db_main.php:160
msgid "Database sanity"
msgstr "Estado de la BBDD"

#: ../../godmode/db/db_main.php:164
msgid "Total uknown agents"
msgstr "total de agentes desconocidos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:170
msgid "Total non-init modules"
msgstr "total de módulos no iniciados"

#: ../../godmode/db/db_main.php:179
msgid "Last time on DB maintance"
msgstr "Ultima vez en mantenimiento de base de datos"

#: ../../godmode/db/db_main.php:183
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1217
#: ../../include/functions_treeview.php:595 ../../include/functions_ui.php:449
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:210
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:323 ../../operation/gis_maps/ajax.php:334
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:291
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:229
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:223
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1155
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: ../../godmode/db/db_main.php:200
msgid ""
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
"the best performance and results in Pandora"
msgstr ""
"Por favor, asegúrese de que la gestión de la Base de Datos es correcta y de "
"que el sistema automático de gestión de Base de Datos de Pandora está "
"correctamente instalado y funcionando. Es muy importante para el correcto "
"funcionamiento y rendimiento de Pandora."

#: ../../godmode/db/db_purge.php:38 ../../godmode/menu.php:316
msgid "Database purge"
msgstr "Purgar BBDD"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:43
msgid "Get data from agent"
msgstr "Obtener datos de un agente"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:75
#, php-format
msgid "Purge task launched for agent %s :: Data older than %s"
msgstr ""
"Tarea de purga lanzada por el agente% s :: Información anterior a % s"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:78
msgid ""
"Please be patient. This operation can take a long time depending on the "
"amount of modules."
msgstr ""
"Por favor sea paciente, esta operación puede tardar varios minutos (5-10 "
"minutos)"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:92
#, php-format
msgid "Deleting records for module %s"
msgstr "Eliminación de registros para el módulo% s"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:140
#, php-format
msgid "Total errors: %s"
msgstr "Errores Totales: %s"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:141 ../../godmode/db/db_purge.php:144
#, php-format
msgid "Total records deleted: %s"
msgstr "Total de registros eliminados: %s"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:149
msgid "Deleting records for all agents"
msgstr "Borrando registros para el módulo"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:166
msgid "Choose agent"
msgstr "Escoja agente"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:167
#: ../../operation/incidents/incident.php:279
msgid "All agents"
msgstr "Todos los agentes"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:172
msgid "Select the agent you want information about"
msgstr "Seleccione el agente del que quiera obtener información"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:174
msgid "Get data"
msgstr "Obtener datos"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:175
msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box"
msgstr ""
"Pulse aquí para obtener los datos del agente especificado en la caja de "
"selección"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:179
#, php-format
msgid "Information on agent %s in the database"
msgstr "Información acerca del agente %s en la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:182
msgid "Information on all agents in the database"
msgstr "Información acerca de todos los agentes en la base de datos"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:317
msgid "Packets less than three months old"
msgstr "Paquetes con menos de tres meses"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:319
msgid "Packets less than one month old"
msgstr "Paquetes con menos de un mes"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:321
msgid "Packets less than two weeks old"
msgstr "Paquetes con menos de dos semanas"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:323
msgid "Packets less than one week old"
msgstr "Paquetes con menos de una semana"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:325
msgid "Packets less than three days old"
msgstr "Paquetes con menos de tres días"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:327
msgid "Packets less than one day old"
msgstr "Paquetes con menos de 24 horas"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:329
msgid "Total number of packets"
msgstr "Número máximo de paquetes"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:340
msgid "Purge data over 3 months"
msgstr "Purgar los datos con más de 3 meses"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:341
msgid "Purge data over 1 month"
msgstr "Purgar los datos con más de 1 mes"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:342
msgid "Purge data over 2 weeks"
msgstr "Purgar los datos con mas de 2 semanas"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:343
msgid "Purge data over 1 week"
msgstr "Purgar los datos con más de 1 semana"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:344
msgid "Purge data over 3 days"
msgstr "Purgar los datos con más de 3 días"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:345
msgid "Purge data over 1 day"
msgstr "Purgar los datos con más de 1 día"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:346
msgid "All data until now"
msgstr "Todos los datos hasta ahora"

#: ../../godmode/db/db_purge.php:350
msgid "Purge"
msgstr "Purgar"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:33 ../../godmode/menu.php:317
#: ../../include/functions_db.php:1499
msgid "Database debug"
msgstr "Depurar BBDD"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:42
msgid "Maximum is equal to minimum"
msgstr "El máximo es igual al mínimo"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:47
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:447
#: ../../include/functions_agents.php:565
msgid "No modules have been selected"
msgstr "No se ha seleccionado ningún módulo"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:56
msgid "Filtering data module"
msgstr "Filtrando módulo de datos"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:76
msgid "Filtering completed"
msgstr "Filtrado completado"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:83
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:244
#: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:154
msgid "Source agent"
msgstr "Agente origen"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:88
msgid "No agent selected"
msgstr "No hay ningún agente seleccionado"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:92
msgid "Get Info"
msgstr "Obtener info."

#: ../../godmode/db/db_refine.php:105
msgid "Purge data out of these limits"
msgstr "Purgar los datos fuera de esos límites"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:107 ../../godmode/db/db_refine.php:109
#: ../../include/functions_reporting.php:5704
msgid "Minimum"
msgstr "Mínimo"

#: ../../godmode/db/db_refine.php:112 ../../godmode/db/db_refine.php:114
#: ../../include/functions_reporting.php:5707
msgid "Maximum"
msgstr "Máximo"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:68
#: ../../godmode/events/custom_events.php:152
#: ../../include/functions_events.php:34
#: ../../include/functions_events.php:1581
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:55
msgid "Event id"
msgstr "Identificación del evento"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:71
#: ../../godmode/events/custom_events.php:153
#: ../../include/functions_events.php:35
#: ../../include/functions_events.php:905
#: ../../include/functions_events.php:2338
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1022
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1032
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2825
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:58
msgid "Event name"
msgstr "Nombre del evento"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:86
#: ../../godmode/events/custom_events.php:158 ../../godmode/setup/news.php:223
#: ../../include/ajax/events.php:466 ../../include/functions_events.php:40
#: ../../include/functions_events.php:912
#: ../../include/functions_events.php:2343
#: ../../include/functions_events.php:3542
#: ../../include/functions_netflow.php:287
#: ../../include/functions_reporting_html.php:813
#: ../../include/functions_reporting_html.php:822
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1026
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1035
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1650
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2827
#: ../../mobile/operation/events.php:473
#: ../../mobile/operation/modules.php:548
#: ../../mobile/operation/modules.php:756
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:402
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:99
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:990
#: ../../operation/events/events.build_table.php:167
#: ../../operation/events/events.php:87
#: ../../operation/messages/message_list.php:127
#: ../../operation/search_modules.php:54
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:623
#: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:65
#: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:241
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:350
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:880
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:73
msgid "Timestamp"
msgstr "Fecha/Hora"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:89
#: ../../godmode/events/custom_events.php:159
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:235
#: ../../godmode/events/event_filter.php:110
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1413
#: ../../include/functions_events.php:41
#: ../../include/functions_events.php:3562
#: ../../operation/events/events.build_table.php:191
#: ../../operation/events/events_list.php:626
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:36
#: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:210
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1683
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:403
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:97
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:76
msgid "Event type"
msgstr "Tipo de evento"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:92
#: ../../godmode/events/custom_events.php:160
#: ../../include/functions_events.php:42
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:79
msgid "Agent module"
msgstr "Módulo de agente"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:98
#: ../../godmode/events/custom_events.php:162
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:239
#: ../../godmode/events/event_filter.php:112
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1401
#: ../../include/functions_events.php:44
#: ../../include/functions_events.php:898
#: ../../include/functions_events.php:2387
#: ../../include/functions_events.php:3579
#: ../../include/functions_reporting_html.php:811
#: ../../include/functions_reporting_html.php:820
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1024
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1034
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1648
#: ../../mobile/operation/events.php:373 ../../mobile/operation/events.php:374
#: ../../mobile/operation/events.php:489 ../../mobile/operation/events.php:632
#: ../../mobile/operation/events.php:633
#: ../../operation/events/events.build_table.php:211
#: ../../operation/events/events_list.php:632
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:399
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:54
#: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:158
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1671
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:392
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:320
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:74
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:104
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1780
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1761
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:85
msgid "Severity"
msgstr "Gravedad"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:101
#: ../../godmode/events/custom_events.php:163
#: ../../include/functions_events.php:45
#: ../../include/functions_events.php:1751
#: ../../include/functions_events.php:3584
#: ../../include/functions_events.php:3929
#: ../../operation/events/events.build_table.php:217
#: ../../operation/events/events.build_table.php:583
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:88
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:110
#: ../../godmode/events/custom_events.php:166
#: ../../include/functions_events.php:48
#: ../../include/functions_events.php:2251
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:97
msgid "Extra id"
msgstr "ID extra"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:116
#: ../../godmode/events/custom_events.php:168
#: ../../include/functions_events.php:50
#: ../../include/functions_events.php:3604
#: ../../operation/events/events.build_table.php:241
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:103
msgid "ACK Timestamp"
msgstr "ACK Timestamp"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:119
#: ../../godmode/events/custom_events.php:169
#: ../../include/functions_events.php:51
#: ../../include/functions_events.php:2190
#: ../../include/functions_events.php:2202
#: ../../include/functions_events.php:2214
#: ../../include/functions_events.php:2226
#: ../../include/functions_events.php:2231
#: ../../include/functions_events.php:2236
#: ../../include/functions_events.php:2240
#: ../../include/functions_events.php:3609
#: ../../operation/events/events.build_table.php:247
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:106
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:122
#: ../../godmode/events/custom_events.php:170
#: ../../include/functions_events.php:52
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:171
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:247
#: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:307
#: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:387
#: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:109
msgid "Server name"
msgstr "Nombre del servidor"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:131
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:191
msgid "Show event fields"
msgstr "Mostrar campos de eventos"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:133
msgid "Load default event fields"
msgstr "Cargar campos de evento por defecto"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:133
msgid "Default event fields will be loaded. Do you want to continue?"
msgstr "Se cargarán campos de evento por defecto. ¿Desea continuar?"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:181
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:169
msgid "Fields available"
msgstr "Campos disponibles"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:185
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:178
msgid "Add fields to select"
msgstr "Añadir campos para seleccionar"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:189
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:183
msgid "Delete fields to select"
msgstr "Eliminar campos para seleccionar"

#: ../../godmode/events/custom_events.php:193
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:171
msgid "Fields selected"
msgstr "Campos seleccionados"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:166
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:83
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:110
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:120
msgid "Not updated. Blank name"
msgstr "No actualizado. Nombre en blanco"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:174
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:99
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:132 ../../godmode/setup/news.php:88
msgid "Not updated. Error updating data"
msgstr "No se ha podido actualizar. Error al actualizar los datos."

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:203
msgid "Update Filter"
msgstr "Actualizar Filtro"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:206
msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:215
#: ../../operation/events/events_list.php:290
msgid "Filter name"
msgstr "Nombre del filtro"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:219
msgid "Save in group"
msgstr "Guardar en grupo"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:220
msgid ""
"This group will be use to restrict the visibility of this filter with ACLs"
msgstr ""
"Este grupo se usará para restringir la visibilidad de este filtro con ACLs"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:233
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:81
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:194
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:117
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:457
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:471
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:220
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:300
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:331
#: ../../include/functions.php:1083 ../../include/functions_events.php:1428
#: ../../mobile/operation/modules.php:43
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:190
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:303
#: ../../operation/events/events_list.php:629
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:34
msgid "Not normal"
msgstr "No normal"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:245
#: ../../godmode/events/event_filter.php:111
#: ../../operation/events/events_list.php:639
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:46
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:83
msgid "Event status"
msgstr "Estado del evento"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:249
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1499
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:999
#: ../../mobile/operation/agents.php:194 ../../mobile/operation/alerts.php:188
#: ../../mobile/operation/events.php:642
#: ../../mobile/operation/modules.php:254
#: ../../operation/events/events_list.php:473
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:413
#: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:281
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:165
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:216
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1889
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:454
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:90
msgid "Free search"
msgstr "Búsqueda libre"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:253
#: ../../operation/events/events_list.php:475
#: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:28
#: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:32
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:242
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:331
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:401
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:509
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:590
msgid "Agent search"
msgstr "Búsqueda de agente"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:276
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:62
#: ../../godmode/users/configure_user.php:601
#: ../../include/functions_config.php:474
#: ../../operation/events/events_list.php:533
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:388
#: ../../operation/users/user_edit.php:238
#: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:117
#: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1061
msgid "Block size for pagination"
msgstr "Tamaño de bloque para la paginación"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:285
#: ../../operation/events/events_list.php:495
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:128
msgid "User ack."
msgstr "Validación del usuario"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:286
msgid "Choose between the users who have validated an event. "
msgstr "Escoja entre los usuarios que tienen validado un evento "

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:299
#: ../../operation/events/events_list.php:645
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:90
msgid "All events"
msgstr "Todos los eventos"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:300
#: ../../operation/events/events_list.php:646
msgid "Group events"
msgstr "Eventos agrupados"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:305
#: ../../operation/events/events_list.php:544
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:142
msgid "Date from"
msgstr "Fecha desde"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:308
#: ../../operation/events/events_list.php:550
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:135
msgid "Date to"
msgstr "Fecha hasta"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:350
#: ../../operation/events/events_list.php:570
#: ../../operation/events/events_list.php:584
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:180
msgid "Events with following tags"
msgstr "Eventos con las siguientes etiquetas"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:365
#: ../../operation/events/events_list.php:576
#: ../../operation/events/events_list.php:590
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:197
msgid "Events without following tags"
msgstr "Eventos sin las siguientes etiquetas"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:379
#: ../../operation/events/events_list.php:526
#: ../../enterprise/include/functions_events.php:156
msgid "Alert events"
msgstr "Eventos de la alerta"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:383
#: ../../operation/events/events_list.php:529
msgid "Filter alert events"
msgstr "Filtrar eventos de alertas"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:384
#: ../../operation/events/events_list.php:530
msgid "Only alert events"
msgstr "Solo eventos de alertas"

#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:388
#: ../../operation/events/events_list.php:507
msgid "Module search"
msgstr "Búsqueda por módulo"

#: ../../godmode/events/event_filter.php:167
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:162
msgid "There are no defined filters"
msgstr "No hay filtros definidos"

#: ../../godmode/events/event_filter.php:175
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:167
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:182
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:38
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:43
msgid "Create filter"
msgstr "Crear Filtro"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:63
msgid "Edit event responses"
msgstr "Editar respuestas de eventos"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:93
msgid "For Command type Modal Window mode is enforced"
msgstr "Para tipo comando , se aplica el modo Modal Window"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:94
msgid "Modal window"
msgstr "Modal window"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:94
msgid "New window"
msgstr "Nueva ventana"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:104
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:137
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:134
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:257
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:84
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:386
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:172
msgid "Width"
msgstr "Anchura"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:106
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:141
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:137
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:259
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:176
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:111
#: ../../include/functions_events.php:1817
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:335
msgid "Parameters"
msgstr "Parámetros"

#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:38
msgid "No responses found"
msgstr "No se encontraron respuestas"

#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:76
msgid "Create response"
msgstr "Crear respuesta"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:52
msgid "Response added succesfully"
msgstr "Respuesta añadida con éxito"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:55
msgid "Response cannot be added"
msgstr "La respuesta no se puede añadir"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:81
msgid "Response updated succesfully"
msgstr "Repuesta actualizada con éxito"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:84
msgid "Response cannot be updated"
msgstr "La respuesta no se puede actualizar"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:93
msgid "Response deleted succesfully"
msgstr "Respuesta eliminada con éxito"

#: ../../godmode/events/event_responses.php:96
msgid "Response cannot be deleted"
msgstr "La respuesta no se puede eliminar"

#: ../../godmode/events/events.php:37
#: ../../godmode/users/configure_user.php:563
#: ../../operation/events/events.php:334
#: ../../operation/users/user_edit.php:278
msgid "Event list"
msgstr "Lista de eventos"

#: ../../godmode/events/events.php:42
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:55
msgid "Filter list"
msgstr "Lista de filtros"

#: ../../godmode/events/events.php:48 ../../godmode/menu.php:187
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:48
msgid "Event responses"
msgstr "Respuestas de evento"

#: ../../godmode/events/events.php:65 ../../godmode/events/events.php:80
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:182
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:65
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:80
#: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:214
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: ../../godmode/events/events.php:73 ../../include/ajax/events.php:306
#: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:73
msgid "Responses"
msgstr "Respuestas"

#: ../../godmode/events/events.php:85 ../../godmode/events/events.php:88
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:283
#: ../../operation/events/events.php:365
msgid "Manage events"
msgstr "Gestionar eventos"

#: ../../godmode/extensions.php:27
#: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:320
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"

#: ../../godmode/extensions.php:27
msgid "Defined extensions"
msgstr "Extensiones definidas"

#: ../../godmode/extensions.php:32
msgid "There are no extensions defined"
msgstr "No hay extensiones definidas"

#: ../../godmode/extensions.php:145 ../../enterprise/godmode/menu.php:162
#: ../../enterprise/include/functions_setup.php:27
#: ../../enterprise/include/functions_setup.php:55
msgid "Enterprise"
msgstr "Enterprise"

#: ../../godmode/extensions.php:146
msgid "Godmode Function"
msgstr "Función Administrador"

#: ../../godmode/extensions.php:147
msgid "Godmode Menu"
msgstr "Menú Administrador"

#: ../../godmode/extensions.php:148
msgid "Operation Menu"
msgstr "Menú Operación"

#: ../../godmode/extensions.php:149
msgid "Operation Function"
msgstr "Función Operación"

#: ../../godmode/extensions.php:150
msgid "Login Function"
msgstr "Función Login"

#: ../../godmode/extensions.php:151
msgid "Agent operation tab"
msgstr "Pestaña operaciones de agente"

#: ../../godmode/extensions.php:152
msgid "Agent godmode tab"
msgstr "Pestaña administración de agente"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:111
msgid "Map successfully created"
msgstr "Mapa creado exitosamente"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:112
msgid "Map could not be created"
msgstr "El mapa no puso ser creado"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:201
msgid "Map successfully update"
msgstr "Mapa exitosamente actualizado"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:202
msgid "Map could not be updated"
msgstr "El mapa no ha podido ser actualizado"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:214
#: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:29
msgid "GIS Maps list"
msgstr "Lista de mapas GIS"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:219
msgid "View GIS"
msgstr "Ver GIS"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:222
msgid "GIS Maps builder"
msgstr "Mapas GIS"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:329
msgid "Map Name"
msgstr "Nombre del mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:329
msgid "Descriptive name for the map"
msgstr "nombre descriptivo para el mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:348
msgid "Add Map connection"
msgstr "Añadir conexión a mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:348
msgid ""
"At least one map connection must be defined, it will be possible to change "
"between the connections in the map"
msgstr ""
"Como mínimo una conexion de mapa debe definirse. Será posible intercambiar "
"las conexiones del mapa."

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:366
msgid "Group that owns the map"
msgstr "Grupo dueño del mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:369
msgid "Default zoom"
msgstr "Zoom por defecto"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:369
msgid "Default zoom level when opening the map"
msgstr "Nivel de zoom por defecto al abrir el mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:372
msgid "Center Latitude"
msgstr "Latitud central"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:375
msgid "Center Longitude"
msgstr "Longitud central"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:378
msgid "Center Altitude"
msgstr "Altitud central"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:381
msgid "Default Latitude"
msgstr "Latitud por defecto"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:384
msgid "Default Longitude"
msgstr "Longitud por defecto"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:387
msgid "Default Altitude"
msgstr "Altitud por defecto"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:392
msgid "Layers"
msgstr "Capas"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:392
msgid ""
"Each layer can show agents from one group or the agents added to that layer "
"or both."
msgstr ""
"Cada capa puede mostrar agentes de un grupo o los agentes añadidos a esa "
"capa o ambas cosas"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:398
msgid "List of layers"
msgstr "Lista de capas"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:398
msgid "It is possible to edit, delete and reorder the layers."
msgstr "Es posible editar, borrar y reordenar las capas"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:399
msgid "New layer"
msgstr "Nueva capa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:407
msgid "Layer name"
msgstr "Nombre capa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:409
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:413
msgid "Show agents from group"
msgstr "Mostrar agentes del grupo"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:425
msgid "Add agent"
msgstr "Añadir agente"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:441
msgid "List of Agents to be shown in the layer"
msgstr "lista de los agentes que se mostrarán en la capa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:448
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:624
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:635
msgid "Save Layer"
msgstr "Guardar capa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:464
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:471
msgid "Save map"
msgstr "Guardar mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:467
msgid "Update map"
msgstr "Actualizar mapa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:668
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:724
msgid "Update Layer"
msgstr "Actualizar capa"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:790
msgid "Do you want to use the default data from the connection?"
msgstr "¿Quiere usar los datos que vienen por defecto de la conexión ?"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:825
msgid "The connection"
msgstr "La conexión"

#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:825
msgid "just added previously."
msgstr "Ya añadido previamente"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:70
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:51
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1256
msgid "There was a problem loading group"
msgstr "Hubo un error al cargar la configuración del grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:92
msgid "Update group"
msgstr "Actualizar grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:94
#: ../../godmode/groups/group_list.php:396
msgid "Create group"
msgstr "Crear grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:106
msgid "Update Group"
msgstr "Actualizar Grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:108
msgid "Create Group"
msgstr "Crear Grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:119
#: ../../godmode/groups/group_list.php:338
#: ../../godmode/modules/module_list.php:57
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:183
#: ../../godmode/setup/os.builder.php:39
#: ../../include/functions_visual_map.php:2767
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:60
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:655
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:84
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:84
#: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:76
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1283
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:144
msgid "You have not access to the parent."
msgstr "No tiene acceso al padre"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:166
msgid "Group Password"
msgstr "Contraseña del grupo"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:174
msgid "Propagate ACL"
msgstr "Propagar ACL"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:174
msgid "Propagate the same ACL security into the child subgroups."
msgstr ""
"Propaga la misma seguridad ACL del padre a todos los grupos hijos que "
"dependen de él"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:186
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:186
msgid "Contact information accessible through the _groupcontact_ macro"
msgstr "Información de contacto accesible a través de  _groupcontact_ macro"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:190
msgid "Information accessible through the _group_other_ macro"
msgstr "Información accesible a través de  _group_other_ macro"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:196
#: ../../godmode/users/configure_user.php:547
#: ../../operation/users/user_edit.php:323
msgid "Skin"
msgstr "Skin"

#: ../../godmode/groups/configure_group.php:238
msgid ""
"WARNING: You\\'re trying to create a group in a node member of a "
"metaconsole.\\n\\nThis group and all of this contents will not be visible in "
"the metaconsole.\\n\\nIf you want to create a visible group, you must do it "
"from the metaconsole and propagate to the node. "
msgstr ""
"ADVERTENCIA: Estás intentando crear un grupo en un nodo que es perteneciente "
"a una Metaconsola.\\n\\nEste grupo y todo su contenido no será visible en la "
"Metaconsola.\\n\\nSi quieres crear un grupo visible, debes de realizarlo en "
"la Metaconsola y propagarlo al nodo. "

#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:32
msgid "Module group management"
msgstr "gestión del grupo de módulos"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:158
msgid "Edit or delete groups can cause problems with synchronization"
msgstr "Editar o borrar grupos puede causar problemas con la sincronización"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:164
msgid "Groups defined in Pandora"
msgstr "Grupos definidos en Pandora FMS"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:210
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:75
msgid "Group successfully created"
msgstr "Grupo creado correctamente"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:213
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:78
msgid "There was a problem creating group"
msgstr "Ha habido un problema al crear el grupo"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:217
msgid "Each group must have a different name"
msgstr "Cada grupo debe tener un nombre diferente"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:222
msgid "Group must have a name"
msgstr "El grupo debe tener un nombre"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:266
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:106
msgid "Group successfully updated"
msgstr "Grupo actualizado correctamente"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:269
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:109
msgid "There was a problem modifying group"
msgstr "Ha habido un problema al modificar el grupo"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:294
#, php-format
msgid "The group is not empty. It is use in %s."
msgstr "El grupo no está vacío. Está en uso en %s."

#: ../../godmode/groups/group_list.php:298
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:138
msgid "Group successfully deleted"
msgstr "Grupo eliminado correctamente"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:301
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:136
msgid "There was a problem deleting group"
msgstr "Ha habido un problema al borrar el grupo"

#: ../../godmode/groups/group_list.php:390
msgid "There are no defined groups"
msgstr "No hay grupos definidos"

#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:55
msgid "Module groups defined in Pandora"
msgstr "Grupos de módulos definidos en Pandora"

#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:82
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:113
msgid "Each module group must have a different name"
msgstr "Cada grupo de módulos debe tener un nombre diferente"

#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:86
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:117
msgid "Module group must have a name"
msgstr "El grupo de módulos debe tener un nombre"

#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:208
msgid "There are no defined module groups"
msgstr "No hay grupos de módulos definidos"

#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:213
msgid "Create module group"
msgstr "crear grupo de módulos"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:59
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:73
#: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:33
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:33
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:83
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:61
#: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:97
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:92
#: ../../include/functions_visual_map.php:1667
#: ../../include/functions_visual_map.php:1900
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:520
msgid "No agents selected"
msgstr "No se selección ningún agente"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:96
msgid "No alerts selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna alerta"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:120
msgid "No actions selected"
msgstr "No hay acciones seleccionadas"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:154
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:154
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:74
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:185
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:154
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:108
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:215
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:441
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:210
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:285
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:138
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:139
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:243
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:259
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:363
msgid "Group recursion"
msgstr "Recursión de grupos"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:157
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:158
msgid "Agents with templates"
msgstr "Agentes con plantillas"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:168
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:167
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:169
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:227
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:499
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:346
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:225
msgid "When select agents"
msgstr "Al seleccionar agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:172
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:173
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:501
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:350
msgid "Show unknown and not init modules"
msgstr "Mostrar módulos desconocidos y no inicializados"

#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:228
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:213
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:424
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:163
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:266
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:727
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:553
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:659
msgid ""
"Unsucessful sending the data, please contact with your administrator or make "
"with less elements."
msgstr ""
"El envio de datos no ha tenido éxito, por favor contacte con su "
"administrador o hágalo con menos elementos"

#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:78
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:78
msgid "No alert selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna alerta"

#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:72
msgid "Profiles added successfully"
msgstr "Perfiles agregados con éxito"

#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:73
msgid "Profiles cannot be added"
msgstr "Los perfiles no se han podido agregar"

#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:88
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:102
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:242
#: ../../godmode/users/configure_user.php:715
#: ../../operation/users/user_edit.php:505
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:223
msgid "Profile name"
msgstr "Nombre del perfil"

#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:90
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:104
#: ../../include/functions_reporting.php:7312
#: ../../operation/search_results.php:84
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:520
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: ../../godmode/massive/massive_add_tags.php:43
msgid "No tags selected"
msgstr "Ninguna etiqueta seleccionada"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:77
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:190
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:113
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:453
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:467
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:216
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:296
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:327
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:207 ../../include/functions.php:873
#: ../../include/functions.php:1077 ../../include/functions.php:1084
#: ../../include/functions.php:1114 ../../include/functions_events.php:1465
#: ../../include/functions_graph.php:2188
#: ../../include/functions_graph.php:3285
#: ../../include/functions_graph.php:3286
#: ../../include/functions_graph.php:5250
#: ../../include/functions_groups.php:821
#: ../../include/functions_groups.php:823
#: ../../include/functions_groups.php:825
#: ../../include/functions_groups.php:826
#: ../../include/functions_groups.php:827
#: ../../include/functions_groups.php:835
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1573
#: ../../mobile/operation/agents.php:34 ../../mobile/operation/modules.php:39
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:186
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:450
#: ../../operation/agentes/group_view.php:171
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:299
#: ../../operation/agentes/tactical.php:152
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:322 ../../operation/tree.php:131
#: ../../operation/tree.php:156 ../../operation/tree.php:303
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:53
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:66
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:227
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:707
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1258
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:152
#: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:280
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:78
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:191
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:114
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:454
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:468
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:217
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:407
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:297
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:328
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:193
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:70 ../../include/functions.php:876
#: ../../include/functions.php:1079 ../../include/functions.php:1082
#: ../../include/functions.php:1117 ../../include/functions_ui.php:234
#: ../../include/functions_ui.php:1995 ../../include/functions_events.php:1468
#: ../../include/functions_graph.php:2187
#: ../../include/functions_graph.php:3293
#: ../../include/functions_graph.php:3294
#: ../../include/functions_graph.php:5253
#: ../../include/functions_groups.php:830
#: ../../include/functions_groups.php:832
#: ../../include/functions_groups.php:834
#: ../../include/functions_groups.php:835
#: ../../include/functions_groups.php:836
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1577
#: ../../mobile/operation/agents.php:35 ../../mobile/operation/modules.php:40
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:187
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:452
#: ../../operation/agentes/group_view.php:172
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:300
#: ../../operation/agentes/tactical.php:151
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:150
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:273 ../../operation/tree.php:132
#: ../../operation/tree.php:157 ../../operation/tree.php:288
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:85
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:54
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:67
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:212
#: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:274
#: ../../enterprise/include/functions_login.php:23
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4132
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:709
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2363
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1267
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:839
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:925
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1126
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1146
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1342
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1423
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1539
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1559
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:153
#: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:279
#: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:265
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:171
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:340
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:409
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:136
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:188
#: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:127
#: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:140
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:79
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:192
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:115
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:455
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:469
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:218
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:298
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:329
#: ../../include/functions.php:879 ../../include/functions.php:1081
#: ../../include/functions.php:1082 ../../include/functions.php:1084
#: ../../include/functions.php:1120 ../../include/functions_ui.php:1995
#: ../../include/functions_events.php:1471
#: ../../include/functions_graph.php:2186
#: ../../include/functions_graph.php:3301
#: ../../include/functions_graph.php:3302
#: ../../include/functions_graph.php:5256
#: ../../include/functions_groups.php:839
#: ../../include/functions_groups.php:841
#: ../../include/functions_groups.php:843
#: ../../include/functions_groups.php:844
#: ../../include/functions_groups.php:845
#: ../../include/functions_reporting_html.php:680
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1575
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2536
#: ../../mobile/operation/agents.php:33 ../../mobile/operation/modules.php:41
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:188
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:448
#: ../../operation/agentes/group_view.php:168
#: ../../operation/agentes/group_view.php:173
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:301
#: ../../operation/agentes/tactical.php:150
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:149 ../../operation/tree.php:133
#: ../../operation/tree.php:158 ../../operation/tree.php:283
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:84
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:55
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:68
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:207
#: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:410
#: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:270
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2647
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3416
#: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4137
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:708
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1504
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2363
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1264
#: ../../enterprise/include/functions_services.php:1423
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:848
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:934
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1135
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1152
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1351
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1432
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1548
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1566
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:154
#: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:278
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:172
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:339
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:404
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:135
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:183
#: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:126
#: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:141
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:82
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:195
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:118
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:458
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:472
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:221
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:301
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:332
#: ../../include/functions_graph.php:2192
#: ../../include/functions_groups.php:812
#: ../../include/functions_groups.php:814
#: ../../include/functions_groups.php:816
#: ../../include/functions_groups.php:817
#: ../../include/functions_groups.php:818
#: ../../include/functions_reporting_html.php:1581
#: ../../mobile/operation/modules.php:44
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:191
#: ../../operation/agentes/group_view.php:167
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:304
#: ../../operation/agentes/tactical.php:154 ../../operation/tree.php:135
#: ../../operation/tree.php:160 ../../operation/tree.php:298
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:57
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:70
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:222
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:711
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:147
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:151
#: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:282
#: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:275
msgid "Not init"
msgstr "No inicializados"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:136
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1315
msgid "Copy modules"
msgstr "Copiar módulos"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:141
msgid "Copy alerts"
msgstr "Copiar alertas"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:150
msgid "No modules for this agent"
msgstr "No existen módulos para este agente"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:159
msgid "No alerts for this agent"
msgstr "Ninguna alerta para este agente"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:168
#: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:304
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:344
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:320
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:157
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:85
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:85
#: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:101
msgid "Targets"
msgstr "Destinos"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:217
msgid "To agent(s)"
msgstr "A los agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:434
#: ../../include/functions_agents.php:535
msgid "No source agent to copy"
msgstr "No hay agente de origen del que copiar"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:442
msgid "No operation selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna operación"

#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:452
#: ../../include/functions_agents.php:540
msgid "No destiny agent(s) to copy"
msgstr "No hay agentes destino a los que copiar"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:56
msgid "Could not be deleted. No agents selected"
msgstr "No se puede borrar. Ningún agente seleccionado"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:81
msgid "Could not be deleted. No alerts selected"
msgstr "No se puede borrar. No hay alertas seleccionadas"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:124
msgid "Could not be deleted. No action selected"
msgstr "No se puede eliminar. No hay acciones seleccionadas"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:57
#, php-format
msgid ""
"There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled "
"Could not delete agent %s"
msgstr ""
"Se produjo un error al eliminar el agente. La operación ha sido cancelada. "
"No se pudo eliminar el agente %s"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:63
#, php-format
msgid "Successfully deleted (%s)"
msgstr "Borrado correctamente (%s)"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:123
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:225
msgid "Show agents"
msgstr "Mostrar agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:56
msgid "No module selected"
msgstr "No se seleccionó ningún módulo"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:230
msgid ""
"There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
msgstr "Hubo un error al borrar los módulos, se canceló la operación"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:396
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:239
msgid "Selection mode"
msgstr "Modo de seleccion"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:397
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:240
msgid "Select modules first "
msgstr "Seleccionar primero los módulos "

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:399
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:242
msgid "Select agents first "
msgstr "Seleccionar primero los agentes "

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:405
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:249
#: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1387
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:144
msgid "Module type"
msgstr "Tipo módulo"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:414
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:258
msgid "Select all modules of this type"
msgstr "Seleccionar todos los módulos de este tipo"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:435
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:279
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:202
msgid "Agent group"
msgstr "Grupo de agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:443
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:287
msgid "Select all modules of this group"
msgstr "Seleccionar todos los modulos de este grupo"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:464
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:293
msgid "Module Status"
msgstr "Estado de módulo"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:483
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:311
msgid "When select modules"
msgstr "Cuando se seleccionan módulos"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:486
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:314
msgid "Show common agents"
msgstr "Mostrar agentes comunes"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:487
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:315
msgid "Show all agents"
msgstr "Mostrar todos los agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:61
msgid "Not deleted. You must select an existing user"
msgstr "No borrado. Debe seleccionar un usuario existente"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:87
msgid "Profiles deleted successfully"
msgstr "Perfiles borrados satisfactoriamente"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:88
msgid "Profiles cannot be deleted"
msgstr "No se pudieron borrar los perfiles"

#: ../../godmode/massive/massive_delete_tags.php:107
msgid "No tag selected"
msgstr "Ninguna etiqueta seleccionada"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:97
msgid "No values changed"
msgstr "No se han cambiado valores"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:126
msgid "Configuration files deleted successfully"
msgstr "Los archivos de configuracion se borraron satisfactoriamente"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:127
msgid "Configuration files cannot be deleted"
msgstr "Los archivos de configuración no se pudieron borrar"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:185
msgid "Agents updated successfully"
msgstr "Los agentes se actualizaron correctamente"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:186
msgid "Agents cannot be updated"
msgstr "Los agentes no se pudieron actualizar"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:294
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:299
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:303
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:307
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:318
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:357
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:363
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:402
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:411
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:418
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:406
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:451
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:466
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:470
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:490
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:496
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:504
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:508
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:511
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:524
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:543
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:551
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:564
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:572
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:578
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:590
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:609
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:27
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:259
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:278
msgid "No change"
msgstr "Sin cambios"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:371
msgid "Delete available remote configurations"
msgstr "Borrar las configuraciones remotas disponibles"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:403
msgid "Without status"
msgstr "Sin estatus"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:405
#: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:66
#: ../../include/functions_config.php:564
#: ../../include/functions_config.php:1652
#: ../../include/functions_update_manager.php:366
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:151
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:86
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:355
#: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:198
#: ../../enterprise/load_enterprise.php:1
#: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:37
#: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:255
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:170
#: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:399
#: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:177
#: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:128
#: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:139
msgid "Ok"
msgstr "Bien"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:406
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:77
msgid "Bad"
msgstr "Mal"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:324
msgid "Agent Status"
msgstr "Estado de agente"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:357
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:107
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:226
msgid "Dynamic Interval"
msgstr "Intervalo dinámico"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:359
msgid "Dynamic Min."
msgstr "Mínimo dinámico"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:362
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:113
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:232
msgid "Dynamic Max."
msgstr "Dinámico máximo."

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:365
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:115
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:234
msgid "Dynamic Two Tailed: "
msgstr "El segundo rango dínámico falla: "

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:479
msgid "SMNP community"
msgstr "Comunidad SMNP"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:577
msgid "Policy linking status"
msgstr "Estado de enlaces de la política"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:577
msgid "This field only has sense in modules adopted by a policy."
msgstr ""
"Este campo sólo tiene sentido en los módulos aprobados por una política."

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:578
msgid "Linked"
msgstr "Enlazado"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:608
msgid "The module still store data but the alerts and events will be stop"
msgstr ""
"El módulo todavía almacena datos pero las alertas y los eventos se detendrán"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:151
msgid "Error retrieving the plugin macros"
msgstr "Error al recuperar las macros de plugin"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:158
msgid "Error retrieving the modified macros"
msgstr "Error al recuperar las macros modificadas"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:172
msgid "Error retrieving the module plugin macros"
msgstr "Error al recuperar las macros del módulo de plugin"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:190
msgid "Error retrieving the module plugin macros data"
msgstr "Error al recuperar los datos de las macros del módulo de plugin"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:224
msgid "Error building the new macros"
msgstr "Error al construir las nuevas macros"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:253
#, php-format
msgid "%d modules updated"
msgstr "%d módulos actualizados"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:272
msgid "There are not registered plugins"
msgstr "No hay plugins registrados"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:421
msgid "Invalid plugin data"
msgstr "Dato de plugin inválido"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:528
msgid "Clear"
msgstr "Vaciar"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:556
msgid "Invalid macros array"
msgstr "Array de macros inválida"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:581
msgid "Multiple values"
msgstr "Valores múltiples"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:613
#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:750
#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:766
msgid "Invalid agents array"
msgstr "Array de agentes inválida"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:629
msgid "Invalid agent element"
msgstr "Elemento de agente inválido"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:640
msgid "Invalid modules array"
msgstr "Array de módulos inválido"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:668
msgid "Invalid module element"
msgstr "Elemento de módulo inválido"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:876
msgid "There are no modules using this plugin"
msgstr "No hay módulos usando este plugin"

#: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:955
msgid "There was a problem loading the module plugin macros data"
msgstr ""
"Hubo un problema al cargar los datos de las macros del módulo de plugin"

#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:154
msgid "Enabled alerts"
msgstr "Alertas activadas"

#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:154
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:171
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:154
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:171
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:93
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:165
msgid "Disable selected alerts"
msgstr "Desactivar alertas seleccionadas"

#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:169
msgid "Enable selected alerts"
msgstr "Activar alertas seleccionadas"

#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:171
msgid "Disabled alerts"
msgstr "Deshabilitar alertas"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:36
msgid "Bulk alert add"
msgstr "Añadir alerta masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:37
msgid "Bulk alert delete"
msgstr "Eliminar alerta masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:38
msgid "Bulk alert actions add"
msgstr "Añadir acciones de alerta masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:39
msgid "Bulk alert actions delete"
msgstr "Eliminar acciones de alerta masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:40
msgid "Bulk alert enable/disable"
msgstr "Habilitar/Deshabilitar alerta masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:41
msgid "Bulk alert setting standby"
msgstr "Configuración de espera de alertas masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:44
msgid "Bulk agent edit"
msgstr "Edición agentes masiva"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:45
msgid "Bulk agent delete"
msgstr "Eliminar agentes masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:49
msgid "Bulk profile add"
msgstr "Añadir perfiles masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:50
msgid "Bulk profile delete"
msgstr "Eliminar perfiles masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:57
msgid "Bulk module delete"
msgstr "Eliminar módulos masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:58
msgid "Bulk module edit"
msgstr "Editar módulos masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:59
msgid "Bulk module copy"
msgstr "Copiar módulos masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:62
msgid "Bulk plugin edit"
msgstr "Editar plugin masivamente"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:155 ../../godmode/menu.php:122
msgid "Alerts operations"
msgstr "Operaciones sobre alertas"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:160 ../../godmode/menu.php:120
msgid "Users operations"
msgstr "Operaciones sobre usuarios"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:165 ../../godmode/menu.php:116
msgid "Agents operations"
msgstr "Operaciones sobre agentes"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:170 ../../godmode/menu.php:117
msgid "Modules operations"
msgstr "Operaciones sobre módulos"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:175 ../../godmode/menu.php:118
msgid "Plugins operations"
msgstr "Operaciones de plugins"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:215
#: ../../enterprise/extensions/ipam.php:197
msgid "Massive operations"
msgstr "Operaciones masivas"

#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:223
#: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:202
msgid ""
"In order to perform massive operations, PHP needs a correct configuration in "
"timeout parameters. Please, open your PHP configuration file (php.ini) for "
"example: sudo vi /etc/php5/apache2/php.ini;
And set your timeout " "parameters to a correct value:
max_execution_time = 0 and " "max_input_time = -1" msgstr "" "Para poder realizar operaciones masivas, PHP necesita una correcta " "configuración de los parámetros de timeout. Por favor, abra su archivo de " "configuración PHP (php.ini) por ejemplo: sudo vi " "/etc/php5/apache2/php.ini;
Y fije sus parámetros de timeout en un " "valor correcto:
max_execution_time = 0 y max_input_time = -" "1" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:239 msgid "Please wait..." msgstr "Por favor, espere..." #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:276 msgid "The blank fields will not be updated" msgstr "Los campos en blanco no se actualizarán" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:154 msgid "Not standby alerts" msgstr "Alertas sin standby" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:165 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:169 msgid "Set standby selected alerts" msgstr "Poner en standby las alertas seleccionadas" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:171 msgid "Standby alerts" msgstr "Alertas en standby" #: ../../godmode/menu.php:29 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:200 msgid "Manage agents" msgstr "Gestionar agentes" #: ../../godmode/menu.php:39 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:48 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:66 msgid "Component groups" msgstr "Grupos de componentes" #: ../../godmode/menu.php:42 msgid "Module categories" msgstr "Categorias de modulos" #: ../../godmode/menu.php:46 msgid "Module types" msgstr "Tipos de módulos" #: ../../godmode/menu.php:56 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:48 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:52 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:66 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:71 msgid "Netflow filters" msgstr "Filtros Netflow" #: ../../godmode/menu.php:62 msgid "Resources" msgstr "Recursos" #: ../../godmode/menu.php:70 msgid "Manage agents groups" msgstr "Configuración de grupos de agentes" #: ../../godmode/menu.php:76 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:122 msgid "Module tags" msgstr "Etiquetas de modulos" #: ../../godmode/menu.php:83 ../../godmode/users/profile_list.php:312 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:51 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:131 msgid "Users management" msgstr "Gestión de usuarios" #: ../../godmode/menu.php:85 ../../godmode/users/configure_profile.php:45 #: ../../godmode/users/configure_user.php:88 #: ../../godmode/users/profile_list.php:49 #: ../../godmode/users/user_list.php:117 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:172 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:193 msgid "Profile management" msgstr "Gestionar perfiles" #: ../../godmode/menu.php:91 ../../godmode/users/profile_list.php:302 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:427 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:468 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:564 msgid "Profiles" msgstr "Perfiles" #: ../../godmode/menu.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:56 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:72 msgid "Network components" msgstr "Componentes de red" #: ../../godmode/menu.php:111 msgid "Bulk operations" msgstr "Operaciones masivas" #: ../../godmode/menu.php:145 msgid "List of Alerts" msgstr "Lista de alertas" #: ../../godmode/menu.php:160 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:115 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:131 msgid "Commands" msgstr "Comandos" #: ../../godmode/menu.php:170 ../../include/functions_menu.php:523 msgid "SNMP alerts" msgstr "Alertas SNMP" #: ../../godmode/menu.php:180 msgid "Event filters" msgstr "Filtro de eventos" #: ../../godmode/menu.php:185 msgid "Custom events" msgstr "Eventos personalizados" #: ../../godmode/menu.php:192 ../../include/functions_graph.php:750 #: ../../include/functions_graph.php:3943 #: ../../include/functions_graph.php:4678 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1621 #: ../../include/functions_reports.php:620 #: ../../include/functions_reports.php:622 #: ../../include/functions_reports.php:624 #: ../../mobile/include/functions_web.php:24 #: ../../mobile/operation/events.php:564 ../../mobile/operation/home.php:44 #: ../../operation/events/events.php:420 ../../operation/events/events.php:429 #: ../../operation/menu.php:268 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:26 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:76 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:539 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:753 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:43 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:123 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:312 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: ../../godmode/menu.php:201 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:246 #: ../../mobile/include/functions_web.php:27 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:202 msgid "Servers" msgstr "Servidores" #: ../../godmode/menu.php:207 msgid "Manage servers" msgstr "Gestionar servidores" #: ../../godmode/menu.php:212 ../../include/functions_groups.php:92 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:197 msgid "Recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento" #: ../../godmode/menu.php:215 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:143 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:87 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../../godmode/menu.php:218 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:281 msgid "Recon script" msgstr "Recon script" #: ../../godmode/menu.php:244 msgid "General Setup" msgstr "Configuracion general" #: ../../godmode/menu.php:253 ../../godmode/setup/setup.php:82 #: ../../godmode/setup/setup.php:116 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:70 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:127 msgid "Authentication" msgstr "Autentificación" #: ../../godmode/menu.php:256 ../../godmode/setup/setup.php:86 #: ../../godmode/setup/setup.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:73 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: ../../godmode/menu.php:259 ../../godmode/setup/setup.php:90 #: ../../godmode/setup/setup.php:125 msgid "Visual styles" msgstr "Estilos visuales" #: ../../godmode/menu.php:264 ../../godmode/setup/setup.php:96 #: ../../godmode/setup/setup.php:129 ../../include/functions_reports.php:641 #: ../../include/functions_reports.php:643 #: ../../include/functions_reports.php:645 #: ../../include/functions_reports.php:647 #: ../../include/functions_reports.php:649 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:289 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:199 msgid "Netflow" msgstr "Netflow" #: ../../godmode/menu.php:269 ../../godmode/setup/setup.php:102 #: ../../godmode/setup/setup.php:133 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1089 msgid "eHorus" msgstr "eHorus" #: ../../godmode/menu.php:273 ../../godmode/setup/gis.php:32 msgid "Map conections GIS" msgstr "Conexión de mapa GIS" #: ../../godmode/menu.php:277 ../../godmode/setup/os.php:143 msgid "Edit OS" msgstr "Editar SO" #: ../../godmode/menu.php:279 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:288 msgid "License" msgstr "Licencia" #: ../../godmode/menu.php:288 msgid "Admin tools" msgstr "Herramientas administrativas" #: ../../godmode/menu.php:296 msgid "System audit log" msgstr "Auditoría del sistema" #: ../../godmode/menu.php:300 msgid "Diagnostic info" msgstr "Información de diagnostico" #: ../../godmode/menu.php:302 msgid "Site news" msgstr "Noticias del sistema" #: ../../godmode/menu.php:304 ../../godmode/setup/file_manager.php:30 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:85 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:136 msgid "File manager" msgstr "Gestor de archivos" #: ../../godmode/menu.php:309 msgid "DB maintenance" msgstr "Gestión BBDD" #: ../../godmode/menu.php:315 msgid "DB information" msgstr "Información BBDD" #: ../../godmode/menu.php:318 msgid "Database audit" msgstr "Auditoría BBDD" #: ../../godmode/menu.php:319 msgid "Database event" msgstr "Evento de la base de datos" #: ../../godmode/menu.php:401 msgid "Extension manager view" msgstr "Vista del gestor de extensiones" #: ../../godmode/menu.php:405 msgid "Extension manager" msgstr "Gerente de extensión" #: ../../godmode/menu.php:435 msgid "Update manager" msgstr "Update manager" #: ../../godmode/menu.php:441 msgid "Update Manager offline" msgstr "Update Manager sin conexión" #: ../../godmode/menu.php:444 msgid "Update Manager online" msgstr "Update Manager con conexión" #: ../../godmode/menu.php:446 msgid "Update Manager options" msgstr "Opciones de Update Manager" #: ../../godmode/menu.php:459 ../../operation/menu.php:373 #: ../../operation/messages/message_edit.php:46 #: ../../operation/messages/message_list.php:43 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:50 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 #: ../../godmode/modules/module_list.php:28 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:89 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:27 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:28 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:253 msgid "Module management" msgstr "Gestión de módulos" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 msgid "Component group management" msgstr "Gestión de grupos de componentes de red" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:58 msgid "Could not be created. Blank name" msgstr "No pudo ser creado. Nombre en blanco" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:154 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:399 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:85 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:355 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:136 msgid "Successfully multiple deleted" msgstr "Borrado múltiple satisfactorio" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:155 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:400 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:86 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:356 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:137 msgid "Not deleted. Error deleting multiple data" msgstr "No borrado. Error al borrar múltiples datos" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:238 msgid "There are no defined component groups" msgstr "No hay grupos de componentes definidos" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:54 msgid "Update Group Component" msgstr "Actualización de los componentes del grupo" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:57 msgid "Create Group Component" msgstr "Crear componentes de grupo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:51 msgid "Network component management" msgstr "Gestión de los componentes de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:261 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:320 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:253 msgid "Created successfully" msgstr "Creado correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:352 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:274 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:315 msgid "Updated successfully" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:516 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:440 msgid "Free Search" msgstr "Búsqueda libre" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:517 msgid "Search by name, description, tcp send or tcp rcv, list matches." msgstr "" "Búsqueda por nombre, descripción, envío tcp o tcp rcv. Lista las concidencias" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:569 msgid "Max/Min" msgstr "Máx/Mín" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:595 msgid "Network module" msgstr "Módulo de la red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:599 msgid "WMI module" msgstr "Módulo WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:603 msgid "Plug-in module" msgstr "Módulo de plugin" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:634 msgid "There are no defined network components" msgstr "No hay componentes de red definidos" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:641 msgid "Create a new network component" msgstr "Crear un componente de red nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:642 msgid "Create a new plugin component" msgstr "Crear un componente de complemento nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:643 msgid "Create a new WMI component" msgstr "Crear un componente WMI nuevo" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:253 msgid "Update Network Component" msgstr "Actualización de componente de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:256 msgid "Create Network Component" msgstr "Crear componente de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:111 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:230 msgid "Dynamic Min. " msgstr "Dinámico mínimo. " #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:165 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:289 msgid "Any value below this number is discarted" msgstr "Cualquier valor por debajo de este número está descartado" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:167 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:294 msgid "Any value over this number is discarted" msgstr "Cualquier valor por encima de este número está descartado" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:47 msgid "SNMP Enterprise String" msgstr "Cadena SNMP Enterprise" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 msgid "Module template management" msgstr "Gestión de plantillas de módulos" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:61 msgid "Template successfully deleted" msgstr "Plantilla borrada correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:62 msgid "Error deleting template" msgstr "Error al borrar la plantilla" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:94 msgid "This template does not exist" msgstr "Esta plantilla no existe" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:232 msgid "There are no defined network profiles" msgstr "No hay ningún perfil de red definido" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:54 msgid "Successfully deleted module from profile" msgstr "Módulo borrado del perfil correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:55 msgid "Error deleting module from profile" msgstr "Error al borrar el módulo del perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:70 msgid "Successfully added module to profile" msgstr "Módulo añadido correctamente al perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:71 msgid "Error adding module to profile" msgstr "Error al añadir el módulo al perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:96 msgid "Successfully updated network profile" msgstr "Perfil de red actualizado correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:97 msgid "Error updating network profile" msgstr "Error al actualizar el perfil de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:112 msgid "Successfully added network profile" msgstr "Perfil de red añadido correctamente" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:113 msgid "Error adding network profile" msgstr "Error al añadir el perfil de red" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:118 msgid "Cannot create a template without name" msgstr "No se puede crear una plantilla sin nombre" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:186 msgid "No modules for this profile" msgstr "No existen módulos para este perfil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:226 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:346 msgid "Add modules" msgstr "Añadir módulos" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:304 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:239 msgid "Components" msgstr "Componentes" #: ../../godmode/modules/module_list.php:28 msgid "Defined modules" msgstr "Módulos definidos" #: ../../godmode/modules/module_list.php:50 msgid "Problem modifying module" msgstr "Problema al modificar los módulos" #: ../../godmode/modules/module_list.php:52 msgid "Module updated successfully" msgstr "Actualización de módulos correcta" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:39 msgid "Manage Netflow Filter" msgstr "Filtro de gestión Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:43 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:110 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:113 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:67 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:31 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:33 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:155 msgid "Not supported in Windows systems" msgstr "No soportado en sistemas Windows" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:47 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:65 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:57 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:961 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:132 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:35 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:35 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:33 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:26 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:15 #: ../../enterprise/meta/index.php:629 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:32 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:35 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:37 msgid "Main" msgstr "Principal" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:59 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:67 msgid "Add filter" msgstr "Añadir filtro" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:62 msgid "Netflow Filter" msgstr "Filtro Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:180 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35 #: ../../operation/events/events_list.php:284 #: ../../operation/events/events_list.php:315 msgid "Update filter" msgstr "Actualizar filtro" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:206 msgid "Filter:" msgstr "Filtrar:" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:210 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:349 msgid "Dst Ip" msgstr "Dst Ip" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:210 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:349 msgid "" "Destination IP. A comma separated list of destination ip. If we leave the " "field blank, will show all ip. Example filter by " "ip:
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "IP destino. Lista de IPs destino separadas por coma. Si dejamos en blanco " "este campo mostrará todas las IPs. Ejemplo de filtro por IP: " "25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:358 msgid "Src Ip" msgstr "IP Origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:358 msgid "" "Source IP. A comma separated list of source ip. If we leave the field blank, " "will show all ip. Example filter by ip:
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "IP Origen. Lista de IPs origen separadas por coma. Si dejamos en blanco este " "campo mostrará todas las IPs. Ejemplo de filtro por IP: " "25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:216 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:370 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 msgid "Dst Port" msgstr "Puerto destino" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:216 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:370 msgid "" "Destination port. A comma separated list of destination ports. If we leave " "the field blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and " "22:
80,22" msgstr "" "Puerto destino. Lista de puertos de destino separados por coma. Si dejamos " "este campo en blanco se mostrarán todos los puertos. Ejemplo de filtrado por " "puertos: 80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:219 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:379 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 msgid "Src Port" msgstr "Puerto origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:219 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:379 msgid "" "Source port. A comma separated list of source ports. If we leave the field " "blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and 22:
80,22" msgstr "" "Puerto origen. Lista de puertos de origen separados por coma. Si dejamos " "este campo en blanco se mostrarán todos los puertos. Ejemplo de filtrado por " "puertos: 80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:225 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:397 msgid "Aggregate by" msgstr "Agregado por" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../include/functions_netflow.php:1660 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 msgid "Src Ip Address" msgstr "Dirección IP origen" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:226 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:399 msgid "Dst Ip Address" msgstr "Dirección IP destino" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:230 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:405 msgid "Output format" msgstr "Formato de Salida" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Kilobytes" msgstr "Kilobytes" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Megabytes" msgstr "Megabytes" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Kilobytes per second" msgstr "Kilobytes por segundo" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Megabytes per second" msgstr "Megabytes por segundo" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:39 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:77 msgid "Report list" msgstr "Lista de informes" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:44 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:54 msgid "Report items" msgstr "Elementos de informe" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:49 msgid "Edit report" msgstr "Editar informe" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:58 msgid "Netflow reports" msgstr "Informes Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:59 msgid "Item list" msgstr "Lista de items" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:147 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1259 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1473 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:69 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:228 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1565 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1744 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:221 msgid "Order" msgstr "Orden" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:150 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1281 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:258 msgid "Max. values" msgstr "Valores máximos" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:151 msgid "Chart type" msgstr "Tipo de gráfico" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:203 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:210 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:300 msgid "Move to down" msgstr "Bajar" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:206 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:209 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:290 msgid "Move to up" msgstr "Subir" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:255 msgid "There are no defined items" msgstr "No hay items definidos" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:260 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1514 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1910 msgid "Create item" msgstr "Crear item" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:146 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:66 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:68 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:70 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:98 msgid "Graph container" msgstr "Contenedor de gráfica" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:149 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:77 msgid "Create container" msgstr "Crear contenedor" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:152 msgid "Container stored successfully" msgstr "Contenedor almacenado correctamente" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:152 msgid "There was a problem storing container" msgstr "Hubo un problema almacenando el contenedor" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:156 msgid "Update the container" msgstr "Actualizar el contenedor" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:156 msgid "Bad update the container" msgstr "Mala actualización del contenedor" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:215 msgid "Parent container" msgstr "Contenedor padre" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:218 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:221 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:125 #: ../../operation/events/events_list.php:1261 #: ../../operation/events/events_list.php:1347 msgid "none" msgstr "Ninguno" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:248 #: ../../include/functions.php:2038 msgid "custom" msgstr "personalizado" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:249 #: ../../godmode/setup/performance.php:105 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:126 ../../include/ajax/module.php:134 #: ../../include/functions.php:2045 ../../include/functions.php:2615 #: ../../include/functions_netflow.php:1052 #: ../../include/functions_netflow.php:1085 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:142 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:65 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:62 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:61 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:176 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:190 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:181 msgid "1 hour" msgstr "1 hora" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:250 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:251 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:252 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:127 ../../include/ajax/graph.ajax.php:128 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:129 ../../include/functions.php:2046 #: ../../include/functions.php:2047 #, php-format msgid "%s hours" msgstr "%s horas" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:253 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:130 ../../include/ajax/module.php:137 #: ../../include/functions.php:2048 ../../include/functions_netflow.php:1056 #: ../../include/functions_netflow.php:1089 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:65 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:180 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:186 msgid "1 day" msgstr "1 día" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:254 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:255 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:131 ../../include/ajax/graph.ajax.php:132 #, php-format msgid "%s days" msgstr "%s días" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:256 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:133 ../../include/ajax/module.php:138 #: ../../include/functions.php:2049 ../../include/functions_netflow.php:1093 msgid "1 week" msgstr "1 semana" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:257 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:134 ../../include/ajax/module.php:139 #: ../../include/functions.php:2050 ../../include/functions_netflow.php:1059 #: ../../include/functions_netflow.php:1092 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:183 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:197 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:190 msgid "15 days" msgstr "15 días" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:258 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:135 ../../include/ajax/module.php:140 #: ../../include/functions.php:2051 ../../include/functions_netflow.php:1094 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:184 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:198 msgid "1 month" msgstr "1 mes" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:263 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:349 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:397 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:705 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:305 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1244 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:106 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:106 msgid "Time lapse" msgstr "Intervalo de tiempo" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:264 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:350 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:398 msgid "" "This is the interval or period of time with which the graph data will be " "obtained. For example, a week means data from a week ago from now. " msgstr "" "Este es el intervalo o periodo de tiempo en el que se obtendrán los datos de " "la gráfica. Por ejemplo, una semana significa que mostrará datos desde hace " "una semana hasta ahora. " #: ../../godmode/reporting/create_container.php:305 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1011 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1684 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1719 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1880 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1908 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:179 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2078 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2267 msgid "Select an Agent first" msgstr "Debe seleccionar primero un agente" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1309 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1601 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:363 msgid "Only average" msgstr "Solo media" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:324 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:371 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:439 msgid "Add item" msgstr "Añadir elemento" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:356 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:465 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1139 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:78 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:380 #: ../../include/functions_reporting.php:5780 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:254 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:264 #: ../../include/functions_reports.php:429 #: ../../include/functions_reports.php:505 #: ../../include/functions_reports.php:507 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:25 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1498 msgid "Custom graph" msgstr "Gráfica personalizada" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:430 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:470 #: ../../mobile/operation/modules.php:151 #: ../../mobile/operation/modules.php:152 #: ../../mobile/operation/modules.php:244 #: ../../mobile/operation/modules.php:245 #: ../../operation/agentes/group_view.php:249 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:410 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:308 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:455 msgid "There are no defined item container" msgstr "No hay ítems definidos en el contenedor" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:464 msgid "Agent/Module" msgstr "Agente/Módulo" #: ../../godmode/reporting/create_container.php:467 msgid "M.Group" msgstr "M. Grupo" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:86 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:693 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:77 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:178 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:300 #: ../../include/functions_visual_map.php:2759 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:59 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:167 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:654 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:40 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:37 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1232 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:341 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:87 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:205 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:140 #: ../../operation/events/events_list.php:295 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:233 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:250 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:155 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:93 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:436 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:313 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:341 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:110 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:102 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:149 msgid "Filter group" msgstr "Filtrar grupo" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:185 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:357 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:102 msgid "Please, select a module" msgstr "Por favor, seleccione un módulo" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:151 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:322 msgid "Type of graph" msgstr "Tipo de gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:157 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:507 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:516 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:325 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:227 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:39 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:208 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:129 msgid "Area" msgstr "Área" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:158 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:228 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:40 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:209 msgid "Stacked area" msgstr "Área apilada" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:159 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:198 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:510 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:519 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:63 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:324 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:658 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:229 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:41 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:210 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:132 msgid "Line" msgstr "Línea" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:160 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:230 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:42 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:211 msgid "Stacked line" msgstr "Línea apilada" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:161 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:231 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:43 msgid "Bullet chart" msgstr "gráfico bala" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:162 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:232 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:44 msgid "Gauge" msgstr "Medidor" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:163 msgid "Horizontal bars" msgstr "Barras horizontales" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:164 msgid "Vertical bars" msgstr "Barras verticales" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:165 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:235 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:47 msgid "Pie" msgstr "Gráfico Circular" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:169 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:240 msgid "Equalize maximum thresholds" msgstr "Igualar umbrales máximos" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:170 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:241 msgid "" "If an option is selected, all graphs will have the highest value from all " "modules included in the graph as a maximum threshold" msgstr "" "Si se selecciona una opción, todos los gráficos tendrán el valor más alto de " "todos los módulos incluidos en el gráfico como umbral máximo" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:177 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1313 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1605 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:373 msgid "Percentil" msgstr "Percentil" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:214 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:50 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:43 ../../godmode/reporting/graphs.php:53 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:32 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:43 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:53 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:79 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:89 msgid "Graph list" msgstr "Lista de la gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:217 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:51 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1957 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1985 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:668 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:150 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:82 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:110 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:113 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:181 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:206 msgid "Main data" msgstr "Datos principales" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:220 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:153 msgid "Graph editor" msgstr "Editor de Gráficas" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:223 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:159 msgid "View graph" msgstr "Ver gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:235 msgid "Graph builder" msgstr "Constructor de gráficos" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:255 msgid "Graph stored successfully" msgstr "Gráfica almacenada correctamente" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:255 msgid "There was a problem storing Graph" msgstr "Hubo un problema al almacenar la gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:258 msgid "There was a problem adding Module" msgstr "Ha habido un problema al añadir el módulo" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:261 msgid "Update the graph" msgstr "Actualizar la gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:261 msgid "Bad update the graph" msgstr "No se pudo actualizar la gráfica" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:264 msgid "Graph deleted successfully" msgstr "Gráfico borrado correctamente" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:264 msgid "There was a problem deleting Graph" msgstr "Ha habido un problema al borrar el gráfico" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:70 msgid "Graphs containers" msgstr "Contenedor de gráficas" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:78 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:39 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:359 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:364 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1924 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1929 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1995 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:2000 #: ../../operation/menu.php:235 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:327 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:119 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:124 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:180 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:183 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:195 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:198 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:210 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:213 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:226 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:229 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:48 msgid "Reporting" msgstr "Informes" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:78 ../../operation/menu.php:249 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:294 msgid "Custom graphs" msgstr "Gráficas personalizadas" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:155 #: ../../include/functions_container.php:129 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:338 #: ../../operation/search_graphs.php:33 msgid "Graph name" msgstr "Nombre gráfica" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:157 #: ../../include/functions_container.php:131 msgid "Number of Graphs" msgstr "Número de Gráficos" #: ../../godmode/reporting/graphs.php:216 msgid "Create graph" msgstr "Crear gráfica" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:187 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:197 msgid "Not copied. Error copying data" msgstr "Se ha producido un error la copiar los datos" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:207 msgid "Map name" msgstr "Nombre de mapa" #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:209 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:82 msgid "Items" msgstr "Elementos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:35 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:49 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:164 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:42 msgid "Only table" msgstr "Solo tabla" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:36 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:50 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:165 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:43 msgid "Table & Graph" msgstr "Tabla y Gráfico" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:37 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:51 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:166 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:44 msgid "Only graph" msgstr "Solo gráfico" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:41 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1262 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:72 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:231 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:170 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1568 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:249 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:48 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:42 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1265 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:71 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:233 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:171 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1571 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:49 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:611 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1185 msgid "Item Editor" msgstr "Editor de ítem" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:639 msgid "Not valid" msgstr "No válida" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:644 msgid "" "This type of report brings a lot of data loading, it is recommended to use " "it for scheduled reports and not for real-time view." msgstr "" "Este tipo de informes tienen muchos datos que cargar, recomendamos su uso " "para informes programados y no para informes de tiempo real." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:706 msgid "" "This is the range, or period of time over which the report renders the " "information for this report type. For example, a week means data from a week " "ago from now. " msgstr "" "Este es el lapso de tiempo que refleja el informe. Si es una semana, por " "ejemplo, el informe mostrará los datos desde hace una semana hasta ahora. " #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:720 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1258 msgid "Last value" msgstr "Último valor" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:721 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:151 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:606 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1259 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3108 msgid "" "Warning: period 0 reports cannot be used to show information back in time. " "Information contained in this kind of reports will be always reporting the " "most recent information" msgstr "" "Advertencia: período 0 los informes no pueden ser usados para enseñar la " "información devuelta en tiempo. La información contenida en este tipo de " "informes va a mostrar siempre la información más reciente." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:735 #: ../../include/functions_netflow.php:1134 #: ../../include/functions_netflow.php:1144 #: ../../include/functions_netflow.php:1161 #: ../../include/functions_netflow.php:1169 #: ../../include/functions_netflow.php:1193 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:248 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:766 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1292 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:475 msgid "Projection period" msgstr "Periodo de proyección" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:776 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1306 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:462 msgid "Data range" msgstr "Rango de datos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:787 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1320 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:226 msgid "Only display wrong SLAs" msgstr "Mostrar solo aquellas SLA que no cumplen." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:796 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1329 msgid "Working time" msgstr "Tiempo de trabajo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1042 msgid "Show modules" msgstr "Mostrar módulos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1132 #: ../../include/functions_graph.php:760 #: ../../include/functions_graph.php:3954 #: ../../include/functions_graph.php:3959 #: ../../include/functions_graph.php:4686 #: ../../include/functions_graph.php:4689 #: ../../include/functions_graph.php:4692 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:227 msgid "Last" msgstr "Último" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1180 msgid "Target server" msgstr "Servidor Target" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1201 #: ../../godmode/setup/news.php:181 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:705 #: ../../include/functions_reporting.php:3878 #: ../../include/functions_reports.php:603 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/post.php:25 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1524 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:321 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:76 #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:208 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1208 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1539 msgid "Custom SQL template" msgstr "Plantilla SQL personalizada" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1213 #: ../../include/functions_reports.php:592 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:317 msgid "SQL query" msgstr "Consulta SQL" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1229 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1405 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1407 msgid "Select server" msgstr "Seleccionar servidor" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1238 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1534 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:486 msgid "Serialized header" msgstr "Cabedera serializada" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1238 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1534 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:486 msgid "The separator character is |" msgstr "El carácter separador es |" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1247 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1553 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:490 msgid "Field separator" msgstr "Separador de campo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1247 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1553 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:490 msgid "Separator for different fields in the serialized text chain" msgstr "Separador para diferentes campos en la cadena de texto serializada" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1557 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:494 msgid "Line separator" msgstr "Separador de línea" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1557 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:494 msgid "" "Separator in different lines (composed by fields) of the serialized text " "chain" msgstr "" "Separador en diferentes líneas (compuestas por campos) de la cadena de texto " "serializada" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1255 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:220 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1561 msgid "Group by agent" msgstr "Agrupar por agente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1268 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:73 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:235 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1574 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:253 msgid "By agent name" msgstr "Por nombre de agente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1276 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:67 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:241 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1582 msgid "Quantity (n)" msgstr "Cantidad (n)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1286 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1101 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:75 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:249 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1587 msgid "Display" msgstr "Mostrar" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1293 #: ../../include/functions_reporting.php:961 #: ../../include/functions_graph.php:761 ../../include/functions_graph.php:764 #: ../../include/functions_graph.php:765 ../../include/functions_graph.php:766 #: ../../include/functions_graph.php:769 #: ../../include/functions_graph.php:1447 #: ../../include/functions_graph.php:3954 #: ../../include/functions_graph.php:3959 #: ../../include/functions_graph.php:4686 #: ../../include/functions_graph.php:4689 #: ../../include/functions_graph.php:4692 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:482 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1594 msgid "Avg" msgstr "Media" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1300 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:418 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:383 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:353 msgid "Time compare (Overlapped)" msgstr "Comparación de tiempo (solapado)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1326 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:279 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1615 msgid "Condition" msgstr "Condición" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1331 #: ../../include/functions_reporting.php:1746 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:282 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1618 msgid "Everything" msgstr "Todo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1332 msgid "Greater or equal (>=)" msgstr "Mayor o igual (>=)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1333 msgid "Less or equal (<=)" msgstr "Menor o igual (<=)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1334 msgid "Less (<)" msgstr "Menor de (<)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1335 msgid "Greater (>)" msgstr "Mayor de (>)" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1336 msgid "Equal (=)" msgstr "Igual a" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1337 msgid "Not equal (!=)" msgstr "No igual a" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1338 #: ../../include/functions_db.php:1529 #: ../../include/functions_reporting_html.php:496 #: ../../include/functions_reporting_html.php:575 #: ../../include/functions_reporting_html.php:675 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2049 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2531 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:74 #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:163 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:288 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1624 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1665 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2457 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2642 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3411 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4127 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4823 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5165 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:965 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1012 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1322 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1403 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1502 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1635 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2056 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2106 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1700 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:185 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:348 msgid "OK" msgstr "Bien" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1339 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2055 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:290 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1626 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2109 msgid "Not OK" msgstr "No está bien" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1361 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:296 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1633 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:232 msgid "Show graph" msgstr "Mostrar gráfico" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1640 msgid "Show address instead module name." msgstr "Mostrar la dirección en vez del nombre del módulo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1370 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1641 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:280 msgid "Show the main address of agent." msgstr "Muestra la dirección principal del agente." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1382 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:304 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1653 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:263 msgid "Show resume" msgstr "Mostrar resumen" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1382 msgid "" "Show a summary chart with max, min and average number of total modules at " "the end of the report and Checks." msgstr "" "Mostrar una gráfica de sumario con el máximo, mínimo y la media del total de " "módulos al final del informe y las comprobaciones." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1392 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1662 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:384 msgid "Show Summary group" msgstr "Mostrar el sumario del grupo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1696 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:414 msgid "Event Status" msgstr "Estado del evento" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1437 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1708 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:425 msgid "Event graphs" msgstr "Gráficas de eventos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1441 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1712 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:429 msgid "By agent" msgstr "Por agente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1447 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1718 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:435 msgid "By user validator" msgstr "Por usuario que validó" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1453 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1724 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:441 msgid "By criticity" msgstr "Por criticidad" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1459 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1730 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:447 msgid "Validated vs unvalidated" msgstr "Validados vs sin validar" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1467 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1738 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:498 msgid "Show in two columns" msgstr "Mostrar en dos columnas" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1473 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1744 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:221 msgid "SLA items sorted by fulfillment value" msgstr "Objetos de SLA ordenados por valor rellenado" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1478 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1749 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:503 msgid "Show in landscape" msgstr "Mostrar en landscape" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1489 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1760 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:215 msgid "Hide not init agents" msgstr "Ocultar agentes no inicializados" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1548 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1949 msgid "SLA Min. (value)" msgstr "Valor mínimo para el SLA" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1549 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1950 msgid "SLA Max. (value)" msgstr "Valor máximo para el SLA" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1550 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1951 msgid "SLA Limit (%)" msgstr "Límite (%) para el SLA" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1559 msgid "Please save the SLA for start to add items in this list." msgstr "" "Por favor guarde primero el SLA antes de intentar añadir elementos a la " "misma." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1731 msgid "rate" msgstr "tasa" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1732 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:115 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:298 #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:74 msgid "max" msgstr "máx" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1733 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:116 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:299 #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:75 msgid "min" msgstr "mín" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1734 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:117 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:300 #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:76 msgid "sum" msgstr "suma" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1754 msgid "" "Please be careful, when the module have diferent intervals in their life, " "the summatory maybe get bad result." msgstr "" "Por favor, tenga cuidado, cuando el modulo tiene diferentes intervalos a lo " "largo de su historia, el sumatorio puede conseguir malos resultados" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1768 msgid "Please save the report to start adding items into the list." msgstr "" "Por favor guarde el informe para empezar a añadir objetos en la lista." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2077 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2097 msgid "Please select Agent" msgstr "Pro favor seleccione el agente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:288 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:80 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:966 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1148 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:500 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:280 msgid "Position" msgstr "Posición" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:291 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:296 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:302 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:225 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:236 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:246 msgid "Ascendent" msgstr "Ascencente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:292 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:297 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:303 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:229 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:239 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:249 msgid "Descent" msgstr "Descendente" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:514 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:269 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:420 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:406 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:217 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:320 #: ../../include/functions_custom_graphs.php:226 msgid "No items." msgstr "Sin artículos." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:500 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:505 msgid "Sort items" msgstr "Ordenar elementos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:507 msgid "Sort selected items from position: " msgstr "Ordenar elementos desde posición: " #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:509 msgid "Move before to" msgstr "Mover antes de" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:509 msgid "Move after to" msgstr "Mover despues de" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:531 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:536 msgid "Delete items" msgstr "Borrar elementos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:538 msgid "Delete selected items from position: " msgstr "Borrar los elementos seleccionados desde la posición: " #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:540 msgid "Delete above to" msgstr "Borrar lo que está encima de" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:540 msgid "Delete below to" msgstr "Borrar lo que está debajo de" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:578 msgid "" "Are you sure to sort the items into the report?\\nThis action change the " "sorting of items into data base." msgstr "" "Esta seguro de ordenar los items en el informe?\\n Esta acción cambiará el " "orden the los items en la base de datos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:599 msgid "Please select any item to order" msgstr "Por favor, seleccione cualquier item para ordenar" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:629 msgid "Are you sure to delete the items into the report?\\n" msgstr "¿Está seguro de borrar los items en el informe \\n" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:651 msgid "Please select any item to delete" msgstr "Por favor, seleccione cualquier item para borrar" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:85 msgid "Only the group can view the report" msgstr "Sólo el grupo puede ver el informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:86 msgid "The next group can edit the report" msgstr "El siguiente grupo puede editar el informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:87 msgid "Only the user and admin user can edit the report" msgstr "Sólo el usuario y el usuario administrador pueden editar el informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:89 msgid "Write Access" msgstr "Permisos de escritura" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:90 msgid "" "For example, you want a report that the people of \"All\" groups can see but " "you want to edit only for you or your group." msgstr "" "Por ejemplo, si usted quiere un informe donde la gente de \"Todos\" los " "grupos puedan ver, pero quiere editarlo solo para usted o para su grupo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:110 msgid "Non interactive report" msgstr "Informe no interactivo" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:80 msgid "" "Your report has been planned, and the system will email you a PDF with the " "report as soon as its finished" msgstr "" "El informe ha sido planificado y el sistema enviará un email con el informe " "en PDF" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:81 msgid "An error has ocurred" msgstr "Ha ocurrido un error" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:335 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1902 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1954 msgid "Reports list" msgstr "Lista de informes" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:346 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:368 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1911 #: ../../operation/menu.php:242 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27 msgid "Custom reporting" msgstr "Informes personalizados" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:435 msgid "Free text for search: " msgstr "Texto libre de búsqueda " #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:436 msgid "Search by report name or description, list matches." msgstr "Búsqueda por nombre del informe o descripción, lista los resultados." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:446 msgid "Show Option" msgstr "Mostrar Opciones" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:532 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38 #: ../../operation/search_reports.php:38 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:47 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:250 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:271 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1504 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1508 msgid "Report name" msgstr "Nombre de informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:534 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:40 #: ../../operation/search_reports.php:40 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:289 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:535 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:41 #: ../../operation/search_reports.php:41 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:290 msgid "XML" msgstr "XML" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:554 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:306 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:287 msgid "Private" msgstr "Privado" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:610 msgid "This report exceeds the item limit for realtime operations" msgstr "" "Este informe excede el tiempo límite para las operaciones de tiempo real" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:615 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:342 msgid "HTML view" msgstr "Vista HTML" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:616 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:344 msgid "Export to XML" msgstr "Exportar a XML" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:727 #: ../../include/functions_reporting.php:1631 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:242 #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:253 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:428 msgid "No data found." msgstr "No se encontraron datos." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:735 msgid "Create report" msgstr "Crear informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1960 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:86 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:115 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:138 msgid "List items" msgstr "Listado de elementos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1963 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:90 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:108 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:143 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6590 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6640 msgid "Item editor" msgstr "Editor de elementos" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1972 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:98 msgid "View report" msgstr "Ver informe" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:2020 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1164 msgid "Successfull action" msgstr "Acción completada" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:2020 msgid "Unsuccessfull action

" msgstr "Acciones fallidas" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:91 msgid "Create visual console" msgstr "Crear consola visual" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:102 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:34 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:318 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:103 msgid "" "Use [ or ( as first character, for example '[*] Map name', to render this " "map name in main menu" msgstr "" "Use [ o ( como primer carácter. Por ejemplo '[*] Nombre de mapa', para " "renderizar este nombre de mapa en el menú principal" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:122 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:358 msgid "Group:" msgstr "Grupo:" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:139 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:111 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:53 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:359 #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:65 msgid "Background" msgstr "Imagen de fondo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:142 msgid "Background image" msgstr "Imagen de fondo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:144 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:237 msgid "Background color" msgstr "Color de fondo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:164 msgid "Layout size" msgstr "Tamaño del diseño" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:168 msgid "Set custom size" msgstr "Especificar tamaño personalizado" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:177 msgid "Get default image size" msgstr "Establecer el tamaño de imagen por defecto" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:134 msgid "Min allowed size is 1024x768" msgstr "El tamaño mínimo permitido es 1024x768" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:138 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:143 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:148 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:356 msgid "Action in progress" msgstr "Acción en curso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:139 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:357 msgid "Loading in progress" msgstr "Carga en curso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:144 msgid "Saving in progress" msgstr "Guardando en curso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:149 msgid "Deletion in progress" msgstr "Eliminando en curso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:78 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:118 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:198 #: ../../include/functions_filemanager.php:682 msgid "Image" msgstr "Imagen" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:79 msgid "Width x Height
Max value" msgstr "Ancho x Alto
Valor máximo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:81 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:540 msgid "Map linked" msgstr "Mapa enlazado" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:86 #: ../../mobile/operation/agents.php:324 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:25 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:381 msgid "A." msgstr "A." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:138 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:104 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:54 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:650 msgid "Static Graph" msgstr "Icono" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:143 msgid "Percentile Bar" msgstr "Barra de progreso" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:148 msgid "Percentile Bubble" msgstr "Burbuja Porcentaje" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:153 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:652 #: ../../mobile/operation/events.php:506 msgid "Module Graph" msgstr "Gráfica de módulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:158 #: ../../include/functions_visual_map.php:2755 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:653 msgid "Simple Value" msgstr "Valor simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:163 msgid "Simple Value (Process Max)" msgstr "Valor simple (Maximo)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:168 msgid "Simple Value (Process Min)" msgstr "Valor simple (Minimo)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:173 msgid "Simple Value (Process Avg)" msgstr "Valor simple (Media)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:188 #: ../../include/functions_visual_map.php:2738 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:62 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:657 msgid "Box" msgstr "caja" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:226 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:619 msgid "Edit label" msgstr "Editar etiqueta" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:159 msgid "This file isn't image" msgstr "El fichero no es una imagen" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:160 msgid "This file isn't image." msgstr "El archivo no es una imagen." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:164 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:165 msgid "File already are exists." msgstr "El archivo ya existe." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:171 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:172 msgid "The file have not image extension." msgstr "El archivo no tiene una extensión válida." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:183 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:184 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:191 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:194 msgid "Problems with move file to target." msgstr "Problemas al mover el fichero al objetivo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:223 msgid "Successfully update." msgstr "Actualizado correctamente." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:235 msgid "Could not be update." msgstr "No se puede actualizar" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:250 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:120 msgid "Successfully created." msgstr "Creado correctamente." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:263 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:123 msgid "Could not be created." msgstr "No se puede crear" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:304 msgid "Successfully multiple delete." msgstr "Múltiple eliminación realizada con éxito" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:305 msgid "Unsuccessfull multiple delete." msgstr "La eliminación múltiple no ha tenido éxito" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:387 msgid "Successfully delete." msgstr "Borrado satisfactoriamente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:662 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:96 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:96 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:196 msgid "Visual consoles list" msgstr "Lista de consolas visuales" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:665 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:128 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:105 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:108 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:188 msgid "Show link to public Visual Console" msgstr "Mostrar enlace a la Consola Visual pública" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:671 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:113 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:116 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:177 msgid "List elements" msgstr "Lista de elementos" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:676 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:118 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:121 msgid "Services wizard" msgstr "Asistente de servicios" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:681 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:354 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:123 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:126 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:89 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6560 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6582 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:38 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:114 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:42 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:82 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:173 msgid "Wizard" msgstr "Asistente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:684 #: ../../operation/visual_console/pure_ajax.php:126 #: ../../operation/visual_console/render_view.php:129 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:169 msgid "Builder" msgstr "Compilador" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:693 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:208 msgid "New visual console" msgstr "Nueva consola visual" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:105 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:55 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:651 msgid "Percentile Item" msgstr "Item percentual" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:106 #: ../../include/functions_visual_map.php:2742 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:251 #: ../../mobile/operation/home.php:78 msgid "Module graph" msgstr "Gráfico de módulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:107 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:57 msgid "Simple value" msgstr "Valor simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:125 msgid "Range between elements (px)" msgstr "Rango entre elementos (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:132 msgid "Size (px)" msgstr "Tamaño (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:170 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1333 msgid "Font" msgstr "Fuente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:178 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:344 #: ../../include/functions_config.php:484 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de la tipografía" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:196 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:350 msgid "Min value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:197 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:210 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:351 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:393 msgid "Max value" msgstr "Valor max." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:198 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:352 msgid "Avg value" msgstr "Valor medio" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:204 msgid "Width (px)" msgstr "Ancho (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:218 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:532 msgid "Percentile" msgstr "Percentil" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:223 msgid "Bubble" msgstr "Burbuja" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:230 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:409 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:428 msgid "Value to show" msgstr "Valor a mostrar" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:232 msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:267 msgid "One item per agent" msgstr "Un elemento por agente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:301 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:604 msgid "Agent - Module" msgstr "Agente-Modulo" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:310 msgid "Enable link agent" msgstr "Habilitar el link del agente" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:322 msgid "Set Parent" msgstr "Establecer padre" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:324 msgid "Item created in the visualmap" msgstr "Elemento creado en visualmap" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:325 msgid "Use the agents relationship (from selected agents)" msgstr "Usar la relación entre agentes (de los agentes seleccionados)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:328 msgid "Item in the map" msgstr "Elemento en el mapa" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:331 msgid "The parent relationships in Pandora will be drawn in the map." msgstr "Las relaciones de jerarquía en Pandora serán dibujadas en el mapa" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:344 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:349 msgid "Are you sure to add many elements\\nin visual map?" msgstr "Está seguro de añadir tantos elementos en la consola visual ?" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:377 #: ../../mobile/operation/agent.php:305 ../../mobile/operation/agents.php:381 #: ../../mobile/operation/events.php:797 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:467 #: ../../mobile/operation/modules.php:706 #: ../../mobile/operation/tactical.php:215 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:118 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:74 #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:118 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:149 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:152 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:525 msgid "Please select any module or modules." msgstr "Por favor, seleccione cualquier módulo o módulos" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:43 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:186 #: ../../include/functions_menu.php:484 msgid "Manage recontask" msgstr "Gestionar tarea recon" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:55 msgid "Successfully deleted recon task" msgstr "Tarea recon borrada correctamente" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:58 msgid "Error deleting recon task" msgstr "Error al borrar tarea recon" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:68 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:182 msgid "Successfully updated recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento actualizada correctamente" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:75 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:185 msgid "Error updating recon task" msgstr "Error al actualizar la tarea recon" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:166 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:239 msgid "Wrong format in Subnet field" msgstr "Formato incorrecto en el campo subnet" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:235 msgid "Recon-task name already exists and incorrect format in Subnet field" msgstr "" "Nombre de tarea recon ya existe y formato incorrecto en el campo de subred" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:243 #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:252 msgid "Recon-task name already exists" msgstr "El nombre de la tarea de recon ya existe" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:266 msgid "Successfully created recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento creada correctamente" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:269 msgid "Error creating recon task" msgstr "Error al crear la tarea de reconocimiento" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:248 #: ../../operation/servers/recon_view.php:95 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:136 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:69 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:148 msgid "Network" msgstr "Red" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:296 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:306 msgid "Ports" msgstr "Puertos" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:319 #: ../../operation/servers/recon_view.php:145 msgid "Network recon task" msgstr "Tarea de reconocimiento de red" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:351 #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:262 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:217 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:127 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:255 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:189 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:158 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:392 msgid "There are no recon task configured" msgstr "No hay ninguna tarea de reconocimiento configurada" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:193 msgid "" "By default, in Windows, Pandora FMS only support Standard network sweep, not " "custom scripts" msgstr "" "Por defecto, en Windows, Pandora FMS sólo soporta Standard Network Sweep, no " "scripts personalizados" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:224 #: ../../operation/servers/recon_view.php:89 msgid "Task name" msgstr "Nombre de la tarea" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:230 msgid "" "You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will " "never run" msgstr "" "Debe seleccionar un Servidor Recon para la tarea, de otra forma la tarea " "Recon nunca se ejecutará" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:238 msgid "Network sweep" msgstr "Barrido de red" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:240 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:69 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:255 msgid "Custom script" msgstr "Script personalizado" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:249 msgid "" "You can specify several networks, separated by commas, for example: " "192.168.50.0/24,192.168.60.0/24" msgstr "" "Puede especificar varias redes, separadas por coma, por ejemplo: " "192.168.50.0/24,192.168.60.0/24" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:260 msgid "Manual interval means that it will be executed only On-demand" msgstr "Intervalo manual significa que será ejecutado solo bajo demanda" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:262 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1602 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:733 msgid "Defined" msgstr "Definido" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:267 msgid "The minimum recomended interval for Recon Task is 5 minutes" msgstr "El intervalo mínimo recomendado para Recon Task es de 5 minutos" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:272 msgid "Module template" msgstr "Plantilla de módulos" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:309 msgid "" "Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line " "format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank" msgstr "" "Puertos definidos como: 80 o 80443512 o incluso 0-1024 (igual que en la " "línea de comandos de Nmap). Si no es necesario hacer una deteccion en " "funcion de puertos TCP, dejarlo en blanco." #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:320 msgid "Choose if the discovery of a new system creates an incident or not." msgstr "" "Elegir si al encontrar un nuevo sistema se crea una incidencia o por el " "contrario, no se crea" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:323 msgid "SNMP enabled" msgstr "SNMP activado" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:327 msgid "SNMP Default community" msgstr "Comunidad SNMP por defecto" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:328 msgid "" "You can specify several values, separated by commas, for example: " "public,mysecret,1234" msgstr "" "Puede especificar varios valores, separados por coma, por ejemplo: " "public,mysecret,1234" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:334 msgid "Explanation" msgstr "Explicacion" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:375 msgid "OS detection" msgstr "Detección de SO" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:379 msgid "Name resolution" msgstr "Resolución de nombres" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:383 msgid "Parent detection" msgstr "Detección de padres" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:387 msgid "Parent recursion" msgstr "Recursión del padre" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:388 msgid "" "Maximum number of parent hosts that will be created if parent detection is " "enabled." msgstr "" "Máximo número de agentes padre que se podrán crear (si la activación del " "padre está activada)" #: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:391 msgid "Vlan enabled" msgstr "Vlan activado" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:35 msgid "Update Server" msgstr "Actualizar servidor" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:61 msgid "Remote Configuration" msgstr "Configuración remota" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:66 msgid "Pandora servers" msgstr "Servidores" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:73 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:85 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1164 msgid "Unsuccessfull action" msgstr "No se pudo completar la acción" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:76 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:88 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:328 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:357 msgid "Successfully action" msgstr "Acción procesada satisfactoriamente" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:98 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:39 msgid "Server deleted successfully" msgstr "Servidor eliminado correctamente" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:42 msgid "There was a problem deleting the server" msgstr "Hubo un problema al eliminar el servidor" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:112 msgid "Server updated successfully" msgstr "Servidor actualizado correctamente" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:115 msgid "There was a problem updating the server" msgstr "Hubo un problema al actualizar el servidor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:53 msgid "Network Components" msgstr "Componentes de red" #: ../../godmode/servers/plugin.php:151 #: ../../include/functions_filemanager.php:759 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:111 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:172 msgid "Edit file" msgstr "Editar archivo" #: ../../godmode/servers/plugin.php:170 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:193 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" #: ../../godmode/servers/plugin.php:224 #: ../../godmode/setup/file_manager.php:63 #: ../../include/functions_filemanager.php:561 #, php-format msgid "Index of %s" msgstr "Índice de %s" #: ../../godmode/servers/plugin.php:266 msgid "Plugin creation" msgstr "Creación de complementos" #: ../../godmode/servers/plugin.php:269 msgid "Plugin update" msgstr "Actualización de complemento" #: ../../godmode/servers/plugin.php:299 msgid "Plugin type" msgstr "Tipo de complemento" #: ../../godmode/servers/plugin.php:300 ../../godmode/servers/plugin.php:759 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: ../../godmode/servers/plugin.php:301 ../../godmode/servers/plugin.php:761 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../../godmode/servers/plugin.php:306 msgid "Max. timeout" msgstr "Máx. tiempo de expiración" #: ../../godmode/servers/plugin.php:306 msgid "" "This value only will be applied if is minor than the server general " "configuration plugin timeout" msgstr "" "Este valor sólo se aplicará si es menor que el timeout del plugin de la " "configuración general del servidor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:306 msgid "" "If you set a 0 seconds timeout, the server plugin timeout will be used" msgstr "" "Si fija en 0 segundos el timeout, se utilizará el timeout del plugin del " "servidor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:362 msgid "Plugin command" msgstr "Comando del complemento" #: ../../godmode/servers/plugin.php:373 msgid "Plug-in parameters" msgstr "Parámetros del plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:451 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:161 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:446 msgid "Default value" msgstr "Valor por defecto" #: ../../godmode/servers/plugin.php:464 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:174 msgid "Hide value" msgstr "Ocultar valor" #: ../../godmode/servers/plugin.php:464 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:174 msgid "This field will show up as dots like a password" msgstr "En este campo aparecerán puntos como en un campo de tipo contraseña" #: ../../godmode/servers/plugin.php:473 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:183 #: ../../include/functions_ui.php:1082 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:452 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:50 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:48 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:48 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: ../../godmode/servers/plugin.php:491 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:199 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:462 msgid "Add macro" msgstr "Añadir macro" #: ../../godmode/servers/plugin.php:506 #: ../../godmode/servers/recon_script.php:206 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:470 msgid "Delete macro" msgstr "Eliminar macro" #: ../../godmode/servers/plugin.php:524 ../../godmode/servers/plugin.php:531 msgid "Parameters macros" msgstr "Macros de los parámetros" #: ../../godmode/servers/plugin.php:564 msgid "Plugins registered in Pandora FMS" msgstr "Plugins registrados en Pandora FMS" #: ../../godmode/servers/plugin.php:569 msgid "You need to create your own plugins with Windows compatibility" msgstr "Necesitas crear tus propios plugins compatibles con Windows" #: ../../godmode/servers/plugin.php:629 msgid "Problem updating plugin" msgstr "Problema actualizando plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:632 msgid "Plugin updated successfully" msgstr "Plugin actualizado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:687 msgid "Problem creating plugin" msgstr "Problema al crear plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:690 msgid "Plugin created successfully" msgstr "Plugin creado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:700 msgid "Problem deleting plugin" msgstr "Error al borrar plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:703 msgid "Plugin deleted successfully" msgstr "Plugin borrado correctamente" #: ../../godmode/servers/plugin.php:782 msgid "All the modules that are using this plugin will be deleted" msgstr "Todos los módulos que estén utilizando este plugin se borrarán" #: ../../godmode/servers/plugin.php:789 msgid "There are no plugins in the system" msgstr "No hay plugins en el sistema" #: ../../godmode/servers/plugin.php:801 #, php-format msgid "List of modules and components created by \"%s\" " msgstr "Lista de los módulos y componentes creados por \"%s\" " #: ../../godmode/servers/plugin.php:909 ../../godmode/servers/plugin.php:925 msgid "Some modules or components are using the plugin" msgstr "Algunos módulos o componentes están usando el plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:910 msgid "" "The modules or components should be updated manually or using the bulk " "operations for plugins after this change" msgstr "" "Los módulos o componentes deberían ser actualizados manualmente o usando las " "operaciones masivas para los plugins después de este cambio" #: ../../godmode/servers/plugin.php:912 msgid "Are you sure you want to perform this action?" msgstr "¿Está seguro de querer realizar esta acción?" #: ../../godmode/servers/plugin.php:926 msgid "Are you sure you want to unlock this item?" msgstr "¿Está seguro de querer desbloquear este elemento?" #: ../../godmode/servers/plugin.php:946 msgid "" "The plugin command cannot be updated because some modules or components are " "using the plugin." msgstr "" "No se puede actualizar el comando. Este plugin está siendo utilizado por " "módulos o componentes." #: ../../godmode/servers/plugin.php:952 msgid "" "The plugin macros cannot be updated because some modules or components are " "using the plugin" msgstr "" "Las macros del plugin no pueden ser actualizadas porque algunos módulos o " "componentes están usando el plugin" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:73 msgid "Recon script creation" msgstr "Creación del Recon script" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:75 msgid "Recon script update" msgstr "Actualizar el Recon Script" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:101 msgid "Script fullpath" msgstr "Ruta completa del script" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:228 msgid "Recon scripts registered in Pandora FMS" msgstr "Recon scripts registrados en Pandora FMS" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:271 msgid "Problem updating" msgstr "Problema actualizando" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:317 msgid "Problem creating" msgstr "Problema creando" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:331 msgid "Problem deleting reconscript" msgstr "Problemas al borrar el Recon script" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:334 msgid "reconscript deleted successfully" msgstr "El Recon Script ha sido eliminado con exito" #: ../../godmode/servers/recon_script.php:378 msgid "There are no recon scripts in the system" msgstr "No existen Recon scripts en el sistema" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:38 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:33 msgid "There are no servers configured into the database" msgstr "No hay ningún servidor configurado en la base de datos" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:69 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:64 msgid "Lag" msgstr "Retraso" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:69 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:64 msgid "Avg. Delay(sec)/Modules delayed" msgstr "Media borra (sec)/ Modulos retrasado" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:70 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 msgid "T/Q" msgstr "H/C" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:70 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 msgid "Threads / Queued modules currently" msgstr "Hilos / Cola actual de módulos" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:97 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:92 msgid "This is a master server" msgstr "Este es un servidor maestro" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:110 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:104 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:109 msgid "of" msgstr "de" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:147 msgid "Reset module status and fired alert counts" msgstr "" "Reiniciar estado de los módulos y el conteo de las alertas disparadas" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:153 msgid "Claim back SNMP modules" msgstr "Re-ejecutar modulos SNMP" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:173 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:133 msgid "" "Modules run by this server will stop working. Do you want to continue?" msgstr "" "Los módulos ejecutados por este servidor pueden dejar de funcionar. ¿ Quiere " "continuar ?" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:194 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:154 msgid "Tactical server information" msgstr "Vista táctica del servidor" #: ../../godmode/setup/gis.php:62 msgid "Map connection name" msgstr "Nombre de la conexión" #: ../../godmode/setup/gis.php:83 msgid "Do you wan delete this connection?" msgstr "Desea borrar esta conexión?" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:39 msgid "Create new map connection" msgstr "Crear nueva conexión de mapas" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:58 msgid "Edit map connection" msgstr "Editar la conexión de mapas" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:150 msgid "Connection Name" msgstr "Nombre de conexión" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:150 msgid "Descriptive name for the connection" msgstr "Descripción para la conexión" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:153 msgid "Group that owns the connection" msgstr "Grupo asignado a la conexión" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:156 msgid "Number of zoom levels" msgstr "Número de niveles de Zoom" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:160 msgid "Default zoom level" msgstr "Nivel de zoom por defecto" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:160 msgid "Zoom level used when the map is opened" msgstr "Nivel de zoom por defecto cuando se abre el mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:163 msgid "Basic configuration" msgstr "Configuración básica" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:168 msgid "Open Street Maps" msgstr "Open Street Maps" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:169 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:170 msgid "Static Image" msgstr "Imagen estática" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:172 msgid "Please select the connection type" msgstr "Tipo de conexión" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:174 msgid "Map connection type" msgstr "Tipo de conexión de mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:210 msgid "Tile Server URL" msgstr "URL del servidor de «tiles»" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:216 msgid "Google Physical" msgstr "Google Physical" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:217 msgid "Google Hybrid" msgstr "Google Hybrid" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:218 msgid "Google Satelite" msgstr "Google Satelite" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:222 msgid "Google Map Type" msgstr "Tipo de mapa de Google" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:226 msgid "Google Maps Key" msgstr "Key de google maps" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:235 msgid "Image URL" msgstr "URL de Imagen" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:239 msgid "Corners of the area of the image" msgstr "Esquinas del área de la imagen" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:242 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:244 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:42 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:42 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:248 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:250 msgid "Top" msgstr "Superior" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:254 msgid "Image Size" msgstr "Tamaño de imagen" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:279 msgid "" "Preview to select the center of the map and the default position of an agent " "without gis data" msgstr "" "Previsualización para elegir el centro del mapa, y la posición por defecto " "de un agente sin información GIS" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:280 msgid "Load preview map" msgstr "Previsualizar mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:289 msgid "Map Center" msgstr "Centro del mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:289 msgid "Position to center the map when the map is opened" msgstr "Posición para centrar el mapa cuando este es abierto" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:290 msgid "Default position for agents without GIS data" msgstr "Posición por defecto para agentes sin información GIS" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:292 msgid "Change in the map" msgstr "Cambiar en el mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:292 msgid "This selects what to change by clicking on the map" msgstr "Seleccionar qué cambiar pinchando en el mapa" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:296 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:179 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:300 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:178 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:304 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:180 msgid "Altitude" msgstr "Altitud" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:353 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:446 msgid "Center" msgstr "Centro" #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:413 msgid "Refresh preview map" msgstr "Refrescar previsualización" #: ../../godmode/setup/license.php:27 msgid "License management" msgstr "Gestión de licencias" #: ../../godmode/setup/license.php:37 msgid "License updated" msgstr "Licencia actualizada" #: ../../godmode/setup/license.php:64 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:79 msgid "Customer key" msgstr "Clave del cliente" #: ../../godmode/setup/license.php:67 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:82 msgid "Expires" msgstr "Expira" #: ../../godmode/setup/license.php:70 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:85 msgid "Platform Limit" msgstr "Límite de la plataforma" #: ../../godmode/setup/license.php:71 ../../godmode/setup/license.php:74 #: ../../godmode/setup/license.php:77 ../../godmode/setup/license.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:92 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:95 msgid "agents" msgstr "Agentes" #: ../../godmode/setup/license.php:71 ../../godmode/setup/license.php:74 #: ../../godmode/setup/license.php:77 ../../godmode/setup/license.php:80 #: ../../operation/tree.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:92 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:95 msgid "modules" msgstr "Módulos" #: ../../godmode/setup/license.php:73 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:88 msgid "Current Platform Count" msgstr "Cómputo de la plataforma actual" #: ../../godmode/setup/license.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:91 msgid "Current Platform Count (enabled: items)" msgstr "Cuenta de la plataforma actual (activado: elementos)" #: ../../godmode/setup/license.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:94 msgid "Current Platform Count (disabled: items)" msgstr "Cuenta de la plataforma actual (desactivado: elementos)" #: ../../godmode/setup/license.php:82 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:97 msgid "License Mode" msgstr "Modalidad de licencia" #: ../../godmode/setup/license.php:85 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:100 msgid "NMS" msgstr "NMS" #: ../../godmode/setup/license.php:86 ../../godmode/setup/license.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:104 msgid "enabled" msgstr "Habilitado" #: ../../godmode/setup/license.php:86 ../../godmode/setup/license.php:89 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:104 msgid "disabled" msgstr "desactivado" #: ../../godmode/setup/license.php:88 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:103 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" #: ../../godmode/setup/license.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:106 msgid "Licensed to" msgstr "Con licencia para" #: ../../godmode/setup/license.php:98 ../../mobile/operation/events.php:528 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:436 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:477 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:511 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:545 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:590 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:745 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:902 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:930 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:196 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:203 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:426 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:676 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Validate" msgstr "Validar" #: ../../godmode/setup/license.php:100 ../../godmode/setup/license.php:104 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:115 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:119 msgid "Request new license" msgstr "Solicitar nueva licencia" #: ../../godmode/setup/license.php:108 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:123 msgid "To get your Pandora FMS Enterprise License:" msgstr "Para obtener su Licencia de Pandora FMS Enteprise" #: ../../godmode/setup/license.php:111 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:126 #, php-format msgid "Go to %s" msgstr "Ir a %s" #: ../../godmode/setup/license.php:114 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:129 msgid "Enter the auth key and the following request key:" msgstr "Introduce la auth key y la siguiente request key:" #: ../../godmode/setup/license.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:135 msgid "Enter your name (or a company name) and a contact email address." msgstr "Introduzca su nombre (o empresa) y un email de contacto." #: ../../godmode/setup/license.php:123 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:138 msgid "Click on Generate." msgstr "Haga click en Generar" #: ../../godmode/setup/license.php:126 #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:141 msgid "" "Click here, enter " "the generated license key and click on Validate." msgstr "" "Haga click aquí, e " "introduzca la licence key generada y pulse en Validar." #: ../../godmode/setup/links.php:27 msgid "Link management" msgstr "Gestionar enlaces" #: ../../godmode/setup/links.php:39 msgid "There was a problem creating link" msgstr "Ha habido un problema al crear el enlace" #: ../../godmode/setup/links.php:56 msgid "There was a problem modifying link" msgstr "Ha habido un problema al modificar el enlace" #: ../../godmode/setup/links.php:67 msgid "There was a problem deleting link" msgstr "Ha habido un problema al borrar el enlace" #: ../../godmode/setup/links.php:86 ../../godmode/setup/news.php:130 msgid "Name error" msgstr "Error de nombre" #: ../../godmode/setup/links.php:106 ../../godmode/setup/links.php:136 msgid "Link name" msgstr "Nombre enlace" #: ../../godmode/setup/links.php:109 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:137 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: ../../godmode/setup/links.php:132 msgid "There isn't links" msgstr "No existen enlaces" #: ../../godmode/setup/news.php:28 msgid "Site news management" msgstr "Gestionar noticias" #: ../../godmode/setup/news.php:161 ../../godmode/setup/news.php:220 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:136 #: ../../operation/messages/message_edit.php:85 #: ../../operation/messages/message_edit.php:207 #: ../../operation/messages/message_list.php:126 msgid "Subject" msgstr "Asunto" #: ../../godmode/setup/news.php:167 msgid "Modal screen" msgstr "Pantalla modal" #: ../../godmode/setup/news.php:170 msgid "Expire" msgstr "Caduca" #: ../../godmode/setup/news.php:173 ../../godmode/setup/news.php:224 msgid "Expiration" msgstr "Vencimiento" #: ../../godmode/setup/news.php:215 msgid "There are no defined news" msgstr "No hay noticias definidas" #: ../../godmode/setup/news.php:222 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:392 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:419 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../../godmode/setup/news.php:242 msgid "Modal" msgstr "Modal" #: ../../godmode/setup/news.php:245 msgid "Board" msgstr "Tablero" #: ../../godmode/setup/news.php:256 msgid "Expired" msgstr "Caducado" #: ../../godmode/setup/os.list.php:75 msgid "There are no defined operating systems" msgstr "No hay sistemas operativos definidos" #: ../../godmode/setup/os.list.php:81 msgid "Create OS" msgstr "Crear SO" #: ../../godmode/setup/os.php:73 msgid "Fail creating OS" msgstr "Error al crear SO" #: ../../godmode/setup/os.php:80 msgid "Success creating OS" msgstr "Éxito al crear SO" #: ../../godmode/setup/os.php:100 msgid "Success updatng OS" msgstr "Éxito al actualizar SO" #: ../../godmode/setup/os.php:100 msgid "Error updating OS" msgstr "Error al actualizar SO" #: ../../godmode/setup/os.php:119 msgid "There are agents with this OS." msgstr "Existen agentes con este Sistema Operativo." #: ../../godmode/setup/os.php:124 msgid "Success deleting" msgstr "Éxito al borrar" #: ../../godmode/setup/os.php:124 msgid "Error deleting" msgstr "Error al borrar" #: ../../godmode/setup/os.php:133 msgid "List OS" msgstr "Listar SS. OO." #: ../../godmode/setup/os.php:137 msgid "Builder OS" msgstr "Creador de registros de sistema operativo." #: ../../godmode/setup/performance.php:49 #: ../../include/functions_config.php:386 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:78 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1271 msgid "Max. days before delete events" msgstr "Nº max. de días antes de borrar eventos" #: ../../godmode/setup/performance.php:49 msgid "" "If the compaction or purge of the data is more frequent than the events " "deletion, anomalies in module graphs could appear" msgstr "" "Si la compactación o purgado de datos es más frecuente que el borrado de " "eventos, pueden aparecer anomalías en las gráficas de módulo" #: ../../godmode/setup/performance.php:52 #: ../../include/functions_config.php:388 msgid "Max. days before delete traps" msgstr "Nº max. de días antes de borrar traps SNMP" #: ../../godmode/setup/performance.php:55 #: ../../include/functions_config.php:392 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:87 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1291 msgid "Max. days before delete audit events" msgstr "Nº max. de días antes de borrar eventos de auditoría interna" #: ../../godmode/setup/performance.php:58 #: ../../include/functions_config.php:390 msgid "Max. days before delete string data" msgstr "Nº max. de días antes de borrar datos de tipo texto" #: ../../godmode/setup/performance.php:61 #: ../../include/functions_config.php:394 msgid "Max. days before delete GIS data" msgstr "Nº max. de días antes de borrar información GIS" #: ../../godmode/setup/performance.php:64 #: ../../include/functions_config.php:396 msgid "Max. days before purge" msgstr "Máx. días antes de eliminar datos" #: ../../godmode/setup/performance.php:64 msgid "" "Configure a purge period more frequent than a compact data period has no " "sense" msgstr "" "Configurar un periodo de purgado con más frecuencia que el periodo de " "compactación de datos no tiene sentido" #: ../../godmode/setup/performance.php:67 #: ../../include/functions_config.php:400 msgid "Max. days before compact data" msgstr "Máx. días antes de comprimir datos" #: ../../godmode/setup/performance.php:70 #: ../../include/functions_config.php:398 msgid "Max. days before delete unknown modules" msgstr "Máximo de días antes de borrar módulos desconocidos" #: ../../godmode/setup/performance.php:73 msgid "Max. days before delete autodisabled agents" msgstr "Días máximos antes de la eliminación de los agentes deshabilitados" #: ../../godmode/setup/performance.php:76 #: ../../include/functions_config.php:424 msgid "Retention period of past special days" msgstr "Período de retención de días especiales pasados" #: ../../godmode/setup/performance.php:76 msgid "This number is days to keep past special days. 0 means never remove." msgstr "" "Este número son los días para mantener los días especiales pasados. 0 " "significa que no se borren nunca." #: ../../godmode/setup/performance.php:79 #: ../../include/functions_config.php:426 msgid "Max. macro data fields" msgstr "Campo de macro para el máximo" #: ../../godmode/setup/performance.php:79 msgid "Number of macro fields in alerts and templates between 1 and 15" msgstr "" "Número de campos de macro en alertas y plantillas, debe ser entre 1 y 15" #: ../../godmode/setup/performance.php:83 #: ../../include/functions_config.php:429 msgid "Max. days before delete inventory data" msgstr "Días máximos antes del borrado de datos de inventario" #: ../../godmode/setup/performance.php:96 msgid "Item limit for realtime reports" msgstr "Límite del elemento para informes en tiempo real" #: ../../godmode/setup/performance.php:96 msgid "" "Set a value too high cause a slowdown on console and a performance penalty " "in the system." msgstr "" "Establecer un valor demasiado alto causa una des aceleración en la consola y " "una penalización de rendimiento en el sistema." #: ../../godmode/setup/performance.php:100 #: ../../include/functions_config.php:406 msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)" msgstr "Interpolación de la compactación en horas (1 bueno - 20 malo)" #: ../../godmode/setup/performance.php:100 msgid "Data will be compacted in intervals of the specified length." msgstr "Los datos se compactarán en intervalos de la longitud especificada." #: ../../godmode/setup/performance.php:106 ../../include/ajax/module.php:136 #: ../../include/functions_netflow.php:1055 #: ../../include/functions_netflow.php:1088 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:64 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:179 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:193 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:185 msgid "12 hours" msgstr "12 horas" #: ../../godmode/setup/performance.php:107 msgid "Last day" msgstr "Último día" #: ../../godmode/setup/performance.php:108 #: ../../include/functions_netflow.php:1057 #: ../../include/functions_netflow.php:1090 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:181 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:195 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:187 msgid "2 days" msgstr "2 días" #: ../../godmode/setup/performance.php:109 msgid "10 days" msgstr "10 días" #: ../../godmode/setup/performance.php:110 #: ../../include/functions_netflow.php:1060 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:189 msgid "Last week" msgstr "Última semana" #: ../../godmode/setup/performance.php:111 msgid "2 weeks" msgstr "semana" #: ../../godmode/setup/performance.php:112 #: ../../include/functions_netflow.php:1061 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:191 msgid "Last month" msgstr "Último mes" #: ../../godmode/setup/performance.php:114 #: ../../include/functions_config.php:408 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:92 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1301 msgid "Default hours for event view" msgstr "Núm. de horas predeterminado para la visión de eventos" #: ../../godmode/setup/performance.php:117 #: ../../include/functions_config.php:410 msgid "Use realtime statistics" msgstr "Usar estadísticas en tiempo real" #: ../../godmode/setup/performance.php:121 #: ../../include/functions_config.php:412 msgid "Batch statistics period (secs)" msgstr "Período de las estadísticas programadas (En segundos)" #: ../../godmode/setup/performance.php:121 msgid "" "If realtime statistics are disabled, statistics interval resfresh will be " "set here." msgstr "" "Si las estadísticas en tiempo real son deshabilitadas, el intervalo de " "refresco de las estadísticas será definido aquí." #: ../../godmode/setup/performance.php:124 #: ../../include/functions_config.php:414 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1311 msgid "Use agent access graph" msgstr "Usar la gráfica de acceso del agente" #: ../../godmode/setup/performance.php:128 #: ../../include/functions_config.php:416 msgid "Max. recommended number of files in attachment directory" msgstr "Max. número de archivos recomendado para el directorio attachment" #: ../../godmode/setup/performance.php:128 msgid "" "This number is the maximum number of files in attachment directory. If this " "number is reached then a warning message will appear in the header " "notification space." msgstr "" "Número máximo de archivos en el directorio attachment. Si se alcanza el " "número se mostrará un mensaje en el área de notificaciones de la cabecera." #: ../../godmode/setup/performance.php:131 #: ../../include/functions_config.php:418 msgid "Delete not init modules" msgstr "Borrar módulos no inicializados" #: ../../godmode/setup/performance.php:135 msgid "Big Operation Step to purge old data" msgstr "Gran operación para la purga de datos antiguos" #: ../../godmode/setup/performance.php:135 msgid "" "The number of blocks that a time interval is split into. A bigger value " "means bigger blocks, which is faster but heavier on the database. Default is " "100." msgstr "" "El número de bloques en los que se divide un intervalo de tiempo. Un valor " "mayor significa bloques más grandes, será más rápido pero más pesado en base " "de datos. El valor predeterminado es 100." #: ../../godmode/setup/performance.php:138 #: ../../include/functions_config.php:422 msgid "Small Operation Step to purge old data" msgstr "Operación menor para la purga de datos antiguos" #: ../../godmode/setup/performance.php:138 msgid "" "The number of rows that are processed in a single query in deletion. Default " "is 1000. Increase to 3000-5000 in fast systems. Decrease to 500 or 250 on " "systems with locks." msgstr "" "El número de filas que se procesan en una sola consulta en supresión. El " "valor predeterminado es 1000. Aumente a 3000-5000 en sistemas rápidos. " "Disminuir a 500 o 250 en sistemas con cerraduras." #: ../../godmode/setup/performance.php:141 #: ../../include/functions_config.php:432 msgid "Graph container - Max. Items" msgstr "Contenedor de gráficas - Items máximos" #: ../../godmode/setup/performance.php:141 msgid "" "The number of graphs that are viewed in a container. Default is 10 " ".Increasing this number could lead to performance problems" msgstr "" "El número de gráficas que se verán en el contenedor. Por defecto son 10. " "Incrementar este número podría conllevar problemas de rendimiento." #: ../../godmode/setup/performance.php:146 msgid "Database maintenance options" msgstr "Opciones de mantenimiento de la base de datos" #: ../../godmode/setup/performance.php:152 #: ../../include/functions_graph.php:3235 msgid "Others" msgstr "Otros" #: ../../godmode/setup/setup.php:145 msgid "Correct update the setup options" msgstr "Actualización correccta de las opciones de configuración" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:49 #: ../../include/functions_config.php:338 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:602 msgid "Fallback to local authentication" msgstr "Alternativa si falla autenticación" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:50 msgid "" "Enable this option if you want to fallback to local authentication when " "remote (ldap etc...) authentication failed." msgstr "" "Activa esta opción si quieres autenticación local si falla la autenticación " "remota (ldap, etc)" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:57 #: ../../include/functions_config.php:302 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:612 msgid "Autocreate remote users" msgstr "Crear automáticamente los usuarios remotos" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:74 #: ../../include/functions_config.php:326 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:756 msgid "LDAP server" msgstr "Servidor LDAP" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:80 #: ../../include/functions_config.php:328 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:766 msgid "LDAP port" msgstr "Puerto LDAP" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:87 #: ../../include/functions_config.php:330 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:776 msgid "LDAP version" msgstr "Versión LDAP" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:93 #: ../../include/functions_config.php:317 #: ../../include/functions_config.php:332 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:511 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:704 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:786 msgid "Start TLS" msgstr "Start TLS" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:100 #: ../../include/functions_config.php:334 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:796 msgid "Base DN" msgstr "DN base" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:106 #: ../../include/functions_config.php:336 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:806 msgid "Login attribute" msgstr "Atributo de acceso" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:128 #: ../../include/functions_config.php:374 #: ../../operation/users/user_edit.php:335 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:662 msgid "Double authentication" msgstr "Doble autenticación" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:129 msgid "" "If this option is enabled, the users can use double authentication with " "their accounts" msgstr "" "Si esta opción está activada, los usuarios pueden usar la doble " "autenticación con sus cuentas." #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:141 msgid "Session timeout (mins)" msgstr "Fin de la sesión" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:142 #: ../../godmode/users/configure_user.php:630 msgid "" "This is defined in minutes, If you wish a permanent session should putting -" "1 in this field." msgstr "" "Esto está definido en minutos, si desea una sesión permanente ponga -1 en " "este campo." #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:177 msgid "Local Pandora FMS" msgstr "Pandora FMS local" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:177 msgid "ldap" msgstr "LDAP" #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:183 #: ../../include/functions_config.php:300 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:592 msgid "Authentication method" msgstr "Método de autenticación" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:54 #: ../../include/functions_config.php:733 msgid "Enable eHorus" msgstr "Activar eHorus" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:85 msgid "API Hostname" msgstr "Nombre del propietario de la API" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:87 msgid "Hostname of the eHorus API" msgstr "Nombre del propietario de la API de eHorus" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:87 msgid "Without protocol and port" msgstr "Sin protocolo y puerto" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:87 msgid "e.g., portal.ehorus.com" msgstr "e.g., portal.ehorus.com" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:92 msgid "API Port" msgstr "Puerto de la API" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:94 msgid "e.g., 18080" msgstr "e.g., 18080" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:99 msgid "Request timeout" msgstr "Tiempo de espera excedido para la solicitud" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:101 msgid "" "Time in seconds to set the maximum time of the requests to the eHorus API" msgstr "" "Tiempo en segundos para establecer el tiempo máximo de respuesta para la API " "de eHorus" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:101 msgid "0 to disable" msgstr "0 para deshabilitar" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:106 msgid "Test" msgstr "Probar" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:107 #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:286 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:468 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:312 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:301 msgid "Start" msgstr "Inicio" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:122 msgid "Remote Management System" msgstr "Sistema de gestión remota" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:130 msgid "Custom field eHorusID created" msgstr "Campo personalizado eHorusID creado" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:130 msgid "Error creating custom field" msgstr "Error al crear campo personalizado" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:133 msgid "eHorus has his own agent identifiers" msgstr "eHorus tiene sus propios identificadores de agente" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:134 msgid "To store them, it will be necessary to use an agent custom field" msgstr "" "Para guardarlo, será necesario usar un campo personalizado del agente" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:135 msgid "" "Possibly the eHorus id will have to be filled in by hand for every agent" msgstr "" "Posiblemente el id de eHorus tendrá que ser rellenado a mano por cada agente" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:140 msgid "The custom field does not exists already" msgstr "El campo personalizado no existe aún" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:154 msgid "eHorus API" msgstr "eHorus API" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:186 msgid "Connection timeout" msgstr "La conexión ha expirado" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:187 msgid "Empty user or password" msgstr "Usuario o contraseña vacío" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:188 msgid "User not found" msgstr "Usuario no encontrado" #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:189 msgid "Invalid password" msgstr "Contraseña incorrecta" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:57 #: ../../include/functions_config.php:131 msgid "Remote config directory" msgstr "Directorio remoto de configuración" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:58 msgid "Directory where agent remote configuration is stored." msgstr "Directorio en el que se almacena la configuración remota del agente." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:62 #: ../../include/functions_config.php:133 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:125 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:347 msgid "Auto login (hash) password" msgstr "Contraseña («hash») de Inicio de sesión automático" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:65 #: ../../include/functions_config.php:136 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:357 msgid "Time source" msgstr "Hora de referencia" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:66 ../../include/functions.php:1042 #: ../../include/functions_reporting.php:6397 #: ../../include/functions_events.php:988 #: ../../include/functions_events.php:1419 #: ../../include/functions_graph.php:2258 #: ../../include/functions_graph.php:2923 #: ../../include/functions_graph.php:3351 #: ../../include/functions_graph.php:3354 #: ../../include/functions_reporting_html.php:878 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1701 #: ../../mobile/operation/events.php:111 ../../operation/events/events.php:77 #: ../../operation/events/events_rss.php:178 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:130 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:135 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:130 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:67 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:131 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:70 #: ../../include/functions_config.php:138 msgid "Automatic check for updates" msgstr "Chequeo automático de actualizaciones" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:74 #: ../../include/functions_config.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:136 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:367 msgid "Enforce https" msgstr "Forzar https" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:137 msgid "" "If SSL is not properly configured you will lose access to Pandora FMS " "Console. Do you want to continue?" msgstr "" "Si no se ha configurado SSL correctamente, puede perder el acceso a la " "consola de Pandora FMS. ¿Desea continuar?" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:78 msgid "Use cert of SSL" msgstr "Usar el certificado SSL" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:83 msgid "Path of SSL Cert." msgstr "Ruta del certificado SSL" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:83 msgid "" "Path where you put your cert and name of this cert. Remember your cert only " "in .pem extension." msgstr "" "Ruta donde se ubica su certificado y el nombre del mismo. Recuerde que su " "certificado debe ir únicamente con la extensión .pem" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:86 #: ../../include/functions_config.php:146 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:142 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:377 msgid "Attachment store" msgstr "Almacenamiento de adjuntos" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:142 msgid "Directory where temporary data is stored." msgstr "Directorio donde los datos temporales son almacenados." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:89 #: ../../include/functions_config.php:148 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:241 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:438 msgid "IP list with API access" msgstr "Lista de IPs con acceso a la API" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:98 #: ../../include/functions_config.php:150 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:183 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:318 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:237 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:417 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:427 msgid "API password" msgstr "Password de la API" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:99 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:238 msgid "Please be careful if you put a password put https access." msgstr "" "Por favor, tenga cuidado. Si tiene que introducir una contraseña ponga " "acceso https." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:102 #: ../../include/functions_config.php:152 msgid "Enable GIS features in Pandora Console" msgstr "Activar funcionalidades GIS en Pandora FMS" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:106 #: ../../include/functions_config.php:162 msgid "Enable Netflow" msgstr "Activar Netflow" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:140 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:179 msgid "Change timezone" msgstr "Cambiar zona horaria" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:146 #: ../../include/functions_config.php:169 msgid "Sound for Alert fired" msgstr "Sonido para alertas" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:148 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:153 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:158 msgid "Play sound" msgstr "Reproducir sonido" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:151 #: ../../include/functions_config.php:171 msgid "Sound for Monitor critical" msgstr "Sonido para monitores Críticos" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:156 #: ../../include/functions_config.php:173 msgid "Sound for Monitor warning" msgstr "Sonido para monitores Warning" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:161 #: ../../include/functions_config.php:188 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:183 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:397 msgid "Public URL" msgstr "URL pública" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:162 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:184 msgid "" "Set this value when your PandoraFMS across inverse proxy or for example with " "mod_proxy of Apache." msgstr "" "Fije este valor cuando su Pandora llegue al proxy inverso o por ejemplo con " "mod_proxy de Apache." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:165 #: ../../include/functions_config.php:190 msgid "Referer security" msgstr "Seguridad de Referer" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:166 msgid "" "When it is set as \"yes\" in some important sections check if the user have " "gone from url Pandora." msgstr "" "Al estar activada, se comprobará si el usuario proviene de la URL de la " "consola de Pandora" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:173 #: ../../include/functions_config.php:192 msgid "Event storm protection" msgstr "Protección de tormenta de eventos" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:174 msgid "" "If set to yes no events or alerts will be generated, but agents will " "continue receiving data." msgstr "" "Si se configura afirmativo ningún evento o alerta se generará, pero los " "agentes continuarán recibiendo datos." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:182 #: ../../include/functions_config.php:194 msgid "Command Snapshot" msgstr "Salida de comandos como capturas" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:183 msgid "The string modules with several lines show as command output" msgstr "" "Los módulos de tipo cadena de texto con varias líneas se mostrarán como una " "salida de comando" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:187 #: ../../include/functions_config.php:196 msgid "Server logs directory" msgstr "Directorio de logs del servidor" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:187 msgid "Directory where the server logs are stored." msgstr "Directorio donde se guardan los logs del servidor" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:192 msgid "Full mode" msgstr "Modo total" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:193 msgid "On demand" msgstr "Por demanda" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:194 msgid "Expert" msgstr "Experta/o" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:196 #: ../../include/functions_config.php:198 msgid "Tutorial mode" msgstr "Modo Tutorial" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:197 msgid "" "Configuration of our clippy, 'full mode' show the icon in the header and the " "contextual helps and it is noise, 'on demand' it is equal to full but it is " "not noise and 'expert' the icons in the header and the context is not." msgstr "" "La configuración del asistente, 'modo total' muestra el icono en la cabecera " "y en las ayudas contextual ademas sera proactivo, 'bajo demanda' es igual " "que el modo total pero no sera proactivo, y 'experto' no se mostrara los " "iconos ni en la cabecera ni como ayuda contextual." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:203 #: ../../include/functions_config.php:200 msgid "Allow create planned downtimes in the past" msgstr "" "Permitir la creación de paradas planificadas con fecha anterior a la actual" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:204 msgid "The planned downtimes created in the past will affect the SLA reports" msgstr "" "Las paradas planificadas creadas con fecha anterior a la actual afectarán a " "los informes SLA" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:208 #: ../../include/functions_config.php:202 msgid "Limit parameters massive" msgstr "Límites de los parámetros masivos" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:209 #, php-format msgid "" "Your PHP environment is setted with %d max_input_vars. Maybe you must not " "set this value with upper values." msgstr "" "Su entorno PHP fue establecido con %d max_input_vars. Tal vez no deba " "establecer valores superiores en este parámetro." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:213 msgid "Include agents manually disabled" msgstr "Incluir agentes deshabilitados manualmente" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:217 msgid "audit log directory" msgstr "Directorio de log" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:218 msgid "Directory where audit log is stored." msgstr "Directorio donde se guarda el log." #: ../../godmode/setup/setup_general.php:224 msgid "General options" msgstr "Opciones generales" #: ../../godmode/setup/setup_general.php:283 msgid "" "If Enterprise ACL System is enabled without rules you will lose access to " "Pandora FMS Console (even admin). Do you want to continue?" msgstr "" "Si el sistema ACL Enterprise es activado sin reglas, perderá el acceso a la " "consola de Pandora FMS (incluso siendo administrador). ¿Desea continuar?" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:41 #: ../../include/functions_config.php:683 msgid "Data storage path" msgstr "Ruta de almacenamiento de datos" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:42 msgid "Directory where netflow data will be stored." msgstr "Directorio donde los datos netflow se almacenarán" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:45 #: ../../include/functions_config.php:685 msgid "Daemon interval" msgstr "Intervalo del demonio" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:46 msgid "Specifies the time interval in seconds to rotate netflow data files." msgstr "" "Especifica el intervalo de tiempo en segundos para rotar los archivos de " "datos de Netflow" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:49 #: ../../include/functions_config.php:687 msgid "Daemon binary path" msgstr "Ruta de demonio binario" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:52 #: ../../include/functions_config.php:689 msgid "Nfdump binary path" msgstr "Ruta binaria Nfdump" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:55 #: ../../include/functions_config.php:691 msgid "Nfexpire binary path" msgstr "Ruta binaria Nfexpire" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:58 #: ../../include/functions_config.php:693 msgid "Maximum chart resolution" msgstr "Máxima resolución de gráfica" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:58 msgid "" "Maximum number of points that a netflow area chart will display. The higher " "the resolution the performance. Values between 50 and 100 are recommended." msgstr "" "Máximo número de puntos que una tabla de area netflow puede mostrar. Cuanto " "más alta la resolución mejor la ejecución. Se recomiendan los valores entre " "50 y 100" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:61 #: ../../include/functions_config.php:695 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:187 msgid "Disable custom live view filters" msgstr "Desactive los filtros de vista activa personalizados" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:62 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:187 msgid "" "Disable the definition of custom filters in the live view. Only existing " "filters can be used." msgstr "" "Desactive la definición de filtros personalizados en la vista activa. Sólo " "los filtros existentes pueden usarse." #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:65 #: ../../include/functions_config.php:697 #: ../../include/functions_config.php:703 msgid "Netflow max lifetime" msgstr "Tiempo máximo del Netflow" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:65 msgid "Sets the maximum lifetime for netflow data in days." msgstr "Fijar el tiempo máximo para los datos netflow en dias" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:68 #: ../../include/functions_config.php:699 msgid "Name resolution for IP address" msgstr "Resolver direcciones IP para obtener sus nombres de máquina" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:69 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:284 msgid "Resolve the IP addresses to get their hostnames." msgstr "Resolver direcciones IP para obtener sus hostnames" #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:70 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:274 msgid "IP address resolution can take a lot of time" msgstr "La resolución de direcciones IP puede tardar mucho tiempo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:75 #: ../../include/functions_config.php:515 msgid "Default interval for refresh on Visual Console" msgstr "Intervalo de refresco en la consola visual por defecto" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:76 msgid "This interval will affect to Visual Console pages" msgstr "Este intervalo afectará a todas las páginas de la consola visual" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:80 msgid "Paginated module view" msgstr "Vista del módulo paginada" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:85 #: ../../include/functions_config.php:563 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:174 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1247 msgid "Display data of proc modules in other format" msgstr "Mostrar los datos de los módulos proc de otra forma" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:95 #: ../../include/functions_config.php:565 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:183 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1252 msgid "Display text proc modules have state is ok" msgstr "Texto a mostrar cuando el estado del módulo proc es OK" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:99 #: ../../include/functions_config.php:567 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:186 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1257 msgid "Display text when proc modules have state critical" msgstr "Texto a mostrar cuando el estado del módulo proc es Critico" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:104 msgid "Click to display lateral menus" msgstr "Haz clic para mostrar el menú lateral" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:105 msgid "" "When enabled, the lateral menus are shown when left clicking them, instead " "of hovering over them" msgstr "" "Cuando está activo, el menú lateral se mostrará al hacer clic, en lugar de " "mostrarse de forma automática al pasar por encima" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:117 #: ../../include/functions_config.php:574 msgid "Service label font size" msgstr "Tamaño de fuente para el mapa de servicios" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:121 msgid "Space between items in Service maps" msgstr "Espacio entre nodos para el mapa de servicios" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:126 #: ../../include/functions_config.php:581 msgid "Classic menu mode" msgstr "Menú clásico" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:127 msgid "Text menu options always visible, don't hide" msgstr "Menú siempre visible" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:138 msgid "Behaviour configuration" msgstr "Configuración del comportamiento" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:153 #: ../../include/functions_config.php:472 msgid "Style template" msgstr "Plantilla de estilo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:158 #: ../../include/functions_config.php:480 msgid "Status icon set" msgstr "Icono de estado en" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:159 msgid "Colors" msgstr "Colores" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:160 msgid "Faces" msgstr "Caras" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:161 msgid "Colors and text" msgstr "Colores y texto" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:168 #: ../../include/functions_config.php:499 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:207 msgid "Login background" msgstr "Imagen de fondo de la pantalla de login" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:169 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:208 msgid "You can place your custom images into the folder images/backgrounds/" msgstr "" "Puedes poner tus propias imágenes en el directorio images/backgrounds/" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:188 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:218 msgid "Custom logo (header)" msgstr "Logo personalizado (cabecera)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:207 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:225 msgid "Custom logo (login)" msgstr "Logo personalizado (login)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:225 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:232 msgid "Custom Splash (login)" msgstr "Imagen personalizada (login)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:238 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:239 msgid "Title 1 (login)" msgstr "Título 1 (login)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:245 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:243 msgid "Title 2 (login)" msgstr "Título 2 (login)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:250 msgid "Disable logo in graphs" msgstr "Deshabilitar el logo en las gráficas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:264 #: ../../include/functions_config.php:541 msgid "Fixed header" msgstr "Cabecera fija" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:272 #: ../../include/functions_config.php:543 msgid "Fixed menu" msgstr "Menú fijo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:280 #: ../../include/functions_config.php:537 msgid "Autohidden menu" msgstr "Ocultar menú" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:285 msgid "Style configuration" msgstr "Configuración de estilo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:300 #: ../../include/functions_config.php:531 msgid "GIS Labels" msgstr "Etiquetas GIS" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:301 msgid "" "This enabling this, you get a label with agent name in GIS maps. If you have " "lots of agents in the map, will be unreadable. Disabled by default." msgstr "" "Habilitando esto obtinen una etiqueta con el nombre del agente en los mapas " "GIS. Si tiene muchos agentes en el mapa puede ser ilegible. Deshabilitado " "por defecto." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:312 #: ../../include/functions_config.php:535 msgid "Default icon in GIS" msgstr "Icono GIS por defecto" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:313 msgid "Agent icon for GIS Maps. If set to \"none\", group icon will be used" msgstr "" "Icono de agente para mapas GIS. Si el valor es \"none\", se usará el icono " "del grupo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:322 msgid "GIS configuration" msgstr "Configuración GIS" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:337 #: ../../include/functions_config.php:482 msgid "Font path" msgstr "Ruta de la tipografía" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:367 #: ../../include/functions_config.php:519 #: ../../include/functions_config.php:521 msgid "Agent size text" msgstr "Tamaño del texto del agente" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:368 msgid "" "When the agent name have a lot of characters, in some places in Pandora " "Console it is necesary truncate to N characters." msgstr "" "Cuando el nombre del agente tenga muchos caracteres, en algunos lugares de " "la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:369 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:377 msgid "Small:" msgstr "Pequeño:" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:371 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:379 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:375 #: ../../include/functions_config.php:523 msgid "Module size text" msgstr "Tamaño del nombre del modulo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:376 msgid "" "When the module name have a lot of characters, in some places in Pandora " "Console it is necesary truncate to N characters." msgstr "" "Cuando el nombre del modulo sea muy largo, en algunos lugares de la consola, " "será necesario truncar su longitud a N caracteres." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:383 #: ../../include/functions_config.php:525 #: ../../include/functions_config.php:527 msgid "Description size text" msgstr "Tamaño del texto de la descripción" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:383 msgid "" "When the description name have a lot of characters, in some places in " "Pandora Console it is necesary truncate to N characters." msgstr "" "Cuando el texto de la descripción tiene muchos caracteres, en algunos " "lugares de la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:387 #: ../../include/functions_config.php:529 msgid "Item title size text" msgstr "Tamaño del texto de los títulos" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:388 msgid "" "When the item title name have a lot of characters, in some places in Pandora " "Console it is necesary truncate to N characters." msgstr "" "Cuando el texto de un título tenga muchos caracteres, en algunos lugares de " "la consola, será necesario truncar su longitud a N caracteres." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:393 msgid "Show unit along with value in reports" msgstr "Mostrar la unidad junto con el valor en los informes" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:394 msgid "This enabling this, max, min and avg values will be shown with units." msgstr "" "Si activas esta opción, el máximo, mínimo y la media aparecerá con unidades" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:402 msgid "Font and Text configuration" msgstr "Configuración Fuente y Texto" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:417 #: ../../include/functions_config.php:443 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:998 msgid "Graph color (min)" msgstr "Color de la gráfica (mín.)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:421 #: ../../include/functions_config.php:445 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:102 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1008 msgid "Graph color (avg)" msgstr "Color de la gráfica (med.)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:425 #: ../../include/functions_config.php:447 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:105 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1018 msgid "Graph color (max)" msgstr "Color de la gráfica (máx.)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:429 #: ../../include/functions_config.php:449 msgid "Graph color #4" msgstr "Color de la gráfica #4" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:433 #: ../../include/functions_config.php:451 msgid "Graph color #5" msgstr "Color de la gráfica #5" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:437 #: ../../include/functions_config.php:453 msgid "Graph color #6" msgstr "Color de la gráfica #6" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:441 #: ../../include/functions_config.php:455 msgid "Graph color #7" msgstr "Color de la gráfica #7" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:445 #: ../../include/functions_config.php:457 msgid "Graph color #8" msgstr "Color de la gráfica #8" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:449 #: ../../include/functions_config.php:459 msgid "Graph color #9" msgstr "Color de la gráfica #9" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:453 #: ../../include/functions_config.php:461 msgid "Graph color #10" msgstr "Color de la gráfica #10" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:457 msgid "Graph resolution (1-low, 5-high)" msgstr "Resolución gráfica (1-baja, 5-alta)" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:461 #: ../../include/functions_config.php:465 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:114 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1048 msgid "Value to interface graphics" msgstr "Valor para la interfaz gráfica" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:470 #: ../../include/functions_config.php:467 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:108 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1028 msgid "Data precision for reports" msgstr "Precisión de los datos en los informes" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:471 msgid "" "Number of decimals shown in reports. It must be a number between 0 and 5" msgstr "" "Número de decimales a mostrar en los informes. Debe ser un entero entre 0 y 5" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:475 #: ../../include/functions_config.php:555 msgid "Default line thickness for the Custom Graph." msgstr "Espesor de la línea predeterminada para el gráfico personalizado." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:480 #: ../../include/functions_config.php:476 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:120 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1071 msgid "Use round corners" msgstr "Usar bordes redondeados" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:485 #: ../../godmode/users/configure_user.php:553 #: ../../include/functions_config.php:486 #: ../../operation/users/user_edit.php:251 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:124 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1081 msgid "Interactive charts" msgstr "Gráficas interactivas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:486 #: ../../godmode/users/configure_user.php:553 #: ../../operation/users/user_edit.php:251 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:124 msgid "Whether to use Javascript or static PNG graphs" msgstr "Si usar Javascript or graficas estáticas PNG" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:495 #: ../../include/functions_config.php:551 msgid "Shortened module graph data" msgstr "Gráfica de modulo de datos ordenado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:496 msgid "The data number of the module graphs will be rounded and shortened" msgstr "" "El número de datos de los gráficos del módulo se redondeará y acortará" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:506 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:128 msgid "Type of module charts" msgstr "Tipo de gráficas de módulos" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:515 msgid "Type of interface charts" msgstr "Tipo de las gráficas de interfaces" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:524 msgid "Show only average" msgstr "Mostrar solo la media" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:525 msgid "Hide Max and Min values in graphs" msgstr "Ocultar el máximo y el mínimo en las gráficas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:533 msgid "Show percentile 95 in graphs" msgstr "Mostrar el percentil 95 en las gráficas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:538 msgid "Charts configuration" msgstr "Configuración de gráficas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:554 #: ../../include/functions_config.php:517 msgid "Default line thickness for the Visual Console" msgstr "Grosor de línea por defecto en las Consolas Visuales" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:554 msgid "" "This interval will affect to the lines between elements on the Visual Console" msgstr "" "Este intervalo afectará a las líneas entre elementos en la Consola Visual" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:559 msgid "Show report info with description" msgstr "Mostrar la información del informe con la descripción" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:561 msgid "" "Custom report description info. It will be applied to all reports and " "templates by default." msgstr "" "Descripción del informe personalizado. Será aplicado a todas las plantillas " "e informes por defecto." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:569 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:247 msgid "Custom report front page" msgstr "Portada de informe personalizado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:571 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:247 msgid "" "Custom report front page. It will be applied to all reports and templates by " "default." msgstr "" "Portada de informe personalizado. Será aplicada por defecto a todos los " "informes y plantillas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:593 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:599 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:612 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:620 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:625 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:633 #: ../../include/functions_config.php:660 #: ../../include/functions_config.php:663 #: ../../include/functions_config.php:666 #: ../../include/functions_config.php:669 #: ../../include/functions_config.php:672 #: ../../include/functions_config.php:675 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:250 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:253 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:257 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:263 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:267 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:274 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1217 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1227 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1232 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1237 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1242 msgid "Custom report front" msgstr "Portada de informe personalizado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:593 #: ../../include/functions_config.php:663 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:82 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:116 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:250 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1222 msgid "Font family" msgstr "Tipo de letra" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:600 #: ../../include/functions_config.php:489 #: ../../include/functions_config.php:666 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:85 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:119 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:253 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1121 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1227 msgid "Custom logo" msgstr "Logotipo personalizado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:602 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:87 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:121 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:255 msgid "" "The dir of custom logos is in your www Pandora Console in " "\"images/custom_logo\". You can upload more files (ONLY JPEG) in upload tool " "in console." msgstr "" "El directorio de logotipos personalizados está en tu www Pandora consola en " "\"images / custom_logo\". Puede cargar más archivos (sólo JPEG) en la " "herramienta de carga de la consola." #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:620 #: ../../include/functions_config.php:669 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:96 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:129 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:263 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1232 msgid "Header" msgstr "Encabezado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:625 #: ../../include/functions_config.php:672 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:133 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:267 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1237 msgid "First page" msgstr "Primera página" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:633 #: ../../include/functions_config.php:675 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:274 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1242 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:640 msgid "Show QR Code icon in the header" msgstr "Mostrar icono código QR en la cabecera" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:651 #: ../../include/functions_config.php:547 msgid "Custom graphviz directory" msgstr "Directorio personalizado graphviz" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:652 msgid "Custom directory where the graphviz binaries are stored." msgstr "" "Directorio personalizado donde se almacenan los ficheros binarios de graphviz" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:658 #: ../../include/functions_config.php:549 msgid "Networkmap max width" msgstr "Máximo ancho de Networkmap" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:665 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:163 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1111 msgid "Show only the group name" msgstr "Mostrar solo el nombre del grupo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:667 #: ../../include/functions_config.php:553 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:165 msgid "Show the group name instead the group icon." msgstr "Mostrar el nombre del grupo en lugar de icono del grupo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:677 #: ../../include/functions_config.php:439 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:81 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:978 msgid "Date format string" msgstr "Formato de fecha a mostrar" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:678 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:82 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:690 #: ../../include/functions_config.php:441 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:93 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:988 msgid "Timestamp or time comparation" msgstr "Marca de tiempo o comparación de hora" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:691 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:94 msgid "Comparation in rollover" msgstr "Fecha en comparación" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:693 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:96 msgid "Timestamp in rollover" msgstr "Fecha literal" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:701 msgid "Custom values post process" msgstr "Valores personalizados para postprocesado" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:715 msgid "Delete custom values" msgstr "Eliminar valores personalizados" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:735 msgid "Interval values" msgstr "Valores del intervalo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:738 ../../include/functions.php:434 #: ../../include/functions.php:568 ../../include/functions_html.php:734 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:21 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:22 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:23 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:24 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:141 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:739 ../../include/functions.php:435 #: ../../include/functions.php:569 ../../include/functions_html.php:735 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:142 msgid "hours" msgstr "horas" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:741 ../../include/functions.php:432 #: ../../include/functions.php:566 ../../include/functions_html.php:738 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:144 msgid "months" msgstr "meses" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:742 ../../include/functions.php:433 #: ../../include/functions.php:567 ../../include/functions_html.php:739 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:145 msgid "years" msgstr "años" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:743 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:146 msgid "Add new custom value to intervals" msgstr "Añadir nuevo valor personalizado para intervalos" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:749 #: ../../include/functions_config.php:651 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:152 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1211 msgid "Delete interval" msgstr "Borrar intervalo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:763 #: ../../include/functions_config.php:678 msgid "CSV divider" msgstr "Divisor CSV" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:780 msgid "Other configuration" msgstr "Otra configuración" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:989 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1029 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:399 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:439 msgid "Logo preview" msgstr "Logo de previsualización" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1069 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:479 msgid "Splash Preview" msgstr "Previsualización de la imagen" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1110 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:519 msgid "Background preview" msgstr "Vista previa del fondo" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1154 msgid "Gis icons preview" msgstr "Vista previa de los iconos GIS" #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1209 msgid "Status set preview" msgstr "Fijar el estado de la vista previa." #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:43 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:427 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:468 msgid "OP" msgstr "OP" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:166 msgid "Unsucessful update the snmp translation" msgstr "No se pudo actualizar la traducción snmp" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:173 msgid "Unsucessful update the snmp translation." msgstr "No se pudo actualizar la traducción SNMP" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:221 msgid "Unsucessful delete the snmp translation" msgstr "No se pudo borrar la traducción de SNMP" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:228 msgid "Unsucessful delete the snmp translation." msgstr "No se pudo borrar la traducción de SNMP" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:289 msgid "Unsucessful save the snmp translation" msgstr "No se pudo guardar la traducción de SNMP" #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:298 msgid "Unsucessful save the snmp translation." msgstr "No se pudo guardar la traducción de SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:28 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:424 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:817 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:29 msgid "Cold start (0)" msgstr "Inicio cero (0)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:29 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:425 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:820 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:29 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:30 msgid "Warm start (1)" msgstr "Comienzo de inicio (1)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:30 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:426 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:823 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:30 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:31 msgid "Link down (2)" msgstr "Enlace interrumpido (2)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:31 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:427 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:826 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:31 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:32 msgid "Link up (3)" msgstr "Enlace activo (3)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:32 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:428 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:810 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:829 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:32 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:33 msgid "Authentication failure (4)" msgstr "Fallo de autenticación (4)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:78 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:82 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:86 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:38 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:42 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:64 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:466 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:553 msgid "SNMP Console" msgstr "Consola SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:78 msgid "Update alert" msgstr "Actualizar alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:82 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:455 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:533 msgid "Create alert" msgstr "Crear alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:86 msgid "Alert overview" msgstr "Vista general de alertas" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:243 msgid "There was a problem creating the alert" msgstr "Hubo un problema al crear la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:314 msgid "There was a problem updating the alert" msgstr "Hubo un problema al actualizar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:536 msgid "There was a problem duplicating the alert" msgstr "Hubo un problema al duplicar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:540 msgid "Successfully Duplicate" msgstr "Duplicado con éxito" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:556 msgid "There was a problem deleting the alert" msgstr "Hubo un problema al borrar la alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:585 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:137 #, php-format msgid "Successfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Alertas eliminadas correctamente (%s / %s)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:589 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:141 #, php-format msgid "Unsuccessfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Alertas que no han podido ser eliminadas correctamente (%s / %s)" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:637 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1157 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:72 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:605 msgid "Enterprise String" msgstr "Cadena Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:643 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:245 msgid "Custom Value/OID" msgstr "Valor/OID personalizado" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:652 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1153 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:78 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:601 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:247 msgid "SNMP Agent" msgstr "Agente SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:664 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1003 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:420 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:169 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:220 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:249 msgid "Trap type" msgstr "Clase de trap" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:669 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:251 msgid "Single value" msgstr "Valor único" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:676 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:686 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:696 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:708 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:720 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:732 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:744 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:754 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:764 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:774 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:784 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:793 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:802 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:811 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:820 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:829 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:838 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:846 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:854 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:862 msgid "Variable bindings/Data" msgstr "Variables enlaces/ Datos" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:933 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:270 msgid "Other value" msgstr "Otros valores" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:946 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1151 msgid "Alert action" msgstr "Acción de alerta" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1000 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), " "Single value, each Variable bindings/Datas." msgstr "" "Búsqueda por estos campos de descripción , OID , Valor personalizado , " "Agente SNMP (IP ) , el valor individual , cada uno de enlaces Variables / " "Datos ." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1019 msgid "Alert SNMP control filter" msgstr "Filtro de control de alerta SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1112 msgid "There are no SNMP alerts" msgstr "No hay definida ninguna alerta SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1160 msgid "Custom Value/Enterprise String" msgstr "Valor personalizado / Cadena Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1165 #: ../../include/functions_treeview.php:423 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2882 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3110 msgid "Times fired" msgstr "Veces disparada" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1165 msgid "TF." msgstr "TF." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1256 msgid "ID Alert SNMP" msgstr "ID alerta SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1484 msgid "Add action " msgstr "Añadir acción " #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:42 msgid "Filter overview" msgstr "Revisión del filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:51 msgid "There was a problem updating the filter" msgstr "Ha habido un problema al actualizar el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:63 msgid "There was a problem creating the filter" msgstr "Ha habido un problema al crear el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:73 msgid "There was a problem deleting the filter" msgstr "Ha habido un problema al borrar el filtro" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:98 msgid "" "This field contains a substring, could be part of a IP address, a numeric " "OID, or a plain substring" msgstr "" "Este campo contiene una subcadena, que podría ser parte de una dirección IP " ", un OID numérico o una subcadena simple" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:37 msgid "SNMP Trap generator" msgstr "Generador de Traps SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:51 msgid "Empty parameters" msgstr "Parámetros vacíos" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:56 msgid "Successfully generated" msgstr "Generado satisfactoriamente" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:57 #, php-format msgid "Could not be generated: %s" msgstr "No se pudo generar: %s" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:81 msgid "SNMP Type" msgstr "Tipo de SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:89 msgid "Generate trap" msgstr "Generar trap" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:53 ../../godmode/tag/edit_tag.php:64 #: ../../godmode/tag/tag.php:100 msgid "List tags" msgstr "Listar etiquetas" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:68 ../../godmode/tag/tag.php:110 msgid "Tags configuration" msgstr "Configuración de etiquetas" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:92 msgid "Error updating tag" msgstr "Error actualizando etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:96 msgid "Successfully updated tag" msgstr "Etiqueta actualizada satisfactoriamente" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:122 msgid "Error creating tag" msgstr "Error creando etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:128 msgid "Successfully created tag" msgstr "Etiqueta creada satisfactoriamente" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:161 msgid "Update Tag" msgstr "Actualizar Etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:164 msgid "Create Tag" msgstr "Crear etiqueta" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:185 #: ../../include/functions_reporting.php:3843 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1666 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:521 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:108 msgid "Url" msgstr "Url" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:187 msgid "Hyperlink to help information that has to exist previously." msgstr "Hiperenlace a la información de ayuda que debe existir previamente." #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:197 msgid "Associated Email direction to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Direccion de email asociada para utilizarla después en alertas asociadas a " "Tags" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:205 ../../godmode/tag/tag.php:204 #: ../../godmode/users/user_list.php:406 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:207 msgid "Associated phone number to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Número de teléfono asociado para usar posteriormente en alertas asociadas a " "Tags" #: ../../godmode/tag/tag.php:80 msgid "Number of modules" msgstr "Número de módulos" #: ../../godmode/tag/tag.php:82 msgid "Number of policy modules" msgstr "Número de módulos de política" #: ../../godmode/tag/tag.php:121 msgid "Error deleting tag" msgstr "Error eliminando la etiqueta" #: ../../godmode/tag/tag.php:125 msgid "Successfully deleted tag" msgstr "Etiqueta eliminada satisfactoriamente" #: ../../godmode/tag/tag.php:199 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1651 msgid "Tag name" msgstr "Nombre de etiqueta" #: ../../godmode/tag/tag.php:201 msgid "Detail information" msgstr "Información de los detalles" #: ../../godmode/tag/tag.php:202 msgid "Number of modules affected" msgstr "Número de módulos afectados" #: ../../godmode/tag/tag.php:222 msgid "Tag details" msgstr "Detalles de tag" #: ../../godmode/tag/tag.php:249 #, php-format msgid "Emails for the tag: %s" msgstr "Correos para el tag: %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:264 #, php-format msgid "Phones for the tag: %s" msgstr "Teléfonos par el taf: %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:282 msgid "No tags defined" msgstr "Tags no definidos" #: ../../godmode/tag/tag.php:298 msgid "Create tag" msgstr "Crear etiqueta" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:96 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:170 msgid "Mark as not read" msgstr "Marcar como no leído" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:101 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:175 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leído" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.messages.php:186 msgid "There is not any update manager messages." msgstr "No hay ningún mensaje del administrador de actualizaciones." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:37 msgid "Drop the package here or" msgstr "Arrastre el paquete hasta aquí o" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:38 msgid "browse it" msgstr "Navegue hasta él" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:39 msgid "The package has been uploaded successfully." msgstr "Se ha subido correctamente el paquete." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:40 msgid "" "Remember that this package will override the actual Pandora FMS files and it " "is recommended to do a backup before continue with the update." msgstr "" "Recuerda que este paquete sobreescribirá los ficheros actuales de Pandora " "FMS. Se recomienda hacer un backup antes de continuar el proceso" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:41 msgid "Click on the file below to begin." msgstr "Click en el fichero de abajo para comenzar" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:42 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:43 msgid "Package updated successfully." msgstr "Paquete actualizado correctamente." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:44 msgid "If there are any database change, it will be applied." msgstr "Si hay algún cambio en base de datos, será aplicado." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:45 #: ../../include/functions_update_manager.php:345 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:177 msgid "Minor release available" msgstr "Minor release disponible" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:46 #: ../../include/functions_update_manager.php:346 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:178 msgid "New package available" msgstr "Nuevo paquete disponible" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:47 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:49 #: ../../include/functions_update_manager.php:347 #: ../../include/functions_update_manager.php:349 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:179 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:181 msgid "Minor release rejected. Changes will not apply." msgstr "Minor release rechazada. Los cambios no se aplicarán." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:48 #: ../../include/functions_update_manager.php:348 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:180 msgid "" "Minor release rejected. The database will not be updated and the package " "will apply." msgstr "" "Minor release rechazada. La base de datos no será actualizada y el paquete " "se aplicará." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:50 #: ../../include/functions_update_manager.php:350 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:182 msgid "These package changes will not apply." msgstr "Los cambios del paquete no se aplicarán" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:51 #: ../../include/functions_update_manager.php:351 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:183 msgid "Package rejected. These package changes will not apply." msgstr "Paquete rechazado. Los cambios de este paquete no se aplicarán." #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:52 #: ../../include/functions_update_manager.php:352 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:184 msgid "Database successfully updated" msgstr "Base de datos correctamente actualizada" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:53 #: ../../include/functions_update_manager.php:353 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:185 msgid "Error in MR file" msgstr "Error en el fichero MR" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:54 #: ../../include/functions_update_manager.php:354 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:186 msgid "Package updated successfully" msgstr "Paquete aplicado con éxito" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:55 #: ../../include/functions_update_manager.php:355 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:187 msgid "Error in package updated" msgstr "Error al aplicar el paquete" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:56 #: ../../include/functions_update_manager.php:356 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:188 msgid "" "Database MR version is inconsistent, do you want to apply the package?" msgstr "" "La versión de MR en base de datos es inconsistente. ¿Desea aplicar el " "paquete?" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:57 #: ../../include/functions_update_manager.php:357 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:189 msgid "There are db changes" msgstr "Este paquete contiene cambios en la base de datos" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:58 #: ../../include/functions_update_manager.php:358 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:190 msgid "" "There are new database changes available to apply. Do you want to start the " "DB update process?" msgstr "" "Hay nuevos cambios en la base de datos disponibles para ser aplicados. " "¿Quiere comenzar el proceso de actualización de la base de datos?" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:59 #: ../../include/functions_update_manager.php:359 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:191 msgid "We recommend launching " msgstr "Nosotros recomendamos lanzar " #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:60 #: ../../include/functions_update_manager.php:360 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:192 msgid "planned downtime" msgstr "parada planificada" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:61 #: ../../include/functions_update_manager.php:361 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:193 msgid " to this process" msgstr " para este proceso" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:62 #: ../../include/functions_update_manager.php:362 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:194 msgid "There is a new update available" msgstr "Hay una actualización disponible" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:63 #: ../../include/functions_update_manager.php:363 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:195 msgid "" "There is a new update available to apply. Do you want to start the update " "process?" msgstr "" "Hay una nueva actualización disponible. ¿Desea comenzar el proceso de " "actualización?" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:64 #: ../../include/functions_update_manager.php:364 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:196 msgid "Applying DB MR" msgstr "Aplicando DB MR" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:67 #: ../../include/functions_update_manager.php:367 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:199 msgid "Apply MR" msgstr "Aplicar MR" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.offline.php:68 #: ../../include/functions_update_manager.php:368 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:367 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:381 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:415 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:200 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:215 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:306 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:48 #, php-format msgid "" "Your PHP has set memory limit in %s. For avoid problems with big updates " "please set to 500M" msgstr "" "Tu PHP tiene configurado set memory limit a %s. Para evitar problemas con " "actualizaciones de gran tamaño, por favor configuralo a 500M" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:55 #, php-format msgid "" "Your PHP has set post parameter max size limit in %s. For avoid problems " "with big updates please set to 100M" msgstr "" "Tu PHP ha establecido el parámetro límite del tamaño máximo en% s . Para " "evitar problemas en caso de grandes cambios por favor corrija a 100M" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:62 #, php-format msgid "" "Your PHP has set maximum allowed size for uploaded files limit in %s. For " "avoid problems with big updates please set to 100M" msgstr "" "Tu PHP ha establecido el límite del tamaño máximo permitido para la súbida " "de documentos en %s. Para evitar problemas en caso de grandes cambios por " "favor corrija a 100 M" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:85 msgid "The latest version of package installed is:" msgstr "La última versión del paquete instalado es:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:89 msgid "Checking for the newest package." msgstr "Comprobando el paquete más reciente" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.online.php:93 msgid "Downloading for the newest package." msgstr "Descargando nuevos paquetes" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:39 msgid "Offline update manager" msgstr "Gestor de actualizaciones offline" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:43 msgid "Online update manager" msgstr "Gestor de actualizaciones online" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:50 msgid "Update manager messages" msgstr "Mensajes del administrador de actualizaciones" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:55 msgid "Update manager » Setup" msgstr "Configuración gestor de actualizaciones" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:58 msgid "Update manager » Offline" msgstr "Gestor de actualizaciones offline" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:61 msgid "Update manager » Online" msgstr "Gestor de actualizaciones online" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:64 msgid "Update manager » Messages" msgstr "Administrador de actualizaciones » Mensajes" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:58 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:87 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:63 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:58 msgid "Succesful Update the url config vars." msgstr "Actualizadas con éxito las variables de configuración de la url" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:59 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:88 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:64 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:59 msgid "Unsuccesful Update the url config vars." msgstr "Error al actualizar las variables de configuración de la url" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:70 msgid "URL update manager:" msgstr "URL gestor de actualizaciones" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:102 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:72 msgid "URL update manager" msgstr "URL update manager" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:104 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:74 msgid "Proxy server:" msgstr "Servidor Proxy:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:76 msgid "Proxy server" msgstr "Servidor proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:108 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:78 msgid "Proxy port:" msgstr "Puerto Proxy:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:110 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:80 msgid "Proxy port" msgstr "Puerto del proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:112 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:82 msgid "Proxy user:" msgstr "Usuario del Proxy:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:114 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:84 msgid "Proxy user" msgstr "Usuario del proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:116 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:86 msgid "Proxy password:" msgstr "Contraseña del Proxy:" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:118 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:88 msgid "Proxy password" msgstr "Contraseña del proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:122 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:92 msgid "Pandora FMS community reminder" msgstr "Recordatorio de la comunidad de Pandora FMS" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:123 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.update_manager_setup.php:93 msgid "" "Every 8 days, a message is displayed to admin users to remember to register " "this Pandora instance" msgstr "" "Cada 8 días, un mensaje será mostrado al administrador para que recuerde " "registrar esta instancia de Pandora" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:41 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:49 #: ../../godmode/users/configure_user.php:84 #: ../../godmode/users/profile_list.php:45 #: ../../godmode/users/profile_list.php:53 #: ../../godmode/users/user_list.php:113 ../../godmode/users/user_list.php:121 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:243 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:309 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:168 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:187 msgid "User management" msgstr "Gestión de usuarios" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:49 #: ../../godmode/users/profile_list.php:53 msgid "Profiles defined in Pandora" msgstr "Perfiles definidos en Pandora" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:113 msgid "Create profile" msgstr "Crear perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:119 msgid "There was a problem loading profile" msgstr "Hubo un problema al cargar el perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:219 msgid "Update profile" msgstr "Actualizar perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:229 msgid "Update Profile" msgstr "Actualizar Perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:231 msgid "Create Profile" msgstr "Crear Perfil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:249 msgid "View agents" msgstr "Ver agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:253 msgid "Disable agents" msgstr "Desactivar agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:257 msgid "Edit agents" msgstr "Editar agentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:264 msgid "Edit alerts" msgstr "Editar alertas" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:275 ../../operation/menu.php:274 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:217 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:38 msgid "View events" msgstr "Ver eventos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:279 msgid "Edit events" msgstr "Editar eventos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:290 msgid "View reports" msgstr "Ver informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:294 msgid "Edit reports" msgstr "Editar informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:298 msgid "Manage reports" msgstr "Gestionar informes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:305 msgid "View network maps" msgstr "Ver mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:309 msgid "Edit network maps" msgstr "Editar mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:313 msgid "Manage network maps" msgstr "Gestionar mapas de red" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:320 #: ../../include/functions_menu.php:497 msgid "View visual console" msgstr "Ver consola visual" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:324 msgid "Edit visual console" msgstr "Editar consola visual" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:328 #: ../../include/functions_menu.php:532 msgid "Manage visual console" msgstr "Gestionar consolas visuales" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:335 msgid "View incidents" msgstr "Ver incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:339 msgid "Edit incidents" msgstr "Editar incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:343 msgid "Manage incidents" msgstr "Gestionar incidentes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:350 msgid "Manage users" msgstr "Gestionar usuarios" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:357 msgid "Manage database" msgstr "Gestión de la base de datos" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:364 msgid "Pandora management" msgstr "Gestionar Pandora FMS" #: ../../godmode/users/configure_user.php:92 #: ../../operation/users/user_edit.php:62 msgid "User detail editor" msgstr "Editor de detalles de usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:150 #: ../../godmode/users/user_list.php:492 msgid "" "The current authentication scheme doesn't support creating users from " "Pandora FMS" msgstr "" "El esquema actual de autenticación no soporta la creación de usuarios desde " "Pandora FMS." #: ../../godmode/users/configure_user.php:202 msgid "User ID cannot be empty" msgstr "El ID de usuario no puede estar vacío." #: ../../godmode/users/configure_user.php:209 msgid "Passwords cannot be empty" msgstr "Las contraseñas no pueden estar vacías" #: ../../godmode/users/configure_user.php:216 msgid "Passwords didn't match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: ../../godmode/users/configure_user.php:265 msgid "" "Strict ACL is not recommended for admin users because performance could be " "affected." msgstr "" "ACL Estricto no está recomendado para usuarios admin porque el rendimiento " "podría verse afectado." #: ../../godmode/users/configure_user.php:340 #: ../../godmode/users/configure_user.php:350 #: ../../godmode/users/configure_user.php:379 #: ../../godmode/users/configure_user.php:385 #: ../../godmode/users/configure_user.php:413 #: ../../operation/users/user_edit.php:154 #: ../../operation/users/user_edit.php:164 msgid "User info successfully updated" msgstr "Información del usuario actualizada correctamente" #: ../../godmode/users/configure_user.php:341 #: ../../godmode/users/configure_user.php:351 #: ../../godmode/users/configure_user.php:380 #: ../../godmode/users/configure_user.php:386 #: ../../godmode/users/configure_user.php:414 msgid "Error updating user info (no change?)" msgstr "Error al actualizar la información del usuario (¿no hubo cambios?)" #: ../../godmode/users/configure_user.php:355 msgid "Passwords does not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: ../../godmode/users/configure_user.php:404 msgid "" "Strict ACL is not recommended for this user. Performance could be affected." msgstr "" "ACL Estricto no está recomendado para este usuario. El rendimiento podría " "verse afectado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:436 msgid "Profile added successfully" msgstr "Perfil añadído con éxito" #: ../../godmode/users/configure_user.php:437 msgid "Profile cannot be added" msgstr "El perfil no se puede añadir" #: ../../godmode/users/configure_user.php:463 msgid "Update User" msgstr "Actualizar Usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:466 msgid "Create User" msgstr "Crear Usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:479 #: ../../godmode/users/user_list.php:266 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2826 #: ../../operation/search_users.php:38 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:619 #: ../../operation/users/user_edit.php:184 msgid "User ID" msgstr "ID usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:483 #: ../../operation/users/user_edit.php:186 msgid "Full (display) name" msgstr "Nombre completo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:487 #: ../../operation/users/user_edit.php:255 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:250 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:132 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: ../../godmode/users/configure_user.php:495 #: ../../operation/users/user_edit.php:221 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmar contraseña" #: ../../godmode/users/configure_user.php:502 msgid "Global Profile" msgstr "Perfil global" #: ../../godmode/users/configure_user.php:506 #: ../../godmode/users/user_list.php:414 ../../operation/search_users.php:64 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #: ../../godmode/users/configure_user.php:507 msgid "" "This user has permissions to manage all. An admin user should not requiere " "additional group permissions, except for using Enterprise ACL." msgstr "" "Este usuario tiene permisos para configurar todo. Un usuario administrador " "no debería requerir permisos adicionales de grupo, excepto para usar ACL " "Enterprise." #: ../../godmode/users/configure_user.php:511 #: ../../operation/search_users.php:69 msgid "Standard User" msgstr "Usuario estándar" #: ../../godmode/users/configure_user.php:512 msgid "" "This user has separated permissions to view data in his group agents, create " "incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create " "personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles" msgstr "" "Este usuario tiene permisos diferentes para ver los datos en el grupo de " "agentes, crear incidentes en el grupo, añadir notas en otros incidentes, " "crear asignaciones personales o revisarlas y otras tareas en perfiles " "diferentes." #: ../../godmode/users/configure_user.php:515 #: ../../godmode/users/user_list.php:407 #: ../../operation/users/user_edit.php:208 msgid "E-mail" msgstr "Correo-e" #: ../../godmode/users/configure_user.php:519 #: ../../operation/users/user_edit.php:210 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" #: ../../godmode/users/configure_user.php:554 msgid "Use global conf" msgstr "Usar configuración global" #: ../../godmode/users/configure_user.php:558 #: ../../operation/users/user_edit.php:274 msgid "Home screen" msgstr "Pantalla de inicio" #: ../../godmode/users/configure_user.php:559 #: ../../operation/users/user_edit.php:274 msgid "" "User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. " "Example: Select 'Other' and type " "sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente to show agent detail view" msgstr "" "El usuario puede personalizar la página principal . Por defecto, desplegará " "'Detalle del Agente'. Ejemplo: Seleccione 'Otro' y type " "sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente para mostrarla vista " "detallada del agente." #: ../../godmode/users/configure_user.php:564 #: ../../operation/agentes/group_view.php:70 ../../operation/menu.php:48 #: ../../operation/users/user_edit.php:279 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:46 msgid "Group view" msgstr "Vista de grupo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:565 #: ../../mobile/operation/home.php:38 ../../mobile/operation/tactical.php:84 #: ../../operation/agentes/tactical.php:55 ../../operation/menu.php:45 #: ../../operation/users/user_edit.php:280 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:27 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:29 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:93 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:60 msgid "Tactical view" msgstr "Vista táctica" #: ../../godmode/users/configure_user.php:566 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:132 ../../operation/menu.php:62 #: ../../operation/users/user_edit.php:281 msgid "Alert detail" msgstr "Detalle de alertas" #: ../../godmode/users/configure_user.php:569 #: ../../mobile/include/functions_web.php:21 #: ../../operation/users/user_edit.php:284 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1109 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1128 #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:221 #: ../../enterprise/operation/menu.php:89 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: ../../godmode/users/configure_user.php:613 msgid "Metaconsole access" msgstr "Acceso a la metaconsola" #: ../../godmode/users/configure_user.php:621 msgid "Not Login" msgstr "No se logea" #: ../../godmode/users/configure_user.php:622 msgid "The user with not login set only can access to API." msgstr "El usuario sin permiso de acceso solo puede tener acceso al API" #: ../../godmode/users/configure_user.php:625 msgid "Strict ACL" msgstr "ACL Estricto" #: ../../godmode/users/configure_user.php:626 msgid "" "With this option enabled, the user will can access to accurate information. " "It is not recommended for admin users because performance could be affected" msgstr "" "Con esta opción activada , el usuario puede tener acceso a información " "precisa . No se recomienda para los usuarios administradores porque el " "rendimiento podría verse afectado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:629 msgid "Session Time" msgstr "TIempo de sesión" #: ../../godmode/users/configure_user.php:639 msgid "Default event filter" msgstr "Filtro de eventos por defecto" #: ../../godmode/users/configure_user.php:646 msgid "Enable agents managment" msgstr "Habilitar gestión de agentes" #: ../../godmode/users/configure_user.php:653 msgid "Assigned node" msgstr "Nodo asignado" #: ../../godmode/users/configure_user.php:653 msgid "Server where the agents created of this user will be placed" msgstr "Servidor donde se ubicarán los agentes creados por este usuario" #: ../../godmode/users/configure_user.php:665 msgid "Enable node access" msgstr "Habilitar el acceso al nodo" #: ../../godmode/users/configure_user.php:665 msgid "With this option enabled, the user will can access to nodes console" msgstr "" "Con esta opción habilitada, el usuario podrá tener acceso a los nodos de la " "consola" #: ../../godmode/users/configure_user.php:696 #: ../../godmode/users/configure_user.php:705 #: ../../operation/users/user_edit.php:480 #: ../../operation/users/user_edit.php:488 msgid "Profiles/Groups assigned to this user" msgstr "Perfiles/Grupos asignados a este usuario" #: ../../godmode/users/profile_list.php:80 msgid "" "Unsucessful delete profile. Because the profile is used by some admin users." msgstr "" "La eliminación del perfil no ha tenido éxito. Porque el perfil está siendo " "usado por algunos usuarios administradores." #: ../../godmode/users/profile_list.php:88 #: ../../godmode/users/user_list.php:189 msgid "There was a problem deleting the profile" msgstr "Hubo un problema al borrar el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:226 msgid "There was a problem updating this profile" msgstr "Hubo un problema al borrar el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:230 msgid "Profile name cannot be empty" msgstr "El nombre de perfil no puede estar vacío" #: ../../godmode/users/profile_list.php:282 #: ../../godmode/users/profile_list.php:286 msgid "There was a problem creating this profile" msgstr "Hubo un problema al crear el perfil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:304 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:44 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:124 msgid "System incidents reading" msgstr "Lectura de incidentes del sistema" #: ../../godmode/users/profile_list.php:305 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:45 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:125 msgid "System incidents writing" msgstr "Escritura de incidentes del sistema" #: ../../godmode/users/profile_list.php:306 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:46 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:126 msgid "System incidents management" msgstr "Gestión de incidentes del sistema" #: ../../godmode/users/profile_list.php:307 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:47 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:127 msgid "Agents reading" msgstr "Lectura de agentes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:308 #: ../../include/functions_menu.php:490 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:48 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:128 msgid "Agents management" msgstr "Gestión de agentes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:309 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:49 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:129 msgid "Agents disable" msgstr "Deshabilitar agentes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:310 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:50 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:130 msgid "Alerts editing" msgstr "Edición de alertas" #: ../../godmode/users/profile_list.php:311 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:53 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:133 msgid "Alerts management" msgstr "Gestión de alertas" #: ../../godmode/users/profile_list.php:313 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:52 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:132 msgid "Database management" msgstr "Gestión de la BB. DD." #: ../../godmode/users/profile_list.php:314 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:57 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:137 msgid "Events reading" msgstr "Lectura de eventos" #: ../../godmode/users/profile_list.php:315 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:58 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:138 msgid "Events writing" msgstr "Escritura de eventos" #: ../../godmode/users/profile_list.php:316 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:59 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:139 msgid "Events management" msgstr "Gestión de eventos" #: ../../godmode/users/profile_list.php:317 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:54 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:134 msgid "Reports reading" msgstr "Lectura de informes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:318 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:55 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:135 msgid "Reports writing" msgstr "Escritura de informes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:319 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:56 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:136 msgid "Reports management" msgstr "Gestión de informes" #: ../../godmode/users/profile_list.php:320 msgid "Network maps reading" msgstr "Lectura de mapas de red" #: ../../godmode/users/profile_list.php:321 msgid "Network maps writing" msgstr "Escritura de mapas de red" #: ../../godmode/users/profile_list.php:322 msgid "Network maps management" msgstr "Gestión de mapas de red" #: ../../godmode/users/profile_list.php:323 msgid "Visual console reading" msgstr "Lectura de consola visual" #: ../../godmode/users/profile_list.php:324 msgid "Visual console writing" msgstr "Escritura de consola visual" #: ../../godmode/users/profile_list.php:325 msgid "Visual console management" msgstr "Gestión de consola visual" #: ../../godmode/users/profile_list.php:326 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:60 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:140 msgid "Systems management" msgstr "Gestión de sistemas" #: ../../godmode/users/profile_list.php:398 msgid "There are no defined profiles" msgstr "No hay perfiles definidos" #: ../../godmode/users/user_list.php:121 msgid "Users defined in Pandora" msgstr "Usuarios definidos en Pandora" #: ../../godmode/users/user_list.php:143 #, php-format msgid "Deleted user %s" msgstr "Usuario eliminado %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:148 ../../godmode/users/user_list.php:181 msgid "There was a problem deleting the user" msgstr "Hubo un problema al borrar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:163 #, php-format msgid "Deleted user %s from metaconsole" msgstr "Usuario eliminado %s de la metaconsola" #: ../../godmode/users/user_list.php:172 #, php-format msgid "Deleted user %s from %s" msgstr "Uuario eliminado %s de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:175 #, php-format msgid "Successfully deleted from %s" msgstr "Eliminado correctamente de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:176 #, php-format msgid "There was a problem deleting the user from %s" msgstr "Se produjo un problema al eliminar al usuario de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:204 msgid "There was a problem disabling user" msgstr "Hubo un problema al deshabilitar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:209 msgid "There was a problem enabling user" msgstr "Hubo un problema al habilitar el usuario" #: ../../godmode/users/user_list.php:231 ../../godmode/users/user_list.php:233 msgid "Search by username, fullname or email" msgstr "Buscar por nombre de usuario, nombre completo o email" #: ../../godmode/users/user_list.php:249 msgid "Users control filter" msgstr "Filtro de usuarios" #: ../../godmode/users/user_list.php:275 ../../godmode/users/user_list.php:413 #: ../../operation/search_users.php:63 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:61 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:141 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:250 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:391 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: ../../godmode/users/user_list.php:276 msgid "Profile / Group" msgstr "Perfil / Grupo" #: ../../godmode/users/user_list.php:457 ../../operation/search_users.php:82 msgid "The user doesn't have any assigned profile/group" msgstr "El usuario no tiene ningún perfil asignado" #: ../../godmode/users/user_list.php:470 msgid "Deleting User" msgstr "Borrando usuario." #: ../../godmode/users/user_list.php:472 msgid "Delete from all consoles" msgstr "Eliminar de todas las consolas" #: ../../godmode/users/user_list.php:472 #, php-format msgid "Deleting User %s from all consoles" msgstr "Eliminando usuario %s de todas las consolas" #: ../../godmode/users/user_list.php:488 msgid "Create user" msgstr "Crear usuario" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:146 msgid "" "This is the private code that you should use with your authenticator app" msgstr "" "Este es la clave privada que debería usar con su aplicación de autenticación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:147 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:283 msgid "" "You could enter the code manually or use the QR code to add it automatically" msgstr "" "Puede introducir el código manualmente o usar el código QR para añadirlo " "automáticamente" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:151 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:287 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:97 msgid "Code" msgstr "Código" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:153 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:289 msgid "QR" msgstr "QR" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:189 msgid "You are about to activate the double authentication" msgstr "Esta a punto de activar la doble autenticación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:190 msgid "" "With this option enabled, your account access will be more secure, \n" "\t\tcause a code generated by other application will be required after the " "login" msgstr "" "Con esta opción habilitada, su acceso a la cuenta será más seguro,\n" "\t\t porque el código generado por otra aplicación se generará despues de " "conectarse" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:194 msgid "" "You will need to install the app from the following link before continue" msgstr "" "Necesitará instalar la aplicación desde el siguiente link antes de continuar" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:199 msgid "Download the app" msgstr "Descargue la aplicación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:203 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:294 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:219 msgid "Are you installed the app yet?" msgstr "¿Ya ha instalado la aplicación?" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:254 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:351 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:396 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:511 #: ../../operation/users/user_edit.php:701 #: ../../operation/users/user_edit.php:766 msgid "There was an error loading the data" msgstr "Se ha producido un error al cargar los datos" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:277 msgid "A private code has been generated" msgstr "Un código privado ha sido generado" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:282 msgid "" "Before continue, you should create a new entry into the authenticator app" msgstr "" "Antes de continuar, debería crear una nueva entrada dentro de la aplicación " "de autenticación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:292 msgid "Refresh code" msgstr "Refrescar el código" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:360 msgid "Are you introduced the code in the authenticator app yet?" msgstr "¿ Ya ha introducido el código en la aplicación de autenticación?" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:422 msgid "Introduce a code generated by the app" msgstr "Introduce el código generado por la aplicación" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:423 msgid "If the code is valid, the double authentication will be activated" msgstr "Si el código es válido, la doble autenticación se activará" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:432 msgid "Validate code" msgstr "Validar código" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:483 msgid "The code is valid, you can exit now" msgstr "El código es válido, puede salir ahora" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:491 #: ../../mobile/include/user.class.php:171 ../../enterprise/meta/index.php:239 #: ../../index.php:253 msgid "Invalid code" msgstr "Código inválido" #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:499 msgid "The code is valid, but it was an error saving the data" msgstr "El código es válido, pero hubo un error guardando los datos" #: ../../include/ajax/events.php:158 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:269 #, php-format msgid "Executing command: %s" msgstr "Ejecutar comando:%s" #: ../../include/ajax/events.php:165 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:276 msgid "Execute again" msgstr "Ejecutar de nuevo" #: ../../include/ajax/events.php:300 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:210 msgid "Details" msgstr "Detalles" #: ../../include/ajax/events.php:301 msgid "Agent fields" msgstr "Campos de agente" #: ../../include/ajax/events.php:309 msgid "Custom data" msgstr "Datos personalizado" #: ../../include/ajax/events.php:377 msgid "Error adding comment" msgstr "Error al añadir comentario" #: ../../include/ajax/events.php:378 msgid "Comment added successfully" msgstr "Comentario añadido con éxito" #: ../../include/ajax/events.php:379 msgid "Error changing event status" msgstr "Error al cambiar el estado del evento" #: ../../include/ajax/events.php:380 msgid "Event status changed successfully" msgstr "Estado del evento cambiado con éxito" #: ../../include/ajax/events.php:381 msgid "Error changing event owner" msgstr "Error al cambiar propietario del evento" #: ../../include/ajax/events.php:382 msgid "Event owner changed successfully" msgstr "Propietario del evento cambiado con éxito" #: ../../include/ajax/events.php:447 #: ../../include/functions_reporting.php:6371 #: ../../include/functions_events.php:928 #: ../../include/functions_events.php:2402 #: ../../include/functions_events.php:3657 #: ../../include/functions_reporting_html.php:845 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1061 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1673 #: ../../mobile/operation/events.php:247 #: ../../operation/events/events.build_table.php:304 msgid "New event" msgstr "Nuevo evento" #: ../../include/ajax/events.php:451 #: ../../include/functions_reporting.php:6375 #: ../../include/functions_events.php:932 #: ../../include/functions_events.php:2406 #: ../../include/functions_events.php:3661 #: ../../include/functions_reporting_html.php:849 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1065 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1677 #: ../../mobile/operation/events.php:251 #: ../../operation/events/events.build_table.php:308 #: ../../operation/events/events.php:689 ../../operation/events/events.php:718 #: ../../operation/events/events.php:719 ../../operation/events/events.php:939 #: ../../operation/events/events.php:944 ../../operation/events/events.php:945 msgid "Event validated" msgstr "Evento validado" #: ../../include/ajax/events.php:455 #: ../../include/functions_reporting.php:6379 #: ../../include/functions_events.php:936 #: ../../include/functions_events.php:2410 #: ../../include/functions_events.php:3665 #: ../../include/functions_reporting_html.php:853 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1069 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1681 #: ../../mobile/operation/events.php:255 #: ../../operation/events/events.build_table.php:312 #: ../../operation/events/events.php:751 ../../operation/events/events.php:789 #: ../../operation/events/events.php:790 ../../operation/events/events.php:949 #: ../../operation/events/events.php:963 ../../operation/events/events.php:964 msgid "Event in process" msgstr "Evento en proceso" #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:141 msgid "Time container lapse" msgstr "Intervalo de tiempo del contenedor" #: ../../include/ajax/module.php:133 ../../include/functions.php:2614 msgid "30 minutes" msgstr "30 minutos" #: ../../include/ajax/module.php:135 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:178 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:192 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:184 msgid "6 hours" msgstr "6 horas" #: ../../include/ajax/module.php:141 ../../include/functions_netflow.php:1063 msgid "3 months" msgstr "3 meses" #: ../../include/ajax/module.php:142 ../../include/functions_netflow.php:1064 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:193 msgid "6 months" msgstr "6 meses" #: ../../include/ajax/module.php:143 ../../include/functions.php:2054 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:194 msgid "1 year" msgstr "1 año" #: ../../include/ajax/module.php:144 ../../include/functions_netflow.php:1066 msgid "2 years" msgstr "2 años" #: ../../include/ajax/module.php:145 msgid "3 years" msgstr "3 años" #: ../../include/ajax/module.php:149 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:185 msgid "Choose a time from now" msgstr "Elija un tiempo a partir de ahora" #: ../../include/ajax/module.php:161 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:188 msgid "Specify time range" msgstr "Especificar rango de tiempo" #: ../../include/ajax/module.php:162 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:189 #: ../../operation/events/events_list.php:556 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:450 msgid "Timestamp from:" msgstr "Timestamp desde:" #: ../../include/ajax/module.php:170 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:195 #: ../../operation/events/events_list.php:559 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:456 msgid "Timestamp to:" msgstr "Timestamp hasta:" #: ../../include/ajax/module.php:732 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:422 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:466 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:500 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:535 msgid "Force execution" msgstr "Forzar ejecución" #: ../../include/ajax/module.php:732 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:423 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:466 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:500 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:535 msgid "F." msgstr "F." #: ../../include/ajax/module.php:804 ../../include/functions_ui.php:834 #: ../../include/functions_groups.php:771 #: ../../include/functions_groups.php:964 #: ../../operation/agentes/group_view.php:163 #: ../../operation/agentes/group_view.php:216 #: ../../operation/servers/recon_view.php:86 #: ../../operation/servers/recon_view.php:118 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:154 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:272 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:469 msgid "Force" msgstr "Forzar" #: ../../include/ajax/module.php:1093 msgid "Any monitors aren't with this filter." msgstr "No todos los monitores llevan este filtro" #: ../../include/ajax/module.php:1096 msgid "This agent doesn't have any active monitors." msgstr "Este agente no tiene ningún monitor activo" #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:56 msgid "The sql file contains a dangerous query" msgstr "El fichero sql contiene una query peligrosa" #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:103 msgid "" "An error occurred while updating the database schema to the minor release " msgstr "" "Ha ocurrido un error cuando se actualizaba el esquema de base de datos en el " "fichero de minor release " #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:117 #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:130 msgid "The directory " msgstr "El directorio " #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:117 msgid " should have read permissions in order to update the database schema" msgstr "" " debería tener permisos de lectura para actualizar el esquema de la base de " "datos" #: ../../include/ajax/rolling_release.ajax.php:130 msgid " does not exist" msgstr " no existe" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:75 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:362 msgid "There was an error extracting the file '" msgstr "Hay un error al extraer el fichero '" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:91 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:379 msgid "The package was not extracted." msgstr "El paquete no se pudo extraer" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:97 msgid "Invalid extension. The package must have the extension .oum." msgstr "Extensión inválida. El paquete debe tener la extensión .oum" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:104 msgid "The file was not uploaded succesfully." msgstr "El fichero no se pudo subir correctamente." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:173 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:177 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:204 #: ../../include/functions_update_manager.php:128 #: ../../include/functions_update_manager.php:132 #: ../../include/functions_update_manager.php:158 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:501 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:505 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:532 msgid "Some of your files might not be recovered." msgstr "" "Algunos de sus ficheros puede que no se hayan recuperado correctamente." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:181 #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:198 #: ../../include/functions_update_manager.php:136 #: ../../include/functions_update_manager.php:152 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:510 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:526 msgid "Some of your old files might not be recovered." msgstr "Algunos de sus ficheros antiguos no se han podido recuperar." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:219 #: ../../include/functions_update_manager.php:173 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:547 msgid "An error ocurred while reading a file." msgstr "Se produjo un error al leer un fichero" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:226 #: ../../include/functions_update_manager.php:180 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:554 msgid "The package does not exist" msgstr "El paquete no existe." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:240 msgid "Package rejected." msgstr "Paquete rechazado" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:414 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:315 msgid "Fail to update to the last package." msgstr "Fallo al actualizar al ultimo paquete" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:422 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:330 msgid "Starting to update to the last package." msgstr "Comenzando la actualización al último paquete" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:493 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:423 msgid "progress" msgstr "Progreso" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:514 msgid "The package is extracted." msgstr "El paquete se extrajo." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:518 msgid "Error in package extraction." msgstr "Error en la extracción del paquete." #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:536 #: ../../include/functions_update_manager.php:189 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:563 msgid "The package is installed." msgstr "El paquete está instalado" #: ../../include/ajax/update_manager.ajax.php:540 msgid "An error ocurred in the installation process." msgstr "Ha ocurrido un error en el proceso de instalación." #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:180 #: ../../include/functions_graph.php:5226 msgid "No data to show" msgstr "No hay datos que mostrar" #: ../../include/auth/mysql.php:246 msgid "" "Problems with configuration permissions. Please contact with Administrator" msgstr "" "Problemas con la configuración de los permisos. Por favor contacte con el " "administrador" #: ../../include/auth/mysql.php:252 msgid "Your permissions have changed. Please, login again." msgstr "Sus permisos han cambiado. Por favor vuelva a iniciar sesión." #: ../../include/auth/mysql.php:265 msgid "" "Ooops User not found in \n" "\t\t\t\tdatabase or incorrect password" msgstr "" "Ooops Usuario no encontrado en \n" "\t\t\t\tbase de datos o contraseña incorrecta." #: ../../include/auth/mysql.php:283 ../../include/auth/mysql.php:331 msgid "Fail the group synchronizing" msgstr "Fallo en la sincronización de grupos" #: ../../include/auth/mysql.php:289 ../../include/auth/mysql.php:337 msgid "Fail the tag synchronizing" msgstr "Fallo en la sincronización de etiquetas" #: ../../include/auth/mysql.php:302 msgid "" "User not found in database \n" "\t\t\t\t\tor incorrect password" msgstr "" "Ooops Usuario no encontrado en base de datos \n" "\t\t\t\to contraseña incorrecta." #: ../../include/auth/mysql.php:317 msgid "User not found in database or incorrect password" msgstr "Usuario no encontrado en la base de datos o contraseña incorrecta" #: ../../include/auth/mysql.php:593 msgid "Could not changes password on remote pandora" msgstr "No se pudo cambiar la contraseña en el Pandora remoto" #: ../../include/auth/mysql.php:630 msgid "Your installation of PHP does not support LDAP" msgstr "Su instalación de PHP no soporta LDAP" #: ../../include/class/Tree.class.php:1474 #: ../../include/functions_modules.php:1875 #: ../../include/functions_modules.php:1895 #: ../../mobile/operation/modules.php:459 #: ../../mobile/operation/modules.php:477 #: ../../mobile/operation/modules.php:512 #: ../../mobile/operation/modules.php:530 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:285 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:307 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1158 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1162 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1195 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1200 #: ../../operation/search_modules.php:112 #: ../../operation/search_modules.php:132 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:935 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1595 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1619 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:363 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:382 msgid "CRITICAL" msgstr "CRÍTICO" #: ../../include/class/Tree.class.php:1481 #: ../../include/functions_modules.php:1879 #: ../../include/functions_modules.php:1899 #: ../../mobile/operation/modules.php:463 #: ../../mobile/operation/modules.php:482 #: ../../mobile/operation/modules.php:516 #: ../../mobile/operation/modules.php:535 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:289 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:312 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1168 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1172 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1207 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1212 #: ../../operation/search_modules.php:116 #: ../../operation/search_modules.php:139 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:939 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1599 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1623 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:367 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:386 msgid "WARNING" msgstr "ADVERTENCIA" #: ../../include/class/Tree.class.php:1486 #: ../../include/functions_modules.php:1890 #: ../../include/functions_modules.php:1894 #: ../../include/functions_modules.php:1898 #: ../../mobile/operation/modules.php:471 #: ../../mobile/operation/modules.php:476 #: ../../mobile/operation/modules.php:481 #: ../../mobile/operation/modules.php:524 #: ../../mobile/operation/modules.php:529 #: ../../mobile/operation/modules.php:534 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:301 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:306 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:311 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1182 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1187 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1194 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1199 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1206 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1211 #: ../../operation/search_modules.php:124 #: ../../operation/search_modules.php:131 #: ../../operation/search_modules.php:138 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:943 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1606 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1614 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1619 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1623 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1627 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:378 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:382 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:386 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONOCIDO" #: ../../include/class/Tree.class.php:1492 msgid "NO DATA" msgstr "SIN DATOS" #: ../../include/class/Tree.class.php:1500 #: ../../include/functions_modules.php:1883 #: ../../include/functions_modules.php:1891 #: ../../mobile/operation/modules.php:455 #: ../../mobile/operation/modules.php:472 #: ../../mobile/operation/modules.php:508 #: ../../mobile/operation/modules.php:525 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:293 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:302 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1148 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1152 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1183 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1188 #: ../../operation/search_modules.php:108 #: ../../operation/search_modules.php:125 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:931 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1591 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1614 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:371 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:378 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" #: ../../include/class/Tree.class.php:1578 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:152 msgid "Module alerts" msgstr "Alertas de módulo" #: ../../include/functions.php:215 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1535 msgid "." msgstr "." #: ../../include/functions.php:217 msgid "," msgstr "," #: ../../include/functions.php:439 ../../include/functions.php:573 msgid "s" msgstr "s" #: ../../include/functions.php:440 ../../include/functions.php:574 msgid "d" msgstr "d" #: ../../include/functions.php:441 ../../include/functions.php:575 msgid "M" msgstr "M" #: ../../include/functions.php:442 ../../include/functions.php:576 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../../include/functions.php:443 ../../include/functions.php:577 msgid "m" msgstr "m" #: ../../include/functions.php:444 ../../include/functions.php:578 msgid "h" msgstr "h" #: ../../include/functions.php:445 ../../include/functions.php:579 msgid "N" msgstr "N" #: ../../include/functions.php:867 ../../include/functions.php:1075 #: ../../include/functions.php:1108 ../../include/functions_events.php:1459 #: ../../include/functions_graph.php:2777 #: ../../include/functions_graph.php:3277 #: ../../include/functions_graph.php:3278 #: ../../include/functions_graph.php:5244 #: ../../include/functions_incidents.php:34 #: ../../include/functions_incidents.php:69 msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" #: ../../include/functions.php:870 ../../include/functions.php:1076 #: ../../include/functions.php:1111 ../../include/functions_events.php:1462 #: ../../include/functions_graph.php:3281 #: ../../include/functions_graph.php:3282 #: ../../include/functions_graph.php:5247 msgid "Informational" msgstr "Informativo" #: ../../include/functions.php:882 ../../include/functions.php:1078 #: ../../include/functions.php:1123 ../../include/functions_graph.php:3289 #: ../../include/functions_graph.php:3290 #: ../../include/functions_graph.php:5259 msgid "Minor" msgstr "Menor" #: ../../include/functions.php:885 ../../include/functions.php:1080 #: ../../include/functions.php:1126 ../../include/functions_graph.php:3297 #: ../../include/functions_graph.php:3298 #: ../../include/functions_graph.php:5262 msgid "Major" msgstr "Principal" #: ../../include/functions.php:1029 ../../include/functions_events.php:1395 msgid "Monitor Critical" msgstr "Monitor en estado crítico" #: ../../include/functions.php:1030 ../../include/functions_events.php:1398 msgid "Monitor Warning" msgstr "Monitor en estado de aviso" #: ../../include/functions.php:1031 ../../include/functions_events.php:1401 msgid "Monitor Normal" msgstr "Monitor en estado normal" #: ../../include/functions.php:1033 msgid "Monitor Unknown" msgstr "Monitor descon." #: ../../include/functions.php:1036 ../../include/functions_events.php:1138 #: ../../include/functions_events.php:1407 msgid "Alert recovered" msgstr "Alerta recuperada" #: ../../include/functions.php:1037 ../../include/functions_events.php:1173 #: ../../include/functions_events.php:1410 msgid "Alert ceased" msgstr "Alerta finalizada" #: ../../include/functions.php:1038 ../../include/functions_events.php:1413 msgid "Alert manual validation" msgstr "Validación manual de alerta" #: ../../include/functions.php:1040 msgid "Agent created" msgstr "Agente creado" #: ../../include/functions.php:1041 ../../include/functions_events.php:1416 msgid "Recon host detected" msgstr "Equipo de red detectado con Recon" #: ../../include/functions.php:1044 ../../include/functions_events.php:1170 #: ../../include/functions_events.php:1425 msgid "Configuration change" msgstr "Cambio de configuración" #: ../../include/functions.php:2043 ../../include/functions.php:2044 #, php-format msgid "%s minutes" msgstr "%s minutos" #: ../../include/functions.php:2052 ../../include/functions.php:2053 #, php-format msgid "%s months" msgstr "%s meses" #: ../../include/functions.php:2055 ../../include/functions.php:2056 #, php-format msgid "%s years" msgstr "%s años" #: ../../include/functions.php:2059 msgid "Default values will be used" msgstr "Se usarán valores por defecto" #: ../../include/functions.php:2219 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "El fichero se ha subido parcialmente" #: ../../include/functions.php:2222 msgid "No file was uploaded" msgstr "No se subió ningún archivo" #: ../../include/functions.php:2225 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "El directorio temporal no existe" #: ../../include/functions.php:2228 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "No se pudo escribir el fichero a disco" #: ../../include/functions.php:2231 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Subida de fichero cancelada por la extensión" #: ../../include/functions.php:2235 msgid "Unknown upload error" msgstr "Error desconocido al subir el fichero" #: ../../include/functions.php:2320 msgid "No data found to export" msgstr "Datos no encontrados para exportar" #: ../../include/functions.php:2338 msgid "Source ID" msgstr "ID Fuente" #: ../../include/functions.php:2606 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:135 msgid "5 seconds" msgstr "5 segundos" #: ../../include/functions.php:2607 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:136 msgid "10 seconds" msgstr "10 segundos" #: ../../include/functions.php:2608 msgid "15 seconds" msgstr "15 segundos" #: ../../include/functions.php:2609 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:137 msgid "30 seconds" msgstr "30 segundos" #: ../../include/functions.php:2613 msgid "15 minutes" msgstr "15 minutos" #: ../../include/functions_reporting.php:535 #: ../../include/functions_reports.php:540 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:112 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:301 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:909 msgid "S.L.A." msgstr "S.L.A." #: ../../include/functions_reporting.php:568 #: ../../include/functions_reporting.php:5118 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2073 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2799 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3580 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4899 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4905 msgid "There are no SLAs defined" msgstr "No hay SLA definidos" #: ../../include/functions_reporting.php:624 #: ../../include/functions_reporting.php:5158 #: ../../include/functions_maps.php:43 #: ../../include/functions_networkmap.php:1722 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2117 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2843 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3624 msgid "Dynamic" msgstr "Dinámico" #: ../../include/functions_reporting.php:635 #: ../../include/functions_reporting.php:5169 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2128 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2854 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3635 msgid "Inverse" msgstr "Inverso" #: ../../include/functions_reporting.php:945 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:31 msgid "Top N" msgstr "Top N" #: ../../include/functions_reporting.php:964 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:127 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:185 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:418 #, php-format msgid "Top %d" msgstr "Primeros %d" #: ../../include/functions_reporting.php:1002 #: ../../include/functions_reporting.php:1821 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2432 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2664 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:468 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:825 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1258 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2013 msgid "There are no Agent/Modules defined" msgstr "No hay Agente/Módulos definidos" #: ../../include/functions_reporting.php:1055 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:534 msgid "Insuficient data" msgstr "Datos insuficientes" #: ../../include/functions_reporting.php:1212 #: ../../include/functions_reporting.php:1365 #: ../../include/functions_reporting.php:1384 #: ../../include/functions_reporting.php:1405 #: ../../include/functions_reporting.php:1426 #: ../../include/functions_reporting.php:2092 #: ../../include/functions_reporting.php:2274 #: ../../include/functions_reporting.php:2295 #: ../../include/functions_reporting.php:2316 #: ../../include/functions_reporting.php:6211 #: ../../include/functions_reporting.php:6231 #: ../../include/functions_reporting.php:6251 #: ../../include/functions_graph.php:2120 #: ../../include/functions_graph.php:2200 #: ../../include/functions_graph.php:2273 #: ../../include/functions_graph.php:3038 #: ../../include/functions_graph.php:3474 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2934 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3012 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:180 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:197 msgid "other" msgstr "otro" #: ../../include/functions_reporting.php:1288 msgid "Event Report Group" msgstr "Evento Grupo del Informe" #: ../../include/functions_reporting.php:1332 #: ../../include/functions_reporting.php:1500 #: ../../include/functions_events.php:865 #: ../../include/functions_events.php:869 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3779 #: ../../mobile/operation/events.php:790 #: ../../operation/events/events.build_table.php:118 #: ../../operation/events/events.build_table.php:787 msgid "No events" msgstr "No hay eventos" #: ../../include/functions_reporting.php:1465 msgid "Event Report Module" msgstr "Evento módulo del Informe" #: ../../include/functions_reporting.php:1527 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:293 msgid "Inventory Changes" msgstr "Cambios de Inventario" #: ../../include/functions_reporting.php:1569 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:198 msgid "No changes found." msgstr "No se han encontrado cambios." #: ../../include/functions_reporting.php:1656 msgid "Agent/Modules" msgstr "Agentes / módulos" #: ../../include/functions_reporting.php:1727 #: ../../include/functions_reports.php:585 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:45 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:391 msgid "Exception" msgstr "Excepción" #: ../../include/functions_reporting.php:1745 msgid "Exception - Everything" msgstr "Excepción - todo" #: ../../include/functions_reporting.php:1750 #, php-format msgid "Exception - Modules over or equal to %s" msgstr "Excepción - Módulos por encima o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1752 #, php-format msgid "Modules over or equal to %s" msgstr "Módulos de más de o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1756 #, php-format msgid "Exception - Modules under or equal to %s" msgstr "Excepción - Módulos por debajo o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1758 #, php-format msgid "Modules under or equal to %s" msgstr "Módulos bajo o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1762 #, php-format msgid "Exception - Modules under %s" msgstr "Excepción - Módulos por debajo de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1764 #, php-format msgid "Modules under %s" msgstr "Módulos bajo %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1768 #, php-format msgid "Exception - Modules over %s" msgstr "Excepción - Módulos por encima %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1770 #, php-format msgid "Modules over %s" msgstr "Módulos de más de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1774 #, php-format msgid "Exception - Equal to %s" msgstr "Excepción - Igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1776 #, php-format msgid "Equal to %s" msgstr "Igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1780 #, php-format msgid "Exception - Not equal to %s" msgstr "Excepción - no igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1782 #, php-format msgid "Not equal to %s" msgstr "No igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1786 msgid "Exception - Modules at normal status" msgstr "Excepción - Módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:1787 msgid "Modules at normal status" msgstr "Módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:1791 msgid "Exception - Modules at critical or warning status" msgstr "Excepción - Módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:1792 msgid "Modules at critical or warning status" msgstr "Módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:1981 msgid "There are no Modules under those conditions." msgstr "No hay módulos bajo esas condiciones" #: ../../include/functions_reporting.php:1984 #, php-format msgid "There are no Modules over or equal to %s." msgstr "No hay módulos mayores o iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1987 #, php-format msgid "There are no Modules less or equal to %s." msgstr "No hay módulos menores o igual a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1990 #, php-format msgid "There are no Modules less %s." msgstr "No hay módulos menores %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1993 #, php-format msgid "There are no Modules over %s." msgstr "No hay módulos mayores %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1996 #, php-format msgid "There are no Modules equal to %s" msgstr "No hay módules iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:1999 #, php-format msgid "There are no Modules not equal to %s" msgstr "No hay módulos no iguales a %s" #: ../../include/functions_reporting.php:2002 msgid "There are no Modules normal status" msgstr "No hay módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:2005 msgid "There are no Modules at critial or warning status" msgstr "No hay módulos en estado crítico o de advertencia" #: ../../include/functions_reporting.php:2153 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:444 msgid "Group Report" msgstr "Informe del grupo" #: ../../include/functions_reporting.php:2207 msgid "Event Report Agent" msgstr "Informe de Eventos de Agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:2409 msgid "Database Serialized" msgstr "Base de datos serializada" #: ../../include/functions_reporting.php:2529 #: ../../include/functions_reports.php:640 msgid "Group configuration" msgstr "Configuración del grupo" #: ../../include/functions_reporting.php:2605 msgid "Network interfaces report" msgstr "Informe de las interfaces de red" #: ../../include/functions_reporting.php:2624 msgid "" "The group has no agents or none of the agents has any network interface" msgstr "El grupo no tiene agentes o los agentes no tienen interfaz de red" #: ../../include/functions_reporting.php:2673 #: ../../include/functions_reporting.php:2696 msgid "bytes/s" msgstr "bytes/s" #: ../../include/functions_reporting.php:2748 msgid "Alert Report Group" msgstr "Grupo de informe de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:2894 msgid "Alert Report Agent" msgstr "Agente informe de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:3011 msgid "Alert Report Module" msgstr "Módulo informe de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:3144 msgid "SQL Graph Vertical Bars" msgstr "Barras de gráficas verticales SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:3147 msgid "SQL Graph Horizontal Bars" msgstr "Barras de gráficas horizontales SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:3150 msgid "SQL Graph Pie" msgstr "Gráfica SQL circular" #: ../../include/functions_reporting.php:3197 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:832 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:848 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:856 msgid "Monitor Report" msgstr "Informe de monitores" #: ../../include/functions_reporting.php:3274 msgid "Netflow Area" msgstr "Área de netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:3277 msgid "Netflow Pie" msgstr "Tarta Netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:3280 msgid "Netflow Data" msgstr "Datos de netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:3283 msgid "Netflow Statistics" msgstr "Estadísticas de netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:3286 msgid "Netflow Summary" msgstr "Resumen de netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:3349 #: ../../include/functions_reports.php:501 msgid "Simple baseline graph" msgstr "Gráfica simple de línea base" #: ../../include/functions_reporting.php:3416 msgid "Prediction Date" msgstr "Fecha de predicción." #: ../../include/functions_reporting.php:3467 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:334 msgid "Projection Graph" msgstr "Gráfico de proyección" #: ../../include/functions_reporting.php:3554 #: ../../include/functions_reports.php:638 msgid "Agent configuration" msgstr "Configuración de agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:3708 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:796 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:812 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:819 msgid "AVG. Value" msgstr "Valor AVG." #: ../../include/functions_reporting.php:3711 #: ../../include/functions_reporting.php:5701 #: ../../include/functions_reports.php:574 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:688 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:704 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:711 msgid "Summatory" msgstr "Sumatorio" #: ../../include/functions_reporting.php:3714 #: ../../include/functions_reports.php:535 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:512 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:527 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:534 msgid "MTTR" msgstr "MTTR" #: ../../include/functions_reporting.php:3717 #: ../../include/functions_reports.php:533 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:547 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:563 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:570 msgid "MTBF" msgstr "MTBF" #: ../../include/functions_reporting.php:3720 #: ../../include/functions_reports.php:531 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:583 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:606 msgid "TTO" msgstr "TTO" #: ../../include/functions_reporting.php:3723 #: ../../include/functions_reports.php:529 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:619 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:636 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:643 msgid "TTRT" msgstr "TTRT" #: ../../include/functions_reporting.php:3898 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:142 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:654 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:3969 msgid "" "Illegal query: Due security restrictions, there are some tokens or words you " "cannot use: *, delete, drop, alter, modify, union, password, pass, insert or " "update." msgstr "" "Consulta ilegal: Debido a restricciones de seguridad, hay algunos símbolos o " "palabras que usted no puede utilizar: * , delete, drop, alter, modify, " "union, password, pass, insert o update." #: ../../include/functions_reporting.php:4849 #: ../../include/functions_reporting.php:5092 #: ../../include/functions_reports.php:599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1015 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:249 msgid "Availability" msgstr "Disponibilidad" #: ../../include/functions_reporting.php:4960 msgid "No Address" msgstr "Sin dirección" #: ../../include/functions_reporting.php:5711 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:264 msgid "Rate" msgstr "Tasa" #: ../../include/functions_reporting.php:5783 #: ../../include/functions_reporting.php:5905 #: ../../include/functions_reports.php:499 msgid "Simple graph" msgstr "Gráfica simple" #: ../../include/functions_reporting.php:6356 msgid "Maximum of events shown" msgstr "Máximo número de eventos mostrados" #: ../../include/functions_reporting.php:6996 #: ../../include/functions_reporting.php:7033 msgid "Server health" msgstr "Salud del servidor" #: ../../include/functions_reporting.php:6996 #, php-format msgid "%d Downed servers" msgstr "%d Servidores caidos" #: ../../include/functions_reporting.php:7004 #: ../../include/functions_reporting.php:7036 msgid "Monitor health" msgstr "Estado de los monitores" #: ../../include/functions_reporting.php:7004 #, php-format msgid "%d Not Normal monitors" msgstr "%d Monitores fuera de la normalidad" #: ../../include/functions_reporting.php:7006 #: ../../include/functions_reporting.php:7037 msgid "of monitors up" msgstr "de monitores funcionando" #: ../../include/functions_reporting.php:7012 #: ../../include/functions_reporting.php:7039 msgid "Module sanity" msgstr "Estado de los módulos" #: ../../include/functions_reporting.php:7012 #, php-format msgid "%d Not inited monitors" msgstr "%d Monitores sin iniciar" #: ../../include/functions_reporting.php:7014 #: ../../include/functions_reporting.php:7040 msgid "of total modules inited" msgstr "del total de módulos inic." #: ../../include/functions_reporting.php:7020 #: ../../include/functions_reporting.php:7042 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2762 msgid "Alert level" msgstr "Nivel de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:7020 #: ../../include/functions_reporting.php:8040 #: ../../include/functions_reporting.php:8049 #, php-format msgid "%d Fired alerts" msgstr "%d Alertas lanzadas" #: ../../include/functions_reporting.php:7022 #: ../../include/functions_reporting.php:7043 msgid "of defined alerts not fired" msgstr "de alertas definidas no disparadas" #: ../../include/functions_reporting.php:7080 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:465 msgid "Defined alerts" msgstr "Alertas definidas" #: ../../include/functions_reporting.php:7093 #: ../../include/functions_reporting.php:7114 #: ../../include/functions_graph.php:2111 ../../operation/tree.php:276 #: ../../operation/tree.php:277 ../../operation/tree.php:278 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:200 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:201 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:202 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:466 msgid "Fired alerts" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../include/functions_reporting.php:7102 msgid "Defined and fired alerts" msgstr "Alertas definidas y lanzadas" #: ../../include/functions_reporting.php:7157 #: ../../operation/events/sound_events.php:84 msgid "Monitor critical" msgstr "Monitor crítico" #: ../../include/functions_reporting.php:7161 #: ../../operation/events/sound_events.php:86 msgid "Monitor warning" msgstr "Monitor warning" #: ../../include/functions_reporting.php:7168 msgid "Monitor normal" msgstr "Monitor normal" #: ../../include/functions_reporting.php:7172 #: ../../operation/events/sound_events.php:85 msgid "Monitor unknown" msgstr "Monitor desconocido" #: ../../include/functions_reporting.php:7179 msgid "Monitor not init" msgstr "Monitor no iniciado" #: ../../include/functions_reporting.php:7203 #: ../../include/functions_reporting.php:7214 msgid "Monitors by status" msgstr "Monitores por estatus" #: ../../include/functions_reporting.php:7261 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3471 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:32 msgid "Monitor checks" msgstr "Comprobaciones de monitores" #: ../../include/functions_reporting.php:7279 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3476 msgid "Total agents and monitors" msgstr "Total de agentes y monitores" #: ../../include/functions_reporting.php:7302 msgid "Defined users" msgstr "Usuarios definidos" #: ../../include/functions_reporting.php:7940 msgid "Agent without data" msgstr "Agente sin datos" #: ../../include/functions_reporting.php:7979 #: ../../include/functions_agents.php:2209 #: ../../include/functions_agents.php:2234 #: ../../include/functions_agents.php:2259 msgid "At least one module in CRITICAL status" msgstr "Al menos un módulo está en estado CRÍTICO" #: ../../include/functions_reporting.php:7983 #: ../../include/functions_agents.php:2213 #: ../../include/functions_agents.php:2238 #: ../../include/functions_agents.php:2263 msgid "At least one module in WARNING status" msgstr "Al menos un módulo está en estado ADVERTENCIA" #: ../../include/functions_reporting.php:7987 #: ../../include/functions_agents.php:2217 #: ../../include/functions_agents.php:2242 #: ../../include/functions_agents.php:2267 msgid "At least one module is in UKNOWN status" msgstr "Al menos un módulo está en estado DESCONOCIDO" #: ../../include/functions_reporting.php:7991 #: ../../include/functions_agents.php:2221 #: ../../include/functions_agents.php:2246 #: ../../include/functions_agents.php:2271 msgid "All Monitors OK" msgstr "Todos los monitores BIEN" #: ../../include/functions_reporting.php:8027 #: ../../include/functions_reporting.php:8035 #, php-format msgid "%d Total modules" msgstr "%d Módulos totales" #: ../../include/functions_reporting.php:8028 #, php-format msgid "%d Modules in normal status" msgstr "%d Módulos en estado normal" #: ../../include/functions_reporting.php:8029 #, php-format msgid "%d Modules in critical status" msgstr "%d Módulos en estado crítico" #: ../../include/functions_reporting.php:8030 #, php-format msgid "%d Modules in warning status" msgstr "%d Módulos en estado de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:8031 #, php-format msgid "%d Modules in unknown status" msgstr "%d Módulos en estado desconocido" #: ../../include/functions_reporting.php:8032 #, php-format msgid "%d Modules in not init status" msgstr "%d Módulos en estado no iniciado" #: ../../include/functions_reporting.php:8036 #, php-format msgid "%d Normal modules" msgstr "%d Módulos normales" #: ../../include/functions_reporting.php:8037 #, php-format msgid "%d Critical modules" msgstr "%d Módulos críticos" #: ../../include/functions_reporting.php:8038 #, php-format msgid "%d Warning modules" msgstr "%d Módulos en estado de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:8039 #, php-format msgid "%d Unknown modules" msgstr "%d Módulos desconocidos" #: ../../include/functions_reporting.php:8043 #, php-format msgid "%d Total agents" msgstr "%d del total de agentes" #: ../../include/functions_reporting.php:8044 #, php-format msgid "%d Normal agents" msgstr "%d Agentes normales" #: ../../include/functions_reporting.php:8045 #, php-format msgid "%d Critical agents" msgstr "%d Agentes en estado crítico" #: ../../include/functions_reporting.php:8046 #, php-format msgid "%d Warning agents" msgstr "%d Agentes en estado de alerta" #: ../../include/functions_reporting.php:8047 #, php-format msgid "%d Unknown agents" msgstr "%d Agentes desconocidos" #: ../../include/functions_reporting.php:8048 #, php-format msgid "%d not init agents" msgstr "%d agentes no iniciados" #: ../../include/functions_reporting.php:9750 msgid "Total running modules" msgstr "Total de módulos en ejecución" #: ../../include/functions_reporting.php:9753 #: ../../include/functions_reporting.php:9769 #: ../../include/functions_reporting.php:9785 #: ../../include/functions_reporting.php:9808 #: ../../include/functions_reporting.php:9827 #: ../../include/functions_reporting.php:9839 #: ../../include/functions_reporting.php:9851 #: ../../include/functions_reporting.php:9867 msgid "Ratio" msgstr "Proporción" #: ../../include/functions_reporting.php:9753 #: ../../include/functions_reporting.php:9769 #: ../../include/functions_reporting.php:9785 #: ../../include/functions_reporting.php:9808 #: ../../include/functions_reporting.php:9827 #: ../../include/functions_reporting.php:9839 #: ../../include/functions_reporting.php:9851 #: ../../include/functions_reporting.php:9867 msgid "Modules by second" msgstr "Módulos por segundo" #: ../../include/functions_reporting.php:9765 msgid "Local modules" msgstr "Módulos locales" #: ../../include/functions_reporting.php:9776 msgid "Remote modules" msgstr "Módulos remotos" #: ../../include/functions_reporting.php:9800 msgid "Network modules" msgstr "Módulos de red" #: ../../include/functions_reporting.php:9823 msgid "Plugin modules" msgstr "Módulos de plugin" #: ../../include/functions_reporting.php:9835 msgid "Prediction modules" msgstr "Módulos de predicciónd" #: ../../include/functions_reporting.php:9847 msgid "WMI modules" msgstr "Módulos WMI" #: ../../include/functions_reporting.php:9859 msgid "Web modules" msgstr "Módulos Web" #: ../../include/functions_reporting.php:9921 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:39 msgid "Server performance" msgstr "Rendimiento del servidor" #: ../../include/functions_reporting.php:10003 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4976 msgid "Weekly:" msgstr "Semanalmente" #: ../../include/functions_reporting.php:10037 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5010 msgid "Monthly:" msgstr "Mensual" #: ../../include/functions_reporting.php:10038 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5011 msgid "From day" msgstr "Desde el día" #: ../../include/functions_reporting.php:10039 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5012 msgid "To day" msgstr "Hasta el día" #: ../../include/functions_agents.php:672 msgid "" "There was an error copying the agent configuration, the copy has been " "cancelled" msgstr "" "Hubo un error al copiar la configuración del agente, se canceló la copia" #: ../../include/functions_agents.php:2205 #: ../../include/functions_agents.php:2230 #: ../../include/functions_agents.php:2255 msgid "No Monitors" msgstr "No hay monitores" #: ../../include/functions_tags.php:602 msgid "Click here to open a popup window with URL tag" msgstr "Click aquí para abrir una ventana popup con el tag URL" #: ../../include/functions_alerts.php:401 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:456 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:471 msgid "copy" msgstr "copiar" #: ../../include/functions_alerts.php:567 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:113 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:114 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:112 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:113 msgid "Regular expression" msgstr "Expresión regular" #: ../../include/functions_alerts.php:568 msgid "Max and min" msgstr "Máx. y mín." #: ../../include/functions_alerts.php:571 msgid "Equal to" msgstr "Igual a" #: ../../include/functions_alerts.php:572 msgid "Not equal to" msgstr "Diferente a" #: ../../include/functions_alerts.php:575 msgid "Unknown status" msgstr "Estado desconocido" #: ../../include/functions_alerts.php:576 msgid "On Change" msgstr "en estado de cambio" #: ../../include/functions_alerts.php:970 #: ../../include/functions_network_components.php:507 #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:284 msgid "Copy of" msgstr "Copia de" #: ../../include/functions_alerts.php:1394 msgid "No actions defined" msgstr "No hay acciones definidas" #: ../../include/functions_api.php:77 msgid "No set or get or help operation." msgstr "Sin acceso a operaciones de tipo SET, GET o HELP" #: ../../include/functions_api.php:81 msgid "This operation does not exist." msgstr "Esta operación no existe" #: ../../include/functions_api.php:85 msgid "Id does not exist in BD." msgstr "Id no existe en la BD" #: ../../include/functions_api.php:976 ../../include/functions_api.php:1036 msgid "Does not exist agent with this name." msgstr "No existe un agente con este nombre" #: ../../include/functions_api.php:978 ../../include/functions_api.php:1038 msgid "Does not exist module with this name." msgstr "No existe módulos con este nombre." #: ../../include/functions_api.php:1454 ../../include/functions_api.php:6415 msgid "Correct Delete" msgstr "Borrado correcto" #: ../../include/functions_api.php:2446 msgid "Error in creation network module. Agent name doesn't exist." msgstr "" "Error en la creación del módulo de red. El nombre del agente no existe" #: ../../include/functions_api.php:2452 msgid "" "Error in creation network module. Id_module_type is not correct for network " "modules." msgstr "" "Error en la creación del módulo de red.Id_module_type no es correcto para " "los módulos de red" #: ../../include/functions_api.php:2507 msgid "Error in creation network module." msgstr "Error en la creación de módulo de red." #: ../../include/functions_api.php:2540 msgid "Error updating network module. Module name cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo de red. El nombre del módulo no puede dejarse " "en blanco" #: ../../include/functions_api.php:2548 msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo de red. El Id_modulo no existe" #: ../../include/functions_api.php:2563 msgid "Error updating network module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el modulo de red. El id_module existe en el nuevo agente" #: ../../include/functions_api.php:2570 msgid "Error updating network module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo de red. El id de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:2623 msgid "Network module updated." msgstr "Módulo de red actualizado" #: ../../include/functions_api.php:2652 msgid "Error in creation plugin module. Id_plugin cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del modulo plugin. Id_plugin no puede dejarse en blanco" #: ../../include/functions_api.php:2659 msgid "Error in creation plugin module. Agent name doesn't exist." msgstr "" "Error en la creación del modulo plugin.El nombre del agente no existe" #: ../../include/functions_api.php:2719 msgid "Error in creation plugin module." msgstr "Error en la creación del módulo plugin" #: ../../include/functions_api.php:2750 msgid "Error updating plugin module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo del plugin.Id_module no se puede dejar en " "blanco" #: ../../include/functions_api.php:2757 msgid "Error updating plugin module. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo plugin.Id_module no existe" #: ../../include/functions_api.php:2769 msgid "Error updating plugin module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el módulo plugin.Id_module existe en el nuevo agente" #: ../../include/functions_api.php:2776 msgid "Error updating plugin module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo plugin. El id de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:2837 msgid "Plugin module updated." msgstr "Módulo plugin actualizado" #: ../../include/functions_api.php:2866 msgid "Error in creation data module. Module_name cannot be left blank." msgstr "Error al crear el module data.Module_name no puede dejarse en blanco" #: ../../include/functions_api.php:2873 msgid "Error in creation data module. Agent name doesn't exist." msgstr "Error al crear el module data.El nombre del agente no existe" #: ../../include/functions_api.php:2924 ../../include/functions_api.php:2990 msgid "Error in creation data module." msgstr "Error al crear el data module." #: ../../include/functions_api.php:2958 msgid "Error in creation synthetic module. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error al crear un módulo sintético. El nombre del módulo no puede ir vacío." #: ../../include/functions_api.php:2965 msgid "Error in creation synthetic module. Agent name doesn't exist." msgstr "Error al crear un módulo sintético. El nombre del agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3102 msgid "Synthetic module created ID: " msgstr "ID del módulo sintético creado: " #: ../../include/functions_api.php:3133 msgid "Error updating data module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el data module. Id_module no se puede dejar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3140 msgid "Error updating data module. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el data module. Id_module no existe." #: ../../include/functions_api.php:3152 msgid "Error updating data module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el data module. Id_module existe en el nuevo agente." #: ../../include/functions_api.php:3159 msgid "Error updating data module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar los datos del módulo. El id de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3207 msgid "Data module updated." msgstr "Data module actualizado" #: ../../include/functions_api.php:3244 msgid "Error in creation SNMP module. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del módulo SNMP. Id_module no se puede dejar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3249 msgid "" "Error in creation SNMP module. Invalid id_module_type for a SNMP module." msgstr "Error en la creación del módulo SNMP.id_module_type" #: ../../include/functions_api.php:3256 msgid "Error in creation SNMP module. Agent name doesn't exist." msgstr "" "Error en la creación del módulo SNMP. El nombre del agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3271 ../../include/functions_api.php:3434 #: ../../include/functions_api.php:5894 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to " "'AES' or 'DES'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. El método snmp3_priv_method no existe. Cambie a " "'AES' o 'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:3276 ../../include/functions_api.php:3443 #: ../../include/functions_api.php:5899 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a 'authNoPriv' " "o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:3281 ../../include/functions_api.php:3449 #: ../../include/functions_api.php:5904 msgid "" "Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to " "'MD5' or 'SHA'. " msgstr "" "Error al crear módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " "'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:3365 msgid "Error in creation SNMP module." msgstr "Error al crear módulo SNMP." #: ../../include/functions_api.php:3398 msgid "Error updating SNMP module. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module no se puede dejar en blanco" #: ../../include/functions_api.php:3405 msgid "Error updating SNMP module. Id_module doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module no existe." #: ../../include/functions_api.php:3417 msgid "Error updating SNMP module. Id_module exists in the new agent." msgstr "" "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module existe en el nuevo agente" #: ../../include/functions_api.php:3424 msgid "Error updating snmp module. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error al actualizar el módulo snmp. El id de agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:3537 msgid "SNMP module updated." msgstr "Módulo SNMP actualizado" #: ../../include/functions_api.php:3565 msgid "" "Error creating network component. Network component name cannot be left " "blank." msgstr "" "Error al crear componente de red. El nombre del componente de red no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3570 msgid "" "Error creating network component. Incorrect value for Network component type " "field." msgstr "" "Error al crear componente de red. Valor incorrecto par el campo de tipo de " "componente de red." #: ../../include/functions_api.php:3575 msgid "" "Error creating network component. Network component group cannot be left " "blank." msgstr "" "Error creando componente de red. El grupo del componente de red no puede " "estar vacio." #: ../../include/functions_api.php:3611 msgid "" "Error creating network component. This network component already exists." msgstr "Error creando componente de red. El componente de red ya existe." #: ../../include/functions_api.php:3650 msgid "" "Error creating plugin component. Plugin component name cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente plugin. El nombre del componente plugin no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3655 msgid "Error creating plugin component. Incorrect value for Id plugin." msgstr "" "Error creando componente plugin. Valor incorrecto para el Id del plugin." #: ../../include/functions_api.php:3660 msgid "" "Error creating plugin component. Plugin component group cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente plugin. El grupo del componente plugin no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3700 msgid "" "Error creating plugin component. This plugin component already exists." msgstr "Error creando componente plugin. El componente plugin ya existe." #: ../../include/functions_api.php:3738 msgid "" "Error creating SNMP component. SNMP component name cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente SNMP. El nombre del componente SNMP no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3743 msgid "" "Error creating SNMP component. Incorrect value for Snmp component type field." msgstr "" "Error creando componente SNMP. Valor incorrecto para el tipo de campo del " "componente SNMP." #: ../../include/functions_api.php:3748 msgid "" "Error creating SNMP component. Snmp component group cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente SNMP. El grupo del componente SNMP no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3760 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to " "'AES' or 'DES'. " msgstr "" "Error creando componente SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' o " "'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:3769 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error creando componente SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:3775 msgid "" "Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to " "'MD5' or 'SHA'. " msgstr "" "Error creando componente SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " "'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:3850 msgid "Error creating SNMP component. This SNMP component already exists." msgstr "Error creando componente SNMP. El componente SNMP ya existe." #: ../../include/functions_api.php:3887 msgid "" "Error creating local component. Local component name cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente local. El nombre del componente local no puede " "estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3893 msgid "" "Error creating local component. Local component group cannot be left blank." msgstr "" "Error creando componente local. El grupo del componente local no puede estar " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3917 msgid "Error creating local component." msgstr "Error creando componente local." #: ../../include/functions_api.php:3923 msgid "Error creating local component. This local component already exists." msgstr "Error creando componente local. El componente local ya existe." #: ../../include/functions_api.php:3956 msgid "" "Error getting module value from all agents. Module name cannot be left blank." msgstr "" "Error obteniendo valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " "módulo no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:3964 msgid "" "Error getting module value from all agents. Module name doesn't exist." msgstr "" "Error obteniendo valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " "módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:4009 msgid "Error creating alert template. Template name cannot be left blank." msgstr "" "Error creando plantilla de alerta. El nombre de plantilla no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4081 msgid "Error creating alert template." msgstr "Error creando plantilla de alerta" #: ../../include/functions_api.php:4112 msgid "Error updating alert template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando plantilla de alerta. Id_template no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:4120 msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exist." msgstr "Error actualizando plantilla de alerta. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:4146 msgid "Error updating alert template." msgstr "Error actualizando plantilla de alerta." #: ../../include/functions_api.php:4151 msgid "Correct updating of alert template" msgstr "Actualización de plantilla de alerta correcta." #: ../../include/functions_api.php:4175 msgid "Error deleting alert template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error borrando plantilla de alerta. Id_template no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4184 msgid "Error deleting alert template." msgstr "Error borrando plantilla de alerta." #: ../../include/functions_api.php:4188 msgid "Correct deleting of alert template." msgstr "Borrado de plantilla de alerta correcto." #: ../../include/functions_api.php:4225 msgid "Error getting all alert templates." msgstr "Error obteniendo todas las plantillas de alerta." #: ../../include/functions_api.php:4257 msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exist." msgstr "Error obteniendo plantilla de alerta. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:4274 msgid "Error getting alert template." msgstr "Error obteniendo plantilla de alerta." #: ../../include/functions_api.php:4313 msgid "Error getting module groups." msgstr "Error obteniendo grupos de módulo." #: ../../include/functions_api.php:4358 msgid "Error getting plugins." msgstr "Error obteniendo plugins." #: ../../include/functions_api.php:4381 msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exist." msgstr "Error creando módulo desde componente de red. El agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:4388 msgid "" "Error creating module from network component. Network component doesn't " "exist." msgstr "" "Error al crear el módulo desde un componentes de red. El componente de red " "no existe." #: ../../include/functions_api.php:4406 msgid "Error creating module from network component. Error creating module." msgstr "Error creando módulo desde componente de red. Error creando módulo." #: ../../include/functions_api.php:4433 msgid "Error assigning module to template. Id_template cannot be left blank." msgstr "" "Error asignando módulo a plantilla. Id_template no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4439 msgid "Error assigning module to template. Id_module cannot be left blank." msgstr "" "Error asignando módulo a plantilla. Id_module no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4445 msgid "Error assigning module to template. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error asignando módulo a plantilla. Id_agent no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4453 msgid "Error assigning module to template. Id_template doensn't exists." msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:4463 msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_agent no existe." #: ../../include/functions_api.php:4470 msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exist." msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_module no existe." #: ../../include/functions_api.php:4478 msgid "Error assigning module to template." msgstr "Error asignando módulo a plantilla." #: ../../include/functions_api.php:4504 msgid "" "Error deleting module template. Id_module_template cannot be left blank." msgstr "" "Error borrando módulo de plantilla. Id_module_template no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:4511 msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exist." msgstr "Error borrando módulo de plantilla. Id_module_template no existe." #: ../../include/functions_api.php:4519 ../../include/functions_api.php:4578 msgid "Error deleting module template." msgstr "Error borrando módulo de plantilla." #: ../../include/functions_api.php:4522 ../../include/functions_api.php:4581 msgid "Correct deleting of module template." msgstr "Borrado modulo de plantilla correctamente." #: ../../include/functions_api.php:4658 msgid "Error validate all alerts. Failed " msgstr "Error validando todas las alertas. Fallo " #: ../../include/functions_api.php:4661 msgid "Correct validating of all alerts." msgstr "Validación de todas las alertas correcta." #: ../../include/functions_api.php:4688 msgid "Error validating all alert policies." msgstr "Error validando todas las alertas de políticas." #: ../../include/functions_api.php:4746 msgid "Error validate all policy alerts. Failed " msgstr "Error validando todas las alertas de políticas. Fallo " #: ../../include/functions_api.php:4749 msgid "Correct validating of all policy alerts." msgstr "Validación de todas las alertas de políticas correcta." #: ../../include/functions_api.php:4772 msgid "Error stopping downtime. Id_downtime cannot be left blank." msgstr "Error parando downtime. Id_downtime no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:4788 msgid "Downtime stopped." msgstr "Downtime parado." #: ../../include/functions_api.php:5103 msgid "and this modules are doesn't exists or not applicable a this agents: " msgstr "y este módulo no existe o no es aplicable a estos agentes: " #: ../../include/functions_api.php:5105 msgid "and this agents are generate problems: " msgstr "y estos agentes genera problemas: " #: ../../include/functions_api.php:5107 msgid "and this agents with ids are doesn't exists: " msgstr "y estos agentes con los identificadores no existen: " #: ../../include/functions_api.php:5134 msgid "Error adding agent to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo agente a la política. Id_policy no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5139 msgid "Error adding agent to policy. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo agente a la política. Id_agent no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5147 msgid "Error adding agent to policy. Id_agent doesn't exist." msgstr "Error añadiendo agente a la política. Id_agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:5155 msgid "Error adding agent to policy." msgstr "Error añadiendo agente a la política." #: ../../include/functions_api.php:5163 msgid "Error adding agent to policy. The agent is already in the policy." msgstr "" "Error añadiendo agente a la política. El agente ya existe en la política." #: ../../include/functions_api.php:5198 msgid "Error adding data module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo móudlo a la política. Id_policy no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5203 msgid "Error adding data module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo de datos a la política. Module_name no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5211 msgid "Error adding data module to policy." msgstr "Error añadiendo módulo de datos a la política." #: ../../include/functions_api.php:5247 msgid "" "Error adding data module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error añadiendo módulo de datos a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:5287 msgid "Error updating data module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de datos en la política. Id_policy no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5292 msgid "" "Error updating data module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de datos en la política. Id_policy_module no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5300 msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error actualizando módulo de datos en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:5306 msgid "" "Error updating data module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error actualizando módulo en política. El tipo de módulo no es de red." #: ../../include/functions_api.php:5335 msgid "Data policy module updated." msgstr "Módulo de datos de política actualizado." #: ../../include/functions_api.php:5364 msgid "" "Error adding network module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulos de red a la política. Id_policy no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:5370 msgid "" "Error adding network module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulos de red a la política. Module_name no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5376 msgid "" "Error adding network module to policy. Id_module_type is not correct for " "network modules." msgstr "" "Error añadiendo módulos de red a la política. Id_module_type no es correcto " "para módulos de red." #: ../../include/functions_api.php:5386 msgid "Error adding network module to policy." msgstr "Error añadiendo módulos de red a la política." #: ../../include/functions_api.php:5424 msgid "" "Error adding network module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error añadiendo módulos de red a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:5462 msgid "" "Error updating network module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de red en la política. Id_policy no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5468 msgid "" "Error updating network module in policy. Id_policy_module cannot be left " "blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de red en la política. Id_policy_module no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5477 msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error actualizando módulo de red en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:5483 msgid "" "Error updating network module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error actualizando módulo de red en la política. El tipo de móudlo no es de " "red." #: ../../include/functions_api.php:5509 msgid "Network policy module updated." msgstr "Módulo de red de la política actualizado" #: ../../include/functions_api.php:5536 msgid "Error adding plugin module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo de plugin a la política. Id_policy no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5541 msgid "" "Error adding plugin module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo de plugin a la política. Module_name no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5546 msgid "Error adding plugin module to policy. Id_plugin cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo de plugin a la política. Id_plugin no puede dejarse " "en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5554 msgid "Error adding plugin module to policy." msgstr "Error añadiendo módulo de plugin a la política." #: ../../include/functions_api.php:5597 msgid "" "Error adding plugin module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error añadiendo módulo de plugin a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:5636 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de plugin en la política. Id_policy no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5642 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Id_policy_module cannot be left " "blank." msgstr "" "Error actualizando módulo de plugin en la política. Id_policy_module no " "puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:5651 msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exist." msgstr "" "Error actualizando módulo de plugin en la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:5657 msgid "" "Error updating plugin module in policy. Module type is not network type." msgstr "" "Error actualizando módulo de plugin en la política. El tipo de módulo no es " "de tipo red." #: ../../include/functions_api.php:5689 msgid "Plugin policy module updated." msgstr "Módulo de plugin de la política actualizado." #: ../../include/functions_api.php:5864 msgid "Error adding SNMP module to policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo SNMP a la política. Id_policy no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:5869 msgid "Error adding SNMP module to policy. Module_name cannot be left blank." msgstr "" "Error añadiendo módulo SNMP a la política. Module_name no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:5877 msgid "Error adding SNMP module to policy." msgstr "Error añadiendo módulo SNMP a la política." #: ../../include/functions_api.php:5882 msgid "" "Error adding SNMP module to policy. Id_module_type is not correct for SNMP " "modules." msgstr "" "Error añadiendo módulo SNMP a la política. Id_module_type no es correcto " "para módulos SNMP." #: ../../include/functions_api.php:5976 msgid "" "Error adding SNMP module to policy. The module is already in the policy." msgstr "" "Error añadiendo módulo SNMP a la política. El módulo ya existe en la " "política." #: ../../include/functions_api.php:6015 msgid "Error updating SNMP module in policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP de la política. Id_policy no puede dejarse en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:6020 msgid "" "Error updating SNMP module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP de la política. Id_policy_module no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6028 msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exist." msgstr "Error actualizando módulo SNMP de la política. El módulo no existe." #: ../../include/functions_api.php:6033 msgid "Error updating SNMP module in policy. Module type is not SNMP type." msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP de la política. El tipo de módulo no es SNMP." #: ../../include/functions_api.php:6043 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exist. Set it to 'AES' " "or 'DES'. " msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' " "o 'DES'. " #: ../../include/functions_api.php:6053 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exist. Set it to " "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #: ../../include/functions_api.php:6060 msgid "" "Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exist. Set it to 'MD5' " "or 'SHA'. " msgstr "" "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' " "o 'SHA'. " #: ../../include/functions_api.php:6100 msgid "SNMP policy module updated." msgstr "Módulo SNMP de la política actualizado." #: ../../include/functions_api.php:6123 msgid "Error applying policy. Id_policy cannot be left blank." msgstr "Error aplicando política. Id_policy no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6136 ../../include/functions_api.php:6161 msgid "Error applying policy." msgstr "Error aplicando política." #: ../../include/functions_api.php:6148 msgid "Error applying policy. This policy is already pending to apply." msgstr "" "Error aplicando política. Esta política ya está pendiente de ser aplicada." #: ../../include/functions_api.php:6206 msgid "Error applying all policies." msgstr "Error aplicando todas las políticas." #: ../../include/functions_api.php:6258 msgid "Error in group creation. Group_name cannot be left blank." msgstr "Error creando grupo. Group_name no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6264 msgid "Error in group creation. Icon_name cannot be left blank." msgstr "Error creando grupo. Icon_name no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6277 ../../include/functions_api.php:6453 msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exist." msgstr "Error creando grupo. Id_parent_group no existe." #: ../../include/functions_api.php:6305 msgid "Error in group creation." msgstr "Error creando grupo." #: ../../include/functions_api.php:6441 msgid "Error in netflow filter creation. Filter name cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del filtro netflow.El nombre del filtro no puede " "dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6446 msgid "Error in netflow filter creation. Group id cannot be left blank." msgstr "Error en la creación" #: ../../include/functions_api.php:6459 msgid "Error in netflow filter creation. Filter cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del filtro netflow. El filtro no de puede dejar en " "blanco" #: ../../include/functions_api.php:6464 msgid "Error in netflow filter creation. Aggregate_by cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del filtro netflow. Aggregate_by no se puede dejar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:6469 msgid "Error in netflow filter creation. Output_format cannot be left blank." msgstr "" "Error en la creación del filtro netflow. Aggregate_by no se puede dejar en " "blanco." #: ../../include/functions_api.php:6487 msgid "Error in netflow filter creation." msgstr "Error en la creación del filtro netflow" #: ../../include/functions_api.php:6671 msgid "Create user." msgstr "crear usuario" #: ../../include/functions_api.php:6710 msgid "Error updating user. Id_user cannot be left blank." msgstr "Error actualizando ususario. Id_user no puede dejarse en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6718 msgid "Error updating user. Id_user doesn't exist." msgstr "Error actualizando ususario. Id_user no existe." #: ../../include/functions_api.php:6734 msgid "Error updating user. Password info incorrect." msgstr "Error actualizando ususario. Información de contraseña incorrecta." #: ../../include/functions_api.php:6742 msgid "Updated user." msgstr "Usuario actualizado." #: ../../include/functions_api.php:6773 msgid "Error enable/disable user. Id_user cannot be left blank." msgstr "" "Error habilitar/deshabilitar usuario. Id_user no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6780 msgid "Error enable/disable user. Enable/disable value cannot be left blank." msgstr "" "Error habilitar/deshabilitar usuario.. El valor de habilitar/deshabilitar no " "puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:6786 msgid "Error enable/disable user. The user doesn't exist." msgstr "Error habilitar/deshabilitar usuario. El usuario no existe." #: ../../include/functions_api.php:6795 msgid "Error in user enabling/disabling." msgstr "Error habilitado/deshabilitado usuario." #: ../../include/functions_api.php:6800 msgid "Enabled user." msgstr "Usuario habilitado." #: ../../include/functions_api.php:6804 msgid "Disabled user." msgstr "Usuario deshabilitado." #: ../../include/functions_api.php:8268 msgid "Delete user." msgstr "borrar usuario" #: ../../include/functions_api.php:8297 msgid "Add user profile." msgstr "añadir perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:8330 msgid "Delete user profile." msgstr "Borrar perfil de usuario" #: ../../include/functions_api.php:8428 msgid "Correct module disable" msgstr "Módulo deshabilitado satisfactoriamente" #: ../../include/functions_api.php:8431 msgid "Error disabling module" msgstr "Error al deshabilitar módulo" #: ../../include/functions_api.php:8457 msgid "Correct module enable" msgstr "Módulo habilitado satisfactoriamente" #: ../../include/functions_api.php:8460 msgid "Error enabling module" msgstr "Error al habilitar módulo" #: ../../include/functions_api.php:9024 msgid "Error adding event comment." msgstr "Error al añadir el comentario en el evento." #: ../../include/functions_api.php:9263 msgid "Error enable/disable agent. Id_agent cannot be left blank." msgstr "" "Error habilitar/deshabilitar agente. Id_agent no puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:9270 msgid "" "Error enable/disable agent. Enable/disable value cannot be left blank." msgstr "" "Error habilitar/deshabilitar agente. El valor de habilitar/deshabilitar no " "puede estar en blanco." #: ../../include/functions_api.php:9276 msgid "Error enable/disable agent. The agent doesn't exist." msgstr "Error habilitar/deshabilitar agente. El agente no existe." #: ../../include/functions_api.php:9287 msgid "Error in agent enabling/disabling." msgstr "Error al activar/desactivar agentes" #: ../../include/functions_api.php:9293 msgid "Enabled agent." msgstr "Agente habilitado." #: ../../include/functions_api.php:9298 msgid "Disabled agent." msgstr "Agente inhabilitado." #: ../../include/functions_api.php:9394 msgid "Error getting special_days." msgstr "Error al obtener días especiales" #: ../../include/functions_api.php:9429 msgid "Error creating special day. Specified day already exists." msgstr "Error creando día especial. El día especificado ya existe" #: ../../include/functions_api.php:9434 msgid "Error creating special day. Invalid date format." msgstr "Error creando día especial. Formato de fecha inválida" #: ../../include/functions_api.php:9446 msgid "Error in creation special day." msgstr "Error creando día especial" #: ../../include/functions_api.php:9479 msgid "Error updating special day. Id cannot be left blank." msgstr "" "Error en la actualización de día especial. El campo ID no puede dejarse vacío" #: ../../include/functions_api.php:9486 msgid "Error updating special day. Id doesn't exist." msgstr "Error en la actualización de día especial. El ID no existe" #: ../../include/functions_api.php:9491 msgid "Error updating special day. Invalid date format." msgstr "Error en la actualización de día especial. Formato de fecha inválido" #: ../../include/functions_api.php:9525 msgid "Error deleting special day. Id cannot be left blank." msgstr "" "Error en la eliminación de día especial. El campo ID no puede dejarse vacío" #: ../../include/functions_api.php:9532 msgid "Error deleting special day. Id doesn't exist." msgstr "Error en la eliminación de día especial" #: ../../include/functions_api.php:9539 msgid "Error in deletion special day." msgstr "Error en la eliminación de día especial" #: ../../include/functions_treeview.php:54 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1347 msgid "There was a problem loading module" msgstr "Hubo un problema al cargar el módulo" #: ../../include/functions_treeview.php:279 #: ../../include/functions_treeview.php:286 #: ../../include/functions_ui.php:3714 ../../include/functions_ui.php:3721 #: ../../mobile/operation/modules.php:610 #: ../../mobile/operation/modules.php:617 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1362 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1369 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1569 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:100 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:269 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:342 msgid "Snapshot view" msgstr "Vista de captura de comando" #: ../../include/functions_treeview.php:294 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:624 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:873 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:889 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:905 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:921 msgid "No data" msgstr "Sin datos" #: ../../include/functions_treeview.php:298 #: ../../include/functions_reporting_html.php:70 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3383 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2260 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2298 msgid "Last data" msgstr "Últimos datos" #: ../../include/functions_treeview.php:313 msgid "Go to module edition" msgstr "Ir a la edición de módulos" #: ../../include/functions_treeview.php:362 msgid "There was a problem loading alerts" msgstr "Hubo un problema al cargar las alertas" #: ../../include/functions_treeview.php:446 msgid "Go to alerts edition" msgstr "Ir a \"editar alertas\"" #: ../../include/functions_treeview.php:506 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:28 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:28 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:46 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1057 msgid "There was a problem loading agent" msgstr "Hubo un problema al cargar la configuración del agente" #: ../../include/functions_treeview.php:571 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:268 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1102 msgid "Other IP addresses" msgstr "Otras direcciones IP" #: ../../include/functions_treeview.php:602 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:501 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:205 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:332 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1149 msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: ../../include/functions_treeview.php:610 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1170 msgid "Next agent contact" msgstr "Siguiente contacto con el agente" #: ../../include/functions_treeview.php:620 msgid "Go to agent edition" msgstr "Ir a \"editar agentes\"" #: ../../include/functions_treeview.php:629 msgid "Agent data" msgstr "Datos de agentes" #: ../../include/functions_treeview.php:642 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:159 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:315 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1117 msgid "Agent Version" msgstr "Versión del agente" #: ../../include/functions_treeview.php:659 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:310 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1124 msgid "Position (Long, Lat)" msgstr "posición (longitud, latitud)" #: ../../include/functions_treeview.php:676 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:338 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1164 msgid "Timezone Offset" msgstr "Franja horaria desactivada" #: ../../include/functions_treeview.php:691 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:45 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:354 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1180 msgid "Custom field" msgstr "Campo personalizado" #: ../../include/functions_treeview.php:702 msgid "Advanced information" msgstr "Información avanzada" #: ../../include/functions_treeview.php:714 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:256 msgid "Agent access rate (24h)" msgstr "Accesibilidad del agente (24h)" #: ../../include/functions_treeview.php:722 #: ../../mobile/operation/agent.php:214 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:602 msgid "Events (24h)" msgstr "Eventos (24h)" #: ../../include/functions_treeview.php:774 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:478 #: ../../enterprise/operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:645 msgid "Interface traffic" msgstr "Interfaz de tráfico" #: ../../include/functions_treeview.php:796 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:448 msgid "Interface information" msgstr "Interfaz de información" #: ../../include/functions_clippy.php:163 #: ../../include/functions_clippy.php:168 msgid "End wizard" msgstr "Cierra asistente" #: ../../include/functions_clippy.php:195 msgid "Next →" msgstr "Siguiente →" #: ../../include/functions_clippy.php:196 msgid "← Back" msgstr "← Anterior" #: ../../include/functions_clippy.php:208 msgid "Do you want to exit the help tour?" msgstr "¿Quieres salir de la ayuda guiada?" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:103 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:110 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:129 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:146 #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:130 #: ../../enterprise/include/class/NetworkmapEnterprise.class.php:227 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:64 msgid "Pandora FMS" msgstr "Pandora FMS" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:754 #, php-format msgid "Edit node %s" msgstr "Modificar nodo %s" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:755 msgid "Holding Area" msgstr "Buffer de procesamiento" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:756 msgid "Show details and options" msgstr "Mostrar los detalles y opciones" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:757 msgid "Add a interface link" msgstr "Añadir enlace de interfaz" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:758 msgid "Set parent interface" msgstr "Establecer padre en la relación de interfaz" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:759 msgid "Set as children" msgstr "Establecer como hijo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:760 msgid "Set parent" msgstr "Establecer como padre" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:761 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:768 msgid "Abort the action of set relationship" msgstr "Cancela la acción de relacionar por parentesco" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:763 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1546 msgid "Add node" msgstr "Añadir nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:764 msgid "Set center" msgstr "Fijar centro" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:766 msgid "Refresh Holding area" msgstr "Actualizar buffer de procesamiento" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:767 msgid "Abort the action of set interface relationship" msgstr "Cancelar enlace de interfaz" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:953 #: ../../include/functions_maps.php:62 msgid "Copy of " msgstr "Copiar de " #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1276 msgid "Open Minimap" msgstr "Abrir Minimapa" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1283 msgid "Hide Labels" msgstr "Ocultar textos" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1374 msgid "Edit node" msgstr "Modificar nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1385 msgid "Adresses" msgstr "Direcciones" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1387 msgid "OS type" msgstr "Tipo de SO" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1392 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1393 msgid "Node Details" msgstr "Detalles de nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1402 msgid "Ip" msgstr "IP" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1403 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1412 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1413 msgid "Interface Information (SNMP)" msgstr "Información de interfaces (SNMP)" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1420 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1422 msgid "Circle" msgstr "Círculo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1423 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1424 msgid "Rhombus" msgstr "Rombo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1434 msgid "name node" msgstr "nombre del nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1436 msgid "Update node" msgstr "Actualizar nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1441 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1602 msgid "name fictional node" msgstr "Nombre de nodo ficticio" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1442 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1603 msgid "Networkmap to link" msgstr "Enlace a mapa de red" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1448 msgid "Update fictional node" msgstr "Actualizar nodo ficticio" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1451 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1452 msgid "Node options" msgstr "Opciones de nodo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1459 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1514 msgid "Node source" msgstr "Nodo origen" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1460 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1515 msgid "Interface source" msgstr "Interfaz origen" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1461 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1516 msgid "Interface Target" msgstr "Interfaz objetivo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1463 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1517 msgid "Node target" msgstr "Nodo objetivo" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1464 msgid "E." msgstr "E." #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1495 msgid "There are not relations" msgstr "No hay relaciones" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1502 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1503 msgid "Relations" msgstr "Relaciones" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1538 msgid "Add interface link" msgstr "Añadir enlace de interfaz" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1565 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1569 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1570 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1590 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1595 #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1613 msgid "Add agent node" msgstr "Añadir nodo de agente" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1594 msgid "Add agent node (filter by group)" msgstr "Añadir nodo de agente (filtro por grupo)" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1609 msgid "Add fictional node" msgstr "Añadir nodo ficticio" #: ../../include/functions_pandora_networkmap.php:1612 msgid "Add fictional point" msgstr "Añadir punto ficticio" #: ../../include/functions_ui.php:225 msgid "Information" msgstr "Información" #: ../../include/functions_ui.php:231 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:622 msgid "Success" msgstr "Éxito" #: ../../include/functions_ui.php:367 msgid "Request successfully processed" msgstr "Petición procesada correctamente" #: ../../include/functions_ui.php:370 msgid "Error processing request" msgstr "Error al procesar la petición" #: ../../include/functions_ui.php:508 msgid "" "Is possible that this view uses part of information which your user has not " "access" msgstr "" "Es posible que esta vista utilize parte de la información a la cual su " "usuario no tenga acceso" #: ../../include/functions_ui.php:1028 msgid "The alert would fire when the value is over " msgstr "" "La alerta se disparará cuando el valor esté por encima de " #: ../../include/functions_ui.php:1033 msgid "The alert would fire when the value is under " msgstr "" "La alerta se disparará cuando el valor esté por debajo de " #: ../../include/functions_ui.php:1309 #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:54 msgid "the Flexible Monitoring System" msgstr "el Sistema Flexible de Monitorización" #: ../../include/functions_ui.php:1629 ../../include/functions_ui.php:1655 #, php-format msgid "Total items: %s" msgstr "Total de elementos %s" #: ../../include/functions_ui.php:1962 msgid "Unknown type" msgstr "Tipo desconocido" #: ../../include/functions_ui.php:2775 msgid "Type at least two characters to search." msgstr "Escriba al menos dos caracteres para buscar." #: ../../include/functions_ui.php:3605 msgid "" "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " "include/config.php file.

\n" "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " "incorrect or\n" "\t\t\tthe database server is not running." msgstr "" "No se pudo conectar a la base de datos, por favor, compruebe su " "configuración de base de datos en el fichero include/config.php " "

\n" "\t\t\tProbablemente su valor de administrador, usuario o contraseña sean " "incorrectos.\n" "\t\t\tla base de datos no está en ejecución." #: ../../include/functions_ui.php:3620 msgid "" "Cannot load configuration variables from database. Please check your " "database setup in the\n" "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " "schema is out of date.\n" "\t\t\t

Pandora FMS Console cannot find include/config.php or " "this file has invalid\n" "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " "to fix this problem.
" msgstr "" "No se pueden cargar las variables de configuración de la base de datos. Por " "favor, compruebe la configuración de su base de datos en el\n" "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\t\tLo más probable es que el esquema de su base de datos haya sido creada " "pero no hay datos dentro, tiene un problema con los credenciales o su " "esquema está fuera de fecha\n" "\t\t\t

La consola de Pandora FMS no puede encontrar " "include/config.php or this file has invalid\n" "\t\t\tpermisos y el servidor HTTP no puede leerlo. Por favor, lea la " "documentación para solucionar este problema.
" #: ../../include/functions_ui.php:3628 msgid "" "Pandora FMS Console cannot find include/config.php or this file has " "invalid\n" "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " "to fix this problem." msgstr "" "La consola de Pandora FMS no puede encontrar include/config.php o " "este archivo tiene permisos\n" "\t\t\tno válidos y el servidor HTTP no puede leerlo. Por favor, lea la " "documentación para solucionar este problema." #: ../../include/functions_ui.php:3643 msgid "" "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " "installer file.\n" "\t\t\tPlease delete the ./install.php file before running Pandora FMS " "Console." msgstr "" "Por razones de seguridad no podrá operar con normalidad gasta que elimine el " "archivo de instalación\n" "\t\t\tPor favor, elimine el archivo ./install.php antes de ejecutar " "la consola de Pandora FMS." #: ../../include/functions_ui.php:3648 msgid "" "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " "and \"other\" users\n" "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for " "owner\n" "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " "possible until you change\n" "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " "for your security." msgstr "" "Por razones de seguridad, config.php debe tener permisos " "restringidos, y los usuarios \"otros\"\n" "\t\t\tno deberían tener permisos de lectura o escritura sobre el. Solo " "debería poder escribir el creador\n" "\t\t\t(habitualmente www-data o http daemon usuario), la operación normal no " "es posible hasta que cambie\n" "\t\t\tlos permisos para el fichero include/config.php . Por favor " "hágalo, es por su seguridad." #: ../../include/functions_config.php:94 msgid "Failed updated: User did not login." msgstr "Fallo de actualización: el usuario no se dio de alta" #: ../../include/functions_config.php:102 msgid "Failed updated: User is not admin." msgstr "Fallo de actualización:el usuario no es administrador" #: ../../include/functions_config.php:140 msgid "SSL cert path" msgstr "Ruta del certificado SSL" #: ../../include/functions_config.php:144 msgid "Use cert." msgstr "Usar certificado" #: ../../include/functions_config.php:154 msgid "Enable Integria incidents in Pandora Console" msgstr "Habilitar incidentes de Integria en Pandora Console" #: ../../include/functions_config.php:156 msgid "Integria inventory" msgstr "Inventario Integria" #: ../../include/functions_config.php:158 msgid "Integria API password" msgstr "Contraseña de la API de Integria" #: ../../include/functions_config.php:160 msgid "Integria URL" msgstr "Integria URL" #: ../../include/functions_config.php:184 msgid "License information" msgstr "Información sobre la licencia" #: ../../include/functions_config.php:204 msgid "Identification_reminder" msgstr "Recordatorio de identificación" #: ../../include/functions_config.php:206 msgid "Include_agents" msgstr "Incluir agentes" #: ../../include/functions_config.php:208 msgid "Audit log directory" msgstr "Directorio de log" #: ../../include/functions_config.php:213 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:30 msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)" msgstr "Reenviar los Traps SNMP al agente (si existe)" #: ../../include/functions_config.php:215 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:38 msgid "Use Enterprise ACL System" msgstr "Utilize el sistema ACL Enterprise" #: ../../include/functions_config.php:217 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:327 msgid "Activate Metaconsole" msgstr "Activar la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:219 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:47 msgid "Size of collection" msgstr "Tamaño de la colección" #: ../../include/functions_config.php:221 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:54 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:384 msgid "Events replication" msgstr "Replicación de eventos" #: ../../include/functions_config.php:224 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:63 msgid "Replication interval" msgstr "Intervalo de replicación" #: ../../include/functions_config.php:226 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:70 msgid "Replication limit" msgstr "Límite de replicación" #: ../../include/functions_config.php:228 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:89 msgid "Replication mode" msgstr "Modo de replicación" #: ../../include/functions_config.php:230 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:138 msgid "Show events list in local console (read only)" msgstr "Mostrar lista de eventos en la consola local (solo lectura)" #: ../../include/functions_config.php:233 msgid "Replication DB engine" msgstr "Motor BD replicación" #: ../../include/functions_config.php:235 msgid "Replication DB host" msgstr "Host de la BD de réplica" #: ../../include/functions_config.php:237 msgid "Replication DB database" msgstr "Nombre de la BD de réplica" #: ../../include/functions_config.php:239 msgid "Replication DB user" msgstr "Usuario de la BD de réplica" #: ../../include/functions_config.php:241 msgid "Replication DB password" msgstr "Password de la BD de réplica" #: ../../include/functions_config.php:243 msgid "Replication DB port" msgstr "Puerto de la BD de réplica" #: ../../include/functions_config.php:245 msgid "Metaconsole agent cache" msgstr "Cache agente metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:247 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:203 msgid "Activate Log Collector" msgstr "Activar el Colector de Logs" #: ../../include/functions_config.php:251 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:147 msgid "Inventory changes blacklist" msgstr "Lista negra ante cambios de inventario" #: ../../include/functions_config.php:254 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:237 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:84 msgid "From dir" msgstr "Dirección origen" #: ../../include/functions_config.php:256 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:240 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:87 msgid "From name" msgstr "Nombre origen" #: ../../include/functions_config.php:258 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:243 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:90 msgid "Server SMTP" msgstr "Servidor SMTP" #: ../../include/functions_config.php:260 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:246 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:93 msgid "Port SMTP" msgstr "Puerto SMTP" #: ../../include/functions_config.php:262 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:249 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:96 msgid "Email user" msgstr "Email del usuario" #: ../../include/functions_config.php:264 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:252 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:99 msgid "Email password" msgstr "Contraseña del email" #: ../../include/functions_config.php:271 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:277 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:78 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:489 msgid "Enable password policy" msgstr "Habilitar política de contraseñas" #: ../../include/functions_config.php:274 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:282 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:84 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:499 msgid "Min. size password" msgstr "Contraseña con tamaño mínimo" #: ../../include/functions_config.php:276 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:296 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:101 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:529 msgid "Password expiration" msgstr "Expiración de contraseña" #: ../../include/functions_config.php:278 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:300 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:106 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:539 msgid "Force change password on first login" msgstr "Forzar cambio de contraseña en el primer inicio de sesión" #: ../../include/functions_config.php:280 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:305 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:112 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:549 msgid "User blocked if login fails" msgstr "Usuario bloqueado si la identificación falla" #: ../../include/functions_config.php:282 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:309 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:117 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:559 msgid "Number of failed login attempts" msgstr "Número de intentos de identificación fallidos" #: ../../include/functions_config.php:284 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:286 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:89 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:509 msgid "Password must have numbers" msgstr "La contraseña tiene que contener números" #: ../../include/functions_config.php:286 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:291 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:95 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:519 msgid "Password must have symbols" msgstr "La contraseña tiene que contener símbolos" #: ../../include/functions_config.php:288 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:314 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:122 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:476 msgid "Apply password policy to admin users" msgstr "Aplicar la política de contraseñas a los usuarios administradores" #: ../../include/functions_config.php:290 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:319 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:128 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:569 msgid "Enable password history" msgstr "Activar histórico de contraseñas" #: ../../include/functions_config.php:292 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:324 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:134 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:579 msgid "Compare previous password" msgstr "Comparar la contraseña anterior" #: ../../include/functions_config.php:294 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:329 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:251 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:449 msgid "Activate reset password" msgstr "Activar la recuperación de contraseña" #: ../../include/functions_config.php:304 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:52 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:369 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:622 msgid "Autocreate profile" msgstr "Creat automáticamente el perfil" #: ../../include/functions_config.php:306 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:58 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:375 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:632 msgid "Autocreate profile group" msgstr "Crear automáticamente perfil de grupo" #: ../../include/functions_config.php:308 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:65 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:382 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:642 msgid "Autocreate profile tags" msgstr "Autocreado de tags de perfiles" #: ../../include/functions_config.php:310 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:491 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:652 msgid "Autocreate blacklist" msgstr "Crear automáticamente una lista negra" #: ../../include/functions_config.php:313 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:499 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:684 msgid "Active directory server" msgstr "Servidor de Directorio Activo" #: ../../include/functions_config.php:315 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:505 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:694 msgid "Active directory port" msgstr "Puerto del Directorio Activo" #: ../../include/functions_config.php:319 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:354 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:714 msgid "Advanced Config AD" msgstr "Configuración avanzada" #: ../../include/functions_config.php:321 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:518 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:724 msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: ../../include/functions_config.php:323 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:416 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:734 msgid "Advanced Permisions AD" msgstr "Permisos avanzados de AD" #: ../../include/functions_config.php:341 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:254 msgid "MySQL host" msgstr "Dirección de MYSQL" #: ../../include/functions_config.php:343 #: ../../include/functions_config.php:354 #: ../../include/functions_config.php:364 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:260 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:291 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:322 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:829 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:882 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:935 msgid "MySQL port" msgstr "Puerto de MySQL" #: ../../include/functions_config.php:345 #: ../../include/functions_config.php:356 #: ../../include/functions_config.php:366 #: ../../include/functions_config.php:717 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:266 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:297 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:328 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:59 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:839 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:892 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:945 msgid "Database name" msgstr "Nombre de la base de datos" #: ../../include/functions_config.php:352 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:285 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:872 msgid "Babel Enterprise host" msgstr "Servidor de Babel Enterprise" #: ../../include/functions_config.php:362 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:316 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:925 msgid "Integria host" msgstr "Servidor de Integria" #: ../../include/functions_config.php:372 msgid "Saml path" msgstr "Ruta de SAML" #: ../../include/functions_config.php:376 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:672 msgid "Session timeout" msgstr "Sesión expirada" #: ../../include/functions_config.php:402 msgid "Max. days before autodisable deletion" msgstr "Días máximos antes de eliminar los deshabilitados" #: ../../include/functions_config.php:404 msgid "Item limit for realtime reports)" msgstr "Límite de ítems para los informes de tiempo real" #: ../../include/functions_config.php:420 msgid "Big Operatiopn Step to purge old data" msgstr "Gran operación para la purga de datos antiguos" #: ../../include/functions_config.php:463 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:111 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1038 msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)" msgstr "Resolución de los gráficos (1 baja, 5 alta)" #: ../../include/functions_config.php:464 #: ../../include/functions_config.php:1595 #: ../../include/functions_netflow.php:1640 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" #: ../../include/functions_config.php:478 msgid "Show QR code header" msgstr "Mostrar código QR en la cabecera" #: ../../include/functions_config.php:491 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1131 msgid "Custom logo login" msgstr "Logo personalizado en la pantalla de bienvenida" #: ../../include/functions_config.php:493 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1141 msgid "Custom splash login" msgstr "Imagen personalizada de login" #: ../../include/functions_config.php:495 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1151 msgid "Custom title1 login" msgstr "Título 1 personalizado de login" #: ../../include/functions_config.php:497 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1161 msgid "Custom title2 login" msgstr "Título 2 personalizado en login" #: ../../include/functions_config.php:502 msgid "Custom logo metaconsole" msgstr "Logo personalizado de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:504 msgid "Custom logo login metaconsole" msgstr "Logo del login personalizado de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:506 msgid "Custom splash login metaconsole" msgstr "Imagen personalizada en el login de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:508 msgid "Custom title1 login metaconsole" msgstr "Título 1 personalizado de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:510 msgid "Custom title2 login metaconsole" msgstr "Título 2 personalizado de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:512 msgid "Login background metaconsole" msgstr "Fondo de login de la metaconsola" #: ../../include/functions_config.php:533 msgid "Show units in values report" msgstr "Mostrar unidades en los valores del informe" #: ../../include/functions_config.php:539 msgid "Fixed graph" msgstr "Gráfico fijo" #: ../../include/functions_config.php:545 msgid "Paginate module" msgstr "Paginar vista de módulos" #: ../../include/functions_config.php:557 msgid "Default type of module charts." msgstr "Tipo de gráficas de módulos por defecto." #: ../../include/functions_config.php:559 msgid "Default type of interface charts." msgstr "Tipo predefinido para las gráficas de interfaz" #: ../../include/functions_config.php:561 msgid "Default show only average or min and max" msgstr "Por defecto mostrar solo la media o el máximo y el mínimo" #: ../../include/functions_config.php:566 #: ../../include/functions_config.php:1655 #: ../../include/functions_reporting_html.php:502 #: ../../include/functions_reporting_html.php:581 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1659 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1695 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2451 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2487 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3228 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3264 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4835 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5169 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:968 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1015 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1328 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1409 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1629 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1665 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2068 msgid "Fail" msgstr "Fallo" #: ../../include/functions_config.php:570 msgid "Display lateral menus with left click" msgstr "Mostrar los menús laterales con el click izquierdo" #: ../../include/functions_config.php:576 msgid "Service item padding size" msgstr "Espacio entre los nodos del mapa de servicios" #: ../../include/functions_config.php:579 msgid "Default percentil" msgstr "Percentil por defecto" #: ../../include/functions_config.php:599 msgid "Add the custom post process" msgstr "Añadir la personalización al proceso posterior" #: ../../include/functions_config.php:606 msgid "Delete the custom post process" msgstr "Borrar la personalización al proceso posterior" #: ../../include/functions_config.php:655 msgid "Custom report info" msgstr "Información del informe personalizado" #: ../../include/functions_config.php:705 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:47 msgid "Log max lifetime" msgstr "Tiempo máximo para logarse" #: ../../include/functions_config.php:709 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:45 msgid "Enable history database" msgstr "Activar base de datos de histórico" #: ../../include/functions_config.php:711 msgid "Enable history event" msgstr "Activar histórico de eventos" #: ../../include/functions_config.php:713 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:53 msgid "Host" msgstr "Servidor" #: ../../include/functions_config.php:719 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:62 msgid "Database user" msgstr "Usuario de la base de datos" #: ../../include/functions_config.php:721 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:65 msgid "Database password" msgstr "Contraseña de la base de datos" #: ../../include/functions_config.php:725 msgid "Event Days" msgstr "Eventos en día" #: ../../include/functions_config.php:729 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:74 msgid "Delay" msgstr "Retraso" #: ../../include/functions_config.php:735 msgid "eHorus user" msgstr "Usuario de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:737 msgid "eHorus password" msgstr "Contraseña de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:739 msgid "eHorus API hostname" msgstr "Propietario de la API de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:741 msgid "eHorus API port" msgstr "Puerto de la API de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:743 msgid "eHorus request timeout" msgstr "Tiempo de respuesta de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:745 msgid "eHorus id custom field" msgstr "Id del campo personalizado de eHorus" #: ../../include/functions_config.php:757 #, php-format msgid "Failed updated: the next values cannot update: %s" msgstr "" "Actualización fracasada: los siguientes valores no pueden ser actualizados:%s" #: ../../include/functions_config.php:1168 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:142 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:108 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:97 msgid "PANDORA FMS NEXT GENERATION" msgstr "PANDORA FMS NEXT GENERATION" #: ../../include/functions_config.php:1172 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:150 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:116 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:105 msgid "METACONSOLE" msgstr "METACONSOLA" #: ../../include/functions_config.php:1801 msgid "" "Click here to start the " "registration process" msgstr "" "Click here para empezar el proceso " "de registro" #: ../../include/functions_config.php:1802 msgid "This instance is not registered in the Update manager" msgstr "" "Esta instancia no está registrada en el Administrador de actualizaciones" #: ../../include/functions_config.php:1809 msgid "" "Click here to start the " "newsletter subscription process" msgstr "" "Click here para empezar el " "proceso de registro al boletín de noticias" #: ../../include/functions_config.php:1810 msgid "Not subscribed to the newsletter" msgstr "No suscrito al boletín de noticias" #: ../../include/functions_config.php:1821 msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed." msgstr "" "La contraseña por defecto para el usuario \"Admin\" no ha sido cambiada." #: ../../include/functions_config.php:1822 msgid "" "Please change the default password because is a common vulnerability " "reported." msgstr "" "Por favor cambie la contraseña por defecto ya que es una vulnerabilidad " "comunmente reportada." #: ../../include/functions_config.php:1828 msgid "You can not get updates until you renew the license." msgstr "No puede obtener actualizaciones hasta que no renueve la licencia" #: ../../include/functions_config.php:1829 msgid "This license has expired." msgstr "Esta licencia ha expirado" #: ../../include/functions_config.php:1834 msgid "" "Please check that the web server has write rights on the " "{HOMEDIR}/attachment directory" msgstr "" "Compruebe que el servidor web tiene permisos de escritura en el directorio " "{HOMEDIR}/directorio_de_adjuntos" #: ../../include/functions_config.php:1847 msgid "Remote configuration directory is not readble for the console" msgstr "El directorio de configuración remota no es legible por la consola" #: ../../include/functions_config.php:1853 #: ../../include/functions_config.php:1860 msgid "Remote configuration directory is not writtable for the console" msgstr "" "El directorio de configuración remoto no es modificable por la consola" #: ../../include/functions_config.php:1871 msgid "" "There are too much files in attachment directory. This is not fatal, but you " "should consider cleaning up your attachment directory manually" msgstr "" "Hay demasiados archivos en el directorio «attachment». Este no es un error " "fatal, pero debería considerar limpiar el directorio manualmente." #: ../../include/functions_config.php:1871 msgid "files" msgstr "archivos" #: ../../include/functions_config.php:1872 msgid "Too much files in your tempora/attachment directory" msgstr "Demasiados archivos en el directorio /attachment" #: ../../include/functions_config.php:1889 msgid "" "Your database is not well maintained. Seems that it have more than 48hr " "without a proper maintance. Please review Pandora FMS documentation about " "how to execute this maintance process (pandora_db.pl) and enable it as soon " "as possible" msgstr "" "Tu base de datos no está bien mantenida. Parece que han pasado más de 48hr " "de un buen mantenimiento. Por favor revise la documentación de Pandora FMS " "acerca de como ejecutar este proceso de mantenimiento (pandora_db.pl) y " "habilítelo lo antes posible" #: ../../include/functions_config.php:1890 msgid "Database maintance problem" msgstr "Problema en el mantenimiento de la base de datos" #: ../../include/functions_config.php:1896 msgid "" "Your defined font doesnt exist or is not defined. Please check font " "parameters in your config" msgstr "" "La fuente definida no existe o no ha sido definida. Por favor compruebe los " "paremetros de la fuente en su configuración" #: ../../include/functions_config.php:1897 msgid "Default font doesnt exist" msgstr "La fuente por defecto no existe" #: ../../include/functions_config.php:1902 msgid "You need to restart server after altering this configuration setting." msgstr "" "Es necesario reiniciar el servidor después de modificar esta configuración" #: ../../include/functions_config.php:1903 msgid "" "Event storm protection is activated. No events will be generated during this " "mode." msgstr "" "La protección contra tormentas de eventos está activada. Los eventos no " "serán generados durante este modo" #: ../../include/functions_config.php:1910 msgid "" "Your Pandora FMS has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a " "developer mode and should be disabled in a production system. This value is " "written in the main index.php file" msgstr "" "Pandora FMS tiene el modo \"develop_bypass\" habilitado. Esto es un modo de " "desarrollo y debe ser deshabilitado en un sistema de producción. Este valor " "está escrito en el archivo principal index.php" #: ../../include/functions_config.php:1911 msgid "Developer mode is enabled" msgstr "El modo «desarrollador» está activado" #: ../../include/functions_config.php:1920 msgid "Error first setup Open update" msgstr "Error en la primera configuración de Open update" #: ../../include/functions_config.php:1926 msgid "" "There is a new update available. Please go to Administration:Setup:Update Manager for more details." msgstr "" "Existe una nueva actualización. Por favor ve a Administración:Configuración:Update Manager para más " "detalles." #: ../../include/functions_config.php:1927 msgid "New update of Pandora Console" msgstr "Nueva actualización de la consola de Pandora" #: ../../include/functions_config.php:1941 msgid "" "To disable, change it on your PHP configuration file (php.ini) and put " "safe_mode = Off (Dont forget restart apache process after changes)" msgstr "" "Para deshabilitar, hay que poner safe_mode = Off en el fichero de " "configuración de PHP (php.ini). (Después de los cambios, hay que reiniciar " "Apache)" #: ../../include/functions_config.php:1942 msgid "PHP safe mode is enabled. Some features may not properly work." msgstr "" "El modo seguro de PHP está activado. Algunas funcionalidades pueden no " "funcionar correctamente" #: ../../include/functions_config.php:1947 #, php-format msgid "Recommended value is %s" msgstr "El valor recomendado es '%s'" #: ../../include/functions_config.php:1947 #: ../../include/functions_config.php:1953 msgid "Unlimited" msgstr "Sin límite" #: ../../include/functions_config.php:1947 #: ../../include/functions_config.php:1953 #: ../../include/functions_config.php:1961 #: ../../include/functions_config.php:1976 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator (Dont forget restart apache process after changes)" msgstr "" "Por favor, cambielo en su fichero de configuración de PHP (php.ini) o " "contacte con un administrador (No olvide reiniciar el proceso apache tras " "los cambios)" #: ../../include/functions_config.php:1948 #: ../../include/functions_config.php:1954 #: ../../include/functions_config.php:1962 #: ../../include/functions_config.php:1970 #, php-format msgid "Not recommended '%s' value in PHP configuration" msgstr "Valor '%s' no recomendado en la configuración de PHP" #: ../../include/functions_config.php:1953 #: ../../include/functions_config.php:1961 #: ../../include/functions_config.php:1969 #, php-format msgid "Recommended value is: %s" msgstr "El valor recomendado es: %s" #: ../../include/functions_config.php:1961 #: ../../include/functions_config.php:1969 #, php-format msgid "%s or greater" msgstr "%s o mayor" #: ../../include/functions_config.php:1969 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator" msgstr "" "Por favor, cámbielo en su fichero de configuración de PHP (php.ini) o " "contacte con un administrador" #: ../../include/functions_config.php:1975 msgid "" "Variable disable_functions containts functions system() or exec(), in PHP " "configuration file (php.ini)" msgstr "" "La variable disable_functions contiene las funciones system() o exec() en el " "fichero de configuración de php (php.ini)" #: ../../include/functions_config.php:1976 msgid "Problems with disable functions in PHP.INI" msgstr "Problemas para desactivar funciones en PHP.INI" #: ../../include/functions_update_manager.php:202 msgid "There is a unknown error." msgstr "Hay un error desconocido." #: ../../include/functions_update_manager.php:316 #: ../../include/functions_update_manager.php:319 #: ../../include/functions_update_manager.php:438 #: ../../include/functions_update_manager.php:442 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:141 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:310 msgid "Could not connect to internet" msgstr "No se puede conectar con internet" #: ../../include/functions_update_manager.php:324 #: ../../include/functions_update_manager.php:327 #: ../../include/functions_update_manager.php:449 #: ../../include/functions_update_manager.php:453 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:144 msgid "Server not found." msgstr "Servidor no encontrado" #: ../../include/functions_update_manager.php:375 msgid "Update to the last version" msgstr "Actualizado a la ultima version" #: ../../include/functions_update_manager.php:378 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:222 msgid "There is no update available." msgstr "No hay actualizaciones disponibles" #: ../../include/functions_update_manager.php:487 #: ../../include/functions_update_manager.php:517 msgid "Remote server error on newsletter request" msgstr "Error de servidor remoto en la solicitud de boletín informativo" #: ../../include/functions_update_manager.php:495 msgid "E-mail successfully subscribed to newsletter." msgstr "E-mail suscrito correctamente al boletín informativo" #: ../../include/functions_update_manager.php:497 msgid "E-mail has already subscribed to newsletter." msgstr "El E-mail ya está suscrito al boletín informativo" #: ../../include/functions_update_manager.php:499 #: ../../include/functions_update_manager.php:539 msgid "Update manager returns error code: " msgstr "El administrador de actualizaciones devolvió un error: " #: ../../include/functions_update_manager.php:534 msgid "Pandora successfully subscribed with UID: " msgstr "Pandora se suscribió correctamente con UID: " #: ../../include/functions_update_manager.php:536 msgid "Unsuccessful subscription." msgstr "No se pudo suscribir" #: ../../include/functions_update_manager.php:663 msgid "Failed extracting the package to temp directory." msgstr "Fallo al extraer el paquete al directorio temporal" #: ../../include/functions_update_manager.php:702 msgid "Failed the copying of the files." msgstr "Fallo copiando los ficheros" #: ../../include/functions_update_manager.php:718 msgid "Package extracted successfully." msgstr "Paquete extraído correctamente" #: ../../include/functions_db.php:75 #, php-format msgid "Error connecting to database %s at %s." msgstr "Error conectando a la base de datos %s el %s" #: ../../include/functions_db.php:1515 msgid "SQL sentence" msgstr "Consulta SQL" #: ../../include/functions_db.php:1517 msgid "Rows" msgstr "Filas" #: ../../include/functions_db.php:1518 msgid "Saved" msgstr "Guardado" #: ../../include/functions_db.php:1519 msgid "Time (ms)" msgstr "Tiempo (ms)" #: ../../include/functions_users.php:377 #, php-format msgid "User %s login at %s" msgstr "Usuario %s entró a las %s" #: ../../include/functions_users.php:438 #, php-format msgid "User %s was deleted in the DB at %s" msgstr "El usuario %s fué borrado en la base de datos el %s" #: ../../include/functions_users.php:443 #, php-format msgid "User %s logout at %s" msgstr "Usuario %s salió a las %s" #: ../../include/functions_events.php:880 #: ../../operation/agentes/tactical.php:188 msgid "Latest events" msgstr "Últimos eventos" #: ../../include/functions_events.php:895 #: ../../include/functions_events.php:1505 #: ../../include/functions_events.php:1719 #: ../../include/functions_events.php:1725 #: ../../include/functions_events.php:1729 #: ../../include/functions_events.php:1734 #: ../../include/functions_events.php:3151 #: ../../include/functions_events.php:3159 #: ../../include/functions_graph.php:3023 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:408 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:664 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:915 msgid "Validated" msgstr "Validado" #: ../../include/functions_events.php:895 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:51 msgid "V." msgstr "V." #: ../../include/functions_events.php:1015 msgid "Events -by module-" msgstr "Eventos-por módulo-" #: ../../include/functions_events.php:1025 #: ../../operation/agentes/tactical.php:203 #: ../../operation/events/event_statistics.php:37 msgid "Event graph" msgstr "Gráfica de eventos" #: ../../include/functions_events.php:1030 #: ../../operation/agentes/tactical.php:209 #: ../../operation/events/event_statistics.php:57 msgid "Event graph by agent" msgstr "Gráfica de eventos por agente" #: ../../include/functions_events.php:1135 msgid "Going to unknown" msgstr "Cambiando a estado desconocido" #: ../../include/functions_events.php:1141 msgid "Alert manually validated" msgstr "Alerta validada manualmente" #: ../../include/functions_events.php:1144 msgid "Going from critical to warning" msgstr "Cayendo de crítico a advertencia" #: ../../include/functions_events.php:1148 msgid "Going down to critical state" msgstr "Cayendo a estado crítico" #: ../../include/functions_events.php:1152 msgid "Going up to normal state" msgstr "Subiendo a estado normal" #: ../../include/functions_events.php:1155 msgid "Going down from normal to warning" msgstr "Cayendo de normal a advertencia" #: ../../include/functions_events.php:1161 #: ../../include/functions_graph.php:3148 #: ../../include/functions_graph.php:3199 msgid "SYSTEM" msgstr "SISTEMA" #: ../../include/functions_events.php:1164 msgid "Recon server detected a new host" msgstr "El servidor Recon detectó un equipo nuevo" #: ../../include/functions_events.php:1167 msgid "New agent created" msgstr "Agente nuevo creado" #: ../../include/functions_events.php:1180 msgid "Unknown type:" msgstr "Tipo desconocido:" #: ../../include/functions_events.php:1496 #: ../../include/functions_events.php:1503 #: ../../include/functions_events.php:1523 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:47 msgid "All event" msgstr "Todos los eventos" #: ../../include/functions_events.php:1497 #: ../../include/functions_events.php:1526 msgid "Only new" msgstr "Solo nuevos" #: ../../include/functions_events.php:1498 #: ../../include/functions_events.php:1529 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:48 msgid "Only validated" msgstr "Solo validados" #: ../../include/functions_events.php:1499 #: ../../include/functions_events.php:1532 msgid "Only in process" msgstr "Solo en proceso" #: ../../include/functions_events.php:1500 #: ../../include/functions_events.php:1535 msgid "Only not validated" msgstr "Solo no validados" #: ../../include/functions_events.php:1504 #: ../../include/functions_events.php:1719 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:97 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: ../../include/functions_events.php:1506 #: ../../include/functions_events.php:1719 #: ../../include/functions_events.php:1725 msgid "In process" msgstr "En proceso" #: ../../include/functions_events.php:1507 msgid "Not Validated" msgstr "No validado" #: ../../include/functions_events.php:1579 msgid "Agent address" msgstr "Dirección del agente" #: ../../include/functions_events.php:1580 msgid "Agent id" msgstr "Identificacion del agente" #: ../../include/functions_events.php:1582 msgid "Module Agent address" msgstr "Dirección del módulo de agente" #: ../../include/functions_events.php:1674 msgid "Change owner" msgstr "Cambiar propietario" #: ../../include/functions_events.php:1713 msgid "Change status" msgstr "Cambiar estado" #: ../../include/functions_events.php:1752 #: ../../include/functions_events.php:2564 msgid "Add comment" msgstr "Añadir comentario" #: ../../include/functions_events.php:1759 #: ../../include/functions_events.php:1761 #: ../../include/functions_events.php:4033 #: ../../operation/events/events.build_table.php:687 msgid "Delete event" msgstr "Eliminar evento" #: ../../include/functions_events.php:1771 msgid "Custom responses" msgstr "Respuesta personalizada" #: ../../include/functions_events.php:1973 msgid "There was an error connecting to the node" msgstr "Hubo un error conectando al nodo" #: ../../include/functions_events.php:2012 msgid "Agent details" msgstr "Detalles del agente" #: ../../include/functions_events.php:2043 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:697 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:76 msgid "Last remote contact" msgstr "Último contacto remoto" #: ../../include/functions_events.php:2049 msgid "View custom fields" msgstr "Ver campos personalizados" #: ../../include/functions_events.php:2061 msgid "Module details" msgstr "Detalles del módulo" #: ../../include/functions_events.php:2078 msgid "No assigned" msgstr "No asignado" #: ../../include/functions_events.php:2151 #: ../../include/functions_events.php:2155 msgid "Go to data overview" msgstr "Ir a la vista general de datos" #: ../../include/functions_events.php:2298 #, php-format msgid "Invalid custom data: %s" msgstr "Datos personalizados no válidos: %s" #: ../../include/functions_events.php:2333 #: ../../include/functions_events.php:3525 #: ../../mobile/operation/events.php:469 #: ../../operation/events/events.build_table.php:149 msgid "Event ID" msgstr "ID del evento" #: ../../include/functions_events.php:2345 msgid "First event" msgstr "Primer evento" #: ../../include/functions_events.php:2345 msgid "Last event" msgstr "ültimo evento" #: ../../include/functions_events.php:2421 #: ../../mobile/operation/events.php:497 msgid "Acknowledged by" msgstr "Admitido por" #: ../../include/functions_events.php:2459 msgid "ID extra" msgstr "ID extra" #: ../../include/functions_events.php:2510 #: ../../include/functions_events.php:2556 msgid "There are no comments" msgstr "No hay comentarios" #: ../../include/functions_events.php:2709 #: ../../include/functions_reporting_html.php:875 msgid "Pandora System" msgstr "Sistema de Pandora" #: ../../include/functions_events.php:3154 #: ../../include/functions_events.php:3159 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:407 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:660 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:918 msgid "Not validated" msgstr "Sin validar" #: ../../include/functions_events.php:3530 #: ../../mobile/operation/events.php:108 #: ../../operation/events/events.build_table.php:155 msgid "Event Name" msgstr "Nombre del evento" #: ../../include/functions_events.php:3568 #: ../../operation/events/events.build_table.php:198 msgid "Agent Module" msgstr "Módulo del agente" #: ../../include/functions_events.php:3599 #: ../../operation/events/events.build_table.php:235 msgid "Extra ID" msgstr "ID Extra" #: ../../include/functions_events.php:4023 #: ../../operation/events/events.build_table.php:677 msgid "Validate event" msgstr "Validar evento" #: ../../include/functions_events.php:4038 #: ../../operation/events/events.build_table.php:692 #: ../../operation/events/events.php:780 ../../operation/events/events.php:784 #: ../../operation/events/events.php:954 ../../operation/events/events.php:958 msgid "Is not allowed delete events in process" msgstr "No puede borrar eventos en proceso" #: ../../include/functions_events.php:4046 #: ../../operation/events/events.build_table.php:700 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:760 msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: ../../include/functions_visual_map.php:1150 msgid "Last value: " msgstr "Ultimo valor: " #: ../../include/functions_visual_map.php:1725 msgid "Agent successfully added to layout" msgstr "Agente añadido correctamente a la distribución" #: ../../include/functions_visual_map.php:1872 msgid "Modules successfully added to layout" msgstr "Módulos añadidos correctamente a la distribución" #: ../../include/functions_visual_map.php:2069 msgid "Agents successfully added to layout" msgstr "Agentes añadidos con éxito a la plantilla" #: ../../include/functions_visual_map.php:2410 msgid "Cannot load the visualmap" msgstr "No se puede cargar el mapa visual" #: ../../include/functions_visual_map.php:2746 msgid "Percentile bar" msgstr "Barra de porcentaje" #: ../../include/functions_visual_map.php:2750 msgid "Static graph" msgstr "Imagen estática" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:57 msgid "" "To use 'label'field, you should write\n" "\t\t\t\t\ta text to replace '(_VALUE_)' and the value of the module will be " "printed at the end." msgstr "" "Para usar el campo \"etiqueta\", debe escribir\n" "\t\t\t\t\tun teto para reemplazar '(_VALUE_)' y el valor del módulo se " "pintará al final." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:95 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:119 msgid "Border color" msgstr "Color del borde" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:131 msgid "Border width" msgstr "Ancho del borde" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:140 msgid "Fill color" msgstr "Color de relleno" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:218 msgid "Enable link" msgstr "Activar enlace" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:239 msgid "White" msgstr "Blanco" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:240 msgid "Black" msgstr "Netro" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:241 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:366 msgid "Original Size" msgstr "Tamaño original" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:373 msgid "Aspect ratio" msgstr "Relación de aspecto" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:374 msgid "Width proportional" msgstr "Ancho proporcional" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:380 msgid "Height proportional" msgstr "Altura proporcional" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:513 msgid "For use the original image file size, set 0 width and 0 height." msgstr "" "Para usar el tamaño original de la imagen, coloque en 0 el ancho y en 0 el " "alto." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:549 msgid "Lines haven't advanced options" msgstr "Las líneas no tienen opciones avanzadas" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:576 msgid "Click start point
of the line" msgstr "Haga clic en el punto de inicio
de la línea" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:581 msgid "Click end point
of the line" msgstr "Haga clic en el punto final
de la línea" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:672 msgid "Show grid" msgstr "Mostrar cuadrícula" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:674 msgid "Delete item" msgstr "Borrar elemento" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:675 msgid "Copy item" msgstr "Copiar elemento" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:703 msgid "No image or name defined." msgstr "No se ha definido ningun nombre o imagen" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:705 msgid "No label defined." msgstr "No se ha definido una etiqueta." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:707 msgid "No image defined." msgstr "No se ha definido ninguna imagen." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:709 msgid "No process defined." msgstr "No hay proceso definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:711 msgid "No Max value defined." msgstr "No hay valor máximo definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:713 msgid "No width defined." msgstr "No hay margen definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:715 msgid "No period defined." msgstr "No hay periodo definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:717 msgid "No agent defined." msgstr "No hay agente definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:719 msgid "No module defined." msgstr "No hay módulo definido." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:722 msgid "Successfully save the changes." msgstr "Cambios guardados con éxito" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:724 msgid "Could not be save" msgstr "No se puede guardar" #: ../../include/functions_filemanager.php:172 #: ../../include/functions_filemanager.php:242 #: ../../include/functions_filemanager.php:300 #: ../../include/functions_filemanager.php:382 msgid "Security error" msgstr "Error de seguridad" #: ../../include/functions_filemanager.php:185 msgid "Upload error" msgstr "Error de subida" #: ../../include/functions_filemanager.php:193 #: ../../include/functions_filemanager.php:261 #: ../../include/functions_filemanager.php:326 msgid "Upload correct" msgstr "Subida correcta" #: ../../include/functions_filemanager.php:206 msgid "" "File size seems to be too large. Please check your php.ini configuration or " "contact with the administrator" msgstr "" "El tamaño del archivo es demasiado grande. Por favor, compruebe su " "configuración php.ini o contacte con el administrador" #: ../../include/functions_filemanager.php:254 msgid "Error creating file" msgstr "Error al crear fichero" #: ../../include/functions_filemanager.php:267 #: ../../include/functions_filemanager.php:362 msgid "Error creating file with empty name" msgstr "Error al crear archivo con nombre en blanco" #: ../../include/functions_filemanager.php:312 msgid "Attach error" msgstr "Error en el adjunto" #: ../../include/functions_filemanager.php:348 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:148 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:311 msgid "Security error." msgstr "Error de seguridad." #: ../../include/functions_filemanager.php:357 msgid "Directory created" msgstr "Directorio creado" #: ../../include/functions_filemanager.php:385 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1238 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:517 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:582 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:511 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado(s)" #: ../../include/functions_filemanager.php:550 #, php-format msgid "Directory %s doesn't exist!" msgstr "El directorio %s no existe" #: ../../include/functions_filemanager.php:565 msgid "Index of images" msgstr "Índice de imágenes" #: ../../include/functions_filemanager.php:603 msgid "Parent directory" msgstr "Directorio padre" #: ../../include/functions_filemanager.php:632 msgid "The zip upload in this dir, easy to upload multiple files." msgstr "" "Subir archivo zip a este directorio, útil para subir múltiples archivos." #: ../../include/functions_filemanager.php:636 msgid "Decompress" msgstr "Descomprimir" #: ../../include/functions_filemanager.php:638 #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:88 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:84 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1204 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1412 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1588 msgid "Go" msgstr "Ir" #: ../../include/functions_filemanager.php:679 msgid "Directory" msgstr "Directorio" #: ../../include/functions_filemanager.php:685 msgid "Compressed file" msgstr "Archivo comprimido" #: ../../include/functions_filemanager.php:688 #: ../../include/functions_filemanager.php:695 msgid "Text file" msgstr "Fichero de texto" #: ../../include/functions_filemanager.php:785 msgid "Create directory" msgstr "Crear directorio" #: ../../include/functions_filemanager.php:790 msgid "Create text" msgstr "Crear texto" #: ../../include/functions_filemanager.php:795 msgid "Upload file/s" msgstr "Subir archivo/s" #: ../../include/functions_filemanager.php:802 msgid "The directory is read-only" msgstr "Este directorio es de solo lectura" #: ../../include/get_file.php:46 msgid "Security error. Please contact the administrator." msgstr "Error de seguridad. Contacte con el administrador" #: ../../include/get_file.php:56 msgid "File is missing in disk storage. Please contact the administrator." msgstr "" "El archivo no se encuentra en disco, por favor, contacte con el " "administrador." #: ../../include/functions_gis.php:27 ../../include/functions_gis.php:31 #: ../../include/functions_gis.php:36 msgid "Hierarchy of agents" msgstr "jerarquía de agentes" #: ../../include/functions_graph.php:710 #: ../../include/functions_graph.php:3938 #: ../../include/functions_reports.php:564 msgid "Avg. Value" msgstr "Valor promedio" #: ../../include/functions_graph.php:712 msgid "Units. Value" msgstr "Valor de unidades" #: ../../include/functions_graph.php:787 #: ../../include/functions_graph.php:1763 #, php-format msgid "Percentile %dº" msgstr "Porcentaje %dº" #: ../../include/functions_graph.php:821 #: ../../include/functions_graph.php:4024 #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:234 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:256 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:160 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:180 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:208 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:170 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: ../../include/functions_graph.php:1259 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: ../../include/functions_graph.php:1763 msgid " of module " msgstr " de módulo " #: ../../include/functions_graph.php:2111 msgid "Not fired alerts" msgstr "No se han lanzado alertas" #: ../../include/functions_graph.php:2280 #: ../../include/functions_graph.php:2326 #: ../../include/graphs/functions_gd.php:165 #: ../../include/graphs/functions_gd.php:256 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1790 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1768 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1769 msgid "Out of limits" msgstr "Fuera de límites" #: ../../include/functions_graph.php:2559 msgid "Today" msgstr "Hoy" #: ../../include/functions_graph.php:2560 msgid "Week" msgstr "Semana" #: ../../include/functions_graph.php:2561 ../../include/functions_html.php:869 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1160 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1372 msgid "Month" msgstr "Mes" #: ../../include/functions_graph.php:2562 #: ../../include/functions_graph.php:2563 msgid "Months" msgstr "Meses" #: ../../include/functions_graph.php:2585 msgid "History db" msgstr "Base de datos histórico" #: ../../include/functions_graph.php:2772 #: ../../include/functions_incidents.php:29 #: ../../include/functions_incidents.php:54 msgid "Informative" msgstr "Informativo" #: ../../include/functions_graph.php:2773 #: ../../include/functions_incidents.php:30 #: ../../include/functions_incidents.php:57 msgid "Low" msgstr "Bajo" #: ../../include/functions_graph.php:2774 #: ../../include/functions_incidents.php:31 #: ../../include/functions_incidents.php:60 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: ../../include/functions_graph.php:2775 #: ../../include/functions_incidents.php:32 #: ../../include/functions_incidents.php:63 msgid "Serious" msgstr "Grave" #: ../../include/functions_graph.php:2776 #: ../../include/functions_incidents.php:33 #: ../../include/functions_incidents.php:66 msgid "Very serious" msgstr "Muy grave" #: ../../include/functions_graph.php:2799 #: ../../include/functions_graph.php:2811 msgid "Open incident" msgstr "Abrir incidente" #: ../../include/functions_graph.php:2800 #: ../../include/functions_graph.php:2813 msgid "Closed incident" msgstr "Incidente cerrado" #: ../../include/functions_graph.php:2801 #: ../../include/functions_graph.php:2815 msgid "Outdated" msgstr "Obsoleto" #: ../../include/functions_graph.php:2802 #: ../../include/functions_graph.php:2817 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:368 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:381 msgid "Invalid" msgstr "No válido" #: ../../include/functions_graph.php:3939 msgid "Units" msgstr "Unidades" #: ../../include/functions_graph.php:4333 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:77 msgid "Avg." msgstr "Media" #: ../../include/functions_graph.php:5596 msgid "Main node" msgstr "Nodo principal" #: ../../include/functions_groups.php:63 msgid "Alert Actions" msgstr "Acciones de alerta" #: ../../include/functions_groups.php:78 msgid "Alert Templates" msgstr "Plantillas de alerta" #: ../../include/functions_groups.php:106 #: ../../include/functions_groups.php:163 #: ../../include/functions_reports.php:498 #: ../../include/functions_reports.php:500 #: ../../include/functions_reports.php:504 #: ../../include/functions_reports.php:506 #: ../../include/functions_reports.php:510 #: ../../include/functions_reports.php:512 #: ../../include/functions_reports.php:514 #: ../../include/functions_reports.php:518 #: ../../include/functions_reports.php:522 #: ../../include/functions_reports.php:525 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1058 #: ../../operation/search_results.php:104 msgid "Graphs" msgstr "Gráficas" #: ../../include/functions_groups.php:120 #: ../../operation/search_results.php:114 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:552 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:136 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:151 #: ../../enterprise/mobile/include/functions_web.php:15 msgid "Reports" msgstr "Informes" #: ../../include/functions_groups.php:135 msgid "Layout visual console" msgstr "Diseño de la consola visual" #: ../../include/functions_groups.php:149 msgid "Plannet down time" msgstr "Tiempo de inactividad estipulado" #: ../../include/functions_groups.php:176 msgid "GIS maps" msgstr "Mapas GIS" #: ../../include/functions_groups.php:190 msgid "GIS connections" msgstr "Conexiones GIS" #: ../../include/functions_groups.php:204 msgid "GIS map layers" msgstr "Mapas GIS adicionales" #: ../../include/functions_groups.php:217 msgid "Network maps" msgstr "Mapas de red" #: ../../include/functions_groups.php:794 #: ../../include/functions_groups.php:796 #: ../../include/functions_groups.php:798 #: ../../include/functions_groups.php:799 #: ../../include/functions_groups.php:800 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3426 #: ../../mobile/operation/groups.php:137 msgid "Agents unknown" msgstr "agentes desconocidos" #: ../../include/functions_groups.php:848 #: ../../include/functions_groups.php:850 #: ../../include/functions_groups.php:852 #: ../../include/functions_groups.php:853 #: ../../include/functions_groups.php:854 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2930 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2939 #: ../../mobile/operation/groups.php:161 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:773 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:152 msgid "Alerts fired" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../include/functions_groups.php:2149 msgid "Show branch children" msgstr "Mostrar los grupos dependientes" #: ../../include/functions_groups.php:2178 msgid "" "You can not delete the last group in Pandora. A common installation must has " "almost one group." msgstr "" "No se puede borrar el último grupo en Pandora. Una instalación normal debe " "tener al menos un grupo." #: ../../include/functions_html.php:737 msgid "weeks" msgstr "semana" #: ../../include/functions_html.php:868 msgid "Month day" msgstr "Día del mes" #: ../../include/functions_html.php:870 msgid "Week day" msgstr "Día de la semana" #: ../../include/functions_html.php:2176 msgid "Type at least two characters to search the module." msgstr "Escriba al menos dos caracteres para buscar el módulo" #: ../../include/functions_incidents.php:88 #: ../../include/functions_incidents.php:107 msgid "Active incidents" msgstr "Incidentes activos" #: ../../include/functions_incidents.php:89 #: ../../include/functions_incidents.php:110 msgid "Active incidents, with comments" msgstr "Incidentes activos, con comentarios" #: ../../include/functions_incidents.php:90 #: ../../include/functions_incidents.php:113 msgid "Rejected incidents" msgstr "Incidentes rechazados" #: ../../include/functions_incidents.php:91 #: ../../include/functions_incidents.php:116 msgid "Expired incidents" msgstr "Incidentes caducados" #: ../../include/functions_incidents.php:92 #: ../../include/functions_incidents.php:119 msgid "Closed incidents" msgstr "Incidentes cerrados" #: ../../include/functions_maps.php:34 #: ../../include/functions_networkmap.php:1641 #: ../../include/functions_networkmap.php:1720 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:62 msgid "Topology" msgstr "Topología" #: ../../include/functions_maps.php:37 #: ../../include/functions_networkmap.php:1635 ../../operation/tree.php:80 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:39 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:32 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:200 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:208 msgid "Policies" msgstr "Políticas" #: ../../include/functions_menu.php:481 msgid "Configure user" msgstr "Configurar usuario" #: ../../include/functions_menu.php:482 msgid "Configure profile" msgstr "Configurar perfil" #: ../../include/functions_menu.php:486 msgid "Module templates management" msgstr "Gestión de plantillas de módulos" #: ../../include/functions_menu.php:487 msgid "Inventory modules management" msgstr "Gestión de módulos de inventario" #: ../../include/functions_menu.php:488 #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:56 msgid "Tags management" msgstr "Gestión de etiquetas" #: ../../include/functions_menu.php:492 msgid "View agent" msgstr "Ver agente" #: ../../include/functions_menu.php:496 msgid "Manage network map" msgstr "Gestión de mapas de red" #: ../../include/functions_menu.php:498 msgid "Builder visual console" msgstr "Configurador de la consola visual" #: ../../include/functions_menu.php:500 msgid "Administration events" msgstr "Administrador de eventos" #: ../../include/functions_menu.php:502 msgid "View reporting" msgstr "Ver informes" #: ../../include/functions_menu.php:503 msgid "Manage custom graphs" msgstr "Gestionar graficas personalizadas" #: ../../include/functions_menu.php:504 msgid "Copy dashboard" msgstr "Copiar dashboard" #: ../../include/functions_menu.php:507 msgid "Manage GIS Maps" msgstr "Gestionar mapas GIS" #: ../../include/functions_menu.php:509 msgid "Incidents statistics" msgstr "Estadísticas incidentes" #: ../../include/functions_menu.php:510 msgid "Manage messages" msgstr "Gestionar mensajes" #: ../../include/functions_menu.php:512 msgid "Manage groups" msgstr "Gestionar grupos" #: ../../include/functions_menu.php:513 msgid "Manage module groups" msgstr "Gestionar grupos de módulos" #: ../../include/functions_menu.php:514 msgid "Manage custom field" msgstr "Gestionar campos personalizados" #: ../../include/functions_menu.php:516 msgid "Manage alert actions" msgstr "Gestionar acciones de alertas" #: ../../include/functions_menu.php:517 msgid "Manage commands" msgstr "Gestionar comandos" #: ../../include/functions_menu.php:518 msgid "Manage event alerts" msgstr "Gestionar eventos de alertas" #: ../../include/functions_menu.php:520 msgid "Manage export targets" msgstr "Gestionar objetivos de exportación" #: ../../include/functions_menu.php:522 msgid "Manage services" msgstr "Gestión de servicios" #: ../../include/functions_menu.php:524 ../../operation/menu.php:92 msgid "SNMP filters" msgstr "Filtros SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:525 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:22 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:23 #: ../../enterprise/operation/menu.php:119 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:79 msgid "SNMP trap editor" msgstr "Editor de Traps SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:526 ../../operation/menu.php:93 msgid "SNMP trap generator" msgstr "Generador de traps SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:528 ../../operation/menu.php:84 msgid "SNMP console" msgstr "Consola SNMP" #: ../../include/functions_menu.php:530 msgid "Manage incident" msgstr "Gestionar incidentes" #: ../../include/functions_menu.php:582 msgid "Administration" msgstr "Administración" #: ../../include/functions_modules.php:1871 #: ../../mobile/operation/modules.php:451 #: ../../mobile/operation/modules.php:504 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1143 #: ../../operation/search_modules.php:104 msgid "NOT INIT" msgstr "No inicializado" #: ../../include/functions_modules.php:1890 #: ../../include/functions_modules.php:1894 #: ../../include/functions_modules.php:1898 #: ../../mobile/operation/modules.php:471 #: ../../mobile/operation/modules.php:476 #: ../../mobile/operation/modules.php:481 #: ../../mobile/operation/modules.php:524 #: ../../mobile/operation/modules.php:529 #: ../../mobile/operation/modules.php:534 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:301 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:306 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:311 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1182 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1187 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1194 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1199 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1206 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1211 #: ../../operation/search_modules.php:124 #: ../../operation/search_modules.php:131 #: ../../operation/search_modules.php:138 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1614 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1619 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1623 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:378 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:382 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:386 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:152 msgid "Last status" msgstr "Último estado" #: ../../include/functions_netflow.php:362 msgid "Total flows" msgstr "Fluctuaciones totales" #: ../../include/functions_netflow.php:367 msgid "Total bytes" msgstr "Bytes totales" #: ../../include/functions_netflow.php:372 msgid "Total packets" msgstr "Paquetes totales" #: ../../include/functions_netflow.php:377 msgid "Average bits per second" msgstr "Media de bits por segundo" #: ../../include/functions_netflow.php:382 msgid "Average packets per second" msgstr "Media de paquetes por segundo" #: ../../include/functions_netflow.php:387 msgid "Average bytes per packet" msgstr "Media de bytes por paquete" #: ../../include/functions_netflow.php:1031 msgid "Area graph" msgstr "Gráfica del área" #: ../../include/functions_netflow.php:1032 msgid "Pie graph and Summary table" msgstr "Gráfica de tarta y tabla resumen" #: ../../include/functions_netflow.php:1033 msgid "Statistics table" msgstr "Tabla de estadísticas" #: ../../include/functions_netflow.php:1034 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:330 msgid "Data table" msgstr "Tabla de datos" #: ../../include/functions_netflow.php:1035 msgid "Circular mesh" msgstr "Malla circular" #: ../../include/functions_netflow.php:1036 #: ../../include/functions_netflow.php:1390 msgid "Host detailed traffic" msgstr "Tráfico detallado de la máquina" #: ../../include/functions_netflow.php:1049 #: ../../include/functions_netflow.php:1082 msgid "10 mins" msgstr "10 minutos" #: ../../include/functions_netflow.php:1050 #: ../../include/functions_netflow.php:1083 msgid "15 mins" msgstr "15 minutos" #: ../../include/functions_netflow.php:1051 #: ../../include/functions_netflow.php:1084 msgid "30 mins" msgstr "30 minutos" #: ../../include/functions_netflow.php:1053 #: ../../include/functions_netflow.php:1086 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:143 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:62 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:177 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:191 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:182 msgid "2 hours" msgstr "2 horas" #: ../../include/functions_netflow.php:1054 #: ../../include/functions_netflow.php:1087 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:63 msgid "5 hours" msgstr "5 horas" #: ../../include/functions_netflow.php:1058 #: ../../include/functions_netflow.php:1091 msgid "5 days" msgstr "5 días" #: ../../include/functions_netflow.php:1062 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:192 msgid "2 months" msgstr "2 meses" #: ../../include/functions_netflow.php:1065 msgid "Last year" msgstr "En el último año" #: ../../include/functions_netflow.php:1079 msgid "1 min" msgstr "1 minuto" #: ../../include/functions_netflow.php:1080 msgid "2 mins" msgstr "2 minutos" #: ../../include/functions_netflow.php:1081 msgid "5 mins" msgstr "5 minutos" #: ../../include/functions_netflow.php:1132 #: ../../include/functions_netflow.php:1142 #: ../../include/functions_netflow.php:1191 #: ../../include/functions_netflow.php:1249 #: ../../include/functions_netflow.php:1255 #: ../../include/functions_netflow.php:1288 msgid "Aggregate" msgstr "Agregar" #: ../../include/functions_netflow.php:1361 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #: ../../include/functions_netflow.php:1368 msgid "Received" msgstr "Recibido" #: ../../include/functions_netflow.php:1435 msgid "Error generating report" msgstr "Error al generar el informe" #: ../../include/functions_netflow.php:1632 msgid "MB" msgstr "MB" #: ../../include/functions_netflow.php:1634 msgid "MB/s" msgstr "MB/s" #: ../../include/functions_netflow.php:1636 msgid "kB" msgstr "kB" #: ../../include/functions_netflow.php:1638 msgid "kB/s" msgstr "kB/s" #: ../../include/functions_netflow.php:1642 msgid "B/s" msgstr "B/s" #: ../../include/functions_netflow.php:1656 msgid "Dst port" msgstr "Puerto destino" #: ../../include/functions_netflow.php:1658 msgid "Dst IP" msgstr "Ip de destino" #: ../../include/functions_netflow.php:1662 msgid "Src IP" msgstr "IP Orig" #: ../../include/functions_netflow.php:1664 msgid "Src port" msgstr "Puerto Orig" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:560 msgid "Succesful stopped the Downtime" msgstr "La parada planificada se ha detenido correctamente" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:561 msgid "Unsuccesful stopped the Downtime" msgstr "La parada planificada no ha podido ser detenida" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:660 #, php-format msgid "Enabled %s elements from the downtime" msgstr "Habilitar %s elementos desde la parada" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:785 msgid "This planned downtime are executed now. Can't delete in this moment." msgstr "" "Esta parada planificada se está ejecutando. No se puede borrar en este " "momento." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:790 msgid "Deleted this planned downtime successfully." msgstr "Parada planificada borrada con éxito" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:792 msgid "Problems for deleted this planned downtime." msgstr "Problemas al borrar la parada planificada" #: ../../include/functions_networkmap.php:1638 #: ../../include/functions_networkmap.php:1724 msgid "Radial dynamic" msgstr "Dinámico radial" #: ../../include/functions_networkmap.php:1694 msgid "Create a new topology map" msgstr "Crear nuevo mapa topológico" #: ../../include/functions_networkmap.php:1695 msgid "Create a new group map" msgstr "Crear nuevo mapa de grupo" #: ../../include/functions_networkmap.php:1696 msgid "Create a new dynamic map" msgstr "Crear un nuevo mapa dinámico" #: ../../include/functions_networkmap.php:1698 msgid "Create a new radial dynamic map" msgstr "Crear un nuevo mapa dinámico radial" #: ../../include/functions_reporting_html.php:93 msgid "Label: " msgstr "Etiqueta: " #: ../../include/functions_reporting_html.php:111 #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:157 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1506 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1510 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2163 msgid "Generated" msgstr "Generado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:114 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2166 msgid "Report date" msgstr "Fecha del informe" #: ../../include/functions_reporting_html.php:119 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:197 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2171 msgid "Items period before" msgstr "Periodo de elementos antes de" #: ../../include/functions_reporting_html.php:398 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2438 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3215 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1266 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1609 msgid "Max/Min Values" msgstr "Valores Max/Min" #: ../../include/functions_reporting_html.php:399 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1647 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2439 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3216 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4809 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5110 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:932 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:979 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1051 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1167 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1379 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1267 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1610 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2040 msgid "SLA Limit" msgstr "Límite del SLA" #: ../../include/functions_reporting_html.php:400 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1647 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1779 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2439 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3216 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4810 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5111 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1268 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1610 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1759 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2041 msgid "SLA Compliance" msgstr "Cumplimiento del SLA" #: ../../include/functions_reporting_html.php:425 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1275 msgid "Global Time" msgstr "Tiempo global" #: ../../include/functions_reporting_html.php:426 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1310 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1276 msgid "Time Total" msgstr "Tiempo total" #: ../../include/functions_reporting_html.php:427 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1277 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1850 msgid "Time Failed" msgstr "Tiempo en fallo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:428 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2262 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1311 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1278 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1851 msgid "Time OK" msgstr "Tiempo OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:429 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1313 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1279 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1852 msgid "Time Unknown" msgstr "Tiempo Desconocido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:430 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1314 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1280 msgid "Time Not Init" msgstr "TIempo No Inicializado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1281 msgid "Downtime" msgstr "Parada planificada" #: ../../include/functions_reporting_html.php:456 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1287 msgid "Checks Time" msgstr "Tiempo de comprobaciones" #: ../../include/functions_reporting_html.php:457 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1316 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1288 msgid "Checks Total" msgstr "Comprobaciones totales" #: ../../include/functions_reporting_html.php:458 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1289 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1870 msgid "Checks Failed" msgstr "Comprobaciones fallidas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:459 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2305 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1317 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1290 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1871 msgid "Checks OK" msgstr "Comprobaciones OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:460 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1319 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1291 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1872 msgid "Checks Unknown" msgstr "Comprobaciones Desconocidas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:685 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2541 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2652 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3421 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1506 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1271 msgid "Unknow" msgstr "Desconocido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:690 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2546 #: ../../operation/agentes/group_view.php:170 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1677 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2469 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2657 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3246 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3426 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4147 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1647 msgid "Not Init" msgstr "No iniciado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:695 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2551 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2662 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1510 msgid "Downtimes" msgstr "Paradas planificadas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:700 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2556 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2667 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3436 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1512 msgid "Ignore time" msgstr "Tiempo ignorado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:772 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1529 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2455 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2683 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:804 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:896 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:952 msgid "Min Value" msgstr "Valor mínimo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:773 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1530 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2456 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2684 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:805 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:897 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:953 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1993 msgid "Average Value" msgstr "Valor medio" #: ../../include/functions_reporting_html.php:774 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1531 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2453 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2686 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:806 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:898 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:954 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1990 msgid "Max Value" msgstr "Valor máximo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:807 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1025 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1644 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:610 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:143 msgid "Count" msgstr "Número" #: ../../include/functions_reporting_html.php:812 #: ../../include/functions_reporting_html.php:821 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1649 msgid "Val. by" msgstr "Val. por" #: ../../include/functions_reporting_html.php:915 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1111 msgid "Events by agent" msgstr "Eventos por agente" #: ../../include/functions_reporting_html.php:934 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1130 msgid "Events by user validator" msgstr "Eventos por usuario validador" #: ../../include/functions_reporting_html.php:953 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1149 msgid "Events by Severity" msgstr "Eventos por gravedad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:972 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1168 msgid "Events validated vs unvalidated" msgstr "Eventos validados vs no validados" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1228 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:511 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:574 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:495 msgid "Added" msgstr "Añadido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1379 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:309 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:618 #, php-format msgid "%s in %s : NORMAL" msgstr "%s en %s : NORMAL" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1388 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:317 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:627 #, php-format msgid "%s in %s : CRITICAL" msgstr "%s en %s : CRITICAL" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1397 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:325 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:636 #, php-format msgid "%s in %s : WARNING" msgstr "%s en %s : WARNING" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1406 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:333 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:645 #, php-format msgid "%s in %s : UNKNOWN" msgstr "%s en %s : DESCONOCIDO" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1417 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:350 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:663 #, php-format msgid "%s in %s : ALERTS FIRED" msgstr "%s en %s : ALERTA ENVIADA" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1426 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:341 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:654 #, php-format msgid "%s in %s : Not initialize" msgstr "%s en %s : No iniciado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1450 msgid "Cell turns grey when the module is in 'not initialize' status" msgstr "" "La celda se vuelve gris cuando el módulo está en estado \"no iniciado\"" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1585 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3272 msgid "Monitors" msgstr "Monitores" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1604 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1959 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1960 #: ../../mobile/operation/alerts.php:38 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:74 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:162 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:923 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:734 msgid "Fired" msgstr "Lanzada" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1617 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:749 #, php-format msgid "Last %s" msgstr "Último %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1737 msgid "Events validated by user" msgstr "Eventos validados por el usuario" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1756 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3561 msgid "Events by severity" msgstr "Eventos por gravedad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1775 #: ../../operation/events/event_statistics.php:61 msgid "Amount events validated" msgstr "Cantidad de eventos validados" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1905 #, php-format msgid "Interface '%s' throughput graph" msgstr "Interfaz '%s' gráfico de rendimiento" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1908 msgid "Mac" msgstr "Mac" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1909 msgid "Actual status" msgstr "Estado actual" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2105 msgid "Empty modules" msgstr "Módulos vacíos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2112 msgid "Warning
Critical" msgstr "Warning
Critical" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2260 msgid "Total time" msgstr "Tiempo total" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2261 msgid "Time failed" msgstr "Tiempo en fallo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2263 msgid "Time Uknown" msgstr "Tiempo en desconocido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2264 msgid "Time Not Init Module" msgstr "Tiempo en módulo no inicializado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1315 msgid "Time Downtime" msgstr "Tiempo de parada planificada" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2266 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1855 msgid "% Ok" msgstr "% Ok" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2303 msgid "Total checks" msgstr "Comprobaciones totales" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2304 msgid "Checks failed" msgstr "Comprobaciones fallidas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2306 msgid "Checks Uknown" msgstr "Comprobaciones en desconocido" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2452 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1989 msgid "Agent max value" msgstr "Valor máximo del agente" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2454 msgid "Agent min value" msgstr "Valor mínimo de agente" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2695 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2789 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:44 msgid "Summary" msgstr "Lista de agentes" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2761 #: ../../operation/tree.php:163 msgid "Module status" msgstr "Estado del módulo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2881 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1224 msgid "Alert description" msgstr "Descripción de la alerta" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2931 msgid "Alerts not fired" msgstr "Alertas no disparadas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2940 msgid "Total alerts monitored" msgstr "Alertas totales monitorizadas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2991 msgid "Total monitors" msgstr "Total de monitores" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2992 msgid "Monitors down on period" msgstr "Monitores inactivos en un periodo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3008 msgid "Monitors OK" msgstr "Monitores en buen estado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3009 msgid "Monitors BAD" msgstr "Monitores en mal estado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3035 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3175 #: ../../mobile/include/functions_web.php:23 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:146 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3083 #, php-format msgid "Agents in group: %s" msgstr "Agentes en el grupo: %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3176 msgid "Last failure" msgstr "Último fallo" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3240 msgid "N/A(*)" msgstr "N/A(*)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3414 #: ../../mobile/operation/groups.php:133 msgid "Agents critical" msgstr "Agentes críticos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3417 msgid "Agents warning" msgstr "Agentes warning" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3423 msgid "Agents ok" msgstr "Agentes ok" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3432 #: ../../mobile/operation/groups.php:129 msgid "Agents not init" msgstr "Agentes no inicializados" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3443 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3452 msgid "Agents by status" msgstr "Agentes por estado" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3489 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:403 msgid "Nodes" msgstr "Nodos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3496 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3505 msgid "Node overview" msgstr "Resumen de nodos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3523 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3540 msgid "Critical events" msgstr "Eventos en estado \"crítico\"" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3527 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3544 msgid "Warning events" msgstr "Eventos en advertencia" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3531 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3548 msgid "OK events" msgstr "Eventos OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3535 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3552 msgid "Unknown events" msgstr "Eventos desconocidos" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3575 msgid "Important Events by Criticity" msgstr "Eventos importantes por criticidad" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3601 msgid "Last activity in Pandora FMS console" msgstr "Última actividad en la consola de Pandora FMS" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3677 msgid "Events info (1hr.)" msgstr "Información de Eventos (1hr.)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3817 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4939 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2418 msgid "This SLA has been affected by the following planned downtimes" msgstr "Las siguientes paradas planificadas han modificado este SLA" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3822 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4944 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2423 msgid "Dates" msgstr "Fechas" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3863 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5038 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2462 msgid "This item is affected by a malformed planned downtime" msgstr "A este elemento le afecta una parada planificada mal formada" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3864 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5039 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2463 msgid "Go to the planned downtimes section to solve this" msgstr "" "Ir a la sección de paradas planificadas para solucionar este problema" #: ../../include/functions_reports.php:511 msgid "SQL vertical bar graph" msgstr "Gráfica de barra vertical SQL" #: ../../include/functions_reports.php:513 msgid "SQL pie graph" msgstr "Gráfico circular de SQL" #: ../../include/functions_reports.php:515 msgid "SQL horizonal bar graph" msgstr "Gráfico de barra horizontal SQL" #: ../../include/functions_reports.php:519 msgid "Automatic combined Graph" msgstr "Grafica automática combinada" #: ../../include/functions_reports.php:523 msgid "Availability graph" msgstr "Gráfica de disponibilidad" #: ../../include/functions_reports.php:526 msgid "Module Histogram graph" msgstr "Gráfica de histórico de módulo" #: ../../include/functions_reports.php:528 #: ../../include/functions_reports.php:530 #: ../../include/functions_reports.php:532 #: ../../include/functions_reports.php:534 msgid "ITIL" msgstr "I.T.I.L" #: ../../include/functions_reports.php:539 #: ../../include/functions_reports.php:542 #: ../../include/functions_reports.php:544 #: ../../include/functions_reports.php:546 #: ../../include/functions_reports.php:550 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1321 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:343 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:141 msgid "SLA" msgstr "S.L.A." #: ../../include/functions_reports.php:543 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:113 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1996 msgid "Monthly S.L.A." msgstr "S.L.A mensual" #: ../../include/functions_reports.php:545 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:114 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2721 msgid "Weekly S.L.A." msgstr "S.L.A. Semanal" #: ../../include/functions_reports.php:547 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3503 msgid "Hourly S.L.A." msgstr "S.L.A. Horario" #: ../../include/functions_reports.php:551 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:119 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4399 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4863 msgid "Services S.L.A." msgstr "S.L.A. de Servicios" #: ../../include/functions_reports.php:556 #: ../../include/functions_reports.php:558 msgid "Forecasting" msgstr "Predicción" #: ../../include/functions_reports.php:557 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:317 msgid "Prediction date" msgstr "Fecha de predicción" #: ../../include/functions_reports.php:559 msgid "Projection graph" msgstr "Gráfica de proyección" #: ../../include/functions_reports.php:570 msgid "Monitor report" msgstr "Informe de monitores" #: ../../include/functions_reports.php:572 msgid "Serialize data" msgstr "Serializar datos" #: ../../include/functions_reports.php:576 msgid "Historical Data" msgstr "Datos historicos" #: ../../include/functions_reports.php:580 #: ../../include/functions_reports.php:582 #: ../../include/functions_reports.php:584 #: ../../include/functions_reports.php:587 #: ../../include/functions_reports.php:591 #: ../../include/functions_reports.php:594 #: ../../include/functions_reports.php:596 #: ../../include/functions_reports.php:598 msgid "Grouped" msgstr "Agrupado" #: ../../include/functions_reports.php:583 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:470 msgid "Group report" msgstr "Grupo de informes" #: ../../include/functions_reports.php:595 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:44 msgid "Top n" msgstr "Top n" #: ../../include/functions_reports.php:597 msgid "Network interfaces" msgstr "Interfaces de red" #: ../../include/functions_reports.php:602 #: ../../include/functions_reports.php:604 msgid "Text/HTML " msgstr "Texto/HTML " #: ../../include/functions_reports.php:605 msgid "Import text from URL" msgstr "Importar texto de una URL" #: ../../include/functions_reports.php:610 msgid "Alert report module" msgstr "Informe de alertas de un módulo" #: ../../include/functions_reports.php:612 msgid "Alert report agent" msgstr "Informe de alertas de un agente" #: ../../include/functions_reports.php:615 msgid "Alert report group" msgstr "Informe de alertas para grupos" #: ../../include/functions_reports.php:621 msgid "Event report agent" msgstr "Informe de los eventos de un agente" #: ../../include/functions_reports.php:623 msgid "Event report module" msgstr "Informe de los eventos de un módulo" #: ../../include/functions_reports.php:625 msgid "Event report group" msgstr "Informe de los eventos de un grupo" #: ../../include/functions_reports.php:632 msgid "Inventory changes" msgstr "Inventario de cambios" #: ../../include/functions_reports.php:642 msgid "Netflow area chart" msgstr "Gráfica de area de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:644 msgid "Netflow pie chart" msgstr "Gráfica de tarta de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:646 msgid "Netflow data table" msgstr "Tabla de datos de Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:648 msgid "Netflow statistics table" msgstr "Tabla de estadísticas Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:650 msgid "Netflow summary table" msgstr "Tabla de resumen Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:654 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1829 msgid "Log" msgstr "Log" #: ../../include/functions_reports.php:655 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1820 msgid "Log report" msgstr "Informe de log" #: ../../include/functions_servers.php:363 msgid "Data server" msgstr "Servidor de datos" #: ../../include/functions_servers.php:368 msgid "Network server" msgstr "Servidor de red" #: ../../include/functions_servers.php:373 msgid "SNMP Trap server" msgstr "Servidor de traps SNMP" #: ../../include/functions_servers.php:383 msgid "Plugin server" msgstr "Servidor de complementos" #: ../../include/functions_servers.php:388 msgid "Prediction server" msgstr "Servidor de predicción" #: ../../include/functions_servers.php:393 msgid "WMI server" msgstr "Servidor WMI" #: ../../include/functions_servers.php:398 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:71 msgid "Export server" msgstr "Servidor de exportación" #: ../../include/functions_servers.php:403 msgid "Inventory server" msgstr "Servidor de inventario" #: ../../include/functions_servers.php:408 msgid "Web server" msgstr "Servidor web" #: ../../include/functions_servers.php:413 msgid "Event server" msgstr "Servidor de eventos" #: ../../include/functions_servers.php:418 msgid "Enterprise ICMP server" msgstr "Servidor ICMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:423 msgid "Enterprise SNMP server" msgstr "Servidor SNMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:428 msgid "Enterprise Satellite server" msgstr "Servidor enterprise satelite" #: ../../include/functions_servers.php:433 msgid "Enterprise Transactional server" msgstr "Servidor Transaccional Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:438 msgid "Mainframe server" msgstr "Servidor mainframe" #: ../../include/functions_servers.php:443 msgid "Sync server" msgstr "Servidor sync" #: ../../include/functions_snmp.php:67 msgid "Load Average (Last minute)" msgstr "Carga media (Última hora)" #: ../../include/functions_snmp.php:71 msgid "Load Average (Last 5 minutes)" msgstr "Carga media (últimos 5 minutos)" #: ../../include/functions_snmp.php:75 msgid "Load Average (Last 15 minutes)" msgstr "Carga media (últimos 15 minutos)" #: ../../include/functions_snmp.php:79 msgid "Total Swap Size configured for the host" msgstr "Tamaño de intercambio total configurado para el host" #: ../../include/functions_snmp.php:83 msgid "Available Swap Space on the host" msgstr "Espacio de intercambio disponible en el host" #: ../../include/functions_snmp.php:87 msgid "Total Real/Physical Memory Size on the host" msgstr "Tamaño de memoria real/física en el servidor" #: ../../include/functions_snmp.php:91 msgid "Available Real/Physical Memory Space on the host" msgstr "Memoria real/física disponible en el servidor" #: ../../include/functions_snmp.php:95 msgid "Total Available Memory on the host" msgstr "Memoria total disponible" #: ../../include/functions_snmp.php:99 msgid "Total Cached Memory" msgstr "Memoria caché total" #: ../../include/functions_snmp.php:103 msgid "Total Buffered Memory" msgstr "Memoria total de búfer" #: ../../include/functions_snmp.php:107 msgid "Amount of memory swapped in from disk (kB/s)" msgstr "La cantidad de memoria intercambiada desde el disco (kB / s)" #: ../../include/functions_snmp.php:111 msgid "Amount of memory swapped to disk (kB/s)" msgstr "La cantidad de memoria intercambiada con el disco (kB / s)" #: ../../include/functions_snmp.php:115 msgid "Number of blocks sent to a block device" msgstr "Número de bloques enviado al dispositivo de bloques" #: ../../include/functions_snmp.php:119 msgid "Number of blocks received from a block device" msgstr "Número de bloques recibidos del dispositivo de bloques" #: ../../include/functions_snmp.php:123 msgid "Number of interrupts processed" msgstr "Número de interrupciones procesadas" #: ../../include/functions_snmp.php:127 msgid "Number of context switches" msgstr "Número de cambios de contexto" #: ../../include/functions_snmp.php:131 msgid "user CPU time" msgstr "tiempo de CPU de usuario" #: ../../include/functions_snmp.php:135 msgid "system CPU time" msgstr "tiempo de CPU del sistema" #: ../../include/functions_snmp.php:139 msgid "idle CPU time" msgstr "tiempo de inactividad de la CPU" #: ../../include/functions_snmp.php:143 msgid "system Up time" msgstr "Tiempo de actividad del sistema" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:145 msgid "Target IP cannot be blank." msgstr "Ip Target no puede dejarse en blanco" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:403 msgid "Numeric OID" msgstr "OID numérico" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:420 msgid "Syntax" msgstr "Sintáxis" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:425 msgid "Display hint" msgstr "Activar hint" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:430 msgid "Max access" msgstr "Acceso máximo" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:445 msgid "OID Information" msgstr "Información OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:510 msgid "Starting OID" msgstr "Iniciar OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:521 msgid "Browse" msgstr "Examinar" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:558 msgid "First match" msgstr "Primera correspondencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:560 msgid "Previous match" msgstr "Coincidencia anterior" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:562 msgid "Next match" msgstr "Siguiente coincidencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:564 msgid "Last match" msgstr "Última coincidencia" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:569 msgid "Expand the tree (can be slow)" msgstr "Expandir el árbol (puede ser lento)" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:571 msgid "Collapse the tree" msgstr "Contraer el árbol" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:590 msgid "SNMP v3 options" msgstr "Opciones SNMP v3" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:593 msgid "Search options" msgstr "Opciones de búsqueda" #: ../../include/graphs/export_data.php:71 #: ../../include/graphs/export_data.php:126 msgid "An error occured exporting the data" msgstr "Ocurrió un error exportando los datos" #: ../../include/graphs/export_data.php:76 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:106 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:258 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:288 msgid "Cancel zoom" msgstr "Cancelar el zoom" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:260 msgid "Warning and Critical thresholds" msgstr "Umbrales de alerta y critico" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:263 msgid "Overview graph" msgstr "Grafica de vista general" #: ../../include/graphs/functions_pchart.php:195 #: ../../include/graphs/functions_pchart.php:1149 msgid "Actual" msgstr "Actual" #: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:39 msgid "Agent contact date passed it's ETA!." msgstr "¡La fecha de contacto del agente pasó su plazo estimado!" #: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:44 msgid "" "This happen when your agent stopped reporting or the server have any problem " "(too load or just down). Check also connectivity between the agent and the " "server." msgstr "" "Esto sucede cuando tu agente dejado de informar o el servidor tiene algún " "problema (demasiado carga o simplemente se ha caido). Comprueba también la " "conectividad entre el agente y el servidor." #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:39 msgid "Data Configuration Module." msgstr "Módulos de datos de configuración" #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:44 msgid "" "Please note that information provided here affects how the agent collect " "information and generate the data XML. Any data/configuration reported by " "the agent, different from data or description is discarded, and the " "configuration shown in the console prevails over any configuration coming " "from the agent, this applies for example for crit/warn thresholds, interval, " "module group, min/max value, tags, etc." msgstr "" "Por favor, tenga en cuenta que la información aquí proporcionada afecta la " "forma de cómo el agente recoge la información y genera el XML de datos. " "Cualquier dato / configuración enviado por el agente, a diferencia de los " "enviados desde datos o descripción que son descartados, y la configuración " "mostrada en la consola prevalece sobre cualquier configuración procedente " "del agente, esto se aplica por ejemplo para umbrales críticos / advertencia " ", intervalo , grupo módulo, valor mínimo / máximo, etiquetas , etc." #: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:50 msgid "" "Information imported FIRST time from the XML will fill the information you " "can see in the console, but after the first import, system will ignore any " "update coming from the XML/Agent." msgstr "" "Información importada la PRIMERA vez desde el XML llenará la información " "que se puede ver en la consola, pero después de la primera importación , el " "sistema ignorará cualquier actualización que viene del XML / Agente ." #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:39 msgid "" "The configuration of email for the task email is in the enterprise setup:" msgstr "" "La configuración del email para las tareas del mismo está en la " "configuración enterprise:" #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:40 msgid "Please check if the email configuration is correct." msgstr "Por favor, confirmar que la configuración de correo-e es correcta." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:35 msgid "Now you must go to Modules. Don't worry I'll lead you." msgstr "" "Ahora debes ir a los módulos. Pero no te preocupes, te guiare paso a paso." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:40 msgid "Click in this tab.." msgstr "Haz click en esta pestaña." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:56 msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you." msgstr "Ahora debes crear el módulo, pero no te preocupes, te enseñaré." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:60 msgid "Choose the network server module." msgstr "Elige el módulo de servidor de red." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:64 msgid "And click the button." msgstr "Y pica el botón." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:80 msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you ." msgstr "Ahora debes crear el módulo, pero no te preocupes, te enseñaré." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:84 msgid "Now we are going to fill the form." msgstr "Ahora nosotros vamos a rellenar el formulario." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:88 msgid "Please choose Network Management." msgstr "Por favor, selecciona \"Network Management\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:92 msgid "Choose the component named \"Host alive\"." msgstr "Selecciona el componente llamado \"Host alive\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:96 msgid "You can change the name if you want." msgstr "Puedes cambiar el nombre si quieres." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:100 msgid "Check if the IP showed is the IP of your machine." msgstr "Prueba si la IP mostrado es la IP de tu maquina." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:104 msgid "And only to finish it is clicking this button." msgstr "Y ya solamente para terminar pulsa en este botón." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:121 msgid "" "Congrats! Your module has been created.
and the status color is " "blue.
That color means that the module hasn't been executed for " "the first time. In the next seconds, if there is no problem, the status " "color will turn into red or green." msgstr "" "¡Felicidades! Has creado tu módulo.
y el color de estado es " "azul.
Ese color significa que el módulo no se ha ejecutado. En " "los próximos segundos, si no hay problema, el color de estado pasara a " "rojo o verde." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:126 #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:42 #: ../../operation/servers/recon_view.php:137 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:137 msgid "Click on alerts tab and then fill the form to add an alert." msgstr "" "Haz click en la pestaña de alertas para rellenar el formulario con la alerta " "a añadir." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:152 msgid "Select the critical module." msgstr "Elige el módulo critico." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:156 msgid "In template select \"Critical Condition\"." msgstr "En las plantillas selecciona \"Critical Condition\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:160 msgid "Now, select the action created before." msgstr "Ahora, elige la acción creada antes." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:165 msgid "Click on Add Alert button to create the alert." msgstr "Haz click en el botón añadir alerta para crear la alerta." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:181 msgid "" "To test the alert you've just created go to the main view by clicking on the " "eye tab." msgstr "" "Para probar la alerta que acabas de crear, ve a la vista principal, haz clic " "en la pestaña con el icono del ojo." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:35 msgid "I'm going to show you how to monitor a server." msgstr "Te voy a mostrar cómo monitorizar un servidor." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:39 msgid "Please, type an agent to save the modules for monitoring a server." msgstr "" "Por favor, escribe el nombre de un agente para guardar los módulos para " "monitorizar un servidor." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:44 msgid "If you have typed the name correctly you will see the agent." msgstr "Si ha introducido el nombre correctamente, verá el agente." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:60 msgid "Now, please choose the agent you searched." msgstr "Ahora, por favor elige el agente que buscaste." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:65 msgid "Choose the agent and click on the name." msgstr "Elige el agente y haz click en el nombre" #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:36 msgid "" "Let me show you how to create an email action: Click on Create button and " "fill the form showed in the following screen." msgstr "" "Te voy a enseñar cómo crear una acción de correo electrónico: Haz click en " "el botón Crear y rellena el formulario que aparecerá en la siguiente " "pantalla." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:51 msgid "" "Now, you have to go to the monitors list and look for a critical module to " "apply the alert." msgstr "" "Ahora, tienes que ir a la lista de monitores y busca un módulo en estado " "crítico para enlazarle la alerta." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:56 msgid "" "Click on the arrow to drop down the Monitoring submenu and select Monitor " "Detail." msgstr "" "Haga click en la flecha para desplegar el submenú Monitorización y " "seleccione Detalle Monitor." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:35 msgid "Fill the name of your action." msgstr "Rellena con el nombre de la acción." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:39 msgid "" "Select the group in the drop-down list and filter for ACL (the user in this " "group can use your action to create an alert)." msgstr "" "Seleccione el grupo en la lista desplegable y este es un filtro para las ACL " "(el usuario en este grupo puede utilizar la acción de crear una alerta)." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:43 msgid "In the command field select \"email\"." msgstr "En este campo de comando elige \"email\"." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:47 msgid "" "In the threshold field enter the seconds. The help icon show more " "information." msgstr "" "En el campo de umbral se rellena con un número de segundos. El icono de " "ayuda te mostrará mas ayuda." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:53 msgid "" "In the first field enter the email address/addresses where you want to " "receive the email alerts separated with comas ( , ) or white spaces." msgstr "" "En el primer campo introduce la dirección/es de email separados por comas " "(,) o espacios en blanco, en las que deseas recibir las alertas de email." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:58 msgid "" "In the \"Subject\" field you can use the macros _agent_ or _module_ for " "each name." msgstr "" "El campo \"Subject\" puedes usar macros _agent_ o _module_ para el asunto " "del email." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:63 msgid "" "In the text field, you can also use macros. Get more information about the " "macros by clicking on the help icon." msgstr "" "En el campo de texto, también puede utilizar las macros. Hay mas información " "acerca de las macros, haz click en el icono de ayuda." #: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:69 msgid "Click on Create button to create the action." msgstr "Haz click en el botón de crear, para crear la acción." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:59 msgid "Hi, can I help you?" msgstr "Buenas. ¿Te puedo ayudar?" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:60 msgid "" "Let me introduce my self: I am Pandorin, the annoying assistant of Pandora " "FMS. You can follow my steps to do basic tasks in Pandora FMS or you can " "close me and never see me again." msgstr "" "Permiteme presentarme a mi mismo: Yo soy Pandorin, el molesto asistente de " "Pandora FMS. Puedes seguir mis pasos para hacer tareas básicas en Pandora " "FMS o puedes cerrarme y nunca volverme a ver." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:67 msgid "Close this wizard and don't open it again." msgstr "Cierra el asistente y no vuelva a aparecer otra vez." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:81 msgid "Which task would you like to do first?" msgstr "¿Qué tarea le gustaría hacer primero?" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:85 msgid "Ping to a Linux or Windows server with a Pandora FMS agent" msgstr "" "Hacer un ping a un servidor Linux o Windows con un agente de Pandora FMS" #: ../../include/help/clippy/homepage.php:90 msgid "Create a alert by email in a critical module." msgstr "Crear una alerta que avise por email para un módulo crítico." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:209 msgid "" "The first thing you have to do is to setup the config email in the Pandora " "FMS Server." msgstr "" "La primera cosa que tienes que hacer es configurar el email en el servidor " "de Pandora FMS." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:213 msgid "If you have it already configured you can go to the next step." msgstr "Si ya lo tienes ya configurado, puedes ir al siguiente paso." #: ../../include/help/clippy/homepage.php:218 msgid "Now, pull down the Manage alerts menu and click on Actions. " msgstr "Ahora, abra el menú Administrar alertas y haga click en Acciones. " #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:39 msgid "Interval Agent." msgstr "Intervalo de agente" #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:44 msgid "" "Please note that having agents with a monitoring interval below 300 seconds " "is not recommended. This will impact seriously in the performance of the " "server. For example, having 200 agents with one minute interval, is the same " "than having 1000 agents with a 5 minute interval. The probability of getting " "unknown modules is higher, and the impact on the server is higher because it " "requires a shorter response time." msgstr "" "Por favor, tenga en cuenta que no se recomienda que tengan los agentes con " "un intervalo de monitorización por debajo de 300 segundos. Esto tendrá un " "impacto serio en el rendimiento del servidor. Por ejemplo, tener 200 agentes " "con un intervalo de un minuto, es lo mismo que tener 1.000 agentes con un " "intervalo de 5 minutos. La probabilidad de obtener módulos desconocidos es " "más alto, y el impacto en el servidor es mayor, ya que requiere un tiempo de " "respuesta más corto." #: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:39 msgid "You have unknown modules in this agent." msgstr "Tienes módulos en estado desconocido en este agente." #: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:44 msgid "" "Unknown modules are modules which receive data normally at least in one " "occassion, but at this time are not receving data. Please check our " "troubleshoot help page to help you determine why you have unknown modules." msgstr "" "Los módulos desconocidos son módulos que reciben datos normalmente al menos " "en una ocasión, pero en este momento no se reciben datos. Por favor, " "consulta la página de ayuda para solucionar los problemas sobre los módulos " "desconocidos." #: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:39 msgid "You have non initialized modules" msgstr "Tienes módulos sin inicializar." #: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:44 msgid "" "This happen when you have just created a module and it's not executed at " "first time. Usually in a few seconds should be initialized and you will be " "able to see in main view. If you keep non-init modules for more than 24hr " "(due a problem in it's execution or configuration) they will be " "automatically deleted by the system. Non-init are not visible in the “main " "view”, you can see/edit them in the module administration section, in the " "agent administrator." msgstr "" "Esto sucede cuando se acaba de crear un módulo y no está ejecutado. Por lo " "general, en unos pocos segundos debe ser inicializado y seras capaz de verlo " "en la vista principal. Si se mantienen módulos no iniciados durante más de " "24 horas (puede ser un problema en la ejecución o configuración) serán " "eliminados automáticamente por el sistema. Los no iniciados no son visibles " "en la vista principal, se puede ver / editar en la sección de administración " "del módulo, en el administrador de agente." #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:40 msgid "" "Please note that you have your agent setup to do not add new modules coming " "from the data XML." msgstr "" "Por favor, tenga en cuenta que si no tiene activado el modo aprendizaje no " "se añadirán nuevos módulos que vengan en el XML." #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:41 msgid "" "That means if you have a local plugin or add manually new modules to the " "configuration file, you won't have it in your agent, unless you first create " "manually in the interface (with the exact name and type as coming in the XML " "file)." msgstr "" "Esto quiere decir que si se tiene un plugin local o se añaden manualmente " "nuevos módulos al fichero de configuración, no se tendrá en" #: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:42 msgid "" "You should use the \"normal\" mode (non learn) only when you don't intend to " "add more modules to the agent." msgstr "" "Debería usar el modo \"normal\" (no aprendizaje) solo cuando no tenga " "intención de añadir más módulos al agente." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:35 msgid "" "Now, you have to go to the monitors list and look for a \"critical\" module " "to apply the alert." msgstr "" "Ahora, tienes que ir a la lista de monitores y buscar un módulo en estado " "\"critico\" para enlazarle una alerta." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:39 msgid "" "If you know the name of the agent or the name of the module in critical " "status, type it in this field to make the module list shorter. You can write " "the entire name or just a part of it." msgstr "" "Si conoces el nombre del agente o el nombre del módulo en estado crítico, " "escríbelo en este campo para hacer la lista de módulos más cortos. Puedes " "escribir el nombre completo o sólo una parte de ella." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:44 msgid "Click on Show button to get the modules list filtered." msgstr "Haz click en botón Mostrar para obtener la lista filtrada." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:60 msgid "" "Now, to edit the module, click on the wrench that appears in the type column." msgstr "" "Ahora, para editar el módulo, haz click en la llave fija que aparece en la " "columna del tipo." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:36 msgid "" "The last step is to check the alert created. Click on the round icon to " "force the action execution and after a few minutes you will receive the " "alert in your email." msgstr "" "El último paso es comprobar la alerta ha sido creada. Haz click en el icono " "redondo para forzar la ejecución de la acción y después de unos minutos " "recibirás la alerta en tu correo electrónico." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:37 msgid "" "And restart your pandora server to read again general configuration tokens." msgstr "" "Y reinicia tu servidor de Pandora para leer otra vez lo tokens generales de " "configuración." #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:39 msgid "Excesive Queued." msgstr "Encolamiento excesivo" #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:44 msgid "" "You have too much items in the processing queue. This can happen if your " "server is too loaded and/or not properly configured. This could be something " "temporal, or a bottleneck. One possible solution is increase number of " "server threads, but you should consider getting support about this." msgstr "" "Tiene demasiados ítems en cola. Esto puede pasar si su servidor está " "demasiado cargado y/ o no está bien configurado. Puede ser algo temporal, o " "un cuello de botella. Una posible solución es aumentar el número de hilos " "del servidor, pero debería considerar la obtención de soporte sobre esto." #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:39 msgid "All servers down" msgstr "Todo los servidores están caídos" #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:44 msgid "" "Can you up all servers. You go to terminal in linux and execute the next " "command: \"sudo /etc/init.d/pandora_server restart\". It's possible need " "introduce root pass." msgstr "" "Usted puede activar todos los servidores. Tiene que ir al terminal de linux " "y ejecutar el siguiente comando: \"sudo /etc/init.d/pandora_server " "restart\". Es posible que necesite introducir la contraseña de root." #: ../../include/help/clippy/topology_group.php:39 msgid "Topology Group" msgstr "Tipología de grupo" #: ../../include/help/clippy/topology_group.php:44 msgid "" "Please note that group topology maps do not show the parent relationship " "between nodes, it only shows the group parentship and the agent distribution " "inside them. " msgstr "" "Tenga en cuenta que el grupo mapas de topología no muestran la relación " "padre entre los nodos , sólo muestra el grupo padre y el agente de " "distribución dentro de ellos " #: ../../mobile/include/functions_web.php:81 #: ../../mobile/include/ui.class.php:257 #: ../../enterprise/meta/general/footer.php:26 #, php-format msgid "Pandora FMS %s - Build %s" msgstr "Pandora FMS %s - Revisión %s" #: ../../mobile/include/functions_web.php:82 #: ../../mobile/include/ui.class.php:258 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:458 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:558 msgid "Generated at" msgstr "Generado el" #: ../../mobile/include/ui.class.php:87 ../../mobile/include/ui.class.php:168 msgid "Pandora FMS mobile" msgstr "Pandora FMS móvil" #: ../../mobile/include/ui.class.php:185 ../../mobile/operation/home.php:128 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: ../../mobile/include/ui.class.php:630 msgid "Not found header." msgstr "Encabezado no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:633 msgid "Not found content." msgstr "Contenido no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:636 msgid "Not found footer." msgstr "Pie de página no encontrado" #: ../../mobile/include/ui.class.php:639 msgid "Incorrect form." msgstr "Forma incorrecta" #: ../../mobile/include/ui.class.php:642 msgid "Incorrect grid." msgstr "Matriz incorrecta" #: ../../mobile/include/ui.class.php:645 msgid "Incorrect collapsible." msgstr "Plegable incorrecto" #: ../../mobile/include/user.class.php:152 #: ../../mobile/include/user.class.php:170 #: ../../mobile/include/user.class.php:177 msgid "Double authentication failed" msgstr "Fallo en la doble autenticación" #: ../../mobile/include/user.class.php:153 msgid "Secret code not found" msgstr "Código secreto no encontrado" #: ../../mobile/include/user.class.php:154 msgid "Please contact the administrator to reset your double authentication" msgstr "" "Por favor contacte el administrador para restablecer la doble autenticación" #: ../../mobile/include/user.class.php:178 msgid "There was an error checking the code" msgstr "Hubo un error verificando el código" #: ../../mobile/include/user.class.php:211 msgid "Login Failed" msgstr "Indentificación fallida" #: ../../mobile/include/user.class.php:212 msgid "User not found in database or incorrect password." msgstr "Usuario no encontrado en la base de datos o contraseña incorrecta" #: ../../mobile/include/user.class.php:220 msgid "Login out" msgstr "Cerrar sesión" #: ../../mobile/include/user.class.php:244 msgid "user" msgstr "Usuario" #: ../../mobile/include/user.class.php:251 msgid "password" msgstr "contraseña" #: ../../mobile/include/user.class.php:301 #: ../../mobile/include/user.class.php:302 msgid "Authenticator code" msgstr "Código de autenticación" #: ../../mobile/index.php:241 ../../mobile/operation/agent.php:67 #: ../../mobile/operation/agents.php:146 ../../mobile/operation/alerts.php:142 #: ../../mobile/operation/events.php:431 ../../mobile/operation/groups.php:54 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:271 #: ../../mobile/operation/modules.php:174 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:79 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:100 #: ../../mobile/operation/tactical.php:72 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:66 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:84 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

Please know that all " "attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System " "Database" msgstr "" "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados, contacte " "con el administrador del sistema si necesita asistencia.

Todos los " "intentos de acceso a esta página son grabados en los registros de seguridad " "de Pandora FMS." #: ../../mobile/operation/agent.php:108 ../../mobile/operation/agents.php:162 #: ../../mobile/operation/alerts.php:158 ../../mobile/operation/events.php:568 #: ../../mobile/operation/groups.php:69 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:368 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:377 #: ../../mobile/operation/modules.php:190 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:98 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:116 #: ../../mobile/operation/tactical.php:88 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:103 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:100 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:261 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:350 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:422 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:530 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:614 #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:91 #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:225 msgid "Back" msgstr "Atrás" #: ../../mobile/operation/agent.php:112 msgid "PandoraFMS: Agents" msgstr "PandoraFMS: Agentes" #: ../../mobile/operation/agent.php:118 msgid "No agent found" msgstr "No se han encontrado agentes" #: ../../mobile/operation/agent.php:200 msgid "Modules by status" msgstr "Módulos por estado" #: ../../mobile/operation/agent.php:269 #, php-format msgid "Last %s Events" msgstr "Últimos %s Eventos" #: ../../mobile/operation/agents.php:166 #, php-format msgid "Filter Agents by %s" msgstr "Filtros de agentes por %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:201 ../../mobile/operation/alerts.php:213 #: ../../mobile/operation/events.php:659 #: ../../mobile/operation/modules.php:261 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:150 msgid "Apply Filter" msgstr "Aplicar el filtro" #: ../../mobile/operation/agents.php:370 msgid "No agents" msgstr "Sin agentes" #: ../../mobile/operation/agents.php:460 ../../mobile/operation/alerts.php:306 #: ../../mobile/operation/events.php:1070 #: ../../mobile/operation/modules.php:786 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:216 msgid "(Default)" msgstr "Por defecto" #: ../../mobile/operation/agents.php:466 ../../mobile/operation/alerts.php:316 #: ../../mobile/operation/events.php:1096 #: ../../mobile/operation/modules.php:793 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:222 #, php-format msgid "Group: %s" msgstr "Grupo: %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:470 ../../mobile/operation/alerts.php:320 #: ../../mobile/operation/events.php:1112 #: ../../mobile/operation/modules.php:805 #, php-format msgid "Status: %s" msgstr "Estado: %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:474 ../../mobile/operation/alerts.php:324 #: ../../mobile/operation/modules.php:809 #, php-format msgid "Free Search: %s" msgstr "Búsqueda libre: %s" #: ../../mobile/operation/alerts.php:36 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:72 msgid "All (Enabled)" msgstr "Todos (Habilitados)" #: ../../mobile/operation/alerts.php:39 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:75 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:162 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:926 msgid "Not fired" msgstr "No disparado" #: ../../mobile/operation/alerts.php:162 #, php-format msgid "Filter Alerts by %s" msgstr "Filtros de alertas por %s" #: ../../mobile/operation/alerts.php:272 msgid "Last Fired" msgstr "Último/a lanzado/a" #: ../../mobile/operation/alerts.php:282 msgid "No alerts" msgstr "Sin alertas" #: ../../mobile/operation/alerts.php:312 #, php-format msgid "Standby: %s" msgstr "Standby: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:382 ../../mobile/operation/events.php:383 #: ../../mobile/operation/events.php:590 ../../mobile/operation/events.php:591 msgid "Preset Filters" msgstr "Fijar los filtros" #: ../../mobile/operation/events.php:443 msgid "ERROR: Event detail" msgstr "ERROR: Detalles del evento" #: ../../mobile/operation/events.php:445 msgid "Error connecting to DB pandora." msgstr "Error al conectar a la base de datos de Pandora" #: ../../mobile/operation/events.php:458 msgid "Event detail" msgstr "Detalles del evento" #: ../../mobile/operation/events.php:541 msgid "Sucessful validate" msgstr "Validación correcta" #: ../../mobile/operation/events.php:543 msgid "Fail validate" msgstr "Validación fallida" #: ../../mobile/operation/events.php:575 #, php-format msgid "Filter Events by %s" msgstr "Filtrar eventos por %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1076 #, php-format msgid "Filter: %s" msgstr "Filtro: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1089 #, php-format msgid "Severity: %s" msgstr "Severidad: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1108 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:229 #, php-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1116 #, php-format msgid "Free search: %s" msgstr "Búsqueda libre: %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1120 #, php-format msgid "Hours: %s" msgstr "Horas: %s" #: ../../mobile/operation/groups.php:141 ../../operation/tree.php:292 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:216 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:463 msgid "Unknown modules" msgstr "Módulos desconocidos" #: ../../mobile/operation/groups.php:145 ../../operation/tree.php:297 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:221 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:464 msgid "Not init modules" msgstr "Módulos no inicializados" #: ../../mobile/operation/groups.php:149 ../../operation/tree.php:302 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:226 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:460 msgid "Normal modules" msgstr "Módulos Normales" #: ../../mobile/operation/groups.php:153 ../../operation/tree.php:287 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:211 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:462 msgid "Warning modules" msgstr "Módulos de advertencia" #: ../../mobile/operation/groups.php:157 ../../operation/tree.php:282 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:206 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:461 msgid "Critical modules" msgstr "Módulos críticos" #: ../../mobile/operation/home.php:135 ../../operation/search_results.php:64 msgid "Global search" msgstr "Búsqueda global" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:364 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:373 #, php-format msgid "PandoraFMS: %s" msgstr "PandoraFMS: %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:387 #, php-format msgid "Options for %s : %s" msgstr "Opciones para %s: %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:394 msgid "Show Alerts" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:402 msgid "Show Events" msgstr "Mostrar eventos" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:410 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:389 msgid "Time compare (Separated)" msgstr "Comparación de tiempo (por separado)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:426 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:395 msgid "Show unknown graph" msgstr "Mostrar gráficas desconocidas" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:434 msgid "Avg Only" msgstr "Solo promedio" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:439 msgid "Time range (hours)" msgstr "Rango de tiempo (horas)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:452 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:310 #: ../../operation/agentes/graphs.php:132 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:235 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:314 msgid "Begin date" msgstr "Fecha de inicio" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:459 msgid "Update graph" msgstr "Actualizar gráfica" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:468 msgid "Error get the graph" msgstr "Error al obtener gráfica" #: ../../mobile/operation/modules.php:194 #, php-format msgid "Filter Modules by %s" msgstr "Filtrar Módulos por %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:543 msgid "Interval." msgstr "Intervalo" #: ../../mobile/operation/modules.php:549 msgid "Last update." msgstr "Última actualización" #: ../../mobile/operation/modules.php:801 #, php-format msgid "Module group: %s" msgstr "Grupos de módulos: %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:814 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Etiqueta: %s" #: ../../mobile/operation/networkmap.php:164 #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:202 msgid "No networkmaps" msgstr "No hay mapas de red" #: ../../mobile/operation/networkmap.php:222 #: ../../mobile/operation/networkmap.php:234 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1362 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1394 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1410 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:70 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:119 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:133 msgid "Map could not be generated" msgstr "El mapa no pudo ser generado" #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:112 msgid "Networkmaps" msgstr "Mapas de red" #: ../../mobile/operation/networkmaps.php:120 #, php-format msgid "Filter Networkmaps by %s" msgstr "Filtrar mapas de red por %s" #: ../../mobile/operation/tactical.php:193 msgid "Last activity" msgstr "Última actividad" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:96 msgid "Visual consoles" msgstr "Consola visual" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:146 msgid "No maps defined" msgstr "No hay mapas definidos" #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:38 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:539 msgid "Agent custom fields" msgstr "Campos personalizados de agente" #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:48 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:87 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1183 msgid "empty" msgstr "vacío" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:32 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:343 msgid "Alert(s) validated" msgstr "Alerta(s) validada(s)" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:33 msgid "Error processing alert(s)" msgstr "Error al procesar la(s) alerta(s)" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:86 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:341 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:344 msgid "Only it is show tags in use." msgstr "Mostrar sólo etiquetas en uso" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:91 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:349 msgid "No tags" msgstr "Sin etiquetas" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:97 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:202 msgid "Free text for search" msgstr "Búsqueda de texto libre" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:99 msgid "Filter by agent name, module name, template name or action name" msgstr "" "Filtrar por nombre de agente, nombre de módulo, nombre de plantilla o de " "acción" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:109 msgid "No actions" msgstr "Sin Acciones" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:108 msgid "Full list of alerts" msgstr "Lista completa de alertas" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:135 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:103 msgid "Alerts view" msgstr "Vista de alertas" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:144 msgid "Insufficient permissions to validate alerts" msgstr "Permisos insuficientes para validar alertas" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:599 msgid "No alerts found" msgstr "No se encontró ninguna alerta" #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:52 msgid "No fields defined" msgstr "No se han definido campos" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:165 msgid "Received data from" msgstr "Datos recibidos de" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:172 msgid "Main database" msgstr "Base de datos principal" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:172 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:102 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:33 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:63 msgid "History database" msgstr "BBDD de histórico" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:173 msgid "" "Switch between the main database and the history database to retrieve module " "data" msgstr "" "Cambiar entre base de datos principal y de histórico para recoger los datos " "de los módulos" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:30 msgid "Missing agent id" msgstr "Falta id de agente" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:48 msgid "Missing ehorus agent id" msgstr "Falta id de agente de ehorus" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:80 msgid "There was an error retrieving an authorization token" msgstr "Ha habido un error en la recepción del token de autorización" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:93 #: ../../operation/agentes/ehorus.php:129 msgid "There was an error processing the response" msgstr "Ha habido un error en el procesamiento de la respuesta" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:116 msgid "There was an error retrieving the agent data" msgstr "Ha habido un error en la obtención de los datos del agente" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:134 msgid "Remote management of this agent with eHorus" msgstr "Control remoto de este agente con eHorus" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:136 msgid "Launch" msgstr "Iniciar" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:142 msgid "The connection was lost and the authorization token was expired" msgstr "La conexión se perdió y el token de autorización ha expirado" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:144 msgid "Reload the page to request a new authorization token" msgstr "Refresque la página para conseguir otro token de autorización" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:156 msgid "Sucessfully deleted agent" msgstr "Agente borrado correctamente" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:158 msgid "There was an error message deleting the agent" msgstr "Hubo errores al intentar borrar el agente" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:594 msgid "Remote config" msgstr "Configuración remota" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:42 msgid "The agent has not assigned server. Maybe agent does not run fine." msgstr "" "El agente no ha sido asignado a ningún servidor. Quizá el agente no se esté " "ejecutando correctamente." #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:119 msgid "" "Agent statuses are re-calculated by the server, they are not shown in real " "time." msgstr "" "Los estados de los agentes se calculan por el servidor, no se muestran en " "tiempo real." #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:196 msgid "Agent contact" msgstr "Contacto de agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:218 msgid "Next contact" msgstr "Siguiente contacto" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:241 msgid "Agent info" msgstr "Información del agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:313 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1128 msgid "There is no GIS data." msgstr "No hay datos GIS" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:388 msgid "Active incident on this agent" msgstr "Activar incidencia a este agente" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:397 #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:63 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1034 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1147 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1294 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1359 msgid "Title" msgstr "Título" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:539 msgid "Events info (24hr.)" msgstr "Información de eventos (24hr.)" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:553 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:373 msgid "Last contact: " msgstr "Último contacto: " #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:621 msgid "Refresh data" msgstr "Refrescar datos" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:623 msgid "Force remote checks" msgstr "Forzar chequeo remoto" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:35 msgid "Tag's information" msgstr "Información de etiquetas" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:81 msgid "Relationship information" msgstr "Información de relaciones" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:128 msgid "" "To see the list of modules paginated, enable this option in the Styles " "Configuration." msgstr "" "Para ver la lista de módulos con paginación, habilita esta opción en la " "configuración de estilos." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:129 msgid "Full list of monitors" msgstr "Lista completa de monitores" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:154 msgid "List of modules" msgstr "Lista de módulos" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:367 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1530 #: ../../operation/tree.php:357 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:283 msgid "Module: " msgstr "Módulo: " #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:445 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:451 msgid "Not Normal" msgstr "No normal" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:459 msgid "Free text for search (*):" msgstr "Texto libre de búsqueda (*)" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:460 msgid "Search by module name, list matches." msgstr "Búsqueda por nombre del módulo, lista las coincidencias." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:475 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:68 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:67 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:82 msgid "Invalid time specified" msgstr "Hora especificada no válida" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:182 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:165 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:218 msgid "No modules specified" msgstr "No se especificó ningún módulo" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:36 ../../operation/menu.php:399 msgid "Export data" msgstr "Exportar datos" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:276 msgid "No modules of type string. You can not calculate their average" msgstr "No hay módulos de tipo cadena. No puede calcular su media." #: ../../operation/agentes/exportdata.php:319 #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:163 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:223 msgid "End date" msgstr "Fecha final" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:327 msgid "Export type" msgstr "Tipo de exportación" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:332 msgid "MS Excel" msgstr "MS Excel" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:333 msgid "Average per hour/day" msgstr "Media por hora/día" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:91 msgid "Last position in " msgstr "última posición en " #: ../../operation/agentes/gis_view.php:98 msgid "Period to show data as path" msgstr "periodo para mostrar datos como ruta" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:102 msgid "Refresh path" msgstr "refrescar ruta" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:105 msgid "Positional data from the last" msgstr "Datos de posición desde el último" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:144 msgid "This agent doesn't have any GIS data." msgstr "Este agente no tiene ningún dato GIS." #: ../../operation/agentes/gis_view.php:172 #, php-format msgid "%s Km" msgstr "%s Km" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:184 msgid "Distance" msgstr "Distancia" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:185 msgid "# of Packages" msgstr "# de paquetes" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:186 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:222 msgid "Manual placement" msgstr "Colocación manual" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:189 msgid "positional data" msgstr "datos de posición" #: ../../operation/agentes/graphs.php:86 msgid "Other modules" msgstr "Otros módulos" #: ../../operation/agentes/graphs.php:91 msgid "Modules network no proc" msgstr "Módulos de red sin proc" #: ../../operation/agentes/graphs.php:136 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:248 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:338 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:217 msgid "Time range" msgstr "Rango de tiempo" #: ../../operation/agentes/graphs.php:140 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:345 msgid "Show events" msgstr "Mostrar eventos" #: ../../operation/agentes/graphs.php:142 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:362 msgid "Show alerts" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../operation/agentes/graphs.php:143 msgid "the combined graph does not show the alerts into this graph" msgstr "Las gráficas combinadas no muestran las alertas" #: ../../operation/agentes/graphs.php:145 msgid "Show as one combined graph" msgstr "Mostrar como una gráfica combinada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:147 msgid "one combined graph" msgstr "gráfica combinada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:150 msgid "several graphs for each module" msgstr "varias gráficas por cada módulo" #: ../../operation/agentes/graphs.php:157 msgid "Save as custom graph" msgstr "Guardar como gráfica personalizada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:163 msgid "Filter graphs" msgstr "Filtrar gráficas" #: ../../operation/agentes/graphs.php:210 msgid "There was an error loading the graph" msgstr "Sucedió un error al cargar la gráfica" #: ../../operation/agentes/graphs.php:218 #: ../../operation/agentes/graphs.php:221 msgid "Name custom graph" msgstr "Nombre de gráfica personalizada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:243 msgid "Save custom graph" msgstr "Guardar gráfica personalizada" #: ../../operation/agentes/graphs.php:264 msgid "Custom graph create from the tab graphs in the agent." msgstr "Creada gráfica personalizada desde la sección de gráficas del agente" #: ../../operation/agentes/group_view.php:117 msgid "Summary of the status groups" msgstr "Resumen de los grupos por estatus" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:48 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:44 msgid "There was a problem connecting with the node" msgstr "Hubo un problema conectando con el nodo" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:66 msgid "In" msgstr "En" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:67 msgid "Out" msgstr "Fuera" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:210 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:268 msgid "Pandora FMS Graph configuration menu" msgstr "Menú de configuración de gráficos" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:212 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:270 msgid "Please, make your changes and apply with the Reload button" msgstr "Haga sus cambios y aplíquelos con el botón Actualizar." #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:229 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:297 msgid "Refresh time" msgstr "Tiempo de actualización" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:242 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:320 msgid "Begin time" msgstr "Comenzar el tiempo" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:254 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:377 msgid "Show percentil" msgstr "Mostrar el percentil" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:260 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:326 msgid "Zoom factor" msgstr "Factor de ampliación" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:287 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:421 msgid "Reload" msgstr "Actualizar" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:133 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:369 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:701 msgid "Networkmap" msgstr "Mapa de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:162 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:703 msgid "Not found networkmap." msgstr "No se encontró ningún networkmap." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:187 msgid "Node radius" msgstr "Radio de los nodos" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:198 msgid "CIDR IP mask" msgstr "Máscara CIDR" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:200 msgid "Source from recon task" msgstr "Origen de tarea recon" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:202 msgid "" "It is setted any recon task, the nodes get from the recontask IP mask " "instead from the group." msgstr "" "Si está seleccionada alguna tarea recon, los nodos se obtendrán de la " "máscara IP de la recontask en lugar del grupo" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:206 msgid "Show only the task with the recon script \"SNMP L2 Recon\"." msgstr "Mostrar solo las tareas recon con el script \"SNMP L2 Recon\"" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:208 msgid "Source from CIDR IP mask" msgstr "Origen de máscara CIDR" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:212 msgid "Don't show subgroups:" msgstr "No mostrar subgrupos" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:225 msgid "Method generation networkmap" msgstr "Método de generación de mapas de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:237 msgid "Save networkmap" msgstr "Guardar mapa de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:243 msgid "Update networkmap" msgstr "Actualizar mapa de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:153 msgid "Succesfully created" msgstr "Creado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:247 msgid "Succesfully updated" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:264 msgid "Succesfully duplicate" msgstr "Duplicado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:264 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1173 msgid "Could not be duplicated" msgstr "No se puede duplicar" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:273 msgid "Succesfully deleted" msgstr "Eliminado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:470 msgid "Pending to generate" msgstr "Pendiente de generar" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:490 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:458 msgid "Config" msgstr "Config" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:506 msgid "There are no maps defined." msgstr "No hay mapas definidos." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:513 msgid "Create networkmap" msgstr "Crear mapa de red" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:111 msgid "Success be updated." msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:114 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:190 msgid "Could not be updated." msgstr "No se puede actualizar" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:227 msgid "Name: " msgstr "Nombre: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:258 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1035 msgid "(Adopt) " msgstr "Adoptar " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:268 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1045 msgid "(Unlinked) (Adopt) " msgstr "(Sin enlazar) (Adoptar) " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:272 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1049 msgid "(Unlinked) " msgstr "(Sin enlazar) " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:277 msgid "Policy: " msgstr "Política: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:326 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:202 msgid "Status: " msgstr "Estado: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:370 msgid "Data: " msgstr "Datos: " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:731 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:86 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:45 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:78 msgid "Normal screen" msgstr "Pantalla normal" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:747 msgid "List of networkmap" msgstr "Lista de mapas de red" #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:66 msgid "Current data at" msgstr "Datos actuales a" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:115 msgid "There was a problem locating the source of the graph" msgstr "Hubo un problema al localizar la fuente del gráfico" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:305 msgid "Avg. Only" msgstr "Solo la media" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:356 msgid "" "Show events is disabled because this Pandora node is set the event " "replication." msgstr "" "Los eventos no se muestran porque este nodo de Pandora tiene la replicación " "de eventos activada." #: ../../operation/agentes/stat_win.php:368 msgid "Show event graph" msgstr "Mostrar gráfica de eventos" #: ../../operation/agentes/status_events.php:31 #: ../../operation/agentes/status_events.php:32 msgid "Latest events for this agent" msgstr "Últimos eventos para este agente" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:40 ../../operation/menu.php:59 msgid "Monitor detail" msgstr "Detalle de monitores" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:45 msgid "Monitor view" msgstr "Vista del monitor" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:306 msgid "Monitor status" msgstr "Estado del monitor" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:327 #: ../../operation/incidents/incident.php:238 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1247 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:390 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:38 msgid "Web server module" msgstr "Módulo del servidor web" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:394 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:962 msgid "Server type" msgstr "Tipo de servidor" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:400 msgid "Show monitors..." msgstr "Mostrar módulos..." #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:410 msgid "Data type" msgstr "Tipo de dato" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:529 msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones Avanzadas" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:952 msgid "Data Type" msgstr "Tipo de Dato" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1443 msgid "This group doesn't have any monitor" msgstr "Este grupo no tiene ningún monitor definido" #: ../../operation/agentes/tactical.php:135 msgid "Report of State" msgstr "Informe de Estado" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:686 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:70 msgid "Main IP" msgstr "IP principal" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:737 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:113 msgid "Monitors down" msgstr "Monitores caídos" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:822 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:152 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:41 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:116 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:535 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:84 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:863 msgid "Sons" msgstr "Hijos" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:947 #: ../../operation/search_agents.php:111 #: ../../operation/servers/recon_view.php:46 msgid "Manage" msgstr "Gestionar" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1076 msgid "Log Viewer" msgstr "Visor de sucesos" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1096 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1116 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:53 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:104 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:216 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:256 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:46 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:350 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:375 #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:129 msgid "Files" msgstr "Archivos" #: ../../operation/events/event_statistics.php:32 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30 #: ../../operation/menu.php:278 ../../operation/menu.php:365 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:61 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:72 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:171 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: ../../operation/events/event_statistics.php:41 msgid "Event graph by user" msgstr "Gráfica de eventos por usuario" #: ../../operation/events/events.build_table.php:37 msgid "More detail" msgstr "Más detalles" #: ../../operation/events/events.build_table.php:85 #: ../../operation/events/events.build_table.php:89 msgid "The Agent: " msgstr "El agente: " #: ../../operation/events/events.build_table.php:86 #: ../../operation/events/events.build_table.php:90 msgid " has " msgstr " tiene " #: ../../operation/events/events.build_table.php:87 #: ../../operation/events/events.build_table.php:91 msgid " events." msgstr " eventos." #: ../../operation/events/events.build_table.php:754 msgid "Validate selected" msgstr "Validar selección" #: ../../operation/events/events.php:71 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:137 msgid "Event" msgstr "Evento" #: ../../operation/events/events.php:195 msgid "" "Event viewer is disabled due event replication. For more information, please " "contact with the administrator" msgstr "" "El visor de eventos está desactivado debido a la replicación de eventos. Por " "favor, contacte con el administrador para obtener más información." #: ../../operation/events/events.php:339 msgid "History event list" msgstr "Lista histórica de eventos" #: ../../operation/events/events.php:344 msgid "RSS Events" msgstr "Eventos RSS" #: ../../operation/events/events.php:349 msgid "Marquee display" msgstr "Marquesina deslizante" #: ../../operation/events/events.php:354 msgid "Export to CSV file" msgstr "Exportar a un archivo CSV" #: ../../operation/events/events.php:358 ../../operation/events/events.php:397 msgid "Sound events" msgstr "Eventos sonoros" #: ../../operation/events/events.php:401 msgid "History" msgstr "Historial" #: ../../operation/events/events.php:439 ../../operation/menu.php:319 msgid "Sound Alerts" msgstr "Alertas sonoras" #: ../../operation/events/events.php:472 msgid "Event viewer" msgstr "Visor de eventos" #: ../../operation/events/events.php:492 msgid "No events selected" msgstr "No se han seleccionado eventos" #: ../../operation/events/events.php:518 msgid "Successfully validated" msgstr "Validado correctamente" #: ../../operation/events/events.php:519 ../../operation/events/events.php:843 #: ../../operation/events/events.php:995 msgid "Could not be validated" msgstr "No se pudo validar" #: ../../operation/events/events.php:523 msgid "Successfully set in process" msgstr "Correctamente establecido en modo \"en proceso\"" #: ../../operation/events/events.php:524 msgid "Could not be set in process" msgstr "No se ha podido establecer en modo \"en proceso\"" #: ../../operation/events/events.php:875 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:226 msgid "Successfully delete" msgstr "Borrado satisfactoriamente" #: ../../operation/events/events.php:878 msgid "Error deleting event" msgstr "Error al eliminar evento" #: ../../operation/events/events_list.php:256 #: ../../operation/events/events_list.php:704 msgid "No filter loaded" msgstr "No se ha cargado el filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:258 #: ../../operation/events/events_list.php:705 msgid "Filter loaded" msgstr "Filtro cargado" #: ../../operation/events/events_list.php:260 #: ../../operation/events/events_list.php:323 #: ../../operation/events/events_list.php:671 msgid "Save filter" msgstr "Guardar filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:262 #: ../../operation/events/events_list.php:346 #: ../../operation/events/events_list.php:348 #: ../../operation/events/events_list.php:675 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:329 msgid "Load filter" msgstr "Cargar filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:283 msgid "New filter" msgstr "Nuevo filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:293 msgid "Save in Group" msgstr "Guardar en el grupo" #: ../../operation/events/events_list.php:310 msgid "Overwrite filter" msgstr "Sobrescribir filtro" #: ../../operation/events/events_list.php:647 msgid "Group agents" msgstr "Grupos de agente" #: ../../operation/events/events_list.php:677 msgid "Show events graph" msgstr "Mostrar gráfica de eventos" #: ../../operation/events/events_list.php:711 #: ../../operation/events/events_list.php:713 msgid "Event control filter" msgstr "Filtro de control de eventos" #: ../../operation/events/events_list.php:720 msgid "Error creating filter." msgstr "Error creando filtro." #: ../../operation/events/events_list.php:721 msgid "Error creating filter is duplicated." msgstr "Error creando filtro al estar duplicado." #: ../../operation/events/events_list.php:722 msgid "Filter created." msgstr "Filtro creado." #: ../../operation/events/events_list.php:724 msgid "Filter updated." msgstr "Filtro actualizado." #: ../../operation/events/events_list.php:725 msgid "Error updating filter." msgstr "Error actualizando filtro." #: ../../operation/events/events_list.php:1192 msgid "Filter name cannot be left blank" msgstr "El nombre del filtro no se puede dejar en blanco" #: ../../operation/events/events_list.php:1669 msgid "Events generated -by agent-" msgstr "Eventos generados -por agente-" #: ../../operation/events/events_rss.php:32 msgid "Your IP is not into the IP list with API access." msgstr "Su IP no se encuentra en el listado de IPs con acceso a la API." #: ../../operation/events/events_rss.php:46 msgid "The URL of your feed has bad hash." msgstr "La URL de tu feed tiene mal el hash." #: ../../operation/events/events_rss.php:185 ../../operation/menu.php:98 msgid "SNMP" msgstr "SNMP" #: ../../operation/events/sound_events.php:51 ../../operation/menu.php:307 msgid "Sound Events" msgstr "Eventos sonoros" #: ../../operation/events/sound_events.php:68 msgid "Sound console" msgstr "Consola sonora" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:217 ../../operation/gis_maps/ajax.php:254 msgid "Position (Lat, Long, Alt)" msgstr "Posición (Lat, Long, Alt)" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:218 msgid "Start contact" msgstr "Inicio de contacto" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:220 msgid "Num reports" msgstr "Informes numéricos" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:258 msgid "Default position of map." msgstr "Posición por defecto del mapa" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:31 ../../operation/menu.php:185 msgid "GIS Maps" msgstr "Mapas GIS" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:175 msgid "No maps found" msgstr "No se encontraron mapas" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:194 msgid "Caution: Do you want delete the map?" msgstr "Atención: Desea borrar el mapa?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:201 msgid "Do you want to set default the map?" msgstr "Desea configurar por defecto el mapa?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:209 msgid "There was error on setup the default map." msgstr "Hubo un error en la configuracion del mapa por defecto." #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:145 msgid "Refresh: " msgstr "Refrescar " #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:154 msgid "Show agents by state: " msgstr "Mostrar agentes por estado " #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:157 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:38 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1104 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1124 msgid "Map" msgstr "Mapa" #: ../../operation/incidents/incident.php:33 msgid "Incident management" msgstr "Gestión de incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:72 msgid "Successfully reclaimed ownership" msgstr "La propiedad se reclamó correctamente" #: ../../operation/incidents/incident.php:73 msgid "Could not reclame ownership" msgstr "No se pudo reclamar la propiedad" #: ../../operation/incidents/incident.php:143 msgid "Error creating incident" msgstr "Error al crear el incidente" #: ../../operation/incidents/incident.php:146 msgid "Incident created" msgstr "Incidente creado" #: ../../operation/incidents/incident.php:233 msgid "Incidents:" msgstr "Incidentes:" #: ../../operation/incidents/incident.php:234 msgid "All incidents" msgstr "Todos los incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:256 msgid "Priorities:" msgstr "Prioridades:" #: ../../operation/incidents/incident.php:257 msgid "All priorities" msgstr "Todas las prioridades" #: ../../operation/incidents/incident.php:261 msgid "Users:" msgstr "Usuarios:" #: ../../operation/incidents/incident.php:262 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:60 msgid "All users" msgstr "Todos los usuarios" #: ../../operation/incidents/incident.php:277 msgid "Agents:" msgstr "Agentes:" #: ../../operation/incidents/incident.php:284 msgid "Groups:" msgstr "Grupos:" #: ../../operation/incidents/incident.php:290 msgid "Free text:" msgstr "Texto libre:" #: ../../operation/incidents/incident.php:291 msgid "Search by incident name or description, list matches." msgstr "" "Búsqueda por nombre de incidencia o descripción. Lista las concidencias" #: ../../operation/incidents/incident.php:399 msgid "Delete incidents" msgstr "Borrar incidentes" #: ../../operation/incidents/incident.php:403 msgid "Become owner" msgstr "Hacerse propietario" #: ../../operation/incidents/incident.php:411 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:238 msgid "Create incident" msgstr "Crear incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:120 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:489 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:93 msgid "No description available" msgstr "Sin descripción disponible" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:160 msgid "File could not be saved due to database error" msgstr "El archivo no se pudo guardar debido a un error en la base de datos" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:173 msgid "File uploaded" msgstr "Archivo subido" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:174 msgid "File could not be uploaded" msgstr "No se pudo subir el archivo" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:233 msgid "Incident details" msgstr "Detalles del incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:259 msgid "Opened at" msgstr "Abierto el" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:261 #: ../../operation/servers/recon_view.php:107 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:154 msgid "Updated at" msgstr "Actualizado el" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:327 msgid "Creator" msgstr "Creador" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:376 msgid "Update incident" msgstr "Actualizar incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:382 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:396 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:400 msgid "Add note" msgstr "Insertar nota" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:432 msgid "Notes attached to incident" msgstr "Notas asociadas al incidente" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:453 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:505 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:481 msgid "Attached files" msgstr "Archivos adjuntos" #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:499 #: ../../operation/incidents/incident_detail.php:503 msgid "Add attachment" msgstr "Añadir adjunto" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:33 msgid "Incidents by status" msgstr "Incidentes por estado" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:36 msgid "Incidents by priority" msgstr "Incidentes por prioridad" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:39 msgid "Incidents by group" msgstr "Incidentes por grupo" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:42 msgid "Incidents by user" msgstr "Incidentes por usuario" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:45 msgid "Incidents by source" msgstr "Incidentes por origen" #: ../../operation/menu.php:31 ../../operation/menu.php:106 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:56 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:82 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:60 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:64 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:46 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:50 msgid "Monitoring" msgstr "Monitorización" #: ../../operation/menu.php:37 msgid "Views" msgstr "Vistas" #: ../../operation/menu.php:51 ../../operation/tree.php:87 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:88 msgid "Tree view" msgstr "Vista de árbol" #: ../../operation/menu.php:70 msgid "Netflow Live View" msgstr "Netflow en tiempo real" #: ../../operation/menu.php:85 msgid "SNMP browser" msgstr "Navegador SNMP" #: ../../operation/menu.php:89 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:30 msgid "MIB uploader" msgstr "Cargador MIB" #: ../../operation/menu.php:117 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:26 #: ../../enterprise/operation/policies/networkmap.policies.php:128 msgid "Network map" msgstr "Mapa de red" #: ../../operation/menu.php:190 msgid "List of Gis maps" msgstr "Lista de mapas Gis" #: ../../operation/menu.php:224 msgid "Topology maps" msgstr "Mapas topológicos" #: ../../operation/menu.php:288 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../../operation/menu.php:293 msgid "Marquee" msgstr "Marquesina" #: ../../operation/menu.php:299 msgid "CSV File" msgstr "Archivo CSV" #: ../../operation/menu.php:329 msgid "Workspace" msgstr "Área de trabajo" #: ../../operation/menu.php:342 msgid "WebChat" msgstr "Chat de la Web" #: ../../operation/menu.php:364 msgid "List of Incidents" msgstr "Lista de incidentes" #: ../../operation/menu.php:379 msgid "Messages List" msgstr "Lista de mensajes" #: ../../operation/menu.php:380 msgid "New message" msgstr "Mensaje nuevo" #: ../../operation/menu.php:405 msgid "Scheduled downtime" msgstr "Desconexión programada" #: ../../operation/menu.php:410 msgid "Recon view" msgstr "Vista Recon" #: ../../operation/menu.php:485 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: ../../operation/messages/message_edit.php:35 #: ../../operation/messages/message_list.php:32 msgid "Received messages" msgstr "Mensajes recibidos" #: ../../operation/messages/message_edit.php:39 #: ../../operation/messages/message_list.php:36 msgid "Sent messages" msgstr "Mensajes enviados" #: ../../operation/messages/message_edit.php:43 #: ../../operation/messages/message_list.php:40 #: ../../operation/messages/message_list.php:226 msgid "Create message" msgstr "Crear mensaje" #: ../../operation/messages/message_edit.php:60 msgid "This message does not exist in the system" msgstr "Este mensaje no existe en el sistema" #: ../../operation/messages/message_edit.php:79 #: ../../operation/messages/message_edit.php:160 #: ../../operation/messages/message_list.php:125 msgid "Sender" msgstr "Remitente" #: ../../operation/messages/message_edit.php:80 msgid "at" msgstr "el" #: ../../operation/messages/message_edit.php:82 #: ../../operation/messages/message_edit.php:169 #: ../../operation/messages/message_list.php:123 msgid "Destination" msgstr "Destino" #: ../../operation/messages/message_edit.php:92 #: ../../operation/messages/message_edit.php:210 #: ../../operation/users/webchat.php:86 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:25 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #: ../../operation/messages/message_edit.php:104 msgid "wrote" msgstr "escribió" #: ../../operation/messages/message_edit.php:119 msgid "Reply" msgstr "Responder" #: ../../operation/messages/message_edit.php:136 #, php-format msgid "Message successfully sent to user %s" msgstr "Mensaje enviado correctamente al usuario %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:137 #, php-format msgid "Error sending message to user %s" msgstr "Error al enviar el mensaje al usuario %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:145 msgid "Message successfully sent" msgstr "Mensaje enviado correctamente" #: ../../operation/messages/message_edit.php:146 #, php-format msgid "Error sending message to group %s" msgstr "Error al enviar el mensaje al grupo %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:203 msgid "Select user" msgstr "Seleccionar usuario" #: ../../operation/messages/message_edit.php:204 msgid "OR" msgstr "O" #: ../../operation/messages/message_edit.php:205 msgid "Select group" msgstr "Seleccionar grupo" #: ../../operation/messages/message_edit.php:217 #: ../../operation/users/webchat.php:90 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" #: ../../operation/messages/message_list.php:74 msgid "Not deleted. Error deleting messages" msgstr "No borrada. Error al suprimir mensajes" #: ../../operation/messages/message_list.php:80 #: ../../operation/messages/message_list.php:88 msgid "You have" msgstr "Tiene" #: ../../operation/messages/message_list.php:81 msgid "sent message(s)" msgstr "Mensaje(s) enviado(s)" #: ../../operation/messages/message_list.php:89 msgid "unread message(s)" msgstr "mensaje(s) sin leer" #: ../../operation/messages/message_list.php:97 msgid "There are no messages." msgstr "No hay mensajes." #: ../../operation/messages/message_list.php:136 msgid "Click to read" msgstr "Hacer click para leer" #: ../../operation/messages/message_list.php:141 msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como no leído" #: ../../operation/messages/message_list.php:148 #: ../../operation/messages/message_list.php:153 msgid "Message unread - click to read" msgstr "Mensaje sin leer; pulse para leerlo" #: ../../operation/messages/message_list.php:180 msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:108 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:133 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:137 msgid "Netflow live view" msgstr "Netflow en tiempo real" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:122 #, php-format msgid "nfdump binary (%s) not found!" msgstr "nfdump binary (%s) no encontrada" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:127 msgid "Make sure nfdump version 1.6.8 or newer is installed!" msgstr "" "Asegúrese de que tiene instalada la versión 1.6.8 nfdump o alguna posterior" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:149 msgid "Error creating filter" msgstr "Error al crear filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:152 msgid "Filter created successfully" msgstr "Filtro creado correctamente" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:167 msgid "Filter updated successfully" msgstr "Filtro actualizado correctamente" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:168 msgid "Error updating filter" msgstr "Error al actualizar el filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:193 msgid "Draw live filter" msgstr "Extrae filtro en directo" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:224 msgid "Connection" msgstr "Conexión" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:248 msgid "The interval will be divided in chunks the length of the resolution." msgstr "El intervalo dividirá en partes la extensión del resultado" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:283 msgid "IP address resolution" msgstr "Resolución de dirección IP" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:335 msgid "Select a filter" msgstr "Selecciona un filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:402 msgid "Router ip" msgstr "Ip del router" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:406 msgid "Bytes per second" msgstr "Bytes por segundo" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:417 msgid "Draw" msgstr "Dibujar" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:421 msgid "Save as new filter" msgstr "Guardar nuevo filtro" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:422 msgid "Update current filter" msgstr "Actualizar filtro actual" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:436 msgid "No filter selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún filtro" #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:32 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:354 msgid "There are no defined reportings" msgstr "No hay informes definidos" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:194 msgid "No data." msgstr "Sin datos." #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:226 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:249 msgid "Graph defined" msgstr "Gráfico definido" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:233 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:45 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Barras horizontales" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:234 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:46 msgid "Vertical Bars" msgstr "Barras verticales" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:250 msgid "Zoom x1" msgstr "Ampliación x1" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:251 msgid "Zoom x2" msgstr "Ampliación x2" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:252 msgid "Zoom x3" msgstr "Ampliación x3" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:320 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:314 msgid "Invalid date selected" msgstr "Fecha seleccionada inválida" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:327 msgid "Custom graph viewer" msgstr "Visor de imágenes personalizadas" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:147 msgid "View Report" msgstr "Ver Informe" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:186 msgid "Set initial date" msgstr "Fijar fecha de inicio" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:212 msgid "Invalid date selected. Initial date must be before end date." msgstr "" "Fecha seleccionada no válida. La fecha inicial debe ser anterior a la fecha " "de finalización." #: ../../operation/search_agents.php:33 ../../operation/search_alerts.php:27 #: ../../operation/search_graphs.php:24 ../../operation/search_maps.php:22 #: ../../operation/search_modules.php:26 ../../operation/search_reports.php:29 #: ../../operation/search_users.php:26 msgid "Zero results found" msgstr "No se encontró ningún resultado" #: ../../operation/search_helps.php:22 msgid "Zero results found." msgstr "Cero resultados" #: ../../operation/search_helps.php:23 #, php-format msgid "" "You can find more help in the Pandora's wiki" msgstr "" "Puedes encontrar mas ayuda en el wiki de Pandora" #: ../../operation/search_helps.php:37 msgid "Matches" msgstr "Coincidencias" #: ../../operation/search_main.php:52 msgid "Agents found" msgstr "Agentes encontrados" #: ../../operation/search_main.php:54 ../../operation/search_main.php:57 #: ../../operation/search_main.php:68 ../../operation/search_main.php:71 #: ../../operation/search_main.php:74 ../../operation/search_main.php:77 #: ../../operation/search_main.php:80 #, php-format msgid "%s Found" msgstr "%s encontrados" #: ../../operation/search_main.php:55 msgid "Modules found" msgstr "Módulos encontrados" #: ../../operation/search_main.php:66 msgid "Users found" msgstr "Usuarios encontrados" #: ../../operation/search_main.php:69 msgid "Graphs found" msgstr "Gráficas encontradas" #: ../../operation/search_main.php:72 msgid "Reports found" msgstr "Informes encontrados" #: ../../operation/search_main.php:75 msgid "Maps found" msgstr "Mapas encontrados" #: ../../operation/search_main.php:78 msgid "Helps found" msgstr "Ayudas encontradas" #: ../../operation/search_main.php:88 #, php-format msgid "Show %s of %s. View all matches" msgstr "Mostrar %s de %s. Ver todas las coincidencias" #: ../../operation/search_maps.php:33 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:136 msgid "Elements" msgstr "Elementos" #: ../../operation/search_results.php:124 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:29 msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: ../../operation/search_results.php:144 msgid "Helps" msgstr "Ayudas" #: ../../operation/search_users.php:50 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: ../../operation/servers/recon_view.php:36 #: ../../operation/servers/recon_view.php:51 msgid "Recon View" msgstr "Vista Recon" #: ../../operation/servers/recon_view.php:104 #: ../../operation/servers/recon_view.php:158 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:151 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:167 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:613 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:377 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:259 msgid "Progress" msgstr "Progreso" #: ../../operation/servers/recon_view.php:140 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #: ../../operation/servers/recon_view.php:173 msgid "has no recon tasks assigned" msgstr "No tiene tarea de descubrimiento asignado" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:92 msgid "SNMP Browser" msgstr "Navegador SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:66 msgid "" "MIB files will be installed on the system. Please note that a MIB may depend " "on other MIB. To customize trap definitions use the SNMP trap editor." msgstr "" "Ficheros MIB se instalarán en el sistema. Por favor, tenga en cuenta que un " "MIB puede depender de otro MIB. Para personalizar definiciones de trap, se " "debe usar el editor de trap SNMP." #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:116 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:468 msgid "There are no SNMP traps in database" msgstr "No hay definido ningún agente SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:127 msgid "Traps received by source" msgstr "Traps recibidos por el origen" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:141 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:199 msgid "Number" msgstr "Número" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:156 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:680 msgid "View agent details" msgstr "Ver detalles del agente" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:185 msgid "Traps received by Enterprise String" msgstr "Traps recibidos por cadena Enterprise" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:198 msgid "Trap Enterprise String" msgstr "Traps Enterprise de cadena" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:414 msgid "" "Search by any alphanumeric field in the trap.\n" "\t\tREMEMBER trap sources need to be searched by IP Address" msgstr "" "Búsqueda según campos alfanuméricos en el trap.\n" "\t \t RECUERDE las fuentes de trap tienen que buscarse según dirección IP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:421 msgid "Search by trap type" msgstr "Búsqueda por tipo de trap" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:435 msgid "Group by Enterprise String/IP" msgstr "Agrupado por cadena Enterprise/IP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:495 #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:147 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Salir de pantalla completa" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:521 #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:250 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:276 msgid "Refresh every" msgstr "Refrescar cada" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:533 msgid "SNMP Traps" msgstr "SNMP Traps" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:615 msgid "Trap subtype" msgstr "Subtipo trap" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:772 msgid "Variable bindings:" msgstr "Enlaces variables" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:785 msgid "See more details" msgstr "Ver más detalles" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:798 msgid "Enterprise String:" msgstr "Cadena Enterprise" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:804 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:379 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:836 msgid "Trap type:" msgstr "Tipo trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:864 msgid "Count:" msgstr "Contar" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:868 msgid "First trap:" msgstr "Primer trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:872 msgid "Last trap:" msgstr "Ultimo trap:" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:892 msgid "No matching traps found" msgstr "No se encontraron traps coincidentes" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:960 #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:361 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:387 msgid "Until next" msgstr "Hasta el próximo" #: ../../operation/tree.php:88 #, php-format msgid "Sort the agents by %s" msgstr "Ordenar los agentes por %s" #: ../../operation/tree.php:91 msgid "tags" msgstr "Etiquetas" #: ../../operation/tree.php:97 msgid "groups" msgstr "Grupos" #: ../../operation/tree.php:100 msgid "module groups" msgstr "Grupos de módulos" #: ../../operation/tree.php:107 msgid "policies" msgstr "Políticas" #: ../../operation/tree.php:138 msgid "Agent status" msgstr "Estado de agente" #: ../../operation/tree.php:140 msgid "Search agent" msgstr "Buscar agente" #: ../../operation/tree.php:165 msgid "Search module" msgstr "Buscar módulo" #: ../../operation/tree.php:189 msgid "Tree search" msgstr "Búsqueda de árbol" #: ../../operation/tree.php:272 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:196 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:459 msgid "Total modules" msgstr "Módulos totales" #: ../../operation/tree.php:281 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:205 msgid "Critical agents" msgstr "Agentes Críticos" #: ../../operation/tree.php:286 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:210 msgid "Warning agents" msgstr "Agentes en advertencia" #: ../../operation/tree.php:291 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:215 msgid "Unknown agents" msgstr "Agentes en desconocido" #: ../../operation/tree.php:296 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:220 msgid "Not init agents" msgstr "Agentes no inicializados" #: ../../operation/tree.php:301 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:225 msgid "Normal agents" msgstr "Agentes en normal" #: ../../operation/users/user_edit.php:130 #: ../../operation/users/user_edit.php:137 msgid "Password successfully updated" msgstr "Contraseña actualizada correctamente" #: ../../operation/users/user_edit.php:131 #: ../../operation/users/user_edit.php:138 #, php-format msgid "Error updating passwords: %s" msgstr "Error al actualizar las contraseñas: %s" #: ../../operation/users/user_edit.php:143 msgid "" "Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords" msgstr "" "Las contraseñas no coincidían o se encontró otro problema al actualizar las " "contraseñas" #: ../../operation/users/user_edit.php:155 #: ../../operation/users/user_edit.php:165 msgid "Error updating user info" msgstr "Error al actualizar la información del usuario" #: ../../operation/users/user_edit.php:175 msgid "Edit my User" msgstr "Editar mi Usuario" #: ../../operation/users/user_edit.php:219 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:76 msgid "New Password" msgstr "Contraseña nueva" #: ../../operation/users/user_edit.php:229 msgid "" "You can not change your password from Pandora FMS under the current " "authentication scheme" msgstr "" "No puede cambiar su contraseña desde Pandora FMS bajo el actual esquema de " "autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:238 msgid "If checkbox is clicked then block size global configuration is used" msgstr "" "Si se marca el checkbox entonces el tamaño de bloque de la configuración " "global será usado" #: ../../operation/users/user_edit.php:340 msgid "Show information" msgstr "Mostrar información" #: ../../operation/users/user_edit.php:346 msgid "Event filter" msgstr "Filtro de eventos" #: ../../operation/users/user_edit.php:351 msgid "Newsletter Subscribed" msgstr "Suscrito al boletín informativo" #: ../../operation/users/user_edit.php:353 msgid "Already subscribed to Pandora FMS newsletter" msgstr "Ya está suscrito al boletín informativo de Pandora FMS" #: ../../operation/users/user_edit.php:359 msgid "Newsletter Reminder" msgstr "Recordatorio del boletín informativo" #: ../../operation/users/user_edit.php:415 msgid "Autorefresh" msgstr "Autorefresco" #: ../../operation/users/user_edit.php:415 msgid "This will activate autorefresh in selected pages" msgstr "Esto activará el auto refresco en las páginas seleccionadas" #: ../../operation/users/user_edit.php:422 msgid "Full list of pages" msgstr "Lista entera de páginas" #: ../../operation/users/user_edit.php:424 msgid "List of pages with autorefresh" msgstr "Lista de páginas con auto refresco" #: ../../operation/users/user_edit.php:430 msgid "Push selected pages into autorefresh list" msgstr "Añadir las páginas seleccionadas a la lista de auto refresco" #: ../../operation/users/user_edit.php:434 msgid "Pop selected pages out of autorefresh list" msgstr "Quitar las páginas seleccionadas de la lista de auto refresco" #: ../../operation/users/user_edit.php:470 msgid "" "You can not change your user info from Pandora FMS under the current " "authentication scheme" msgstr "" "No puede cambiar su información de usuario desde Pandora FMS bajo el actual " "esquema de autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:542 msgid "This user doesn't have any assigned profile/group." msgstr "Esté usuario no tiene asignado ningún perfil/grupo" #: ../../operation/users/user_edit.php:711 msgid "Double autentication information" msgstr "Información sobre la doble autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:774 #: ../../operation/users/user_edit.php:850 msgid "Double autentication activation" msgstr "Activación de la doble autenticación" #: ../../operation/users/user_edit.php:800 msgid "The double authentication will be deactivated" msgstr "La doble autenticación se desactivará" #: ../../operation/users/user_edit.php:801 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivado" #: ../../operation/users/user_edit.php:833 msgid "The double autentication was deactivated successfully" msgstr "La doble autenticación fue desactivada con éxito" #: ../../operation/users/user_edit.php:836 #: ../../operation/users/user_edit.php:840 msgid "There was an error deactivating the double autentication" msgstr "Ha habido un error al desactivar la doble autenticación" #: ../../operation/users/webchat.php:71 msgid "Webchat" msgstr "Chat de la Web" #: ../../operation/users/webchat.php:82 msgid "Users Online" msgstr "Usuarios en linea" #: ../../operation/users/webchat.php:157 msgid "Connection established...get last 24h messages..." msgstr "Conexión establecida. Obtener mensajes de las últimas 24 horas" #: ../../operation/users/webchat.php:168 msgid "Error in connection." msgstr "Error en la conexión" #: ../../operation/users/webchat.php:249 msgid "Error sendding message." msgstr "Error al enviar mensaje" #: ../../operation/users/webchat.php:277 msgid "Error login." msgstr "Error al acceder al sistema" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:33 #: ../../enterprise/mobile/operation/home.php:35 msgid "Dashboards" msgstr "Paneles" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:60 msgid "Successfully duplicate" msgstr "Duplicado con éxito" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:61 msgid "Could not be duplicate" msgstr "No se pudo duplicar" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:85 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:289 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:298 msgid "Cells" msgstr "Celdas" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:112 msgid "There are no dashboards defined." msgstr "No hay paneles definidos" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:126 #, php-format msgid "Private for (%s)" msgstr "Privado por (%s)" #: ../../enterprise/dashboard/dashboards.php:157 msgid "New dashboard" msgstr "Nuevo dashboard" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:47 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:70 msgid "No slides selected" msgstr "No se han seleccionado diapositivas" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:201 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:217 msgid "Change every" msgstr "Cambiar cada" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:222 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:244 #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:307 msgid "Stop" msgstr "Parar" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:228 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:250 msgid "Pause" msgstr "Pausar" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:258 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:189 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:284 msgid "Slides mode" msgstr "Modo diapositivas" #: ../../enterprise/dashboard/full_dashboard.php:349 #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:504 #: ../../enterprise/dashboard/public_dashboard.php:375 msgid "Slides" msgstr "Presentaciones" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:151 msgid "Show link to public dashboard" msgstr "Mostrar el link al dashboard publico" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:168 msgid "Back to dashboards list" msgstr "Volver a la lista de dashboards" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:174 msgid "Save the actual layout design" msgstr "Guardar el diseño actual" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:344 msgid "Private dashboard" msgstr "Dashboard privado" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:364 msgid "Error: there are cells not empty." msgstr "Error: las celdas no pueden star vacias" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:369 msgid "Error save conf dashboard" msgstr "Error al guardar la configuración del dashboard" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:435 msgid "Add widget" msgstr "Agregar widget" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:442 msgid "Add new widget" msgstr "Añadir nuevo widget" #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:444 msgid "" "Error, you are trying to add a widget in a empty cell. Please save the " "layout before to add any widget in this cell." msgstr "" "Error, que están tratando de añadir un widget en una celda vacía. Por favor, " "guarde el diseño antes de añadir cualquier control en esta celda." #: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:448 msgid "There are unsaved changes" msgstr "Hay cambios sin guardar" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:68 msgid "Empty for a transparent background color or CSS compatible value" msgstr "Vacío para color de fondo transparente o valor compatible con CSS" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:316 msgid "Configure widget" msgstr "Configurar widget" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:324 msgid "Delete widget" msgstr "Eliminar widget" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:378 msgid "Config widget" msgstr "Configurar el widget" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:388 msgid "Please configure this widget before usage" msgstr "Por favor, configure este widget antes de su uso" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:391 msgid "Widget cannot be loaded" msgstr "El widget no se puede cargar" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:392 msgid "Please, configure the widget again to recover it" msgstr "Por favor, configure el widget otra vez para recuperarlo" #: ../../enterprise/dashboard/widget.php:491 msgid "" "If propagate acl is activated, this group will include its child groups" msgstr "" "Si la propagación de acl está activada, este grupo incluirá los grupos hijos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:30 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:32 msgid "Show Agent/Module View" msgstr "Mostrar la vista Agentes/Modulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/agent_module.php:375 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:72 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:80 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:86 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:94 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:53 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:59 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:116 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:123 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:111 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:118 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:102 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:110 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:99 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:106 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:94 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:101 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:96 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:103 msgid "You don't have access" msgstr "No tiene acceso" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/alerts_fired.php:24 msgid "Alerts Fired" msgstr "Alertas disparadas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/alerts_fired.php:26 msgid "Alerts Fired report" msgstr "Informe de alertas lanzadas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:27 msgid "Show a defined custom graph" msgstr "Mostrar una gráfica personalizada definida" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:49 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:202 msgid "Stacked" msgstr "Apilado" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:175 msgid "" "Could not draw pie with labels contained inside canvas. Resize widget to " "500px width minimum" msgstr "" "No se puede pintar la gráfica de porciones dentro del canvas. Redimensione " "el elemento a un mínimo de 500px de ancho" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:28 msgid "Latest events list" msgstr "Última lista de eventos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:39 msgid "Limit" msgstr "Límite" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:49 msgid "Only pending" msgstr "Solo pendientes" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:23 msgid "Welcome message to Pandora FMS" msgstr "Mensaje de bienvenida de Pandora FMS" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:26 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1099 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido/a" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:40 msgid "" "This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements" msgstr "" "Éste es un ejemplo de un widget del dashboard. Un widget puede contener " "elementos." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:41 msgid "" "To add more elements, click on \"Add widgets\" on the top of this " "page." msgstr "" "Para añadir más elementos, haga clic en \"Add widgets\" en la parte " "superior de esta página." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:42 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:44 msgid "" "To delete this message, click on the delete button on top right corner of " "this element." msgstr "" "Para eliminar este mensaje, haga clic sobre el botón de la esquina derecha " "de este elemento." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:43 msgid "" "To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place." msgstr "" "Para hacer eso, haga clic en el título, arrastre y suelte el elemento en el " "lugar que desee." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:45 msgid "Thanks for using Pandora FMS" msgstr "Gracias por usar Pandora FMS" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:30 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:32 msgid "Graph Module Histogram" msgstr "Gráfica de histórico de módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:66 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:63 msgid "2 Hours" msgstr "2 Horas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:67 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:64 msgid "12 Hours" msgstr "12 Horas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:68 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:65 msgid "24 Hours" msgstr "24 Horas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:69 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:66 msgid "48 Hours" msgstr "48 Horas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/graph_module_histogram.php:74 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:89 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:86 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:77 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:74 msgid "Text size of label in px" msgstr "Tamaño de texto de la etiqueta en pixels" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/url.php:23 msgid "Show the URL content" msgstr "Mostrar el contenido URL" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/url.php:26 msgid "My URL" msgstr "Mi URL" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/url.php:49 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/post.php:36 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:63 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tactical.php:71 msgid "Please, configure this widget before use" msgstr "Por favor, configure este widget antes de usarlo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:24 msgid "Groups status" msgstr "Estado de los grupos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:26 msgid "General and quick group status report" msgstr "Informe general y rápido del estado de los grupos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:89 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:161 msgid "Total nº:" msgstr "Total:" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:219 msgid "Not agents in this group" msgstr "No hay agentes en este grupo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:27 msgid "Map made by user" msgstr "Mapa hecho por el usuario" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:29 msgid "Show a map made by user" msgstr "Mostrar un mapa hecho por el usuario" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:32 msgid "WARNING: " msgstr "ADVERTENCIA: " #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:32 msgid "" "If your visual console is bigger than widget size, it will not fit in the " "widget, instead, both vertical and horizonal scroll bars will be drawn. If " "you want to \"fit\" a visual console into a widget, create it with the real " "size you want to be fitter inside the widget." msgstr "" "Si tu consola visual es más grande que el tamaño del widget, no encajará en " "el widget, en su lugar si dibujarán barras de desplazamiento vertical y " "horizontal. Si desea encajar la consola visual dentro del widget, debe " "crearlo con el tamaño real que quiera que encaje en el widget." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:35 msgid "Layout" msgstr "Diseño" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:25 msgid "Maps status" msgstr "Estado de los mapas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:27 msgid "General and quick visual maps report" msgstr "Informe rápido y general de los mapas visuales" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:28 msgid "Module with icon" msgstr "Modulo con icono" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:30 msgid "Show a value of module and icon" msgstr "Muestra el valor de un modulo e icono" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:86 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:71 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:74 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:71 msgid "Text size of value in px" msgstr "Tamaño de texto del valor en pixels" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_icon.php:92 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:89 msgid "Size of icon" msgstr "Tamaño del icono" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:28 msgid "Status of module" msgstr "Estado del módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_status.php:30 msgid "Show status of a module" msgstr "Mostrar el estado de un módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:28 msgid "Show module value in a table" msgstr "Mostrar el valor del módulo en una tabla" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:30 msgid "Show a value of module in a table" msgstr "Mostrar un valor de módulo en la tabla" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:74 msgid "Separator of data" msgstr "Separador" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:76 msgid "Carriage Return" msgstr "Retorno de carro" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:77 msgid "Vertical Bar" msgstr "Barra vertical" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:78 msgid "Semicolon" msgstr "Punto y coma" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:79 msgid "Colon" msgstr "Dos puntos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:80 msgid "Commas" msgstr "Comas" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_table_value.php:81 msgid "Blank" msgstr "Blanco" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:28 msgid "Show module value" msgstr "Mostrar el valor del módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/module_value.php:30 msgid "Show a value of module" msgstr "Mostrar el valor de un módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:21 msgid "Global health" msgstr "Salud global" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:23 msgid "Show a list of global monitor health" msgstr "Mostrar una lista global de la salud de los monitores" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:30 msgid "Show a map of the monitored network" msgstr "Mostrar un mapa de la red monitorizada" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:42 msgid "X offset" msgstr "Desplazamiento en X" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:45 msgid "Introduce x-axis data. Right=positive Left=negative" msgstr "Introducir dato del eje x. Derecha=positivo Izquierda=negativo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:47 msgid "Y offset" msgstr "Desplazamiento en Y" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:50 msgid "Introduce Y-axis data. Top=positive Bottom=negative" msgstr "Introducir el dato del eje y. Arriba=positivo Abajo=negativo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:53 msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:56 msgid "" "Introduce zoom level. 1 = Highest resolution. Figures may include decimals" msgstr "" "Introducir nivel de zoom. 1 = Máxima resolución. Puede incluir decimales" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/post.php:23 msgid "Panel with a message" msgstr "panel con un mensaje" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/post.php:26 msgid "My Post" msgstr "Mi página" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/reports.php:29 msgid "Show a report made by user" msgstr "Mostrar un informe hecho por el usuario" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:22 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:92 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:102 msgid "Service Map" msgstr "Mapa de servicio" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:24 msgid "Show a service map" msgstr "Mostrar mapa de servicios" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:57 msgid "The user doesn't have permission to read agents" msgstr "El usuario no tiene permiso de lectura para agentes" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/service_map.php:62 msgid "Missing id" msgstr "Identificador perdido" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:29 msgid "Single graph" msgstr "Gráfico simple" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:31 msgid "Show a graph of an agent module" msgstr "Mostrar una gráfica de un módulo de agente" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:29 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/sla_percent.php:31 msgid "Show SLA percent" msgstr "Mostrar porcentaje de SLA" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:34 msgid "Show a top n of agents modules." msgstr "Mostrar el top N de módulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:108 msgid "" "Please could you fill the widget data previous to filling the list items." msgstr "Por favor, rellene el Widget de datos antes de la lista de items." #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:114 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:297 #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:73 msgid "avg" msgstr "media" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:272 msgid "Selection module one by one" msgstr "Selección de módulos uno en uno" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:283 msgid "Selection several modules" msgstr "Selección múltiple de módulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:311 msgid "Regex for to filter modules" msgstr "Expresión regular para filtrar módulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n.php:320 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:73 msgid "Filter modules" msgstr "Filtrar módulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:26 msgid "Top N Events by agent." msgstr "Top N de eventos por agente" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:28 msgid "Top N events by agent." msgstr "Top N de eventos por agente" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:31 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:31 msgid "Amount to show" msgstr "Cantidad a mostrar" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:39 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:39 msgid "Legend Position" msgstr "Posición de la leyenda" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:43 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:43 msgid "No legend" msgstr "Sin leyenda" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:63 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:64 msgid "Please select one or more groups." msgstr "Por favor, seleccione uno o más grupos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_group.php:124 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:129 msgid "There is not data to show." msgstr "No hay datos que mostrar" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:26 msgid "Top N Events by module." msgstr "Top N de eventos por módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/top_n_events_by_module.php:28 msgid "Top N events by module." msgstr "Top N de eventos por módulo" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:22 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1212 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1416 msgid "Tree View" msgstr "Vista de árbol" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:24 msgid "Show the tree view" msgstr "Mostrar la vista de árbol" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:41 msgid "Tab" msgstr "Pestaña" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:47 msgid "Open all nodes" msgstr "Abrir todos los nodos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:58 msgid "Agents status" msgstr "Estado de agente" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:60 msgid "Filter agents" msgstr "Filtrar agentes" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:71 msgid "Modules status" msgstr "Estado de modulos" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:82 msgid "" "The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your " "pandora administrator." msgstr "" "El usuario no tiene permiso para leer los agentes. Por favor contacte con su " "administrador de Pandora" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/tree_view.php:89 msgid "This widget only working in desktop version." msgstr "El widget solo funciona en la versión de escritorio" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:26 #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:79 msgid "Ux transaction" msgstr "Transacción UX" #: ../../enterprise/dashboard/widgets/ux_transaction.php:30 msgid "Show an agent ux transaction" msgstr "Mostrar transacción UX del agente" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:63 msgid "Pandora database backup utility" msgstr "Utilidad de la copia de seguridad de BD de Pandora FMS" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:70 msgid "Filter backups" msgstr "Filtro de copias de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:82 msgid "Path backups" msgstr "Ruta de copias de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:102 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:268 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:282 msgid "Path" msgstr "Ruta" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:168 msgid "Lost" msgstr "Perdido" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:198 msgid "Backups list" msgstr "Lista de copias de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:203 msgid "Create backup" msgstr "Crear copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:217 msgid "Path to save backup" msgstr "Ruta para guardar la copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/backup.php:63 msgid "Backup" msgstr "Copia de seguridad" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:17 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:52 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:73 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:104 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:134 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:175 msgid "Report to build" msgstr "Informe a construir" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:23 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:48 msgid "Send to emails (separated by comma)" msgstr "Enviar a emails (separados por comas)" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:27 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:119 msgid "Template to build" msgstr "Plantilla" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:46 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:249 msgid "Report per agent" msgstr "Informe por agente" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:58 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:63 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:79 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:135 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:176 msgid "Save to disk into path" msgstr "Guardar disco en la ruta" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:105 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:120 msgid "Send to email" msgstr "Enviar a correo-e" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:106 msgid "Send custom report by email" msgstr "Enviar un informe personalizado por correo" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:121 msgid "Send custom report (from template) by email" msgstr "Enviar informe personalizado (desde plantilla) por email" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:136 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:177 msgid "Save custom report to disk" msgstr "Guardar el informe personalizado en el disco" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:149 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:162 msgid "Backup Pandora database" msgstr "Copia de seguridad de la BD de Pandora FMS" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:192 msgid "Not scheduled" msgstr "No programada" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:193 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:25 msgid "Hourly" msgstr "Cada hora" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:197 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:29 msgid "Yearly" msgstr "Anualmente" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:454 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:554 msgid "Greetings" msgstr "Saludos" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:456 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:556 msgid "Attached to this email there's a PDF file of the" msgstr "Adjunto a este email hay un archivo del" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:456 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:556 msgid "report" msgstr "informe" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:460 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:560 msgid "Thanks for your time." msgstr "Gracias por su tiempo." #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:462 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:562 msgid "Best regards, Pandora FMS" msgstr "Saludos cordiales, Pandora FMS" #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:464 #: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:564 msgid "" "This is an automatically generated email from Pandora FMS, please do not " "reply." msgstr "" "Este es un email generado automáticamente por Pandora FMS, por favor no " "responda a este email." #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:39 #: ../../enterprise/extensions/cron.php:117 #: ../../enterprise/extensions/cron.php:123 msgid "Cron jobs" msgstr "Tareas programadas" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:45 msgid "Add new job" msgstr "Añadir nueva tarea" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:83 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:142 msgid "Path doesn't exists or is not writable" msgstr "La ruta no existe o no se puede escribir en ella" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:117 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:135 msgid "Edit job" msgstr "Editar tarea" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:161 msgid "Cron extension is not running" msgstr "La extensión de tareas programadas (cron) no está ejecutándose" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:162 msgid "Cron extension has never run or it's not configured well" msgstr "" "La extensión de tareas programadas (cron) no se ha ejecutado nunca o no está " "configurada correctamente" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:164 msgid "" "This extension relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling " "service" msgstr "" "Esta extensión se basa en una correcta configuración de cron, el servicio de " "planificación basado en el tiempo" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:166 msgid "Please, add the following line to your crontab file" msgstr "Añada la siguiente linea a su archivo crontab" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:172 msgid "Last execution" msgstr "Última ejecución" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:179 msgid "Cron extension is running" msgstr "La extensión Cron se está ejecutando" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:188 msgid "Scheduled jobs" msgstr "Tareas programadas" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:197 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:318 msgid "Task" msgstr "Tarea" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:198 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:327 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:275 msgid "Scheduled" msgstr "Programado" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:199 #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:330 msgid "Next execution" msgstr "Siguiente ejecución" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:200 msgid "Last run" msgstr "Última ejecución" #: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:209 msgid "Force run" msgstr "Forzar ejecución" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:40 #, php-format msgid "Created agent %s" msgstr "Agente creado %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:41 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2036 #, php-format msgid "Could not create agent %s" msgstr "No se pudieron crear agentes %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:46 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:46 msgid "File processed" msgstr "Archivo procesado" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:56 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:56 msgid "CSV format" msgstr "Formato CVS" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:57 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:57 msgid "The CSV file must have the fields in the following order" msgstr "El archivo CSV tiene que tener los campos en el siguiente orden" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:72 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:72 msgid "Upload file" msgstr "Subir archivo" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:79 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:75 msgid "Separator" msgstr "Separador" #: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:83 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:79 msgid "Upload CSV file" msgstr "Subir archivo CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import.php:27 msgid "CSV import" msgstr "Importar CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:40 #, php-format msgid "Created group %s" msgstr "Grupo creado %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:41 #, php-format msgid "Could not create group %s" msgstr "No se pudo crear el grupo %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:27 msgid "CSV import group" msgstr "Importar grupos de CSV" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:16 msgid "ACL users for this agent" msgstr "Usuarios ACL para este agente" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:100 msgid "There are no defined users" msgstr "No hay usuarios definidos" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:188 msgid "ACL module tags for the modules in this agent" msgstr "Etiquetas del módulo de ACL para los módulos de este agente" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:198 msgid "Only admin users can see this section." msgstr "Solo los usuarios administradores pueden ver esta sección." #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:202 msgid "Check ACL" msgstr "Comprobar ACL" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:21 msgid "Export to Excel" msgstr "Exportar a Excel" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:59 msgid "Assign next free IP" msgstr "Asignar la siguiente IP libre" #: ../../enterprise/extensions/ipam/include/functions_ipam.php:73 msgid "Next available IP" msgstr "Siguiente IP disponible" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:79 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:115 msgid "Incorrect format in Subnet field" msgstr "Formato incorrecto en el campo Subred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:83 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:120 msgid "The location is not filled, please add a location." msgstr "La ubicación no está rellena, por favor, añadir una ubicación." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_action.php:194 msgid "Successfully updated." msgstr "Actualizado con éxito." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:84 msgid "There is not an available IP." msgstr "No hay una IP disponible" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:87 msgid "Next available IP Address is:" msgstr "La siguiente IP disponible es:" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:110 msgid "Reserve this IP now" msgstr "Reservar esta IP ahora" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:126 msgid "Manage this IP now" msgstr "Gestionar esta IP ahora" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:157 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:116 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:274 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:275 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:536 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de máquina" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:167 msgid "Operating system" msgstr "Sistema operativo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:177 msgid "This agent has other IPs" msgstr "Este agente tiene otras IPs" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:186 msgid "Generate events" msgstr "Generar eventos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:191 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:77 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:231 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:540 msgid "Managed" msgstr "Gestionado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:201 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:78 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:237 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:306 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:541 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:226 msgid "Edited" msgstr "Modificado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:236 msgid "Tracking" msgstr "Seguimiento" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:252 msgid "Ping" msgstr "Ping" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_ajax.php:294 msgid "Ping to host" msgstr "Ping a una máquina" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:43 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:44 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:52 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:53 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:54 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:55 msgid "Example:" msgstr "Ejemplo:" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:46 msgid "Bit mask" msgstr "Bit de máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:46 msgid "Net mask" msgstr "Máscara de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:48 msgid "Mask format" msgstr "Formato de máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:50 msgid "Mask" msgstr "Máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:63 msgid "Calculate" msgstr "Calcular" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:70 msgid "Address field is empty" msgstr "El campo Dirección está vacío" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:76 msgid "Mask field is empty" msgstr "El campo Máscara está vacío" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:94 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:109 msgid "Incorrect address format" msgstr "Formato de dirección incorrecto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:98 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:102 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:113 msgid "Incorrect mask format" msgstr "Formato de máscara incorrecto" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:141 msgid "Network mask" msgstr "Máscara de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:155 msgid "Network wildcard" msgstr "Red wildcard" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:160 msgid "Network address" msgstr "Dirección de red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:165 msgid "Broadcast address" msgstr "Dirección de difusión" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:170 msgid "First valid IP" msgstr "Primera IP válida" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:175 msgid "Last valid IP" msgstr "Última IP válida" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_calculator.php:181 msgid "Hosts/Net" msgstr "Hosts/Red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:35 msgid "Network not found" msgstr "Red no encontrada" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:69 msgid "Format: IP/Mask" msgstr "Formato: IP/Máscara" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:71 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:89 msgid "For example: Central Data Center" msgstr "Por ejemplo: Central General de Datos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:93 msgid "Scan interval" msgstr "Comprobar intervalo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:93 msgid "0 for manually scan" msgstr "0 para comprobación manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:98 msgid "Operator users" msgstr "Usuarios del operador" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_editor.php:98 msgid "" "The list of users can manage the networks in the IPAM. Only the admin users " "can manage networks and edit the networks." msgstr "" "Los usuarios de la lista pueden gestionar las redes en IPAM. Solo los " "usuarios administradores pueden gestionar y modificar las redes." #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_excel.php:116 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:225 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:550 msgid "Alive" msgstr "Activo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:133 msgid "No networks found" msgstr "No se ha encontrado ninguna red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:175 msgid "IPs" msgstr "IPs" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:230 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:189 msgid "Manage addresses" msgstr "Administrar direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:233 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:205 msgid "Addresses view" msgstr "Vista de direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:239 msgid "Edit network" msgstr "Modificar red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_list.php:243 msgid "Delete network" msgstr "Eliminar red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_massive.php:68 msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:104 msgid "No addresses found on this network" msgstr "No se han encontrado direcciones en esta red" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:121 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:324 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:53 msgid "Subnet" msgstr "Subred" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:219 msgid "Total IPs" msgstr "IPs totales" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:227 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:553 msgid "Not alive" msgstr "Inactivo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:233 msgid "Not managed" msgstr "No gestionado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:239 msgid "Not Reserved" msgstr "No reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:272 msgid "DESC" msgstr "DESC" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:273 msgid "ASC" msgstr "ASC" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:274 msgid "A -> Z" msgstr "A -> Z" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:275 msgid "Z -> A" msgstr "Z -> A" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:276 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:277 msgid "Last check" msgstr "Ultima comprobación" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:276 msgid "Newer -> Older" msgstr "Actual -> Antiguo" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:277 msgid "Older -> Newer" msgstr "Antiguo -> Actual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:284 msgid "Exact address match" msgstr "Coincide la dirección exacta" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:288 msgid "Big" msgstr "Grande" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:289 msgid "Tiny" msgstr "Pequeño" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:290 msgid "Icons style" msgstr "Estilo de iconos" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:297 msgid "Show not alive hosts" msgstr "Mostrar máquinas inactivas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:300 msgid "Show only managed addresses" msgstr "Mostrar solo direcciones administradas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:303 msgid "Reserved addresses" msgstr "Direcciones reservadas" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:307 msgid "Unreserved" msgstr "No reservado" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:332 msgid "Filter options" msgstr "Opciones de filtro" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:472 msgid "Edit address" msgstr "Modificar dirección" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:477 msgid "Disabled address" msgstr "Deshabilitar direción" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:477 msgid "This address will not be updated by the server" msgstr "Esta direción no se actualizará por el servidor" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:574 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:609 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:632 msgid "Change to automatic mode" msgstr "Cambiar a modo automático" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:575 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:610 #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:633 msgid "Change to manual mode" msgstr "Cambiar a modo manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:649 msgid "Add comments" msgstr "Añadir comentarios" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:666 msgid "Update agent address" msgstr "Actualizar direción de agente" #: ../../enterprise/extensions/ipam/ipam_network.php:783 msgid "Please, uncheck auto option to set manual agent." msgstr "Desmarcar la opción auto para establecer agente manual" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:168 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:284 msgid "Subnetworks calculator" msgstr "Calculadora de subredes" #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:240 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:308 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:330 #: ../../enterprise/extensions/ipam.php:331 msgid "IPAM" msgstr "IPAM" #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:19 msgid "Export agents" msgstr "Exportar agentes" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:37 #, php-format msgid "Error create '%s' policy, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Error al crear política '%s', el nombre ya existe. Ese nombre no está libre." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:44 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' policy, the name exist, the policy have a name %s." msgstr "" "Política de advertencia creada '%s', el nombre existe, la política tiene un " "nombre %s." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:51 msgid "Error the policy haven't name." msgstr "Error la política no tiene nombre." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:65 #, php-format msgid "Success create '%s' policy." msgstr "Política '%s' creada correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:66 #, php-format msgid "Error create '%s' policy." msgstr "Error al crear la política '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:104 #, php-format msgid "Error add '%s' agent. The agent does not exist in pandora" msgstr "Error al añadir el agente '%s'. El agente no existe en pandora" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:108 #, php-format msgid "Success add '%s' agent." msgstr "Agente '%s' añadido correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:109 #, php-format msgid "Error add '%s' agent." msgstr "Error al añadir agente '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:128 msgid "The collection does not exist in pandora" msgstr "La colección no existe en pandora" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:132 #, php-format msgid "Success add '%s' collection." msgstr "Colección '%s' añadida correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:133 #, php-format msgid "Error add '%s' collection." msgstr "Error al añadir colección '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:149 #, php-format msgid "Success add '%s' agent plugin." msgstr "Añadido el plugin de agente '%s' con éxito." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:150 #, php-format msgid "Error add '%s' agent plugin." msgstr "Error al añadir el plugin de agente '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:161 msgid "Error add the module, haven't type." msgstr "Error al añadir el módulo. No tiene tipo" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:269 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:299 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:356 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:402 msgid "Error add the module, error in tag component." msgstr "Error al añadir el módulo, error en el componente tag." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:443 msgid "Error add the module plugin importation, plugin is not registered" msgstr "Error al importar el modulo plugin, el plugin no está registrado" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:454 #, php-format msgid "Success add '%s' module." msgstr "Módulo '%s' añadido correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:455 #, php-format msgid "Error add '%s' module." msgstr "Error al añadir el módulo '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:465 #, php-format msgid "Error add the alert, the template '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir la alerta, la plantilla '%s' no existe" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:473 #, php-format msgid "Error add the alert, the module '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir la alerta, el módulo '%s' no existe" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:486 #, php-format msgid "Success add '%s' alert." msgstr "Alerta '%s' añadida correctamente" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:487 #, php-format msgid "Error add '%s' alert." msgstr "Error al añadir alerta '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:503 #, php-format msgid "Error add the alert, the action '%s' don't exist." msgstr "Error al añadir alerta, la acción '%s' no existe." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:515 #, php-format msgid "Success add '%s' action." msgstr "Acción añadida correctamente '%s'." #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:165 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:326 msgid "Translate string" msgstr "Traducir cadena" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:271 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:151 msgid "Please search for anything text." msgstr "Por favor haga una búsqueda de cualquier cadena de texto" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:280 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:161 msgid "Original string" msgstr "Cadena original" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:281 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:162 msgid "Translation in selected language" msgstr "Traducción en el idioma seleccionado" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:282 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:163 msgid "Customize translation" msgstr "Personalizar traducción" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:638 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1040 msgid "Top 5 VMs CPU Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de CPU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:645 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1047 msgid "Top 5 VMs Memory Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de memoria" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:654 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1056 msgid "Top 5 VMs Disk Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de disco" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:661 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1063 msgid "Top 5 VMs Network Usage" msgstr "Top 5 VMs del uso de la red" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:718 msgid "Host ESX" msgstr "Host ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:953 msgid "CPU Usage" msgstr "Uso de CPU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:963 msgid "Memory Usage" msgstr "Uso de memoria" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:973 msgid "Disk I/O Rate" msgstr "Ratio lectura/escritura de disco" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:983 msgid "Network Usage" msgstr "Uso de red" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1115 msgid "ESX Detail" msgstr "Detalle de ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1132 msgid "ESX details" msgstr "Detalles de ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1143 msgid "VMware View" msgstr "Vista VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1231 msgid "" "Some ESX Hosts are not up to date, please check vmware plugin configuration." msgstr "" "Algunos anfitriones ESX no están al día, por favor compruebe la " "configuración del plugin vmware." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1234 msgid "VMWare plugin is working." msgstr "El plugin VMWare está trabajando" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1243 msgid "View VMWare map" msgstr "Mapa VMWare" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1244 msgid "View VMWare dashboard" msgstr "Dashboard VMWare" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1245 msgid "View ESX Host statistics from" msgstr "Ver las estadísticas del anfitrión ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1253 msgid "this link" msgstr "este enlace" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1253 msgid "administration page" msgstr "pagina de administración" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1323 msgid "Show Datastores" msgstr "Mostrar datastores" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1326 msgid "Show ESX" msgstr "Mostrar ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1329 msgid "Show VM" msgstr "Mostrar VM" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1347 msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1357 msgid "View options" msgstr "Ver opciones" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1404 msgid "VMware map" msgstr "Mapa VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:30 msgid "WMware Plugin Settings" msgstr "Opciones del plugin VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:79 msgid "VMWare configuration updated." msgstr "Configuración de VMWare actualizada." #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:142 msgid "VMWare scheduled execution disabled." msgstr "Tarea de ejecución VMWare deshabilitada." #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:165 msgid "There was an error updating the execution data of the plugin" msgstr "Ha habido un error al actualizar los datos de ejecución del plugin" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:168 #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:178 msgid "VMWare scheduled execution updated." msgstr "Tarea de ejecución VMWare actualizada." #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:174 msgid "There was an error activating the execution of the plugin" msgstr "Ha habido un error al activar los datos de ejecución del plugin" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:194 msgid "Config Path" msgstr "Ruta de configuración" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:201 msgid "Plugin Path" msgstr "Ruta del plugin" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:226 msgid "Config parameters" msgstr "Parámetros de configuración" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:233 msgid "V-Center IP" msgstr "V-Center IP" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:238 msgid "Datacenter Name" msgstr "Nombre del centro de datos" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:265 msgid "Plugin execution" msgstr "Ejecución del plugin" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:266 msgid "" "To enable the plugin execution, this extension needs the Cron jobs extension " "installed.\n" "\tKeep in mind that the Cron jobs execution period will be the less real " "execution period, so if you want to run the plugin every\n" "\t5 minutes, for example, the Cron jobs script should be configured in the " "cron to run every 5 minutes or less" msgstr "" "Para activar la ejecución del plugin, esta extensión necesita que la " "extensión de tareas programadas esté instalada.\n" "\tKeep in mind that the Cron jobs execution period will be the less real " "execution period, so if you want to run the plugin every\n" "\t5 minutes, for example, the Cron jobs script should be configured in the " "cron to run every 5 minutes or less" #: ../../enterprise/extensions/vmware/main.php:298 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:269 msgid "Apply changes" msgstr "Aplicar Cambios" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:160 msgid "Power Status: " msgstr "Estado: " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:206 msgid "Change Status" msgstr "Cambiar estado:" #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:161 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:189 msgid "The file does not exists" msgstr "El archivo seleccionado no existe" #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:165 msgid "The file is not readable by HTTP Server" msgstr "El fichero no puede ser leído por el servidor HTTP" #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:166 #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:171 msgid "Please check that the web server has write rights on the file" msgstr "" "Por favor, compruebe que el servidor web tenga permisos de escritura sobre " "este fichero" #: ../../enterprise/extensions/vmware/functions.php:170 msgid "The file is not writable by HTTP Server" msgstr "El fichero no puede ser escrito por el servidor HTTP" #: ../../enterprise/extensions/vmware.php:46 msgid "VMware" msgstr "VMware" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:42 msgid "Show extended info" msgstr "Mostrar más info" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:61 msgid "" "Maybe delete the extended data or the audit data is previous to table " "tsession_extended." msgstr "" "Puede que se haya borrado información exntendida, o que la información de " "auditoría sea previa a la instalación enterprise." #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:71 msgid "Security check is ok." msgstr "La comprobación de seguridad está ok" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:78 msgid "Security check is fail." msgstr "La comprobación de seguridad ha fallado" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:115 msgid "Extended info:" msgstr "Información extendida" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:107 msgid "Error: The conf file of agent is not readble." msgstr "Error: El archivo de configuración no se puede leer" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:112 msgid "Error: The conf file of agent is not writable." msgstr "Error: En el archivo de configuración no se puede escribir" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:150 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:326 msgid "Add module" msgstr "Añadir módulo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:176 msgid "No module was found" msgstr "No se encontraron módulos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:204 msgid "Delete remote conf agent files in Pandora" msgstr "" "Eliminar los archivos de configuración remota de agentes en Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:37 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:47 msgid "This agent have not a remote configuration, please set it." msgstr "Este agente no se ha configurado remotamente, por favor, configúrelo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:76 msgid "Succesful add the collection" msgstr "Añadido a la colección correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:77 msgid "Unsuccesful add the collection" msgstr "No se ha podido añadir a la colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:91 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:128 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:143 msgid "Successful create collection package." msgstr "Paquete de la colección creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:92 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:144 msgid "Can not create collection package." msgstr "No se puede crear paquete de la colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:106 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:231 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:122 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:193 msgid "Short Name" msgstr "Nombre Corto" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:121 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:204 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:91 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:154 msgid "Show files" msgstr "Mostrar archivos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:138 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:223 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:224 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:341 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:342 msgid "Need to regenerate" msgstr "Necesita volver a regenerarse" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:144 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:145 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:229 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:230 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:346 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:347 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:274 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:275 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:106 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:107 msgid "The collection directory does not exist." msgstr "El directorio donde se guardan las colecciones no existe." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:164 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:64 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:132 msgid "Dir" msgstr "Dir" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:38 msgid "Show Agent >" msgstr "Mostrar agente >" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:113 msgid "This collection has not been added to any agents" msgstr "Esta colección no se ha añadido a ningún agente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:47 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:125 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:144 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:159 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:181 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:223 msgid "Manager configuration > New" msgstr "Gestionar la configuración > New" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:94 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:200 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:269 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:283 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:289 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:55 msgid "Manager configuration > Edit " msgstr "Gestionar la configuración > Edit " #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:132 msgid "" "Unable to create the collection. Another collection with the same short name." msgstr "" "No se ha podido crear la colección. Hay otra colección con el mismo nombre " "corto." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:150 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:165 msgid "Unable to create the collection" msgstr "Imposible crear la colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:150 msgid "Invalid characters in short name" msgstr "Caracteres inválidos en el nombre" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:165 #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:138 msgid "Empty name" msgstr "Nombre vacío" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:187 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:231 msgid "Unable to create the collection." msgstr "Imposible crear la colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:208 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:295 msgid "Correct create collection" msgstr "Creado con éxito colección de ficheros." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:273 msgid "Unable to edit the collection, empty name." msgstr "Imposible crear colección. Nombre vacío." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:286 msgid "Unable to edit the collection." msgstr "Imposible editar colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:308 msgid "Error: The collection directory does not exist." msgstr "Error: El directorio donde se almacenan las colecciones no existe." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:325 msgid "Recreate file" msgstr "Volver a crear archivo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:369 msgid "Short name:" msgstr "Nombre corto:" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:375 msgid "" "The collection's short name is the name of dir in attachment dir and the " "package collection." msgstr "" "El nombre corto de la colección es el nombre del directorio en el directorio " "attachment y la colección de paquetes." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:375 msgid "Short name must contain only alphanumeric characters, - or _ ." msgstr "" "Los nombres cortos deben contener sólo caracteres alfanuméricos, - o _." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:375 msgid "Empty for default short name fc_X where X is the collection id." msgstr "" "Déjelo vacío para el nombre corto por defecto (fc_X) donde X es el ID de la " "colección." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:63 msgid "Files in " msgstr "Archivos en " #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:112 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:173 msgid "Back to file explorer" msgstr "Volver al explorador de archivos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:236 msgid "Correct update file." msgstr "Actualización correcta del archivo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:237 msgid "Incorrect update file." msgstr "Archivo NO actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:376 msgid "Please, first save a new collection before to upload files." msgstr "Por favor, antes de subir archivos, guarde una nueva colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:48 msgid "Success: recreate file" msgstr "Éxito: al volver a crear el archivo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:51 msgid "Error: recreate file " msgstr "Error: volver a crear archivo " #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:64 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:86 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:157 msgid "Collections Management" msgstr "Gestión de colecciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:120 msgid "Manager collection" msgstr "Gestor de colecciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:164 msgid "Error: The main directory of collections does not exist." msgstr "Error: El directorio principal de las colecciones no existe." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:254 msgid "Are you sure to delete?" msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminarlo?" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:255 msgid "Delete collection" msgstr "Eliminar colección" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:261 msgid "Are you sure to re-apply?" msgstr "Seguro de que deseas re aplicar?" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:262 msgid "Re-Apply changes" msgstr "Volver a aplicar los cambios" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:268 msgid "Are you sure to apply?" msgstr "Seguro de que desea aplicar?" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:57 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:81 msgid "Successfully added inventory module" msgstr "Módulo añadido al inventario con éxito" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:60 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:85 msgid "Error adding inventory module" msgstr "Error al añadir el módulo al inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:69 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:106 msgid "Successfully deleted inventory module" msgstr "Módulo del inventario eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:72 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:110 msgid "Error deleting inventory module" msgstr "Erro al eliminar el módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:80 msgid "Successfully forced inventory module" msgstr "Módulo del inventario forzado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:83 msgid "Error forcing inventory module" msgstr "Error al forzar un módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:108 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:92 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:141 msgid "Successfully updated inventory module" msgstr "Módulo del inventario actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:111 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:96 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:145 msgid "Error updating inventory module" msgstr "Error al actualizar el módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:129 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:54 msgid "Inventory module error" msgstr "Error del módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:172 #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:235 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:532 msgid "Target" msgstr "Target" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:182 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:196 msgid "7 days" msgstr "7 días" #: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:195 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:207 msgid "Update all" msgstr "Actualizar todo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:43 msgid "Data Copy" msgstr "Copia de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:52 msgid "No selected agents to copy" msgstr "No se han seleccionado agentes destino para la copia" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:66 msgid "No source agent selected" msgstr "No ha seleccionado ningún agente de origen" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:107 msgid "Making copy of configuration file for" msgstr "Creando una copia del archivo de configuración de" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:116 msgid "Error copying md5 file " msgstr "Error al copiar fichero MD5 " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:116 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:119 msgid " md5 file" msgstr " fichero MD5" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:119 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:125 msgid "Copied " msgstr "Copiado " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:122 msgid "Error copying " msgstr "Error al copiar " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:122 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:125 msgid " config file" msgstr " fichero de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:138 msgid "Remote configuration management" msgstr "Gestión de configuración remota" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:143 msgid "Source group" msgstr "Grupo origen" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:185 msgid "To agent(s):" msgstr "Agente(s) destino:" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:210 msgid "Replicate configuration" msgstr "Replicar configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:16 msgid "Create a new web Server module" msgstr "Crear un nuevo módulo de servidor web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:42 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:43 msgid "The changes on this field are linked with the configuration data." msgstr "Los cambios en este campo están unidos con la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:48 msgid "Using local component" msgstr "Usando componente local" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:121 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:122 msgid "Show configuration data" msgstr "Mostrar datos de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:132 msgid "Hide configuration data" msgstr "Ocultar datos de configuración" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:140 msgid "Data configuration" msgstr "Configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:146 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:82 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:315 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:552 msgid "Load basic" msgstr "cargar básicos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:146 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:317 msgid "Load a basic structure on data configuration" msgstr "Cargar una estructura básica en la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:151 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:86 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:323 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1330 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1353 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1376 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1399 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1422 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1445 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:175 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:556 msgid "Check" msgstr "Comprobar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:151 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:324 msgid "Check the correct structure of the data configuration" msgstr "Comprobar la estructura correcta de la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:162 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:327 msgid "First line must be \"module_begin\"" msgstr "La primera línea tiene que ser \"module_begin\"" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:163 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:328 msgid "Data configuration is empty" msgstr "La configuración de datos está vacía" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:164 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:168 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:329 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:333 msgid "Last line must be \"module_end\"" msgstr "La última línea tiene que ser \"module_end\"" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:165 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:330 msgid "" "Name is missed. Please add a line with \"module_name yourmodulename\" to " "data configuration" msgstr "" "Falta el nombre. Por favor, introduzca una línea con \"module_name " "yourmodulename\" a la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:166 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:331 msgid "" "Type is missed. Please add a line with \"module_type yourmoduletype\" to " "data configuration" msgstr "" "Falta el tipo. Por favor, introduzca una línea con \"module_type " "yourmoduletype\" a la configuración de datos" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:167 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:332 msgid "Type is wrong. Please set a correct type" msgstr "El tipo es incorrecto. Por favor, introduzca un tipo correcto" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:169 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:136 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:334 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:569 msgid "There is a line with a unknown token 'token_fail'." msgstr "Hay una línea con un token desconocido \"token_fail\"." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:170 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:335 msgid "Error in the syntax, please check the data configuration." msgstr "" "Error en la sintaxis, compruebe la configuración de datos, por favor." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:171 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:336 msgid "Data configuration are built correctly" msgstr "La configuración de datos se ha construido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:25 msgid "Synthetic arithmetic" msgstr "Aritmética sintética" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:28 msgid "Synthetic average" msgstr "Media sintética" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:107 msgid "Fixed value" msgstr "Valor fijo" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:112 msgid "Add module to operation as add" msgstr "Añadir módulo a la operación como suma" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:113 msgid "Add module to operations as deduct" msgstr "Añadir módulo a la operacion como resta" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:114 msgid "Add module to operations as multiplicate " msgstr "Añadir módulo a la operacion como multiplicador " #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:115 msgid "Add module to operations as divide" msgstr "Añadir módulo a la operacion como divisor" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:116 msgid "Remove selected modules" msgstr "Eliminar los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:121 msgid "Add module to average operation" msgstr "Añadir módulo al promedio de la operación" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:122 msgid "Remove selected modules from operations stack" msgstr "Eliminar los módulos de las operaciones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:137 msgid "Move down selected modules" msgstr "Mover hacia abajo los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:138 msgid "Move up selected modules" msgstr "Mover hacia arriba los módulos seleccionados" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:166 msgid "Select Service" msgstr "Seleccionar servicio" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:177 msgid "Netflow filter" msgstr "Filtro de netflow" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:186 msgid "Select filter" msgstr "Seleccionar filtro" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:60 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:295 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:493 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:544 msgid "Web checks" msgstr "Comprobaciones web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:84 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:554 msgid "Load a basic structure on Web Checks" msgstr "Cargar una estructura básica en las comprobaciones web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:88 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:558 msgid "Check the correct structure of the WebCheck" msgstr "Cargar la estructura correcta de las comprobaciones web" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:94 msgid "Requests" msgstr "Peticiones" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:97 msgid "Agent browser id" msgstr "ID del navegador (Agent Browser)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:104 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:950 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1455 msgid "Proxy URL" msgstr "Proxy URL" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:111 msgid "HTTP auth (login)" msgstr "HTTP aut. (login)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:115 msgid "HTTP auth (pass)" msgstr "HTTP aut. (contraseña)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:122 msgid "HTTP auth (server)" msgstr "HTTP aut. (servidor)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:126 msgid "HTTP auth (realm)" msgstr "HTTP aut. (campo)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:132 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:565 msgid "First line must be \"task_begin\"" msgstr "La primera línea tiene que ser \"task_begin\"" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:133 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:566 msgid "Webchecks configuration is empty" msgstr "La configuración de chequeos web está vacía" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:134 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:135 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:567 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:568 msgid "Last line must be \"task_end\"" msgstr "La última línea tiene que ser \"task_end\"" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:137 msgid "There isn't get or post" msgstr "No puede obtener o publicar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:138 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:570 msgid "Web checks are built correctly" msgstr "Los chequeos webs se han construido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:67 msgid "Plug-in updated succesfully" msgstr "Plug-in actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:67 msgid "Plug-in cannot be updated" msgstr "El plug-in no se pudo actualizar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:74 msgid "Plug-in deleted succesfully" msgstr "Plugin eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:74 msgid "Plug-in cannot be deleted" msgstr "El plugin no se puede eliminar" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:55 msgid "Plug-in added succesfully" msgstr "Plugin añadido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:56 msgid "Plug-in cannot be added" msgstr "El plugin no se puede añadir" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:98 msgid "Plug-in disabled succesfully" msgstr "Plugin inhabilitado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:98 msgid "Plug-in cannot be disabled" msgstr "El plugin no puede ser inhabilitado" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:113 msgid "Plug-in enabled succesfully" msgstr "Plugin habilitado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:113 msgid "Plug-in cannot be enabled" msgstr "El plugin no puede ser habilitado" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:124 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:66 msgid "New plug-in" msgstr "Nuevo plugin" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:45 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:55 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:70 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:49 msgid "List event alerts" msgstr "Lista de alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:50 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:59 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:75 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:54 msgid "Builder event alert" msgstr "Creador de alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:58 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:79 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:58 msgid "List event rules" msgstr "Lista de reglas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:71 msgid "Configure event alert" msgstr "Configurar alerta de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:347 msgid "Could not be created, please fill alert name" msgstr "No se pudo crear, por favor, introduzca un nombre de alerta" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:463 msgid "Rule evaluation mode" msgstr "Modo de evaluación de reglas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:467 msgid "Group by" msgstr "Agrupar por" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:523 msgid "Please Read" msgstr "Por favor, lea" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events.php:524 msgid "" "Since the alert can have multiple actions. You can edit them from the alert " "list of events." msgstr "" "Debido a que la alerta puede tener múltiples acciones, debe editarlas desde " "la lista de alertas de eventos." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:67 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:114 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:129 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:144 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:134 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:263 msgid "Event alerts" msgstr "Alertas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:328 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:357 msgid "Error processing action" msgstr "Error al procesar la acción" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:343 msgid "Error validating alert(s)" msgstr "Error al validar la alerta" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:421 msgid "Ac." msgstr "Ac." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:426 msgid "Val." msgstr "Val." #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:486 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:440 msgid "Move up" msgstr "Subir" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:498 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:447 msgid "Move down" msgstr "Bajar" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:536 msgid "No associated actions" msgstr "No hay acciones asociadas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:640 msgid "View associated rules" msgstr "Ver reglas asociadas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_list.php:657 msgid "There are no defined events alerts" msgstr "No hay definidas alerta de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:91 msgid "Event rules" msgstr "Reglas de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:203 msgid "Error creating rule" msgstr "Error al crear regla" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:208 msgid "Successfully created rule" msgstr "Regla creada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:255 msgid "Error updating rule" msgstr "Error al actualizar la regla" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:259 msgid "Successfully updating rule" msgstr "Regla actualizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:269 msgid "Error updating rule operators" msgstr "Error al actualizar los operadores de reglas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:272 msgid "Successfully update rule operators" msgstr "Operadores actualizados correctamente" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:408 msgid "(Agent)" msgstr "(Agente)" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:411 msgid "Operator" msgstr "Operador" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:492 msgid "Logic expression for these rules:" msgstr "Expresión lógica para estas reglas" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:500 msgid "Update operators" msgstr "Actualizar operadores" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_events_rules.php:506 msgid "There are no defined alert event rules" msgstr "No hay definidas reglas para alerta de eventos" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:69 msgid "Configure event rule" msgstr "Configurar regla de evento" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:134 msgid "User comment" msgstr "Comentario de usuario" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:134 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:137 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:146 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:149 #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:152 msgid "This field will be processed with regexp" msgstr "Este campo será procesado con regexp" #: ../../enterprise/godmode/alerts/configure_alert_rule.php:140 msgid "Window" msgstr "ventana" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:66 msgid "Success: create the alerts." msgstr "Alertas creadas exitosamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:66 msgid "Failed: create the alerts for this modules, please check." msgstr "" "Falló: Creación de alertas para estos modulos, compruebe el problema." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:116 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:115 msgid "Modules agents in policy" msgstr "Modulos de agentes en la política" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:67 msgid "Success: remove the alerts." msgstr "Completado: borrado de alertas." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:67 msgid "Failed: remove the alerts for this modules, please check." msgstr "Falló: borrado de alertas para estos modulos." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:166 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:217 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), " "Single value, each Custom OIDs/Datas." msgstr "" "Búsqueda por descripción de los campos, OIS, Valores personalizados, Agentes " "(IP) SNMP, Valor único, cada OIDs/Datas personalizado." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:182 msgid "SNMP Alerts to be deleted" msgstr "Alertas SNMP para añadir" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:212 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:268 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:276 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:165 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:445 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:361 msgid "Filter agent" msgstr "Filtrar agente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:215 msgid "Filter module" msgstr "Filtro de módulo" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:334 msgid "Updated modules on database" msgstr "Módulos actualizados en la base de datos" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:336 msgid "Agent configuration files updated" msgstr "Actualizado fichero de configuración del agente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:354 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:378 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:260 msgid "Finished" msgstr "Terminado" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:62 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:62 msgid "Successful update the tags" msgstr "Actualización de etiquetas con éxito" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:63 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:63 msgid "Unsuccessful update the tags" msgstr "Actualización de etiquetas sin éxito" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:102 msgid "Tags unused" msgstr "Etiquetas sin usar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:118 msgid "Tags used" msgstr "Etiquetas usadas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:186 #, php-format msgid "Successfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "Alertas actualizadas correctamente (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:190 #, php-format msgid "Unsuccessfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "No se han podido actualizar las alertas (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:233 msgid "SNMP Alerts to be edit" msgstr "Alertas SNMP para editar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:27 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:47 msgid "Satellite operations" msgstr "Operaciones satélite" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:47 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:35 msgid "SNMP operations" msgstr "Operaciones SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:67 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:24 msgid "Policies operations" msgstr "Operaciones de las políticas" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:78 msgid "Bulk alerts policy add" msgstr "Añadir políticas de alertas masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:79 msgid "Bulk alerts policy delete" msgstr "Eliminar políticas de alertas masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:80 msgid "Bulk tags module policy edit" msgstr "Editar políticas de módulos de etiquetas masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:81 msgid "Bulk modules policy tags edit" msgstr "Editar etiquetas de políticas de módulos masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:89 msgid "Bulk alert SNMP delete" msgstr "Eliminar alertas SNMP masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:90 msgid "Bulk alert SNMP edit" msgstr "Editar alertas SNMP masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:98 msgid "Bulk Satellite modules edit" msgstr "Editar módulos satélite masivamente" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:100 msgid "Modules unused" msgstr "Módulos sin usar" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:116 msgid "Modules used" msgstr "Módulos usados" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:16 msgid "Manage Satellite Server" msgstr "Usar Satellite Server" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:58 ../../enterprise/godmode/menu.php:149 msgid "Duplicate config" msgstr "Duplicar configuración" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:66 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:27 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:28 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:47 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:225 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3251 msgid "Inventory modules" msgstr "Módulos de inventario" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:75 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:52 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:69 msgid "Local components" msgstr "Componentes locales" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:83 msgid "Manage policies" msgstr "Gestionar políticas" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:109 msgid "Enterprise ACL Setup" msgstr "Configuración ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:116 msgid "Skins" msgstr "Skins" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:125 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:41 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:56 msgid "Export targets" msgstr "Servidores de exportación" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:143 msgid "Log Collector" msgstr "Colector de Logs" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:156 msgid "Password policy" msgstr "Política de contraseñas" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:135 msgid "Update Local Component" msgstr "Actualizar Componente Local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:138 msgid "Create Local Component" msgstr "Crear Componente Local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:176 msgid "Throw unknown events" msgstr "Generar eventos desconocidos" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:410 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:89 msgid "Local component management" msgstr "Gestión de componentes locales" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:441 msgid "Search by name, description or data, list matches." msgstr "Búsqueda por nombre, descripción o datos, lista las concidencias." #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:67 msgid "Successfully created inventory module" msgstr "Inventario de módulo creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:71 msgid "Error creating inventory module" msgstr "Error al crear módulo del inventario" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:157 #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:86 msgid "Interpreter" msgstr "Intérprete" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:200 msgid "No inventory modules defined" msgstr "No hay módulos de inventario definidos" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:217 msgid "Local module" msgstr "Módulo local" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:220 msgid "Remote/Local" msgstr "Remoto/Local" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:88 msgid "Left blank for the LOCAL inventory modules" msgstr "Dejar en blanco para los módulos de inventario LOCALES" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:90 msgid "Block Mode" msgstr "Modo bloqueo" #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:94 msgid "separate fields with " msgstr "Separar campos con " #: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:98 msgid "" "Here is placed the script for the REMOTE inventory modules Local inventory " "modules don't use this field" msgstr "" "Aquí se coloca el script para los módulos de inventario REMOTOS. Los módulos " "de inventario locales no usan este campo." #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:43 msgid "Add policy" msgstr "Añadir política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:114 msgid "Policy name already exists" msgstr "El nombre de la política ya existe." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:170 msgid "Policies Management" msgstr "Gestión de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:186 msgid "All policy agents added to delete queue" msgstr "Todos los agentes de las políticas añadidos a la cola de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:187 msgid "Policy agents cannot be added to the delete queue" msgstr "" "Los agentes de las políticas no se pudieron añadir a la cola de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:237 msgid "a" msgstr "a" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:360 msgid "Policy updated" msgstr "Política actualizada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:364 msgid "Pending update policy only database" msgstr "" "Pendiente de actualizar política, sólo para cambios en base de datos." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:368 msgid "Pending update policy" msgstr "Pendiente actualizar política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:381 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:122 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3280 msgid "Linking" msgstr "Enlazando" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:393 msgid "Agent Wizard" msgstr "Asistente de agente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:401 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:37 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3270 msgid "External alerts" msgstr "Alertas externas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:405 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:46 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3298 msgid "Queue" msgstr "Cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:449 msgid "A policy with agents cannot be deleted. Purge it first" msgstr "Una política con agentes no se puede eliminar. Púrguela primero." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:455 msgid "Deleting all policy agents" msgstr "Eliminando todas los agentes de las políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:458 msgid "All the policy agents will be deleted" msgstr "Todos los agentes de las políticas serán eliminados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:462 msgid "Delete all agents" msgstr "Eliminar todos los agentes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:114 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:146 msgid "Operation successfully added to the queue" msgstr "Operación añadida correctamente a la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:117 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:150 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:154 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:158 msgid "Operation cannot be added to the queue" msgstr "La operación no se puede añadir a la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:120 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:141 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:135 msgid "Duplicated or incompatible operation in the queue" msgstr "Operación duplicada o incompatible en la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:90 msgid "" "Successfully added to delete pending agents. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a los agentes pendientes de eliminación. Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:95 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:169 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:73 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:100 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:100 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1101 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:42 msgid "Successfully reverted deletion" msgstr "Eliminación revertida correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:96 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:170 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:74 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:101 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:103 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1102 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:43 msgid "Could not be reverted" msgstr "No pudo ser revertido" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:121 msgid "Successfully added to delete queue" msgstr "Correctamente añadido a la lista de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:122 msgid "Could not be added to delete queue" msgstr "No se pudo añadir a la lista de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:157 msgid "Successfully deleted from delete pending agents" msgstr "Eliminado correctamente de los agentes pendientes de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:158 msgid "Could not be deleted from delete pending agents" msgstr "No se pudo eliminar de los agentes pendientes de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:285 msgid "Agents in Policy" msgstr "Agentes en la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:322 msgid "Add agents to policy" msgstr "Añadir agentes a la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:328 msgid "Delete agents from policy" msgstr "Eliminar agentes de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:368 msgid "Applied" msgstr "Aplicado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:369 msgid "Not applied" msgstr "No aplicado" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:378 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:304 msgid "R." msgstr "R." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:380 msgid "Unlinked modules" msgstr "Módulos sin enlazar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:380 msgid "U." msgstr "U." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:382 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:50 msgid "Last application" msgstr "Última aplicación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:383 msgid "Add to delete queue" msgstr "Añadir a la lista de eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:433 msgid "This agent can not be remotely configured" msgstr "Este agente no puede ser configurado remotamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:457 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:176 msgid "Add to apply queue" msgstr "Añadir para aplicar cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:474 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:417 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:252 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:264 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1264 msgid "Undo deletion" msgstr "Deshacer eliminación" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:488 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:62 msgid "Policy applied" msgstr "Política aplicada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:492 msgid "Need apply" msgstr "Necesita aplicar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:500 msgid "Applying policy" msgstr "Aplicando política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:506 msgid "Deleting from policy" msgstr "Eliminando de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:148 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:73 msgid "Created successfuly" msgstr "Creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:164 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:95 msgid "" "Successfully added to delete pending alerts. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Correctamente añadido a las alertas pendientes de eliminación. Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:120 msgid "Added action successfuly" msgstr "Acción añadida correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:206 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:140 msgid "Deleted action successfuly" msgstr "Acción eliminada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:511 msgid "Policy module" msgstr "Módulo de la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:68 msgid "" "Successfully added to delete the collection. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a la colección. Se eliminará en la próxima aplicación " "de política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:161 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:213 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:102 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:164 msgid "Outdate" msgstr "Obsoleto" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:77 msgid "Duplicated alert" msgstr "Alerta duplicada" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:170 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:299 msgid "Modules in policy agents" msgstr "Modulos en agentes de política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:315 msgid "Alert Template" msgstr "Plantilla de alerta" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:65 msgid "Module is not selected" msgstr "No ha seleccionado ningún módulo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:93 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1082 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1096 msgid "" "Successfully added to delete pending modules. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Añadido correctamente a la cola de módulos pendientes de eliminación, Será " "eliminado en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:186 msgid "Select inventory module" msgstr "Seleccionar módulo de inventario" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:235 msgid "There are no defined inventory modules" msgstr "No hay definidos módulos de inventario" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:26 msgid "Linking modules" msgstr "Modulos enlazados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:53 msgid "Error: Update linking modules to policy" msgstr "Error: Actualizando modulos enlazados a la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:56 msgid "Success: Update linking modules to policy" msgstr "Completado: Actualizando modulos enlazados a la política" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:66 msgid "Free text for filter (*)" msgstr "Texto libre para filtro (*)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:67 msgid "Free text for filter" msgstr "Texto libre para filtro" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:110 msgid "List of modules unlinked" msgstr "Lista de módulos sin enlazar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:143 msgid "There are no defined modules unlinked" msgstr "No hay módulos definidos desvinculados" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:262 msgid "" "If you change this description, you must change into the text of Data " "configuration." msgstr "" "Si cambia esta descripción, tiene que cambiarla en el texto de la " "configuración de datos." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:320 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1417 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:101 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:122 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:87 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:39 msgid "Edit module" msgstr "Editar módulo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:351 msgid "Module macros" msgstr "Macros de módulos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:448 msgid "Could not be added module(s). You must select a policy" msgstr "El módulo no se pudo añadir. Debe seleccionar una política." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:476 #, php-format msgid "Successfully added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "Módulo añadido correctamente (%s/%s) a la política %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:478 #, php-format msgid "Could not be added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "El módulo no se pudo añadir (%s/%s) a la política %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:768 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1908 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2002 msgid "Successfully added module." msgstr "Módulo añadido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:769 msgid "Could not be added module." msgstr "El módulo no se pudo añadir" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1052 msgid "" "The module type in Data configuration is empty, take from combo box of form." msgstr "" "El tipo de datos en la configuración está vacío, elija uno del combo del " "formulario." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1055 msgid "" "The module name in Data configuration is empty, take from text field of form." msgstr "" "El nombre del módulo en la configuración está vacío, elija uno del combo del " "formulario." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1086 msgid "Could not be added to deleted all modules." msgstr "No podría ser añadido a eliminar todos los módulos." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1172 msgid "Successfully duplicate the module." msgstr "Módulo duplicado con éxito" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1232 msgid "Local component" msgstr "Componente local" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1298 msgid "There are no defined modules" msgstr "No hay módulos definidos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1316 msgid "Copy selected modules to policy: " msgstr "Copiar módulos seleccionados a la política: " #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1494 msgid "Are you sure to copy modules into policy?\\n" msgstr "¿Está seguro de que quiere copiar los módulos en la política?\\n" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1514 msgid "Please select any module to copy" msgstr "Por favor, seleccione algún modulo para copiar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:33 msgid "" "Successfully added to delete pending plugins. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Correctamente añadido a los plugins pendientes de eliminar. Será eliminado " "en la próxima aplicación de políticas." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:34 msgid "Cannot be added to delete pending plugins." msgstr "No se puede añadir a los plugins pendientes de eliminar" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:116 msgid "There are no defined plugins" msgstr "No hay plugins definidos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:59 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:60 msgid "Operation successfully deleted from the queue" msgstr "Operación eliminada correctamente de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:61 msgid "Operation cannot be deleted from the queue" msgstr "La operación no puede ser eliminada de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:101 msgid "Operations successfully deleted from the queue" msgstr "Operaciones eliminadas correctamente de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:102 msgid "Operations cannot be deleted from the queue" msgstr "Las operaciones no pueden ser eliminadas de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:160 msgid "Update pending" msgstr "Actualización pendiente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:162 msgid "Update pending agents" msgstr "Actualizar agentes pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:180 msgid "Add to apply queue only for database" msgstr "Añadir a la cola de aplicación, sólo de cambios de base de datos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:186 msgid "Link pending modules" msgstr "Enlazar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:192 msgid "Will be linked in the next policy application" msgstr "Se enlazará en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:195 msgid "Unlink pending modules" msgstr "Desenlazar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:201 msgid "Will be unlinked in the next policy application" msgstr "Será desenlazado en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:206 msgid "Delete pending" msgstr "Eliminación pendiente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:208 msgid "Delete pending agents" msgstr "Eliminar agentes pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:214 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:223 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:232 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:241 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:250 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:259 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:268 msgid "Will be deleted in the next policy application" msgstr "Se eliminará en la siguiente aplicación de políticas" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:217 msgid "Delete pending modules" msgstr "Eliminar módulos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:226 msgid "Delete pending inventory modules" msgstr "Eliminar módulos de inventario pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:235 msgid "Delete pending alerts" msgstr "Eliminar alertas pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:244 msgid "Delete pending external alerts" msgstr "Eliminar alertas externas pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:253 msgid "Delete pending file collections" msgstr "Eliminar colecciones de archivos pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:262 msgid "Delete pending plugins" msgstr "Eliminar plugins pendientes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:274 msgid "Advices" msgstr "Consejos" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:277 msgid "Queue summary" msgstr "Resumen de cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:344 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 msgid "Apply (database and files)" msgstr "Aplicar (base de datos y archivos)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:344 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:418 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:309 msgid "Apply (only database)" msgstr "Aplicar (sólo en la base de datos)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:350 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:224 msgid "Complete" msgstr "Completo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:350 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:224 msgid "Incomplete" msgstr "Incompleto" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:364 msgid "Queue filter" msgstr "Filtros de cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:446 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:334 msgid "Delete from queue" msgstr "Eliminar de la cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:459 msgid "Empty queue" msgstr "Vaciar cola" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:476 msgid "This operation could take a long time" msgstr "Esta operación podría tardar bastante tiempo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:487 msgid "Apply all" msgstr "Aplicar a todo" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:493 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar todo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:73 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:49 msgid "Graph template editor" msgstr "Editor de plantillas gráficas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:136 msgid "Template updated successfully" msgstr "Plantilla actualizada con éxito" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:137 msgid "Error updating template" msgstr "Error al actualizar la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:183 msgid "3 hours" msgstr "3 horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:188 msgid "4 days" msgstr "días" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1948 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2012 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2179 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2450 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2548 msgid "Exact match" msgstr "Coincidencia exacta" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:165 msgid "Decrease Weight" msgstr "Reducir el peso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:168 msgid "Increase Weight" msgstr "Incrementar el peso" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:73 msgid "Graph template management" msgstr "Gestión de plantillas gráficas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:166 msgid "There are no defined graph templates" msgstr "No hay plantillas gráficas definidas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:171 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:118 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:389 msgid "Create template" msgstr "Crear plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:64 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:151 msgid "Cleanup sucessfully" msgstr "Limpieza correcta" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:67 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:154 msgid "Cleanup error" msgstr "Error al borrar contenido" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:100 msgid "Wizard template" msgstr "Plantilla de Wizard" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:145 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:256 msgid "Clean up template" msgstr "Vaciar la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:176 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:463 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:381 msgid "Agents available" msgstr "Agentes disponibles" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:176 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:464 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:467 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:380 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:386 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:466 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:387 msgid "Agents to apply" msgstr "Agentes para aplicar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:408 msgid "Add agents to template" msgstr "Añadir agentes a la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:211 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:412 msgid "Undo agents to template" msgstr "Deshacer añadir agentes a la plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:230 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:430 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:392 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:424 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:755 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:786 msgid "Please set template distinct than " msgstr "Por favor, introduzca una plantilla distinta a " #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:419 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:781 msgid "" "This will be delete all reports created in previous template applications. " "Do you want to continue?" msgstr "" "Esta acción eliminará todos los informes creados en aplicaciones anteriores " "de plantillas. ¿Quiere continuar?" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:28 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:122 msgid "Custom Mysql template builder" msgstr "Creador de plantillas personailizadas para MySQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:59 msgid "Create custom SQL" msgstr "Crear SQL personalizado" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:70 msgid ": Create new custom" msgstr ": Crear nueva consulta personalizada" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:90 msgid "Create new custom" msgstr "Crear personalizada nueva" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:125 msgid "Successfully operation" msgstr "Operación realizada con éxito" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:125 msgid "Could not be operation" msgstr "La operación no puedo completarse" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:68 msgid "Advance Reporting" msgstr "Informes Avanzados" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:73 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:39 msgid "Global" msgstr "Global" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:101 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:206 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:169 msgid "Elements to apply" msgstr "Elementos para aplicar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:189 msgid "Sum" msgstr "Suma" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:284 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1620 msgid ">=" msgstr ">=" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:286 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1622 msgid "<" msgstr "<" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:304 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1653 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom" msgstr "" "Mostrar una tabla resumen con el máximo, el mínimo y la media de los módulos " "totales al final del informe" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:81 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:90 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:134 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:100 msgid "Edit template" msgstr "Editar plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:130 msgid "List templates" msgstr "Lista de plantillas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:291 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:17 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:292 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:19 msgid "JSON" msgstr "JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:346 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:50 msgid "Export to PDF" msgstr "Exportar a PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:348 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:54 msgid "Export to JSON" msgstr "Exportar a JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:384 msgid "You haven't created templates yet." msgstr "No tienen creado plantillas aun." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:397 msgid "Generate a dynamic report\"" msgstr "Generar un informe dinámico" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:475 msgid "Add agents" msgstr "Añadir agentes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:478 msgid "Undo agents" msgstr "Anular agentes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:486 msgid "Generate" msgstr "Generar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:769 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:759 msgid "Please set agent distinct than " msgstr "Por favor escoga un agente distinto a " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:105 msgid "Advance Options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1464 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network.* " "will match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expresión regular, no sensible a mayúsculas/minúsculas, para buscar el " "agente. Por ejemplo: Network.* coincidiría con los siguientes nombres de " "agentes: network_agent1, NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1478 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2058 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2229 msgid "" "Case insensitive regular expression or string for module name. For example: " "if you use this field with \"Module exact match\" enabled then this field " "has to be fulfilled with the literally string of the module name, if not you " "can use a regular expression. Example: .*usage.* will match: cpu_usage, vram " "usage in matchine 1." msgstr "" "Expresión regular, no sensible a mayúsculas/minúsculas, para buscar el " "módulo. Por ejemplo: si usa este campo con \"Coincidencia exacta de modulo\" " "activado, entonces este campo tiene que rellenarse con la cadena literal del " "nombre del modulo, sino, usará una expresion regular, p.e: .*usage.* " "coincidiría con : cpu_usage, vram usage in machine 1." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1489 msgid "Module exact match" msgstr "Coincidencia exacta de modulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1489 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1995 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2060 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2158 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2233 msgid "Check it if you want to match module name literally" msgstr "" "Actívela si desea que haya una coincidencia exacta y literal en el nombre " "del módulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1529 msgid "Query SQL" msgstr "Consulta SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1544 msgid "SQL preview" msgstr "Previsualización del SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1606 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:374 msgid "" "If this option was checked, only adding in elements that type of modules " "support this option." msgstr "" "Si esta casilla está activa, solo la adición de este tipo de módulos " "soportan esta opción" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1772 msgid "Modules to match" msgstr "Módulos a comparar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1774 msgid "Select the modules to match when create a report for agents" msgstr "" "Seleccione los módulos a comparar cuando cree el informe para cada agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1855 msgid "Modules to match (Free text)" msgstr "Modulos a comparar (Texto libre)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1857 msgid "Free text to filter the modules of agents when apply this template." msgstr "" "Texto libre para filtrar los módulos de los agentes cuando se use esta " "plantilla" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1871 msgid "Create a graph for each agent" msgstr "Crear una gráfica por cada agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1873 msgid "" "If it is checked, the regexp or name of modules match only each to each to " "agent, instead create a big graph with all modules from all agents." msgstr "" "Si se activa, la expresión regular o el nombre de modulo hará coincidencia " "en cada módulo de cada agente, y creará una gráfica que contenga módulos de " "todos los agentes." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1960 msgid "Please save the SLA template for start to add items in this list." msgstr "" "Por favor, guarde la plantilla SLA para empezar a añadir elementos a la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2009 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2176 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2453 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2551 msgid "Not literally" msgstr "No literal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2053 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2223 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network* " "will match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expresión regular no sensible a mayúsculas. Por ejemplo: Network* hará " "coincidencia con los siguientes nombres de módulos: network_agent1, NetworK " "CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2120 msgid "Please save the template to start adding items into the list." msgstr "" "Por favor, guarde la plantilla para empezar a añadir elementos a la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2472 msgid "Name and SLA limit should not be empty" msgstr "Nombre y límite SLA no deberían estar vacíos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:194 msgid "Sucessfully applied" msgstr "Aplicado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:194 msgid "reports" msgstr "Informes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:194 msgid "items" msgstr "elementos" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:196 msgid "Could not be applied" msgstr "No se pudo aplicar" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:216 msgid "Create template report wizard" msgstr "Asistente de creación de plantillas de informes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:263 msgid "Create report per agent" msgstr "Crear informe por agente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:272 msgid "" "Left in blank if you want to use default name: Template name - agents (num " "agents) - Date" msgstr "" "Dejar en blanco si quieres usar el nombre por defecto: Nombre plantilla - " "agentes (num agentes) - Fecha" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:278 msgid "Target group" msgstr "Grupo objetivo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:305 msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:368 msgid "Filter tag" msgstr "Filtro por tag" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:244 msgid "Order:" msgstr "Orden:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:264 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom:" msgstr "" "Muestra una tabla de resumen con el max, min y media del total de módulos en " "la parte inferior del informe:" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:279 msgid "Show address instead module name" msgstr "Mostrar la dirección en lugar del nombre del módulo" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:89 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:36 msgid "Wizard SLA" msgstr "Wizard SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:115 msgid "hourly S.L.A." msgstr "S.L.A. por horas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:116 msgid "Availability Graph S.L.A." msgstr "Gráfica de disponibilidad S.L.A." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:203 msgid "SLA min value" msgstr "Valor mínimo de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:204 msgid "SLA min Value" msgstr "Valor mínimo de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:207 msgid "SLA max value" msgstr "Valor máximo SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:208 msgid "SLA max Value" msgstr "Valor máximo SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:211 msgid "SLA Limit %" msgstr "Límite % SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:212 msgid "SLA Limit Value" msgstr "Valor límite SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:104 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:113 msgid "Push the selected services into the list" msgstr "Añade los servicios seleccionados a la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:118 msgid "Remove the services from the list" msgstr "Elimina los servicios de la lista" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:172 msgid "Icon preview" msgstr "Pre visualización del icono" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:238 msgid "The services list is empty" msgstr "La lista de servicios esta vacía" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:30 msgid "Credential Boxes List" msgstr "Lista de cajas de crecenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:33 msgid "Credential Boxes" msgstr "Cajas de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:374 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:69 msgid "No Data" msgstr "No hay datos" #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:26 msgid "Satellite Server" msgstr "Servidor satélite" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:20 msgid "Add Credential Box" msgstr "Añadir caja de credenciales" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:61 msgid "Error updating export target" msgstr "Error al actualizar el servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:64 msgid "Successfully updated export target" msgstr "Servidor de exportación actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:73 msgid "Error deleting export target" msgstr "Error al borrar el servidor de exportación" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:76 msgid "Successfully deleted export target" msgstr "Servidor de exportación borrado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:98 msgid "" "Can't be created export target: User and password must be filled with FTP " "mode" msgstr "" "No puede crearse target de exportación: El usuario y la contraseña deben ser " "completadas con el modo de FTP" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:121 msgid "There are no defined export targets" msgstr "No hay objetivos a exportar definidos" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:76 msgid "Preffix" msgstr "Prefijo" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:131 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:88 msgid "Transfer mode" msgstr "Modo de transferencia" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:109 msgid "Target directory" msgstr "Directorio objetivo" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:113 msgid "Extra options" msgstr "Opciones adicionales" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:130 msgid "Error: The conf file of server is not readble." msgstr "Error: El fichero de configuración del servidor no se puede leer" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:135 msgid "Error: The conf file of server is not writable." msgstr "" "Error: En el fichero de configuración del servidor no se puede escribir" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:160 msgid "Delete remote conf server files in Pandora" msgstr "Borrar los servidores de configuración remota en Pandora" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:164 msgid "" "Delete this conf file implies that Pandora will send back local config to " "console" msgstr "" "Borrar este fichero de configuración implicará que Pandora enviará la " "configuración local a la consola" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:70 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:266 msgid "" "This values are by default because the service is auto calculate mode." msgstr "" "Estos valores están por defecto porque el servicio está en modo auto-cálculo" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:82 msgid "Invalid service" msgstr "Servicio inválido" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:96 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:171 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:55 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:63 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:39 msgid "Services list" msgstr "Lista de servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:102 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:177 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:61 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:69 msgid "Services table view" msgstr "Vista de tabla de servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:109 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:182 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:66 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:75 msgid "Config Service" msgstr "Configurar Servicios" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:115 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:187 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:71 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:81 msgid "Config Elements" msgstr "Configurar Elementos" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:123 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:194 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:79 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:89 msgid "View Service" msgstr "Ver Servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:130 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:200 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:85 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:95 msgid "Service map" msgstr "Mapa del Servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:142 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1647 msgid "Edit service elements" msgstr "Editar elementos del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:156 msgid "Error empty module" msgstr "Error al vaciar los módulos" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:165 msgid "Error empty agent" msgstr "Error al vaciar el agente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:174 msgid "Error empty service" msgstr "Error al vaciar el servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:196 msgid "Service element created successfully" msgstr "Elemento del servicio creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:197 msgid "Error creating service element" msgstr "Error al crear elemento de servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:271 msgid "Service element updated successfully" msgstr "Elemento de servicio actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:272 msgid "Error updating service element" msgstr "Error al actualizar el elemento de sevicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:279 msgid "Service element deleted successfully" msgstr "Elemento de servicio eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:280 msgid "Error deleting service element" msgstr "Error al eliminar el elemento de servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:318 msgid "Edit element service" msgstr "Editar elemento de servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:321 msgid "Create element service" msgstr "Crear elemento de sevicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:371 msgid "First select an agent" msgstr "Primero, seleccione un agente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:389 msgid "Critical weight" msgstr "Peso crítico" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:394 msgid "Warning weight" msgstr "Advertencia de peso" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:399 msgid "Unknown weight" msgstr "Peso desconocido" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:404 msgid "Ok weight" msgstr "Peso correcto" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:412 msgid "" "Only the critical elements are relevant to calculate the service status" msgstr "" "Solo los elementos críticos son relevantes para calcular el estado del " "servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:54 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:507 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:375 msgid "Create Service" msgstr "Crear Servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:62 msgid "Service created successfully" msgstr "Servicio creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:63 msgid "Error creating service" msgstr "Error al crear servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:85 msgid "No name and description specified for the service" msgstr "Ningún nombre y descripción especificados para el servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:90 msgid "No name specified for the service" msgstr "Ningún nombre especificado para el servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:95 msgid "No description specified for the service" msgstr "Ninguna descripción especificada para el servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:109 msgid "Error updating service" msgstr "Error al actualizar el sevicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:113 msgid "Service updated successfully" msgstr "Servicio actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:126 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:153 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:37 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:44 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:130 msgid "New Service" msgstr "Nuevo servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:229 msgid "No Services or concrete action" msgstr "Sin Servicios o acción concreta" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:240 msgid "General Data" msgstr "Datos Generales" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:256 msgid "You should set the weights manually" msgstr "Debe establecer los pesos de forma manual" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:259 msgid "The weights have default values" msgstr "Los pesos tienen valores por defecto" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:261 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:191 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:160 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:262 msgid "" "Only the elements configured as 'critical element' are used to calculate the " "service status" msgstr "" "Sólo los elementos configurados como \"elemento crítico\" se utilizan para " "calcular el estado del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:282 msgid "Agent to store data" msgstr "Agentes para almacenar datos" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:305 msgid "S.L.A. interval" msgstr "Intervalo SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:310 msgid "S.L.A. limit" msgstr "Límite SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:312 msgid "Please set limit between 0 to 100." msgstr "Por favor, introduzca un límite de 0 a 100" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:320 msgid "" "Here are described the alert templates, which will use their default " "actions.\n" "\t\tYou can modify the default behaviour editing alerts in the agent who " "stores data and alert definitions about the service and the SLA status." msgstr "" "Aquí se describen las plantillas de alertas, que utilizarán sus acciones por " "defecto.\n" "\t\tPuedes modificar el comportambiento de las alertas de edición de " "comportamiento por defecto en el agente que almacena definiciones de datos y " "alerta sobre el servicio y el estado de SLA." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:334 msgid "Warning Service alert" msgstr "Alerta de advertencia del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:345 msgid "Critical Service alert" msgstr "Alerta crítica del servicio" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:363 msgid "SLA critical service alert" msgstr "Alerta crítica de servicio SLA." #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:42 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:36 msgid "Skins configuration" msgstr "Configuración skins" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:45 msgid "Successfully updated skin" msgstr "Skin actualizada correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:48 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:60 msgid "Error updating skin" msgstr "Error al actualizar skin" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:171 msgid "Error creating skin" msgstr "Error al crear skin" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:176 msgid "Successfully created skin" msgstr "Skin creado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:216 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:118 msgid "Relative path" msgstr "Ruta relativa" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:217 msgid "" "Zip file with skin subdirectory. The name of the zip file only can have " "alphanumeric characters." msgstr "" "Archivo zip con subdirectorio skin. El nombre del archivo zip solo puede " "tener caracteres alfanuméricos." #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:239 msgid "Group/s" msgstr "Grupo/s" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:38 msgid "" "Before activating this option check your ACL Setup. You may lose access to " "the console." msgstr "" "Antes de activar esta opción compruebe su configuración ACL. Puede que " "pierda el acceso a la consola." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:48 msgid " Bytes" msgstr " Bytes" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:64 msgid "Seconds" msgstr "Segundos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:72 msgid "" "Limit the number of events that are replicated metaconsole each specified " "range." msgstr "" "Limitar el número de eventos que se replican en la metaconsola a un " "intervalo especificado." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:78 msgid "Last replication at" msgstr "Última replicación a" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:80 msgid "No replication yet" msgstr "Sin replicación todavía" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:90 msgid "Only validated events" msgstr "Sólo eventos validados" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:96 msgid "Metaconsole DB engine" msgstr "Motor BD de la metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:97 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:97 msgid "Oracle" msgstr "Oracle" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:103 msgid "Metaconsole DB host" msgstr "Host BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:110 msgid "Metaconsole DB name" msgstr "Nombre BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:117 msgid "Metaconsole DB user" msgstr "Usuario BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:124 msgid "Metaconsole DB password" msgstr "Password BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:131 msgid "Metaconsole DB port" msgstr "Puerto BD Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:147 msgid "" "The inventory modules included in the changes blacklist will not generate " "events when change." msgstr "" "Los módulos de inventario incluidos en la lista negra de cambios no " "generarán eventos cuando cambien." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:178 msgid "Out of black list" msgstr "Fuera de la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:180 msgid "In black list" msgstr "En la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:186 msgid "Push selected modules into blacklist" msgstr "Mover los módulos seleccionados a la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:190 msgid "Pop selected modules out of blacklist" msgstr "Sacar los módulos seleccionados de la lista negra" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:216 msgid "Enterprise options" msgstr "Opciones Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:229 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:79 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuración de Mail" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:283 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:85 msgid " Caracters" msgstr " Caracteres" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:296 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:101 msgid "Set 0 if never expire." msgstr "Introduzca 0 para que nunca expire" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:297 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:102 msgid " Days" msgstr " Días" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:306 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:113 msgid " Minutes" msgstr " Minutos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:310 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:117 msgid "Two attempts minimum" msgstr "2 intentos mínimo" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:311 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:118 msgid " Attempts" msgstr " Intentos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:351 msgid "Enterprise password policy" msgstr "Política de contraseña Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:352 msgid "" "Rules applied to the management of passwords. This policy applies to all " "users except the administrator." msgstr "" "Reglas aplicadas a la gestión de contraseñas. Esta política se aplica a " "todos los usuarios excepto al administrador" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:40 msgid "Enterprise ACL setup" msgstr "Configuración ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:147 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:179 msgid "Add new ACL element to profile" msgstr "Añadir nuevo elemento ACL al perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:152 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:224 msgid "Section" msgstr "Sección" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:157 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:313 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:161 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:225 msgid "Section 2" msgstr "Sección 2" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:166 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:226 msgid "Section 3" msgstr "Sección 3" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:178 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:184 msgid "Page" msgstr "Página" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:203 msgid "Filter by profile" msgstr "Filtrar por perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:31 msgid "Active directory" msgstr "Directorio activo" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:32 msgid "Remote Pandora FMS" msgstr "Pandora FMS remota" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:33 msgid "Remote Babel Enterprise" msgstr "Babel Enterprise remoto" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:34 msgid "Remote Integria" msgstr "Integria IMs remoto" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:35 msgid "SAML" msgstr "SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:154 msgid "You must select a profile from the list of profiles." msgstr "Debe seleccionar un perfil de la lista de perfiles" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:346 msgid "SimpleSAML path" msgstr "Ruta de SimpleSAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:346 msgid "" "Select the path where SimpleSAML has been installed (by default '/opt/')" msgstr "" "Seleccione la ruta donde haya sido instalado SimpleSAML (por defecto " "\"/opt/\")" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:355 msgid "" "Enable this option to assign profiles, groups and tags to users from " "specific AD groups (updated at the next login)" msgstr "" "Al habilitar esta opción podrá asignar perfiles, grupos y etiquetas a " "usuarios que provengan de ciertos grupos del AD (se actualiza en el " "siguiente login)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:389 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:744 msgid "Auto enable node access" msgstr "Auto habilitar acceso a nodo" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:390 msgid "New users will be able to log in to the nodes." msgstr "Los nuevos usuarios serán capaces de hacer login en los nodos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:427 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:468 msgid "AD Groups" msgstr "Grupos AD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:470 msgid "Select profile" msgstr "Seleccionar perfil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:479 msgid "Add new permissions" msgstr "Agregar nuevos permisos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:49 msgid "Enable event history" msgstr "Activar histórico de eventos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:49 msgid "" "Event history is ONLY used for event reports, is not used in graphs or event " "viewer." msgstr "" "El histórico de eventos SOLO será usado para los informes de eventos, no así " "para gráficas o visor de eventos." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:68 msgid "Number of days before data is transfered to history database." msgstr "" "Número de días antes de que los datos se transfieran a la base de datos " "histórica." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:71 msgid "" "Data size of mechanism used to transfer data (similar to a data buffer.)" msgstr "Tamaño del sistema de transferencia de datos (similar al un buffer)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:74 msgid "Time interval between data transfer." msgstr "Intervalo de tiempo entre transferencias de datos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:77 msgid "Event days" msgstr "Días de eventos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:77 msgid "Number of days before events is transfered to history database." msgstr "" "Número de días antes de transferir los eventos a la base de datos de " "histórico" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:44 msgid "Log storage directory" msgstr "Directorio de almacenamiento de logs" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:45 msgid "Directory where log data will be stored." msgstr "Directorio donde los datos de log se almacenarán" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:48 msgid "Sets the maximum lifetime for log data in days." msgstr "Establece la duración máxima de los datos de registro en días" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:29 msgid "Metaconsole setup" msgstr "Configuración de la Metaconsola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:53 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:53 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:53 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:85 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:56 msgid "Successfully update" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:77 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:139 msgid "Could not be update" msgstr "No se pudo actualizar" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:168 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:301 msgid "Pandora FMS Metaconsole item edition" msgstr "Edición de elementos de la metaconsola de Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:175 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:310 msgid "Auth token" msgstr "Aut. token" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:175 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:312 msgid "" "Token previously configured on the destination Pandora console in order to " "use delegated authentification." msgstr "" "Token configurado anteriormente en la consola de destino de Pandora FMS con " "el fin de utilizar autentificación delegada." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:179 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:248 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:315 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:389 msgid "Console URL" msgstr "Consola URL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:188 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:249 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:321 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:390 msgid "DB Host" msgstr "Host DB" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:192 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:324 msgid "DB Name" msgstr "Nombre BD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:197 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:327 msgid "DB User" msgstr "Usuario de base de datos" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:201 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:330 msgid "DB Password" msgstr "Contraseña BD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:206 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:336 msgid "Console User" msgstr "Usuario de la consola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:210 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:339 msgid "Console Password" msgstr "Contraseña de la consola" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:244 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:381 msgid "DB" msgstr "BD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:245 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:382 msgid "API" msgstr "API" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:246 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:383 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidad" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:71 msgid "Error deleting skin" msgstr "Error al borrar skin" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:74 msgid "Successfully deleted skin" msgstr "Skin eliminado correctamente" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:117 msgid "Skin name" msgstr "Nombre del skin" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:143 msgid "There are no defined skins" msgstr "No hay skins definidas" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:148 msgid "Create skin" msgstr "Crear skin" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:174 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:187 msgid "Successfully added trap custom values" msgstr "Añadidos correctamente a los valores personalizados trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:177 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:190 msgid "Error adding trap custom values" msgstr "Error al añadir los valores personalizados trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:194 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:256 msgid "This custom OID is preexistent." msgstr "El OID personalizado ya existe" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:225 msgid "No change in data" msgstr "No hay cambios en los datos" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:228 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:249 msgid "Successfully updated trap custom values" msgstr "Los valores personalizados trap se han añadido correctamente" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:231 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:252 msgid "Error updating trap custom values" msgstr "Error al actualizar los valores personalizados trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:268 msgid "Successfully deleted trap custom values" msgstr "Valores personalizados trap eliminados correctamente" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:272 msgid "Error deleting trap custom values" msgstr "Error al eliminar valores personalizados trap" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:279 #, php-format msgid "Uploaded %s/%s traps" msgstr "Actualizados %s/%s traps" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:283 msgid "Fail uploaded file" msgstr "Fallo al subir el archivo" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:287 msgid "" "MIB files will be loaded and searched for SNMP trap definitions. They will " "not be installed on the system! You can use the MIB uploader for that " "purpose." msgstr "" "Los ficheros MIB se cargarán y buscaron las definiciones de SNMP trap. ¡No " "van a ser instalados en el sistema! Puede usar el cargador de MIB para ese " "propósito." #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:296 msgid "Load MIB" msgstr "Cargar MIB" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:298 msgid "Upload MIB" msgstr "Actualizar MIB" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:319 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:65 msgid "Custom OID" msgstr "OID personalizado" #: ../../enterprise/include/ajax/dashboard.ajax.php:297 msgid "Only one service map widget is supported at this moment" msgstr "Solo un widget de mapa de servicios es soportado actualmente" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:251 msgid "Error accesing to API, auth error." msgstr "Error al acceder a la API. Error de autenticación." #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:255 msgid "Error accesing to API." msgstr "Error al acceder a la API" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:259 msgid "Error could not resolve the host." msgstr "Error no pudo resolver el host." #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:270 msgid "Database credentials not found" msgstr "Los credenciales de la base de datos no se han encontrado" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:274 msgid "Error connecting to the specified host" msgstr "Error al conectar con el host especificado" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:278 msgid "Connected to the host, but cannot found the specified database" msgstr "" "Conectado al host, pero no se puede encontrar la base de datos especificada" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:289 #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:313 msgid "Server connection failed" msgstr "Falló la conexión con el servidor" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:293 msgid "" "\"Translate string\" extension is missed in the server. This extension is " "mandatory to be configured on metaconsole." msgstr "" "En el servidor, falta la extensión \"Translate string\". Esta extensión es " "imprescindible para configurar la metaconsola." #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:297 msgid "" "Server name doesnt match. Check the node server name and configure the same " "one on metasetup" msgstr "" "El nombre del servidor no coincide. Compruebe el nombre del servidor del " "nodo y configure el mismo nombre en el metasetup" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:308 msgid "Last event replication" msgstr "Replicación del último evento" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:322 msgid "Agent cache activated" msgstr "Cache de agente activado" #: ../../enterprise/include/ajax/metaconsole.ajax.php:326 msgid "Agent cache failed" msgstr "Cache de agente falló" #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:178 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:151 msgid "The phase does not have a defined script" msgstr "La fase no tiene un script definido" #: ../../enterprise/include/ajax/transactional.ajax.php:217 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:201 msgid "Edit Data" msgstr "Editar datos" #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:76 msgid "User to reset password" msgstr "Nombre de usuario" #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:102 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:79 #: ../../enterprise/meta/index.php:536 ../../index.php:650 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer la contraseña" #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:109 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:120 #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:17 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:97 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:86 msgid "Back to login" msgstr "Volver a identificarse" #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:163 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:166 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:122 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:125 msgid "Reset password failed" msgstr "Restablecimiento de contraseña fallido" #: ../../enterprise/include/functions_alert_event.php:925 msgid "Module alert" msgstr "Alerta de módulos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:135 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:242 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:324 msgid "Restoring a backup" msgstr "Restaurar una copia de seguridad" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:244 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:326 msgid "Restoring a Pandora database backup must be done manually" msgstr "" "Debe restaurar la copia de seguridad de la base de datos de Pandora FMS " "manualmente." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:245 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:327 msgid "" "It's a complex operation that needs human intervation to avoid system " "failures and data loosing" msgstr "" "Esta operación es compleja y necesita intervención humana para evitar fallos " "en el sistema y pérdida de datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:246 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:328 msgid "To restore the selected backup, please follow these steps" msgstr "" "Para restaurar la copia de seguridad seleccionada, por favor, siga los " "siguientes pasos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:252 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:334 msgid "Open a root shell in your system located at " msgstr "Abra un root shell en su sistema localizado en " #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:256 msgid "Connect to MySQL database using the following command" msgstr "Use el siguiente comando para conectar con la base de datos de MySQL" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:263 msgid "Create a new database" msgstr "Crear una nueva base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:276 msgid "Restore the backup" msgstr "Restaurar la copia de seguridad" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:284 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:349 msgid "Modify console configuration to use this new database" msgstr "" "Modifique la configuración de la consola para usar esta nueva base de datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:285 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:350 msgid "Open configuration file" msgstr "Abrir el archivo de configuración" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:289 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:301 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:354 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:366 msgid "Find" msgstr "Encontrar" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:291 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:304 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:356 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:369 msgid "and replace with" msgstr "y reemplazar con" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:298 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:363 msgid "Modify servers configuration to use this new database" msgstr "" "Modifique la configuración de los servidores para usar esta nueva base de " "datos" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:299 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:364 msgid "Find servers configuration file and replace the following lines" msgstr "" "Acceda al archivo de configuración de los servidores y reemplácelo por las " "siguientes líneas" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:311 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:376 msgid "Restart the servers and login again into the console" msgstr "Reinicie los servidores y vuelva a identificarse en la consola" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:341 msgid "Run import command using the following command" msgstr "Ejecute el comando de importación mediante el siguiente comando" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:345 msgid "Into your destination database." msgstr "En su base de datos de destino" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:42 #, php-format msgid "Fail create the directory: %s" msgstr "Fallo al crear el directorio: %s" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:69 msgid "No files in collection" msgstr "No hay archivos en la colección" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:77 msgid "File of collection is bigger than the limit (" msgstr "El archivo de la colección es mayor que el límite" #: ../../enterprise/include/functions_dashboard.php:408 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:298 msgid "Tree view by tags" msgstr "Vista de árbol por tags" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:321 msgid "" "If event purge is less than events days pass to history db, you will have a " "problems and you lost data. Recommended that event days purge will more " "taller than event days to history DB" msgstr "" "Si la fecha de purga de eventos es menor que la fecha para que los eventos " "pasen a histórico, los datos se perderán. Recomendamos que la fecha de purga " "sean mayor a la de traspaso a histórico." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:323 msgid "" "Problems with event days purge and event days that pass data to history DB." msgstr "" "Problemas con la fecha de purga de eventos y la fecha de traspaso de " "información a histórico." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:331 msgid "" "If days purge is less than history days pass to history db, you will have a " "problems and you lost data. Recommended that days purge will more taller " "than days to history DB" msgstr "" "Si la fecha de purga es menor a la fecha de traspaso a histórico, los datos " "se perderán. Recomendamos poner una fecha de purga mayor a la del traspaso " "de datos a histórico." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:333 msgid "Problems with days purge and days that pass data to history DB" msgstr "" "Problemas con la fecha de purga y la fecha de traspaso de información a " "histórico" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:164 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1450 msgid "Hours" msgstr "Horas" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:177 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:194 msgid "More than 5 tags" msgstr "Más de 5 tags" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:212 msgid "Active filter" msgstr "Filtro activo" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:213 msgid "Active filters" msgstr "Filtros activos" #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:47 msgid "Metaconsole" msgstr "Metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:54 #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:494 msgid "No changes found" msgstr "No se han encontrado cambios" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:64 msgid "Agent alias" msgstr "Alias de agente" #: ../../enterprise/include/functions_inventory.php:80 msgid "Get CSV file" msgstr "Obtener archivo CSV" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:49 msgid "Client" msgstr "Cliente" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:49 msgid "Trial" msgstr "Prueba" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:142 msgid "Empty configuration" msgstr "Configuración vacía" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:146 msgid "Empty OS" msgstr "SO vacío" #: ../../enterprise/include/functions_log.php:349 msgid "Lines" msgstr "Líneas" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:22 msgid "You must change password:" msgstr "Debe cambiar la contraseña" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:38 msgid "Password must be different from the 3 previous changes." msgstr "La contraseña debe ser diferente de los tres cambios previos." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:48 msgid "Old pass: " msgstr "Contraseña antigua: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:51 msgid "New pass: " msgstr "Nueva contraseña: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:55 msgid "Confirm: " msgstr "Confirmar: " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:61 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:92 msgid "Login blocked" msgstr "Login bloqueado" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:100 msgid "User has been blocked. Try again in " msgstr "Su usuario ha sido bloqueado. Vuelva a intentarlo en " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:100 msgid " minutes" msgstr " minutos" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:129 msgid "Login successfully" msgstr "Login correcto" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:136 msgid "Successfully" msgstr "Éxito" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:137 msgid "User pass successfully updated" msgstr "La contraseña se ha actualizado correctamente" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:238 msgid "Password must be different from the " msgstr "La contraseña debe ser diferente de " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:238 msgid " previous changes." msgstr " Cambios anteriores" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:252 msgid "Password must be different" msgstr "La contraseña tiene que ser diferente" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:262 msgid "Password too short" msgstr "La contraseña es demasiado corta" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:273 msgid "Password must contain numbers" msgstr "La contraseña tiene que contener números" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:285 msgid "Password must contain symbols" msgstr "La contraseña tiene que contener símbolos" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:305 msgid "Invalid old password" msgstr "Password antigua inválida." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:340 msgid "Password confirm does not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:348 msgid "Password empty" msgstr "La contraseña está vacía" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:842 msgid "Group does not exist. Agent " msgstr "El grupo no existe. Agente " #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:848 msgid "Created group in destination DB" msgstr "Creado el grupo en la base de datos destino" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:852 msgid "Error creating group. Agent " msgstr "Error creando grupo. Agente " #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:858 msgid "Group already exists in destination DB" msgstr "El grupo ya existe en la base de datos destino" #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:45 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:51 msgid "Automated Pandora FMS report for user defined report" msgstr "Informe automatizado de Pandora FMS para informes personalizados." #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:56 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2190 msgid "Contents" msgstr "Contenido" #: ../../enterprise/include/functions_netflow_pdf.php:160 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:215 msgid "Start date" msgstr "Fecha de inicio" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3035 msgid "Policy linkation" msgstr "Vinculación de políticas" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3040 msgid "Module linked" msgstr "Módulo enlazado" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3042 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3052 msgid "Unlink from policy" msgstr "Módulo desenlazado de la política" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3045 msgid "Module unlinked" msgstr "Módulo desenlazado" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3047 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3057 msgid "Relink to policy" msgstr "Volver a unir a la política" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3050 msgid "Module pending to link" msgstr "Módulo pendiente para enlazar" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3055 msgid "Module pending to unlink" msgstr "Módulo pendiente para desenlazar" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3781 msgid "Create a new policy map" msgstr "Crear un nuevo mapa de políticas" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4100 #, php-format msgid "" "This extension makes registration of policies enterprise.
You can get " "more policies in our Public Resource Library" msgstr "" "Esta extensión hace registra las politicas enterprise.
Puedes conseguir " "más politicas en nuestra Librería de recursos publica" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:42 msgid "Advance options" msgstr "Opciones avanzadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:60 msgid "Templates list" msgstr "Lista de Plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:66 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:165 msgid "Templates wizard" msgstr "Asistente de plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:86 msgid "Templates Wizard" msgstr "Asistente de plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1016 msgid "Availability item created from wizard." msgstr "Elemento disponible creado desde el asistente." #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1683 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2475 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3252 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1653 msgid "Planned Downtimes" msgstr "Paradas Planificadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1689 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2481 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3258 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1659 msgid "Ignore Time" msgstr "Ignorar tiempo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1709 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1674 msgid "SLA Compliance per days" msgstr "Cumplimiento de SLA por días" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1776 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1753 msgid "Summary of SLA Failures" msgstr "Resumen de los Fallos de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1778 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1086 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1757 msgid "Day" msgstr "Día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2518 msgid "T. Total" msgstr "Tiempo total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2519 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3282 msgid "T. OK" msgstr "Tiempo OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2520 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3283 msgid "T. Error" msgstr "Tiempo error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2521 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3284 msgid "T. Unknown" msgstr "Tiempo desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2522 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3285 msgid "T. Not_init" msgstr "Tiempo no iniciado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2523 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3286 msgid "T. Downtime" msgstr "Tiempo en parada planificada" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3287 msgid "SLA %" msgstr "SLA %" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3911 msgid "Module Histogram Graph" msgstr "Gráfica de histórico de módulos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4421 msgid "There are no SLAs defined." msgstr "No hay SLAs definidos." #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4535 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5154 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1216 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1218 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1239 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1240 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1242 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1276 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1278 msgid "Nonexistent" msgstr "No existe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5691 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6177 #, php-format msgid "Graph agents(%s) - %s" msgstr "Gráficas de agentes (%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6125 #, php-format msgid "Graph agent(%s) - %s" msgstr "Gráfica de agente(%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6436 msgid "There is not data for setted conditions" msgstr "No hay datos para las condiciones establecidas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6586 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6636 msgid "Template editor" msgstr "Editor de Plantillas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6650 msgid "Get PDF file" msgstr "Obtener archivo PDF" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:364 msgid "Serialized data " msgstr "Datos serializados " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:456 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:524 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:595 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:632 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:700 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:772 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 msgid "Report type" msgstr "Tipo de informe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:458 msgid "Uknown agents" msgstr "Agentes desconocidos" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:467 msgid "Last 8 hours events" msgstr "Eventos en las últimas 8 horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:669 msgid "Illegal query or any other error" msgstr "consulta ilegal o cualquier otro error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 msgid "% OK" msgstr "% OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:844 msgid "% Wrong" msgstr "% Mal" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:868 msgid "Simple Graph" msgstr "Gráfica simple" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:930 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:977 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1049 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1165 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1377 msgid "SLA Max" msgstr "SLA Máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:931 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:978 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1050 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1166 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1378 msgid "SLA Min" msgstr "SLA Mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:933 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:980 msgid "Time Total " msgstr "Tiempo total " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:934 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:981 msgid "Time OK " msgstr "Tiempo OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:935 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:982 msgid "Time Error " msgstr "Tiempo de error " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:936 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:983 msgid "Time Unknown " msgstr "Tiempo en desconocido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:937 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:984 msgid "Time Not Init " msgstr "Tiempo no inicializado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:938 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:985 msgid "Time Downtime " msgstr "Tiempo en parada planificada " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:939 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:986 msgid "Checks Total " msgstr "Comprobaciones totales " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:940 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:987 msgid "Checks OK " msgstr "Comprobaciones OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:941 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:988 msgid "Checks Error " msgstr "Comprobaciones en error " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:942 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:989 msgid "Checks Unknown " msgstr "Comprobaciones en desconocido " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:943 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:990 msgid "Checks Not Init " msgstr "Comprobaciones en no inicializado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:944 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:991 msgid "SLA " msgstr "SLA " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:945 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:992 msgid "Status " msgstr "Estado " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1037 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1150 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1297 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1362 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1052 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1181 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1393 msgid "Time Total Month" msgstr "Tiempo total del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1053 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1182 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1394 msgid "Time OK Month" msgstr "Tiempo OK del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1054 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1183 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1395 msgid "Time Error Month" msgstr "Tiempo en error del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1055 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1184 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1396 msgid "Time Unknown Month" msgstr "Tiempo en desconocido del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1056 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1185 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1397 msgid "Time Downtime Month" msgstr "Tiempo en parada planificada del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1057 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1186 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1398 msgid "Time Not Init Month" msgstr "Tiempo en no inicializado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1058 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1187 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1399 msgid "Checks Total Month" msgstr "Comprobaciones totales del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1059 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1188 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1400 msgid "Checks OK Month" msgstr "Comprobaciones OK del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1060 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1189 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1401 msgid "Checks Error Month" msgstr "Comprobaciones en error del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1061 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1190 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1402 msgid "Checks Unknown Month" msgstr "Comprobaciones en desconocido del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1062 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1191 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1403 msgid "Checks Not Init Month" msgstr "Comprobaciones en no inicializado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1063 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1192 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1404 msgid "SLA Month" msgstr "SLA Mensual" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1064 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1193 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1405 msgid "Status Month" msgstr "Estado del mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1087 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1239 msgid "Time Total Day" msgstr "Tiempo total del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1088 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1240 msgid "Time OK Day" msgstr "Tiempo en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1089 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1241 msgid "Time Error Day" msgstr "Tiempo en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1090 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1242 msgid "Time Unknown Day" msgstr "Tiempo en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1091 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1243 msgid "Time Not Init Day" msgstr "Tiempo en no inicializado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1092 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1244 msgid "Time Downtime Day" msgstr "Tiempo en parada planificada del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1093 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1245 msgid "Time Out Day" msgstr "Tiempo fuera del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1094 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1246 msgid "Checks Total Day" msgstr "Comprobaciones totales del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1095 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1247 msgid "Checks OK Day" msgstr "Comprobaciones en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1096 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1248 msgid "Checks Error Day" msgstr "Comprobaciones en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1097 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1249 msgid "Checks Unknown Day" msgstr "Comprobaciones en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1098 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1250 msgid "Checks Not Init Day" msgstr "Comprobaciones en no inicializado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1099 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1251 msgid "SLA Day" msgstr "SLA Diario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1100 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1252 msgid "SLA Fixed Day" msgstr "SLA de Día Fijo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1101 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1253 msgid "Date From Day" msgstr "Fecha desde día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1102 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1254 msgid "Date To Day" msgstr "Decha hasta día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1103 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1255 msgid "Status Day" msgstr "Estado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1161 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1373 msgid "Month Number" msgstr "Número de mes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1162 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1374 msgid "Year" msgstr "Año" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1212 msgid "Time Total week" msgstr "Tiempo total de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1213 msgid "Time OK week" msgstr "Tiempo en OK de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1214 msgid "Time Error week" msgstr "Tiempo en error de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1215 msgid "Time Unknown week" msgstr "Tiempo en desconocido de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1216 msgid "Time Downtime week" msgstr "Tiempo en parada planificada de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1217 msgid "Time Not Init week" msgstr "Tiempo en no inicializado de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1218 msgid "Checks Total week" msgstr "Comprobaciones totales de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1219 msgid "Checks OK week" msgstr "Comprobaciones en OK de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1220 msgid "Checks Error week" msgstr "Comprobaciones en error de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1221 msgid "Checks Unknown week" msgstr "Comprobaciones en desconocido de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1222 msgid "Status week" msgstr "Estado de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1238 msgid "Day Week" msgstr "Día de la semana" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1307 msgid "SLA max" msgstr "SLA Máximo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1308 msgid "SLA min" msgstr "SLA Mínimo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1309 msgid "SLA limit" msgstr "Límite de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1312 msgid "Time Error" msgstr "Tiempo de error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1318 msgid "Checks Error" msgstr "Comprobaciones en error" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 msgid "Checks Not Init" msgstr "Comprobaciones en no inicializado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1322 msgid "SLA Fixed" msgstr "SLA FIjo" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 msgid "Time Total day" msgstr "Tiempo total del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1425 msgid "Time OK day" msgstr "Tiempo en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1426 msgid "Time Error day" msgstr "Tiempo en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1427 msgid "Time Unknown day" msgstr "Tiempo en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1428 msgid "Time Downtime day" msgstr "Tiempo en parada planificada del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1429 msgid "Time Not Init day" msgstr "Tiempo en no inicializado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1430 msgid "Checks Total day" msgstr "Comprobaciones totales del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1431 msgid "Checks OK day" msgstr "Comprobaciones en OK del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1432 msgid "Checks Error day" msgstr "Comprobaciones en error del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1433 msgid "Checks Unknown day" msgstr "Comprobaciones en desconocido del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1434 msgid "Status day" msgstr "Estado del día" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1451 msgid "Time Total hours" msgstr "TIempo total en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1452 msgid "Time OK hours" msgstr "Tiempo en OK en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1453 msgid "Time Error hours" msgstr "Tiempo en error en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1454 msgid "Time Unknown hours" msgstr "Tiempo en desconocido en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1455 msgid "Time Not Init hours" msgstr "Tiempo en no inicializado en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1456 msgid "Time Downtime hours" msgstr "Tiempo en parada planificada en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1457 msgid "Time Out hours" msgstr "Tiempo fuera de horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1458 msgid "Checks Total hours" msgstr "Comprobaciones totales en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1459 msgid "Checks OK hours" msgstr "Comprobaciones en OK en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1460 msgid "Checks Error hours" msgstr "Comprobaciones en error en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1461 msgid "Checks Unknown hours" msgstr "Comprobaciones en desconocido en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1462 msgid "Checks Not Init hours" msgstr "Comprobaciones en no inicializado en horas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1463 msgid "SLA hours" msgstr "SLA Horario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1464 msgid "SLA Fixed hours" msgstr "SLA fijo horario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1465 msgid "Date From hours" msgstr "Desde" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1466 msgid "Date To hours" msgstr "Hasta" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1467 msgid "Status hours" msgstr "Status horario" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1498 msgid "Legend Graph" msgstr "Leyenda de la gráfica" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1849 msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1853 msgid "Time Not init" msgstr "Tiempo no inicializado" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1854 msgid "Time Downtimes" msgstr "TIempo en paradas planificadas" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1869 msgid "Total Checks" msgstr "Comprobaciones totales" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1991 msgid "Agent min" msgstr "Minimo agente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1992 msgid "Agent min Value" msgstr "Valor mínimo del agente" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2316 msgid "SO" msgstr "SO" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2357 msgid "There are no modules." msgstr "No hay módulos" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:23 msgid "Service does not exist." msgstr "El servicio no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:30 msgid "Module store the service does not exist." msgstr "El módulo que almacena los servicios no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:35 msgid "Module store SLA service does not exist." msgstr "El módulo que almacena el servicio SLA no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:41 msgid "Agent store the service does not exist." msgstr "El agente que almacena el servicio no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:47 msgid "Agent store SLA service does not exist." msgstr "El agente que almacena el sevicio de SLA no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:57 msgid "Alert critical SLA service does not exist." msgstr "El servicio de alerta crítica de SLA no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:68 msgid "Alert warning service does not exist." msgstr "El servicio de alerta de advertencia no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:79 msgid "Alert critical service does not exist." msgstr "El servicio de alertas críticas no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:90 msgid "Alert unknown service does not exist." msgstr "El servicio de alertas desconocidas no existe" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:328 #, php-format msgid "Module automatic create for the service %s" msgstr "Módulo automático creado para el servicio %s" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1261 msgid "Critical (Alert)" msgstr "Crítica (Alerta)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1391 msgid "There are no service elements defined" msgstr "No hay servicios de elementos definidos" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1417 msgid "Weight Critical" msgstr "Peso crítico" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1418 msgid "Weight Warning" msgstr "Peso de advertencia" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1419 msgid "Weight Unknown" msgstr "Peso desconocido" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1420 msgid "Weight Ok" msgstr "Peso Ok" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1446 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1461 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1496 msgid "Nonexistent. This element should be deleted" msgstr "Inexistente. Este elemento debería eliminarse" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1661 msgid "Delete service element" msgstr "Eliminar elemento de servicio" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1703 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:37 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:68 msgid "Log collector" msgstr "Colector de logs" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:80 msgid "Auto provisioning into Metaconsole" msgstr "Auto provisionamiendo en Metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:90 msgid "URL Metaconsole Api" msgstr "URL de la API de la Metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:95 msgid "Api pass" msgstr "Contraseña de API" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:99 msgid "Meta user" msgstr "Usuario de la meta" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:103 msgid "Meta pass" msgstr "Contraseña de la meta" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:107 msgid "Metaconsole APi Online" msgstr "API de la metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:109 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:139 msgid "Please click in the dot to re-check" msgstr "Por favor, pincha en el círculo para volver a comprobar" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:115 msgid "Pandora user" msgstr "Usuario de pandora" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:116 msgid "Normally the admin user" msgstr "Normalmente el usuario administrador" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:120 msgid "Pandora pass" msgstr "Contraseña de pandora" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:124 msgid "Public url console" msgstr "Url de la consola pública" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:125 msgid "Without the index.php such as http://domain/pandora_url" msgstr "Sin el index.php como http://dominio/url_pandora" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:131 msgid "Register your node in metaconsole" msgstr "Registrar tu nodo en metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:133 msgid "Register the node" msgstr "Registrar el nodo" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:138 msgid "Status your node in metaconsole" msgstr "Establece tu nodo en metaconsola" #: ../../enterprise/include/functions_transactional.php:496 msgid "Error in dependencies field" msgstr "Error en el campo de dependencias" #: ../../enterprise/include/functions_transactional.php:505 msgid "Error in enables field" msgstr "Error en el campo de habilitados" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:147 #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:320 #, php-format msgid "There is a error: %s" msgstr "Hay un error: %s" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:161 #, php-format msgid "There are %s updates, and the first to update is:" msgstr "Hay %s actualizaciones y la primera actualización es:" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:169 msgid "Version number:" msgstr "Número de versión:" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:170 msgid "Show details" msgstr "Ver detalles" #: ../../enterprise/include/functions_update_manager.php:207 msgid "Update to the next version" msgstr "Actualizar a la siguiente versión" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:182 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:235 msgid "Crit:" msgstr "Crit." #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:184 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:237 msgid "Warn:" msgstr "Advert." #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:186 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:239 msgid "Ok:" msgstr "Ok:" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:188 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:241 msgid "Value:" msgstr "Valor:" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:615 msgid "None of the services was added" msgstr "Ninguno de los servicios se añadió" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:618 #, php-format msgid "%d services couldn't be added" msgstr "%d servicios no se han podido añadir" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:626 msgid "There was an error retrieving the visual map information" msgstr "Se ha producido un error al recuperar la información del mapa visual" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:630 msgid "No services selected" msgstr "Ningún servicio seleccionado" #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:106 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:83 msgid "Repeat password" msgstr "Repetir contraseña" #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:109 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:86 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:112 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:89 #: ../../enterprise/meta/index.php:459 ../../index.php:573 msgid "Passwords must be the same" msgstr "La contraseña debe ser la misma" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Invalid licence." msgstr "Licencia inválida" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Please contact your system administrator." msgstr "Por favor contacte con el administrador de su sistema." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Please contact Artica at info@artica.es for a valid licence." msgstr "" "Por favor contacte con Ártica en info@artica.es para una licencia válida." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Or disable Pandora FMS enterprise" msgstr "O desactive Pandora FMS Enterprise" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Request new licence" msgstr "Solicitar una nueva licencia" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "" "Metaconsole unreached

" "This node has a metaconsole license and cannot contact with the metaconsole." msgstr "" "Metaconsola no alcanzada " "

Este nodo tiene una licencia de metaconsola y no puede contactar con " "la metaconsola." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 #, php-format msgid "" "License out of limits

" "This node has a metaconsole license and it allows %d agents and you have %d " "agents cached." msgstr "" "Licencia fuera de límites " "

Este nodo tiene una licencia de metaconsola que permite %d agentes, " "y actualmente tiene %d agentes." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 #, php-format msgid "" "License out of limits

" "This license allows %d agents and you have %d agents configured." msgstr "" "License out of limits " "

Esta licencia es para %d agentes y tiene %d agentes configurados." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 #, php-format msgid "" "License out of limits

" "This license allows %d modules and you have %d modules configured." msgstr "" " Licencia fuera de límites
" "Esta licencia permite %d módulos y tiene módulos %d configurados." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "" "This license has expired. " "

You can not get updates until you renew the license." msgstr "" "This license has expired. " "

No podrá actualizar Pandora FMS hasta que no renueve la licencia." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "" "To continue using Pandora FMS, please disable enterprise by renaming the " "Enterprise directory in the console.

Or contact Artica at " "info@artica.es for a valid license:" msgstr "" "Para continuar usando Pandora FMS, por favor, desactive Pandora FMS " "Enterprise cambiando el nombre de la Enteprise en el directorio de la " "consola.

o contacte con Ártica ST para obtener una licencia válida " "(info@artica.es)" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Please contact Artica at info@artica.es to renew the license." msgstr "" "Por favor, contacte con Ártica ST (info@artica.es) para renovar la licencia." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Renew" msgstr "Renovar" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Activate license" msgstr "Activar licencia" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Your request key is:" msgstr "Su clave es:" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 #, php-format msgid "" "You can activate it manually here or " "automatically filling the form below:" msgstr "" "Lo puede activar manualmente aqui o " "automáticamente rellenando el siguiente formulario:" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Auth Key:" msgstr "Clave de autenticación" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "Online validation" msgstr "Validación en línea" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1 msgid "When connecting to Artica server." msgstr "Cuando se conecta al servidor de Ártica." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:83 msgid "redirected ip server in conf into source DB" msgstr "Servidor IP redirigido en la configuración a la BD de origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:85 msgid "created agent in destination DB" msgstr "Agente creado en la BD de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:86 msgid "created agent modules in destination DB" msgstr "Módulos de agente creados en la BD de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:87 msgid "created agent alerts in destination DB" msgstr "Alertas de agentes creadas en la BD de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:88 msgid "created alerts actions in destination DB" msgstr "Acciones de alertas en la BD de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:89 msgid "disabled agent in source DB" msgstr "Agente desactivado en la BD de origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:90 msgid "" "Not set metaconsole IP in the \"IP list with API access\" guess Pandora " "Console." msgstr "" "Si no establece la IP de la metaconsola en \"Lista de IP's con acceso a la " "API\", no se podrá conectar" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:98 msgid "Successfully moved" msgstr "Movido satisfactoriamente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:98 msgid "Could not be moved" msgstr "No se puede mover" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:124 msgid "Move Agents" msgstr "Mover Agentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:140 msgid "Source Server" msgstr "Servidor de origen" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:142 msgid "Destination Server" msgstr "Servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:150 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:152 msgid "Group filter" msgstr "Filtro de grupo" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:152 msgid "" "Destination group is the same than in the original server, if there is not " "any group with that name, will be created if check box is selected. " "Destination group filter is just used to check agents in that group" msgstr "" "El grupo de destino es el mismo que en el servidor original. Si no hay otro " "grupo con el mismo nombre, será creado si la casilla está seleccionada. El " "grupo de destino del filtro es utilizado para comprobrar los agentes de ese " "grupo." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:158 msgid "Create group if doesn’t exist in destination" msgstr "Crear grupo si no existe en destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:158 msgid "Based on name" msgstr "Basado en el nombre" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:167 msgid "Add agents to destination server" msgstr "Añadir agentes al servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:169 msgid "Remove agents to doesn't move to destination server" msgstr "Eliminar los agentes no se desplace al servidor de destino" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:179 msgid "Move" msgstr "Mover" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:282 msgid "Please choose other server." msgstr "Por favor elija otro servidor." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:37 msgid "Propagation" msgstr "Propagación" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:60 msgid "Module groups Management" msgstr "Gestor de grupos de modulo" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:64 msgid "OS Management" msgstr "Administración de SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:40 msgid "Metaconsole and all nodes license updated" msgstr "Licencias de metaconsola y de todos los nodos actualizada" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:43 #, php-format msgid "Metaconsole license updated but %d of %d node synchronization failed" msgstr "" "Licencia de la metaconsola actualizada pero la sincronización de nodos %d a " "%d ha fallado." #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:72 msgid "Licence" msgstr "Licencia" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:113 msgid "Validate and sync" msgstr "Validado y sincronizado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:47 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:47 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:47 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:50 #, php-format msgid "Could not be update: Error in %s" msgstr "No se puede actualizar: error en %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:87 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:155 msgid "Could not be create, duplicated server name." msgstr "No puede ser creado, el nombre del servidor está duplicado" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:128 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:206 msgid "Node synchronization process failed" msgstr "Proceso de sincronización del nodo fallido" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:227 msgid "Could not be delete" msgstr "No se puede eliminar" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:316 msgid "" "Complete path to Pandora console without last \"/\" character. Example " msgstr "" "Completar ruta a la consola de Pandora FMS sin el último \"/\" carácter. " "Ejemplo " #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:333 msgid "DB port" msgstr "Puerto de la DB" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:385 msgid "Agent cache" msgstr "Caché de agente" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:386 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:311 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:351 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:327 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:164 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:92 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:92 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:108 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:587 msgid "Sync" msgstr "Sincr." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:472 msgid "There aren't server added to metaconsole" msgstr "No hay servidores añadidos a la metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:73 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:82 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1281 msgid "Active events history" msgstr "Historial de eventos activo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:55 msgid "Consoles Setup" msgstr "Configuración de consolas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:121 msgid "General setup" msgstr "Configuración general" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:65 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:124 msgid "Passwords setup" msgstr "Configuración de contraseñas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:130 msgid "Visual setup" msgstr "Configuración visual" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:133 msgid "Performance setup" msgstr "Configuración del rendimiento" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:90 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:139 msgid "Strings translation" msgstr "Traducción de cadenas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:95 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:142 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:100 msgid "Options Update Manager" msgstr "Opciones del gestor de actualizaciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:105 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:148 msgid "Offline Update Manager" msgstr "Gestionar actualización offline" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:110 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:151 msgid "Online Update Manager" msgstr "Gestor de actualizaciones online" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:117 msgid "Consoles setup" msgstr "Configuración de las consolas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:145 msgid "Online Update Options" msgstr "Opciones del gestor de actualizaciones online" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:192 msgid "Customize sections" msgstr "Personalizar secciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:214 msgid "Disabled sections" msgstr "Secciones desactivadas" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:216 msgid "Enabled sections" msgstr "Activar secciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:222 msgid "Push selected sections to enable it" msgstr "Apriete las secciones elegidas para activarlo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:226 msgid "Pop selected sections to disable it" msgstr "Desapriete la secciones seleccionadas para desactivarlo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:76 msgid "Visual" msgstr "visual" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:108 msgid "Precision must be a integer number between 0 and 5" msgstr "La precisión debe ser un numero entero entre 0 y 5" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:136 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1101 msgid "Metaconsole elements" msgstr "Elementos de la Metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:136 msgid "The number of elements retrieved for each instance in some views." msgstr "" "El número de elementos recuperados para cada instancia en algunas vistas." #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:146 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:154 msgid "Only database" msgstr "Sólo bases de datos" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:188 msgid "Apply Policies" msgstr "Aplicar politicas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:37 msgid "Policy Manager" msgstr "Gestor de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:66 msgid "Apply policies" msgstr "Aplicar políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:70 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:84 msgid "Policies queue" msgstr "Cola de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:81 msgid "Policies apply" msgstr "Aplicar políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:352 msgid "Empty queue." msgstr "Cola vacia" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:235 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:286 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:289 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:498 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:578 #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:130 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:99 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:195 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:285 #, php-format msgid "Error connecting to %s" msgstr "Error al conectar con %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:244 #, php-format msgid "Error creating %s policies" msgstr "Error al crear políticas %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:247 #, php-format msgid "Created %s policies" msgstr "Políticas %s creadas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:252 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s policy modules" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:255 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s policy modules" msgstr "Creadas/actualizadas %s/%s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:260 #, php-format msgid "Error deleting %s policy modules" msgstr "Error al eliminar %s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:263 #, php-format msgid "Deleted %s policy modules" msgstr "Eliminadas %s módulos de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:268 #, php-format msgid "Error creating %s policy alerts" msgstr "Error al crear %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:271 #, php-format msgid "Created %s policy alerts" msgstr "Creadas %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:276 #, php-format msgid "Error deleting %s policy alerts" msgstr "Error al eliminar %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:279 #, php-format msgid "Deleted %s policy alerts" msgstr "Eliminadas %s alertas de políticas" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:292 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:333 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:311 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:148 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:92 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:518 msgid "This metaconsole" msgstr "Esta metaconsola" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:294 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s comamnds" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s comandos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:297 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s commands" msgstr "Creados/actualizados %s/%s comandos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:302 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s actions" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s acciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:305 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s actions" msgstr "Creados/actualizados %s/%s acciones" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:310 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s templates" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s plantillas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:313 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s templates" msgstr "Creadas/actualizadas %s/%s plantillas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.alert.php:325 msgid "Synchronizing Alerts" msgstr "Sincronizar alertas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:263 #, php-format msgid "Error creating %s components groups " msgstr "Error al crear %s grupos de componentes " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:266 #, php-format msgid "Created %s component groups" msgstr "Creados %s componentes de grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:271 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s local components " msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s componentes locales " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:274 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s local components" msgstr "Creados/actualizados %s/%s componentes locales" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:279 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s network components " msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s componentes de red " #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:282 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s network components" msgstr "Creados/actualizados %s/%s componentes de red" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.component.php:303 msgid "Synchronizing Components" msgstr "Sincronizar componentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:74 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:87 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:88 msgid "Open for more details" msgstr "Abrir para obtener más detalles" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:78 #, php-format msgid "Error creating %s groups" msgstr "Error creando %s grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:91 #, php-format msgid "Error updating %s groups" msgstr "Error actualizando %s grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:101 msgid "Open for more details in creation" msgstr "Abrir para obtener más detalles de creación" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:107 msgid "Open for more details in update" msgstr "Abrir para obtener más detalles de actualización" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:110 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s groups" msgstr "Error al crear/actualizar grupos %s/%s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:122 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s groups" msgstr "Creados/actualizados grupos %s/%s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:129 msgid "None update or create group" msgstr "Ninguna actualización o creación de grupo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.group.php:140 msgid "Synchronizing Groups" msgstr "Sincronizar grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:53 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s module groups" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s los grupos de modulo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:56 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s module groups" msgstr "Creados/Actualizados %s/%s los grupos de modulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.module_groups.php:68 msgid "Synchronizing Module Groups" msgstr "Sincronizando grupos de modulos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:53 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s OS" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:56 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s OS" msgstr "Creado/Actualizado %s/%s SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.os.php:68 msgid "Synchronizing OS" msgstr "Sincronizando SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:35 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:238 msgid "Synchronizing" msgstr "Sincronizando" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:91 msgid "Users synchronization" msgstr "Sincronización de usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:64 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:94 msgid "Groups synchronization" msgstr "Sincronización de grupos" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:68 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:97 msgid "Alerts synchronization" msgstr "Sincronización de alertas" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:72 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:100 msgid "Components synchronization" msgstr "Sincronización de componentes" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:76 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:103 msgid "Tags synchronization" msgstr "Sincronización de tags" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:106 msgid "OS synchronization" msgstr "Sincronización de SO" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:84 #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.php:109 msgid "Module Groups synchronization" msgstr "Sincronización de grupos de modulo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:69 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s tags" msgstr "Error al crear/actualizar %s/%s tags" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:72 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s tags" msgstr "Creados/actualizados %s/%s tags" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.tag.php:84 msgid "Synchronizing Tags" msgstr "Sincronizar tags" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:273 #, php-format msgid "Error updating user %s" msgstr "Error al actualizar usuario %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:277 #, php-format msgid "Updated user %s" msgstr "Usuario actualizado %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:288 #, php-format msgid "Error creating user %s" msgstr "Error al crear usuario %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:292 #, php-format msgid "Created user %s" msgstr "Usuario creado %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:487 #, php-format msgid "" "Error creating/updating the followings elements groups/profiles/user " "profiles (%d/%d/%d)" msgstr "" "Error al crear/actualizar los siguientes elementos grupos/perfiles/usuarios " "(%d/%d/%d)" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:492 #, php-format msgid "" "The followings elements groups/profiles/user profiles were created/updated " "sucessfully (%d/%d/%d)" msgstr "" "Los perfiles de los siguientes elementos grupos/perfiles/usuarios han sido " "actualizados correctamente (%d/%d/%d)" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:510 msgid "Synchronizing Users" msgstr "Sincronizar usuarios" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:542 msgid "Profile mode" msgstr "Modo de perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:542 msgid "Profile synchronization mode." msgstr "Modo de perfil de sincronización" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:543 msgid "New profile" msgstr "Nuevo perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:545 msgid "" "The selected user profile will be added to the selected users into the target" msgstr "" "El perfil de usuario seleccionado se añadirá a los usuarios seleccionados en " "el objetivo" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:546 msgid "Copy profile" msgstr "Copiar perfil" #: ../../enterprise/meta/advanced/synchronizing.user.php:548 msgid "" "The target user profiles will be replaced with the source user profiles" msgstr "" "Los perfiles de usuario de destino se reemplazarán con los perfiles de " "usuario de origen" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:80 msgid "Search results for" msgstr "Buscar resultados para" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:205 msgid "There are no agents included in this group" msgstr "No hay ningún agente incluido en este grupo" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:89 msgid "The user is not in neither group with EW profile" msgstr "El usuario no se encuentra en ninguno de los grupos con el perfil EW" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:129 msgid "Succesful updated" msgstr "Actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:130 msgid "Unsucessful updated" msgstr "Actualización fallida" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:154 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:41 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:41 msgid "Go to pandorafms.com" msgstr "Ir a pandorafms.com" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:48 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:46 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:46 msgid "Go to Pandora FMS Wiki" msgstr "Ir a Wiki Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:32 msgid "Network traffic" msgstr "Tráfico de la red" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:60 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:180 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.php:35 msgid "Screens" msgstr "Pantallas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:98 msgid "Groups view" msgstr "Vista de grupos" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:108 msgid "Monitors view" msgstr "Vista de monitores" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:144 msgid "Create new report" msgstr "Crear un nuevo informe" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:157 msgid "Report templates" msgstr "Plantillas de informes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:205 msgid "Live view" msgstr "Vista en vivo" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:248 msgid "Agent management" msgstr "Gestión de agentes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:258 msgid "Alert management" msgstr "Gestión de alertas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:268 msgid "Component management" msgstr "Gestor de componentes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:273 msgid "Policy management" msgstr "Gestión de políticas" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:278 msgid "Category management" msgstr "Gestión de categorías" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:283 msgid "Server management" msgstr "Administración de servidores" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:293 msgid "Metasetup" msgstr "Metasetup" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:25 msgid "" "Metaconsole needs previous activation from regular console, please contact " "system administrator if you need assistance.
" msgstr "" "La metaconsola necesita una activación previa desde una consola regular, por " "favor, contacte con su administrador de sistemas si necesita asistencia.
" #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:33 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance. \n" "\t\t\t\t\t
Please know that all attempts to access this page are recorded " "in security logs of Pandora System Database" msgstr "" "El acceso a esta página está restringido a usuarios autorizados solamente, " "por favor póngase en contacto con el administrador del sistema si necesita " "ayuda.\n" "\t \t \t \t \t
Por favor, sepan que todos los intentos de acceso a esta " "página son registrados en los registros de seguridad de la base de datos del " "Sistema de Pandora" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1202 msgid "Go to agent detail" msgstr "Ir al detalle del agente" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1209 msgid "Create new module" msgstr "Crear nuevo módulo" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1270 msgid "Group name" msgstr "Nombre del grupo" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1410 msgid "Go to module detail" msgstr "Ir al detalle del módulo" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1428 msgid "Create new alert" msgstr "Crear nueva alerta" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1469 msgid "There was a problem loading alert" msgstr "Ha habido un error al cargar la configuración de la alerta" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1560 msgid "Stand By" msgstr "En espera" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1586 msgid "Go to Alert detail" msgstr "Ir a los detalles de la alerta" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1592 msgid "Delete alert" msgstr "Eliminar alerta" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:1636 msgid "There was a problem loading tag" msgstr "Se produjo un problema al cargar tags" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:1204 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:1215 msgid "Agents movement" msgstr "Movimiento de agentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:1209 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:1218 msgid "Group management" msgstr "Gestionar grupos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:60 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:75 msgid "Plugin management" msgstr "Gestión de plugins" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:81 msgid "Create plugin" msgstr "Crear plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:84 msgid "Edit plugin" msgstr "Editar plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:77 #, php-format msgid "(Error Duplicate ID (%d) ) " msgstr "(Error ID Duplicado (%d) ) " #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:99 msgid "Different parent" msgstr "Diferente padre" #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:104 msgid "Different name" msgstr "Diferente nombre" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:311 msgid "No admin user" msgstr "No hay usuario administrador" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:407 msgid "Netflow disable custom live view filters" msgstr "Desactivar filtros personalizados en la vista en vivo de netflow" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:466 msgid "Customizable section" msgstr "Sección personalizable" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:819 msgid "Pandora FMS host" msgstr "Servidor de Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1091 msgid "Type of charts" msgstr "Tipo de gráficos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1171 msgid "Custom background login" msgstr "Fondo personalizado del login" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:184 msgid "User synchronization" msgstr "Sincronización de usuarios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:196 msgid "Group synchronization" msgstr "Sincronización de grupos" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:241 msgid "Agent modules" msgstr "Modulos de agentes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:284 msgid "Add selected modules to agent" msgstr "Añadir los módulos seleccionados al agente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:298 msgid "Undo changes" msgstr "Deshacer los cambios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:473 msgid "Latency" msgstr "Latencia" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:474 msgid "Response" msgstr "Respuesta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:476 msgid "Check type" msgstr "Compruebe el tipo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:525 msgid "String to check" msgstr "Cadena a comprobar" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:530 msgid "Add check" msgstr "Añadir comprobación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:538 msgid "Delete check" msgstr "Eliminar comprobación" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:818 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:910 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1120 msgid "Various" msgstr "Varios" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:858 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:944 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1161 msgid "Thresholds" msgstr "Thresholds" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:955 msgid "Web configuration" msgstr "Configuración web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1147 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1153 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1560 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1567 msgid "Str: " msgstr "Cadena " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1149 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1155 msgid " Inverse interval " msgstr " Intervalo inverso " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1216 msgid "Alerts in module" msgstr "Alertas en el módulo" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1379 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1469 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1589 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1660 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:65 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:86 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:104 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:74 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1451 msgid "Checks" msgstr "Comprobaciones" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1654 msgid "Deleted modules" msgstr "Módulos eliminados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1866 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1963 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2438 #, php-format msgid "Error adding module %s" msgstr "Error al añadir módulo %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1876 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1973 msgid "" "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "" "Se produjo un error al crear las alertas, la operación ha sido cancelada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2040 msgid "Agent successfully added" msgstr "Agentes añadidos correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2056 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2138 #, php-format msgid "%s Modules created" msgstr "%s Módulos creados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2094 #, php-format msgid "Could not update agent %s" msgstr "No se pudo actualizar el agente %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2098 msgid "Agent successfully updated" msgstr "Agente actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2144 #, php-format msgid "%s Modules deleted" msgstr "%s Módulos eliminados" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2449 msgid "" "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled ." msgstr "" "Ha habido un error creando las alertas, la operación ha sido cancelada." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2480 msgid "Module successfully added." msgstr "Módulo añadido con éxito." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2552 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2641 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2852 #, php-format msgid "Error updating module %s" msgstr "Erro al actualizar el módulo %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2575 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2664 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2875 msgid "" "There was an error updating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "" "Se produjo un error al actualizar las alertas, la operación ha sido cancelada" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2597 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2686 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2897 msgid "Successfully updated module." msgstr "Módulo actualizado correctamente" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3250 msgid "Manage agent modules" msgstr "Gestionar módulos de agentes" #: ../../enterprise/meta/index.php:250 ../../index.php:264 msgid "The code shouldn't be empty" msgstr "El código no debería estar vacío" #: ../../enterprise/meta/index.php:262 ../../index.php:276 msgid "Expired login" msgstr "Inicio de sesión caducado" #: ../../enterprise/meta/index.php:270 ../../enterprise/meta/index.php:276 #: ../../index.php:284 ../../index.php:290 msgid "Login error" msgstr "Error de conexión" #: ../../enterprise/meta/index.php:452 ../../index.php:566 msgid "Password changed successfully" msgstr "La contraseña se ha cambiado con éxito." #: ../../enterprise/meta/index.php:455 ../../index.php:569 msgid "Failed to change password" msgstr "Fallo en el cambio de contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:474 ../../index.php:588 msgid "Too much time since password change request" msgstr "Tiempo de espera para el cambio de contraseña sobrepasado" #: ../../enterprise/meta/index.php:484 ../../index.php:598 msgid "This user has not requested a password change" msgstr "Este usuario no tiene ninguna petición de cambio de contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:502 ../../index.php:616 msgid "Id user cannot be empty" msgstr "El id de usuario no puede estar vacía" #: ../../enterprise/meta/index.php:510 ../../index.php:624 msgid "User doesn't exist in database" msgstr "El usuario no existe en la base de datos" #: ../../enterprise/meta/index.php:518 ../../index.php:632 msgid "This user doesn't have a valid email address" msgstr "El usuario no tiene una dirección de correo válida" #: ../../enterprise/meta/index.php:537 ../../index.php:651 msgid "This is an automatically sent message for user " msgstr "Este es un mensaje automático para el usuario " #: ../../enterprise/meta/index.php:540 ../../index.php:654 msgid "Please click the link below to reset your password" msgstr "Por favor, haga click en el enlace para restablecer su contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:542 ../../index.php:656 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer su contraseña" #: ../../enterprise/meta/index.php:546 ../../index.php:660 msgid "Please do not reply to this email." msgstr "Por favor no responda a este email" #: ../../enterprise/meta/index.php:552 ../../index.php:666 msgid "Error at sending the email" msgstr "Error al enviar el email" #: ../../enterprise/meta/index.php:656 ../../enterprise/meta/index.php:667 #: ../../index.php:946 msgid "Sorry! I can't find the page!" msgstr "No se puede encontrar la página." #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:33 msgid "Group View" msgstr "Vista de grupo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:95 msgid "Summary by status" msgstr "Resumen por estados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:103 msgid "% Agents Unknown" msgstr "% Monitores en desconocido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:104 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:105 msgid "% Agents not init" msgstr "% Agentes no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:108 msgid "% Monitors Critical" msgstr "% Monitores en critico" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:109 msgid "% Monitors Warning" msgstr "% Monitores en alarma" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:110 msgid "% Monitors OK" msgstr "% Monitores en ok" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:111 msgid "% Monitors Unknown" msgstr "% Módulos desconocidos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:112 msgid "% Monitors Not init" msgstr "% Módulos no iniciados" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:136 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:137 msgid "This data doesn't show in realtime" msgstr "Estos datos no se muestran en tiempo real" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:144 msgid "Group or Tag" msgstr "Grupo o Etiqueta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:148 msgid "critical" msgstr "crítico" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:37 msgid "Tactical View" msgstr "Vista táctica" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:291 msgid "Report of state" msgstr "Informe de estado" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:320 msgid "Report of events" msgstr "Informe de eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:325 msgid "Info of state in events" msgstr "Información de estado en eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:341 msgid "More events" msgstr "Más eventos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:78 msgid "Edit agent" msgstr "Editar agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:212 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:227 msgid "Please, set a valid IP/Name address" msgstr "Por favor, introduzca una IP/Nombre de dirección válido" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_agent.php:40 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:42 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:116 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:290 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:98 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:116 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:84 msgid "Create module" msgstr "Crear módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:124 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:127 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:154 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:113 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:112 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:178 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_agent.php:49 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:92 msgid "Can't connect to Pandora FMS instance" msgstr "No se puede conectar a la instancia de Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 msgid "Web check" msgstr "Comprobación web" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:228 msgid "Module description" msgstr "Descripción del módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:244 msgid "Step by step wizard" msgstr "Wizard paso a paso" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:251 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:255 msgid "Click Create to continue" msgstr "haga clic en Crear para continuar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:249 msgid "Select the agent to be edited or deleted" msgstr "Seleccionar el agente que quiera editar o eliminar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:291 msgid "Manage modules" msgstr "Gestionar módulos" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:339 msgid "Select the agent where the module will be created" msgstr "Seleccione el agente donde crear el modulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:353 msgid "Create Module" msgstr "Crear módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:411 msgid "Select the module to be edited or deleted" msgstr "Seleccione el módulo para editar o borrar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:519 msgid "Select the module where the alert will be created" msgstr "Seleccione el módulo donde se creará la alerta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:603 msgid "Select the alert to be edited or deleted" msgstr "Seleccione la alerta que quiere editar o eliminar" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:84 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:102 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:72 msgid "Advanced configuration" msgstr "Configuración avanzada" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:198 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:231 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:196 msgid "Invalid characters founded in module name" msgstr "Se han encontrado caracteres inválidos en el nombre del módulo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:189 msgid "Please, set a name" msgstr "Por favor, introduzca un nombre" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:210 msgid "Please, set an interval" msgstr "Por favor, introduzca un intervalo" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:92 msgid "The alert you are trying to add is already in the list of alerts" msgstr "La alerta que está intentando añadir está ya en la lista de alertas" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:103 msgid "Please, select an alert" msgstr "Por favor, seleccione una alerta" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:104 msgid "Please, select an agent" msgstr "Por favor, seleccione un agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:109 msgid "String" msgstr "Cadena" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:110 msgid "No agent name specified" msgstr "No se especificó el nombre del agente" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:111 msgid "Another agent already exists with the same name" msgstr "Ya hay otro agente con ese nombre" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:60 msgid "Create visualmap" msgstr "Crear mapa visual" #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:59 msgid "Visual console are not shown due screen size limitations" msgstr "" "No se muestra la consola visual debido a las limitaciones de tamaño de la " "pantalla" #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:87 msgid "Dashboards list" msgstr "Lista de paneles" #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:107 msgid "No Dashboards" msgstr "No hay paneles" #: ../../enterprise/mobile/operation/dashboard.php:140 msgid "Dashboard name" msgstr "Nombre del panel" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:40 msgid "Unsucessful get module inventory data." msgstr "No se han podido obtener datos del módulo de inventario" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:56 msgid "This agent has not modules inventory" msgstr "Este agente no tiene módulos de inventario" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:160 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:161 msgid "Diff view" msgstr "Vista de diferencia" #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:54 msgid "No collection assigned to this agent" msgstr "No se ha asignado ninguna colección a este agente" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:27 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:82 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:257 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:319 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:33 msgid "Transactions List" msgstr "Lista de transacciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:50 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:89 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:326 msgid "Edit main data" msgstr "Editar datos principales" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:57 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:96 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:333 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:39 msgid "Edit Transaction" msgstr "Editar transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:65 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:104 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:341 msgid "View Transaction" msgstr "Ver transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:98 msgid "Return to windowed mode" msgstr "Volver al modo ventana" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:102 msgid "Transactional Map - " msgstr "Mapa transaccional - " #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:106 msgid "Transaction not found" msgstr "Transacción no encontrada" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:110 msgid "Master lock file not found (No data to show)" msgstr "Fichero lock no encontrado (No hay datos para mostrar)" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:114 msgid "Transaction is stopped" msgstr "La transacción se ha parado" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap.php:118 msgid "Error, please check the transaction phases" msgstr "Error, por favor comprueba las fases de la transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:36 msgid "Please, reset the transaction" msgstr "Por favor, reinicie la transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:71 msgid "Successfully data updated" msgstr "Actualización de los datos con éxito" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:72 msgid "Could not be data updated" msgstr "No se pudieron actualizar los datos" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:107 msgid "Transactional Map - Create Phase - " msgstr "Mapa transaccional - Crear fase - " #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:117 msgid "Index" msgstr "Índice" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:120 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:121 msgid "Enables" msgstr "Activaciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:181 msgid "Not valid dependencies field" msgstr "Campo de dependencias no válido" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:187 msgid "Not valid enables field" msgstr "Campo de activaciones no valido" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:260 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:345 msgid "Transactional Map - Create Transaction" msgstr "Mapa transaccional - Crear transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:272 #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation.php:361 msgid "Loop interval" msgstr "Intervalo de loop" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:45 msgid "Go back to phases list" msgstr "Volver a la lista de fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:49 msgid "Transactional Map - Phase - " msgstr "Mapa transaccional - Fase - " #: ../../enterprise/operation/agentes/manage_transmap_creation_phases_data.php:62 msgid "Launch script" msgstr "Script a lanzar" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:37 msgid "This agent has no policy assigned" msgstr "Este agente no tiene ninguna política asignada" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:65 msgid "Policy outdate" msgstr "Política obsoleta" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:130 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:137 msgid "Toggle the collection table" msgstr "Cambiar la tabla de la colección" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:133 msgid "Descripttion" msgstr "Descripción" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:138 msgid "Show Collection" msgstr "Mostrar colecciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:192 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:201 msgid "Toggle the alert table" msgstr "Cambie a la tabla de alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:202 msgid "Show Alert" msgstr "Mostrar alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:303 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:312 msgid "Toggle the module table" msgstr "Cambiar a la tabla de alertas" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:304 msgid "Relationship" msgstr "Relación" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:313 msgid "Show Modules" msgstr "Mostrar módulos" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:333 msgid "(Un-adopted)" msgstr "(Des-adoptados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:337 msgid "(Adopted)" msgstr "(Adoptados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:343 msgid "(Un-adopted) (Unlinked)" msgstr "(Des-adoptados)(Desvinculados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:347 msgid "(Adopted) (Unlinked)" msgstr "(Adoptados)(Desvinculados)" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:31 msgid "Transactions list" msgstr "Lista de transacciones" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:100 msgid "Name can't be empty" msgstr "El nombre no se puede quedar en blanco" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:148 msgid "Transaction name" msgstr "Nombre de la transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:151 msgid "Running status" msgstr "En proceso" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:153 msgid "Time spent" msgstr "Tiempo dedicado" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:183 msgid "Stopped" msgstr "Parado" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:189 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:192 msgid "Stopping" msgstr "Parando" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:260 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:202 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:322 msgid "Failed" msgstr "Fallido" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:314 msgid "Edit phases" msgstr "Editar fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:323 msgid "Error in phases section" msgstr "Error en la sección de fases" #: ../../enterprise/operation/agentes/transactional_map.php:342 msgid "Create Transaction" msgstr "Crear transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:43 msgid "No ux transaction selected." msgstr "No hay ninguna transacción UX seleccionada" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:122 msgid "No ux transactions found." msgstr "No se encontraron transacciones UX" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:132 msgid "Transaction" msgstr "Transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:141 msgid "Show transaction" msgstr "Mostrar transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:167 msgid "Execution results for transaction " msgstr "Resultados de la ejecución para la transacción " #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:241 msgid "Global results" msgstr "Resultados globales" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:302 msgid "Transaction history" msgstr "Histórico de la transacción" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:225 msgid "UX Console" msgstr "Consola UX" #: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:266 msgid "Export this list to CSV" msgstr "Exportar esta lista a CSV" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:150 #: ../../enterprise/operation/menu.php:128 msgid "Log viewer" msgstr "Visor de logs" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:350 msgid "The start date cannot be greater than the end date" msgstr "La fecha de inicio no puede ser después que la fecha de finalización" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:36 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:74 msgid "List of networkmaps" msgstr "Lista de mapas de red" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:42 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:80 msgid "Edit networkmap" msgstr "Editar mapa de red" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:48 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:86 msgid "Deleted list" msgstr "Lista de eliminados" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:54 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:92 msgid "View networkmap" msgstr "Ver mapa de red" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:61 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:66 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:95 msgid "List deleted items" msgstr "Lista de elementos eliminados" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:108 msgid "Successfully restore the item" msgstr "Elemento restaurado con éxito" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:109 msgid "Could not be restore the item" msgstr "No se pudo restaurar el elemento" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:130 msgid "Successfully restore the items" msgstr "Elementos restaurados con éxito" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:132 msgid "Could not be restore the " msgstr "No se pudo restaurar el " #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:136 msgid "Not found networkmap" msgstr "Mapa de red no encontrado" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:140 msgid "The items restored will be appear in the holding area." msgstr "Los elementos restaurados aparecerán en el área de espera" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:160 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:227 #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:256 msgid "Restore" msgstr "Recuperar" #: ../../enterprise/operation/maps/networkmap_list_deleted.php:170 msgid "There are not nodes in the networkmap." msgstr "No hay nodos en el mapa de red" #: ../../enterprise/operation/menu.php:100 msgid "Transactional map" msgstr "Mapa transaccional" #: ../../enterprise/operation/menu.php:111 msgid "Custom SQL" msgstr "SQL personalizado" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:22 msgid "" "All the items are not available in CSV, only the previous versions ones." msgstr "" "Todos los ítems no están disponibles en CSV, solo en la versión previa" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:62 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:85 msgid "Send by email" msgstr "Enviar por correo-e" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:70 msgid "ID Report" msgstr "ID Informe" #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:109 msgid "Send by email " msgstr "Enviar por correo-e " #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:44 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:52 msgid "Service table view" msgstr "Vista de tabla de servicios" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:73 msgid "Service deleted successfully" msgstr "Servicio eliminado correctamente" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:74 msgid "Error deleting service" msgstr "Error al eliminar el servicio" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:79 msgid "Service forced successfully" msgstr "Forzado servicio con éxito" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:80 msgid "Error service forced" msgstr "Error forzando servicio" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:288 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:295 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:256 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:263 msgid "No services defined." msgstr "No hay servicios definidos" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:436 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:206 msgid "SLA graph" msgstr "Gráfica SLA" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:102 msgid "No Services" msgstr "Sin servicios" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:216 msgid "List of elements" msgstr "Lista de elementos" #: ../../index.php:694 msgid "User doesn\\'t exist." msgstr "El usuario no existe" #: ../../index.php:710 msgid "User only can use the API." msgstr "El usuario solo puede usar la API" #~ msgid "Updated at realtime" #~ msgstr "actualizado en tiempo real" #~ msgid "Criticity" #~ msgstr "Criticidad" #~ msgid "Main event view" #~ msgstr "Vista principal de eventos" #~ msgid "Search by any alphanumeric field in the trap" #~ msgstr "Buscar por cualquier campo alfanumérico en el trap" #~ msgid "No incidents match your search filter" #~ msgstr "Ningún incidente coincide con su filtro de búsqueda" #~ msgid "There are no messages" #~ msgstr "No hay mensajes" #~ msgid "Network map deleted successfully" #~ msgstr "Mapa de red borrado con éxito" #~ msgid "Could not delete network map" #~ msgstr "No se pudo borrar el mapa de red" #~ msgid "Network map created successfully" #~ msgstr "Mapa de red creado con éxito" #~ msgid "Could not create network map" #~ msgstr "No se pudo crear el mapa de red." #~ msgid "Network map saved successfully" #~ msgstr "Mapa de red guardado satisfactoriamente" #~ msgid "Could not save network map" #~ msgstr "No se pudo guardar el mapa de red" #~ msgid "Policies view" #~ msgstr "Vista de política" #~ msgid "Topology view" #~ msgstr "Vista de la topología" #~ msgid "Delete map" #~ msgstr "Borrar mapa" #~ msgid "Show interfaces" #~ msgstr "Mostrar interfaces" #~ msgid "Depth" #~ msgstr "Profundidad" #~ msgid "No Overlap" #~ msgstr "Sin solapamiento" #~ msgid "Hide policy modules" #~ msgstr "Ocultar módulos de política" #~ msgid "Regenerate" #~ msgstr "Regenerar" #~ msgid "Distance between nodes" #~ msgstr "Distancia entre nodos" #~ msgid "Separation between elements in the map (in Non-overlap mode)" #~ msgstr "Separación entre los elementos del mapa (en modo no-solapado)." #~ msgid "Map options" #~ msgstr "Opciones del mapa" #~ msgid "Assigned user" #~ msgstr "Usuario asignado" #~ msgid "Resolution epilog" #~ msgstr "Epílogo de resolución" #~ msgid "Time used" #~ msgstr "Tiempo empleado" #~ msgid "Have cost" #~ msgstr "Tienen coste" #~ msgid "Public" #~ msgstr "Público" #~ msgid "Add workunit" #~ msgstr "Añadir unidad de trabajo" #~ msgid "said" #~ msgstr "dijo" #~ msgid "Not closed" #~ msgstr "No cerrado" #~ msgid "Search string" #~ msgstr "Cadena de búsqueda" #~ msgid "Started" #~ msgstr "Iniciado hace" #~ msgid "Workunits" #~ msgstr "Horas de trabajo" #~ msgid "Delete incident" #~ msgstr "Borrar incidente" #~ msgid "View incident details" #~ msgstr "Ver detalles del incidente" #~ msgid "New Incident" #~ msgstr "Nuevo Incidente" #~ msgid "Generic upload error" #~ msgstr "Error de subida genérico" #~ msgid "Network provided is not correct" #~ msgstr "La red especificada no es correcta" #~ msgid "URL and/or Integria password are incorrect" #~ msgstr "La URL y/o la contraseña de Integria son incorrectas" #~ msgid "There are no SNMP filters" #~ msgstr "No hay filtros SNMP" #~ msgid "" #~ "In case you fill any Field 1, Field 2 or Field 3 above, those will replace " #~ "the corresponding fields of this associated \"Default action\"." #~ msgstr "" #~ "En caso de que rellene alguno de los campos Field1,Field2 o Field3 de " #~ "arriba, esos valores reemplazarán a los campos con el mismo nombre asociados " #~ "a las Acciones aplicadas a la plantilla." #~ msgid "Items filter" #~ msgstr "Filtro de items" #~ msgid "G.F." #~ msgstr "F.A." #~ msgid "G.M." #~ msgstr "M.A." #~ msgid "O.M." #~ msgstr "M.O." #~ msgid "O.F." #~ msgstr "F.O." #~ msgid "L.F." #~ msgstr "F.L." #~ msgid "A.O.T." #~ msgstr "P.O.A." #~ msgid "A.G.T." #~ msgstr "P.A.A." #~ msgid "O." #~ msgstr "O." #~ msgid "Executed" #~ msgstr "Ejecutado/a" #~ msgid "Not executed" #~ msgstr "No ejecutado/a" #~ msgid "There is already an agent in the database with this name" #~ msgstr "Ya existe un agente con ese nombre en la base de datos" #~ msgid "No action selected" #~ msgstr "No se ha seleccionado ninguna acción" #~ msgid "Select modules first" #~ msgstr "Escoja los módulos primero" #~ msgid "Select agents first" #~ msgstr "Escoja los agentes primero" #~ msgid "Massive alerts addition" #~ msgstr "Creación de alertas de forma masiva" #~ msgid "Massive alerts deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de alertas" #~ msgid "Massive alert actions addition" #~ msgstr "Creación de acciones de forma masiva" #~ msgid "Massive alert actions deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de acciones" #~ msgid "Massive alert enable/disable" #~ msgstr "Activado/Desactivado masivo de alertas" #~ msgid "Massive alert setting standby" #~ msgstr "Establecimiento masivo de alertas en standby" #~ msgid "Massive agents edition" #~ msgstr "Edición masiva de agentes" #~ msgid "Massive agents deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de agentes" #~ msgid "Massive profiles addition" #~ msgstr "Agregado masivo de perfiles" #~ msgid "Massive profiles deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de perfiles" #~ msgid "Massive modules deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de módulos" #~ msgid "Massive modules edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos" #~ msgid "Massive modules copy" #~ msgstr "Copia de módulos masiva" #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can " #~ "upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please " #~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server " #~ "Plugins.

You can get more plugins in our Public Resource " #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Esta extensión hace el registro de los plugins del servidor más fácil. " #~ "Puedes descargar aqui un plugin del servidor en el formato zipp (.pspz) de " #~ "Pandora FMS version 3x. Por favor, consulta la documentación acerca de como " #~ "obtener y utilizar los plugins de servidor de Pandora FMS.

Puedes " #~ "obtener más plugins en nuestroPublic Resource Library" #~ msgid "Ping to " #~ msgstr "Ping a " #~ msgid "Inside limits" #~ msgstr "Dentro de los límites" #~ msgid "On the edge" #~ msgstr "En el límite" #~ msgid "Empty graph" #~ msgstr "Gráfica vacía" #~ msgid "License Info" #~ msgstr "Información sobre la licencia" #~ msgid "License info" #~ msgstr "Información sobre la licencia" #~ msgid "Map summary" #~ msgstr "Resumen del mapa" #~ msgid "Error in creation network module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del módulo de red. El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating plugin module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo plugin.Id_module no existe" #~ msgid "Error in creation plugin module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del modulo plugin.El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo de red. El Id_modulo no existe" #~ msgid "Error updating data module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el data module. Id_module no existe." #~ msgid "Error in creation data module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "Error al crear el module data.El nombre del agente no existe" #~ msgid "Error updating SNMP module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error al actualizar el módulo SNMP. Id_module no existe." #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. El método snmp3_priv_method no existe. Cambie a " #~ "'AES' o 'DES'. " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " #~ "'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error al crear módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a 'authNoPriv' " #~ "o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " #~ "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' o " #~ "'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error creando componente SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' o " #~ "'DES'. " #~ msgid "" #~ "Error getting module value from all agents. Module name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error obteniendo valor del módulo para todos los agentes. El nombre del " #~ "módulo no existe." #~ msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando plantilla de alerta. Id_template no existe." #~ msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Error obteniendo plantilla de alerta. Id_template no existe." #~ msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exists." #~ msgstr "Error creando módulo desde componente de red. El agente no existe." #~ msgid "" #~ "Error creating module from network component. Network component doesn't " #~ "exists." #~ msgstr "" #~ "Error creando módulo desde componente de red. El componente de red no existe." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_module no existe." #~ msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exists." #~ msgstr "Error borrando módulo de plantilla. Id_module_template no existe." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Error asignando módulo a plantilla. Id_agent no existe." #~ msgid "Error adding agent to policy. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Error añadiendo agente a la política. Id_agente no existe." #~ msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de datos en la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de red en la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo de plugin en la política. El módulo no existe." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_priv_method no existe. Cambie a 'AES' " #~ "o 'DES'. " #~ msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando módulo SNMP de la política. El módulo no existe." #~ msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exists." #~ msgstr "Error creando grupo. Id_parent_group no existe." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_auth_method no existe. Cambie a 'MD5' " #~ "o 'SHA'. " #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Error actualizando módulo SNMP. snmp3_sec_level no existe. Cambie a " #~ "'authNoPriv' o 'authPriv' o 'noAuthNoPriv'. " #~ msgid "Error updating user. Id_user doesn't exists." #~ msgstr "Error actualizando ususario. Id_user no existe." #, php-format #~ msgid "projection for %s" #~ msgstr "proyección para %s" #~ msgid "Time compare" #~ msgstr "Comparación en el tiempo" #~ msgid "Overlapped" #~ msgstr "Solapado" #~ msgid "Separated" #~ msgstr "Separado" #~ msgid "Incident updated" #~ msgstr "Incidente actualizado" #~ msgid "Incident deleted" #~ msgstr "Incidente borrado" #~ msgid "Workunit added" #~ msgstr "Hora de trabajo añadida" #~ msgid "No Validated" #~ msgstr "No validado" #~ msgid "Events by criticity" #~ msgstr "Eventos por criticidad" #, php-format #~ msgid "Deleted data above %d" #~ msgstr "Los datos por encima %d han sido borrados" #~ msgid "Quiet: Disable modules that we indicate below." #~ msgstr "Silencioso: Deshabilitar módulos que se indican abajo" #~ msgid "There are no scheduled downtimes" #~ msgstr "No hay paradas planificadas" #~ msgid "Cron" #~ msgstr "Cron" #~ msgid "There are no defined graphs" #~ msgstr "No existen gráficas definidas" #~ msgid "No special days configured" #~ msgstr "No hay días especiales configurados" #~ msgid "Paginate module view" #~ msgstr "Paginar vista de módulos" #, php-format #~ msgid "The last version of package installed is: %d" #~ msgstr "La última versión de paquete instalado es: %d" #~ msgid "" #~ "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " #~ "of agents and modules running). To disable it, remove remote server address " #~ "from Update Manager plugin setup." #~ msgstr "" #~ "Update Manager envía información anónima sobre el uso de Pandora FMS (número " #~ "de agentes y módulos que se están ejecutando). Para desactivar esta opción, " #~ "elimine la dirección del servidor remoto del setup del plugin del Update " #~ "Manager." #~ msgid "" #~ "If there are any database change, it will be applied on the next login." #~ msgstr "" #~ "Si hubiera algún cambio en la base de datos, será aplicado en próximo login " #~ "del usuario" #~ msgid "Package not updated." #~ msgstr "Paquete no actualizado." #~ msgid "" #~ "In manual mode you should set the weights manually. In auto mode the weights " #~ "have default values.\n" #~ "\t\tIn simple mode only the elements configured as \"critical element\" are " #~ "used to calculate the service status." #~ msgstr "" #~ "En modo manual, se deben establecer los pesos de forma manual. En modo " #~ "automático, los pesos tienen un valor por defecto.\n" #~ "En modo simple, sólo se utilizarán los elementos configurados como " #~ "'elementos críticos' para calcular el estado del servicio." #~ msgid ": Edit: " #~ msgstr ": Editar: " #~ msgid "Are you sure? All the visual map services will be recreated" #~ msgstr "Está seguro? Todos los mapas visuales serán creados." #~ msgid "Variable" #~ msgstr "Variable" #~ msgid "Massive alerts policy addition" #~ msgstr "Adición masiva de alertas a políticas" #~ msgid "Massive alerts policy deletion" #~ msgstr "Borrado masivo de políticas de alertas" #~ msgid "Massive alert SNMP deletion" #~ msgstr "Eliminación masiva de alertas SNMP" #~ msgid "Massive alert SNMP edition" #~ msgstr "Edición masiva de alertas SNMP" #~ msgid "Massive Satellite modules edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos satélite" #~ msgid "Error parsing MIB" #~ msgstr "Error al analizar MIB" #, php-format #~ msgid "Fail uploaded %s/%s traps" #~ msgstr "Fallo al actualizar %s/%s traps" #~ msgid "Successful added modules" #~ msgstr "Módulos añadidos con éxito" #~ msgid "Unsuccessful added modules" #~ msgstr "Error añadiendo módulos" #~ msgid "Height in px (zero for auto)" #~ msgstr "Altura en px (cero para auto)" #~ msgid "Invalid URL" #~ msgstr "URL no válida" #~ msgid "No overlap" #~ msgstr "No solapar" #~ msgid "8" #~ msgstr "8" #~ msgid "9" #~ msgstr "9" #~ msgid "10" #~ msgstr "10" #~ msgid "11" #~ msgstr "11" #~ msgid "12" #~ msgstr "12" #~ msgid "Dashboard replicate" #~ msgstr "Réplica del dashboard" #~ msgid "Not copyed. Error copying data. You must select a dashboard" #~ msgstr "" #~ "No se ha copiado. Error al copiar datos. Debe seleccionar un dashboard" #~ msgid "Not copyed. Error copying data" #~ msgstr "No se ha copiado. Error al copiar datos." #~ msgid "Successfully copyed" #~ msgstr "Copiado correctamente" #~ msgid "Source user's group" #~ msgstr "Grupo de usuarios de origen" #~ msgid "Destination user's group" #~ msgstr "Grupo de usuarios de destino" #~ msgid "Group Dashboards" #~ msgstr "Agrupar dashboards" #~ msgid "Replicate Dashboard" #~ msgstr "Replicar dashboards" #~ msgid "Dashboard successfuly updated" #~ msgstr "El dashboard se ha actualizado correctamente" #~ msgid "Could not update dashboard" #~ msgstr "El dashboard no se puede actualizar" #~ msgid "Could not create dashboard" #~ msgstr "Dashboard no se pudo crear" #~ msgid "Dashboard successfuly created" #~ msgstr "Dashboard creado correctamente" #~ msgid "Next Dashboard" #~ msgstr "Siguiente dashboard" #~ msgid "Play" #~ msgstr "Reproducir" #~ msgid "Previous Dashboard" #~ msgstr "Dashboard anterior" #~ msgid "Next slide in" #~ msgstr "Siguiente diapositiva" #~ msgid "Add dashboard" #~ msgstr "Añadir dashboard" #~ msgid "Update dashboard" #~ msgstr "Actualizar dashboard" #~ msgid "Delete dashboard" #~ msgstr "Eliminar dashboard" #~ msgid "Dashboard options" #~ msgstr "Opciones del dashboard" #~ msgid "Add new dashboard view" #~ msgstr "Añadir nueva vista del dashboard" #~ msgid "Visualmap" #~ msgstr "Mapa visual" #~ msgid "Please, set a valid IP address" #~ msgstr "Por favor, introduzca una dirección IP válida" #~ msgid "Check this to copy user original profiles" #~ msgstr "Comprobar esto para copiar los perfiles originales de los usuarios" #~ msgid "" #~ "In order to have the best user experience with Pandora FMS, we strongly " #~ "recommend to use" #~ msgstr "" #~ "Para conseguir la mejor experiencia de usuario con Pandora FMS, le " #~ "recomendamos encarecidamente
usar" #~ msgid "" #~ "Mozilla Firefox or Google Chrome browsers." #~ msgstr "" #~ "Mozilla Firefox o Google Chrome browsers." #~ msgid "Tag management" #~ msgstr "Gestión de Tags" #~ msgid "Not networkmap defined." #~ msgstr "No hay mapa de red definido." #~ msgid "Unnamed " #~ msgstr "Sin nombre " #~ msgid "Filter by agents" #~ msgstr "Filtrar por agente" #~ msgid "Filter by modules" #~ msgstr "Filtrar por módulo" #~ msgid "Show children Metaconsole" #~ msgstr "Mostrar los hijos de la Metaconsola" #~ msgid "Show modulegroup" #~ msgstr "Mostrar los grupos de módulos" #~ msgid "There is no group selected" #~ msgstr "No ha seleccionado ningún grupo" #, php-format #~ msgid "Cannot connect to %s Pandora to generate networkmap." #~ msgstr "No se puede conectar a %s Pandora FMS para generar networkmap." #~ msgid "Copy Dashboard" #~ msgstr "Copiar Dashboard" #~ msgid "Network console" #~ msgstr "Consola de red" #~ msgid "Networkmap enterprise" #~ msgstr "Networkmap enterprise" #, php-format #~ msgid "Networkmap enterprise - %s" #~ msgstr "Networmap Enterprise - %s" #~ msgid "Source data" #~ msgstr "Datos de origen" #~ msgid "Start empty networkmap" #~ msgstr "Networkmap comienza vacío" #~ msgid "The networkmap has been generated already." #~ msgstr "El networkmap ya había sido generado" #~ msgid "Size of networkmap (Width x Height)" #~ msgstr "Tamaño del networkmap (ancho x alto)" #~ msgid "x" #~ msgstr "x" #~ msgid "Refresh networkmap state" #~ msgstr "Refrescar el estado del networkmap" #~ msgid "Resize the networkmap" #~ msgstr "Redimensionar el networkmap" #~ msgid "This operation can't be undone, because it is on DB." #~ msgstr "Esta operación no se puede deshacer porque está en la BD" #~ msgid "Networkmap resized." #~ msgstr "Networkmap redimensionada" #~ msgid "Error process map" #~ msgstr "Error al procesar mapa" #~ msgid "Details of node:" #~ msgstr "Detalles del nodo" #~ msgid "This is the automatic generated report" #~ msgstr "Éste es el informe generado automáticamente" #~ msgid "Open the attached file to view it" #~ msgstr "Abra el fichero adjunto para verlo" #~ msgid "Please do not answer or reply to this email" #~ msgstr "No responda a este correo-e" #~ msgid "First_execution" #~ msgstr "First_execution" #~ msgid "" #~ "Maybe the first run is not exactly equal to this value because the cron " #~ "configuration is diferent." #~ msgstr "" #~ "Quizá la primera ejecución no es exactamente igual a este valor porque la " #~ "configuración de cron es diferente." #~ msgid "First execution" #~ msgstr "Primera ejecución" #~ msgid "Summary of SLA Fails" #~ msgstr "Resumen de fallos de SLA" #~ msgid "Radius" #~ msgstr "Radio" #~ msgid "Color" #~ msgstr "Color" #~ msgid "Network map linked" #~ msgstr "Mapa Network enlazado" #~ msgid "Show modules:" #~ msgstr "Mostrar módulos:" #~ msgid "Generated: " #~ msgstr "Generado: " #~ msgid "Report date: " #~ msgstr "Fecha del informe: " #~ msgid "Description: " #~ msgstr "Descripción: " #~ msgid "CONTENTS" #~ msgstr "CONTENIDOS" #~ msgid "You must change password" #~ msgstr "Tiene que cambiar la contraseña" #~ msgid "NEW PASS: " #~ msgstr "NUEVA CONTRASEÑA: " #~ msgid "CONFIRM: " #~ msgstr "CONFIRMAR: " #~ msgid "Error updating user pass (no change?)" #~ msgstr "Error al actualizar la contraseña (¿no ha cambiado?)" #~ msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console" #~ msgstr "Bienvenido/a a la consola web de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS frontend is built on advanced, modern technologies and does not " #~ "support old browsers." #~ msgstr "" #~ "El interfaz Pandora FMS se basa en tecnologías avanzadas y modernas, y no " #~ "soporta los navegadores antiguos." #~ msgid "" #~ "It is highly recommended that you choose and install a modern browser. It is " #~ "free of charge and only takes a couple of minutes." #~ msgstr "" #~ "Le recomendamos que elija e instale un navegador moderno. Sólo tardará unos " #~ "minutos." #~ msgid "Why is it recommended to upgrade the web browser?" #~ msgstr "¿Por qué le recomendamos que actualice su navegador?" #~ msgid "" #~ "New browsers usually come with support for new technologies, increasing web " #~ "page speed, better privacy settings and so on. They also resolve security " #~ "and functional issues." #~ msgstr "" #~ "Los nuevos navegadores normalmente vienen con soporte para nuevas " #~ "tecnologías, aumentando la velocidad de las páginas web, mejores " #~ "herramientas de privacidad, etc. También resuelven temas de seguridad y " #~ "funcionalidad." #~ msgid "Continue despite this warning" #~ msgstr "Continúe a pesar de esta advertencia" #~ msgid "Press here to activate shortcut bar" #~ msgstr "Haga click aquí para activar la barra de acesso directo" #~ msgid "Incidents opened" #~ msgstr "Incidentes abiertos" #~ msgid "Create new message" #~ msgstr "Crear un nuevo mensaje" #~ msgid "Combined graph" #~ msgstr "Gráfica combinada" #~ msgid "Dynamic view" #~ msgstr "Vista dinámica" #~ msgid "Radial dynamic view" #~ msgstr "Vista dinámica radial" #~ msgid "Only modules with alerts" #~ msgstr "Solo módulos con alertas" #~ msgid "Only run with it is filter for any group" #~ msgstr "Sólo corre con este filtro para cualquier grupo" #~ msgid "L2 network interfaces" #~ msgstr "Interfaces de red L2" #~ msgid "Alerts found" #~ msgstr "Alertas encontradas" #~ msgid "Autorefresh time" #~ msgstr "Tiempo de autorrefresco" #~ msgid "Shortcut bar" #~ msgstr "Barra de acceso directo" #~ msgid "" #~ "This will activate a shortcut bar with alerts, events, messages... " #~ "information" #~ msgstr "" #~ "Esto activará una barra de acceso directo con alertas, eventos, " #~ "mensaje...información" #~ msgid "This user doesn't have any assigned profile/group" #~ msgstr "Este usuario no tiene ningún perfil/grupo asignado" #~ msgid "Add a file" #~ msgstr "Añadir un archivo" #~ msgid "Delete file" #~ msgstr "Borrar archivo" #~ msgid "" #~ "There was a problem updating the incident, please check if any field was " #~ "modified and the values are correct." #~ msgstr "" #~ "Ocurrió un problema al actualizar el incidente. Compruebe si alguno de los " #~ "campos fue modificado y si los valores son correctos." #~ msgid "There was a problem creating incident" #~ msgstr "Ocurrió un problema al crear el incidente" #~ msgid "There was a problem uploading file" #~ msgstr "Ocurrió un problema al subir el fichero" #~ msgid "File is too big" #~ msgstr "El archivo es demasiado grande" #~ msgid "File was partially uploaded. Please try again" #~ msgstr "El archivo se subió parcialmente. Inténtelo de nuevo." #~ msgid "File deleted" #~ msgstr "Archivo eliminado" #~ msgid "You user doesn't have enough rights to delete this file" #~ msgstr "Su usuario no tiene permiso para borrar este archivo" #~ msgid "There was a problem deteling incident" #~ msgstr "Ocurrió un problema al borrar el incidente" #~ msgid "There was a problem adding workunit" #~ msgstr "Ocurrió un problema al añadir la unidad de trabajo." #~ msgid "" #~ "There is a error in the message from your Integria or there is not " #~ "connection." #~ msgstr "Existe un error en el mensaje desde su Integria o no hay conexión" #~ msgid "Opened tickets" #~ msgstr "Tickets abiertos" #~ msgid "Closed tickets" #~ msgstr "Casos cerrados" #~ msgid "Minimal" #~ msgstr "Mínimo" #~ msgid "Maximun" #~ msgstr "Máximo" #, php-format #~ msgid "Agent '%s'" #~ msgstr "Agente '%s'" #~ msgid "The configuration of email for the task email is in the file:" #~ msgstr "" #~ "La configuración de correo-e para el envío de la tarea se encuentra en el " #~ "fichero:" #~ msgid "Error in creation SNMP module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Error en la creación del módulo SNMP. El nombre del agente no existe." #~ msgid "Error updating special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Error en la actualización de día especial. El ID no existe" #~ msgid "Error deleting special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Error en la eliminación de día especial" #~ msgid "" #~ "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " #~ "include/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " #~ "incorrect or \n" #~ "\t\t\tthe database server is not running." #~ msgstr "" #~ "No se puede conectar a la base de datos, por favor, compruebe la " #~ "confguración de su base de datos en
include/config.php
" #~ "file.

\n" #~ "\t\t\tProbablemente los valores de su BD, hostname, usuario o contraseña son " #~ "incorrectos o \n" #~ "\t\t\t la base de datos no se está ejecutando." #~ msgid "" #~ "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " #~ "and \"other\" users \n" #~ "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner " #~ "\n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " #~ "possible until you change \n" #~ "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " #~ "for your security." #~ msgstr "" #~ "Por razones de reguridad, config.phpdebe tener permisos restrictivos, " #~ "y \"otros\" usuarios \n" #~ "\t\t\tno deberían poder leerlo o escribir sobre él. Este archivo debería ser " #~ "únicamente editado por el propietario \n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), las operaciones normales no se " #~ "podrán producer hasta que cambie \n" #~ "\t\t\tlos permisos del include/config.php archivo. Por favor, hágalo. " #~ "Es por su seguridad." #~ msgid "Auto Save" #~ msgstr "Auto-guardar" #~ msgid "For to view the list modules paginated, set in setup visuals." #~ msgstr "" #~ "Para ver el listado de módulos paginado, seleccionar esta opción en " #~ "Configuración de estilos." #~ msgid "Events info (1hr)" #~ msgstr "Información de Eventos (1hr.)" #~ msgid "# Failed" #~ msgstr "# Fallidos" #~ msgid "% Fail" #~ msgstr "% Fallo" #~ msgid "# Checks" #~ msgstr "# Chequeos" #~ msgid "Time unavailable" #~ msgstr "Tiempo indisponible" #~ msgid "Contact:" #~ msgstr "Contacto:" #~ msgid "E-mail:" #~ msgstr "E-mail:" #~ msgid "Poling time" #~ msgstr "tiempo poling" #~ msgid "Display proc modules in binary format (OK/FAIL)" #~ msgstr "Visualizar los módulos proc en formato binario (OK/FALLO)" #~ msgid "OLD PASS: " #~ msgstr "Password antigua: " #~ msgid "This is defined in minutes" #~ msgstr "Esto se define en minutos" #~ msgid "The session may be expired" #~ msgstr "La sesión puede haber acabado" #~ msgid "None selected" #~ msgstr "Nada seleccionado" #~ msgid "There was an error loading the network map" #~ msgstr "Hubo un error cargando el mapa de red" #~ msgid "Store group" #~ msgstr "Grupo de almacenamiento" #~ msgid "This element should be deleted" #~ msgstr "Este elemento debería ser borrado" #~ msgid "Successful update the networkmap." #~ msgstr "Mapa de red actualizado correctamente" #~ msgid "Unsuccessful update the networkmap." #~ msgstr "El mapa de red no se ha podido actualizar" #~ msgid "Activate licence" #~ msgstr "Activar la licencia" #~ msgid "List of visual console" #~ msgstr "Lista de la consola visual" #~ msgid "" #~ "This item is affected by a malformed planned downtime. Go to the planned " #~ "downtimes section to solve this." #~ msgstr "" #~ "Este item se ve afectado por un tiempo de inactividad planificado con " #~ "formato incorrecto. Ir a la sección de los tiempos de parada planificada " #~ "para resolver esto." #~ msgid "Networkmap list" #~ msgstr "Lista de mapas de red" #~ msgid "No colections for this agent" #~ msgstr "El agente no tiene colecciones" #~ msgid "List of Services" #~ msgstr "Lista de servicios" #~ msgid "Filter by tag" #~ msgstr "Filtrar por tag" #~ msgid "Masive tags module policy edition" #~ msgstr "Edición masiva de etiquetas de módulo de política" #~ msgid "Masive modules policy tags edition" #~ msgstr "Edición masiva de módulos de política por etiquetas" #~ msgid "Main dashboard" #~ msgstr "Cuadro de mando principal" #~ msgid "Another collection with the same short name" #~ msgstr "Otra colección con el mismo nombre corto" #~ msgid "No colections" #~ msgstr "Sin colecciones" #~ msgid "List of networkmap Enterprise" #~ msgstr "Lista de mapas de red Enterprise" #, php-format #~ msgid "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgstr "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgid "" #~ "A service is a way to group your IT resources based on their " #~ "functionalities. \n" #~ "\t\t\t\t\tA service could be e.g. your official website, your CRM system, " #~ "your support application, or even your printers.\n" #~ "\t\t\t\t\t Services are logical groups which can include hosts, routers, " #~ "switches, firewalls, CRMs, ERPs, websites and numerous other services. \n" #~ "\t\t\t\t\t By the following example, you're able to see more clearly what a " #~ "service is:\n" #~ "\t\t\t\t\t\tA chip manufacturer sells computers by its website all around " #~ "the world. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tHis company consists of three big departments: A management, an " #~ "on-line shop and support." #~ msgstr "" #~ "Un servicio es una forma de agrupar tus recursos de IT basados en sus " #~ "funcionalidades. \n" #~ "\t\t\t\t\tUn servicio podría ser por ejemplo tu página web, tu sistema CRM, " #~ "tu aplicación de soporte, o incluso tus impresoras.\n" #~ "\t\t\t\t\t Los servicios son grupos lógicos en los que puedes incluir hosts, " #~ "routers, switches, firewalls, CRMs, ERPs, páginas web y muchos otros " #~ "servicios. \n" #~ "\t\t\t\t\t Con el siguiente ejemplo, verás más claramente que es un " #~ "servicio:\n" #~ "\t\t\t\t\t\tUn fabricante de chips vende ordenadores por su página web por " #~ "todo el mundo. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tSu empresa consiste en tres grandes departamentos: dirección, " #~ "tienda online y soporte." #~ msgid "Display proc modules in binary format (OK/FAIL)." #~ msgstr "Mostrar los módulos proc en formato binario (OK/FALLO)" #~ msgid "Generate a dinamic report" #~ msgstr "Generar un informe dinámico" #~ msgid "Monitor all your systems with a single tool" #~ msgstr "Controlar todos tus sistemas con una sola herramienta" #~ msgid "Error enable/disable user. The user doesn't exists." #~ msgstr "Error habilitar/deshabilitar usuario. El usuario no existe." #~ msgid "Error enable/disable agent. The agent doesn't exists." #~ msgstr "Error habilitar/deshabilitar agente. El agente no existe." #~ msgid "" #~ "There is a new update please go to menu Administration and into extensions " #~ "go to Update Manager for more details." #~ msgstr "" #~ "Hay una nueva actualización, por favor vaya al menú Administración y en las " #~ "extensiones Ir al Update Manager para más detalles." #~ msgid "Advance Config AD" #~ msgstr "Configuración avanzada de AD" #~ msgid "Show percentil 95º" #~ msgstr "Muestra porcentaje 95º" #~ msgid "Error in creation synthetic module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "Error al crear un módulo sintético. El nombre del agente no existe." #~ msgid "Pandora Help" #~ msgstr "Ayuda de pandora" #~ msgid "Pandora Support" #~ msgstr "Soporte de Pandora" #~ msgid "Login off" #~ msgstr "Desconectar" #~ msgid "Generate networkmap with parents relationships" #~ msgstr "Generar mapa de red con relaciones entre padres" #~ msgid "" #~ "This feature is deprecated, be careful because in the next releases it will " #~ "be disappear." #~ msgstr "" #~ "Esta función está obsoleta, tenga cuidado porque en próximos parches " #~ "desaparecerá" #~ msgid "Refresh network map state" #~ msgstr "Refrescar el estado del mapa de red" #~ msgid "" #~ "Enable this option will be synchronice the groups and tags each new user " #~ "when he/she will login." #~ msgstr "" #~ "Activar esta opción sincronizará grupos y etiquetas cuando el usuario vuelva " #~ "a iniciar sesión" #~ msgid "" #~ "If you check this option, the lateral menus display with left click. " #~ "Otherwise it will show by placing the mouse over" #~ msgstr "" #~ "Si activas esta opción, los menús laterales se mostrarán al hacer click con " #~ "el botón izquierdo del ratón. En otro caso se mostrarán al pasar el ratón " #~ "por encima de ellos" #~ msgid "Display lateral menus with click" #~ msgstr "Mostrar menús laterales al hacer click" #~ msgid "This OID is preexistent." #~ msgstr "Este OID es pre existente." #~ msgid "New networkmap" #~ msgstr "Nuevo mapa de red" #~ msgid "Percentil 95" #~ msgstr "Porcentaje 95" #~ msgid "Disable Pandora FMS on graphs" #~ msgstr "Desactivar Pandora FMS en gráficas" #~ msgid "Custom logo in login" #~ msgstr "Logo personalizado en la pantalla de bienvenida" #~ msgid "The last version of package installed is:" #~ msgstr "La última versión de paquete instalada es:" #~ msgid "Allows only show the average in graphs" #~ msgstr "Permite mostrar sólo la media en las gráficas" #~ msgid "We recommend launch a " #~ msgstr "Recomendamos lanzar una " #~ msgid "" #~ "There are a new database changes available to apply. Do you want to start " #~ "the DB update process?" #~ msgstr "" #~ "Existen cambios en la base de datos disponibles para aplicar. ¿Desea " #~ "comenzar el proceso de actualizado de la base de datos?"