Update localization files
This commit is contained in:
parent
84402e755f
commit
70515c878b
|
@ -802,9 +802,11 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
|
|||
<Global title="General">
|
||||
<Item id="6101" name="Toolbar"/>
|
||||
<Item id="6102" name="Hide"/>
|
||||
<Item id="6103" name="Small icons"/>
|
||||
<Item id="6104" name="Big icons"/>
|
||||
<Item id="6105" name="Standard icons"/>
|
||||
<Item id="6103" name="Fluent UI: small"/>
|
||||
<Item id="6104" name="Fluent UI: large"/>
|
||||
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: small"/>
|
||||
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: large"/>
|
||||
<Item id="6105" name="Standard icons: small"/>
|
||||
|
||||
<Item id="6106" name="Tab Bar"/>
|
||||
<Item id="6107" name="Reduce"/>
|
||||
|
@ -847,6 +849,11 @@ The comments are here for explanation, it's not necessary to translate them.
|
|||
<Item id="6239" name="Keep selection when right-click outside of selection"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<DarkMode title="Dark Mode">
|
||||
<Item id="7101" name="Enable dark mode"/>
|
||||
<Item id="7106" name="* Notepad++ must be restarted to take effect completely"/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
|
||||
<MarginsBorderEdge title="Margins/Border/Edge">
|
||||
<Item id="6201" name="Folder Margin Style"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Simple"/>
|
||||
|
|
|
@ -764,9 +764,11 @@
|
|||
<Global title="Général">
|
||||
<Item id="6101" name="Barre d’outils"/>
|
||||
<Item id="6102" name="Cacher"/>
|
||||
<Item id="6103" name="Petites icônes"/>
|
||||
<Item id="6104" name="Grandes icônes"/>
|
||||
<Item id="6105" name="Icônes standards"/>
|
||||
<Item id="6103" name="Fluent UI: petites icônes"/>
|
||||
<Item id="6104" name="Fluent UI: grandes icônes"/>
|
||||
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: petites icônes"/>
|
||||
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: grandes icônes"/>
|
||||
<Item id="6105" name="Standards: petites icônes"/>
|
||||
<Item id="6106" name="Barre d’onglets"/>
|
||||
<Item id="6107" name="Réduire la taille"/>
|
||||
<Item id="6108" name="Verrouiller (pas de glisser-déposer)"/>
|
||||
|
@ -804,6 +806,11 @@
|
|||
<Item id="6239" name="Conserver la sélection lors d'un clic droit en dehors de la sélection"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<DarkMode title="Mode Sombre">
|
||||
<Item id="7101" name="Activer mode sombre"/>
|
||||
<Item id="7106" name="* Il faut redémarrer Notepad++ pour avoir l'effet complet."/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
|
||||
<MarginsBorderEdge title="Marges et Bordure">
|
||||
<Item id="6201" name="Contrôle de repli de bloc"/>
|
||||
<Item id="6202" name="Simple"/>
|
||||
|
|
|
@ -771,9 +771,11 @@
|
|||
<Global title="一般">
|
||||
<Item id="6101" name="工具列"/>
|
||||
<Item id="6102" name="隱藏"/>
|
||||
<Item id="6103" name="小圖示"/>
|
||||
<Item id="6104" name="大圖示"/>
|
||||
<Item id="6105" name="標準圖示"/>
|
||||
<Item id="6103" name="Fluent UI: 小圖示"/>
|
||||
<Item id="6104" name="Fluent UI: 大圖示"/>
|
||||
<Item id="6129" name="Filled Fluent UI: 小圖示"/>
|
||||
<Item id="6130" name="Filled Fluent UI: 大圖示"/>
|
||||
<Item id="6105" name="標準: : 小圖示"/>
|
||||
<Item id="6106" name="頁籤列"/>
|
||||
<Item id="6107" name="小型"/>
|
||||
<Item id="6108" name="鎖定(禁止拖曳)"/>
|
||||
|
@ -811,6 +813,11 @@
|
|||
<Item id="6239" name="在選擇範圍之外點擊滑鼠右鍵時仍保留選擇範圍"/>
|
||||
</Scintillas>
|
||||
|
||||
<DarkMode title="黑暗模式">
|
||||
<Item id="7101" name="啟動黑暗模式"/>
|
||||
<Item id="7106" name="* 必須重新開啟 Notepad++ 以讓黑暗模式完全啟動"/>
|
||||
</DarkMode>
|
||||
|
||||
<MarginsBorderEdge title="邊距/邊界/行界線">
|
||||
<Item id="6201" name="摺疊符號"/>
|
||||
<Item id="6202" name="精簡"/>
|
||||
|
@ -1081,7 +1088,7 @@
|
|||
<Item id="1720" name="「.」包含換行字元"/>
|
||||
</FindInFinder>
|
||||
<DoSaveOrNot title="儲存檔案">
|
||||
<Item id="1761" name="您要儲存「$STR_REPLACE$」嗎?"/>
|
||||
<Item id="1761" name="你要儲存「$STR_REPLACE$」嗎?"/>
|
||||
<Item id="6" name="好吧(&Y)"/>
|
||||
<Item id="7" name="不要啦(&N)"/>
|
||||
<Item id="2" name="取消(&C)"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue