icinga.pot: Add latest messages (#69)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2021-06-09 00:21:20 +00:00 committed by GitHub
parent af9b88689b
commit a8ecf73a98
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
10 changed files with 332 additions and 332 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Munzir Taha <munzirtaha@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <trans-ar@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr[5] ""
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeForm.php:35
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
@ -24434,21 +24434,21 @@ msgid ""
"not explicitly set in the environment variable \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "نوع الكائن"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "عدم تخزين التفضيلات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "المحفوظات"
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "نوع التعليق"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "سرد الخدمات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "نوع التعليق"
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "المحفوظات"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "عدم تخزين التفضيلات"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "نوع الكائن"

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 08:36+0100\n"
"Last-Translator: @hashfunktion <mail@jessereppin.de>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr[1] "Kommentar löschen"
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "Downtime löschen"
msgstr[1] "Downtime löschen"
@ -25314,40 +25314,52 @@ msgstr ""
"icingaweb2“, wenn es nicht explizit in der Umgebungsvariable "
"„ICINGAWEB_CONFIGDIR“ gesetzt wurde."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Aktion %d"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Keine Berechtigung für %s"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Notiz %d"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s existiert nicht"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Mit Filter fortfahren"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- geerbt -"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Objekttyp"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Entferne Kommentare"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historie"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Überwachte Services"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Kommentartyp"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Bestätige den Abbruch der %d Downtimes."
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Ereignis-Zeitpunkt"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Aus Host-Variablen generiert"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "%d Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport %s"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Downtime beenden"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Einstellungen nicht speichern"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr ""
#~ "Verleiht Administratorrechte, erlaubt z. B. das Verwalten von "
#~ "Bekanntmachungen"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Öffne Authentifizierungs-Konfiguration"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -25357,49 +25369,37 @@ msgstr ""
#~ "gespeichert werden sollen, verwendet Icinga Web 2 die selbe Datenbank wie "
#~ "zur Authentifizierung."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Öffne Authentifizierungs-Konfiguration"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Blacklist"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr ""
#~ "Verleiht Administratorrechte, erlaubt z. B. das Verwalten von "
#~ "Bekanntmachungen"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Aus Host-Variablen generiert"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Einstellungen nicht speichern"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Ereignis-Zeitpunkt"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Downtime beenden"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Kommentartyp"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport %s"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Überwachte Services"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport %s"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historie"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "%d Downtimes abbrechen"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Objekttyp"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Downtimes abbrechen"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Mit Filter fortfahren"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Bestätige den Abbruch der %d Downtimes."
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Notiz %d"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Aktualisiere Befehls-Transport"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Lösche Befehls-Transport"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Entferne Kommentare"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- geerbt -"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s existiert nicht"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Keine Berechtigung für %s"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Aktion %d"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 9cdbfb1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-30 16:15+0200\n"
"Last-Translator: Juan Cruz Fernandez <juancruz.f87@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr[1] ""
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "Eliminar el tiempo de inactividad"
msgstr[1] "Eliminar el tiempo de inactividad"
@ -24648,25 +24648,14 @@ msgstr ""
"predeterminada en \"/ etc / icingaweb2 \", si no se establece explícitamente "
"en la variable de entorno \"ICINGAWEB_CONFIGDIR \"."
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo de objeto"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "No guardar las preferencias"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historia"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Conceder permisos de administrador, ej. manejar anuncios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista de servicios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo de comentario"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Tiempo del evento"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Abrir configuración de autenticación"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -24676,11 +24665,22 @@ msgstr ""
#~ "preferencias hace que Icinga Web 2 use la misma base de datos que para la "
#~ "autenticación."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Abrir configuración de autenticación"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Tiempo del evento"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Conceder permisos de administrador, ej. manejar anuncios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo de comentario"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "No guardar las preferencias"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista de servicios"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Historia"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo de objeto"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:34+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Peltokangas <mikko@peltokangas.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr[1] ""
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeForm.php:35
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icinga L10n b6b9f85\n"
"Project-Id-Version: Icinga L10n af9b886\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr[1] ""
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeForm.php:35
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Mazzi <fmazzi@comune.genova.it>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr[1] ""
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeForm.php:35
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
@ -24333,21 +24333,11 @@ msgstr ""
"cartella di configurazione predefinita di Icinga Web 2 è \"/etc/"
"icingaweb2\". "
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo Oggetto"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Non salvare le Preferenze"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Storico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista servizi"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo Commento"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Concedi permessi di amministratore, ad esempio gestire gli annunci"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -24356,8 +24346,18 @@ msgstr ""
#~ "Attenzione: salvando le preferenze degli utenti su \"Database\", Icinga "
#~ "Web 2 utilizzerà la stessa risorsa anche per l'autenticazione."
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Concedi permessi di amministratore, ad esempio gestire gli annunci"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo Commento"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Non salvare le Preferenze"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Lista servizi"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Storico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo Oggetto"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:54+0200\n"
"Last-Translator: papillon326 <udagawa@www2178ue.sakura.ne.jp>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr[0] ""
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "計画メンテナンス期間を削除"
#: sources.d/icingadb-web/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultForm.php:26
@ -24686,31 +24686,17 @@ msgstr ""
"環境変数 \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"で明示的に設定されていない場合、Icinga Web 2"
"設定ディレクトリはデフォルトで \"/etc /icingaweb2\"になります。"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "オブジェクトタイプ"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- 継承 -"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "履歴"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "設定を保存しない"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "監視対象サービス"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "管理者権限を付与する。例:お知らせの管理"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "コメントの種類"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "イベント時間"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "ホスト変数から生成しました"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "ブラックリスト"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "認証設定を行う画面へ"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -24719,14 +24705,28 @@ msgstr ""
#~ "環境設定の保存場所として「データベース」を選択すると、Icinga Web 2は認証と"
#~ "同じデータベースを使用します。"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "認証設定を行う画面へ"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "ブラックリスト"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "管理者権限を付与する。例:お知らせの管理"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "ホスト変数から生成しました"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "設定を保存しない"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "イベント時間"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- 継承 -"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "コメントの種類"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "監視対象サービス"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "履歴"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "オブジェクトタイプ"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Cesario <carloscesario@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr[1] ""
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "Apagar parada"
msgstr[1] "Apagar parada"
@ -23868,17 +23868,17 @@ msgid ""
"not explicitly set in the environment variable \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"."
msgstr ""
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Não salvar as preferências"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo do objeto"
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo do comentário"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Histórico"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Tipo do comentário"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Não salvar as preferências"
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Tipo do objeto"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-12 17:02+0500\n"
"Last-Translator: Dmitriy Q <dmitry@atsip.ru>\n"
"Language-Team: TranslAster <https://github.com/translaster>\n"
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr[2] "Удалить комментарий"
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "Удалить время простоя"
msgstr[1] "Удалить время простоя"
msgstr[2] "Удалить время простоя"
@ -24401,70 +24401,70 @@ msgstr ""
"icingaweb2\", если он явно не задан в переменной окружения "
"\"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Действие %d"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Нет разрешения для %s"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "%d примечание"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не существует"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продолжить с фильтром"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- наследованный -"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Настройка параметров, связанных с безопасностью"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Удалить комментарии"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "История"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Удаление транспорта команд"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Подтвердите отмену %d времени простоя."
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Отменить времени простоя"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Отменить %d время простоя"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд %s"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Удалить транспорт команд %s"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Отменить время простоя"
#~ msgid "Icinga DB"
#~ msgstr "БД Icinga"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не хранить предпочтения"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Предоставьте права администратора, напр. управлению объявлениями"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Открыть конфигурацию аутентификации"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Последняя проверка службы"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Открыть конфигурацию аутентификации"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "История"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr "Предоставьте права администратора, напр. управлению объявлениями"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Настройка параметров, связанных с безопасностью"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не хранить предпочтения"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продолжить с фильтром"
#~ msgid "Icinga DB"
#~ msgstr "БД Icinga"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "%d примечание"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Отменить время простоя"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Удалить транспорт команд %s"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд %s"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Отменить %d время простоя"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Отменить времени простоя"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Подтвердите отмену %d времени простоя."
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Обновление транспорта команд"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Удаление транспорта команд"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Удалить комментарии"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- наследованный -"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не существует"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Нет разрешения для %s"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Действие %d"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipl-L10n 368fb33\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Icinga/L10n/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-07 09:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr[2] "Видалити коментар"
#: sources.d/icingaweb2/modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:93
#, fuzzy
msgid "Delete downtime"
msgid_plural "Delete donwtimes"
msgid_plural "Delete downtimes"
msgstr[0] "Видалити простій"
msgstr[1] "Видалити простій"
msgstr[2] "Видалити простій"
@ -25215,95 +25215,51 @@ msgstr ""
"icingaweb2\" у разі якщо явно не зазначено у змінній оточення "
"\"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"."
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Дія %d"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Немає дозволу для %s"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Нотатка %d"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не існує"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продовжити з фільтром"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- унаслідувано -"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Налаштування безпеки"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Видалити коментарі"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Тип об'єкту"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Видалити Командний Транспорт"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Історія"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Оновити Командний Транспорт"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Сервіси на моніторингу"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Підтвердити скасування %d простоїв."
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Тип події"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Скасувати простої"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Час події"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Скасувати %d простоїв"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Згенеровані з змінних хостів"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Оновити командний транспорт: %s"
#~ msgid ""
#~ "Module \"ipl\" is not enabled. This module is mandatory for Icinga DB Web"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Видалити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Відмінити простій"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не зберігати користувацькі налаштування"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgstr ""
#~ "Модуль \"ipl\" не увімкнено. Цей модуль необхідний для роботи Icinga DB "
#~ "Web"
#~ "Надати адміністраторські повноваження, наприклад, управляти оголошеннями"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Зберегти лише відповідаючі рядки (whitelist)"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Відкинути весь рядок (blacklist)"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s більше не у чорному списку %s"
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s було додано у чорний список %s"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Чорний список"
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Цей сервіс було поміщено у чорний список на цьому хості"
#~ msgid "Service Critical"
#~ msgid_plural "Services Critical"
#~ msgstr[0] "Критичний сервіс"
#~ msgstr[1] "Критичних сервіси"
#~ msgstr[2] "Критичних сервісів"
#~ msgid "Host Down"
#~ msgid_plural "Hosts Down"
#~ msgstr[0] "Хост недоступний"
#~ msgstr[1] "Хост недоступні"
#~ msgstr[2] "Хост недоступні"
#~ msgid "Open console with VMRC"
#~ msgstr "Відкрити консоль VMRC"
#~ msgid "Console"
#~ msgstr "Консоль"
#~ msgid "Vendor / Model"
#~ msgstr "Вендор / Модель"
#~ msgid "NICs"
#~ msgstr "NIC"
#~ msgid ""
#~ "Can't process line %d in %s: Line does not specify a key:value pair nor "
#~ "is it part of the description (indented with a single space)"
#~ msgstr ""
#~ "Не вдалося обробити стрічку %d у %s: стрічка не вказує пару ключ:значення "
#~ "і не є частиною опису (починається з одного пробілу)"
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Відкрити налаштування автентифікації"
#~ msgid ""
#~ "Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 "
@ -25313,48 +25269,92 @@ msgstr ""
#~ "користувацьких налаштувань призведе Icinga Web 2 до їх збереження у тій "
#~ "же базі даних що використовується для автентифікації."
#~ msgid "Open authentication configuration"
#~ msgstr "Відкрити налаштування автентифікації"
#~ msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements"
#~ msgid ""
#~ "Can't process line %d in %s: Line does not specify a key:value pair nor "
#~ "is it part of the description (indented with a single space)"
#~ msgstr ""
#~ "Надати адміністраторські повноваження, наприклад, управляти оголошеннями"
#~ "Не вдалося обробити стрічку %d у %s: стрічка не вказує пару ключ:значення "
#~ "і не є частиною опису (починається з одного пробілу)"
#~ msgid "Don't Store Preferences"
#~ msgstr "Не зберігати користувацькі налаштування"
#~ msgid "NICs"
#~ msgstr "NIC"
#~ msgid "Cancel Downtime"
#~ msgstr "Відмінити простій"
#~ msgid "Vendor / Model"
#~ msgstr "Вендор / Модель"
#~ msgid "Delete command transport %s"
#~ msgstr "Видалити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Console"
#~ msgstr "Консоль"
#~ msgid "Update command transport %s"
#~ msgstr "Оновити командний транспорт: %s"
#~ msgid "Open console with VMRC"
#~ msgstr "Відкрити консоль VMRC"
#~ msgid "Cancel %d downtimes"
#~ msgstr "Скасувати %d простоїв"
#~ msgid "Host Down"
#~ msgid_plural "Hosts Down"
#~ msgstr[0] "Хост недоступний"
#~ msgstr[1] "Хост недоступні"
#~ msgstr[2] "Хост недоступні"
#~ msgid "Cancel downtimes"
#~ msgstr "Скасувати простої"
#~ msgid "Service Critical"
#~ msgid_plural "Services Critical"
#~ msgstr[0] "Критичний сервіс"
#~ msgstr[1] "Критичних сервіси"
#~ msgstr[2] "Критичних сервісів"
#~ msgid "Confirm cancellation of %d downtimes."
#~ msgstr "Підтвердити скасування %d простоїв."
#~ msgid "This Service has been blacklisted on this host"
#~ msgstr "Цей сервіс було поміщено у чорний список на цьому хості"
#~ msgid "Update Command Transport"
#~ msgstr "Оновити Командний Транспорт"
#~ msgid "Blacklist"
#~ msgstr "Чорний список"
#~ msgid "Delete Command Transport"
#~ msgstr "Видалити Командний Транспорт"
#~ msgid "%s has been blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s було додано у чорний список %s"
#~ msgid "Remove comments"
#~ msgstr "Видалити коментарі"
#~ msgid "%s is no longer blacklisted on %s"
#~ msgstr "%s більше не у чорному списку %s"
#~ msgid "- inherited -"
#~ msgstr "- унаслідувано -"
#~ msgid "Reject the whole row (Blacklist)"
#~ msgstr "Відкинути весь рядок (blacklist)"
#~ msgid "%s does not exist"
#~ msgstr "%s не існує"
#~ msgid "Keep only matching rows (Whitelist)"
#~ msgstr "Зберегти лише відповідаючі рядки (whitelist)"
#~ msgid "No permission for %s"
#~ msgstr "Немає дозволу для %s"
#~ msgid ""
#~ "Module \"ipl\" is not enabled. This module is mandatory for Icinga DB Web"
#~ msgstr ""
#~ "Модуль \"ipl\" не увімкнено. Цей модуль необхідний для роботи Icinga DB "
#~ "Web"
#~ msgid "Generated from host vars"
#~ msgstr "Згенеровані з змінних хостів"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Time"
#~ msgstr "Час події"
#, fuzzy
#~ msgid "History Event Type"
#~ msgstr "Тип події"
#, fuzzy
#~ msgid "History Service Id"
#~ msgstr "Сервіси на моніторингу"
#, fuzzy
#~ msgid "History Host Id"
#~ msgstr "Історія"
#, fuzzy
#~ msgid "History Object Type"
#~ msgstr "Тип об'єкту"
#~ msgid "Configure security related settings"
#~ msgstr "Налаштування безпеки"
#~ msgid "Continue with filter"
#~ msgstr "Продовжити з фільтром"
#~ msgid "Note %d"
#~ msgstr "Нотатка %d"
#~ msgid "Action %d"
#~ msgstr "Дія %d"