pandorafms/pandora_console/include/languages/pl.po

4841 lines
145 KiB
Plaintext

# Polish translation for pandora-fms
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the pandora-fms package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pandora-fms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-12 15:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Marcin <flux71@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-09 14:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../../reporting/stat_win.php:51
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:122
msgid "There was a problem locating the source of the graph"
msgstr "Problem przy lokalizacji źródła wykresu"
#: ../../reporting/stat_win.php:58 ../../reporting/stat_win.php:223
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:378
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:105
#: ../../include/functions.php:508
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:122
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:66
msgid "One hour"
msgstr "Godzina"
#: ../../reporting/stat_win.php:60 ../../reporting/stat_win.php:224
#: ../../include/functions.php:511
msgid "Two hours"
msgstr "Dwie godziny"
#: ../../reporting/stat_win.php:62 ../../reporting/stat_win.php:225
#: ../../include/functions.php:514
msgid "Six hours"
msgstr "Sześć godzin"
#: ../../reporting/stat_win.php:64 ../../reporting/stat_win.php:226
#: ../../include/functions.php:517
msgid "12 hours"
msgstr "12 godzin"
#: ../../reporting/stat_win.php:66 ../../reporting/stat_win.php:227
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:383
#: ../../include/functions.php:520
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:127
msgid "One day"
msgstr "Jeden dzień"
#: ../../reporting/stat_win.php:68 ../../reporting/stat_win.php:228
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:384
#: ../../include/functions.php:523
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:128
msgid "Two days"
msgstr "Dwa dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:70 ../../reporting/stat_win.php:229
#: ../../include/functions.php:526
msgid "Five days"
msgstr "Pięć dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:72 ../../reporting/stat_win.php:230
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:385
#: ../../include/functions.php:529
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:129
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:44
msgid "One week"
msgstr "Jeden tydzień"
#: ../../reporting/stat_win.php:74 ../../reporting/stat_win.php:231
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:370 ../../include/functions.php:532
msgid "15 days"
msgstr "15 dni"
#: ../../reporting/stat_win.php:76 ../../reporting/stat_win.php:232
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:387
#: ../../include/functions.php:535
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:130
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:40
msgid "One month"
msgstr "Jeden miesiąc"
#: ../../reporting/stat_win.php:78 ../../reporting/stat_win.php:233
#: ../../include/functions.php:538
msgid "Two months"
msgstr "Dwa miesiące"
#: ../../reporting/stat_win.php:80 ../../reporting/stat_win.php:234
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:388
#: ../../include/functions.php:541
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:131
msgid "Six months"
msgstr "Sześć miesięcy"
#: ../../reporting/stat_win.php:119
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:210
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:146
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:184
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:222
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:122
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:267
#: ../../include/functions.php:982
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:312
msgid "Max. Value"
msgstr "Max. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:121
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:259
#: ../../include/functions.php:981
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:297
msgid "Avg. Value"
msgstr "Śr. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:123
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:208
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:144
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:182
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:220
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:117
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:275
#: ../../include/functions.php:983
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:327
msgid "Min. Value"
msgstr "Min. Wartość"
#: ../../reporting/stat_win.php:192
#, fuzzy
msgid "Refresh time"
msgstr "Czas odświeżania"
#: ../../reporting/stat_win.php:196
msgid "Avg. Only"
msgstr ""
#: ../../reporting/stat_win.php:203
#, fuzzy
msgid "Begin date"
msgstr "Data początkowa"
#: ../../reporting/stat_win.php:208
#, fuzzy
msgid "Zoom factor"
msgstr "Powiększenie"
#: ../../reporting/stat_win.php:219
#, fuzzy
msgid "Time range"
msgstr "Przedział czasowy"
#: ../../reporting/stat_win.php:238
msgid "Show events"
msgstr "Pokaż zdarzenia"
#: ../../reporting/stat_win.php:247
msgid "Show alert"
msgstr "Pokaż powiadomienie"
#: ../../reporting/fgraph.php:950
msgid "Data occurrence for module "
msgstr "Występowanie danych dla modułu "
#: ../../reporting/fgraph.php:1042 ../../operation/incidents/incident.php:243
#: ../../operation/incidents/incident.php:260
#: ../../operation/incidents/incident.php:280
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:318
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:326
#, fuzzy
msgid "Informative"
msgstr "Informacyjny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1043 ../../operation/incidents/incident.php:242
#: ../../operation/incidents/incident.php:263
#: ../../operation/incidents/incident.php:281
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:319
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:327
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#: ../../reporting/fgraph.php:1044 ../../operation/incidents/incident.php:241
#: ../../operation/incidents/incident.php:266
#: ../../operation/incidents/incident.php:282
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:320
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:328
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
#: ../../reporting/fgraph.php:1045 ../../operation/incidents/incident.php:240
#: ../../operation/incidents/incident.php:269
#: ../../operation/incidents/incident.php:283
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:321
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:329
msgid "Serious"
msgstr "Poważny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1046
msgid "Very serious"
msgstr "Bardzo poważny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1047
msgid "Maintance"
msgstr ""
#: ../../reporting/fgraph.php:1274 ../../include/functions.php:648
#: ../../include/functions.php:1132 ../../include/functions.php:1151
#: ../../operation/incidents/incident.php:244
#: ../../operation/incidents/incident.php:275
#: ../../operation/incidents/incident.php:285
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:323
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:331
#, fuzzy
msgid "Maintenance"
msgstr "Konserwacja"
#: ../../reporting/fgraph.php:1282 ../../include/functions.php:651
#: ../../include/functions.php:1133 ../../include/functions.php:1153
#, fuzzy
msgid "Informational"
msgstr "Informacyjna"
#: ../../reporting/fgraph.php:1289 ../../include/functions.php:654
#: ../../include/functions.php:1134 ../../include/functions.php:1155
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1296 ../../include/functions.php:657
#: ../../include/functions.php:1135 ../../include/functions.php:1157
msgid "Warning"
msgstr "Uwaga"
#: ../../reporting/fgraph.php:1303 ../../include/functions.php:660
#: ../../include/functions.php:1136 ../../include/functions.php:1159
msgid "Critical"
msgstr "Krytyczny"
#: ../../reporting/fgraph.php:1342 ../../include/functions.php:1119
#: ../../include/functions_db.php:1996 ../../operation/events/events.php:412
msgid "System"
msgstr "System"
#: ../../reporting/fgraph.php:1561
msgid "no data"
msgstr "brak danych"
#: ../../reporting/fgraph.php:1628
msgid "Out of limits"
msgstr "Poza limitami"
#: ../../reporting/fgraph.php:2183
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:233
#: ../../include/functions_reporting.php:341
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:160
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:105
msgid "Alerts fired"
msgstr "Powiadomienia odpalone"
#: ../../reporting/fgraph.php:2184
msgid "Alerts not fired"
msgstr "Powiadomienia nieodpalone"
#: ../../reporting/fgraph.php:2193
#, fuzzy
msgid "Monitors OK"
msgstr "Monitory OK"
#: ../../reporting/fgraph.php:2194
#, fuzzy
msgid "Monitors BAD"
msgstr "Monitory ŹLE"
#: ../../general/pandora_help.php:20
msgid "Help system error"
msgstr "Błąd systemu pomocy"
#: ../../general/pandora_help.php:26
#, fuzzy
msgid ""
"Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently "
"don't exist. There is no help content to show."
msgstr ""
"System pomocy dla Pandora FMS został wywołany dla aktualnie nieistniejącego "
"elementu. Brak zawartości do wyświetlenia."
#: ../../general/login_page.php:34 ../../general/logon_ok.php:27
msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console"
msgstr "Witaj w Sieciowej Konsoli Pandora FMS"
#: ../../general/footer.php:23
#, fuzzy
msgid "is a <b>OpenSource Software Project, licensed under GPL terms</b>"
msgstr "jest <b>oprogramowaniem OpenSource, z licencją GPL</b>"
#: ../../general/footer.php:29
msgid "Page generated at"
msgstr ""
#: ../../general/logoff.php:23
msgid "Logged Out"
msgstr "Wylogowano"
#: ../../general/logoff.php:32
#, fuzzy
msgid ""
"Your session is over. Please close your browser window to close session on "
"Pandora.<br><br>"
msgstr ""
"Twoja sesja została zakończona. Proszę zamknąć okno przeglądarki aby "
"zakończyć sesję.<br><br>"
#: ../../general/links_menu.php:22 ../../godmode/menu.php:218
msgid "Links"
msgstr "Łącza"
#: ../../general/main_menu.php:23
#, fuzzy
msgid "You're not connected"
msgstr "Nie jesteś połączony"
#: ../../general/main_menu.php:28
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
#: ../../general/noaccess.php:13
msgid "You don't have access to this page"
msgstr "Nie masz dostępu do tej strony"
#: ../../general/noaccess.php:17
#, fuzzy
msgid ""
"Access to this page is restricted to authorized users only, please contact "
"system administrator if you need assistance. <br><br>Please know that all "
"attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System "
"Database"
msgstr ""
"Dostęp do tej strony jest zastrzeżony dla upoważnionych użytkowników, proszę "
"skontaktować się z administratorem systemu w celu pomocy. <br><br> Każda "
"próba uzyskania dostępu do tej strony jest odnotowywana w logach "
"bezpieczeństwa Pandora System Database"
#: ../../general/logon_ok.php:29
#, fuzzy
msgid ""
"This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can manage "
"its agents, alerts and incidents. Session is open while activity exists."
msgstr ""
"To jest Sieciowy System Zarządzania dla Padnory FMS. Stąd możesz zarządzać "
"jej agentami, powiadomieniami i incydentami. Sesje jest otwarta podczas "
"aktywności."
#: ../../general/logon_ok.php:37 ../../operation/messages/message.php:179
msgid "You have "
msgstr "Masz "
#: ../../general/logon_ok.php:40 ../../operation/messages/message.php:179
msgid " unread message(s)."
msgstr " nieprzeczytanych wiadomości."
#: ../../general/logon_ok.php:48 ../../godmode/menu.php:226
#, fuzzy
msgid "Site news"
msgstr "Wiadomości ze strony"
#: ../../general/logon_ok.php:55
msgid "by"
msgstr "przez"
#: ../../general/logon_ok.php:55
msgid "At"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:119
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:299
#: ../../include/functions.php:986
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:370
#: ../../operation/agentes/tactical.php:94
#, fuzzy
msgid "Monitor health"
msgstr "Zdrowie monitora"
#: ../../general/logon_ok.php:120 ../../operation/agentes/tactical.php:95
msgid "of monitors UP"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:122 ../../operation/agentes/tactical.php:96
#, fuzzy
msgid "Data health"
msgstr "Zdrowie danych"
#: ../../general/logon_ok.php:123 ../../operation/agentes/tactical.php:97
msgid "of modules with updated data"
msgstr "modułów z zaktualizowanymi danymi"
#: ../../general/logon_ok.php:125 ../../operation/agentes/tactical.php:98
#, fuzzy
msgid "Global health"
msgstr "Globalne zdrowie"
#: ../../general/logon_ok.php:126 ../../operation/agentes/tactical.php:99
#, fuzzy
msgid "of modules with good data"
msgstr "modułów z dobrymi danymi"
#: ../../general/logon_ok.php:128 ../../operation/agentes/tactical.php:100
msgid "Module sanity"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:129 ../../operation/agentes/tactical.php:101
#, fuzzy
msgid "of well initialized modules"
msgstr "dobrze zainicjowanych modułów"
#: ../../general/logon_ok.php:132 ../../operation/agentes/tactical.php:102
msgid "Alert level"
msgstr "Poziom czujności"
#: ../../general/logon_ok.php:133 ../../operation/agentes/tactical.php:103
#, fuzzy
msgid "of non-fired alerts"
msgstr "nie odpalonych powiadomień"
#: ../../general/logon_ok.php:140
msgid "Pandora FMS Overview"
msgstr "Przegląd Pandory FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:161
msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
msgstr "To jest twoja ostatnia aktywność w konsoli Pandora FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:171 ../../godmode/admin_access_logs.php:107
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:35
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
#: ../../general/logon_ok.php:172
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:104
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:61
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:108
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:157
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:113
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:189
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:80
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:372
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:227
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:52
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:270
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:205
#: ../../operation/events/events.php:308 ../../operation/events/events.php:462
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: ../../general/logon_ok.php:173 ../../godmode/admin_access_logs.php:109
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:68
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:34
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:410
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../../general/logon_ok.php:174 ../../godmode/admin_access_logs.php:110
msgid "Source IP"
msgstr "Źródłowe IP"
#: ../../general/logon_ok.php:175
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:170
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:111
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:190
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:268
#: ../../godmode/users/configure_user.php:208
#: ../../operation/users/user_edit.php:129
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: ../../general/header.php:38
msgid "You are "
msgstr "Jesteś "
#: ../../general/header.php:43
msgid "General information"
msgstr "Informacje ogólne"
#: ../../general/header.php:49 ../../general/header.php:51
msgid "Autorefresh"
msgstr "Autoodświeżanie"
#: ../../general/header.php:56
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: ../../general/header.php:61
msgid "Server status: DOWN"
msgstr "Status serwera: NIEAKTYWNY"
#: ../../general/header.php:63
msgid "Sytem ready"
msgstr "System gotowy"
#: ../../general/header.php:67 ../../operation/events/event_statistics.php:31
#: ../../operation/events/events.php:183
msgid "Events"
msgstr "Zdarzenia"
#: ../../general/logon_failed.php:23
msgid "Authentication Error"
msgstr "Błąd uwierzytelniania"
#: ../../general/logon_failed.php:33
#, fuzzy
msgid ""
"Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS "
"LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.<br><br>All actions, "
"included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and "
"these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or "
"malfunction."
msgstr ""
"Hasło lub login są błędne. Proszę sprawdzić czy włączony jest przycisk CAPS "
"LOCK, wielkość liter ma znaczenie. <br><br>Wszystkie akcje, włączając "
"nieudane próby zalogowania, są odnotowywane w logach systemu Pandora FMS i "
"mogą być oglądane przez każdego użytkownika. Proszę zgłosić administratorowi "
"każdy incydent lub wadę funkcjonowania."
#: ../../index.php:108
msgid "the Flexible Monitoring System"
msgstr "Elastyczny System Monitorowania"
#: ../../index.php:249
msgid "Sorry! I can't find the page!"
msgstr "Przepraszam, nie mogę znaleźć strony."
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:68
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:168
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:81
#: ../../godmode/setup/news.php:31
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:91
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:94
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:45
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:85
#, fuzzy
msgid "Created successfully"
msgstr "Operacja zakończona pomyślnie."
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:71
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:170
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:83
#: ../../godmode/setup/news.php:29
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:69
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:89
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:92
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:43
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:83
msgid "Not created. Error inserting data"
msgstr "Nie utworzono. Błąd przy wstawianiu danych."
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:84
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:73
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:39
#: ../../godmode/setup/news.php:56
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:56
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:167
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:71
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:37
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:38
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:30
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:35
msgid "Deleted successfully"
msgstr "Usunięto pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:86
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:75
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:41
#: ../../godmode/setup/news.php:54
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:165
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:69
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:35
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:36
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:32
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:37
msgid "Not deleted. Error deleting data"
msgstr "Nie usunięto. Błąd podczas próby usuwania"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:111
msgid "Update layout successful"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:113
msgid "Update layout failed"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:242
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:174
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:69
#: ../../godmode/setup/news.php:46
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:154
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:61
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:99
msgid "Updated successfully"
msgstr "Zaktualizowano pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:244
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:176
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:71
#: ../../godmode/setup/news.php:44
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:152
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:59
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:97
msgid "Not updated. Error updating data"
msgstr "Nie zaktualizowano. Błąd podczas aktualizacji"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:258
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:289
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:201
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:238
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:313
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:480
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:52
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:107
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:156
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:25
#: ../../operation/menu.php:288
msgid "Reporting"
msgstr "Raportowanie"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:258
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:290 ../../godmode/menu.php:159
#, fuzzy
msgid "Map builder"
msgstr "Kreator map"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:263
msgid "Map name"
msgstr "Nazwa mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:264
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:302
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:323
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:143
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:121
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:198
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:109
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:190
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:107
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:210
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:290
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:323
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:357
#: ../../operation/incidents/incident.php:375
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:291
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:295
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:73
#: ../../operation/visual_console/index.php:39
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:63
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:105
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:49
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:56
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:158
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:123
#: ../../operation/events/events.php:211 ../../operation/events/events.php:305
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:265
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:355
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:217
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:241
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:255
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:434
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:494
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:99
#: ../../godmode/servers/plugin.php:199
#: ../../godmode/groups/group_list.php:115 ../../godmode/setup/links.php:119
#: ../../godmode/setup/news.php:117
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:236
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:184
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:172
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:93
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:143
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:170
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:463
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:200
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:144
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:401
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:270
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:81
#: ../../godmode/users/user_list.php:42 ../../godmode/db/db_refine.php:110
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:71
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:169
#: ../../operation/incidents/incident.php:379
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:438
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:344
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:270
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:81
#: ../../operation/events/events.php:450
#: ../../operation/messages/message.php:192
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:285
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:322
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:427
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:304
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:353
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:181
#: ../../godmode/servers/plugin.php:183 ../../godmode/servers/plugin.php:228
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:102
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:199
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:245
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:179
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:219
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:45
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:178
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:267
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:215
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:59
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:207
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:114
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:78
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:90
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:180
#: ../../godmode/users/configure_user.php:281
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:104
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:362
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:244
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:352
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:359
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:300
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:478
#: ../../godmode/extensions.php:40
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:71
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:92
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:96
#: ../../godmode/servers/plugin.php:144 ../../godmode/servers/plugin.php:197
#: ../../godmode/groups/group_list.php:112
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:70
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:115
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:148
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:104
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:180
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:79
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:59
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:112
#: ../../godmode/modules/module_list.php:61
#: ../../godmode/users/user_list.php:40
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:329
#: ../../include/functions_db.php:1790 ../../operation/extensions.php:35
#: ../../operation/servers/view_server.php:53
#: ../../operation/visual_console/index.php:38
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:184
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:57
#: ../../operation/agentes/tactical.php:229 ../../operation/users/user.php:34
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:304
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:308
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:402
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:307
msgid "Width"
msgstr "Szerokość"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:310
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:400
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:325
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:318
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:555
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:350
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:81
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:181
#: ../../godmode/servers/plugin.php:185
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:99
#: ../../godmode/setup/setup.php:106 ../../godmode/setup/links.php:110
#: ../../godmode/setup/news.php:108
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:203
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:247
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:191
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:181
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:135
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:175
#: ../../godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:83
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:221
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:97
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:145
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:172
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:180
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:269
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:218
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:148
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:291
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:403
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:80
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:205
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:182
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:282
#: ../../godmode/users/configure_user.php:245
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:106
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:71
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:151
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:240
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:346
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:311
#: ../../operation/events/events.php:258
#: ../../operation/users/user_edit.php:137
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:330
msgid "preview"
msgstr "podgląd"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:348
msgid "Map element trash"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:349
msgid "Drag an element here to delete from the map"
msgstr "Przeciągnij tutaj element aby usunąć go z mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:362
msgid "Hour"
msgstr "Godzina"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:363
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:364
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:365
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:366
msgid "Hours"
msgstr "Godziny"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:367
msgid "Last day"
msgstr "Ostatni dzień"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:368
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:103
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:110
#: ../../include/functions.php:468 ../../include/functions.php:491
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:112
msgid "days"
msgstr "dni"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:369
msgid "Last week"
msgstr "Ostatni tydzień"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:371
msgid "Last Month"
msgstr "Ostatni miesiąc"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:372
msgid "Two Months"
msgstr "Dwa miesiące"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:373
msgid "Six Months"
msgstr "Sześć miesięcy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:385
msgid "Map element editor"
msgstr "Edytor elementów mapy"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:386
msgid "Drag an element here to edit the properties"
msgstr "Przeciągnij tutaj element aby edytować jego właściwości"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:394
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:396
msgid "Label color"
msgstr "Kolor etykiety"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:398
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:424
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:96
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:97
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:155
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:105
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:181
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:76
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:364
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:221
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:135
#: ../../include/functions_db.php:1906
#: ../../include/functions_reporting.php:485
#: ../../operation/servers/view_server.php:59
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:183
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:50
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:34
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:43
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:144
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:57
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:288
#: ../../operation/events/events.php:301
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:404
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:214
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:250
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:286
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:425
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:362
#: ../../godmode/db/db_purge.php:65
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:181
#: ../../include/functions_reporting.php:296
#: ../../include/functions_reporting.php:422
#: ../../include/functions_reporting.php:591
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:205
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:182
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:155
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:286
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:406
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:215
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:251
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:288
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:394
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:426
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:117
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:149
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:363
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:188
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:182
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:207
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:180
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:408
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:379
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:376
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:427
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:119
msgid "Period"
msgstr "Okres"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:410
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:413
#: ../../godmode/groups/group_list.php:113
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:80
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:104
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:80
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:63
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:94
msgid "Parent"
msgstr "Rodzic"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:416
msgid "Map linked"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:452
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:80
msgid "Loading"
msgstr "Wczytywanie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:82
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "Wykres zapisany pomyślnie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:84
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:86
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "Wystąpił problem przy próbie zapisania wykresu"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:203
msgid "Graph builder module list"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:251
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:108
msgid "Combined image render"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:264
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:266 ../../godmode/menu.php:149
msgid "Graph builder"
msgstr "Kreator wykresów"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:275
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:391
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:97
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:399
#: ../../godmode/db/db_refine.php:73
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:247
msgid "Source agent"
msgstr "Agent źródłowy"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:288
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:194
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:423
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:439
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:22
#: ../../godmode/db/db_refine.php:91
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:327
#: ../../include/functions_reporting.php:592
#: ../../operation/servers/view_server.php:56
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:274
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:159
#: ../../operation/agentes/tactical.php:232
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:303
msgid "Factor"
msgstr "Współczynnik"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:313
msgid "Render now"
msgstr "Renderuj"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:403 ../../operation/menu.php:171
msgid "View events"
msgstr "Pokaż zdarzenia"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:417
msgid "Stacked"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:421
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:137
msgid "Area"
msgstr "Obszar"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:422
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:138
msgid "Stacked area"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:423
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:139
msgid "Line"
msgstr "Linia"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:446
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:411
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:183
#: ../../godmode/setup/links.php:139 ../../godmode/setup/news.php:141
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:138
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:293
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:356
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:207
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:188
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:201
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:284
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:43
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:446
msgid "Redraw"
msgstr "Odśwież"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:457
msgid "Custom graph store"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:482
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:337
msgid "Private"
msgstr "Prywatne"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:485
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:153
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:160
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:163
#: ../../include/functions.php:800 ../../include/functions.php:889
#: ../../include/functions_db.php:1862
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:486
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:151
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:159
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:164
#: ../../include/functions.php:798 ../../include/functions.php:887
#: ../../include/functions_db.php:1860
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:490
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:339
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:493
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:73
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:95
#: ../../godmode/servers/plugin.php:173
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:236
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:156
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:170
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:119
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:210
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:111
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:187
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:169
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:258
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:199
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:179
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:78
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:112
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:370
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:223
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:51
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:116
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:136
#: ../../godmode/modules/module_list.php:62
#: ../../godmode/users/user_list.php:41
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:70
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:94
#: ../../include/functions_reporting.php:486
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:166
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:436
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:472
#: ../../operation/servers/view_server.php:58
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:178
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:267
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:185
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:102
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:52
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:36
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:58
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:289
#: ../../operation/users/user.php:35
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:496
msgid "Store"
msgstr "Zapisz"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:109
msgid "Reporting successfully deleted"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:111
msgid "There was a problem deleting reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:136
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:159
msgid "Reporting successfully created"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:147
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:161
msgid "There was a problem creating reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:219
msgid "SLA was successfully created"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:221
msgid "There was a problem creating SLA"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:223
#, fuzzy
msgid "Module is not set"
msgstr "Moduł nie jest ustawiony"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:231
msgid "SLA was successfully delete"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:233
msgid "There was a problem deleting SLA"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:239
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:314
msgid "Custom reporting builder"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:242
msgid "SLAs defined"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:252
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:290
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:184
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:211
msgid "SLA Min. (value)"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:253
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:292
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:183
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:209
msgid "SLA Max. (value)"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:254
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:294
msgid "SLA Limit (%)"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:277
msgid "SLA report construction"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:321
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:492
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:37
msgid "Report name"
msgstr "Nazwa raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:360
msgid "Add item to report"
msgstr "Dodaj element do raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:372
msgid "Reporting type"
msgstr "Typ raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:379
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:380
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:381
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:382
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:101
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:106
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:107
#: ../../include/functions.php:465 ../../include/functions.php:489
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:123
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:124
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:125
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:126
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:110
msgid "hours"
msgstr "godzin"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:386
msgid "Two weeks"
msgstr "Dwa tygodnie"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:402
msgid "Custom graph name"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:416
msgid "Report items"
msgstr "Elementy raportu"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:423
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:428
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:450
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:250
msgid "Up"
msgstr "W górę"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:455
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:252
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:242
msgid "Down"
msgstr "W dół"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:481
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:53
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:26
#: ../../operation/menu.php:298
msgid "Custom reporting"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:511
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:197
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:31
msgid "There are no defined reportings"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:517
msgid "Create report"
msgstr "Utwórz raport"
#: ../../godmode/extensions.php:33 ../../operation/extensions.php:28
msgid "There are no extensions defined"
msgstr "Brak zdefiniowanych rozszerzeń"
#: ../../godmode/extensions.php:37 ../../operation/extensions.php:32
msgid "Defined extensions"
msgstr "Zdefiniowane rozszerzenia"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:33
msgid "Server deleted successfully"
msgstr "Serwer usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:34
msgid "There was a problem deleting server"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania serwera"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:44
msgid "Server updated successfully"
msgstr "Serwer zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:45
msgid "There was a problem updating server"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji serwera"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:50
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:86
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:89
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:60
#: ../../operation/servers/view_server.php:36 ../../operation/menu.php:130
msgid "Pandora servers"
msgstr "Serwery Padnory"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:51
msgid "Update Server"
msgstr "Serwer aktualizacji"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:72
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:94
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:83
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:68
msgid "IP Address"
msgstr "Adres IP"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:76
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:180
msgid "There are no servers configured into the database"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:87 ../../godmode/menu.php:178
msgid "Manage servers"
msgstr "Zarządzaj serwerami"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:93
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:194
#: ../../include/functions_reporting.php:239
#: ../../operation/incidents/incident.php:230
#: ../../operation/incidents/incident.php:372
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:245
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:249
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:71
#: ../../operation/servers/view_server.php:54
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:198
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:187
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:37
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:46
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:147
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:160
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:65
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:287
#: ../../operation/agentes/tactical.php:230
#: ../../operation/events/events.php:456
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:97
msgid "Started at"
msgstr "Zaczęty"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:98
#: ../../operation/incidents/incident.php:376
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:220
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:76
#: ../../operation/servers/view_server.php:61
msgid "Updated at"
msgstr "Zaktualizowany"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:162
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:125
#: ../../operation/servers/view_server.php:90
#, fuzzy
msgid "Network Server"
msgstr "Serwer sieciowy"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:165
msgid "Master"
msgstr "Element główny"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:168
#: ../../operation/servers/view_server.php:93
msgid "Data Server"
msgstr "Serwer danych"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:171
msgid "MD5 Check"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:174
msgid "SNMP Console"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:90
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:61
#: ../../godmode/menu.php:185
msgid "Manage recontask"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:98
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:91
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:70
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:99
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:118
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:72
msgid "Network profile"
msgstr "Profil sieciowy"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:155
#: ../../operation/incidents/incident.php:373
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:213
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:216
msgid "Incident"
msgstr "Zdarzenie"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:102
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:129
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:197
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:119
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:74
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:84
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:156
msgid "OS"
msgstr "System operacyjny"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:103
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:96
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:191
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:152
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:165
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:136
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:172
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:115
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:77
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:222
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:69
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:186
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:99
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:38
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:47
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:157
msgid "Interval"
msgstr "Odstęp"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:175
msgid "There are no recon task configured"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:73
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:68
msgid "Task name"
msgstr "Nazwa zadania"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:77
#: ../../operation/servers/view_server.php:99
msgid "Recon Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:78
msgid ""
"You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
"never run"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:108
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:109
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:67
msgid "day"
msgstr "dzień"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:111
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:112
msgid "week"
msgstr "tydzień"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:113
msgid "month"
msgstr "miesiąc"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:134
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:55
msgid "Problem updating plugin"
msgstr "Problem z aktualizacją wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:57
msgid "Plugin updated successfully"
msgstr "Wtyczka zaktualizowana pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:74
msgid "Problem creating plugin"
msgstr "Problem przy tworzeniu wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:77
msgid "Plugin created successfully"
msgstr "Wtyczka utworzona pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:86
msgid "Problem deleting plugin"
msgstr "Problem przy usuwaniu wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:88
msgid "Plugin deleted successfully"
msgstr "Wtyczka usunięta pomyślnie"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:129
msgid "Plugin creation"
msgstr "Tworzenie wtyczek"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:131
msgid "Plugin update"
msgstr "Aktualizacja wtyczki"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:148
msgid "Plugin command"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:152
msgid "Max.Timeout"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:156
msgid "IP address option"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:160
msgid "Port option"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:165
msgid "User option"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:169
msgid "Password option"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:191
msgid "Plugins registered in Pandora FMS"
msgstr "Wtyczki zarejestrowane w Pandora FMS"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:198
msgid "execute"
msgstr "wykonaj"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:222
msgid "There is no plugins in the system"
msgstr "Brak wtyczek w systemie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:67
msgid "Group successfully created"
msgstr "Grupa utworzona pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:69
msgid "There was a problem creating group"
msgstr "Wystąpił problem przy tworzeniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:86
msgid "Group successfully updated"
msgstr "Grupa zaktualizowana pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:88
msgid "There was a problem modifying group"
msgstr "Wystąpił problem przy modyfikowaniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:101
msgid "There was a problem deleting group"
msgstr "Wystąpił problem przy usuwaniu grupy"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:103
msgid "Group successfully deleted"
msgstr "Grupa usunięta pomyślnie"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:106
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:60
msgid "Group management"
msgstr "Zarządzaniu grupą"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:107
msgid "Groups defined in Pandora"
msgstr "Grupy zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:111
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:72
#: ../../godmode/modules/module_list.php:60
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:114
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:90
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:201
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:31
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:441
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:333
#: ../../include/functions_reporting.php:601
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:250
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:218
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:161
msgid "Alerts"
msgstr "Powiadomienia"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:129
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:99
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:99
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:132
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:196
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:103
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:107
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:272
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:274
#: ../../include/functions.php:743
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:130
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:104
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:106
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:271
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:275
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:131 ../../godmode/setup/links.php:133
#: ../../godmode/setup/news.php:135
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:289
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:141
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:461
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:463
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:465
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:250
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:143
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:154
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:103
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:73
#: ../../godmode/users/user_list.php:94
#: ../../godmode/users/configure_user.php:267
#: ../../godmode/db/db_purge.php:212 ../../godmode/db/db_audit.php:93
#: ../../godmode/db/db_refine.php:110 ../../godmode/db/db_event.php:74
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:87
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:190
#: ../../operation/incidents/incident.php:458
msgid "Are you sure?"
msgstr "Na pewno?"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:140
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:64
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:121
msgid "Create group"
msgstr "Utwórz grupę"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:53
#, fuzzy
msgid "There was a problem loading group"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania grupy"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:62
msgid "Update group"
msgstr "Aktualizuj grupę"
#: ../../godmode/menu.php:28
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
#: ../../godmode/menu.php:38
msgid "Manage agents"
msgstr "Zarządzaj agentami"
#: ../../godmode/menu.php:46
msgid "Manage config."
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:53
msgid "Duplicate config"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:62
msgid "Manage groups"
msgstr "Zarządzanie grupami"
#: ../../godmode/menu.php:72
msgid "Scheduled downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:82
msgid "Manage modules"
msgstr "Zarządzanie modułami"
#: ../../godmode/menu.php:89
msgid "Component groups"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:97
msgid "Module components"
msgstr "Komponenty modułu"
#: ../../godmode/menu.php:105 ../../godmode/agentes/agent_template.php:117
msgid "Module templates"
msgstr "Szablony modułu"
#: ../../godmode/menu.php:115 ../../godmode/profiles/profile_list.php:184
msgid "Manage alerts"
msgstr "Zarządzaj powiadomieniami"
#: ../../godmode/menu.php:123 ../../godmode/profiles/profile_list.php:176
msgid "Manage users"
msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
#: ../../godmode/menu.php:130
msgid "Manage reports"
msgstr "Zarządzaj raportami"
#: ../../godmode/menu.php:139
msgid "Report builder"
msgstr "Kreator raportów"
#: ../../godmode/menu.php:170
msgid "Manage profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
#: ../../godmode/menu.php:194
msgid "Manage plugins"
msgstr "Zarządzaj plugin-ami"
#: ../../godmode/menu.php:203
msgid "System Audit Log"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:211 ../../godmode/setup/setup.php:66
#: ../../godmode/setup/links.php:87 ../../godmode/setup/links.php:115
#: ../../godmode/setup/news.php:82 ../../godmode/setup/news.php:111
msgid "Pandora Setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:240
msgid "DB Maintenance"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:248
msgid "DB Information"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:255 ../../godmode/db/db_purge.php:36
msgid "Database purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:262 ../../godmode/db/db_refine.php:69
msgid "Database debug"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:269
msgid "Database audit"
msgstr "Audyt bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:276
msgid "Database event"
msgstr "Zdarzenie bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:283
msgid "Database sanity"
msgstr "Zdrowie bazy danych"
#: ../../godmode/menu.php:295 ../../operation/menu.php:320
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:32
msgid "Pandora audit"
msgstr "Audyt Pandory"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:32
msgid "Review Logs"
msgstr "Przeglądaj logi"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:42
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:93
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:395
#: ../../operation/incidents/incident.php:193
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:66
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:89
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:391
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:195
#: ../../include/functions.php:679 ../../include/functions.php:1161
#: ../../operation/incidents/incident.php:257
#: ../../operation/incidents/incident.php:279
#: ../../operation/incidents/incident.php:301
#: ../../operation/incidents/incident.php:307
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:38
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:207
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:80
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:86
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:92
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:98
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:110
#: ../../operation/events/events.php:310
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:80
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:136
#: ../../operation/incidents/incident.php:227
#: ../../operation/incidents/incident.php:289
#: ../../operation/incidents/incident.php:316
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:124
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:71
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:136
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: ../../godmode/setup/setup.php:67
msgid "General configuration"
msgstr "Konfiguracja ogólna"
#: ../../godmode/setup/setup.php:73
msgid "Language Code for Pandora"
msgstr "Kod języka dla Pandory"
#: ../../godmode/setup/setup.php:75
#, fuzzy
msgid "Remote config directory"
msgstr "Katalog zdalnej konfiguracji"
#: ../../godmode/setup/setup.php:77
#, fuzzy
msgid "Graph color (min)"
msgstr "Kolor wykresu (min)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:79
msgid "Graph color (avg)"
msgstr "Kolor wykresu (śr)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:81
msgid "Graph color (max)"
msgstr "Kolor wykresu (maks)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:83
msgid "SLA period"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:85 ../../godmode/db/db_main.php:44
msgid "Max. days before compact data"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:87 ../../godmode/db/db_main.php:45
msgid "Max. days before purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:89
msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)"
msgstr "Rozdzielczość grafiki (1-niska, 5-wysoka)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:91
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:93
msgid "Show unknown modules in global view"
msgstr "Pokarz nieznane moduły w widoku globalnym"
#: ../../godmode/setup/setup.php:95
msgid "Show last fired alerts in global view"
msgstr "Pokaż niedawne powiadomienia w widoku globalnym"
#: ../../godmode/setup/setup.php:97
msgid "Style template"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:99
msgid "Block size for pagination"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/links.php:38
msgid "There was a problem creating link"
msgstr "Wystąpił błąd przy tworzeniu łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:40
msgid "Link successfully created"
msgstr "Łącze utworzone pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:52
msgid "There was a problem modifying link"
msgstr "Wystąpił problem podczas modyfikacji łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:54
msgid "Link successfully updated"
msgstr "Łącze zaktualizowane pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:62
msgid "There was a problem deleting link"
msgstr "Wystąpił błąd przy usuwaniu łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:64
msgid "Link successfully deleted"
msgstr "Łącze usunięte pomyślnie"
#: ../../godmode/setup/links.php:79 ../../godmode/setup/news.php:72
msgid "Name error"
msgstr "Błąd nazwy"
#: ../../godmode/setup/links.php:88 ../../godmode/setup/links.php:116
msgid "Link management"
msgstr "Zarządzanie łączami"
#: ../../godmode/setup/links.php:100 ../../godmode/setup/links.php:118
msgid "Link name"
msgstr "Nazwa łącza"
#: ../../godmode/setup/links.php:103
msgid "Link"
msgstr "Łącze"
#: ../../godmode/setup/news.php:83 ../../godmode/setup/news.php:112
#, fuzzy
msgid "Site news management"
msgstr "Zarządzanie wiadomościami ze strony"
#: ../../godmode/setup/news.php:96 ../../godmode/setup/news.php:114
#: ../../operation/messages/message.php:90
#: ../../operation/messages/message.php:127
#: ../../operation/messages/message.php:143
#: ../../operation/messages/message.php:190
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#: ../../godmode/setup/news.php:99 ../../include/functions.php:783
#: ../../include/functions.php:807 ../../include/functions.php:896
#: ../../include/functions.php:940 ../../include/functions_db.php:1846
#: ../../include/functions_db.php:1868
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: ../../godmode/setup/news.php:115
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:400
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: ../../godmode/setup/news.php:116 ../../include/functions_db.php:1910
#: ../../include/functions_reporting.php:242
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:203
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:188
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:56
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:82
#: ../../operation/events/events.php:307
#: ../../operation/messages/message.php:191
msgid "Timestamp"
msgstr "Czas"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:28
msgid "There was a problem deleting profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:30
msgid "Profile successfully deleted"
msgstr "Profil usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:56
msgid "There was a problem loading profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas ładowania profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:109
msgid "Profile successfully created"
msgstr "Profil utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:111
msgid "There was a problem creating profile"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:130
msgid "Profile successfully updated"
msgstr "Profil zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:134
msgid "Profile management"
msgstr "Zarządzanie profilem"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:136
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:297
msgid "Create profile"
msgstr "Utwórz profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:139
msgid "Update profile"
msgstr "Aktualizuj profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:140
#: ../../operation/users/user.php:91
msgid "Profiles defined in Pandora"
msgstr "Profile zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:149
msgid "Profile name"
msgstr "Nazwa profilu"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:152
msgid "View incidents"
msgstr "Pokaż incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:156
msgid "Edit incidents"
msgstr "Edytuj incydenty"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:160
#: ../../operation/incidents/incident.php:183 ../../operation/menu.php:142
msgid "Manage incidents"
msgstr "Zarządzaj incydentami"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:164 ../../operation/menu.php:43
msgid "View agents"
msgstr "Pokaż agentów"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:168
msgid "Edit agents"
msgstr "Edytuj agentów"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:172
msgid "Edit alerts"
msgstr "Edytuj powiadomienia"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:180
msgid "Manage Database"
msgstr "Zarządzaj bazą danych"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:188
msgid "Pandora management"
msgstr "Zarządzanie Pandorą"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:215
#: ../../godmode/users/configure_user.php:232
#: ../../operation/users/user.php:100
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:137
msgid "Agent exists"
msgstr "Agent istnieje"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:173
msgid "Setup mode"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:180
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:167
msgid "View"
msgstr "Pokaż"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:187
msgid "Setup Agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:208
msgid "Net. Templates"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:222
msgid "There was a problem creating agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:225
msgid "Agent successfully created"
msgstr "Agent utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:243
msgid "Deleted data above"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:256
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:270
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:58
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:60
msgid "There was a problem deleting alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:258
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:272
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:60
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:62
msgid "Alert successfully deleted"
msgstr "Powiadomienie usinięte pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:345
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:44
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:88
msgid "There was a problem creating alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas tworzenia powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:348
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:46
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:90
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:97
msgid "Alert successfully created"
msgstr "Powiedomienie utworzone pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:363
msgid "Problem adding component alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:365
msgid "Alert component added ok"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:446
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:31
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:95
msgid "There was a problem updating alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizowania powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:449
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:490
#: ../../godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:48
msgid "Agent successfully updated"
msgstr "Agent zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:488
msgid "There was a problem updating agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:522
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:43
msgid "There was a problem loading agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania agenta"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:694
msgid "There was a problem updating module"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:696
msgid "Module successfully updated"
msgstr "Moduł zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:707
msgid "Cannot read from SNMP source"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:709
msgid "SNMP source has been scanned"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:737
msgid "There was a problem adding module"
msgstr "Wystąpił problem podczas dodawania modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:740
msgid "Module added successfully"
msgstr "Moduł dodany pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:781
msgid "There was a problem deleting module"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania modułu"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:783
msgid "Module deleted successfully"
msgstr "Moduł usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:79
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:79
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:79
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81
msgid "Module assignment"
msgstr "Przydzielanie modułów"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:79
msgid "WMI server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:100
msgid "Using Module Component"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:106
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:109
msgid "Manual setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:122
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:125
#: ../../godmode/db/db_purge.php:123
msgid "Get data"
msgstr "Pobierz dane"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:127
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:154
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:95
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:97
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:74
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:220
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:90
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:134
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:193
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:104
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:49
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:35
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:44
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:145
msgid "Module name"
msgstr "Nazwa modułu"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:135
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:105
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:138
msgid "Target IP"
msgstr "Docelowy IP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:137
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:142
msgid "WMI Query"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:145
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:150
msgid "Key string"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:149
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:158
msgid "Field number"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:157
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:134
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:166
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:159
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:136
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:172
#: ../../godmode/users/configure_user.php:183
#: ../../operation/users/user_edit.php:115
#: ../../operation/users/user_edit.php:119
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:166
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:103
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:142
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:121
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:146
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:94
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:197
msgid "Module type"
msgstr "Typ modułu"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:186
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:160
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:167
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:136
msgid "Max. timeout"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:193
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:154
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:167
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:141
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:174
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:118
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:221
#, fuzzy
msgid "Module group"
msgstr "Grupa modułu"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:216
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:124
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:190
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:228
msgid "Post process"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:220
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:128
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:194
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:153
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:232
#: ../../operation/servers/view_server.php:102
msgid "Export server"
msgstr "Eksportuj serwer"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:225
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:133
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:114
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:199
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:158
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:237
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:131
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:141
#: ../../godmode/users/configure_user.php:223 ../../include/functions.php:681
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:112
msgid "Modules successfully added "
msgstr "Moduły dodane pomyślnie "
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:117
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:80
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:31
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:382
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:108
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:35
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:22
msgid "Agent configuration"
msgstr "Konfiguracja agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:124
msgid "Available templates"
msgstr "Dostępne szablony"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:128
msgid "Template"
msgstr "Szablon"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:139
msgid "Assign"
msgstr "Przypisz"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:146
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:67
msgid "Assigned modules"
msgstr "Przypisane moduły"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:79
msgid "Data server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:42
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:44
#, fuzzy
msgid "Data Copy"
msgstr "Kopiowanie Danych"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:48
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:50
msgid "No selected agents to copy"
msgstr "Brak zaznaczonych agentów do skopiowania"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:64
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:90
msgid "copyage"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:80
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:382
msgid "Configuration Management"
msgstr "Zarządzanie konfiguracją"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:85
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:387
msgid "Source group"
msgstr "Grupa źródłowa"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:124
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:419
#: ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:269
msgid "Get Info"
msgstr "Pobierz info"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:129
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:448
msgid "To Agent(s):"
msgstr "Do Agenta(ów)"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:110
msgid "Planned Downtime Form"
msgstr "Planowane wyłączenie od"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:121
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:150
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:205
msgid "Time from"
msgstr "Czas od"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:124
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:151
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:220
msgid "Time to"
msgstr "Czas do"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:144
msgid "Planned Downtime"
msgstr "Planowane wyłączenie"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:159
msgid "No planned downtime"
msgstr "Brak planowanych wyłączeń"
#: ../../godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:61
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:195
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:65
#: ../../godmode/db/db_info_data.php:45 ../../include/functions_db.php:1908
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:61
#: ../../operation/events/events.php:303
msgid "Agent name"
msgstr "Nazwa agenta"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:79
msgid "Plugin server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:107
msgid "plugin"
msgstr "wtyczka"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:124
msgid "Plugin parameters"
msgstr "Parametry wtyczki"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:129
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:41
msgid "Create a simple alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:42
msgid "Create a new combined alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:57
msgid "Simple alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:106
#: ../../include/functions_db.php:1998
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:143
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:262
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:204
#: ../../operation/events/events.php:414
msgid "Alert"
msgstr "Powiadomienie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:107
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:183
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:366
#: ../../include/functions_reporting.php:489
#, fuzzy
msgid "Threshold"
msgstr "Próg"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:108
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:184
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:367
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:60
msgid "Min."
msgstr "Min."
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:109
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:185
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:368
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:61
msgid "Max."
msgstr "Maks."
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:110
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:186
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:369
#: ../../include/functions_db.php:1794
msgid "Time"
msgstr "Czas"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:112
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:188
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:371
msgid "info"
msgstr "info"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:117
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:193
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:101
msgid "This agent doesn't have any alert"
msgstr "Ten agent nie ma żadnych powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:120
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:132
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:214
msgid "This agent doesn't have any module"
msgstr "Ten agent nie ma żadnych modułów"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:127
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:84
#, fuzzy
msgid "Combined alerts"
msgstr "Połączone powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:139
msgid "Combined"
msgstr "Połączone"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager.php:182
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:365
#: ../../include/functions_db.php:1791
msgid "Oper"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:57
#: ../../godmode/db/db_refine.php:48
msgid "No modules has been selected"
msgstr "Nie wybrano żadnego modułu"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:78
msgid "You must select modules and/or alerts for copy operation"
msgstr "Musisz wybrać moduły i/lub powiadomienia do kopiowania"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:153
msgid "Problem updating database"
msgstr "Problem podczas aktualizacji bazy danych"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:178
msgid "Copying module"
msgstr "Kopiowanie modułu"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:255
msgid "Copying alert"
msgstr "Kopiowanie powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:258
msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:258
msgid " in agent "
msgstr " w agencie "
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:271
#: ../../godmode/db/db_refine.php:35
msgid "Delete Data"
msgstr "Usuń dane"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:294
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:340
msgid "Deleting data"
msgstr "Usuwanie danych"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:327
msgid "Delete agents"
msgstr "Usuń agentów"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:437
msgid "Copy Configuration"
msgstr "Kopiuj Konfigurację"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:461
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: ../../godmode/agentes/manage_config.php:465
msgid "Delete Agents"
msgstr "Usuń Agentów"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:79
msgid "Prediction server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:105
msgid "Source module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:81
msgid "Network server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:140
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:238
msgid "TCP port"
msgstr "Port TCP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:189
msgid "SNMP walk"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:210
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:242
msgid "SNMP OID"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:214
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:246
msgid "SNMP Community"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:248
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:250
msgid "TCP send"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:252
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:254
msgid "TCP receive"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:49
msgid "There was a problem deleting agent"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania agenta"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:51
msgid "Agent deleted successfully"
msgstr "Agent usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:108
msgid "Agents defined in Pandora"
msgstr "Agenci zdefiniowani w Pandorze"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:142
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:47
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:75
msgid "Free text for search (*)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:156
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:53
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:81
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:196
#, fuzzy
msgid "Remote agent configuration"
msgstr "Zdalna konfiguracja agenta"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:196
msgid "R"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:232
msgid "Edit remote config"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:257
msgid "There are no defined agents"
msgstr "Brak zdefiniowanych agentów"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:265
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:38
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:386
msgid "Create agent"
msgstr "Utwórz agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:40
msgid "Update agent"
msgstr "Aktualizuj agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:65
msgid "The Agent's name must be the same as the one defined at the Console"
msgstr "Nazwa Agenta musi być taka sama jak ta zdefiniowana w Konsoli"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:72 ../../operation/menu.php:72
msgid "Agent detail"
msgstr "Detale agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:78
msgid "This agent can be remotely configured"
msgstr "Ten agent może być konfigurowany zdalnie"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:79
msgid "You can remotely edit this agent configuration"
msgstr "Możesz zdalnie edytować konfigurację tego agenta"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:100
msgid "Delete selected"
msgstr "Usuń zaznaczone"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:126
#, fuzzy
msgid ""
"You must select a Network Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
"Musisz wybrać Serwer Sieciowy dla tego Agenta, aby pracował poprawnie z tym "
"typem modułów"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:138
#: ../../operation/servers/view_server.php:111
msgid "Plugin Server"
msgstr "Serwer wtyczek"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:139
msgid ""
"You must select a Plugin Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
"Musisz wybrać Serwer Wtyczek dla tego Agenta, aby pracował poprawnie z tym "
"typem modułów"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:152
#: ../../operation/servers/view_server.php:105
msgid "WMI Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:153
msgid ""
"You must select a WMI Server for the Agent, so it can work properly with "
"this kind of modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:165
#: ../../operation/servers/view_server.php:108
msgid "Prediction Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:166
msgid ""
"You must select a Prediction Server for the Agent, so it can work properly "
"with this kind of modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:185
msgid "Module definition"
msgstr "Definicja modułu"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:188
msgid "Learning mode"
msgstr "Tryb uczenia się"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:190
msgid "Normal mode"
msgstr "Tryb normalny"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:198
msgid "Active"
msgstr "Aktywna"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:202
msgid "Remote configuration"
msgstr "Konfiguracja zdalna"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:210
msgid "Not available"
msgstr "Nie dostępne"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:48
msgid "Create a new data server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:50
msgid "Create a new network server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:52
msgid "Create a new plugin Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:54
msgid "Create a new WMI Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:56
msgid "Create a new prediction Server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:75
msgid "S"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:79
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:226
msgid "Max/Min"
msgstr "Maks/MIn"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:161
msgid "No available data to show"
msgstr "Brak dostępnych danych do wyświetlenia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:23
msgid "Alert association form"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:48
#: ../../godmode/db/db_info_data.php:46
msgid "Assigned module"
msgstr "Przypisany moduł"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:71
#: ../../include/functions.php:714 ../../include/functions.php:719
#: ../../include/functions.php:722 ../../include/functions_db.php:1840
#: ../../include/functions_reporting.php:524
#: ../../include/functions_reporting.php:562
#: ../../include/functions_reporting.php:587
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:288
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:97
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:178
#, fuzzy
msgid "N/A"
msgstr "BRAK"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:74
#: ../../include/functions.php:828 ../../include/functions.php:915
#: ../../include/functions_reporting.php:299
#: ../../operation/incidents/incident.php:238
#: ../../operation/incidents/incident.php:257
#: ../../operation/incidents/incident.php:279
#: ../../operation/incidents/incident.php:374
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:310
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:313
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:231
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:83
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:157
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:263
msgid "Alert type"
msgstr "Typ powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:99
msgid "Alert status"
msgstr "Status powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:118
msgid ""
"Min. possible value to consider 'valid' values, below this limit, Pandora "
"FMS will fire the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:124
msgid ""
"Max. possible value to consider 'valid' values, above this limit, Pandora "
"FMS will fire the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:131
msgid "Alert text"
msgstr "Tekst powiadomienia"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:136
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:211
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:62
msgid "Time threshold"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:137
msgid ""
"This value must be al least Module Interval * (Min.Number of Alerts + 1)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:159
msgid "Other"
msgstr "Inne"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:164
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:203
msgid "Min. number of alerts"
msgstr "Min. ilość powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:174
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:206
msgid "Max. number of alerts"
msgstr "Maks. ilość powiadomień"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:184
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:194
msgid "Field #1 (Alias, name)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:190
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:196
msgid "Field #2 (Single Line)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:197
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:198
msgid "Field #3 (Full Text)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:236
msgid "Days of week"
msgstr "Dni w tygodniu"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:238
msgid "Mon"
msgstr "Pon"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:241
msgid "Tue"
msgstr "Wto"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:244
msgid "Wed"
msgstr "Śro"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:247
msgid "Thu"
msgstr "Czw"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:250
msgid "Fri"
msgstr "Pią"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:253
msgid "Sat"
msgstr "Sob"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:256
msgid "Sun"
msgstr "Nie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:260
msgid "Field #2 (Rec)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:265
msgid "Alert recovery"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:281
msgid "Field #3 (Rec)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:300
msgid "Combined alert components"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:313
msgid "Source Agent/Alert"
msgstr "Źródłowy Agent / Powiadomienie"
#: ../../godmode/agentes/alert_manager_editor.php:342
#: ../../operation/menu.php:29
msgid "Operation"
msgstr "Operacja"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:175
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:75
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:103
#: ../../godmode/modules/module_list.php:56
msgid "Module management"
msgstr "Zarządzanie mudułem"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:176
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:183
msgid "Module component management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:204
msgid "Create a new network component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:205
msgid "Create a new WMI component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:224
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:137
msgid "NC.Group"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:76
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:49
msgid "Component group management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:78
msgid "WMI component management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:131
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:233
msgid "Module Interval"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:178
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:258
msgid "Minimum Data"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:182
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:262
msgid "Maximum Data"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:42
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:104
msgid "Module template management"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:84
msgid "There are no defined network profiles"
msgstr "Brak zdefiniowanych profili sieciowych"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:51
msgid "Problem modifying module"
msgstr "Problem podczas modyfikowania modułu"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:53
msgid "Module updated successfully"
msgstr "Moduł zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:57
msgid "Defined modules"
msgstr "Zdefiniowane moduły"
#: ../../godmode/users/user_list.php:27
msgid "There was a problem deleting user"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania użytkownika"
#: ../../godmode/users/user_list.php:29
msgid "User successfully deleted"
msgstr "Użtrkownik usunięty pomyślnie"
#: ../../godmode/users/user_list.php:33
#: ../../godmode/users/configure_user.php:156
msgid "User management"
msgstr "Zarządzanie użytkownikiem"
#: ../../godmode/users/user_list.php:34
#: ../../operation/users/user_statistics.php:24
#: ../../operation/users/user.php:28
msgid "Users defined in Pandora"
msgstr "Użytkownicy zdefiniowani w Pandorze"
#: ../../godmode/users/user_list.php:37 ../../operation/users/user.php:31
#, fuzzy
msgid "UserID"
msgstr "ID użytkownika"
#: ../../godmode/users/user_list.php:38
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:126
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:39
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:53
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:48
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:162
#: ../../operation/users/user.php:32
#, fuzzy
msgid "Last contact"
msgstr "Ostatni kontakt"
#: ../../godmode/users/user_list.php:39 ../../operation/users/user.php:33
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../godmode/users/user_list.php:88
#: ../../godmode/users/configure_user.php:271
#: ../../operation/users/user_edit.php:160 ../../operation/users/user.php:79
msgid "This user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr "Użytkownik nie ma przypisanego żadnego profilu/grupy"
#: ../../godmode/users/user_list.php:100
#: ../../godmode/users/configure_user.php:159
msgid "Create user"
msgstr "Utwórz użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:56
msgid "There was a problem loading user"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:81
#: ../../godmode/users/configure_user.php:135
#: ../../operation/users/user_edit.php:57
#: ../../operation/users/user_edit.php:80
msgid "Passwords don't match. Please repeat again"
msgstr "Błędne hasło. Spróbuj ponownie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:120
#: ../../operation/users/user_edit.php:59
msgid "User successfully updated"
msgstr "Użytkownik zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:123
msgid "There was a problem updating user"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:147
msgid "User creation failed"
msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:149
msgid "User created successfully"
msgstr "Użytkownik utworzony pomyślnie"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:163
msgid "Update user"
msgstr "Uaktualnij użytkownika"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:176
#: ../../include/functions_db.php:1909
#: ../../include/functions_reporting.php:241
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:202
#: ../../operation/events/events.php:306
#: ../../operation/users/user_edit.php:109
msgid "User ID"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:178
#: ../../operation/users/user_edit.php:112
msgid "Real name"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:187
msgid "Password confirmation"
msgstr "Potwierdzenie hasła"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:193
#: ../../operation/users/user_edit.php:127
msgid "Telephone"
msgstr "Telefon"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:195
msgid "Global Profile"
msgstr "Profil globalny"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:201
#: ../../godmode/users/configure_user.php:204
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:202
#: ../../godmode/users/configure_user.php:205
msgid "Standard user"
msgstr "Użytkownik standardowy"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:220
msgid "Group(s) available"
msgstr "Dostępne grupy"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:250
#: ../../operation/users/user_edit.php:140
msgid "Profiles/Groups assigned to this user"
msgstr "Profile/grupy przypisane do tego użytkownika"
#: ../../godmode/db/db_info.php:30 ../../godmode/db/db_purge.php:36
#: ../../godmode/db/db_info_data.php:40 ../../godmode/db/db_main.php:40
#: ../../godmode/db/db_audit.php:59 ../../godmode/db/db_refine.php:68
#: ../../godmode/db/db_event.php:38
msgid "Database Maintenance"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_info.php:31
msgid "Database Information"
msgstr "Informacja o bazie danych"
#: ../../godmode/db/db_info.php:34
msgid "Modules per agent"
msgstr "Moduły wg agenta"
#: ../../godmode/db/db_info.php:38
msgid "Packets per agent"
msgstr "Pakiety wg agenta"
#: ../../godmode/db/db_info.php:40
msgid "Press here to get DB Info as text"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:29
msgid "Database sanity tool"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:35
msgid "Checking tagente_estado table"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:52
msgid "Checking database consistency"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:68
msgid "Deleting non-init data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:86
msgid ""
"Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
"created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
"(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get "
"data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. "
"This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> "
"that you should be running each day or week. This console sanity DONT "
"compact your database, only delete bad structured data."
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:91
#, fuzzy
msgid "Sanitize my database now"
msgstr "Uzdrów teraz moją bazę danych"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:98
msgid "Delete non-initialized modules now"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:39
msgid "Get data from agent"
msgstr "Pobierz dane od agenta"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:64
msgid "Purge task launched for agent id "
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:65
msgid ""
"Please be patient. This operation can be very long in time (5-10 minutes)"
msgstr "Proszę o cierpliwość. Ta operacja może trwać długo (5-10 minut)"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:65
msgid "while deleting data for "
msgstr "podczas usuwania danych dla "
#: ../../godmode/db/db_purge.php:73 ../../godmode/db/db_purge.php:85
msgid "Deleting records for module "
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:85 ../../godmode/db/db_purge.php:110
#: ../../godmode/db/db_purge.php:114
msgid "All agents"
msgstr "Wszyscy agenci"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:111 ../../godmode/db/db_purge.php:113
msgid "Choose agent"
msgstr "Wybierz agenta"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:131
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:144
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:176
msgid "Data from agent "
msgstr "Dane od agenta "
#: ../../godmode/db/db_purge.php:131
msgid " in the Database"
msgstr " w Bazie Danych"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:151
msgid "Packets three months old"
msgstr "Pakiety obecne od trzech miesiący"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:158
msgid "Packets one month old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:165
msgid "Packets two weeks old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:172
msgid "Packets one week old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:179
msgid "Packets three days old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:186
msgid "Packets one day old"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:192
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:115
msgid "Total packets"
msgstr "Wszystkie pakiety"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:200 ../../godmode/db/db_audit.php:78
#: ../../godmode/db/db_event.php:59
msgid "Purge data"
msgstr "Oczyść dane"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:204
msgid "Purge data over 90 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:205
msgid "Purge data over 30 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:206
msgid "Purge data over 14 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:207
msgid "Purge data over 7 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:208
msgid "Purge data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:209
msgid "Purge data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:212 ../../godmode/db/db_audit.php:93
#: ../../godmode/db/db_event.php:74
msgid "Do it!"
msgstr "Zrób to!"
#: ../../godmode/db/db_info_data.php:41
#: ../../operation/agentes/estadisticas.php:33
msgid "Database Statistics per Agent"
msgstr "Statystyki bazy danych wg Agenta"
#: ../../godmode/db/db_info_data.php:47
msgid "Total data"
msgstr "Wszystkie dane"
#: ../../godmode/db/db_main.php:41
msgid "Current database maintenance setup"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:48
msgid ""
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
"the best performance and results in Pandora"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:60
msgid "Database Audit purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:66 ../../godmode/db/db_event.php:45
msgid "Total"
msgstr "Łącznie"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:67 ../../godmode/db/db_event.php:46
msgid "Records"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:70 ../../godmode/db/db_event.php:49
msgid "First date"
msgstr "Pierwsza data"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:74 ../../godmode/db/db_event.php:54
msgid "Latest date"
msgstr "Ostatnia data"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:83
msgid "Purge audit data over 90 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:84
msgid "Purge audit data over 30 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:85
msgid "Purge audit data over 14 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:86
msgid "Purge audit data over 7 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:87
msgid "Purge audit data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:88
msgid "Purge audit data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:89
msgid "Purge all audit data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:41
msgid "Maximum equal to minimum"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:60
msgid "Filtering data module"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:104
msgid "Purge data out these limits"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:106
#: ../../include/functions_reporting.php:487
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:107
#: ../../include/functions_reporting.php:488
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimum"
#: ../../godmode/db/db_event.php:39
msgid "Event Database cleanup"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:64
msgid "Purge event data over 90 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:65
msgid "Purge event data over 30 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:66
msgid "Purge event data over 14 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:67
msgid "Purge event data over 7 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:68
msgid "Purge event data over 3 days"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:69
msgid "Purge event data over 1 day"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:70
msgid "Purge all event data"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:33
msgid "Alert successfully updated"
msgstr "Powiadomienie zaktualizowane pomyślnie"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:66
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:64
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfuguracja powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:67
msgid "Alerts defined in Pandora"
msgstr "Powiadomienia zdefiniowane w Pandorze"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:69
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:85
msgid "Alert name"
msgstr "Nazwa powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/modify_alert.php:98
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:66
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:137
msgid "Create alert"
msgstr "Utwórz powiadomienie"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:52
msgid "There was a problem loading alert"
msgstr "Wystąpił problem podczas wczytywania powiadomienia"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:69
msgid "Modify alert"
msgstr "Modyfikuj powiadomienie"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert.php:90
msgid "Command"
msgstr "Polecenie"
#: ../../include/functions_visual_map.php:140
msgid "Static graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions_visual_map.php:141
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:131
msgid "Module graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:155
#: ../../include/functions.php:976
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:161
msgid "Custom graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:167
#: ../../include/functions.php:977
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:186
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:223
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:45
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:146
msgid "S.L.A"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:172
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:195
msgid "There are no SLAs defined"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:175
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:59
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:176
msgid "SLA result"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:189
#: ../../include/functions.php:1002 ../../include/functions.php:1111
#: ../../include/functions_db.php:1105
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:218
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznane"
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:204
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:225
msgid "ok"
msgstr "ok"
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:206
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:237
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:233
msgid "Fail"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:213
#: ../../include/functions.php:978
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:249
msgid "Event report"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:224
#: ../../include/functions.php:979
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:265
msgid "Alert report"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:234
#: ../../include/functions_reporting.php:342
msgid "Total alerts monitored"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:247
#: ../../include/functions.php:980
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:279
msgid "Monitor report"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:283
#: ../../include/functions.php:984
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:342
msgid "Sumatory"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:291
#: ../../include/functions_reporting.php:466
msgid "Agents in group"
msgstr "Agenci w grupie"
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:309
#: ../../include/functions_reporting.php:390
msgid "Total monitors"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:310
#: ../../include/functions_reporting.php:391
msgid "Monitors down on period"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:322
#: ../../include/functions.php:987
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:384
msgid "Agents detailed view"
msgstr "Szczegółowy widok agentów"
#: ../../include/functions_reporting_pdf.php:340
#: ../../include/functions_reporting.php:618
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:220
msgid "Monitors"
msgstr "Monitory"
#: ../../include/functions.php:201
msgid "You don't have access"
msgstr "Nie masz dostępu"
#: ../../include/functions.php:205
msgid "You don't have enough permission to access this resource"
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień aby mieć dostęp do tych zasobów"
#: ../../include/functions.php:220 ../../include/functions.php:224
msgid "Unmanaged error"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:455 ../../include/functions.php:462
#: ../../include/functions.php:486
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:80
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:81
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:82
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:83
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:84
msgid "minutes"
msgstr "minut"
#: ../../include/functions.php:471 ../../include/functions.php:472
msgid "months"
msgstr "miesięcy"
#: ../../include/functions.php:825 ../../include/functions.php:912
#: ../../include/functions_db.php:1796
#, fuzzy
msgid "Recovery"
msgstr "Odzyskiwanie"
#: ../../include/functions.php:831 ../../include/functions.php:918
msgid "Alert Ctrl."
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:834 ../../include/functions.php:921
msgid "Firing days"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:947
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:341
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:129
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:137
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:194
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:111
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:124
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:350
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:199
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:266
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: ../../include/functions.php:953 ../../include/functions.php:1114
#: ../../include/functions_db.php:1880 ../../operation/agentes/bulbs.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:343
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:189
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:256
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:279
msgid "Alert fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:964 ../../include/functions_db.php:1882
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:39
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:345
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:191
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:258
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:281
msgid "Alert not fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:975
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:147
msgid "Simple graph"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:985
msgid "General group report"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1112
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:227
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:250
msgid "Monitor up"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1113
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:229
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:252
msgid "Monitor down"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1115
msgid "Alert recovered"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1116
msgid "Alert ceased"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1117
msgid "Alert manual validation"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1118
msgid "Recon host detected"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:1120
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: ../../include/functions_db.php:1093
msgid "Software agent data"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1096
msgid "Software agent monitor"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1099
msgid "Network agent data"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1102
msgid "Network agent monitor"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1659
msgid "Wrong module type"
msgstr "Błędny typ modułu"
#: ../../include/functions_db.php:1792
msgid "Tt"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1793
msgid "Firing"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1795
msgid "Desc"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1797
msgid "MinMax.Al"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1798
msgid "Days"
msgstr "Dni"
#: ../../include/functions_db.php:1799
msgid "Fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1903
msgid "Latest events"
msgstr "Ostatnie zdarzenia"
#: ../../include/functions_db.php:1905 ../../operation/events/events.php:300
msgid "St"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:1907
#: ../../include/functions_reporting.php:240
#: ../../operation/events/events.php:302
msgid "Event name"
msgstr "Nazwa zdarzenia"
#: ../../include/functions_reporting.php:297
msgid "Alert description"
msgstr "Opis powiadomienia"
#: ../../include/functions_reporting.php:298
#: ../../include/functions_reporting.php:491
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:268
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:64
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:291
msgid "Times Fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:423
#: ../../include/functions_reporting.php:526
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: ../../include/functions_reporting.php:490
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:269
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:63
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:290
msgid "Last fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:527
msgid "Last failure"
msgstr "Ostatni błąd"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:110
msgid "Invalid date selected"
msgstr "Wybrano nieprawidłową date"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:115
msgid "Selected date is older than current date"
msgstr "Wybrana data jest starsza niż data aktualna"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:235
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:136
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:144
msgid "Graph defined"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:145
msgid "Zoom x1"
msgstr "Powiększenie x1"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:146
msgid "Zoom x2"
msgstr "Powiększenie x2"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:147
msgid "Zoom x3"
msgstr "Powiększenie x3"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:157
msgid "Custom graph viewer"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:165
msgid "Graph name"
msgstr "Nazwa wykresu"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:40
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:30
#: ../../operation/incidents/incident.php:182
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:32
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:204
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:26
#, fuzzy
msgid "Incident management"
msgstr "Zarządzanie incydentami"
#: ../../operation/incidents/incident_note.php:31
msgid "Add note to incident"
msgstr "Dodaj notatkę do incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:48
msgid "Incident successfully deleted"
msgstr "Incydent usunięty pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:52
msgid "There was a problem deleting incident"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:75
msgid "Incident successfully updated"
msgstr "Incydent zaktualizowany pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:77
#: ../../operation/incidents/incident.php:80
msgid "There was a problem updating incident"
msgstr "Wystąpił problem podczas aktualizacji incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident.php:101
msgid "Incident successfully created"
msgstr "Incydent utworzony pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:185
#, fuzzy
msgid "Viewing incidents"
msgstr "Przeglądanie incydentów"
#: ../../operation/incidents/incident.php:210
#: ../../operation/incidents/incident.php:218
msgid "All incidents"
msgstr "Wszystkie incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:211
#: ../../operation/incidents/incident.php:219
#: ../../operation/incidents/incident.php:231
msgid "Active incidents"
msgstr "Aktywne incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:212
#: ../../operation/incidents/incident.php:220
#: ../../operation/incidents/incident.php:234
msgid "Closed incidents"
msgstr "Zamknięte incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:213
#: ../../operation/incidents/incident.php:221
#: ../../operation/incidents/incident.php:233
msgid "Rejected incidents"
msgstr "Odrzucone incydenty"
#: ../../operation/incidents/incident.php:214
#: ../../operation/incidents/incident.php:222
#: ../../operation/incidents/incident.php:235
#, fuzzy
msgid "Expired incidents"
msgstr "Incydenty po terminie"
#: ../../operation/incidents/incident.php:232
msgid "Active incidents, with comments"
msgstr "Incydenty aktywne, z komentarzami"
#: ../../operation/incidents/incident.php:239
#: ../../operation/incidents/incident.php:272
#: ../../operation/incidents/incident.php:284
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:322
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:330
msgid "Very Serious"
msgstr "Bardzo poważny"
#: ../../operation/incidents/incident.php:301
#: ../../operation/incidents/incident.php:307
msgid "groups"
msgstr "grupy"
#: ../../operation/incidents/incident.php:339
msgid "No incident matches your search filter"
msgstr "Żaden incydent nie pasuje do twoich kryteriów"
#: ../../operation/incidents/incident.php:343
#: ../../operation/incidents/incident.php:467
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:208
#: ../../operation/events/events.php:467
msgid "Create incident"
msgstr "Stwórz incydent"
#: ../../operation/incidents/incident.php:377
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:271
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:275
#: ../../operation/events/events.php:304
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: ../../operation/incidents/incident.php:378
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:222
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:33
#: ../../operation/menu.php:157 ../../operation/menu.php:179
#: ../../operation/menu.php:228
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:37
#, fuzzy
msgid "Incidents by status"
msgstr "Incydenty wg statusu"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:40
#, fuzzy
msgid "Incidents by priority"
msgstr "Incydenty wg priorytetu"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:43
#, fuzzy
msgid "Incidents by group"
msgstr "Incydenty wg grupy"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:46
#, fuzzy
msgid "Incidents by user"
msgstr "Incydenty wg użytkownika"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:49
#, fuzzy
msgid "Incidents by source"
msgstr "Incydenty wg źródła"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:84
msgid "Note successfully added"
msgstr "Notatka dodadana pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:111
msgid "Note successfully deleted"
msgstr "Notatka usunięta pomyślnie"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:149
msgid ""
"File cannot be saved. Please contact Pandora administrator about this error "
"<br>"
msgstr ""
"Plik nie może być zapisany. Proszę skontaktować się z administratorem "
"Pandory odnośnie tego błędu <br>"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:206
#, fuzzy
msgid "Review of incident"
msgstr "Przegląd incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:218
msgid "Opened at"
msgstr "Otwarty w"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:255
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:262
#, fuzzy
msgid "Open and Active"
msgstr "Otwarty i aktywny"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:257
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:264
#, fuzzy
msgid "Not valid"
msgstr "Niedostępny"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:258
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:265
#, fuzzy
msgid "Out of date"
msgstr "Po terminie"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:259
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:266
msgid "Closed"
msgstr "Zakończone"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:358
#, fuzzy
msgid "Update incident"
msgstr "Aktualizuj incydent"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:372
msgid "Add note"
msgstr "Dodaj notatkę"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:387
msgid "Notes attached to incident"
msgstr "Notatki dołączone do incydentu"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:432
msgid "Attached files"
msgstr "Przypisane pliki"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:435
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:468
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:437
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:458
msgid "Attach file"
msgstr "Dołącz plik"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:479
msgid "Upload"
msgstr "Wysyłanie"
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:27
msgid "Please select a search criterion"
msgstr "Proszę wybrać arunki wyszukiwania"
#: ../../operation/incidents/incident_search.php:49
msgid ""
"(*) The text search will look for all words entered as substring, in index "
"title or description of each incident"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:54
#: ../../operation/servers/view_server.php:37
msgid "Configuration detail"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:67
msgid "Force"
msgstr "Wymuś"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:75
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:123
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:125
msgid "Pending"
msgstr "Oczekiwanie"
#: ../../operation/servers/view_server.php:55
#: ../../operation/agentes/tactical.php:231
msgid "Load"
msgstr "Ładowanie"
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
#: ../../operation/agentes/tactical.php:233
msgid "LAG"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:60
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: ../../operation/servers/view_server.php:85
#: ../../operation/agentes/tactical.php:288
#, fuzzy
msgid "of"
msgstr "z"
#: ../../operation/servers/view_server.php:96
msgid "SNMP server"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:114
msgid "Master server"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:117
msgid "Check"
msgstr "Sprawdzanie"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:65
msgid "Full screen mode"
msgstr "Tryb pełnego ekranu"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:69
msgid "Back to normal mode"
msgstr "Powrót do normalnego trybu"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:78
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:79
msgid "Seconds"
msgstr "Sekund"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:88
msgid "Autorefresh time"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:90
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:121
msgid "Until refresh"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:25 ../../operation/menu.php:105
msgid "Visual console"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:26
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:41
#: ../../operation/agentes/tactical.php:202
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
#: ../../operation/visual_console/index.php:31
msgid "There are no defined layouts"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:40
msgid "Elements"
msgstr "Elementy"
#: ../../operation/menu.php:51 ../../operation/agentes/tactical.php:34
msgid "Tactical view"
msgstr "Widok taktyczny"
#: ../../operation/menu.php:58 ../../operation/agentes/estado_grupo.php:30
msgid "Group view"
msgstr "Widok grup"
#: ../../operation/menu.php:65 ../../operation/agentes/networkmap.php:246
msgid "Network Map"
msgstr "Mapa Sieci"
#: ../../operation/menu.php:79
msgid "Alert detail"
msgstr "Detale powiadomienia"
#: ../../operation/menu.php:86
msgid "Monitor detail"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:93 ../../operation/agentes/exportdata.php:242
msgid "Export data"
msgstr "Eksport danych"
#: ../../operation/menu.php:150
msgid "Search incident"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:186
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../../operation/menu.php:193
msgid "CSV File"
msgstr "Plik CSV"
#: ../../operation/menu.php:200
msgid "Marquee"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:210
msgid "View users"
msgstr "Pokaż użytkowników"
#: ../../operation/menu.php:219
msgid "Edit my user"
msgstr "Edytuj mojego użytkownika"
#: ../../operation/menu.php:239 ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:129
msgid "SNMP console"
msgstr "Konsola SNMP"
#: ../../operation/menu.php:249 ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:258
msgid "SNMP alerts"
msgstr "Powiadomienia SNMP"
#: ../../operation/menu.php:260 ../../operation/messages/message.php:60
msgid "Messages"
msgstr "Wiadomości"
#: ../../operation/menu.php:269
msgid "Messages to groups"
msgstr "Wiadomości do grup"
#: ../../operation/menu.php:308
msgid "Custom graphs"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:135
msgid "Update alert"
msgstr "Aktualizuj powiadomienie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:182
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:265
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:302
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:199
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:186
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:266
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:304
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:201
msgid "Custom value"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:190
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:264
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:306
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:200
msgid "SNMP Agent"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_alert.php:356
msgid "There are no SNMP alerts"
msgstr "Brak powiadomień SNMP"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:73
#: ../../operation/events/events.php:78
msgid "Event successfully deleted"
msgstr "Zdarzenie usunięte pomyślnie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:86
#: ../../operation/events/events.php:97
#, fuzzy
msgid "Event successfully validated"
msgstr "Zdarzenie zatwierdzone pomyślnie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:142
#: ../../operation/events/events.php:457
msgid "Validated event"
msgstr "Zatwierdzone zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:144
#: ../../operation/events/events.php:459
msgid "Not validated event"
msgstr "Nie zatwierdzone zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:149
#: ../../operation/events/events.php:463
msgid "Validate event"
msgstr "Zatwierdź zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:151
#: ../../operation/events/events.php:465
msgid "Delete event"
msgstr "Usuń zdarzenie"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:268
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:66
#: ../../operation/events/events.php:448
msgid "Validate"
msgstr "Zatwierdź"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:275
msgid "There are no SNMP traps in database"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:246
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:52
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:30
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:39
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:102
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:241
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:41
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:44
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:110
#: ../../operation/agentes/tactical.php:33
#: ../../operation/agentes/estadisticas.php:32
msgid "Pandora Agents"
msgstr "Agenci Pandory"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:248
#: ../../operation/events/events.php:186
msgid "Normal screen"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:250
#: ../../operation/events/events.php:189
msgid "Full screen"
msgstr "Pełny ekran"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:265
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:269
msgid "No Overlap"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:273
msgid "Simple"
msgstr "Prosty"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:277
msgid "Regenerate"
msgstr "Wygeneruj ponownie"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:292
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:300
msgid "Distance between nodes"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:305
msgid "Font size"
msgstr "Rozmiar czcionki"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:346
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:355
msgid "Map could not be generated"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:32
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:31
msgid "Full list of Monitors"
msgstr "Pełna lista monitorów"
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:76
msgid "Monitor status"
msgstr "Status monitora"
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:81
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:85
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:91
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:96
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:78
msgid "Monitors down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:82
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:87
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:93
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:95
msgid "Monitors up"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:83
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:88
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:90
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:97
msgid "Monitors unknown"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:120
msgid "Free text"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:244
msgid "This group doesn't have any monitor"
msgstr "Ta grupa nie ma żadnego monitora"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:52
msgid "Agent general information"
msgstr "Ogólne informacje o agencie"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:64
msgid "Refresh data"
msgstr "Odświerz dane"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:111
msgid "Agent Version"
msgstr "Wersja agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:126
msgid "Remote"
msgstr "Zdalny"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:159
msgid "Next agent contact"
msgstr "Następny kontakt agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:165
msgid "Agent access rate (24h)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:169
msgid "Events generated -by module-"
msgstr "Zdarzenia wygenerowane -przez moduł-"
#: ../../operation/agentes/status_events.php:28
msgid "Latest events for this agent"
msgstr "Ostatnie zdarzenia dla tego agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:113
msgid "There are no defined groups"
msgstr "Brak zdefiniowanych grup"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:149
#, fuzzy
msgid "Modules bad"
msgstr "Moduły Źle"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:154
msgid "Modules OK"
msgstr "Moduły OK"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:166
msgid "Agents down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:172
msgid "Disabled alerts"
msgstr "Wyłączeni agenci"
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:212
msgid "Agents"
msgstr "Agenci"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:40
#, fuzzy
msgid "Display of last data modules received by agent"
msgstr "Widok ostatnich modułów danych otrzymanych przez agenta"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:51
msgid "int"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:53
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:181
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:83
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:210
msgid "Data"
msgstr "Dane"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:54
msgid "Graph"
msgstr "Wykres"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:55
msgid "Raw Data"
msgstr "Surowe dane"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:92
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:29
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:105
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:323
msgid "Change between Green/Red state"
msgstr "Przełącz między Zielonym / Czerwomym stanem"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:94
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:27
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:107
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:186
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:321
#, fuzzy
msgid "At least one monitor fails"
msgstr "Conajmniej jeden monitor zawiódł"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:96
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:25
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:109
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:184
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:326
msgid "All Monitors OK"
msgstr "Wszystkie monitory w porządku"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:121
#, fuzzy
msgid "This agent doesn 't have any monitor with data"
msgstr "Ten agent nie posiada żadnego monitora z danymi"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Thurdsday"
msgstr "Czwartek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:60
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:82
msgid "Hr"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:103
msgid "Database export results"
msgstr "Rezultaty ekspotru bazy danych"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:144
msgid "from"
msgstr "z"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:144
msgid "to"
msgstr "do"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:126
msgid "Download file"
msgstr "Pobierz plik"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:128
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:214
msgid "No module has been selected"
msgstr "Nie wybrano żadnego modułu"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:176
msgid " from "
msgstr " z "
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:176
msgid " to "
msgstr " do "
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:293
msgid "Begin date (*)"
msgstr "Data początkowa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:300
msgid "End date (*)"
msgstr "Data końcowa"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:307
msgid "Export type"
msgstr "Typ eksportu"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:311
msgid "Data table"
msgstr "Tabela danych"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:312
msgid "Standalone CSV ascii file"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:313
msgid "Average per hour/day"
msgstr "Średnio na godzinę / dzień"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:319
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:33
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:329
msgid "Agent without monitors"
msgstr "Agent bez monitorów"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:35
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:335
msgid "Agent without data"
msgstr "Agent bez danych"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:37
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:332
msgid "Agent down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:48
msgid "Last 24 Hours"
msgstr "Ostatnie 24 godziny"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:75
msgid "Received data from"
msgstr "Otrzymane dane od"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:48
msgid "Main IP"
msgstr "Główny IP"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:54
msgid "Last remote contact"
msgstr "Ostatni zdalny dostęp"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:181
msgid "View mode"
msgstr "Tryb widoku"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:192
msgid "Manage"
msgstr "Zarządzaj"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:202
msgid "Main"
msgstr "Główny"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:33
#, fuzzy
msgid "SLA view"
msgstr "Widok SLA"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:40
msgid "Automatic SLA for monitors"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:140
msgid "User-defined SLA items"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:377
msgid "There are no agents included in this group"
msgstr "W tej grupie nie ma żadnych agentów"
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:44
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:52
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:111
msgid "Full list of Alerts"
msgstr "Pełna lista powiadomień"
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:282
msgid "Combined alert"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_alertas.php:297
#, fuzzy
msgid "No agent included in this group has any assigned alert"
msgstr "W tej grupie nie ma agentów z przypisanymi powiadomieniami"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:108
msgid "Monitor checks"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:169
msgid "Data checks"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:211
#, fuzzy
msgid "Uninitialized modules"
msgstr "Niezainicjowane moduły"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:228
#, fuzzy
msgid "Tactical server information"
msgstr "Taktyczne informacje serwera"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:32
msgid "Events statistics"
msgstr "Statystyki zdarzeń"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:36
msgid "Event graph"
msgstr "Wykres zdarzeń"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:39
msgid "Event graph by user"
msgstr "Wykres zdarzeń według użytkownika"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:42
msgid "Event graph by group"
msgstr "Wykres zdarzeń według grupy"
#: ../../operation/events/events.php:100
msgid "Event validation failed"
msgstr "Niepowodzenie prodczas zatwierdzania zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:183
#, fuzzy
msgid "Main event view"
msgstr "Główny widok zdarzeń"
#: ../../operation/events/events.php:194
msgid "Event control filter"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:222
msgid "Event type"
msgstr "Typ zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:228
msgid "Severity"
msgstr "Ważność"
#: ../../operation/events/events.php:234
msgid "Event status"
msgstr "Status zdarzenia"
#: ../../operation/events/events.php:238 ../../operation/events/events.php:243
#: ../../operation/events/events.php:248
msgid "Only validated"
msgstr "Tylko zatwierdzone"
#: ../../operation/events/events.php:239 ../../operation/events/events.php:244
#: ../../operation/events/events.php:246
msgid "All event"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:240 ../../operation/events/events.php:242
#: ../../operation/events/events.php:247
msgid "Only pending"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:254
msgid "Free search"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:265
msgid "Marquee display"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:267
msgid "RSS Events"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_statistics.php:25
msgid "User activity statistics"
msgstr "Statystyki aktywności użytkowników"
#: ../../operation/users/user_edit.php:83 ../../operation/users/user.php:27
msgid "Pandora users"
msgstr "Użytkownicy Pandory"
#: ../../operation/users/user_edit.php:84
msgid "User detail editor"
msgstr "Edytor detali użytkownika"
#: ../../operation/users/user_edit.php:119
msgid "confirmation"
msgstr "potwierdzenie"
#: ../../operation/messages/message.php:28
msgid "Message successfully sent"
msgstr "Wiadomość wysłana pomyślnie"
#: ../../operation/messages/message.php:30
#: ../../operation/messages/message.php:53
msgid "There was a problem sending message"
msgstr "Wystąpił problem podczas wysyłania wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:63
#: ../../operation/messages/message.php:104
#: ../../operation/messages/message.php:225
msgid "New message"
msgstr "Nowa wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:66
#: ../../operation/messages/message.php:107
#: ../../operation/messages/message.php:139
msgid "From"
msgstr "Od"
#: ../../operation/messages/message.php:69
#: ../../operation/messages/message.php:109
msgid "To"
msgstr "Do"
#: ../../operation/messages/message.php:96
#: ../../operation/messages/message.php:128
#: ../../operation/messages/message.php:147
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:102
#: ../../operation/messages/message.php:131
msgid "Send message"
msgstr "Wyślij wiadomość"
#: ../../operation/messages/message.php:152
msgid " wrote"
msgstr " napisał/a"
#: ../../operation/messages/message.php:155
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
#: ../../operation/messages/message.php:160
msgid "Read messages"
msgstr "Przeczytaj wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:168
msgid "Message sucessfully deleted"
msgstr "Wiadomość usunięta pomyślnie"
#: ../../operation/messages/message.php:170
msgid "There was a problem deleting message"
msgstr "Wystąpił problem podczas usuwania wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:184
msgid "There are no messages"
msgstr "Brak wiadomości"
#: ../../operation/messages/message.php:188
msgid "Read"
msgstr "Czytaj"
#: ../../operation/messages/message.php:189
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
#: ../../operation/messages/message.php:214
msgid "No subject"
msgstr "Brak tematu"