Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1494 of 1494 strings)

Translation: icinga/icingaweb2-module-director
Translate-URL: https://translate.icinga.com/projects/icinga/icingaweb2-module-director/uk/
This commit is contained in:
p4k8 2023-04-10 14:03:12 +00:00 committed by icingabot
parent 32c6404257
commit 1b538a74d9

View File

@ -4,21 +4,23 @@
# #
# Contributors: # Contributors:
# Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019. # Pavlo Kuznetsov <p4k81337@gmail.com>, 2019.
# # p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-16 11:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-16 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2023-04-11 12:23+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: p4k8 <pkuznetsunit@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Ukrainian <https://translate.icinga.com/projects/icinga/"
"icingaweb2-module-director/uk/>\n"
"Language: uk_UA\n" "Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:34 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:34
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/AddToBasketForm.php:61 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/AddToBasketForm.php:61
@ -97,9 +99,8 @@ msgid "Upload a Configuration Basket"
msgstr "Імпортувати кошик налаштувань" msgstr "Імпортувати кошик налаштувань"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:140 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:140
#, fuzzy
msgid "Upload a Configuration Basket Snapshot" msgid "Upload a Configuration Basket Snapshot"
msgstr "Імпортувати кошик налаштувань" msgstr "Передати снапшот кошика налаштувань"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:160 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BasketController.php:160
msgid "Basket Snapshots" msgid "Basket Snapshots"
@ -206,14 +207,12 @@ msgstr ""
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:44 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:44
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:203 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:203
#, fuzzy
msgid "Sync Preview" msgid "Sync Preview"
msgstr "Властивості синхронізації" msgstr "Превью синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:45 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:45
#, fuzzy
msgid "Expected Modification" msgid "Expected Modification"
msgstr "Зміни" msgstr "Очікувані зміни"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:47 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/BranchController.php:47
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:30 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:30
@ -1095,9 +1094,9 @@ msgid "This Sync Rule failed when last checked at %s: %s"
msgstr "Це правило синхронізації провалилося при останній перевірці о %s: %s" msgstr "Це правило синхронізації провалилося при останній перевірці о %s: %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:128 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:128
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Synchronizing '%s'" msgid "Synchronizing '%s'"
msgstr "Синхронізація" msgstr "Синхронізація '%s'"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:136 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:136
msgid "Last sync run details" msgid "Last sync run details"
@ -1120,11 +1119,9 @@ msgid "Sync Properties"
msgstr "Властивості синхронізації" msgstr "Властивості синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:219 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:219
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "This preview has been generated %s, please click %s to regenerate it" msgid "This preview has been generated %s, please click %s to regenerate it"
msgstr "" msgstr "Це превью було згенеровано %s, натисніть %s для повторної генерації"
"Цей сервіс було згенеровано за допомогою правила призначення %s, "
"застосованого до %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:258 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:258
msgid "This Sync Rule is in sync and would currently not apply any changes" msgid "This Sync Rule is in sync and would currently not apply any changes"
@ -1154,18 +1151,16 @@ msgstr "... та ще %d"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:517 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:517
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:623 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:623
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:631 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:631
#, fuzzy
msgid "Modifying Sync Rules" msgid "Modifying Sync Rules"
msgstr "Редагувати правила призначення" msgstr "Редагувати правила синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:521 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:521
msgid "Add sync rule" msgid "Add sync rule"
msgstr "Додати правило синхронізації" msgstr "Додати правило синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:523 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:523
#, fuzzy
msgid "Creating Sync Rules" msgid "Creating Sync Rules"
msgstr "Створення наборів сервісів" msgstr "Створення правил синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:543 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:543
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncrulesController.php:25 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncrulesController.php:25
@ -1176,9 +1171,8 @@ msgid "Sync rule"
msgstr "Правило синхронізації" msgstr "Правило синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:558 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:558
#, fuzzy
msgid "Cloning Sync Rules" msgid "Cloning Sync Rules"
msgstr "Клонувати правила призначення" msgstr "Клонувати правила синхронізації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:579 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/controllers/SyncruleController.php:579
msgid "Add sync property rule" msgid "Add sync property rule"
@ -1653,13 +1647,11 @@ msgid "Field name"
msgstr "Назва поля" msgstr "Назва поля"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:143 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:143
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This will be the name of the custom variable in the rendered Icinga " "This will be the name of the custom variable in the rendered Icinga "
"configuration." "configuration."
msgstr "" msgstr ""
"Унікальне ім'я поля. Буде ім'ям користувацької змінної у конфігурації Icinga " "Буде ім'ям користувацької змінної у конфігурації Icinga після розгортання."
"після розгортання."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:149 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/DirectorDatafieldForm.php:149
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:126 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaObjectFieldForm.php:126
@ -2716,18 +2708,16 @@ msgid "Whether this notification should affect hosts or services"
msgstr "Чи це сповіщення буде застосовано до хостів або сервісів" msgstr "Чи це сповіщення буде застосовано до хостів або сервісів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:127 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:127
#, fuzzy
msgid "No User object has been created yet" msgid "No User object has been created yet"
msgstr "Не було визначено жодних об'єктів" msgstr "Ще не створено об'єктів User"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:134 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:134
msgid "Users that should be notified by this notifications" msgid "Users that should be notified by this notifications"
msgstr "Користувачі що будуть сповіщені" msgstr "Користувачі що будуть сповіщені"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:141 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:141
#, fuzzy
msgid "Users Custom Variable" msgid "Users Custom Variable"
msgstr "Користувацька змінна" msgstr "Користувацька змінна з користувачами"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:144 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:144
msgid "" msgid ""
@ -2738,11 +2728,16 @@ msgid ""
"case the former one does not exist. Only Array type DirectorObject Fields " "case the former one does not exist. Only Array type DirectorObject Fields "
"for User objects are eligible for this feature." "for User objects are eligible for this feature."
msgstr "" msgstr ""
"Якщо визначено, користувачі з цієї користувацької змінної будуть поєднані з "
"користувачами обраними нижче. Наприклад: коли призначено до "
"notification_contacts, це сповіщення отримає користувачів з масиву "
"service.vars.notification_contacts або з host.vars.notification_contacts "
"якщо його не існує. Для цієї функції підходять лише поля DirectorObject типу "
"масив для об'єктів User."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:164 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:164
#, fuzzy
msgid "No UserGroup object has been created yet" msgid "No UserGroup object has been created yet"
msgstr "Не було визначено жодних об'єктів" msgstr "Ще не створено об'єктів UserGroup"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:169 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:169
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:63 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/DataType/DataTypeDirectorObject.php:63
@ -2754,9 +2749,8 @@ msgid "User groups that should be notified by this notifications"
msgstr "Групи користувачів що будуть сповіщені" msgstr "Групи користувачів що будуть сповіщені"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:178 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:178
#, fuzzy
msgid "User Groups Custom Variable" msgid "User Groups Custom Variable"
msgstr "Користувацька змінна" msgstr "Користувацька змінна з групами користувачів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:181 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:181
msgid "" msgid ""
@ -2767,6 +2761,12 @@ msgid ""
"the former one does not exist Only Array type DirectorObject Fields for User " "the former one does not exist Only Array type DirectorObject Fields for User "
"objects are eligible for this feature." "objects are eligible for this feature."
msgstr "" msgstr ""
"Якщо визначено, групи користувачів з цієї користувацької змінної будуть "
"поєднані з групами обраними нижче. Наприклад: коли призначено до "
"notification_groups, це сповіщення отримає групи користувачів з масиву "
"service.vars.notification_groups або з host.vars.notification_groups якщо "
"його не існує. Для цієї функції підходять лише поля DirectorObject типу "
"масив для об'єктів User."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:224 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:224
msgid "Notification interval" msgid "Notification interval"
@ -2787,7 +2787,6 @@ msgid "First notification delay"
msgstr "Затримка першого сповіщення" msgstr "Затримка першого сповіщення"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:247 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/IcingaNotificationForm.php:247
#, fuzzy
msgid "Delay until the first notification should be sent" msgid "Delay until the first notification should be sent"
msgstr "Затримка перед надсиланням першого сповіщення" msgstr "Затримка перед надсиланням першого сповіщення"
@ -4428,9 +4427,9 @@ msgstr ""
"хочете використати модифікатор імпортованих властивостей \"Black/Whitelist\"." "хочете використати модифікатор імпортованих властивостей \"Black/Whitelist\"."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:35 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:35
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "Sync to Branch: %s" msgid "Sync to Branch: %s"
msgstr "Правило синхронізації: %s" msgstr "Синхронізувати до гілки: %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:37 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:37
msgid "Trigger this Sync" msgid "Trigger this Sync"
@ -4441,9 +4440,8 @@ msgid "Nothing changed, rule is in sync"
msgstr "Змін не відбудеться, правило все ще синхронізоване" msgstr "Змін не відбудеться, правило все ще синхронізоване"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:64 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/forms/SyncRunForm.php:64
#, fuzzy
msgid "Nothing to do, rule is in sync" msgid "Nothing to do, rule is in sync"
msgstr "Змін не відбудеться, правило все ще синхронізоване" msgstr "Змін не відбудеться, правило синхронізоване"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/application/locale/translateMe.php:5 #: sources.d/icingaweb2-module-director/application/locale/translateMe.php:5
msgid "up" msgid "up"
@ -4643,9 +4641,8 @@ msgid "You're currently working in a Configuration Branch: %s"
msgstr "Наразі ви працюєте у гілці конфігурації: %s" msgstr "Наразі ви працюєте у гілці конфігурації: %s"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Dashboard/BranchesDashboard.php:28 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Dashboard/BranchesDashboard.php:28
#, fuzzy
msgid "You're currently working in the main Configuration Branch" msgid "You're currently working in the main Configuration Branch"
msgstr "Наразі ви працюєте у гілці конфігурації: %s" msgstr "Наразі ви працюєте у головній гілці конфігурації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Dashboard/BranchesDashboard.php:34 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Dashboard/BranchesDashboard.php:34
msgid "Prepare your configuration in a safe Environment" msgid "Prepare your configuration in a safe Environment"
@ -5342,9 +5339,8 @@ msgid "Servicegroups"
msgstr "Групи сервісів" msgstr "Групи сервісів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/BranchModificationInspection.php:42 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/BranchModificationInspection.php:42
#, fuzzy
msgid "Servicesets" msgid "Servicesets"
msgstr "Набір сервісів" msgstr "Набори сервісів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/BranchModificationInspection.php:44 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Db/Branch/BranchModificationInspection.php:44
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:63 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Import/ImportSourceCoreApi.php:63
@ -5957,14 +5953,13 @@ msgstr ""
"проігнорована." "проігнорована."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDictionaryToRow.php:21 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDictionaryToRow.php:21
#, fuzzy
msgid "Key Property Name" msgid "Key Property Name"
msgstr "Ключова властивість" msgstr "Назва властивості ключа"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDictionaryToRow.php:23 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDictionaryToRow.php:23
msgid "" msgid ""
"Every Dictionary entry has a key, its value will be provided in this column" "Every Dictionary entry has a key, its value will be provided in this column"
msgstr "" msgstr "Кожний запис у словнику має ключ, його значення надане у цій колонці"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:25 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierDnsRecords.php:25
msgid "DNS record type" msgid "DNS record type"
@ -6169,9 +6164,8 @@ msgstr ""
"знайдено?" "знайдено?"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:13 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:13
#, fuzzy
msgid "Regex pattern" msgid "Regex pattern"
msgstr "Патерн" msgstr "Регулярний вираз"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:15 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:15
msgid "" msgid ""
@ -6181,38 +6175,32 @@ msgstr ""
"Патерн який ви шукаєте. Може бути регулярним виразом на кшталт /^www\\d+\\./" "Патерн який ви шукаєте. Може бути регулярним виразом на кшталт /^www\\d+\\./"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:21 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:21
#, fuzzy
msgid "Replacement" msgid "Replacement"
msgstr "Замінити" msgstr "Заміна"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:23 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:23
#, fuzzy
msgid "The string that should be used as a replacement" msgid "The string that should be used as a replacement"
msgstr "Стрічка що має бути використана як заміна" msgstr "Стрічка що має бути використана як заміна"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:27 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:27
#, fuzzy
msgid "When not matched" msgid "When not matched"
msgstr "Коли недоступний" msgstr "Коли не співпало"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:29 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:29
#, fuzzy
msgid "What should happen, if the given pattern doesn't match" msgid "What should happen, if the given pattern doesn't match"
msgstr "Що необхідно зробити при отриманні пустої стрічки?" msgstr "Що необхідно зробити якщо наданий регулярний вираз не має збігів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:33 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:33
#, fuzzy
msgid "Keep the given string" msgid "Keep the given string"
msgstr "Залишити стрічку JSON як є" msgstr "Залишити стрічку як є"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:34 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:34
msgid "Set the value to NULL" msgid "Set the value to NULL"
msgstr "" msgstr "Задати значення як NULL"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:41 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexReplace.php:41
#, fuzzy
msgid "Regular expression based replacement" msgid "Regular expression based replacement"
msgstr "Регулярний вираз" msgstr "Заміна через регулярний вираз"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:16 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/PropertyModifier/PropertyModifierRegexSplit.php:16
msgid "Regular expression pattern to split the string (e.g. /\\s+/ or /[,;]/)" msgid "Regular expression pattern to split the string (e.g. /\\s+/ or /[,;]/)"
@ -7649,35 +7637,30 @@ msgid "Process List"
msgstr "Список процесів" msgstr "Список процесів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:24 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:24
#, fuzzy
msgid "the main configuration branch" msgid "the main configuration branch"
msgstr "ця гілка конфігурації" msgstr "головна гілка конфігурації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:25 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:25
#, fuzzy
msgid "This will be part of the next deployment" msgid "This will be part of the next deployment"
msgstr "Порт кінцевої точки." msgstr "Це буде частиною наступного розгортання"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:32 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:32
#, fuzzy
msgid "This will not be part of any deployment, unless being merged" msgid "This will not be part of any deployment, unless being merged"
msgstr "" msgstr "Це не буде частиною розгортання, окрім випадків злиття"
"Ваші зміни будуть збережені у %s. Вони не будуть частиною розгортання до "
"злиття"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:36 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:36
msgid "this configuration branch" msgid "this configuration branch"
msgstr "ця гілка конфігурації" msgstr "ця гілка конфігурації"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:45 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:45
#, fuzzy, php-format #, php-format
msgid "This object will be created in %s." msgid "This object will be created in %s."
msgstr "Цей об'єкт було створено у %s" msgstr "Цей об'єкт буде створено у %s."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:52 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:52
#, php-format #, php-format
msgid "Your changes are going to be stored in %s." msgid "Your changes are going to be stored in %s."
msgstr "" msgstr "Ваші зміни будуть збережені у %s."
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:69 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectHint.php:69
#, php-format #, php-format
@ -7694,6 +7677,8 @@ msgid ""
"You're currently in the master branch, your changes will make part of the " "You're currently in the master branch, your changes will make part of the "
"next Deployment" "next Deployment"
msgstr "" msgstr ""
"Наразі ви знаходитесь у гілці master, ваші зміни будуть застосовані для "
"наступного розгортання"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectsHint.php:28 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/BranchedObjectsHint.php:28
#, php-format #, php-format
@ -7898,9 +7883,8 @@ msgid "%s objects have been modified"
msgstr "Було змінено %s об'єктів" msgstr "Було змінено %s об'єктів"
#: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:97 #: sources.d/icingaweb2-module-director/library/Director/Web/Widget/SyncRunDetails.php:97
#, fuzzy
msgid "Show all actions" msgid "Show all actions"
msgstr "Показати доступні опції" msgstr "Показати всі дії"
#, php-format #, php-format
#~ msgid "" #~ msgid ""