pandorafms/pandora_console/include/languages/fr.po

9899 lines
320 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of pandora-fr.po to French
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Aline Jorand, jorand.aline@laposte.net, 2006-2007.
# Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pandora-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 03:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-17 10:42+0000\n"
"Last-Translator: katalina rodriguez <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-17 14:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../../general/ui/agents_list.php:68
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:318
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:531
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:630
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:24
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:73 ../../godmode/setup/gis.php:44
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:148
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:189
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:444
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:535
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:106
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:96
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:60
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:538
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:102
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:60
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:143
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:84
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:230
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:46
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:139
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:105
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:68
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:171
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:158
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:224
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:269
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:60
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:333
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:152
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:200
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:95
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:64
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:258
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:297
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:110
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:104
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:107
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:47
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:100
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:122
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:173
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:134
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:193
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:218
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:60
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:354
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:396
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:611
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:28
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:26
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:64
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:49
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:41
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:68
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:155
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:83
#: ../../include/functions_ui.php:1169 ../../operation/events/events.php:244
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:282
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:427
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:44
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:104
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:275
#: ../../operation/agentes/group_view.php:67
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:83
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:153
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:131
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:69
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:84
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:262
#: ../../operation/gis_maps/index.php:34 ../../operation/gis_maps/ajax.php:154
#: ../../operation/incidents/incident.php:261
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:259
#: ../../operation/visual_console/index.php:31
#: ../../operation/search_results.php:272
#: ../../operation/search_results.php:512
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:86
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#: ../../general/ui/agents_list.php:79 ../../general/ui/agents_list.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:157
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:161
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:114
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:101
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:261
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:265
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:110
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:112
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:197
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:204
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:62
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:67
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:47
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:121
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:125
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:76
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:96
#: ../../operation/incidents/incident.php:218
#: ../../operation/search_results.php:179
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: ../../general/ui/agents_list.php:120
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:551
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:132
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:433
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:77
msgid "Loading"
msgstr "Chargement en cours"
#: ../../general/ui/agents_list.php:126
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:131
msgid "No agents found"
msgstr "Pas d'agent trouvé (lit.) // Aucun clients trouvés (better)"
#: ../../general/footer.php:26
msgid "Page generated at"
msgstr "Page générée le"
#: ../../general/logoff.php:18
msgid "Logged out"
msgstr "Déconnecté"
#: ../../general/logoff.php:28
msgid ""
"Your session is over. Please close your browser window to close this Pandora "
"session."
msgstr ""
"Votre session a expirée. Merci de fermer votre navigateur pour clôturer "
"cette session de Pandora."
#: ../../general/header.php:49
#, php-format
msgid "You have %d unread message(s)"
msgstr "Vous avez %d message(s) non lu(s)"
#: ../../general/header.php:55
msgid "Logout"
msgstr "Fermer la session"
#: ../../general/header.php:69 ../../general/header.php:77
msgid "All systems"
msgstr "Tous systèmes"
#: ../../general/header.php:69
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:304
msgid "Down"
msgstr "Arrêté"
#: ../../general/header.php:73
msgid "servers down"
msgstr "Serveurs éteints"
#: ../../general/header.php:77
msgid "Ready"
msgstr "Pret"
#: ../../general/header.php:94 ../../general/header.php:100
msgid "Autorefresh"
msgstr "Raffraichissement automatique"
#: ../../general/header.php:102 ../../general/header.php:103
#: ../../general/header.php:104 ../../general/header.php:105
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:367
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:346
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:222
#: ../../include/functions.php:356 ../../include/functions.php:368
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:103
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:104
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:105
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
#: ../../general/header.php:106 ../../operation/gis_maps/render_view.php:106
msgid "minute"
msgstr "minute"
#: ../../general/header.php:107 ../../general/header.php:108
#: ../../general/header.php:109 ../../general/header.php:110
#: ../../include/functions.php:374 ../../include/functions.php:376
#: ../../include/functions_alerts.php:344
#: ../../include/functions_alerts.php:345
#: ../../include/functions_alerts.php:346
#: ../../include/functions_alerts.php:347
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:107
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:108
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:109
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: ../../general/header.php:111
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:51
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:78
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:467
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:523
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:115
#: ../../include/functions_alerts.php:348
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:110
msgid "hour"
msgstr "heure"
#: ../../general/header.php:113
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:273
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:386
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:458
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:541
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:552
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:561
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:357
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:440
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:543
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:148
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:167
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:207
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:100
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:68
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:103
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:390
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:573
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:116
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:120
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:135
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:146
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: ../../general/header.php:138 ../../general/header.php:140
msgid "Enter keywords to search"
msgstr "mettez votre mot de passe pour chercher"
#: ../../general/header.php:154
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:20
#: ../../operation/events/events.php:220 ../../operation/events/events.php:223
msgid "Events"
msgstr "Événements"
#: ../../general/links_menu.php:18 ../../godmode/menu.php:181
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#: ../../general/logon_failed.php:19
msgid "Authentication error"
msgstr "Erreur d'authentification"
#: ../../general/logon_failed.php:31
msgid ""
"Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS "
"LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.<br><br>All actions, "
"included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and "
"these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or "
"malfunction."
msgstr ""
"La combinaison usager/mot de passe est erronnée. Veuillez vérifier que le "
"verrouillage des majuscules est desactivé, les champs sont sensibles aux "
"majuscules et aux minuscules.<br><br> Tous les événements, y compris les "
"tentatives d'accès infructueuses, apparaissent dans le système de registres "
"de Pandora et ils peuvent être consultés par chaque usager. Veuillez "
"communiquer tout incident ou toute erreur à l'Administrateur"
#: ../../general/login_page.php:35
msgid "Login failed"
msgstr "Erreur d'identification"
#: ../../general/login_page.php:58
msgid "Build"
msgstr "Construire"
#: ../../general/login_page.php:63
msgid "Login"
msgstr "Ouvrir une session"
#: ../../general/login_page.php:66 ../../godmode/users/configure_user.php:215
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:211
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:60
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:52
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:163
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:34
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:103
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:127
msgid "Password"
msgstr "Mot de Passe"
#: ../../general/login_page.php:74
msgid "Your IP"
msgstr "Votre adresse IP"
#: ../../general/pandora_help.php:20 ../../general/pandora_help.php:57
msgid "Pandora FMS help system"
msgstr "Système d'aide de Pandora FMS"
#: ../../general/pandora_help.php:42
msgid "Help system error"
msgstr "Erreur dans le système d'aide"
#: ../../general/pandora_help.php:48
msgid ""
"Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently "
"don't exist. There is no help content to show."
msgstr ""
"Le système d'aide Pandora FMS a été appelé avec une référence d'aide qui "
"n'existe pas. Il n'y a pas d'aide à afficher."
#: ../../general/main_menu.php:21
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
#: ../../general/main_menu.php:24
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: ../../general/noaccess.php:15
msgid "You don't have access to this page"
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour accéder à cette page"
#: ../../general/noaccess.php:23
msgid ""
"Access to this page is restricted to authorized users only, please contact "
"system administrator if you need assistance. <br><br>Please know that all "
"attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System "
"Database"
msgstr ""
"L'accès à cette page est interdite aux usagers non autorisés, veuillez "
"contacter l'administrateur du système si vous avez besoin d'assistance. "
"<br><br>Toutes les tentatives d'accès à cette page aparaissent dans le "
"registre de sécurité de Pandora"
#: ../../general/logon_ok.php:28
msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console"
msgstr "Bienvenue à la console Pandora"
#: ../../general/logon_ok.php:35 ../../godmode/menu.php:182
msgid "Site news"
msgstr "Nouveautés du site"
#: ../../general/logon_ok.php:42
msgid "by"
msgstr "par"
#: ../../general/logon_ok.php:42 ../../operation/messages/message.php:116
msgid "at"
msgstr "à"
#: ../../general/logon_ok.php:49
msgid "No news articles at this moment"
msgstr "Pas de nouveaux articles actuellement"
#: ../../general/logon_ok.php:69
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:367
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:41
#: ../../include/functions.php:624
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:289
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:448
#: ../../operation/agentes/tactical.php:92
msgid "Monitor health"
msgstr "Moniteur de santé"
#: ../../general/logon_ok.php:70
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:43
#: ../../operation/agentes/tactical.php:95
msgid "of monitors up"
msgstr "de moniteurs actifs"
#: ../../general/logon_ok.php:72
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:45
#: ../../operation/agentes/tactical.php:98
msgid "Module sanity"
msgstr "Santé de modules"
#: ../../general/logon_ok.php:73
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:47
#: ../../operation/agentes/tactical.php:101
msgid "of total modules inited"
msgstr "de l'ensemble de modules inclus démarrés"
#: ../../general/logon_ok.php:75
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:49
#: ../../operation/agentes/tactical.php:104
msgid "Alert level"
msgstr "Niveau d'alerte"
#: ../../general/logon_ok.php:76
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:51
#: ../../operation/agentes/tactical.php:107
msgid "of defined alerts not fired"
msgstr "d'alertes définies non déclenchées"
#: ../../general/logon_ok.php:82
msgid "Pandora FMS Overview"
msgstr "Généralités Pandora FMS"
#: ../../general/logon_ok.php:85 ../../godmode/db/db_main.php:81
#: ../../operation/agentes/tactical.php:197
msgid "Total agents"
msgstr "Agents totaux"
#: ../../general/logon_ok.php:90 ../../operation/agentes/tactical.php:113
#: ../../operation/agentes/tactical.php:116
msgid "Monitor checks"
msgstr "Opérations de contrôle"
#: ../../general/logon_ok.php:95 ../../operation/agentes/tactical.php:121
msgid "Monitors critical"
msgstr "Moniteurs en état critique"
#: ../../general/logon_ok.php:100 ../../operation/agentes/tactical.php:126
msgid "Monitors warning"
msgstr "Moniteurs en état d'alerte"
#: ../../general/logon_ok.php:105 ../../operation/agentes/tactical.php:131
msgid "Monitors normal"
msgstr "Moniteurs en état normal"
#: ../../general/logon_ok.php:110 ../../operation/agentes/tactical.php:136
msgid "Monitors unknown"
msgstr "Moniteurs inconnus"
#: ../../general/logon_ok.php:115 ../../operation/agentes/tactical.php:146
msgid "Alerts defined"
msgstr "Alertes définies"
#: ../../general/logon_ok.php:120
msgid "Users defined"
msgstr "Utilisateurs définis"
#: ../../general/logon_ok.php:141 ../../operation/users/user_statistics.php:35
msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
msgstr "Dernière activité sur Pandora"
#: ../../general/logon_ok.php:149 ../../godmode/users/user_list.php:98
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:99
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:99
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:102
#: ../../extensions/users_connected.php:35
#: ../../extensions/users_connected.php:80
#: ../../operation/users/user_statistics.php:43
#: ../../operation/users/user.php:76 ../../operation/search_results.php:348
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: ../../general/logon_ok.php:150
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:72
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:131
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:151
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:61
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:117
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:92
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:299
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:280
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:177
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:243
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:82
#: ../../include/functions_ui_renders.php:95
#: ../../operation/events/events.php:414
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:177
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:187
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:279
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:450
#: ../../operation/search_results.php:390
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ../../general/logon_ok.php:151 ../../godmode/admin_access_logs.php:101
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:49
#: ../../extensions/users_connected.php:37
#: ../../extensions/users_connected.php:82
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:65
#: ../../operation/users/user_statistics.php:45
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../../general/logon_ok.php:152 ../../godmode/admin_access_logs.php:102
#: ../../operation/users/user_statistics.php:46
msgid "Source IP"
msgstr "IP d'origine"
#: ../../general/logon_ok.php:153 ../../godmode/users/configure_user.php:243
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:103
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:181
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:121
#: ../../operation/users/user_edit.php:136
#: ../../operation/users/user_statistics.php:47
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:31
msgid "Visual map wizard"
msgstr "Assistant de carte visuelle"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:34
msgid "No layout with this id found"
msgstr "Aucun Layout avec cet id a été trouvé"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:48
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:54
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:32
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:57
#: ../../include/functions_visual_map.php:137
msgid "No agents selected"
msgstr "Aucun(s) d'agent(s) sélectionné(s)"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:78
#: ../../include/functions_visual_map.php:167
msgid "Agent successfully added to layout"
msgstr "Agent ajouté au layout avec succès"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:79
msgid "Map builder"
msgstr "Créateur de cartes"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:84
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:33
#: ../../include/functions_visual_map.php:186
msgid "No modules selected"
msgstr "Aucun(s) module(s) sélectionné(s)"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:118
#: ../../include/functions_visual_map.php:220
msgid "Modules successfully added to layout"
msgstr "Les modules ont étés ajoutés au layout avec succès"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:158
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:52
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:68
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:110
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:161
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:55
msgid "Image range (px)"
msgstr "Résolution de l'image (px)"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:164
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:58
msgid "Image size (px)"
msgstr "Format d'une image (px)"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:165
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:59
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:130
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:442
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:253
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:166
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:60
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:460
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:255
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:168
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:62
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:173
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:88
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:138
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:73
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:42
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:42
#: ../../operation/agentes/group_view.php:68
#: ../../operation/search_results.php:193
msgid "Agents"
msgstr "Agents"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:172
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:66
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:423
#: ../../godmode/db/db_refine.php:73
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:19
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:102
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:215
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:255
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:99
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:217
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:129
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:55
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:404
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:69
#: ../../include/functions_reporting.php:662
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:307
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:154
#: ../../operation/search_results.php:273
#: ../../operation/servers/view_server.php:55
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:175
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:178
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:136
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:492
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:556
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:98 ../../godmode/setup/news.php:145
#: ../../godmode/setup/links.php:123 ../../godmode/setup/file_manager.php:215
#: ../../godmode/users/configure_user.php:295
#: ../../godmode/db/db_audit.php:102 ../../godmode/db/db_event.php:83
#: ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:224
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:132
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:762
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:135
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:187
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:224
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:227
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:115
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:118
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:253
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:262
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:273
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:95
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:98
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:120
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:123
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:258
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:153
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:130
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:123
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:325
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:271
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:136
#: ../../godmode/groups/group_list.php:156
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:140
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:174
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:161
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:171
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:145
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:84
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:189
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:255
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:267
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:107
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:186
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:158
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:265
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:136
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:336
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:377
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:406
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:432
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr?"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:181
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:75
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:412
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:583
#: ../../godmode/setup/news.php:151 ../../godmode/setup/links.php:129
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:587
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:606
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:358
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:179
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:213
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:224
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:198
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:133
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:124
#: ../../godmode/servers/plugin.php:245
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:86
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:152
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:221
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:122
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:140
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:127
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:225
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:315
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:69
msgid "Are you sure to add many elements\\nin visual map?"
msgstr ""
"Est ce que vous etes sûr d'ajouter beaucoup d'elements dans la carte "
"visuelle?"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:52
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:53
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:54
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:55
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:370
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:371
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:372
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:373
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:79
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:80
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:81
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:82
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:470
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:473
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:476
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:479
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:524
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:525
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:526
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:527
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:116
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:117
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:118
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:113
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:114
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:115
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:116
#: ../../include/functions.php:380 ../../include/functions_alerts.php:349
#: ../../include/functions_alerts.php:350
#: ../../include/functions_alerts.php:351
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:111
msgid "hours"
msgstr "heures"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:56
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:83
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:528 ../../include/fgraph.php:267
#: ../../include/fgraph.php:428 ../../include/fgraph.php:1366
#: ../../include/fgraph.php:1494 ../../include/fgraph.php:1635
msgid "Last day"
msgstr "Jour précédent"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:57
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:59
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:84
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:86
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:485
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:488
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:494
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:529
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:530
#: ../../godmode/db/db_main.php:64 ../../godmode/db/db_main.php:70
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:120
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:121
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:122
#: ../../include/functions.php:362 ../../include/functions.php:364
#: ../../include/functions.php:383
msgid "days"
msgstr "jours"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:58
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:85
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:491
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:531 ../../include/fgraph.php:270
#: ../../include/fgraph.php:431 ../../include/fgraph.php:1369
#: ../../include/fgraph.php:1498 ../../include/fgraph.php:1638
msgid "Last week"
msgstr "La semaine précédente"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:60
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:87
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:497
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:533 ../../include/fgraph.php:273
#: ../../include/fgraph.php:434 ../../include/fgraph.php:1372
#: ../../include/fgraph.php:1502 ../../include/fgraph.php:1641
msgid "Last month"
msgstr "Le mois dernier"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:61
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:62
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:88
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:89
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:500
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:503
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:534
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:535
#: ../../include/functions.php:364 ../../include/functions.php:386
#: ../../include/functions.php:388 ../../include/functions_alerts.php:356
msgid "months"
msgstr "mois"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:67
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:106
msgid "Label"
msgstr "Légende"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:67
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:234
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:272
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:425
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:117
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:333
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:340
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:539
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:149
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:454
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:541
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:106
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:63
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:52
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:109
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:388
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:162
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:102
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:69
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:72
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:216
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:72
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:30
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:65
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:115
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:228
#: ../../include/functions_reporting.php:322
#: ../../include/functions_reporting.php:456
#: ../../include/functions_reporting.php:661
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:219
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:182
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:116
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:133
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:150
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:203
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:205
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:254
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:260
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:207
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:109 ../../operation/gis_maps/ajax.php:126
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:191
#: ../../operation/search_results.php:269
#: ../../operation/search_results.php:387
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:68
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:235
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:276
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:390
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:426
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:122
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:334
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:359
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:546
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:455
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:58
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:110
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:105
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:72
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:173
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:217
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:638
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:33
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:56
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:88
#: ../../include/fgraph.php:452 ../../include/fgraph.php:1390
#: ../../include/fgraph.php:1537 ../../include/fgraph.php:1664
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:221
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:116
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:133
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:197
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:199
#: ../../operation/search_results.php:388
msgid "Module"
msgstr "Module"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:69
msgid "Width x Height - Max value"
msgstr "Largeur x Hauteur - Valeur maximum"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:70
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:367
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:427
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:146
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:514
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:36
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:27
#: ../../include/fgraph.php:299 ../../include/fgraph.php:453
#: ../../include/fgraph.php:1391 ../../include/fgraph.php:1538
#: ../../include/fgraph.php:1665
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:104
msgid "Period"
msgstr "Période"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:70
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:183
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:71
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:205
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:132
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:51
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:91
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:74
#: ../../godmode/groups/group_list.php:135
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:92
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:71
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:209
msgid "Map linked"
msgstr "En lien avec la carte"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:78
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:54
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:100
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:126
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:139
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:117
msgid "Type at least two characters to search."
msgstr "Écrivez un minimum de deux caractères pour rechercher"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:172
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:177
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:61
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:341
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:163
#: ../../godmode/setup/setup.php:117 ../../godmode/setup/performance.php:95
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:96 ../../godmode/setup/news.php:117
#: ../../godmode/setup/links.php:103
#: ../../godmode/users/configure_user.php:260
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:280
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:88
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:66
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:229
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:76
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:148
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:231
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:278
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:176
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:273
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:296
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:121
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:196
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:61
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:232
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:307
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:203
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:51
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:131
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:122
#: ../../godmode/servers/plugin.php:125
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:66
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:97
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:149
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:79
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:150
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:138
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:179
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:65
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:180
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:143
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:199
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:81
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:112
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:97
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:78
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:191
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:119
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:237
#: ../../extensions/update_manager/main.php:84
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:79
#: ../../operation/events/events.php:325
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:128
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:68
#: ../../operation/users/user_edit.php:145
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:119
msgid "Update"
msgstr "Actualiser"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:182
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:682
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:93
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:711
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:638
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:697
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:295
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:548
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:286
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:118
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:318
#: ../../extensions/users_connected.php:36
#: ../../extensions/users_connected.php:81
#: ../../operation/events/events.php:614
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:391
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:47
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:49
msgid "Group:"
msgstr "Groupe :"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:57
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:306
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:79
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:66
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:86
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:42 ../../godmode/reporting/graphs.php:47
#: ../../godmode/setup/news.php:64 ../../godmode/setup/links.php:62
#: ../../godmode/users/configure_user.php:179
#: ../../godmode/users/user_list.php:39 ../../godmode/users/user_list.php:45
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:138
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:98
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:172
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:199
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:98
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:57
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:68
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:55
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:70
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:84
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:69
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:203
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:35
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:48
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:65
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:344
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:71
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:157
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:119
#: ../../operation/events/events.php:140
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:33
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:38
#: ../../operation/messages/message.php:33
#: ../../operation/incidents/incident.php:59
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:83
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:101
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:51
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Supprimé avec succès"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:67
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:87
#: ../../godmode/setup/news.php:65 ../../godmode/users/configure_user.php:180
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:139
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:173
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:200
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:58
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:204
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:66
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:345
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:47
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:120
#: ../../operation/events/events.php:141 ../../operation/events/events.php:671
#: ../../operation/messages/message.php:34
#: ../../operation/incidents/incident.php:60
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:84
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:102
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:52
msgid "Could not be deleted"
msgstr "Ne peux être supprimé(e)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:115
msgid "Reporting successfully created"
msgstr "Rapport créé avec succès"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:127
msgid "There was a problem creating reporting"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pendant la creation du rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:143
#: ../../godmode/setup/news.php:40 ../../godmode/setup/links.php:38
#: ../../godmode/users/configure_user.php:107
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:57
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:255
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:141
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:64
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:249
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:284
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:119
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:48
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:77
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:115
msgid "Successfully created"
msgstr "Créé avec succès"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:144
#: ../../godmode/setup/news.php:41 ../../godmode/users/configure_user.php:108
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:58
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:42
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:256
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:142
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:65
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:250
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:190
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:285
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:117
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:49
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:81
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:133
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:43
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:36
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:91
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:119
msgid "Could not be created"
msgstr "Ne peux être créé(e)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:160
#: ../../godmode/setup/news.php:54 ../../godmode/setup/links.php:52
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:128
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:80
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:268
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:88
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:269
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:99
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:375
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:61
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:92
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:83
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:56
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:333
#: ../../operation/incidents/incident.php:98
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:66
msgid "Successfully updated"
msgstr "Mis à jour avec succès"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:161
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:129
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:81
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:269
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:89
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:270
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:188
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:57
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:334
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:60
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:72
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:146
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:158
#: ../../operation/incidents/incident.php:99
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:67
msgid "Could not be updated"
msgstr "Mis à jour échouée"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:201
msgid "SLA was successfully created"
msgstr "Les SLA ont été créé avec succés"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:203
msgid "There was a problem creating SLA"
msgstr "Il y a eu un problème lors de la création de SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:206
msgid "Module is not set"
msgstr "Le module n'est pas paramétré"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:214
msgid "SLA was successfully delete"
msgstr "Les SLA ont été supprimés avec succès"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:216
msgid "There was a problem deleting SLA"
msgstr "Il y a eu un problème de suppression des SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:222
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:302
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:514
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:94
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:136
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:50
#: ../../operation/menu.php:223
msgid "Reporting"
msgstr "Rapports"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:223
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:303
msgid "Custom reporting builder"
msgstr "Créateur de rapports personnalisés"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:226
msgid "SLAs defined"
msgstr "Les SLA sont définies"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:236
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:278
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:219
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:225
msgid "SLA Min. (value)"
msgstr "SLA Min. (valeur)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:237
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:280
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:218
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:223
msgid "SLA Max. (value)"
msgstr "SLA Max. (valeur)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:238
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:282
msgid "SLA Limit (%)"
msgstr "Limite SLA (%)"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:239
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:434
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:498
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:560
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:336
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:364
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:26
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:79 ../../godmode/setup/news.php:127
#: ../../godmode/setup/gis.php:45 ../../godmode/setup/links.php:109
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:149 ../../godmode/extensions.php:48
#: ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:227
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:107
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:107
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:150
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:188
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:120
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:255
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:277
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:100
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:125
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:173
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:252
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:272
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:294
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:63
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:171
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:127
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:326
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:305
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:238
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:103
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:121
#: ../../godmode/servers/plugin.php:210
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:112
#: ../../godmode/groups/group_list.php:137
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:111
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:141
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:175
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:416
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:149
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:190
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:268
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:108
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:187
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:106
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:122
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:118
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:112
#: ../../operation/events/events.php:575 ../../operation/extensions.php:47
#: ../../operation/messages/message.php:185
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:367
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:406
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:432
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:453
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:263
msgid "SLA report construction"
msgstr "Rapport de construction des SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:275
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:388
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:415
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:250
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:543
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:135
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:392
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:168
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:75
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:115
#: ../../operation/events/events.php:282
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:304
msgid "Type at least two characters to search"
msgstr "Taper au minimum deux charactères pour rechercher"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:294
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:344
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:171
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:53 ../../godmode/setup/gis.php:72
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:173
#: ../../godmode/users/configure_user.php:255
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:241
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:142
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:148
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:202
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:91
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:69
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:62
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:235
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:283
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:315
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:98
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:123
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:147
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:199
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:153
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:64
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:138
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:340
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:234
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:322
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:280
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:94
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:126
#: ../../godmode/servers/plugin.php:123
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:139
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:69
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:100
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:68
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:184
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:161
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:138
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:204
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:286
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:84
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:121
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:99
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:18
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:81
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:206
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:159
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:148
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:297
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:313
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:528
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38
#: ../../operation/search_results.php:472
msgid "Report name"
msgstr "Nom du rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:316
msgid "View report"
msgstr "Rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:326
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:530
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:328
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:404
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:529
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:634
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:71 ../../godmode/users/user_list.php:62
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:42
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:106
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:448
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:56
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:441
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:185
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:149
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:177
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:172
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:148
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:268
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:115
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:151
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:116
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:139
#: ../../godmode/modules/module_list.php:55
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:296
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:162
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:272
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:46
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:99
#: ../../godmode/servers/plugin.php:113
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:162
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:54
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:119
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:172
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:133
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:183
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:239
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:65
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:79
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:64
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:71
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:169
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:48
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:141
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:63
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:148
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:48
#: ../../include/functions_reporting.php:524
#: ../../extensions/update_manager/main.php:74
#: ../../operation/events/events.php:60
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:147
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39
#: ../../operation/users/user.php:38
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:100
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:68
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:255
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:261
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:55
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:152
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:365
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:405
#: ../../operation/search_results.php:331
#: ../../operation/search_results.php:444
#: ../../operation/search_results.php:473
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:333
msgid "Report name is empty"
msgstr "Le nom du rapport est vide"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:351
msgid "Add item to report"
msgstr "Ajouter un élément au rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:363
msgid "Reporting type"
msgstr "Type de rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:369
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:37
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:30
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:112
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:374
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:41
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:34
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:117
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:375
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:35
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:118
msgid "2 days"
msgstr "2 jours"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:376
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:119
msgid "1 week"
msgstr "1 semaine"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:377
msgid "2 weeks"
msgstr "2 semaines"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:378
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:120
msgid "1 month"
msgstr "1 mois"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:379
msgid "3 months"
msgstr "3 mois"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:380
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:121
msgid "6 months"
msgstr "6 mois"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:383
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:405
#: ../../godmode/db/db_refine.php:61
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:113
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:282
msgid "Source agent"
msgstr "Agent d'origine"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:399
msgid "Custom graph name"
msgstr "Nom de tableau personnalisé"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:423
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:424
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:167
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:33
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:154
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:191
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:129
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:127
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:147
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:149
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:294
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:100
#: ../../godmode/servers/plugin.php:208
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:377
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:93
#: ../../include/functions_reporting.php:523
#: ../../include/functions_events.php:286 ../../operation/events/events.php:43
#: ../../operation/events/events.php:389
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:184
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:66
#: ../../operation/agentes/tactical.php:249
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:53
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:117
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:53
#: ../../operation/servers/view_server.php:53
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:428
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:454
msgid "Move up"
msgstr "Déplacer vers le haut"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:464
msgid "Move down"
msgstr "Se déplacer vers le bas"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:506
msgid "Report items"
msgstr "Éléments du rapport"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:509
msgid "No items defined"
msgstr "Aucun élément défini"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:515
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:50
#: ../../operation/menu.php:228
msgid "Custom reporting"
msgstr "Rapports personnalisés"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:551
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:452
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:456
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:543
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:547
#: ../../godmode/setup/setup.php:88 ../../godmode/setup/setup.php:92
#: ../../godmode/setup/setup.php:105 ../../godmode/setup/performance.php:77
#: ../../godmode/setup/performance.php:81
#: ../../godmode/setup/performance.php:88
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:70
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:85
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:193
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:222
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:115
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:118
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:17
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:24
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:31
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:48
#: ../../include/functions_db.php:2853
msgid "Yes"
msgstr "Autoriser"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:553
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:453
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:455
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:544
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:546
#: ../../godmode/setup/setup.php:89 ../../godmode/setup/setup.php:93
#: ../../godmode/setup/setup.php:106 ../../godmode/setup/performance.php:78
#: ../../godmode/setup/performance.php:82
#: ../../godmode/setup/performance.php:89
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:71
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:86
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:193
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:222
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:115
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:118
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:18
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:25
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:32
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:49
#: ../../include/functions_db.php:2855
msgid "No"
msgstr "Non"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:568
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:107
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:161
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:32
msgid "There are no defined reportings"
msgstr "Aucun rapport na été défini"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:574
msgid "Create report"
msgstr "Créer un rapport"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:49
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:101
msgid "Static Graph"
msgstr "Graphique des statistiques"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:50
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:102
msgid "Percentile Bar"
msgstr "Barre percentile"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:51
msgid "Module Graph"
msgstr "Module graphique"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:52
msgid "Simple Value"
msgstr "Valeur simple"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:54
msgid "Edit item"
msgstr "Éditer l'élément"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:55
msgid "Delete item"
msgstr "Supprimer l'élément"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:92
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:123
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:102
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:120
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:94
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:25
#: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:186
#: ../../operation/events/events.php:311
msgid "Any"
msgstr "Tous"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:138
msgid "Max value"
msgstr "Valeur maximum"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:150
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:195
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:148
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:50
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:366
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:162
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:170
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:177
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:597
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:268
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:169
msgid "Advanced options"
msgstr "Options avancées"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:195
msgid "For use the original image file size, set 0 width and 0 height."
msgstr ""
"Pour utiliser les dimensions originaux du fichier d'image, confirmer le "
"largeur 0 et le hauteur 0"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:206
#: ../../godmode/users/configure_user.php:307
#: ../../godmode/users/configure_user.php:310
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:387
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:567
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:595
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:809
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:67
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:216
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:209
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:44
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:167
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:214
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:118
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:382
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:26
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:53
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:75
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:73
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:231
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:195
#: ../../include/functions_html.php:102 ../../include/functions_html.php:203
#: ../../include/functions.php:557
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:217
msgid "Label color"
msgstr "Couleur de la légende"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:114
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "Tableau sauvegardé avec succès"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:116
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:118
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "Pandora a rencontré un problème en sauvegardant le Tableau"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:131
msgid "Update the graph"
msgstr "Mettre à jour le graphique"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:131
msgid "Bad update the graph"
msgstr "Le graphique a été mis à jour incorrectement"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:317
msgid "Graph builder module list"
msgstr "Liste de modules de construction dun tableau"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:335
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:374
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:94
msgid "Combined image render"
msgstr "Résultat de combination dimages"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:392 ../../godmode/menu.php:120
msgid "Graph builder"
msgstr "Constructeur de tableau"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:438
msgid "Factor"
msgstr "Facteur"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:448
msgid "Render now"
msgstr "Produire les resultats maintenant"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:482
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:509
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:119
#: ../../include/functions_alerts.php:352
msgid "day"
msgstr "jour"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:506
msgid "1 year"
msgstr "1 an"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:532
msgid "15 days"
msgstr "15 jours"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:539 ../../operation/menu.php:160
msgid "View events"
msgstr "Voir événements"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:553
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:29
msgid "Stacked"
msgstr "Empilé"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:557
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:113
msgid "Area"
msgstr "Zone"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:558
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:114
msgid "Stacked area"
msgstr "Secteur aglomeré"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:559
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:115
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:560
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:116
msgid "Stacked line"
msgstr "Ligne aglomerée"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:583
msgid "Redraw"
msgstr "Redessiner"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:594
msgid "Custom graph store"
msgstr "Sauvegarde personnalisée du tableau"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:621
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:146 ../../godmode/extensions.php:47
#: ../../godmode/users/user_list.php:59
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:188
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:105
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:441
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:105
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:148
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:57
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:50
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:435
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:122
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:143
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:146
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:223
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:111
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:115
#: ../../godmode/modules/module_list.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:90
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:47
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:44
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:97
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:69
#: ../../godmode/servers/plugin.php:78 ../../godmode/servers/plugin.php:207
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:55
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:111
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:62
#: ../../godmode/groups/group_list.php:134
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:161
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:117
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:44
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:376
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:99
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:116
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:171
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:132
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:216
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:50
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:78
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:62
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:406
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:221
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:233
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:62
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:47
#: ../../include/functions_ui.php:1169
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:111
#: ../../include/functions_db.php:2780 ../../operation/extensions.php:45
#: ../../operation/users/user.php:35 ../../operation/agentes/tactical.php:248
#: ../../operation/gis_maps/index.php:33
#: ../../operation/visual_console/index.php:30
#: ../../operation/search_results.php:327
#: ../../operation/search_results.php:511
#: ../../operation/servers/view_server.php:51
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:644
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:213
#: ../../operation/search_results.php:488
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:98
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:647
msgid "Store"
msgstr "Garder"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:18
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:182
#: ../../godmode/menu.php:126
msgid "Visual console builder"
msgstr "Constructeur de la console visuelle"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:23
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:59
msgid "Map name"
msgstr "Nom de la carte"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:25
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:54
msgid "Successfully update."
msgstr "Mis à jour avec succès"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:57
msgid "Could not be update."
msgstr "La mise à jour c'est ne pas possible"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:64
msgid "Successfully created."
msgstr "Crée avec succès"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:67
msgid "Could not be created."
msgstr "La creation c'est ne pas possible"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:118
msgid "Successfully delete."
msgstr "Supprimè avec succès"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:166
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:152
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:198
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:116
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:133
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:69
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:112
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:238
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:57
msgid "Data"
msgstr "Données"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:169
msgid "List elements"
msgstr "Liste d'éléments"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:172
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:175
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:178
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualiser"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:35
msgid "Graphs management"
msgstr "Gestion des graphiques"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:44 ../../godmode/reporting/graphs.php:49
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:82
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:70
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:35
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:40
msgid "Not deleted. Error deleting data"
msgstr "Non éliminé. Erreur lors de lélimination des données"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:70
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:146
#: ../../operation/search_results.php:443
msgid "Graph name"
msgstr "Nom du tableau"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:72
msgid "Number of Graphs"
msgstr "Nombre des graphiques"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:112
msgid "Create graph"
msgstr "Créer une graphique"
#: ../../godmode/setup/setup.php:52
msgid "General configuration"
msgstr "Configuration générale"
#: ../../godmode/setup/setup.php:66
msgid "Language code for Pandora"
msgstr "Code de langage pour Pandora"
#: ../../godmode/setup/setup.php:70
msgid "Remote config directory"
msgstr "Répertoire de configuration à distance"
#: ../../godmode/setup/setup.php:73
msgid "Auto login (hash) password"
msgstr "Mot de passe pour se auto connecter (hash)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:76
msgid "Timestamp or time comparation"
msgstr "Timestamp ou comparaison temporel"
#: ../../godmode/setup/setup.php:77
msgid "Comparation in rollover"
msgstr "Comparaison qui se retourne"
#: ../../godmode/setup/setup.php:79
msgid "Timestamp in rollover"
msgstr "Timestamp qui retourne"
#: ../../godmode/setup/setup.php:82
msgid "Time source"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:83
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:158
#: ../../include/fgraph.php:912 ../../include/functions_events.php:364
#: ../../include/functions.php:764 ../../operation/events/events.php:48
#: ../../operation/events/events.php:129 ../../operation/events/events.php:482
#: ../../operation/events/events.php:517
msgid "System"
msgstr "Système"
#: ../../godmode/setup/setup.php:84
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:563
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
#: ../../godmode/setup/setup.php:87
msgid "Automatic update check"
msgstr "Vérifier les mises à jour automatiquement"
#: ../../godmode/setup/setup.php:91
msgid "Enforce https"
msgstr "Forcer https"
#: ../../godmode/setup/setup.php:96
msgid "Attachment store"
msgstr "Reserve des fichiers"
#: ../../godmode/setup/setup.php:99
msgid "IP list with API access"
msgstr "Liste IP avec accès API"
#: ../../godmode/setup/setup.php:100
msgid "The list of IPs separate with carriage return."
msgstr "La liste de IPs est séparé avec retour de chariot"
#: ../../godmode/setup/setup.php:104
msgid "Enable GIS features in Pandora Console"
msgstr "Permettre fonctionnalités GIS dans la Console de Pandora"
#: ../../godmode/setup/setup.php:108
msgid "Timezone setup"
msgstr "Configuration horaire"
#: ../../godmode/setup/performance.php:40
msgid "Performance configuration"
msgstr "Configuration des executions"
#: ../../godmode/setup/performance.php:46
msgid "Max. days before delete events"
msgstr "Maximum de jours avant supprimer les événements"
#: ../../godmode/setup/performance.php:49
msgid "Max. days before delete traps"
msgstr "Maximum de jours avant supprimer les traps"
#: ../../godmode/setup/performance.php:52
msgid "Max. days before delete audit events"
msgstr "Maximum de jours avant supprimer les evenements d'audit"
#: ../../godmode/setup/performance.php:55
msgid "Max. days before delete string data"
msgstr "Maximum de jours avant supprimer les donnés string"
#: ../../godmode/setup/performance.php:58
msgid "Max. days before delete GIS data"
msgstr "Maximum de jours avant eliminer les donnés GIS"
#: ../../godmode/setup/performance.php:61
msgid "Max. days before purge"
msgstr "Max. de jours avant d'éliminer les données"
#: ../../godmode/setup/performance.php:64
msgid "Max. days before compact data"
msgstr "Max. de jours avant de effectuer une compression de données"
#: ../../godmode/setup/performance.php:67
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr ""
"Interpolation de la compactation (Heures : 1 bonne, 10 moyenne, 20 mauvaise)"
#: ../../godmode/setup/performance.php:70
msgid "SLA period (seconds)"
msgstr "SLA période (secondes)"
#: ../../godmode/setup/performance.php:73
msgid "Default hours for event view"
msgstr "Heures par défaut pour la visualization des événements"
#: ../../godmode/setup/performance.php:76
msgid "Compact CSS and JS into header"
msgstr "Compacter CSS et JS dans tête de section"
#: ../../godmode/setup/performance.php:80
msgid "Use realtime statistics"
msgstr "Utiliser statistiques en temps-réel"
#: ../../godmode/setup/performance.php:84
msgid "Batch statistics period (secs)"
msgstr "Periode de statistiques Batch (dans secondes)"
#: ../../godmode/setup/performance.php:87
msgid "Use agent access graph"
msgstr "Utiliser graphique de acèss pour l'agent"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:42
msgid "Visual configuration"
msgstr "Configuration visuelle"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:47
msgid "Date format string"
msgstr "Format de la date"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:48
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:51
msgid "Graph color (min)"
msgstr "Couleur de graphique (min)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:54
msgid "Graph color (avg)"
msgstr "Couleur de graphique (avg)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:57
msgid "Graph color (max)"
msgstr "Couleur de graphique (max)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:60
msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)"
msgstr "Résolution des tableaux (1 basse, 5 haute)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:63
msgid "Style template"
msgstr "Modèle de style"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:66
#: ../../operation/events/events.php:289
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:207
msgid "Block size for pagination"
msgstr "Taille pour la pagination"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:69
msgid "Use round corners"
msgstr "Utiliser angles rondes"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:73
msgid "Status icon set"
msgstr "Ensemble d'icons avec status"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:74
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:75
msgid "Faces"
msgstr "Figures"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:76
msgid "Colors and text"
msgstr "Couleurs et texte"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:80
msgid "Font path"
msgstr "Chemin d'accés d'origin"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:84
msgid "Flash charts"
msgstr "Graphiques flash"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:88
msgid "Custom logo"
msgstr "Logo personnalisé"
#: ../../godmode/setup/news.php:28
msgid "Site news management"
msgstr "Gérer les nouveautés du site"
#: ../../godmode/setup/news.php:55
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:62
msgid "Not updated. Error updating data"
msgstr "Non actualisé. Erreur lors de lactualisation des données"
#: ../../godmode/setup/news.php:82 ../../godmode/setup/links.php:77
msgid "Name error"
msgstr "Erreur de nom"
#: ../../godmode/setup/news.php:105 ../../godmode/setup/news.php:124
#: ../../operation/messages/message.php:86
#: ../../operation/messages/message.php:119
#: ../../operation/messages/message.php:183
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
#: ../../godmode/setup/news.php:108
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:69
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:168
#: ../../include/functions_db.php:2839 ../../include/functions_db.php:2861
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: ../../godmode/setup/news.php:125
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:330
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: ../../godmode/setup/news.php:126
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:441
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:108
#: ../../include/functions_reporting.php:270
#: ../../include/functions_reporting.php:757
#: ../../include/functions_events.php:298
#: ../../extensions/update_manager/main.php:71
#: ../../operation/events/events.php:56 ../../operation/events/events.php:411
#: ../../operation/messages/message.php:184
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:201
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:116
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:133
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:72
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:272
msgid "Timestamp"
msgstr "Date/heure"
#: ../../godmode/setup/gis.php:32 ../../godmode/menu.php:180
msgid "Map conections GIS"
msgstr "Connections GIS de carte"
#: ../../godmode/setup/gis.php:43
msgid "Map connection name"
msgstr "Nom de la carte de connection"
#: ../../godmode/setup/gis.php:63
msgid "Do you wan delete this connection?"
msgstr "Est ce que vous voulez supprimer cette connection"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:39
msgid "Create new map connection"
msgstr "Créer une nouveau carte de connection"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:58
msgid "Edit map connection"
msgstr "Editer connexion de carte"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:145
msgid "Connection Name"
msgstr "Nom de la connexion"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:145
msgid "Descriptive name for the connection"
msgstr "Nom descriptif pour la connexion"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:148
msgid "Group that owns the connection"
msgstr "Groupe qui possede la connexion"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:151
msgid "Number of zoom levels"
msgstr "Nombre de niveaux de zoom"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:155
msgid "Default zoom level"
msgstr "Niveau de zoom par défaut"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:155
msgid "Zoom level used when the map is opened"
msgstr "Niveau de zoom utilisé quand la carte est ouvert"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:158
msgid "Basic configuration"
msgstr "Configuration élémentaire"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:163
msgid "Please select the connection type"
msgstr "Sélectionner le type de connexion si vous plaît"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:164
msgid "Open Street Maps"
msgstr "Cartes Open Street"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:165
msgid "Google Maps"
msgstr "Google maps"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:166
msgid "Static Image"
msgstr "Image statique"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:170
msgid "Map connection type"
msgstr "Carte tipe connexion"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:206
msgid "Tile Server URL"
msgstr "URL du serveur carreau"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:212
msgid "Google Physical"
msgstr "Google Physique"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:213
msgid "Google Hybrid"
msgstr "Google Hybride"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:214
msgid "Google Satelite"
msgstr "Google satellite"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:218
msgid "Google Map Type"
msgstr "Type Google map"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:222
msgid "Google Maps Key"
msgstr "Google Maps clé"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:231
msgid "Image URL"
msgstr "Image URL"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:235
msgid "Corners of the area of the image"
msgstr "Coins qui delimitent la surface de la image"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:238
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:240
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:244
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:246
msgid "Top"
msgstr "En haut"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:250
msgid "Image Size"
msgstr "Taille de l'image"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:275
msgid ""
"Preview to select the center of the map and the default position of an agent "
"without gis data"
msgstr ""
"Visualizer avant pour selectionner la surface centralle de la carte et la "
"position par défaut d'un agent qui n'a pas de gis data"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:276
msgid "Load preview map"
msgstr "Télecharger carte préalable"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:285
msgid "Map Center"
msgstr "Centre de la carte"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:285
msgid "Position to center the map when the map is opened"
msgstr "Position pour centralizer la carte quand la carte est ouverte"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:286
msgid "Default position for agents without GIS data"
msgstr "Position par défaut pour les agents qui n'ont pas de GIS data"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:288
msgid "Change in the map"
msgstr "Modifier dans la carte"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:288
msgid "This selects what to change by clicking on the map"
msgstr "Ce sélectionne que chose modifier en selectionant la carte"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:292
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:296
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:300
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "Altitude"
msgstr "Altitude"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:349
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:441
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:363
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:442
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:440
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:216
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:62
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:160
#: ../../include/functions_ui.php:394 ../../operation/events/events.php:298
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:213
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:409
msgid "Refresh preview map"
msgstr "Rafraìchir la carte de visualization préalable"
#: ../../godmode/setup/links.php:27
msgid "Link management"
msgstr "Gestion des liens"
#: ../../godmode/setup/links.php:36
msgid "There was a problem creating link"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour créer le lien"
#: ../../godmode/setup/links.php:50
msgid "There was a problem modifying link"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour modifier le lien"
#: ../../godmode/setup/links.php:60
msgid "There was a problem deleting link"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour effacer le lien"
#: ../../godmode/setup/links.php:93 ../../godmode/setup/links.php:108
msgid "Link name"
msgstr "Nom du lien"
#: ../../godmode/setup/links.php:96
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:34 ../../godmode/menu.php:178
msgid "File manager"
msgstr "Gestionnaire de fichiers"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:46
msgid "attach_error"
msgstr "attach_error"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:57
msgid "Deleting"
msgstr "En supprimant"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:73
#, php-format
msgid "Created directory %s"
msgstr "Le répertoire %s a été crée"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:108
msgid "Current directory is not writable by HTTP Server"
msgstr "Cèst ne pas possible créer le répertoire actuel avec le serveur HTTP"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:110
msgid "Please check that current directory has write rights for HTTP server"
msgstr ""
"Si vous plaît, verifiez que le repertoire actuel a droits d'ecriture pour le "
"serveur HTTP"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:113
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:59
msgid "Upload file"
msgstr "Charger un fichier"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:115
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:161
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:75
msgid "Go"
msgstr "Exécuter"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:125
#, php-format
msgid "Index of %s"
msgstr "Index du %s"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:129
#, php-format
msgid "Directory %s doesn't exist!"
msgstr "Le repertoire %s n'existe pas"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:147
msgid "Last modification"
msgstr "Dernière modification"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:162
msgid "Parent directory"
msgstr "répertoire parent"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:170
msgid "Create directory"
msgstr "Créer un répertoire"
#: ../../godmode/extensions.php:27 ../../operation/extensions.php:29
msgid "There are no extensions defined"
msgstr "Il n'y a pas d'extensions définies"
#: ../../godmode/extensions.php:32 ../../godmode/menu.php:213
#: ../../operation/extensions.php:26 ../../operation/menu.php:236
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
#: ../../godmode/extensions.php:32 ../../operation/extensions.php:26
msgid "Defined extensions"
msgstr "Extensions définies"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:39
#: ../../operation/users/user_edit.php:81
msgid "User detail editor"
msgstr "Editeur d'informations sur l'usager"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:69
#: ../../godmode/users/user_list.php:139
msgid ""
"The current authentication scheme doesn't support creating users from "
"Pandora FMS"
msgstr ""
"Le scheme d'identification actuelle ne supporte pas la creation "
"d'utilisateurs de Pandora FMS"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:87
msgid "Passwords cannot be empty"
msgstr "Les mots de passe ne peut pas etre vides"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:94
msgid "Passwords didn't match"
msgstr "Les mots de passe ne se correspond pas"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:137
#: ../../godmode/users/configure_user.php:146
#: ../../godmode/users/configure_user.php:151
#: ../../operation/users/user_edit.php:73
msgid "User info successfully updated"
msgstr "L'information del utilisateur a été actualisé avec succés"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:138
#: ../../godmode/users/configure_user.php:147
#: ../../godmode/users/configure_user.php:152
msgid "Error updating user info (no change?)"
msgstr ""
"Erreur en actualisant l'information del utilisateur ( aucun changement?)"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:140
msgid "Passwords does not match"
msgstr "Les mots de passe ne se correspond pas"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:166
msgid "Profile added successfully"
msgstr "Profil ajoutée avec succès"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:167
msgid "Profile cannot be added"
msgstr "Ce n'est pas possible ajouter le profil"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:192
#: ../../godmode/users/user_list.php:58
#: ../../include/functions_reporting.php:269
#: ../../include/functions_events.php:294
#: ../../operation/events/events.php:405
#: ../../operation/users/user_edit.php:87 ../../operation/users/user.php:34
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:269
#: ../../operation/search_results.php:326
msgid "User ID"
msgstr "ID usager"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:196
#: ../../operation/users/user_edit.php:101
msgid "Full (display) name"
msgstr "Nom complet (exposé)"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:200
#: ../../operation/users/user_edit.php:132
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:218
#: ../../operation/users/user_edit.php:119
msgid "Password confirmation"
msgstr "Confirmation du mot de passe"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:224
msgid "Global Profile"
msgstr "Profil global"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:226
#: ../../godmode/users/user_list.php:95 ../../operation/users/user.php:74
#: ../../operation/search_results.php:345
msgid "Administrator"
msgstr "Administrateur"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:227
msgid ""
"This user has permissions to manage all. This is admin user and overwrites "
"all permissions given in profiles/groups"
msgstr ""
"Cet utilisateur est autorisé pour diriger tous. Cet est l'utilisateur admin "
"et écrase tous les autorisations qui ont ete dones dans profils/groupes"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:231
#: ../../godmode/users/user_list.php:99 ../../operation/users/user.php:76
#: ../../operation/search_results.php:349
msgid "Standard User"
msgstr "Utilisateur standard"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:232
msgid ""
"This user has separated permissions to view data in his group agents, create "
"incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create "
"personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles"
msgstr ""
"Cet usager a des droits diversifiés en ce qui concerne le visionnement des "
"données d'agents dans son groupe, la création d'incidents dans les groupes "
"auxquels il a accès et l'ajout de notes sur ses propres incidents ou ceux "
"créés par des tiers"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:235
#: ../../godmode/users/user_list.php:88
#: ../../operation/users/user_edit.php:126 ../../operation/users/user.php:69
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:239
#: ../../operation/users/user_edit.php:129
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:271
#: ../../operation/users/user_edit.php:149
msgid "Profiles/Groups assigned to this user"
msgstr "Profils/Groupes de cet usager"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:280
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:169
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:108
msgid "Profile name"
msgstr "Nom du profil"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:281
msgid "Group name"
msgstr "Nom de groupes"
#: ../../godmode/users/user_list.php:29
msgid "User management"
msgstr "Gestion d'usagers"
#: ../../godmode/users/user_list.php:29
msgid "Users defined in Pandora"
msgstr "Usagers définis chez Pandora"
#: ../../godmode/users/user_list.php:40
msgid "There was a problem deleting the user"
msgstr "Il y avait un problème en supprimant le utilisateur"
#: ../../godmode/users/user_list.php:46
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:46
msgid "There was a problem deleting the profile"
msgstr "Il y avait un problem en supprimant le profile"
#: ../../godmode/users/user_list.php:60
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:226
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:72
#: ../../operation/users/user.php:36
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:130
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:157
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:88
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:59
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:112 ../../operation/gis_maps/ajax.php:156
#: ../../operation/search_results.php:276
#: ../../operation/search_results.php:329
msgid "Last contact"
msgstr "Dernier contact"
#: ../../godmode/users/user_list.php:61 ../../operation/users/user.php:37
#: ../../operation/search_results.php:330
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: ../../godmode/users/user_list.php:85 ../../operation/users/user.php:66
msgid "First name"
msgstr "Prénom :"
#: ../../godmode/users/user_list.php:86 ../../operation/users/user.php:67
msgid "Last name"
msgstr "Nom :"
#: ../../godmode/users/user_list.php:87 ../../operation/users/user.php:68
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
#: ../../godmode/users/user_list.php:94
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:175
#: ../../operation/users/user.php:74 ../../operation/search_results.php:344
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
#: ../../godmode/users/user_list.php:112 ../../operation/users/user.php:89
#: ../../operation/search_results.php:361
msgid "The user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr "Cet utilisateur n'a pas aucun profil/group assigné"
#: ../../godmode/users/user_list.php:136
msgid "Create user"
msgstr "Créer un usager"
#: ../../godmode/users/user_list.php:143
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:29
#: ../../operation/users/user.php:101
msgid "Profiles defined in Pandora"
msgstr "Profils définis par Pandora"
#: ../../godmode/users/user_list.php:155
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:227
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:157
#: ../../operation/users/user.php:112
msgid "Profiles"
msgstr "Profils"
#: ../../godmode/users/user_list.php:157 ../../operation/users/user.php:114
msgid "System incidents reading"
msgstr "Lecture des incidents du system"
#: ../../godmode/users/user_list.php:158 ../../operation/users/user.php:115
msgid "System incidents writing"
msgstr "Écruture des incidenst du system"
#: ../../godmode/users/user_list.php:159 ../../operation/users/user.php:116
msgid "System incidents management"
msgstr "Gestion du système d'incidents"
#: ../../godmode/users/user_list.php:160 ../../operation/users/user.php:117
msgid "Agents reading"
msgstr "Lecture des agents"
#: ../../godmode/users/user_list.php:161 ../../operation/users/user.php:118
msgid "Agents management"
msgstr "Gestion des agents"
#: ../../godmode/users/user_list.php:162 ../../operation/users/user.php:119
msgid "Alerts editing"
msgstr "Édition des alerts"
#: ../../godmode/users/user_list.php:163 ../../operation/users/user.php:120
msgid "Users management"
msgstr "Gestion des utilisateurs"
#: ../../godmode/users/user_list.php:164
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:235
#: ../../operation/users/user.php:121
msgid "Database management"
msgstr "Gestion de la base de données"
#: ../../godmode/users/user_list.php:165
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:236
#: ../../operation/users/user.php:122
msgid "Alerts management"
msgstr "Gestion des alerts"
#: ../../godmode/users/user_list.php:166 ../../operation/users/user.php:123
msgid "Systems management"
msgstr "Gestion des sistems"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:29 ../../godmode/db/db_purge.php:37
#: ../../godmode/db/db_refine.php:29
msgid "Database maintenance"
msgstr "Maintenance de la base de données"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:30
msgid "Database sanity tool"
msgstr "Outil de la santé de la base de donnés"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:36
msgid "Checking tagente_estado table"
msgstr "Verification de la table tagente_estado"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:53
msgid "Checking database consistency"
msgstr "Vérification de la cohérence de base de données"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:69
msgid "Deleting non-init data"
msgstr "Effacer donnés non-init"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:87
msgid ""
"Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
"created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
"(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get "
"data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. "
"This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> "
"that you should be running each day or week. This console sanity DONT "
"compact your database, only delete bad structured data."
msgstr ""
"L'util de santé de Pandora FMS est utilisé pour eliminer données de "
"structure de une base de données mauvaise, pour créer modules avec status "
"missing ou modules qui ne pu être innitiés ( et qui ne transmis pas données "
"valides) mais donne chacun leur propes intervalles pour obtenir data. Cette "
"sorte de modules mauvaises peut dégrader le fonctionnement de Pandora FMS. "
"Cet util de santé est aussi implementé dans le <b>pandora_db.pl</b>que vous "
"devez initier chaque jour ou semaine. Cette santé de la console NON compacte "
"pas votre base de données, seulement supprime les données mal structurées"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:92
msgid "Sanitize my database now"
msgstr "Expurger ma base de donnés tout de suite"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:99
msgid "Delete non-initialized modules now"
msgstr "Supprimez les modules non-initialisé maintenant"
#: ../../godmode/db/db_info.php:25
msgid "Database information"
msgstr "Informations sur la base de données"
#: ../../godmode/db/db_info.php:58
msgid "Modules per agent"
msgstr "Modules par agent"
#: ../../godmode/db/db_info.php:66
msgid "Packets per agent"
msgstr "Paquets par agent"
#: ../../godmode/db/db_info.php:73
msgid "Press here to get database information as text"
msgstr ""
"Cliquer ici pour obtenir l'information de la base de données comme texte"
#: ../../godmode/db/db_info.php:81 ../../godmode/agentes/agent_manager.php:98
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:168
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:99
#: ../../include/functions_events.php:292
#: ../../operation/events/events.php:395
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:66
msgid "Agent name"
msgstr "Nom de l'agent"
#: ../../godmode/db/db_info.php:82
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:112
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:126
msgid "Assigned modules"
msgstr "Modules assignés"
#: ../../godmode/db/db_info.php:83
msgid "Total data"
msgstr "Total des données"
#: ../../godmode/db/db_info.php:106
msgid "Press here to get database information as a graph"
msgstr ""
"Cliquer ici pour obtenir l'information de la base de données comme graphique"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:19
msgid "Database audit purge"
msgstr "Purge de la verification de la base de données"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:75 ../../godmode/db/db_event.php:52
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:150
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:278
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:112
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:76 ../../godmode/db/db_event.php:53
msgid "Records"
msgstr "Registres"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:79 ../../godmode/db/db_event.php:55
msgid "First date"
msgstr "Première date"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:83
msgid "Latest date"
msgstr "Dernière date"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:87 ../../godmode/db/db_event.php:64
#: ../../godmode/db/db_purge.php:241
msgid "Purge data"
msgstr "Effacer les données"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:92
msgid "Purge audit data over 90 days"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour le dernier trimestre"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:93
msgid "Purge audit data over 30 days"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les 30 derniers jours"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:94
msgid "Purge audit data over 14 days"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les derniers 15 jours"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:95
msgid "Purge audit data over 7 days"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour la dernière semaine"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:96
msgid "Purge audit data over 3 days"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les trois derniers jours"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:97
msgid "Purge audit data over 1 day"
msgstr "Effacer les données de l'audit sauf celles des dernières 24 heures"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:98
msgid "Purge all audit data"
msgstr "Effacer toutes les données"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:102 ../../godmode/db/db_event.php:83
msgid "Do it!"
msgstr "&iexcl;Faites-le!"
#: ../../godmode/db/db_main.php:51
msgid "Current database maintenance setup"
msgstr "Voici votre configuration de la Base de Données actuellement"
#: ../../godmode/db/db_main.php:58
msgid "Database setup"
msgstr "Configuration de la base de données"
#: ../../godmode/db/db_main.php:62
msgid "Max. time before compact data"
msgstr "Maximum temps avant comprimer les donnees"
#: ../../godmode/db/db_main.php:68
msgid "Max. time before purge"
msgstr "Maximum temps avant purger"
#: ../../godmode/db/db_main.php:77
msgid "Database size stats"
msgstr "Dimensions des stats dans la base de donnés"
#: ../../godmode/db/db_main.php:87
msgid "Total events"
msgstr "Nombre total d'évènements"
#: ../../godmode/db/db_main.php:93
msgid "Total data items (tagente_datos)"
msgstr "Nombre total des objects de la base de donnés (tagente_datos)"
#: ../../godmode/db/db_main.php:105
msgid "Total log4x items (tagente_datos_log4x)"
msgstr "Nombre total des objects log4x (tagente_datos_log4x)"
#: ../../godmode/db/db_main.php:117
msgid "Total data string items (tagente_datos_string)"
msgstr "Nombre des objects string data (tagente_datos_string)"
#: ../../godmode/db/db_main.php:123
msgid "Total modules configured"
msgstr "Nombre des modules en total qui ont été configures"
#: ../../godmode/db/db_main.php:131
msgid "Total agent access records"
msgstr "Entrees d'accès des agents en total"
#: ../../godmode/db/db_main.php:142 ../../godmode/menu.php:206
msgid "Database sanity"
msgstr "Santé de la base des donnés"
#: ../../godmode/db/db_main.php:146
msgid "Total uknown agents"
msgstr "Nombre des agents inconnus en total"
#: ../../godmode/db/db_main.php:152
msgid "Total non-init modules"
msgstr "Nombre des modules non-init en total"
#: ../../godmode/db/db_main.php:161
msgid "Last time on DB maintance"
msgstr "Dernier temps pour le entretien de la base de donnés"
#: ../../godmode/db/db_main.php:165
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:301
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:119
#: ../../include/functions_ui.php:148
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:136
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:213
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:158
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: ../../godmode/db/db_main.php:181
msgid ""
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
"the best performance and results in Pandora"
msgstr ""
"Veuillez vérifier que la gestion de la Base de Données est exacte et que le "
"système automatique de la Base de Données de Pandora est installée et qu'il "
"fonctionne correctement. Ceci est indispensable au bon fonctionnement et au "
"bon rendement de Pandora."
#: ../../godmode/db/db_event.php:21
msgid "Event database cleanup"
msgstr "Nettoyer la base des donés des événements"
#: ../../godmode/db/db_event.php:37
msgid "Successfully deleted old events"
msgstr "Les vieux événements ont été supprimes avec sucess"
#: ../../godmode/db/db_event.php:39
msgid "Error deleting old events"
msgstr "Erreur en supprimant les événements vieux"
#: ../../godmode/db/db_event.php:58
msgid "Latest data"
msgstr "Dernier donnés"
#: ../../godmode/db/db_event.php:72
msgid "Purge event data over 90 days"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour le dernier trimestre"
#: ../../godmode/db/db_event.php:73
msgid "Purge event data over 30 days"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les 30 derniers jours"
#: ../../godmode/db/db_event.php:74
msgid "Purge event data over 14 days"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les derniers 15 jours"
#: ../../godmode/db/db_event.php:75
msgid "Purge event data over 7 days"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour la dernière semaine"
#: ../../godmode/db/db_event.php:76
msgid "Purge event data over 3 days"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les derniers trois jours"
#: ../../godmode/db/db_event.php:77
msgid "Purge event data over 1 day"
msgstr "Effacer les données d'événements sauf celles des dernières 24 heures"
#: ../../godmode/db/db_event.php:78
msgid "Purge all event data"
msgstr "Effacer toutes les données d'événements"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:37 ../../godmode/menu.php:198
msgid "Database purge"
msgstr "Effacement Base de Données"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:44
msgid "Get data from agent"
msgstr "Obtenir les données d'un agent"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:81
msgid "Purge task launched for agent"
msgstr "Lancement de la tâche de purge pour l'agent"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:81
msgid "Data older than"
msgstr "Donnés plus vielles que"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:82
msgid ""
"Please be patient. This operation can take a long time depending on the "
"amount of modules."
msgstr ""
"Si vous plaît, ètre patient. Cette operation peut etre long en fonction de "
"la quantité des modules"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:96
msgid "Deleting records for module"
msgstr "En supprimant les entrees pour le module"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:138
msgid "Total records deleted: "
msgstr "Nombre de entrees suprimes: "
#: ../../godmode/db/db_purge.php:142
msgid "Deleting records for all agents"
msgstr "Supprimir enregistrements pour tous les agents"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:158
msgid "Choose agent"
msgstr "Choisir un agent"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:159
msgid "All agents"
msgstr "Tous les agents"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:164
msgid "Select the agent you want information about"
msgstr "Selectionner l'agent duquel vous desirez information"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:166
msgid "Get data"
msgstr "Obtenir les données"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:167
msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box"
msgstr ""
"Cliquez ici pour obtenir les donnés de l'agent qui a été specifié dans le "
"boîte de selection"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:171
#, php-format
msgid "Information on agent %s in the database"
msgstr "Information sur le agent %s dans la base des donnés"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:173
msgid "Information on all agents in the database"
msgstr "Information sur tous les agents dans la base des donnés"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:223
msgid "Packets less than three months old"
msgstr "Paquets de moins de trois mois"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:225
msgid "Packets less than one month old"
msgstr "Paquets de moins de un mois"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:227
msgid "Packets less than two weeks old"
msgstr "paquets de moins de deux semaines"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:229
msgid "Packets less than one week old"
msgstr "Paquets de moins de une semaine"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:231
msgid "Packets less than three days old"
msgstr "Paquets de moins de trois jours"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:233
msgid "Packets less than one day old"
msgstr "Paquets de moins de un jour"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:235
msgid "Total number of packets"
msgstr "Nombre de paquets en total"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:246
msgid "Purge data over 3 months"
msgstr "Purger donnés chaque 3 mois"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:247
msgid "Purge data over 1 month"
msgstr "Purger donnés chaque mois"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:248
msgid "Purge data over 2 weeks"
msgstr "Purger donés chaque 2 semaines"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:249
msgid "Purge data over 1 week"
msgstr "Purger donnés"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:250
msgid "Purge data over 3 days"
msgstr "Effacer les données qui ont plus de trois jours"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:251
msgid "Purge data over 1 day"
msgstr "Effacer les données qui ont plus d'un jour"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:252
msgid "All data until now"
msgstr "Toutes les donnés jusqu'ajourdi"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:256
msgid "Purge"
msgstr "Purger"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:29 ../../godmode/menu.php:200
#: ../../include/functions_db.php:3310
msgid "Database debug"
msgstr "Epurer les Bases de Données"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:38 ../../godmode/db/db_refine.php:43
#: ../../include/functions.php:765
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:38
msgid "Maximum is equal to minimum"
msgstr "Maximum est le meme chose que minimum"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:43
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:312
#: ../../include/functions_agents.php:337
msgid "No modules have been selected"
msgstr "Aucun module a été sélectionné"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:52
msgid "Filtering data module"
msgstr "Filtrage du module de données"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:57
msgid "Filtering completed"
msgstr "Filtrage fini"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:66
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:133
msgid "No agent selected"
msgstr "Aucun agent n'a été selectionné"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:70
msgid "Get Info"
msgstr "Obtenir info."
#: ../../godmode/db/db_refine.php:82
msgid "Purge data out of these limits"
msgstr "Purger les donnés dehors de ces limites"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:83 ../../godmode/db/db_refine.php:84
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:86 ../../godmode/db/db_refine.php:87
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:47
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:452
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:273
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:225
#: ../../include/functions_reporting.php:325
#: ../../operation/incidents/incident.php:194
#: ../../operation/incidents/incident.php:260
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:268
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:57
msgid "Everyday"
msgstr "Tous les jours"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:60
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:61
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:62
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:63
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:64
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:66
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:66
#: ../../include/functions_db.php:2790
msgid "Days"
msgstr "Jours"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68
msgid "Every"
msgstr "Chaque"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:78
msgid "and"
msgstr "et"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:84
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:361
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:340
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:203
msgid "Time threshold"
msgstr "Seuil de temps"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:89
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:462
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:391
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:270
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "From"
msgstr "De"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:91
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:463
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:576
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:601
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:392
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:79
msgid "to"
msgstr "pour"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:110
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:42
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:30
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:113
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:43
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:50
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:49
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:42
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:239
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:111
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:219
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:221
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:85
#: ../../godmode/groups/group_list.php:136
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:132
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:61
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:71
#: ../../include/functions_reporting.php:671
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:156
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:117
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:247
#: ../../operation/search_results.php:212
#: ../../operation/search_results.php:275
msgid "Alerts"
msgstr "Alertes"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:110
msgid "Alert templates"
msgstr "Modèles d'alertes"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:156
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:268
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:274
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:104
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:172
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:175
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:293
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:63
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:200
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:260
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:195
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:202
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:648
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:50
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:61
#: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:25
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:60
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:62
#: ../../include/functions.php:555 ../../include/functions.php:806
#: ../../operation/events/events.php:250 ../../operation/events/events.php:258
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:61
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:67
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:74
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:137
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:117
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:192
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:196
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:200
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:217
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:221
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:282
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:192
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:219
msgid "Op."
msgstr "Op."
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:221
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:322
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:257
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:237
msgid "No alert templates defined"
msgstr "Aucun alerte de mòdele a été défini encore"
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:42
msgid "Alert commands"
msgstr "commandes d'alert"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:30
msgid "Configure alert template"
msgstr "Configurer le mòdele d'alert"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:80
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:90
#, php-format
msgid "Successfully created from %s"
msgstr "A été cree avec sucéss provenant de %s"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:59
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:63
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:78
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:82
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:97
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:101
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:46
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:50
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:65
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:69
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:83
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:87
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:69
msgid "Step"
msgstr "Pas"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:60
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:64
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:47
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:51
msgid "Conditions"
msgstr "Conditions"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:83
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:66
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:70
#: ../../include/functions_db.php:2784
msgid "Firing"
msgstr "Activer"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:98
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:102
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:84
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:88
#: ../../include/functions_db.php:2788
msgid "Recovery"
msgstr "Récupération"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:338
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:317
msgid "Days of week"
msgstr "Jours de la semaine"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:339
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:318
#: ../../include/functions.php:561
msgid "Mon"
msgstr "Lun"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:341
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:320
#: ../../include/functions.php:563
msgid "Tue"
msgstr "Mar"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:343
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:322
#: ../../include/functions.php:565
msgid "Wed"
msgstr "Mer"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:345
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:324
#: ../../include/functions.php:567
msgid "Thu"
msgstr "Jeu"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:347
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:326
#: ../../include/functions.php:569
msgid "Fri"
msgstr "Ven"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:349
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:328
#: ../../include/functions.php:571
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:351
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:330
#: ../../include/functions.php:573
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:354
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:333
msgid "Time from"
msgstr "Temps depuis"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:357
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:336
msgid "Time to"
msgstr "Temps pour"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:364
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:343
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:217
#: ../../include/functions_alerts.php:357
msgid "Other value"
msgstr "Autre valeur"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:369
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:348
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:195
msgid "Min. number of alerts"
msgstr "Nombre minimum d'alertes"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:372
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:351
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:198
msgid "Max. number of alerts"
msgstr "Nombre maximum d'alertes"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:376
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:69
msgid "Field 1"
msgstr "Champ"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:379
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:402
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:72
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:412
msgid "Field 2"
msgstr "Champ 2"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:382
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:406
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:75
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:416
msgid "Field 3"
msgstr "Champ 3"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:385
msgid "Default action"
msgstr "Action par défaut"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:396
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:406
msgid "Alert recovery"
msgstr "Rétablissement d'alerts"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:397
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:407
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:191
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:67
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:124
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:187
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:223
#: ../../godmode/groups/group_list.php:155
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:555
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:140
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivé"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:397
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:407
#: ../../godmode/groups/group_list.php:155
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:456
msgid "Condition type"
msgstr "Type de condition"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:461
msgid "Trigger when matches the value"
msgstr "Déclencher quand il concorde avec la valeur"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:465
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:200
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:68
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:53
#: ../../include/functions_reporting.php:525
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:263
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:472
msgid "The regular expression is valid"
msgstr "La expression regulière"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:476
msgid "The regular expression is not valid"
msgstr "L'expression regulière c'est ne pas valide"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:480
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:179
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:184
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:201
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:154
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:161
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:72
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:79
#: ../../include/functions_reporting.php:558
#: ../../include/functions_alerts.php:197
msgid "Min."
msgstr "Min."
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:483
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:181
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:186
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:203
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:157
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:164
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:75
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:82
#: ../../include/functions_reporting.php:559
#: ../../include/functions_alerts.php:196
msgid "Max."
msgstr "Max."
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:507
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:515
msgid "Finish"
msgstr "Finir"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:510
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:518
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:521
msgid ""
"The alert would fire when the value matches <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert peut etre lancé quand le valeur va ensamble avec <span id=\\\"value\\"
"\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:522
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\\\"value\\\"></"
"span>"
msgstr ""
"L'alert peut etre lancé quand le valeur ne va pas ensamble avec <span id=\\"
"\"value\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:523
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será lancée quand le valeur soit <span id=\\\"value\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:524
msgid ""
"The alert would fire when the value is not <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será declenchée quand le valeur ne soit pas <span id=\\\"value\\\"></"
"span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:525
msgid ""
"The alert would fire when the value is between <span id=\\\"min\\\"></span> "
"and <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será declenchée quand le valeur soit entre n <span id=\\\"min\\\"></"
"span> et <span id=\\\"max\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:526
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between <span id=\\\"min\\\"></"
"span> and <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será declenchée quand le valeur ne soit pas entre n <span id=\\\"min"
"\\\"></span> et <span id=\\\"max\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:527
msgid ""
"The alert would fire when the value is below <span id=\\\"min\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será declenchée quand le valeur soit en dessous de <span id=\\\"min"
"\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:528
msgid ""
"The alert would fire when the value is above <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será declenchée quand le valeur soit au- dessus de <span id=\\\"max"
"\\\"></span>"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:529
#: ../../include/functions_ui.php:513
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
msgstr "l'alerte será déclenchée quand le module soit en état d'alarme"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:530
#: ../../include/functions_ui.php:518
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
msgstr "l'alerte será déclenchée quand le module soit en état critique"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:531
msgid "The alert would fire when the module value changes"
msgstr "l'alerte será déclenchée quand le valeur du module soit different"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:532
msgid "The alert would fire when the module value does not change"
msgstr "L'alerte peut etre lancé quand le valeur du module soit le même"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:571
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:860
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:90
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:261
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:64
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:208
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:67
msgid "Successfully enabled"
msgstr "A été habilité avec succès"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:66
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:209
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:68
msgid "Could not be enabled"
msgstr "Ce ne pas possible qui soit habilité"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:75
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:217
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:77
msgid "Successfully disabled"
msgstr "A été désactivé avec succès"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:77
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:218
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:78
msgid "Could not be disabled"
msgstr "C'est ne pas posible d'etre désactive"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:113 ../../godmode/menu.php:69
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:183
msgid "Manage alerts"
msgstr "Gestion d'alertes"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:126
msgid "Already added"
msgstr "Déjà ajouté(e)"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:189
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:270
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:65
msgid "Successfully added"
msgstr "Ajouté avec succés"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:190
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:271
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:271
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:66
msgid "Could not be added"
msgstr "Impossible de ajouter"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:221
msgid "Alert control filter"
msgstr "Filtre de control d'alertes"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:221
#: ../../operation/events/events.php:234
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:123
msgid "Toggle filter(s)"
msgstr "Filtres toggle"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:239
msgid "Template name"
msgstr "Nom du modèle"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:254
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:165
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:128
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:148
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:78
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:293
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:69
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:187
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:65
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:54
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:118
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:54
msgid "Module name"
msgstr "Nom du module"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:267
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:364
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:565
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:355
#: ../../godmode/menu.php:76
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:165
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:170
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:52
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:270
msgid "Field content"
msgstr "Contenu du champ"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:336
msgid "Enabled / Disabled"
msgstr "Activé/desactivé"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:336
msgid "E/D"
msgstr "E/D"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:360
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:558
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:104
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:176
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:186
#: ../../operation/search_results.php:389
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:362
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:145
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:202
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:173
msgid "Policy"
msgstr "Politique"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:362
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:145
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:173
msgid "P."
msgstr "P."
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:365
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:186
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:98
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:171
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:51
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:69
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:153
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:54
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:70
#: ../../include/functions_reporting.php:267
#: ../../include/functions_ui.php:1169
#: ../../operation/messages/message.php:181
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:192
#: ../../operation/agentes/tactical.php:250
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:155
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:56
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:120
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:142
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:179
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:189
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:56
#: ../../operation/incidents/incident.php:188
#: ../../operation/incidents/incident.php:258
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:233
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:220
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:254
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:438
#: ../../operation/search_results.php:274
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:80
#: ../../operation/servers/view_server.php:52
msgid "Status"
msgstr "Etat"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:455
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:384
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:457
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:386
msgid "On"
msgstr "Actif"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:460
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:389
msgid "Until"
msgstr "jusqu'à"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:485
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:487
msgid "Add action"
msgstr "Ajouter une action"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:495
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:47
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:49
#: ../../include/functions_reporting.php:872
#: ../../include/functions_reporting.php:969
#: ../../include/functions_events.php:432 ../../include/functions_ui.php:407
#: ../../include/functions.php:759 ../../include/functions_db.php:2873
#: ../../operation/agentes/group_view.php:75
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:25
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:392
msgid "Alert fired"
msgstr "Alerte lancée"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:495 ../../include/functions_ui.php:407
msgid "times"
msgstr "fois"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:498
#: ../../include/functions_reporting.php:869
#: ../../include/functions_reporting.php:966
#: ../../include/functions_ui.php:410 ../../operation/agentes/bulbs.php:26
msgid "Alert disabled"
msgstr "Alerte deactivée"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:501
#: ../../include/functions_reporting.php:803
#: ../../include/functions_reporting.php:898
#: ../../include/functions_ui.php:413 ../../include/functions_db.php:2875
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:34
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:394
msgid "Alert not fired"
msgstr "Alerte non lancée"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:518
msgid "No alerts defined"
msgstr "Pas d'alerts definis"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:521
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:98
msgid "Add alert"
msgstr "Ajouter alertes"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:553
msgid "Latest value"
msgstr "Dernier valeur"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:574
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:599
msgid "Number of alerts match from"
msgstr "Nombre d'alerts qui s'assemblent en provenant de"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:730
msgid "Disable"
msgstr "Désactivé"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:738
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:858
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:225
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:77
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:129
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:106
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:91
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:44
#: ../../include/functions_ui.php:148 ../../include/functions_ui.php:149
#: ../../include/functions.php:641 ../../include/functions.php:753
#: ../../include/functions_db.php:1472 ../../include/functions_alerts.php:210
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:228
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:233
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:57
#: ../../operation/agentes/group_view.php:70
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:43
msgid "Alert actions"
msgstr "Actions d'alerte"
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:143
msgid "No alert actions configured"
msgstr "Il n'y a pas d'actions d'alerte configurés"
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:50
msgid "Correlated alerts"
msgstr "Alertes corrélés"
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:106
#: ../../operation/events/events.php:274
msgid "Free search"
msgstr "Recherche libre"
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:197
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:566
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:732
msgid "No alerts found"
msgstr "Pas d'alertes trouvées"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:49
msgid "Configure alert action"
msgstr "Configurer l'action d'alerte"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:65
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:52
#: ../../godmode/servers/plugin.php:209
msgid "Command"
msgstr "Commande"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:78
msgid "Command preview"
msgstr "previsualization du command"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:42
msgid "Configure alert command"
msgstr "Configurer l'alerte du command"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:239
msgid "Configure correlated alert"
msgstr "Configurer l'alert de correlation"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:372
msgid "Assigned actions"
msgstr "Actions assignèes"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:438
msgid "Assigned to"
msgstr "Assignée à"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:445
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:456
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:71
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:167
#: ../../include/functions_events.php:367 ../../operation/events/events.php:53
#: ../../operation/events/events.php:489
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:199
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:276
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:444
msgid "Alert"
msgstr "Alerte"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:457
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:525
msgid "Add condition"
msgstr "Ajouter condition"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:784
msgid "No name was given"
msgstr "Pas de nom a été donné"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:788
msgid "No agent was given"
msgstr "Pas d'agent a été donné"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:792
msgid "No conditions were given"
msgstr "Pas de conditions ont été données"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:39
msgid "Network server module"
msgstr "Module de serveur réseau"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:42
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:50
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:41
msgid "Target IP"
msgstr "IP destinataire"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:44
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:52
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:40
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:107
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:54
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:55
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:52
msgid "SNMP community"
msgstr "Communauté SNMP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:58
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:42
msgid "SNMP version"
msgstr "Version SNMP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:71
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:49
msgid "SNMP OID"
msgstr "SNMP OID"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:78
msgid "Unable to do SNMP walk"
msgstr "C'est impossible de faire SNMP allée"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:90
msgid "SNMP walk"
msgstr "Allée SNMP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:85
msgid "TCP send"
msgstr "Envoyer TCP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:106
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:92
msgid "TCP receive"
msgstr "Recevoir TCP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:128
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:59
msgid "Auth user"
msgstr "Identifier utilisateur"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:130
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:61
msgid "Auth password"
msgstr "Identifier mot de passe"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:137
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:67
msgid "Privacy method"
msgstr "Méthode de confidentialité"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:138
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:68
msgid "DES"
msgstr "DES"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:138
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:68
msgid "AES"
msgstr "AES"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:139
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:69
msgid "privacy pass"
msgstr "Mot de passe confidentielle"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:145
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:74
msgid "Auth method"
msgstr "Méthode d'identification"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:146
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:75
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:146
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:75
msgid "SHA"
msgstr "SHA"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:147
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76
msgid "Security level"
msgstr "Niveau de sécurité"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:148
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:77
msgid "Not auth and not privacy method"
msgstr "Il n'y a pas de identification ni pas de méthode confidentiel"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:149
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:78
msgid "Auth and not privacy method"
msgstr "Identification et méthode non confidentiel"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:149
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:78
msgid "Auth and privacy method"
msgstr "Mèthode de identification et confidentialité"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:29
msgid "Massive modules edition"
msgstr "Edition de modules massif"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:143
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:82
msgid "Module type"
msgstr "Type de module"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:170
msgid "Agent group"
msgstr "Groupe d'agent"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:178
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:153
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:71
#: ../../include/functions_alerts.php:200
msgid "Warning status"
msgstr "État d'alerte"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:183
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:160
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:78
#: ../../include/functions_alerts.php:201
msgid "Critical status"
msgstr "État critique"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:189
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:194
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:148
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:143
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:67
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:295
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:91
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:82
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:114
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:164
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:176
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:137
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:29
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:67
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:52
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:67
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:189
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:96
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:152
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:57
#: ../../operation/search_results.php:271
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:74
msgid "Interval"
msgstr "Intervale"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:195
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:198
msgid "Post process"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:197
msgid "SMNP community"
msgstr "Communauté SNMP"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:205
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:148
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:101
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:60
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:620
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:64
msgid "Module group"
msgstr "Groupe de modules"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:209
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:58
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:157
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:32
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:125
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:214
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:207
msgid "Export target"
msgstr "Export target"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:219
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:169
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:86
msgid "FF threshold"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:221
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:172
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:89
msgid "Historical data"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:46
msgid "Massive alerts deletion"
msgstr "Elimination massif d'alertes"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:49
msgid "No alert selected"
msgstr "Pas d'alertes sélectionnées"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:64
msgid ""
"There was an error deleting the alerts, the operation has been cancelled"
msgstr ""
"Il y avait un erreur en supprimant les alertes. L'operation a été annulée"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:65
msgid "Could not delete alerts"
msgstr "Il ne peut pas supprimir les alertes"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:98
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:114
msgid "Alert template"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:36
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:43
msgid "There is no default map."
msgstr "Il n'y a pas de carte par défaut"
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:42
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:52
msgid ""
"There is no GIS data for this agent, so it's positioned in default position "
"of map."
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:45
msgid ""
"Warning: When you change the position the agent automatily enables Ignore "
"GIS Data"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:52
msgid "Agent position:"
msgstr "Position de l'agent"
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:54
msgid "Longitude: "
msgstr "Longitude "
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:58
msgid "Latitude: "
msgstr "Latitude: "
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:62
msgid "Altitude: "
msgstr "Altitude : "
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:66
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:222
msgid "Ignore new GIS data:"
msgstr "Ignorer les noveaux donnéss GIS"
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:68
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:188
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:224
msgid "Active"
msgstr "Activé"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:76
msgid "Error adding module"
msgstr "Erreur en ajoutant le module"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:80
msgid "Modules successfully added "
msgstr "Les modules ont été ajoutés avec succès "
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:85
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:19
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:72
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:255
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:55
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:38
msgid "Agent configuration"
msgstr "Configuration des agents"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:85
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:224 ../../godmode/menu.php:60
msgid "Module templates"
msgstr "Modèles réseau"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:91
msgid "Available templates"
msgstr "Modèles disponibles"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:106
msgid "Assign"
msgstr "Attribuer"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_service.php:29
msgid "Prediction server service module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_service.php:32
msgid "Source Service"
msgstr "Service d'origin"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_service.php:38
msgid "Service"
msgstr "Service"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:65
msgid "Using module component"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:71
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:80
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:26
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:35
msgid "Manual setup"
msgstr "Configuration manuelle"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:76
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:31
msgid "No component was found"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:150
msgid "Not assigned"
msgstr "Non assigné"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:190
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:173
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:88
msgid "Custom ID"
msgstr "ID personnalisé"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:202
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:92
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:333
#: ../../include/pchart_graph.php:187 ../../include/pchart_graph.php:190
#: ../../include/functions.php:621
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:272
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:381
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:172
msgid "Min. Value"
msgstr "Valeur Minimale"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:204
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:94
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:322
#: ../../include/pchart_graph.php:189 ../../include/pchart_graph.php:192
#: ../../include/functions.php:620
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:267
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:358
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:170
msgid "Max. Value"
msgstr "Valeur Maximale"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:47
msgid "Create a new data server module"
msgstr "Créer un nouveau module de serveur de données"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:49
msgid "Create a new network server module"
msgstr "Créer un nouveau module de serveur réseau"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:51
msgid "Create a new plugin server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:53
msgid "Create a new WMI server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:55
msgid "Create a new prediction server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:114
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:668
msgid "There was a problem deleting the module"
msgstr "Il y avait un probléme en supprimant le module"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:117
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:671
msgid "Module deleted succesfully"
msgstr "Le module a été supprimé avec succés"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:137
msgid "No available data to show"
msgstr "Il n'y a pas de donnés disponibles"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:146
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:168
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:62
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:40
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:64
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:40
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:88
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:146
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:90
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:102
#: ../../include/functions_events.php:283
#: ../../operation/events/events.php:386 ../../operation/events/events.php:398
msgid "S."
msgstr "S."
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:298
msgid "Max/Min"
msgstr "Max/Min"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:229
msgid "Non initialized module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:247
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:248
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:308
#: ../../include/functions_reporting.php:590
#: ../../include/functions_reporting.php:628
#: ../../include/functions_reporting.php:657 ../../include/functions.php:593
#: ../../include/functions.php:598 ../../include/functions.php:601
#: ../../include/functions_db.php:2833
#: ../../operation/agentes/tactical.php:278
#: ../../operation/agentes/tactical.php:282
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:351
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:363
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:372
msgid "N/A"
msgstr "N'applique pas"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:264
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:39
msgid "Plugin server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:42
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:24
#: ../../extensions/plugin_registration.php:145
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:66
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:40
msgid "Plugin parameters"
msgstr "Paramètres de plugin"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:17
msgid "Data server module"
msgstr "Module de serveur de données"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:31
msgid "Configuration management"
msgstr "Gestion de configuration"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:77
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:230
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:194
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:134
#: ../../operation/incidents/incident.php:263
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:242
msgid "Source"
msgstr "Origine"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:91
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:94
msgid "Copy modules"
msgstr "Copier les modules"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:99
msgid "Copy alerts"
msgstr "Copier les alertes"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:108
msgid "No modules for this agent"
msgstr "Il n'y a pas de modules pour cet agent"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:127
msgid "No alerts for this agent"
msgstr "Il n'a pas de alertes pour cet agent"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:136
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:238
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:204
msgid "Targets"
msgstr "Cibles"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:155
msgid "To agent(s)"
msgstr "Pour l'agent(s)"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:299
#: ../../include/functions_agents.php:307
msgid "No source agent to copy"
msgstr "Il n'y a pas d'agent d'origin pour copier"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:307
msgid "No operation selected"
msgstr "Pas d'operation selectionné"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:317
#: ../../include/functions_agents.php:312
msgid "No destiny agent(s) to copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:29
msgid "WMI server module"
msgstr "Module serveur WMI"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:43
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:42
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:149
msgid "Namespace"
msgstr "Espace de noms"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:58
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:32
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:125
msgid "WMI query"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:66
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:34
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:133
msgid "Key string"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:69
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:40
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:141
msgid "Field number"
msgstr "Nombre de champ"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:51
msgid "There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:52
msgid "Could not delete agent"
msgstr "C'est ne pas possible de effacer l'agent"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:65
msgid "Massive agent deletion"
msgstr "Effacement massif de l'agent"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:133
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:339
msgid "No agent name specified"
msgstr "Il n'a pas de nom d'agent spécifié"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:136
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:342
msgid "There is already an agent in the database with this name"
msgstr "Il y a déjá un agent dans la base de donnees avec ce nom"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:165
#: ../../include/functions_agents.php:65
msgid "Agent keepalive monitor"
msgstr "Moniteur du agent keepalive"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:207
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:225
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:61
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:211 ../../godmode/menu.php:170
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:49
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:98
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:68
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:240
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:275
msgid "GIS data"
msgstr "Données GIS"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:253
msgid "Agent manager"
msgstr "Administrateur d'agents"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:276
msgid "Conf file deleted successfully"
msgstr "Le fichier de configuration a été supprimé avec succéss"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:277
msgid "Could not delete conf file"
msgstr "C'est ne pas possible de supprimer le fichier de configuration"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:301
msgid "No data to normalize"
msgstr "Il n'y a pas de données pour normaliser"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:305
#, php-format
msgid "Deleted data above %d"
msgstr "Données supprimés au-dessous de %d"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:306
#, php-format
msgid "Error normalizing module %s"
msgstr "Erreur en normalisant le module %s"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:372
msgid "There was a problem updating the agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:397
msgid "There was a problem loading the agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:546
msgid "There was a problem updating module"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour actualiser le module"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:549
msgid "Module successfully updated"
msgstr "Module actualisé avec succès"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:609
msgid "There was a problem adding module"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour pour ajouter le module"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:613
msgid "Module added successfully"
msgstr "Module ajouté avec succès"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:29
msgid "Prediction server module"
msgstr "Module du prediction du serveur"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:32
msgid "Source module"
msgstr "Module d'origin"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:41
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:47
msgid "Edit modules"
msgstr "Editer les modules"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:53
msgid "Delete agents"
msgstr "Agents supprimés"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:59
msgid "Delete modules"
msgstr "Supprimer les modules"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:65
msgid "Delete alerts"
msgstr "Supprimer les alertes"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:72 ../../godmode/menu.php:32
msgid "Massive operations"
msgstr "Operations massifs"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:99
msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:104
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:74 ../../operation/menu.php:52
msgid "Agent detail"
msgstr "Detail de l'agent"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:112
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:143
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:239
msgid "This agent can be remotely configured"
msgstr "Cet agent peut etre configuré a distance"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:113
msgid "You can remotely edit this agent configuration"
msgstr "Vous pouvez éditer à distance la configuration de cet agent"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:117
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:45
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:72
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:138
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:126
msgid "Delete selected"
msgstr "Effacer les éléments sélectionnés"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:137
msgid "Cascade protection"
msgstr "Protection en cascade"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:154
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:78
msgid " seconds."
msgstr " secondes."
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:157
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:170
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:225
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:200
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:217
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:53
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:80
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:66
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:602
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:66
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:78
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:151
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:140
#: ../../operation/search_results.php:270
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:89
msgid "OS"
msgstr "SO"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:181
msgid "Module definition"
msgstr "Definition des modules"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:182
msgid "Learning mode"
msgstr "Mode d'apprentissage"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:183
msgid "Normal mode"
msgstr "Mode normal"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:191
msgid "Remote configuration"
msgstr "Configuration a distance"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:201
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:204
msgid "Not available"
msgstr "Pas disponible"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:213
msgid "Agent icon"
msgstr "Icône d'agent"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:215
msgid "Without status"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:217
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:87
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:72
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:123
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:218
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:68
msgid "Bad"
msgstr "Mauvais"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:219
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:130
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:175
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:136
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:650
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:66
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:100
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:51
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:85
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:45
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:47
#: ../../include/fgraph.php:864 ../../include/functions.php:532
#: ../../include/functions.php:780 ../../include/functions.php:802
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:55
#: ../../operation/agentes/group_view.php:73
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:121
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:257
msgid "Module assignment"
msgstr "Distribution de modules"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:299
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:447
msgid "No module name provided"
msgstr "Pas de nom de module donné"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:300
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:448
msgid "No target IP provided"
msgstr "Pas de IP cible donné"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:301
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:449
msgid "No SNMP OID provided"
msgstr "Pas de SNMP OID donné"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:302
msgid "No module to predict"
msgstr "Pas de module pour prédire"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:48
msgid "Massive modules deletion"
msgstr "Suppresion massif de modules"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:52
msgid "No module selected"
msgstr "Pas de module sélectionné"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:66
msgid ""
"There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
msgstr ""
"Une erreur est survenú en supprimant les modules. L'operation a été annulé"
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:67
msgid "Could not delete modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:55
msgid "Agents defined in Pandora"
msgstr "Agents définis dans Pandora"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:82
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:64
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:82
#: ../../operation/incidents/incident.php:186
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:88
msgid "Free text for search (*)"
msgstr "Texte libre pour la recherche (*)"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:106
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:272
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:340
msgid "Create agent"
msgstr "Créer un agent"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:169
msgid "Remote agent configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:169
msgid "R"
msgstr "R"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:235
msgid "Edit remote config"
msgstr "Editer la configuration distante"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:264
msgid "There are no defined agents"
msgstr "Aucun agent n'a été désigné"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:53
msgid "Planned Downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:97
msgid "Not created. Error inserting data"
msgstr "Na pas été créé. Erreur lors de linsertion des données"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:150
msgid "Timestamp from"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:154
msgid "Timestamp to"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:168
msgid "Planned Downtime Form"
msgstr "Formulaire d'arrêt planifiés"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:188
msgid "Available agents"
msgstr "Agents disponibles"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:206
msgid "Filter by group"
msgstr "Filtrer par groupe"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:218
msgid "Agents planned for this downtime"
msgstr "Agents planifies pour ce temps d'arrêt"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:227
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:234
msgid "There are no scheduled downtimes"
msgstr "Il n'y a pas de temps d'arrêt planifies"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:267
msgid "Name #Ag."
msgstr "Nom #Ag."
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:271
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "To"
msgstr "Au"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:274
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:77
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:41
msgid "Running"
msgstr "En cours"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:279
msgid "No planned downtime"
msgstr "Pas de temps d'arrêt planifié"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:281
msgid "Planned Downtime present on system"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:303
msgid "Executed"
msgstr "Exécuté"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:305
msgid "Not executed"
msgstr "Non exécuté"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:40
msgid "Data Copy"
msgstr "Copie de données"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:47
msgid "No selected agents to copy"
msgstr "Aucun agent destinataire n'a été sélectionné pour être copié"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:79
msgid "Making copy of configuration file for"
msgstr "Faire une copie du fichier de configuration pour"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:97
msgid "Remote configuration management"
msgstr "Gestion de la configuration a distance"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:102
msgid "Source group"
msgstr "Groupe d'origin"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:109
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:39
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:202
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:96
#: ../../operation/incidents/incident.php:179
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:137
msgid "To agent(s):"
msgstr "Pour les agent(s)"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:153
msgid "Replicate configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:27 ../../godmode/profiles/profile_list.php:232
msgid "Manage agents"
msgstr "Gestion d'agents"
#: ../../godmode/menu.php:34
msgid "Duplicate config"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:37
msgid "Manage groups"
msgstr "Gestion de groupes"
#: ../../godmode/menu.php:38
msgid "Module groups"
msgstr "Groupes de modules"
#: ../../godmode/menu.php:40
msgid "Scheduled downtime"
msgstr "Temps d'arrêt planifié"
#: ../../godmode/menu.php:49
msgid "Manage modules"
msgstr "Gérer les modules"
#: ../../godmode/menu.php:54
msgid "Component groups"
msgstr "Groupes de composantes"
#: ../../godmode/menu.php:56
msgid "Network components"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:74
msgid "Templates"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:78
msgid "Commands"
msgstr "Commandes"
#: ../../godmode/menu.php:80
msgid "Correlation"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:90 ../../godmode/profiles/profile_list.php:185
msgid "Manage users"
msgstr "Gestion d'usagers"
#: ../../godmode/menu.php:97
msgid "Manage SNMP console"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:111
msgid "Manage reports"
msgstr "Gérer les rapports"
#: ../../godmode/menu.php:117
msgid "Report builder"
msgstr "Créateur de rapports"
#: ../../godmode/menu.php:131 ../../godmode/gis_maps/index.php:56
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:20
msgid "GIS Maps builder"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:140
msgid "Manage profiles"
msgstr "Gestion de profils"
#: ../../godmode/menu.php:145 ../../godmode/servers/modificar_server.php:56
msgid "Manage servers"
msgstr "Gestion des serveurs"
#: ../../godmode/menu.php:150
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:57
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:30
msgid "Manage recontask"
msgstr "Gérer tâche recon"
#: ../../godmode/menu.php:152
msgid "Manage plugins"
msgstr "Gérer les greffons"
#: ../../godmode/menu.php:154 ../../godmode/servers/manage_export.php:46
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:59
msgid "Export targets"
msgstr "Exporter la cible"
#: ../../godmode/menu.php:165
msgid "System audit log"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:176
msgid "Performance"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:177
msgid "Visual styles"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:186
msgid "Diagnostic info"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:191
msgid "DB maintenance"
msgstr "Entretien de la BD"
#: ../../godmode/menu.php:196
msgid "DB information"
msgstr "Information de la BD"
#: ../../godmode/menu.php:202
msgid "Database audit"
msgstr "Base de Données Audit"
#: ../../godmode/menu.php:204
msgid "Database event"
msgstr "Base de Données des événements"
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:106
msgid "Caution: Do you want delete the map?"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:113
msgid "Do you want to set default the map?"
msgstr "Est ce que vous voulez mettre la carte par défaut?"
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:122
msgid "There was error on setup the default map."
msgstr "Erreur en installant la carte par défaut"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:163
msgid "Map successfully created"
msgstr "La carte a ètè crée avec succès"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:164
msgid "Map could not be created"
msgstr "La carte n'a pas pu etre crée"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:169
#: ../../operation/menu.php:69 ../../operation/gis_maps/index.php:26
msgid "GIS Maps"
msgstr "Cartes GIS"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:169
msgid "Builder"
msgstr "Constructeur"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:288
msgid "Map successfully update"
msgstr "La carte a été mis à jour avec succèss"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:289
msgid "Map could not be update"
msgstr "C'est ne pas possible de mettre á jour"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:300
msgid "Map Name"
msgstr "Nom de la carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:300
msgid "Descriptive name for the map"
msgstr "Nom descriptif pour la carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:319
msgid "Add Map connection"
msgstr "Ajouter connexion de carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:319
msgid ""
"At least one map connection must be deffined, it will be possible to change "
"betwwen the connections in the map"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:333
msgid "Group that owns the map"
msgstr "Groupe qui posséde la carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:336
msgid "Default zoom"
msgstr "Zoom par defaut"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:336
msgid "Default zoom level when opening the map"
msgstr "Niveau de zoom par defaut quand la carte s'ouvre"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:339
msgid "Center Longitude"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:342
msgid "Center Latitude"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:345
msgid "Center Altitude"
msgstr "Centrer l'altitude"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:348
msgid "Default Longitude"
msgstr "Longitude par défaut"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:351
msgid "Default Latitude"
msgstr "Latitude par défaut"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:354
msgid "Default Altitude"
msgstr "Altitude par défaut"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:359
msgid "Layers"
msgstr "Couches"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:359
msgid ""
"Each layer can show agents from one group or the agents added to that layer "
"or both."
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:366
msgid "It is possible to edit, delete and reorder the layers."
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:367
msgid "New layer"
msgstr "Nouveau couche"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:375
msgid "Layer name"
msgstr "Nom du couche"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:377
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:381
msgid "Show agents from group"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:393
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:201
msgid "Add agent"
msgstr "Ajouter l'agent"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:398
msgid "List of Agents to be shown in the layer"
msgstr ""
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:405
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:609
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:620
msgid "Save Layer"
msgstr "Sauvegarder le calque"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:421
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:428
msgid "Save map"
msgstr "Sauver la carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:424
msgid "Update map"
msgstr "Mettre à jour la carte"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:652
msgid "Update Layer"
msgstr "Mettre à jour le calque"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:708
msgid "Edit Layer"
msgstr "Editer le calque"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:774
msgid "Do you want to use the default data from the connection?"
msgstr ""
"Est ce que vous voulez utiliser les donnees par défault de la connexion"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:810
msgid "The connection"
msgstr "La connexion"
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:810
msgid "just added previously."
msgstr "Cet element a été ajouté avant"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:32
msgid "Pandora audit"
msgstr "Reviser les registre d'audit de Pandora"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:32
msgid "Review Logs"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:31
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:30
#: ../../godmode/modules/module_list.php:28
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:29
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:29
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:30
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:21
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:24
msgid "Module management"
msgstr "Gestion des modules"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:31
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:30
msgid "Module template management"
msgstr "Gestion de profil réseau"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:49
msgid "Successfully deleted module from profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:50
msgid "Error deleting module from profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:63
msgid "Successfully added module to profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:64
msgid "Error adding module to profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:77
msgid "Successfully updated network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:78
msgid "Error updating network profile"
msgstr "Erreur en mettant á jour le profil du réseau"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:84
msgid "Successfully added network profile"
msgstr "Le profil du réseau a été ajoute avec succès"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:85
msgid "Error adding network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:136
msgid "No modules for this profile"
msgstr "Il n'a pas de modules pour ce profil"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:176
msgid "Add modules"
msgstr "Ajouter modules"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:43
msgid "Template successfully deleted"
msgstr "Le modèle a été supprimé avec succès"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:44
msgid "Error deleting template"
msgstr "Erreur en supprimant le modèle"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:52
msgid "This template does not exist"
msgstr "Ce modèle ne existe pas"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:142
msgid "There are no defined network profiles"
msgstr "Aucun profil réseau na été défini"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:32
msgid "Network component"
msgstr "Composant de modèle"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:29
msgid "WMI component management"
msgstr "Gestion du composant WMI"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:114
msgid "Module Interval"
msgstr "Intervale du module"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:119
#: ../../godmode/servers/plugin.php:92
msgid "Max. timeout"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:169
msgid "Minimum Data"
msgstr "Donnée min."
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:173
msgid "Maximum Data"
msgstr "Donnée max."
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:21
msgid "Plugin component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/module_list.php:28
msgid "Defined modules"
msgstr "Modules définis"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:46
msgid "Problem modifying module"
msgstr "Le logiciel a rencontré un problème lors de la modification du module"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:48
msgid "Module updated successfully"
msgstr "Le module a été actualisé avec succès"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:53
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:65
#: ../../godmode/groups/group_list.php:133
msgid "Icon"
msgstr "Ic&ocirc;ne"
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:29
msgid "Component group management"
msgstr "Gestion des Groupes de composantes réseau"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:29
msgid "Module component management"
msgstr "Gestion des composantes réseau"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:137
msgid "Created successfully"
msgstr "Création effectuée avec succès"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:192
msgid "Updated successfully"
msgstr "Actualisation effectuée avec succès"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:315
msgid "N/A\t"
msgstr "N/A\t"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:336
msgid "Create a new network component"
msgstr "Créer un nouveau composant réseau"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:337
msgid "Create a new plugin component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:338
msgid "Create a new WMI component"
msgstr "Créer un nouveau composant WMI"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:33
msgid "There was a problem deleting the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:43
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:97
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:240
msgid "SNMP Console"
msgstr "Console SNMP"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:43
msgid "Update alert"
msgstr "Mise à jour de l'alerte"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:75
msgid "There was a problem creating the alert"
msgstr "Un problème est détecté en creant l'alert"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:90
msgid "There was a problem updating the alert"
msgstr "Un problem a été detecté en mettant à jour l'alert"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:97
msgid "Create alert"
msgstr "Créer une alerte"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:145
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:260
msgid "Alert action"
msgstr "Action d'alert"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:167
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:172
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:266
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:290
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:49
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:165
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:195
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:260
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:172
msgid "Custom Value"
msgstr "Valeur personnalisée"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:177
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:262
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:288
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:257
msgid "SNMP Agent"
msgstr "Agent SNMP"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:182
msgid "Field #1 (Alias, name)"
msgstr "Champ #1 (Alias, nom)"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:186
msgid "Field #2 (Single Line)"
msgstr "Champ #2 (Ligne simple)"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:190
msgid "Field #3 (Full Text)"
msgstr "Champ #3 (Texte complet)"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:240
msgid "Alert overview"
msgstr "Vue d'ensemble de l'alert"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:248
msgid "There are no SNMP alerts"
msgstr "Aucune alerte SNMP n'a été désigné"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:269
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:292
msgid "Custom Value/OID"
msgstr "Valeur personnalisée/OID"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:274
#: ../../include/functions_reporting.php:324
#: ../../include/functions_reporting.php:528
msgid "Times fired"
msgstr "Le Temps s'est déclenche"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:277
#: ../../include/functions_reporting.php:527
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:178
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:188
msgid "Last fired"
msgstr "Lancée pour la dernière fois"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:326
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:456
msgid "Legend"
msgstr "Libellé champ (formulaire)"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:85
msgid "There was a problem updating this profile"
msgstr "Il y avait un problème en actualisant ce profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:117
msgid "There was a problem creating this profile"
msgstr "Il y avait un problème en creant ce profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:138
msgid "Create profile"
msgstr "Créer un profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:143
msgid "There was a problem loading profile"
msgstr "Pandora a rencontré une erreur lors du chargement du profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:159
msgid "Update profile"
msgstr "Actualiser le profil"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:171
msgid "View incidents"
msgstr "Voir incidents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:173
msgid "Edit incidents"
msgstr "Editer les incidents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:175
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:230 ../../operation/menu.php:146
msgid "Manage incidents"
msgstr "Gérer incidents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:177 ../../operation/menu.php:38
msgid "View agents"
msgstr "Voir agents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:179
msgid "Edit agents"
msgstr "Editer les agents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:181
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:233
msgid "Edit alerts"
msgstr "Editer les alertes"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:187
msgid "Manage Database"
msgstr "Gestion de la Base de Données"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:189
msgid "Pandora management"
msgstr "Gestion de Pandora"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:228
msgid "Read incidents"
msgstr "Lire les incidents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:229
msgid "Create incidents"
msgstr "Créer les incidents"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:231
msgid "Read agent information"
msgstr "Lire l'information du agent"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:234
msgid "Manage user rights"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:237
msgid "Pandora system management"
msgstr "Système de gestion de Pandora"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:57
msgid "Error updating export target"
msgstr "Erreur d'actualization avec export target"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:59
msgid "Successfully updated export target"
msgstr "Mis à jour d'export target bien fini"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:67
msgid "Error deleting export target"
msgstr "Erreur en eliminant export target"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:69
msgid "Successfully deleted export target"
msgstr "Export target supprimé avec succès"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:83
msgid "Error creating export target"
msgstr "Erreur en creant export target"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:85
msgid "Successfully created export target"
msgstr "Export target crée avec succès"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:91
msgid "There are no export targets configured"
msgstr "Il n'y a pas de export targets configurès"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:78
msgid "Preffix"
msgstr "Préfixe"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:86
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:90
msgid "Transfer mode"
msgstr "Mode de transfert"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:33
msgid "Update Server"
msgstr "Actualiser le serveur"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:63
msgid "Server deleted successfully"
msgstr "Serveur éliminé avec succès"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:65
msgid "There was a problem deleting the server"
msgstr "Il y avait un problème en eliminant le serveur"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:75
msgid "Server updated successfully"
msgstr "Serveur actualisé avec succès"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:77
msgid "There was a problem updating the server"
msgstr "Il y a un problème en actualisant le serveur"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:101
msgid "Started"
msgstr "Démarré"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:102
#: ../../operation/incidents/incident.php:262
#: ../../operation/servers/view_server.php:59
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:131
#: ../../include/functions_servers.php:144
msgid "Network server"
msgstr "Serveur réseau"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:132
msgid "Master"
msgstr "Principal"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:133
#: ../../include/functions_servers.php:139
msgid "Data server"
msgstr "Serveur de données"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:134
msgid "MD5 check"
msgstr "Vérification MD5"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:135 ../../operation/menu.php:206
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:110
msgid "SNMP console"
msgstr "Console SNMP"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:138
#: ../../operation/servers/view_server.php:37
msgid "There are no servers configured into the database"
msgstr "la Base de Données n'a aucun serveur de configuré"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:67
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:71
msgid "Task name"
msgstr "Nom de tâche"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:71
#: ../../include/functions_servers.php:154
msgid "Recon server"
msgstr "Serveur Recon"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:71
msgid ""
"You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
"never run"
msgstr ""
"Vous devez selectionner un Serveur Recon pour la tâche, autrement la tâche "
"Recon ne fonctionnerá pas"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:76
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:77
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:81
#, php-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d heure"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:82
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:83
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:84
#, php-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d heures"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:85
#, php-format
msgid "%d day"
msgstr "%d jour"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:86
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d jours"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:87
#, php-format
msgid "%d week"
msgstr "%d semaine"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:88
#, php-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d semaines"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:89
#, php-format
msgid "%d month"
msgstr "%d mois"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:95
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:83
msgid "Module template"
msgstr "Template du module"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:105
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:107
msgid ""
"Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line "
"format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank"
msgstr ""
"Ports definis comme: 80,443,512 ou même 0-1024 (comme le format de la ligne "
"de commande). Si vous ne voulez pas faire des eliminations en utilisant "
"portscan, laisser lui en blanc"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:116
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:101
#: ../../operation/incidents/incident.php:259
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:213
msgid "Incident"
msgstr "Incident"
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:73
#: ../../include/functions_servers.php:174
msgid "Export server"
msgstr "Exporter le serveur"
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:111
msgid "Target directory"
msgstr "Répertoire cible"
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:115
msgid "Extra options"
msgstr "Options supplémentaires"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:64
msgid "Plugin creation"
msgstr "Création de plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:66
msgid "Plugin update"
msgstr "Mise à jour du plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:82
msgid "Plugin command"
msgstr "Commande de plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:86
msgid "Plugin type"
msgstr "Type du plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:88 ../../godmode/servers/plugin.php:228
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:89 ../../godmode/servers/plugin.php:230
msgid "Nagios"
msgstr "Nagios"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:96
msgid "IP address option"
msgstr "Adresse IP options"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:100
msgid "Port option"
msgstr "Option de port"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:105
msgid "User option"
msgstr "Options utilisateur"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:109
msgid "Password option"
msgstr "Options mot de passe"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:131
msgid "Plugins registered in Pandora FMS"
msgstr "Plugins enregistrés dans Pandora FMS"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:159
msgid "Problem updating plugin"
msgstr "Problème lors de la mise à jour du plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:161
msgid "Plugin updated successfully"
msgstr "Plugin mis à jour avec succès"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:180
msgid "Problem creating plugin"
msgstr "Problème lors de la création du plugn"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:183
msgid "Plugin created successfully"
msgstr "Plugin créé avec succès"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:192
msgid "Problem deleting plugin"
msgstr "Problème lors de la suppression du plugin"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:194
msgid "Plugin deleted successfully"
msgstr "Plugin supprimé avec succès"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:239
msgid "There are no plugins in the system"
msgstr "Il n'y a pas de plugin dans le système"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:40
msgid "Successfully deleted recon task"
msgstr "Le recon task a été supprimé avec succès"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:42
msgid "Error deleting recon task"
msgstr "Un erreur a été comis en supprimant la tachê recon"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:72
msgid "Successfully updated recon task"
msgstr "La tâche recon a été mis à jour avec succès"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:74
msgid "Error updating recon task"
msgstr "Un erreur a été comis en mettant à jour la tachê recon"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:87
msgid "Successfully created recon task"
msgstr "La tàche recon a été mis à jour avec succès"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:89
msgid "Error creating recon task"
msgstr "Un erreur s'est produite en créant la tâche recon"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:134
msgid "There are no recon task configured"
msgstr "Aucune tâche recon na été configurée"
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:28
msgid "Module group management"
msgstr "Gestion du module de groupe"
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:45
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:46
msgid "There was a problem loading group"
msgstr "Pandora a rencontré une erreur en chargeant la configuration du groupe"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:53
msgid "Module groups defined in Pandora"
msgstr "Groupes de modules qui ont été definis dans Pandora"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:72
#: ../../godmode/groups/group_list.php:86
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:69
msgid "Group successfully created"
msgstr "Groupe crée avec succès"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:74
#: ../../godmode/groups/group_list.php:88
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:71
msgid "There was a problem creating group"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour créer le groupe"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:89
#: ../../godmode/groups/group_list.php:106
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:86
msgid "Group successfully updated"
msgstr "Groupe actualisé avec succès"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:91
#: ../../godmode/groups/group_list.php:108
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:88
msgid "There was a problem modifying group"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour modifier le groupe"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:104
#: ../../godmode/groups/group_list.php:125
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:101
msgid "There was a problem deleting group"
msgstr "Pandora a rencontré un problème pour effacer le groupe"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:106
#: ../../godmode/groups/group_list.php:127
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:103
msgid "Group successfully deleted"
msgstr "Groupe éliminé avec succès"
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:145
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:145
msgid "Create module group"
msgstr "Créer un groupe de modules"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:55
msgid "Update group"
msgstr "Actualiser le groupe"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:57
#: ../../godmode/groups/group_list.php:165
msgid "Create group"
msgstr "Créer un Groupe"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:67
msgid "Groups defined in Pandora"
msgstr "Groupes definis dans Pandora"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:16
msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)"
msgstr "Avancer les traps SNMP dans l'agent (si il exist)"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:22
msgid "Use Enterprise ACL System"
msgstr "Utiliser le Systéme ACL Enterprise"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:29
msgid "Activate Metaconsole"
msgstr "Déclencher le Metaconsole"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:42
msgid "Enterprise ACL setup"
msgstr "Configurer ACL Enterprise"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:71
msgid "Add new ACL element to profile"
msgstr "Ajouter un nouveau élément ACL au profil"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:76
msgid "Section"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:81
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:92
msgid "Filter by profile"
msgstr "Filtre par profil"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:109
msgid "Section code"
msgstr "Partie du programme"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:110
msgid "Page code"
msgstr "Programme de la page"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:32
msgid "Metaconsole setup"
msgstr "Installation de la Metaconsole"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:107
msgid "Pandora FMS Metaconsole item edition"
msgstr "Edition de l'element de la Metaconsole de Pandora FMS"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:110
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:172
msgid "Server name"
msgstr "Nom du serveur"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:117
msgid "Auth token"
msgstr "Token d'identification"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:122
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:173
msgid "Server URL"
msgstr "Adresse URL du serveur"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:128
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:174
msgid "DB Host"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:132
msgid "DB Name"
msgstr "Nom de la BD"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:137
msgid "DB User"
msgstr "Utilisateur de la BD"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:141
msgid "DB Password"
msgstr "Mot de passe de la BD"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:42
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:50
msgid "History database"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:47
msgid "Enable history database"
msgstr "Activer la base de données historique"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:51
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:57
msgid "Database name"
msgstr "Nom de la base de données"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:60
msgid "Database user"
msgstr "Utilisateur de la base de données"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:63
msgid "Database password"
msgstr "Mot de passe de la base de données"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:72
msgid "Delay"
msgstr "Retard"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:89
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:157
msgid "Add module"
msgstr "Ajouter module"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:112
msgid "No module was found"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:138
msgid "Delete remote conf agent files in Pandora"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:142
msgid ""
"Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote "
"config in the local agent."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:144
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:68
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:12
msgid "Create a new web Server module"
msgstr "Créer a nouveau module de serveur web"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:16
msgid ""
"If you change this name, you must change into the text of Data configuration."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:17
msgid ""
"If you change this type, you must change into the text of Data configuration."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:20
msgid "Using local component"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:47
msgid "Data configuration"
msgstr "Configuration des donnés"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:19
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:38
#: ../../enterprise/operation/agentes/configurar_agente.php:17
#: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:17
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:37
#: ../../enterprise/operation/menu.php:13
#: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:17
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:52
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:25
msgid "Web server module"
msgstr "Module de serveur web"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:46
msgid "Web checks"
msgstr "Contrôles Web"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:54
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:56
msgid "Agent browser id"
msgstr "Identification du navigateur du agent"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:62
msgid "Requests"
msgstr "Requêtes"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:46
msgid "Successfully added inventory module"
msgstr "Le module d'inventaire a été ajouté avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:48
msgid "Error adding inventory module"
msgstr "Une erreur a été comis en ajoutant le module de inventoire"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:56
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:62
msgid "Successfully deleted inventory module"
msgstr "Le module d'inventoire a été supprimé avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:58
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:64
msgid "Error deleting inventory module"
msgstr "Une erreur a été commis en supprimant le module d'inventaire"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:72
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:53
msgid "Successfully updated inventory module"
msgstr "Le module d'inventaire a été supprimé avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:74
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:55
msgid "Error updating inventory module"
msgstr "Une erreur a été commis en mettant a jour le module d'inventoire"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:90
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:41
msgid "Inventory module error"
msgstr "Cèst une erreur du module d'inventory"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:112
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:163
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:145
msgid "Target"
msgstr "Cible"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:123
#: ../../include/functions_alerts.php:355
msgid "month"
msgstr "mois"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:130
msgid "Update all"
msgstr "Tout mettre à jour"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:146
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:13
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:21
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:24
msgid "Inventory modules"
msgstr "Modules d'inventaire"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:154
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:48
msgid "No inventory modules found"
msgstr "Aucun module d'inventaire n'a été trouvé"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:56
#, php-format
msgid "Policy applied in agent %s"
msgstr "Politique apliquée sur l'agent %s"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:57
#, php-format
msgid "Could not apply policy in agent %s"
msgstr "C'est ne pas posible de apliquer la politique sur l'agent %s"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:69
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:22
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:357
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:93
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:51
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:71
msgid "Policies management"
msgstr "Gestion de la politique"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:70
#, php-format
msgid "Agents with policy %s"
msgstr "Agents avec politique %s"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:148
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:242
msgid "This agent can not be remotely configured"
msgstr "Cet agent ne peut etre configuré a distance"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:152
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:249
msgid "Policy applied"
msgstr "Politique apliquée"
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:23
msgid "Configure policy"
msgstr "Configurer la politique"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:16
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:464
msgid "Not needed"
msgstr "Pas nécessaire"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:113
msgid ""
"If you change this description, you must change into the text of Data "
"configuration."
msgstr ""
"Si vous changez ce description, vous devez aussi le modifier dans le texte "
"de la configuration des Donnés"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:358
msgid "Modules in policy"
msgstr "Modules dans la politique"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:398
msgid "Local component"
msgstr "Composant local"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:411
msgid ""
"This action del module in policy and\\nin all modules use this policy.\\n"
"\\nAre you sure?"
msgstr ""
"Cet action du module dans la politique and\\nin tous les modules utilisent "
"cette politique .\\n\\n. Etes vous sûr?"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:530
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:135
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:67
msgid "Queue"
msgstr "File d'attente"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:35
msgid "Created successfuly"
msgstr "Crée avec sucèss"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:46
msgid "Deleted successfuly"
msgstr "Supprimé avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:52
#, php-format
msgid "Alerts in policy %s"
msgstr "Alertes en politique %s"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:118
msgid "Policy module"
msgstr "Module de politique"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:72
#, php-format
msgid "Queue of apply all agents in %s"
msgstr "File d'attente pour tous les agents en %s"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:77
msgid "Agents applied"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:80
msgid "Apply policies"
msgstr "Appliquer politiques"
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:81
msgid "Re-apply policies"
msgstr "Appliquer une outre fois les politiques"
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:19
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:18
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:17
msgid "SNMP trap editor"
msgstr "Editeur du SNMP trap"
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:25
msgid "Local components"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:31
msgid "Manage policies"
msgstr "Organiser politiques"
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:41 ../../enterprise/operation/menu.php:24
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:56
msgid "ACL Setup"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:58 ../../enterprise/operation/menu.php:48
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:26
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:26
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:26
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:28
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:26
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:29
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:27
msgid "Metaconsole"
msgstr "Metaconsole"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:34
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:31
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:31
msgid "List Services"
msgstr "Liste du services"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:38
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:35
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:35
msgid "Setup Service"
msgstr "Installer Service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:43
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:40
msgid "Service Elements"
msgstr "Elements du service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:49
msgid "Services Management"
msgstr "Gestion des services"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:67
msgid "Service created successfully"
msgstr "Le service a été crée avec sucèss"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:69
msgid "Error creating service"
msgstr "Erreur en creant le service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:77
msgid "Service updated successfully"
msgstr "Le service a été mis a jour avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:79
msgid "Error updating service"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:86
msgid "Service deleted successfully"
msgstr "Le service a été supprimé avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:88
msgid "Error deleting service"
msgstr "Erreur en supprimant le service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:111
msgid "Create Service"
msgstr "Créer le Service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:114
msgid "Edit Service"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:127
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:174
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:135
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:651
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:65
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:94
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:50
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:79
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:46
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:48
#: ../../include/fgraph.php:867 ../../include/functions.php:535
#: ../../include/functions.php:781 ../../include/functions.php:804
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:56
#: ../../operation/agentes/group_view.php:74
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:119
msgid "Critical"
msgstr "Critique"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:133
msgid "Service interval"
msgstr "Intervalle du service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_services.php:158
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:32
msgid "There are no services defined"
msgstr "Il n'y a pas de services définis"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:45
msgid "Create Service Elements"
msgstr "Créer Elements du Service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:52
msgid "Service Elements Management"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:76
msgid "Service element created successfully"
msgstr "L'element de service a été crée avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:78
msgid "Error creating service element"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:87
msgid "Service element updated successfully"
msgstr "L'element du service a été crée avec sucèss"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:89
msgid "Error updating service element"
msgstr "Erreur en mettant a jour l'element de service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:97
msgid "Service element deleted successfully"
msgstr "L'element du service a été supprimé avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:99
msgid "Error deleting service element"
msgstr "Erreur en supprimant l'element de service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:119
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:46
msgid "Service undefined"
msgstr "Service non défini"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:157
msgid "Edit Service Element"
msgstr "Editer l'element du Service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:160
msgid "Create Service Element"
msgstr "Créer l'element de service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:186
msgid "Critical weight"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:189
msgid "Warning weight"
msgstr "Poids d'alerte"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:192
msgid "Ok weight"
msgstr "Poids ok"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:212
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:118
msgid "List of Monitors for service"
msgstr "Liste des moniteurs pour le service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:221
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:134
msgid "There are no service elements defined"
msgstr "Il n'y a pas d'elements de service definis"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:237
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:146
msgid "Agent Name"
msgstr "Nom de l'agent"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:238
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:147
msgid "Module Name"
msgstr "Nom du module"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:240
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:149
msgid "Weight Critical"
msgstr "Poids critique"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:241
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:150
msgid "Weight Warning"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:242
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:151
msgid "Weight Ok"
msgstr "Poids Ok"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:256
msgid "Delete service element"
msgstr "Supprimer l'element du service"
#: ../../enterprise/godmode/services/manage_service_elements.php:259
msgid "Edit service element"
msgstr "Editer l'element du service"
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:30
msgid "Component"
msgstr "Composant"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:43
msgid "Successfully created inventory module"
msgstr "Le module d'inventaire a été crée avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:45
msgid "Error creating inventory module"
msgstr "Erreur en créant le module d'inventaire"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:81
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:74
msgid "Interpreter"
msgstr "Interpretèr"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:93
msgid "There are no defined inventory modules"
msgstr "Il n'ya pas de modules d'invantaire definis"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:77
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:78
msgid "separate fields with "
msgstr "Séparer les champs avec un espace character "
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:81
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:58
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:166
msgid "Custom OID"
msgstr "OID personnalisé"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:67
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:167
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:52
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:90
#: ../../include/functions_events.php:283
#: ../../operation/events/events.php:257 ../../operation/events/events.php:386
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:216
msgid "Severity"
msgstr "Gravité"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:46
msgid "Error parsing MIB"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:102
msgid "Successfully added trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:104
msgid "Error adding trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:114
msgid "Successfully updated trap custom values"
msgstr "Les valeurs trap personnalises ont été mis a jour avec sucèss"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:116
msgid "Error updating trap custom values"
msgstr "Erreur en mettant a jour les valeurs trap personnalises"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:123
msgid "Successfully deleted trap custom values"
msgstr "Les valeurs trap personnalises ont été supprimes avec succès"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:125
msgid "Error deleting trap custom values"
msgstr "Erreur en supprimant les valeurs trap personnalises"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:130
msgid "Unsupported file type"
msgstr "Type de fichier non supporté"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:142
msgid "Load MIB"
msgstr "Charger MIB"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:144
msgid "Upload MIB"
msgstr "Télécharger MIB"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:197
msgid "There are no trap custom values defined"
msgstr "Il n'y a pas de valeurs trap personnalises definis"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:152
#: ../../include/functions_visual_map.php:665
msgid "Module graph"
msgstr "Tableau module"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:182
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:17
#: ../../include/functions.php:614
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:190
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:154
msgid "Custom graph"
msgstr "Tableau personnalisé"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:199
#: ../../include/functions.php:615
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:210
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:193
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:55
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:119
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:256
msgid "S.L.A."
msgstr "S.L.A."
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:207
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:214
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:210
msgid "There are no SLAs defined"
msgstr "Il n'y a pas de SLAs definis"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:210
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:211
msgid "SLA result"
msgstr "Résultat de SLA"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:220
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:227
msgid "SLA Limit"
msgstr "Limite SLA"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:239
msgid "SLA final result: "
msgstr "Dernier résultat SLA: "
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:241
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:96
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:66
#: ../../include/functions_db.php:3340
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:250
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:244
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:252
msgid "Fail"
msgstr "Erreur"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:253
#: ../../include/functions.php:616
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:240
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:263
msgid "Event report"
msgstr "Rapport dune commande"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:267
#: ../../include/functions.php:617
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:248
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:287
msgid "Alert report"
msgstr "Rapport dalerte"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:280
#: ../../include/functions_reporting.php:371 ../../include/fgraph.php:2209
#: ../../operation/agentes/tactical.php:151
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:148
msgid "Alerts fired"
msgstr "Alertes déclenchées"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:281
#: ../../include/functions_reporting.php:372
msgid "Total alerts monitored"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:295
#: ../../include/functions.php:618
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:255
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:309
msgid "Monitor report"
msgstr "Rapport de contrôle"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:302
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:311
#: ../../include/pchart_graph.php:188 ../../include/pchart_graph.php:191
#: ../../include/pchart_graph.php:199 ../../include/pchart_graph.php:200
#: ../../include/functions.php:619
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:262
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:335
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:171
msgid "Avg. Value"
msgstr "Valeur moyenne"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:344
#: ../../include/functions.php:622
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:277
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:404
msgid "Sumatory"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:359
#: ../../include/functions_reporting.php:502
msgid "Agents in group"
msgstr "Agents dans le groupe"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:381
#: ../../include/functions_reporting.php:421
msgid "Total monitors"
msgstr "Moniteurs totaux"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:382
#: ../../include/functions_reporting.php:422
msgid "Monitors down on period"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:395
#: ../../include/functions.php:625
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:296
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:470
msgid "Agents detailed view"
msgstr "Vue détaillée des agents"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:418
#: ../../include/functions_reporting.php:688
msgid "Monitors"
msgstr "Moniteurs"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:427
msgid "Agents detailed event"
msgstr "Événement détaillé des agents"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:437
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:97
#: ../../include/functions_reporting.php:268
#: ../../include/functions_reporting.php:753
#: ../../include/functions_events.php:290
#: ../../operation/events/events.php:393
msgid "Event name"
msgstr "Nom de l'événement"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:438
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:27
#: ../../include/functions_reporting.php:754
#: ../../operation/events/events.php:249
msgid "Event type"
msgstr "Type d'Évènement"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:439
#: ../../include/functions_reporting.php:755
msgid "Criticity"
msgstr "Criticité"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:440
#: ../../include/functions_reporting.php:756
#: ../../operation/events/events.php:407
msgid "Count"
msgstr "Compter"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:86
msgid "No description"
msgstr "Pas de description"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:154
msgid "Restoring a backup"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:156
msgid "Restoring a Pandora database backup must be done manually"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:157
msgid ""
"It's a complex operation that needs human intervation to avoid system "
"failures and data loosing"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:158
msgid "To restore the selected backup, please follow these steps"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:164
msgid "Open a root shell in your system located at "
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:168
msgid "Connect to MySQL database using the following command"
msgstr ""
"Connecter a la base des donnés MySQL en utilisant les commanes suivantes"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:175
msgid "Create a new database"
msgstr "Créer une nouvelle base de données"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:188
msgid "Restore the backup"
msgstr "Rétablir le sauvegarde"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:196
msgid "Modify console configuration to use this new database"
msgstr ""
"Modifier la configuration de la consolle pour utiliser cette nouveau base de "
"donnés"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:197
msgid "Open configuration file"
msgstr "Ouvrir le fichier de configuration"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:201
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:213
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:203
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:216
msgid "and replace with"
msgstr "et remplacer par"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:210
msgid "Modify servers configuration to use this new database"
msgstr ""
"Modifier la configuration des serveurs pour utiliser cette nouveau base de "
"donnés"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:211
msgid "Find servers configuration file and replace the following lines"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:223
msgid "Restart the servers and login again into the console"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:169
#: ../../include/functions_network_components.php:319
#: ../../include/functions_alerts.php:366
msgid "Copy of"
msgstr "Copie de"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import.php:25
msgid "CSV import"
msgstr "Importation CSV"
#: ../../enterprise/extensions/cron.php:42
msgid "Cron jobs"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/backup.php:42
msgid "Backup"
msgstr "Sauvegarder"
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:58
msgid "Configuration could not be saved"
msgstr "La configuration ne peut etre enregistrée"
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:60
msgid "Configuration saved"
msgstr "Configuration enregistrée"
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:134
msgid "Dictionary"
msgstr "Dictionnaire"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:13
msgid "Report to build"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:14
msgid "Send to email"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:15
msgid "Send custom report by email"
msgstr "Envoyer rapport par courrier eléctronique"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:32
msgid "Backup Pandora database"
msgstr "Sauvegarder la base de données de Pandora"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:48
msgid "Not scheduled"
msgstr "Non planifié"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:49
msgid "Hourly"
msgstr "Horaire"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:50
msgid "Daily"
msgstr "Journalière"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:51
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:52
msgid "Monthly"
msgstr "Mensuel"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:53
msgid "Yearly"
msgstr "Annuellement"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:169
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:170
msgid "This is the automatic generated report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:173
msgid "Open the attached file to view it"
msgstr "Ouvrir le fichier ci-joint pour le voir"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:175
msgid "Generated at"
msgstr "Génére dans"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:179
msgid "Please do not answer or reply to this email"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:72
msgid "Cron extension is not running"
msgstr "L'extension Cron n'est pas active"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:73
msgid "Cron extension has never run or it's not configured well"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:74
msgid ""
"This extension relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling "
"service"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:76
msgid "Please, add the following line to your crontab file"
msgstr "Si vous plaît, ajouter la ligne suivante a ses fichiers crontab"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:82
msgid "Last execution"
msgstr "Dernière exécution"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:88
msgid "Cron extension is running"
msgstr "L'extension Cron est active"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:97
msgid "Scheduled jobs"
msgstr "Tâches planifiées"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:103
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:142
msgid "Task"
msgstr "Tâche"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:104
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:146
msgid "Scheduled"
msgstr "Planifié"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:105
msgid "Last run"
msgstr "Dernière course"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:114
msgid "Force run"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:130
msgid "Add new job"
msgstr "Ajouter un nouveau travail"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:149
msgid "First execution"
msgstr "Première execution"
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:152
msgid "Parameters"
msgstr "Paramètres"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:36
#, php-format
msgid "Created agent %s"
msgstr "L'agent %s a été crée"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:37
#, php-format
msgid "Could not create agent %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:41
msgid "File processed"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:46
msgid "CSV format"
msgstr "Format CSV"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:47
msgid "The CSV file must have the fields in the following order"
msgstr "Le fichier CSV doit avoir le champs dans l'ordre suivant"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:66
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:70
msgid "Upload CSV file"
msgstr "Télécharger le fichier CSV"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:43
msgid "Pandora database backup utility"
msgstr "Utilité de la sauvegarde de la base de donnees de Pandora"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:100
msgid "Lost"
msgstr "Perdu"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:107
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:126
msgid "Backups list"
msgstr "Liste de sauvegardes"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:131
msgid "Create backup"
msgstr "Créer une sauvegarde"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:304
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:170
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:105
msgid "WARNING"
msgstr "ATTENTION"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:307
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:173
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:108
msgid "CRITICAL"
msgstr "CRITIQUE"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:310
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:176
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:111
msgid "NORMAL"
msgstr "NORMAL"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:382
msgid "<h2>There aren't agents in this agrupation.</h2>"
msgstr "<h2> Il n'y a pas d'agents en ce groupe </h2>"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:589
msgid "Sort the agents by"
msgstr "Selectionner les agents par"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:629
msgid "Policies"
msgstr "Politiques"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:645
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:51
msgid "Monitor status"
msgstr "Status du moniteur"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:649
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:44
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:46
#: ../../include/fgraph.php:861 ../../include/functions.php:529
#: ../../include/functions.php:779 ../../include/functions.php:800
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:54
#: ../../operation/agentes/group_view.php:72
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:44
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:185
msgid "Please, configure this widget before use"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:187
msgid "Widget cannot be loaded"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:188
msgid "Please, configure the widget again to recover it"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:16
msgid "Groups status"
msgstr "Status des groupes"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:18
msgid "General and quick group status report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:20
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:55
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:19
msgid "Maps status"
msgstr "Status des cartes"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:21
msgid "General and quick visual maps report"
msgstr "Rapport général et rapide du status des cartes visuelles"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:23
#: ../../operation/search_results.php:245
msgid "Maps"
msgstr "Cartes"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:21
msgid "Single graph"
msgstr "Graphique simple"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:23
msgid "Show a graph of an agent module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:38
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:31
msgid "2 hours"
msgstr "2 heures"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:39
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:32
msgid "5 hours"
msgstr "5 heures"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:40
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:33
msgid "12 hours"
msgstr "12 heures"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:22
msgid "Latest events list"
msgstr "Derniere liste d'événements"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:37
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:44
#: ../../operation/events/events.php:262
msgid "Event status"
msgstr "Status des événements"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:45
#: ../../operation/events/events.php:264
msgid "All event"
msgstr "Tous les événements"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:46
#: ../../operation/events/events.php:265
msgid "Only validated"
msgstr "Seulement les validés"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:47
#: ../../operation/events/events.php:266
msgid "Only pending"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:20
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:85
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:45
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:177 ../../operation/menu.php:50
msgid "Network map"
msgstr "Carte réseau"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:22
msgid "Show a map of the monitored network"
msgstr "Montrer une carte du réseau mis sous monitorage"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:28
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:26
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:72
msgid "Layout"
msgstr "Agencement"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:29
msgid "circular"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:30
msgid "flat"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:31
msgid "radial"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:32
msgid "spring 1"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:33
msgid "spring 2"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:35
msgid "No overlap"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:37
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:80
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:39
msgid "Font size"
msgstr "Taille de police"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:40
msgid "8"
msgstr "8"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:41
msgid "9"
msgstr "9"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:42
msgid "10"
msgstr "10"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:43
msgid "11"
msgstr "11"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:44
msgid "12"
msgstr "12"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:57
#: ../../include/functions_networkmap.php:281
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:127
msgid "Pandora FMS"
msgstr "Pandora FMS"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:17
msgid "Show a list of global monitor health"
msgstr "Montrer une liste de la santé globale du moniteur"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:22
#: ../../operation/agentes/tactical.php:86
msgid "Global health"
msgstr "Santé globale"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:36
msgid "Server health"
msgstr "Santé du serveur"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:38
msgid "of servers up"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:19
msgid "Map made by user"
msgstr "Carte faite par le utilisateur"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:21
msgid "Show a map made by user"
msgstr "Montrer une carte faite par le utilisateur"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:18
msgid "Welcome message to Pandora FMS"
msgstr "Message d'accueil sur Pandora FMS"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:20
#: ../../operation/messages/message.php:89
#: ../../operation/messages/message.php:128
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:24
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:30
msgid "Welcome to Pandora FMS"
msgstr "Bienvenue à Pandora FMS"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:31
msgid "This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:32
msgid ""
"To add more elements, click on \"<em>Add widgets</em>\" on the top of this "
"page."
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:33
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:35
msgid ""
"To delete this message, click on the delete button on top right corner of "
"this element."
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:34
msgid ""
"To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place."
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:36
msgid "Thanks for using Pandora FMS"
msgstr "Merci pour utiliser Pandora FMS"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:19
msgid "Show a defined custom graph"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:24
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:195
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:70
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:58
msgid "Graph"
msgstr "Tableau"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:45
#: ../../include/functions.php:132
msgid "You don't have access"
msgstr "Vous n'aves pas d'accès"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:139
msgid "Could not create dashboard"
msgstr "C'est ne pas posible de créer un tableau de bord"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:141
msgid "Dashboard successfuly created"
msgstr "Le tableau de bord a été crée avec succès"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:192
msgid "Rename dashboard"
msgstr "Renommer le tableau de bord"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:194
msgid "Delete dashboard"
msgstr "Supprimer le tableau de bord"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:202
msgid "Add tab"
msgstr "Ajouter un onglet"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:206
msgid "Add widget"
msgstr "Ajouter widget"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:266
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:289
msgid "Add new dashboard view"
msgstr "Ajouter une nouvelle vue du tableau de bord"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:290
msgid "Add new widget"
msgstr "Ajouter un nouveau widget"
#: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:11
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:37
msgid "Pandora agents "
msgstr "Agents de Pandora "
#: ../../enterprise/operation/menu.php:35
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
#: ../../enterprise/operation/menu.php:54
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:26
#: ../../operation/agentes/group_view.php:54 ../../operation/menu.php:47
msgid "Group view"
msgstr "Affichage groupe"
#: ../../enterprise/operation/menu.php:55
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:26
#: ../../operation/events/events.php:279
msgid "Agent search"
msgstr "Recherche de l'agent"
#: ../../enterprise/operation/menu.php:56
msgid "Event viewer"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/menu.php:58
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:29
msgid "User manager"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/menu.php:61
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:26
msgid "Alert manager"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/menu.php:64
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:28
msgid "Policy manager"
msgstr "Administrateur de la politique"
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:40
msgid "Service Detail"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/services/service_detail.php:70
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:55
msgid "Last Contact"
msgstr "Dernier contact"
#: ../../enterprise/operation/services/services.php:19
msgid "List of Services"
msgstr "Liste des services"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:43
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:43
#: ../../operation/agentes/group_view.php:69
msgid "Agent unknown"
msgstr "Agent inconnu"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:58
#: ../../operation/agentes/group_view.php:48
#: ../../operation/agentes/tactical.php:59
msgid "Last update"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/groupview.php:60
#: ../../operation/agentes/group_view.php:50
#: ../../operation/agentes/tactical.php:62
msgid "Updated at realtime"
msgstr "Mis à jour en temps reel"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:55
msgid "Search results for"
msgstr "Résultat de recherche pour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/agentsearch.php:158
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:245
msgid "There are no agents included in this group"
msgstr "Aucun agent n'a été mis dans ce groupe"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:42
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:218
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:241
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:44
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:182
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:207
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:45
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:123
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:148
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:160
#, php-format
msgid "Error connecting to %s"
msgstr "Erreur en connectant a %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:99
#, php-format
msgid "Error updating command %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour le commande %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:101
#, php-format
msgid "Updated command %s"
msgstr "Le commande %s a été mis à jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:108
#, php-format
msgid "Error creating command %s"
msgstr "Erreur en creant le commande %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:110
#, php-format
msgid "Created command %s"
msgstr "Le commande %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:137
#, php-format
msgid "Error updating action %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour l'action %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:139
#, php-format
msgid "Updated action %s"
msgstr "L'action %s a été mis à jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:149
#, php-format
msgid "Error creating action %s"
msgstr "Erreur en créant l'action %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:151
#, php-format
msgid "Created action %s"
msgstr "L'action %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:199
#, php-format
msgid "Error updating template %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour le modèle %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:201
#, php-format
msgid "Updated template %s"
msgstr "Le modèle %s a été mis à jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:211
#, php-format
msgid "Error creating template %s"
msgstr "Erreur en créant le modèle %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:213
#, php-format
msgid "Created template %s"
msgstr "Le modèle %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/alertmanager.php:248
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:214
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:167
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:74
#, php-format
msgid "Error creating policy %s"
msgstr "Erreur en créant la politique %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:77
#, php-format
msgid "Created policy %s"
msgstr "La politique %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:106
#, php-format
msgid "Updated module %s"
msgstr "Le module %s a été mis á jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:107
#, php-format
msgid "Error updating module %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour le module %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:114
#, php-format
msgid "Created module %s"
msgstr "Le module %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:115
#, php-format
msgid "Error creating module %s"
msgstr "Erreur en créant le module %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:122
#, php-format
msgid "Deleted module %s"
msgstr "Le module %s a été supprimé"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:123
#, php-format
msgid "Error deleting module %s"
msgstr "Erreur en supprimant le module %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:164
#, php-format
msgid "Created alert %s for module %s"
msgstr "L'alerte %s pour le module %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:165
#, php-format
msgid "Error creating alert %s for module %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:177
#, php-format
msgid "Deleted alert %s for module %s"
msgstr "L'alerte %s por le module %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/policymanager.php:178
#, php-format
msgid "Error deleting alert %s for module %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:26
#: ../../operation/agentes/tactical.php:66 ../../operation/menu.php:44
msgid "Tactical view"
msgstr "Affichage tactique"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/tactical.php:45
#: ../../operation/agentes/group_view.php:71
msgid "Not Init"
msgstr "Non init"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:88
#, php-format
msgid "Error updating user %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour le utilisateur %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:90
#, php-format
msgid "Updated user %s"
msgstr "Le utilisateur %s a été mis à jour"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:97
#, php-format
msgid "Error creating user %s"
msgstr "Erreur en créant le utilisateur %s"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:99
#, php-format
msgid "Created user %s"
msgstr "Le utilisateur %s a été crée"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/usermanager.php:143
#: ../../operation/search_results.php:203
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:27
msgid "Event view"
msgstr "Vue des événements"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:93
#: ../../operation/events/events.php:389
msgid "T."
msgstr "T."
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:105
#: ../../operation/events/events.php:401
msgid "G."
msgstr "G."
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:167
#: ../../operation/events/events.php:53 ../../operation/events/events.php:489
msgid "SNMP"
msgstr "SNMP"
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:174
#: ../../operation/events/events.php:496
msgid "Go to data overview"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/metaconsole/eventview.php:180
#: ../../operation/events/events.php:502
msgid "Go to alert overview"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:166
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:175
msgid "No data find."
msgstr "Il n'a pas de bases de données"
#: ../../index.php:229
msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server"
msgstr ""
#: ../../index.php:230
msgid ""
"Please check that the web server has write rights on the {HOMEDIR}/"
"attachment directory"
msgstr ""
#: ../../index.php:255
msgid "Sorry! I can't find the page!"
msgstr "Désolé ! Je ne peux pas trouver la page !"
#: ../../include/functions_reporting.php:323
msgid "Alert description"
msgstr "Description de l'alert"
#: ../../include/functions_reporting.php:457
#: ../../include/functions_reporting.php:592
msgid "Monitor"
msgstr "Moniteur"
#: ../../include/functions_reporting.php:526
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
#: ../../include/functions_reporting.php:593
msgid "Last failure"
msgstr "Dernièr échec"
#: ../../include/functions_reporting.php:801
#: ../../include/functions_reporting.php:896
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:31
msgid "Agent without data"
msgstr "Agent sans données"
#: ../../include/functions_reporting.php:857
#: ../../include/functions_reporting.php:954
msgid "At least one module is in UKNOWN status"
msgstr "Au moins un module est en status INCONNU"
#: ../../include/functions_reporting.php:859
#: ../../include/functions_reporting.php:956
msgid "At least one module in CRITICAL status"
msgstr "Au moins un module est en status CRITIQUE"
#: ../../include/functions_reporting.php:861
#: ../../include/functions_reporting.php:958
msgid "At least one module in WARNING status"
msgstr "Au moins un module est en status d'ALERTE"
#: ../../include/functions_reporting.php:863
#: ../../include/functions_reporting.php:960
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:21
msgid "All Monitors OK"
msgstr "Tous les moniteurs OK"
#: ../../include/fgraph.php:264 ../../include/fgraph.php:425
#: ../../include/fgraph.php:1363 ../../include/fgraph.php:1490
#: ../../include/fgraph.php:1632
msgid "Last hour"
msgstr "Heure précédente"
#: ../../include/fgraph.php:276 ../../include/fgraph.php:437
#: ../../include/fgraph.php:1375 ../../include/fgraph.php:1506
#: ../../include/fgraph.php:1644
#, php-format
msgid "Last %s days"
msgstr "%s derniers jours"
#: ../../include/fgraph.php:611 ../../include/fgraph.php:623
msgid "Open incident"
msgstr "Incident ouvert"
#: ../../include/fgraph.php:612 ../../include/fgraph.php:625
msgid "Closed incident"
msgstr "Incident fermé"
#: ../../include/fgraph.php:613 ../../include/fgraph.php:627
msgid "Outdated"
msgstr "Dépassé"
#: ../../include/fgraph.php:614 ../../include/fgraph.php:629
msgid "Invalid"
msgstr "Invalide"
#: ../../include/fgraph.php:657 ../../include/functions_incidents.php:29
msgid "Informative"
msgstr "Informatif"
#: ../../include/fgraph.php:658 ../../include/functions_incidents.php:30
msgid "Low"
msgstr "Basse"
#: ../../include/fgraph.php:659 ../../include/functions_incidents.php:31
msgid "Medium"
msgstr "Moyenne"
#: ../../include/fgraph.php:660 ../../include/functions_incidents.php:32
msgid "Serious"
msgstr "Grave"
#: ../../include/fgraph.php:661 ../../include/functions_incidents.php:33
msgid "Very serious"
msgstr "Très grave"
#: ../../include/fgraph.php:662 ../../include/fgraph.php:855
#: ../../include/functions.php:523 ../../include/functions.php:777
#: ../../include/functions.php:796 ../../include/functions_incidents.php:34
msgid "Maintenance"
msgstr "Maintenance"
#: ../../include/fgraph.php:858 ../../include/functions.php:526
#: ../../include/functions.php:778 ../../include/functions.php:798
msgid "Informational"
msgstr "Informatif"
#: ../../include/fgraph.php:967 ../../include/fgraph.php:968
#: ../../include/fgraph.php:969 ../../operation/gis_maps/render_view.php:125
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: ../../include/fgraph.php:972 ../../include/functions_events.php:436
msgid "SYSTEM"
msgstr "SYSTEME"
#: ../../include/fgraph.php:1168 ../../include/fgraph.php:1174
#: ../../include/fgraph.php:1180
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"
#: ../../include/fgraph.php:1169 ../../include/fgraph.php:1175
#: ../../include/fgraph.php:1181
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
#: ../../include/fgraph.php:1170 ../../include/fgraph.php:1176
#: ../../include/fgraph.php:1182
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#: ../../include/fgraph.php:1171 ../../include/fgraph.php:1177
#: ../../include/fgraph.php:1183 ../../include/fgraph.php:1186
msgid "Months"
msgstr "Mois"
#: ../../include/fgraph.php:1172 ../../include/fgraph.php:1178
#: ../../include/fgraph.php:1184 ../../include/fgraph.php:1186
msgid "Older"
msgstr "Ancien"
#: ../../include/fgraph.php:2210
msgid "Alerts not fired"
msgstr "Alertes non déclenchées"
#: ../../include/fgraph.php:2216
msgid "Monitors OK"
msgstr "Moniteurs OK"
#: ../../include/fgraph.php:2217
msgid "Monitors BAD"
msgstr "Erreur moniteurs"
#: ../../include/functions_api.php:61
msgid "No set or get or help operation."
msgstr ""
#: ../../include/functions_api.php:65
msgid "This operation does not exist."
msgstr "Cette operation n'existe pas"
#: ../../include/functions_api.php:69
msgid "Id does not exist in BD."
msgstr "Id n'existe pas dans la DB"
#: ../../include/functions_api.php:676
msgid "Correct Delete"
msgstr ""
#: ../../include/functions_api.php:830
msgid "Create user."
msgstr "Créer utilisateur"
#: ../../include/functions_api.php:845
msgid "Delete user."
msgstr "Supprimer utilisateur"
#: ../../include/functions_api.php:870
msgid "Add user profile."
msgstr "Ajouter le profil d'utilisateur"
#: ../../include/functions_api.php:896
msgid "Delete user profile."
msgstr "Supprimer le profil d'utilisateur"
#: ../../include/functions_visual_map.php:664
msgid "Static graph"
msgstr "Tableau statique"
#: ../../include/functions_visual_map.php:666
msgid "Simple value"
msgstr "Valeur simple"
#: ../../include/functions_visual_map.php:667
msgid "Percentile bar"
msgstr "Barre percentile"
#: ../../include/functions_events.php:262
#: ../../operation/events/events.php:581
msgid "No events"
msgstr "Aucun événement"
#: ../../include/functions_events.php:272
msgid "Latest events"
msgstr "Derniers événements"
#: ../../include/functions_events.php:280
#: ../../operation/events/events.php:383 ../../operation/events/events.php:572
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:180
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:190
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:283
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:403
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:427
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:451
msgid "Validate"
msgstr "Valider"
#: ../../include/functions_events.php:280
#: ../../operation/events/events.php:383
msgid "V."
msgstr "V."
#: ../../include/functions_events.php:311
#: ../../operation/events/events.php:431
msgid "Event not validated"
msgstr "Événements non validés"
#: ../../include/functions_events.php:315
msgid "Event validated (ACK)"
msgstr "Événement validé (ACK)"
#: ../../include/functions_events.php:406 ../../include/functions.php:760
msgid "Alert recovered"
msgstr "Alertes récupérés"
#: ../../include/functions_events.php:410
msgid "Alert manually validated"
msgstr "Alerte validé manuellement"
#: ../../include/functions_events.php:414
msgid "Going from critical to warning"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:419
msgid "Going down to critical state"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:424
msgid "Going up to normal state"
msgstr "En retournant au état normal"
#: ../../include/functions_events.php:428
msgid "Going down from normal to warning"
msgstr "Retournant du état normal au état d'alerte"
#: ../../include/functions_events.php:440
msgid "Recon server detected a new host"
msgstr "Le serveau Recon a detecté un nouveau host"
#: ../../include/functions_events.php:444
msgid "New agent created"
msgstr "Un nouveau agent a été crée"
#: ../../include/functions_events.php:449
msgid "Unknown type:"
msgstr "Type inconnu"
#: ../../include/functions_ui.php:88
msgid "Request successfully processed"
msgstr "Demande processé avec succès"
#: ../../include/functions_ui.php:91
msgid "Error processing request"
msgstr "Erreur en traitant les demandes"
#: ../../include/functions_ui.php:478
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\"value\"></span>"
msgstr "L'alert será lancé quand le valeur soit <span id=\"value\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:482
msgid "The alert would fire when the value is not <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será lancé quand le valeur ne soit pas <span id=\"value\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:487
msgid "The alert would fire when the value matches <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:490
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
"L'alerte será lancée quand le valeur ne se corresponde pas avec <span id="
"\"value\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:496
msgid ""
"The alert would fire when the value is between <span id=\"min\"></span> and "
"<span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
"L'alerte será lancée quand le valeur soit entre <span id=\"min\"></span> et "
"<span id=\"max\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:499
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between <span id=\"min\"></span> "
"and <span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
"L'alerte será lancée quand le valeur se soit pas entre <span id=\"min\"></"
"span> et <span id=\"max\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:503
msgid "The alert would fire when the value is over <span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:508
msgid "The alert would fire when the value is under <span id=\"min\"></span>"
msgstr ""
"L'alert será lancée quand le valeur soit inferieur a <span id=\"min\"></span>"
#: ../../include/functions_ui.php:546
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: ../../include/functions_ui.php:681
msgid "the Flexible Monitoring System"
msgstr "Système de Monitorage Libre"
#: ../../include/functions_ui.php:1065
msgid "Unknown type"
msgstr "Type inconnu"
#: ../../include/functions_servers.php:149
msgid "SNMP server"
msgstr "Serveur SNMP"
#: ../../include/functions_servers.php:159
msgid "Plugin server"
msgstr "Serveur plugin"
#: ../../include/functions_servers.php:164
msgid "Prediction server"
msgstr "Serveur de prediction"
#: ../../include/functions_servers.php:169
msgid "WMI server"
msgstr "Serveur WMI"
#: ../../include/functions_servers.php:179
msgid "Inventory server"
msgstr "Serveur d'inventoire"
#: ../../include/functions_servers.php:184
msgid "Web server"
msgstr ""
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:106
msgid "Module Group management"
msgstr "Gestion du"
#: ../../include/help/es/modu_group_list.php:107
msgid "Module Groups defined in Pandora"
msgstr ""
#: ../../include/functions_agents.php:410
msgid ""
"There was an error copying the agent configuration, the copy has been "
"cancelled"
msgstr ""
"Il y a eu un erreur en copiant la configuration du agent, la copie a été "
"annullée"
#: ../../include/functions_agents.php:413
msgid "Successfully copied"
msgstr "Copié avec succès"
#: ../../include/functions.php:136
msgid "You don't have enough permission to access this resource"
msgstr ""
"Vous n'avez pas des authorisations suffisantes pour accéder à cette "
"ressource"
#: ../../include/functions.php:151 ../../include/functions.php:155
msgid "Unmanaged error"
msgstr "Erreur non procesé"
#: ../../include/functions.php:226
msgid "."
msgstr ","
#: ../../include/functions.php:228
msgid ","
msgstr ","
#: ../../include/functions.php:342
msgid "Now"
msgstr "Maintenant"
#: ../../include/functions.php:613
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:184
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:132
msgid "Simple graph"
msgstr "Tableau simple"
#: ../../include/functions.php:623
msgid "General group report"
msgstr "Rapport de groupe général"
#: ../../include/functions.php:626
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:491
msgid "Agent detailed event"
msgstr "Évenement d'agent detaillé"
#: ../../include/functions.php:755
msgid "Monitor Critical"
msgstr "Moniteur en état critique"
#: ../../include/functions.php:756
msgid "Monitor Warning"
msgstr "Moniteur en état d'alerte"
#: ../../include/functions.php:757
msgid "Monitor Normal"
msgstr "Moniteur en état normal"
#: ../../include/functions.php:761
msgid "Alert ceased"
msgstr "Alerte arrêté"
#: ../../include/functions.php:762
msgid "Alert manual validation"
msgstr "Validation de la alerte manuelle"
#: ../../include/functions.php:763
msgid "Recon host detected"
msgstr "Recon host détecté"
#: ../../include/functions_gis.php:23 ../../include/functions_gis.php:27
#: ../../include/functions_gis.php:32
msgid "Hierarchy of agents"
msgstr "Hiérarchie des agents"
#: ../../include/functions_db.php:1460
msgid "Software agent data"
msgstr "Données de l'agent logiciel"
#: ../../include/functions_db.php:1463
msgid "Software agent monitor"
msgstr "Moniteur de lagent logiciel"
#: ../../include/functions_db.php:1466
msgid "Network agent data"
msgstr "Données sur le réseau agent"
#: ../../include/functions_db.php:1469
msgid "Network agent monitor"
msgstr "Moniteur du réseau agent"
#: ../../include/functions_db.php:2658
msgid "Wrong module type"
msgstr "Type de module faux"
#: ../../include/functions_db.php:2781
msgid "Oper"
msgstr "Donner le statut d'opérateur"
#: ../../include/functions_db.php:2783
msgid "Tt"
msgstr "Tt"
#: ../../include/functions_db.php:2785
msgid "Time"
msgstr "Temps"
#: ../../include/functions_db.php:2787
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
#: ../../include/functions_db.php:2789
msgid "MinMax.Al"
msgstr "MInMax.Al"
#: ../../include/functions_db.php:2791
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:138
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:135
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:445
msgid "Fired"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:3326
msgid "SQL sentence"
msgstr "Phrase SQL"
#: ../../include/functions_db.php:3327
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#: ../../include/functions_db.php:3328
msgid "Rows"
msgstr "Rangées"
#: ../../include/functions_db.php:3329
msgid "Saved"
msgstr "Sauvegardé"
#: ../../include/functions_db.php:3330
msgid "Time (ms)"
msgstr "Temps (ms)"
#: ../../include/functions_alerts.php:194
msgid "Regular expression"
msgstr "Expression régulière"
#: ../../include/functions_alerts.php:195
msgid "Max and min"
msgstr "Max et min"
#: ../../include/functions_alerts.php:198
msgid "Equal to"
msgstr "Égal à"
#: ../../include/functions_alerts.php:199
msgid "Not equal to"
msgstr "Non égal a"
#: ../../include/functions_alerts.php:202
msgid "On Change"
msgstr "En changement"
#: ../../include/functions_alerts.php:353
msgid "week"
msgstr "semaine"
#: ../../include/functions_alerts.php:354
msgid "weeks"
msgstr "semaines"
#: ../../include/functions_incidents.php:82
msgid "Active incidents"
msgstr "Incidents actifs"
#: ../../include/functions_incidents.php:83
msgid "Active incidents, with comments"
msgstr "Incidents actifs, avec comentaires"
#: ../../include/functions_incidents.php:84
msgid "Rejected incidents"
msgstr "Incidents refusés"
#: ../../include/functions_incidents.php:85
msgid "Expired incidents"
msgstr "Incidents expirés"
#: ../../include/functions_incidents.php:86
msgid "Closed incidents"
msgstr "Incidents fermés"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:24
msgid "Plugin registration"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:27
msgid ""
"This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can "
"upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please "
"refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server Plugins."
"<br><br>You can get more plugins in our <a href='http://pandorafms.org/index."
"php?sec=community&sec2=repository&lng=en'>Public Resource Library</A>"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:37
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:406
msgid "Upload"
msgstr "Monter"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:67
msgid "Cannot load INI file"
msgstr "C'est ne pas posible télécharger le fichier INI"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:84
msgid "Plugin exec not found. Aborting!"
msgstr "Le plugin d'execution n'a éte'pas trouvé. Abandonnez!"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:96
msgid "Plugin already registered. Aborting!"
msgstr "Le plugin a été déjà enregistré. Abandonnez!"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:142
msgid "Module plugin registered"
msgstr "Le plugin du module a été enregistré"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:145
msgid "Registered successfully"
msgstr "Enregistré avec succès"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:150
msgid "Register plugin"
msgstr "Enregistrer le plugin"
#: ../../extensions/module_groups.php:41
msgid "Combined table of agent group and module group"
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:43
msgid ""
"This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The "
"cell shows all modules"
msgstr ""
"Cette table montre eb colonnes les groupes de modules et en rangées les "
"groupes d'agents. La cellule montre tous les modules"
#: ../../extensions/module_groups.php:123
msgid "The colours meaning:"
msgstr "Les couleurs signifient"
#: ../../extensions/module_groups.php:127
msgid ""
"Red cell when the module group and agent have at least one module in "
"critical state and the others in any state."
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:131
msgid ""
"Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning "
"state and the others in green state."
msgstr ""
"Cellule en jaune quand le module et l'agent ont au moins une en état "
"d'alerte et les autres en état vert."
#: ../../extensions/module_groups.php:135
msgid ""
"Green cell when the module group and agent have all modules in OK state."
msgstr ""
"Cellule en vert quand le group de module et d'agent ont tous les modules en "
"état OK"
#: ../../extensions/module_groups.php:139
msgid "Grey cell when the module group and agent don't have any modules."
msgstr ""
"Cellule en gris quand le group de modules et d'agents n'ont pas auncun module"
#: ../../extensions/module_groups.php:145
msgid "Modules groups"
msgstr "Groupes de modules"
#: ../../extensions/users_connected.php:18
#: ../../extensions/users_connected.php:63
#: ../../extensions/users_connected.php:106
#: ../../extensions/users_connected.php:107
msgid "Users connected"
msgstr "Utilisateurs connectés"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:552
msgid "Development"
msgstr "Développement"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:553
msgid "Testing"
msgstr "Test"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:554
msgid "Public"
msgstr "Public"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:564
msgid "Code / binary directory"
msgstr "répertoire de code/binaire"
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:33
msgid "Keygen file does not exists"
msgstr "Le générateur de clef (keygen) n'existe pas"
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:40
msgid "Keygen file is not executable"
msgstr "Le générateur de clef (keygen) n'est pas executable"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:25
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:30
#: ../../extensions/update_manager.php:126
msgid "Update manager"
msgstr "Gestionnaire de mise à jour"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:31
msgid ""
"The new <a href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">Update Manager</a> "
"client is shipped with Pandora FMS 3.0. It helps system administrators to "
"update their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the "
"task of getting new modules, new plugins and new features (even full "
"migrations tools for future versions) automatically."
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:33
msgid ""
"Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS 3.0 "
"Enterprise version, for more information visit <a href=\"http://pandorafms."
"com\">http://pandorafms.com</a>."
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:35
msgid ""
"Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number "
"of agents and modules running). To disable it, just delete extension or "
"remove remote server address from Update Manager plugin setup."
msgstr ""
"Le Gestionnaire de Mise à jour envoie des informations anonymes sur "
"l'utilisation de Pandora FMS (nombres d'agents et de modules en "
"fonctionnement). Pour le désactiver, supprimez simplement l'extension ou "
"supprimez l'adresse du serveur distant dans la configuration du plugin "
"\"Gestionnaire de Mise à jour\"."
#: ../../extensions/update_manager/main.php:43
msgid "Updating"
msgstr "Mise à jour"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:57
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Votre système est à jour"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:59
msgid "Server connection failed"
msgstr "La connexion au serveur a échoué"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:61
msgid "Server authorization rejected"
msgstr "Authorisation serveur rejetée"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:63
msgid "There's a new update for Pandora FMS"
msgstr "Il y a une nouvelle mise à jour pour Pandora FMS"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:68
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:80
msgid "Overwrite local changes"
msgstr "Ecraser localement les changements"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:90
msgid "Your system version number is"
msgstr "La version de votre système est"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:30
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:36
msgid "Update manager settings updated"
msgstr "Les paramètres du gestionnaire de mise à jour sont mis à jours"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:46
msgid "Customer key"
msgstr "Clef Client"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:49
msgid "Update server host"
msgstr "Mise à jour de l'hote du serveur"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:52
msgid "Update server path"
msgstr "Mise à jour du chemin du serveur"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:55
msgid "Update server port"
msgstr "Mise à jour du port du serveur"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:58
msgid "Binary input path"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:61
msgid "Keygen path"
msgstr "Chemin du générateur de clef"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:64
msgid "Proxy server"
msgstr "Serveur Proxy"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:67
msgid "Proxy port"
msgstr "Port du serveur mandataire"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:70
msgid "Proxy user"
msgstr "Utilisateur Proxy"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:73
msgid "Proxy password"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur du proxy"
#: ../../extensions/update_manager.php:109
msgid "There's a new update for Pandora"
msgstr "Ceci est une nouvelle mise à jour de Pandora"
#: ../../extensions/update_manager.php:111
msgid "More info"
msgstr "Plus d'information"
#: ../../extensions/update_manager.php:127
msgid "Update manager settings"
msgstr "Paramètres du gestionnaire de mise à jour"
#: ../../extensions/pandora_logs.php:19
msgid "Cannot find file"
msgstr "Ne peut trouver le fichier"
#: ../../extensions/pandora_logs.php:23
msgid "File is too large (> 500KB)"
msgstr "Le fichier est trop grand (> 500KB)"
#: ../../extensions/pandora_logs.php:47
msgid "System logfile viewer"
msgstr "Visionneuse du système logfile"
#: ../../extensions/pandora_logs.php:56
msgid "System logfiles"
msgstr ""
#: ../../extensions/dbmanager.php:62
msgid "Database interface"
msgstr "Interface de la base de données"
#: ../../extensions/dbmanager.php:76
msgid "Execute SQL"
msgstr "Exécuter SQL"
#: ../../extensions/dbmanager.php:112
msgid "DB interface"
msgstr "Interface de la BD"
#: ../../extras/pandora_diag.php:83
msgid "Pandora FMS Diagnostic tool"
msgstr "Outil de diagnostique de Pandora FMS"
#: ../../extras/pandora_diag.php:86
msgid "Item"
msgstr "Elément"
#: ../../extras/pandora_diag.php:87
msgid "Data value"
msgstr "Valeur des bases de données"
#: ../../operation/events/events.php:42
msgid "Event"
msgstr "Événement"
#: ../../operation/events/events.php:150
msgid "Successfully validated"
msgstr "Validé avec succès"
#: ../../operation/events/events.php:151 ../../operation/events/events.php:648
msgid "Could not be validated"
msgstr "impossible de valider"
#: ../../operation/events/events.php:162
msgid "System Events"
msgstr "Événements du system"
#: ../../operation/events/events.php:223
msgid "Main event view"
msgstr "Vue du principale événement"
#: ../../operation/events/events.php:228
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:106
msgid "Full screen"
msgstr "Plein écran"
#: ../../operation/events/events.php:234
msgid "Event control filter"
msgstr "Filtre de contrôle des événements"
#: ../../operation/events/events.php:252
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:58
msgid "Not normal"
msgstr "Pas normale"
#: ../../operation/events/events.php:301
msgid "Max. hours old"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:308
msgid "User ack."
msgstr "Ack. du utilisateur"
#: ../../operation/events/events.php:315
msgid "Repeated"
msgstr "Répété"
#: ../../operation/events/events.php:318
msgid "All events"
msgstr "Tous les événements"
#: ../../operation/events/events.php:319
msgid "Group events"
msgstr "Événements de groupe"
#: ../../operation/events/events.php:329
msgid "Export to CSV file"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:333
msgid "Marquee display"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:337
msgid "RSS Events"
msgstr "Événements RSS"
#: ../../operation/events/events.php:435
msgid "Event validated"
msgstr "Événement validé"
#: ../../operation/events/events.php:539
msgid "Validate event"
msgstr "Valider l'événement"
#: ../../operation/events/events.php:546
msgid "Delete event"
msgstr "Eliminer l'événement"
#: ../../operation/events/events.php:553
msgid "Create incident from event"
msgstr ""
#: ../../operation/events/event_statistics.php:32 ../../operation/menu.php:152
#: ../../operation/menu.php:166 ../../operation/menu.php:196
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:28
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:35
msgid "Event graph"
msgstr "Tableau de commandes"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:42
msgid "Event graph by user"
msgstr "Tableau des commandes effectuées par usager"
#: ../../operation/events/event_statistics.php:50
msgid "Event graph by group"
msgstr "Tableaux des commandes effectuées par groupe"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:112
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:121
msgid "Graph defined"
msgstr "Graphique definie"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:122
msgid "Zoom x1"
msgstr "Zoom x1"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:123
msgid "Zoom x2"
msgstr "Zoom x2"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:124
msgid "Zoom x3"
msgstr "Zoom x3"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:136
msgid "Custom graph viewer"
msgstr "Affichage personnalisé du tableau"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:40
#: ../../operation/search_results.php:474
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:41
#: ../../operation/search_results.php:475
msgid "XML"
msgstr "XML"
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:101
msgid "Invalid date selected"
msgstr "Date Selectionné non valide"
#: ../../operation/users/user_edit.php:59
msgid "Password successfully updated"
msgstr "Mot de passe mis à jour avec succès"
#: ../../operation/users/user_edit.php:60
#, php-format
msgid "Error updating passwords: %s"
msgstr "Erreur en mettant à jour les mots de passe: %s"
#: ../../operation/users/user_edit.php:62
msgid ""
"Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords"
msgstr ""
"Les mots de passe ne se correspondent pas ou il y a autres problèmes en "
"mettant à jour les mots de passe"
#: ../../operation/users/user_edit.php:74
msgid "Error updating user info"
msgstr "Il y a un erreur en mettant l'information de l'utilisateur"
#: ../../operation/users/user_edit.php:117
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: ../../operation/users/user_edit.php:122
msgid ""
"You can not change your password from Pandora FMS under the current "
"authentication scheme"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe de Pandora FMS dans l'actuelle "
"système d'identification"
#: ../../operation/users/user_edit.php:143
msgid ""
"You can not change your user info from Pandora FMS under the current "
"authentication scheme"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas changer votre utilisateur d'info de Pandora FMS dans "
"l'actuelle système d'identification"
#: ../../operation/users/user_edit.php:172
msgid "This user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr "Cet usager n'a aucun profil/groupe associé"
#: ../../operation/users/user_statistics.php:25
msgid "User activity statistics"
msgstr "Statistiques de l'activité des usagers"
#: ../../operation/users/user_statistics.php:44
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: ../../operation/users/user.php:24
msgid "Pandora users"
msgstr "Usagers de Pandora"
#: ../../operation/messages/message.php:41
#, php-format
msgid "Message successfully sent to user %s"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:42
#, php-format
msgid "Error sending message to user %s"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:49
msgid "Message successfully sent"
msgstr "Message inséré avec succès"
#: ../../operation/messages/message.php:50
#, php-format
msgid "Error sending message to group %s"
msgstr "Erreur en envoyant le courrier au groupe %s"
#: ../../operation/messages/message.php:68
#: ../../operation/messages/message.php:101
#: ../../operation/messages/message.php:154 ../../operation/menu.php:212
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: ../../operation/messages/message.php:68
#: ../../operation/messages/message.php:233 ../../operation/menu.php:218
msgid "New message"
msgstr "Nouveau Message"
#: ../../operation/messages/message.php:73
#: ../../operation/messages/message.php:115
msgid "Message from"
msgstr "Courrier de"
#: ../../operation/messages/message.php:76
msgid "Message to"
msgstr "Courrier a"
#: ../../operation/messages/message.php:82
msgid "-Select user-"
msgstr "-Sélectionner l'utilisateur-"
#: ../../operation/messages/message.php:83
msgid "OR"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:84
msgid "-Select group-"
msgstr "-Selectionner groupe-"
#: ../../operation/messages/message.php:95
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
#: ../../operation/messages/message.php:101
msgid "Read message"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:107
msgid "This message does not exist in the system"
msgstr "Ce message n'existe pas dans le système"
#: ../../operation/messages/message.php:140
msgid "wrote"
msgstr "Ecrit"
#: ../../operation/messages/message.php:147
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
#: ../../operation/messages/message.php:154
msgid "Message overview"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:166
msgid "You have"
msgstr "Vous avez"
#: ../../operation/messages/message.php:166
msgid "unread message(s)"
msgstr "Message(s) non lu(s)"
#: ../../operation/messages/message.php:170
msgid "There are no messages"
msgstr "Il n'y a pas de messages"
#: ../../operation/messages/message.php:182
msgid "Sender"
msgstr "Expéditeur"
#: ../../operation/messages/message.php:203
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marquer comme non-lu"
#: ../../operation/messages/message.php:207
msgid "Message unread - click to read"
msgstr "Message non-lu - cliquez pour le lire"
#: ../../operation/messages/message.php:215
msgid "No Subject"
msgstr "Pas de Sujet"
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:59
msgid "Not init"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:280
msgid "This group doesn't have any monitor"
msgstr "Cet groupe ne possède pas de moniteur designé"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:34
msgid "There was a problem loading agent"
msgstr "Erreur de téléchargement de la configuration de l'agent"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:47
msgid "Agent access rate (24h)"
msgstr "Accesibilité de l'agent (24h)"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:54
msgid "Events generated -by module-"
msgstr "Événements générés -par modules-"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:68
msgid "Refresh data"
msgstr "Actualisation des données"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:69
msgid "Flag"
msgstr "Drapeau"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:112
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:155
msgid "Agent Version"
msgstr "Version de l'agent"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:119
msgid "Position (Long, Lat)"
msgstr "Position (Long, Lat)"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:122
msgid "There is no GIS data."
msgstr "Il n'a pas de données GIS"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:130
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:163
msgid "Remote"
msgstr "Distant"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:144
msgid "Timezone Offset"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:150
msgid "Next agent contact"
msgstr "Contact suivant de l'agent"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:69
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:72 ../../operation/menu.php:61
msgid "Export data"
msgstr "Exporter des données"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:72
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:46
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:31
msgid "Pandora agents"
msgstr "Agents de Pandora"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:103
msgid "Invalid time specified"
msgstr "Temps spécifié non valid"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:245
msgid "Invalid method supplied"
msgstr "Méthode non valid donné"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:261
msgid "No modules specified"
msgstr "Pas de modules especifiés"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:318
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:195
msgid "Begin date"
msgstr "Date de début"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:325
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:331
msgid "Export type"
msgstr "Type pour exportation"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:334
msgid "Data table"
msgstr "Tableau de données"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:335
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:336
msgid "MS Excel"
msgstr "MS Excel"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:337
msgid "Average per hour/day"
msgstr "Moyenne par heure/jour"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:345
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:365
msgid "None agent in this category"
msgstr "Aucun agent en cette categorie"
#: ../../operation/agentes/status_events.php:27
msgid "Latest events for this agent"
msgstr "Dernier événement pour cet agent"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:47
msgid "Display of last data modules received by agent"
msgstr "Contenu des derniers paquets envoyés par l'agent :"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:59
msgid "This agent doesn't have any module"
msgstr "Cet agent ne possède pas de module designé"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:67
msgid "int"
msgstr "Intv."
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:71
msgid "Raw Data"
msgstr "Données"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:89
msgid "of monitors OK"
msgstr "Des moniteurs OK"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:141
msgid "Monitors not init"
msgstr "Moniteurs non init"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:164
msgid "Server performance"
msgstr "Performance du serveur"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:167
msgid "Local modules rate"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:172
msgid "Remote modules rate"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:177
msgid "Local modules"
msgstr "Modules locaux"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:182
msgid "Remote modules"
msgstr "Modules remotes"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:187
msgid "Total running modules"
msgstr "Total de modules en fonctionnement"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:194
#: ../../operation/gis_maps/index.php:26
msgid "Summary"
msgstr "Liste des agents"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:202
msgid "Uninitialized modules"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:207
msgid "Agents unknown"
msgstr "Agents inconnues"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:244
msgid "Tactical server information"
msgstr "Information sur le serveur tactique"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:251
#: ../../operation/servers/view_server.php:54
msgid "Load"
msgstr "Ouvrir"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:252
#: ../../operation/servers/view_server.php:56
msgid "Lag"
msgstr "Retard"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:264
#: ../../operation/servers/view_server.php:75
msgid "This is a master server"
msgstr "C'est un serveur master"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:291
msgid "There are no servers configured in the database"
msgstr "Il n'a pas de serveurs configurés dans la base de données"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:22
msgid "At least one monitor fails"
msgstr "Au moins un moniteur fonctionne mal"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:23
msgid "Change between Green/Red state"
msgstr "Change entre les états vert et rouge"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:26
msgid "Alerts disabled"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:30
msgid "Agent without monitors"
msgstr "Agent sans moniteurs"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:32
msgid "Agent down"
msgstr "Agent déconnecté"
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:90
msgid "Free text for search"
msgstr "Texte libre pur chercher"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:31
msgid "SLA view"
msgstr "Vue SLA"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:37
msgid "There are no modules to evaluate the S.L.A. from"
msgstr "Il n'y a pas de modules pour évaluer le S.L.A."
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:44
msgid "Automatic SLA for monitors"
msgstr "SLA automatique pour les moniteurs"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:90
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:131
msgid "Module Down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:92
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:133
msgid "Module Up"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:111
msgid "User-defined SLA items"
msgstr "Items SLA definis pour le utilisateur"
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:71
msgid "Last position in "
msgstr "Dernier position dans "
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:76
msgid "Period to show data as path"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:79
msgid "Refresh path"
msgstr "Refraîchir path"
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:82
msgid "Positional data from the last"
msgstr "Données de position de les derniers"
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:96
msgid "This agent doesn't have any GIS data"
msgstr "Cet agent n'a aucun donnée GIS"
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
msgid "of Packages"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:105
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:114
msgid "Manual placement"
msgstr "Emplacement manuelle"
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:108
msgid "positional data"
msgstr "Données de position"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:55
msgid "Alert(s) validated"
msgstr "Alertes validées"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:56
msgid "Error processing alert(s)"
msgstr "Erreur en procesant les alertes"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:121 ../../operation/menu.php:55
msgid "Alert detail"
msgstr "Detail des alertes"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:136
msgid "All (Enabled)"
msgstr "Tous ( actives)"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:139
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:135
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:447
msgid "Not fired"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:174
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:184
msgid "Force execution"
msgstr "Forcer l'execution"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:174
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:184
msgid "F."
msgstr "F."
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:192
msgid "Single alerts"
msgstr "Alertes simples"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:245
msgid "No simple alerts found"
msgstr "Pas d'alertes simples trouvées"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:248
msgid "Compound alerts"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:49
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:53
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:103
msgid "Normal screen"
msgstr "Écran normal"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:76
msgid "No Overlap"
msgstr "Non superposé"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:84
msgid "Regenerate"
msgstr "Régénérer"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:99
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:107
msgid "Distance between nodes"
msgstr "Distance entre deux noeux"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:113
msgid "Font"
msgstr "Police"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:130
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:171
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:180
msgid "Map could not be generated"
msgstr "La carte ne peut pas être générée"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:83
msgid "Main IP"
msgstr "IP principal"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:89
msgid "Last remote contact"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:113
msgid "Monitors down"
msgstr "Moniteurs tombés"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:219
msgid "Manage"
msgstr "Gérer"
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:229
msgid "Main"
msgstr "Page principale"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:172
msgid "This agent doesn't have any active monitors"
msgstr "Cet agent n'a pas aucun moniteur actif"
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:174
msgid "Full list of monitors"
msgstr "Liste complète des moniteurs"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:104
msgid "Received data from"
msgstr "Données reçus de"
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:132
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:106
msgid "There was a problem locating the source of the graph"
msgstr ""
"Pandora a rencontré une erreur lors de la localisation de la source du "
"tableau"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:177
msgid "Pandora FMS Graph configuration menu"
msgstr "Menu de configuration des graphes Pandora FMS"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:177
msgid "Please, make your changes and apply with the <i>Reload</i> button"
msgstr ""
"S'il vous plaît, faites vos modifications et appliquez-les avec le bouton "
"<i>Reload</i>"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:187
msgid "Refresh time"
msgstr "Heure de rafraichissement"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:191
msgid "Avg. Only"
msgstr "Moyenne uniquement"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:200
msgid "Zoom factor"
msgstr "Facteur d'agrandissement"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:212
msgid "Time range"
msgstr "Plage de temps"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:231
msgid "secs."
msgstr "Secs."
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:232
msgid "Show events"
msgstr "Voir les événements"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:236
msgid "Show alerts"
msgstr "Afficher les alertes"
#: ../../operation/menu.php:58
msgid "Monitor detail"
msgstr "Detail des moniteurs"
#: ../../operation/menu.php:95 ../../operation/visual_console/index.php:22
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:70
msgid "Visual console"
msgstr "Console visuelle"
#: ../../operation/menu.php:120
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:26
#: ../../operation/servers/view_server.php:33
msgid "Pandora servers"
msgstr "Serveurs Pandora"
#: ../../operation/menu.php:169
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: ../../operation/menu.php:173
msgid "CSV File"
msgstr "Fichier CSV"
#: ../../operation/menu.php:177
msgid "Marquee"
msgstr "Texte défilant"
#: ../../operation/menu.php:186
msgid "View users"
msgstr "Voir usagers"
#: ../../operation/menu.php:191
msgid "Edit my user"
msgstr "Editer mon usager"
#: ../../operation/menu.php:230
msgid "Custom graphs"
msgstr "Tableaux personnalisés"
#: ../../operation/gis_maps/index.php:66
msgid "No maps found"
msgstr "Aucune carte n'a été trouvée"
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:110 ../../operation/gis_maps/ajax.php:130
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:134
msgid "Position (Long, Lat, Alt)"
msgstr "Position (Long, Lat, Alt)"
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:111
msgid "Start contact"
msgstr "Déclencher contact"
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:113
msgid "Num reports"
msgstr "Rapportes numériques"
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:130
msgid "Default position of map."
msgstr "Position de la carte par défaut"
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:90
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:59
msgid "Full screen mode"
msgstr "Mode de écran complet"
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:94
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:63
msgid "Back to normal mode"
msgstr "Retourner au mode normal"
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:114
msgid "Refresh: "
msgstr "Refraîchir "
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:126
msgid "Show agents by state: "
msgstr "Montrer les agents par état "
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:129
msgid "Map"
msgstr "Carte"
#: ../../operation/incidents/incident.php:28
msgid "Incident management"
msgstr "Gestion d'incidents"
#: ../../operation/incidents/incident.php:65
msgid "Successfully reclaimed ownership"
msgstr "Propiété récuperé avec succées"
#: ../../operation/incidents/incident.php:66
msgid "Could not reclame ownership"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:123
msgid "Error creating incident"
msgstr "Erreur en creant incident"
#: ../../operation/incidents/incident.php:182
msgid "All incidents"
msgstr "Tous les incidents"
#: ../../operation/incidents/incident.php:204
msgid "All priorities"
msgstr "Toutes les priorités"
#: ../../operation/incidents/incident.php:208
msgid "All users"
msgstr "Tous les utilisateurs"
#: ../../operation/incidents/incident.php:224
msgid "No incidents match your search filter"
msgstr "Aucun incident ne se correspond pas avec votre filtre"
#: ../../operation/incidents/incident.php:257
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../../operation/incidents/incident.php:264
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:226
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: ../../operation/incidents/incident.php:320
msgid "Delete incidents"
msgstr "Supprimer incidents"
#: ../../operation/incidents/incident.php:324
msgid "Become owner"
msgstr "Devenir propiétaire"
#: ../../operation/incidents/incident.php:334
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:208
msgid "Create incident"
msgstr "Créer un incident"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:31
msgid "Incidents by status"
msgstr "Incidents par statut"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:37
msgid "Incidents by priority"
msgstr "Incidents par priorité"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:43
msgid "Incidents by group"
msgstr "Incidents par groupe"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:49
msgid "Incidents by user"
msgstr "Incidents par usager"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:55
msgid "Incidents by source"
msgstr "Incidents par source"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:107
msgid "No description available"
msgstr "Aucune description disponible"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:135
msgid "File could not be saved due to database error"
msgstr ""
"Le fichier ne peut etre enregistré a cause de un erreur de la base de données"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:147
msgid "File uploaded"
msgstr "Fichier téléchargé"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:148
msgid "File could not be uploaded"
msgstr "Le fichier ne peut être téléchargé"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:204
msgid "Incident details"
msgstr "Détails des incidents"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:223
msgid "Opened at"
msgstr "Ouvert le"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:224
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:95
msgid "Updated at"
msgstr "Actualisé le"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:276
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:295
msgid "Update incident"
msgstr "Actualiser l'incident"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:299
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:310
msgid "Add note"
msgstr "Insérer un note"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:343
msgid "Notes attached to incident"
msgstr "Notes associées à l'incident"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:364
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:404
msgid "Filename"
msgstr "Nom du dossier"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:385
msgid "Attached files"
msgstr "Fichiers joints"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:400
msgid "Add attachment"
msgstr "Ajouter une pièce jointe"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:118
msgid "There are no SNMP traps in database"
msgstr "Aucun agent SNMP n'a été désigné"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:203
msgid "Search value"
msgstr "Chercher le valeur"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:222
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:329
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:441
msgid "Not validated"
msgstr "Non validé"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:223
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:331
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:439
msgid "Validated"
msgstr "Validé"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:266
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:345
msgid "View agent details"
msgstr "Voir les détails de l'agent"
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:418
msgid "No matching traps found"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:32
#: ../../operation/search_results.php:513
msgid "Elements"
msgstr "Elements"
#: ../../operation/visual_console/index.php:64
msgid "No layouts found"
msgstr "Pas de layouts trouvés"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:85
msgid "Autorefresh time"
msgstr "Temps dactualisation"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:87
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:116
msgid "Until refresh"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:223
msgid "Graphs"
msgstr "Graphiques"
#: ../../operation/search_results.php:234
msgid "Reports"
msgstr "Rapports"
#: ../../operation/search_results.php:258
msgid "Zero results found"
msgstr "zéro resultats trouvés"
#: ../../operation/search_results.php:328
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:68
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:105
msgid "Force"
msgstr "Forcer"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:92
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:129
msgid "Progress"
msgstr "En cours"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:115
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:117
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:144
msgid "This server has no recon tasks assigned"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:54
msgid "Modules running on this server / Total modules of this type"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:56
msgid "Modules delayed / Max. Delay (sec)"
msgstr "Modules retardés/ Max. retard (sec)"
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
msgid "T/Q"
msgstr "T/Q"
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
msgid "Threads / Queued modules currently"
msgstr "Threads/ modules qui font la queue actuellement"
#: ../../operation/servers/view_server.php:79
msgid "of"
msgstr "de"
#~ msgid "NC.Group"
#~ msgstr "Groupe NC"
#~ msgid "TCP port"
#~ msgstr "Port TCP"
#~ msgid "SNMP Community"
#~ msgstr "Communauté SNMP"
#~ msgid "User successfully deleted"
#~ msgstr "Usager éliminé avec succès"
#~ msgid "Standard user"
#~ msgstr "Usger standard"
#~ msgid "Database Maintenance"
#~ msgstr "Maintenance de la Base de Données"
#~ msgid "Event Database cleanup"
#~ msgstr "Nettoyer la Base de Données des événements"
#~ msgid "Database Audit purge"
#~ msgstr "Dépuration de la Base de Données Audit"
#~ msgid "Data from agent "
#~ msgstr "Données de l'agent "
#~ msgid "Database Information"
#~ msgstr "Information de la Base de Données"
#~ msgid "Pandora Setup"
#~ msgstr "Configuration"
#~ msgid "Link successfully created"
#~ msgstr "Le lien a été créé"
#~ msgid "Link successfully updated"
#~ msgstr "Lien actualisé avec succès"
#~ msgid "DB Maintenance"
#~ msgstr "Maintenance des bases de données"
#~ msgid "DB Information"
#~ msgstr "Information Base de Données"
#~ msgid "Net. Templates"
#~ msgstr "Modèles Net."
#~ msgid "Alert successfully deleted"
#~ msgstr "Alerte eliminée avec succès"
#~ msgid "Alert successfully created"
#~ msgstr "Alerte créée avec succès"
#~ msgid "Agent successfully updated"
#~ msgstr "Agent actualisé avec succès"
#~ msgid "There was a problem updating agent"
#~ msgstr "Pandora a rencontré un problème pour actualiser l'agent"
#~ msgid "Alert type"
#~ msgstr "Type d'alerte"
#~ msgid "Configuration Management"
#~ msgstr "Gestion de Configurations"
#~ msgid "To Agent(s):"
#~ msgstr "Agent(s) destinataires"
#~ msgid "Update agent"
#~ msgstr "Actualiser l'agent"
#~ msgid "Network Server"
#~ msgstr "Serveur réseau"
#~ msgid "Group management"
#~ msgstr "Gestion de groupes"
#~ msgid "Profile successfully deleted"
#~ msgstr "Profil éliminé avec succès"
#~ msgid "Profile successfully created"
#~ msgstr "Profil créé avec succès"
#~ msgid "Profile successfully updated"
#~ msgstr "Profil actualisé avec succès"
#~ msgid "Profile management"
#~ msgstr "Gestion de profils"
#~ msgid "Alert successfully updated"
#~ msgstr "Alerte actualisée avec succès"
#~ msgid "Network profile"
#~ msgstr "Profil réseau"
#~ msgid "Recon Server"
#~ msgstr "Serveur Recon"
#~ msgid "Data Server"
#~ msgstr "Serveur de données"
#~ msgid "MD5 Check"
#~ msgstr "Vérification MD5"
#~ msgid "S.L.A"
#~ msgstr "S.L.A"
#~ msgid "Validated event"
#~ msgstr "Evénement validé"
#~ msgid "Pandora Agents"
#~ msgstr "Agents de Pandora"
#~ msgid "Agent general information"
#~ msgstr "Information générale agent"
#~ msgid "Thurdsday"
#~ msgstr "Jeudi"
#~ msgid "Hr"
#~ msgstr "Hr"
#~ msgid "Database export results"
#~ msgstr "Resultats du déchargement de données de la Base de Données"
#~ msgid " from "
#~ msgstr " de "
#~ msgid " to "
#~ msgstr " au "
#~ msgid "Download file"
#~ msgstr "Télécharger le fichier"
#~ msgid "No module has been selected"
#~ msgstr "Aucun module n'a été sélectionné"
#~ msgid "Begin date (*)"
#~ msgstr "Date début (*)"
#~ msgid "End date (*)"
#~ msgstr "Date fin (*)"
#~ msgid "Standalone CSV ascii file"
#~ msgstr "Format CSV"
#~ msgid "Full list of Monitors"
#~ msgstr "Liste complète des moniteurs"
#~ msgid "Times Fired"
#~ msgstr "Nombre de fois lancée"
#~ msgid "Configuration detail"
#~ msgstr "Detail de la Configuration"
#~ msgid "General information"
#~ msgstr "Informations générales"
#~ msgid "Authentication Error"
#~ msgstr "Erreur d'Authentification"
#~ msgid "Logged Out"
#~ msgstr "Deconnecté(e)"
#~ msgid ""
#~ "This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can "
#~ "manage its agents, alerts and incidents. Session is open while activity "
#~ "exists."
#~ msgstr ""
#~ "Voici la Console de Gestion de Pandora. Elle vous permet de gérer vos "
#~ "agents, vos alertes et vos incidents. La session demeurera ouverte en "
#~ "dehors de toute période d'inactivité prolongée."
#~ msgid "Map element editor"
#~ msgstr "Editeur d'élément de carte"
#~ msgid "Drag an element here to delete from the map"
#~ msgstr "Déposez l'élément ici pour le supprimer de la carte"
#~ msgid "Update layout successful"
#~ msgstr "Mise à jour de la mise en page réussie"
#~ msgid "Update layout failed"
#~ msgstr "Mise à jour de la mise en page échouée"
#~ msgid "preview"
#~ msgstr "aperçu"
#~ msgid "Drag an element here to edit the properties"
#~ msgstr "Déposez l'élément ici pour éditer les propriétés"
#~ msgid "Module deleted successfully"
#~ msgstr "Module supprimé avec succès"
#~ msgid "Link successfully deleted"
#~ msgstr "Lien supprimé avec succès"
#~ msgid "WMI Query"
#~ msgstr "Requête WMI"
#~ msgid "Agents down"
#~ msgstr "Agent éteint"
#~ msgid "from"
#~ msgstr "de"
#~ msgid "6 hours"
#~ msgstr "6 heures"
#~ msgid "2 months"
#~ msgstr "2 mois"
#~ msgid "Pandora FMS Help System"
#~ msgstr "Système d'Aide de Pandora FMS"
#~ msgid "Pandora FMS Web Console"
#~ msgstr "Console Web Pandora FMS"
#~ msgid "You are"
#~ msgstr "Vous êtes"
#~ msgid "Hour"
#~ msgstr "Heure"
#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Heures"
#~ msgid "Last Month"
#~ msgstr "Le mois dernier"
#~ msgid "Manage Incidents"
#~ msgstr "Gérer les incidents"
#~ msgid "Del"
#~ msgstr "Suppr"
#~ msgid "S"
#~ msgstr "S"
#~ msgid "update"
#~ msgstr "update"
#~ msgid "create"
#~ msgstr "création"