pandorafms/pandora_console/include/languages/zh_CN.po

8255 lines
244 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Simplified Chinese translation for pandora-fms
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
# This file is distributed under the same license as the pandora-fms package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pandora-fms\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-07 19:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 03:15+0000\n"
"Last-Translator: 王英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-23 18:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../../general/ui/agents_list.php:68
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:311
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:517
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:629
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:311
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:362
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:72
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:520
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:95
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:536
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:102
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:60
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:143
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:84
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:223
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:42
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:144
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:105
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:66
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:160
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:154
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:224
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:269
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:151
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:199
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:97
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:65
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:215
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:254
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:109
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:104
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:107
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:47
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:100
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:191
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:216
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:65
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:346
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:388
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:584
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:28
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:26
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:82
#: ../../include/functions_ui.php:1158 ../../operation/events/events.php:234
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:282
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:428
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:43
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:109
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:212
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:84
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:153
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:134
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:68
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:80
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:251
#: ../../operation/incidents/incident.php:259
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:262
#: ../../operation/visual_console/index.php:30
#: ../../operation/search_results.php:271
#: ../../operation/search_results.php:511
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:91
msgid "Group"
msgstr "组"
#: ../../general/ui/agents_list.php:79 ../../general/ui/agents_list.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:155
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:159
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:113
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:99
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:218
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:222
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:110
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:112
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:195
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:202
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:62
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:67
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:120
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:124
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:75
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:97
#: ../../operation/incidents/incident.php:216
#: ../../operation/search_results.php:178
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: ../../general/ui/agents_list.php:120
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:549
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:132
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:399
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:78
msgid "Loading"
msgstr "正在装入"
#: ../../general/ui/agents_list.php:126
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:130
msgid "No agents found"
msgstr ""
#: ../../general/footer.php:26
msgid "Page generated at"
msgstr "页面生成时间:"
#: ../../general/logoff.php:18
msgid "Logged out"
msgstr ""
#: ../../general/logoff.php:28
msgid ""
"Your session is over. Please close your browser window to close this Pandora "
"session."
msgstr ""
#: ../../general/header.php:45
#, php-format
msgid "You have %d unread message(s)"
msgstr "您有 %d 条未读消息"
#: ../../general/header.php:50
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: ../../general/header.php:61 ../../general/header.php:69
msgid "All systems"
msgstr "所有系统"
#: ../../general/header.php:61
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:456
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:296
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:230
msgid "Down"
msgstr "向下"
#: ../../general/header.php:65
msgid "servers down"
msgstr ""
#: ../../general/header.php:69
msgid "Ready"
msgstr ""
#: ../../general/header.php:81 ../../general/header.php:87
msgid "Autorefresh"
msgstr "自动刷新"
#: ../../general/header.php:89 ../../general/header.php:90
#: ../../general/header.php:91 ../../general/header.php:92
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:358
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:344
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:219
#: ../../include/functions.php:355 ../../include/functions.php:367
msgid "seconds"
msgstr "秒"
#: ../../general/header.php:93
msgid "minute"
msgstr "分钟"
#: ../../general/header.php:94 ../../general/header.php:95
#: ../../general/header.php:96 ../../general/header.php:97
#: ../../include/functions.php:373 ../../include/functions.php:375
#: ../../include/functions_alerts.php:343
#: ../../include/functions_alerts.php:344
#: ../../include/functions_alerts.php:345
#: ../../include/functions_alerts.php:346
msgid "minutes"
msgstr "分钟"
#: ../../general/header.php:98 ../../godmode/reporting/graph_builder.php:466
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:522
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:450
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:117
#: ../../include/functions_alerts.php:347
msgid "hour"
msgstr "小时"
#: ../../general/header.php:100
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:266
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:377
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:442
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:526
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:537
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:546
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:355
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:438
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:541
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:148
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:167
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:207
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:100
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:68
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:103
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:116
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:120
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: ../../general/header.php:120 ../../general/header.php:122
msgid "Enter keywords to search"
msgstr ""
#: ../../general/links_menu.php:18 ../../godmode/menu.php:163
msgid "Links"
msgstr "链接"
#: ../../general/logon_failed.php:19
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#: ../../general/logon_failed.php:31
msgid ""
"Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS "
"LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.<br><br>All actions, "
"included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and "
"these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or "
"malfunction."
msgstr ""
"您的密码或用户名不正确。请检查是否误按了Caps Lock键 用户名和密码都是大小写敏感的。<br><br>Pandora FMS "
"系统日志记录会记录包括登录失败在内的所有动作, 所有用户都可以查看此日志,请向管理员报告任何故障或事故。"
#: ../../general/login_page.php:35
msgid "Login failed"
msgstr "登录失败"
#: ../../general/login_page.php:58
msgid "Build"
msgstr "构建"
#: ../../general/login_page.php:63
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: ../../general/login_page.php:66 ../../godmode/users/configure_user.php:209
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:211
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:56
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:52
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:165
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:36
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:104
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:129
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: ../../general/login_page.php:74
msgid "Your IP"
msgstr "您的 IP"
#: ../../general/pandora_help.php:20 ../../general/pandora_help.php:57
msgid "Pandora FMS help system"
msgstr "Pandora FMS帮助系统"
#: ../../general/pandora_help.php:42
msgid "Help system error"
msgstr "帮助系统发生错误"
#: ../../general/pandora_help.php:48
msgid ""
"Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently "
"don't exist. There is no help content to show."
msgstr "该索引并不存在。没有可以显示的内容。"
#: ../../general/main_menu.php:21
msgid "Operation"
msgstr "操作"
#: ../../general/main_menu.php:24
msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: ../../general/noaccess.php:19
msgid "You don't have access to this page"
msgstr "您无法访问此页面"
#: ../../general/noaccess.php:23
msgid ""
"Access to this page is restricted to authorized users only, please contact "
"system administrator if you need assistance. <br><br>Please know that all "
"attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System "
"Database"
msgstr ""
"此页面仅供授权的用户访问,如需要帮助,请联系系统管理员。<br><br>请注意任何试图访问此页面的尝试都会被Pandora系统数据库之安全日志记载在案。"
#: ../../general/logon_ok.php:29
msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console"
msgstr "欢迎使用Pandora FMS网页控制台"
#: ../../general/logon_ok.php:31
msgid ""
"This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can manage "
"its agents, alerts and incidents. Session is open while activity exists."
msgstr "这是Pandora FMS的网页管理系统您可以管理其代理、警告和事故。只要有活动此会话就一直开放。"
#: ../../general/logon_ok.php:38 ../../godmode/menu.php:164
msgid "Site news"
msgstr "站点新闻"
#: ../../general/logon_ok.php:45
msgid "by"
msgstr "发布人:"
#: ../../general/logon_ok.php:45 ../../operation/messages/message.php:112
msgid "at"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:52
msgid "No news articles at this moment"
msgstr "此时没有新文章"
#: ../../general/logon_ok.php:69
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:359
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:41
#: ../../include/functions.php:593
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:289
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:449
#: ../../operation/agentes/tactical.php:68
msgid "Monitor health"
msgstr "监视器健康度"
#: ../../general/logon_ok.php:70
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:43
#: ../../operation/agentes/tactical.php:71
msgid "of monitors up"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:72
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:45
#: ../../operation/agentes/tactical.php:74
msgid "Module sanity"
msgstr "模块健壮度"
#: ../../general/logon_ok.php:73
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:47
#: ../../operation/agentes/tactical.php:77
msgid "of total modules inited"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:75
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:49
#: ../../operation/agentes/tactical.php:80
msgid "Alert level"
msgstr "警告级别"
#: ../../general/logon_ok.php:76
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:51
#: ../../operation/agentes/tactical.php:83
msgid "of defined alerts not fired"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:82
msgid "Pandora FMS Overview"
msgstr "Pandora FMS总览"
#: ../../general/logon_ok.php:85 ../../operation/agentes/tactical.php:164
msgid "Total agents"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:90 ../../operation/agentes/tactical.php:89
#: ../../operation/agentes/tactical.php:92
msgid "Monitor checks"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:95 ../../operation/agentes/tactical.php:97
msgid "Monitors critical"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:100 ../../operation/agentes/tactical.php:102
msgid "Monitors warning"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:105 ../../operation/agentes/tactical.php:107
msgid "Monitors normal"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:110 ../../operation/agentes/tactical.php:112
msgid "Monitors unknown"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:115 ../../operation/agentes/tactical.php:122
msgid "Alerts defined"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:120
msgid "Users defined"
msgstr ""
#: ../../general/logon_ok.php:140 ../../operation/users/user_statistics.php:35
msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
msgstr "这是您在Pandora FMS控制台的上一次动作"
#: ../../general/logon_ok.php:148 ../../godmode/users/user_list.php:97
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:97
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:100
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:102
#: ../../extensions/users_connected.php:33
#: ../../operation/users/user_statistics.php:43
#: ../../operation/users/user.php:75 ../../operation/search_results.php:347
msgid "User"
msgstr "用户"
#: ../../general/logon_ok.php:149 ../../godmode/agentes/agent_template.php:131
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:151
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:59
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:98
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:115
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:89
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:256
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:277
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:82
#: ../../include/functions_ui_renders.php:95
#: ../../operation/events/events.php:435
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:180
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:190
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:278
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:449
#: ../../operation/search_results.php:389
msgid "Action"
msgstr "动作"
#: ../../general/logon_ok.php:150 ../../godmode/admin_access_logs.php:99
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:49
#: ../../extensions/users_connected.php:35
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:66
#: ../../operation/users/user_statistics.php:45
msgid "Date"
msgstr "日期"
#: ../../general/logon_ok.php:151 ../../godmode/admin_access_logs.php:100
#: ../../operation/users/user_statistics.php:46
msgid "Source IP"
msgstr "源IP"
#: ../../general/logon_ok.php:152 ../../godmode/users/configure_user.php:237
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:101
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:98
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:183
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:120
#: ../../operation/users/user_edit.php:135
#: ../../operation/users/user_statistics.php:47
msgid "Comments"
msgstr "备注"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:29
msgid "No layout with this id found"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:43
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:54
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:32
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:57
msgid "No agents selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:73
msgid "Agent successfully added to layout"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:74
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:302 ../../godmode/menu.php:118
msgid "Map builder"
msgstr "地图创建器"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:79
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:33
msgid "No modules selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:113
msgid "Modules successfully added to layout"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:116
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:215
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:295
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:500
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:314
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:302
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:56
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:93
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:132
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:26
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:49
#: ../../operation/menu.php:177
msgid "Reporting"
msgstr "报告"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:117
msgid "Visual map wizard"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:156
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:491
msgid "Image"
msgstr "图像"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:159
msgid "Image range (px)"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:162
msgid "Image size (px)"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:163
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:441
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:368
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:481
msgid "Width"
msgstr "宽度"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:164
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:459
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:370
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:479
msgid "Height"
msgstr "高度"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:166
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:173
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:88
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:135
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:69
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:218
#: ../../operation/search_results.php:192
msgid "Agents"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:170
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:422
#: ../../godmode/db/db_refine.php:73
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:19
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:102
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:208
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:230
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:99
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:206
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:129
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:57
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:396
#: ../../include/functions_reporting.php:642
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:244
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:154
#: ../../operation/search_results.php:272
#: ../../operation/servers/view_server.php:58
msgid "Modules"
msgstr "模块"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:173
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:176
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:483
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:542
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:97 ../../godmode/setup/news.php:140
#: ../../godmode/setup/links.php:129
#: ../../godmode/users/configure_user.php:289
#: ../../godmode/db/db_audit.php:103 ../../godmode/db/db_event.php:83
#: ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:221
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:130
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:748
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:127
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:186
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:224
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:227
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:115
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:118
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:253
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:262
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:273
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:95
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:98
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:120
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:123
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:247
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:128
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:120
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:287
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:270
#: ../../godmode/groups/group_list.php:151
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:140
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:176
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:161
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:171
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:142
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:84
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:265
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:107
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:188
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:158
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:265
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:339
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:380
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:405
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:431
msgid "Are you sure?"
msgstr "确认吗?"
#: ../../godmode/reporting/map_builder_wizard.php:179
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:403
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:582
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:382
#: ../../godmode/setup/news.php:146 ../../godmode/setup/links.php:135
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:572
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:592
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:356
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:175
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:213
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:223
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:197
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:132
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:125
#: ../../godmode/servers/plugin.php:248
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:122
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:142
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:127
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:225
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:318
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:66
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:86
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:104
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:39 ../../godmode/reporting/graphs.php:44
#: ../../godmode/setup/news.php:59 ../../godmode/setup/links.php:60
#: ../../godmode/users/configure_user.php:171
#: ../../godmode/users/user_list.php:36 ../../godmode/users/user_list.php:42
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:136
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:96
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:163
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:190
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:92
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:53
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:68
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:55
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:70
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:81
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:65
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:158
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:36
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:45
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:65
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:310
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:71
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:153
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:119
#: ../../operation/events/events.php:139
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:33
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:38
#: ../../operation/messages/message.php:33
#: ../../operation/incidents/incident.php:58
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:86
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:104
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:51
msgid "Successfully deleted"
msgstr "删除成功"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:67
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:87
#: ../../godmode/setup/news.php:60 ../../godmode/users/configure_user.php:172
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:137
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:97
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:164
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:191
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:93
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:159
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:66
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:311
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:47
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:120
#: ../../operation/events/events.php:140 ../../operation/events/events.php:692
#: ../../operation/messages/message.php:34
#: ../../operation/incidents/incident.php:59
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:87
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:105
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:52
msgid "Could not be deleted"
msgstr "无法删除"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:115
msgid "Reporting successfully created"
msgstr "成功地创建了报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:127
msgid "There was a problem creating reporting"
msgstr "创建报告时发生错误"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:139
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:91
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:207 ../../godmode/setup/news.php:35
#: ../../godmode/setup/links.php:36 ../../godmode/users/configure_user.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:55
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:245
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:132
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:61
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:244
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:259
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:116
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:44
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:75
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:112
msgid "Successfully created"
msgstr "创建成功"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:140
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:93
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:209 ../../godmode/setup/news.php:36
#: ../../godmode/users/configure_user.php:100
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:56
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:38
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:246
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:133
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:62
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:245
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:183
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:260
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:114
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:45
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:70
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:105
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:43
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:36
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:87
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:115
msgid "Could not be created"
msgstr "无法创建"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:153
#: ../../godmode/setup/news.php:49 ../../godmode/setup/links.php:50
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:126
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:78
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:258
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:82
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:264
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:99
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:346
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:57
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:90
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:80
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:56
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:299
#: ../../operation/incidents/incident.php:97
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:66
msgid "Successfully updated"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:154
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:127
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:259
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:83
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:265
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:143
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:57
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:300
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:60
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:72
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:142
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:154
#: ../../operation/incidents/incident.php:98
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:67
msgid "Could not be updated"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:194
msgid "SLA was successfully created"
msgstr "成功地创建了SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:196
msgid "There was a problem creating SLA"
msgstr "创建SLA时发生错误"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:199
msgid "Module is not set"
msgstr "未设定模块"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:207
msgid "SLA was successfully delete"
msgstr "成功地删除了SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:209
msgid "There was a problem deleting SLA"
msgstr "删除SLA时发生错误"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:216
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:296
msgid "Custom reporting builder"
msgstr "自定报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:219
msgid "SLAs defined"
msgstr "已定义的SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:227
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:265
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:417
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:332
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:483
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:340
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:524
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:98
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:148
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:452
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:539
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:106
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:63
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:48
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:109
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:102
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:68
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:71
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:208
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:65
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:30
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:114
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:227
#: ../../include/functions_reporting.php:302
#: ../../include/functions_reporting.php:436
#: ../../include/functions_reporting.php:641
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:220
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:181
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:135
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:143
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:152
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:150
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:206
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:208
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:257
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:263
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:190
#: ../../operation/search_results.php:268
#: ../../operation/search_results.php:386
msgid "Agent"
msgstr "代理"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:228
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:269
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:381
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:418
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:333
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:487
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:359
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:531
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:453
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:54
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:110
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:107
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:72
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:209
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:611
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:33
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:56
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:87
#: ../../include/fgraph.php:452 ../../include/fgraph.php:1395
#: ../../include/fgraph.php:1518
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:222
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:135
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:143
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:152
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:200
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:202
#: ../../operation/search_results.php:387
msgid "Module"
msgstr "模块"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:229
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:271
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:211
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:226
msgid "SLA Min. (value)"
msgstr "最小SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:230
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:273
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:210
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:224
msgid "SLA Max. (value)"
msgstr "最大SLA"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:231
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:275
msgid "SLA Limit (%)"
msgstr "SLA界限百分比"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:232
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:426
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:489
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:546
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:335
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:364
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:314
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:442
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:78 ../../godmode/setup/news.php:122
#: ../../godmode/setup/links.php:115 ../../godmode/db/db_refine.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:224
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:105
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:100
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:149
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:187
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:120
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:147
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:255
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:277
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:100
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:125
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:162
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:252
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:272
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:294
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:170
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:124
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:288
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:302
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:237
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:101
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:119
#: ../../godmode/servers/plugin.php:214
#: ../../godmode/groups/group_list.php:132
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:141
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:177
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:382
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:146
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:266
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:108
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:189
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:106
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:122
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:118
#: ../../operation/events/events.php:596
#: ../../operation/messages/message.php:180
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:92
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:370
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:405
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:431
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:452
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:256
msgid "SLA report construction"
msgstr "SLA报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:268
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:379
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:414
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:483
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:250
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:528
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:140
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:68
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:114
#: ../../operation/events/events.php:303
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:241
msgid "Type at least two characters to search"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:287
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:335
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:343
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:508
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:173
#: ../../godmode/users/configure_user.php:249
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:238
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:140
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:140
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:201
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:82
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:68
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:62
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:219
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:257
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:311
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:122
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:145
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:117
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:201
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:128
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:64
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:135
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:310
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:231
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:319
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:279
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:94
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:126
#: ../../godmode/servers/plugin.php:195
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:138
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:101
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:68
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:172
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:158
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:284
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:89
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:121
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:98
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:84
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:208
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:159
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:148
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:300
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:306
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:514
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38
#: ../../operation/search_results.php:471
msgid "Report name"
msgstr "报告名称"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:309
msgid "View report"
msgstr "查看报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:319
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:516
msgid "Private"
msgstr "私有的"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:321
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:395
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:515
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:633
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:70 ../../godmode/users/user_list.php:61
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:41
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:187
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:104
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:432
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:55
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:439
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:130
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:174
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:149
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:182
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:161
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:144
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:268
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:114
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:114
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:114
#: ../../godmode/modules/module_list.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:253
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:159
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:269
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:67
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:97
#: ../../godmode/servers/plugin.php:185
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:164
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:54
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:70
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:79
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:63
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:74
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:171
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:48
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:141
#: ../../include/functions_reporting.php:504
#: ../../extensions/update_manager/main.php:74
#: ../../operation/events/events.php:59
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:143
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39
#: ../../operation/users/user.php:37
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:105
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:69
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:258
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:264
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:55
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:368
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:408
#: ../../operation/search_results.php:330
#: ../../operation/search_results.php:443
#: ../../operation/search_results.php:472
msgid "Description"
msgstr "说明"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:332
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:378
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:751
#: ../../godmode/setup/setup.php:119 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:99
#: ../../godmode/setup/news.php:113 ../../godmode/setup/links.php:106
#: ../../godmode/users/configure_user.php:254
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:280
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:65
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:229
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:148
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:215
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:253
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:172
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:273
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:296
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:120
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:114
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:198
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:125
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:61
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:229
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:304
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:202
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:72
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:130
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:123
#: ../../godmode/servers/plugin.php:197
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:98
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:150
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:140
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:181
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:65
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:168
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:86
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:112
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:96
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:81
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:193
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:119
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:237
#: ../../extensions/update_manager/main.php:84
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:78
#: ../../operation/events/events.php:346
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:127
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:69
#: ../../operation/users/user_edit.php:144
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:118
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:342
msgid "Add item to report"
msgstr "添加项目至报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:354
msgid "Reporting type"
msgstr "报告类型"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:358
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:419
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:513
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:489
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:36
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:27
#: ../../include/fgraph.php:299 ../../include/fgraph.php:453
#: ../../include/fgraph.php:1396 ../../include/fgraph.php:1519
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:103
msgid "Period"
msgstr "周期"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:360
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:37
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:30
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:113
msgid "1 hour"
msgstr "1 小时"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:361
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:362
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:363
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:364
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:469
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:472
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:475
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:478
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:523
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:524
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:525
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:526
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:451
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:452
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:453
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:454
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:118
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:119
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:120
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:114
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:115
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:116
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:117
#: ../../include/functions.php:379 ../../include/functions_alerts.php:348
#: ../../include/functions_alerts.php:349
#: ../../include/functions_alerts.php:350
msgid "hours"
msgstr "小时"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:365
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:41
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:34
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:118
msgid "1 day"
msgstr "1天"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:366
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:35
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:119
msgid "2 days"
msgstr "2天"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:367
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:120
msgid "1 week"
msgstr "1星期"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:368
msgid "2 weeks"
msgstr "两周"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:369
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:121
msgid "1 month"
msgstr "1个月"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:370
msgid "3 months"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:371
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:122
msgid "6 months"
msgstr "6个月"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:374
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:404
#: ../../godmode/db/db_refine.php:61
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:110
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:219
msgid "Source agent"
msgstr "源代理"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:390
msgid "Custom graph name"
msgstr "自定义图像名称"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:408
msgid "Report items"
msgstr "报告项目"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:415
msgid "Order"
msgstr "顺序"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:416
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:477
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:32
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:152
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:188
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:129
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:123
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:147
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:148
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:51
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:251
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:98
#: ../../godmode/servers/plugin.php:212
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:343
#: ../../include/functions_reporting.php:503
#: ../../include/functions_events.php:286 ../../operation/events/events.php:42
#: ../../operation/events/events.php:410
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:183
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:67
#: ../../operation/agentes/tactical.php:200
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:52
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:116
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:53
#: ../../operation/servers/view_server.php:56
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:420
msgid "Options"
msgstr "选项"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:446
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:294
msgid "Up"
msgstr "向上"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:501
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:50
#: ../../operation/menu.php:182
msgid "Custom reporting"
msgstr "自定义报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:537
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:451
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:455
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:542
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:546
#: ../../godmode/setup/setup.php:93 ../../godmode/setup/setup.php:97
#: ../../godmode/setup/setup.php:101 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:70
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:84
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:88
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:193
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:222
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:114
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:117
#: ../../include/functions_db.php:2709
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:539
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:452
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:454
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:543
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:545
#: ../../godmode/setup/setup.php:94 ../../godmode/setup/setup.php:98
#: ../../godmode/setup/setup.php:102 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:71
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:85
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:89
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:193
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:222
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:114
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:117
#: ../../include/functions_db.php:2711
msgid "No"
msgstr "否"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:554
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:106
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:157
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:32
msgid "There are no defined reportings"
msgstr "目前没有定义报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:560
msgid "Create report"
msgstr "创建报告"
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:668
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:710
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:574
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:624
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:683
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:250
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:111
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:317
#: ../../extensions/users_connected.php:34
#: ../../operation/events/events.php:635
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:328
msgid "IP"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:114
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "图像存储成功"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:116
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:118
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "存储图像时发生问题"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:131
msgid "Update the graph"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:131
msgid "Bad update the graph"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:316
msgid "Graph builder module list"
msgstr "图表建立模块列表"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:334
msgid "Weight"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:374
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:94
msgid "Combined image render"
msgstr "组合图形生成器"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:391 ../../godmode/menu.php:115
msgid "Graph builder"
msgstr "建立图表"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:437
msgid "Factor"
msgstr "比例"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:447
msgid "Render now"
msgstr "立即显示"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:481
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:508
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:121
#: ../../include/functions_alerts.php:351
msgid "day"
msgstr "天"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:484
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:487
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:493
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:528
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:529
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:456
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:458 ../../godmode/db/db_main.php:44
#: ../../godmode/db/db_main.php:45
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:122
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:123
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:124
#: ../../include/functions.php:361 ../../include/functions.php:363
#: ../../include/functions.php:382
msgid "days"
msgstr "天"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:490
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:530
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:457 ../../include/fgraph.php:270
#: ../../include/fgraph.php:431 ../../include/fgraph.php:1374
#: ../../include/fgraph.php:1492
msgid "Last week"
msgstr "上周"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:496
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:532
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:459 ../../include/fgraph.php:273
#: ../../include/fgraph.php:434 ../../include/fgraph.php:1377
#: ../../include/fgraph.php:1495
msgid "Last month"
msgstr "上个月"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:499
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:502
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:533
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:534
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:460
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:461 ../../include/functions.php:363
#: ../../include/functions.php:385 ../../include/functions.php:387
#: ../../include/functions_alerts.php:355
msgid "months"
msgstr "月"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:505
msgid "1 year"
msgstr "一年"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:527
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:455 ../../include/fgraph.php:267
#: ../../include/fgraph.php:428 ../../include/fgraph.php:1371
#: ../../include/fgraph.php:1489
msgid "Last day"
msgstr "昨天"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:531
msgid "15 days"
msgstr "15天"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:538 ../../operation/menu.php:114
msgid "View events"
msgstr "查看事件"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:552
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:29
msgid "Stacked"
msgstr "层叠"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:556
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:112
msgid "Area"
msgstr "区域"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:557
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:113
msgid "Stacked area"
msgstr "层叠的区域"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:558
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:114
msgid "Line"
msgstr "行"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:559
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:115
msgid "Stacked line"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:582
msgid "Redraw"
msgstr "重画"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:593
msgid "Custom graph store"
msgstr "自定义图形存储"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:620
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:353
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:146 ../../godmode/extensions.php:34
#: ../../godmode/users/user_list.php:58
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:186
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:103
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:429
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:99
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:147
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:53
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:49
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:433
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:118
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:143
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:142
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:223
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:110
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:113
#: ../../godmode/modules/module_list.php:53
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:87
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:48
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:65
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:95
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:70
#: ../../godmode/servers/plugin.php:150 ../../godmode/servers/plugin.php:211
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:63
#: ../../godmode/groups/group_list.php:129
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:163
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:117
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:214
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:44
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:342
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:99
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:214
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:55
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:78
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:61
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:398
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:221
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:233
#: ../../include/functions_ui.php:1158 ../../include/functions_db.php:2636
#: ../../operation/extensions.php:33 ../../operation/users/user.php:34
#: ../../operation/agentes/tactical.php:199
#: ../../operation/visual_console/index.php:29
#: ../../operation/search_results.php:326
#: ../../operation/search_results.php:510
#: ../../operation/servers/view_server.php:54
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:643
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:202
#: ../../operation/search_results.php:487
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:103
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:646
msgid "Store"
msgstr "存储"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:106
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:41 ../../godmode/reporting/graphs.php:46
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:79
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:66
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:35
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:40
msgid "Not deleted. Error deleting data"
msgstr "没有删除。 删除数据出错"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:135
msgid "Update layout successful"
msgstr "成功更新布局"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:136
msgid "Update layout failed"
msgstr "布局更新失败"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:287
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:147
msgid "Updated successfully"
msgstr "更新成功"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:289 ../../godmode/setup/news.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:58
msgid "Not updated. Error updating data"
msgstr "更新失败。更新数据出错"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:310
msgid "Map name"
msgstr "地图名称"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:312
msgid "Items"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:313
msgid "Wizard"
msgstr "向导"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:364
msgid "Background"
msgstr "背景"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:390
msgid "preview"
msgstr "预览"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:410
msgid "Map element trash"
msgstr "地图元素回收站"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:421
msgid "Select an element to delete:"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:440
#: ../../godmode/users/configure_user.php:301
#: ../../godmode/users/configure_user.php:304
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:378
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:552
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:580
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:795
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:58
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:216
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:198
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:40
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:172
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:118
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:28
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:53
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:76
#: ../../include/functions_html.php:94 ../../include/functions_html.php:187
#: ../../include/functions.php:526
msgid "None"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:466
msgid "Map element editor"
msgstr "地图元素编辑器"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:467
msgid "Drag an element here to edit the properties"
msgstr "拖拽一个元素至此以编辑其属性"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:473
msgid "Label"
msgstr "标签"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:475
msgid "Label color"
msgstr "标签颜色"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:488
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:101
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:119
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:25
#: ../../operation/events/events.php:332
msgid "Any"
msgstr "任意"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:494
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:137
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:51
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:88
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:75
#: ../../godmode/groups/group_list.php:130
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:97
msgid "Parent"
msgstr "上一级"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:497
msgid "Map linked"
msgstr "地图已连接"
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:542
msgid "Please, choose an image or type a name for the element."
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:549
msgid "No selected agent, please select any agent."
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:56
msgid "Graphs management"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:69
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:142
#: ../../operation/search_results.php:442
msgid "Graph name"
msgstr "图表名称"
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:71
msgid "Number of Graphs"
msgstr ""
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:111
msgid "Create graph"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:51 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:41
#: ../../godmode/setup/news.php:87 ../../godmode/setup/news.php:116
#: ../../godmode/setup/links.php:83 ../../godmode/setup/links.php:111
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:64
msgid "Pandora Setup"
msgstr "Pandora 设置"
#: ../../godmode/setup/setup.php:52
msgid "General configuration"
msgstr "一般设定"
#: ../../godmode/setup/setup.php:56
msgid "Language code for Pandora"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:60
msgid "Remote config directory"
msgstr "远程设定目录"
#: ../../godmode/setup/setup.php:63
msgid "SLA period (seconds)"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:66
msgid "Max. days before compact data"
msgstr "压缩数据间隔(天)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:69
msgid "Max. days before purge"
msgstr "清理间隔(天)"
#: ../../godmode/setup/setup.php:72
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:75
msgid "Auto login (hash) password"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:78
msgid "Default hours for event view"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:81
msgid "Timestamp or time comparation"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:82
msgid "Comparation in rollover"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:84
msgid "Timestamp in rollover"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:87
msgid "Time source"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:88 ../../include/fgraph.php:912
#: ../../include/functions_events.php:364 ../../include/functions.php:730
#: ../../operation/events/events.php:47 ../../operation/events/events.php:128
#: ../../operation/events/events.php:503 ../../operation/events/events.php:538
msgid "System"
msgstr "系统"
#: ../../godmode/setup/setup.php:89
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:563
msgid "Database"
msgstr "数据库"
#: ../../godmode/setup/setup.php:92
msgid "Automatic update check"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:96
msgid "Enforce https"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:100
msgid "Compact CSS and JS into header"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:105
msgid "Attachment store"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:108
msgid "IP list with API access"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup.php:109
msgid "The list of IPs separate with carriage return."
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:42
msgid "Visual configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:47
msgid "Date format string"
msgstr "数据格式"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:48
msgid "Example"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:51
msgid "Graph color (min)"
msgstr "图表颜色(最小值)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:54
msgid "Graph color (avg)"
msgstr "图表颜色(平均值)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:57
msgid "Graph color (max)"
msgstr "图表颜色(最大值)"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:60
msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)"
msgstr "图像分辨率15"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:63
msgid "Style template"
msgstr "样式模板"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:66
#: ../../operation/events/events.php:310
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:206
msgid "Block size for pagination"
msgstr "每页长度"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:69
msgid "Use round corners"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:73
msgid "Status icon set"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:74
msgid "Colors"
msgstr "颜色"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:75
msgid "Faces"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:76
msgid "Colors and text"
msgstr "颜色和文字"
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:80
msgid "Font path"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:83
msgid "Use agent access graph"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:87
msgid "Flash charts"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:91
msgid "Custom logo"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/news.php:77 ../../godmode/setup/links.php:75
msgid "Name error"
msgstr "名称错误"
#: ../../godmode/setup/news.php:88 ../../godmode/setup/news.php:117
msgid "Site news management"
msgstr "站点新闻管理"
#: ../../godmode/setup/news.php:101 ../../godmode/setup/news.php:119
#: ../../operation/messages/message.php:83
#: ../../operation/messages/message.php:115
#: ../../operation/messages/message.php:178
msgid "Subject"
msgstr "主题"
#: ../../godmode/setup/news.php:104
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:72
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:170
#: ../../include/functions_db.php:2695 ../../include/functions_db.php:2717
msgid "Text"
msgstr "正文"
#: ../../godmode/setup/news.php:120
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:333
msgid "Author"
msgstr "作者"
#: ../../godmode/setup/news.php:121
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:433
#: ../../include/functions_reporting.php:251
#: ../../include/functions_reporting.php:737
#: ../../include/functions_events.php:298
#: ../../extensions/update_manager/main.php:71
#: ../../operation/events/events.php:55 ../../operation/events/events.php:432
#: ../../operation/messages/message.php:179
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:200
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:135
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:143
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:152
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:73
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:93
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:271
msgid "Timestamp"
msgstr "时间戳"
#: ../../godmode/setup/links.php:34
msgid "There was a problem creating link"
msgstr "创建链接时发生问题"
#: ../../godmode/setup/links.php:48
msgid "There was a problem modifying link"
msgstr "修改链接时发生问题"
#: ../../godmode/setup/links.php:58
msgid "There was a problem deleting link"
msgstr "删除链接时发生问题"
#: ../../godmode/setup/links.php:84 ../../godmode/setup/links.php:112
msgid "Link management"
msgstr "链接管理"
#: ../../godmode/setup/links.php:96 ../../godmode/setup/links.php:114
msgid "Link name"
msgstr "链接名"
#: ../../godmode/setup/links.php:99
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:43
msgid "attach_error"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:53
msgid "Deleting file"
msgstr "正在删除文件"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:59
msgid "Deleting"
msgstr "删除中"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:64 ../../godmode/menu.php:162
msgid "File manager"
msgstr "文件管理器"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:73
#, php-format
msgid "Created directory %s"
msgstr "已创建 %s 文件夹"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:108
msgid "Current directory is not writable by HTTP Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:110
msgid "Please check that current directory has write rights for HTTP server"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:113
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:59
msgid "Upload file"
msgstr "上传文件"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:115
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:161
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:75
msgid "Go"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:125
#, php-format
msgid "Index of %s"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:129
#, php-format
msgid "Directory %s doesn't exist!"
msgstr "%s 文件夹不存在!"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:147
msgid "Last modification"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:148
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:50
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:369
msgid "Size"
msgstr ""
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:162
msgid "Parent directory"
msgstr "上级文件夹"
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:170
msgid "Create directory"
msgstr "创建文件夹"
#: ../../godmode/extensions.php:27 ../../operation/extensions.php:26
msgid "There are no extensions defined"
msgstr "未定义扩展"
#: ../../godmode/extensions.php:31 ../../godmode/menu.php:191
#: ../../extensions/plugin_registration.php:19
#: ../../extensions/module_groups.php:41 ../../extensions/hello.php:19
#: ../../extensions/hello.php:24 ../../extensions/users_connected.php:16
#: ../../extensions/update_manager/main.php:25
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:39
#: ../../extensions/pandora_logs.php:39 ../../extensions/dbmanager.php:58
#: ../../operation/extensions.php:29 ../../operation/menu.php:190
msgid "Extensions"
msgstr "扩展"
#: ../../godmode/extensions.php:31 ../../operation/extensions.php:30
msgid "Defined extensions"
msgstr "已定义扩展"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:61
#: ../../godmode/users/user_list.php:137
msgid ""
"The current authentication scheme doesn't support creating users from "
"Pandora FMS"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:79
msgid "Passwords cannot be empty"
msgstr "密码不能为空"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:86
msgid "Passwords didn't match"
msgstr "密码不符"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:129
#: ../../godmode/users/configure_user.php:138
#: ../../godmode/users/configure_user.php:143
#: ../../operation/users/user_edit.php:73
msgid "User info successfully updated"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:130
#: ../../godmode/users/configure_user.php:139
#: ../../godmode/users/configure_user.php:144
msgid "Error updating user info (no change?)"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:132
msgid "Passwords does not match"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:158
msgid "Profile added successfully"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:159
msgid "Profile cannot be added"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:175
#: ../../operation/users/user_edit.php:80 ../../operation/users/user.php:23
msgid "Pandora users"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:175
#: ../../operation/users/user_edit.php:80
msgid "User detail editor"
msgstr "用户详情编辑器"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:186
#: ../../godmode/users/user_list.php:57
#: ../../include/functions_reporting.php:250
#: ../../include/functions_events.php:294
#: ../../operation/events/events.php:426
#: ../../operation/users/user_edit.php:86 ../../operation/users/user.php:33
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:268
#: ../../operation/search_results.php:325
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:190
#: ../../operation/users/user_edit.php:100
msgid "Full (display) name"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:194
#: ../../operation/users/user_edit.php:131
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:212
#: ../../operation/users/user_edit.php:118
msgid "Password confirmation"
msgstr "密码确认"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:218
msgid "Global Profile"
msgstr "全局档案"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:220
#: ../../godmode/users/user_list.php:94 ../../operation/users/user.php:73
#: ../../operation/search_results.php:344
msgid "Administrator"
msgstr "管理员"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:221
msgid ""
"This user has permissions to manage all. This is admin user and overwrites "
"all permissions given in profiles/groups"
msgstr "此用户拥有全部权限。这是一个管理员账户,覆盖由档案/群组所设定的权限。"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:225
#: ../../godmode/users/user_list.php:98 ../../operation/users/user.php:75
#: ../../operation/search_results.php:348
msgid "Standard User"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:226
msgid ""
"This user has separated permissions to view data in his group agents, create "
"incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create "
"personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles"
msgstr "此用户可以查看属于其群组代理的数据,创建属于其群组的事件,为其群组的事件添加注解,创建个人任务和回顾, 并拥有由其档案赋予的其他权限。"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:229
#: ../../godmode/users/user_list.php:87
#: ../../operation/users/user_edit.php:125 ../../operation/users/user.php:68
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/configure_user.php:233
#: ../../operation/users/user_edit.php:128
msgid "Phone number"
msgstr "电话号码"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:265
#: ../../operation/users/user_edit.php:148
msgid "Profiles/Groups assigned to this user"
msgstr "此用户档案/群组"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:274
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:168
msgid "Profile name"
msgstr "档案名"
#: ../../godmode/users/configure_user.php:275
msgid "Group name"
msgstr "组名"
#: ../../godmode/users/user_list.php:37
msgid "There was a problem deleting the user"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:43
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:43
msgid "There was a problem deleting the profile"
msgstr "删除概要文件时发生问题"
#: ../../godmode/users/user_list.php:46
msgid "User management"
msgstr "用户管理"
#: ../../godmode/users/user_list.php:46
#: ../../operation/users/user_statistics.php:25
#: ../../operation/users/user.php:23
msgid "Users defined in Pandora"
msgstr "已创建的用户"
#: ../../godmode/users/user_list.php:59
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:226
#: ../../operation/users/user.php:35
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:121
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:157
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:84
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:59
#: ../../operation/search_results.php:275
#: ../../operation/search_results.php:328
msgid "Last contact"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:60 ../../operation/users/user.php:36
#: ../../operation/search_results.php:329
msgid "Profile"
msgstr "档案"
#: ../../godmode/users/user_list.php:84 ../../operation/users/user.php:65
msgid "First name"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:85 ../../operation/users/user.php:66
msgid "Last name"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:86 ../../operation/users/user.php:67
msgid "Phone"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:93 ../../operation/users/user.php:73
#: ../../operation/search_results.php:343
msgid "Admin"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:111 ../../operation/users/user.php:88
#: ../../operation/search_results.php:360
msgid "The user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:134
msgid "Create user"
msgstr "创建用户"
#: ../../godmode/users/user_list.php:141
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:29
#: ../../operation/users/user.php:100
msgid "Profiles defined in Pandora"
msgstr "已定义的概要文件"
#: ../../godmode/users/user_list.php:153
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:226
#: ../../operation/users/user.php:111
msgid "Profiles"
msgstr "档案"
#: ../../godmode/users/user_list.php:155 ../../operation/users/user.php:113
msgid "System incidents reading"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:156 ../../operation/users/user.php:114
msgid "System incidents writing"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:157 ../../operation/users/user.php:115
msgid "System incidents management"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:158 ../../operation/users/user.php:116
msgid "Agents reading"
msgstr "当前读取代理"
#: ../../godmode/users/user_list.php:159 ../../operation/users/user.php:117
msgid "Agents management"
msgstr "当前管理代理"
#: ../../godmode/users/user_list.php:160 ../../operation/users/user.php:118
msgid "Alerts editing"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:161 ../../operation/users/user.php:119
msgid "Users management"
msgstr "用户管理"
#: ../../godmode/users/user_list.php:162
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:234
#: ../../operation/users/user.php:120
msgid "Database management"
msgstr "数据库管理"
#: ../../godmode/users/user_list.php:163
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:235
#: ../../operation/users/user.php:121
msgid "Alerts management"
msgstr ""
#: ../../godmode/users/user_list.php:164 ../../operation/users/user.php:122
msgid "Systems management"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:28 ../../godmode/db/db_info.php:42
#: ../../godmode/db/db_audit.php:69 ../../godmode/db/db_main.php:41
#: ../../godmode/db/db_event.php:42 ../../godmode/db/db_purge.php:36
#: ../../godmode/db/db_refine.php:29
msgid "Database maintenance"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:29
msgid "Database sanity tool"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:35
msgid "Checking tagente_estado table"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:52
msgid "Checking database consistency"
msgstr "正在检查数据库的一致性"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:68
msgid "Deleting non-init data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:86
msgid ""
"Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
"created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
"(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get "
"data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. "
"This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> "
"that you should be running each day or week. This console sanity DONT "
"compact your database, only delete bad structured data."
msgstr ""
"Pandora FMS保健工具可用于清理不良结构的数据、无状态的模块、以及那些无法初始化并且不会返回任何合法数据却不停尝试获得数据的模块。 "
"这些不良模块会降低Pandora "
"FMS的性能。此工具也包含在您应当每日或每周运行一次的<b>pandora_db.pl</b>之中。它仅仅清理不良数据,并不会压缩您的数据库。"
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:91
msgid "Sanitize my database now"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:98
msgid "Delete non-initialized modules now"
msgstr "立刻删除未初始化的模块"
#: ../../godmode/db/db_info.php:43
msgid "Database information"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_info.php:47
msgid "Modules per agent"
msgstr "代理使用的模块数"
#: ../../godmode/db/db_info.php:55
msgid "Packets per agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_info.php:62
msgid "Press here to get database information as text"
msgstr "点这里以文本显示数据库信息"
#: ../../godmode/db/db_info.php:70 ../../godmode/agentes/agent_manager.php:103
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:157
#: ../../include/functions_events.php:292
#: ../../operation/events/events.php:416
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:71
msgid "Agent name"
msgstr "代理名称"
#: ../../godmode/db/db_info.php:71
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:112
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:126
msgid "Assigned modules"
msgstr "已分配的模块"
#: ../../godmode/db/db_info.php:72
msgid "Total data"
msgstr "总数据"
#: ../../godmode/db/db_info.php:95
msgid "Press here to get database information as a graph"
msgstr "点这里以图表显示数据库信息"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:70
msgid "Database audit purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:76 ../../godmode/db/db_event.php:52
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:150
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:277
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:148
msgid "Total"
msgstr "总计"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:77 ../../godmode/db/db_event.php:53
msgid "Records"
msgstr "记录"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:80 ../../godmode/db/db_event.php:55
msgid "First date"
msgstr "起始日期"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:84
msgid "Latest date"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_audit.php:88 ../../godmode/db/db_event.php:64
#: ../../godmode/db/db_purge.php:206
msgid "Purge data"
msgstr "清理数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:93
msgid "Purge audit data over 90 days"
msgstr "清理90天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:94
msgid "Purge audit data over 30 days"
msgstr "清理30天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:95
msgid "Purge audit data over 14 days"
msgstr "清理14天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:96
msgid "Purge audit data over 7 days"
msgstr "清理7天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:97
msgid "Purge audit data over 3 days"
msgstr "清理3天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:98
msgid "Purge audit data over 1 day"
msgstr "清理1天之前的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:99
msgid "Purge all audit data"
msgstr "清理所有的审计数据"
#: ../../godmode/db/db_audit.php:103 ../../godmode/db/db_event.php:83
msgid "Do it!"
msgstr "执行!"
#: ../../godmode/db/db_main.php:41
msgid "Current database maintenance setup"
msgstr "当前数据库维护之设置"
#: ../../godmode/db/db_main.php:44
msgid "Max. time before compact data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:45
msgid "Max. time before purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_main.php:49
msgid ""
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
"the best performance and results in Pandora"
msgstr "请检查Pandora服务器之设置并确保数据库维护守护程序正在运行。为保证Pandora的最佳性能与结果务必及时地维护数据库。"
#: ../../godmode/db/db_event.php:35
msgid "Successfully deleted old events"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:37
msgid "Error deleting old events"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:42
msgid "Event database cleanup"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:58
msgid "Latest data"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_event.php:72
msgid "Purge event data over 90 days"
msgstr "清理90天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:73
msgid "Purge event data over 30 days"
msgstr "清理30天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:74
msgid "Purge event data over 14 days"
msgstr "清理14天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:75
msgid "Purge event data over 7 days"
msgstr "清理7天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:76
msgid "Purge event data over 3 days"
msgstr "清理3天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:77
msgid "Purge event data over 1 day"
msgstr "清理1天之前的事件"
#: ../../godmode/db/db_event.php:78
msgid "Purge all event data"
msgstr "清理所有的事件"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:36 ../../godmode/menu.php:176
msgid "Database purge"
msgstr "数据库清理"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:43
msgid "Get data from agent"
msgstr "从代理获取数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:80
msgid "Purge task launched for agent"
msgstr "对下列代理的清理任务已经开始:"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:80
msgid "Data older than"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:81
msgid ""
"Please be patient. This operation can take a long time depending on the "
"amount of modules."
msgstr "请稍候,取决于模块的数量,完成此操作可能需要较长时间。"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:94
msgid "Deleting records for module"
msgstr "删除模块记录"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:117
msgid "Deleting records for all agents"
msgstr "删除所有代理记录"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:131
msgid "Choose agent"
msgstr "选择代理"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:132
msgid "All agents"
msgstr "所有代理"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:137
msgid "Select the agent you want information about"
msgstr "选择相应的代理以查看其信息"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:139
msgid "Get data"
msgstr "获取数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:140
msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box"
msgstr "点这里以获得所选代理的信息"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:144
#, php-format
msgid "Information on agent %s in the database"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:146
msgid "Information on all agents in the database"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_purge.php:188
msgid "Packets less than three months old"
msgstr "3个月之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:190
msgid "Packets less than one month old"
msgstr "1个月之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:192
msgid "Packets less than two weeks old"
msgstr "2星期之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:194
msgid "Packets less than one week old"
msgstr "1星期之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:196
msgid "Packets less than three days old"
msgstr "3天之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:198
msgid "Packets less than one day old"
msgstr "1天之内的包"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:200
msgid "Total number of packets"
msgstr "包总数"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:211
msgid "Purge data over 3 months"
msgstr "清理3个月之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:212
msgid "Purge data over 1 month"
msgstr "清理1个月之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:213
msgid "Purge data over 2 weeks"
msgstr "清理2星期之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:214
msgid "Purge data over 1 week"
msgstr "清理1星期之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:215
msgid "Purge data over 3 days"
msgstr "清理3天之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:216
msgid "Purge data over 1 day"
msgstr "清理1天之前的数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:217
msgid "All data until now"
msgstr "至今所有数据"
#: ../../godmode/db/db_purge.php:221
msgid "Purge"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:29 ../../godmode/menu.php:178
#: ../../include/functions_db.php:3166
msgid "Database debug"
msgstr "数据库除错"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:38 ../../godmode/db/db_refine.php:43
#: ../../include/functions.php:731
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:38
msgid "Maximum is equal to minimum"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:43
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:312
#: ../../include/functions_agents.php:336
msgid "No modules have been selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:52
msgid "Filtering data module"
msgstr "正在过滤数据模块"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:57
msgid "Filtering completed"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:66
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:132
msgid "No agent selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:70
msgid "Get Info"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:82
msgid "Purge data out of these limits"
msgstr ""
#: ../../godmode/db/db_refine.php:83 ../../godmode/db/db_refine.php:84
msgid "Minimum"
msgstr "最小值"
#: ../../godmode/db/db_refine.php:86 ../../godmode/db/db_refine.php:87
msgid "Maximum"
msgstr "最大值"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:46
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:436
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:273
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:222
#: ../../include/functions_reporting.php:305
#: ../../operation/incidents/incident.php:192
#: ../../operation/incidents/incident.php:258
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:271
msgid "Priority"
msgstr "优先级"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:56
msgid "Everyday"
msgstr "每天"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:59
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:60
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:61
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:62
msgid "Thursday"
msgstr "周四"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:63
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:64
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67
#: ../../include/functions_db.php:2646
msgid "Days"
msgstr "天"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67
msgid "Every"
msgstr "每"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:77
msgid "and"
msgstr "和"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:83
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:352
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:338
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:200
msgid "Time threshold"
msgstr "时间阀值"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:88
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:449
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:559
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:584
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:389
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:270
#: ../../operation/messages/message.php:70
#: ../../operation/messages/message.php:111
msgid "From"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:90
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:450
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:561
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:586
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:390
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:77
msgid "to"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:108
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:40
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:297
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:213
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:216
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:41
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:45
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:41
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:272
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:111
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:212
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:210
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:86
#: ../../godmode/groups/group_list.php:131
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:132
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:63
#: ../../include/functions_reporting.php:651
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:233
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:156
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:117
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:122
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:236
#: ../../operation/search_results.php:211
#: ../../operation/search_results.php:274
msgid "Alerts"
msgstr "警报"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:109
msgid "Alert templates"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:154
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:268
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:274
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:103
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:172
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:175
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:293
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:61
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:199
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:217
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:193
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:200
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:621
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:61
#: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:25
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:57
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:59
#: ../../include/functions.php:524 ../../include/functions.php:772
#: ../../operation/events/events.php:240 ../../operation/events/events.php:245
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:60
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:66
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:73
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:140
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:191
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:195
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:199
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:216
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:220
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:281
msgid "All"
msgstr "全部"
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:189
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:217
msgid "Op."
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:218
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:279
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:255
msgid "Duplicate"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:234
msgid "No alert templates defined"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:41
msgid "Alert commands"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:37
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:69
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:86
#, php-format
msgid "Successfully created from %s"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:55
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:59
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:74
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:78
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:93
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:97
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:44
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:48
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:63
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:67
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:81
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:85
msgid "Step"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:56
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:60
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:45
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:49
msgid "Conditions"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:75
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:79
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:64
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:68
#: ../../include/functions_db.php:2640
msgid "Firing"
msgstr "触发"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:94
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:98
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:82
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:86
#: ../../include/functions_db.php:2644
msgid "Recovery"
msgstr "恢复"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:297
msgid "Configure alert template"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:329
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:315
msgid "Days of week"
msgstr "星期"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:330
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:316
#: ../../include/functions.php:530
msgid "Mon"
msgstr "一"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:332
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:318
#: ../../include/functions.php:532
msgid "Tue"
msgstr "二"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:334
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:320
#: ../../include/functions.php:534
msgid "Wed"
msgstr "三"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:336
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:322
#: ../../include/functions.php:536
msgid "Thu"
msgstr "四"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:338
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:324
#: ../../include/functions.php:538
msgid "Fri"
msgstr "五"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:340
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:326
#: ../../include/functions.php:540
msgid "Sat"
msgstr "六"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:342
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:328
#: ../../include/functions.php:542
msgid "Sun"
msgstr "日"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:345
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:331
msgid "Time from"
msgstr "起始时间"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:348
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:334
msgid "Time to"
msgstr "终止时间"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:355
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:341
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:214
#: ../../include/functions_alerts.php:356
msgid "Other value"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:360
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:346
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:192
msgid "Min. number of alerts"
msgstr "最小警告数"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:363
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:349
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:195
msgid "Max. number of alerts"
msgstr "最大警告数"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:367
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:60
msgid "Field 1"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:370
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:393
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:63
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:410
msgid "Field 2"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:373
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:397
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:66
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:414
msgid "Field 3"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:376
msgid "Default action"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:387
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:404
msgid "Alert recovery"
msgstr "警告恢复"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:388
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:405
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:191
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:120
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:192
#: ../../godmode/groups/group_list.php:150
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:555
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:143
msgid "Disabled"
msgstr "未启用"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:388
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:405
#: ../../godmode/groups/group_list.php:150
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:440
msgid "Condition type"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:445
msgid "Trigger when matches the value"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:449
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:200
#: ../../include/functions_reporting.php:505
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:262
msgid "Value"
msgstr "值"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:456
msgid "The regular expression is valid"
msgstr "正则表达式有效"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:460
msgid "The regular expression is not valid"
msgstr "正则表达式无效"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:464
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:179
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:184
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:201
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:143
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:73
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:80
#: ../../include/functions_reporting.php:538
#: ../../include/functions_alerts.php:197
msgid "Min."
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:467
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:181
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:186
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:203
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:146
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:153
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:76
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:83
#: ../../include/functions_reporting.php:539
#: ../../include/functions_alerts.php:196
msgid "Max."
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:491
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:513
msgid "Finish"
msgstr "完成"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:494
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:516
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:505
msgid ""
"The alert would fire when the value matches <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:506
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\\\"value\\"
"\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:507
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:508
msgid ""
"The alert would fire when the value is not <span id=\\\"value\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:509
msgid ""
"The alert would fire when the value is between <span id=\\\"min\\\"></span> "
"and <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:510
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between <span id=\\\"min\\"
"\"></span> and <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:511
msgid ""
"The alert would fire when the value is below <span id=\\\"min\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:512
msgid ""
"The alert would fire when the value is above <span id=\\\"max\\\"></span>"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:513
#: ../../include/functions_ui.php:504
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:514
#: ../../include/functions_ui.php:509
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:553
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:846
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:89
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:254
msgid "Empty"
msgstr "空"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:64
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:199
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:63
msgid "Successfully enabled"
msgstr "成功启用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:66
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:200
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:64
msgid "Could not be enabled"
msgstr "无法启用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:75
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:208
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:73
msgid "Successfully disabled"
msgstr "成功禁用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:77
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:209
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:74
msgid "Could not be disabled"
msgstr "无法禁用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:117
msgid "Already added"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:180
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:247
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:68
msgid "Successfully added"
msgstr "成功添加"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:181
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:271
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:248
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:69
msgid "Could not be added"
msgstr "无法添加"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:213
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:85
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:19
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:72
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:60
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:230
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:53
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:120
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:94
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:40
msgid "Agent configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:216 ../../godmode/menu.php:64
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:182
msgid "Manage alerts"
msgstr "管理警报"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:221
msgid "Alert control filter"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:221
#: ../../operation/events/events.php:224
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:122
msgid "Toggle filter(s)"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:239
msgid "Template name"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:254
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:165
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:128
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:147
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:80
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:250
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:68
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:186
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:66
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:53
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:117
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:54
msgid "Module name"
msgstr "模块名称"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:267
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:364
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:550
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:353
#: ../../godmode/menu.php:71
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:167
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:172
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:52
msgid "Actions"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:270
msgid "Field content"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:336
msgid "Enabled / Disabled"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:336
msgid "E/D"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:360
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:543
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:104
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:179
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:189
#: ../../operation/search_results.php:388
msgid "Template"
msgstr "模板"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:362
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:145
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:176
msgid "Policy"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:362
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:145
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:176
msgid "P."
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:365
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:191
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:96
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:51
#: ../../include/functions_reporting.php:248
#: ../../include/functions_ui.php:1158
#: ../../operation/messages/message.php:176
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:191
#: ../../operation/agentes/tactical.php:201
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:155
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:55
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:119
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:145
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:182
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:192
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:56
#: ../../operation/incidents/incident.php:186
#: ../../operation/incidents/incident.php:256
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:236
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:219
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:253
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:437
#: ../../operation/search_results.php:273
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:85
#: ../../operation/servers/view_server.php:55
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:442
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:382
msgid "Always"
msgstr "总是"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:444
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:384
msgid "On"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:447
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:387
msgid "Until"
msgstr "直到"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:470
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:472
msgid "Add action"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:480
#: ../../include/functions_reporting.php:852
#: ../../include/functions_reporting.php:949
#: ../../include/functions_events.php:432 ../../include/functions_ui.php:398
#: ../../include/functions.php:725 ../../include/functions_db.php:2729
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:25
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:391
msgid "Alert fired"
msgstr "已触发的警告"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:480 ../../include/functions_ui.php:398
msgid "times"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:483
#: ../../include/functions_reporting.php:849
#: ../../include/functions_reporting.php:946
#: ../../include/functions_ui.php:401 ../../operation/agentes/bulbs.php:26
msgid "Alert disabled"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:486
#: ../../include/functions_reporting.php:783
#: ../../include/functions_reporting.php:878
#: ../../include/functions_ui.php:404 ../../include/functions_db.php:2731
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:34
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:393
msgid "Alert not fired"
msgstr "未触发的警告"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:503
msgid "No alerts defined"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:506
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:98
msgid "Add alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:538
msgid "Latest value"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:563
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:588
msgid "matches of the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:582
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:243
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:157
msgid "Advanced options"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:716
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:724
msgid "Enable"
msgstr "启用"
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:844
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:217
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:77
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:121
#: ../../include/functions_ui.php:148 ../../include/functions_ui.php:149
#: ../../include/functions.php:610 ../../include/functions.php:722
#: ../../include/functions_db.php:1452 ../../include/functions_alerts.php:209
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:228
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:234
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:56
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:42
msgid "Alert actions"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:135
msgid "No alert actions configured"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:80
msgid "Correlated alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:105
#: ../../operation/events/events.php:261
msgid "Free search"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/alert_compounds.php:196
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:564
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:731
msgid "No alerts found"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:45
msgid "Configure alert action"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:56
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:51
#: ../../godmode/servers/plugin.php:213
msgid "Command"
msgstr "命令"
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:69
msgid "Command preview"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:41
msgid "Configure alert command"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:273
msgid "Configure correlated alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:370
msgid "Assigned actions"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:436
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:443
msgid "Condition"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:454
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:71
#: ../../include/functions_events.php:367 ../../operation/events/events.php:52
#: ../../operation/events/events.php:510
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:198
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:275
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:443
msgid "Alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:455
msgid "Operator"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:523
msgid "Add condition"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:783
msgid "No name was given"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:787
msgid "No agent was given"
msgstr ""
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_compound.php:791
msgid "No conditions were given"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:35
msgid "Network server module"
msgstr "网络服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:38
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:46
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:37
msgid "Target IP"
msgstr "目标IP"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:40
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:37
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:108
msgid "Port"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:49
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:39
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76
msgid "SNMP community"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:52
msgid "SNMP version"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:65
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:45
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:72
msgid "SNMP OID"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:72
msgid "Unable to do SNMP walk"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:84
msgid "SNMP walk"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:94
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:53
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:80
msgid "TCP send"
msgstr "TCP 发送"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:59
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:84
msgid "TCP receive"
msgstr "TCP 接收"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:29
msgid "Massive modules edition"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:143
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:84
msgid "Module type"
msgstr "模块类型"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:170
msgid "Agent group"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:178
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:142
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:72
#: ../../include/functions_alerts.php:200
msgid "Warning status"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:183
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:149
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:79
#: ../../include/functions_alerts.php:201
msgid "Critical status"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:189
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:183
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:148
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:148
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:68
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:252
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:90
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:83
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:116
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:166
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:29
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:188
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:101
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:152
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:56
#: ../../operation/search_results.php:270
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:79
msgid "Interval"
msgstr "区间"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:195
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:187
msgid "Post process"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:197
msgid "SMNP community"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:205
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:137
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:103
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:61
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:593
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:63
msgid "Module group"
msgstr "模块组"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:209
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:54
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:46
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:50
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:159
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:34
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:127
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:214
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:196
msgid "Export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:219
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:158
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:87
msgid "FF threshold"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_edit_modules.php:221
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:161
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:90
msgid "Historical data"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:46
msgid "Massive alerts deletion"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:49
msgid "No alert selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:64
msgid ""
"There was an error deleting the alerts, the operation has been cancelled"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:65
msgid "Could not delete alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_alerts.php:98
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:114
msgid "Alert template"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:76
msgid "Error adding module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:80
msgid "Modules successfully added "
msgstr "成功地添加了多个模块 "
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:85
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:217 ../../godmode/menu.php:56
msgid "Module templates"
msgstr "模块模板"
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:91
msgid "Available templates"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:106
msgid "Assign"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:65
msgid "Using module component"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:71
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:80
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:19
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:28
msgid "Manual setup"
msgstr "手工设置"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:76
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:24
msgid "No component was found"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:139
msgid "Not assigned"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:179
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:178
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:89
msgid "Custom ID"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:191
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:93
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:325
#: ../../include/pchart_graph.php:187 ../../include/pchart_graph.php:190
#: ../../include/functions.php:590
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:272
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:382
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:163
msgid "Min. Value"
msgstr "最小值"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:193
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:95
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:314
#: ../../include/pchart_graph.php:189 ../../include/pchart_graph.php:192
#: ../../include/functions.php:589
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:267
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:359
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:161
msgid "Max. Value"
msgstr "最大值"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:47
msgid "Create a new data server module"
msgstr "创建新的数据服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:49
msgid "Create a new network server module"
msgstr "创建新的网络服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:51
msgid "Create a new plugin server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:53
msgid "Create a new WMI server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:55
msgid "Create a new prediction server module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:114
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:599
msgid "There was a problem deleting the module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:117
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:602
msgid "Module deleted succesfully"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:137
msgid "No available data to show"
msgstr "没有可以显示的数据"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:146
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:173
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:62
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:146
#: ../../include/functions_events.php:283
#: ../../operation/events/events.php:407 ../../operation/events/events.php:419
msgid "S."
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:150
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:255
msgid "Max/Min"
msgstr "最大/最小"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:229
msgid "Non initialized module"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:247
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:248
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:265
#: ../../include/functions_reporting.php:570
#: ../../include/functions_reporting.php:608
#: ../../include/functions_reporting.php:637 ../../include/functions.php:562
#: ../../include/functions.php:567 ../../include/functions.php:570
#: ../../include/functions_db.php:2689
#: ../../operation/agentes/tactical.php:229
#: ../../operation/agentes/tactical.php:233
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:350
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:362
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:371
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:264
msgid "Normalize"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:35
msgid "Plugin server module"
msgstr "插件服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:38
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:26
#: ../../extensions/plugin_registration.php:140
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:62
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:42
msgid "Plugin parameters"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:17
msgid "Data server module"
msgstr "数据服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:31
msgid "Configuration management"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:77
#: ../../operation/incidents/incident.php:261
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:245
msgid "Source"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:91
msgid "Operations"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:94
msgid "Copy modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:99
msgid "Copy alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:108
msgid "No modules for this agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:127
msgid "No alerts for this agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:136
msgid "Targets"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:155
msgid "To agent(s)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:299
#: ../../include/functions_agents.php:306
msgid "No source agent to copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:307
msgid "No operation selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_config.php:317
#: ../../include/functions_agents.php:311
msgid "No destiny agent(s) to copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:25
msgid "WMI server module"
msgstr "WMI服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:39
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:44
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:151
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:54
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:34
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:127
msgid "WMI query"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:62
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:36
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:135
msgid "Key string"
msgstr "关键字"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:65
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:42
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:143
msgid "Field number"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:51
msgid ""
"There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:52
msgid "Could not delete agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_agents.php:65
msgid "Massive agent deletion"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:128
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:312
msgid "No agent name specified"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:131
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:315
msgid "There is already an agent in the database with this name"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:158
#: ../../include/functions_agents.php:65
msgid "Agent keepalive monitor"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:200
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:214
msgid "View"
msgstr "查看"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:204 ../../godmode/menu.php:155
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:51
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:68
msgid "Setup"
msgstr "设置"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:251
msgid "Conf file deleted successfully"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:252
msgid "Could not delete conf file"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:276
msgid "No data to normalize"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:280
#, php-format
msgid "Deleted data above %d"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:281
#, php-format
msgid "Error normalizing module %s"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:343
msgid "There was a problem updating the agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:368
msgid "There was a problem loading the agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:482
msgid "There was a problem updating module"
msgstr "更新模块时发生问题"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:485
msgid "Module successfully updated"
msgstr "成功地更新了模块"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:540
msgid "There was a problem adding module"
msgstr "添加模块时发生错误"
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:544
msgid "Module added successfully"
msgstr "成功地添加了模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:25
msgid "Prediction server module"
msgstr "预测服务器模块"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:28
msgid "Source module"
msgstr "源模块"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:41
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:47
msgid "Edit modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:53
msgid "Delete agents"
msgstr "删除一个代理"
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:59
msgid "Delete modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:65
msgid "Delete alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_operations.php:72 ../../godmode/menu.php:32
msgid "Massive operations"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:63
msgid "Update agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:65
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:104
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:261
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:339
msgid "Create agent"
msgstr "创建代理"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:104
msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:109 ../../operation/menu.php:48
msgid "Agent detail"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:117
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:143
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:239
msgid "This agent can be remotely configured"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:118
msgid "You can remotely edit this agent configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:122
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:66
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:77
msgid "IP Address"
msgstr "IP地址"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:131
msgid "Delete selected"
msgstr "删除被选"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:142
msgid "Cascade protection"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:159
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:79
msgid " seconds."
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:162
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:159
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:225
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:99
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:198
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:215
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:58
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:80
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:65
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:575
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:83
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:151
#: ../../operation/search_results.php:269
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:94
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:186
msgid "Module definition"
msgstr "模块定义"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:187
msgid "Learning mode"
msgstr "学习模式"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:188
msgid "Normal mode"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:193
msgid "Active"
msgstr "启用"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:196
msgid "Remote configuration"
msgstr "远程设置"
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:206
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:209
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:232
msgid "Module assignment"
msgstr "模块分配"
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:273
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:413
msgid "No module name provided"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:274
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:414
msgid "No target IP provided"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:275
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:415
msgid "No SNMP OID provided"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:276
msgid "No module to predict"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:48
msgid "Massive modules deletion"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:52
msgid "No module selected"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:66
msgid ""
"There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/massive_delete_modules.php:67
msgid "Could not delete modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:53
msgid "Agents defined in Pandora"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:80
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:62
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:81
#: ../../operation/incidents/incident.php:184
msgid "Show"
msgstr "显示"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:86
msgid "Free text for search (*)"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:158
msgid "Remote agent configuration"
msgstr "远程代理设置"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:158
msgid "R"
msgstr "R"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:224
msgid "Edit remote config"
msgstr "编辑远程设置"
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:253
msgid "There are no defined agents"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:94
msgid "Not created. Error inserting data"
msgstr "没有创建。无法插入数据"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:121
msgid "Planned Downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:146
msgid "Timestamp from"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:150
msgid "Timestamp to"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:164
msgid "Planned Downtime Form"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:184
msgid "Available agents"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:206
msgid "Filter by group"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:218
msgid "Agents planned for this downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:227
msgid "Remove"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:234
msgid "There are no scheduled downtimes"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:267
msgid "Name #Ag."
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:271
#: ../../operation/messages/message.php:73
msgid "To"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:274
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:77
msgid "Running"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:279
msgid "No planned downtime"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:281
msgid "Planned Downtime present on system"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:299
msgid "Executed"
msgstr "已执行"
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.php:301
msgid "Not executed"
msgstr "未执行"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:39
msgid "Data Copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:45
msgid "No selected agents to copy"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:77
msgid "Making copy of configuration file for"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:94
msgid "Remote configuration management"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:99
msgid "Source group"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:106
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:37
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:201
#: ../../operation/incidents/incident.php:177
msgid "Filter"
msgstr "筛选器"
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:134
msgid "To agent(s):"
msgstr ""
#: ../../godmode/agentes/manage_config_remote.php:150
msgid "Replicate configuration"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:27 ../../godmode/profiles/profile_list.php:231
msgid "Manage agents"
msgstr "管理代理"
#: ../../godmode/menu.php:34
msgid "Duplicate config"
msgstr "复制设定"
#: ../../godmode/menu.php:37
msgid "Manage groups"
msgstr "管理群组"
#: ../../godmode/menu.php:38
msgid "Scheduled downtime"
msgstr "预定停机时间"
#: ../../godmode/menu.php:45
msgid "Manage modules"
msgstr "管理模块"
#: ../../godmode/menu.php:50
msgid "Component groups"
msgstr "组件群组"
#: ../../godmode/menu.php:52
msgid "Network components"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:69
msgid "Templates"
msgstr "模板"
#: ../../godmode/menu.php:73
msgid "Commands"
msgstr "命令"
#: ../../godmode/menu.php:75
msgid "Correlation"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:85 ../../godmode/profiles/profile_list.php:184
msgid "Manage users"
msgstr "用户管理"
#: ../../godmode/menu.php:92
msgid "Manage SNMP console"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:106
msgid "Manage reports"
msgstr "管理报告"
#: ../../godmode/menu.php:112
msgid "Report builder"
msgstr "报告构建器"
#: ../../godmode/menu.php:125
msgid "Manage profiles"
msgstr "管理概要文件"
#: ../../godmode/menu.php:130 ../../godmode/servers/modificar_server.php:77
msgid "Manage servers"
msgstr "管理服务器"
#: ../../godmode/menu.php:135
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:56
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:94
msgid "Manage recontask"
msgstr "管理侦察任务"
#: ../../godmode/menu.php:137
msgid "Manage plugins"
msgstr "管理插件"
#: ../../godmode/menu.php:139 ../../godmode/servers/manage_export.php:87
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:58
msgid "Export targets"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:150
msgid "System audit log"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:161
msgid "Visual styles"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:169
msgid "DB maintenance"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:174
msgid "DB information"
msgstr ""
#: ../../godmode/menu.php:180
msgid "Database audit"
msgstr "数据库审定"
#: ../../godmode/menu.php:182
msgid "Database event"
msgstr "数据库事件"
#: ../../godmode/menu.php:184
msgid "Database sanity"
msgstr "数据库健康"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:31
msgid "Pandora audit"
msgstr "Pandora审定"
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:31
msgid "Review Logs"
msgstr "回顾日志"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:47
msgid "Successfully deleted module from profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:48
msgid "Error deleting module from profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:61
msgid "Successfully added module to profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:62
msgid "Error adding module to profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:75
msgid "Successfully updated network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:76
msgid "Error updating network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:82
msgid "Successfully added network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:83
msgid "Error adding network profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:103
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:32
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:29
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:21
#: ../../godmode/modules/module_list.php:48
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:74
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:203
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:181
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:28
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:66
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:55
msgid "Module management"
msgstr "模块管理"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:100
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:103
msgid "Module template management"
msgstr "模块模板管理"
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:135
msgid "No modules for this profile"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:175
msgid "Add modules"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39
msgid "Template successfully deleted"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:40
msgid "Error deleting template"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:48
msgid "This template does not exist"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:140
msgid "There are no defined network profiles"
msgstr "尚未建立网络档案"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:33
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:30
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:22
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:204
msgid "Module component management"
msgstr "模块组件管理"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:34
msgid "Network component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:68
msgid "TCP port"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:88
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:171
msgid "Minimum Data"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:92
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:175
msgid "Maximum Data"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:31
msgid "WMI component management"
msgstr "WMI组件管理"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:116
msgid "Module Interval"
msgstr "模块间隔"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:121
#: ../../godmode/servers/plugin.php:164
msgid "Max. timeout"
msgstr "最大超时"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:23
msgid "Plugin component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/module_list.php:43
msgid "Problem modifying module"
msgstr "修改模块时发生问题"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:45
msgid "Module updated successfully"
msgstr "成功地更新了模块"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:49
msgid "Defined modules"
msgstr "已定义的模块"
#: ../../godmode/modules/module_list.php:52
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:66
#: ../../godmode/groups/group_list.php:128
msgid "Icon"
msgstr "图标"
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:41
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:74
msgid "Component group management"
msgstr "组件组管理"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:109
msgid "Created successfully"
msgstr "已成功创建!"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:272
msgid "N/A\t"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:306
msgid "Create a new network component"
msgstr "创建新的网络组件"
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:307
msgid "Create a new plugin component"
msgstr ""
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:308
msgid "Create a new WMI component"
msgstr "创建新的WMI组件"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:34
msgid "There was a problem deleting the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:73
msgid "There was a problem creating the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:88
msgid "There was a problem updating the alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:134
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:136
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:237
msgid "SNMP Console"
msgstr "SNMP控制台"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:134
msgid "Update alert"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:136
msgid "Create alert"
msgstr "创建警告"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:142
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:257
msgid "Alert action"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:164
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:169
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:263
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:287
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:52
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:167
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:194
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:259
msgid "OID"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:169
msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:174
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:259
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:285
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:256
msgid "SNMP Agent"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:179
msgid "Field #1 (Alias, name)"
msgstr "一区"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:183
msgid "Field #2 (Single Line)"
msgstr "二区"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:187
msgid "Field #3 (Full Text)"
msgstr "三区"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:237
msgid "Alert overview"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:245
msgid "There are no SNMP alerts"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:266
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:289
msgid "Custom Value/OID"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:271
#: ../../include/functions_reporting.php:304
#: ../../include/functions_reporting.php:508
msgid "Times fired"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:274
#: ../../include/functions_reporting.php:507
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:181
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:191
msgid "Last fired"
msgstr ""
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:298
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:119
#: ../../include/functions_ui.php:148
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:127
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:196
msgid "Never"
msgstr "从不"
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:323
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:455
msgid "Legend"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:82
msgid "There was a problem updating this profile"
msgstr "更新此档案时发生问题"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:114
msgid "There was a problem creating this profile"
msgstr "创建概要文件时发生问题"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:119
msgid "Profile management"
msgstr "管理档案"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:137
msgid "Create profile"
msgstr "创建概要文件"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:142
msgid "There was a problem loading profile"
msgstr "加载概要文件时发生问题"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:158
msgid "Update profile"
msgstr "更新概要文件"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:170
msgid "View incidents"
msgstr "查看事故"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:172
msgid "Edit incidents"
msgstr "编辑事故"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:174
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:229 ../../operation/menu.php:100
#: ../../operation/incidents/incident.php:174
msgid "Manage incidents"
msgstr "管理事故"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:176 ../../operation/menu.php:34
msgid "View agents"
msgstr "查看代理"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:178
msgid "Edit agents"
msgstr "编辑代理"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:180
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:232
msgid "Edit alerts"
msgstr "编辑警告"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:186
msgid "Manage Database"
msgstr "管理数据库"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:188
msgid "Pandora management"
msgstr "Pandora管理"
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:227
msgid "Read incidents"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:228
msgid "Create incidents"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:230
msgid "Read agent information"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:233
msgid "Manage user rights"
msgstr ""
#: ../../godmode/profiles/profile_list.php:236
msgid "Pandora system management"
msgstr "Pandora系统管理"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:54
msgid "Error updating export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:56
msgid "Successfully updated export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:64
msgid "Error deleting export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:66
msgid "Successfully deleted export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:80
msgid "Error creating export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:82
msgid "Successfully created export target"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:87
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:54
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:77
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:56
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:58
#: ../../godmode/servers/plugin.php:135 ../../godmode/servers/plugin.php:137
#: ../../godmode/servers/plugin.php:204
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:94 ../../operation/menu.php:89
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:49
#: ../../operation/servers/view_server.php:35
msgid "Pandora servers"
msgstr "Pandora服务器"
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:91
msgid "There are no export targets configured"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:79
msgid "Preffix"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:87
msgid "Address"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export.php:100
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:91
msgid "Transfer mode"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:34
msgid "Server deleted successfully"
msgstr "成功地删除了服务器"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:36
msgid "There was a problem deleting the server"
msgstr "删除服务器时发生问题"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:46
msgid "Server updated successfully"
msgstr "服务器更新成功"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:48
msgid "There was a problem updating the server"
msgstr "更新服务器时发生问题"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:54
msgid "Update Server"
msgstr "更新服务器"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:99
msgid "Started"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:100
#: ../../operation/incidents/incident.php:260
#: ../../operation/servers/view_server.php:62
msgid "Updated"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:129
#: ../../include/functions_servers.php:149
msgid "Network server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:130
msgid "Master"
msgstr "主"
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:131
#: ../../include/functions_servers.php:144
msgid "Data server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:132
msgid "MD5 check"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:133 ../../operation/menu.php:160
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:102
msgid "SNMP console"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:136
#: ../../operation/servers/view_server.php:40
msgid "There are no servers configured into the database"
msgstr "数据库内尚未设定服务器"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:66
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:76
msgid "Task name"
msgstr "任务名称"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:70
#: ../../include/functions_servers.php:159
msgid "Recon server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:70
msgid ""
"You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
"never run"
msgstr "您必须为此任务指定侦察服务器,否则该任务不会运行"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:75
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:82
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:80
#, php-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d 小时"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:81
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:82
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:83
#, php-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d 小时"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:84
#, php-format
msgid "%d day"
msgstr "%d 天"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:85
#, php-format
msgid "%d days"
msgstr "%d 天"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:86
#, php-format
msgid "%d week"
msgstr "%d 周"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:87
#, php-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d 周"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:88
#, php-format
msgid "%d month"
msgstr "%d 个月"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:94
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:88
msgid "Module template"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:104
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
msgid "Ports"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:106
msgid ""
"Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line "
"format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:115
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:100
#: ../../operation/incidents/incident.php:257
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:216
msgid "Incident"
msgstr "事故"
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:74
#: ../../include/functions_servers.php:179
msgid "Export server"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:112
msgid "Target directory"
msgstr "目标文件夹"
#: ../../godmode/servers/manage_export_form.php:116
msgid "Extra options"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:57
msgid "Problem updating plugin"
msgstr "更新插件时发生问题"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:59
msgid "Plugin updated successfully"
msgstr "插件更新成功"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:78
msgid "Problem creating plugin"
msgstr "创建查件时发生问题"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:81
msgid "Plugin created successfully"
msgstr "成功地创建了插件"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:90
msgid "Problem deleting plugin"
msgstr "删除插件时发生问题"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:92
msgid "Plugin deleted successfully"
msgstr "成功地删除了插件"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:135
msgid "Plugin creation"
msgstr "创建插件"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:137
msgid "Plugin update"
msgstr "升级插件"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:154
msgid "Plugin command"
msgstr "插件命令"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:158
msgid "Plugin type"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:160 ../../godmode/servers/plugin.php:232
msgid "Standard"
msgstr "标准"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:161 ../../godmode/servers/plugin.php:234
msgid "Nagios"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/plugin.php:168
msgid "IP address option"
msgstr "IP地址选项"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:172
msgid "Port option"
msgstr "端口选项"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:177
msgid "User option"
msgstr "用户选项"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:181
msgid "Password option"
msgstr "密码选项"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:204
msgid "Plugins registered in Pandora FMS"
msgstr "已经为Pandora FMS注册的插件"
#: ../../godmode/servers/plugin.php:242
msgid "There are no plugins in the system"
msgstr "系统不含任何插件"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:37
msgid "Successfully deleted recon task"
msgstr ""
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:39
msgid "Error deleting recon task"
msgstr "删除侦察任务时发生错误"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:69
msgid "Successfully updated recon task"
msgstr "成功地更新了侦察任务"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:71
msgid "Error updating recon task"
msgstr "更新侦察任务时发生错误"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:84
msgid "Successfully created recon task"
msgstr "成功地创建了侦察任务"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:86
msgid "Error creating recon task"
msgstr "创建侦察任务时发生错误"
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:133
msgid "There are no recon task configured"
msgstr "没有设定侦察任务"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:46
msgid "There was a problem loading group"
msgstr "加载群组时发生错误"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:53
#: ../../godmode/groups/group_list.php:123
msgid "Group management"
msgstr "群组管理"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:55
msgid "Update group"
msgstr "更新群组"
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:57
#: ../../godmode/groups/group_list.php:160
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:128
msgid "Create group"
msgstr "创建群组"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:83
msgid "Group successfully created"
msgstr "成功地创建了群组"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:85
msgid "There was a problem creating group"
msgstr "创建群组时发生问题"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:103
msgid "Group successfully updated"
msgstr "群组成功更新"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:105
msgid "There was a problem modifying group"
msgstr "更改群组时发生问题"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:118
msgid "There was a problem deleting group"
msgstr "删除群组时发生问题"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:120
msgid "Group successfully deleted"
msgstr "成功的删除了群组"
#: ../../godmode/groups/group_list.php:124
msgid "Groups defined in Pandora"
msgstr "已定义群组"
#: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:15
msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:89
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:145
msgid "Add module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:112
msgid "No module was found"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:138
msgid "Delete remote conf agent files in Pandora"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:142
msgid ""
"Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote "
"config in the local agent."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:144
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:73
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:13
msgid "Create a new web Server module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:10
msgid ""
"If you change this name, you must change into the text of Data configuration."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:13
msgid "Using local component"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:40
msgid "Data configuration"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:20
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:40
#: ../../enterprise/operation/agentes/configurar_agente.php:17
#: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:17
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:37
#: ../../enterprise/operation/menu.php:13
#: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:17
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:73
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:23
msgid "Web server module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:44
msgid "Web checks"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:52
msgid "Timeout"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:54
msgid "Agent browser id"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:60
msgid "Requests"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:48
msgid "Successfully added inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:50
msgid "Error adding inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:58
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:59
msgid "Successfully deleted inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:60
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:61
msgid "Error deleting inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:74
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:50
msgid "Successfully updated inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:76
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:52
msgid "Error updating inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:92
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:37
msgid "Inventory module error"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:114
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:165
msgid "Target"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:125
#: ../../include/functions_alerts.php:354
msgid "month"
msgstr "月"
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:132
msgid "Update all"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:148
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:13
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:66
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:55
msgid "Inventory modules"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/agentes/inventory_manager.php:156
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:48
msgid "No inventory modules found"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:56
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:87
#, php-format
msgid "Policy applied in agent %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:57
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:88
#, php-format
msgid "Could not apply policy in agent %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:69
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:22
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:323
#: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:93
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:51
msgid "Policies management"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:70
#, php-format
msgid "Agents with policy %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:148
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:242
msgid "This agent can not be remotely configured"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:152
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:249
msgid "Policy applied"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:195
msgid "Apply policies"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:201
msgid "Add agent"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:23
msgid "Configure policy"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:16
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:430
msgid "Not needed"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:101
msgid ""
"If you change this description, you must change into the text of Data "
"configuration."
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:324
msgid "Modules in policy"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:364
msgid "Local component"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:377
msgid ""
"This action del module in policy and\\nin all modules use this policy.\\n\\"
"nAre you sure?"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:496
msgid "Variable"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:35
msgid "Created successfuly"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:46
msgid "Deleted successfuly"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:52
#, php-format
msgid "Alerts in policy %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:118
msgid "Policy module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:19
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:40
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:138
msgid "SNMP trap editor"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:25
msgid "Local components"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:31
msgid "Manage policies"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:182
msgid "Component"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:29
msgid "Configure component"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:40
msgid "Successfully created inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:42
msgid "Error creating inventory module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:81
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:73
msgid "Interpreter"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules.php:93
msgid "There are no defined inventory modules"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:76
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:77
msgid "separate fields with "
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:80
msgid "Code"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:61
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:168
msgid "Custom OID"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:70
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:169
#: ../../include/functions_events.php:283
#: ../../operation/events/events.php:244 ../../operation/events/events.php:407
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:215
msgid "Severity"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:47
msgid "Error parsing MIB"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:103
msgid "Successfully added trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:105
msgid "Error adding trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:115
msgid "Successfully updated trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:117
msgid "Error updating trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:124
msgid "Successfully deleted trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:126
msgid "Error deleting trap custom values"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:131
msgid "Unsupported file type"
msgstr "不支持的文件类型"
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:144
msgid "Load MIB"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:146
msgid "Upload MIB"
msgstr ""
#: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:199
msgid "There are no trap custom values defined"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:150
#: ../../include/functions_visual_map.php:296
msgid "Module graph"
msgstr "模块图表"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:176
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:17
#: ../../include/functions.php:583
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:190
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:155
msgid "Custom graph"
msgstr "自定义图表"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:192
#: ../../include/functions.php:584
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:210
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:194
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:54
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:118
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:245
msgid "S.L.A."
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:199
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:214
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:211
msgid "There are no SLAs defined"
msgstr "并未定义SLA"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:202
msgid "Info"
msgstr "信息"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:203
msgid "SLA result"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:212
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:228
msgid "SLA Limit"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:231
msgid "SLA final result: "
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:233
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:96
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:66
#: ../../include/functions_db.php:3196
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:251
msgid "OK"
msgstr "确定"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:236
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:253
msgid "Fail"
msgstr "失败"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:245
#: ../../include/functions.php:585
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:240
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:264
msgid "Event report"
msgstr "事件报告"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:259
#: ../../include/functions.php:586
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:248
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:288
msgid "Alert report"
msgstr "警告报告"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:272
#: ../../include/functions_reporting.php:351 ../../include/fgraph.php:1660
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:175
#: ../../operation/agentes/tactical.php:127
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:144
msgid "Alerts fired"
msgstr "已发出警告"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:273
#: ../../include/functions_reporting.php:352
msgid "Total alerts monitored"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:287
#: ../../include/functions.php:587
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:255
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:310
msgid "Monitor report"
msgstr "监视"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:303
#: ../../include/pchart_graph.php:188 ../../include/pchart_graph.php:191
#: ../../include/pchart_graph.php:199 ../../include/pchart_graph.php:200
#: ../../include/functions.php:588
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:262
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:336
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:162
msgid "Avg. Value"
msgstr "平均值"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:336
#: ../../include/functions.php:591
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:277
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:405
msgid "Sumatory"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:351
#: ../../include/functions_reporting.php:482
msgid "Agents in group"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:373
#: ../../include/functions_reporting.php:401
msgid "Total monitors"
msgstr "总监视器数"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:374
#: ../../include/functions_reporting.php:402
msgid "Monitors down on period"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:387
#: ../../include/functions.php:594
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:296
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:471
msgid "Agents detailed view"
msgstr "代理详细视图"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:410
#: ../../include/functions_reporting.php:668
msgid "Monitors"
msgstr "监视器"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:419
msgid "Agents detailed event"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:429
#: ../../include/functions_reporting.php:249
#: ../../include/functions_reporting.php:733
#: ../../include/functions_events.php:290
#: ../../operation/events/events.php:414
msgid "Event name"
msgstr "事件名称"
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:430
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:27
#: ../../include/functions_reporting.php:734
#: ../../operation/events/events.php:239
msgid "Event type"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:431
#: ../../include/functions_reporting.php:735
msgid "Criticity"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:432
#: ../../include/functions_reporting.php:736
#: ../../operation/events/events.php:428
msgid "Count"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:86
msgid "No description"
msgstr "没有描述"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:154
msgid "Restoring a backup"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:156
msgid "Restoring a Pandora database backup must be done manually"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:157
msgid ""
"It's a complex operation that needs human intervation to avoid system "
"failures and data loosing"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:158
msgid "To restore the selected backup, please follow these steps"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:164
msgid "Open a root shell in your system located at "
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:168
msgid "Connect to MySQL database using the following command"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:175
msgid "Create a new database"
msgstr "创建一个新数据库"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:188
msgid "Restore the backup"
msgstr "从备份恢复"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:196
msgid "Modify console configuration to use this new database"
msgstr "修改终端设置以使用这一新数据库"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:197
msgid "Open configuration file"
msgstr "打开配置文件"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:201
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:213
msgid "Find"
msgstr "查找"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:203
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:216
msgid "and replace with"
msgstr "并替换为"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:210
msgid "Modify servers configuration to use this new database"
msgstr "修改服务器配置以使用这一新数据库"
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:211
msgid "Find servers configuration file and replace the following lines"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_backup.php:223
msgid "Restart the servers and login again into the console"
msgstr ""
#: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:169
#: ../../include/functions_network_components.php:319
#: ../../include/functions_alerts.php:365
msgid "Copy of"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import.php:18
msgid "CSV import"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron.php:42
msgid "Cron jobs"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/backup.php:34
msgid "Backup"
msgstr "备份"
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:51
msgid "Configuration could not be saved"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:53
msgid "Configuration saved"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:72
msgid "Save"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/dict.php:127
msgid "Dictionary"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:13
msgid "Report to build"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:14
msgid "Send to email"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:15
msgid "Send custom report by email"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:32
msgid "Backup Pandora database"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:48
msgid "Not scheduled"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:49
msgid "Hourly"
msgstr "每小时"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:50
msgid "Daily"
msgstr "每天"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:51
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:52
msgid "Monthly"
msgstr "每个月"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:53
msgid "Yearly"
msgstr "每年"
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:169
msgid "Report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:170
msgid "This is the automatic generated report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:173
msgid "Open the attached file to view it"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:175
msgid "Generated at"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/functions.php:179
msgid "Please do not answer or reply to this email"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:72
msgid "Cron extension is not running"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:73
msgid "Cron extension has never run or it's not configured well"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:74
msgid ""
"This extension relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling "
"service"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:76
msgid "Please, add the following line to your crontab file"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:82
msgid "Last execution"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:88
msgid "Cron extension is running"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:97
msgid "Scheduled jobs"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:103
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:142
msgid "Task"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:104
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:146
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:105
msgid "Last run"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:114
msgid "Force run"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:130
msgid "Add new job"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:149
msgid "First execution"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/cron/main.php:152
msgid "Parameters"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:36
#, php-format
msgid "Created agent %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:37
#, php-format
msgid "Could not create agent %s"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:41
msgid "File processed"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:46
msgid "CSV format"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:47
msgid "The CSV file must have the fields in the following order"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:66
msgid "Separator"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/csv_import/main.php:70
msgid "Upload CSV file"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:43
msgid "Pandora database backup utility"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:100
msgid "Lost"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:107
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:126
msgid "Backups list"
msgstr "备份列表"
#: ../../enterprise/extensions/backup/main.php:131
msgid "Create backup"
msgstr "创建备份"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:294
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:105
msgid "WARNING"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:297
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:108
msgid "CRITICAL"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:300
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:111
msgid "NORMAL"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:358
msgid "<h2>There aren't agents in this agrupation.</h2>"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:562
msgid "Sort the agents by"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:602
msgid "Policies"
msgstr ""
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:618
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:50
msgid "Monitor status"
msgstr "监视器状态"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:622 ../../include/fgraph.php:861
#: ../../include/functions.php:498 ../../include/functions.php:745
#: ../../include/functions.php:766
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:53
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:223
msgid "Normal"
msgstr "正常"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:623 ../../include/fgraph.php:864
#: ../../include/functions.php:501 ../../include/functions.php:746
#: ../../include/functions.php:768
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:54
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:225
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: ../../enterprise/extensions/tree_view.php:624 ../../include/fgraph.php:867
#: ../../include/functions.php:504 ../../include/functions.php:747
#: ../../include/functions.php:770
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:55
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:227
msgid "Critical"
msgstr "严重"
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:44
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:185
msgid "Please, configure this widget before use"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:187
msgid "Widget cannot be loaded"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widget.php:188
msgid "Please, configure the widget again to recover it"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:16
msgid "Groups status"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:18
msgid "General and quick group status report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/groups_status.php:20
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:48
msgid "Groups"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:19
msgid "Maps status"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:21
msgid "General and quick visual maps report"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:23
#: ../../operation/search_results.php:244
msgid "Maps"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_status.php:68
msgid "Bad"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:21
msgid "Single graph"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:23
msgid "Show a graph of an agent module"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:38
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:31
msgid "2 hours"
msgstr "2 小时"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:39
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:32
msgid "5 hours"
msgstr "5 小时"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/single_graph.php:40
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:33
msgid "12 hours"
msgstr "12小时"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:20
#: ../../operation/events/events.php:205
#: ../../operation/events/event_statistics.php:30
msgid "Events"
msgstr "事件"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:22
msgid "Latest events list"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:37
msgid "Limit"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:44
#: ../../operation/events/events.php:249
msgid "Event status"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:45
#: ../../operation/events/events.php:251
msgid "All event"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:46
#: ../../operation/events/events.php:252
msgid "Only validated"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/events_list.php:47
#: ../../operation/events/events.php:253
msgid "Only pending"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:20
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:85
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:45
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:176 ../../operation/menu.php:46
msgid "Network map"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:22
msgid "Show a map of the monitored network"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:28
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:26
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:71
msgid "Layout"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:29
msgid "circular"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:30
msgid "flat"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:31
msgid "radial"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:32
msgid "spring 1"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:33
msgid "spring 2"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:35
msgid "No overlap"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:37
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:79
msgid "Simple"
msgstr "简单"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:39
msgid "Font size"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:40
msgid "8"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:41
msgid "9"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:42
msgid "10"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:43
msgid "11"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:44
msgid "12"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/network_map.php:57
#: ../../include/functions_networkmap.php:281
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:126
msgid "Pandora FMS"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:17
msgid "Show a list of global monitor health"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:22
msgid "Global health"
msgstr "综合健康度"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:36
msgid "Server health"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/monitor_health.php:38
msgid "of servers up"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:19
msgid "Map made by user"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/maps_made_by_user.php:21
msgid "Show a map made by user"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:18
msgid "Welcome message to Pandora FMS"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:20
#: ../../operation/messages/message.php:86
#: ../../operation/messages/message.php:124
msgid "Message"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:24
msgid "Welcome"
msgstr "欢迎"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:30
msgid "Welcome to Pandora FMS"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:31
msgid ""
"This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:32
msgid ""
"To add more elements, click on \"<em>Add widgets</em>\" on the top of this "
"page."
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:33
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:35
msgid ""
"To delete this message, click on the delete button on top right corner of "
"this element."
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:34
msgid ""
"To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place."
msgstr "要这样做,只需点击标题并将它拖放到想要的地方。"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/example.php:36
msgid "Thanks for using Pandora FMS"
msgstr "感谢您使用 Pandora FMS"
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:19
msgid "Show a defined custom graph"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:24
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:194
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:71
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:58
msgid "Graph"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/widgets/custom_graph.php:45
#: ../../include/functions.php:131
msgid "You don't have access"
msgstr "您没有访问权限"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:139
msgid "Could not create dashboard"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:141
msgid "Dashboard successfuly created"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:160
#: ../../operation/events/events.php:319
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:212
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:192
msgid "Rename dashboard"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:194
msgid "Delete dashboard"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:202
msgid "Add tab"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:206
msgid "Add widget"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:266
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:289
msgid "Add new dashboard view"
msgstr ""
#: ../../enterprise/dashboard/main_dashboard.php:290
msgid "Add new widget"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:11
msgid "PDF"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:37
msgid "Pandora agents "
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/menu.php:23
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:165
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:174
msgid "No data find."
msgstr ""
#: ../../index.php:227
msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server"
msgstr ""
#: ../../index.php:228
msgid ""
"Please check that the web server has write rights on the "
"{HOMEDIR}/attachment directory"
msgstr ""
#: ../../index.php:249
msgid "Sorry! I can't find the page!"
msgstr "对不起,无法找到该页面!"
#: ../../include/functions_reporting.php:303
msgid "Alert description"
msgstr "警告描述"
#: ../../include/functions_reporting.php:437
#: ../../include/functions_reporting.php:572
msgid "Monitor"
msgstr "监视器"
#: ../../include/functions_reporting.php:506
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:573
msgid "Last failure"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:781
#: ../../include/functions_reporting.php:876
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:31
msgid "Agent without data"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:837
#: ../../include/functions_reporting.php:934
msgid "At least one module is in UKNOWN status"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:839
#: ../../include/functions_reporting.php:936
msgid "At least one module in CRITICAL status"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:841
#: ../../include/functions_reporting.php:938
msgid "At least one module in WARNING status"
msgstr ""
#: ../../include/functions_reporting.php:843
#: ../../include/functions_reporting.php:940
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:21
msgid "All Monitors OK"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:264 ../../include/fgraph.php:425
#: ../../include/fgraph.php:1368 ../../include/fgraph.php:1486
msgid "Last hour"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:276 ../../include/fgraph.php:437
#: ../../include/fgraph.php:1380 ../../include/fgraph.php:1498
#, php-format
msgid "Last %s days"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:611 ../../include/fgraph.php:623
msgid "Open incident"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:612 ../../include/fgraph.php:625
msgid "Closed incident"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:613 ../../include/fgraph.php:627
msgid "Outdated"
msgstr ""
#: ../../include/fgraph.php:614 ../../include/fgraph.php:629
msgid "Invalid"
msgstr "无效"
#: ../../include/fgraph.php:657 ../../include/functions_incidents.php:29
msgid "Informative"
msgstr "信息"
#: ../../include/fgraph.php:658 ../../include/functions_incidents.php:30
msgid "Low"
msgstr "轻微"
#: ../../include/fgraph.php:659 ../../include/functions_incidents.php:31
msgid "Medium"
msgstr "中等"
#: ../../include/fgraph.php:660 ../../include/functions_incidents.php:32
msgid "Serious"
msgstr "严重"
#: ../../include/fgraph.php:661 ../../include/functions_incidents.php:33
msgid "Very serious"
msgstr "危急"
#: ../../include/fgraph.php:662 ../../include/fgraph.php:855
#: ../../include/functions.php:492 ../../include/functions.php:743
#: ../../include/functions.php:762 ../../include/functions_incidents.php:34
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"
#: ../../include/fgraph.php:858 ../../include/functions.php:495
#: ../../include/functions.php:744 ../../include/functions.php:764
msgid "Informational"
msgstr "提示"
#: ../../include/fgraph.php:967 ../../include/fgraph.php:968
#: ../../include/fgraph.php:969
msgid "Other"
msgstr "其它"
#: ../../include/fgraph.php:972 ../../include/functions_events.php:436
msgid "SYSTEM"
msgstr "系统"
#: ../../include/fgraph.php:1168 ../../include/fgraph.php:1174
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: ../../include/fgraph.php:1169 ../../include/fgraph.php:1175
msgid "Week"
msgstr "周"
#: ../../include/fgraph.php:1170 ../../include/fgraph.php:1176
msgid "Month"
msgstr "月"
#: ../../include/fgraph.php:1171 ../../include/fgraph.php:1177
#: ../../include/fgraph.php:1180
msgid "Months"
msgstr "月"
#: ../../include/fgraph.php:1172 ../../include/fgraph.php:1178
#: ../../include/fgraph.php:1180
msgid "Older"
msgstr "旧的"
#: ../../include/fgraph.php:1661
msgid "Alerts not fired"
msgstr "未发出警告"
#: ../../include/fgraph.php:1667
msgid "Monitors OK"
msgstr "监视器正常"
#: ../../include/fgraph.php:1668
msgid "Monitors BAD"
msgstr "监视器报错"
#: ../../include/functions_api.php:61
msgid "No set or get or help operation."
msgstr ""
#: ../../include/functions_api.php:65
msgid "This operation does not exist."
msgstr ""
#: ../../include/functions_api.php:69
msgid "Id does not exist in BD."
msgstr ""
#: ../../include/functions_api.php:676
msgid "Correct Delete"
msgstr ""
#: ../../include/functions_visual_map.php:295
msgid "Static graph"
msgstr "静态图表"
#: ../../include/functions_visual_map.php:297
msgid "Simple value"
msgstr ""
#: ../../include/functions_visual_map.php:298
msgid "Percentile bar"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:262
#: ../../operation/events/events.php:602
msgid "No events"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:272
msgid "Latest events"
msgstr "最新事件"
#: ../../include/functions_events.php:280
#: ../../operation/events/events.php:404 ../../operation/events/events.php:593
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:183
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:193
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:286
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:402
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:426
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:450
msgid "Validate"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:280
#: ../../operation/events/events.php:404
msgid "V."
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:311
msgid "Event validate"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:315
msgid "Event not validate"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:406 ../../include/functions.php:726
msgid "Alert recovered"
msgstr "警告已恢复"
#: ../../include/functions_events.php:410
msgid "Alert manually validated"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:414
msgid "Going from critical to warning"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:419
msgid "Going down to critical state"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:424
msgid "Going up to normal state"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:428
msgid "Going down from normal to warning"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:440
msgid "Recon server detected a new host"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:444
msgid "New agent created"
msgstr ""
#: ../../include/functions_events.php:449
msgid "Unknown type:"
msgstr "未知类型:"
#: ../../include/functions_ui.php:88
msgid "Request successfully processed"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:91
msgid "Error processing request"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:381
msgid "default"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:469
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:473
msgid "The alert would fire when the value is not <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:478
msgid ""
"The alert would fire when the value matches <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:481
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\"value\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:487
msgid ""
"The alert would fire when the value is between <span id=\"min\"></span> and "
"<span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:490
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between <span id=\"min\"></span> "
"and <span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:494
msgid "The alert would fire when the value is over <span id=\"max\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:499
msgid "The alert would fire when the value is under <span id=\"min\"></span>"
msgstr ""
#: ../../include/functions_ui.php:537
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: ../../include/functions_ui.php:670
msgid "the Flexible Monitoring System"
msgstr "灵活监视系统FMS"
#: ../../include/functions_ui.php:1054
msgid "Unknown type"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:154
msgid "SNMP server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:164
msgid "Plugin server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:169
msgid "Prediction server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:174
msgid "WMI server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:184
msgid "Inventory server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_servers.php:189
msgid "Web server"
msgstr ""
#: ../../include/functions_agents.php:409
msgid ""
"There was an error copying the agent configuration, the copy has been "
"cancelled"
msgstr ""
#: ../../include/functions_agents.php:412
msgid "Successfully copied"
msgstr "已成功复制"
#: ../../include/functions.php:135
msgid "You don't have enough permission to access this resource"
msgstr "您没有权限访问该资源"
#: ../../include/functions.php:150 ../../include/functions.php:154
msgid "Unmanaged error"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:225
msgid "."
msgstr "。"
#: ../../include/functions.php:227
msgid ","
msgstr ","
#: ../../include/functions.php:341
msgid "Now"
msgstr "现在"
#: ../../include/functions.php:582
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:184
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:133
msgid "Simple graph"
msgstr "简单图表"
#: ../../include/functions.php:592
msgid "General group report"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:595
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:492
msgid "Agent detailed event"
msgstr ""
#: ../../include/functions.php:723
msgid "Monitor up"
msgstr "监视器已启动"
#: ../../include/functions.php:724
msgid "Monitor down"
msgstr "监视器已停止"
#: ../../include/functions.php:727
msgid "Alert ceased"
msgstr "警告已中止"
#: ../../include/functions.php:728
msgid "Alert manual validation"
msgstr "警告人工确认"
#: ../../include/functions.php:729
msgid "Recon host detected"
msgstr "已检测到侦察主机"
#: ../../include/functions_db.php:1440
msgid "Software agent data"
msgstr "软件代理数据"
#: ../../include/functions_db.php:1443
msgid "Software agent monitor"
msgstr "软件代理监视器"
#: ../../include/functions_db.php:1446
msgid "Network agent data"
msgstr "网络代理数据"
#: ../../include/functions_db.php:1449
msgid "Network agent monitor"
msgstr "网络代理监视器"
#: ../../include/functions_db.php:2514
msgid "Wrong module type"
msgstr "错误的模块类型"
#: ../../include/functions_db.php:2637
msgid "Oper"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:2639
msgid "Tt"
msgstr "时阀"
#: ../../include/functions_db.php:2641
msgid "Time"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:2643
msgid "Desc"
msgstr "描述"
#: ../../include/functions_db.php:2645
msgid "MinMax.Al"
msgstr "警告范围"
#: ../../include/functions_db.php:2647
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:141
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:134
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:444
msgid "Fired"
msgstr "触发"
#: ../../include/functions_db.php:3182
msgid "SQL sentence"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:3183
msgid "Result"
msgstr "结果"
#: ../../include/functions_db.php:3184
msgid "Rows"
msgstr ""
#: ../../include/functions_db.php:3185
msgid "Saved"
msgstr "已保存"
#: ../../include/functions_db.php:3186
msgid "Time (ms)"
msgstr "时间 (ms)"
#: ../../include/functions_alerts.php:194
msgid "Regular expression"
msgstr "正则表达式"
#: ../../include/functions_alerts.php:195
msgid "Max and min"
msgstr ""
#: ../../include/functions_alerts.php:198
msgid "Equal to"
msgstr "等于"
#: ../../include/functions_alerts.php:199
msgid "Not equal to"
msgstr "不等于"
#: ../../include/functions_alerts.php:352
msgid "week"
msgstr "周"
#: ../../include/functions_alerts.php:353
msgid "weeks"
msgstr "周"
#: ../../include/functions_incidents.php:82
msgid "Active incidents"
msgstr ""
#: ../../include/functions_incidents.php:83
msgid "Active incidents, with comments"
msgstr ""
#: ../../include/functions_incidents.php:84
msgid "Rejected incidents"
msgstr ""
#: ../../include/functions_incidents.php:85
msgid "Expired incidents"
msgstr ""
#: ../../include/functions_incidents.php:86
msgid "Closed incidents"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:19
msgid "Plugin registration"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:22
msgid ""
"This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can "
"upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please "
"refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server "
"Plugins.<br><br>You can get more plugins in our <a "
"href='http://pandorafms.org/index.php?sec=community&sec2=repository&lng=en'>P"
"ublic Resource Library</A>"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:32
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:409
msgid "Upload"
msgstr "上传"
#: ../../extensions/plugin_registration.php:62
msgid "Cannot load INI file"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:79
msgid "Plugin exec not found. Aborting!"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:91
msgid "Plugin already registered. Aborting!"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:137
msgid "Module plugin registered"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:140
msgid "Registered successfully"
msgstr ""
#: ../../extensions/plugin_registration.php:145
msgid "Register plugin"
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:42
msgid "Combined table of agent group and module group"
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:44
msgid ""
"This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The "
"cell shows all modules"
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:121
msgid "The colours meaning:"
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:125
msgid ""
"Red when the cell for this model group and agent has at least one module in "
"critical state and the others in any state."
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:129
msgid ""
"Yellow when the cell for this model group and agent has at least one in "
"warning state and the others in green state."
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:133
msgid ""
"Green when the cell for this model group and agent has OK state all modules."
msgstr ""
#: ../../extensions/module_groups.php:137
msgid ""
"Grey when the cell for this model group and agent group haven't modules."
msgstr ""
#: ../../extensions/hello.php:30 ../../extensions/hello.php:34
msgid "Hello plugin"
msgstr ""
#: ../../extensions/users_connected.php:16
#: ../../extensions/users_connected.php:60
msgid "Users connected"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:552
msgid "Development"
msgstr "正在开发"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:553
msgid "Testing"
msgstr "正在测试"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:554
msgid "Public"
msgstr "公共的"
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:564
msgid "Code / binary directory"
msgstr "代码/程序目录"
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:33
msgid "Keygen file does not exists"
msgstr "未找到Keygen文件"
#: ../../extensions/update_manager/load_updatemanager.php:40
msgid "Keygen file is not executable"
msgstr "Keygen文件不是可执行文件"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:25
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:39
#: ../../extensions/update_manager.php:126
msgid "Update manager"
msgstr "更新管理器"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:31
msgid ""
"The new <a href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">Update Manager</a> "
"client is shipped with Pandora FMS 3.0. It helps system administrators to "
"update their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the "
"task of getting new modules, new plugins and new features (even full "
"migrations tools for future versions) automatically."
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:33
msgid ""
"Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS 3.0 "
"Enterprise version, for more information visit <a "
"href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>."
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:35
msgid ""
"Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number "
"of agents and modules running). To disable it, just delete extension or "
"remove remote server address from Update Manager plugin setup."
msgstr ""
"更新管理器会匿名发送Pandora FMS的使用信息运行的代理和模块的数量。如要禁用删除此扩展或者从更新管理器设置中删除相应的远程服务器地址。"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:43
msgid "Updating"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:57
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "您的系统已为最新"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:59
msgid "Server connection failed"
msgstr "服务器连接失败"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:61
msgid "Server authorization rejected"
msgstr "服务器拒绝了认证"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:63
msgid "There's a new update for Pandora FMS"
msgstr ""
#: ../../extensions/update_manager/main.php:68
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:80
msgid "Overwrite local changes"
msgstr "覆盖本地的修改"
#: ../../extensions/update_manager/main.php:90
msgid "Your system version number is"
msgstr "您的系统版本是"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:34
msgid "Update manager settings updated"
msgstr "更新管理器的设置更新完毕"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:39
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:45
msgid "Customer key"
msgstr "客户密钥"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:48
msgid "Update server host"
msgstr "更新服务器主机"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:51
msgid "Update server path"
msgstr "更新服务器路径"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:54
msgid "Update server port"
msgstr "更新服务器端口"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:57
msgid "Binary input path"
msgstr "二进制输入路径"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:60
msgid "Keygen path"
msgstr "Keygen路径"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:63
msgid "Proxy server"
msgstr "代理服务器"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:66
msgid "Proxy port"
msgstr "代理端口"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:69
msgid "Proxy user"
msgstr "代理用户名"
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:72
msgid "Proxy password"
msgstr "代理密码"
#: ../../extensions/update_manager.php:109
msgid "There's a new update for Pandora"
msgstr "Pandora有新的更新"
#: ../../extensions/update_manager.php:111
msgid "More info"
msgstr "更多信息"
#: ../../extensions/update_manager.php:127
msgid "Update manager settings"
msgstr "更新管理器设置"
#: ../../extensions/pandora_logs.php:19
msgid "Cannot find file"
msgstr ""
#: ../../extensions/pandora_logs.php:23
msgid "File is too large (> 500KB)"
msgstr ""
#: ../../extensions/pandora_logs.php:39
msgid "System logfile viewer"
msgstr ""
#: ../../extensions/pandora_logs.php:47
msgid "System logfiles"
msgstr ""
#: ../../extensions/dbmanager.php:58
msgid "Database interface"
msgstr ""
#: ../../extensions/dbmanager.php:72
msgid "Execute SQL"
msgstr ""
#: ../../extensions/dbmanager.php:108
msgid "DB interface"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:41
msgid "Event"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:52 ../../operation/events/events.php:510
msgid "SNMP"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:149
msgid "Successfully validated"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:150 ../../operation/events/events.php:669
msgid "Could not be validated"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:161
msgid "System Events"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:205
msgid "Main event view"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:213
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:48
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:52
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:105
msgid "Normal screen"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:218
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:108
msgid "Full screen"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:224
msgid "Event control filter"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:266
msgid "Agent search"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:322
msgid "Max. hours old"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:329
msgid "User ack."
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:336
msgid "Repeated"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:339
msgid "All events"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:340
msgid "Group events"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:350
msgid "Export to CSV file"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:354
msgid "Marquee display"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:358
msgid "RSS Events"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:410
msgid "T."
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:422
msgid "G."
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:452
msgid "Event validated"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:456
msgid "Event not validated"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:517
msgid "Go to data overview"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:523
msgid "Go to alert overview"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:560
msgid "Validate event"
msgstr ""
#: ../../operation/events/events.php:567
msgid "Delete event"
msgstr "删除重要事件"
#: ../../operation/events/events.php:574
msgid "Create incident from event"
msgstr ""
#: ../../operation/events/event_statistics.php:30 ../../operation/menu.php:106
#: ../../operation/menu.php:120 ../../operation/menu.php:150
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:28
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: ../../operation/events/event_statistics.php:33
msgid "Event graph"
msgstr ""
#: ../../operation/events/event_statistics.php:40
msgid "Event graph by user"
msgstr ""
#: ../../operation/events/event_statistics.php:48
msgid "Event graph by group"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:111
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:120
msgid "Graph defined"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:121
msgid "Zoom x1"
msgstr "原始大小"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:122
msgid "Zoom x2"
msgstr "缩放 X2"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:123
msgid "Zoom x3"
msgstr "缩放 X3"
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:133
msgid "Custom graph viewer"
msgstr "自定义图表查看器"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:40
#: ../../operation/search_results.php:473
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:41
#: ../../operation/search_results.php:474
msgid "XML"
msgstr ""
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:102
msgid "Invalid date selected"
msgstr "所选日期无效"
#: ../../operation/users/user_edit.php:59
msgid "Password successfully updated"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:60
#, php-format
msgid "Error updating passwords: %s"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:62
msgid ""
"Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:74
msgid "Error updating user info"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:116
msgid "New Password"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:121
msgid ""
"You can not change your password from Pandora FMS under the current "
"authentication scheme"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:142
msgid ""
"You can not change your user info from Pandora FMS under the current "
"authentication scheme"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_edit.php:171
msgid "This user doesn't have any assigned profile/group"
msgstr "尚未为此用户设置档案/群组"
#: ../../operation/users/user_statistics.php:25
msgid "User activity statistics"
msgstr ""
#: ../../operation/users/user_statistics.php:44
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:41
#, php-format
msgid "Message successfully sent to user %s"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:42
#, php-format
msgid "Error sending message to user %s"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:49
msgid "Message successfully sent"
msgstr "成功发送消息"
#: ../../operation/messages/message.php:50
#, php-format
msgid "Error sending message to group %s"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:66
#: ../../operation/messages/message.php:97
#: ../../operation/messages/message.php:149 ../../operation/menu.php:166
msgid "Messages"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:66
#: ../../operation/messages/message.php:228 ../../operation/menu.php:172
msgid "New message"
msgstr "新建消息"
#: ../../operation/messages/message.php:79
msgid "-Select user-"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:80
msgid "OR"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:81
msgid "-Select group-"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:92
msgid "Send message"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:97
msgid "Read message"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:103
msgid "This message does not exist in the system"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:136
msgid "wrote"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:143
msgid "Reply"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:149
msgid "Message overview"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:161
msgid "You have"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:161
msgid "unread message(s)"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:165
msgid "There are no messages"
msgstr "没有消息"
#: ../../operation/messages/message.php:177
msgid "Sender"
msgstr "发送方"
#: ../../operation/messages/message.php:198
msgid "Mark as unread"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:202
msgid "Message unread - click to read"
msgstr ""
#: ../../operation/messages/message.php:210
msgid "No Subject"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:45
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:67
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:47
#: ../../operation/agentes/tactical.php:49
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:73
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:30
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:122
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:45
msgid "Pandora agents"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:31
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:158
msgid "Full list of monitors"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:57
msgid "Not normal"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:58
msgid "Not init"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:197
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:135
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:143
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:152
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:70
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:227
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:57
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:94
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:148
msgid "Data"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:279
msgid "This group doesn't have any monitor"
msgstr "此组内并无监视器"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:34
msgid "There was a problem loading agent"
msgstr "装载代理时发生问题"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:45
msgid "Agent general information"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:52
msgid "Agent access rate (24h)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:59
msgid "Events generated -by module-"
msgstr "由下列模块产生的事件"
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:73
msgid "Refresh data"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:74
msgid "Flag"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:117
msgid "Agent Version"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:121
msgid "Remote"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:136
msgid "Next agent contact"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:67 ../../operation/menu.php:57
msgid "Export data"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:92
msgid "Invalid time specified"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:124
msgid "Invalid method supplied"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:198
msgid "No modules specified"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:255
msgid "Begin date (*)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:262
msgid "End date (*)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:268
msgid "Export type"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:271
msgid "Data table"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:272
msgid "CSV"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:273
msgid "MS Excel"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:274
msgid "Average per hour/day"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:282
msgid "Export"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:302
msgid "None agent in this category"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:31 ../../operation/menu.php:43
msgid "Group view"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:120
msgid "There are no defined groups"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:162
msgid "Modules critical"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:166
msgid "Modules normal"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:170
msgid "Modules warning"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:180
msgid "Agents down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_grupo.php:185
msgid "Disabled alerts"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/status_events.php:27
msgid "Latest events for this agent"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:48
msgid "Display of last data modules received by agent"
msgstr "此代理最新收到的数据模块"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:60
msgid "This agent doesn't have any module"
msgstr "此代理不含任何模块"
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:68
msgid "int"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_ultimopaquete.php:72
msgid "Raw Data"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:49 ../../operation/menu.php:40
msgid "Tactical view"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:117
msgid "Monitors not init"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:135
msgid "Server performance"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:138
msgid "Local modules rate"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:142
msgid "Remote modules rate"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:146
msgid "Local modules"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:150
msgid "Remote modules"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:154
msgid "Total running modules"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:161
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:73
#: ../../operation/visual_console/index.php:21
msgid "Summary"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:169
msgid "Uninitialized modules"
msgstr "未初始化的模块"
#: ../../operation/agentes/tactical.php:195
msgid "Tactical server information"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:202
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
msgid "Load"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:203
#: ../../operation/servers/view_server.php:59
msgid "Lag"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:215
#: ../../operation/servers/view_server.php:78
msgid "This is a master server"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/tactical.php:242
msgid "There are no servers configured in the database"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:22
msgid "At least one monitor fails"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:23
msgid "Change between Green/Red state"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:26
msgid "Alerts disabled"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:30
msgid "Agent without monitors"
msgstr "不含监视器的代理"
#: ../../operation/agentes/bulbs.php:32
msgid "Agent down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:91
msgid "Free text for search"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:230
msgid "There are no agents included in this group"
msgstr "组中没有代理"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:30
msgid "SLA view"
msgstr "SLA视图"
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:36
msgid "There are no modules to evaluate the S.L.A. from"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:43
msgid "Automatic SLA for monitors"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:89
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:130
msgid "Module Down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:91
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:132
msgid "Module Up"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/sla_view.php:110
msgid "User-defined SLA items"
msgstr "自定义SLA条目"
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:55
msgid "Alert(s) validated"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:56
msgid "Error processing alert(s)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:139
msgid "All (Enabled)"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:142
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:134
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:446
msgid "Not fired"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:177
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:187
msgid "Force execution"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:177
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:187
msgid "F."
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:195
msgid "Single alerts"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:248
msgid "No simple alerts found"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:251
msgid "Compound alerts"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:75
msgid "No Overlap"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:83
msgid "Regenerate"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:98
msgid "Zoom"
msgstr "缩放"
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:106
msgid "Distance between nodes"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:112
msgid "Font"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:129
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:170
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:179
msgid "Map could not be generated"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:79
msgid "Main IP"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:85
msgid "Last remote contact"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:109
msgid "Monitors down"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:208
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:218
msgid "Main"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:156
msgid "This agent doesn't have any active monitors"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:69
msgid "Received data from"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:70
msgid "From the last"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:73
msgid "Choose a time from now"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:83
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:106
msgid "There was a problem locating the source of the graph"
msgstr "定位本图的来源时出错。"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:167
msgid "Pandora FMS Graph configuration menu"
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:167
msgid "Please, make your changes and apply with the <i>Reload</i> button"
msgstr "请作出更改并点击 <i>重新载入</i> 按钮以应用"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:177
msgid "Refresh time"
msgstr "刷新间隔"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:181
msgid "Avg. Only"
msgstr "仅显示平均"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:185
msgid "Begin date"
msgstr "初始数据"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:190
msgid "Zoom factor"
msgstr "显示比例"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:202
msgid "Time range"
msgstr "时间范围"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:221
msgid "secs."
msgstr ""
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:222
msgid "Show events"
msgstr "显示事件"
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:226
msgid "Show alerts"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:51
msgid "Alert detail"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:54
msgid "Monitor detail"
msgstr "监视器详情"
#: ../../operation/menu.php:64 ../../operation/visual_console/index.php:21
msgid "Visual console"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:123
msgid "RSS"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:127
msgid "CSV File"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:131
msgid "Marquee"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:140
msgid "View users"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:145
msgid "Edit my user"
msgstr ""
#: ../../operation/menu.php:184
msgid "Custom graphs"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:64
msgid "Successfully reclaimed ownership"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:65
msgid "Could not reclame ownership"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:122
msgid "Error creating incident"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:174
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:28
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:209
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:212
msgid "Incident management"
msgstr "事故管理"
#: ../../operation/incidents/incident.php:180
msgid "All incidents"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:202
msgid "All priorities"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:206
msgid "All users"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:222
msgid "No incidents match your search filter"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:255
msgid "ID"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:262
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:229
msgid "Owner"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:318
msgid "Delete incidents"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:322
msgid "Become owner"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident.php:332
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:212
msgid "Create incident"
msgstr "创建事件"
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:31
msgid "Incidents by status"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:37
msgid "Incidents by priority"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:43
msgid "Incidents by group"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:49
msgid "Incidents by user"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:55
msgid "Incidents by source"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:110
msgid "No description available"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:138
msgid "File could not be saved due to database error"
msgstr "由于服务器错误,文件无法保存"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:150
msgid "File uploaded"
msgstr "文件已上传"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:151
msgid "File could not be uploaded"
msgstr "文件无法上传"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:209
msgid "Incident details"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:226
msgid "Opened at"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:227
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:100
msgid "Updated at"
msgstr "更新于"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:279
msgid "Creator"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:298
msgid "Update incident"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:302
msgid "Submit"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:313
msgid "Add note"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:346
msgid "Notes attached to incident"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:367
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:407
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:388
msgid "Attached files"
msgstr ""
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:403
msgid "Add attachment"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:117
msgid "There are no SNMP traps in database"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:202
msgid "Search value"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:221
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:328
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:440
msgid "Not validated"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:222
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:330
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:438
msgid "Validated"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:265
msgid "Custom"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:344
msgid "View agent details"
msgstr ""
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:417
msgid "No matching traps found"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:31
#: ../../operation/search_results.php:512
msgid "Elements"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/index.php:63
msgid "No layouts found"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:59
msgid "Full screen mode"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:63
msgid "Back to normal mode"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:85
msgid "Autorefresh time"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:87
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:116
msgid "Until refresh"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:202
msgid "Users"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:222
msgid "Graphs"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:233
msgid "Reports"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:257
msgid "Zero results found"
msgstr ""
#: ../../operation/search_results.php:327
msgid "Email"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:50
#: ../../operation/servers/view_server.php:35
msgid "Configuration detail"
msgstr "配置详情"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:73
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:110
msgid "Force"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:97
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:134
msgid "Progress"
msgstr "进度"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:120
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:122
msgid "Pending"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server_detail.php:149
msgid "This server has no recon tasks assigned"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:57
msgid "Modules running on this server / Total modules of this type"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:59
msgid "Modules delayed / Max. Delay (sec)"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:60
msgid "T/Q"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:60
msgid "Threads / Queued modules currently"
msgstr ""
#: ../../operation/servers/view_server.php:82
msgid "of"
msgstr ""
#~ msgid "Logged Out"
#~ msgstr "已注销"
#~ msgid "General information"
#~ msgstr "一般信息"
#~ msgid "Hour"
#~ msgstr "小时"
#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "小时"
#~ msgid "Last Month"
#~ msgstr "上个月"
#~ msgid "Network Server"
#~ msgstr "网络服务器"
#~ msgid "Data Server"
#~ msgstr "数据服务器"
#~ msgid "MD5 Check"
#~ msgstr "MD5校验"
#~ msgid "Recon Server"
#~ msgstr "侦察服务器"
#~ msgid "Network profile"
#~ msgstr "网络概要"
#~ msgid "Max.Timeout"
#~ msgstr "最大超时"
#~ msgid "DB Maintenance"
#~ msgstr "数据库维护"
#~ msgid "DB Information"
#~ msgstr "数据库信息"
#~ msgid "Link successfully updated"
#~ msgstr "链接更新成功"
#~ msgid "Profile successfully updated"
#~ msgstr "成功地更新了档案"
#~ msgid "Create Incidents"
#~ msgstr "创建事件"
#~ msgid "Alert successfully created"
#~ msgstr "成功地创建了警告"
#~ msgid "Link successfully created"
#~ msgstr "成功地创建了链接"
#~ msgid "Profile successfully created"
#~ msgstr "成功地创建了档案"
#~ msgid "Create a new prediction Server module"
#~ msgstr "创建新的预测服务器模块"
#~ msgid "Create a new WMI Server module"
#~ msgstr "创建新的WMI服务器模块"
#~ msgid "Create a new plugin Server module"
#~ msgstr "创建新的插件服务器模块"
#~ msgid "Alert successfully deleted"
#~ msgstr "成功的删除了警告"
#~ msgid "Link successfully deleted"
#~ msgstr "成功的删除了链接"
#~ msgid "Profile successfully deleted"
#~ msgstr "成功的删除了档案"
#~ msgid "User successfully deleted"
#~ msgstr "成功的删除了用户"
#~ msgid "Succesfully deleted recon task"
#~ msgstr "成功地删除了侦察任务"
#~ msgid "Pandora FMS Help System"
#~ msgstr "Pandora FMS帮助系统"
#~ msgid "Pandora FMS Web Console"
#~ msgstr "Pandora FMS网页控制台"
#~ msgid "3 hours"
#~ msgstr "三小时"
#~ msgid "Read Agent Information"
#~ msgstr "读取代理信息"
#~ msgid "Manage Incidents"
#~ msgstr "管理事件"
#~ msgid "Read Incidents"
#~ msgstr "读取事件"
#~ msgid "Manage Agents"
#~ msgstr "管理代理"
#~ msgid "Manage User Rights"
#~ msgstr "管理用户权限"
#~ msgid "Edit Alerts"
#~ msgstr "编辑警告"
#~ msgid "Pandora System Management"
#~ msgstr "Pandora系统管理"
#~ msgid "Database Management"
#~ msgstr "数据库管理"
#~ msgid "Alerts Management"
#~ msgstr "警告管理"
#~ msgid "There was a problem updating agent"
#~ msgstr "更新代理时发生问题"
#~ msgid "Agent successfully updated"
#~ msgstr "成功地更新了代理"
#~ msgid "WMI Query"
#~ msgstr "WMI查询"
#~ msgid "Module deleted successfully"
#~ msgstr "成功地删除了模块"
#~ msgid "No module has been selected"
#~ msgstr "尚未选择模块"
#~ msgid "Plugin Server"
#~ msgstr "插件服务器"
#~ msgid "Prediction Server"
#~ msgstr "预测服务器"
#~ msgid "WMI Server"
#~ msgstr "WMI服务器"
#~ msgid "S"
#~ msgstr "S"
#~ msgid "Alert type"
#~ msgstr "警告类型"
#~ msgid "NC.Group"
#~ msgstr "NC.组"
#~ msgid "Standard user"
#~ msgstr "标准用户"
#~ msgid "Database Maintenance"
#~ msgstr "数据库维护"
#~ msgid "Database Information"
#~ msgstr "数据库信息"
#~ msgid "Data from agent "
#~ msgstr "数据库中,源于代理 "
#~ msgid "6 hours"
#~ msgstr "6小时"
#~ msgid "2 months"
#~ msgstr "2个月"
#~ msgid "Two Months"
#~ msgstr "2个月"
#~ msgid "Six Months"
#~ msgstr "6个月"
#~ msgid "4 days"
#~ msgstr "4天"
#~ msgid "Thurdsday"
#~ msgstr "星期四"
#~ msgid "Database Audit purge"
#~ msgstr "数据库审计清理"
#~ msgid "Alert successfully updated"
#~ msgstr "成功地更新了警告"
#~ msgid "Times Fired"
#~ msgstr "触发时间"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "确定"
#~ msgid "Total Agents"
#~ msgstr "代理总数"