mirror of https://github.com/Icinga/icinga2.git
116 lines
3.7 KiB
Plaintext
116 lines
3.7 KiB
Plaintext
# Turkish translation of icinga2 package
|
||
# Copyright (C) 2014 Mert Dirik
|
||
# This file is distributed under the same license as the icinga2 package.
|
||
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2014.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: icinga2\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: icinga2@packages.debian.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 15:18+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 12:37+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:2001
|
||
msgid "Icinga 2 ClassicUI administration password:"
|
||
msgstr "Icinga 2 ClassicUI yönetim parolası:"
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"Please provide the password to be created with the \"icingaadmin\" user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lütfen yeni oluşturulacak olan \"icingaadmin\" kullanıcısının kullanacağı "
|
||
"parolayı girin."
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"This is the username and password to use when connecting to the Icinga "
|
||
"server after completing the configuration. If you do not provide a password, "
|
||
"you will have to configure access to Icinga manually later on."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu kullanıcı adı ve parola, yapılandırılması tamamlandıktan sonra Icinga "
|
||
"sunucusuna bağlanmak için kullanılacaktır. Eğer şimdi bir parola girmezseniz "
|
||
"Icinga'yı daha sonra elle yapılandırmanız gerekecektir."
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:3001
|
||
msgid "Re-enter password to verify:"
|
||
msgstr "Parolayı doğrulamak için tekrar girin:"
|
||
|
||
#. Type: password
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:3001
|
||
msgid ""
|
||
"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
|
||
"correctly."
|
||
msgstr "Lütfen doğru yazıldığından emin olmak için aynı parolayı tekrar girin."
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:4001
|
||
msgid "Password input error"
|
||
msgstr "Parola girme hatası"
|
||
|
||
#. Type: error
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-classicui.templates:4001
|
||
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
|
||
msgstr "Girdiğiniz iki parola aynı değil. Lütfen tekrar deneyin."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-mysql.templates:2001
|
||
msgid "Enable Icinga 2's ido-mysql feature?"
|
||
msgstr "Icinga 2'nin ido-mysql özelliği etkinleştirilsin mi?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-mysql.templates:2001
|
||
msgid "Please specify whether Icinga 2 should use MySQL."
|
||
msgstr "Icinga 2'nin MySQL kullanmasını istiyor musunuz?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-mysql.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"You may later disable the feature by using the \"icinga2 feature disable ido-"
|
||
"mysql\" command."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu özelliği daha sonra \"icinga2 feature disable ido-mysql\" komutu ile "
|
||
"kapatabilirsiniz."
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-pgsql.templates:2001
|
||
msgid "Enable Icinga 2's ido-pgsql feature?"
|
||
msgstr "Icinga 2'nin ido-pgsql özelliği etkinleştirilsin mi?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-pgsql.templates:2001
|
||
msgid "Please specify whether Icinga 2 should use PostgreSQL."
|
||
msgstr "Icinga 2'nin PostgreSQL kullanmasını istiyor musunuz?"
|
||
|
||
#. Type: boolean
|
||
#. Description
|
||
#: ../icinga2-ido-pgsql.templates:2001
|
||
msgid ""
|
||
"You may later disable the feature by using the \"icinga2 feature disable ido-"
|
||
"pgsql\" command."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu özelliği daha sonra \"icinga2 feature disable ido-pgsql\" komutu ile "
|
||
"kapatabilirsiniz."
|