Merge branch 'develop' of https://github.com/pandorafms/pandorafms into develop
This commit is contained in:
commit
7645ec0b48
Binary file not shown.
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: index.es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 11:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-15 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vanessa <vanessa.gil@artica.es>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 12:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Moreno <carlos.moreno@artica.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-15 09:56+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-20 12:08+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: ../../general/links_menu.php:20 ../../godmode/menu.php:242
|
||||
|
@ -6894,27 +6894,27 @@ msgstr "Gestión de informes"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:321
|
||||
msgid "Network maps reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lectura de mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:322
|
||||
msgid "Network maps writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escritura de mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:323
|
||||
msgid "Network maps management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestión de mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:324
|
||||
msgid "Visual console reading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lectura de consola visual"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:325
|
||||
msgid "Visual console writing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escritura de consola visual"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:326
|
||||
msgid "Visual console management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestión de consola visual"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/profile_list.php:327
|
||||
#: ../../enterprise/extensions/check_acls.php:60
|
||||
|
@ -6996,7 +6996,7 @@ msgstr "Gestionar usuarios"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:291
|
||||
msgid "Manage database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestión de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:297 ../../operation/menu.php:264
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:217
|
||||
|
@ -7024,15 +7024,15 @@ msgstr "Gestionar informes"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:325
|
||||
msgid "View network maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:329
|
||||
msgid "Edit network maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:333
|
||||
msgid "Manage network maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionar mapas de red"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:339
|
||||
#: ../../include/functions_menu.php:443
|
||||
|
@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "Ver consola visual"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:343
|
||||
msgid "Edit visual console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar consola visual"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:347
|
||||
#: ../../include/functions_menu.php:471
|
||||
|
@ -7230,6 +7230,8 @@ msgid ""
|
|||
"Strict ACL is not recommended for admin users because performance could be "
|
||||
"affected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ACL Estricto no está recomendado para usuarios admin porque el rendimiento "
|
||||
"podría verse afectado."
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_user.php:300
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_user.php:310
|
||||
|
@ -7257,6 +7259,8 @@ msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Strict ACL is not recommended for this user. Performance could be affected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ACL Estricto no está recomendado para este usuario. El rendimiento podría "
|
||||
"verse afectado"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/users/configure_user.php:395
|
||||
msgid "Profile added successfully"
|
||||
|
@ -9199,7 +9203,7 @@ msgstr "Ninguna categoría encontrada"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:28
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recursos"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:34
|
||||
#: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:200
|
||||
|
@ -9339,7 +9343,7 @@ msgstr "Configuración"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:193 ../../godmode/menu.php:196
|
||||
msgid "General Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuracion general"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:204 ../../godmode/setup/setup.php:81
|
||||
#: ../../godmode/setup/setup.php:111
|
||||
|
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgstr "Licencia"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:235
|
||||
msgid "Admin tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herramientas administrativas"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/menu.php:241
|
||||
msgid "System audit log"
|
||||
|
@ -10000,7 +10004,7 @@ msgstr "La fecha de fin debe ser mayor que la fecha de inicio"
|
|||
|
||||
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:163
|
||||
msgid "The end date must be higher than the current time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La fecha fin debería ser posterior a la fecha actual"
|
||||
|
||||
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:168
|
||||
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:438
|
||||
|
@ -16347,7 +16351,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../operation/users/user_edit.php:674
|
||||
msgid "Deactivate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/users/user_edit.php:706
|
||||
msgid "The double autentication was deactivated successfully"
|
||||
|
@ -16541,7 +16545,7 @@ msgstr "Monitorización"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:37
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vistas"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:50 ../../operation/tree.php:87
|
||||
#: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:82
|
||||
|
@ -16583,7 +16587,7 @@ msgstr "Generador de traps SNMP"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:105
|
||||
msgid "Topology maps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapas topológicos"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:114
|
||||
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:132
|
||||
|
@ -16639,7 +16643,7 @@ msgstr "Mensaje nuevo"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:369
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herramientas"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/menu.php:375 ../../operation/agentes/exportdata.php:36
|
||||
msgid "Export data"
|
||||
|
@ -16752,23 +16756,23 @@ msgstr "Filtro de control de eventos"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:675
|
||||
msgid "Error creating filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error creando filtro."
|
||||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:676
|
||||
msgid "Error creating filter is duplicated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error creando filtro al estar duplicado."
|
||||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:677
|
||||
msgid "Filter created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro creado."
|
||||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:679
|
||||
msgid "Filter updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro actualizado."
|
||||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:680
|
||||
msgid "Error updating filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error actualizando filtro."
|
||||
|
||||
#: ../../operation/events/events_list.php:990
|
||||
msgid "Filter name cannot be left blank"
|
||||
|
@ -17108,7 +17112,7 @@ msgstr "Políticas"
|
|||
#: ../../operation/tree.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Sort the agents by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenar los agentes por %s"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/tree.php:91
|
||||
msgid "tags"
|
||||
|
@ -17148,7 +17152,7 @@ msgstr "Buscar módulo"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/tree.php:193
|
||||
msgid "Tree search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Búsqueda de árbol"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/tree.php:281
|
||||
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:775
|
||||
|
@ -17310,7 +17314,7 @@ msgstr "Gestionar"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:887
|
||||
msgid "Log Viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visor de sucesos"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:979
|
||||
#: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:4092
|
||||
|
@ -17322,7 +17326,7 @@ msgstr "Últimos datos"
|
|||
#: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:48
|
||||
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:44
|
||||
msgid "There was a problem connecting with the node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hubo un problema conectando con el nodo"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:66
|
||||
msgid "In"
|
||||
|
@ -17641,7 +17645,7 @@ msgstr "No se pudo guardar el mapa de red"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:249
|
||||
msgid "There was an error loading the network map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hubo un error cargando el mapa de red"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:301
|
||||
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:74
|
||||
|
@ -17924,7 +17928,7 @@ msgstr "Refrescar datos"
|
|||
|
||||
#: ../../operation/agentes/tactical.php:175
|
||||
msgid "Report of State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe de Estado"
|
||||
|
||||
#: ../../operation/agentes/tactical.php:233
|
||||
#: ../../include/functions_events.php:864
|
||||
|
@ -18441,7 +18445,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../index.php:228 ../../enterprise/meta/index.php:247
|
||||
msgid "The code shouldn't be empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El código no debería estar vacío"
|
||||
|
||||
#: ../../index.php:240 ../../enterprise/meta/index.php:259
|
||||
msgid "Expired login"
|
||||
|
@ -19188,11 +19192,11 @@ msgstr "Borrado masivo de políticas de alertas"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:80
|
||||
msgid "Masive tags module policy edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edición masiva de de módulos por política"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:81
|
||||
msgid "Masive modules policy tags edition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edición masiva de etiquetas por política"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:89
|
||||
msgid "Massive alert SNMP deletion"
|
||||
|
@ -19226,11 +19230,11 @@ msgstr "Etiquetas usadas"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:101
|
||||
msgid "Modules unused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Módulos sin usar"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:117
|
||||
msgid "Modules used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Módulos usados"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:165
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:216
|
||||
|
@ -19552,7 +19556,7 @@ msgstr "Colector de Logs"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/menu.php:118
|
||||
msgid "Password policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Política de contraseñas"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:37
|
||||
#: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:47
|
||||
|
@ -21640,7 +21644,7 @@ msgstr "Fecha de inicio"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:334
|
||||
msgid "The start date cannot be greater than the end date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha fin"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/operation/inventory/inventory.php:262
|
||||
msgid "Export this list to CSV"
|
||||
|
@ -21747,7 +21751,7 @@ msgstr "Error al procesar mapa"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:56
|
||||
msgid "This agent has not modules inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este agente no tiene módulos de inventario"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:159
|
||||
#: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.php:160
|
||||
|
@ -22090,7 +22094,7 @@ msgstr "Vista de grupo"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:74
|
||||
msgid "Summary by status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumen por estado"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:78
|
||||
msgid "% Monitors Critical"
|
||||
|
@ -22106,7 +22110,7 @@ msgstr "% Monitores Ok"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:81
|
||||
msgid "% Agents Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "% Agentes Desconocidos"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:101
|
||||
msgid "Group or Tag"
|
||||
|
@ -23002,7 +23006,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2475
|
||||
msgid "Module successfully added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Módulo añadido con éxito."
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2547
|
||||
#: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2636
|
||||
|
@ -23047,7 +23051,7 @@ msgstr "Guardar en grupo"
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/include/functions_networkmap_meta.php:512
|
||||
msgid "Filter by tag"
|
||||
msgstr "Filtrar por tag"
|
||||
msgstr "Filtrar por etiqueta"
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/meta/include/functions_networkmap_meta.php:518
|
||||
msgid "Filter by agents"
|
||||
|
@ -25554,7 +25558,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../enterprise/extensions/check_acls.php:197
|
||||
msgid "Only admin users can see this section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo los usuarios administradores pueden ver esta sección."
|
||||
|
||||
#: ../../enterprise/extensions/check_acls.php:201
|
||||
msgid "Check ACL"
|
||||
|
@ -27596,7 +27600,7 @@ msgstr "Borrar elemento"
|
|||
|
||||
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:556
|
||||
msgid "Copy item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar elemento"
|
||||
|
||||
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:584
|
||||
msgid "No image or name defined."
|
||||
|
@ -27735,7 +27739,7 @@ msgstr "Respuesta personalizada"
|
|||
|
||||
#: ../../include/functions_events.php:1931
|
||||
msgid "There was an error connecting to the node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hubo un error conectando al nodo"
|
||||
|
||||
#: ../../include/functions_events.php:1970
|
||||
msgid "Agent details"
|
||||
|
@ -28774,7 +28778,7 @@ msgstr "%d Agentes desconocidos"
|
|||
#: ../../include/functions_reporting.php:7853
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d not init agents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d agentes no iniciados"
|
||||
|
||||
#: ../../include/functions_reporting.php:7975
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -30291,11 +30295,11 @@ msgstr "Configuración BD"
|
|||
|
||||
#: ../../extensions/db_status.php:67
|
||||
msgid "DB User with privileges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario de BD con privilegios"
|
||||
|
||||
#: ../../extensions/db_status.php:69
|
||||
msgid "DB Password for this user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password BD para este usuario"
|
||||
|
||||
#: ../../extensions/db_status.php:73
|
||||
msgid "DB Hostname"
|
||||
|
@ -31646,9 +31650,6 @@ msgstr "Logs sistema"
|
|||
#~ msgid "No items defined"
|
||||
#~ msgstr "No se han definido elementos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Agent unknown"
|
||||
#~ msgstr "Agente desconocido"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Red cell when the module group and agent have at least one module in "
|
||||
#~ "critical state and the others in any state."
|
||||
|
@ -31679,27 +31680,9 @@ msgstr "Logs sistema"
|
|||
#~ msgid "hour"
|
||||
#~ msgstr "hora"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no defined maps in this view"
|
||||
#~ msgstr "No hay mapas definidos en esta vista"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add map"
|
||||
#~ msgstr "Añadir mapa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No selected"
|
||||
#~ msgstr "No seleccionado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage custom fields"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar campos personalizados"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage recon script"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar script recon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage SNMP console"
|
||||
#~ msgstr "Consola SNMP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage tags"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar etiquetas"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
|
||||
#~ "created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
|
||||
|
@ -31721,26 +31704,5 @@ msgstr "Logs sistema"
|
|||
#~ msgid "This server has no recon tasks assigned"
|
||||
#~ msgstr "Este servidor no tiene ninguna tarea de reconocimiento asignada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage monitoring"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar la monitorización"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ACL Setup"
|
||||
#~ msgstr "Configuración de ACL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dictionary"
|
||||
#~ msgstr "Diccionario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration could not be saved"
|
||||
#~ msgstr "La configuración no se puede guardar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration saved"
|
||||
#~ msgstr "Configuración guardada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage plugins"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar plugins"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Network View"
|
||||
#~ msgstr "Vista de red"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Manage categories"
|
||||
#~ msgstr "Gestionar categorías"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue