# French translation for pandora-fms # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 # This file is distributed under the same license as the pandora-fms package. # FIRST AUTHOR , 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pandora-fms\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-15 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 12:55+0100\n" "Last-Translator: Laura Cano \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2021-11-02 10:57+0000\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #: ../../views/calendar/list.php:39 msgid "Calendars" msgstr "Calendriers" #: ../../views/calendar/list.php:57 ../../views/calendar/special_days_edit.php:58 #: ../../views/calendar/edit.php:58 ../../views/calendar/special_days.php:59 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:43 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:257 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:343 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:398 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:121 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:152 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:31 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:57 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:76 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:470 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:211 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:265 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:110 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:313 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:84 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:52 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:319 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:31 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:31 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:31 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:206 #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Queue.php:162 #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Queue.php:163 #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Queue.php:429 #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Queue.php:435 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:51 #: ../../extensions/resource_registration.php:1107 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:286 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:56 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:307 #: ../../godmode/groups/group_list.php:401 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:85 #: ../../godmode/users/profile_list.php:108 ../../godmode/users/user_list.php:486 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:117 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:393 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:47 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:45 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:45 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:189 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:215 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:723 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:261 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:113 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:412 #: ../../godmode/setup/os.list.php:49 #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:79 ../../godmode/tag/tag.php:188 #: ../../godmode/category/category.php:101 #: ../../operation/users/user_edit.php:255 msgid "metaconsole" msgstr "Métaconsole" #: ../../views/calendar/list.php:60 ../../views/calendar/special_days_edit.php:61 #: ../../views/calendar/edit.php:61 ../../views/calendar/special_days.php:62 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:45 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:259 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:345 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:120 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:33 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:59 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:78 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:472 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:213 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:267 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:112 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:315 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:86 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:54 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:321 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:35 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:35 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:35 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:33 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:208 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:53 #: ../../extensions/resource_registration.php:1109 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:288 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:58 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:309 #: ../../godmode/groups/group_list.php:403 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:87 #: ../../godmode/users/profile_list.php:110 ../../godmode/users/user_list.php:488 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:119 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:395 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:49 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:47 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:47 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:191 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:217 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:725 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:263 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:115 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:414 #: ../../godmode/setup/os.list.php:51 ../../godmode/tag/tag.php:190 #: ../../godmode/category/category.php:103 #: ../../operation/users/user_edit.php:257 msgid "any node" msgstr "n'importe quel noeud" #: ../../views/calendar/list.php:65 ../../views/calendar/special_days_edit.php:66 #: ../../views/calendar/edit.php:66 ../../views/calendar/special_days.php:67 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All alert calendar information " "is read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations du " "calendrier sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../views/calendar/list.php:92 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:91 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:604 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:136 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:207 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:660 #: ../../extensions/api_checker.php:254 ../../godmode/modules/module_list.php:61 #: ../../godmode/groups/group_list.php:845 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:251 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:121 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:219 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:88 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:230 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:743 ../../godmode/setup/os.list.php:68 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:515 msgid "ID" msgstr "Identifiant" #: ../../views/calendar/list.php:93 ../../views/calendar/edit.php:86 #: ../../views/cluster/list.php:58 ../../views/dashboard/list.php:95 #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:77 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:70 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:81 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:73 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:81 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:114 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:73 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:80 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:71 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:68 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:70 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:67 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:46 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:40 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:60 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:485 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:463 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:581 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1131 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1457 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1579 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1682 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:335 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:158 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:624 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:371 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:751 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:136 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:215 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:76 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:579 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:130 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:102 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1469 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:410 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:302 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:178 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:272 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:885 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1419 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:163 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:579 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:87 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:102 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:233 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:186 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:191 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:108 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:270 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:97 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:229 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:230 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1697 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:137 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:249 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:58 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:75 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:37 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:86 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:379 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:100 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:158 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:284 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:827 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:766 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2942 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1603 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1348 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1995 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:163 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:395 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:677 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:84 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:118 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:660 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:497 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1053 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:617 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:135 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:257 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:137 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:208 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:667 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:140 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:55 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:68 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:168 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:241 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:278 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:46 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:103 #: ../../godmode/modules/module_list.php:62 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:248 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:150 #: ../../godmode/groups/group_list.php:847 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:67 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:252 #: ../../godmode/users/user_list.php:541 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:221 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:820 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1206 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:132 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:77 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:215 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1226 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:870 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:159 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:199 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:224 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:326 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:742 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:384 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:181 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1052 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:36 ../../godmode/setup/os.list.php:69 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:337 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:458 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:223 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:83 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1088 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:89 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:93 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:125 #: ../../godmode/events/event_filter.php:136 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:86 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:50 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:79 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:58 #: ../../godmode/servers/plugin.php:394 ../../godmode/servers/plugin.php:894 #: ../../godmode/tag/tag.php:228 ../../godmode/tag/edit_tag.php:211 #: ../../godmode/category/edit_category.php:180 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1052 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1060 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1715 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2551 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2910 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3613 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6320 #: ../../include/functions_treeview.php:78 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3039 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3080 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3098 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3401 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:403 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:545 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:893 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1051 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1026 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:137 #: ../../include/functions_filemanager.php:644 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1670 #: ../../include/functions_events.php:4190 #: ../../include/functions_events.php:4279 ../../operation/search_users.php:44 #: ../../operation/search_helps.php:31 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:291 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:714 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:137 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:370 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:102 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:217 #: ../../operation/search_policies.php:35 ../../operation/search_maps.php:28 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../../views/calendar/list.php:94 #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:106 #: ../../views/calendar/edit.php:97 ../../views/calendar/special_days.php:112 #: ../../views/cluster/list.php:60 ../../views/dashboard/list.php:97 #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:108 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:116 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:428 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:375 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:146 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:307 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:372 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:640 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:719 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:191 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1805 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:74 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:139 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:337 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:276 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:501 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:626 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:97 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:196 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:452 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:105 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:312 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:412 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:836 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:893 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:102 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:139 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:602 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:329 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:205 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:196 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:500 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:218 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:271 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:319 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1413 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2051 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:110 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:675 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:673 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:177 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:487 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2609 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2788 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:835 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:763 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:405 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:434 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:837 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:469 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:434 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:639 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:578 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1233 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:474 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:785 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:476 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:471 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:778 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:928 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2838 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2943 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:30 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:108 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:604 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:52 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:73 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:534 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:121 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:682 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:260 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:502 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:182 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:293 #: ../../extensions/agents_modules.php:404 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:235 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:303 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:339 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:131 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:621 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:755 #: ../../godmode/users/user_list.php:451 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:521 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:289 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:651 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:671 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:830 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1207 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:141 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:92 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:160 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:203 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:802 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:498 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:635 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:100 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:253 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:186 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:210 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:211 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:170 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:694 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:153 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:290 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:198 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:203 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:265 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:260 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:328 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:157 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:744 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:385 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:212 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1074 #: ../../godmode/setup/news.php:186 ../../godmode/setup/gis.php:70 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:217 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:361 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:483 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:136 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:244 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:534 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:625 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:356 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:385 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:231 ../../godmode/reporting/graphs.php:313 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:161 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:72 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:87 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:212 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:890 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1613 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3448 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:314 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:101 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:758 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:946 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:143 #: ../../godmode/events/event_filter.php:137 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:105 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:326 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:52 #: ../../godmode/events/custom_events.php:100 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:934 #: ../../mobile/operation/agents.php:95 ../../mobile/operation/agents.php:157 #: ../../mobile/operation/agents.php:234 ../../mobile/operation/agents.php:235 #: ../../mobile/operation/agents.php:405 ../../mobile/operation/modules.php:171 #: ../../mobile/operation/modules.php:176 ../../mobile/operation/modules.php:266 #: ../../mobile/operation/modules.php:267 ../../mobile/operation/alerts.php:113 #: ../../mobile/operation/alerts.php:118 ../../mobile/operation/alerts.php:231 #: ../../mobile/operation/alerts.php:232 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:113 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:118 #: ../../mobile/operation/events.php:666 ../../mobile/operation/events.php:671 #: ../../mobile/operation/events.php:832 ../../mobile/operation/events.php:954 #: ../../mobile/operation/events.php:955 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:70 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:594 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1397 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1569 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2266 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3564 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3617 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6408 #: ../../include/functions_cron.php:505 ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:111 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:350 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:630 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:679 #: ../../include/functions_graph.php:4952 ../../include/functions_gis.php:228 #: ../../include/functions_profile.php:214 #: ../../include/functions_visual_map.php:4215 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:551 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2140 #: ../../include/functions_html.php:1531 #: ../../include/functions_massive_operations.php:126 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2974 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3023 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3339 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:761 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:840 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:871 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:961 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:500 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:781 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1027 #: ../../include/functions_container.php:149 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:237 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:823 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1673 #: ../../include/functions_events.php:203 ../../include/functions_events.php:256 #: ../../include/functions_events.php:4853 ../../operation/heatmap.php:119 #: ../../operation/heatmap.php:121 ../../operation/search_agents.php:46 #: ../../operation/search_agents.php:52 ../../operation/users/user_edit.php:920 #: ../../operation/visual_console/view.php:353 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:254 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:754 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:307 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:355 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:37 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:227 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:518 #: ../../operation/agentes/group_view.php:222 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:140 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:174 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1036 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:403 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:91 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:380 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:103 ../../operation/gis_maps/ajax.php:332 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:438 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:266 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:324 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:331 #: ../../operation/inventory/inventory.php:339 #: ../../operation/events/events.php:1654 ../../operation/search_maps.php:29 #: ../../general/ui/agents_list.php:76 msgid "Group" msgstr "Groupe" #: ../../views/calendar/list.php:95 #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:138 #: ../../views/calendar/edit.php:109 ../../views/cluster/list.php:59 #: ../../views/cluster/view.php:285 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:115 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:47 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:51 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:398 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:486 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:196 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:473 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:586 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1141 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1461 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1583 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1686 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1809 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:77 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:136 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:336 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:489 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:648 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:374 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:137 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:120 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:217 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:430 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:162 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:453 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:121 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:303 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:180 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:274 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:97 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:386 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:297 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:679 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:166 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:222 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:591 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:103 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:127 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:259 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:205 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:204 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:199 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:448 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:498 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1714 #: ../../enterprise/mobile/include/enterprise.class.php:87 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:282 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:371 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:615 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1843 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:489 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:492 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:714 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:758 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:760 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:847 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:849 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:876 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:878 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:915 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:917 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:959 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:961 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:991 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:993 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1028 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1030 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1051 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1053 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1142 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1144 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1203 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1205 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1229 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1231 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1260 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1262 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1315 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1317 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1370 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1372 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1419 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1421 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1474 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1476 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1503 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1505 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1540 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1542 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1664 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1780 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1926 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1928 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1976 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1978 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2020 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2088 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2227 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2269 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2273 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2326 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2328 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2357 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2359 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2393 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2395 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2446 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2448 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2468 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2470 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2509 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2511 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2563 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2565 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2592 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2594 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2668 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2670 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2719 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2721 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2767 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2773 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2845 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2847 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:798 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:162 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1604 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1374 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1996 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:68 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:600 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:60 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:86 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:119 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:671 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:500 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:619 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1061 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:623 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:411 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_network.php:40 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:138 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:209 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:345 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:681 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_network.php:84 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:177 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:83 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:56 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:172 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:234 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:279 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:346 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:754 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:457 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:105 #: ../../godmode/modules/module_list.php:63 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:249 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:242 #: ../../godmode/groups/group_list.php:855 ../../godmode/users/user_list.php:546 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:238 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:222 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:652 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:670 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:846 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:164 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:479 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1095 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:905 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:175 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:766 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1269 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:201 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:289 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:494 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:774 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:758 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:283 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:745 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:46 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1106 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:37 ../../godmode/setup/os.list.php:70 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:41 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:266 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:311 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:74 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:84 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1160 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:215 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:909 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:180 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:111 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:51 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:66 #: ../../godmode/servers/plugin.php:413 ../../godmode/servers/plugin.php:533 #: ../../godmode/tag/tag.php:228 ../../godmode/tag/tag.php:278 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:219 ../../mobile/operation/tactical.php:352 #: ../../include/functions_reporting_html.php:156 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1573 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1716 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3567 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3618 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5404 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6321 #: ../../include/ajax/events_extended.php:91 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:238 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:277 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:337 ../../include/ajax/module.php:1000 #: ../../include/ajax/events.php:2606 ../../include/functions_treeview.php:127 #: ../../include/functions_treeview.php:652 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:448 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:599 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:404 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:558 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:607 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:894 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1063 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1211 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:139 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1282 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4185 #: ../../include/functions_container.php:147 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:812 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:570 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1690 #: ../../operation/search_users.php:48 ../../operation/search_agents.php:43 #: ../../operation/search_agents.php:49 ../../operation/agentes/gis_view.php:222 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:742 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:339 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:69 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:146 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:237 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:325 ../../operation/gis_maps/ajax.php:459 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:342 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:117 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:248 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:261 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:392 #: ../../operation/search_reports.php:43 ../../operation/search_reports.php:59 #: ../../operation/search_graphs.php:31 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:35 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:522 #: ../../operation/search_policies.php:36 msgid "Description" msgstr "Description" #: ../../views/calendar/list.php:96 ../../views/cluster/list.php:64 #: ../../views/dashboard/header.php:80 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:71 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:92 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:77 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:77 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:73 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:71 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:49 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:266 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1333 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:261 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:764 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:690 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:408 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:630 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:630 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2338 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2947 #: ../../godmode/menu.php:558 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:427 #: ../../include/ajax/events.php:2251 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:601 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:845 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:383 #: ../../include/functions_events.php:310 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2361 msgid "Options" msgstr "Options" #: ../../views/calendar/list.php:119 ../../views/cluster/list.php:97 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:102 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:108 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:155 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:108 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:96 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:94 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:73 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:917 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:197 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:257 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:755 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3306 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:656 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:571 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:50 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1671 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:67 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1161 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:388 #: ../../mobile/operation/agents.php:253 ../../mobile/operation/modules.php:318 #: ../../mobile/operation/alerts.php:241 ../../mobile/operation/events.php:992 #: ../../include/ajax/module.php:307 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:627 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:883 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:436 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:200 #: ../../operation/events/events.php:1736 msgid "Free search" msgstr "Recherche libre" #: ../../views/calendar/list.php:144 #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:163 #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:206 #: ../../views/calendar/edit.php:126 ../../views/calendar/special_days.php:323 #: ../../views/calendar/special_days.php:406 #: ../../views/calendar/special_days.php:481 #: ../../views/calendar/special_days.php:505 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:127 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:106 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:133 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:315 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:133 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:169 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:121 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:103 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:119 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:104 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:98 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:42 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:71 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:93 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:113 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:184 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:145 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:477 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:507 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:518 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:105 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:300 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:599 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:800 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:692 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:719 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:791 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:840 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:47 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:68 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:169 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:193 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:213 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:240 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:296 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:178 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:539 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:144 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:433 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:651 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:41 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:108 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:428 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:433 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:973 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:299 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:269 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:599 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:130 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:169 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3136 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:789 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:454 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:148 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:315 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:361 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:93 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:180 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:318 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:349 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:379 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:937 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:171 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:311 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:279 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:86 #: ../../godmode/users/profile_list.php:463 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1727 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:790 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:641 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:933 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1010 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:155 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:219 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:272 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1142 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1514 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:263 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:336 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:387 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:471 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:975 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:832 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:482 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:402 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:521 ../../godmode/setup/news.php:231 #: ../../godmode/setup/gis.php:98 ../../godmode/setup/os.php:95 #: ../../godmode/setup/os.php:177 ../../godmode/setup/links.php:127 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:333 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:559 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2285 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:294 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:219 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:781 #: ../../godmode/servers/plugin.php:630 ../../godmode/tag/edit_tag.php:281 #: ../../godmode/category/edit_category.php:205 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:884 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:763 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:961 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1008 #: ../../include/functions_filemanager.php:860 #: ../../include/functions_filemanager.php:921 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:207 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:380 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:573 msgid "Create" msgstr "Créer" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:40 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:109 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:731 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:121 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:102 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:291 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1534 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1627 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1752 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:142 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:46 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:525 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:78 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:80 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:964 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3764 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:608 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:901 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:230 #: ../../godmode/groups/group_list.php:851 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:433 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:820 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:114 ../../godmode/menu.php:262 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:216 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:60 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:74 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:581 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:131 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:183 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:227 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:74 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:87 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:99 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:123 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:155 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:519 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:521 #: ../../mobile/include/functions_web.php:26 ../../mobile/operation/agents.php:98 #: ../../mobile/operation/agents.php:407 ../../mobile/operation/home.php:74 #: ../../mobile/operation/agent.php:355 ../../mobile/operation/alerts.php:194 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2504 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5584 #: ../../include/functions_treeview.php:405 #: ../../include/functions_reports.php:843 #: ../../include/functions_reports.php:847 #: ../../include/functions_reports.php:853 #: ../../include/functions_reports.php:859 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:542 #: ../../operation/search_agents.php:57 ../../operation/search_results.php:107 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:766 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1445 msgid "Alerts" msgstr "Alertes" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:40 msgid "Configure special day" msgstr "Configurer jour spécial" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:80 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:279 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:282 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:718 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:826 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:882 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:927 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2568 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:163 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2145 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2182 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2217 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2235 #: ../../extensions/insert_data.php:196 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2172 #: ../../mobile/operation/tactical.php:350 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1929 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2754 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2763 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2768 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2777 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2782 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2789 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2838 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2911 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5926 #: ../../include/functions.php:3109 ../../include/functions_inventory.php:882 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:109 #: ../../include/functions_reporting.php:4628 #: ../../include/functions_reporting.php:4669 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:623 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:127 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:371 #: ../../operation/inventory/inventory.php:435 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:320 ../../general/logon_ok.php:251 msgid "Date" msgstr "Date" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:116 #: ../../views/calendar/special_days.php:92 #: ../../views/calendar/special_days.php:358 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:95 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1871 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1733 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2464 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2782 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3407 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4383 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:64 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1502 #: ../../include/functions_html.php:2263 msgid "Monday" msgstr "Lundi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:117 #: ../../views/calendar/special_days.php:93 #: ../../views/calendar/special_days.php:362 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:96 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1879 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1734 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2465 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2783 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3408 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4384 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1510 #: ../../include/functions_html.php:2264 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:118 #: ../../views/calendar/special_days.php:94 #: ../../views/calendar/special_days.php:366 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:97 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1887 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1735 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2466 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2784 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3409 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4385 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:66 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1518 #: ../../include/functions_html.php:2265 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:119 #: ../../views/calendar/special_days.php:95 #: ../../views/calendar/special_days.php:370 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1895 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1736 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2467 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2785 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3410 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4386 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1526 #: ../../include/functions_html.php:2266 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:120 #: ../../views/calendar/special_days.php:96 #: ../../views/calendar/special_days.php:374 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1903 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1737 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2468 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2786 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3411 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4387 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1534 #: ../../include/functions_html.php:2267 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:121 #: ../../views/calendar/special_days.php:97 #: ../../views/calendar/special_days.php:378 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:100 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1911 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1738 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2469 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2787 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3412 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4388 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:69 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1542 #: ../../include/functions_html.php:2268 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:122 #: ../../views/calendar/special_days.php:98 #: ../../views/calendar/special_days.php:382 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:101 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1919 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1739 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2470 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2788 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3413 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4389 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:70 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1550 #: ../../include/functions_html.php:2262 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:123 #: ../../views/calendar/special_days.php:386 msgid "Holidays" msgstr "Vacances" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:127 #: ../../views/calendar/special_days.php:102 msgid "Same day of the week" msgstr "Même jour de la semaine" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:163 #: ../../views/calendar/edit.php:126 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:106 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:315 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:169 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:103 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:104 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1158 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:231 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:278 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:181 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:763 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:139 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:232 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:273 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:360 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:361 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:158 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:232 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:469 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:401 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:159 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:213 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:601 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:802 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:364 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1257 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1762 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:689 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:475 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:793 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:162 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:163 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:277 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:278 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:107 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:264 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:342 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:454 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:455 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:191 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:263 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:194 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:251 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:257 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:80 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:81 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:187 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:228 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:429 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:375 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:261 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:338 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:231 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:303 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:105 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:408 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:343 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:190 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1169 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:337 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:980 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:669 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:259 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:467 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:62 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:245 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:74 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:290 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:149 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:267 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:187 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:144 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:165 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:244 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:177 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:590 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:251 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1385 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1451 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:90 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:136 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:99 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:102 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:303 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:495 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1672 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:892 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:971 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:805 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:849 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:325 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2281 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:208 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:209 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:126 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:127 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:696 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:145 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:113 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:359 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:99 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:90 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:178 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:319 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:375 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:169 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:276 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:83 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:382 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:409 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1734 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:261 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:206 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:772 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:183 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:254 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:135 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:821 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:866 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1160 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1001 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:152 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:269 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1140 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1364 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:261 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:312 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:384 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:171 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:178 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:934 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:387 #: ../../godmode/setup/news.php:233 ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:179 #: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:89 #: ../../godmode/setup/os.php:73 ../../godmode/setup/os.php:142 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:485 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:632 ../../godmode/setup/links.php:129 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:81 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1604 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:719 #: ../../godmode/setup/performance.php:741 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:232 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:330 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:761 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:56 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:294 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:227 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:778 #: ../../godmode/events/custom_events.php:188 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:100 #: ../../godmode/servers/plugin.php:198 ../../godmode/servers/plugin.php:632 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:272 #: ../../godmode/category/edit_category.php:195 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:880 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:564 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:697 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:698 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:765 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1673 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1013 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:392 #: ../../include/functions_events.php:3375 #: ../../include/functions_events.php:3454 #: ../../operation/users/user_edit.php:883 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:218 #: ../../operation/network/network_report.php:132 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:378 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:311 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:207 #: ../../views/calendar/special_days.php:407 #: ../../views/calendar/special_days.php:506 ../../views/dashboard/header.php:69 #: ../../views/dashboard/header.php:103 ../../views/dashboard/list.php:225 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:690 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1157 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:250 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:1038 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:887 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:898 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:532 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:281 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:355 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:492 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1567 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1669 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1721 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1753 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1788 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:870 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:968 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:845 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:898 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3048 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:446 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1298 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1322 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:808 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:831 #: ../../update_manager_client/views/register.php:85 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:242 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1547 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1562 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:376 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/events/custom_events.php:224 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:880 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:884 #: ../../include/functions_register.php:179 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:669 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:693 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1127 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1172 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1220 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1282 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:165 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2940 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1669 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1721 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1383 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:174 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:559 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:602 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6230 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:634 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:174 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:549 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:629 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:644 ../../general/header.php:827 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../../views/calendar/special_days_edit.php:211 #: ../../views/calendar/special_days.php:411 #: ../../views/calendar/special_days.php:510 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4346 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:755 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1550 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6182 msgid "Loading, this operation might take several minutes..." msgstr "Chargement, cette opération peut prendre plusieurs minutes..." #: ../../views/calendar/edit.php:40 msgid "Calendars Edit" msgstr "Modifier calendriers" #: ../../views/calendar/special_days.php:41 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:720 msgid "Special days" msgstr "Jours Spéciaux" #: ../../views/calendar/special_days.php:81 msgid "iCalendar(.ics) file" msgstr "Fichier iCalendar(.ics)" #: ../../views/calendar/special_days.php:122 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" #: ../../views/calendar/special_days.php:123 msgid "Check this box, if you want to overwrite existing same days." msgstr "Cochez cette case si vous voulez écraser les jours qui existent déjà." #: ../../views/calendar/special_days.php:138 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4482 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:143 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:746 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:77 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:420 #: ../../extensions/extension_uploader.php:92 #: ../../extensions/resource_registration.php:1137 #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:113 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:218 msgid "Upload" msgstr "Téléverser" #: ../../views/calendar/special_days.php:172 msgid "Display range: " msgstr "Afficher plage : " #: ../../views/calendar/special_days.php:174 #: ../../views/calendar/special_days.php:186 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:513 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:547 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1070 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:141 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:487 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:406 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:447 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:136 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:135 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:332 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1145 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1348 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:650 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:243 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:274 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1034 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:630 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:58 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:579 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:665 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:197 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:219 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:439 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:458 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1204 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:435 #: ../../include/functions_ui.php:1240 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:928 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:362 #: ../../operation/users/user_edit.php:395 #: ../../operation/users/user_edit.php:398 #: ../../operation/users/user_edit.php:409 #: ../../operation/users/user_edit.php:434 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:106 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: ../../views/calendar/special_days.php:224 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:431 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:944 #: ../../include/functions.php:1157 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1035 #: ../../include/functions_reporting.php:14730 msgid "Sun" msgstr "Dimanche" #: ../../views/calendar/special_days.php:225 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:425 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:938 #: ../../include/functions.php:1133 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1029 #: ../../include/functions_reporting.php:14700 msgid "Mon" msgstr "Lundi" #: ../../views/calendar/special_days.php:226 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:426 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:939 #: ../../include/functions.php:1137 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1030 #: ../../include/functions_reporting.php:14705 msgid "Tue" msgstr "Mardi" #: ../../views/calendar/special_days.php:227 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:427 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:940 #: ../../include/functions.php:1141 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1031 #: ../../include/functions_reporting.php:14710 msgid "Wed" msgstr "Mercredi" #: ../../views/calendar/special_days.php:228 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:428 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:941 #: ../../include/functions.php:1145 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1032 #: ../../include/functions_reporting.php:14715 msgid "Thu" msgstr "Jeudi" #: ../../views/calendar/special_days.php:229 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:429 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:942 #: ../../include/functions.php:1149 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1033 #: ../../include/functions_reporting.php:14720 msgid "Fri" msgstr "Vendredi" #: ../../views/calendar/special_days.php:230 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:430 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:943 #: ../../include/functions.php:1153 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1034 #: ../../include/functions_reporting.php:14725 msgid "Sat" msgstr "Samedi" #: ../../views/calendar/special_days.php:245 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1776 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2823 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3825 msgid "January" msgstr "Janvier" #: ../../views/calendar/special_days.php:249 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1780 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2827 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3829 msgid "February" msgstr "Février" #: ../../views/calendar/special_days.php:253 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1784 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2831 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3833 msgid "March" msgstr "Mars" #: ../../views/calendar/special_days.php:257 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1788 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2835 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3837 msgid "April" msgstr "Avril" #: ../../views/calendar/special_days.php:261 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1792 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2839 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3841 msgid "May" msgstr "Mai" #: ../../views/calendar/special_days.php:265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1796 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2843 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3845 msgid "June" msgstr "Juin" #: ../../views/calendar/special_days.php:269 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1800 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2847 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3849 msgid "July" msgstr "Juillet" #: ../../views/calendar/special_days.php:273 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1804 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2851 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3853 msgid "August" msgstr "Août" #: ../../views/calendar/special_days.php:277 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2855 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3857 msgid "September" msgstr "Septembre" #: ../../views/calendar/special_days.php:281 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1812 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2859 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3861 msgid "October" msgstr "Octobre" #: ../../views/calendar/special_days.php:285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1816 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2863 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3865 msgid "November" msgstr "Novembre" #: ../../views/calendar/special_days.php:289 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1821 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2868 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3870 msgid "December" msgstr "Décembre" #: ../../views/calendar/special_days.php:355 msgid "As " msgstr "Comme " #: ../../views/calendar/special_days.php:421 msgid "Show templates" msgstr "Afficher les modèles" #: ../../views/calendar/special_days.php:431 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:73 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:212 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:74 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:398 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:749 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:517 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:518 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:683 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:684 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2064 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2159 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2723 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:243 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:204 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:612 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:382 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:623 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:665 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:612 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:784 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:960 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1107 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1315 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1309 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2423 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3077 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1097 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1098 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:742 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:417 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:122 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:527 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:138 #: ../../godmode/groups/group_list.php:922 #: ../../godmode/groups/group_list.php:923 #: ../../godmode/users/profile_list.php:434 ../../godmode/users/user_list.php:857 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:801 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:806 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:683 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:157 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:110 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:624 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2293 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1167 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:79 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:240 #: ../../godmode/servers/plugin.php:179 ../../godmode/servers/plugin.php:959 #: ../../include/functions_cron.php:921 ../../include/functions_cron.php:949 #: ../../include/ajax/module.php:1131 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3146 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:703 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:618 #: ../../operation/visual_console/view.php:447 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:874 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:876 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:720 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1611 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:190 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:550 #: ../../operation/search_reports.php:68 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: ../../views/calendar/special_days.php:438 ../../views/dashboard/list.php:185 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:683 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:584 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:173 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:349 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1155 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:143 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:697 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:249 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:93 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:518 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1550 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1566 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1617 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:770 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:804 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:820 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:566 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:587 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:622 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:524 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:328 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:333 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:401 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:762 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1086 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1202 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1356 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1572 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:412 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:415 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:837 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:638 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:234 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:447 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:619 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:638 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:214 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:105 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:287 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1377 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:638 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:673 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:755 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:833 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1558 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:861 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:510 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:687 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1327 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1462 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:892 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3085 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3397 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:443 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2026 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1183 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:651 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:745 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1209 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1347 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:287 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:726 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:856 #: ../../update_manager_client/views/offline.php:72 #: ../../update_manager_client/views/online.php:123 #: ../../update_manager_client/views/online.php:164 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:146 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:275 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:322 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:867 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:274 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:289 #: ../../godmode/groups/group_list.php:931 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:273 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:276 #: ../../godmode/users/profile_list.php:439 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1944 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2241 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:260 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:249 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:924 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1301 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:158 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:237 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:233 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1226 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1240 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1265 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1441 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:262 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:195 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1308 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1646 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:312 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:374 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:255 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:576 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:227 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:424 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1130 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:804 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:807 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:437 ../../godmode/setup/news.php:290 #: ../../godmode/setup/links.php:160 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:682 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:512 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:523 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:362 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:497 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1177 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1199 #: ../../godmode/events/event_filter.php:188 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:666 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:973 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:999 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1012 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1023 #: ../../godmode/servers/plugin.php:964 ../../godmode/tag/tag.php:395 #: ../../godmode/category/category.php:192 #: ../../godmode/category/category.php:211 #: ../../include/functions_profile.php:312 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:666 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1166 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1214 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1276 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:166 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1715 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:499 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1274 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1301 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:919 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:934 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:171 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:554 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:597 #: ../../include/functions_filemanager.php:755 #: ../../include/functions_container.php:190 #: ../../include/functions_container.php:324 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:655 #: ../../include/functions_events.php:3509 #: ../../operation/users/user_edit.php:1274 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:631 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:811 #: ../../operation/messages/message_list.php:272 #: ../../operation/messages/message_list.php:275 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:641 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:197 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:554 msgid "Are you sure?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) ?" #: ../../views/calendar/special_days.php:442 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:219 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:182 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:177 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:161 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:120 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:168 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4344 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1548 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:593 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:646 #: ../../include/functions_ui.php:6936 ../../include/functions_ui.php:6984 #: ../../operation/events/events.php:1246 ../../operation/events/events.php:1318 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" #: ../../views/calendar/special_days.php:507 msgid "Load calendar" msgstr "Charger le calendrier" #: ../../views/cluster/list.php:31 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:91 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:75 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:189 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1388 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:53 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.meta.php:42 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:44 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:115 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:148 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:455 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:155 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:199 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:50 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:42 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:595 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:105 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:243 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:146 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:62 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:58 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:38 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:261 #: ../../extensions/agents_modules.php:474 ../../extensions/module_groups.php:260 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:67 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:47 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:55 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:738 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:227 ../../operation/heatmap.php:137 #: ../../operation/tree.php:183 ../../operation/agentes/alerts_status.php:199 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:224 #: ../../operation/agentes/interface_view.php:72 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:104 #: ../../operation/agentes/group_view.php:98 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1947 #: ../../operation/agentes/tactical.php:79 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:98 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:86 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:56 #: ../../operation/menu.php:33 ../../operation/menu.php:164 #: ../../operation/inventory/inventory.php:149 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:38 msgid "Monitoring" msgstr "Surveillance" #: ../../views/cluster/list.php:31 #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:42 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:29 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:51 msgid "Clusters" msgstr "Grappes" #: ../../views/cluster/list.php:61 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:62 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:335 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:413 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:548 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:68 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:214 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1470 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:113 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:83 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:104 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1674 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:201 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1655 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1771 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2011 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2079 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1602 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:396 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:605 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:32 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:232 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:64 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:753 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:41 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:237 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:650 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:672 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:856 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:288 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:401 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1319 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:201 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:893 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:37 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:302 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:387 ../../godmode/setup/news.php:247 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:236 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:408 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:530 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:212 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:249 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:372 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1058 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:135 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:283 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:159 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:81 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:72 #: ../../godmode/servers/plugin.php:895 ../../mobile/operation/visualmaps.php:125 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:126 #: ../../mobile/operation/events.php:658 ../../mobile/operation/events.php:659 #: ../../mobile/operation/events.php:812 ../../mobile/operation/events.php:972 #: ../../mobile/operation/events.php:973 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:702 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:720 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:848 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1053 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1061 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1315 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1323 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2552 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3614 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5403 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:75 ../../include/ajax/module.php:998 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:467 #: ../../include/functions_reports.php:1074 ../../include/functions_html.php:5581 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1210 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1028 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1062 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1281 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4178 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:249 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:364 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:221 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:564 #: ../../include/functions_events.php:2528 #: ../../include/functions_events.php:4760 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:757 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1171 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:319 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:234 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:326 #: ../../operation/search_modules.php:34 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../../views/cluster/list.php:62 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5838 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:715 msgid "Nodes" msgstr "Nœuds" #: ../../views/cluster/list.php:63 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:61 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:583 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:225 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:707 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:78 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:141 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:338 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1085 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:121 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:218 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:354 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1471 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:616 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:409 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:181 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:275 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:890 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1420 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:125 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:50 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:175 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:38 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:931 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2043 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2789 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:628 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:165 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1859 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2898 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3885 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6135 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1613 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:66 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:166 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:262 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:397 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:607 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:685 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:87 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:127 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:243 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:507 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:165 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:412 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:97 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:148 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:89 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:906 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:121 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:281 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:415 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:502 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:926 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:142 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:496 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:114 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:426 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:548 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:77 #: ../../godmode/events/custom_events.php:101 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:602 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:80 #: ../../mobile/operation/agents.php:97 ../../mobile/operation/agents.php:144 #: ../../mobile/operation/agents.php:243 ../../mobile/operation/agents.php:244 #: ../../mobile/operation/agents.php:406 ../../mobile/operation/modules.php:163 #: ../../mobile/operation/modules.php:164 ../../mobile/operation/modules.php:275 #: ../../mobile/operation/modules.php:276 ../../mobile/operation/modules.php:603 #: ../../mobile/operation/modules.php:609 ../../mobile/operation/modules.php:615 #: ../../mobile/operation/modules.php:621 ../../mobile/operation/modules.php:632 #: ../../mobile/operation/modules.php:640 ../../mobile/operation/modules.php:648 #: ../../mobile/operation/modules.php:720 ../../mobile/operation/modules.php:732 #: ../../mobile/operation/modules.php:850 ../../mobile/operation/alerts.php:105 #: ../../mobile/operation/alerts.php:106 ../../mobile/operation/alerts.php:247 #: ../../mobile/operation/alerts.php:248 ../../mobile/operation/alerts.php:350 #: ../../mobile/operation/events.php:649 ../../mobile/operation/events.php:650 #: ../../mobile/operation/events.php:824 ../../mobile/operation/events.php:963 #: ../../mobile/operation/events.php:964 #: ../../include/functions_reporting_html.php:552 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1050 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1059 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1313 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1321 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1589 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2267 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2546 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2913 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3568 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3621 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5216 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:296 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:321 ../../include/ajax/module.php:1001 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:416 ../../include/functions_snmp.php:369 #: ../../include/functions_massive_operations.php:154 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3040 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:894 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:336 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:444 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:504 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:801 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:322 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:594 #: ../../include/functions_events.php:204 ../../include/functions_events.php:259 #: ../../include/functions_events.php:2546 #: ../../include/functions_events.php:4806 ../../operation/search_agents.php:56 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:275 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:763 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:500 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1436 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:105 #: ../../operation/messages/message_list.php:192 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:83 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:250 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:322 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:320 #: ../../operation/search_modules.php:36 ../../operation/search_policies.php:38 msgid "Status" msgstr "État" #: ../../views/cluster/list.php:88 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:94 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:100 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:147 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:336 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:452 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:436 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:468 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:335 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:358 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:209 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:116 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:211 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:723 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:971 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1050 #: ../../include/ajax/module.php:1901 ../../include/ajax/events.php:787 #: ../../include/functions_html.php:1244 ../../include/functions_html.php:1397 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1486 msgid "Filter group" msgstr "Filtrer le groupe" #: ../../views/cluster/list.php:123 msgid "New cluster" msgstr "Nouveau grappe" #: ../../views/cluster/view.php:42 ../../views/cluster/view.php:61 #: ../../views/cluster/edit.php:41 ../../views/cluster/edit.php:68 msgid "Cluster list" msgstr "Liste de grappes" #: ../../views/cluster/view.php:48 ../../views/cluster/view.php:79 msgid "Cluster details" msgstr "Détails du grappe" #: ../../views/cluster/view.php:72 msgid "Edit this cluster" msgstr "Éditer ce grappe" #: ../../views/cluster/view.php:161 ../../views/cluster/view.php:163 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:240 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:525 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:597 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1145 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1530 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1623 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1817 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:252 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:255 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:262 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:265 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:471 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:118 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:660 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:665 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1809 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1825 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:701 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:276 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:889 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:211 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2035 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3252 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:190 #: ../../godmode/groups/group_list.php:913 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:760 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:257 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:911 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1073 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:938 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1138 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:780 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:149 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:899 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:541 ../../mobile/operation/agent.php:167 #: ../../mobile/operation/alerts.php:68 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:826 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3580 #: ../../include/functions_agents.php:1436 #: ../../include/functions_treeview.php:72 #: ../../include/functions_treeview.php:613 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:405 #: ../../include/functions_reporting.php:6892 #: ../../operation/search_agents.php:93 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:99 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:101 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:99 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: ../../views/cluster/view.php:167 ../../views/cluster/view.php:169 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1028 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:779 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:843 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:774 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:714 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:862 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:692 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1070 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1028 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1108 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1119 #: ../../mobile/operation/agent.php:174 ../../include/ajax/module.php:1149 #: ../../include/class/Tree.class.php:907 ../../operation/search_agents.php:100 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:831 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:110 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:120 msgid "Quiet" msgstr "Mode silencieux" #: ../../views/cluster/view.php:177 ../../views/cluster/view.php:185 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:782 #: ../../operation/search_agents.php:111 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:839 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:131 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:139 msgid "Agent in scheduled downtime" msgstr "Agent dans temps d'arrêt programmé" #: ../../views/cluster/view.php:222 msgid "Force cluster status calculation" msgstr "Forcer calcule d'état du grappe" #: ../../views/cluster/view.php:252 ../../enterprise/meta/agentsearch.php:137 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:179 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:564 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:589 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:625 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:254 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:756 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:817 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1289 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:356 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:685 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:731 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:602 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:399 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:280 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:107 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:649 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1208 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:401 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:733 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:71 #: ../../mobile/operation/agents.php:94 ../../mobile/operation/agents.php:404 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1565 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3565 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:331 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:736 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:283 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:332 #: ../../include/functions_events.php:4228 ../../operation/search_agents.php:44 #: ../../operation/search_agents.php:50 ../../operation/tree.php:78 #: ../../operation/tree.php:146 ../../operation/agentes/estado_agente.php:748 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:194 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:297 msgid "OS" msgstr "Système d'exploitation" #: ../../views/cluster/view.php:272 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:212 msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" #: ../../views/cluster/view.php:277 ../../views/cluster/view.php:292 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:100 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:101 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:107 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:895 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:320 #: ../../enterprise/include/functions_servicemap.php:471 #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:509 #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:510 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6153 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1190 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1371 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2081 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:453 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1129 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:436 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:516 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:366 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:387 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:779 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:780 #: ../../godmode/extensions.php:186 ../../godmode/extensions.php:201 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:872 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:135 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:153 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:154 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:160 #: ../../mobile/operation/agent.php:192 ../../mobile/operation/agent.php:200 #: ../../mobile/operation/events.php:307 ../../mobile/operation/events.php:319 #: ../../mobile/operation/events.php:334 ../../mobile/operation/events.php:443 #: ../../mobile/operation/events.php:493 ../../mobile/operation/events.php:509 #: ../../include/functions_servers.php:1359 #: ../../include/functions_reporting_html.php:656 #: ../../include/functions_reporting_html.php:659 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5477 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5530 #: ../../include/functions.php:1180 ../../include/functions.php:1186 #: ../../include/functions.php:1190 ../../include/ajax/module.php:1189 #: ../../include/functions_treeview.php:162 #: ../../include/functions_treeview.php:327 #: ../../include/functions_treeview.php:423 ../../include/functions_ui.php:2619 #: ../../include/functions_ui.php:2627 ../../include/functions_db.php:241 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:828 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:846 #: ../../include/functions_events.php:3535 #: ../../include/functions_events.php:3669 #: ../../include/functions_events.php:3689 #: ../../include/functions_events.php:3698 #: ../../include/functions_events.php:3707 #: ../../include/functions_events.php:3708 #: ../../include/functions_events.php:3720 #: ../../include/functions_events.php:3780 #: ../../include/functions_events.php:3813 #: ../../include/functions_events.php:3879 #: ../../include/functions_events.php:3896 #: ../../include/functions_events.php:3903 #: ../../include/functions_events.php:3969 #: ../../include/functions_events.php:4061 #: ../../include/functions_events.php:4185 #: ../../include/functions_events.php:4224 #: ../../include/functions_events.php:4238 #: ../../include/functions_events.php:4243 #: ../../include/functions_events.php:4273 #: ../../include/functions_events.php:4359 #: ../../include/functions_events.php:4439 #: ../../include/functions_events.php:4449 #: ../../include/functions_events.php:4666 #: ../../include/functions_events.php:4740 #: ../../include/functions_events.php:4845 #: ../../include/functions_events.php:4874 #: ../../include/functions_events.php:4889 #: ../../include/functions_events.php:4899 #: ../../include/functions_events.php:4909 #: ../../include/functions_events.php:5392 #: ../../include/functions_events.php:5406 #: ../../include/functions_events.php:5411 #: ../../include/functions_events.php:5414 #: ../../include/functions_events.php:5422 #: ../../include/functions_events.php:5431 #: ../../include/functions_events.php:5443 #: ../../include/functions_events.php:5496 #: ../../include/functions_events.php:5523 #: ../../include/functions_events.php:5548 #: ../../include/functions_events.php:5592 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:723 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:724 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:725 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:726 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:727 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1832 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:217 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:230 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:242 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:411 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:427 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:438 msgid "N/A" msgstr "S.O." #: ../../views/cluster/view.php:308 ../../include/functions_treeview.php:724 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:225 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:341 msgid "Agent Version" msgstr "Version de l'agent" #: ../../views/cluster/view.php:313 msgid "Cluster agent" msgstr "Agent de grappe" #: ../../views/cluster/view.php:368 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:899 msgid "Events (Last 24h)" msgstr "Événements (Dernières 24h)" #: ../../views/cluster/view.php:440 ../../operation/agentes/stat_win.php:451 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:278 msgid "Reload" msgstr "Recharger" #: ../../views/cluster/edit.php:57 msgid "cluster " msgstr "grappe " #: ../../views/cluster/edit.php:88 msgid "View this cluster" msgstr "Voir le grappe" #: ../../views/dashboard/layout.php:81 ../../views/dashboard/cell.php:42 msgid "New widget" msgstr "Nouveau widget" #: ../../views/dashboard/header.php:43 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:274 #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:35 #: ../../extensions/agents_modules.php:380 #: ../../extensions/agents_modules.php:387 #: ../../extensions/agents_modules.php:390 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:792 #: ../../operation/visual_console/view.php:212 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:205 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:136 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:186 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:234 msgid "Full screen mode" msgstr "Mode plein écran" #: ../../views/dashboard/header.php:57 ../../extensions/agents_modules.php:531 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:797 ../../operation/heatmap.php:214 #: ../../operation/visual_console/view.php:482 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:253 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:138 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:195 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:243 #: ../../operation/events/events.php:1372 msgid "Back to normal mode" msgstr "Retour au mode normal" #: ../../views/dashboard/header.php:67 msgid "Update Dashboard" msgstr "Mettre à jour le tableau de bord" #: ../../views/dashboard/header.php:68 ../../views/dashboard/header.php:102 #: ../../views/dashboard/list.php:224 ../../enterprise/load_enterprise.php:647 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1143 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:444 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:886 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:897 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:533 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:548 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:555 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:564 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1883 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3047 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:406 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:161 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:151 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:237 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:552 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:159 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1548 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1563 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1043 #: ../../include/functions_config.php:1283 #: ../../include/functions_config.php:3269 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1290 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:377 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:166 msgid "Ok" msgstr "Valider" #: ../../views/dashboard/header.php:92 msgid "Back to dashboards list" msgstr "Retour à la liste de panneaux de configuration" #: ../../views/dashboard/header.php:101 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #: ../../views/dashboard/header.php:115 msgid "Slides mode" msgstr "Mode diapositives" #: ../../views/dashboard/header.php:136 msgid "Show link to public dashboard" msgstr "Afficher lien au panneau de configuration" #: ../../views/dashboard/header.php:158 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:171 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:238 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:801 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:421 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:552 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1651 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1398 #: ../../extensions/agents_modules.php:543 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:193 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:47 ../../include/ajax/module.php:1075 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2935 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:836 ../../operation/heatmap.php:172 #: ../../operation/visual_console/view.php:495 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:141 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:267 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:123 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:455 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:160 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:371 #: ../../operation/events/events.php:1384 ../../general/login_page.php:75 #: ../../general/login_page.php:318 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" #: ../../views/dashboard/header.php:211 msgid "Add Cell" msgstr "Ajouter cellule" #: ../../views/dashboard/header.php:278 ../../views/dashboard/list.php:42 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:222 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:342 msgid "Dashboards" msgstr "Panneaux de configuration" #: ../../views/dashboard/header.php:278 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:78 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:60 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:519 ../../godmode/category/category.php:89 #: ../../include/functions_html.php:1901 ../../include/functions_html.php:1902 #: ../../include/functions_html.php:2012 ../../include/functions_html.php:2013 #: ../../include/functions_html.php:2190 ../../include/functions_html.php:2191 #: ../../include/functions_html.php:6339 ../../include/functions_html.php:6340 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:197 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:207 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:66 #: ../../operation/events/events.php:1559 msgid "List" msgstr "Liste" #: ../../views/dashboard/list.php:53 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:295 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:84 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:420 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:68 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:118 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:138 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:155 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:424 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:442 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:157 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:165 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1058 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:152 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:102 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:87 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:132 #: ../../extensions/files_repo.php:184 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:152 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:555 #: ../../godmode/users/profile_list.php:133 ../../godmode/users/user_list.php:345 #: ../../godmode/users/user_list.php:401 #: ../../godmode/users/configure_user.php:148 #: ../../godmode/users/configure_user.php:168 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:279 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:120 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:148 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:104 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:137 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:686 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:180 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:170 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:162 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:201 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:205 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:691 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:252 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:239 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:346 ../../godmode/setup/news.php:120 #: ../../godmode/setup/gis.php:61 ../../godmode/setup/links.php:76 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:209 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:150 ../../godmode/reporting/graphs.php:162 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:213 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:668 #: ../../godmode/events/event_filter.php:69 #: ../../godmode/events/event_filter.php:96 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:486 #: ../../operation/messages/message_list.php:113 #: ../../operation/messages/message_list.php:135 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:86 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:295 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:57 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:65 msgid "Successfully deleted" msgstr "Supprimé correctement" #: ../../views/dashboard/list.php:54 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:421 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:256 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:302 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1318 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:149 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:176 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:166 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:109 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:103 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:125 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:69 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:119 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:139 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:443 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:166 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:150 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:100 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:130 #: ../../extensions/files_repo.php:184 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:556 #: ../../godmode/users/configure_user.php:149 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:171 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:202 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:692 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:253 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:240 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:347 ../../godmode/setup/news.php:121 #: ../../godmode/setup/gis.php:59 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:669 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:554 #: ../../operation/messages/message_list.php:114 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:87 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:296 msgid "Could not be deleted" msgstr "Erreur de suppression" #: ../../views/dashboard/list.php:61 msgid "Successfully duplicate" msgstr "Dupliqué correctement" #: ../../views/dashboard/list.php:62 msgid "Could not be duplicate" msgstr "Erreur de duplication" #: ../../views/dashboard/list.php:70 msgid "There are no dashboards defined." msgstr "Aucun panneau de configuration défini" #: ../../views/dashboard/list.php:96 msgid "Cells" msgstr "Cellules" #: ../../views/dashboard/list.php:98 msgid "Favorite" msgstr "Favori" #: ../../views/dashboard/list.php:99 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:822 ../../operation/heatmap.php:87 #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:115 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2339 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:54 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:68 #: ../../operation/events/events.php:1427 msgid "Full screen" msgstr "Plein écran" #: ../../views/dashboard/list.php:102 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1678 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:576 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:230 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:682 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:809 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:855 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:330 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:387 #: ../../include/functions_filemanager.php:980 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:719 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:809 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: ../../views/dashboard/list.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:133 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:434 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:687 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:715 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:589 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:590 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:634 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:220 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:262 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:319 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:401 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:752 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:528 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:529 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:696 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:697 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:395 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:701 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:718 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:807 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:196 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:281 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:188 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:539 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1591 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1623 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:611 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:675 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:722 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:597 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:561 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:334 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1130 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1598 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:413 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:238 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:148 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:595 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:246 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:646 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:674 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:215 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:225 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:273 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:98 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:105 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:389 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:252 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:287 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:643 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:678 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:96 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:103 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1537 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1576 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:644 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:800 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:976 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1123 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1331 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:844 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:879 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1335 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1470 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:772 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:894 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2438 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3093 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3413 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:275 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1193 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1194 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:118 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:657 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1297 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:288 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:304 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:136 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:807 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:151 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:254 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:276 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:305 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:323 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:338 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:871 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:872 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:901 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:289 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:302 #: ../../godmode/groups/group_list.php:942 #: ../../godmode/groups/group_list.php:943 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:254 ../../godmode/extensions.php:257 #: ../../godmode/extensions.php:259 ../../godmode/users/profile_list.php:443 #: ../../godmode/users/user_list.php:886 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:260 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:250 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:684 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:834 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1254 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1257 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1307 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:158 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1321 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:911 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1297 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:263 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:273 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:196 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:208 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1313 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:312 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:331 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:449 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:926 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:446 ../../godmode/setup/news.php:251 #: ../../godmode/setup/gis.php:71 ../../godmode/setup/links.php:146 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:110 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1395 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1434 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1454 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:629 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:667 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:690 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:791 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:630 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:683 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:388 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:512 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:523 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:367 ../../godmode/reporting/graphs.php:368 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:394 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:216 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:256 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:763 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1207 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1291 #: ../../godmode/events/event_filter.php:192 #: ../../godmode/events/event_filter.php:211 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:71 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:276 #: ../../include/functions_cron.php:935 ../../include/functions_cron.php:963 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:264 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1168 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2932 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:405 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1290 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1717 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:496 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:547 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:901 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:913 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:934 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1212 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:737 #: ../../include/functions_container.php:191 #: ../../include/functions_container.php:325 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:634 #: ../../operation/visual_console/view.php:845 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:721 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:811 #: ../../operation/messages/message_list.php:201 #: ../../operation/messages/message_list.php:272 #: ../../operation/messages/message_list.php:275 #: ../../operation/messages/message_list.php:293 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:190 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:120 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:198 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:251 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:555 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: ../../views/dashboard/list.php:136 #, php-format msgid "Private for (%s)" msgstr "Privé pour (%s)" #: ../../views/dashboard/list.php:217 msgid "Create a new dashboard" msgstr "Créer un nouveau tableau de bord" #: ../../views/dashboard/list.php:232 msgid "New dashboard" msgstr "Nouveau panneau de configuration" #: ../../views/dashboard/widget.php:35 ../../views/dashboard/listWidgets.php:84 msgid "Add widget" msgstr "Ajouter un widget" #: ../../views/dashboard/widget.php:45 msgid "Please select widget" msgstr "Sélectionnez un widget" #: ../../views/dashboard/jsLayout.php:42 ../../extensions/agents_modules.php:76 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1539 #: ../../operation/events/events.php:3078 msgid "Until next" msgstr "Jusqu'au suivant" #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:91 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:499 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:936 msgid "Private" msgstr "Privé" #: ../../views/dashboard/formDashboard.php:122 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:769 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:272 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:833 msgid "Favourite" msgstr "Favori" #: ../../views/dashboard/cell.php:56 msgid "Configure widget" msgstr "Configurer le widget" #: ../../views/dashboard/cell.php:68 msgid "Delete widget" msgstr "Supprimer le widget" #: ../../views/dashboard/slides.php:41 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:248 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Quitter le mode plein écran" #: ../../views/dashboard/slides.php:181 msgid "Change every" msgstr "Changer chaque" #: ../../views/dashboard/slides.php:203 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:146 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:211 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:252 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:212 #: ../../include/functions.php:3931 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: ../../views/dashboard/slides.php:218 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:277 ../../operation/menu.php:441 #: ../../operation/events/events.php:1485 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" #: ../../views/dashboard/slides.php:229 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../../views/dashboard/slides.php:240 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:149 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:214 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:667 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:262 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:215 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:132 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:579 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:534 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:802 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:567 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:435 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1424 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:589 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:574 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:568 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:834 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1096 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1963 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2103 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1181 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1188 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:771 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:550 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1235 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: ../../views/dashboard/slides.php:252 msgid "Boxed mode" msgstr "Mode encadré " #: ../../views/dashboard/slides.php:254 msgid "" "This mode will show the dashboard with all the widgets in the screen. Click to " "change to single screen mode." msgstr "" "Ce mode affichera le tableau de bord avec tous les widgets à l’écran. Cliquez " "pour passer en mode écran unique." #: ../../views/dashboard/slides.php:259 msgid "Single screen" msgstr "Écran unique" #: ../../views/dashboard/slides.php:261 msgid "" "This mode will show each widget in a screen, rotating between elements in each " "dashboard. Click to change to boxed mode." msgstr "" "Ce mode affichera chaque widget dans un écran, en tournant entre les éléments " "de chaque tableau de bord. Cliquez pour passer en mode encadré." #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:42 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:42 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:67 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:41 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:37 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:35 #: ../../include/functions.php:1294 ../../include/functions_events.php:3041 msgid "Network configuration manager" msgstr "Gestionnaire de configuration réseau" #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:42 msgid "Snippets" msgstr "Snippets" #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:73 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:73 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:72 msgid "Script not defined" msgstr "Script pas défini" #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:91 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:160 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:188 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:216 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:244 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:271 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:298 msgid "Script details" msgstr "Détails du script" #: ../../enterprise/views/ncm/snippets/edit.php:138 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:135 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:148 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:181 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:274 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:309 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:256 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:347 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:217 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:351 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:259 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:537 msgid "Please select" msgstr "Sélectionnez" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:57 msgid "For instance Cisco" msgstr "Par exemple Cisco" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:59 msgid "Device manufacturer" msgstr "Fabricant de l'appareil" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:87 msgid "For instance Catalyst 9400" msgstr "Par exemple Catalyst 9400" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:89 msgid "Device model" msgstr "Modèle d'appareil" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:102 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:526 msgid "Connection method" msgstr "Méthode de connexion" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:107 msgid "connect using SSH" msgstr "Connecter utilisant SSH" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:108 msgid "connect using telnet" msgstr "Connecter utilisant telnet" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:118 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2082 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1063 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:192 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:121 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:813 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:632 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:574 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:556 #: ../../extensions/quick_shell.php:181 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:53 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:126 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1160 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:84 #: ../../include/functions_config.php:1553 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:647 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:714 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:131 msgid "Credentials to access device" msgstr "Identifiants pour accéder à l'appareil" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:144 msgid "Credentials to administrate device" msgstr "Identifiants pour gérer l'appareil" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:177 msgid "NCM template to be used" msgstr "Modèle NCM à utiliser" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:190 msgid "Backup schedule (if defined)" msgstr "Planification de la sauvegarde (si définie)" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:195 msgid "No schedule" msgstr "Aucune programmation" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:197 msgid "Once a day" msgstr "Une fois par jour" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:198 msgid "Once a week" msgstr "Une fois par semaine" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:199 msgid "Once a month" msgstr "Une fois par mois" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:218 msgid "Launch event if configuration changes" msgstr "Événement de lancement si la configuration change" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:243 msgid "NCM state" msgstr "État NCM" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/manage.php:259 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:109 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:242 #: ../../extensions/insert_data.php:208 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:522 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:100 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:229 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:45 #: ../../operation/agentes/graphs.php:342 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/modalOnDemandScript.php:63 msgid "Select firmware file to update to" msgstr "" "Sélectionnez le fichier du micrologiciel vers lequel effectuer la mise à jour" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/modalOnDemandScript.php:75 msgid "Transfer from url" msgstr "Transfert depuis l’url" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/modalOnDemandScript.php:86 msgid "Target file name" msgstr "Nom du fichier cible" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/modalOnDemandScript.php:105 msgid "Customize execution" msgstr "Personnaliser l’exécution" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:89 msgid "Script type" msgstr "Type de script" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:90 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:468 #: ../../extensions/api_checker.php:312 ../../extensions/api_checker.php:319 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4225 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4372 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4714 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4725 #: ../../include/functions_db.php:1959 msgid "Result" msgstr "Résultat" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:91 msgid "Execution last timestamp" msgstr "Dernier horodatage d’exécution" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:107 msgid "Retrieve running configuration" msgstr "Récupérer la configuration en cours d’exécution" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:120 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:383 msgid "Restore from backup" msgstr "Restaurer à partir de sauvegarde" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:133 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:325 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:85 msgid "Retrieve firmware version" msgstr "Récupérer version firmware" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:172 msgid "Running without a backup" msgstr "Exécution sans sauvegarde" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:181 msgid "Latest configuration retrieved is different from backed one" msgstr "La dernière configuration récupérée est différente de celle sauvegardée" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:184 msgid "Backup up to date with latest configuration" msgstr "Sauvegarde à jour avec la dernière configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:208 msgid "Configuration backup status" msgstr "État de sauvegarde de la configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:238 msgid "Last on demand execution" msgstr "Dernière exécution à la demande" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:246 #, php-format msgid "Customize %s" msgstr "Personnaliser %s" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:250 msgid "Execute snippet" msgstr "Exécuter skipper" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:265 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:66 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:110 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:122 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:103 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1539 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1632 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1757 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1832 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:312 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:133 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:182 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:236 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:242 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:225 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:122 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:383 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:585 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:643 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:70 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:223 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1891 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2941 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3929 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4849 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6154 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:103 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:134 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:180 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:152 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:285 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:240 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:571 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:162 #: ../../extensions/module_groups.php:52 ../../godmode/groups/group_list.php:1069 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:118 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:278 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:421 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:442 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:388 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:474 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:290 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3787 #: ../../mobile/operation/agents.php:60 ../../mobile/operation/modules.php:72 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:310 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2473 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2486 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3468 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3882 #: ../../include/functions.php:1281 ../../include/functions.php:4169 #: ../../include/ajax/module.php:1092 ../../include/functions_ui.php:549 #: ../../include/functions_ui.php:550 ../../include/functions_visual_map.php:2457 #: ../../include/functions_visual_map.php:2485 #: ../../include/functions_visual_map.php:2503 #: ../../include/functions_visual_map.php:2521 #: ../../include/functions_alerts.php:702 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:439 #: ../../include/functions_reports.php:557 ../../include/functions_maps.php:54 #: ../../include/functions_massive_operations.php:151 #: ../../include/functions_netflow.php:1865 #: ../../include/functions_reporting.php:6672 #: ../../include/functions_filemanager.php:708 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:388 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:421 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:673 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:582 #: ../../include/functions_events.php:2989 ../../operation/tree.php:215 #: ../../operation/tree.php:272 ../../operation/tree.php:476 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:271 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:564 #: ../../operation/agentes/group_view.php:224 #: ../../operation/agentes/group_view.php:229 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:526 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1779 #: ../../operation/agentes/tactical.php:182 ../../operation/events/events.php:785 #: ../../general/logon_ok.php:145 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:314 #, php-format msgid "Current firmware version: %s" msgstr "Version du firmware actuelle : %s" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:339 #, php-format msgid "Configuration backup present, %s" msgstr "Sauvegarde de configuration présent, %s" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:346 msgid "There is no configuration backup" msgstr "Il n'y a pas de configuration de sauvegarde" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:359 msgid "Backup latest retrieved configuration" msgstr "Sauvegarder la dernière configuration récupérée" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:372 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:302 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:123 msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:401 #, php-format msgid "Latest operation \"%s\" was executed %s ago with result: %s %s" msgstr "" "La dernière opération « %s » a été exécutée il y a %s avec le résultat: %s %s" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:414 #, php-format msgid "Script executions queued: %d" msgstr "Exécutions de script en file d’attente : %d" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:424 #, php-format msgid "Configuration backup schedule: %s" msgstr "Planification de la sauvegarde de la configuration : %s" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:441 msgid "Device details" msgstr "Détails de l’appareil" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:483 msgid "Configuration timestamp" msgstr "Horodatage de configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:484 msgid "Diff" msgstr "Différences" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:485 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:585 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:400 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:140 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:488 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:133 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:164 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:499 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:455 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:353 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:361 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:395 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:693 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:305 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:387 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:223 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2171 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2334 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2502 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3473 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:167 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:513 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1072 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:532 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:689 #: ../../godmode/groups/group_list.php:858 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:225 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:653 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1213 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:124 ../../godmode/menu.php:276 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:130 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:498 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:746 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:301 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:96 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2064 #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:53 ../../godmode/tag/tag.php:284 #: ../../godmode/category/category.php:170 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3356 #: ../../include/functions_cron.php:507 ../../include/functions_treeview.php:413 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:148 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:254 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:285 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:344 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:140 #: ../../include/functions_reporting.php:3133 #: ../../include/functions_filemanager.php:647 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:490 msgid "No changes with current backup" msgstr "Aucun changements par rapport à la sauvegarde actuelle" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:494 msgid "This is the latest configuration retrieved" msgstr "C’est la dernière configuration récupérée" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:507 #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:511 msgid "This is the current backup." msgstr "C’est la sauvegarde actuelle." #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:523 msgid "Review this configuration" msgstr "Passez en revue cette configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:534 msgid "There is no backup to compare with" msgstr "Il n’y a pas de sauvegarde avec laquelle comparer" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:545 msgid "Backup this configuration" msgstr "Sauvegarder cette configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:563 msgid "Configurations registry" msgstr "Registre des configurations" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:574 msgid "Diff between: backup - selected" msgstr "Différence entre : sauvegarde - sélectionné" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:600 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:107 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:119 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:100 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:495 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:807 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:251 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:65 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1379 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:674 ../../godmode/menu.php:252 #: ../../godmode/setup/setup.php:330 ../../godmode/events/events.php:124 #: ../../include/functions_reports.php:905 #: ../../include/functions_reports.php:909 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:327 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:195 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:213 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:624 msgid "Retrieve firmware version?" msgstr "Récupérer version firmware ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:625 msgid "" "This action will connect to the device to retrieve firmware version. Are you " "sure?" msgstr "" "Cette action se connectera à l’appareil pour récupérer la version du firmware. " "êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:635 msgid "Get running config?" msgstr "Collecter configuration en exécution ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:636 msgid "" "This action will connect to the device to retrieve latest configuration. Are " "you sure?" msgstr "" "Cette action connectera avec l'appareil pour recueillir la dernière " "configuration. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:647 msgid "Backup latest config?" msgstr "Sauvegarder la dernière configuration ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:648 msgid "" "This action will overwrite current backup to use latest retrieved " "configuration. Are you sure?" msgstr "" "Cette action écrasera la sauvegarde actuelle pour utiliser la dernière " "configuration recueilli. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:656 msgid "Backup target config?" msgstr "Configuration de la cible de sauvegarde ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:657 msgid "" "This action will overwrite current backup to use selected configuration. Are " "you sure?" msgstr "" "Cette action remplacera la sauvegarde actuelle pour utiliser la configuration " "sélectionnée. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:668 msgid "Restore device configuration?" msgstr "Restaurer la configuration de l'appareil ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:669 msgid "" "This action will overwrite device configuration with latest backup. Are you " "sure?" msgstr "" "Cette action écrasera la configuration de l'appareil avec la dernière " "sauvegarde. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:688 msgid "Customize script execution" msgstr "Personnaliser l’exécution des scripts" #: ../../enterprise/views/ncm/agent/details.php:689 #: ../../include/ajax/events.php:2142 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:581 #: ../../include/functions_events.php:3561 msgid "Execute" msgstr "Exécuter" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:32 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:129 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:160 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:261 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:191 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:192 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:109 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2148 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:146 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7974 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8002 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8073 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:766 ../../godmode/menu.php:169 #: ../../godmode/menu.php:272 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1999 #: ../../include/functions_menu.php:510 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:332 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:196 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:214 msgid "Templates" msgstr "Modèles" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:74 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:107 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:106 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:35 msgid "Vendors" msgstr "Fournisseurs" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:75 #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:134 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:76 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:133 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:32 msgid "Models" msgstr "Modèles" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/list.php:76 msgid "Scripts defined" msgstr "Scripts définis" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:42 #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:32 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:37 msgid "Devices" msgstr "Dispositifs" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:102 msgid "" "Comma separated, a vendors list compatible with scripts defined within " "template." msgstr "" "Séparés par virgules, une liste de fournisseurs compatible avec les scripts " "définis dans le modèle." #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:130 msgid "" "Comma separated, a model list compatible with scripts defined within template." msgstr "" "Séparés par virgules, une liste de modèles compatible avec les scripts définis " "dans le modèle." #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:148 msgid "This script will be used to test devices availability" msgstr "Le script sera utilisé our vérifier la disponibilité des appareils" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:153 msgid "Script: Test" msgstr "Script : Test" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:176 msgid "This script will be used to retrieve configuration from devices" msgstr "" "Cet script sera utilisé pour collecter de la configuration à partir des " "appareils" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:181 msgid "Script: Get configuration" msgstr "Script : Get configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:204 msgid "" "This script will be used to apply configuration, previously backed up, to " "devices" msgstr "" "Cet script sera utilisé pour appliquer les configurations, préalablement " "sauvegardés, aux appareils" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:209 msgid "Script: set configuration" msgstr "Script : set configuration" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:232 msgid "This script will be used to retrieve firmware version from devices" msgstr "Cet script sera utilisé pour collecter la version firmware des appareils" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:237 msgid "Script: get firmware" msgstr "Script : get firmware" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:259 msgid "This script will be used to upgrade firmware version of the devices" msgstr "" "Ce script sera utilisé pour mettre à niveau la version du firmware des " "appareils" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:264 msgid "Script: set firmware" msgstr "Script : définir le firmware" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:286 msgid "This script will be executed on the devices when selecting CUSTOM task" msgstr "" "Cet script sera exécuté dans les appareils lors de la selection de la tache " "CUSTOM" #: ../../enterprise/views/ncm/templates/edit.php:291 msgid "Script: custom task" msgstr "Script : custom task" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:64 #: ../../include/functions_reports.php:945 msgid "NCM" msgstr "NCM" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:69 msgid "" "WARNING: This is a new feature and is still at an early stage. It is available " "with limited features, use it with caution and send us your feedback to " "improve these current capabilities." msgstr "" "AVERTISSEMENT : C'est une nouvelle fonctionnalité et elle est dans une étape " "préliminaire. C'est disponible avec des fonctionnalités limitées, utilisez-le " "avec précaution et envoyez-nous vos commentaires pour améliorer ses capacités " "actuelles." #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:72 msgid "" "Network configuration manager is used to keep configurations and software " "versions of any network device in your infrastructure under your control." msgstr "" "Le gestionnaire de configuration réseau est utilisé pour maintenir des " "configurations et des versions de logiciel de n'importe quel appareil réseau " "dans votre infrastructure sous contrôle." #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:77 msgid "" "To start using it, navigatenavigate to your desired agent, tab Network Config " "Manager, and enable the ncm features,\n" " you will be asked for the vendor and model of the device." msgstr "" "Pour commencer à l'utiliser, naviguez ver l'agent désiré, l'onglet " "Gestionnaire de configuration réseau et habilitez les fonctionnalités ncm\n" " il vous demandera de entrer le fournisseur et le modèle d'appareil." #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:84 msgid "Define a NCM template" msgstr "Définissez un modèle NCM" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:87 msgid "Configure agents to use NCM templates" msgstr "Configurez les agents pour l'utilisation de modèles NCM" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:117 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:140 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2050 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:396 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:546 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:53 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:254 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:139 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:359 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:62 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:741 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1199 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:118 #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:75 #: ../../enterprise/views/ncm/models/list.php:72 #: ../../enterprise/views/ncm/models/edit.php:88 msgid "Vendor" msgstr "Fournisseur" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:119 msgid "Model" msgstr "Modèle" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:121 msgid "Last queued task" msgstr "Dernière tâche en file d’attente" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:122 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:133 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:510 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:672 #: ../../extensions/agents_modules.php:317 #: ../../operation/agentes/group_view.php:80 #: ../../operation/agentes/tactical.php:61 msgid "Last update" msgstr "Dernière mise à jour" #: ../../enterprise/views/ncm/devices/list.php:123 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:136 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:354 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:224 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:520 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:179 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:185 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:499 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:614 msgid "Operations" msgstr "Opérations" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:32 msgid "Firmwares" msgstr "Firmwares" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/list.php:74 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:404 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:841 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:949 msgid "Identifier" msgstr "Identificateur" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:41 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:101 msgid "" "Comma separated, a vendors list compatible with scripts defined within " "firmware." msgstr "" "Séparé par des virgules, une liste de fournisseurs compatible avec les scripts " "définis dans le firmware." #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:129 msgid "" "Comma separated, a model list compatible with scripts defined within firmware." msgstr "" "Séparé par des virgules, une liste de modèles compatible avec les scripts " "définis dans le firmware." #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:149 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:484 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:129 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:180 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:239 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:245 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:223 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:977 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1062 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1265 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1285 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1502 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1587 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1707 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1727 #: ../../enterprise/meta/index.php:924 ../../enterprise/meta/index.php:993 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:336 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:120 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:740 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:991 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:374 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:739 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:564 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:603 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4839 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1448 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:23 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:132 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:123 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:174 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:771 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:150 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:280 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:238 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:505 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:564 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:160 #: ../../update_manager_client/views/offline.php:80 #: ../../extensions/dbmanager.php:114 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:384 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1064 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1054 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1983 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:116 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:276 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:419 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:440 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1061 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:386 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:472 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:71 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3785 #: ../../mobile/operation/agents.php:59 ../../mobile/operation/modules.php:70 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2485 #: ../../include/functions.php:1091 ../../include/functions.php:1329 #: ../../include/functions.php:1332 ../../include/functions.php:1371 #: ../../include/functions_graph.php:3342 ../../include/functions_graph.php:3344 #: ../../include/functions_graph.php:4861 ../../include/functions_ui.php:298 #: ../../include/functions_ui.php:2614 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:425 #: ../../include/functions_massive_operations.php:149 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1358 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1383 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1804 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1399 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4145 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:316 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:386 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:419 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:668 #: ../../include/functions_events.php:3085 ../../index.php:1229 #: ../../operation/tree.php:213 ../../operation/tree.php:270 #: ../../operation/tree.php:471 ../../operation/users/user_edit.php:278 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:269 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:562 #: ../../operation/agentes/group_view.php:227 #: ../../operation/agentes/group_view.php:232 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:525 #: ../../operation/agentes/tactical.php:180 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:459 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:165 ../../general/logon_ok.php:143 msgid "Warning" msgstr "Attention" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:149 msgid "Current binary file will be overwritten, are you sure?" msgstr "Le fichier binaire actuel sera écrasé, êtes-vous sûr?" #: ../../enterprise/views/ncm/firmwares/edit.php:154 msgid "Binary file" msgstr "Fichier binaire" #: ../../enterprise/views/ncm/vendors/edit.php:89 msgid "icon" msgstr "icône" #: ../../enterprise/views/ipam/sites/list.php:48 #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:64 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:71 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:170 #: ../../godmode/groups/group_list.php:853 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:574 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:655 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:108 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:956 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2176 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1236 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:425 msgid "Parent" msgstr "Parent" #: ../../enterprise/views/ipam/sites/edit.php:71 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:289 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:406 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:407 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:245 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:420 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:426 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:436 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:442 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:256 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:300 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:357 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:625 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:696 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:142 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:227 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:273 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:555 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:710 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:716 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:724 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:730 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:992 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:473 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:604 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:700 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:167 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:583 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:590 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:699 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:391 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1762 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:125 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:211 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:111 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:132 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:144 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:396 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:473 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:549 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:550 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:551 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:552 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:601 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:205 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:244 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:29 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:265 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:117 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:197 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:121 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:142 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:154 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:471 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:862 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:977 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1091 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1126 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1173 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:262 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:774 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:795 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:810 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:820 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:830 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:834 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:861 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:578 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:597 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:611 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:621 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:631 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:635 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:661 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:60 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:527 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:544 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:560 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:576 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:600 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:616 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:658 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:691 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:702 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:721 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:193 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:398 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:417 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:428 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:443 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:475 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:81 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:401 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:424 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:937 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:953 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:974 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:983 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1340 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1368 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1389 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:1416 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:184 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:451 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:596 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:604 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:614 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:636 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:689 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:722 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:744 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:754 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:775 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:797 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:822 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:845 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:866 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1148 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1272 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1287 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1297 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1312 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1334 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:315 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3039 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3256 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3351 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:215 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:247 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:253 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:265 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:275 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:85 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:345 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:400 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:428 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1017 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1018 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:608 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:818 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:819 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:897 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:924 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1034 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1187 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1197 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1999 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2508 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2553 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3520 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:38 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:736 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:595 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:611 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:783 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:112 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:135 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:157 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:169 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:206 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:234 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:77 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:41 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:354 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:248 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:645 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:651 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:660 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:666 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:188 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:210 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1312 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1326 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1523 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1535 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:218 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:266 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:170 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:509 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:437 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:470 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:727 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:922 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:692 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:747 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1163 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1419 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1426 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1437 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1445 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:40 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1169 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:374 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:508 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:502 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:594 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:679 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:728 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:736 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:737 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:738 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:739 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:805 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:835 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:339 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:400 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:612 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:620 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:631 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:639 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:304 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:338 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:754 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:366 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:458 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:934 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1068 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1184 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1219 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1274 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1360 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1433 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1542 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1543 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1544 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1545 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1784 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1844 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:291 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:762 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:304 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:318 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:463 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:476 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:650 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:777 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:798 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:41 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:401 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:420 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:950 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:903 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:920 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:929 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:946 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:489 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:329 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:208 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:983 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2147 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2220 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2241 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2273 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3186 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3347 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:482 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:633 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:643 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:266 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:438 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:451 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:485 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:498 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:536 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:537 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:732 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:742 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:774 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:799 #: ../../godmode/events/custom_events.php:200 #: ../../godmode/events/custom_events.php:248 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1102 #: ../../mobile/operation/events.php:930 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:404 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:406 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:622 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:957 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1010 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1072 #: ../../include/functions.php:1129 ../../include/functions_cron.php:682 #: ../../include/functions_networkmap.php:1519 #: ../../include/ajax/audit_log.php:159 #: ../../include/ajax/planned_downtime.ajax.php:85 #: ../../include/ajax/module.php:1807 ../../include/ajax/custom_fields.php:670 #: ../../include/ajax/events.php:590 ../../include/functions_integriaims.php:135 #: ../../include/functions_profile.php:332 #: ../../include/functions_profile.php:350 #: ../../include/functions_profile.php:365 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BasicChart.php:318 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:364 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:399 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:622 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:634 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2088 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2207 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2325 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2447 #: ../../include/functions_html.php:376 ../../include/functions_html.php:816 #: ../../include/functions_html.php:1239 ../../include/functions_html.php:1291 #: ../../include/functions_html.php:1338 ../../include/functions_html.php:1339 #: ../../include/functions_html.php:1392 ../../include/functions_html.php:1442 #: ../../include/functions_html.php:6136 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2923 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3157 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3180 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3252 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3262 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3347 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3363 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:377 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1373 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:728 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:784 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:365 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:377 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:301 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:308 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:324 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:365 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:312 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:470 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:384 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:359 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:336 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:355 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:367 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:284 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:325 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:368 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:564 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:392 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:375 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:329 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:352 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:552 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:241 #: ../../include/functions_events.php:3364 #: ../../operation/users/user_edit.php:486 #: ../../operation/users/user_edit.php:498 #: ../../operation/users/user_edit.php:536 #: ../../operation/users/user_edit.php:572 #: ../../operation/users/user_edit.php:587 #: ../../operation/users/user_edit.php:1004 #: ../../operation/users/user_edit.php:1011 #: ../../operation/users/user_edit.php:1020 #: ../../operation/users/user_edit.php:1027 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:367 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:211 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1182 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1238 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1253 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:387 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:402 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:412 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:531 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:163 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:530 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:534 #: ../../operation/events/events.php:2566 msgid "None" msgstr "Aucun" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:71 msgid "Create visualmap" msgstr "Créer une carte visuelle" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:163 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:194 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:106 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:70 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:384 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:82 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:832 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:836 ../../godmode/menu.php:574 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:163 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:228 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:282 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:287 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:326 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:363 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:385 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:410 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:429 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:448 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:467 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:609 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:851 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:59 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:601 #: ../../operation/tree.php:187 ../../operation/visual_console/view.php:200 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:193 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:857 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:859 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:75 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1948 msgid "View" msgstr "Vue" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:206 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:80 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:845 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:183 msgid "Builder" msgstr "Outil de conception" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:219 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:61 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:123 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:134 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:48 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:246 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:95 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:60 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7981 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8007 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:840 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:518 #: ../../include/functions_menu.php:514 #: ../../operation/visual_console/view.php:190 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:175 msgid "Wizard" msgstr "Assistant" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:230 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:828 #: ../../operation/visual_console/view.php:170 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:155 msgid "List elements" msgstr "Liste d'éléments" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:241 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:824 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:304 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:73 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3617 #: ../../operation/visual_console/view.php:162 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:147 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:139 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:193 msgid "Main data" msgstr "Données principales" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:261 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:820 #: ../../operation/visual_console/view.php:152 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:137 msgid "Show link to public Visual Console" msgstr "Afficher lien vers console visuelle publique" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:286 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:816 #: ../../operation/visual_console/view.php:124 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:121 msgid "Visual consoles list" msgstr "Liste de consoles visuelles" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:297 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:859 msgid "New visual console" msgstr "Nouvelle console visuelle" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:305 #: ../../enterprise/meta/screens/screens.visualmap.php:310 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:121 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:127 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:122 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:128 #: ../../extensions/resource_exportation.php:436 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1349 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:275 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:882 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:134 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:140 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:131 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:137 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:360 #: ../../operation/users/user_edit.php:435 #: ../../operation/visual_console/view.php:232 ../../operation/menu.php:186 #: ../../operation/menu.php:190 msgid "Visual console" msgstr "Console visuelle" #: ../../enterprise/meta/screens/screens.php:37 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:232 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:84 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:380 msgid "Screens" msgstr "Écrans" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:34 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:52 msgid "There are no servers configured into the database" msgstr "Aucun serveur configuré dans la base de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:63 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:881 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:39 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:380 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:687 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:52 #: ../../godmode/extensions.php:139 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:40 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:78 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:82 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1593 #: ../../include/functions_menu.php:863 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:746 #: ../../general/reporting_console_node.php:69 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:64 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:65 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:381 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:649 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:728 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:286 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:155 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:221 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:406 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1821 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:140 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:111 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:459 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:515 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:128 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:176 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:473 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:230 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:244 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:311 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:887 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3723 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:606 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:989 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:384 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:163 #: ../../extensions/agents_modules.php:758 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:417 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:750 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:814 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:85 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:115 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1210 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1285 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:199 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:463 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:383 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:425 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:210 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:239 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1918 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2139 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:432 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:83 #: ../../mobile/operation/agents.php:96 ../../mobile/operation/agents.php:409 #: ../../mobile/operation/modules.php:236 ../../mobile/operation/home.php:88 #: ../../mobile/operation/agent.php:327 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2005 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5575 #: ../../include/functions_reports.php:733 #: ../../include/functions_reports.php:737 #: ../../include/functions_reports.php:741 #: ../../include/functions_reports.php:745 #: ../../include/functions_reports.php:749 #: ../../include/functions_reports.php:753 #: ../../include/functions_reports.php:757 #: ../../include/functions_reports.php:761 #: ../../include/functions_reports.php:765 ../../include/functions_html.php:1715 #: ../../include/functions_html.php:5611 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:253 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:414 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:420 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:432 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:331 #: ../../operation/search_agents.php:55 ../../operation/tree.php:114 #: ../../operation/search_results.php:159 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:760 #: ../../operation/agentes/graphs.php:188 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:282 #: ../../operation/agentes/group_view.php:184 #: ../../operation/agentes/group_view.php:217 msgid "Modules" msgstr "Modules" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:84 msgid "Lag" msgstr "Retard" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:65 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:84 msgid "Avg. Delay(sec)/Modules delayed" msgstr "Retard moyen(sec)/Modules retardés" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:66 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:85 msgid "T/Q" msgstr "T/Q" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:66 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:85 msgid "Threads / Queued modules currently" msgstr "Threads/Modules en attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:68 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:800 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:494 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:93 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:87 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:86 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:72 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:655 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:628 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:354 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:413 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:224 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:261 #: ../../godmode/users/profile_list.php:349 ../../godmode/users/user_list.php:548 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:499 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:388 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:427 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:323 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:955 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1154 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:91 #: ../../godmode/servers/plugin.php:898 ../../include/functions_container.php:157 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:109 msgid "Op." msgstr "Op." #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:91 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:140 msgid "This is a master server" msgstr "Ceci est un serveur principal" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:106 #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:112 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:159 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:165 msgid "of" msgstr "de" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:134 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:277 msgid "Modules run by this server will stop working. Do you want to continue?" msgstr "" "Les modules sur ce serveur cesseront de fonctionner. Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.build_table.php:160 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:304 msgid "Tactical server information" msgstr "Information tactique du serveur" #: ../../enterprise/meta/advanced/massive_operations.php:57 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:53 #: ../../general/node_deactivated.php:59 msgid "command center" msgstr "centre de commande" #: ../../enterprise/meta/advanced/massive_operations.php:54 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:50 #, php-format msgid "" "You should centralise management in order to use Wizard section. Please go to " "%s" msgstr "" "Vous devez centraliser la gestion afin d’utiliser la section Assistant. " "Veuillez aller vers %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:52 #: ../../include/functions_menu.php:539 msgid "Tags management" msgstr "Gestion des étiquettes" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:56 msgid "Module groups Management" msgstr "Gestion des groupes de module" #: ../../enterprise/meta/advanced/component_management.php:60 msgid "OS Management" msgstr "Gestion du système d'exploitation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:51 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:96 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.log.php:41 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.hist_db.php:48 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:47 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:47 #, php-format msgid "Could not be update: Error in %s" msgstr "Erreur de mise à jour : erreur dans %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:58 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:103 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:67 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:238 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.log.php:48 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.hist_db.php:55 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:54 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:54 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:85 msgid "Successfully update" msgstr "Mis à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:98 #: ../../godmode/menu.php:356 ../../godmode/setup/setup.php:137 #: ../../godmode/setup/setup.php:266 msgid "Visual styles" msgstr "Styles visuels" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:105 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1329 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1310 #: ../../include/functions_config.php:943 msgid "Date format string" msgstr "Format de la date" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:109 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1311 msgid "Example" msgstr "Exemple" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:136 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1350 msgid "Timestamp, time comparison, or compact mode" msgstr "Horodatage, comparaison d’heure ou mode compact" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:139 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1352 msgid "Comparation in rollover" msgstr "Date en comparaison" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:148 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1353 msgid "Timestamp in rollover" msgstr "Horodatage littéral" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:157 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1354 msgid "Compact mode" msgstr "Mode compact" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:166 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:699 #: ../../include/functions_config.php:951 msgid "Graph color #1" msgstr "Couleur du graphique #1" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:176 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:710 #: ../../include/functions_config.php:955 msgid "Graph color #2" msgstr "Couleur du graphique #2" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:186 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:721 #: ../../include/functions_config.php:959 msgid "Graph color #3" msgstr "Couleur du graphique #3" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:197 msgid "Data precision for reports and visual consoles" msgstr "Précision des données pour les rapports et les consoles visuelles" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:200 msgid "Precision must be a integer number between 0 and 5" msgstr "La précision doit être un nombre entier entre 0 et 5" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:216 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1379 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:936 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:213 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:285 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:686 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:458 msgid "Percentile" msgstr "Centile" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:219 msgid "Show percentile 95 in graphs" msgstr "Afficher le centile 95 dans les graphiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:232 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1464 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:809 #: ../../include/functions_config.php:991 msgid "Value to interface graphics" msgstr "Valeur pour l'interface graphique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:242 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1477 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1426 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:264 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:66 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:429 #: ../../include/functions_config.php:1008 #: ../../operation/users/user_edit.php:386 msgid "Block size for pagination" msgstr "Longueur de bloc pour la mise en page" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:252 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1393 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:870 msgid "Number of elements in Custom Graph" msgstr "Nombre d'éléments dans le Graphique personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:265 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1487 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:884 #: ../../include/functions_config.php:1012 msgid "Use round corners" msgstr "Utiliser des coins arrondis" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:273 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1498 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:893 #: ../../include/functions_config.php:1016 msgid "Chart fit to content" msgstr "Table adapté au contenu" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:281 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1509 #: ../../include/functions_config.php:1228 msgid "Disable help" msgstr "Désactiver l'aide" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:290 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:419 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:415 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:212 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:217 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:228 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:304 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:193 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:209 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:272 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:762 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:348 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:218 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:148 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:87 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:98 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:319 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:406 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:450 #: ../../enterprise/meta/include/functions_html_meta.php:75 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:544 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:570 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:595 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:506 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:603 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:608 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:619 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:692 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:369 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:506 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:524 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:871 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:131 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:264 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:487 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:504 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:521 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:753 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:761 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:772 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:813 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:844 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:241 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:188 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:641 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:667 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:243 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2076 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2887 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2914 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:191 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:882 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:883 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1240 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1696 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1741 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:145 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:171 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:237 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:301 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:304 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:390 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:621 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:639 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:689 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:33 #: ../../extensions/agents_modules.php:416 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:46 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:303 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:656 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:127 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:287 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:327 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:374 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:429 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:450 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:311 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:358 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:396 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:482 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:131 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:137 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:146 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:155 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:308 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:485 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:534 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:548 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:218 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:951 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:209 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:211 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:213 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:235 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:245 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:255 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:546 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1682 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1700 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2125 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2961 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2988 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3639 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3720 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3742 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3800 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3903 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:340 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:354 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:350 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:365 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:657 #: ../../mobile/operation/agents.php:56 ../../mobile/operation/modules.php:68 #: ../../mobile/operation/modules.php:289 ../../mobile/operation/modules.php:304 #: ../../mobile/operation/alerts.php:65 ../../mobile/operation/alerts.php:72 #: ../../mobile/operation/events.php:974 ../../mobile/operation/events.php:984 #: ../../mobile/operation/events.php:1460 ../../mobile/operation/events.php:1489 #: ../../include/functions.php:1127 ../../include/functions.php:1387 #: ../../include/ajax/events.php:519 ../../include/functions_groupview.php:96 #: ../../include/functions_modules.php:3583 #: ../../include/functions_modules.php:3585 ../../include/functions_users.php:428 #: ../../include/functions_users.php:686 #: ../../include/functions_notifications.php:105 #: ../../include/functions_html.php:915 ../../include/functions_html.php:1576 #: ../../include/functions_massive_operations.php:160 #: ../../include/functions_massive_operations.php:174 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:535 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:353 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:359 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:371 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:223 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:233 #: ../../include/functions_reporting.php:3243 #: ../../include/functions_reporting.php:3340 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:422 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:412 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:384 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:417 #: ../../include/functions_groups.php:646 ../../include/functions_groups.php:1940 #: ../../operation/heatmap.php:119 ../../operation/tree.php:210 #: ../../operation/tree.php:267 ../../operation/agentes/estado_agente.php:276 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:631 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:720 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:520 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:565 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:122 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:96 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:115 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:125 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:130 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:326 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:337 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:354 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:365 #: ../../operation/inventory/inventory.php:75 #: ../../operation/inventory/inventory.php:76 #: ../../operation/inventory/inventory.php:158 #: ../../operation/inventory/inventory.php:159 #: ../../operation/inventory/inventory.php:335 #: ../../operation/inventory/inventory.php:363 #: ../../operation/inventory/inventory.php:372 #: ../../operation/events/events.php:810 ../../operation/events/events.php:1666 #: ../../operation/events/events.php:1755 ../../operation/events/events.php:1986 #: ../../general/subselect_data_module.php:62 msgid "All" msgstr "Tout" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:291 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:952 msgid "On Boolean graphs" msgstr "Sur les graphiques booléens" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:294 msgid "Graph TIP view" msgstr "Vue Graphique TIP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:295 msgid "This option may cause performance issues" msgstr "Cette option peut entraîner des problèmes de performances" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:309 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:971 msgid "Show only average by default" msgstr "Afficher uniquement la moyenne par défaut" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:310 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:972 msgid "Show MAX/AVG/MIN by default" msgstr "Afficher MAX/MOY/MIN par défaut" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:312 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:968 msgid "Graph mode" msgstr "Mode du graphique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:332 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:987 msgid "Zoom graphs:" msgstr "Graphiques de zoom :" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:346 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:902 msgid "Type of module charts" msgstr "Type de graphiques de module" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:348 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:245 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:903 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:920 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:358 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:214 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:558 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:642 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:352 #: ../../operation/agentes/graphs.php:236 ../../operation/agentes/graphs.php:243 #: ../../operation/agentes/graphs.php:408 ../../operation/agentes/graphs.php:426 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:342 msgid "Area" msgstr "Zone" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:357 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:247 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:910 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:927 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:359 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:334 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:216 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:72 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:557 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1399 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:641 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:354 #: ../../operation/visual_console/view.php:363 #: ../../operation/agentes/graphs.php:238 ../../operation/agentes/graphs.php:244 #: ../../operation/agentes/graphs.php:416 ../../operation/agentes/graphs.php:430 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:344 msgid "Line" msgstr "Ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:367 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1579 msgid "Metaconsole elements" msgstr "Éléments de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:369 msgid "The number of elements retrieved for each instance in some views." msgstr "Nombre d'éléments récupérés pour chaque instance dans certaines vues" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:382 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:849 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:850 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:327 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:453 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:466 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:274 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1102 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1031 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1032 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1417 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1223 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1224 #: ../../include/functions.php:509 ../../include/functions.php:640 #: ../../include/ajax/events.php:2295 ../../include/ajax/events.php:2296 #: ../../include/ajax/events.php:2297 ../../include/ajax/events.php:2298 #: ../../include/ajax/events.php:2302 ../../include/ajax/events.php:2303 #: ../../include/ajax/events.php:2304 ../../include/ajax/events.php:2305 #: ../../include/ajax/events.php:2306 ../../include/ajax/events.php:2307 #: ../../include/functions_html.php:2103 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:387 #: ../../operation/events/sound_events.php:199 #: ../../operation/events/sound_events.php:200 #: ../../operation/events/sound_events.php:201 #: ../../operation/events/sound_events.php:202 #: ../../operation/events/sound_events.php:206 #: ../../operation/events/sound_events.php:207 #: ../../operation/events/sound_events.php:208 #: ../../operation/events/sound_events.php:209 #: ../../operation/events/sound_events.php:210 #: ../../operation/events/sound_events.php:211 msgid "seconds" msgstr "secondes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:383 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:851 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:852 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:853 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:854 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:276 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1033 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1034 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1035 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1036 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1418 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1225 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1226 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1227 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1228 #: ../../include/functions.php:513 ../../include/functions.php:644 #: ../../include/functions_html.php:2104 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:384 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:278 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1419 ../../include/functions.php:514 #: ../../include/functions.php:645 ../../include/functions_snmp.php:402 #: ../../include/functions_html.php:2105 msgid "hours" msgstr "heures" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:385 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:280 #: ../../godmode/db/db_main.php:86 ../../godmode/db/db_main.php:92 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1420 ../../include/functions.php:510 #: ../../include/functions.php:641 ../../include/functions_html.php:2106 msgid "days" msgstr "jours" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:386 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1421 ../../include/functions.php:511 #: ../../include/functions.php:642 ../../include/functions_html.php:2108 msgid "months" msgstr "mois" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:387 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1422 ../../include/functions.php:512 #: ../../include/functions.php:643 ../../include/functions_html.php:2109 msgid "years" msgstr "années" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:390 msgid "Add new custom value to intervals" msgstr "Ajouter une nouvelle valeur personnalisée aux intervalles" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:411 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:784 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:189 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:714 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1365 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:122 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:151 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:163 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:230 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:162 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:605 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:670 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:618 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:714 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:263 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:276 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:168 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:138 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:152 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:398 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:247 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:357 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:532 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:558 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:245 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:506 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:269 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:862 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:354 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:512 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:251 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:190 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:298 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:82 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:138 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:93 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:144 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:177 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2281 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1321 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:830 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:105 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:347 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:403 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:185 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1168 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1341 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1494 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:631 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:815 ../../godmode/setup/news.php:299 #: ../../godmode/setup/links.php:173 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1372 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1427 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1447 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:352 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:531 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:565 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:618 #: ../../godmode/servers/plugin.php:990 #: ../../include/functions_notifications.php:962 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1168 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:471 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1566 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:271 #: ../../operation/events/events.php:1229 ../../operation/events/events.php:1303 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:420 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1798 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1432 #: ../../include/functions_config.php:1399 msgid "Delete interval" msgstr "Supprimer intervalle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:454 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1589 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1292 msgid "Show only the group name" msgstr "Afficher seulement le nom du groupe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:456 #: ../../include/functions_config.php:1256 msgid "Show the group name instead the group icon." msgstr "Afficher le nom du groupe au lieu de l'icône du groupe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:466 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1890 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:88 #: ../../include/functions_config.php:1280 msgid "Display data of proc modules in other format" msgstr "Affichage des données des modules proc sous un format différent" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:474 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1900 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:97 #: ../../include/functions_config.php:1284 msgid "Display text proc modules have state is ok" msgstr "Texte à afficher lorsque l'état du module proc est OK" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:484 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1910 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:101 #: ../../include/functions_config.php:1288 msgid "Display text when proc modules have state critical" msgstr "Texte à afficher lorsque l'état du module proc est critique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:503 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1629 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:191 #: ../../include/functions_config.php:1036 msgid "Custom favicon" msgstr "Favicon personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:505 msgid "" "You can place your favicon into the folder images/custom_favicon/. This file " "should be in .ico format with a size of 16x16." msgstr "" "Vous pouvez placer votre favicon dans le dossier images/custom_favicon/. Ce " "fichier doit être au format .ico d’une taille de 16x16." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:531 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:213 msgid "Custom background logo" msgstr "Logo d'arrière-plan personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:533 msgid "You can place your custom images into the folder images/backgrounds/" msgstr "" "Vous pouvez placer vos images personnalisées dans le dossier images/" "backgrounds/" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:576 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:280 msgid "Custom logo (menu)" msgstr "Logo personnalisé (menu)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:607 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:285 msgid "Custom logo collapsed (menu)" msgstr "Le logo personnalisé s'est effondré (menu)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:638 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:290 msgid "Custom logo (header white background)" msgstr "Logo personnalisé (fond blanc d’en-tête)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:667 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:329 msgid "Custom logo (login)" msgstr "Logo personnalisé (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:696 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:368 msgid "Custom Splash (login)" msgstr "Splash personnalisé (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:724 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:795 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1659 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:508 #: ../../include/functions_config.php:1112 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:735 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:805 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1669 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:514 #: ../../include/functions_config.php:1116 msgid "Copyright notice" msgstr "Mention de copyright" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:746 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:472 msgid "Title (header)" msgstr "Titre (en-tête)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:750 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:477 msgid "Subtitle (header)" msgstr "Sous-titre (en-tête)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:754 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:483 msgid "Title 1 (login)" msgstr "Titre 1 (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:765 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:490 msgid "Title 2 (login)" msgstr "Titre 2 (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:775 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1719 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:496 msgid "Docs URL (login)" msgstr "URL docs (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:785 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1729 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:502 msgid "Support URL (login)" msgstr "URL assistance (connexion)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:815 msgid "Graphs font family" msgstr "Famille de polices de graphiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:826 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1559 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:564 msgid "Visual effects and animation" msgstr "Effets visuels et animation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:836 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1021 msgid "Legacy Visual Console View" msgstr "Vue console visuelle legacy" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:838 msgid "To use the old view when using the Visual Console visor" msgstr "" "Pour utiliser l’ancienne vue lors de l’utilisation de la visière de la Console " "visuelle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:855 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1037 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1229 msgid "hour" msgstr "heure" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:857 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1039 msgid "Default cache expiration" msgstr "Expiration du cache par défaut" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:862 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1044 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1255 msgid "No cache" msgstr "Pas de cache" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:874 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1937 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1056 #: ../../include/functions_config.php:1160 msgid "Default interval for refresh on Visual Console" msgstr "Intervalle de rafraîchissement par défaut sur la console visuelle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:877 msgid "This interval will affect to Visual Console pages" msgstr "Cet intervalle aura un effet sur les pages de la console visuelle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:903 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1526 msgid "Data multiplier to use in graphs/data" msgstr "Multiplicateur de données à utiliser dans les graphiques/données" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:907 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1528 msgid "Use 1024 when module unit are bytes" msgstr "Utiliser 1024 lorsque l’unité de module est en octets" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:908 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1529 msgid "Use always 1000" msgstr "Utilisez toujours 1000" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:909 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1530 msgid "Use always 1024" msgstr "Utilisez toujours 1024" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:923 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1942 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1098 #: ../../include/functions_config.php:1176 msgid "Mobile view not allow visual console orientation" msgstr "Non permettre l’orientation de la console visuelle dans la vue mobile" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:941 msgid "Reports configuration" msgstr "Configuration des rapports" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:947 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1132 msgid "Show report info with description" msgstr "Afficher l'information du rapport avec description" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:948 msgid "" "Custom report description info. It will be applied to all reports and " "templates by default." msgstr "" "Description du rapport personnalisé. Elle sera appliquée par défaut à tous les " "rapports et modèles." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:959 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1141 msgid "Custom report front page" msgstr "Page de couverture du rapport personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:960 msgid "" "Custom report front page. It will be applied to all reports and templates by " "default." msgstr "" "Page de couverture du rapport personnalisé. Elle sera appliquée par défaut à " "tous les rapports et modèles." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:971 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1424 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1151 #: ../../include/functions_config.php:1430 msgid "PDF font size (px)" msgstr "Taille de la police PDF (px)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:974 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1414 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1156 #: ../../include/functions_config.php:1426 msgid "HTML font size for SLA (em)" msgstr "Taille de la police HTML pour SLA (em)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:977 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1539 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1161 msgid "Graph image height for HTML reports" msgstr "Hauteur de l'image du graphique pour des rapports HTML" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:979 msgid "" "This is the height in pixels of the module graph or custom graph in the " "reports (only: HTML)" msgstr "" "Il s’agit de la hauteur en pixels du graphique de module ou du graphique " "personnalisé dans les rapports (uniquement : HTML)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:996 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1444 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1475 #: ../../include/functions_config.php:1458 msgid "CSV divider" msgstr "Séparateur CSV" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1036 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1454 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1521 #: ../../include/functions_config.php:1462 msgid "CSV decimal separator" msgstr "Séparateur décimale CSV" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1044 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1434 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1170 msgid "Interval description" msgstr "Description de l'intervalle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1046 msgid "" "A long interval description is for example 10 hours, 20 minutes 33 seconds”, a " "short one is 10h 20m 33s" msgstr "" "Une description d’intervalle long est par exemple de 10 heures, 20 minutes 33 " "secondes, une courte est de 10h 20m 33s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1061 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1074 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1085 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1095 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1824 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1840 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1850 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1860 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1870 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1880 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1194 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1209 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1217 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1237 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1253 #: ../../include/functions_config.php:1434 #: ../../include/functions_config.php:1438 #: ../../include/functions_config.php:1442 #: ../../include/functions_config.php:1446 #: ../../include/functions_config.php:1450 #: ../../include/functions_config.php:1454 msgid "Custom report front" msgstr "Page de couverture du rapport personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1061 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1599 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1850 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:127 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:131 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1194 #: ../../include/functions_config.php:1040 #: ../../include/functions_config.php:1442 msgid "Custom logo" msgstr "Logo personnalisé" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1062 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:132 msgid "" "The path of custom logos is 'images/custom_logo' in the console installation. " "You can upload more files (ONLY JPEG AND PNG) with the upload tool." msgstr "" "Le chemin des logos personnalisés est 'images/custom_logo' dans l’installation " "de la console. Vous pouvez télécharger plus de fichiers (UNIQUEMENT JPEG ET " "PNG) avec l’outil de téléchargement." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1085 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1860 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:153 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:143 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1217 #: ../../include/functions_config.php:1446 msgid "Header" msgstr "En-tête" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1095 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1870 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:163 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:153 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1237 #: ../../include/functions_config.php:1450 msgid "First page" msgstr "Première page" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1324 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1827 msgid "Logo preview" msgstr "Aperçu du logo" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1346 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1857 msgid "Splash Preview" msgstr "Aperçu du Splash" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.visual.php:1351 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1881 msgid "Background preview" msgstr "Aperçu du fond d'écran" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:131 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:134 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:138 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:146 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:150 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:154 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:158 msgid "Agent: " msgstr "Agent :" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:131 msgid " already exists in target node" msgstr " existe déjà dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:134 msgid " group does not exist in target node" msgstr " le groupe n’existe pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:138 msgid " policies definitions does not match with defined ones in target node" msgstr "" " les définitions de politiques ne correspondent pas à ceux définis dans le " "nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:142 msgid " plugins does not exist in target node" msgstr " les plugins n’existent pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:146 msgid " collections does not exist in target node" msgstr " les collections n’existent pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:150 msgid " inventory does not exist in target node" msgstr " l’inventaire n’existe pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:154 msgid " alerts template does not exist in target node" msgstr " Le modèle d’alertes n’existe pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:158 msgid " alerts action does not exist in target node" msgstr " L’action d’alertes n’existe pas dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:162 msgid "Exists agent conf for agent: " msgstr "Il existe la configuration de l’agent l’agent : " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:162 msgid " please remove configuration file from target node." msgstr " veuillez supprimer le fichier de configuration du nœud cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:166 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2857 msgid "There are differences between MR versions" msgstr "Il y a des différences entre les versions MR" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:170 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2850 msgid "Target server ip address is set" msgstr "L'adresse IP du serveur cible est configuré" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:274 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:276 msgid "The agent: " msgstr "L’agent : " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:274 msgid " has been successfully added to the migration queue " msgstr " a été ajouté avec succès à la file d’attente de migration " #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:276 msgid " has not been added due to problems in the insertion" msgstr " n’a pas été ajouté en raison de problèmes dans l’insertion" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:279 #, php-format msgid "The agent: %d has already been added to the migration queue" msgstr "L’agent : %d a déjà été ajouté à la file d’attente de migration" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:296 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:87 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:156 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:183 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:130 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:158 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:88 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:153 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:280 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:121 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:149 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:105 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:138 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:210 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:152 ../../godmode/reporting/graphs.php:163 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:214 #: ../../godmode/events/event_filter.php:70 #: ../../godmode/events/event_filter.php:97 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:59 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:67 msgid "Not deleted. Error deleting data" msgstr "Erreur d'élimination des données" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:299 msgid "Problems delete queue" msgstr "Problèmes de suppression de la file d’attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:321 msgid "Source Server" msgstr "Serveur source" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:356 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:472 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:454 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:485 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:585 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:852 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:115 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:112 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:201 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:222 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:386 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:228 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:312 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:210 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:370 #: ../../include/functions_html.php:1258 ../../include/functions_html.php:1410 #: ../../include/functions_massive_operations.php:138 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:243 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:334 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:447 #: ../../operation/events/events.php:1782 msgid "Group recursion" msgstr "Récursion du groupe" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:359 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:475 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:535 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:549 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:239 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:391 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:264 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:217 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:749 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:984 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1063 msgid "Filter agent" msgstr "Filtrer l'agent" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:371 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:994 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1103 msgid "Available agents" msgstr "Agents disponibles" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:384 msgid "Discard history data" msgstr "Ignorer les données d’historique" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:399 msgid "Move" msgstr "Déplacer" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:415 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:857 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1026 msgid "Add agents" msgstr "Ajouter des agents" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:428 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1039 msgid "Remove agents" msgstr "Éliminer des agents" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:439 msgid "Destination Server" msgstr "Serveur de destination" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:487 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1074 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1244 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:255 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:601 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:364 msgid "Selected agents" msgstr "Agents sélectionnés" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:518 msgid "Move agents" msgstr "Déplacer les agents" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:552 msgid "Agents do not exist in target server." msgstr "Les agents n’existent pas sur le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:553 msgid "Check group is synchronized with target server." msgstr "" "Vérifiez que le groupe de contrôle est synchronisé avec le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:554 msgid "All policies needed are synchronized with target server." msgstr "" "Toutes les politiques nécessaires sont synchronisées avec le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:555 msgid "All remote plugins needed are synchronized with target server." msgstr "" "Tous les plugins distants nécessaires sont synchronisés avec le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:556 msgid "All collections needed are syncronized with target server." msgstr "" "Toutes les collections nécessaires sont synchronisées avec le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:557 msgid "" "All remote inventory definitions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Toutes les définitions d’inventaire distant nécessaires sont synchronisées " "avec le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:558 msgid "" "All alert templates definitions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Toutes les définitions de modèles d’alerte nécessaires sont synchronisées avec " "le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:559 msgid "All alert actions needed are syncronized with target server." msgstr "" "Toutes les actions d’alerte nécessaires sont synchronisées avec le serveur " "cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:560 msgid "Agents conf does not exists in target server." msgstr "La configuration de l’agent n’existe pas dans le serveur cible." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:561 #, php-format msgid "Both %s servers must be in the same version" msgstr "Les deux serveurs %s doivent être dans la même version" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:562 msgid "Check target server ip address is set" msgstr "Vérifier que l’adresse IP du serveur cible est définie" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:578 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:123 #: ../../include/functions_inventory.php:142 #: ../../include/functions_inventory.php:176 #: ../../include/functions_events.php:250 msgid "Agent alias" msgstr "Alias de l'agent" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:579 msgid "Source node" msgstr "Nœud source" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:580 msgid "Target node" msgstr "Nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:581 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:82 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:204 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:264 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:328 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:423 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:483 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:530 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:818 #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:91 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1105 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1168 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:136 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:51 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1118 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:124 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:379 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:501 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5287 #: ../../include/functions_events.php:4402 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:667 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:85 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:296 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:325 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:348 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:519 msgid "Priority" msgstr "Priorité" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:582 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2135 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:456 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:835 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1141 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1236 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1588 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1885 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2214 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2645 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2658 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2986 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3163 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3253 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3292 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3357 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:228 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:232 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:249 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:253 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:270 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:274 #: ../../include/functions_config.php:1631 msgid "Step" msgstr "Étape" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:584 msgid "Active db only" msgstr "Seulement la base de données active" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:637 msgid "Creating modules in target node" msgstr "Créant de modules dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:641 msgid "Disabling agent in source node and enabling in target one" msgstr "Désactivant de l’agent dans le nœud source et activation dans la cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:645 msgid "Transferring data" msgstr "Transferrant de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:650 msgid "Creating agent in target node" msgstr "Créant un agent dans le nœud cible" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:656 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:542 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:547 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1618 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1623 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:208 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:918 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:923 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1239 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:795 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:800 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:484 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:489 #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:483 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:210 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:359 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:431 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1060 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:259 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:744 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:749 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1076 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1081 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:355 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2081 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1619 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1624 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1425 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1430 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:649 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:654 #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:366 #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:371 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6030 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6035 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:372 #: ../../operation/visual_console/view.php:926 #: ../../operation/visual_console/view.php:931 msgid "Failed" msgstr "Échoué" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:660 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:261 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:671 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:674 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:443 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:368 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4171 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4290 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4444 msgid "Finished" msgstr "Terminé" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:661 #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1874 msgid "Completed" msgstr "Terminé" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:666 msgid "Queued" msgstr "En file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:671 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:675 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:748 msgid "Running" msgstr "En cours" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.move_agents.php:880 msgid "checking migration requirements" msgstr "vérificant des exigences de migration" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:39 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:208 msgid "Server deleted successfully" msgstr "Serveur supprimé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/servers.php:41 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:210 msgid "There was a problem deleting the server" msgstr "Problème de suppression du serveur" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:129 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:253 msgid "Translation added successfully" msgstr "Traduction ajoutée corectement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:131 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:255 msgid "Translation string could not be created" msgstr "Impossible de créer la chaîne de traduction" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:144 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:268 msgid "Translation updated successfully" msgstr "Traduction mise à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:146 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:270 msgid "Translation string could not be updated" msgstr "Erreur de mise à jour de la chaîne de traduction" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:174 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:302 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1139 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:249 #: ../../operation/users/user_edit.php:403 msgid "Language" msgstr "Langue" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:186 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:451 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:226 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:239 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:296 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:353 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:621 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:692 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:110 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:45 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:47 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:689 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:691 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:323 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:576 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:601 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:57 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:434 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:263 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:860 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:873 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:151 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:162 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:219 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:514 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:797 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:134 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:225 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:318 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:147 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:238 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:760 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:797 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:90 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:164 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:164 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:173 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:432 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:439 #: ../../extensions/module_groups.php:283 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:681 #: ../../godmode/groups/group_list.php:790 #: ../../godmode/groups/group_list.php:800 ../../godmode/users/user_list.php:463 #: ../../godmode/users/user_list.php:473 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:363 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:372 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:327 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:419 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:56 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:244 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:302 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:314 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:325 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:350 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:372 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:241 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:158 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:188 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1293 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:796 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:102 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:112 #: ../../mobile/operation/agent.php:320 ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:70 #: ../../include/functions_snmp.php:358 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:189 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1071 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:169 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2751 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:925 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1509 #: ../../operation/search_results.php:193 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:280 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:291 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:616 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:138 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:140 #: ../../operation/inventory/inventory.php:377 #: ../../operation/inventory/inventory.php:430 #: ../../general/ui/agents_list.php:100 ../../general/ui/agents_list.php:113 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:187 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:188 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:313 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:314 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:51 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:430 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:330 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:257 msgid "Free text for search (*)" msgstr "Texte libre pour la recherche (*)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:206 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:334 msgid "Original string" msgstr "Chaîne d'origine" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:207 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:335 msgid "Translation in selected language" msgstr "Traduction dans la langue sélectionnée" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.translate_string.php:208 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:336 msgid "Customize translation" msgstr "Personnaliser la traduction" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:218 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:572 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:399 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:494 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:755 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:463 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:765 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:582 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:87 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:61 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:96 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:834 #: ../../include/functions_html.php:1885 ../../include/functions_html.php:1886 #: ../../include/functions_html.php:1996 ../../include/functions_html.php:1997 #: ../../include/functions_html.php:2146 ../../include/functions_html.php:2147 #: ../../include/functions_html.php:6321 ../../include/functions_html.php:6322 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:983 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:392 msgid "Custom" msgstr "Personnaliser" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:239 msgid "Node Address Default" msgstr "Adresse de nœud par défaut" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:271 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:388 msgid "This value will be the one returned by the API" msgstr "Cette valeur sera celle renvoyée par l’API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:305 msgid "Import file" msgstr "Importer fichier" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:319 msgid "Ip Gateway" msgstr "Passerelle IP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:320 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:564 msgid "Imei" msgstr "Imei" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:330 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3219 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3220 msgid "Relations" msgstr "Relations" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:351 msgid "Relation" msgstr "Relation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:361 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:440 msgid "Node Address" msgstr "Adresse du nœud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:398 msgid "Insert relation" msgstr "Insérer une relation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:406 msgid "Show list relations" msgstr "Afficher les relations de liste" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:430 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:654 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:496 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:592 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:827 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:413 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2581 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1208 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2731 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:124 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:506 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1228 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:116 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:899 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:816 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1363 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1424 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1444 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2662 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:319 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:693 #: ../../include/functions_reporting_html.php:945 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2371 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4875 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5405 #: ../../include/ajax/events.php:2116 ../../include/functions_graph.php:5187 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:505 #: ../../include/functions_reports.php:1075 #: ../../include/functions_netflow.php:212 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:560 msgid "Value" msgstr "Valeur" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:462 msgid "Show Filters" msgstr "Afficher les filtres" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:549 msgid "Node address" msgstr "Adresse du nœud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:550 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:257 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:575 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1471 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:54 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:241 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:379 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:66 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:209 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:191 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3597 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3795 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3818 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:142 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:413 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:475 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2626 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2946 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1615 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:260 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:680 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:258 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:243 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:284 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:758 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:250 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:239 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1294 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:910 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:178 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:161 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1278 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1435 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:291 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:409 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:251 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:271 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:223 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:249 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:759 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:388 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4033 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4524 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4545 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:118 #: ../../godmode/events/event_filter.php:141 #: ../../mobile/operation/tactical.php:348 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3357 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5925 #: ../../include/functions.php:3109 ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:294 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:319 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:495 #: ../../include/functions_profile.php:217 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:892 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:544 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:108 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:221 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:895 #: ../../include/functions_ui_renders.php:117 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:127 #: ../../operation/search_alerts.php:37 ../../general/logon_ok.php:250 msgid "Action" msgstr "Action" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:562 msgid "Gateway" msgstr "Passerelle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.relations.php:642 msgid "There are no relations yet" msgstr "Il n’y a pas encore de relations" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:87 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:93 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:356 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:288 #: ../../include/functions_config.php:472 msgid "Enable password policy" msgstr "Activer la politique de mot de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:94 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:136 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:141 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:147 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:153 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:157 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:161 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:149 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:203 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:219 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:223 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:285 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:299 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:321 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:325 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:347 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:373 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:83 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:136 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:553 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:574 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:644 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:665 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:705 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:967 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1005 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1033 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:208 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:338 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:386 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1179 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:553 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:209 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:286 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:757 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:351 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1990 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2339 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:372 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1338 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:126 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:671 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1084 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1116 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:631 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:653 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:722 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:744 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:784 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1058 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1096 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1124 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:129 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:259 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:194 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1090 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:380 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:467 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:47 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1629 #: ../../include/functions_cron.php:688 ../../include/functions_profile.php:297 #: ../../include/functions_snmp.php:390 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:463 #: ../../operation/users/user_edit.php:399 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:460 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:95 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:148 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:154 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:158 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:162 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:150 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:213 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:220 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:224 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:286 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:309 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:322 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:335 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:357 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:383 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:84 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:137 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:554 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:575 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:645 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:666 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:706 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:967 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1006 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1034 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:64 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:208 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:341 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:389 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1182 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:555 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:211 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:286 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:756 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:351 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1990 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2339 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:373 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1339 #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:127 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:672 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1095 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1117 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:632 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:654 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:723 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:745 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:785 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1058 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1097 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1125 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:129 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:259 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:352 ../../godmode/setup/news.php:287 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:204 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1092 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:390 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:468 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:45 #: ../../mobile/operation/events.php:365 ../../mobile/operation/events.php:373 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1629 #: ../../include/functions_cron.php:688 ../../include/functions_profile.php:297 #: ../../include/functions_snmp.php:382 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:462 #: ../../include/functions_events.php:4773 #: ../../include/functions_events.php:4778 #: ../../operation/users/user_edit.php:400 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:470 msgid "No" msgstr "Non" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:115 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:366 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:297 #: ../../include/functions_config.php:476 msgid "Min. size password" msgstr "Taille minimale du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:116 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:305 msgid " Caracters" msgstr " Caractères" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:119 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:396 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:326 #: ../../include/functions_config.php:480 msgid "Password expiration" msgstr "Expiration du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:119 msgid "Set 0 if never expire." msgstr "Configurez-le sur 0 pour qu'il n'expire jamais." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:120 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:334 msgid " Days" msgstr " Jours" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:123 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:416 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:346 #: ../../include/functions_config.php:488 msgid "User blocked if login fails" msgstr "Utilisateur bloqué en cas d'erreur de connexion" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:124 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:354 msgid " Minutes" msgstr " Minutes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:127 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:426 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:357 #: ../../include/functions_config.php:492 msgid "Number of failed login attempts" msgstr "Nombre de tentatives de connexion infructueuses" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:127 msgid "Two attempts minimum" msgstr "Deux tentatives minimum" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:128 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:365 msgid " Attempts" msgstr " Tentatives" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:131 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:448 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:386 #: ../../include/functions_config.php:512 msgid "Compare previous password" msgstr "Comparer mot de passe précédent" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:135 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:436 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:377 #: ../../include/functions_config.php:508 msgid "Enable password history" msgstr "Activer historique de mot de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:140 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:459 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:368 #: ../../include/functions_config.php:504 msgid "Apply password policy to admin users" msgstr "Appliquer la politique de mot de passe aux administrateurs" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:146 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:406 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:337 #: ../../include/functions_config.php:484 msgid "Force change password on first login" msgstr "Forcer le changement mot de passe lors de la première connexion" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:152 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:376 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:308 #: ../../include/functions_config.php:496 msgid "Password must have numbers" msgstr "Le mot de passe doit contenir des chiffres" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:156 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:386 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:317 #: ../../include/functions_config.php:500 msgid "Password must have symbols" msgstr "Le mot de passe doit contenir des symboles" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:160 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:470 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:398 #: ../../include/functions_config.php:516 msgid "Activate reset password" msgstr "Activer la réinitialisation du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:165 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:480 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:409 #: ../../include/functions_config.php:520 msgid "Exclusion word list for passwords" msgstr "Liste de mots exclus pour les mots de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.password.php:193 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:486 msgid "Enter restricted passwords..." msgstr "Entrer des mots de passe restreints..." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:60 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:54 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:50 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:55 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:51 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:38 #: ../../enterprise/meta/index.php:1017 ../../enterprise/meta/agentsearch.php:48 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:16 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1368 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:142 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:49 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:53 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:69 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1395 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:149 msgid "Main" msgstr "Principal" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.php:64 msgid "Propagation" msgstr "Propagation" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:64 msgid "Cannot create an unnamed rule." msgstr "Impossible de créer une règle sans nom." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:75 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:105 msgid "Error creating provisioning rule." msgstr "Erreur lors de la création de la règle d’approvisionnement." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:91 #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:119 msgid "Error updating provisioning rule." msgstr "Erreur lors de la mise à jour de la règle d’approvisionnement." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:125 msgid "Error deleting provisioning rule." msgstr "Erreur lors de la suppression de la règle d’approvisionnement." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:135 msgid "There was an error rule when moving the provisioning." msgstr "" "Une règle d’erreur s’est produite lors du déplacement de l’approvisionnement." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:201 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:190 msgid "Create rule" msgstr "Créer une règle" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision_rules.php:202 msgid "Edit rule" msgstr "Modifier la règle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:85 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:168 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:243 msgid "Succesful Update the url config vars." msgstr "Variables de configuration de l'URL mises à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:86 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:169 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:244 msgid "Unsuccesful Update the url config vars." msgstr "Mise à jour des variables de configuration de l'URL échouée." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:111 msgid "" "Please notice that some providers like Gmail or Office365 need to setup/enable " "manually external connections using SMTP and you need to use STARTTLS on port " "587.\n" "\n" "If you have manual settings in your pandora_server.conf, please note these " "settings will ignore this console setup." msgstr "" "Veuillez noter que certains fournisseurs comme Gmail ou Office365 doivent " "configurer/activer manuellement les connexions externes à l’aide de SMTP et " "que vous devez utiliser STARTTLS sur le port 587.\n" "\n" "Si vous avez des paramètres manuels dans votre pandora_server.conf, veuillez " "noter que ces paramètres ignoreront cette configuration de la console." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:117 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:610 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuration du courriel" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:122 #: ../../include/functions_config.php:380 msgid "From dir" msgstr "À partir du répertoire" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:125 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:630 #: ../../include/functions_config.php:384 msgid "From name" msgstr "À partir d'un nom" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:128 #: ../../include/functions_config.php:376 msgid "Server SMTP" msgstr "Serveur SMTP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:131 #: ../../include/functions_config.php:388 msgid "Port SMTP" msgstr "Port SMTP" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:134 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:660 #: ../../include/functions_config.php:392 msgid "Encryption" msgstr "Encodage" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:140 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:575 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:666 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:294 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:310 #: ../../include/ajax/module.php:2163 ../../include/ajax/events.php:1043 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:145 ../../include/functions_html.php:4742 msgid "none" msgstr "aucun" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:145 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:671 #: ../../include/functions_config.php:396 msgid "Email user" msgstr "Utilisateur du courriel" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.mail.php:148 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:681 #: ../../include/functions_config.php:400 msgid "Email password" msgstr "Mot de passe du courriel" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:55 msgid "Consoles Setup" msgstr "Configuration des consoles" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:63 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:246 msgid "General setup" msgstr "Configuration générale" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:71 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:249 msgid "Passwords setup" msgstr "Configuration des mots de passe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:80 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:253 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:295 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:143 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:257 #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:31 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:378 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:418 #: ../../enterprise/operation/menu.php:151 msgid "Log viewer" msgstr "Visualiseur de journaux" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:91 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:132 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:67 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:119 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:180 msgid "History database" msgstr "Base de Données de l'historique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:102 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:257 ../../godmode/menu.php:350 #: ../../godmode/setup/setup.php:113 ../../godmode/setup/setup.php:255 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:112 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:265 msgid "Visual setup" msgstr "Configuration visuelle" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:120 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:269 msgid "Performance setup" msgstr "Configuration de la performance" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:128 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:227 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:273 ../../godmode/menu.php:421 #: ../../godmode/setup/file_manager.php:47 #: ../../godmode/setup/file_manager.php:60 msgid "File manager" msgstr "Gestionnaire de fichiers" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:136 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:277 msgid "Strings translation" msgstr "Traduction des chaînes" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:144 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:281 msgid "Mail" msgstr "Email" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:152 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:285 ../../godmode/menu.php:374 #: ../../godmode/setup/setup.php:204 ../../godmode/setup/setup.php:300 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:164 msgid "Relations rules" msgstr "Règles de relations" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:177 msgid "Warp Update Setup" msgstr "Configuration de Warp Update" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:185 msgid "Warp Update Journal" msgstr "Journal de Warp Update" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:193 msgid "Warp Update Offline" msgstr "Warp Update hors ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:201 msgid "Warp Update Online" msgstr "Warp Update en ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:241 msgid "Consoles setup" msgstr "Configuration des consoles" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:261 msgid "Historical database" msgstr "Base de données historique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:289 msgid "Relations Rules" msgstr "Règles de relations" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:293 msgid "Online Update Options" msgstr "Options de mise à jour en ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:297 msgid "Online Update Journal" msgstr "Update Journal en ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:302 msgid "Online Update Offline" msgstr "Mise à jour en ligne hors ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.php:309 msgid "Online Update Online" msgstr "Mise à jour en ligne en ligne" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:129 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:198 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:246 msgid "Duplicated or incompatible operation in the queue" msgstr "Opération dupliquée ou non compatible dans la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:141 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:186 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:241 msgid "Operation successfully added to the queue" msgstr "Opération ajoutée correctement à la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:141 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:149 msgid "Only database" msgstr "Seulement base de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:145 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:149 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:192 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:242 msgid "Operation cannot be added to the queue" msgstr "L'opération ne peut pas être ajoutée à la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:186 msgid "Apply Policies" msgstr "Appliquer les politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:198 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:33 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:216 #: ../../include/functions_networkmap.php:1299 #: ../../include/functions_maps.php:42 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:333 #: ../../operation/tree.php:127 ../../operation/search_results.php:172 #: ../../operation/search_main.php:73 msgid "Policies" msgstr "Politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:200 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:97 ../../godmode/menu.php:297 #: ../../godmode/setup/os.php:225 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:333 #: ../../godmode/servers/plugin.php:280 ../../godmode/servers/plugin.php:702 #: ../../mobile/include/functions_web.php:28 msgid "Servers" msgstr "Serveurs" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.apply.php:213 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:311 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:714 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:892 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1421 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:641 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:99 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1937 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:140 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:189 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:240 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:284 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:337 msgid "success" msgstr "réussi" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:105 #, php-format msgid "Node %s is not recognized as metaconsole node." msgstr "Le nœud %s n’est pas reconnu comme nœud de la Métaconsole." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:112 #, php-format msgid "Node %s license missmatch." msgstr "Le noeud %s ne correspond pas avec la licence" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:119 #, php-format msgid "Cannot connect to node %s" msgstr "Impossible de se connecter au nœud %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:126 #, php-format msgid "Unknown error synchronizing %s" msgstr "Erreur inconnue lors de la synchronisation de %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:136 #, php-format msgid "Synchronized %d nodes, but some failed to synchronize %s" msgstr "Nœuds %d synchronisés, mais certains n’ont pas réussi à synchroniser %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:143 #, php-format msgid "Successfully synchronized all nodes (%d)" msgstr "Synchronisation réussie de tous les nœuds (%d)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:229 msgid "Node synchronization process failed" msgstr "Échec du processus de synchronisation des nœuds" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:229 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:343 msgid "" "If you are trying to migrate this node to a new metaconsole, please use the " "form available at Settings > Enterprise at node console." msgstr "" "Si vous essayez de migrer ce nœud vers une nouvelle Métaconsole, utilisez le " "formulaire disponible dans Paramètres > Enterprise sur la console du nœud." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:239 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:86 msgid "Could not be update" msgstr "Erreur de mise à jour" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:279 msgid "Could not be created, duplicated register found." msgstr "Impossible de créer, registre dupliqué trouvé." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:341 msgid "Node synchronization process failed: " msgstr "Échec du processus de synchronisation des nœuds : " #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:341 #: ../../godmode/setup/license.php:127 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:362 msgid "Successfully registered" msgstr "Inscription réussie" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:363 #, php-format msgid "Could not be registered %s" msgstr "Impossible d’être enregistré %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:389 msgid "Successfully delete" msgstr "Supprimé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:390 msgid "Could not be delete" msgstr "Erreur de suppression" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:406 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:126 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:518 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:147 #: ../../godmode/users/user_list.php:433 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2226 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:234 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:382 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:358 msgid "Successfully enabled" msgstr "Activé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:407 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:519 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:148 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2227 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:235 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:383 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:360 msgid "Could not be enabled" msgstr "Erreur d'activation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:431 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:152 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:535 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:156 #: ../../godmode/users/user_list.php:427 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2251 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:277 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:124 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:418 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:379 msgid "Successfully disabled" msgstr "Désactivé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:432 #, php-format msgid "Could not be disabled: %s" msgstr "Impossible de désactiver : %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:450 msgid "System is centralised, but a node has been modified." msgstr "Le système est centralisé, mais un nœud a été modifié." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:452 msgid "" "If you have changed the node database to a different one, please go to Command " "Center and perform a database unification process." msgstr "" "Si vous avez remplacé la base de données de nœuds par une autre, accédez au " "Centre de commande et effectuez un processus d’unification de la base de " "données." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:455 msgid "" "Please note that this node will not be usable until the environment is unified." msgstr "" "Veuillez noter que ce nœud ne sera pas utilisable tant que l’environnement " "n’aura pas été unifié." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:461 msgid "" "System is centralised, please go to command center to perform a database merge " "process to add new nodes." msgstr "" "Le système est centralisé, veuillez vous rendre au centre de commande pour " "effectuer un processus de fusion de base de données afin d’ajouter de nouveaux " "nœuds." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:464 msgid "" "Please note that the new node will not be usable until the environment is " "unified." msgstr "" "Veuillez noter que le nouveau nœud ne sera pas utilisable tant que " "l’environnement n’aura pas été unifié." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:470 #, php-format msgid "" "System is centralised, but you just modify nodes registered, please go to %s " "to perform a database merge process." msgstr "" "Le système est centralisé, mais vous modifiez simplement les nœuds " "enregistrés, veuillez vous rendre dans %s pour effectuer un processus de " "fusion de base de données." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:473 msgid "This node will not be usable until unifying the environment" msgstr "" "Ce nœud ne sera pas utilisable tant qu’il n’aura pas unifié l’environnement" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:552 #, php-format msgid "%s Metaconsole item edition" msgstr "%s édition des éléments de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:558 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:880 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:513 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1208 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:214 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1270 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:284 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:446 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:67 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:193 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:779 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1394 #: ../../include/functions_visual_map.php:4210 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1942 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2136 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:325 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:284 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:365 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:468 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:343 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:318 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:260 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:314 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:334 #: ../../operation/visual_console/view.php:338 msgid "Label" msgstr "Étiquette" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:558 msgid "Custom label to identify this setup." msgstr "Étiquette personnalisée pour identifier cette configuration." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:561 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:882 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:206 msgid "Console URL" msgstr "URL de la console" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:561 #, php-format msgid "Full path to %s console (without index.php). Example %s" msgstr "Chemin d’accès complet à la console %s (sans index.php). Exemple %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:564 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:202 msgid "Auth token" msgstr "Token d'authentification" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:565 #, php-format msgid "" "Token previously configured on the destination %s console in order to use " "delegated authentification." msgstr "" "Jeton précédemment configuré sur la console de destination %s afin d’utiliser " "l’authentification déléguée." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:578 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:267 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:220 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:230 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:210 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:212 #: ../../include/functions_config.php:240 msgid "API password" msgstr "Mot de passe de l'API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:589 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:233 msgid "Console User" msgstr "Utilisateur de la console" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:598 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:237 msgid "Console Password" msgstr "Mot de passe de la console" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:609 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:883 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:215 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:275 msgid "DB Host" msgstr "Hôte de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:618 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:219 msgid "DB Name" msgstr "Nom de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:627 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:224 msgid "DB User" msgstr "Utilisateur de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:636 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:228 msgid "DB Password" msgstr "Mot de passe de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:647 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:960 msgid "DB port" msgstr "Port de la BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:658 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:744 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:749 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:413 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:609 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:265 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:141 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:230 #: ../../extensions/quick_shell.php:521 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:748 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:796 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:959 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1159 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:251 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:895 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:916 #: ../../operation/events/events.php:2208 msgid "Advanced options" msgstr "Options avancées" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:658 msgid "Define database connection from Pandora FMS node to this Metaconsole" msgstr "" "Définir la connexion à la base de données du nœud Pandora FMS à cette " "Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:680 msgid "Metaconsole DB Host" msgstr "Hôte de base de données de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:689 msgid "Metaconsole DB Name" msgstr "Nom de la base de données de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:698 msgid "Metaconsole DB User" msgstr "Utilisateur de la base de données de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:707 msgid "Metaconsole DB Password" msgstr "Mot de passe de la base de données de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:718 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:179 msgid "Metaconsole DB port" msgstr "Port de la BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:771 msgid "Register empty node" msgstr "Enregistrer un nœud vide" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:777 msgid "Register node with data to merge" msgstr "Enregistrer le nœud avec les données à fusionner" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:814 msgid "Node data will be wiped out" msgstr "Les données du nœud seront effacées" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:815 msgid "" "Information contained in this node is not needed. Node information will be " "erased, and replaced with new data from this metaconsole automatically after " "register the node. Are you sure?" msgstr "" "Les informations contenues dans ce nœud ne sont pas nécessaires. Les " "informations du nœud seront effacées et remplacées automatiquement par de " "nouvelles données de cette Métaconsole après l’enregistrement du nœud. Êtes-" "vous sûr ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:831 msgid "Node data will be merged" msgstr "Les données de nœud seront fusionnées" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:832 msgid "" "Information contained in this node is useful. After register the node, you " "must launch a merge process from command center, which will combine " "information in current environment with information contained in this new " "node. Are you sure?" msgstr "" "Les informations contenues dans ce nœud sont utiles. Après avoir enregistré le " "nœud, vous devez lancer un processus de fusion à partir du centre de " "commandes, qui combinera les informations de l’environnement actuel avec les " "informations contenues dans ce nouveau nœud. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:874 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:270 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:317 msgid "DB" msgstr "BD" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:875 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:271 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:318 msgid "API" msgstr "API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:876 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:272 msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilité" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:877 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:192 msgid "Agent cache" msgstr "Agent cache" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:878 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:328 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:171 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:201 msgid "Sync" msgstr "Synchronisation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:879 msgid "Database sync" msgstr "Synchronisation de la base de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:884 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:328 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:99 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:426 ../../operation/search_agents.php:132 #: ../../operation/search_agents.php:133 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1375 msgid "Manage" msgstr "Gérer" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:946 msgid "New node" msgstr "Nouveau nœud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.consoles.php:978 msgid "Synchronize all" msgstr "Synchroniser tout" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:47 ../../godmode/setup/links.php:42 msgid "There was a problem creating link" msgstr "Erreur de création du lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:49 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:164 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:208 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:301 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:76 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:125 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:47 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:221 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:234 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:283 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:302 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:382 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:399 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:112 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:119 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:80 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:111 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:197 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:330 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1787 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1877 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1972 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2066 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:239 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:50 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:84 #: ../../godmode/users/profile_list.php:269 #: ../../godmode/users/configure_user.php:568 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:907 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:652 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:302 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:164 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:659 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:536 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:185 ../../godmode/setup/news.php:66 #: ../../godmode/setup/gis.php:47 ../../godmode/setup/links.php:44 #: ../../include/functions_alerts.php:2754 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:537 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:894 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:115 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:850 msgid "Successfully created" msgstr "Créé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:60 msgid "The link was not updated, the data is identical" msgstr "Le lien n’a pas été mis à jour, les données sont identiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:68 ../../godmode/setup/links.php:61 msgid "There was a problem modifying link" msgstr "Problème de modification du lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:70 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:111 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1254 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:122 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:398 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:132 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:82 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:69 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1359 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1784 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1874 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1969 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2063 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2688 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:279 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:71 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:47 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:118 #: ../../godmode/users/profile_list.php:252 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:57 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1217 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:654 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:139 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:444 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:110 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:184 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:144 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:156 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:554 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:94 ../../godmode/alerts/alert_list.php:319 #: ../../godmode/setup/news.php:107 ../../godmode/setup/gis.php:39 #: ../../godmode/setup/links.php:63 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:242 #: ../../include/functions_alerts.php:2754 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:534 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:891 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:125 msgid "Successfully updated" msgstr "Mis à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:82 ../../godmode/setup/links.php:74 msgid "There was a problem deleting link" msgstr "Problème de suppression du lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:100 msgid "Link Name error" msgstr "Erreur de nom de lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:127 #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:156 ../../godmode/setup/links.php:116 #: ../../godmode/setup/links.php:145 msgid "Link name" msgstr "Nom du lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:130 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:204 #: ../../godmode/setup/links.php:119 msgid "Link" msgstr "Lien" #: ../../enterprise/meta/advanced/links.php:152 ../../godmode/setup/links.php:141 msgid "There isn't links" msgstr "Il n'y a pas de liens" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:58 msgid "Policy Manager" msgstr "Gestionnaire de politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:75 msgid "Apply policies" msgstr "Appliquer les politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:79 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:97 msgid "Policies queue" msgstr "File d'attente des politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.php:93 msgid "Policies apply" msgstr "Appliquer les politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:33 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:69 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:540 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:53 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:54 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:80 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:510 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:40 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:61 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2217 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3800 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:147 #: ../../general/first_task/collections.php:22 msgid "Collections" msgstr "Collections" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:46 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:86 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:104 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:124 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:149 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:172 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:197 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:238 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:263 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:63 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:134 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:56 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:65 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:74 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:184 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:204 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:224 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:251 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:279 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:309 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:332 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:65 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:708 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:882 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:929 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:965 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1004 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1064 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2331 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2367 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2473 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2568 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2790 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2186 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2219 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2223 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1612 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:398 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:684 #: ../../extensions/insert_data.php:194 ../../extensions/insert_data.php:195 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:113 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:152 #: ../../godmode/events/custom_events.php:115 #: ../../mobile/operation/modules.php:715 ../../mobile/operation/modules.php:718 #: ../../mobile/operation/modules.php:719 ../../mobile/operation/modules.php:720 #: ../../mobile/operation/modules.php:721 ../../mobile/operation/modules.php:722 #: ../../mobile/operation/modules.php:723 ../../mobile/operation/modules.php:724 #: ../../mobile/operation/modules.php:725 ../../mobile/operation/modules.php:727 #: ../../mobile/operation/modules.php:730 ../../mobile/operation/modules.php:731 #: ../../mobile/operation/modules.php:732 ../../mobile/operation/modules.php:733 #: ../../mobile/operation/modules.php:734 ../../mobile/operation/modules.php:735 #: ../../mobile/operation/modules.php:736 ../../mobile/operation/modules.php:737 #: ../../mobile/operation/modules.php:853 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2268 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2755 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2759 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2760 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2764 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2769 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2774 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2778 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2783 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2790 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2839 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2912 #: ../../include/ajax/module.php:1003 ../../include/ajax/custom_fields.php:412 #: ../../include/functions_graph.php:3505 ../../include/functions_netflow.php:301 #: ../../include/functions_reporting.php:4629 #: ../../include/functions_reporting.php:4670 #: ../../include/functions_events.php:218 ../../include/functions_events.php:301 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1458 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/search_modules.php:38 msgid "Data" msgstr "Données" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:76 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:174 msgid "" "Unable to create the collection. Another collection with the same short name." msgstr "" "Impossible de créer la collection. Une autre collection avec le même nom " "abrégé existe déjà." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:97 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:197 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:217 msgid "Unable to create the collection" msgstr "Impossible de créer la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:97 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:197 msgid "Invalid characters in short name" msgstr "Caractères non valides dans le nom abrégé" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:111 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:59 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:167 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:191 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:211 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:238 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:294 msgid "Manager configuration > New" msgstr "Gérer la configuration > Nouveau" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:117 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:217 #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:174 msgid "Empty name" msgstr "Nom vide" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:142 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:190 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:244 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:302 msgid "Unable to create the collection." msgstr "Impossible de créer la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:163 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:309 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:270 msgid "Correct create collection" msgstr "Collection créée correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:174 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:241 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:265 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:66 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:394 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:411 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:59 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:127 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:281 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:334 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:74 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:433 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:455 #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:186 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1697 msgid "Files" msgstr "Fichiers" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:231 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:106 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:262 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:351 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:367 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:375 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:93 msgid "Manager configuration > Edit " msgstr "Gérer la configuration > Éditer " #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:287 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:358 msgid "Unable to edit the collection, empty name." msgstr "Impossible d'éditer la collection : nom vide" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:300 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:373 msgid "Unable to edit the collection." msgstr "Impossible d'éditer la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:320 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:88 msgid "This console is not manager of this environment." msgstr "Cette console n’est pas gestionnaire de cet environnement." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:332 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:577 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:425 #: ../../godmode/setup/os.builder.php:35 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:106 msgid "Name:" msgstr "Nom :" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:344 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:438 msgid "Recreate file" msgstr "Créer le fichier à nouveau" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:374 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:375 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:175 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:176 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:290 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:291 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:467 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:468 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:94 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:95 msgid "Need to regenerate" msgstr "Il a besoin de se régénérer." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:385 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:386 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:184 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:185 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:299 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:300 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:477 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:478 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:105 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:106 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:148 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:149 msgid "The collection directory does not exist." msgstr "Le répertoire de la collection n'existe pas." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:400 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:492 msgid "Group:" msgstr "Groupe :" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:423 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:514 msgid "Short name:" msgstr "Nom abrégé :" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:429 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:519 msgid "" "The collection's short name is the name of dir in attachment dir and the " "package collection." msgstr "" "Le nom court de la collection est le nom du répertoire dans le répertoire de " "pièces jointes et la collection de progiciels." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:429 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:519 msgid "Short name must contain only alphanumeric characters, - or _ ." msgstr "Le nom abrégé doit contenir que des caractères alphanumériques, - ou _." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:429 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:519 msgid "Empty for default short name fc_X where X is the collection id." msgstr "" "Vide pour le nom abrégé fc_X par défaut où X est l'identifiant de collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.data.php:435 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:580 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:523 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1408 msgid "Description:" msgstr "Description :" #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:72 #, php-format msgid "Provisioning custom data %s successfully deleted." msgstr "" "Mise en service des données personnalisées %s supprimées correctement." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:79 #, php-format msgid "Cannot delete custom data %s." msgstr "Impossible de supprimer les données personnalisées %s ." #: ../../enterprise/meta/advanced/agents_setup.autoprovision.php:92 msgid "There was an error when moving the custom provisioning data." msgstr "" "Erreur lors du déplacement des données d’approvisionnement personnalisées." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:134 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:202 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:167 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:233 #: ../../godmode/servers/plugin.php:173 #: ../../include/functions_filemanager.php:777 msgid "Edit file" msgstr "Modifier le fichier" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:137 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:204 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:170 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:235 msgid "Back to file explorer" msgstr "Retour à l'Explorateur de fichiers" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:176 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:207 #: ../../include/functions_filemanager.php:297 msgid "Security error." msgstr "Erreur de sécurité" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:226 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:257 #: ../../godmode/servers/plugin.php:192 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:278 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:308 msgid "Correct update file." msgstr "Fichier mis à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:279 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:309 msgid "Incorrect update file." msgstr "Erreur de mise à jour du fichier" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.editor.php:412 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:456 msgid "Please, first save a new collection before to upload files." msgstr "" "Veuillez sauvegarder d'abord la nouvelle collection, et ensuite téléverser les " "fichiers." #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:81 #: ../../enterprise/extensions/cron.php:156 msgid "Cron jobs" msgstr "Tâches planifiées" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:93 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:551 msgid "Add new job" msgstr "Ajouter une nouvelle tâche" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:165 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:209 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:302 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:124 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:213 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:276 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:371 #: ../../include/functions_config.php:225 msgid "Path doesn't exists or is not writable" msgstr "Le chemin n'existe pas ou n'est pas accessible en écriture" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:179 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:244 msgid "Only administrator users can create this type of functions" msgstr "" "Seuls les utilisateurs administrateurs peuvent créer ce type de fonctions" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:250 #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:284 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:356 msgid "Edit job" msgstr "Modifier la tâche" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:339 msgid "" "In order to make backups it is necessary to have mysqldump on your console." msgstr "" "Afin de faire des sauvegardes, il est nécessaire d’avoir mysqldump sur votre " "console." #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:360 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:636 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:173 #: ../../include/functions_cron.php:501 msgid "Task" msgstr "Tâche" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:391 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:381 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:834 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:646 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:174 #: ../../include/functions_cron.php:502 msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:404 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:175 #: ../../include/functions_cron.php:503 msgid "Next execution" msgstr "Exécution suivante" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:413 msgid "Date format in Pandora is year/month/day" msgstr "Le format de date sur Pandora FMS est année/mois/jour" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:424 msgid "Time format in Pandora is hours(24h):minutes:seconds" msgstr "Le format de l'heure sur Pandora FMS est heure(24h):minutes:secondes" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:450 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:566 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:146 #: ../../include/ajax/events.php:2111 ../../include/ajax/events.php:2622 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:354 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:640 #: ../../operation/events/events.php:2546 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:536 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:868 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1169 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4035 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:41 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4336 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:982 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:994 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:384 #: ../../extensions/insert_data.php:224 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1859 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1456 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1540 #: ../../godmode/setup/news.php:322 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5057 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:686 #: ../../operation/tree.php:573 ../../operation/agentes/stat_win.php:604 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:436 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:312 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:455 #: ../../operation/network/network_report.php:348 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:184 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:753 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:367 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:387 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:420 #: ../../operation/events/events.php:3132 msgid "Choose time" msgstr "Définir temps" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:537 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:869 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1170 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4036 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:42 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4027 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4337 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:539 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:983 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:995 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:385 #: ../../extensions/insert_data.php:225 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1860 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1457 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1541 #: ../../godmode/setup/news.php:323 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5058 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:687 #: ../../operation/tree.php:574 ../../operation/agentes/stat_win.php:605 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:437 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:313 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:456 #: ../../operation/network/network_report.php:349 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:185 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:754 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:368 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:388 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:421 #: ../../operation/events/events.php:3133 msgid "Time" msgstr "Temps" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:538 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:870 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1171 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4037 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:43 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4028 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4338 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:984 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:996 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:386 #: ../../extensions/insert_data.php:226 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1861 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1458 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1542 #: ../../godmode/setup/news.php:324 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5059 #: ../../include/functions_html.php:2276 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:688 #: ../../operation/tree.php:575 ../../operation/agentes/stat_win.php:606 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:438 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:314 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:457 #: ../../operation/network/network_report.php:350 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:186 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:755 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:369 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:389 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:422 #: ../../operation/events/events.php:3134 msgid "Hour" msgstr "Heure" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:539 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:871 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1172 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4038 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:44 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4029 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4339 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:985 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:997 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:387 #: ../../extensions/insert_data.php:227 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1862 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1459 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1543 #: ../../godmode/setup/news.php:325 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5060 #: ../../include/functions_html.php:2277 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:689 #: ../../operation/tree.php:576 ../../operation/agentes/stat_win.php:607 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:439 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:315 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:458 #: ../../operation/network/network_report.php:351 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:187 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:756 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:370 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:390 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:423 #: ../../operation/events/events.php:3135 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:540 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:872 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1173 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4039 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:45 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4030 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4340 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:986 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:998 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:388 #: ../../extensions/insert_data.php:228 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1863 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1460 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1544 #: ../../godmode/setup/news.php:326 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5061 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:690 #: ../../operation/tree.php:577 ../../operation/agentes/stat_win.php:608 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:440 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:316 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:459 #: ../../operation/network/network_report.php:352 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:188 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:757 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:371 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:391 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:424 #: ../../operation/events/events.php:3136 msgid "Second" msgstr "Seconde" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:541 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:873 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1174 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4040 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:46 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4031 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4341 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:987 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:999 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:389 #: ../../extensions/insert_data.php:229 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1864 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1461 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1545 #: ../../godmode/setup/news.php:327 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5062 #: ../../include/functions.php:515 ../../include/functions.php:646 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:691 #: ../../operation/tree.php:578 ../../operation/agentes/stat_win.php:609 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:441 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:317 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:460 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:133 #: ../../operation/network/network_report.php:353 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:189 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:758 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:372 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:392 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:425 #: ../../operation/events/events.php:3137 msgid "Now" msgstr "Maintenant" #: ../../enterprise/meta/advanced/cron_main.php:542 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:874 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1175 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4041 #: ../../enterprise/godmode/wizards/consoletask_js.php:47 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4032 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4342 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:988 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1000 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:390 #: ../../extensions/insert_data.php:230 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1865 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1462 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1546 #: ../../godmode/setup/news.php:328 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5063 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:798 #: ../../mobile/include/ui.class.php:691 ../../mobile/include/ui.class.php:749 #: ../../include/functions_menu.php:851 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:159 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:692 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:600 ../../operation/tree.php:579 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:610 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:442 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:318 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:461 #: ../../operation/network/network_report.php:354 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:190 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:759 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:373 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:393 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:426 #: ../../operation/events/events.php:3138 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:108 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:166 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:52 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1453 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:143 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:184 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:933 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:974 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1137 msgid "Basic" msgstr "Élémentaire" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:113 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:79 #: ../../include/functions_config.php:184 msgid "Language settings" msgstr "Configuration de Langage" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:126 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:84 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:110 #: ../../include/functions_config.php:196 msgid "Auto login (hash) password" msgstr "Mot de passe de connexion automatique (hash)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:142 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:94 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:124 #: ../../include/functions_config.php:200 msgid "Time source" msgstr "Temps de référence" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:144 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:125 #: ../../mobile/operation/events.php:248 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1151 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2621 #: ../../include/functions.php:1291 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:434 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:430 #: ../../include/functions_events.php:2613 #: ../../include/functions_events.php:3025 ../../operation/events/events.php:803 msgid "System" msgstr "Système" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:145 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:126 ../../include/functions_menu.php:847 msgid "Database" msgstr "Base de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:148 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:104 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:149 #: ../../include/functions_config.php:212 msgid "Enforce https" msgstr "Exécuter https" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:149 #, php-format msgid "" "If SSL is not properly configured, you will lose access to the %s Console. Do " "you want to continue?" msgstr "" "Si SSL n’est pas correctement configuré, vous perdrez l’accès à la console %s. " "Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:152 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:129 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:183 #: ../../include/functions_config.php:223 msgid "Attachment store" msgstr "Stockage de fichiers" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:152 msgid "Directory where temporary data is stored." msgstr "Répertoire pour le stockage temporaire de données." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:155 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:140 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:88 #: ../../include/functions_config.php:188 msgid "Remote config directory" msgstr "Répertoire de configuration à distance" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:158 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:150 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:98 msgid "Chromium path" msgstr "Chemin du Chromium" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:158 msgid "Directory where Chromium binary file exists and has execution grants." msgstr "" "Répertoire où le fichier binaire Chromium existe et a des autorisasions " "d’exécution." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:162 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:249 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:290 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:271 #: ../../include/functions_register.php:134 msgid "Africa" msgstr "Afrique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:163 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:250 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:291 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:272 #: ../../include/functions_register.php:135 msgid "America" msgstr "Amérique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:164 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:251 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:292 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:273 #: ../../include/functions_register.php:136 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:165 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:252 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:293 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:274 #: ../../include/functions_register.php:137 msgid "Arctic" msgstr "Arctique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:166 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:253 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:294 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:275 #: ../../include/functions_register.php:138 msgid "Asia" msgstr "Asie" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:167 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:254 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:295 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:276 #: ../../include/functions_register.php:139 msgid "Atlantic" msgstr "Atlantique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:168 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:255 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:296 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:277 #: ../../include/functions_register.php:140 msgid "Australia" msgstr "Australie" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:169 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:256 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:297 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:278 #: ../../include/functions_register.php:141 msgid "Europe" msgstr "Europe" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:170 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:257 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:298 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:279 #: ../../include/functions_register.php:142 msgid "Indian" msgstr "Indien" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:171 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:258 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:299 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:280 #: ../../include/functions_register.php:143 msgid "Pacific" msgstr "Pacifique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:172 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:259 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:300 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:281 #: ../../include/functions_register.php:144 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:191 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:160 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:279 #: ../../include/functions_register.php:164 #: ../../include/functions_config.php:265 msgid "Timezone setup" msgstr "Configuration du fuseau horaire" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:193 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:296 msgid "Change timezone" msgstr "Modifier le fuseau horaire" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:197 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:170 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:319 #: ../../include/functions_config.php:296 msgid "Public URL" msgstr "URL publique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:198 #, php-format msgid "" "Set this value when you need your %s to be accessible via a public URL (for " "example using Apache mod_proxy settings)." msgstr "" "Définissez cette valeur lorsque vous avez besoin que votre %s soit accessible " "via une URL publique (par exemple en utilisant les paramètres apache " "mod_proxy)." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:201 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:180 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:329 #: ../../include/functions_config.php:300 msgid "Force use Public URL" msgstr "Forcer l'utilisation de l'URL publique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:202 msgid "Force using defined public URL)." msgstr "Forcer l’utilisation d’une URL publique définie)." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:209 #, php-format msgid "" "If public URL is not properly configured, you will lose access to the %s " "Console. Do you want to continue?" msgstr "" "Si l’URL publique n’est pas correctement configurée, vous perdrez l’accès à la " "Console %s. Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:215 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:190 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:343 #: ../../include/functions_config.php:304 msgid "Public URL host exclusions" msgstr "Exclusions d’hôte d’URL publique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:218 #: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:65 #: ../../include/functions_config.php:1505 msgid "Disable custom live view filters" msgstr "Désactiver les filtres personnalisés d'affichage en temps réel" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:218 msgid "" "Disable the definition of custom filters in the live view. Only existing " "filters can be used." msgstr "" "Désactiver la définition des filtres personnalisés d'affichage en temps réel. " "Seulement les filtres existants peuvent être utilisés." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:210 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:451 #: ../../include/functions_config.php:316 msgid "Command Snapshot" msgstr "Instantané de commande" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:222 msgid "The string modules with several lines show as command output" msgstr "" "Les modules de chaînes avec plusieurs lignes montrent la sortie de commande" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:227 msgid "Customize sections" msgstr "Personnaliser les sections" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:248 msgid "Disabled sections" msgstr "Sections désactivées" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:250 msgid "Enabled sections" msgstr "Sections activées" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:255 msgid "Push selected sections to enable it" msgstr "Empiler les sections sélectionnées pour les activer" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:257 msgid "Pop selected sections to disable it" msgstr "Dépiler les sections sélectionnées pour les désactiver" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:267 msgid "Please be careful if you put a password put https access." msgstr "Si vous introduisez un mot de passe, veuillez activer l'accès https." #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:272 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:240 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:193 #: ../../include/functions_config.php:236 msgid "IP list with API access" msgstr "Liste d'adresses IP avec accès API" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:283 msgid "Enable Warp Update" msgstr "Activer la mise à jour de Warp" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:288 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:275 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:90 #: ../../include/functions_config.php:424 msgid "Size of collection" msgstr "Taille de la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:289 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:98 msgid " Bytes" msgstr " Octets" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:291 msgid "Max. agents to add in policy concurrently" msgstr "Nombre maximal d’agents à ajouter simultanément à la politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:291 msgid "" "Maximum allowed number of agents to be added in policy concurrently (adding a " "high number of agents at a time can lead to performance issues)" msgstr "" "Nombre maximal autorisé d’agents à ajouter simultanément dans la politique " "(l’ajout d’un nombre élevé d’agents à la fois peut entraîner des problèmes de " "performances)" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:294 msgid "Warning for synchronization queue" msgstr "Avertissement pour la file d’attente de synchronisation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:294 msgid "" "If the number of pending items (per node) is higher than this number, a " "notification will be shown" msgstr "" "Si le nombre d’éléments en attente (par nœud) est supérieur à ce nombre, une " "notification s’affiche" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:295 msgid " Items" msgstr "Éléments" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:298 msgid "Enable Agent API" msgstr "Activer l’API de l’agent" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:320 msgid "Enable log viewer" msgstr "Activer la visionneuse de journaux" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:324 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:305 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:548 msgid "Enable console log" msgstr "Activer la console de journalisation" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:324 msgid "Log location: pandora_console/log/console.log" msgstr "Emplacement du journal : pandora_console/log/console.log" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:345 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:315 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:559 msgid "Enable audit log" msgstr "Activer le journal d'audit" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:345 msgid "Log location: pandora_console/log/audit.log" msgstr "Emplacement du journal : pandora_console/log/audit.log" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:368 #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.setup.php:369 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:325 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:581 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:582 #: ../../include/functions_config.php:368 msgid "Enable console report" msgstr "Activer le rapport de console" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:247 #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:174 #: ../../godmode/groups/group_list.php:672 #, php-format msgid "Error connecting to %s" msgstr "Erreur de connexion à %s" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:255 #, php-format msgid "Error creating %s policies" msgstr "Erreur de création de %s politiques" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:259 #, php-format msgid "Created %s policies" msgstr "%s politiques créées" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:264 #, php-format msgid "Error creating/updating %s/%s policy modules" msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s modules de politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:268 #, php-format msgid "Created/Updated %s/%s policy modules" msgstr "%s/%s modules de politique créés/mis à jour" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:273 #, php-format msgid "Error deleting %s policy modules" msgstr "Erreur de suppression de %s modules de politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:277 #, php-format msgid "Deleted %s policy modules" msgstr "%s modules de politiques supprimés" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:282 #, php-format msgid "Error creating %s policy alerts" msgstr "Erreur de création de %s alertes de politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:286 #, php-format msgid "Created %s policy alerts" msgstr "%s alertes de politiques créées" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:291 #, php-format msgid "Error deleting %s policy alerts" msgstr "Erreur de suppression de %s alertes de politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:295 #, php-format msgid "Deleted %s policy alerts" msgstr "%s alertes de politique supprimées" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:307 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:110 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:147 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:279 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:282 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:626 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:655 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:144 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1649 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:683 #: ../../godmode/events/custom_events.php:109 #: ../../include/functions_events.php:212 ../../include/functions_events.php:283 #: ../../include/functions_events.php:4364 #: ../../include/functions_events.php:4445 #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:56 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:354 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:173 #: ../../operation/events/events.php:1844 msgid "Source" msgstr "Source" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:308 #: ../../extensions/dbmanager.php:190 ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:603 msgid "This metaconsole" msgstr "Cette Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:319 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:210 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:257 #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:18 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:214 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:193 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:593 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:647 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:116 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:102 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:208 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:108 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:112 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:462 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4073 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:67 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:83 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:73 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:142 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:220 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:884 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:148 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:285 ../../include/ajax/module.php:995 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1404 msgid "Policy" msgstr "Politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.sync.php:321 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:199 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:239 msgid "Targets" msgstr "Cibles" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:79 #: ../../godmode/setup/license.php:106 msgid "Failed to Update license file" msgstr "Echec de la mise à jour du fichier de licence" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:86 msgid "Metaconsole and all nodes license updated" msgstr "Licence Métaconsole et de tous les nœuds mise à jour" #: ../../enterprise/meta/advanced/license_meta.php:88 #, php-format msgid "Metaconsole license updated but %d of %d node synchronization failed" msgstr "" "Mise à jour de la licence de la Métaconsole mais échec de la synchronisation " "des nœuds %d de %d" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.auth.php:27 msgid "" "Be aware that group synchronization can change the group configuration of the " "node" msgstr "" "Sachez que la synchronisation de groupe peut modifier la configuration de " "groupe du nœud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:74 #: ../../godmode/menu.php:353 ../../godmode/setup/setup.php:125 #: ../../godmode/setup/setup.php:260 msgid "Performance" msgstr "Performance" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:79 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1955 #: ../../godmode/setup/performance.php:259 #: ../../godmode/setup/performance.php:460 msgid "Max. days before delete events" msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression des événements" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:82 msgid "Use real-time statistics" msgstr "Utiliser des statistiques en temps réel" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:86 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1970 #: ../../godmode/setup/performance.php:283 ../../include/functions_config.php:816 msgid "Max. days before delete audit events" msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression d'événements d'audit" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:89 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1980 #: ../../godmode/setup/performance.php:551 ../../include/functions_config.php:852 msgid "Default hours for event view" msgstr "Heures par défaut pour la visualisation des événements" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:92 msgid "Migration block size" msgstr "Taille du bloc de migration" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:102 #: ../../godmode/setup/performance.php:625 msgid "Events response max. execution" msgstr "Exécution max. de réponse d’événements" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:104 msgid "Number of events that will perform the desired action at the same time" msgstr "Nombre d’événements qui effectueront l’action souhaitée en même temps" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:116 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2010 msgid "Max. number of events per node" msgstr "Nombre maximal d’événements par nœud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:118 msgid "maximum number of events to be displayed per node" msgstr "nombre maximale d’événements à montrer par noeud" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:130 #: ../../godmode/setup/performance.php:635 ../../include/functions_config.php:914 msgid "Row limit in csv log" msgstr "Limite de ligne dans le journal csv" #: ../../enterprise/meta/advanced/metasetup.performance.php:139 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2043 #: ../../godmode/setup/performance.php:374 ../../include/functions_config.php:888 msgid "Max. macro data fields" msgstr "Nombre maximum de champs macro de données" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:120 msgid "Collection has been deleted" msgstr "La collection a été supprimée" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:131 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:147 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:103 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:245 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:267 msgid "Successful create collection package." msgstr "Progiciel de la collection créé correctement" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:148 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:104 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:268 msgid "Can not create collection package." msgstr "Erreur de création du progiciel de la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:158 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:303 msgid "Error: Id must not be empty" msgstr "Erreur : ID ne doit pas être vide" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:172 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:317 msgid "Successful re-create collection directory." msgstr "Répertoire de collection recréé correctement." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:173 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:318 msgid "Can not re-create collection directory." msgstr "Impossible de recréer le répertoire de collection." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:199 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:344 msgid "Successful re-create collections directories." msgstr "Répertoires de collection recréés correctement." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:200 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:345 msgid "Can not re-create collections directories." msgstr "Impossible de recréer des répertoires de collections." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:214 msgid "To manage collections you must activate centralized management" msgstr "Pour gérer les collections, vous devez activer la gestion centralisée" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:227 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:233 #: ../../godmode/users/user_list.php:463 ../../godmode/users/user_list.php:467 msgid "Search by username, fullname or email" msgstr "Rechercher par nom d'utilisateur, nom complet ou courriel" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:252 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:246 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:334 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:113 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:587 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:693 #: ../../godmode/users/user_list.php:505 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:315 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:337 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:273 #: ../../godmode/tag/tag.php:246 ../../godmode/tag/tag.php:412 #: ../../operation/tree.php:304 msgid "Show Options" msgstr "Afficher les options" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:259 #: ../../godmode/users/user_list.php:512 msgid "Users control filter" msgstr "Filtre de contrôle des utilisateurs" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:260 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:524 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:636 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:384 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:174 #: ../../godmode/users/user_list.php:513 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1180 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:188 #: ../../operation/agentes/graphs.php:269 msgid "Toggle filter(s)" msgstr "Filtre(s) de bascul" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:268 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:353 msgid "Error: The main directory of collections does not exist." msgstr "Erreur : le répertoire principal de la collection n'existe pas." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:350 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:450 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:81 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:192 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:728 msgid "Collection" msgstr "Collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:373 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:119 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:451 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:179 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:273 msgid "Short Name" msgstr "Nom abrégé" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:434 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:483 msgid "Are you sure to delete?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir le supprimer ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:439 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:440 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:484 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:599 msgid "Delete collection" msgstr "Supprimer la collection" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:449 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:491 msgid "Are you sure to re-apply?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir appliquer à nouveau ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:450 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:492 msgid "Re-Apply changes" msgstr "Appliquer les changements à nouveau" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:457 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:499 msgid "Are you sure to apply?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir appliquer ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:458 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:500 msgid "Apply changes" msgstr "Appliquer les modifications" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:463 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:505 msgid "Are you sure to re-create directory?" msgstr "Êtes-vous sûr de recréer un répertoire ?" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:468 #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:469 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:510 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:511 msgid "The collection directory does not exist. Re-create directory" msgstr "Le répertoire de la collection n'existe pas. Recréez un répertoire." #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:501 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:533 msgid "Re-create directories" msgstr "Recréer des répertoires" #: ../../enterprise/meta/advanced/collections.php:513 #: ../../general/first_task/collections.php:18 msgid "There are no collections defined yet." msgstr "Aucune collection définie jusqu'à présent." #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:58 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:96 msgid "Operation successfully deleted from the queue" msgstr "Opération supprimée correctement de la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:59 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:97 msgid "Operation cannot be deleted from the queue" msgstr "Impossible de supprimer l'opération de la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:214 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:259 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:652 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:494 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:605 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:649 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:231 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3813 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:155 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1064 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:451 #: ../../extensions/api_checker.php:249 ../../godmode/extensions.php:148 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4537 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2370 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4872 #: ../../include/functions_menu.php:600 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:530 msgid "Operation" msgstr "Opération" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:218 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:609 msgid "Apply (database and files)" msgstr "Appliquer (base de données et fichiers)" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:219 #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:315 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:610 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:718 msgid "Apply (only database)" msgstr "Appliquer (seulement base de données)" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:229 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:620 msgid "Complete" msgstr "Compléter" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:230 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:621 msgid "Incomplete" msgstr "Inachevé" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:235 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:626 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:341 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:129 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:209 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:269 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:96 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:574 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:409 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2865 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1787 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:164 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:168 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:454 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:459 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:363 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:368 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:277 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:337 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:74 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:174 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1176 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:203 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:290 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:217 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:261 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1123 #: ../../godmode/tag/tag.php:233 ../../include/functions_ui.php:3390 #: ../../include/functions_ui.php:3412 ../../include/functions_ui.php:3424 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:766 ../../operation/tree.php:260 #: ../../operation/agentes/graphs.php:265 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:594 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:391 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:435 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:439 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:256 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:103 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:706 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:197 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:174 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1796 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:134 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:334 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1985 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2023 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2783 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:154 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:226 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:216 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:614 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:752 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:423 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:887 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:757 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1218 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1240 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3649 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:753 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1045 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2261 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1280 #: ../../operation/inventory/inventory.php:334 #: ../../operation/events/events.php:1910 msgid "Server" msgstr "Serveur" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:258 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:298 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:154 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:215 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:487 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:62 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:100 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:137 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:283 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:648 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:411 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:537 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:567 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:702 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:816 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:71 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:248 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:228 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:220 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:305 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:215 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:366 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:887 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3827 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:988 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:383 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:158 #: ../../extensions/agents_modules.php:431 #: ../../extensions/agents_modules.php:758 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:84 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:108 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:204 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:535 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:231 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:367 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:175 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:315 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:511 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:79 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:208 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:229 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1825 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1851 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2098 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:408 #: ../../mobile/include/functions_web.php:23 #: ../../mobile/operation/agents.php:204 ../../mobile/operation/home.php:81 #: ../../mobile/operation/agent.php:155 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2005 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2476 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3256 #: ../../include/functions_cron.php:703 ../../include/functions_html.php:1655 #: ../../include/functions_html.php:5543 #: ../../include/functions_massive_operations.php:219 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1151 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1155 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1159 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1163 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3361 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:252 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:542 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:340 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:345 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:432 #: ../../include/functions_groups.php:53 ../../operation/heatmap.php:95 #: ../../operation/search_results.php:81 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:74 #: ../../operation/agentes/group_view.php:183 #: ../../operation/agentes/group_view.php:216 msgid "Agents" msgstr "Agents" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:260 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:650 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:702 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:407 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1413 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1420 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1425 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:608 msgid "Progress" msgstr "En cours" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:298 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:688 msgid "Policy " msgstr "Politique " #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:339 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:748 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:757 msgid "Policy applying timeout" msgstr "Temps d’attente de l’application de la politique" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:353 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:776 msgid "Delete from queue" msgstr "Supprimer de la file d'attente" #: ../../enterprise/meta/advanced/policymanager.queue.php:371 msgid "Empty queue." msgstr "Vider la file" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:101 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:704 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:205 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:311 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:378 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:646 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:725 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3506 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:135 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:103 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:85 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:150 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:136 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:94 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:132 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:276 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:317 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1411 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2085 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3574 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3785 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3803 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:220 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:279 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:282 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:528 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:536 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:544 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:560 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:720 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:497 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:826 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:965 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1004 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1064 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1104 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1552 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1598 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1671 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1790 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2025 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2098 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2331 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2367 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2398 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2568 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2786 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:627 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:925 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1854 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2187 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2218 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2236 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2893 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3880 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4904 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1666 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:80 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:599 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:633 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:398 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:379 #: ../../extensions/insert_data.php:158 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:305 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:77 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:143 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:126 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:400 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1264 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1317 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:581 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:131 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:295 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:224 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:196 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:231 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:491 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:741 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:56 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:391 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:387 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:554 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:627 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:212 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:210 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:888 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1171 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1707 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3988 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4506 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4530 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:450 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:738 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:761 #: ../../godmode/servers/plugin.php:87 ../../mobile/operation/agents.php:93 #: ../../mobile/operation/agents.php:403 ../../mobile/operation/modules.php:597 #: ../../mobile/operation/home.php:96 ../../mobile/operation/alerts.php:335 #: ../../mobile/operation/events.php:841 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:422 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:455 #: ../../include/functions_reporting_html.php:547 #: ../../include/functions_reporting_html.php:943 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1054 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1062 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1927 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2264 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2368 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3219 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3353 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3660 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3740 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3748 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3757 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3769 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3927 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4050 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4144 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4869 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4917 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4956 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5284 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5324 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5574 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:244 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:283 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:318 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:459 #: ../../include/functions_inventory.php:393 #: ../../include/functions_inventory.php:880 #: ../../include/functions_inventory.php:936 #: ../../include/functions_graph.php:5077 ../../include/functions_gis.php:229 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:546 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:394 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BasicChart.php:281 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:371 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:332 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:414 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:240 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:575 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:217 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Odometer.php:368 #: ../../include/functions_reports.php:1320 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2968 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3017 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3295 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:410 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:962 #: ../../include/functions_reporting.php:7232 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:337 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:279 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:360 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:463 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:250 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:355 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:330 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:239 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:255 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:305 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:326 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:346 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:301 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:206 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1633 #: ../../operation/search_agents.php:42 ../../operation/search_agents.php:48 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:739 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:483 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1409 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:123 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1187 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:236 ../../operation/gis_maps/ajax.php:269 #: ../../operation/search_alerts.php:34 #: ../../operation/inventory/inventory.php:404 #: ../../operation/search_modules.php:33 ../../operation/events/events.php:2607 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:102 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:166 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1983 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:803 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:621 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:755 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:805 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1280 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:564 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:546 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2317 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1654 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1655 #: ../../extensions/api_checker.php:211 ../../extensions/users_connected.php:144 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:70 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:790 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1460 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3236 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3566 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:325 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:214 #: ../../operation/network/network_report.php:184 msgid "IP" msgstr "Adresse IP" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:104 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:468 msgid "Agent Status" msgstr "État des agents" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:119 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:142 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:179 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:238 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:244 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:224 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:119 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:392 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1428 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:131 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:295 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1079 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:236 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:115 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:275 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:418 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:439 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:385 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:471 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3784 #: ../../mobile/operation/agents.php:58 ../../mobile/operation/modules.php:69 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2483 #: ../../include/functions.php:1087 ../../include/functions.php:1327 #: ../../include/functions.php:1334 ../../include/functions.php:1367 #: ../../include/functions_graph.php:3330 ../../include/functions_graph.php:3332 #: ../../include/functions_graph.php:4857 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:432 #: ../../include/functions_massive_operations.php:148 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:315 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:385 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:418 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:683 #: ../../include/functions_events.php:3081 ../../operation/tree.php:212 #: ../../operation/tree.php:269 ../../operation/tree.php:486 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:268 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:561 #: ../../operation/agentes/group_view.php:226 #: ../../operation/agentes/group_view.php:231 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:523 #: ../../operation/agentes/tactical.php:181 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:392 ../../general/logon_ok.php:144 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:124 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:181 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:240 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:246 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:986 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1071 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1274 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1298 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1511 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1596 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1716 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1734 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:121 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:726 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:365 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3192 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4193 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4844 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6194 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1440 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:133 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:122 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:168 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:757 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:149 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:275 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:239 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:504 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:558 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:161 #: ../../extensions/module_groups.php:50 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:418 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1059 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:117 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:277 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:420 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:441 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:387 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:473 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3786 #: ../../mobile/operation/agents.php:57 ../../mobile/operation/modules.php:71 #: ../../include/functions_reporting_html.php:864 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2484 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4785 #: ../../include/functions.php:1095 ../../include/functions.php:1331 #: ../../include/functions.php:1332 ../../include/functions.php:1334 #: ../../include/functions.php:1375 ../../include/functions_graph.php:3354 #: ../../include/functions_graph.php:3356 ../../include/functions_graph.php:4865 #: ../../include/functions_ui.php:2614 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:418 #: ../../include/functions_massive_operations.php:150 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1402 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4159 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:317 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:387 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:420 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:663 #: ../../include/functions_events.php:3089 ../../operation/tree.php:214 #: ../../operation/tree.php:271 ../../operation/tree.php:466 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:270 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:563 #: ../../operation/agentes/group_view.php:228 #: ../../operation/agentes/group_view.php:233 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:521 #: ../../operation/agentes/tactical.php:179 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:164 ../../general/logon_ok.php:142 msgid "Critical" msgstr "Critique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_csv.php:138 msgid "No init" msgstr "Pas d’init" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:54 msgid "Custom fields View" msgstr "Vue des champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:66 msgid "Custom Fields View" msgstr "Vue des champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:168 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:328 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:746 #: ../../extensions/agents_modules.php:407 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:322 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1101 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1639 #: ../../include/functions_html.php:1545 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3359 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:262 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:59 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:557 msgid "Recursion" msgstr "Récursion" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:183 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:123 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:135 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:119 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:279 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:422 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:443 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:389 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:475 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3788 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:342 #: ../../mobile/operation/modules.php:73 ../../include/functions.php:1333 #: ../../include/functions_massive_operations.php:152 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:319 #: ../../include/functions_events.php:3037 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:272 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:565 #: ../../operation/events/events.php:1660 msgid "Not normal" msgstr "Anormal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:185 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:237 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:243 #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:226 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:124 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:137 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:290 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1074 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:120 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:280 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:423 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:444 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:390 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:476 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3789 #: ../../mobile/operation/modules.php:75 #: ../../include/functions_reporting_html.php:657 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2487 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4593 #: ../../include/functions_massive_operations.php:153 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:389 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:422 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:678 #: ../../operation/tree.php:216 ../../operation/tree.php:273 #: ../../operation/tree.php:481 ../../operation/agentes/estado_agente.php:273 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:567 #: ../../operation/agentes/group_view.php:225 #: ../../operation/agentes/group_view.php:230 #: ../../operation/agentes/tactical.php:183 ../../general/logon_ok.php:146 msgid "Not init" msgstr "Non initialisé" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:187 msgid "Status agents" msgstr "Agents d’état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:203 msgid "Status module" msgstr "Module d’état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:222 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:228 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:229 #: ../../include/ajax/audit_log.php:289 ../../include/ajax/module.php:1971 #: ../../include/ajax/events.php:848 ../../include/class/AuditLog.class.php:171 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:435 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:475 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:939 #: ../../operation/events/events.php:1830 msgid "Save filter" msgstr "Sauvegarder le filtre" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:236 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:242 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:243 #: ../../include/ajax/audit_log.php:153 ../../include/ajax/audit_log.php:169 #: ../../include/ajax/module.php:1801 ../../include/ajax/module.php:1817 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:589 ../../include/ajax/events.php:584 #: ../../include/ajax/events.php:600 ../../include/class/AuditLog.class.php:164 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:492 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:529 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:929 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:397 #: ../../operation/events/sound_events.php:184 #: ../../operation/events/events.php:1822 msgid "Load filter" msgstr "Charger le filtre" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:250 #: ../../general/first_task/custom_fields.php:24 msgid "Custom Fields" msgstr "Champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:266 msgid "Custom Fields Data" msgstr "Données des champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:293 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:670 #: ../../operation/events/events.php:1926 msgid "Module search" msgstr "Rechercher module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:304 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1513 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1533 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:840 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1296 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:766 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:175 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:252 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1286 #: ../../operation/heatmap.php:295 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:123 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:161 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:950 msgid "Show" msgstr "Afficher" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:319 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:597 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:339 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:806 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:80 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:290 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:920 #: ../../include/graphs/functions_flot.php:382 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:935 #: ../../operation/network/network_report.php:140 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:428 msgid "Export to CSV" msgstr "Exporter un fichier en CSV" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:347 #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:349 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:217 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1863 #: ../../include/functions_ui.php:3436 msgid "Processing" msgstr "Traitement en cours" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:374 #: ../../mobile/operation/groups.php:153 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5756 #: ../../include/functions_agents.php:3891 msgid "Agents critical" msgstr "Agents en état critique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:387 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5759 #: ../../include/functions_agents.php:3901 msgid "Agents warning" msgstr "Agents en état d'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:400 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5765 #: ../../include/functions_agents.php:3881 #: ../../include/functions_agents.php:3935 msgid "Agents ok" msgstr "Agents en état OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:413 #: ../../mobile/operation/groups.php:156 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5768 #: ../../include/functions_agents.php:3911 msgid "Agents unknown" msgstr "Agents inconnus" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:426 #: ../../mobile/operation/groups.php:150 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5774 #: ../../include/functions_agents.php:3925 msgid "Agents not init" msgstr "Agents non initialisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:452 #: ../../include/functions_reporting.php:12044 msgid "Monitor critical" msgstr "Moniteur en état critique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:463 #: ../../include/functions_reporting.php:12048 msgid "Monitor warning" msgstr "Moniteur en état d'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:474 #: ../../include/functions_reporting.php:12055 msgid "Monitor normal" msgstr "Moniteur en état normal" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:485 #: ../../include/functions_reporting.php:12059 msgid "Monitor unknown" msgstr "Moniteur inconnu" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:496 #: ../../include/functions_reporting.php:12066 msgid "Monitor not init" msgstr "Moniteur non initialisé" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:511 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5783 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5788 msgid "Agents by status" msgstr "Agents par état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:519 #: ../../include/functions_reporting.php:12086 #: ../../include/functions_reporting.php:12092 msgid "Monitors by status" msgstr "Moniteurs par état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:533 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:273 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1057 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:661 #: ../../operation/tree.php:464 msgid "Critical agents" msgstr "Agents critiques" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:543 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:278 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1062 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:666 #: ../../operation/tree.php:469 msgid "Warning agents" msgstr "Agents d'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:553 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:293 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1077 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:681 #: ../../operation/tree.php:484 msgid "Normal agents" msgstr "Agents normaux" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:563 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:283 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1067 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:671 #: ../../operation/tree.php:474 msgid "Unknown agents" msgstr "Agents inconnus" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:573 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:288 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1072 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:676 #: ../../operation/tree.php:479 msgid "Not init agents" msgstr "Agents non initialisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:602 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:274 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1058 ../../mobile/operation/groups.php:171 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:662 #: ../../operation/tree.php:465 msgid "Critical modules" msgstr "Modules en état critique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:613 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:279 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1063 ../../mobile/operation/groups.php:168 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:667 #: ../../operation/tree.php:470 msgid "Warning modules" msgstr "Modules en état d'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:624 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:294 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1078 ../../mobile/operation/groups.php:165 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:682 #: ../../operation/tree.php:485 msgid "Normal modules" msgstr "Modules normaux" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:635 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:284 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1068 ../../mobile/operation/groups.php:159 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:672 #: ../../operation/tree.php:475 msgid "Unknown modules" msgstr "Modules inconnus" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:646 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:289 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1073 ../../mobile/operation/groups.php:162 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:677 #: ../../operation/tree.php:480 msgid "Not init modules" msgstr "Modules non initialisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:672 msgid "Total counters" msgstr "Total des compteurs" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:675 msgid "Total Agents" msgstr "Total des agents" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:684 msgid "Total Modules" msgstr "Total des modules" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:705 msgid "I.P" msgstr "IP" #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:719 #: ../../include/functions_api.php:176 msgid "No data to show." msgstr "Aucune donnée à afficher." #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:727 msgid "There are no custom search defined." msgstr "Aucune recherche personnalisée n’est définie." #: ../../enterprise/meta/monitoring/custom_fields_view.php:1156 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:249 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:241 #: ../../godmode/events/custom_events.php:223 #: ../../include/class/TreeGroupEdition.class.php:164 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer " #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:76 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:229 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:868 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:947 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:815 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:964 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:974 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:193 msgid "Create agent" msgstr "Créer un agent" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:80 msgid "Edit agent" msgstr "Modifier l'agent" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:198 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:280 msgid "Please, set a valid IP/Name address" msgstr "Veuillez configurer une adresse IP/Nom valide" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.agent.php:206 msgid "Please, select a group first" msgstr "Veuillez sélectionner d’abord un groupe" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:73 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:337 msgid "Edit alert" msgstr "Editer l'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:104 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:585 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:97 msgid "Create alert" msgstr "Créer une alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:213 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3513 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:133 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:211 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:352 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:567 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:151 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:371 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:93 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:155 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:277 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:185 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:240 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:318 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1412 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2109 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3577 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3790 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3808 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:239 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:47 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:529 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:537 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:545 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:561 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:498 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:826 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:965 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1004 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1064 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1553 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1672 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1791 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2026 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2099 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2331 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2367 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2787 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:926 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1855 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2894 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3881 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4905 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1779 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:90 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:258 #: ../../extensions/agents_modules.php:444 ../../extensions/insert_data.php:175 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:154 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:404 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1293 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:529 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:601 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1274 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1318 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:224 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:196 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:231 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:682 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1147 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:493 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:751 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:91 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:70 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:410 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:410 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:560 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:628 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:213 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:211 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:889 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1194 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1764 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3993 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4509 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4533 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:449 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:770 #: ../../godmode/servers/plugin.php:88 ../../mobile/operation/alerts.php:338 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:497 #: ../../include/functions_reporting_html.php:548 #: ../../include/functions_reporting_html.php:944 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1928 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2265 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2369 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3354 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3741 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3749 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3758 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3770 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3928 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4056 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4150 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4870 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4918 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:292 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:317 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:480 #: ../../include/functions_inventory.php:881 #: ../../include/functions_inventory.php:937 #: ../../include/functions_graph.php:5184 ../../include/functions_treeview.php:64 #: ../../include/functions_ui.php:6863 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:563 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:411 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BasicChart.php:299 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:388 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:349 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:432 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:257 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:594 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:235 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Odometer.php:385 #: ../../include/functions_reports.php:1351 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:412 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:891 #: ../../include/functions_reporting.php:7233 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:355 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:278 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:359 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:462 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:373 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:348 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:254 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:323 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:344 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:364 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:319 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:685 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:221 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:125 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:116 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/search_alerts.php:35 #: ../../operation/inventory/inventory.php:360 #: ../../operation/search_modules.php:32 msgid "Module" msgstr "Module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:224 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:351 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:557 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:340 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:322 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1417 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:356 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:259 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:497 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:95 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:140 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:215 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:894 #: ../../mobile/operation/alerts.php:342 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3355 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3358 #: ../../include/functions_cron.php:693 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:293 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:318 #: ../../include/functions_treeview.php:412 #: ../../include/functions_treeview.php:453 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:338 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:964 #: ../../operation/search_alerts.php:36 msgid "Template" msgstr "Modèle" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:231 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:291 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:348 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:616 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:687 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:231 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:150 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:748 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:125 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:558 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:648 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:687 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:141 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:906 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:918 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:930 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:942 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:926 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:938 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:950 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:962 #: ../../extensions/insert_data.php:186 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:160 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:138 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:334 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:469 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:286 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:278 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:318 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:431 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:82 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:156 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:367 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:385 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:414 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:432 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:489 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:507 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:536 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:554 #: ../../include/functions_reports.php:1358 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:354 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:240 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:256 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:302 #: ../../general/header.php:265 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:248 msgid "Create new template" msgstr "Créer un nouveau modèle" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:263 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:441 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:548 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:758 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:117 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:304 msgid "Default action" msgstr "Action par défaut" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:280 msgid "Create new action" msgstr "Créer une nouvelle action" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.manage_alert.php:290 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2337 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2549 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3384 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:665 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:791 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:284 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:361 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:173 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3616 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5406 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:540 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:413 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:385 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1283 msgid "Threshold" msgstr "Seuil" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:108 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:120 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:101 msgid "Advanced configuration" msgstr "Configuration avancée" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:122 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_agent.php:40 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:264 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:135 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:113 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:42 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:119 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:637 msgid "Create module" msgstr "Créer un module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:126 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:142 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:117 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:39 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:381 msgid "Edit module" msgstr "Modifier le module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:156 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:195 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_agent.php:46 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:147 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.update_module.php:92 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:131 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:155 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:207 #, php-format msgid "Cannot connect to %s instance." msgstr "Impossible de se connecter à la instance %s." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.local.php:229 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.network.php:281 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:238 msgid "Invalid characters founded in module name" msgstr "Caractères non valides trouvés dans le nom du module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:269 msgid "Manage modules" msgstr "Gérer les modules" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:309 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:375 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:643 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:722 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:52 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:58 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:407 #: ../../mobile/operation/home.php:168 ../../operation/events/events.php:1904 msgid "Agent search" msgstr "Rechercher agent" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:315 msgid "Select the agent where the module will be created" msgstr "Sélectionner l'agent où le module sera créé" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:325 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:395 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:664 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:746 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:272 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1138 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:395 #: ../../mobile/operation/agents.php:209 ../../mobile/operation/modules.php:241 #: ../../mobile/operation/groups.php:82 ../../mobile/operation/agent.php:148 #: ../../mobile/operation/alerts.php:199 ../../mobile/operation/visualmap.php:256 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:189 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:364 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:377 #: ../../mobile/operation/events.php:913 ../../mobile/operation/tactical.php:102 msgid "Back" msgstr "Retour" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:328 msgid "Create Module" msgstr "Créer un module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:385 msgid "Select the module to be edited or deleted" msgstr "Sélectionner le module à modifier ou supprimer" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:440 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:480 msgid "Error creating alert" msgstr "Erreur lors de la création d’une alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:444 msgid "Alert could not be created" msgstr "Impossible de créer l’alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:464 msgid "Perform create alert" msgstr "Effectuer la création d’une alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:468 msgid "Alert created correctly" msgstr "Alerte créée correctement" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:484 msgid "Alert template must be setted" msgstr "Le modèle d’alerte doit être défini" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:523 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:556 msgid "Error updating alert" msgstr "Erreur lors de la mise à jour de l’alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:527 msgid "Something gone wrong with alert update" msgstr "Erreur de la mise à jour des alertes" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:538 msgid "Perform update alert" msgstr "Effectuer une alerte de mise à jour" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:542 msgid "Alert updated correctly" msgstr "Alerte mise à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:560 msgid "Template must be set." msgstr "Le modèle doit être défini." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:590 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:291 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:519 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:521 msgid "Manage alerts" msgstr "Gestion d'alertes" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:653 msgid "Select the module where the alert will be created" msgstr "Sélectionner le module où l'alerte sera créée" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.main.php:735 msgid "Select the alert to be edited or deleted" msgstr "Sélectionner l'alerte à modifier ou supprimer" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:231 msgid "Please, set a name" msgstr "Veuillez configurer un nom" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.module.web.php:252 msgid "Please, set an interval" msgstr "Veuillez définir un intervalle" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:336 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:323 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:309 msgid "Module type" msgstr "Type de module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 #: ../../mobile/include/functions_web.php:24 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5325 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5479 msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:148 msgid "Web check" msgstr "Vérification web" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:155 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:261 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:832 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2068 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:156 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:35 #: ../../extensions/agents_modules.php:410 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:111 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:904 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:540 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1692 #: ../../mobile/operation/modules.php:183 ../../mobile/operation/modules.php:184 #: ../../mobile/operation/modules.php:293 ../../mobile/operation/modules.php:294 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1717 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:191 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:255 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:294 ../../include/functions_graph.php:5100 #: ../../include/functions_treeview.php:122 ../../include/functions_html.php:1570 #: ../../include/functions_events.php:4285 ../../operation/heatmap.php:100 #: ../../operation/heatmap.php:102 ../../operation/agentes/status_monitor.php:586 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:552 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1175 msgid "Module group" msgstr "Groupe de modules" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:245 msgid "Module description" msgstr "Description du module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:267 msgid "Step by step wizard" msgstr "Assistant étape par étape" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:268 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:309 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:391 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:167 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:126 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:126 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:53 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1454 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:237 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:159 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:196 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:946 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:987 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1138 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:490 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:275 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:280 msgid "Click Create to continue" msgstr "Cliquez sur Créer pour continuer" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.create_module.php:384 #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:145 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:367 msgid "Please, select a module" msgstr "Veuillez sélectionner un module" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:133 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:579 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:864 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1011 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:841 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:810 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1424 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:909 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:950 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:794 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2177 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1171 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1593 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:724 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1241 msgid "Finish" msgstr "Terminer" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:134 msgid "The alert you are trying to add is already in the list of alerts" msgstr "L'alerte que vous essayez d'ajouter est déjà dans la liste des alertes." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:135 #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:615 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:124 msgid "No description available" msgstr "Aucune description disponible" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:138 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:184 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:277 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:570 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:54 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:60 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1288 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:293 #: ../../include/functions.php:2768 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2627 msgid "Empty" msgstr "Vide" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:139 #: ../../include/functions_events.php:3131 #: ../../include/functions_events.php:3402 msgid "New" msgstr "Nouveau" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:144 msgid "" "Are you sure? If the agent is on a policy, it will be removed from the policy." msgstr "" "Êtes-vous sûr ? Si l’agent est sur une politique, il sera supprimé de la " "politique." #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:146 msgid "Please, select an alert" msgstr "Veuillez sélectionner une alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:147 msgid "Please, select an agent" msgstr "Veuillez sélectionner un agent" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:149 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1641 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:195 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:463 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:846 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:868 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:235 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:344 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:292 #: ../../include/functions_events.php:4133 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:347 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:384 #: ../../general/ui/agents_list.php:146 msgid "Loading" msgstr "Chargement en cours" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:151 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:642 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:227 ../../include/functions_reporting.php:7370 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:216 msgid "Url" msgstr "URL" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:152 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:393 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:441 #: ../../include/functions_reports.php:1087 #: ../../include/functions_reports.php:1217 msgid "String" msgstr "Chaîne" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:153 msgid "No agent name specified" msgstr "Aucun nom d'agent spécifié" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:154 msgid "Another agent already exists with the same name" msgstr "Un autre agent existe déjà avec le même nom" #: ../../enterprise/meta/monitoring/wizard/wizard.php:156 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:474 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:477 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:642 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:644 #, php-format msgid "Agent interval x %s" msgstr "Agent intervalle x %s" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:55 msgid "Group View" msgstr "Vue du groupe" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:72 #: ../../godmode/groups/group_list.php:326 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1351 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:277 #: ../../operation/users/user_edit.php:437 #: ../../operation/agentes/group_view.php:89 ../../operation/menu.php:50 msgid "Group view" msgstr "Affichage du groupe" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:151 msgid "Summary by status" msgstr "Résumé par état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:160 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:172 msgid "% Agents not init" msgstr "% agents non initialisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:163 msgid "% Agents Warning" msgstr "% Agents en Avertissement" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:166 msgid "% Agents OK" msgstr "% Agents OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:169 msgid "% Agents Unknown" msgstr "% agents inconnus" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:177 msgid "% Monitors Critical" msgstr "% moniteurs en état critique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:180 msgid "% Monitors Warning" msgstr "% moniteurs en état d'alerte" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:183 msgid "% Monitors OK" msgstr "% moniteurs OK" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:186 msgid "% Monitors Unknown" msgstr "% moniteurs inconnus" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:189 msgid "% Monitors Not init" msgstr "% moniteurs non initialisés" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:205 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:939 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:971 #: ../../operation/agentes/group_view.php:577 msgid "There are no defined agents" msgstr "Aucun agent défini" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:217 #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:223 msgid "This data doesn't show in realtime" msgstr "Ces données ne sont pas affichées en temps réel." #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:234 msgid "Group or Tag" msgstr "Groupe ou étiquette" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:235 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:265 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1049 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2472 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2482 #: ../../include/functions_inventory.php:511 #: ../../include/functions_inventory.php:654 #: ../../include/functions_alerts.php:3386 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:653 #: ../../operation/tree.php:456 ../../operation/agentes/group_view.php:223 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:266 msgid "Total" msgstr "Total" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:247 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:345 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:573 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:105 ../../mobile/operation/alerts.php:324 #: ../../include/functions.php:1284 ../../include/functions_agents.php:2952 #: ../../include/functions_agents.php:2963 ../../include/functions_ui.php:1253 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:937 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:875 #: ../../include/functions_reporting.php:12960 #: ../../include/functions_events.php:2805 #: ../../include/functions_events.php:3005 #: ../../operation/agentes/group_view.php:234 msgid "Alert fired" msgstr "Alerte déclenchée" #: ../../enterprise/meta/monitoring/group_view.php:359 #: ../../operation/agentes/group_view.php:320 #, php-format msgid "" "This %s installation are using the secondary groups feature. For this reason, " "an agent can be counted several times." msgstr "" "Cette %s installation utilise la fonctionnalité de groupes secondaires. Pour " "cette raison, un agent peut être compté plusieurs fois." #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:42 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:105 msgid "Tactical View" msgstr "Vue tactique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:63 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:103 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:202 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1352 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:278 #: ../../mobile/operation/home.php:45 ../../mobile/operation/tactical.php:97 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:176 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:533 #: ../../operation/users/user_edit.php:438 #: ../../operation/agentes/tactical.php:70 ../../operation/menu.php:47 msgid "Tactical view" msgstr "Affichage tactique" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:234 msgid "Report of state" msgstr "Rapport de l'état" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:272 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:154 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:57 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:267 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1078 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:400 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:104 ../../godmode/menu.php:243 #: ../../godmode/events/events.php:128 ../../mobile/include/functions_web.php:25 #: ../../mobile/operation/home.php:51 ../../mobile/operation/events.php:908 #: ../../include/functions.php:4155 ../../include/ajax/events.php:2162 #: ../../include/functions_reports.php:864 #: ../../include/functions_reports.php:868 #: ../../include/functions_reports.php:872 ../../operation/menu.php:387 #: ../../operation/events/events.php:1575 ../../operation/events/events.php:1583 msgid "Events" msgstr "Événements" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:278 msgid "Report of events" msgstr "Rapport d'événements" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:288 msgid "Info of state in events" msgstr "Information sur l'état des événements" #: ../../enterprise/meta/monitoring/tactical.php:308 msgid "More events" msgstr "Plus d'événements" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:38 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:255 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:298 ../../operation/menu.php:393 msgid "View events" msgstr "Afficher les événements" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:44 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:217 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:190 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:37 #: ../../godmode/events/event_filter.php:225 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:654 msgid "Create filter" msgstr "Créer un filtre" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:50 ../../godmode/menu.php:238 #: ../../godmode/events/events.php:68 msgid "Event responses" msgstr "Réponses des événements" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:56 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:61 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:74 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:92 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:945 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:970 ../../godmode/menu.php:100 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1251 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:76 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1585 #: ../../include/functions_events.php:4247 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:62 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:85 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1576 msgid "Custom fields" msgstr "Champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:69 #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:88 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:291 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:442 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2884 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:222 #: ../../godmode/events/events.php:90 ../../godmode/events/events.php:109 msgid "Filters" msgstr "Filtres" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:79 #: ../../godmode/events/events.php:100 ../../include/ajax/events.php:1745 msgid "Responses" msgstr "Réponses" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:98 msgid "The user is not in neither group with EW profile" msgstr "L'utilisateur ne se trouve dans aucun groupe avec un profil EW" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:160 #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:75 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1247 msgid "Fields" msgstr "Champs" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:175 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:164 #: ../../godmode/events/custom_events.php:129 msgid "Fields available" msgstr "Champs disponibles" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:177 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:186 #: ../../godmode/events/custom_events.php:149 msgid "Fields selected" msgstr "Champs sélectionnés" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:187 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:171 #: ../../godmode/events/custom_events.php:136 msgid "Add fields to select" msgstr "Ajouter champs à sélectionner" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:197 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:180 #: ../../godmode/events/custom_events.php:144 msgid "Delete fields to select" msgstr "Supprimer champs pour sélectionner" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:207 #: ../../godmode/events/custom_events.php:74 msgid "Show event fields" msgstr "Afficher champs d'événement" #: ../../enterprise/meta/event/custom_events.php:248 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:240 #: ../../godmode/events/custom_events.php:222 msgid "There must be at least one custom field. Timestamp will be set by default" msgstr "" "Il doit y avoir au moins un champ personnalisé. L’horodatage sera défini par " "défaut" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:389 msgid "Round Robin" msgstr "Round Robin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:394 msgid "Less loaded" msgstr "Moins chargé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:433 msgid "" "It uses the Round-robin planning method to distribute, \n" " in an equitable way and in a rational order, all the new " "Pandora software agents that reach the Metaconsole.\n" " The distribution of the agents will be done in a circular way, " "assigning the corresponding server to each new agent.\n" " " msgstr "" "Il utilise la méthode de planification Round-robin pour distribuer, \n" " de manière équitable et dans un ordre rationnel, tous les " "nouveaux agents logiciels Pandora qui atteignent la Métaconsole.\n" " La distribution des agents se fera de manière circulaire, en " "attribuant le serveur correspondant à chaque nouvel agent.\n" " " #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:441 msgid "" "The new agents will be dynamically assigned to those servers with less load." msgstr "" "Les nouveaux agents seront affectés dynamiquement aux serveurs avec une charge " "mineure." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:446 msgid "" "In the customized classification, we will be able to define our own " "classification rules, \n" " based on certain parameters retrieved from the information " "reported by the agent (name of the agent and its IP address).\n" " " msgstr "" "Dans la classification personnalisée, nous serons en mesure de définir nos " "propres règles de classification, \n" " en fonction de certains paramètres extraits des informations " "communiquées par l’agent (nom de l’agent et son adresse IP).\n" " " #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:484 #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:651 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:190 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2941 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1651 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:440 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:740 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:217 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:318 msgid "Sort" msgstr "Classer" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:540 msgid "" "There is no custom entries defined. Click on \"Create custom entry\" to add " "the first." msgstr "" "Aucune entrée personnalisée n’est définie. Cliquez sur « Créer une entrée " "personnalisée » pour ajouter la première." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:545 msgid "Create custom entry" msgstr "Créer une entrée personnalisée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:572 msgid "Provisioning configuration" msgstr "Configuration de l’approvisionnement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:583 msgid "Configuration:" msgstr "Configuration :" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:621 msgid "" "There is no rules configured for this custom entry. Click on Add button to " "create the first." msgstr "" "Aucune règle n’est configurée pour cette entrée personnalisée. Cliquez Ajouter " "pour en créer la première." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:653 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:495 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:272 #: ../../extensions/quick_shell.php:190 msgid "Method" msgstr "Méthode" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:734 msgid "There was an error when editing the rule." msgstr "Une erreur s’est produite lors de la modification de la règle." #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:748 msgid "Operation:" msgstr "Opération :" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:762 msgid "Method:" msgstr "Méthode :" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:776 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:215 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:280 msgid "Value:" msgstr "Valeur :" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:827 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" #: ../../enterprise/meta/include/functions_autoprovision.php:835 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:114 #, php-format msgid "Error Duplicate name (%s) " msgstr "Erreur Nom dupliqué (%s) " #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:132 #, php-format msgid "(Error Duplicate ID (%d) ) " msgstr "(Erreur ID dupliqué (%d) ) " #: ../../enterprise/meta/include/functions_groups_meta.php:153 msgid "Error Duplicate name" msgstr "Erreur Nom dupliqué" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:183 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:206 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:321 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:401 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:408 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:503 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:567 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:590 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:597 #: ../../godmode/users/profile_list.php:63 #: ../../godmode/users/profile_list.php:84 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:55 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:76 #: ../../godmode/users/user_list.php:253 ../../godmode/users/user_list.php:278 #: ../../godmode/users/user_list.php:289 #: ../../godmode/users/configure_user.php:287 #: ../../operation/users/user_edit_header.php:91 msgid "User management" msgstr "Gestion des utilisateurs" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:187 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:214 #: ../../godmode/users/profile_list.php:74 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:66 #: ../../godmode/users/user_list.php:264 #: ../../godmode/users/configure_user.php:298 ../../godmode/menu.php:156 msgid "Profile management" msgstr "Gestion des profils" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:195 #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:210 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:211 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:221 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:624 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:630 ../../operation/menu.php:472 #: ../../general/header.php:407 ../../general/header.php:417 msgid "Edit my user" msgstr "Modifier mon utilisateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:202 msgid "User synchronization" msgstr "Synchronisation de l'utilisateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_users_meta.php:218 msgid "Group synchronization" msgstr "Synchronisation de groupe" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:186 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1801 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:255 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:292 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:69 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1557 msgid "Alias" msgstr "Alias" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:207 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:211 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:479 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1465 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1813 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:301 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:62 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1561 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4054 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4148 #: ../../include/functions_treeview.php:640 #: ../../include/functions_events.php:4223 ../../operation/gis_maps/ajax.php:290 msgid "IP Address" msgstr "Adresse IP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:236 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:682 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:515 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:183 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:49 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1339 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1372 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1405 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1438 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1471 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1502 #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:1535 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:172 msgid "Check" msgstr "Vérifier" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:245 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:530 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:602 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1150 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:48 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1042 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:345 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:229 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:233 #: ../../godmode/setup/setup.php:96 ../../godmode/setup/setup.php:249 #: ../../godmode/servers/plugin.php:422 ../../godmode/servers/plugin.php:427 #: ../../include/ajax/events.php:1695 ../../include/functions_reports.php:771 #: ../../include/functions_reporting.php:9989 msgid "General" msgstr "Général" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:306 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:341 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:805 msgid "Components" msgstr "Composants" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:308 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2384 msgid "Agent modules" msgstr "Module d'agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:361 msgid "Add selected modules to agent" msgstr "Ajouter modules sélectionnés à l'agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:399 msgid "Undo changes" msgstr "Annuler les modifications" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:492 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:753 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:59 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:94 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:832 msgid "Auto" msgstr "Automatique" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:493 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:754 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:60 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:95 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:833 msgid "Force primary key" msgstr "Forcer clé principale" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:516 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1470 #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:70 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1196 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1250 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1304 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:125 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:167 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:47 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:132 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1037 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1069 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:113 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:172 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:501 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:523 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:508 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:502 #: ../../extensions/api_checker.php:231 ../../extensions/users_connected.php:143 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:43 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:80 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:283 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3479 #: ../../godmode/events/custom_events.php:99 #: ../../mobile/include/user.class.php:396 #: ../../mobile/operation/tactical.php:349 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5923 #: ../../include/functions.php:3109 ../../include/functions_cron.php:500 #: ../../include/functions_config.php:705 ../../include/functions_config.php:725 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:843 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1322 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:107 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:231 #: ../../include/functions_events.php:202 ../../include/functions_events.php:253 #: ../../operation/search_users.php:71 ../../operation/users/user_edit.php:802 #: ../../operation/users/user_edit.php:848 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:118 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:249 #: ../../general/logon_ok.php:249 ../../general/login_page.php:230 #: ../../general/login_page.php:272 msgid "User" msgstr "Utilisateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:520 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1474 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1208 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1262 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1316 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:139 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:181 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:851 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:52 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1043 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1075 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:250 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:59 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:117 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:101 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:159 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:285 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:104 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:55 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:113 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:732 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:513 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:535 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:520 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:514 #: ../../extensions/api_checker.php:236 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:49 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1169 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:116 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:923 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:86 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:289 #: ../../mobile/include/user.class.php:403 ../../include/functions_ui.php:6920 #: ../../include/functions_config.php:709 ../../include/functions_config.php:729 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:998 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1048 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1323 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1346 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1368 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:689 #: ../../operation/users/user_edit.php:808 #: ../../operation/users/user_edit.php:854 ../../general/login_page.php:244 #: ../../general/login_page.php:285 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:590 msgid "Latency" msgstr "Latence" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:591 msgid "Response" msgstr "Réponse" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:593 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:199 msgid "Check type" msgstr "Vérifier le type" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:610 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:667 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1066 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:467 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:93 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1156 msgid "Web checks" msgstr "Vérification web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:646 msgid "String to check" msgstr "Chaîne à vérifier" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:652 msgid "Add check" msgstr "Ajouter vérification" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:661 msgid "Delete check" msgstr "Supprimer vérification" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:674 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:506 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:180 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:164 msgid "Load basic" msgstr "Charger les bases" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:680 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:170 msgid "Load a basic structure on Web Checks" msgstr "Charger une structure de base sur les contrôles web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:688 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:178 msgid "Check the correct structure of the WebCheck" msgstr "Vérifiez la structure correcte du WebCheck" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:695 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:253 msgid "First line must be \"task_begin\"" msgstr "La première ligne doit être « task_begin »." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:696 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:254 msgid "Webchecks configuration is empty" msgstr "La configuration des Webchecks est vide." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:697 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:698 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:255 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:256 msgid "Last line must be \"task_end\"" msgstr "La dernière ligne doit être « task_end »." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:699 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:525 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:203 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:257 msgid "There is a line with a unknown token 'token_fail'." msgstr "Une ligne contient un token inconnu « token_fail »." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:700 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:259 msgid "Web checks are built correctly" msgstr "Contrôles web établis correctement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:918 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1035 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1202 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1520 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1605 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1742 #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:138 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:291 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:465 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:507 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:304 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:690 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:139 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:95 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:84 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:847 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:667 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:536 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:506 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:506 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:591 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1318 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:558 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:797 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:543 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:537 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1354 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:603 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:681 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:658 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:143 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:93 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:147 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:224 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:378 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:632 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:657 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:899 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:714 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:769 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:800 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:596 #: ../../mobile/operation/modules.php:657 ../../mobile/operation/modules.php:659 #: ../../mobile/operation/modules.php:851 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3619 #: ../../include/ajax/events.php:2315 ../../include/functions_treeview.php:84 #: ../../include/functions_treeview.php:646 ../../include/functions_ui.php:6900 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:520 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:372 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:296 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:319 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:362 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:387 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:347 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:236 #: ../../operation/search_agents.php:45 ../../operation/search_agents.php:51 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:751 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1430 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:357 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:270 #: ../../operation/search_modules.php:35 #: ../../operation/events/sound_events.php:219 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:924 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1041 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1222 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1525 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1610 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1747 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:480 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:868 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2791 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:323 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:597 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:940 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3620 msgid "Unit" msgstr "Unité" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:956 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1047 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1259 msgid "Various" msgstr "Divers" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:964 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1481 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:570 msgid "SNMP Community" msgstr "Communauté SNMP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:971 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1055 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1189 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1316 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1326 #: ../../extensions/api_checker.php:288 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1491 msgid "Credentials" msgstr "Identifiants" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:978 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:987 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1063 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1072 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1266 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1275 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1503 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1512 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1588 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1597 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1708 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1717 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:281 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:393 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:766 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1833 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2503 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2247 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:266 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1455 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2529 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4921 #: ../../include/functions_ui.php:2614 ../../include/functions_reporting.php:1538 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:363 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:410 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:439 msgid "Min" msgstr "Minimum" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:980 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:989 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1065 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1074 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1268 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1277 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1505 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1514 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1590 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1599 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1710 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1719 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:293 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:386 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:774 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1831 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2496 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2247 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:266 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1457 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2522 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4920 #: ../../include/functions_ui.php:2614 ../../include/functions_reporting.php:1534 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:372 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:419 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:448 msgid "Max" msgstr "Maximum" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:982 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:991 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1067 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1076 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1270 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1279 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1507 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1516 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1592 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1601 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1712 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1721 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1737 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:340 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:394 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:547 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:638 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:192 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:244 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:396 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:444 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:459 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:535 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:625 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:716 msgid "Inverse interval" msgstr "Intervalle inverse" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:996 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1081 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1314 #: ../../include/ajax/module.php:1002 msgid "Thresholds" msgstr "Seuils" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1087 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1619 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:224 msgid "Proxy URL" msgstr "URL du proxy" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1092 msgid "Web configuration" msgstr "Configuration web" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1286 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1299 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1728 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1735 msgid "Str: " msgstr "Chaîne : " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1295 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1308 msgid " Inverse interval " msgstr " Intervalle inverse " #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1368 msgid "Alerts in module" msgstr "Alertes dans le module" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1376 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5285 msgid "Alert description" msgstr "Description de l'alerte" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1615 msgid "Checks" msgstr "Vérifications" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:1826 msgid "Deleted modules" msgstr "Modules supprimés" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2014 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2114 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2669 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2788 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2879 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3074 msgid "Another module already exists with the same name" msgstr "Un autre module existe déjà avec le même nom" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2026 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2121 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2681 #, php-format msgid "Error adding module %s" msgstr "Erreur d'ajout du module %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2035 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2130 msgid "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "Erreur de création des alertes ; l'opération a été annulée." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2064 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2159 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:922 msgid "Successfully added module." msgstr "Module ajouté correctement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2219 #, php-format msgid "Could not create agent %s" msgstr "Impossible de créer un agent %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2232 msgid "Agent successfully added" msgstr "Agent ajouté avec succès" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2253 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2371 #, php-format msgid "%s Modules created" msgstr "%s modules créés" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2329 #, php-format msgid "Could not update agent %s" msgstr "Impossible de mettre à jour l'agent %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2338 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:567 msgid "Agent successfully updated" msgstr "Agent mis à jour avec succès" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2377 #, php-format msgid "%s Modules deleted" msgstr "%s modules supprimés" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2693 msgid "" "There was an error creating the alerts, the operation has been cancelled ." msgstr "Erreur de création des alertes ; l'opération a été annulée." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2723 msgid "Module successfully added." msgstr "Module ajouté avec succès" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2795 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2886 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3081 #, php-format msgid "Error updating module %s" msgstr "Erreur de mise à jour le module %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2817 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2908 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3103 msgid "There was an error updating the alerts, the operation has been cancelled" msgstr "Erreur de mise à jour des alertes ; l'opération a été annulée." #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2838 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:2929 #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3124 msgid "Successfully updated module." msgstr "Module mis à jour correctement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_wizard_meta.php:3508 msgid "Manage agent modules" msgstr "Gérer les modules d'agents" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:92 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:61 msgid "Everyday" msgstr "Tous les jours" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:104 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2117 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:521 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:327 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73 #: ../../include/functions_config.php:1586 msgid "Days" msgstr "Jours" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:104 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:73 msgid "Every" msgstr "Chaque" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:115 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:84 msgid "and" msgstr "et" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:122 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:313 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:230 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2242 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1083 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:91 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:676 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:262 msgid "Time threshold" msgstr "Seuil de temps" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:436 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:478 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1820 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1893 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2008 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:722 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1001 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2372 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2376 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3376 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:338 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:658 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:661 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:96 #: ../../include/functions_reporting_html.php:148 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3118 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3929 #: ../../include/rest-api/index.php:372 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:449 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:510 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:220 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:304 msgid "From" msgstr "De" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/tree_view.ajax.php:129 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:436 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:600 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:478 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:613 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1826 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1019 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2372 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2376 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2533 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3378 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3507 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:255 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:658 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:778 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:98 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:129 #: ../../include/functions_reporting_html.php:149 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3123 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:527 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:316 #: ../../include/functions_reporting.php:14683 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:308 msgid "to" msgstr "pour" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:56 msgid "Agent succesfully deleted" msgstr "Agent supprimé correctement" #: ../../enterprise/meta/include/ajax/wizard.ajax.php:58 msgid "Could not delete agent" msgstr "C'est ne pas possible de effacer l'agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:58 #: ../../include/functions_events.php:199 msgid "Event id" msgstr "Identifiant de l'événement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:62 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:419 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:479 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:526 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1314 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1322 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5217 #: ../../include/functions_events.php:200 ../../include/functions_events.php:2532 #: ../../include/functions_events.php:4710 msgid "Event name" msgstr "Nom de l'événement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:66 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:921 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:627 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2053 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:647 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:213 #: ../../mobile/operation/modules.php:597 ../../mobile/operation/modules.php:849 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3563 #: ../../include/functions_treeview.php:617 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:522 #: ../../include/functions_events.php:201 ../../include/functions_events.php:247 #: ../../include/functions_events.php:2537 ../../operation/events/events.php:2588 msgid "Agent name" msgstr "Nom de l'agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:852 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:925 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1508 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2331 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2367 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2679 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:406 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:628 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:686 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:44 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:117 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:153 #: ../../godmode/setup/news.php:249 ../../godmode/events/custom_events.php:102 #: ../../mobile/operation/modules.php:661 ../../mobile/operation/modules.php:852 #: ../../mobile/operation/events.php:804 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1057 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1065 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1318 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1325 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2555 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5219 #: ../../include/ajax/events_extended.php:90 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:415 #: ../../include/functions_inventory.php:143 #: ../../include/functions_inventory.php:177 #: ../../include/functions_inventory.php:379 #: ../../include/functions_inventory.php:399 #: ../../include/functions_inventory.php:585 #: ../../include/functions_netflow.php:278 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:342 #: ../../include/functions_events.php:205 ../../include/functions_events.php:262 #: ../../include/functions_events.php:2542 #: ../../include/functions_events.php:4723 #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:74 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:83 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1466 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:660 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:74 #: ../../operation/messages/message_list.php:200 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:116 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:247 #: ../../operation/search_modules.php:39 msgid "Timestamp" msgstr "Horodatage" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:86 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:658 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2905 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1379 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1124 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:60 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2979 #: ../../godmode/events/event_filter.php:138 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:344 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:332 #: ../../include/functions_events.php:206 ../../operation/events/events.php:1670 msgid "Event type" msgstr "Type d'événement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:90 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:923 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:205 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:231 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:751 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:272 #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:236 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:85 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:99 #: ../../mobile/operation/modules.php:594 ../../mobile/operation/modules.php:848 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:231 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:270 ../../include/ajax/module.php:999 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:411 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:605 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1420 msgid "Module name" msgstr "Nom du module" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:94 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:393 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:362 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4348 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:760 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1552 #: ../../godmode/events/custom_events.php:105 ../../include/functions.php:4162 #: ../../include/functions_snmp.php:324 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:343 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:416 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:524 #: ../../include/functions_events.php:208 ../../include/functions_events.php:271 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:522 msgid "Alert" msgstr "Alerte" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:98 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:93 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:384 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:632 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2878 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2027 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:70 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2952 #: ../../godmode/events/event_filter.php:140 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:359 #: ../../godmode/events/custom_events.php:106 #: ../../mobile/operation/events.php:678 ../../mobile/operation/events.php:679 #: ../../mobile/operation/events.php:820 ../../mobile/operation/events.php:982 #: ../../mobile/operation/events.php:983 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1055 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1063 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1316 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1324 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2553 #: ../../include/functions_snmp.php:335 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:426 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:550 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:404 #: ../../include/functions_events.php:209 ../../include/functions_events.php:274 #: ../../include/functions_events.php:2524 #: ../../include/functions_events.php:4784 ../../operation/events/events.php:1766 msgid "Severity" msgstr "Sévérité" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:102 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:689 #: ../../godmode/events/custom_events.php:107 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:961 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:468 #: ../../include/functions_events.php:210 ../../include/functions_events.php:277 #: ../../include/functions_events.php:3479 ../../operation/events/events.php:1864 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:106 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:562 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:163 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:120 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:971 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:231 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:510 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1305 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:223 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:225 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:678 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:362 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:172 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:401 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:515 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:405 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:491 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1062 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:85 #: ../../godmode/events/custom_events.php:108 ../../godmode/tag/edit_tag.php:66 #: ../../mobile/operation/events.php:845 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1718 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3622 #: ../../include/functions_treeview.php:168 #: ../../include/functions_profile.php:215 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:461 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:329 #: ../../include/functions_events.php:211 ../../include/functions_events.php:280 #: ../../include/functions_events.php:4882 ../../operation/tree.php:66 #: ../../operation/users/user_edit.php:921 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:619 #: ../../operation/agentes/group_view.php:222 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:108 #: ../../general/first_task/tags.php:22 msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:114 #: ../../include/functions_events.php:213 ../../include/functions_events.php:4435 msgid "Extra id" msgstr "Identifiant supplémentaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:118 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:397 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:519 #: ../../godmode/events/custom_events.php:111 #: ../../mobile/operation/events.php:808 ../../include/functions_events.php:214 #: ../../include/functions_events.php:289 ../../include/functions_events.php:4738 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:89 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:312 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:342 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:522 #: ../../operation/events/events.php:1973 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:122 #: ../../godmode/events/custom_events.php:112 #: ../../include/functions_events.php:215 ../../include/functions_events.php:292 msgid "ACK Timestamp" msgstr "Horodatage ACK" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:126 #: ../../godmode/events/custom_events.php:113 #: ../../include/functions_events.php:216 ../../include/functions_events.php:295 #: ../../include/functions_events.php:4423 ../../operation/events/events.php:3148 msgid "Instructions" msgstr "Instructions" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:130 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:198 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:273 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:878 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:69 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:252 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:593 #: ../../include/functions_events.php:217 msgid "Server name" msgstr "Nom du serveur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_events_meta.php:138 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5129 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:175 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:572 #: ../../include/functions_events.php:219 ../../operation/tree.php:285 msgid "Module status" msgstr "État du module" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:28 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:28 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:45 #: ../../general/login_page.php:79 msgid "Splash login" msgstr "Connexion Splah" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:41 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:41 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:58 msgid "Go to Pandora FMS Support" msgstr "Aller vers Pandora FMS Support" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:54 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:43 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:54 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:60 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:71 msgid "Go to " msgstr "Aller à " #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:47 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:47 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:64 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:53 #: ../../general/login_help_dialog.php:83 ../../general/login_help_dialog.php:88 #: ../../general/login_page.php:148 ../../general/login_page.php:151 msgid "Support" msgstr "Assistance" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:52 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:52 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:69 msgid "Go to Pandora FMS Wiki" msgstr "Aller à la wiki de Pandora FMS" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:58 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:75 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:657 #: ../../godmode/servers/plugin.php:568 ../../include/functions_ui.php:1452 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:690 msgid "Help" msgstr "Aide" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:96 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:103 #: ../../operation/users/user_edit.php:376 msgid "New Password" msgstr "Nouveau mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:114 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:118 msgid "Repeat password" msgstr "Ressaisir le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:120 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:124 msgid "Change password" msgstr "Modifier le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:123 #: ../../enterprise/meta/index.php:675 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:127 ../../index.php:846 msgid "Passwords must be the same" msgstr "Les mots de passe doivent être identiques." #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:132 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:122 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:136 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:123 msgid "Back to login" msgstr "Retour à la connexion" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:142 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:139 #, php-format msgid "%s NEXT GENERATION" msgstr "GÉNÉRATION SUIVANTE %s" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:150 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:147 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:217 #: ../../include/functions_config.php:2530 msgid "METACONSOLE" msgstr "MÉTACONSOLE" #: ../../enterprise/meta/include/process_reset_pass.php:164 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:161 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:232 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:183 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:170 #: ../../include/functions_menu.php:865 ../../general/login_page.php:424 msgid "Build" msgstr "Générer" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:479 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:548 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:585 msgid "Agents movement" msgstr "Mouvement des agents" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:491 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:564 msgid "Provisioning management" msgstr "Gestion de provisionnement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:504 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:575 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:328 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:542 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:800 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:99 msgid "Agent autoconfiguration" msgstr "Auto-configuration de l'agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:516 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:553 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:558 msgid "Group management" msgstr "Gestion de groupes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:528 msgid "Tree group" msgstr "Groupe d'arbre" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:570 msgid "Provisioning rules management" msgstr "Gestion des règles de provisionnement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:580 msgid "Colecctions" msgstr "Collections" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:613 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:533 msgid "Agent operations" msgstr "Opérations de l’agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:624 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:539 msgid "User operations" msgstr "Opérations utilisateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:633 #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:643 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:50 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:137 #: ../../include/functions_menu.php:492 msgid "Agents management" msgstr "Gestion des agents" #: ../../enterprise/meta/include/functions_agents_meta.php:638 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:53 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:140 #: ../../godmode/menu.php:151 msgid "Users management" msgstr "Gestion des utilisateurs" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:51 msgid "No admin user" msgstr "Aucun utilisateur administrateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:70 #: ../../include/functions_config.php:420 msgid "Activate Metaconsole" msgstr "Activer la Métaconsole" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:114 msgid "Centralized management" msgstr "Gestion centralisée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:122 #: ../../include/functions_config.php:230 msgid "Attachment store." msgstr "Entrepôt d’attachement." #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:200 msgid "Netflow disable custom live view filters" msgstr "Désactiver les filtres de vue personnalisée en temps réel" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:250 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:210 msgid "Enable update manager" msgstr "Activer le gestionnaire de mises à jour" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:264 msgid "Customizable section" msgstr "Section personnalisable" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:285 msgid "Agent API" msgstr "Agent API" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:335 msgid "Policy add max. agents" msgstr "Nombre maximale d’agents à ajouter à la politique" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:344 msgid "Sync items warn detection" msgstr "Détection d’avertissement des éléments de synchronisation" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:492 msgid "IP ElasticSearch" msgstr "IP ElasticSearch" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:502 msgid "Port ElasticSearch" msgstr "Port ElasticSearch" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:512 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:41 #: ../../include/functions_config.php:1527 msgid "Number of logs viewed" msgstr "Nombre de journaux visionnés" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:533 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:456 ../../include/functions_config.php:537 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1186 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1477 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:923 msgid "Authentication method" msgstr "Méthode d'authentification" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:543 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:56 ../../include/functions_config.php:665 msgid "Fallback to local authentication" msgstr "Repli à l'authentification locale" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:553 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:772 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:69 ../../include/functions_config.php:541 msgid "Autocreate remote users" msgstr "Créer des utilisateurs à distance" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:563 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:55 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:303 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:364 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1157 #: ../../include/functions_config.php:545 msgid "Autocreate profile" msgstr "Créer profil automatiquement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:573 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:61 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:309 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:370 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1163 #: ../../include/functions_config.php:549 msgid "Autocreate profile group" msgstr "Créer groupe de profil automatiquement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:583 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:68 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:318 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:379 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1172 #: ../../include/functions_config.php:553 msgid "Autocreate profile tags" msgstr "Créer étiquettes de profil automatiquement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:593 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:324 #: ../../include/functions_config.php:557 msgid "Automatically assigned no hierarchy" msgstr "Pas de hiérarchie attribué automatiquement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:603 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:569 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1369 #: ../../include/functions_config.php:561 msgid "Autocreate blacklist" msgstr "Créer liste noire automatiquement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:613 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:915 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1574 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:369 ../../include/functions_config.php:773 #: ../../operation/users/user_edit.php:510 msgid "Double authentication" msgstr "Double authentification" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:623 msgid "2FA_all_users" msgstr "2FA_all_users" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:635 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:928 #: ../../include/functions_config.php:781 ../../include/functions_config.php:787 msgid "Session timeout" msgstr "Session expirée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:649 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1113 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:82 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:348 #: ../../include/functions_config.php:678 ../../include/functions_config.php:794 msgid "Save Password" msgstr "Enregistrer le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:666 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:577 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1377 #: ../../include/functions_config.php:565 msgid "Active directory server" msgstr "Serveur de répertoire actif" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:676 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:583 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1383 #: ../../include/functions_config.php:569 msgid "Active directory port" msgstr "Port de répertoire actif" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:686 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:970 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:589 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1389 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:138 ../../include/functions_config.php:573 #: ../../include/functions_config.php:609 msgid "Start TLS" msgstr "Lancer TLS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:696 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:353 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1146 #: ../../include/functions_config.php:577 msgid "Advanced Config AD" msgstr "Configuration AD avancée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:706 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:595 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1395 #: ../../include/functions_config.php:585 msgid "Domain" msgstr "Domaine" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:716 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:413 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1206 #: ../../include/functions_config.php:589 msgid "Advanced Permisions AD" msgstr "Permissions AD avancées" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:726 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:129 #: ../../include/functions_config.php:593 msgid "Advanced Permissions LDAP" msgstr "Permissions LDAP avancées" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:736 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:106 #: ../../include/functions_config.php:581 msgid "Advanced Config LDAP" msgstr "Configuration LDAP avancée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:746 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:758 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:337 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:385 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1178 msgid "Auto enable node access" msgstr "Activer automatiquement l'accès noeud" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:785 #: ../../include/functions_config.php:733 msgid "Saml path" msgstr "Chemin SAML" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:798 #: ../../include/functions_config.php:737 msgid "Saml source" msgstr "Source Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:811 #: ../../include/functions_config.php:741 msgid "Saml user id parameter" msgstr "Paramètre de l'ID de l'utilisateur Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:824 #: ../../include/functions_config.php:745 msgid "Saml mail parameter" msgstr "Paramètre email Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:837 #: ../../include/functions_config.php:749 msgid "Saml group name parameter" msgstr "Paramètre nom de group Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:850 #: ../../include/functions_config.php:753 msgid "Saml attr type parameter" msgstr "Paramètre type attr Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:863 #: ../../include/functions_config.php:757 msgid "Saml profiles and tags parameter" msgstr "Paramètre d'étiquettes et profils Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:876 #: ../../include/functions_config.php:769 msgid "Saml profile and tag separator" msgstr "Séparateur d'etiquettes et profils Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:889 msgid "SAML profile parameters" msgstr "Paramètres de profils SAML" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:902 #: ../../include/functions_config.php:765 msgid "Saml tag parameter" msgstr "Paramètre d'etiquettes Saml" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:940 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:93 ../../include/functions_config.php:597 msgid "LDAP server" msgstr "Serveur LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:950 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:106 ../../include/functions_config.php:601 msgid "LDAP port" msgstr "Port LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:960 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:124 ../../include/functions_config.php:605 msgid "LDAP version" msgstr "Version LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:980 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:149 ../../include/functions_config.php:613 msgid "Base DN" msgstr "Base DN" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:990 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:162 ../../include/functions_config.php:617 msgid "Login attribute" msgstr "Attribut de connexion" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1000 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:175 ../../include/functions_config.php:621 msgid "Admin LDAP login" msgstr "Connexion LDAP administrateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1010 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:188 ../../include/functions_config.php:625 msgid "Admin LDAP password" msgstr "Mot de passe LDAP administrateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1021 #: ../../include/functions_config.php:689 msgid "LDAP secondary enabled" msgstr "LDAP secondaire activé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1030 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:238 ../../include/functions_config.php:633 msgid "Secondary LDAP server" msgstr "Serveur LDAP secondaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1040 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:251 ../../include/functions_config.php:637 msgid "Secondary LDAP port" msgstr "Port LDAP secondaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1050 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:269 ../../include/functions_config.php:641 msgid "Secondary LDAP version" msgstr "Version LDAP secondaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1060 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:283 msgid "Secondary start TLS" msgstr "Démarrage secondaire TLS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1070 #: ../../include/functions_config.php:649 msgid "Secondary base DN" msgstr "DN de base secondaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1080 #: ../../include/functions_config.php:653 msgid "Secondary login attribute" msgstr "Attribut de connexion secondaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1090 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:320 ../../include/functions_config.php:657 msgid "Admin secondary LDAP login" msgstr "Connexion LDAP secondaire d’administrateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1100 #: ../../godmode/setup/setup_auth.php:333 ../../include/functions_config.php:661 msgid "Admin secondary LDAP password" msgstr "Mot de passe LDAP secondaire d’administrateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1133 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:101 #: ../../include/functions_config.php:669 msgid "Login user attribute" msgstr "Identifier attribut d'utilisateur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1143 #: ../../include/functions_config.php:685 msgid "Save profile" msgstr "Enregistrer le profil" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1154 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:94 #: ../../include/functions_config.php:673 msgid "LDAP function" msgstr "Fonction LDAP" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1166 #, php-format msgid "%s host" msgstr "Hôte %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1176 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1230 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1284 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1025 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1057 #: ../../include/functions_config.php:697 ../../include/functions_config.php:717 msgid "MySQL port" msgstr "Port MySQL" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1186 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1240 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1294 #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2087 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:207 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1031 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1063 #: ../../include/functions_config.php:701 ../../include/functions_config.php:721 #: ../../include/functions_config.php:1557 msgid "Database name" msgstr "Nom de la base de données" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1220 msgid "Babel Enterprise host" msgstr "Hôte de Babel Enterprise" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1274 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1051 #: ../../include/functions_config.php:713 msgid "Integria host" msgstr "Hôte d'Integria IMS" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1339 #: ../../include/functions_config.php:947 msgid "Timestamp or time comparation" msgstr "Horodatage ou comparaison temporelle" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1349 msgid "Graph color (min)" msgstr "Couleur du graphique (min.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1359 msgid "Graph color (avg)" msgstr "Couleur du graphique (moy.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1369 msgid "Graph color (max)" msgstr "Couleur du graphique (max.)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1404 #: ../../include/functions_config.php:995 msgid "Data precision for reports" msgstr "Précision de données pour rapports" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1519 msgid "full scale charts" msgstr "graphiques à grande échelle" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1529 msgid "type mode type charts" msgstr "type mode type graphiques" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1549 msgid "type mode zoom charts" msgstr "Type mode zoom graphiques" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1569 msgid "Type of charts" msgstr "Type de graphiques" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1609 #: ../../include/functions_config.php:1044 msgid "Custom logo collapsed" msgstr "Le logo personnalisé s'est effondré" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1619 msgid "Custom logo (white background)" msgstr "Logo personnalisé (fond blanc)" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1639 #: ../../include/functions_config.php:1052 msgid "Custom logo login" msgstr "Logo personnalisé sur écran de connexion" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1649 #: ../../include/functions_config.php:1056 msgid "Custom splash login" msgstr "Splash personnalisé sur écran de connexion" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1679 #: ../../include/functions_config.php:1092 msgid "Custom title1 login" msgstr "Titre1 personnalisé sur écran de connexion" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1689 #: ../../include/functions_config.php:1096 msgid "Custom title2 login" msgstr "Titre2 personnalisé sur écran de connexion" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1699 #: ../../include/functions_config.php:1084 msgid "Meta custom title header" msgstr "Entête du titre personnalisé Meta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1709 #: ../../include/functions_config.php:1088 msgid "Meta custom subtitle header" msgstr "Entête du sous-titre personnalisé Meta" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1739 msgid "Custom background login" msgstr "Connexion en arrière-plan personnalisée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1749 msgid "Custom product name" msgstr "Nom de produit personnalisé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1759 msgid "Custom copyright notice" msgstr "Avis de droit d’auteur personnalisé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1808 #: ../../include/functions_config.php:1028 msgid "Font path" msgstr "Chemin de la police" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1818 #: ../../include/functions_config.php:1466 msgid "Use data multiplier" msgstr "Utiliser de mutiplicateur de données" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1830 #: ../../include/functions_config.php:1422 msgid "Custom report info" msgstr "Information du rapport personnalisé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1840 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:116 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:128 #: ../../include/functions_config.php:1438 msgid "Font family" msgstr "Type de police" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1880 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:173 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:163 #: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1253 #: ../../include/functions_config.php:1454 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1915 #: ../../include/functions_config.php:1152 msgid "Use the legacy Visual Console" msgstr "utiliser la Console visuelle Legacy" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1926 #: ../../include/functions_config.php:1156 msgid "Default expiration of the Visual Console item's cache" msgstr "Expiration par défaut du caché de l'élément de la Console visuelle" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1960 msgid "Realtime stats" msgstr "Statistiques en temps réel" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:1990 #: ../../godmode/setup/performance.php:579 ../../include/functions_config.php:864 msgid "Use agent access graph" msgstr "Utiliser le graphique d'accès pour agent" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2000 msgid "Default block size migration agents" msgstr "Agents de migration de la taille du bloc par défaut" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2022 msgid "Default block size execution event" msgstr "Événement d'exécution de taille du bloc par défaut" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2033 msgid "Default row limit in csv log" msgstr "Limite de ligne par défaut dans le journal CSV" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2060 msgid "Node address default" msgstr "Adresse du noeud par défaut" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2073 #: ../../include/functions_config.php:1544 msgid "Active and historical database cannot be the same." msgstr "" "Les bases de données actives et historiques ne peuvent pas être identiques." #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2077 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:177 #: ../../include/functions_config.php:1549 msgid "Host" msgstr "Hôte" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2093 #: ../../include/functions_config.php:1562 msgid "Enable history database" msgstr "Activer la base de données de l'historique" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2098 #: ../../include/functions_config.php:1566 msgid "Enable history event" msgstr "Activer historique d'événements" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2103 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:222 #: ../../include/functions_config.php:1574 msgid "Database user" msgstr "Utilisateur de la base de données" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2108 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:237 #: ../../include/functions_config.php:1578 msgid "Database password" msgstr "Mot de passe de la base de données" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2126 #: ../../include/functions_config.php:1607 msgid "Event Days" msgstr "Jours d'événements" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2144 #: ../../include/functions_config.php:1639 msgid "Delay" msgstr "Retard" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2177 #: ../../include/functions_config.php:1671 msgid "Historical database purge" msgstr "Purge de la base de données historique" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2186 #: ../../include/functions_config.php:1679 msgid "Historical database partitions" msgstr "Partitions de base de données historiques" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2195 #: ../../include/functions_config.php:1687 msgid "Historical database events purge" msgstr "Purge des événements de base de données historiques" #: ../../enterprise/meta/include/functions_meta.php:2204 #: ../../include/functions_config.php:1703 msgid "Historical database string purge" msgstr "Purge de la chaîne de la base de données historique" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:80 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:135 #: ../../godmode/menu.php:103 msgid "Component groups" msgstr "Groupes de composants" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:88 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:139 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:83 ../../godmode/menu.php:178 msgid "Local components" msgstr "Composants locaux" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:96 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:143 msgid "Network components" msgstr "Composants du réseau" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:104 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:147 msgid "Plugin management" msgstr "Gestion des plugins" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:113 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:160 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:70 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:282 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:198 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3756 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:45 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:37 #: ../../godmode/menu.php:184 msgid "Inventory modules" msgstr "Modules d'inventaire" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:124 #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:164 #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:99 #: ../../godmode/servers/plugin.php:350 msgid "Plugin registration" msgstr "Enregistrement du plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:153 msgid "Create plugin" msgstr "Créer un plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_components_meta.php:155 msgid "Edit plugin" msgstr "Modifier un plugin" #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:53 #, php-format msgid "%s - the Flexible Monitoring System" msgstr "%s - le Système de supervision flexible" #: ../../enterprise/meta/include/functions_ui_meta.php:981 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:884 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:895 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:553 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:473 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:104 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:505 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:541 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4142 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2136 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2206 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:856 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:857 #: ../../mobile/operation/visualmap.php:182 ../../include/functions.php:1292 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:255 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:353 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:399 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:516 ../../include/ajax/events.php:2216 #: ../../include/functions_menu.php:816 ../../include/functions_ui.php:290 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:839 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1822 #: ../../include/functions_events.php:2829 #: ../../include/functions_events.php:3029 ../../index.php:1569 #: ../../operation/users/user_edit.php:1170 #: ../../operation/users/user_edit.php:1236 ../../general/register.php:157 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:137 #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:168 #: ../../godmode/menu.php:279 msgid "Commands" msgstr "Commandes" #: ../../enterprise/meta/include/functions_alerts_meta.php:141 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:93 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:98 msgid "User to reset password" msgstr "Utilisateur pour remettre le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:103 #: ../../enterprise/meta/index.php:741 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:108 ../../index.php:918 msgid "Reset password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:165 #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:168 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:174 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:177 msgid "Reset password failed" msgstr "Erreur de remise de mot de passe" #: ../../enterprise/meta/include/reset_pass.php:172 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:259 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:301 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:181 ../../general/login_page.php:452 #: ../../general/login_page.php:494 msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:49 msgid "Invalid file content" msgstr "Contenu du fichier non valide" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:54 msgid "No relations found" msgstr "Pas de relations trouvées" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:80 #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:91 #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:102 #, php-format msgid "The relation type: %s to %s -> %s was not saved" msgstr "Le type de relation : %s to %s -> %s n'a pas été utilisé" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:123 #, php-format msgid "The relation %s -> %s was not saved" msgstr "La relation %s -> %s n'a pas été sauvegardée" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:133 msgid "File imported successfully" msgstr "Fichier importé correctement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:136 msgid "Error inserting relations" msgstr "Erreur en entrant les relations" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:165 msgid "Empty string" msgstr "Chaîne vide" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:170 msgid "Empty custom node address" msgstr "Adresse du noeud personnalisé vide" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:208 #, php-format msgid "" "The relation type: %s to %s -> %s was not saved. This relationship already " "exists in the database" msgstr "" "Le type de relation : %s to %s -> %s n'a pas été sauvegardé. Cette relation " "existe déjà dans la base de données" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:230 #, php-format msgid "Error inserting the relation %s -> %s" msgstr "Erreur en entrant la relation %s -> %s" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:238 msgid "Relation created successfully" msgstr "Relation crée correctement" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:263 msgid "Error deleting the relation" msgstr "Erreur en éliminant la relation" #: ../../enterprise/meta/include/functions_relations.php:269 msgid "Relation deleted successfully" msgstr "Relation éliminée correctement" #: ../../enterprise/meta/index.php:206 ../../index.php:1478 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:57 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:38 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:92 #: ../../operation/gis_maps/public_console.php:277 #: ../../operation/events/sound_events.php:168 msgid "Connection with server has been lost" msgstr "Connexion avec le serveur perdue" #: ../../enterprise/meta/index.php:207 ../../index.php:1479 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:58 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:39 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:93 #: ../../operation/gis_maps/public_console.php:278 #: ../../operation/events/sound_events.php:169 msgid "" "Connection to the server has been lost. Please check your internet connection " "or contact with administrator." msgstr "" "Connexion avec le serveur perdue. Veuillez vérifier votre connexion Internet " "ou contacte avec l'administrateur." #: ../../enterprise/meta/index.php:330 ../../mobile/include/user.class.php:303 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:500 ../../index.php:373 msgid "Invalid code" msgstr "Code non valide" #: ../../enterprise/meta/index.php:342 ../../index.php:385 msgid "The code shouldn't be empty" msgstr "Le code ne doit pas être vide" #: ../../enterprise/meta/index.php:355 ../../index.php:398 msgid "Expired login" msgstr "Connexion expirée" #: ../../enterprise/meta/index.php:362 ../../enterprise/meta/index.php:368 #: ../../index.php:405 ../../index.php:411 msgid "Login error" msgstr "Erreur de connexion" #: ../../enterprise/meta/index.php:666 ../../index.php:835 msgid "Password changed successfully" msgstr "Mot de passe changé correctement" #: ../../enterprise/meta/index.php:672 ../../index.php:841 msgid "Failed to change password" msgstr "Erreur de modification du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/index.php:686 ../../index.php:858 msgid "Too much time since password change request" msgstr "" "Trop de temps s'est écoulé depuis la demande de changement du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/index.php:693 ../../index.php:865 msgid "This user has not requested a password change" msgstr "Cet utilisateur n'a pas demandé de changement de mot de passe" #: ../../enterprise/meta/index.php:709 ../../index.php:892 msgid "Id user cannot be empty" msgstr "L'identifiant de l'utilisateur ne peut pas être vide." #: ../../enterprise/meta/index.php:717 ../../index.php:900 msgid "Error in reset password request" msgstr "Erreur de réinitialisation du mot de passe" #: ../../enterprise/meta/index.php:725 ../../index.php:908 msgid "This user doesn't have a valid email address" msgstr "Cet utilisateur n'a pas d'adresse courriel valide." #: ../../enterprise/meta/index.php:742 ../../index.php:919 msgid "This is an automatically sent message for user " msgstr "Ceci est un message envoyé automatiquement à l'utilisateur " #: ../../enterprise/meta/index.php:745 ../../index.php:922 msgid "Please click the link below to reset your password" msgstr "" "Veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser le mot de passe." #: ../../enterprise/meta/index.php:747 ../../index.php:924 msgid "Reset your password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/index.php:751 ../../index.php:928 msgid "Please do not reply to this email." msgstr "Veuillez ne pas répondre à ce courriel." #: ../../enterprise/meta/index.php:757 ../../index.php:933 msgid "Error at sending the email" msgstr "Erreur lors de l'envoi du courriel" #: ../../enterprise/meta/index.php:910 #, php-format msgid "" "System is not centralised, please go to %s to perform a database merge process." msgstr "" "Le système n'est pas centralisé, allez vers %s pour effectuer le processus " "d'unification" #: ../../enterprise/meta/index.php:978 #, php-format msgid "There are nodes with different MR than this (%d):" msgstr "Il existe des nœuds avec un MR différent de celui-ci (%d):" #: ../../enterprise/meta/index.php:987 ../../index.php:1223 msgid "Please keep all environment updated to same version." msgstr "Veuillez garder tout l’environnement à jour vers la même version." #: ../../enterprise/meta/index.php:1056 ../../enterprise/meta/index.php:1151 #: ../../index.php:1326 msgid "Sorry! I can't find the page!" msgstr "Désolé ! La page est introuvable !" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:121 msgid "Search results for" msgstr "Résultats de recherche pour" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:122 ../../operation/search_main.php:54 msgid "Agents found" msgstr "Agents trouvés" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:143 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:61 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:629 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:399 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:609 #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:77 #: ../../extensions/users_connected.php:146 ../../godmode/users/user_list.php:542 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1209 #: ../../mobile/operation/agents.php:99 ../../mobile/operation/agents.php:417 #: ../../mobile/operation/agents.php:419 ../../mobile/operation/agents.php:422 #: ../../mobile/operation/agent.php:193 ../../include/ajax/module.php:1005 #: ../../include/functions_treeview.php:668 #: ../../include/functions_events.php:4237 ../../operation/search_users.php:46 #: ../../operation/search_agents.php:58 #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:58 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:769 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1046 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:362 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:239 ../../operation/gis_maps/ajax.php:349 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:466 msgid "Last contact" msgstr "Dernier contact" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:308 msgid "There are no agents included in this group" msgstr "Aucun agent inclus dans ce groupe" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:322 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:604 #: ../../operation/tree.php:420 msgid "Policies found" msgstr "Politiques trouvées" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:417 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:475 #: ../../operation/search_policies.php:50 msgid "Policy updated" msgstr "Politique mise à jour" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:425 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:483 #: ../../operation/search_policies.php:58 msgid "Pending update policy only database" msgstr "" "Mise à jour de la politique en attente, seulement pour modification sur la " "base de données" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:433 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:491 #: ../../operation/search_policies.php:66 msgid "Pending update policy" msgstr "Mise à jour de la politique en attente" #: ../../enterprise/meta/agentsearch.php:458 msgid "There are no policies included in this group" msgstr "Il n'y a pas des politiques inclues dans ce groupe" #: ../../enterprise/meta/general/footer.php:45 ../../general/footer.php:51 #, php-format msgid "%s %s - %s - MR %s" msgstr "%s %s - %s - MR %s" #: ../../enterprise/meta/general/footer.php:50 ../../index.php:1445 msgid "Page generated at" msgstr "Page générée à" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:12 #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:130 #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:130 ../../mobile/index.php:266 #: ../../mobile/operation/agents.php:186 ../../mobile/operation/modules.php:218 #: ../../mobile/operation/groups.php:59 ../../mobile/operation/agent.php:117 #: ../../mobile/operation/alerts.php:176 ../../mobile/operation/visualmap.php:185 #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:159 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:255 #: ../../mobile/operation/events.php:744 ../../mobile/operation/tactical.php:79 #: ../../general/noaccesssaml.php:130 ../../general/noaccess2.php:16 #: ../../general/noaccess2.php:18 msgid "You don't have access to this page" msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:20 #: ../../general/noaccess2.php:28 msgid "No access" msgstr "Pas accès" #: ../../enterprise/meta/general/metaconsole_no_activated.php:24 msgid "" "Metaconsole needs previous activation from regular console, please contact " "system administrator if you need assistance.
" msgstr "" "La Métaconsole requiert une activation préalable à partir d'une console " "régulière. Veuillez communiquer avec l'administrateur du système si vous avez " "besoin d'aide.
" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:69 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:75 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:518 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:524 ../../general/header.php:48 #: ../../general/header.php:54 msgid "All systems" msgstr "Tous les systèmes" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:69 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:518 ../../general/header.php:48 msgid "Down" msgstr "En panne" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:72 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:521 ../../general/header.php:51 msgid "servers down" msgstr "Serveurs en panne" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:75 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:524 ../../general/header.php:54 msgid "Ready" msgstr "Prêt" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:114 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:552 ../../general/header.php:235 msgid "Configure autorefresh" msgstr "Configurer le rafraîchissement automatique" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:141 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:153 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:569 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:581 ../../general/header.php:301 #: ../../general/header.php:320 msgid "Disabled autorefresh" msgstr "Rafraîchissement automatique désactivé" #: ../../enterprise/meta/general/header.php:238 #: ../../enterprise/meta/general/header.php:240 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:535 #: ../../mobile/include/functions_web.php:34 #: ../../mobile/include/ui.class.php:225 ../../mobile/include/user.class.php:463 #: ../../mobile/operation/home.php:148 ../../general/header.php:432 #: ../../general/header.php:434 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:97 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:196 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:62 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:69 #: ../../godmode/groups/group_list.php:349 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:717 #: ../../operation/tree.php:138 ../../operation/menu.php:53 msgid "Tree view" msgstr "Vue arborescente" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:109 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:208 msgid "Groups view" msgstr "Vue des groupes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:115 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:214 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:208 msgid "Alerts view" msgstr "Afficher les alertes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:121 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:220 msgid "Monitors view" msgstr "Vue des moniteurs" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:127 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:226 msgid "Custom fields view" msgstr "Vue de champs personnalisés" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:167 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:183 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:302 #: ../../enterprise/mobile/include/functions_web.php:15 #: ../../include/functions_reporting.php:15648 #: ../../include/functions_groups.php:139 ../../operation/search_results.php:133 msgid "Reports" msgstr "Rapports" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:174 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:309 msgid "Create new report" msgstr "Créer un nouveau rapport" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:190 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:319 msgid "Report templates" msgstr "Modèles de rapport" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:200 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:329 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:124 #: ../../include/functions_menu.php:509 msgid "Templates wizard" msgstr "Assistant de modèles" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:210 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:371 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:121 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.meta.php:42 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:510 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:530 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:821 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:841 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:44 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:314 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:136 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:65 #: ../../enterprise/operation/menu.php:64 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:83 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:42 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:59 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:595 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:612 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:990 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:105 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:122 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:243 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:260 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:385 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:146 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:163 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:97 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:144 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:62 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:82 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:58 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:75 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:38 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:58 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1686 #: ../../general/first_task/service_list.php:23 msgid "Services" msgstr "Services" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:240 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:388 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:463 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:233 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:175 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:515 #: ../../general/first_task/map_builder.php:31 msgid "Visual Console" msgstr "Console visuelle" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:247 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:395 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:118 msgid "Favourite Visual Console" msgstr "Console visuelle préférée" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:255 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:403 msgid "Template Visual Console" msgstr "Console visuelle du modèle" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:262 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:410 msgid "Wizard Visual Console" msgstr "Console visuelle de l'assistant" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:275 #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:37 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:425 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:459 #: ../../godmode/menu.php:361 ../../godmode/setup/setup.php:151 #: ../../godmode/setup/setup.php:271 ../../include/functions_reports.php:913 #: ../../include/functions_reports.php:917 #: ../../include/functions_reports.php:921 #: ../../include/functions_reports.php:925 msgid "Netflow" msgstr "Netflow" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:281 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:433 msgid "Live view" msgstr "Vue en temps réel" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:315 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:417 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:479 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:606 msgid "Agent management" msgstr "Gestion des agents" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:327 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:423 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:485 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:612 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:157 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:45 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:291 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:37 #: ../../godmode/modules/module_list.php:29 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 msgid "Module management" msgstr "Gestion de modules" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:333 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:439 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:491 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:635 msgid "Alert management" msgstr "Gestion des alertes" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:339 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:497 msgid "Component management" msgstr "Gestion des composants" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:345 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:509 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:626 msgid "Policy management" msgstr "Gestion des politiques" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:351 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:515 msgid "Category management" msgstr "Gestion des catégories" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:357 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:430 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:521 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:619 msgid "Server management" msgstr "Gestion du serveur" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:363 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:547 msgid "Command Center" msgstr "Centre de commande" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:369 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:656 ../../godmode/menu.php:388 msgid "License" msgstr "Licence" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:375 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:662 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:688 msgid "Metasetup" msgstr "Metasetup" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:381 #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:448 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:668 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:694 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:713 ../../godmode/menu.php:410 #: ../../godmode/menu.php:528 ../../general/links_menu.php:17 msgid "Links" msgstr "Liens" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:458 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:726 #: ../../godmode/extensions.php:28 msgid "Extensions" msgstr "Extensions" #: ../../enterprise/meta/general/main_header.php:492 msgid "Audit Logs" msgstr "Journaux d’audit" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:66 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:128 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:103 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:144 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:272 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:285 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:306 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:319 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:340 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:353 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:374 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:387 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:74 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:76 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:203 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:372 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:118 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:129 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:572 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:579 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:592 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3559 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3566 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3579 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3670 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3677 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3693 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3722 #: ../../operation/menu.php:325 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:211 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:216 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:229 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:23 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:267 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:510 msgid "Reporting" msgstr "Rapports" #: ../../enterprise/meta/general/logon_ok.php:99 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:649 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:681 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:706 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:39 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:70 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3715 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:57 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:87 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:402 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:722 ../../godmode/menu.php:328 #: ../../godmode/menu.php:335 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:48 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:201 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:173 msgid "Setup" msgstr "Réglages" #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:135 #: ../../general/noaccesssaml.php:135 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users SAML only, please " "contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "L'accès à cette page est limité auz utilisateurs SAML autorisés seulement, " "veuillez contacter l'administrateur système si vous avez besoin d'assistance." #: ../../enterprise/meta/general/noaccesssaml.php:137 #: ../../general/noaccesssaml.php:137 #, php-format msgid "" "Please make sure you have SAML authentication properly configured. For more " "information the error to access this page are recorded in security logs of %s " "System Database" msgstr "" "Vérifiez que votre authentification SAML est configurée correctement. Pour " "plus d'informations l'erreur pour accéder à cette page sont enregistrés dans " "des journaux de sécurité de la base de données du système %s" #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:135 ../../general/noaccess.php:152 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance." msgstr "" "L'accès à cette page est limité aux utilisateurs autorisés seulement, veuillez " "contacter l'administrateur système si vous avez besoin de l'aide." #: ../../enterprise/meta/general/noaccess.php:137 ../../general/noaccess.php:154 #, php-format msgid "" "Please know that all attempts to access this page are recorded in security " "logs of %s System Database" msgstr "" "Tous les essais d'accès à cette page sont enregistrés dans les journaux de " "sécurité de la base de données du système %s" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:237 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:545 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:804 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:23 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:466 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:738 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:314 #: ../../include/functions_reports.php:878 #: ../../include/functions_reports.php:885 #: ../../include/functions_reports.php:892 #: ../../include/functions_reports.php:893 #: ../../include/functions_reports.php:897 #: ../../include/functions_reporting.php:3024 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1463 ../../operation/menu.php:77 #: ../../operation/inventory/inventory.php:140 msgid "Inventory" msgstr "Inventaire" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:275 ../../operation/menu.php:439 #: ../../operation/events/events.php:1483 msgid "Sound Console" msgstr "Console sonore" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:276 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:380 #: ../../godmode/menu.php:51 ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:112 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:567 ../../include/ajax/events.php:2431 #: ../../operation/users/user_edit.php:818 #: ../../operation/users/user_edit.php:864 ../../operation/menu.php:440 #: ../../operation/events/events.php:1484 msgid "Start" msgstr "Démarrer" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:278 ../../operation/menu.php:442 #: ../../operation/events/events.php:1486 msgid "No alert" msgstr "Pas d’alerte" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:279 ../../operation/menu.php:443 #: ../../operation/events/events.php:1487 msgid "Silence alarm" msgstr "Arrêter l’alarme" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:288 ../../operation/menu.php:452 #: ../../operation/events/sound_events.php:63 msgid "Sound Events" msgstr "Événements sonores" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:351 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:80 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:207 #: ../../enterprise/operation/menu.php:130 msgid "Custom SQL" msgstr "SQL personnalisé" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:360 #: ../../operation/messages/message_list.php:90 #: ../../operation/messages/message_edit.php:103 ../../operation/menu.php:505 msgid "Messages" msgstr "Messages" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:451 #: ../../enterprise/godmode/menu.php:241 msgid "Alert correlation" msgstr "Correlation d'alertes" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:472 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:560 #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:580 msgid "Centralised management" msgstr "Gestion centralisée" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:527 ../../godmode/menu.php:201 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:312 msgid "Bulk operations" msgstr "Opérations massives" #: ../../enterprise/meta/general/main_menu.php:778 ../../godmode/menu.php:408 msgid "System audit log" msgstr "Journaux d'audit du système" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:109 #: ../../general/login_page.php:307 msgid "Authentication code" msgstr "Code d'authentification" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:112 #: ../../mobile/include/user.class.php:496 ../../general/login_page.php:310 msgid "Check code" msgstr "Code de vérification" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:146 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:187 #: ../../mobile/include/user.class.php:407 ../../general/login_page.php:291 msgid "Login" msgstr "Se connecter" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:154 #: ../../mobile/include/user.class.php:427 ../../general/login_page.php:259 msgid "Login with SAML" msgstr "Connexion avec SAML" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:195 #: ../../general/login_page.php:334 ../../general/login_page.php:337 msgid "Forgot your password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:209 #: ../../include/functions_config.php:2526 msgid "PANDORA FMS NEXT GENERATION" msgstr "PANDORA FMS NEXT GENERATION" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:235 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:238 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:252 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:255 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:272 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:275 #: ../../general/login_page.php:340 ../../general/login_page.php:343 #: ../../general/login_page.php:428 ../../general/login_page.php:431 #: ../../general/login_page.php:445 ../../general/login_page.php:448 #: ../../general/login_page.php:465 ../../general/login_page.php:468 msgid "Password reset" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:242 #: ../../general/login_page.php:435 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:243 #: ../../general/login_page.php:436 msgid "An email has been sent to your email address" msgstr "Un message a été envoyé à votre adresse courriel" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:279 #: ../../general/login_page.php:472 msgid "SUCCESS" msgstr "SUCCÈS" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:294 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:297 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:141 #: ../../general/login_page.php:487 ../../general/login_page.php:490 #: ../../general/login_page.php:644 ../../general/login_page.php:647 msgid "Login failed" msgstr "Erreur de connexion" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:319 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:322 #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:326 #: ../../general/login_page.php:512 ../../general/login_page.php:515 #: ../../general/login_page.php:519 msgid "Logged out" msgstr "Déconnecté" #: ../../enterprise/meta/general/login_page.php:327 #: ../../mobile/include/user.class.php:365 ../../general/login_page.php:521 #, php-format msgid "" "Your session has ended. Please close your browser window to close this %s " "session." msgstr "" "Votre session a terminé. Veuillez fermer votre fenêtre du navigateur pour " "fermer la session %s." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:568 ../../godmode/setup/license.php:109 msgid "License updated" msgstr "Licences mises à jour" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:569 msgid "Failed while updating license." msgstr "La mise à jour de la licence a échoué" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:594 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:659 msgid "Invalid licence." msgstr "Licence non valide" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:594 msgid "Please contact your system administrator." msgstr "Veuillez communiquer avec l'administrateur du système." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:659 #, php-format msgid "Please contact %s for a valid licence." msgstr "Veuillez contacter %s pour une licence valide." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:660 #, php-format msgid "Or disable %s enterprise" msgstr "Ou désactivez %s Enterprise" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:758 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:181 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:325 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3171 #: ../../godmode/setup/license.php:207 ../../mobile/operation/events.php:858 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:280 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:306 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:493 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:545 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:888 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:438 msgid "Validate" msgstr "Valider" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:762 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1057 msgid "Request new licence" msgstr "Demander une nouvelle licence" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:841 msgid "" "Metaconsole unreached

This " "node has a metaconsole license and cannot contact with the metaconsole." msgstr "" "Métaconsole non achevée

Ce " "noeud a une licence de Métaconsole et ne peut pas contacter la Métaconsole." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:858 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:864 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:880 #, php-format msgid "" "License exceeded

This " "license allows %d agents and you have %d agents configured." msgstr "" "Licence dépasée

Cette " "licence permet %d agents et vous avez %d agents configurés." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:859 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:866 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:875 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:882 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:894 #, php-format msgid "Please contact %s to extend the license." msgstr "Veuillez contacter %s pour étendre votre licence." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:865 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:867 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:881 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:883 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:910 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:916 msgid "" "This console will work in limited mode. Enterprise features will not work." msgstr "" "Cette console fonctionnera en mode limité. Les fonctionnalités Enterprise ne " "fonctionneront pas." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:874 #, php-format msgid "" "License exceeded

This " "license allows %d agents and you have %d agents configured." msgstr "" "Licence dépasée

Cette " "licence permet %d agents et vous avez %d agents configurés." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:893 #, php-format msgid "" "License exceeded

This " "license allows %d modules and you have %d modules configured." msgstr "" "Licence dépasée

Cette " "licence permet %d modules et vous avez %d modules configurés." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:903 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:909 msgid "" "This license has expired. " "

You can not get updates until you renew the license." msgstr "" "Licence expirée

Vous ne " "pouvez pas obtenir de mises à jour tant que vous n'avez pas renouvelé la " "licence." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:904 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:911 #, php-format msgid "Please contact %s to renew the license." msgstr "Veuillez contacter %s pour renouveler votre licence." #: ../../enterprise/load_enterprise.php:914 #: ../../enterprise/load_enterprise.php:1053 msgid "Renew" msgstr "Renouveler" #: ../../enterprise/load_enterprise.php:923 #, php-format msgid "" "This license is outside of support. " "

This %s installation will continue working normally and without " "limitations, but without support or updates." msgstr "" "Cette licence est hors support. " "

Cette installation %s continuera à fonctionner normalement et sans " "limitations mais sans support ou mises à jour." #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:16 msgid "ACL users for this agent" msgstr "Utilisateurs ACL pour cet agent" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:49 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:136 msgid "Agents reading" msgstr "Lecture des agents" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:51 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:138 msgid "Agents disable" msgstr "Désactiver les agents" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:52 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:139 msgid "Alerts editing" msgstr "Édition des alertes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:54 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:141 msgid "Database management" msgstr "Gestion de la base de données" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:55 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:142 msgid "Alerts management" msgstr "Gestion des alertes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:56 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:143 msgid "Reports reading" msgstr "Lecture des rapports" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:57 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:144 msgid "Reports writing" msgstr "Écriture des rapports" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:58 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:145 msgid "Reports management" msgstr "Gestion des rapports" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:59 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:146 msgid "Events reading" msgstr "Lecture des événements" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:60 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:147 msgid "Events writing" msgstr "Écriture des événements" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:61 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:148 msgid "Events management" msgstr "Gestion des événements" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:62 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:149 msgid "Systems management" msgstr "Gestion des systèmes" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:63 #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:150 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:276 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:182 #: ../../godmode/users/user_list.php:544 ../../godmode/users/user_list.php:727 #: ../../operation/search_users.php:62 msgid "Admin" msgstr "Administrateur" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:112 msgid "There are no defined users" msgstr "Aucun utilisateur défini" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:134 #: ../../godmode/menu.php:143 msgid "Module tags" msgstr "Étiquettes de modules" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:197 msgid "ACL module tags for the modules in this agent" msgstr "Étiquettes de module ACL pour les modules dans cet agent" #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:208 msgid "Only admin users can see this section." msgstr "Seulement les utilisateurs administrateurs peuvent voir cette section." #: ../../enterprise/extensions/disabled/check_acls.php:215 msgid "Check ACL" msgstr "Vérifier ACL" #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:168 #: ../../enterprise/extensions/translate_string.php:380 msgid "Translate string" msgstr "Traduire chaîne" #: ../../enterprise/extensions/vmware.php:46 msgid "Failed to initialize VMware extension." msgstr "Impossible d’initialiser l’extension VMware." #: ../../enterprise/extensions/vmware.php:89 msgid "VMware View" msgstr "Vue VMware" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:23 #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:69 msgid "CSV import group" msgstr "Groupe d'importation CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:48 #, php-format msgid "Created group %s" msgstr "Groupe %s créé" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:49 #, php-format msgid "Could not create group %s" msgstr "Impossible de créer le groupe %s" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:56 msgid "File processed" msgstr "Fichier traité" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:59 msgid "Please syncronize groups to nodes" msgstr "Veuillez synchroniser les groupes avec les nœuds" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:68 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:701 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:476 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:316 msgid "The CSV file must have the fields in the following order: " msgstr "Le fichier CSV doit avoir des champs dans l'ordre suivant: " #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:84 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:146 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:116 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:719 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:50 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:393 msgid "Upload file" msgstr "Charger un fichier" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:87 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1400 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:163 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:125 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:728 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:59 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:402 msgid "Separator" msgstr "Séparateur" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:100 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:138 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:741 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:72 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:415 msgid "Upload CSV file" msgstr "Téléverser un fichier CSV" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group/main.php:105 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:198 #: ../../include/functions_filemanager.php:900 msgid "Go" msgstr "Exécuter" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:61 #, php-format msgid "Error create '%s' policy, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Erreur de création de la politique '%s' ; le nom existe déjà et aucun autre " "nom est disponible." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:69 #, php-format msgid "Warning create '%s' policy, the name exist, the policy have a name %s." msgstr "" "Erreur de création de la politique '%s' ; le nom existe déjà. Le nom de la " "politique est %s." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:78 msgid "Error the policy haven't name." msgstr "Erreur, la politique n'a pas de nom." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:99 #, php-format msgid "Success create '%s' policy." msgstr "Politique '%s' créée correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:100 #, php-format msgid "Error create '%s' policy." msgstr "Erreur de création de la politique '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:142 #, php-format msgid "Error add '%s' agent. The agent does not exist" msgstr "Erreur d’ajout de l’agent '%s'. L’agent n’existe pas" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:147 #, php-format msgid "Success add '%s' agent." msgstr "Agent '%s' ajouté correctement." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:148 #, php-format msgid "Error add '%s' agent." msgstr "Erreur d'ajout de l'agent '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:167 msgid "The collection does not exist" msgstr "La collection n’existe pas" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:172 #, php-format msgid "Success add '%s' collection." msgstr "Collection '%s' ajoutée correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:173 #, php-format msgid "Error add '%s' collection." msgstr "Erreur d'ajout de la collection '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:191 #, php-format msgid "Success add '%s' agent plugin." msgstr "Plugin de l'agent '%s' ajouté correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:192 #, php-format msgid "Error add '%s' agent plugin." msgstr "Erreur d'ajout du plugin de l'agent '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:205 msgid "Error add the module, haven't type." msgstr "Erreur d'ajout du module ; aucun type attribué." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:411 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:480 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:581 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:637 msgid "Error add the module, error in tag component." msgstr "Erreur d'ajout du module ; erreur dans le composant de l'étiquette." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:693 msgid "Error add the module plugin importation, plugin is not registered" msgstr "" "Erreur d'importation du plugin de module ; le plugin n'est pas enregistré." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:703 #, php-format msgid "Success add '%s' module." msgstr "Module '%s' ajouté correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:704 #, php-format msgid "Error add '%s' module." msgstr "Erreur d'ajout du module '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:718 #, php-format msgid "Error add the alert, the template '%s' don't exist." msgstr "Erreur d'ajout de l'alerte, le modèle '%s' n'existe pas." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:731 #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:749 #, php-format msgid "Error add the alert, the module '%s' don't exist." msgstr "Erreur d'ajout de l'alerte, le module '%s' n'existe pas." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:771 #, php-format msgid "Success add '%s' alert." msgstr "Alerte '%s' ajoutée correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:772 #, php-format msgid "Error add '%s' alert." msgstr "Erreur d'ajout de l'alerte '%s'" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:798 #, php-format msgid "Error add the alert, the action '%s' don't exist." msgstr "Erreur d'ajout de l'alerte ; l'action '%s' n'existe pas." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:817 #, php-format msgid "Success add '%s' action." msgstr "Action '%s' ajoutée correctement" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:818 #: ../../extensions/resource_registration.php:436 #: ../../extensions/resource_registration.php:458 #: ../../extensions/resource_registration.php:469 #, php-format msgid "Error add '%s' action." msgstr "Erreur, action '%s' non ajoutée" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:854 msgid "The inventory module does not exist" msgstr "Le module d’inventaire n’existe pas" #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:859 #, php-format msgid "Success add '%s' inventory module." msgstr "Ajout réussi du module d’inventaire '%s'." #: ../../enterprise/extensions/resource_registration/functions.php:860 #, php-format msgid "Error add '%s' inventory module." msgstr "Erreur d’ajout du module d’inventaire '%s'." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:59 msgid "Top 5 VMs CPU Usage" msgstr "Top 5 VMs de l'utilisation de l'UC" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:66 msgid "Top 5 VMs Memory Usage" msgstr "Top 5 VMs de l'utilisation de la mémoire" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:76 msgid "Top 5 VMs Provisioning Usage" msgstr "Top 5 de l’utilisation du provisionnement des machines virtuelles" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:83 msgid "Top 5 VMs Network Usage" msgstr "Top 5 VMs de l'utilisation du réseau" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:669 msgid "Host ESX" msgstr "Hôte ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1009 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1972 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:479 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:485 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:970 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:976 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1017 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1023 #: ../../mobile/operation/modules.php:548 ../../mobile/operation/modules.php:571 #: ../../mobile/operation/modules.php:611 ../../mobile/operation/modules.php:634 #: ../../include/functions.php:1416 ../../include/functions.php:1455 #: ../../include/functions_modules.php:2884 #: ../../include/functions_modules.php:2890 #: ../../include/functions_modules.php:4214 #: ../../include/functions_modules.php:4246 ../../include/functions_ui.php:3850 #: ../../include/functions_ui.php:3916 ../../include/class/Tree.class.php:655 #: ../../include/lib/Module.php:572 ../../include/functions_events.php:64 #: ../../include/functions_events.php:116 ../../include/functions_events.php:179 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1681 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1687 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1784 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1790 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1823 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1831 #: ../../operation/search_modules.php:114 ../../operation/search_modules.php:141 #: ../../operation/events/events.php:603 ../../operation/events/events.php:680 #: ../../operation/events/events.php:706 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1014 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1980 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:473 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:490 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:984 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:990 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1033 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1039 #: ../../mobile/operation/modules.php:554 ../../mobile/operation/modules.php:579 #: ../../mobile/operation/modules.php:617 ../../mobile/operation/modules.php:642 #: ../../include/functions.php:1404 ../../include/functions.php:1436 #: ../../include/functions_modules.php:2878 #: ../../include/functions_modules.php:2894 #: ../../include/functions_modules.php:4218 #: ../../include/functions_modules.php:4238 ../../include/functions_ui.php:3856 #: ../../include/functions_ui.php:3926 ../../include/class/Tree.class.php:625 #: ../../include/lib/Module.php:556 ../../include/functions_events.php:67 #: ../../include/functions_events.php:120 ../../include/functions_events.php:164 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1695 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1708 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1800 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1806 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1817 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1836 #: ../../operation/search_modules.php:120 ../../operation/search_modules.php:149 #: ../../operation/events/events.php:578 ../../operation/events/events.php:686 #: ../../operation/events/events.php:711 msgid "CRITICAL" msgstr "CRITIQUE" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1019 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1988 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:34 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:476 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:495 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:998 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1004 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1049 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1055 #: ../../mobile/operation/modules.php:560 ../../mobile/operation/modules.php:587 #: ../../mobile/operation/modules.php:623 ../../mobile/operation/modules.php:650 #: ../../include/functions.php:1407 ../../include/functions.php:1443 #: ../../include/functions_modules.php:2881 #: ../../include/functions_modules.php:2898 #: ../../include/functions_modules.php:4222 #: ../../include/functions_modules.php:4254 ../../include/functions_ui.php:3844 #: ../../include/functions_ui.php:3921 ../../include/class/Tree.class.php:633 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2938 ../../include/lib/Module.php:560 #: ../../include/functions_events.php:78 ../../include/functions_events.php:112 #: ../../include/functions_events.php:182 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1716 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1729 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1816 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1822 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1820 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1841 #: ../../operation/search_modules.php:126 ../../operation/search_modules.php:157 #: ../../operation/events/events.php:608 ../../operation/events/events.php:674 #: ../../operation/events/events.php:728 msgid "WARNING" msgstr "ATTENTION" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1024 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2003 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:485 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:490 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:495 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1017 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1023 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1033 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1039 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1049 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1055 #: ../../mobile/operation/modules.php:571 ../../mobile/operation/modules.php:579 #: ../../mobile/operation/modules.php:587 ../../mobile/operation/modules.php:634 #: ../../mobile/operation/modules.php:642 ../../mobile/operation/modules.php:650 #: ../../include/functions.php:1420 ../../include/functions.php:1446 #: ../../include/functions_modules.php:2890 #: ../../include/functions_modules.php:2894 #: ../../include/functions_modules.php:2898 #: ../../include/functions_modules.php:4226 ../../include/functions_ui.php:3863 #: ../../include/functions_ui.php:3941 ../../include/class/Tree.class.php:639 #: ../../include/lib/Module.php:563 ../../include/functions_events.php:81 #: ../../include/functions_events.php:125 ../../include/functions_events.php:185 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1737 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1750 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1784 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1790 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1800 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1806 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1816 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1822 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1831 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1836 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1841 #: ../../operation/search_modules.php:132 ../../operation/search_modules.php:141 #: ../../operation/search_modules.php:149 ../../operation/search_modules.php:157 #: ../../operation/events/events.php:614 ../../operation/events/events.php:693 #: ../../operation/events/events.php:733 msgid "UNKNOWN" msgstr "INCONNU" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1036 msgid "CPU Usage" msgstr "Utilisation de l'UC" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1046 msgid "Memory Usage" msgstr "Utilisation de la mémoire" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1056 msgid "Disk I/O Rate" msgstr "Ratio I/O du disque" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1066 msgid "Network Usage" msgstr "Utilisation du réseau" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1169 msgid "Settings updated " msgstr "Paramètres mis à jour " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1171 msgid "No changes in settings " msgstr "Aucune modification des paramètres " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1179 msgid "CPU usage graphs" msgstr "Graphiques d’utilisation de l’UCT" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1180 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1186 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1192 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1198 msgid "Force minimum value" msgstr "Forcer la valeur minimale" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1182 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1188 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1194 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1200 msgid "Force maximum value" msgstr "Forcer la valeur maximale" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1185 msgid "Memory usage graphs" msgstr "Graphiques d’utilisation de la mémoire" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1191 msgid "Provisioning Usage graphs" msgstr "Provisionnant des graphiques d’utilisation" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1197 msgid "Network usage graphs" msgstr "Graphiques d’utilisation du réseau" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1208 msgid "Map items" msgstr "Eléments de la Carte" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1209 msgid "Show datastores" msgstr "Afficher les datastores" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1216 msgid "Show ESXis" msgstr "Afficher ESXis" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1223 msgid "Show VMs" msgstr "Afficher les machines virtuelles" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1230 msgid "Font size (px)" msgstr "Taille de police (px)" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1232 msgid "Node radius (px)" msgstr "Rayon du nœud (px)" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1234 msgid "Node separation (rate)" msgstr "Séparation des nœuds (taux)" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1239 msgid "" "Looking for VMware configuration? You can configure several tasks using " "Discovery Applications." msgstr "" "Vous recherchez une configuration VMware ? Vous pouvez configurer plusieurs " "tâches à l’aide des applications Discovery." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1240 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1520 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:626 msgid "this link" msgstr "ce lien" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1247 msgid "Graph settings" msgstr "Paramètres du graphique" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1252 msgid "Map settings" msgstr "Paramètres de la carte" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1291 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1363 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1301 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1343 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:358 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:178 msgid "Map" msgstr "Carte" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1311 #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1348 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1356 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:281 #: ../../mobile/include/functions_web.php:22 #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:219 #: ../../operation/users/user_edit.php:441 ../../operation/menu.php:353 msgid "Dashboard" msgstr "Panneau de configuration" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1322 msgid "ESX Detail" msgstr "Détail ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1353 msgid "ESX details" msgstr "Détails ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1358 msgid "VMware view options" msgstr "Options d’affichage VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1393 msgid "VMWare" msgstr "VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1498 msgid "" "Some ESX Hosts are not up to date, please check VMware plugin configuration." msgstr "" "Certains hôtes ESX ne sont pas à jour, veuillez vérifier la configuration du " "plug-in VMware." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1500 msgid "VMware plugin is working." msgstr "Le plugin VMware fonctionne." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1509 msgid "View VMware map" msgstr "Afficher la carte VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1510 msgid "View VMware dashboard" msgstr "Afficher le tableau de bord VMware" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1511 msgid "View ESX Host statistics from" msgstr "Afficher les statistiques de l’hôte ESX à partir de" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1518 msgid "There are no VMware information detected in this environment." msgstr "Aucune information VMware n’est détectée dans cet environnement." #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1519 msgid "You can configure several tasks using Discovery Applications at " msgstr "" "Vous pouvez configurer plusieurs tâches à l’aide des applications de " "découverte à l’adresse " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1731 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:482 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:490 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:498 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:657 msgid "here" msgstr "ici" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1728 #, php-format msgid "" "This map is a quick representation of all your VMware entities detected. You " "can create a custom VMware map by defining a network map based on your VMware " "discovery task %s" msgstr "" "Cette carte est une représentation rapide de toutes vos entités VMware " "détectées. Vous pouvez créer une carte VMware personnalisée en définissant une " "carte réseau en fonction de votre tâche de découverte VMware %s" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1738 msgid "Show Datastores" msgstr "Afficher les datastores" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1741 msgid "Show ESX" msgstr "Afficher ESX" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1744 msgid "Show VM" msgstr "Afficher VM" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1748 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:215 msgid "Font" msgstr "Police" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1752 #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:152 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:154 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:329 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:143 msgid "Node radius" msgstr "Rayon des nœuds" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1756 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:443 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:284 msgid "Node separation" msgstr "Séparation de nœuds" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_view.php:1766 msgid "View options" msgstr "Afficher les options" #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:227 msgid "Power Status: " msgstr "État : " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:269 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1856 msgid "Status: " msgstr "État : " #: ../../enterprise/extensions/vmware/vmware_manager.php:273 msgid "Change Status" msgstr "Changer l'état" #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:20 msgid "Export agents" msgstr "Exporter des agents" #: ../../enterprise/extensions/resource_exportation/functions.php:21 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8126 #: ../../extensions/resource_exportation.php:435 #: ../../extensions/resource_exportation.php:438 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:389 msgid "Export" msgstr "Exporter" #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:50 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All group information is read " "only. Go to %s to import the CSV." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations de groupe " "sont en lecture seule. Accédez à %s pour importer le fichier CSV." #: ../../enterprise/extensions/csv_import_group.php:83 msgid "CSV group import" msgstr "Importation de groupe CSV" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:202 msgid "Activate license" msgstr "Activer la licence" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:203 msgid "Your request key is:" msgstr "La clé de votre demande est :" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:206 #, php-format msgid "" "You can activate it manually here or " "automatically filling the form below:" msgstr "" "Vous pouvez l'activer manuellement ici ou " "automatiquement en remplissant le formulaire ci-dessous :" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:213 msgid "Auth Key:" msgstr "Clé d'authentification :" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:221 #: ../../enterprise/load_html_extra.php:240 msgid "Online validation" msgstr "Validation en ligne" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:233 msgid "ERROR:" msgstr "ERREUR :" #: ../../enterprise/load_html_extra.php:233 msgid "When connecting to licence server." msgstr "Lors de la connexion au serveur de licences." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:143 msgid "Update Local Component" msgstr "Mettre à jour le composant local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:145 msgid "Create Local Component" msgstr "Créer un composant local" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:164 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:50 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1134 msgid "Wizard level" msgstr "Niveau d'assistant logiciel" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:194 msgid "Throw unknown events" msgstr "Générer des événements inconnus" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:294 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:489 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:146 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:552 msgid "Dynamic Interval" msgstr "Intervalle dynamique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:300 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:152 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:705 msgid "Advanced options Dynamic Threshold" msgstr "Options avancées du Seuil dynamique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:305 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:157 msgid "Dynamic Min. " msgstr "Dynamique min. " #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:307 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:493 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:159 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:571 msgid "Dynamic Max." msgstr "Intervalle dynamique max." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:309 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:495 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:161 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:573 msgid "Dynamic Two Tailed: " msgstr "Suivi de l'intervalle dynamique deux : " #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:312 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:289 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:498 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:164 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:576 #: ../../include/functions_treeview.php:96 ../../include/functions_alerts.php:679 msgid "Warning status" msgstr "État d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:313 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:367 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:293 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:342 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:502 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:593 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:828 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:165 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:217 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:387 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:421 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:580 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:671 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:900 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:850 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5441 #: ../../include/functions_treeview.php:92 #: ../../include/functions_treeview.php:104 #: ../../include/functions_alerts.php:676 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:282 msgid "Min." msgstr "Min." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:322 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:376 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:308 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:357 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:517 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:608 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:830 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:174 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:226 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:389 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:430 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:428 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:504 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:595 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:686 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:902 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:862 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5442 #: ../../include/functions_treeview.php:92 #: ../../include/functions_treeview.php:104 #: ../../include/functions_alerts.php:675 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:281 msgid "Max." msgstr "Max." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:331 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:385 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:323 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:372 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:532 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:623 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:183 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:235 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:444 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:520 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:610 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:701 #: ../../include/functions_treeview.php:90 #: ../../include/functions_treeview.php:102 msgid "Str." msgstr "Chaîne" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:345 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:399 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:567 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:658 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:196 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:248 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:400 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:448 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:464 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:541 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:645 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:737 msgid "Percentage" msgstr "Pourcentage" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:346 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:568 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:659 msgid "Defines threshold as a percentage of value decrease/increment" msgstr "" "Il définit le seuil en pourcentage de diminution/incrémentation de la valeur" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:350 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:201 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:412 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:470 msgid "Change to critical status after" msgstr "Passer à l’état critique après" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:359 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:210 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:414 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:483 msgid "intervals in warning status." msgstr "intervalles dans l’état de l’avertissement." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:366 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:338 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:589 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:216 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:667 #: ../../include/functions_treeview.php:108 #: ../../include/functions_alerts.php:680 msgid "Critical status" msgstr "État critique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:403 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:276 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:873 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:254 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:794 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:945 msgid "FF threshold" msgstr "Seuil du FF" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:406 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:279 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:941 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:257 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:796 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1009 msgid "Keep counters" msgstr "Conserver les compteurs" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:414 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:296 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:885 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:900 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:271 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:813 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:953 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:968 msgid "All state changing" msgstr "Tous les changements d'état" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:429 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:318 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:884 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:910 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:287 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:835 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:952 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:978 msgid "Each state changing" msgstr "Chaque changement d'état" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:430 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:319 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:911 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:288 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:836 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:979 msgid "To normal" msgstr "À l'état normal" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:439 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:333 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:921 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:297 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:850 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:989 msgid "To warning" msgstr "À l'état d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:448 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:347 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:931 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:306 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:864 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:999 msgid "To critical" msgstr "À l'état critique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:459 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:362 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:966 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2225 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:316 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:547 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1057 #: ../../include/functions_reporting.php:4564 msgid "Historical data" msgstr "Historique des données" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:462 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:963 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:894 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1043 msgid "FF timeout" msgstr "FF délai" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:470 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:964 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1053 msgid "" "Timeout in secs from start of flip flop counting. If this value is exceeded, " "FF counter is reset. Set to 0 for no timeout." msgstr "" "Délai d'arrêt en secondes à partir du début du comptage du flip-flop. Si cette " "valeur est dépassée, le compteur FF est remis à zéro. Mettre à 0 pour aucun " "arrêt." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:471 msgid "This value can be set only in the async modules." msgstr "Cette valeur peut être réglée que dans les modules asynchrones." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:473 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1251 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:319 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:679 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:480 #: ../../include/functions_reporting.php:7002 msgid "Min. Value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:473 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:320 msgid "Any value below this number is discarted" msgstr "Toute valeur inférieure à ce nombre est refusée" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:478 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1306 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:321 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:683 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:492 #: ../../include/functions_reporting.php:6998 msgid "Max. Value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:478 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:322 msgid "Any value over this number is discarted" msgstr "Toute valeur supérieure à ce nombre est refusée" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:485 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:716 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:49 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:178 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:664 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:795 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:43 msgid "Post process" msgstr "Après le traitement" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:512 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:180 msgid "Load a basic structure on data configuration" msgstr "Charger une structure de base de données de configuration" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:515 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:183 msgid "Check the correct structure of the data configuration" msgstr "Vérifier la structure correcte de la configuration des données" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:518 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:196 msgid "First line must be \"module_begin\"" msgstr "La première ligne doit être « module_begin »." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:519 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:197 msgid "Data configuration is empty" msgstr "La configuration de données est vide." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:520 #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:524 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:198 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:202 msgid "Last line must be \"module_end\"" msgstr "La dernière ligne doit être « module_end »." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:521 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:199 msgid "" "Name is missed. Please add a line with \"module_name yourmodulename\" to data " "configuration" msgstr "" "Il manque le nom. Veuillez ajouter une ligne avec « module_name yourmodulename " "» à la configuration des données" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:522 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:200 msgid "" "Type is missed. Please add a line with \"module_type yourmoduletype\" to data " "configuration" msgstr "" "Il manque le type. Veuillez ajouter une ligne avec « module_type " "yourmoduletype » à la configuration des données." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:523 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:201 msgid "Type is wrong. Please set a correct type" msgstr "Le type est incorrect. Veuillez choisir un type correct." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:526 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:204 msgid "Error in the syntax, please check the data configuration." msgstr "Erreur dans la syntaxe, veuillez vérifier la configuration de données." #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:527 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:205 msgid "Data configuration are built correctly" msgstr "Configuration des données établie correctement" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:535 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1016 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:334 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1107 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1107 msgid "Critical instructions" msgstr "Instructions état critique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:535 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1016 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:334 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1107 msgid "Instructions when the status is critical" msgstr "Instructions lorsque l'état est critique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:540 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1020 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:338 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1112 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1111 msgid "Warning instructions" msgstr "Instructions état d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:540 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1020 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:338 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1111 msgid "Instructions when the status is warning" msgstr "Instructions lorsque l'état est en alerte" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:545 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1024 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:342 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1116 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1115 msgid "Unknown instructions" msgstr "Instructions état inconnu" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:545 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1024 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1115 msgid "Instructions when the status is unknown" msgstr "Instructions lorsque l'état est inconnu" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:554 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:984 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:353 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1157 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1075 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:123 msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:573 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:373 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:920 msgid "Tags available" msgstr "Étiquettes disponibles" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:591 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:391 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1015 msgid "Add tags to module" msgstr "Ajouter des étiquettes au module" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:592 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:392 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1024 msgid "Delete tags to module" msgstr "Supprimer les étiquettes du module" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:593 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:174 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:458 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1251 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:393 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1028 msgid "Tags selected" msgstr "Étiquettes sélectionnées" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:615 msgid "Macros" msgstr "Macros" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:651 #: ../../godmode/servers/plugin.php:537 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:636 msgid "Default value" msgstr "Valeur par défaut" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:667 #: ../../godmode/servers/plugin.php:589 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:724 msgid "Add macro" msgstr "Ajouter une macro" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:675 #: ../../godmode/servers/plugin.php:602 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:742 msgid "Delete macro" msgstr "Effacer une macro" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:990 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:717 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2008 msgid "Normal Status" msgstr "État normal" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:991 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:718 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2009 msgid "Warning Status" msgstr "État d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:992 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:719 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2010 msgid "Critical Status" msgstr "État critique" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:995 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:721 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2012 msgid "Please introduce a maximum warning higher than the minimun warning" msgstr "Veuillez introduire une alerte maximale supérieure à l'alerte minimale" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:997 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:722 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2013 msgid "Please introduce a maximum critical higher than the minimun critical" msgstr "" "Veuillez introduire un état critique maximal supérieur à l'état critique " "minimal" #: ../../enterprise/godmode/modules/configure_local_component.php:999 msgid "Please introduce a positicve percentage value" msgstr "Veuillez introduire une valeur de pourcentage positicve" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:141 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:197 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:191 #, php-format msgid "Successfully created from %s" msgstr "Créé correctement à partir de %s" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:142 #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:320 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:172 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:126 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:129 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:77 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:126 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:48 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:112 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:119 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:81 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:198 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:164 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:51 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:85 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:200 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:429 #: ../../godmode/users/configure_user.php:569 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:362 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:902 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:642 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:646 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:192 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:527 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:172 ../../godmode/setup/news.php:67 #: ../../godmode/setup/gis.php:49 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:5920 #: ../../include/functions_alerts.php:2755 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:113 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:845 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:140 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:378 msgid "Could not be created" msgstr "Erreur de création" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:157 msgid "Local component management" msgstr "Gestion du composant local" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:264 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All local components are read " "only. Go to %s to manage them." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Tous les composants locaux sont en " "lecture seule. Allez dans %s pour les gérer." #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:328 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:440 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:228 msgid "Created successfully" msgstr "Créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:396 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:112 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1255 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:216 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:123 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:83 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:70 #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:112 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1360 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:331 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:277 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:48 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:528 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:57 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:644 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:145 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:157 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:555 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:95 ../../godmode/alerts/alert_list.php:320 #: ../../godmode/setup/gis.php:41 ../../include/functions_alerts.php:2755 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:123 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:216 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:515 msgid "Could not be updated" msgstr "Erreur de mise à jour" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:404 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:537 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:315 msgid "Updated successfully" msgstr "Mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:446 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:194 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:223 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:256 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:581 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:114 msgid "Successfully multiple deleted" msgstr "Données multiples supprimées correctement" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:447 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:195 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:224 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:257 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:582 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:115 msgid "Not deleted. Error deleting multiple data" msgstr "Erreur de suppression de données multiples" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:550 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2849 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:662 msgid "Free Search" msgstr "Recherche libre" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:551 msgid "Search by name, description or data, list matches." msgstr "Rechercher liste de concordances par nom, description ou données" #: ../../enterprise/godmode/modules/local_components.php:693 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1560 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:627 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:628 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:862 #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:863 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1231 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1347 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1348 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:435 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:432 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1194 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:83 msgid "Cannot delete rule from autoconfiguration" msgstr "Impossible de supprimer la règle de la configuration automatique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:89 msgid "Agent Autoconfiguration Information" msgstr "Informations sur la configuration automatique de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:90 msgid "You must click the Create or Update buttom for a correct configuration!!!" msgstr "Cliquez sur Créer ou Mettre à jour pour une configuration correcte !" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:98 msgid "" "Cannot create autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "Impossible de créer une configuration automatique à partir de la console en " "lecture seule, veuillez créer à partir de la Métaconsole (gestion centralisée)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:139 msgid "Cannot create autoconfiguration in metaconsole" msgstr "Impossible de créer une configuration automatique dans la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:147 msgid "Cannot create unnamed autoconfiguration" msgstr "Impossible de créer une configuration automatique sans nom" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:157 msgid "" "Cannot udpate autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "Impossible de mettre à jour l’autoconfiguration à partir de la console en " "lecture seule, veuillez créer à partir de Métaconsole (gestion centralisée)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:194 msgid "Cannot update autoconfiguration" msgstr "Impossible de mettre à jour la configuration automatique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:204 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:243 msgid "" "Cannot modify autoconfiguration from read only console, please create from " "metaconsole (centralized management)" msgstr "" "Impossible de modifier la configuration automatique à partir de la console en " "lecture seule, veuillez créer à partir de la Métaconsole (gestion centralisée)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:319 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:92 msgid "Agent autoconfiguration list" msgstr "Liste de configuration automatique de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:350 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:125 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:213 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:63 #, php-format msgid "" "This console is not manager of this environment, please manage this feature " "from centralized manager console. Go to %s to manage it." msgstr "" "Cette console n'est pas le gestionnaire de cet environment, veuillez gérer cet " "fonctionnalité depuis la console de gestion centralisée. Allez vers %s pour le " "gérer." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:362 msgid "Autoconfiguration" msgstr "Configuration automatique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:377 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:138 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:661 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:673 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:878 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6322 msgid "Execution" msgstr "Exécution" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:397 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:898 msgid "Configure the time" msgstr "Configurer le temps" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:403 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:917 msgid "Type Periodicity:" msgstr "Type de périodicité :" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:405 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:501 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:178 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:183 #: ../../include/functions_netflow.php:1850 msgid "Daily" msgstr "Tous les jours" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:406 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:502 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:182 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:181 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:919 msgid "Weekly" msgstr "Hebdomadaire" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:407 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:503 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:182 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:920 msgid "Monthly" msgstr "Mensuel" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:436 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:949 msgid "From day:" msgstr "À partir du jour :" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:454 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:982 msgid "From hour:" msgstr "De l'heure :" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:497 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:999 msgid "Extra" msgstr "Extra" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:525 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:530 msgid "Rules" msgstr "Règles" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:552 msgid "New group" msgstr "Nouveau groupe" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:584 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:402 msgid "Launch custom event" msgstr "Lancer événement personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:585 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:403 msgid "Launch alert action" msgstr "Lancer action d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:586 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:404 msgid "Launch script" msgstr "Lacer script" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:630 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:644 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:28 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:315 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:330 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:552 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:573 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:643 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:664 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:695 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:704 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:763 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:786 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:807 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:811 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:822 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:842 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:867 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:883 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:944 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:967 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:985 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:991 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1004 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1032 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1134 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:255 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:267 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:273 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:347 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:399 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:463 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:471 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:508 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:612 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:631 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:638 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:677 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:703 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:739 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:763 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:880 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:927 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1020 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1073 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1115 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1143 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1237 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:630 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:652 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:721 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:743 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:774 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:783 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:842 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:860 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:879 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:883 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:894 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:914 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:939 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:951 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1012 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1058 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1076 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1082 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1095 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1123 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1227 #: ../../include/functions_html.php:1845 ../../include/functions_html.php:1946 #: ../../include/functions_html.php:2084 msgid "No change" msgstr "Aucune modification" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:648 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:505 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:73 #: ../../include/functions_events.php:4863 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:408 msgid "Secondary groups" msgstr "Groupes secondaires" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:695 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:825 #: ../../include/functions_html.php:6149 msgid "Add secondary groups" msgstr "Ajouter des groupes secondaires" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:702 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:851 #: ../../include/functions_html.php:6162 msgid "Remove secondary groups" msgstr "Supprimer des groupes secondaires" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:739 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:48 msgid "Add policy" msgstr "Ajouter une politique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:754 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:380 msgid "Op" msgstr "Op" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:771 msgid "Extra configuration block" msgstr "Bloc de configuration supplémentaire" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:773 msgid "" "Put here any extra configuration you want to be applied to any new agent " "matching previously defined rules" msgstr "" "Mettez ici toute configuration supplémentaire que vous souhaitez appliquer à " "tout nouvel agent correspondant à des règles précédemment définies" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:806 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:837 msgid "Extra actions" msgstr "Actions supplémentaires" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:827 #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:1158 msgid "Add extra action" msgstr "Ajouter une action supplémentaire" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:1010 msgid "Add new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:1012 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:188 msgid "Update rule" msgstr "Mettre à jour la règle" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.definition.php:1245 msgid "Update extra action" msgstr "Mettre à jour l’action supplémentaire" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:47 msgid "Cannot delete autoconfiguration" msgstr "Impossible de supprimer la configuration automatique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:62 #: ../../godmode/setup/license.php:177 ../../godmode/setup/license.php:180 msgid "enabled" msgstr "activé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:63 msgid "enabling" msgstr "activation" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:65 #: ../../godmode/setup/license.php:177 ../../godmode/setup/license.php:180 msgid "disabled" msgstr "désactivé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:66 msgid "disabling" msgstr "désactivation" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:71 #, php-format msgid "Successfully %s" msgstr "%s avec succès" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:72 #, php-format msgid "Error %s" msgstr "Erreur %s" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:156 msgid "There are no defined autoconfigurations" msgstr "Il n’y a pas de configuration automatique définie" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:173 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:195 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:262 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:722 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:61 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1113 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1114 #: ../../godmode/extensions.php:257 ../../godmode/users/user_list.php:806 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:530 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1044 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1216 #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:64 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:173 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:195 #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:271 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:714 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:58 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1139 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1140 #: ../../godmode/extensions.php:259 ../../godmode/users/user_list.php:801 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:519 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1017 ../../include/functions.php:3413 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1216 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_autoconfiguration.php:194 msgid "Add new configuration definition" msgstr "Ajouter une nouvelle définition de configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:45 msgid "Show Agent >" msgstr "Afficher l’agent >" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:129 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.agents.php:133 msgid "This collection has not been added to any agents" msgstr "Cette collection n’a été ajoutée à aucun agent" #: ../../enterprise/godmode/agentes/configurar_agente.php:88 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:82 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3835 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:744 msgid "Agent plugins" msgstr "Plugins d'agents" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:46 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:69 msgid "This agent have not a remote configuration, please set it." msgstr "Cet agent n'a pas de configuration à distance. Veuillez la définir." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:86 msgid "Succesful add the collection" msgstr "La collection a été ajoutée correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:87 msgid "Unsuccesful add the collection" msgstr "Erreur d'ajout de la collection" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:138 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:263 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:195 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:196 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:117 msgid "Show files" msgstr "Afficher les fichiers" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:205 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1257 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1265 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1260 #: ../../include/functions_reporting.php:3099 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:280 #: ../../operation/inventory/inventory.php:478 #: ../../operation/inventory/inventory.php:521 msgid "No data found." msgstr "Aucune donnée retrouvée" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:214 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:83 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:220 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:884 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1254 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:371 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:211 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:285 ../../include/ajax/module.php:995 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1404 msgid "P." msgstr "P." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collection_manager.php:216 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:164 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:85 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:138 msgid "Dir" msgstr "Répertoire" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:24 msgid "Capacity planning" msgstr "Planification de la capacité" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:25 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:166 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:95 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:184 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:30 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:41 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:54 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map_editor.php:85 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:539 #: ../../enterprise/include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Service.php:288 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6132 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1712 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4013 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:318 msgid "Service" msgstr "Service" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:26 msgid "Synthetic arithmetic" msgstr "Arithmétique synthétique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:27 msgid "Synthetic average" msgstr "Moyenne synthétique" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:28 msgid "Trending module" msgstr "Module tendance" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:114 msgid "Fixed value" msgstr "Valeur fixe" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:119 msgid "Add module to operation as add" msgstr "Ajouter un module à l'opération comme somme" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:120 msgid "Add module to operations as deduct" msgstr "Ajouter un module à l'opération comme soustraction" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:121 msgid "Add module to operations as multiplicate " msgstr "Ajouter un module à l'opération comme multiplication " #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:122 msgid "Add module to operations as divide" msgstr "Ajouter un module à l'opération comme division" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:123 msgid "Remove selected modules" msgstr "Supprimer les modules sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:128 msgid "Add module to average operation" msgstr "Ajouter un module à l'opération moyenne" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:129 msgid "Remove selected modules from operations stack" msgstr "Supprimer les modules sélectionnés des opérations en attente" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:144 msgid "Move down selected modules" msgstr "Déplacer les modules sélectionnés vers le bas" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:145 msgid "Move up selected modules" msgstr "Déplacer les modules sélectionnés vers le haut" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:175 msgid "Select Service" msgstr "Sélectionner un service" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:188 msgid "Netflow filter" msgstr "Filtre Netflow" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:197 msgid "Select filter" msgstr "Sélectionner un filtre" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:207 msgid "Percentual value" msgstr "Valeur en pourcentage" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:384 msgid "Collection updated successfully" msgstr "Collection mise à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:395 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:118 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:149 #, php-format msgid "" "This console is not manager of this environment, please manage this feature " "from %s." msgstr "" "Cette console n’est pas gestionnaire de cet environnement, veuillez gérer " "cette fonctionnalité à partir de %s." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:410 msgid "Please go to the metaconsole and apply this collection" msgstr "Veuillez vous rendre sur la Métaconsole et appliquer cette collection" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.data.php:414 msgid "Error: The collection directory does not exist." msgstr "Erreur : le répertoire de la collection n'existe pas." #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.editor.php:107 msgid "Files in " msgstr "Les fichiers dans " #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:66 msgid "Plug-in updated succesfully" msgstr "Plugin mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:66 msgid "Plug-in cannot be updated" msgstr "Erreur de mise à jour du plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:74 msgid "Plug-in deleted succesfully" msgstr "Plugin supprimé correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:74 msgid "Plug-in cannot be deleted" msgstr "Erreur de suppression du plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:87 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:90 msgid "Plug-in added succesfully" msgstr "Plugin ajouté correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:87 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:91 msgid "Plug-in cannot be added" msgstr "Erreur d'ajout du plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:97 msgid "Plug-in enabled succesfully" msgstr "Plugin activé correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:98 msgid "Plug-in cannot be enabled" msgstr "Erreur d'activation du plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:109 msgid "Plug-in disabled succesfully" msgstr "Plugin désactivé correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:110 msgid "Plug-in cannot be disabled" msgstr "Erreur de désactivation du plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:127 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:127 msgid "If enabled, allows to define a complex module plugin or log." msgstr "" "S’il est activé, il permet de définir un plugin ou un journal de module " "complexe." #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:142 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:141 msgid "New plug-in" msgstr "Nouveau plugin" #: ../../enterprise/godmode/agentes/plugins_manager.php:192 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:185 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:541 ../../godmode/menu.php:312 #: ../../godmode/servers/plugin.php:242 ../../godmode/servers/plugin.php:284 #: ../../godmode/servers/plugin.php:664 ../../godmode/servers/plugin.php:706 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:58 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:61 msgid "The changes on this field are linked with the configuration data." msgstr "Les modifications de ce champ sont liées aux données de configuration." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:67 msgid "Using local component" msgstr "Utilisation du composant local en cours" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:76 #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:96 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:118 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:135 msgid "Manual setup" msgstr "Configuration manuelle" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:88 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:127 msgid "No component was found" msgstr "Aucun composant a été trouvé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:114 msgid "macro_help" msgstr "macro_help" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:155 msgid "Show configuration data" msgstr "Afficher les données de configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:166 msgid "Hide configuration data" msgstr "Cacher les données de configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:174 msgid "Data configuration" msgstr "Configuration des données" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:121 msgid "Error: The conf file of agent is not readble." msgstr "" "Erreur : le fichier de configuration de l'agent n'est pas accessible en " "lecture." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:125 msgid "Error: The conf file of agent is not writable." msgstr "" "Erreur: Le fichier de configuraton de l'agent n'est pas accessible en écriture." #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:178 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:388 msgid "Add module" msgstr "Ajouter un module" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:213 msgid "No module was found" msgstr "Aucun module a été trouvé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:248 msgid "Delete remote conf agent files" msgstr "Supprimer les fichiers de configuration distante de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:249 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1377 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:543 msgid "Delete remote configuration file" msgstr "Effacer le fichier de configuration à distance" #: ../../enterprise/godmode/agentes/agent_disk_conf_editor.php:249 msgid "" "Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote config " "in the local agent." msgstr "" "Si vous supprimez ce fichier de configuration, vous devrez réactiver la " "configuration à distance dans l'agent local pour le rétablir." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:98 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:238 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1453 msgid "Delete module" msgstr "Supprimer le module" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:127 msgid "Run performance tests" msgstr "Exécuter des tests de performances" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:138 msgid "Target web site" msgstr "Site Web cible" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:140 msgid "" "The url specified in this field is mandatory to retrieve performance stats." msgstr "" "L’URL spécifiée dans ce champ est obligatoire pour récupérer les statistiques " "de performances." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:154 msgid "target web site (http://...)" msgstr "site web cible (http://...)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:161 msgid "Execute tests from" msgstr "Exécuter des tests à partir de" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:177 msgid "Browser" msgstr "Navigateur" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:179 msgid "" "Support for IE and Edge browsers is experimental. Tests might not work as " "expected." msgstr "" "La prise en charge des navigateurs IE et Edge est expérimentale. Les tests " "peuvent ne pas fonctionner comme prévu." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:219 msgid "User data dir" msgstr "Répertoire de données utilisateur" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:221 #, php-format msgid "Google Chrome only. Set user data dir, specify the full path %s." msgstr "" "Google Chrome uniquement. Définissez le répertoire de données utilisateur, " "spécifiez le chemin d’accès complet %s." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:241 #: ../../operation/search_users.php:47 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:243 #, php-format msgid "" "Google Chrome only. Use a custom profile, specify the full folder name %s." msgstr "" "Google Chrome uniquement. Utilisez un profil personnalisé, spécifiez le nom " "complet du dossier %s." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:265 msgid "Accept insecure certificates" msgstr "Accepter les certificats non sécurisés" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:267 msgid "Only Selenium 3." msgstr "Seulement Sélénium 3." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:393 msgid "Paste your selenium test, exported as HTML, here" msgstr "Collez votre test de sélénium, exporté au format HTML, ici" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:406 msgid "Add file" msgstr "Ajouter un fichier" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:414 msgid "Upload your selenium test in html or side (only Selenium 3) format" msgstr "" "Téléchargez votre test de sélénium au format html ou side (uniquement Selenium " "3)" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:442 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:220 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:342 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:674 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:238 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:198 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:582 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:812 msgid "Custom ID" msgstr "Identifiant personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:498 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1166 msgid "" "The policy modules of data type will only update their intervals when policy " "is applied." msgstr "" "Les modules de politique de type données mettent à jour leurs intervalles que " "lorsque la politique est appliquée." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:524 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:961 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:879 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1029 msgid "FF interval" msgstr "Intervalle FF" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:540 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:962 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1039 msgid "Module execution flip flop time interval (in secs)." msgstr "Intervalle de flip-flop d'exécution de module (en secondes)." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:544 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1057 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1152 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1150 msgid "Retries" msgstr "Tentatives" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:559 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1059 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1152 msgid "Number of retries that the module will attempt to run." msgstr "Nombre de tentatives que le module tente d'éxécuter." #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager_editor_webux.php:618 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:418 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:752 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1240 msgid "Custom macros" msgstr "Macros personnalisées" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:93 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:95 msgid "Empty Network maps editor" msgstr "Éditeur de cartes réseau vide" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:102 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:526 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:837 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:117 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:118 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:79 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:55 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:608 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:118 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:256 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:159 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:93 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:78 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:71 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:54 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:104 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:878 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:130 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:127 #: ../../operation/visual_console/view.php:228 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:232 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:672 #: ../../operation/menu.php:314 msgid "Topology maps" msgstr "Cartes de topologie" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:106 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:108 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:236 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:676 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2286 msgid "Networkmap" msgstr "Carte de réseau" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:113 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:115 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:274 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2292 msgid "Not found networkmap." msgstr "Aucune carte de réseau retrouvée" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:173 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:175 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:476 msgid "Save networkmap" msgstr "Enregistrer la carte de réseau" #: ../../enterprise/godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:184 #: ../../godmode/agentes/pandora_networkmap_empty.editor.php:186 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:487 msgid "Update networkmap" msgstr "Mettre à jour la carte de réseau" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:114 msgid "Success: recreate file" msgstr "Fichier créé à nouveau correctement" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:116 msgid "Error: recreate file " msgstr "Impossible de créer le fichier à nouveau " #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:139 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:180 #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:289 msgid "Collections Management" msgstr "Gestion des collections" #: ../../enterprise/godmode/agentes/collections.php:232 msgid "Manager collection" msgstr "Gestionnaire de collections" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:56 msgid "Data Copy" msgstr "Copie de données" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:56 msgid "Duplicate configuration" msgstr "Dupliquer la configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:78 msgid "ERROR: No source agent selected" msgstr "ERREUR : Aucun agent source sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:80 msgid "ERROR: No destination agent/s selected" msgstr "ERREUR : Aucun agent de destination sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:108 msgid "Error: No destination agent specified." msgstr "Erreur : Aucun agent de destination spécifié." #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:150 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:168 msgid "Copied " msgstr "Copié " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:150 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:161 msgid " md5 file/s" msgstr " fichier(s) md5" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:157 msgid "Error copying md5 file/s: origin and destiny agent are the same." msgstr "" "Erreur lors de la copie du/des fichier(s) md5 : l’agent d’origine et celui de " "destination sont identiques." #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:161 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:179 msgid "Error copying " msgstr "Erreur de copie " #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:168 #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:179 msgid " config file/s" msgstr " fichier(s) de configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:175 msgid "Error copying config file/s: origin and destiny agent are the same." msgstr "" "Erreur lors de la copie du/des fichier(s) de configuration : l’agent d’origine " "et celui de destination sont identiques." #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:248 msgid "Source Group" msgstr "Groupe source" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:279 msgid "Destination agent(s)" msgstr "Agent(s) de destination" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:291 msgid "Source Agent" msgstr "Agent source" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:316 msgid "Replicate configuration" msgstr "Répliquer la configuration" #: ../../enterprise/godmode/agentes/manage_config_remote.php:337 msgid "The action to be performed cannot be reversed. Are you sure to continue?" msgstr "L’action à faire ne peut pas s’inverser. Êtes-vous sûr de continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/agentes/module_manager.php:48 msgid "Create a new web analysis module" msgstr "Créer un nouveau module d’analyse Web" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:38 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:64 #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:83 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:477 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:218 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:272 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:117 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:320 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:91 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:59 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:326 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:40 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:38 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:40 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:40 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:38 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:38 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:58 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All policies information is " "read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les " "politiques sont en lecture seule. Allez dans %s pour le gérer." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:56 msgid "" "Successfully added to delete pending plugins. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement à la liste de plugins à supprimer. Il sera supprimé dans " "la prochaine application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:57 msgid "Cannot be added to delete pending plugins." msgstr "Impossible de l'ajouter à la liste de plugins à supprimer." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:70 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:259 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1321 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:152 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:169 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:112 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:112 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:128 msgid "Successfully reverted deletion" msgstr "Suppression annulée correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:71 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:260 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1322 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:172 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:113 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:113 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:129 msgid "Could not be reverted" msgstr "Impossible de l'annuler" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:108 msgid "Plugin updated succesfully" msgstr "Plugin mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:109 msgid "Plugin cannot be updated" msgstr "Le plugin ne peut pas être mis à jour" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_plugins.php:269 msgid "There are no defined plugins" msgstr "Aucun plugin défini" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:94 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:600 #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:253 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:41 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:77 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:98 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:72 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:84 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:544 msgid "This policy is applying and cannot be modified" msgstr "Cette politique est en application et ne peut pas être modifiée" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:153 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:536 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:157 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2252 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:278 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:124 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:419 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:381 msgid "Could not be disabled" msgstr "Erreur de désactivation" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:178 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:132 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:445 msgid "Successfully set standby" msgstr "Mode veille configuré correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:179 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:132 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:446 msgid "Could not be set standby" msgstr "Erreur de configuration du mode veille" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:204 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:472 msgid "Successfully set off standby" msgstr "Mode veille désactivé correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:205 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:473 msgid "Could not be set off standby" msgstr "Erreur de désactivation du mode veille" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:249 msgid " created successfuly" msgstr "Créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:249 msgid " could not be created" msgstr "Erreur de création" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:255 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:147 msgid "" "Successfully added to delete pending alerts. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement aux alertes en attente de suppression. Il sera supprimé " "dans la suivante application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:280 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:202 msgid "Added action successfuly" msgstr "Action ajoutée correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:280 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:203 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:251 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:92 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:175 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:169 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:75 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:134 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:160 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:163 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:166 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:279 msgid "Could not be added" msgstr "Impossible de l'ajouter" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:302 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:175 msgid "Deleted action successfuly" msgstr "Action supprimée correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:428 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:470 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2399 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3367 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:650 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:234 ../../include/functions_alerts.php:683 msgid "Always" msgstr "Toujours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:430 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:472 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3369 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:652 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1171 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1175 msgid "On" msgstr "Actif" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:434 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:476 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3373 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:656 msgid "Until" msgstr "Jusqu'à" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:529 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1578 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:544 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:329 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1113 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1588 msgid "Undo deletion" msgstr "Annuler la suppression" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:596 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:611 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:253 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:767 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:127 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:516 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:314 msgid "Number of alerts match from" msgstr "Nombre d'alertes qui concordent avec" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:613 msgid "There is not alerts configured in this policy." msgstr "Aucune alerte externe n’est configurée dans cette politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:642 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:115 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:125 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:218 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:280 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:190 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:272 msgid "Alert template" msgstr "Modèle d'alerte" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:653 msgid "Policy module" msgstr "Module de la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:731 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1071 msgid "Set off standby" msgstr "Déconfigurer le mode veille" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:740 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1098 msgid "Set standby" msgstr "Configurer mode veille" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_alerts.php:754 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:519 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:344 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:350 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:444 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:488 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1381 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:913 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:920 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1144 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:124 msgid "Force Apply" msgstr "Forcer l’application" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:124 msgid "" "Force the creation of modules even if the software agent does not have remote " "configuration" msgstr "" "Forcer la création de modules même si l’agent logiciel n’a pas de " "configuration à distance" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:127 msgid "Use secondary groups" msgstr "Utiliser des groupes secondaires" #: ../../enterprise/godmode/policies/configure_policy.php:127 msgid "" "Policy will be applied to those agents belonging to groups or secondary groups " "that have been selected" msgstr "" "La politique sera appliquée aux agents appartenant à des groupes ou à des " "groupes secondaires qui ont été sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:300 msgid "" "If you change this description, you must change into the text of Data " "configuration." msgstr "" "Si vous modifiez cette description, vous devez la changer dans le texte de " "configuration de données." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:373 msgid "Invalid module type." msgstr "Type de module non valide." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:404 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:740 msgid "Base options" msgstr "Options de base" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:549 msgid "Could not be added module(s). You must select a policy" msgstr "" "Impossible d'ajouter le(s) module(s). Vous devez sélectionner une politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:582 #, php-format msgid "Successfully added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "Module(s) (%s/%s) ajouté(s) correctement à la politique %s." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:588 #, php-format msgid "Could not be added module(s) (%s/%s) to policy %s" msgstr "Impossible d'ajouter le(s) module(s) (%s/%s) à la politique %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:624 msgid "To define plugins please use plugin configuration tab." msgstr "" "Pour définir les plugins, veuillez utiliser l’onglet de configuration des " "plugins." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:923 msgid "Could not be added module." msgstr "Impossible d'ajouter ce module" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1270 msgid "" "The module type in Data configuration is empty, take from combo box of form." msgstr "" "Le type de module dans la configuration de données est vide. Choisissez-en un " "de la liste déroulante du formulaire." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1274 msgid "" "The module name in Data configuration is empty, take from text field of form." msgstr "" "Le nom du module dans la configuration de données est vide. Choisissez-en un " "du champ de texte du formulaire." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1304 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1317 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:163 msgid "" "Successfully added to delete pending modules. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement aux modules en attente de suppression. Il sera supprimé " "dans la suivante application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1308 msgid "Could not be added to deleted all modules." msgstr "Impossible de l'ajouter à la liste de suppression des modules" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1368 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2165 #: ../../include/functions_reports.php:963 #, php-format msgid "copy of %s" msgstr "copie de %s" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1386 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2179 #, php-format msgid "copy of %s (%d)" msgstr "copie de %s (%d)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1416 msgid "Successfully duplicate the module." msgstr "Module dupliqué correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1417 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:540 msgid "Could not be duplicated" msgstr "Duplication impossible" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1497 msgid "Local component" msgstr "Composant local" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1514 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1515 msgid "Disabled module" msgstr "Module désactivé" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1522 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1523 msgid "Enabled module" msgstr "Module activé" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1533 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1534 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1208 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1209 msgid "Enable module" msgstr "Activer le module" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1543 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1544 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1218 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1219 msgid "Disable module" msgstr "Module désactivé" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1629 msgid "There are no defined modules" msgstr "Aucun module défini" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1648 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:188 msgid "Copy modules" msgstr "Copier les modules" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1649 msgid "Copy selected modules to policy: " msgstr "Copier les modules sélectionnés à la politique : " #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1711 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:824 msgid "No module name provided" msgstr "Aucun nom de module fourni" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1712 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:834 msgid "No target IP provided" msgstr "Aucune cible IP fournie" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1713 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:844 msgid "No SNMP OID provided" msgstr "Aucun OID SNMP fourni" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1854 msgid "Are you sure to copy modules into policy?\\n" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir copier les modules à la politique ?" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_modules.php:1874 msgid "Please select any module to copy" msgstr "Veuillez sélectionner un module à copier." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:63 msgid "No policies with this id" msgstr "Aucune politique avec cet ID" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:78 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:61 msgid "" "Starting with Pandora FMS version 760, assigning an entire group to a policy " "will apply it automatically to all the new agents added to that group." msgstr "" "À partir de Pandora FMS version 760, l’affectation d’un groupe entier à une " "stratégie l’appliquera automatiquement à tous les nouveaux agents ajoutés à ce " "groupe." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:146 #, php-format msgid "%s: Operations successfully deleted from the queue" msgstr "%s : opérations supprimées correctement de la file d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:153 msgid "Operations successfully deleted from the queue" msgstr "Opérations supprimées correctement de la file d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:154 msgid "Operations cannot be deleted from the queue" msgstr "Impossible de supprimer les opérations de la file d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:261 #, php-format msgid "Some nodes (%s) are unreachebles. Some information may be missing." msgstr "" "Certains nœuds (%s) sont inaccessibles. Certaines informations peuvent être " "manquantes." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:308 msgid "Update pending" msgstr "Mise à jour en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:314 msgid "Update pending agents" msgstr "Mettre à jour les agents en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:337 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1058 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1546 msgid "Add to apply queue" msgstr "Ajouter à la file d'attente pour l'appliquer" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:343 msgid "Add to apply queue only for database" msgstr "" "Ajouter à la file d'application, seulement pour les changements dans la base " "de données" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:354 msgid "Update pending groups" msgstr "Mettre à jour les groupes en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:368 msgid "Link pending modules" msgstr "Associer les modules en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:376 msgid "Will be linked in the next policy application" msgstr "Il sera associé lors de la prochaine application de la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:382 msgid "Unlink pending modules" msgstr "Dissocier les modules en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:388 msgid "Will be unlinked in the next policy application" msgstr "Ils seront dissociés lors de la prochaine application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:393 msgid "Delete pending" msgstr "Suppression en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:399 msgid "Delete pending agents" msgstr "Supprimer les agents en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:407 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:422 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:437 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:452 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:467 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:482 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:497 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:512 msgid "Will be deleted in the next policy application" msgstr "Ils seront supprimés lors de la prochaine application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:414 msgid "Delete pending groups" msgstr "Supprimer les groupes en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:429 msgid "Delete pending modules" msgstr "Supprimer les modules en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:444 msgid "Delete pending inventory modules" msgstr "Supprimer les modules d'inventaire en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:459 msgid "Delete pending alerts" msgstr "Supprimer les alertes en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:474 msgid "Delete pending external alerts" msgstr "Supprimer les alertes externes en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:489 msgid "Delete pending file collections" msgstr "Supprimer les collections de fichiers en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:504 msgid "Delete pending plugins" msgstr "Supprimer les plugins en attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:518 msgid "Advices" msgstr "Conseils" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:523 msgid "Queue summary" msgstr "Résumé des files d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:636 msgid "Queue filter" msgstr "Filtre de la file d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:670 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:153 #: ../../include/functions_massive_operations.php:191 #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:596 #: ../../include/functions_events.php:4717 msgid "Node" msgstr "Noeud" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:790 msgid "Empty queue" msgstr "Vider la file d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:804 msgid "This operation could take a long time" msgstr "Cette opération pourrait prendre du temps" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:815 msgid "Apply all queues" msgstr "Appliquer toutes les files d'attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_queue.php:821 msgid "Clear all items" msgstr "Effacer tous les éléments" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:85 msgid "Policy not found." msgstr "Politique introuvable." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:154 msgid "Policy name already exists" msgstr "Le nom de la politique existe déjà." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:228 msgid "Policies Management" msgstr "Gestion des politiques" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:239 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:455 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:129 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:712 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:315 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:322 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:737 #: ../../include/functions_agents.php:1022 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:979 msgid "Successfully copied" msgstr "Copié correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:240 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:456 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:130 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:713 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:738 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:976 msgid "Could not be copied" msgstr "Impossible de le copier" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:247 msgid "All policy agents added to delete queue" msgstr "" "Tous les agents de politique ont été ajoutés à la file d'attente de suppression" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:248 msgid "Policy agents cannot be added to the delete queue" msgstr "" "Les agents de la politique ne peuvent pas être ajoutés à la file d'attente de " "suppression." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:334 msgid "a" msgstr "a" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:505 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:157 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3784 msgid "Linking" msgstr "Relation en cours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:520 msgid "Agent Wizard" msgstr "Assistant de l'agent" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:529 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:52 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3772 msgid "External alerts" msgstr "Alertes externes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:533 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:60 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3816 msgid "Queue" msgstr "File d’attente" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:601 msgid "There must be no agents to delete the policy." msgstr "Il ne doit pas y avoir d’agents pour supprimer la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:607 msgid "A policy with agents cannot be deleted. Purge it first" msgstr "" "Une politique avec des agents ne peut pas être supprimée. Veuillez la vider en " "premier." #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:617 msgid "Deleting all policy agents" msgstr "Suppression de tous les agents de la politique en cours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:622 msgid "All the policy agents will be deleted" msgstr "Tous les agents de la politique seront supprimés" #: ../../enterprise/godmode/policies/policies.php:631 msgid "Delete all agents" msgstr "Supprimer tous les agents" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:28 msgid "Linking modules" msgstr "Relation de modules en cours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:99 msgid "Error: Update linking modules to policy" msgstr "Erreur de mise à jour des modules associés à la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:101 msgid "Success: Update linking modules to policy" msgstr "Modules associés à la politique mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:127 msgid "Free text for filter (*)" msgstr "Texte libre pour le filtre (*)" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:128 msgid "Free text for filter" msgstr "Texte libre pour le filtre" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:138 msgid "Cannot retrieve unlinked modules" msgstr "Impossible de récupérer les modules non liés" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:140 msgid "There are no defined modules unlinked" msgstr "Aucun module dissocié défini" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_linking.php:142 msgid "List of modules unlinked" msgstr "Liste des modules non associés" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:87 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:180 msgid "No module specified" msgstr "Aucun module spécifié" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:125 msgid "Created successfuly" msgstr "Créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:129 msgid "Duplicated alert" msgstr "Alerte dupliquée" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:383 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:188 msgid "Alert control filter" msgstr "Filtre de control d'alertes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:394 msgid "Modules in policy per agents" msgstr "Modules dans la politique par agent" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:577 msgid "There is not external alerts configured in this policy" msgstr "Aucune alerte externe n’est configurée dans cette politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:631 msgid "Modules in policy agents" msgstr "Modules dans les agents de la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_external_alerts.php:659 msgid "Alert Template" msgstr "Modèle de l'alerte" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:110 msgid "Module is not selected" msgstr "Le module n'est pas sélectionné." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:144 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:84 msgid "Successfully added inventory module" msgstr "Module d'inventaire ajouté correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:153 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:86 msgid "Error adding inventory module" msgstr "Erreur d'ajout du module d'inventaire" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:156 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:89 msgid "The inventory of the module already exists" msgstr "L’inventaire du module existe déjà" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:216 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:149 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:128 msgid "Successfully updated inventory module" msgstr "Module d'inventaire mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:225 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:150 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:130 msgid "Error updating inventory module" msgstr "Erreur de mise à jour du module d'inventaire" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_inventory_modules.php:296 msgid "There are no defined inventory modules" msgstr "Aucun module d'inventaire défini" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:108 msgid "" "Successfully added to delete the collection. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement à la collection en attente de suppression. Il sera " "supprimé dans la suivante application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:233 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:305 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:217 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:218 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:137 #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:138 msgid "Outdate" msgstr "Obsolète" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:250 msgid "Collections in policy" msgstr "Collections dans la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:254 msgid "Collections to add" msgstr "Collections à ajouter" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_collections.php:324 msgid "No available collection to add" msgstr "Aucune collection disponible à ajouter" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:101 msgid "" "Successfully added to delete pending agents. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement aux agents en attente de suppression. Il sera supprimé " "dans la suivante application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:123 msgid "" "Successfully added to delete pending groups. Will be deleted in the next " "policy application." msgstr "" "Ajouté correctement pour supprimer les groupes en attente. Il sera supprimé " "dans la prochaine application de la politique." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:147 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:193 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:261 msgid "Policy with this id does not exist. " msgstr "La politique avec cet ID n’existe pas. " #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:177 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:310 msgid "Successfully added to delete queue" msgstr "Ajouté correctement à la file d'attente de suppression" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:178 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:311 msgid "Could not be added to delete queue" msgstr "Impossible de l'ajouter à la file d'attente de suppression" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:250 #, php-format msgid "Successfully added %d" msgstr "Ajout réussi de %d" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:281 msgid "" "Number of agents added to the policy concurrently is too large. This might " "cause the operation to fail or lead to performance issues." msgstr "" "Le nombre d'agents ajoutés à la politique simultanément est trop grand. Cela " "peut entraîner l'échec de l'opération ou entraîner des problèmes de " "performances." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:288 msgid "Successfully added to policy" msgstr "Ajouté correctement à la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:289 msgid "Could not be added to policy" msgstr "Impossible d'ajouter à la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:407 msgid "Apply to" msgstr "Appliquer à" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:499 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:517 msgid "Filter OS" msgstr "Filtre de système d’exploitation" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:574 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:708 msgid "Agents in Policy" msgstr "Agents dans la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:602 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1266 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:230 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:509 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1304 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:55 #: ../../extensions/module_groups.php:311 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:362 #: ../../mobile/include/functions_web.php:27 ../../mobile/operation/home.php:57 #: ../../mobile/operation/groups.php:77 #: ../../include/functions_networkmap.php:1295 #: ../../include/functions_maps.php:46 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:231 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:299 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:431 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:301 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:328 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:337 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:359 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:331 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:301 #: ../../operation/tree.php:90 ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:717 msgid "Groups" msgstr "Groupes" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:608 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1268 msgid "Groups in Policy" msgstr "Groupes dans la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:745 msgid "Add agents to policy" msgstr "Ajouter agents à la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:772 msgid "Delete agents from policy" msgstr "Supprimer les agents de politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:869 msgid "Applied" msgstr "Appliqué" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:870 msgid "Not applied" msgstr "Non appliqué" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:887 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:630 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:780 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:533 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:966 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:79 #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:263 msgid "Remote configuration" msgstr "Configuration à distance" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:887 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:394 msgid "R." msgstr "R." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:890 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1420 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:50 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:190 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:66 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:166 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:257 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:262 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:887 #: ../../mobile/operation/agents.php:406 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:286 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:311 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:127 #: ../../include/functions_events.php:2524 msgid "S." msgstr "S." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:891 msgid "Unlinked modules" msgstr "Modules non liés" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:891 msgid "U." msgstr "U." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:892 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1421 #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:54 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:118 #: ../../mobile/operation/agents.php:407 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:127 msgid "A." msgstr "A." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:894 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1423 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:69 msgid "Last application" msgstr "Dernière application" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:895 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1425 msgid "Add to delete queue" msgstr "Ajouter à la file d'attente de suppression" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:895 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1425 msgid "D." msgstr "D." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:992 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:263 msgid "This agent can be remotely configured" msgstr "Cet agent peut être configuré à distance" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:999 msgid "This agent can not be remotely configured" msgstr "Cet agent ne peut pas être configuré à distance" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1049 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1535 msgid "Process deletion" msgstr "Suppression de processus" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1149 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1480 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:83 msgid "Policy applied" msgstr "Politique appliquée" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1157 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1488 msgid "Need apply" msgstr "Vous devez l'appliquer" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1169 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1500 msgid "Applying policy" msgstr "Application de la politique en cours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1182 #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1511 msgid "Deleting from policy" msgstr "Suppression de la politique en cours" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1199 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:87 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:100 #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:61 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:214 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:113 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:75 #: ../../include/functions_visual_map.php:2568 #: ../../include/functions_visual_map.php:2914 msgid "No agents selected" msgstr "Aucun agent sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1347 msgid "Add groups to policy" msgstr "Ajouter des groupes à la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1369 msgid "Delete groups from policy" msgstr "Supprimer des groupes de la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1422 msgid "Total agents in policy group" msgstr "Nombre total d'agents dans le groupe de la politique" #: ../../enterprise/godmode/policies/policy_agents.php:1422 msgid "T." msgstr "T." #: ../../enterprise/godmode/policies/policy.php:102 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3733 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:553 msgid "Agent wizard" msgstr "Assistant de l'agent" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:41 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:44 #: ../../enterprise/operation/snmpconsole/snmp_view.php:82 #: ../../enterprise/operation/menu.php:140 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:929 msgid "SNMP trap editor" msgstr "Éditeur de déroutements SNMP" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:77 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:382 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:299 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:42 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:556 msgid "OID" msgstr "OID" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:85 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:383 msgid "Custom OID" msgstr "OID personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor_form.php:95 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:385 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2243 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2437 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2451 #: ../../godmode/setup/news.php:205 ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1364 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2304 #: ../../include/functions_reports.php:835 #: ../../include/functions_reporting.php:7409 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:214 msgid "Text" msgstr "Texte" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:57 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:51 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:59 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:90 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:60 msgid "SMNP" msgstr "SMNP" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:226 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:238 msgid "Successfully added trap custom values" msgstr "Ajouté correctement aux valeurs personnalisées du déroutement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:227 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:239 msgid "Error adding trap custom values" msgstr "Erreur d'ajout des valeurs personnalisées de déroutement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:242 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:319 msgid "This custom OID is preexistent." msgstr "L'OID personnalisé existe déjà." #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:283 msgid "No change in data" msgstr "Aucun changement dans les données" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:287 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:315 msgid "Successfully updated trap custom values" msgstr "Valeurs personnalisées de déroutement mises à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:288 #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:316 msgid "Error updating trap custom values" msgstr "Erreur de mise à jour des valeurs personnalisées de déroutement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:328 msgid "Successfully deleted trap custom values" msgstr "Valeurs personnalisées de déroutement supprimées correctement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:329 msgid "Error deleting trap custom values" msgstr "Erreur de suppression des valeurs personnalisées de déroutement" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:340 #, php-format msgid "Uploaded %s/%s traps" msgstr "Déroutements %s/%s téléversés" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:344 msgid "Fail uploaded file" msgstr "Erreur de téléversement du fichier" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:349 msgid "" "MIB files will be loaded and searched for SNMP trap definitions. They will not " "be installed on the system! You can use the MIB uploader for that purpose." msgstr "" "Les fichiers MIB seront chargés ; ils ont cherché des définitions de " "déroutements SNMP. Ils ne seront pas installés sur le système ! Vous pouvez " "utiliser le téléverseur MIB pour ce faire." #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:359 msgid "Load MIB" msgstr "Charger MIB" #: ../../enterprise/godmode/snmpconsole/snmp_trap_editor.php:361 msgid "Upload MIB" msgstr "Téléverser MIB" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:16 msgid "Manage Satellite Server" msgstr "Gérer le serveur Satellite" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:25 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:78 msgid "Policies operations" msgstr "Opérations des politiques" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:36 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:53 msgid "SNMP operations" msgstr "Opérations SNMP" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:48 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:28 msgid "Satellite operations" msgstr "Opérations du satellite" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:65 ../../enterprise/godmode/menu.php:262 msgid "Duplicate config" msgstr "Dupliquer la configuration" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:74 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:733 msgid "Network config manager" msgstr "Gestionnaire de configuration réseau" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:92 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3712 msgid "Manage policies" msgstr "Gérer les politiques" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:101 msgid "Manage agent autoconfiguration" msgstr "Gérer la configuration automatique de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:110 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:668 msgid "Software agents repository" msgstr "Dépôt d'agents logicielles" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:143 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:114 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:159 msgid "Import CSV" msgstr "Importer CSV" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:147 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:613 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:165 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:825 msgid "Agent deployment" msgstr "Déploiement d'agents" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:157 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:406 msgid "Microsoft SQL Server" msgstr "Microsoft SQL Server" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:158 msgid "Mysql" msgstr "MySQL" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:159 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:108 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:411 msgid "Oracle" msgstr "Oracle" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:160 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:503 msgid "VMware" msgstr "VMware" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:161 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:621 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:624 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:986 msgid "SAP" msgstr "SAP" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:162 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:404 msgid "DB2" msgstr "DB2" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:163 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:163 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:171 msgid "Applications" msgstr "Applications" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:174 msgid "Amazon Web Services" msgstr "Amazon Web Services" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:175 msgid "Microsoft Azure" msgstr "Microsoft Azure" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:176 msgid "Google Compute Platform" msgstr "Google Compute Platform" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:177 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:186 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:195 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:150 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:194 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:115 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:162 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:144 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:188 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:192 msgid "New console task" msgstr "Nouvelle tâche de console" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:202 msgid "Enterprise ACL Setup" msgstr "Configuration ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:211 msgid "Skins" msgstr "Thèmes" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:221 msgid "Manage database HA" msgstr "Gérer la base de données HA" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:231 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:43 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:59 msgid "Export targets" msgstr "Serveurs d'exportation" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:253 msgid "Log Collector" msgstr "Collecteur de journaux" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:271 msgid "Password policy" msgstr "Politique de mot de passe" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:279 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:44 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:108 #: ../../godmode/extensions.php:140 ../../godmode/setup/setup.php:317 msgid "Enterprise" msgstr "Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:292 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:582 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1568 #: ../../general/first_task/omnishell.php:31 #: ../../general/first_task/omnishell.php:34 msgid "Omnishell" msgstr "Omnishell" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:306 ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:453 #: ../../include/functions_reports.php:692 msgid "IPAM" msgstr "IPAM" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:315 ../../godmode/setup/setup.php:190 #: ../../godmode/setup/setup.php:289 msgid "Module Library" msgstr "Bibliothèque de modules" #: ../../enterprise/godmode/menu.php:323 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:78 #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:80 msgid "Inventory alerts" msgstr "Alertes d’inventaire" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:92 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:87 msgid "Successful update the tags" msgstr "Étiquettes mises à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:93 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:88 msgid "Unsuccessful update the tags" msgstr "Erreur de mise à jour des étiquettes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:143 msgid "Tags unused" msgstr "Étiquettes non utilisées" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_tags_policy.php:183 msgid "Tags used" msgstr "Étiquettes utilisées" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:87 msgid "Success: create the alerts." msgstr "Alertes créées correctement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:87 msgid "Failed: create the alerts for this modules, please check." msgstr "Erreur de création des alertes pour ces modules. Veuillez les vérifier." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:128 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:129 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:138 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:139 #: ../../include/functions_alerts.php:673 msgid "Regular expression" msgstr "Expression régulière" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_alerts_policy.php:131 msgid "Modules in policy" msgstr "Modules dans la politique" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:95 msgid "Bulk alerts policy add" msgstr "Ajouter alertes de politiques massivement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:96 msgid "Bulk alerts policy delete" msgstr "Supprimer alertes de politiques massivement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:97 msgid "Bulk tags module policy edit" msgstr "Éditer les étiquettes de politiques de modules massivement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:98 msgid "Bulk modules policy tags edit" msgstr "Éditer les étiquettes de politiques de modules massivement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:99 msgid "Bulk modules policy add from agent" msgstr "Ajout de politiques de modules en bloc à partir de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:100 msgid "Bulk modules policy edit" msgstr "Modification des politiques des modules en bloc" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:111 msgid "Bulk alert SNMP delete" msgstr "Supprimer massivement les alertes SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:112 msgid "Bulk alert SNMP edit" msgstr "Éditer massivement les alertes SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:123 msgid "Bulk Satellite modules edit" msgstr "Éditer massivement les modules Satellite" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:136 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:56 msgid "Bulk service elements adition" msgstr "Ajout d’éléments de service en bloc" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:137 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:61 msgid "Bulk service elements edition" msgstr "Édition d’éléments de service en bloc" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_operations.php:138 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:57 msgid "Bulk service elements deletion" msgstr "Suppression d’éléments de service en bloc" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:75 msgid "Successfully copied " msgstr "Copié correctement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:82 msgid "Module " msgstr "Le module " #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:82 msgid " cannot be copied to " msgstr " ne peut pas être copié dans " #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:82 msgid " policy" msgstr " politique" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:169 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:292 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:69 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:269 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:319 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:380 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:546 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1173 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1343 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:572 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:779 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:708 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:367 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1731 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3906 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:249 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:279 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:171 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:201 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:373 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1104 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:340 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:520 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:178 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:407 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:521 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:650 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1153 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:217 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:411 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:497 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:573 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:472 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:483 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:498 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1459 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1553 #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:1186 #: ../../include/functions_profile.php:373 ../../include/functions_html.php:2284 #: ../../include/functions_html.php:2285 ../../include/functions_html.php:2286 #: ../../include/functions_html.php:2287 ../../include/functions_html.php:2288 #: ../../include/functions_html.php:2290 ../../include/functions_html.php:2291 #: ../../include/functions_html.php:2292 ../../include/functions_html.php:2293 #: ../../include/functions_html.php:2294 ../../include/functions_html.php:2306 #: ../../include/functions_html.php:2322 ../../include/functions_html.php:2338 #: ../../include/functions_html.php:2354 ../../include/functions_html.php:2370 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:340 #: ../../operation/events/events.php:1956 ../../operation/events/events.php:1969 #: ../../operation/events/events.php:2947 msgid "Any" msgstr "Tous" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:190 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:213 msgid "No modules for this agent" msgstr "Aucun module pour cet agent" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:223 msgid "To policies" msgstr "Aux politiques" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:359 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:324 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1391 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:389 msgid "" "Unsucessful sending the data, please contact with your administrator or make " "with less elements." msgstr "" "Envoi de données échoué. Veuillez communiquer avec votre administrateur ou " "réessayer avec moins d'éléments." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:366 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:551 #: ../../include/functions_agents.php:840 msgid "No source agent to copy" msgstr "Aucun agent source à copier" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:371 #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:564 #: ../../include/functions_agents.php:871 msgid "No modules have been selected" msgstr "Aucun module sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_add_modules_policy.php:376 msgid "No destiny policies to copy" msgstr "Pas de politiques de destin à copier" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:211 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:372 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:356 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1719 msgid "Agent group" msgstr "Groupe d'agent" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:242 msgid "Filter module" msgstr "Filtrer le module" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:261 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:242 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:551 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:260 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:342 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:221 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:524 msgid "When select agents" msgstr "Lorsque des agents sont sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:265 #: ../../extensions/agents_modules.php:436 #: ../../extensions/agents_modules.php:439 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1111 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:246 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:555 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:264 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:346 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:225 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:528 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1895 #: ../../include/functions_html.php:5576 msgid "Show common modules" msgstr "Afficher les modules communs" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:266 #: ../../extensions/agents_modules.php:437 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1112 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:247 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:556 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:347 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:226 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:529 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1896 #: ../../include/functions_html.php:5577 msgid "Show all modules" msgstr "Afficher tous les modules" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:423 msgid "Updated modules on database" msgstr "Mettre à jour les modules dans la base de données" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:425 msgid "Agent configuration files updated" msgstr "Fichiers de configuration de l'agent mis à jour" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:691 msgid "No changes have been made." msgstr "Aucun changement n’a été apporté." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_modules_satellite.php:692 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:300 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:361 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:373 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:921 msgid "Massive operations" msgstr "Opérations massives" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:29 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:30 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:41 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:378 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1377 msgid "Cold start (0)" msgstr "Démarrage zéro (0)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:30 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:31 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:42 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:379 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1381 msgid "Warm start (1)" msgstr "Démarrage (1)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:31 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:32 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:43 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:380 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1385 msgid "Link down (2)" msgstr "Lien interrompu (2)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:32 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:33 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:44 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:381 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1389 msgid "Link up (3)" msgstr "Lien actif (3)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:33 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:34 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:45 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:382 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1393 msgid "Authentication failure (4)" msgstr "Erreur d'authentification (4)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:34 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:35 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:475 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:479 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:347 #: ../../extensions/api_checker.php:269 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:250 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1355 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:46 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:280 #: ../../include/functions_graph.php:3544 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:383 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1370 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1397 #: ../../operation/users/user_edit.php:440 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:167 msgid "Other" msgstr "Autre" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:159 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:724 #, php-format msgid "Successfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Alertes supprimées correctement (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:167 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:728 #, php-format msgid "Unsuccessfully deleted alerts (%s / %s)" msgstr "Erreur de suppression des alertes (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:175 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:233 msgid "You must select a SNMP alert" msgstr "Sélectionnez une alerte SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:198 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:258 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), Single " "value, each Custom OIDs/Datas." msgstr "" "Recherche par description de ces champs, OID, Valeur personnalisée, Agent SNMP " "(IP), Valeur unique, chaque OID personnalisés/Données." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:202 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:262 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:305 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:829 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1166 #: ../../include/functions_snmp.php:433 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:475 msgid "Trap type" msgstr "Type de déroutement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:217 msgid "SNMP Alerts to be deleted" msgstr "Alertes SNMP à supprimer" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_snmp.php:289 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:403 msgid "No snmp alert found." msgstr "Aucune alerte snmp trouvée." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:217 #, php-format msgid "Successfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "Alertes (%s / %s) mises à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:225 #, php-format msgid "Unsuccessfully updated alerts (%s / %s)" msgstr "Erreur de mise à jour des alertes (%s / %s)" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:277 msgid "SNMP Alerts to be edit" msgstr "Alertes SNMP à modifier" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:301 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:781 msgid "Custom Value/OID" msgstr "Valeur/OID personnalisée" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:303 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:126 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:790 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1259 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:337 msgid "SNMP Agent" msgstr "Agent SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:307 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:835 msgid "Single value" msgstr "Valeur unique" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:309 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1075 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:691 msgid "Min. number of alerts" msgstr "Nombre minimum d'alertes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:311 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1078 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:728 msgid "Max. number of alerts" msgstr "Nombre maximum d'alertes" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:326 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1097 msgid "Other value" msgstr "Autre valeur" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_modify_alerts_snmp.php:332 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1126 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1254 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:371 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:107 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:922 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:246 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2024 msgid "Position" msgstr "Position" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:127 msgid "Modules unused" msgstr "Modules non utilisés" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_tags_edit_policy.php:167 msgid "Modules used" msgstr "Modules utilisés" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:88 msgid "Success: remove the alerts." msgstr "Alertes supprimées correctement" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:88 msgid "Failed: remove the alerts for this modules, please check." msgstr "" "Erreur de suppression des alertes pour ces modules. Veuillez les vérifier." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_delete_alerts_policy.php:141 msgid "Modules agents in policy" msgstr "Modules des agents dans la politique" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:491 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:569 msgid "Dynamic Min." msgstr "Dynamique min." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:732 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:811 msgid "SMNP community" msgstr "Communauté SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:742 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:270 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:821 msgid "SNMP OID" msgstr "OID SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:757 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:45 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:80 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:836 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:632 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:702 msgid "Target IP" msgstr "Adresse IP cible" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:780 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:976 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:272 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:55 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:223 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:854 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1203 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1130 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1404 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:817 msgid "SNMP version" msgstr "Version SNMP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:795 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:299 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:96 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:380 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:867 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1281 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:826 msgid "Auth user" msgstr "Utilisateur de l'authentification" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:804 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:308 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:105 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:393 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:876 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1323 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:836 msgid "Auth password" msgstr "Authentification de mot de passe" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:804 #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:808 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:393 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:415 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:876 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:880 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1325 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1356 msgid "The pass length must be eight character minimum." msgstr "La longueur minimale du mot de passe est de huit caractères." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:806 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:324 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:123 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:413 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:878 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1339 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1220 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1511 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:952 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:853 msgid "Privacy method" msgstr "Méthode de confidentialité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:807 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:327 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:126 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:414 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:879 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1344 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1229 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1520 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:856 msgid "DES" msgstr "DES" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:807 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:328 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:127 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:414 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:879 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1345 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1228 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1518 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:857 msgid "AES" msgstr "AES" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:808 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:136 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:415 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:880 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1354 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1237 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1532 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:966 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:867 msgid "Privacy pass" msgstr "Mot de passe privé" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:810 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:347 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:148 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:435 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:882 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1308 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:877 msgid "Auth method" msgstr "Méthode d'authentification" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:811 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:350 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:438 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:883 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1313 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2170 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1194 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1484 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:880 msgid "MD5" msgstr "MD5" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:811 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:351 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:152 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:439 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:883 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1314 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1195 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1486 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:881 msgid "SHA" msgstr "SHA" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:812 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:360 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:161 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:452 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:884 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1292 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1149 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1436 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:893 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:890 msgid "Security level" msgstr "Niveau de sécurité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:815 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:363 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:164 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:455 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:887 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1297 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:893 msgid "Not auth and not privacy method" msgstr "Méthode sans authentification ni confidentialité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:816 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:364 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:165 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:456 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:888 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1298 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:894 msgid "Auth and not privacy method" msgstr "Méthode avec authentification et sans confidentialité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:817 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:365 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:166 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:457 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:889 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1299 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:895 msgid "Auth and privacy method" msgstr "Méthode avec authentification et méthode de confidentialité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:835 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:157 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:271 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1202 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:907 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3882 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:197 ../../include/functions_graph.php:5050 #: ../../include/functions_treeview.php:116 ../../operation/heatmap.php:100 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:587 msgid "Not assigned" msgstr "Non assigné" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:849 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:49 #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:102 #: ../../extensions/quick_shell.php:174 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:47 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:103 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:921 #: ../../include/functions_ui.php:6918 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:997 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1367 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:676 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:855 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:745 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:927 msgid "Export target" msgstr "Exporter cible" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:880 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:684 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:180 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:714 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:278 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:200 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:948 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:407 msgid "Mode" msgstr "Mode" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:945 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1013 msgid "Active Counters" msgstr "Compteurs actifs" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:946 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1014 msgid "Inactive Counters" msgstr "Compteurs inactifs" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:990 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1081 msgid "Policy linking status" msgstr "État d'association de la politique" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:990 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1081 msgid "This field only has sense in modules adopted by a policy." msgstr "" "Ce champ a un sens uniquement pour les modules adoptés par une politique." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:991 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1082 msgid "Linked" msgstr "Associé" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:991 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1111 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1114 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1082 #: ../../include/ajax/module.php:1113 ../../include/ajax/module.php:1116 msgid "Unlinked" msgstr "Dissociés" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1000 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:326 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:778 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1091 msgid "Discard unknown events" msgstr "Supprimer événements inconnus" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1029 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1120 msgid "The module still store data but the alerts and events will be stop" msgstr "" "Le module stocke encore des données, mais les alertes et les événements seront " "arrêtés" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1044 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1149 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1137 msgid "Timeout" msgstr "Interruption de session" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1053 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1146 msgid "Seconds that agent will wait for the execution of the module." msgstr "Secondes que l'agent attend pour l'exécution du module." #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1070 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:209 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:324 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1163 msgid "TCP send" msgstr "Envoyer TCP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1073 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:216 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:338 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1166 msgid "TCP receive" msgstr "Recevoir TCP" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1076 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:31 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:133 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1169 msgid "WMI query" msgstr "Requête WMI" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1079 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:33 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:691 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:151 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1172 msgid "Key string" msgstr "Chaîne clé" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1082 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:39 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:164 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1175 msgid "Field number" msgstr "Nombre de champs" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1085 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:35 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:49 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:346 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1178 #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:503 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1103 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:223 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:477 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:480 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1196 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:246 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:272 #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:327 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:247 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:157 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:164 #: ../../godmode/servers/plugin.php:477 ../../godmode/servers/plugin.php:482 #: ../../godmode/servers/plugin.php:896 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:434 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:353 msgid "Command" msgstr "Commande" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1120 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:242 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:503 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1213 msgid "Credential identifier" msgstr "Identifiant des idéntifiants" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1135 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:258 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:521 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1228 msgid "Inherited" msgstr "Hérité" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1136 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1229 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1137 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:260 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1230 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: ../../enterprise/godmode/massive/massive_edit_policy_modules.php:1140 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:263 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1233 msgid "Target OS" msgstr "Système d’exploitation cible" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:78 msgid "Show extended info" msgstr "Afficher plus d'informations" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:99 msgid "" "The security check cannot be performed. There are no data in tsession_extended " "to check the hash." msgstr "" "Le contrôle de sécurité ne peut pas être effectué. Il n’y a pas de données " "dans tsession_extended pour vérifier le hachage." #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:108 msgid "Security check is ok." msgstr "Contrôle de sécurité correct" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:113 msgid "Security check is fail." msgstr "Problème de contrôle de sécurité" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:213 msgid "Extended info:" msgstr "Information supplémentaire :" #: ../../enterprise/godmode/admin_access_logs.php:221 msgid "Changes:" msgstr "Changements :" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:176 msgid "Group acl" msgstr "ACL de groupe" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:215 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2595 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2677 msgid "Condition" msgstr "Condition" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:256 msgid "Alert groups" msgstr "Groupes d’alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:270 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1083 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1130 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:749 msgid "Disable event" msgstr "Désactiver l’événement" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:278 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:94 msgid "Update alert" msgstr "Mise à jour de l'alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_builder.php:282 #: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:204 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:396 msgid "Add alert" msgstr "Ajouter alertes" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:91 #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:168 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:160 #: ../../godmode/alerts/alert_list.php:278 msgid "Successfully added" msgstr "Ajouté correctement" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:174 msgid "Inventory alert filters" msgstr "Filtres d’alerte d’inventaire" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:220 msgid "Alert name" msgstr "Nom de l’alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:221 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:261 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1275 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:99 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5407 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:295 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:320 #: ../../include/functions_treeview.php:455 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:893 msgid "Last fired" msgstr "Déclenchée pour la dernière fois" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:261 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3225 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:348 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:576 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:108 ../../mobile/operation/alerts.php:327 #: ../../include/functions_ui.php:1256 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:940 #: ../../include/functions_reporting.php:12969 msgid "Alert disabled" msgstr "Alerte désactivée" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:319 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1394 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:687 msgid "Delete action" msgstr "Supprimer l'action" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:404 msgid "Disable alert" msgstr "Désactiver l’alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:407 msgid "Enable alert" msgstr "Activer l’alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:415 msgid "Delete alert" msgstr "Supprimer une alerte" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory_list.php:427 msgid "There are no defined inventory alerts" msgstr "Il n’y a pas d’alertes d’inventaire définies" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:67 msgid "Inventory alert list" msgstr "Liste des alertes d’inventaire" #: ../../enterprise/godmode/alerts/alert_inventory.php:71 msgid "Inventory alert builder" msgstr "Générateur d’alertes d’inventaire" #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.meta.php:56 #: ../../enterprise/godmode/services/services.massive.elements.php:93 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:550 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:985 msgid "Not available" msgstr "Non disponible" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:109 msgid "Service already exists." msgstr "Le service existe déjà." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:120 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:112 msgid "No name specified for the service" msgstr "Aucun nom spécifié pour le service" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:131 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:118 msgid "No description specified for the service" msgstr "Aucune description spécifiée pour le service" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:142 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:124 msgid "You must specify an agent to store the service" msgstr "Spécifiez un agent pour stocker le service" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:201 msgid "Error creating service: " msgstr "Erreur lors de la création du service : " #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:210 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:316 msgid "New Service" msgstr "Nouveau service" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:216 msgid "Service created successfully" msgstr "Service créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:285 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:728 msgid "Error updating service: " msgstr "Erreur lors de la mise à jour des services : " #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:296 msgid "Service updated successfully" msgstr "Service mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:309 #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:354 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:55 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:62 msgid "Not found" msgstr "Introuvable" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:369 msgid "Dynamic elements are not affected by cascade protection" msgstr "" "Les éléments dynamiques ne sont pas affectés par la protection en cascade" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:399 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:711 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:93 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:214 msgid "Services list" msgstr "Liste de services" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:413 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:725 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:108 msgid "Config Service" msgstr "Service de configuration" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:430 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:742 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:126 msgid "Config Elements" msgstr "Éléments de configuration" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:444 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:756 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:141 msgid "View Service" msgstr "Afficher services" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:455 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:767 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:153 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:452 msgid "Service map" msgstr "Carte de services" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:470 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:782 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:168 msgid "Add items" msgstr "Ajouter des éléments" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:483 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:795 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:181 msgid "Edit items" msgstr "Modifier des éléments" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:495 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:807 #: ../../enterprise/operation/services/services.php:193 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:757 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:761 msgid "Delete items" msgstr "Supprimer les éléments" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:552 msgid "No Services or concrete action" msgstr "Pas de services ou actions concrètes" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:571 msgid "Random name" msgstr "Nom aléatoire" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:603 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:683 msgid "" "This group will be used also to control access to this service and its " "elements." msgstr "" "Ce groupe sera également utilisé pour contrôler l’accès à ce service et à ses " "éléments." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:619 msgid "Server assigned" msgstr "Serveur affecté" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:620 msgid "Selected Prediction server will be assigned to evaluate the service." msgstr "" "Le serveur de prédiction sélectionné sera affecté à l’évaluation du service." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:641 msgid "Evaluation interval" msgstr "Intervalle d’évaluation" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:667 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:698 msgid "Agent to store data" msgstr "Agent pour stocker des données" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:691 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:676 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:545 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:515 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:515 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1327 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:567 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:552 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:546 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1356 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:722 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:275 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:197 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:713 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:809 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:714 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:529 msgid "Manual" msgstr "Manuel" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:692 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:723 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:276 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:198 msgid "Smart" msgstr "Smart" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:709 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:740 msgid "In smart mode, thresholds are percentual." msgstr "En mode intelligent, les seuils sont en pourcentage." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:759 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:823 msgid "Unknown elements as critical" msgstr "Éléments inconnus comme critiques" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:789 msgid "Asynchronous mode" msgstr "Mode asynchrone" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:799 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:853 msgid "Cascade protection enabled" msgstr "Protection en cascade activée" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:809 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:331 msgid "Show sunburst by default" msgstr "Afficher sunburst par défaut" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:819 msgid "General Data" msgstr "Données générales" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:829 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:866 msgid "Calculate continuous SLA" msgstr "Calculer le SLA continu" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:839 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:876 msgid "S.L.A. interval" msgstr "Intervalle du SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:853 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:890 msgid "S.L.A. limit" msgstr "Limite du SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:865 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:221 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1531 #: ../../include/functions_reports.php:699 #: ../../include/functions_reporting.php:964 msgid "S.L.A." msgstr "SLA" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:874 msgid "" "Here are described the alert templates, which will use their default actions.\n" "\t\tYou can modify the default behaviour editing alerts in the agent who " "stores data and alert definitions about the service and the SLA status." msgstr "" "Les modèles d'alertes sont définis ici. Ils utilisent leurs actions par " "défaut.\n" "\t\tVous pouvez modifier le comportement par défaut en éditant les alertes " "dans l'agent qui stocke les données et les définitions des alertes sur le " "service et l'état du SLA." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:900 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:920 msgid "Warning service alert" msgstr "Alerte de service d’avertissement" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:912 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:932 msgid "Critical service alert" msgstr "Alerte de service critique" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:924 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:944 msgid "Unknown service alert" msgstr "Alerte de service inconnue" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:936 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:956 msgid "S.L.A. critical service alert" msgstr "Alerte de service critique S.L.A." #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:1039 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:436 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2619 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1589 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1635 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1953 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1668 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1720 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:390 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:625 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:727 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:967 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:844 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:292 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:445 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1884 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2931 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3187 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3919 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4188 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4834 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6151 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6189 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2084 #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:483 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:186 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:391 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:407 #: ../../extensions/module_groups.php:53 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:375 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:870 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:888 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2688 #: ../../include/functions_reporting_html.php:664 #: ../../include/functions_reporting_html.php:859 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3474 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4780 #: ../../include/functions_db.php:1974 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:668 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:692 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1126 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:370 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1668 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1382 #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:173 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6229 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:362 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:633 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:643 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:1042 msgid "" "This change in the service configuration will delete the history of the " "service modules. Do you wish to continue?" msgstr "" "Cette modification de la configuration du service supprimera l’historique des " "modules de service. Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/services/services.service.php:1044 msgid "" "This change in the service configuration will prevent the SLA modules from " "being created. Do you wish to continue?" msgstr "" "Cette modification de la configuration du service empêchera la création des " "modules SLA. Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:72 msgid "Invalid service" msgstr "Service invalide" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2537 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3481 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4456 #: ../../include/functions_maps.php:50 ../../include/functions_reporting.php:1074 #: ../../include/functions_reporting.php:9515 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:789 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamique" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:222 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:128 msgid "Custom field name" msgstr "Nom de champ personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:234 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:130 msgid "Custom field value" msgstr "Valeur de champ personnalisée" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:252 msgid "Add custom field match" msgstr "Ajouter une correspondance de champ personnalisée" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:258 msgid "Both 'name' and 'value' must be defined to filter. Ignored otherwise." msgstr "'nom' et 'valeur' doivent être définis pour filtrer. Ignoré autrement." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:263 msgid "MySQL Regular expressions case sensitive." msgstr "Expressions régulières MySQL sensibles à la casse." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:269 msgid "Matching objects type" msgstr "Type d’objet correspondant" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:284 msgid "Filter by group" msgstr "Filtrer par groupe" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:296 msgid "Use regular expresions selectors" msgstr "Utiliser des sélecteurs d’expressions régulierers" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:304 msgid "Having agent name" msgstr "Ayant un nom d’agent" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:312 msgid "Having module name" msgstr "Ayant un nom de module" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:322 msgid "Having custom fields" msgstr "Ayant des champs personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:333 msgid "Apply rules on this server" msgstr "Appliquer des règles sur ce serveur" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:352 msgid "Weights" msgstr "Poids" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:357 msgid "In smart mode weights are automatically calculated." msgstr "En mode intelligent, les poids sont calculés automatiquement." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:455 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:465 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:472 msgid "Selected agent not found." msgstr "Agent sélectionné introuvable." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:478 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:490 #, php-format msgid "Selected module not found in %s." msgstr "Module sélectionné introuvable dans %s." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:499 msgid "Selected service not found." msgstr "Service sélectionné introuvable." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:516 msgid "Selected service could generate a loop" msgstr "Le service sélectionné pourrait générer une boucle" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:528 #, php-format msgid "Failed adding service child: %s" msgstr "Échec de l’ajout de service fils : %s" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:571 #, php-format msgid "Selected rules are not valid: %s." msgstr "Les règles sélectionnées ne sont pas valides : %s." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:579 msgid "Invalid element type." msgstr "Type d’élément non valide." #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:605 msgid "Element registered successfully" msgstr "Élément enregistré correctement" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:651 #, php-format msgid "Error deleting element: %s" msgstr "Erreur lors de la suppression de l’élément : %s" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:821 #: ../../operation/search_maps.php:30 msgid "Elements" msgstr "Éléments" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:849 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2019 msgid "Edit service elements" msgstr "Éditer éléments de service" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:883 #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:894 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:546 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:677 #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:535 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1611 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:911 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1243 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:788 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:473 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1059 #: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:260 #: ../../include/functions_ui.php:294 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:737 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1067 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:360 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2082 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1612 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1418 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:639 #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:359 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6023 #: ../../operation/visual_console/view.php:919 msgid "Success" msgstr "Succès" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:885 msgid "Add element" msgstr "Ajouter un élément" #: ../../enterprise/godmode/services/services.elements.php:896 msgid "Edit element" msgstr "Editer l'élément" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:88 msgid "Method does not exist" msgstr "La méthode n'existe pas" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:248 msgid "Configure connection target" msgstr "Configurer la cible de connexion" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:262 msgid "Active to historical settings" msgstr "Actif dans les paramètres historiques" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:281 #, php-format msgid "" "Data will be available in active database as time as days you specify here. " "Older information will be sent to historical database. Note data will be " "purged from active database after %d days." msgstr "" "Les données seront disponibles dans la base de données active en tant qu’heure " "et jours que vous spécifiez ici. Les informations plus anciennes seront " "envoyées à la base de données historique. Les données seront purgées de la " "base de données active après %d jours." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:287 msgid "Data days old to keep in active database" msgstr "Données anciennes à conserver dans la base de données active" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:305 #, php-format msgid "" "String data will be available in active database as time as days you specify " "here. Older information will be sent to historical database. Note data will be " "purged from active database after %d days." msgstr "" "Les données seront disponibles dans la base de données active en tant qu’heure " "et jours que vous spécifiez ici. Les informations plus anciennes seront " "envoyées à la base de données historique. Les données seront purgées de la " "base de données active après %d jours." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:312 msgid "String data days old to keep in active database" msgstr "Données anciennes à conserver dans la base de données active" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:327 msgid "" "Number of rows to be sent to historical database each 'delay' seconds. If you " "experience issues running pandora_db, try decreasing this value." msgstr "" "Nombre de lignes à envoyer à la base de données historique chaque seconde de « " "retard ». Si vous rencontrez des problèmes lors de l’exécution de pandora_db, " "essayez de diminuer cette valeur." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:331 msgid "Transference block size (Step)" msgstr "Taille du bloc de transfert (étape)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:336 msgid "Delay between transferences (seconds)" msgstr "Délai entre les transferts (secondes)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:341 msgid "Historical data settings" msgstr "Paramètres de données historiques" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:343 msgid "Maximum historical data age (days)" msgstr "Âge maximal des données historiques (jours)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:348 msgid "Maximum historical string data age (days)" msgstr "Âge maximal des données de chaîne historique (jours)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:353 msgid "Data older than 'days' is compacted in order to improve disk utilization." msgstr "" "Les données plus anciennes que les « jours » sont compactées afin d’améliorer " "l’utilisation du disque." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:358 msgid "" "Automatically create partitions on specific database IDB files (tagente_datos, " "tagente_datos_string, tevento). Monthly partitions." msgstr "" "Créez automatiquement des partitions sur des fichiers IDB de base de données " "spécifiques (tagent_données, tagent_données_string, tevent). Partitions " "mensuelles." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:362 msgid "Automatic partition of big tables." msgstr "Partition automatique des grandes tables." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:373 msgid "Historical events settings" msgstr "Paramètres des événements historiques" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:384 #, php-format msgid "" "Events will remain in active database a maximum of specified days, then they " "will be transferred to historical database. Note events will be purged from " "active database after %d days." msgstr "" "Les événements resteront dans la base de données active un maximum de jours " "spécifiés, puis ils seront transférés dans la base de données historique. " "Notez que les événements seront purgés de la base de données active après %d " "jours." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:390 msgid "Events days old to keep in active database" msgstr "" "Événements vieux de plusieurs jours à conserver dans la base de données active" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:405 msgid "Events will be purged from historical database after specified days." msgstr "" "Les événements seront purgés de la base de données historique après les jours " "spécifiés." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:409 msgid "Maximum historical events age (days)" msgstr "Âge maximale des événements historiques (jours)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:426 msgid "Enable historical events" msgstr "Activer les événements historiques" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:438 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:510 msgid "Customize settings" msgstr "Personnaliser les paramètres" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:444 msgid "Historical trap settings" msgstr "Paramètres des déroutements d’historique" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:455 #, php-format msgid "" "Traps will remain in active database a maximum of specified days, then they " "will be transferred to historical database. Note traps will be purged from " "active database after %d days." msgstr "" "Les déroutements resteront dans la base de données active un maximum de jours " "spécifiés, puis ils seront transférés dans la base de données historique. " "Veuillez remarquer la purge des déroutements de la base de données active " "après %d jours." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:462 msgid "Days old to keep in active database" msgstr "Jours à conserver dans la base de données active" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:477 msgid "Traps will be purged from historical database after specified days." msgstr "" "Les déroutements seront purgées de la base de données historique après des " "jours spécifiés." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:481 msgid "Maximum historical traps age (days)" msgstr "Âge maximal des déroutements historiques (jours)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:498 msgid "Enable historical traps" msgstr "Activer les déroutements historiques" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:521 msgid "Enable historical database" msgstr "Activer la base de données historique" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:545 msgid "History database connection is available." msgstr "La connexion à la base de données d’historique est disponible." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:552 #, php-format msgid "History database connection failed: %s" msgstr "Échec de la connexion à la base de données historique : %s" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:568 msgid "History database schema is installed." msgstr "Le schéma de base de données d’historique est installé." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:577 #, php-format msgid "Database is not installed: %s" msgstr "La base de données n’est pas installée : %s" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:582 msgid "Install database schema" msgstr "Installer le schéma de base de données" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:583 msgid "This action will install the schema into the target, are you sure?" msgstr "Cette action installera le schéma dans la cible, êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:605 msgid "History database schema is up to date with active database." msgstr "" "Le schéma de base de données d’historique est à jour avec la base de données " "active." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:614 #, php-format msgid "Database is not updated: %s" msgstr "La base de données n’est pas mise à jour : %s" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:629 msgid "Current schema: " msgstr "Schéma actuel : " #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:636 msgid "Upgrade database schema" msgstr "Mettre à niveau le schéma de base de données" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:637 msgid "" "This action will schedule the installation or upgrade of database schema into " "the target, are you sure?" msgstr "" "Cette action planifiera l’installation ou la mise à niveau du schéma de base " "de données dans la cible, êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:651 #: ../../godmode/setup/performance.php:712 msgid "Database maintenance status" msgstr "État de maintenance de la base de données" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:677 msgid "" "By enabling historical database, target connection will be tested. If needed, " "database schema will be applied on your selected target, do you want to " "proceed?" msgstr "" "En activant la base de données historique, la connexion cible sera testée. Si " "nécessaire, le schéma de base de données sera appliqué sur votre cible " "sélectionnée, voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:678 msgid "" "Changing historical database target, schema will be recreated in new one, but " "old data will remain in previous node, unlinked from this console and not " "maintained, do you want to proceed?" msgstr "" "En changeant la cible de la base de données historique, le schéma sera recréé " "dans un nouveau, mais les anciennes données resteront dans le nœud précédent, " "dissociées de cette console et non maintenues, voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:680 #, php-format msgid "" "Disabling historical database, you will not keep any data older than %d days. " "Are you sure?" msgstr "" "En désactivant la base de données historique, vous ne conserverez aucune " "donnée de plus de %d jours. Êtes-vous sûr ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:684 #, php-format msgid "" "Historical database allows you to keep data older than %d days. This action " "will produce no changes. Historical database will remain disabled." msgstr "" "La base de données historique vous permet de conserver des données plus " "anciennes que %d jours. Cette action ne produira aucun changement. La base de " "données historique restera désactivée." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:689 msgid "" "By changing historical database target, the new connection will be tested. If " "needed, database schema will be applied on your selected target. Information " "stored in previous configuration will be IGNORED, do you want to proceed?" msgstr "" "En modifiant la cible historique de la base de données, la nouvelle connexion " "sera testée. Si nécessaire, le schéma de base de données sera appliqué sur la " "cible sélectionnée. Les informations stockées dans la configuration précédente " "seront IGNORÉES, voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:692 msgid "Please ensure all fields matches your needs." msgstr "Veuillez vous assurer que tous les champs correspondent à vos besoins." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_history.php:837 msgid "Update scheduled." msgstr "Mise à jour planifiée." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:47 #: ../../include/functions_config.php:412 msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)" msgstr "Transférer les déroutements SNMP vers l'agent (s'il existe)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:48 msgid "Yes and change status" msgstr "Oui et changer d’état" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:56 msgid "Yes without changing status" msgstr "Oui sans changer d’état" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:77 #: ../../include/functions_config.php:416 msgid "Use Enterprise ACL System" msgstr "Utiliser le Système ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:104 msgid "Metaconsole DB engine" msgstr "Moteur BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:107 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:420 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:122 msgid "Metaconsole DB host" msgstr "Hôte BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:136 msgid "Metaconsole DB name" msgstr "Nom de la BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:150 msgid "Metaconsole DB user" msgstr "Utilisateur de la BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:164 msgid "Metaconsole DB password" msgstr "Mot de passe de la BD de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:191 msgid "Events Configuration Information" msgstr "Informations sur la configuration des événements" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:193 msgid "" " If you are replicating events, events validated or deleted on the metaconsole " "WILL NOT be deleted or validated here. This option is just to allow local " "pandora users to see events, but not to operate with them. Operation, when " "event replication is enabled, should be done only in metaconsole" msgstr "" " Si vous répliquez des événements, les événements validés ou supprimés sur la " "Métaconsole NE SERONT PAS supprimés ou validés ici. Cette option est juste " "pour permettre aux utilisateurs locaux de Pandora FMS de voir les événements, " "mais pas d’opérer avec eux. L’opération, lorsque la réplication d’événements " "est activée, doit être effectuée uniquement dans la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:198 #: ../../include/functions_config.php:452 msgid "Activate Log Collector" msgstr "Activer le collecteur de journaux" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:221 msgid "Critical threshold for occupied addresses" msgstr "Seuil critique pour les adresses occupées" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:233 msgid "Warning threshold for occupied addresses" msgstr "Seuil d’avertissement pour les adresses occupées" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:250 msgid "Enterprise options" msgstr "Options Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:422 #, php-format msgid "" "Password related configuration only applies when local %s authentication is " "selected." msgstr "" "La configuration liée au mot de passe s’applique uniquement lorsque " "l’authentification %s locale est sélectionnée." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:431 msgid "Enterprise password policy" msgstr "Politique de mot de passe Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:460 msgid "Delete session users" msgstr "Supprimer les sessions des utilisateurs" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:530 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1545 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1560 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:531 msgid "This action delete all users session, are you sure?" msgstr "Cette action supprime tous les sessions des utilisateurs, êtes-vous sûr?" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:547 msgid "All sessions deleted" msgstr "Toutes les sessions supprimées" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:554 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup.php:563 msgid "Unexpected error" msgstr "Erreur inattendue" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:38 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:44 msgid "Skins configuration" msgstr "Configuration des thèmes" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:77 msgid "Error deleting skin" msgstr "Erreur de suppression du thème" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:79 msgid "Successfully deleted skin" msgstr "Thème supprimé correctement" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:125 msgid "Skin name" msgstr "Nom du thème" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:126 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:241 msgid "Relative path" msgstr "Chemin relatif" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:153 msgid "There are no defined skins" msgstr "Aucun thème défini" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_skins.php:159 msgid "Create skin" msgstr "Créer un thème" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:68 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:381 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:163 msgid "Invalid username or password" msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_module_library.php:69 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:162 msgid "Problem with authentication. Check your internet connection" msgstr "Problème d’authentification. Vérifiez votre connexion Internet" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:31 msgid "Metaconsole setup" msgstr "Configuration de la Métaconsole" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:195 msgid "Pandora FMS Metaconsole item edition" msgstr "Édition des éléments de la Métaconsole de Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:202 msgid "" "Token previously configured on the destination Pandora console in order to use " "delegated authentification." msgstr "" "Token configuré préalablement sur la console de destination de Pandora FMS " "afin d'utiliser l'authentification déléguée" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_metaconsole.php:274 msgid "Console URLxxxxxx" msgstr "Console URLxxxxxx" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:37 msgid "ElasticSearch IP" msgstr "IP ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:37 msgid "IP of ElasticSearch server" msgstr "IP du serveur ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:39 msgid "ElasticSearch Port" msgstr "Port ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:39 msgid "Port of ElasticSearch server" msgstr "Port du serveur ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:44 #: ../../include/functions_config.php:1531 msgid "Days to purge old information" msgstr "Nombre de jours avant nettoyage d'information ancienne" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_log_collector.php:48 msgid "ElasticSearch Status" msgstr "État d’ElasticSearch" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:34 msgid "Active directory" msgstr "Répertoire actif" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:35 msgid "SAML" msgstr "SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:87 msgid "Force automatically create profile user" msgstr "Forcer la création automatique d’un utilisateur de profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:92 msgid "Local command" msgstr "Commande locale" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:95 msgid "PHP function" msgstr "Fonction PHP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:99 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:282 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:369 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:20 #: ../../godmode/tag/tag.php:281 ../../godmode/tag/edit_tag.php:239 #: ../../include/functions_cron.php:615 ../../include/functions_cron.php:706 #: ../../operation/search_users.php:45 msgid "Email" msgstr "Courriel" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:172 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:456 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1249 msgid "Profiles selected" msgstr "Profils sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:173 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:457 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1250 msgid "Groups selected" msgstr "Groupes sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:175 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:232 #: ../../include/functions_profile.php:216 msgid "No hierarchy" msgstr "Pas de hiérarchie" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:176 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:233 msgid "LDAP Attributes" msgstr "Attributs LDAP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:177 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:234 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:460 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:512 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1253 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1307 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:44 msgid "OP" msgstr "OP" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:229 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:508 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1303 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:122 #: ../../godmode/groups/group_list.php:385 #: ../../godmode/users/profile_list.php:323 #: ../../godmode/users/configure_user.php:317 ../../godmode/menu.php:162 msgid "Profiles" msgstr "Profils" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:242 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:519 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1314 msgid "Select profile" msgstr "Sélectionner un profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:287 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:557 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1357 msgid "Add new permissions" msgstr "Ajouter de nouvelles autorisations" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:385 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1178 msgid "New users will be able to log in to the nodes." msgstr "Les nouveaux utilisateurs pourront se connecter aux nœuds." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:459 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:511 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1252 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1306 msgid "AD Groups" msgstr "Groupes AD" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:738 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:854 msgid "You must select a profile from the list of profiles." msgstr "Vous devez sélectionner un profil de la liste de profils." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:743 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:859 msgid "You must select a group from the list of groups." msgstr "Sélectionnez un groupe dans la liste des groupes." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1019 #: ../../include/functions_config.php:693 msgid "MySQL host" msgstr "Hôte MySQL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1082 msgid "SimpleSAML path" msgstr "Chemin SimpleSAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1083 msgid "Directory where your 'simplesamlphp' folder is located." msgstr "Répertoire où se trouve votre dossier 'simplesamlphp'." #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1089 msgid "SAML source" msgstr "Source Saml" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1090 msgid "Authsource name, e.g. 'example-userpass'" msgstr "Nom Authsource, par exemple 'example-userpass'" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1097 msgid "SAML user id attribute" msgstr "Attribut d’ID utilisateur SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1102 msgid "SAML mail attribute" msgstr "Attribut de messagerie SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1103 msgid "" "SAML field where search for the user email (while autocreate remote users is " "enabled)" msgstr "" "Champ SAML où rechercher l’e-mail de l’utilisateur (alors que la création " "automatique d’utilisateurs distants est activée)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1110 msgid "SAML group name attribute" msgstr "Attribut de nom de groupe SAML" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1111 msgid "" "SAML field where search for the group name (while autocreate remote users is " "enabled)" msgstr "" "Champ SAML où rechercher le nom du groupe (alors que la création automatique " "d’utilisateurs distants est activée)" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1118 msgid "Simple attribute / Multivalue attribute" msgstr "Attribut simple / Attribut à valeurs multiples" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1123 msgid "SAML profiles and tag attribute" msgstr "Profils SAML et attribut de l’étiquette" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1128 msgid "Profile attribute" msgstr "Attribut de profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1133 msgid "Tag attribute" msgstr "Attribut d’étiquette" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_auth.php:1138 msgid "SAML profile and tags prefix" msgstr "Profil SAML et préfixe des étiquettes" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:46 msgid "Enterprise ACL setup" msgstr "Configuration ACL Enterprise" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:69 msgid "ACL element was deleted successfully" msgstr "L’élément ACL a été supprimé correctement" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:71 msgid "There was a problem delete ACL element" msgstr "Il y a eu un problème pour supprimer l’élément ACL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:417 msgid "This record already exists in the database" msgstr "Cet enregistrement existe déjà dans la base de données" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:422 msgid "ACL element is added successfully" msgstr "L’élément ACL est ajouté correctement" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:424 msgid "There was a problem adding ACL element" msgstr "Il y a eu un problème lors de l’ajout de l’élément ACL" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:464 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:539 msgid "Add new ACL element to profile" msgstr "Ajouter un nouvel élément ACL au profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:469 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:544 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:592 msgid "Section" msgstr "Section" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:476 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:694 msgid "Mobile" msgstr "Portable" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:480 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:690 msgid "Head search" msgstr "Recherche de tête" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:497 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:548 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:593 msgid "Section 2" msgstr "Section 2" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:514 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:552 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:594 msgid "Section 3" msgstr "Section 3" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:538 msgid "Hidden" msgstr "Caché" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:570 msgid "Filter by profile" msgstr "Filtrer par profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:591 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:265 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:152 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:202 #: ../../include/functions_profile.php:213 #: ../../operation/users/user_edit.php:919 msgid "Profile name" msgstr "Nom du profil" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:749 #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:759 msgid "Invalid" msgstr "Non valide" #: ../../enterprise/godmode/setup/setup_acl.php:791 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:305 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:568 #: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:343 #: ../../include/functions_visual_map.php:2843 msgid "No data to show" msgstr "Aucune donnée à afficher" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:47 msgid "Successfully updated skin" msgstr "Thème mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:49 #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:67 msgid "Error updating skin" msgstr "Erreur de mise à jour du thème" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:197 msgid "Error creating skin" msgstr "Erreur de création du thème" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:201 msgid "Successfully created skin" msgstr "Thème créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:242 msgid "" "Zip file with skin subdirectory. The name of the zip file only can have " "alphanumeric characters." msgstr "" "Fichier zip avec sous-répertoire thème. Le nom du fichier zip ne peut avoir " "que des caractères alphanumériques." #: ../../enterprise/godmode/setup/edit_skin.php:267 msgid "Group/s" msgstr "Groupe/s" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:147 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:80 msgid "Cleanup sucessfully" msgstr "Nettoyé correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:150 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:83 msgid "Cleanup error" msgstr "Erreur de nettoyage" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:195 msgid "No item could be applied to report." msgstr "Aucun élément n’a pu être appliqué au rapport." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:198 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:156 msgid "Sucessfully applied" msgstr "Appliqués correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:198 msgid "reports" msgstr "Rapports" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:198 msgid "items" msgstr "éléments" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:200 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:158 msgid "Could not be applied" msgstr "Erreur d'application" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:207 #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:330 msgid "" "In order to perform massive operations, PHP needs a correct configuration in " "timeout parameters. Please, open your PHP configuration file (php.ini) for " "example: sudo vi /etc/php5/apache2/php.ini;
And set your timeout " "parameters to a correct value:
max_execution_time = 0 and " "max_input_time = -1" msgstr "" "Pour effectuer des opérations massives, il faut que les paramètres " "d'interruption PHP soient configurés correctement. Veuillez ouvrir le fichier " "de configuration PHP (php.ini) par exemple : sudo vi /etc/php5/apache2/php." "ini;
et régler les paramètres d'interruption à une valeur correcte : " "
max_execution_time = 0 and max_input_time = -1" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:221 msgid "Create template report wizard" msgstr "Assistant de création de modèles de rapports" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:266 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:197 msgid "Clean up template" msgstr "Nettoyer le modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:273 msgid "Create report per agent" msgstr "Créer un rapport par agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:282 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:232 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:368 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2268 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2272 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:908 #: ../../include/functions_cron.php:705 ../../operation/search_reports.php:42 #: ../../operation/search_reports.php:58 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:34 msgid "Report name" msgstr "Nom du rapport" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:282 msgid "" "Left in blank if you want to use default name: Template name - agents (num " "agents) - Date" msgstr "" "Laissez-le en blanc si vous voulez utiliser le nom par défaut : Template name " "- agents (num agents) - Date" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:288 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:236 msgid "Target group" msgstr "Groupe cible" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:327 msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:330 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:566 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:629 #: ../../mobile/operation/modules.php:194 ../../mobile/operation/modules.php:195 #: ../../mobile/operation/modules.php:308 ../../mobile/operation/modules.php:309 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:127 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:302 ../../operation/heatmap.php:113 #: ../../operation/agentes/group_view.php:327 msgid "Tag" msgstr "Étiquette" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:398 msgid "Filter tag" msgstr "Filtrer par étiquette" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:412 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:422 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:172 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:177 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:228 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:234 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:832 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:834 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1519 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1521 msgid "Select all" msgstr "Tout sélectionner" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:415 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:281 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:228 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:832 msgid "Agents available" msgstr "Agents disponibles" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:287 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:208 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:234 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:834 msgid "Agents to apply" msgstr "Agents à appliquer" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:466 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:304 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:259 msgid "Add agents to template" msgstr "Ajouter agents au modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:478 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:306 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:263 msgid "Undo agents to template" msgstr "Annuler ajout d'agents au modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:499 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:324 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:281 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer le modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:830 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:861 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:631 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:661 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:443 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:475 msgid "Please set template distinct than " msgstr "Veuillez configurer un modèle différent de " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:834 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:635 msgid "Please set agent distinct than " msgstr "Veuillez configurer un agent différent de " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_wizard.php:856 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:656 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:470 msgid "" "This will be delete all reports created in previous template applications. Do " "you want to continue?" msgstr "" "Ceci supprimera tous les rapports créés dans les applications de modèles " "précédentes. Voulez-vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:53 msgid "Instance" msgstr "Instance" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:54 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:710 msgid "CPU" msgstr "UCT" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:55 msgid "IO read" msgstr "E/S lues" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:56 msgid "IO write" msgstr "Écriture d’E/S" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:57 msgid "Disk read" msgstr "Lecture du disque" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:58 msgid "Disk write" msgstr "Écriture sur disque" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:59 msgid "Network in" msgstr "Réseau entrée" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:60 msgid "Network out" msgstr "Réseau sortie" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:106 #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:139 #: ../../enterprise/operation/menu.php:32 msgid "AWS View" msgstr "Vue AWS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:134 msgid "Failed to retrieve AWS information using selected account." msgstr "" "Impossible de récupérer les informations AWS à l’aide du compte sélectionné." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:153 msgid "AWS credentials not validated." msgstr "Identifiants AWS non validées." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:168 msgid "Discovery Cloud: AWS" msgstr "Discovery Cloud : AWS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:177 msgid "Please, select an account: " msgstr "Veuillez sélectionner un compte : " #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:186 msgid "CREATE CLOUD MONITORING DISCOVERY TASK" msgstr "CRÉER UNE TÂCHE DE DÉCOUVERTE DE SUPERVISION CLOUD" #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:189 msgid "" "Within this view you will find information collected using Discovery Cloud AWS " "task. You will be able to see the most relevant information about your " "infrastructure, such as the current cost of your contracted services, the " "number of instances per region or resource usage metrics. In order to collect " "this information you must create a Cloud Monitoring Discovery task." msgstr "" "Dans cette vue, vous trouverez des informations collectées à l’aide de la " "tâche AWS Discovery Cloud. Vous pourrez voir les informations les plus " "pertinentes sur votre infrastructure, telles que le coût actuel de vos " "services contractuels, le nombre d’instances par région ou les mesures " "d’utilisation des ressources. Pour collecter ces informations, vous devez " "créer une tâche Cloud Monitoring Discovery." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:192 msgid "Press the create button to begin." msgstr "Cliquez Créer pour commencer." #: ../../enterprise/godmode/reporting/aws_view.php:221 msgid "Instance table" msgstr "Table d’instance" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:62 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:63 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:75 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:121 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:72 msgid "Visual Console List" msgstr "Liste de la console visuelle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:74 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:75 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:87 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:84 msgid "Visual Favourite Console" msgstr "Console visuelle préférée" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:87 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:88 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:100 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:97 msgid "Visual Console Template" msgstr "Modèle de console visuelle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:100 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:112 #: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:109 msgid "Visual Console Template Wizard" msgstr "Assistant de modèle de console visuelle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:108 msgid "Template Wizard" msgstr "Assistant du modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:200 msgid "Visual console name" msgstr "Nom de la console visuelle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template_wizard.php:200 msgid "" "You can use macro _agentalias_ here. Left in blank if you want to use default " "name: Template name - agent alias" msgstr "" "Vous pouvez utiliser macro _agentalias_ ici. Laissé vide si vous souhaitez " "utiliser le nom par défaut : Nom du modèle - alias de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:170 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:131 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:193 msgid "Edit template" msgstr "Modifier le modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:209 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:903 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent alias. For example: Network.* " "will match with the following agent alias: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expression régulière insensible à la casse pour l’alias d’agent. Par exemple : " "Network.* correspond à l’alias d’agent suivant : network_agent1, NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:222 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:226 msgid "Generate cover page in PDF render" msgstr "Générer une page de couverture dans le PDF render" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_editor.php:230 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:234 msgid "Generate index in PDF render" msgstr "Générer un index dans le PDF render" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:54 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:73 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:87 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:99 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:113 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:293 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:77 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:67 ../../godmode/reporting/graphs.php:81 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:182 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:214 msgid "Graph list" msgstr "Liste de graphiques" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:111 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:127 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:188 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:101 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:109 msgid "Graph container" msgstr "Conteneur de graphiques" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:119 msgid "Graph template management" msgstr "Gestion du modèle de graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:132 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:107 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:148 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:388 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:78 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:376 #: ../../godmode/reporting/graph_container.php:122 #: ../../godmode/reporting/graphs.php:133 ../../operation/menu.php:341 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:271 msgid "Custom graphs" msgstr "Graphiques personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:497 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:66 msgid "Template name" msgstr "Nom du modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:252 msgid "There are no defined graph templates" msgstr "Aucun modèle de graphique défini" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_list.php:257 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:166 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:667 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:254 msgid "Create template" msgstr "Créer un modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:58 msgid "Not created. Blank name" msgstr "Non créé. Nom vide" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:94 msgid "Graph template editor" msgstr "Éditeur de modèle de graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:155 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:61 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:95 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:118 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:232 msgid "Not updated. Blank name" msgstr "Erreur de mise à jour. Nom en blanc." #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:173 msgid "Template updated successfully" msgstr "Modèle mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:174 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:355 msgid "Error updating template" msgstr "Erreur mise à jour du modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:208 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:372 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:180 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:139 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:97 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:668 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:475 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/NetworkLink.php:926 #: ../../include/functions_reports.php:1255 msgid "Width" msgstr "Largeur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:212 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:379 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:181 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:141 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:673 #: ../../include/functions_reports.php:1271 #: ../../include/functions_reports.php:1371 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:217 #: ../../godmode/setup/performance.php:542 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:346 #: ../../include/functions.php:2755 ../../include/functions.php:3423 #: ../../include/ajax/module.php:215 ../../include/ajax/graph.ajax.php:146 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:156 msgid "1 hour" msgstr "1 heure" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:218 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:157 msgid "2 hours" msgstr "2 heures" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:219 msgid "3 hours" msgstr "3 heures" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:220 #: ../../include/ajax/module.php:216 msgid "6 hours" msgstr "6 heures" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:221 #: ../../godmode/setup/performance.php:543 ../../include/ajax/module.php:217 msgid "12 hours" msgstr "12 heures" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:222 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:350 #: ../../include/functions.php:2758 ../../include/ajax/module.php:218 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:150 msgid "1 day" msgstr "1 jour" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:223 #: ../../godmode/setup/performance.php:545 msgid "2 days" msgstr "2 jours" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:224 msgid "4 days" msgstr "4 jours" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:225 #: ../../godmode/setup/performance.php:547 msgid "Last week" msgstr "La semaine dernière" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:226 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:354 #: ../../include/functions.php:2760 ../../include/ajax/module.php:220 #: ../../include/ajax/graph.ajax.php:154 msgid "15 days" msgstr "15 jours" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:227 #: ../../godmode/setup/performance.php:549 msgid "Last month" msgstr "Le mois dernier" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:228 msgid "2 months" msgstr "2 mois" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:229 #: ../../include/ajax/module.php:223 msgid "6 months" msgstr "6 mois" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:230 #: ../../include/functions.php:2764 ../../include/ajax/module.php:224 msgid "1 year" msgstr "1 an" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:235 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:102 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1788 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:490 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:493 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:717 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:881 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:964 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:996 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1056 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1545 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1931 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1981 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2677 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2728 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2854 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:179 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1412 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:107 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:242 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:196 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:788 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BasicChart.php:313 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:394 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:629 msgid "Period" msgstr "Période" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:239 msgid "Stacked" msgstr "En attente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:246 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:215 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:353 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:343 msgid "Stacked area" msgstr "Zone en attente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_editor.php:248 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:217 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:355 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:345 msgid "Stacked line" msgstr "Ligne en attente" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:46 #: ../../include/functions_reports.php:815 msgid "Top n" msgstr "Top N" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:47 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:950 #: ../../include/functions_reports.php:789 #: ../../include/functions_reporting.php:3460 msgid "Exception" msgstr "Exception" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:51 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:57 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:196 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:58 msgid "Only table" msgstr "Seulement le tableau" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:52 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:58 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:197 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:59 msgid "Table & Graph" msgstr "Tableau et graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:53 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:59 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:198 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:60 msgid "Only graph" msgstr "Seulement le graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:74 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:82 msgid "Global" msgstr "Général" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:106 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:290 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:319 msgid "Elements to apply" msgstr "Éléments à appliquer" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:190 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:204 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:291 msgid "Filter agents selector" msgstr "Sélecteur de filtres d’agents" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:196 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1765 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1389 #: ../../include/functions_reports.php:766 msgid "Last value" msgstr "Dernière valeur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:198 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:818 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1767 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:5072 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1391 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:7358 msgid "" "Warning: period 0 reports cannot be used to show information back in time. " "Information contained in this kind of reports will be always reporting the " "most recent information" msgstr "" "Attention : les rapports de période 0 ne peuvent pas être utilisés pour " "afficher de l'information passée. L'information dans ce type de rapport " "affiche toujours les données les plus récentes." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:228 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:222 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:305 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:408 msgid "If you select several agents, only the common modules will be displayed" msgstr "" "Si vous sélectionnez plusieurs agents, seuls les modules communs seront " "affichés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:258 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4922 msgid "Sum" msgstr "Total" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:270 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:400 #: ../../include/functions_reporting.php:10397 msgid "Rate" msgstr "Taux" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:306 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:526 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:703 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:730 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1506 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:971 #: ../../operation/events/events.php:2472 msgid "Delete selected" msgstr "Effacer les éléments sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:321 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2379 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2446 msgid "Group by agent" msgstr "Regrouper par agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:333 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2429 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3150 msgid "Show in the same row" msgstr "Afficher dans la même rangée" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:334 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2431 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3152 msgid "Show one module per row with all its operations" msgstr "Afficher un module par rangée avec toutes ses opérations" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:346 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:450 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2449 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3026 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:501 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:173 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2460 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:267 msgid "Order" msgstr "Ordre" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:351 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:318 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:63 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:202 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2452 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:498 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:64 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2463 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:261 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:353 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:325 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:64 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:203 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2459 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:497 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:65 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2470 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:262 msgid "Descending" msgstr "Décroissant" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:355 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:332 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2466 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2477 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:263 msgid "By agent name" msgstr "Par nom d'agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:363 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2478 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2489 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:249 msgid "Quantity (n)" msgstr "Quantité (n)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:375 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2493 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2519 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:286 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1664 msgid "Display" msgstr "Afficher" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:430 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2598 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2681 #: ../../include/functions_reporting.php:3482 msgid "Everything" msgstr "Tout" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:432 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2605 msgid ">=" msgstr ">=" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:434 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2612 msgid "<" msgstr "<" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:438 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2626 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2689 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3487 msgid "Not OK" msgstr "Pas OK" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:446 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:461 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2638 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2701 msgid "Show graph" msgstr "Afficher le graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:458 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:347 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2751 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2811 msgid "Show resume" msgstr "Afficher le résumé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:458 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2752 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom" msgstr "" "Montrer un tableau résumé avec le maximum, le minimum et la moyenne de modules " "totaux à la fin du rapport." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:473 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:812 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:481 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3439 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3595 msgid "Show item in landscape format (only PDF)" msgstr "Afficher l’élément au format paysage (uniquement PDF)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.global.php:489 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:828 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:495 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3448 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3604 msgid "Page break at the end of the item (only PDF)" msgstr "Saut de page à la fin de l’article (UNIQUEMENT PDF)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_wizard.php:135 msgid "Wizard template" msgstr "Modèle de l'assistant" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:81 msgid "Advance Reporting" msgstr "Rapport avancé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:97 msgid "Page orientation" msgstr "Orientation de la page" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:105 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:843 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:386 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.advanced.php:114 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:844 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:385 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:112 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:215 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1745 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:258 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:424 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:364 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:473 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:527 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1366 msgid "Time lapse" msgstr "Intervalle de temps" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:313 msgid "Order:" msgstr "Ordre :" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:349 msgid "" "Show a resume table with max, min, average of total modules on the report " "bottom:" msgstr "" "Afficher un tableau résumé avec le maximum, le minimum et la moyenne de " "modules totaux à la fin du rapport :" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:369 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2731 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2791 msgid "Show address instead module name" msgstr "Afficher adresse au lieu du nom du module" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:370 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2732 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2792 msgid "Show the main address of agent." msgstr "Afficher l'adresse principale de l'agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:439 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2305 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2340 #: ../../include/functions_reports.php:809 msgid "SQL query" msgstr "Requête SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:463 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:402 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3092 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3229 msgid "Failover mode" msgstr "Mode de basculement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:464 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:403 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3093 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3230 msgid "" "SLA calculation must be performed taking into account the failover modules " "assigned to the primary module" msgstr "" "Le calcul du SLA doit être effectué en tenant compte des modules de " "basculement affectés au module principal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:481 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:420 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3112 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3249 msgid "Failover type" msgstr "Type de basculement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:486 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:425 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3117 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3254 msgid "Failover normal" msgstr "Basculement normal" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:498 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:437 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3129 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3266 msgid "Failover simple" msgstr "Basculement simple" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:538 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2523 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2550 msgid "Graph render" msgstr "Rendu graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:544 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2529 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2556 msgid "Avg, max & min" msgstr "Moyenne, max & min" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:545 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2530 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2557 msgid "Max only" msgstr "Max seulement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:546 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2531 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2558 msgid "Min only" msgstr "Min seulement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:547 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2532 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2559 msgid "Avg only" msgstr "Moy uniquement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:558 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2642 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:436 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:369 msgid "Time compare (Overlapped)" msgstr "Comparaison de temps (chevauché)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:574 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2605 msgid "Full resolution graph (TIP)" msgstr "Graphique en pleine résolution (TIP)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:575 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2546 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2606 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:397 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:242 msgid "" "TIP mode charts do not support average - maximum - minimum series, you can " "only enable TIP or average, maximum or minimum series" msgstr "" "Les graphiques en mode TIP ne prennent pas en charge les séries moyennes - " "maximales - minimales, vous ne pouvez activer que les séries TIP ou moyennes, " "maximales ou minimales" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:591 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2556 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2625 msgid "Show threshold" msgstr "Afficher le seuil" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:605 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2564 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2657 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:245 #: ../../include/functions.php:4177 ../../include/functions.php:4185 msgid "Percentil" msgstr "Centile" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:606 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2565 msgid "" "If this option was checked, only adding in elements that type of modules " "support this option." msgstr "" "Si vous cochez cette case, cette option sera possible que si vous ajoutez des " "modules de ce type." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:620 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2846 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2920 msgid "Show Summary group" msgstr "Afficher groupe récapitulatif" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:684 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2932 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3006 msgid "Event Status" msgstr "État de l'événement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:710 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2959 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3067 #: ../../operation/agentes/tactical.php:257 msgid "Event graphs" msgstr "Graphiques d'événements" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:714 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2963 msgid "By agent" msgstr "Par agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:724 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2973 msgid "By user validator" msgstr "Par utilisateur validateur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:734 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2983 msgid "By criticity" msgstr "Par niveau de sévérité" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:744 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2993 msgid "Validated vs unvalidated" msgstr "Validés / non validés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:763 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1826 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1450 msgid "Data range" msgstr "Gamme de données" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:788 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1807 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1431 msgid "Projection period" msgstr "Période de projection" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:799 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2269 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2367 msgid "Serialized header" msgstr "En-tête sérialisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:799 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2270 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2368 msgid "The separator character is |" msgstr "Le caractère séparateur est |" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:803 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2337 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2404 msgid "Field separator" msgstr "Champ séparateur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:803 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2338 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2405 msgid "Separator for different fields in the serialized text chain" msgstr "Séparateur pour des champs différents dans la chaîne de texte en série" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:807 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2358 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2425 msgid "Line separator" msgstr "Séparateur de ligne" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:807 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2359 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2426 msgid "" "Separator in different lines (composed by fields) of the serialized text chain" msgstr "" "Séparateur en différentes lignes (composées par des champs) de la chaîne de " "texte en série" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:845 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3423 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3432 msgid "Uncompress module" msgstr "Décompresser le module" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:846 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3424 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3433 msgid "Use uncompressed module data." msgstr "Utiliser des données de module non compressées." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard.php:911 #: ../../enterprise/include/functions_massive.php:54 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:266 #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:175 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:163 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:2014 #: ../../include/functions_visual_map.php:2684 msgid "No modules selected" msgstr "Aucun module sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:198 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:71 msgid "Wizard SLA" msgstr "Assistant SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:222 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2373 #: ../../include/functions_reports.php:704 msgid "Monthly S.L.A." msgstr "SLA mensuel" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:223 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3325 #: ../../include/functions_reports.php:708 msgid "Weekly S.L.A." msgstr "SLA hebdomadaire" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:224 msgid "hourly S.L.A." msgstr "SLA par heures" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:225 msgid "Availability Graph S.L.A." msgstr "Graphique de disponibilité SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:226 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5568 #: ../../include/functions_reports.php:718 msgid "Services S.L.A." msgstr "SLA de services" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:368 msgid "SLA min value" msgstr "Valeur minimale de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:368 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:374 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:380 msgid "Enter possible range of values in SLA." msgstr "Entrez la plage de valeurs possible dans SLA." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:369 msgid "SLA min Value" msgstr "Valeur minimale de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:374 msgid "SLA max value" msgstr "Valeur maximale de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:375 msgid "SLA max Value" msgstr "Valeur maximale de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:380 msgid "SLA Limit %" msgstr "Limite % SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:381 msgid "SLA Limit Value" msgstr "Valeur limite de SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:386 msgid "Dynamic SLA" msgstr "SLA dynamique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:393 msgid "Inverse SLA" msgstr "Inverse SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:450 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3027 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3174 msgid "SLA items sorted by fulfillment value" msgstr "Éléments SLA classés par valeur d'accomplissement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:455 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1839 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1463 msgid "Only display wrong SLAs" msgstr "Affiche seulement des SLA erronés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:467 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3145 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3282 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1419 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4759 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5030 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5186 #: ../../include/functions_netflow.php:1183 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:299 msgid "Summary" msgstr "Résumé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:534 msgid "Please introduce a SLA max value higher than the SLA min value" msgstr "" "Veuillez introduire une valeur SLA max supérieure à la valeur minimale SLA" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:659 msgid "Dynamic SLA can not be Inverse" msgstr "Le SLA dynamique ne peut pas être inverse" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:664 msgid "Check Dynamic SLA or introduce a max and min SLA value" msgstr "" "Vérifier le SLA dynamique ou introduiser une valeur SLA maximale et minimale" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.wizard_sla.php:668 msgid "SLA Limit value is needed" msgstr "La valeur limite SLA est nécessaire" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:151 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:218 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8017 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8083 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3625 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:157 msgid "Item editor" msgstr "Éditeur d'éléments" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:162 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:205 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3621 #: ../../include/functions_menu.php:512 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:148 msgid "List items" msgstr "Liste d'éléments" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:181 msgid "List templates" msgstr "Liste de modèles" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:289 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:323 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:357 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:391 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:596 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3583 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3697 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3726 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:233 msgid "Custom reports" msgstr "Rapports personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:501 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:910 #: ../../operation/search_reports.php:44 ../../operation/search_reports.php:60 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:36 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:502 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:911 #: ../../operation/search_reports.php:45 ../../operation/search_reports.php:61 #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:37 msgid "XML" msgstr "XML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:503 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:14 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:504 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:16 msgid "JSON" msgstr "JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:505 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:18 #: ../../extensions/insert_data.php:199 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:379 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:565 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1053 msgid "HTML view" msgstr "Affichage HTML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:573 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1063 msgid "Export to XML" msgstr "Exporter en XML" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:581 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:64 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:144 msgid "Export to PDF" msgstr "Exporter au format PDF" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:589 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:72 msgid "Export to JSON" msgstr "Exporter au format JSON" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:661 msgid "You haven't created templates yet." msgstr "Vous n'avez pas encore créé de modèles." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:681 msgid "Generate a dynamic report" msgstr "Générer un rapport dynamique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:759 #: ../../include/functions_reports.php:1387 msgid "Period " msgstr "Période " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:765 msgid "Set start and end date" msgstr "Définir les dates de début et de fin" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:778 #: ../../include/ajax/module.php:265 ../../operation/agentes/datos_agente.php:198 msgid "Timestamp from:" msgstr "Horodatage à partir de :" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:796 #: ../../include/ajax/module.php:285 ../../operation/agentes/datos_agente.php:204 msgid "Timestamp to:" msgstr "Horodatage jusqu'à :" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:815 msgid "Monthly SLA period" msgstr "Période SLA mensuelle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:815 msgid "This field only applies in case of Monthly SLA item." msgstr "Ce champ ne s’applique qu’en cas d’élément SLA mensuel." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:865 msgid "Undo agents" msgstr "Annuler les agents" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:902 msgid "RegEx agent filter" msgstr "Filtre d’agent RegEx" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:918 msgid "Generate" msgstr "Générer" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1312 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1334 msgid "Please set agent or agent regex distinct than " msgstr "Veuillez définir agent ou agent regex distinct de " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1342 msgid "It is not a regular expression " msgstr "Ce n’est pas une expression régulière " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template.php:1344 msgid "No agent matches regular expression " msgstr "Aucun agent ne correspond à l’expression régulière " #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:65 msgid "Graph template item editor" msgstr "Éditeur d’éléments de modèle de graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:187 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:242 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:215 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:345 #: ../../include/functions.php:4037 msgid "Weight" msgstr "Poids" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:189 #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:244 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3577 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3652 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3808 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3879 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4317 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4462 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:478 msgid "Exact match" msgstr "Concordance exacte" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:206 msgid "Decrease Weight" msgstr "Diminuer le poids" #: ../../enterprise/godmode/reporting/graph_template_item_editor.php:206 msgid "Increase Weight" msgstr "Augmenter le poids" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:141 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:157 msgid "visual console has not been selected" msgstr "La console visuelle n’a pas été sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:147 msgid "Error. Error created template" msgstr "Erreur. Modèle créé par erreur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:149 msgid "Error. Template name cannot be repeated" msgstr "Erreur. Le nom du modèle ne peut pas être répété" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:151 msgid "Successfully created template" msgstr "Modèle créé correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:163 msgid "Error. Error delete template" msgstr "Erreur. Erreur de suppression du modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:165 msgid "Successfully delete template" msgstr "Supprimer le modèle correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:187 msgid "Create From" msgstr "Créer à partir de" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:198 msgid "There is not any visual console created. Please, create one firstly." msgstr "" "Aucune console visuelle n’est créée. S’il vous plaît, créez-en un d’abord." #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_template.php:260 msgid "Create New Template" msgstr "Créer Nouveau Modèle" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:67 msgid "Custom MySQL template builder" msgstr "Générateur de modèles MySQL personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:118 msgid "Create custom SQL" msgstr "Créer un SQL personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:129 #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:147 msgid "Create new custom" msgstr "Créer un nouvel élément personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:188 msgid "List of custom MySQL templates" msgstr "Liste des modèles MySQL personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:194 msgid "Template builder" msgstr "Générateur de modèles" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:213 msgid "Successfully operation" msgstr "Opération complétée correctement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:213 msgid "Could not be operation" msgstr "Impossible de compléter l'opération" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:215 msgid "Without changes" msgstr "Sans changements" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:215 #: ../../operation/users/user_edit.php:203 msgid "No changes have been made" msgstr "Aucune modification n’a été apportée" #: ../../enterprise/godmode/reporting/mysql_builder.php:234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1134 #: ../../include/functions_reporting.php:7432 msgid "SQL" msgstr "SQL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1647 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3748 msgid "Successfull action" msgstr "Action réussie" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1648 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:185 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:196 msgid "Unsuccessfull action" msgstr "Action échouée" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1665 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1049 msgid "Item Editor" msgstr "Éditeur d'éléments" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1853 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1477 msgid "Current month" msgstr "Mois en cours" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1863 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1493 msgid "Working time" msgstr "Temps de travail" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1928 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1559 msgid "Time from" msgstr "Temps depuis" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1946 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1577 msgid "Time to" msgstr "Temps jusqu'à" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1964 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1595 msgid "Show 24x7 item" msgstr "Afficher l’élément 24/7" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:1994 msgid "Select server" msgstr "Sélectionner un serveur" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2008 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2027 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:203 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1244 msgid "Local metaconsole" msgstr "Métaconsole locale" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2086 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:207 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network.* " "will match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expression régulière non sensible à la casse pour le nom de l'agent. Par " "exemple : Network.* concordera avec les noms d'agents suivants : " "network_agent1, NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2110 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3705 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3937 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1195 msgid "" "Case insensitive regular expression or string for module name. For example: if " "you use this field with \"Module exact match\" enabled then this field has to " "be fulfilled with the literally string of the module name, if not you can use " "a regular expression. Example: .*usage.* will match: cpu_usage, vram usage in " "matchine 1." msgstr "" "Expression régulière ou chaîne non sensible à la casse pour le nom du module. " "Par exemple : si vous utilisez ce champ avec « Concordance exacte de module » " "activée, alors ce champ doit être rempli avec une chaîne littérale du nom du " "module. Sinon, vous pouvez utiliser une expression régulière. Par exemple : ." "*usage.* concordera avec : cpu_usage, vram usage dans la machine 1." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2132 msgid "Module exact match" msgstr "Concordance exacte de module" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2133 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3637 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3713 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3861 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3944 msgid "Check it if you want to match module name literally" msgstr "Cochez si vous voulez faire correspondre le nom du module littéralement." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2149 msgid "Case insensitive regular expression or string for templates name." msgstr "" "Expression régulière ou chaîne insensible à la casse pour le nom des modèles." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2172 msgid "Case insensitive regular expression or string for actions name." msgstr "" "Expression régulière ou chaîne insensible à la casse pour le nom des actions." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2194 msgid "Hide items without data" msgstr "Masquer des éléments sans données" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2195 msgid "Check it if you want not show items without data" msgstr "Cochez-le si vous ne souhaitez pas afficher les éléments sans données" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2208 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:480 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:624 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2208 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:575 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:397 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:400 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:615 #: ../../include/functions_reports.php:561 #: ../../include/functions_reports.php:648 #: ../../include/functions_reports.php:654 #: ../../include/functions_reporting.php:10468 msgid "Custom graph" msgstr "Tableau personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2252 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2355 msgid "Max items" msgstr "Nombre d'éléments maximum" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2285 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2320 msgid "Custom SQL template" msgstr "Modèle de SQL personnalisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2306 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2341 msgid "" "The entities of the fields that contain them must be included. Also is " "possible use macros like `_start_date_` or `_end_date_`." msgstr "" "Les entités des champs qui les contiennent doivent être incluses. Il est " "également possible d’utiliser des macros comme '_start_date_' ou '_end_date_'." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2459 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2473 #: ../../extensions/api_checker.php:313 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:75 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2387 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:156 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:164 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1581 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:316 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2331 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2398 msgid "Protocol must be specified in URL (e.g.: \"https://\")" msgstr "Le protocole doit être spécifié dans l’URL (par exemple: « https:// »)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2395 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3560 msgid "Group by" msgstr "Regrouper par" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2510 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1080 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2536 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4919 #: ../../include/functions_reporting.php:1544 msgid "Avg" msgstr "Moyenne" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2652 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2715 msgid "Select fields to show" msgstr "Sélectionner les champs à afficher" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2660 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:501 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2723 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4060 msgid "Total time" msgstr "Durée totale" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2668 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:505 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2731 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4066 msgid "Time failed" msgstr "Temps d'échec" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2676 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:509 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2739 msgid "Time in OK status" msgstr "Temps en état OK" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2684 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:513 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4970 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2747 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4078 msgid "Time in warning status" msgstr "Temps en état d'avertissement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2692 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:517 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2755 msgid "Time in unknown status" msgstr "Temps en état inconnu" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2704 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:521 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2767 msgid "Time of not initialized module" msgstr "Temps de module non initialisé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2716 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:525 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2779 msgid "Time of downtime" msgstr "Temps d'arrête" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2770 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2831 msgid "

Select fields to show

" msgstr "

Sélectionner les champs à afficher

" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2778 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:533 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2839 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4154 msgid "Total checks" msgstr "Vérifications totales" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2786 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2847 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4160 msgid "Checks failed" msgstr "Vérifications échouées" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2794 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:541 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2855 msgid "Checks in OK status" msgstr "Vérifications en état OK" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2806 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:545 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2879 msgid "Unknown checks" msgstr "Vérifications inconnues" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2818 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2891 msgid "

Select fields to show

" msgstr "

Sélectionner les champs à afficher

" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2826 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:668 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2899 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4475 msgid "Agent max value" msgstr "Valeur maximale de l'agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2834 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2907 msgid "Agent min values" msgstr "Valeurs min de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:2863 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3543 msgid "Show Summary" msgstr "Voir le sommaire " #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3007 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3131 msgid "Height (dynamic graphs)" msgstr "Hauteur (graphiques dynamiques)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3047 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3115 msgid "Query History Database" msgstr "Base de données de l'historique de requêtes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3059 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3196 msgid "Priority mode" msgstr "Mode prioritaire" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3064 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3201 msgid "Priority ok mode" msgstr "Mode ok de priorité" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3076 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3213 msgid "Priority unknown mode" msgstr "Mode inconnu de priorité" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3166 msgid "Modules to match" msgstr "Modules à comparer" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3168 msgid "Select the modules to match when create a report for agents" msgstr "" "Sélectionnez les modules à comparer lors de la création d'un rapport pour les " "agents." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3268 msgid "Modules to match (Free text)" msgstr "Modules à comparer (texte libre)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3270 msgid "Free text to filter the modules of agents when apply this template." msgstr "" "Texte libre pour filtrer les modules d'agents lors de l'application de ce " "modèle." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3287 msgid "Create a graph for each agent" msgstr "Créer un graphique pour chaque agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3289 msgid "" "If it is checked, the regexp or name of modules match only each to each to " "agent, instead create a big graph with all modules from all agents." msgstr "" "Si cette option est cochée, le regexp ou le nom de modules correspondent avec " "chaque module de chaque agent, au lieu de créer un grand graphique avec tous " "les modules de tous les agents." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3316 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3321 msgid "Calculate for custom intervals" msgstr "Calculer pour les intervalles personnalisés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3327 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3416 msgid "Use prefix notation" msgstr "Utiliser la notation de préfixe" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3339 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3333 msgid "Time lapse intervals" msgstr "Intervalles de temps" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3341 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3336 msgid "" "Lapses of time in which the period is divided to make more precise calculations" msgstr "" "Intervalles de temps dans lesquelles une période se divise pour effectuer des " "calculs plus précis" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3386 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3377 msgid "Table only" msgstr "Seulement le tableau" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3396 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3388 msgid "Graph only" msgstr "Seulement le graphique" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3406 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3399 msgid "Graph and table" msgstr "Graphique et tableau" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3455 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1319 msgid "Filter by network" msgstr "Filtrer par réseau" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3485 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1338 msgid "Show alive IPs only" msgstr "Afficher uniquement les adresses IP vivantes" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3498 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1351 msgid "Show IPs not assigned to an agent" msgstr "Afficher les adresses IP non affectées à un agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3524 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:282 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3924 msgid "Create item" msgstr "Créer un élément" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3533 #: ../../extensions/agents_modules.php:448 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3931 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1421 msgid "Update item" msgstr "Mettre à jour l'élément" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3582 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4018 msgid "SLA Min. (value)" msgstr "SLA min. (valeur)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3587 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4023 msgid "SLA Max. (value)" msgstr "SLA max. (valeur)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3592 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4028 msgid "SLA Limit (%)" msgstr "Limite SLA (%)" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3609 msgid "Please save the SLA template for start to add items in this list." msgstr "" "Veuillez sauvegarder le modèle SLA pour commencer à ajouter les éléments à " "cette liste." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3650 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3877 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4326 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4471 msgid "Not literally" msgstr "Pas littéralement" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3696 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3928 msgid "" "Case insensitive regular expression for agent name. For example: Network* will " "match with the following agent names: network_agent1, NetworK CHECKS" msgstr "" "Expression régulière sensitive à la casse pour le nom de l'agent. Par " "exemple : Network* concordera avec les nom d'agents suivants : network_agent1, " "NetworK CHECKS" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3712 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3943 msgid "Literal module name forced" msgstr "Nom littéral du module forcé" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3751 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4003 #: ../../godmode/reporting/create_container.php:418 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1815 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4252 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4289 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4458 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4731 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4765 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4819 #: ../../include/functions_ui.php:5875 ../../include/functions_html.php:5436 msgid "Select an Agent first" msgstr "Sélectionnez d'abord un agent" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:3833 msgid "Please save the template to start adding items into the list." msgstr "" "Veuillez sauvegarder le modèle pour commencer à ajouter les éléments à cette " "liste." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_item.php:4352 msgid "Name and SLA limit should not be empty" msgstr "Le nom et la limite SLA ne peuvent pas être vides" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:103 #: ../../godmode/modules/module_list.php:60 #: ../../godmode/groups/configure_group.php:153 #: ../../godmode/groups/group_list.php:849 ../../godmode/setup/os.builder.php:40 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:293 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:68 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1395 #: ../../include/functions_visual_map.php:4225 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2148 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:424 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:415 #: ../../operation/visual_console/view.php:343 msgid "Icon" msgstr "Icône" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:139 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1569 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:141 #: ../../include/graphs/export_data.php:103 msgid "Selected" msgstr "Sélectionnés" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:150 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:151 msgid "Push the selected services into the list" msgstr "Ajouter les services sélectionnés à la liste" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:161 #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:162 msgid "Remove the services from the list" msgstr "Supprimer les services de la liste" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:229 msgid "Icon preview" msgstr "Aperçu de l'icône" #: ../../enterprise/godmode/reporting/visual_console_builder.wizard_services.php:295 msgid "The services list is empty" msgstr "La liste des services est vide." #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_advanced.php:116 msgid "Advance Options" msgstr "Options avancées" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:207 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:226 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:245 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:378 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:397 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:416 msgid "Ascendent" msgstr "Croissant" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:214 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:233 #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:252 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:385 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:404 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:420 msgid "Descent" msgstr "Décroissant" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:259 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:425 msgid "Name or Description" msgstr "Nom ou description" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:312 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:228 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:230 msgid "Move to up" msgstr "Déplacer vers le haut" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:325 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:226 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:231 msgid "Move to down" msgstr "Déplacer vers le bas" #: ../../enterprise/godmode/reporting/reporting_builder.template_list_item.php:409 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:445 #: ../../include/functions_graph.php:1514 msgid "No items." msgstr "Aucun élément" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:139 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:420 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:254 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:187 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:177 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:907 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:196 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:423 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:194 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:193 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:412 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:158 msgid "You have no access to edit this task." msgstr "vous n'avez de permissions pour accéder à cette tache." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:179 msgid "Command Mysqldump is failed." msgstr "La commande Mysqldump a échoué." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:225 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:238 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:287 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:306 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:386 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:403 msgid "Failed to create task" msgstr "Échec de création de la tache" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:293 msgid "No template selected" msgstr "Aucun modèle sélectionné" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:412 msgid "I do not know what you want to do" msgstr "Je sais ce que tu veux faire." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:429 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:611 msgid "You have no access to manage console tasks." msgstr "Vous n'avez pas accès à la gestion des tâches de la console." #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:446 #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:517 msgid "Create new console task" msgstr "Créer une nouvelle tâche de console" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:469 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:689 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:455 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:789 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1139 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1671 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:354 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:394 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1126 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:371 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:686 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:361 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:356 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:285 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:339 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:370 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:308 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:650 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:749 #: ../../godmode/wizards/Wizard.main.php:416 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:183 #: ../../include/functions_html.php:6242 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:314 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:422 #: ../../include/class/HTML.class.php:419 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:752 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:349 msgid "Go back" msgstr "Revenir" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:489 msgid "Updating console task" msgstr "Tâche de mise à jour de la console" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:514 #: ../../godmode/menu.php:54 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:105 msgid "Task list" msgstr "Liste de tâches" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:519 msgid "Update console task" msgstr "Tâche de mise à jour de la console" #: ../../enterprise/godmode/wizards/ConsoleTasks.class.php:656 msgid "Next Execution" msgstr "Prochaine Exécution" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:182 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:157 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:190 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:590 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:158 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:184 ../../godmode/menu.php:85 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:190 #: ../../godmode/servers/discovery.php:59 msgid "Discovery" msgstr "Discovery" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:210 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Applications.class.php:186 msgid "" "All company names used here are for identification purposes only. Use of these " "names, logos, and brands does not imply endorsement." msgstr "" "Tous les noms de sociétés utilisés ici sont uniquement à des fins " "d'identification. L'utilisation de ces noms, logos et marques n'implique pas " "une approbation." #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:240 #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:248 #, php-format msgid "%s credentials" msgstr "Identifiants %s" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:264 msgid "" "If a task with the selected credentials is already running, it will be edited. " "To create a new one, another account from the credential store must be " "selected." msgstr "" "Si une tâche avec les informations d’identification sélectionnées est déjà en " "cours d’exécution, elle sera modifiée. Pour en créer un nouveau, un autre " "compte du magasin d’informations d’identification doit être sélectionné." #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:284 msgid "Manage accounts" msgstr "Gérer les comptes" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:296 msgid "Cloud tool full path" msgstr "Chemin complet de l'outil cloud" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:304 msgid "Account" msgstr "Compte" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:365 msgid "Select a set of credentials from the list" msgstr "Sélectionnez un ensemble d'informations d'identification dans la liste" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:378 #, php-format msgid "Path %s is not executable." msgstr "Le chemin %s n'est pas exécutable." #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:423 msgid "Account disconnected" msgstr "Compte déconnecté" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:425 msgid "Failed disconnecting account" msgstr "Échec de la déconnexion du compte" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:503 msgid "Credentials successfully updated" msgstr "Identifiants mis à jour correctement" #: ../../enterprise/godmode/wizards/Cloud.class.php:505 msgid "Failed updating credentials process" msgstr "Échec du processus de mise à jour des identifiants" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:59 #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:83 msgid "View nodes" msgstr "Afficher les nœuds" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:80 msgid "Manage Pandora DB HA" msgstr "Gérer Pandora DB HA" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:101 msgid "Manage Database HA" msgstr "Gérer la base de données HA" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:141 msgid "" "Make the cluster forget failed operations from history of\n" " the resource and re-detect its current state. This can be\n" " useful to purge knowledge of past failures that have since\n" " been resolved. If a resource id is not specified then all\n" " resources / stonith devices will be cleaned up. If a node\n" " is not specified then resources / stonith devices on all\n" " nodes will be cleaned up" msgstr "" "Faire oublier au cluster les opérations ayant échoué de l’historique de\n" " la ressource et re-détecter son état actuel. Cela peut être\n" " utile pour purger la connaissance des échecs passés qui ont depuis\n" " ont été résolus. Si aucun ID de ressource n’est spécifié, tous les\n" " les ressources / appareils stonith seront éliminés. Si un nœud\n" " n’est pas spécifié alors les ressources / appareils stonith sur tous les\n" " les nœuds seront éliminés" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:167 msgid "Node label" msgstr "Étiquette de nœud" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:168 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2398 #: ../../operation/tree.php:246 msgid "Agent status" msgstr "État de l'agent" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:169 msgid "DB Repl." msgstr "Réponse de la base de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:170 msgid "DB Status" msgstr "État de la base de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:172 #: ../../extensions/quick_shell.php:195 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:522 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:173 msgid "DB Role" msgstr "Rôle de la base de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:174 msgid "Cluster Role" msgstr "Rôle de grappe" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:176 msgid "Seconds behind master" msgstr "Secondes derrière le maître" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:177 msgid "Virtual IP" msgstr "IP virtuelle" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:178 msgid "SQL version" msgstr "Version de SQL" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:179 msgid "DB version" msgstr "Version de la base de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:181 msgid "Pending action" msgstr "Action en attente" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:306 msgid "Show/ edit node" msgstr "Afficher/modifier le nœud" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:322 msgid "Put node into standby status" msgstr "Mettre le nœud en état de veille" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:337 msgid "Force node resync" msgstr "Forcer la resynchronisation du nœud" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:364 msgid "Put node into online status" msgstr "Mettre le nœud en état en ligne" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:379 msgid "Show cluster details" msgstr "Afficher les détails du grappe" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:397 msgid "Remove node from this list" msgstr "Supprimer un nœud de cette liste" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:433 msgid "Register node" msgstr "Enregistrer le nœud" #: ../../enterprise/godmode/servers/HA_cluster.php:470 msgid "" "Target node will be erased from this list but not removed from cluster. Do you " "want to continue?" msgstr "" "Le nœud cible sera effacé de cette liste mais pas supprimé du cluster. Voulez-" "vous continuer ?" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:69 msgid "Error updating export target" msgstr "Erreur de mise à jour des serveurs d'exportation" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:71 msgid "Successfully updated export target" msgstr "Serveurs d'exportation mis à jours correctement" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:82 msgid "Error deleting export target" msgstr "Erreur de suppression du serveur d'exportation" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:84 msgid "" "Successfully deleted export target. All the linked modules will be " "automatically unattached" msgstr "" "Cible d’exportation supprimée correctement. Tous les modules liés seront " "automatiquement détachés" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:107 msgid "" "Can't be created export target: User and password must be filled with FTP mode" msgstr "" "Erreur de création du serveur d'exportation : l'utilisateur et le mot de passe " "doivent être remplis avec le mode FTP" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:126 msgid "There are no defined export targets" msgstr "Aucun serveur d'exportation défini" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:138 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:91 msgid "Preffix" msgstr "Préfixe" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export.php:141 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1171 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:103 msgid "Transfer mode" msgstr "Mode de transfert" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:35 msgid "Credential Boxes List" msgstr "Liste des zones d’identifiants" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:42 msgid "Credential Boxes" msgstr "Zones d’identifiants" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:248 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:57 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:99 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:157 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:283 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1343 msgid "Subnet" msgstr "Sous-réseau" #: ../../enterprise/godmode/servers/credential_boxes_satellite.php:293 #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:69 #: ../../enterprise/include/ajax/servers.ajax.php:139 msgid "No Data" msgstr "Aucune donnée" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:212 msgid "Error: The conf file of server is not readble." msgstr "Erreur : fichier de configuration du serveur non accessible en lecture" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:216 msgid "Error: The conf file of server is not writable." msgstr "Erreur : fichier de configuration du serveur non accessible en écriture" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:314 msgid "Default value: " msgstr "Valeur par défaut : " #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:342 #: ../../include/functions_servers.php:556 #: ../../include/functions_servers.php:1305 msgid "Data server" msgstr "Serveur de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:348 #: ../../include/functions_servers.php:569 #: ../../include/functions_servers.php:1308 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1380 msgid "Network server" msgstr "Serveur de réseau" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:354 #: ../../include/functions_servers.php:855 #: ../../include/functions_servers.php:1353 msgid "Alert server" msgstr "Serveur d’alertes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:360 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:357 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:781 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:593 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:448 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:412 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:474 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:522 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1212 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:453 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:769 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:455 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:450 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:163 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:850 #: ../../include/functions_servers.php:595 #: ../../include/functions_servers.php:1341 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:479 #: ../../general/first_task/recon_view.php:22 msgid "Discovery server" msgstr "Serveur Discovery" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:366 #: ../../include/functions_servers.php:621 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:840 msgid "Prediction server" msgstr "Serveur de prédiction" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:372 #: ../../include/functions_servers.php:608 #: ../../include/functions_servers.php:1320 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1361 msgid "Plugin server" msgstr "Serveur de plugin" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:378 #: ../../include/functions_menu.php:534 ../../operation/menu.php:131 msgid "SNMP console" msgstr "Console SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:384 #: ../../include/functions_servers.php:1311 msgid "SNMP server" msgstr "Serveur SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:390 #: ../../include/functions_servers.php:673 #: ../../include/functions_servers.php:1329 msgid "Web server" msgstr "Serveur web" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:396 #: ../../include/functions_servers.php:660 #: ../../include/functions_servers.php:1335 msgid "Inventory server" msgstr "Serveur d'inventaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:402 #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:79 #: ../../include/functions_servers.php:647 #: ../../include/functions_servers.php:1332 msgid "Export server" msgstr "Exporter le serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:408 #: ../../include/functions_servers.php:686 #: ../../include/functions_servers.php:1338 msgid "Event server" msgstr "Serveur d'événements" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:414 msgid "ICMP server" msgstr "Serveur ICMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:420 #: ../../include/functions_servers.php:1347 msgid "WUX server" msgstr "Serveur WUX" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:426 #: ../../include/functions_servers.php:816 #: ../../include/functions_servers.php:1356 msgid "NCM server" msgstr "serveur NCM" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:432 #: ../../include/functions_servers.php:634 #: ../../include/functions_servers.php:1326 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1371 msgid "WMI server" msgstr "Serveur WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:438 msgid "Syslog server" msgstr "Serveur Syslog" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:446 msgid "Dataserver threads" msgstr "Fils du serveur de données" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:452 msgid "Network timeout" msgstr "Délai d’expiration du réseau" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:459 msgid "Network threads" msgstr "Fils réseau" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:465 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:796 msgid "Plugin timeout" msgstr "Délai d’expiration du plug-in" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:472 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:789 msgid "Plugin threads" msgstr "Fils plugin" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:478 msgid "SNMP console threads" msgstr "Fils de console SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:484 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:955 msgid "SNMP threads" msgstr "Fils SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:490 msgid "Web threads" msgstr "Fils web" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:496 msgid "Inventory threads" msgstr "Threads d’inventaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:502 msgid "ICMP threads" msgstr "Fils ICMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:508 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1225 msgid "WMI threads" msgstr "Fils WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:514 msgid "Syslog threads" msgstr "Threads Syslog" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:520 msgid "Recon threads" msgstr "Fils de reconnaissance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:528 msgid "Autocreate group" msgstr "Création automatique d’un groupe" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:534 msgid "Autocreate group force" msgstr "Forcer la création automatique d’un groupe" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:540 msgid "Autocreate" msgstr "Création automatique" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:552 msgid "Agent configuration files directory" msgstr "Répertoire des fichiers de configuration de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:553 msgid "Directory where agent configuration files are stored" msgstr "" "Répertoire dans lequel les fichiers de configuration de l’agent sont stockés" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:566 msgid "Agent interval" msgstr "Intervalle de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:572 msgid "Agent threads" msgstr "Fils d’agent" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:573 msgid "Number of threads used for sending agent XML data files" msgstr "" "Nombre de fils utilisés pour l’envoi de fichiers de données XML de l’agent" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:579 msgid "ICMP subnets blacklist" msgstr "Liste noire des sous-réseaux ICMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:580 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:587 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:594 msgid "Separated by a comma. Example: 192.168.0.0/24,8.8.8.8/30" msgstr "Séparé par une virgule. Exemple : 192.168.0.0/24,8.8.8.8/30" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:586 msgid "SNMP subnets blacklist" msgstr "Liste noire des sous-réseaux SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:593 msgid "WMI subnets blacklist" msgstr "Liste noire des sous-réseaux WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:600 msgid "Path to braa binary" msgstr "Chemin vers le binaire braa" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:606 msgid "Credential password" msgstr "Mot de passe des informations d’identification" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:607 msgid "Password used to encrypt credential boxes" msgstr "" "Mot de passe utilisé pour chiffrer les zones d’informations d’identification" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:613 msgid "Remote configuration check interval" msgstr "Intervalle de vérification de la configuration à distance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:619 msgid "Daemon" msgstr "Démon" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:620 msgid "Run in background if set to 1" msgstr "Exécuter en arrière-plan s’il est défini sur 1" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:627 msgid "" "Set to 1 to move dynamic auto-discovered modules (SNMP, WMI...) to separate " "files so that they don't interfere with remote agent configuration" msgstr "" "Définissez sur 1 pour déplacer les modules dynamiques découverts " "automatiquement (SNMP, WMI...) pour séparer les fichiers afin qu’ils " "n’interfèrent pas avec la configuration de l’agent distant" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:633 msgid "Exec interval" msgstr "Intervalle d’exécution" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:634 msgid "Time between exec checks" msgstr "Temps entre les vérifications d’exécution" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:640 msgid "Exec threads" msgstr "Fils d’exécution" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:641 msgid "Number of threads used for exec modules" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les modules d’exécution" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:647 msgid "Path to fping binary" msgstr "Chemin d’accès au binaire fping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:648 msgid "" "Used by the Enterprise ICMP Server. Default path is /usr/sbin/fping for " "installation in Centos, if you are installing in another distro, install fping " "in /usr/bin/fping and update this field with the new path" msgstr "" "Utilisé par le serveur ICMP Entreprise. Le chemin par défaut est /usr/sbin/" "fping pour l’installation dans Centos, si vous effectuez l’installation dans " "une autre distribution, installez fping dans /usr/bin/fping et mettez à jour " "ce champ avec le nouveau chemin d’accès" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:654 msgid "Path to Pandora Fast SNMP binary" msgstr "Chemin d’accès au binaire Pandora Fast SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:660 msgid "Forced add" msgstr "Forcer ajouter" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:661 msgid "" "If set to 1, manually added hosts (via add_host or host_file) will always be " "created, whether they respond to ping or not" msgstr "" "S’ils sont définis sur 1, les hôtes ajoutés manuellement (via add_host ou " "host_file) seront toujours créés, qu’ils répondent ou non au ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:667 msgid "General GIS exec" msgstr "Exécution général du SIG" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:668 msgid "" "Path to general GIS coordinates generator. It should be an executable file" msgstr "" "Chemin d’accès au générateur de coordonnées SIG générales. Il doit s’agir d’un " "fichier exécutable" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:674 msgid "Group where agents will be placed (must exist in the Pandora FMS console)" msgstr "" "Groupe où les agents seront placés (il doit exister dans la console Pandora " "FMS)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:680 msgid "Host file" msgstr "Fichier hôte" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:681 msgid "" "File containing hosts to be scanned. The address may be followed by a hostname" msgstr "" "Fichier contenant des hôtes à analyser. L’adresse peut être suivie d’un nom " "d’hôte" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:687 msgid "Latency block" msgstr "Bloc de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:688 msgid "Number of hosts processed in a single call to nmap (latency)" msgstr "Nombre d’hôtes traités en un seul appel à nmap (latence)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:694 msgid "Latency interval" msgstr "Intervalle de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:695 msgid "Time between latency checks" msgstr "Temps entre les contrôles de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:701 msgid "Latency packets" msgstr "Paquets de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:702 msgid "Number of ICMP packets to send per latency request" msgstr "Nombre de paquets ICMP à envoyer par demande de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:708 msgid "Latency retries" msgstr "Nouvelles tentatives de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:709 #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:762 msgid "Number of retries for latency modules" msgstr "Nombre de nouvelles tentatives pour les modules de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:715 msgid "Latency threads" msgstr "Fils de latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:716 msgid "Number of threads used for latency checks." msgstr "Nombre de fils utilisés pour les contrôles de latence." #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:722 msgid "Latency timeout" msgstr "Délai d’expiration de la latence" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:723 msgid "Timeout for latency checks in seconds." msgstr "Délai d’expiration pour les vérifications de latence en secondes." #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:729 msgid "Log file path" msgstr "Chemin d’accès au fichier journal" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:735 msgid "Path to nmap binary" msgstr "Chemin d’accès au binaire nmap" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:740 msgid "Ping block" msgstr "Bloc ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:741 msgid "Number of hosts processed in a single call to nmap (ping)" msgstr "Nombre d’hôtes traités en un seul appel à nmap (ping)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:747 msgid "Ping interval" msgstr "Intervalle ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:748 msgid "Time between ping checks" msgstr "Temps entre les vérifications ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:754 msgid "Ping packets" msgstr "Paquets ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:755 msgid "Number of ICMP packets to send per ping request" msgstr "Nombre de paquets ICMP à envoyer par requête ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:761 msgid "Ping retries" msgstr "Tentatives de ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:768 msgid "Ping threads" msgstr "Fils ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:769 msgid "Number of threads used for ping checks" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les contrôles ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:775 msgid "Ping timeout" msgstr "Délai d’expiration du ping" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:776 msgid "Timeout for ping checks in seconds" msgstr "Délai d’expiration pour les vérifications ping en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:782 msgid "Plugin interval" msgstr "Intervalle du plugin" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:783 msgid "Time between plug-in checks" msgstr "Temps entre les vérifications du plugin" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:790 msgid "Number of threads used for plug-in checks" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les vérifications de plugin" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:797 msgid "Timeout for plug-in checks in seconds" msgstr "Délai d’expiration pour les vérifications de plugin en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:803 msgid "Proxy traps from" msgstr "Déroutements proxy de" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:809 msgid "Proxy traps to" msgstr "Déroutements proxy vers" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:810 msgid "Enable the SNMP trap proxy to the specified address" msgstr "Activer le proxy de déroutement SNMP à l’adresse spécifiée" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:816 msgid "Proxy tentacle to" msgstr "Tentacule proxy vers" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:817 msgid "Enable the Tentacle proxy to the specified address:port" msgstr "Activer le proxy Tentacle à l’adresse:port spécifiée" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:823 msgid "Proxy tentacle from" msgstr "Tentacule proxy de" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:829 msgid "Recon community" msgstr "Communauté de reconnaissance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:830 msgid "Comma separated list of SNMP communities to try for SNMP auto-discovery" msgstr "" "Liste séparée par des virgules des communautés SNMP à essayer pour la " "découverte automatique SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:836 msgid "Recon enabled" msgstr "Reconnaissance activée" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:837 msgid "Enable (1) or disable (0) host auto-discovery" msgstr "Activer (1) ou désactiver (0) la découverte automatique de l’hôte" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:843 msgid "Recon interval" msgstr "Intervalle de reconnaissance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:844 msgid "Time between network scans in seconds" msgstr "Temps entre les analyses réseau en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:850 msgid "Recon mode" msgstr "Mode reconnaissance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:851 msgid "Comma separated list of auto-discovery modules (snmp,icmp,wmi)" msgstr "" "Liste séparée par des virgules des modules de découverte automatique (snmp," "icmp,wmi)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:857 msgid "Recon task" msgstr "Tâche Recon" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:858 msgid "" "Comma separated list of networks (in slash notation) to scan for host auto-" "discovery (example: 192.168.0.0/24,192.168.1.0/24)" msgstr "" "Liste de réseaux séparés par des virgules (en notation barre oblique) à " "analyser pour la découverte automatique de l’hôte (exemple : " "192.168.0.0/24,192.168.1.0/24)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:864 msgid "Recon timing template" msgstr "Modèle de synchronisation de reconnaissance" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:865 msgid "" "Like nmap_timing_template, but applies to Satellite Server and Recon Server " "network scans. 3 by default" msgstr "" "Comme nmap_timing_template, mais s’applique aux analyses réseau des serveurs " "Satellite et Recon. 3 par défaut" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:871 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:811 msgid "Server IP" msgstr "IP du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:872 msgid "Tentacle server address. Put here your Pandora FMS data server address" msgstr "" "Adresse du serveur Tentacle. Mettez ici votre adresse de serveur de données " "Pandora FMS" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:879 msgid "Name of the Satellite server (the hostname is used by default)" msgstr "Nom du serveur Satellite (le nom d’hôte est utilisé par défaut)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:885 msgid "Server path" msgstr "Chemin d’accès au serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:886 msgid "" "Path where XML files are copied (only used if transfer mode is set to local)" msgstr "" "Chemin où les fichiers XML sont copiés (utilisé uniquement si le mode de " "transfert est défini sur local)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:892 msgid "Server port" msgstr "Port du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:893 msgid "Tentacle server port" msgstr "Port du serveur Tentacle" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:899 msgid "SSH interval" msgstr "Intervalle SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:900 msgid "Time between SSH checks" msgstr "Temps entre les contrôles SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:906 msgid "SSH threads" msgstr "Fils SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:907 msgid "Number of threads used for SSH modules" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les modules SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:913 msgid "SSH timeout" msgstr "Délai d’expiration SSH" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:914 msgid "Timeout for SSH checks in seconds" msgstr "Délai d’expiration des vérifications SSH en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:920 msgid "Keepalive" msgstr "Keepalive" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:921 msgid "" "Interval of the main server loop in seconds. Status updates are sent to " "Pandora every keepalive seconds" msgstr "" "Intervalle de la boucle du serveur principal en secondes. Les mises à jour de " "statut sont envoyées à Pandora toutes les secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:927 msgid "SNMP blacklist" msgstr "Liste noire SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:928 msgid "SNMP module blacklist" msgstr "Liste noire des modules SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:934 msgid "SNMP block" msgstr "Bloc SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:935 msgid "Number of hosts processed in a single call to braa (SNMPv1)" msgstr "Nombre d’hôtes traités en un seul appel à braa (SNMPv1)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:941 msgid "SNMP interval" msgstr "Intervalle SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:942 msgid "Time between SNMP checks (SNMPv1)" msgstr "Temps entre les vérifications SNMP (SNMPv1)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:948 msgid "SNMP retries" msgstr "Tentatives SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:949 msgid "Number of retries for SNMP modules (SNMPv1)" msgstr "Nombre de nouvelles tentatives pour les modules SNMP (SNMPv1)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:956 msgid "Number of threads used for SNMP checks (SNMPv1)" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les vérifications SNMP (SNMPv1)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:962 msgid "SNMP timeout" msgstr "Délai d’expiration SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:963 msgid "Timeout for SNMP checks in seconds (SNMPv1)" msgstr "Délai d’expiration des vérifications SNMP en secondes (SNMPv1)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:969 msgid "SNMP verify" msgstr "Vérification SNMP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:970 msgid "" "Enable (1) or disable (0) the verification of SNMPv1 modules that break braa" msgstr "" "Activer (1) ou désactiver (0) la vérification des modules SNMPv1 qui cassent " "braa" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:977 msgid "" "Default SNMP version to use (1 or 2c, SNMPv3 modules explicitly state their " "version). WARNING: some modules could stop working if you change this setting" msgstr "" "Version SNMP par défaut à utiliser (1 ou 2c, les modules SNMPv3 indiquent " "explicitement leur version). AVERTISSEMENT : certains modules peuvent cesser " "de fonctionner si vous modifiez ce paramètre" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:983 msgid "SNMPv2c block" msgstr "Bloc SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:984 msgid "Number of hosts processed in a single call to braa (SNMPv2c)" msgstr "Nombre d’hôtes traités en un seul appel à braa (SNMPv2c)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:990 msgid "SNMPv2c interval" msgstr "Intervalle SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:991 msgid "Time between SNMP checks (SNMPv2c)" msgstr "Temps entre les vérifications SNMP (SNMPv2c)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:997 msgid "SNMPv2c retries" msgstr "Tentatives SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:998 msgid "Number of retries for SNMP modules (SNMPv2c)" msgstr "Nombre de nouvelles tentatives pour les modules SNMP (SNMPv2c)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1004 msgid "SNMPv2c threads" msgstr "Fils SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1005 msgid "Number of threads used for SNMP checks (SNMPv2c)" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les vérifications SNMP (SNMPv2c)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1011 msgid "SNMPv2c timeout" msgstr "Délai d’expiration SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1012 msgid "Timeout for snmp checks in seconds (SNMPv2c)" msgstr "Délai d’expiration des vérifications snmp en secondes (SNMPv2c)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1018 msgid "SNMPv2c verify" msgstr "Vérification SNMPv2c" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1019 msgid "" "Enable (1) or disable (0) the verification of SNMPv2 modules that break braa" msgstr "" "Activer (1) ou désactiver (0) la vérification des modules SNMPv2 qui cassent " "braa" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1025 msgid "SNMPv3 block" msgstr "Bloc SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1026 msgid "Number of hosts processed in a single call to braa (SNMPv3)" msgstr "Nombre d’hôtes traités en un seul appel à braa (SNMPv3)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1032 msgid "SNMPv3 interval" msgstr "Intervalle SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1033 msgid "Time between SNMP checks (SNMPv3)" msgstr "Temps entre les vérifications SNMP (SNMPv3)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1039 msgid "SNMPv3 retries" msgstr "Tentatives SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1040 msgid "Number of retries for SNMP modules (SNMPv3)" msgstr "Nombre de nouvelles tentatives pour les modules SNMP (SNMPv3)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1046 msgid "SNMPv3 threads" msgstr "Fils SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1047 msgid "Number of threads used for SNMP checks (SNMPv3)" msgstr "Nombre de fils utilisés pour les vérifications SNMP (SNMPv3)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1053 msgid "SNMPv3 timeout" msgstr "Délai d’expiration SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1054 msgid "Timeout for SNMP checks in seconds (SNMPv3)" msgstr "Délai d’expiration des vérifications SNMP en secondes (SNMPv3)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1060 msgid "SNMPv3 verify" msgstr "Vérification SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1061 msgid "" "Enable (1) or disable (0) the verification of SNMPv3 modules that break " "pandorafsnmp" msgstr "" "Activer (1) ou désactiver (0) la vérification des modules SNMPv3 qui cassent " "pandorafsnmp" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1067 msgid "SNMPv3 security level" msgstr "Niveau de sécurité SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1068 msgid "Security level used for SNMPv3 messages (noauth, authnopriv or authpriv)" msgstr "" "Niveau de sécurité utilisé pour les messages SNMPv3 (noauth, authnopriv ou " "authpriv)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1074 msgid "SNMPv3 security name" msgstr "Nom de sécurité SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1075 msgid "Security name used for SNMPv3 messages" msgstr "Nom de sécurité utilisé pour les messages SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1081 msgid "SNMPv3 authentication protocol" msgstr "Protocole d’authentification SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1082 msgid "Authentication protocol (md5 or sha) for authenticated SNMPv3 requests" msgstr "" "Protocole d’authentification (md5 ou sha) pour les requêtes SNMPv3 " "authentifiées" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1088 msgid "SNMPv3 authentication password" msgstr "Mot de passe d’authentification SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1089 msgid "Authentication password for authenticated SNMPv3 request" msgstr "Mot de passe d’authentification pour la demande SNMPv3 authentifiée" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1095 msgid "SNMPv3 privacy protocol" msgstr "Protocole de confidentialité SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1096 msgid "Privacy protocol (des or aes) for encrypted SNMPv3 requests" msgstr "" "Protocole de confidentialité (des ou aes) pour les requêtes SNMPv3 chiffrées" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1102 msgid "SNMPv3 privacy password" msgstr "Mot de passe de confidentialité SNMPv3" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1103 msgid "Privacy password for encrypted SNMPv3 messages" msgstr "Mot de passe de confidentialité pour les messages SNMPv3 chiffrés" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1109 msgid "Startup delay" msgstr "Délai de démarrage" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1110 msgid "" "Wait startup_delay seconds before sending XML data files for the first time" msgstr "" "Attendez startup_delay secondes avant d’envoyer des fichiers de données XML " "pour la première fois" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1116 msgid "TCP interval" msgstr "Intervalle TCP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1117 msgid "Time between TCP checks" msgstr "Temps entre les vérifications TCP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1123 msgid "TCP threads" msgstr "Fils TCP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1124 msgid "Threads dedicated to TCP checks" msgstr "Fils dédiés aux contrôles TCP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1130 msgid "TCP timeout" msgstr "Délai d’expiration TCP" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1131 msgid "Timeout for TCP checks in seconds" msgstr "Délai d’expiration des vérifications TCP en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1137 msgid "Temporal" msgstr "Temporel" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1138 msgid "Temporal directory where XML files are created" msgstr "Répertoire temporel où les fichiers XML sont créés" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1144 msgid "Temporal minimum size" msgstr "Taille minimale temporelle" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1145 msgid "" "Minimum available bytes in the temporal directory to enable the XML buffer" msgstr "" "Nombre minimal d’octets disponibles dans le répertoire temporel pour activer " "la mémoire tampon XML" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1151 msgid "Full path to tentacle client" msgstr "Chemin complet vers le client Tentacle" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1157 msgid "Timeout for the timeout command" msgstr "Délai d’expiration de la commande de délai d’expiration" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1158 msgid "In seconds" msgstr "En secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1164 msgid "Server opts" msgstr "Options du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1165 msgid "Parameters that are passed to Tentacle" msgstr "Paramètres transmis à Tentacle" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1172 msgid "tentacle or local" msgstr "tentacle ou local" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1178 msgid "Verbosity" msgstr "Verbosité" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1179 msgid "Verbosity level from 0 (less verbose) to 10 (more verbose)" msgstr "Niveau de verbosité de 0 (moins verbeux) à 10 (plus verbeux)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1185 msgid "VLAN cache enabled" msgstr "Cache VLAN activé" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1186 msgid "Enable (1) or disable (0) the VLAN cache for host auto-discovery" msgstr "" "Activer (1) ou désactiver (0) le cache VLAN pour la découverte automatique de " "l’hôte" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1192 msgid "Enable XML buffer" msgstr "Activer la mémoire tampon XML" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1198 msgid "WMI authentication" msgstr "Authentification WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1199 msgid "" "Comma separated list of username%password pairs to try for WMI authentication" msgstr "" "Liste séparée par des virgules des paires nom d’utilisateur%mot de passe à " "essayer pour l’authentification WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1205 msgid "Full path to WMI client binary" msgstr "Chemin complet au binaire client WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1211 msgid "WMI interval" msgstr "Intervalle WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1212 msgid "Time in seconds between WMI checks" msgstr "Temps en secondes entre les vérifications WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1218 msgid "WMI NTLMv2" msgstr "WMI NTLMv2" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1219 msgid "Enable to use NTLMv2 authentication for WMI" msgstr "Activer l’utilisation de l’authentification NTLMv2 pour WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1226 msgid "Threads dedicated to WMI polling" msgstr "Fils dédiés à l’interrogation WMI" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1232 msgid "IPAM task" msgstr "Tâche IPAM" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1233 msgid "" "Comma separated list of networks (in slash notation) to scan for IPAM. Must be " "preceded by the ID of the IPAM task in Pandora FMS (E.g. 1,192.168.0.0/24)" msgstr "" "Liste séparée par des virgules des réseaux (en notation barre oblique) à " "rechercher IPAM. Doit être précédé de l’ID de la tâche IPAM dans Pandora FMS " "(par exemple 1,192.168.0.0/24)" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1239 msgid "Timeout bin" msgstr "Temporisation du binaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1240 msgid "" "If defined, the timeout program (usually /usr/bin/timeout) will be used to " "call the Tentacle client" msgstr "" "S’il est défini, le programme de délai d’attente (généralement /usr/bin/" "timeout) sera utilisé pour appeler le client Tentacle" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1246 msgid "IPAM interval" msgstr "Intervalle IPAM" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1247 msgid "Time between IPAM scans in seconds" msgstr "Temps entre les analyses IPAM en secondes" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1255 msgid "Secondary mode" msgstr "Mode secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1256 msgid "" "If secondary_mode is set to on_error, data files are copied to the secondary " "server only if the primary server fails. If set to always, data files are " "always copied to the secondary server" msgstr "" "Si secondary_mode est défini sur on_error, les fichiers de données sont copiés " "sur le serveur secondaire uniquement en cas de défaillance du serveur " "principal. S’ils sont définis sur toujours, les fichiers de données sont " "toujours copiés sur le serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1262 msgid "Secondary server IP" msgstr "IP du serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1268 msgid "Secondary server path" msgstr "Chemin d’accès au serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1274 msgid "Secondary server port" msgstr "Port du serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1280 msgid "Secondary transfer mode" msgstr "Mode de transfert secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1286 msgid "Secondary server opts" msgstr "Options du serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1376 msgid "Delete remote conf server files" msgstr "Supprimer les fichiers du serveur de configuration distant" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1377 msgid "" "Delete this conf file implies that server will send back local config to " "console" msgstr "" "Supprimer ce fichier de configuration implique que le serveur renverra la " "configuration locale à la console" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1413 msgid "General server configuration" msgstr "Configuration générale du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1420 msgid "Secondary server configuration" msgstr "Configuration du serveur secondaire" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1426 msgid "Server features" msgstr "Fonctionnalités du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1433 msgid "Optimization settings" msgstr "Paramètres d’optimisation" #: ../../enterprise/godmode/servers/server_disk_conf_editor.php:1440 msgid "Other server settings" msgstr "Autres paramètres du serveur" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_credential_boxes.php:20 msgid "Add Credential Box" msgstr "Zone Ajouter des identifiants" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:125 msgid "Target directory" msgstr "Répertoire cible" #: ../../enterprise/godmode/servers/manage_export_form.php:129 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:823 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:643 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:584 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:566 msgid "Extra options" msgstr "Options supplémentaires" #: ../../enterprise/godmode/servers/list_satellite.php:27 msgid "Satellite Server" msgstr "Serveur Satellite" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:178 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:256 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:331 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:375 msgid "Report to build" msgstr "Rapport à construire" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:186 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:236 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8169 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:124 msgid "Send to emails (separated by comma)" msgstr "Envoyer aux courriels (séparés par des virgules)" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:190 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:240 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8177 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:132 #: ../../godmode/setup/news.php:183 ../../godmode/setup/news.php:246 #: ../../operation/messages/message_list.php:199 #: ../../operation/messages/message_edit.php:350 msgid "Subject" msgstr "Objet" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:194 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:244 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8195 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:150 #: ../../operation/messages/message_edit.php:360 msgid "Message" msgstr "Message" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:199 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:249 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:275 msgid "Report Type" msgstr "Type de rapport" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:206 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:353 msgid "Template to build" msgstr "Modèle à construire" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:224 msgid "Regexp agent filter" msgstr "Filtre d'agents Regexp" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:228 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:367 #: ../../include/functions_cron.php:704 msgid "Report per agent" msgstr "Rapport par agent" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:264 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:286 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:376 msgid "Save to disk into path" msgstr "Enregistrer le disque sur le chemin" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:265 msgid "The apache user should have read-write access on this folder. Ex: " msgstr "" "L'utilisateur apache devrait avoir d'accès de lecture-écriture dans ce " "fichier. Ex : " #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:271 msgid "File name prefix" msgstr "Préfixe du nom du fichier" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:291 msgid "Active backups" msgstr "Sauvegardes actives" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:299 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:411 #: ../../include/functions_cron.php:743 msgid "Custom script" msgstr "Script personnalisé" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:306 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:332 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:354 msgid "Send to email" msgstr "Envoyer au courriel" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:315 msgid "Function name" msgstr "Nom de la fonction" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:333 msgid "Send custom report by email" msgstr "Envoyer un rapport personnalisé par courriel" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:355 msgid "Send custom report (from template) by email" msgstr "Envoyer un rapport personnalisé (à partir du modèle) par courriel" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:377 msgid "Save custom report to disk" msgstr "Enregistrer un rapport personnalisé sur le disque" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:397 msgid "Backup Pandora database" msgstr "Sauvegarde de la base de données de Pandora FMS" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:417 msgid "Execute custom script" msgstr "Exécuter le script personnalisé" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:499 msgid "Not scheduled" msgstr "Non planifié" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:500 #: ../../include/functions_netflow.php:1849 msgid "Hourly" msgstr "Toutes les heures" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:504 msgid "Yearly" msgstr "Annuellement" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:800 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:833 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8189 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8203 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:144 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:158 msgid "This is an optional field" msgstr "Il y a un champ optionnel" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1531 msgid "Scheduled report had an attempt to send an email without attachments." msgstr "Le rapport programmé a essayé d'envoyer un email sans des fichier joints" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1534 msgid "Scheduled report had an attempt to send an email with some attachments." msgstr "Le rapport programmé a essayé d'envoyer un email avec des fichier joints" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1776 #: ../../include/functions_reporting.php:15651 msgid "Greetings" msgstr "Bonjour" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1778 msgid "Attached to this email there's a CSV file of the logs" msgstr "Ajouté à cet email il y a un fichier CSV des journaux" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1780 #: ../../mobile/include/functions_web.php:84 #: ../../mobile/include/ui.class.php:327 #: ../../include/functions_reporting.php:15657 msgid "Generated at" msgstr "Généré le" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1782 #: ../../include/functions_reporting.php:15659 msgid "Thanks for your time." msgstr "Merci pour votre temps." #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1784 #: ../../include/functions_reporting.php:15661 msgid "Best regards, Pandora FMS" msgstr "Cordialement, Pandora FMS" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1786 #: ../../include/functions_reporting.php:15663 msgid "" "This is an automatically generated email from Pandora FMS, please do not reply." msgstr "" "Ceci est un courriel généré automatiquement de Pandora FMS. S'il vous plaît, " "ne répondez pas." #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:1788 msgid "logs csv" msgstr "CSV journaux" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:2207 #, php-format msgid "Error while executing task: %s, running %s, reason %s" msgstr "" "Erreur lors de l’exécution de la tâche : %s, %s en cours d’exécution, raison %s" #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:2221 #: ../../enterprise/include/functions_cron.php:2231 msgid "Error while executing task" msgstr "Erreur d'exécution de la tache : " #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:56 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2394 msgid "DiscoveryConsoleTasks is not running properly" msgstr "DiscoveryConsoleTasks n'est pas exécuté correctement" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:58 msgid "" "Discovery relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling service" msgstr "" "Discovery se fonde sur une correcte configuration du cron, le service de " "programmation basé sur le temps" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:59 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2397 msgid "Please, add the following line to your crontab file:" msgstr "Veuillez ajouter la ligne suivante à votre fichier crontab :" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:74 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2410 msgid "Last execution" msgstr "Dernière exécution" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:77 msgid "Please check process is no locked." msgstr "Vérifiez que le processus n'est pas bloqué." #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:163 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:716 msgid "There are no console task defined yet." msgstr "Il n'y a pas de console de tache définie encore." #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:176 #: ../../include/functions_cron.php:504 msgid "Last run" msgstr "Dernière exécution" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:245 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:307 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:393 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:434 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:487 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:526 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:563 #: ../../include/functions_cron.php:538 ../../include/functions_cron.php:576 #: ../../include/functions_cron.php:631 ../../include/functions_cron.php:723 #: ../../include/functions_cron.php:759 ../../include/functions_cron.php:805 #: ../../include/functions_cron.php:847 ../../include/functions_cron.php:881 msgid "Force run" msgstr "Forcer l'exécution" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:281 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:370 #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:464 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1234 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1265 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1320 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1424 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8115 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8149 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:109 #: ../../include/functions_cron.php:614 ../../include/functions_cron.php:707 #: ../../include/functions_cron.php:831 msgid "Report type" msgstr "Type de rapport" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:341 #: ../../include/functions_cron.php:678 msgid "regex" msgstr "regex" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:461 #: ../../extensions/resource_exportation.php:433 #: ../../include/functions_cron.php:787 ../../include/functions_cron.php:828 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:369 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:414 msgid "Report" msgstr "Rapport" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:463 #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:166 #: ../../include/functions_cron.php:789 ../../include/functions_cron.php:830 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2170 msgid "Path" msgstr "Chemin" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:597 msgid "Task disabled" msgstr "Tâche désactivée" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:600 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2090 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2091 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2092 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:718 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:502 ../../godmode/db/db_main.php:189 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1330 #: ../../include/functions_cron.php:909 ../../include/functions_treeview.php:660 #: ../../include/functions_ui.php:549 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:367 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:351 ../../operation/gis_maps/ajax.php:362 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:468 ../../operation/gis_maps/ajax.php:479 msgid "Never" msgstr "Jamais" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:699 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1026 #: ../../include/functions_cron.php:984 msgid "Disable task" msgstr "Désactiver la tâche" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:699 #: ../../include/functions_cron.php:984 msgid "Enable task" msgstr "Activer la tâche" #: ../../enterprise/include/functions_tasklist.php:721 msgid "Console Tasks" msgstr "Taches de console" #: ../../enterprise/include/functions_hostdevices.php:45 msgid "Remote commands enabled" msgstr "Commandes distantes habilitées." #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:79 msgid "avg" msgstr "moyenne" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:80 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4492 msgid "max" msgstr "max" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:81 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4493 msgid "min" msgstr "min" #: ../../enterprise/include/ajax/top_n_widget.ajax.php:82 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4494 msgid "sum" msgstr "somme" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:249 msgid "Current Networks" msgstr "Réseaux actuels" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:296 msgid "Please, create networks to assign to " msgstr "Veuillez créer des réseaux à attribuer à " #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:300 msgid "No networks to assign to supernet" msgstr "Aucun réseau à affecter au supernet" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:302 msgid "Please, create networks to assign to" msgstr "Veuillez créer des réseaux à attribuer à" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:307 msgid "Create and add networks in bulk" msgstr "Créer et ajouter des réseaux en bloc" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:316 msgid "Starting network" msgstr "Démarrage du réseau" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:316 msgid "" "The networks will be created/added starting from this address in the " "subnetting range given by the mask. Use CIDR format (e.g.: 192.168.72.0/22). " "If no value was provided, it uses the starting address of the supernet by " "default." msgstr "" "Les réseaux seront créés/ajoutés à partir de cette adresse dans la plage de " "sous-réseaux donnée par le masque. Utilisez le format CIDR (p. ex. : " "192.168.72.0/22). Si aucune valeur n’a été fournie, il utilise l’adresse de " "départ du super-réseau par défaut." #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:320 msgid "Max. number" msgstr "Nombre maximale" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:320 msgid "" "Maximum number of networks to be created/added from starting address of the " "range specified above" msgstr "" "Nombre maximale de réseaux à créer/ajouter à partir de l’adresse de départ de " "la plage spécifiée ci-dessus" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:385 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1369 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1997 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:97 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:629 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:191 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:123 msgid "Location" msgstr "Emplacement" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:386 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:192 msgid "For example: Central Data Center" msgstr "Par exemple : Centre de données" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:418 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:171 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:411 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:224 msgid "Sites" msgstr "Sites" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:419 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:225 msgid "For example: Pandora" msgstr "Par exemple : Pandora" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:437 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:650 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:243 msgid "Vrf" msgstr "Vrf" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:438 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:244 msgid "Virtual Routing and Forwarding" msgstr "Routage et transfert virtuels" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:456 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:262 msgid "Include statistical monitors" msgstr "Inclure des moniteurs statistiques" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:471 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:277 msgid "Lightweight mode" msgstr "Mode léger" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:472 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:278 msgid "Use quicker network scan" msgstr "Utiliser des scans réseau" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:488 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:294 msgid "Target group for monitoring agent" msgstr "Group cible pour l'agent de supervision" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:509 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:315 msgid "Scan interval" msgstr "Vérifier intervalle" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:510 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:316 msgid "0 for manually scan" msgstr "0 pour vérification manuelle" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:524 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:330 msgid "The list of users can manage the networks in the IPAM." msgstr "La liste des utilisateurs peut gérer les réseaux dans l’IPAM." #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:525 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:331 msgid " Only the admin users can manage networks and edit the networks" msgstr "" " Seuls les utilisateurs administrateurs peuvent gérer les réseaux et modifier " "les réseaux" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:526 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:332 msgid "Operator users" msgstr "Utilisateurs de l'opérateur" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:532 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:338 msgid "All users" msgstr "Tous les utilisateurs" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:613 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:536 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_network.php:82 msgid "Supernet" msgstr "Super-réseau" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:614 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:644 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1994 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:611 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_network.php:63 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:185 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_network.php:58 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_network.php:83 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:122 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:918 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:599 #: ../../include/functions_ui.php:870 ../../operation/menu.php:84 msgid "Network" msgstr "Réseau" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:622 msgid "Go to supernet edition" msgstr "Aller à l’édition supernet" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:664 msgid "Go to network edition" msgstr "Aller à l’édition réseau" #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:691 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:748 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:779 #: ../../enterprise/include/ajax/ipam.ajax.php:826 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1176 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1306 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:702 msgid "No assigned networks" msgstr "Réseaux non-attribués" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:94 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:253 msgid "Group name" msgstr "Nom du groupe" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:118 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:284 msgid "OS name" msgstr "Nom du système d'exploitation" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:136 msgid "IP Network range" msgstr "Intervalle réseau d'IP" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:141 msgid "Script" msgstr "Script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:143 msgid "Arguments" msgstr "Arguments" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:149 msgid "Unknown option" msgstr "Option inconnue" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:256 #: ../../include/functions_treeview.php:776 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:44 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:544 msgid "Custom field" msgstr "Champ personnalisé" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:257 msgid "IP range" msgstr "Intervalle d'IP" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:258 msgid "Script output (> 0)" msgstr "sortie de le script (> 0)" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:435 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:542 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1110 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1257 msgid "Alert action" msgstr "Action de l'alerte" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:455 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:562 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:148 msgid "Script path" msgstr "Chemin du script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:459 #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:566 msgid "Script argument" msgstr "Argument du script" #: ../../enterprise/include/ajax/agent_autoconfiguration.ajax.php:471 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:702 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:1181 msgid "Update action" msgstr "Mettre à jour l'action" #: ../../enterprise/include/ajax/url_route_analyzer.ajax.php:33 msgid "Global time: " msgstr "Temps global : " #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:55 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:428 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:450 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:481 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:704 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:750 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:791 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:805 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:819 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:839 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:868 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:907 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:951 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:983 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1020 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1043 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1194 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1221 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1252 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1307 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1362 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1411 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1466 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1495 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1532 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1658 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1774 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1918 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1968 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2014 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2082 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2226 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2318 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2349 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2385 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2438 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2460 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2501 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2555 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2584 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2660 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2711 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2760 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2837 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:333 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:454 ../../include/graphs/fgraph.php:879 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Odometer.php:404 #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:557 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:665 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:81 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:213 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:516 msgid "Title" msgstr "Titre" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:65 msgid "Capture regexp" msgstr "Capturer regexp" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:85 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:546 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:602 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3759 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3827 msgid "Average" msgstr "Moyenne" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:175 msgid "Empty ip or port" msgstr "IP ou port vide" #: ../../enterprise/include/ajax/log_viewer.ajax.php:192 msgid "Curl Error: " msgstr "Erreur Curl : " #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:53 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:48 ../../general/login_page.php:136 #: ../../general/login_page.php:139 ../../general/login_page.php:155 msgid "Docs" msgstr "Documents" #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:159 #: ../../enterprise/include/process_reset_pass.php:162 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:146 #: ../../enterprise/include/reset_pass.php:149 #: ../../include/functions_config.php:2486 msgid "ONE TOOL TO MONITOR THEM ALL" msgstr "UN OUTIL POUR LES GOUVERNER TOUS" #: ../../enterprise/include/functions_log.php:279 #: ../../enterprise/include/functions_log.php:282 msgid "Lines" msgstr "Lignes" #: ../../enterprise/include/auth/saml.php:119 #, php-format msgid "Pandora FMS SAML authentication error: %s" msgstr "Erreur d'authentification SAML Pandora FMS : %s" #: ../../enterprise/include/auth/saml.php:184 msgid "Force log out" msgstr "Forcer déconnexion" #: ../../enterprise/include/auth/saml.php:241 ../../include/auth/mysql.php:358 #: ../../include/auth/mysql.php:388 ../../include/auth/mysql.php:423 msgid "Please, login into metaconsole first" msgstr "Veuillez d'abord vous connecter à la Métaconsole" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:39 #, php-format msgid "Collection %d does not exist" msgstr "La collection %d n'existe pas" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:48 msgid "Collection dir does not exist." msgstr "Le répertoire de la collection n'existe pas." #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:57 #, php-format msgid "Failed to create collection path: %s" msgstr "Erreur de création du chemin de la collection : %s" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:66 msgid "Target collection path is not writable" msgstr "Le chemin de la collection cible ne peut pas être écrit" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:80 msgid "Failed to create zip file for collection" msgstr "Erreur de création du fichier zip pour la collection" #: ../../enterprise/include/functions_collection.php:87 #, php-format msgid "File of collection is bigger than the limit (%s bytes)" msgstr "Le fichier de la collection est plus grand que la limite (%s bytes)" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:79 #: ../../include/functions_ui.php:6895 msgid "Select inventory module" msgstr "Sélectionnez un module d'inventaire" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:92 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:223 #: ../../include/functions_ui.php:6908 msgid "Target" msgstr "Cible" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:96 #: ../../include/functions_ui.php:6912 msgid "Use custom fields" msgstr "utiliser les champs personnalisés." #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 #: ../../include/functions_ui.php:6995 msgid "Field name" msgstr "Nom du champ" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 #: ../../include/functions_ui.php:6995 msgid "It's a password" msgstr "C'est un mot de passe" #: ../../enterprise/include/functions_ui.php:179 #: ../../include/functions_ui.php:6995 msgid "Add field" msgstr "Ajouter un champ" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:72 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2125 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2243 #, php-format msgid "Automated %s report for user defined report" msgstr "Rapport %s automatisé pour le port défini par l'utilisateur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:530 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:562 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:588 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:613 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:616 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:623 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1340 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3742 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3771 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3812 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3835 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3838 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3845 #: ../../include/functions_reporting.php:7234 #: ../../include/functions_reporting.php:7257 #: ../../include/functions_reporting.php:7272 #: ../../include/functions_reporting.php:7288 #: ../../include/functions_reporting.php:7303 msgid "Maximun" msgstr "Maximun" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:538 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:595 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3750 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3819 msgid "Minimun" msgstr "Minimum" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:587 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:594 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:601 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:615 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:620 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1340 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1444 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3811 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3818 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3826 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3837 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3842 #: ../../include/functions_reporting.php:7252 msgid "Lapse" msgstr "Intervalle" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:972 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2167 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:520 #, php-format msgid "%s in %s : NORMAL" msgstr "%s en %s : NORMAL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:989 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2079 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:536 #, php-format msgid "%s in %s : CRITICAL" msgstr "%s en %s : CRITIQUE" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1006 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2096 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:552 #, php-format msgid "%s in %s : WARNING" msgstr "%s en %s : ALERTE" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1023 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2113 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:568 #, php-format msgid "%s in %s : UNKNOWN" msgstr "%s in %s : INCONNU" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1040 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2149 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:584 #, php-format msgid "%s in %s : Not initialize" msgstr "%s in %s : Non initialisées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1057 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2132 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:601 #, php-format msgid "%s in %s : ALERTS FIRED" msgstr "%s in %s : ALERTES DÉCLENCHÉES" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1811 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2270 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2274 #: ../../include/functions_reporting_html.php:139 msgid "Generated" msgstr "Généré" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1815 #: ../../include/functions_reporting_html.php:142 msgid "Report date" msgstr "Date du rapport" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1834 #: ../../include/functions_reporting_html.php:151 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:307 msgid "Items period before" msgstr "Période d'articles avant" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:1864 msgid "Contents" msgstr "Contenu" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2010 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:723 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1002 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:347 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3930 #: ../../include/functions_snmp.php:413 ../../include/functions_snmp.php:421 #: ../../include/rest-api/index.php:374 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:460 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:520 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:221 msgid "To" msgstr "À" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_pdf.php:2014 #: ../../include/functions_reporting_html.php:91 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5729 #: ../../include/functions_treeview.php:319 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:544 msgid "Last data" msgstr "Dernières données" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:203 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:268 msgid "Crit:" msgstr "Critique :" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:207 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:272 msgid "Warn:" msgstr "Avertissement :" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:211 #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:276 msgid "Ok:" msgstr "OK :" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:672 msgid "None of the services was added" msgstr "Aucun des services a été ajouté" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:674 #, php-format msgid "%d services couldn't be added" msgstr "Les services %d n'ont pas pu être ajoutés." #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:680 msgid "There was an error retrieving the visual map information" msgstr "Erreur de récupération de l'information de la carte visuelle" #: ../../enterprise/include/functions_visual_map.php:683 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:104 msgid "No services selected" msgstr "Aucun service sélectionné" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:162 msgid "Command mysqldump not found." msgstr "Commande Mysqldump introuvable." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:177 msgid "The mysqldump execution goes wrong." msgstr "L’exécution de mysqldump tourne mal." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:190 msgid "" "In order to make backups it is necessary to check if the configuration is " "correct." msgstr "" "Afin d’effectuer des sauvegardes, il est nécessaire de vérifier si la " "configuration est correcte." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:256 msgid "No description" msgstr "Aucune description" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:413 msgid "Restoring a backup" msgstr "Restauration d'une sauvegarde" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:415 #, php-format msgid "Restoring a %s database backup must be done manually." msgstr "" "La restoration d'une sauvegarde de base de données %s doit être fait " "manuellement." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:417 msgid "" "It's a complex operation that needs human intervation to avoid system failures " "and data loosing" msgstr "" "Il s'agit d'une opération complexe qui requiert une intervention humaine afin " "d'éviter les pannes de système et la perte de données." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:419 msgid "To restore the selected backup, please follow these steps" msgstr "Pour restaurer la sauvegarde sélectionnée, veuillez suivre ces étapes." #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:425 msgid "Open a root shell in your system located at " msgstr "Ouvrez une interface système racine sur votre système situé à " #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:429 msgid "Connect to MySQL database using the following command" msgstr "" "Se connecter à la base de données MySQL en utilisant la commande suivante" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:435 msgid "Create a new database" msgstr "Créer une nouvelle base de données" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:459 msgid "Restore the backup" msgstr "Restaurer la sauvegarde" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:474 msgid "Modify console configuration to use this new database" msgstr "" "Modifier la configuration de la console pour utiliser cette nouvelle base de " "données" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:475 msgid "Open configuration file" msgstr "Ouvrir le fichier de configuration" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:478 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:488 msgid "Find" msgstr "Chercher" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:480 #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:490 msgid "and replace with" msgstr "et les remplacer par" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:485 msgid "Modify servers configuration to use this new database" msgstr "" "Modifier la configuration des serveurs à utiliser cette nouvelle base de " "données" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:486 msgid "Find servers configuration file and replace the following lines" msgstr "" "Trouver le fichier de configuration des serveurs et remplacer les lignes " "suivantes" #: ../../enterprise/include/functions_backup.php:495 msgid "Restart the servers and login again into the console" msgstr "Redémarrer les serveurs et se connecter à nouveau à la console" #: ../../enterprise/include/functions_snmp.php:65 msgid "Trap status agent recovered" msgstr "Agent d'état de trap récupéré" #: ../../enterprise/include/functions_servicemap.php:80 #: ../../enterprise/include/functions_servicemap.php:1203 msgid "Failed to retrieve service elements: " msgstr "Les éléments service n'ont pas pu être collectés : " #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:79 #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:125 msgid "Log collector" msgstr "Collecteur de journaux" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:151 msgid "Metaconsole link status" msgstr "État du lien de la Métaconsole" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:183 msgid "DB connection" msgstr "Connexion de la base de données" #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:205 msgid "This console is joining a metaconsole." msgstr "Cette console va se rejoindre avec la Métaconsole." #: ../../enterprise/include/functions_setup.php:212 msgid "There is no metaconsole defined." msgstr "Il n’y a pas de métaconsole définie." #: ../../enterprise/include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Service.php:236 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:105 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:151 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:250 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Icon.php:175 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:344 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:524 #: ../../include/functions_filemanager.php:681 msgid "Image" msgstr "Image" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:423 msgid "Event report agent" msgstr "Rapport d'événements d'agent" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:425 msgid "Event report group" msgstr "Rapport d'événements de groupes" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:449 msgid "Event report module" msgstr "Rapport d'événements de module" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:480 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1229 #: ../../include/functions_reports.php:830 #: ../../include/functions_reporting.php:8711 #: ../../include/functions_reporting.php:9106 msgid "Availability" msgstr "Disponibilité" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:528 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 msgid "% OK" msgstr "% OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:537 #: ../../include/functions_reporting_html.php:618 msgid "Checks Failed" msgstr "Vérifications échouées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:669 msgid "Maximum value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:673 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4477 msgid "Agent min value" msgstr "Valeur minimale de l'agent" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:674 msgid "Minimum value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:677 msgid "Average value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:703 #: ../../include/functions_reports.php:879 msgid "Agents inventory" msgstr "inventaire d'agents" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:601 #: ../../include/functions_treeview.php:668 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:745 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:362 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:360 ../../operation/gis_maps/ajax.php:477 msgid "Remote" msgstr "À distance" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 msgid "Sec. group" msgstr "Groupe secondaire" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:725 msgid "Custom Field" msgstr "Champ personnalisé" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:749 #: ../../include/functions_reports.php:886 msgid "Modules inventory" msgstr "Inventaire des modules" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 msgid "Agent groups" msgstr "Groupes d’agents" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:763 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1720 msgid "Agent secondary groups" msgstr "Groupes secondaires d’agents" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:790 #: ../../include/functions_reporting.php:2929 msgid "Inventory Changes" msgstr "Modifications de l'inventaire" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:818 #: ../../include/functions_reports.php:725 msgid "Prediction date" msgstr "Date de prédiction" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:838 #: ../../include/functions_reporting.php:6700 msgid "Projection Graph" msgstr "Graphique de projection" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:867 msgid "Serialized data " msgstr "Données sérialisées " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:906 msgid "Last Value " msgstr "Dernière valeur " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:982 #: ../../include/functions_reporting.php:1548 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:169 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:242 #, php-format msgid "Top %d" msgstr "Top %d" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1019 #: ../../include/functions_reporting.php:4086 msgid "Group Report" msgstr "Rapport du groupe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:263 #: ../../godmode/db/db_main.php:102 ../../godmode/groups/group_list.php:1047 #: ../../mobile/operation/groups.php:147 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5809 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:550 #: ../../include/functions_reporting.php:12125 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:651 #: ../../operation/tree.php:454 msgid "Total agents" msgstr "Nombre total d'agents" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 msgid "Uknown agents" msgstr "Agents inconnus" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:264 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1048 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:159 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:554 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:652 #: ../../operation/tree.php:455 msgid "Total modules" msgstr "Nombre total de modules" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../include/functions_reporting.php:11968 msgid "Defined alerts" msgstr "Alertes definies" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:268 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:269 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:270 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1052 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1053 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1054 #: ../../include/functions_graph.php:2609 #: ../../include/functions_reporting.php:11986 #: ../../include/functions_reporting.php:12009 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:656 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:657 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:658 #: ../../operation/tree.php:459 ../../operation/tree.php:460 #: ../../operation/tree.php:461 msgid "Fired alerts" msgstr "Alertes déclenchées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1033 msgid "Last 8 hours events" msgstr "Événements des 8 dernières heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1036 #: ../../include/functions_reports.php:777 #: ../../include/functions_reports.php:783 msgid "Group report" msgstr "Rapport du groupe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1165 msgid "Illegal query or any other error" msgstr "Requête illégale ou autre erreur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1187 #: ../../include/functions_reports.php:661 msgid "SQL vertical bar graph" msgstr "Graphique à barres verticales SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1189 #: ../../include/functions_reports.php:669 msgid "SQL horizontal bar graph" msgstr "Graphique à barres horizontales SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1191 #: ../../include/functions_reports.php:665 msgid "SQL pie graph" msgstr "Diagramme circulaire SQL" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1220 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1238 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1240 #: ../../include/functions_reports.php:754 #: ../../include/functions_reporting.php:7006 #: ../../include/functions_reporting.php:10384 msgid "Summatory" msgstr "Sommation" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1270 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1272 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1278 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1280 msgid "Minimum Value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1285 #: ../../include/functions_reporting.php:10388 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1325 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1327 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1333 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1335 msgid "Maximun Value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1361 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1379 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1390 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3933 #: ../../include/functions_reports.php:762 #: ../../include/functions_reporting.php:9844 msgid "Increment" msgstr "Incrément" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3931 msgid "From data" msgstr "À partir des données" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1375 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3932 msgid "To data" msgstr "Aux données" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1381 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1392 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3960 msgid "Negative increase: " msgstr "Croissance négative : " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1383 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1394 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3962 msgid "Positive increase: " msgstr "Croissance positive : " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1385 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1396 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3964 msgid "Neutral increase: " msgstr "Croissance neutre : " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1410 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1429 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1431 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1437 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1439 #: ../../include/functions_reporting.php:7011 msgid "AVG. Value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1444 msgid "AVG" msgstr "Moyenne" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1465 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1483 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1485 #: ../../include/functions_reporting.php:6342 msgid "Monitor Report" msgstr "Rapport du moniteur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1479 msgid "% Wrong" msgstr "% Erreur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1494 msgid "Simple Graph" msgstr "Graphique simple" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1554 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1600 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1673 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1792 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2100 msgid "SLA Max" msgstr "SLA max" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1555 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1601 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1674 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1793 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2101 msgid "SLA Min" msgstr "SLA min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1556 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1602 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1675 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1794 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2102 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1857 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2896 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3883 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6133 #: ../../include/functions_reporting_html.php:550 msgid "SLA Limit" msgstr "Limite SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1557 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1603 msgid "Time Total " msgstr "Temps total " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1558 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1604 msgid "Time OK " msgstr "Temps OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1559 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1605 msgid "Time Error " msgstr "Temps erreur " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1560 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1606 msgid "Time Unknown " msgstr "Temps inconnu " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1561 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1607 msgid "Time Not Init " msgstr "Temps non initialisé " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1562 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1608 msgid "Time Downtime " msgstr "Temps d'arrêt " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1563 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1609 msgid "Checks Total " msgstr "Vérifications totales " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1564 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1610 msgid "Checks OK " msgstr "Vérifications OK " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1565 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1611 msgid "Checks Error " msgstr "Erreur vérifications " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1566 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1612 msgid "Checks Unknown " msgstr "Vérifications inconnues " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1567 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1613 msgid "Checks Not Init " msgstr "Vérifications non initialisées " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1568 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1614 msgid "SLA " msgstr "SLA " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1569 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1615 msgid "Status " msgstr "État " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1591 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1637 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1955 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1877 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1918 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2921 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2980 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3909 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3968 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6157 #: ../../include/functions_reporting_html.php:667 #: ../../include/functions_config.php:1287 #: ../../include/functions_config.php:3273 msgid "Fail" msgstr "Échec" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1661 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1777 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2017 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2085 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1676 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1808 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2116 msgid "Time Total Month" msgstr "Temps total mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1677 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1809 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2117 msgid "Time OK Month" msgstr "Temps OK mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1678 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1810 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2118 msgid "Time Error Month" msgstr "Temps erreur mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1679 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1811 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2119 msgid "Time Unknown Month" msgstr "Temps inconnu mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1680 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1812 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2120 msgid "Time Downtime Month" msgstr "Temps d'arrêt mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1681 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1813 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2121 msgid "Time Not Init Month" msgstr "Temps non initialisé mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1682 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1814 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2122 msgid "Checks Total Month" msgstr "Vérifications totales mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1683 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1815 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2123 msgid "Checks OK Month" msgstr "Vérifications OK mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1684 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1816 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2124 msgid "Checks Error Month" msgstr "Vérifications erreur mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1685 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1817 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2125 msgid "Checks Unknown Month" msgstr "Vérifications inconnues mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1686 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1818 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2126 msgid "Checks Not Init Month" msgstr "Vérifications non initialisées mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1687 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1819 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2127 msgid "SLA Month" msgstr "SLA mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1688 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1820 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2128 msgid "Status Month" msgstr "État mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1710 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2025 msgid "Day" msgstr "Jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1711 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1866 msgid "Time Total Day" msgstr "Temps total jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1712 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1867 msgid "Time OK Day" msgstr "Temps OK jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1713 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1868 msgid "Time Error Day" msgstr "Erreur de temps jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1714 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1869 msgid "Time Unknown Day" msgstr "Temps inconnu jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1715 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1870 msgid "Time Not Init Day" msgstr "Temps non initialisé jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1716 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1871 msgid "Time Downtime Day" msgstr "Temps d'arrêt jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1717 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1872 msgid "Time Out Day" msgstr "Temps pause jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1718 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1873 msgid "Checks Total Day" msgstr "Vérifications totales jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1719 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1874 msgid "Checks OK Day" msgstr "Vérifications OK jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1720 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1875 msgid "Checks Error Day" msgstr "Vérifications Erreur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1721 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1876 msgid "Checks Unknown Day" msgstr "Vérifications inconnues jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1722 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1877 msgid "Checks Not Init Day" msgstr "Vérifications non initialisées jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1723 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1878 msgid "SLA Day" msgstr "SLA jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1724 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1879 msgid "SLA Fixed Day" msgstr "SLA jour fixe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1725 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1880 msgid "Date From Day" msgstr "Date à partir du jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1726 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1881 msgid "Date To Day" msgstr "Date au jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1727 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1882 msgid "Status Day" msgstr "État jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1787 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2095 #: ../../include/functions_html.php:2279 msgid "Month" msgstr "Mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1788 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2096 msgid "Month Number" msgstr "Numéro du mois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1789 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2097 msgid "Year" msgstr "Année" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1839 msgid "Time Total week" msgstr "Temps total semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1840 msgid "Time OK week" msgstr "Temps OK semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1841 msgid "Time Error week" msgstr "Temps erreur semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1842 msgid "Time Unknown week" msgstr "Temps inconnu semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1843 msgid "Time Downtime week" msgstr "Temps d'arrêt semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1844 msgid "Time Not Init week" msgstr "Temps non initialisé semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1845 msgid "Checks Total week" msgstr "Vérifications totales semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1846 msgid "Checks OK week" msgstr "Vérifications OK semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1847 msgid "Checks Error week" msgstr "Vérifications erreur semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1848 msgid "Checks Unknown week" msgstr "Vérifications inconnues semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1849 msgid "Status week" msgstr "État semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1865 msgid "Day Week" msgstr "Jour semaine" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1917 msgid "S.L.A. Services" msgstr "Services SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1935 msgid "Lost sercice " msgstr "Service perdu " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1936 msgid "Service " msgstr "Service " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1937 msgid "Limit " msgstr "Limite " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1938 msgid "SLA Compilance " msgstr "Conformité SLA " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1939 msgid "Unknown " msgstr "Inconnu " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1940 msgid "Ok " msgstr "Ok " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1941 msgid "Fail " msgstr "Échec " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1942 msgid "Result " msgstr "Résultat " #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1967 msgid "IPAM Networks" msgstr "Réseaux IPAM" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1984 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2318 #: ../../godmode/events/custom_events.php:96 #: ../../include/functions_events.php:244 ../../operation/events/events.php:2584 msgid "Agent ID" msgstr "ID d'agent" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1985 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2319 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2054 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:404 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:673 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:293 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:479 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:84 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1261 #: ../../mobile/operation/events.php:849 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5928 #: ../../include/functions.php:3109 ../../include/ajax/events.php:1718 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:111 #: ../../operation/users/user_edit.php:688 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:317 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:410 #: ../../general/logon_ok.php:253 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:1986 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2320 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2052 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:415 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1393 msgid "Alive" msgstr "Actif" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2027 msgid "SLA max" msgstr "SLA max" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2028 msgid "SLA min" msgstr "SLA min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2029 msgid "SLA limit" msgstr "SLA limite" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2030 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4968 #: ../../include/functions_reporting_html.php:584 msgid "Time Total" msgstr "Temps total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2031 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4971 #: ../../include/functions_reporting_html.php:586 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4072 msgid "Time OK" msgstr "Temps OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2032 msgid "Time Error" msgstr "Temps erreur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2033 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4972 #: ../../include/functions_reporting_html.php:587 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4084 msgid "Time Unknown" msgstr "Temps inconnu" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2034 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4973 #: ../../include/functions_reporting_html.php:588 msgid "Time Not Init" msgstr "Temps non initialisé" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2035 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4096 msgid "Time Downtime" msgstr "Temps d'arrêt" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2036 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5063 #: ../../include/functions_reporting_html.php:617 msgid "Checks Total" msgstr "Vérifications totales" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2037 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5066 #: ../../include/functions_reporting_html.php:619 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4166 msgid "Checks OK" msgstr "Vérifications OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2038 msgid "Checks Error" msgstr "Erreur de vérifications" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2039 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5067 #: ../../include/functions_reporting_html.php:620 msgid "Checks Unknown" msgstr "Vérifications inconnues" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2040 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5068 msgid "Checks Not Init" msgstr "Vérifications non initialisées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2041 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:128 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:508 #: ../../include/functions_reports.php:698 #: ../../include/functions_reports.php:703 #: ../../include/functions_reports.php:707 #: ../../include/functions_reports.php:711 #: ../../include/functions_reports.php:717 msgid "SLA" msgstr "SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2042 msgid "SLA Fixed" msgstr "SLA fixe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2147 msgid "Time Total day" msgstr "Temps total jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2148 msgid "Time OK day" msgstr "Temps OK jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2149 msgid "Time Error day" msgstr "Temps erreur jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2150 msgid "Time Unknown day" msgstr "Temps inconnu jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2151 msgid "Time Downtime day" msgstr "Temps d'arrêt jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2152 msgid "Time Not Init day" msgstr "Temps non initialisé jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2153 msgid "Checks Total day" msgstr "Vérifications totales jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2154 msgid "Checks OK day" msgstr "Vérifications OK jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2155 msgid "Checks Error day" msgstr "Vérifications erreur jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2156 msgid "Checks Unknown day" msgstr "Vérifications inconnues jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2157 msgid "Status day" msgstr "État jour" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2173 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:163 msgid "Hours" msgstr "Heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2174 msgid "Time Total hours" msgstr "Temps total heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2175 msgid "Time OK hours" msgstr "Temps OK heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2176 msgid "Time Error hours" msgstr "Temps erreur heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2177 msgid "Time Unknown hours" msgstr "Temps inconnu heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2178 msgid "Time Not Init hours" msgstr "Temps non initialisé heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2179 msgid "Time Downtime hours" msgstr "Temps d'arrêt heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2180 msgid "Time Out hours" msgstr "Temps pause heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2181 msgid "Checks Total hours" msgstr "Vérifications totales heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2182 msgid "Checks OK hours" msgstr "Vérifications OK heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2183 msgid "Checks Error hours" msgstr "Vérifications erreur heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2184 msgid "Checks Unknown hours" msgstr "Vérifications inconnues heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2185 msgid "Checks Not Init hours" msgstr "Vérifications non initialisés heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2186 msgid "SLA hours" msgstr "SLA heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2187 msgid "SLA Fixed hours" msgstr "SLA fixe heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2188 msgid "Date From hours" msgstr "À partir de" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2189 msgid "Date To hours" msgstr "À" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2190 msgid "Status hours" msgstr "État heures" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2317 msgid "Simple Baseline Graph" msgstr "Graphique de référence simple" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2348 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:557 msgid "Custom Graph" msgstr "Graphique personnalisée" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2493 #: ../../include/functions_reporting.php:6050 msgid "Alert Report Module" msgstr "Module de rapport d'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2495 #: ../../include/functions_reporting.php:5883 msgid "Alert Report Agent" msgstr "Agent de rapport d'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2497 #: ../../include/functions_reporting.php:5703 msgid "Alert Report Group" msgstr "Rapport d'alertes de groupe" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 msgid "Actions Triggered" msgstr "Actions déclenchées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2515 msgid "Template Triggered" msgstr "Modèle déchenché" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2552 msgid "Event Report Log" msgstr "Journal de rapport d'événement" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2581 #: ../../include/functions_reports.php:939 #: ../../include/functions_reports.php:940 #: ../../include/functions_reporting.php:5008 msgid "Permissions report" msgstr "Rapport de permissions" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2609 #: ../../godmode/users/user_list.php:540 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1045 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1103 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5218 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6386 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6409 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:341 #: ../../operation/search_users.php:43 ../../operation/users/user_edit.php:269 msgid "User ID" msgstr "Identifiant de l'utilisateur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2609 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6387 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6410 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2599 #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2609 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6388 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6411 msgid "Permissions" msgstr "Permissions" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2655 msgid "Netflow data chart" msgstr "Graphique de données Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2657 #: ../../include/functions_reports.php:914 msgid "Netflow area chart" msgstr "Carte de zone Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2710 msgid "Netflow summary" msgstr "Résumé Netflow" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 #: ../../include/functions_netflow.php:416 msgid "Total flows" msgstr "Flux au total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 #: ../../include/functions_netflow.php:421 msgid "Total bytes" msgstr "Octets au total :" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 #: ../../include/functions_netflow.php:426 msgid "Total packets" msgstr "Nombre total de progiciels" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 msgid "Avg. bits/sec" msgstr "Bits moyens/s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 msgid "Avg. packets/sec" msgstr "Paquets moyens/s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2730 msgid "Avg. bytes/packet" msgstr "Nombre moyen d’octets/paquet" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2731 msgid "Dst. IP" msgstr "Adresse IP de destination" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2757 msgid "Agent/module status" msgstr "État de l’agent/module" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2792 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2269 msgid "Last time" msgstr "Dernière fois" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2836 #: ../../include/functions_reports.php:926 #: ../../include/functions_reporting.php:6497 msgid "Netflow top-N connections" msgstr "Connexions Netflow top-N" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2858 #: ../../mobile/operation/tactical.php:351 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5927 #: ../../include/functions.php:3109 ../../include/functions_netflow.php:347 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:110 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:182 #: ../../general/logon_ok.php:252 msgid "Source IP" msgstr "Adresse IP source" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2858 #: ../../include/functions_netflow.php:348 msgid "Destination IP" msgstr "IP Destination" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2858 #: ../../include/functions_config.php:990 ../../include/functions_config.php:3185 #: ../../include/functions_netflow.php:349 #: ../../operation/network/network_report.php:206 #: ../../operation/network/network_report.php:238 msgid "Bytes" msgstr "Octets" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2858 #: ../../include/functions_netflow.php:350 msgid "% Traffic" msgstr "Trafic %" #: ../../enterprise/include/functions_reporting_csv.php:2858 msgid "Average Throughput (bits/sec)" msgstr "Débit moyen (bits/sec)" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:381 msgid "$" msgstr "$" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:491 msgid "Current deployments" msgstr "Déploiements actuels" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:527 msgid "Cost analysis" msgstr "Analyse de coût" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:530 msgid "Current cost estimation" msgstr "Estimation actuelle de coûts" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:532 msgid "Previous period cost" msgstr "Coût du période précédent" #: ../../enterprise/include/functions_aws.php:591 msgid "Reservation status" msgstr "État de reservation" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:46 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1787 msgid "Deploy" msgstr "Déployer" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:49 msgid "Recover" msgstr "Récupérer" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:52 msgid "Promote" msgstr "Promouvoir" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:55 msgid "Demote" msgstr "Dévaloriser" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:64 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1941 msgid "Cleanup" msgstr "Nettoyage" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:67 msgid "Resync" msgstr "Resync" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:261 msgid "Public Key Authentication Failed" msgstr "Clé d'authentication publique échouée" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:268 msgid "Connection failed" msgstr "La connexion a échoué" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:491 msgid "Register" msgstr "S'inscrire" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:493 msgid "Register new node" msgstr "Enregistrer nouveau noeud" #: ../../enterprise/include/functions_HA_cluster.php:496 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3090 msgid "Update node" msgstr "Mettre à jour le nœud" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:148 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:113 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:142 msgid "Cloud message" msgstr "Message Cloud" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:153 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:985 msgid "Azure" msgstr "Azure" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:248 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:242 msgid "Task details" msgstr "Détails de la tache" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:249 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:243 msgid "Instance explorer" msgstr "Explorateur d'instance" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:250 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:244 msgid "Metrics" msgstr "Métriques" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:307 msgid "Microsoft Compute" msgstr "Microsoft Compute" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:355 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1493 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:349 #, php-format msgid "%s not found or not executable" msgstr "%s non trouvé ou non exécutable" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:468 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:470 msgid "Group not found." msgstr "Groupe non trouvé." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:598 #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:646 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:597 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:643 msgid "Unauthorized access" msgstr "Accès pas autorisé" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:771 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:583 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:437 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:401 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:462 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1201 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:442 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:759 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:444 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:439 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:840 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:590 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:446 msgid "Task name" msgstr "Nom de la tâche" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:797 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:614 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:559 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:540 msgid "Tentacle options" msgstr "Options Tentacle" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:872 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:742 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1274 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:822 msgid "No instances found." msgstr "Aucune instance trouvée." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:909 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:865 msgid "Select target virtual machines" msgstr "Sélectionnez les machines virtuelles cibles" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:928 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:671 msgid "Scan and general monitoring." msgstr "Scan et supervision générale." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:941 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:688 msgid "Cpu performance summary" msgstr "Résumée de la performance de l'UCT" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:949 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:698 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:911 msgid "IOPS performance summary" msgstr "Résumée de la performance d'IOPS" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:957 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:708 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:919 msgid "Disk performance summary" msgstr "Résumée de la performance du disque" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:965 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:718 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:927 msgid "Network performance summary" msgstr "Résumée de la performance du réseau" #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:990 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1016 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:869 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:659 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:932 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1591 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:945 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:952 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:978 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:822 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1613 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:757 msgid "Task configured." msgstr "Tache configurée." #: ../../enterprise/include/class/Azure.cloud.php:994 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1020 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:873 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:936 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:949 #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:956 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:982 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:826 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1617 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:761 msgid "Wizard failed. Cannot configure task." msgstr "Échec de l'assistant. La tache ne peut pas se configurer." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:230 msgid "" "This VMware configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "La configuration VMware est déjà définie. Veuillez l'éditer ou en créer une " "nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:264 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:197 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:183 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:187 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:917 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:206 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:204 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:203 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:422 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:168 msgid "You must provide a task name." msgstr "Vous devez fournir un nom de tache." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:269 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:202 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:188 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:192 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:922 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:211 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:209 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:208 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:427 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:173 msgid "You must select a Discovery Server." msgstr "Vos devez sélectionner un Serveur Discovery." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:274 msgid "You must provide a valid V-Center IP or FQDN." msgstr "Fournissez une IP ou FQDN V-Center valide" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:279 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:212 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:193 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:202 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:927 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:226 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:219 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:218 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:438 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:178 msgid "You must select a valid group." msgstr "Vous devez sélectionner un groupe valide." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:291 msgid "Discovery.Application.VMware" msgstr "Discovery.Application.VMware" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:310 msgid "Please select a valid group" msgstr "Sélectionnez un groupe valide" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:369 msgid "Failed to find discovery VMware task." msgstr "Erreur en trouvant la tache VMware." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:384 msgid "Threads must be equal or greater than 1." msgstr "Les fils doivent être égales ou supérieurs à 1." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:486 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:386 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:339 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:403 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:393 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:388 msgid "Application" msgstr "Application" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:536 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:569 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:437 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:591 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:576 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:570 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:636 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:774 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:553 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1237 msgid "Update and continue" msgstr "Mettre à jour et continuer" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:547 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:554 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:500 msgid "" "This kind of task uses multipurpose plugins in order to generate monitoring " "data, configure your desired tentacle target." msgstr "" "Ce type de tache utilise plugins polyvalentes pour générer des données de " "supervision, configurez votre cible tentacle désirée." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:594 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:449 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:413 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:475 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1213 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:454 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:456 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:451 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:851 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:480 msgid "" "You must select a Discovery Server to run the Task, otherwise the Recon Task " "will never run" msgstr "" "Vous devez sélectionner un Serveur Discovery pour exécuter la la Tache, " "autrement la Tache Recon ne s'exécutera jamais" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:656 msgid "Datacenter user" msgstr "Utilisateur du centre de traitement de données" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:668 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:537 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:507 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:507 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1319 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:559 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:544 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:538 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:801 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:521 msgid "Manual interval means that it will be executed only On-demand" msgstr "Avec l'intervalle manuel il sera exécuté uniquement sur demande" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:675 #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:888 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:544 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:514 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:514 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1326 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:566 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:551 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:545 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:808 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2500 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:528 msgid "Defined" msgstr "Défini" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:693 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:561 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:531 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:259 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:296 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:533 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1343 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:583 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:568 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:562 msgid "The minimum recomended interval is 5 minutes" msgstr "L'intervalle minimale recommandée est 5 minutes" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:707 msgid "V-Center IP" msgstr "Adresse IP vCenter" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:718 msgid "Datacenter name" msgstr "Nom du centre de traitement de données" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:719 msgid "" "This name must match with the name wich appears when you log in you VMware " "manager" msgstr "" "Ce nom doit correspondre le nom qu'il a lorsque vous vous connectez à VMware " "manager" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:749 msgid "Encrypt passwords" msgstr "Chiffrer les mots de passe" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:763 #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:470 #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:435 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:639 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1234 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:475 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:477 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:472 msgid "This group will be used also to classify discovered agents" msgstr "Ce groupe sera utilisé aussi pour classifier des agents découverts" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:871 msgid "Max threads" msgstr "Fils maximales" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:880 msgid "Re-scan interval" msgstr "Re-scanner l'intervalle" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:881 msgid "Enables re-scan entities process every interval defined." msgstr "Permet de traiter à nouveau les entités à chaque intervalle défini." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:914 msgid "Retry send" msgstr "Réessayer l'envoi" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:924 msgid "Event mode" msgstr "Mode d'événement" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:924 msgid "Only for VCenter." msgstr "Seulement pour VCenter." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:934 msgid "Virtual network monitoring" msgstr "Supervision réseau virtuel" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:965 msgid "Extra settings" msgstr "Configurations complémentaires" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:966 msgid "This RAW block will be directly added to config file." msgstr "Ce bloc RAW sera directement ajouté au fichier de configuration." #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1261 msgid "Include datastores" msgstr "Inclure des banques de données" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1271 msgid "Include datacenters" msgstr "Inclure les centres de données" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1281 msgid "Include esxs" msgstr "Inclure esxs" #: ../../enterprise/include/class/VMware.app.php:1291 msgid "Include vms" msgstr "Inclure les machines virtuelles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:235 msgid "IP address is required" msgstr "Une adresse IP est requise" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:245 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:454 msgid "Target OS is required" msgstr "Le système d'exploitation cible est requis" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:247 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:456 msgid "Target architecture is required" msgstr "L'architecture cible est requis" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:249 msgid "Credentials to use are required" msgstr "Les identifiants à utiliser sont requises" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:251 msgid "Desired agent version is required" msgstr "La version désirée de l'agent est requise" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:262 msgid "Target already defined." msgstr "cible déjà défini." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:288 msgid "Target successfully added" msgstr "Cible correctement ajouté" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:309 msgid "Target successfully updated" msgstr "Cible correctement mis à jour" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:335 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:646 msgid "Target successfully deleted" msgstr "Cible éliminé correctement" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:352 msgid "You should specify a Discovery server" msgstr "Vou devriez spécifier un serveur Discovery" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:354 msgid "You must select some targets to deploy" msgstr "Vous devez sélectionner quelques cibles à déployer" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:384 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1095 msgid "Failed to schedule" msgstr "Error de programmation" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:399 msgid "Deploy scheduled" msgstr "Déployer ceux programmés" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:425 msgid "CSV file is needed" msgstr "Un fichier CSV est requis" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:480 #, php-format msgid "" "Credential identifier %s does not exist, please, add it to your repository %s " msgstr "" "L'identifier d'identifiant %s n'existe pas, veuillez l'ajouter à votre " "référentiel %s " #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:488 #, php-format msgid "OS %s does not math any existing, please, add it to OS list %s" msgstr "" "Le système d'exploitation %s ne correspond aucun existant, ajoutez-le à la " "liste de systèmes d'exploitation %s" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:496 #, php-format msgid "" "Sofware agent version with id %s does not exist, please, add it to your " "repository %s " msgstr "" "La version de l'agent logiciel avec l'ID %s n'existe pas, veuillez l'ajouter à " "votre référentiel %s " #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:518 msgid "No target could be added. " msgstr "Aucun cible ajouté. " #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:594 #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:98 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:196 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:104 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:352 msgid "Host & Devices" msgstr "Hôte et appareils" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:621 msgid "Deployment center" msgstr "Centre de déploiement" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:637 msgid "There are no targets defined yet, please add some." msgstr "" "Il n'y a pas des cibles définis encore, veuillez en ajouter quelques-uns." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:644 #, php-format msgid "Please set %s to make software available for targets." msgstr "Veuillez ajuster %s pour rendre le logiciel disponible pour les cibles." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:656 #, php-format msgid "There are no software agents in your repository yet, please add some %s." msgstr "" "Il n'y a pas des agents logiciels dans votre répertoire encore, veuillez en " "ajouter quelques-uns %s." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:675 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1751 msgid "Scan for targets" msgstr "Scanner des cibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:684 msgid "Add target" msgstr "Ajouter une cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:693 msgid "Load targets" msgstr "Mettre en ligne des cibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:757 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:825 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1301 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:368 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:686 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:739 msgid "Architecture" msgstr "Architecture" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:758 msgid "Key identifier" msgstr "Identifiant de clé" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:759 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1222 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1359 msgid "Target server IP" msgstr "IP de serveur cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:760 msgid "Agent version installed" msgstr "Version d'agent installée" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:761 msgid "Agent version desired" msgstr "Version de l'agent désirée" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:762 msgid "Installation date" msgstr "Date de l'installation" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:763 msgid "Last error" msgstr "Dernière erreur" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:836 msgid "State" msgstr "État" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:868 msgid "Deploy agent to targets" msgstr "Déployer des agents aux cibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:956 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:276 msgid "Deploying" msgstr "Déployant" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1042 msgid "You must define a network." msgstr "Définissez un réseau." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1044 msgid "You must select at least one credential to test." msgstr "Sélectionnez au moins un identifiant à vérifier." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1046 msgid "You must select a Discovery server." msgstr "Sélectionnez un serveur Discovery." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1048 msgid "Please select a desired software agent version." msgstr "Sélectionnez la version de l'agent logiciel désirée." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1050 msgid "Please specify a server IP." msgstr "Spécifiez une IP de serveur." #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1070 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1103 msgid "Discovery task list" msgstr "Liste de taches Discovery" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1069 #, php-format msgid "This network is already being scanned. See progress at %s" msgstr "Ce réseau est déjà en cours de scan. Voyez le progrès chez %s" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1102 #, php-format msgid "Network scheduled to be scanned. You can see progress at %s" msgstr "Réseau programmé à être scanné. Voyez le progrès chez %s" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1135 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1138 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1265 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1268 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:597 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:600 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1455 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1458 msgid "No credentials available" msgstr "Pas d'identifiants disponibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1136 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1266 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:598 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:518 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1456 msgid "Manage credentials" msgstr "Gérer des identifiants" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1150 msgid "Network/mask" msgstr "Réseau/Masque" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1159 msgid "Scan from" msgstr "Scanner depuis" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1178 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1468 msgid "Credentials to try with" msgstr "Identifiants avec lesquels essayer" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1212 #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1349 msgid "Desired agent version" msgstr "Version de l'agent désirée" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1396 msgid "CSV format" msgstr "Format CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 msgid "Target agent version" msgstr "Version de l'agent cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1397 msgid "Target server ip" msgstr "IP du serveur cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1416 msgid "CSV file" msgstr "Fichier CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1476 msgid "Select desired targets to be deployed" msgstr "Sélectionnez les cibles désirés à déployer" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1479 msgid "Deploy from" msgstr "Déployer depuis" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1494 msgid "Available targets" msgstr "Cibles disponibles" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1670 msgid "Add new target" msgstr "Ajouter nouveau cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1673 msgid "Update target" msgstr "Mettre à jour le cible" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1719 msgid "Import targets from CSV" msgstr "Importer cibles depuis le CSV" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1752 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:643 msgid "Scan" msgstr "Scan" #: ../../enterprise/include/class/DeploymentCenter.class.php:1786 msgid "Select targets" msgstr "Sélectionner des cibles" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:137 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:241 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:423 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:433 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:525 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:534 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:651 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:660 msgid "Error, please refresh page" msgstr "Erreur, veuillez rafraîchir la page" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:142 msgid "Action already scheduled" msgstr "Action déjà programmée" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:148 msgid "Unavailable action" msgstr "Action non disponible" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:160 msgid "A node is already being synchronized, please wait until process finish." msgstr "Un noeud est déjà synchronisé, attendez jusqu'à la fin du processus." #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:172 msgid "Please verify resync configuration is set before use this feature." msgstr "" "Veuillez spécifier la configuration de resynchronisation avant d'utiliser " "cette fonctionnalité." #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:190 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2852 msgid "Successfully scheduled" msgstr "Programmé correctement" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:205 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2036 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3259 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:403 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:419 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:104 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:247 #: ../../godmode/groups/group_list.php:913 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1075 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1085 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1137 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:900 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:825 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3578 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:406 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:214 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:369 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1247 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1847 msgid "Pending" msgstr "En attente" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:220 msgid "Uninitialized" msgstr "Non initialisé" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:476 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:575 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1252 msgid "This is not a cluster node" msgstr "Ce n'est pas un noeud de grappe" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:480 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1256 msgid "Failed to retrieve master position" msgstr "Erreur de récupération de la position maître" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:494 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1269 msgid "Failed to retrieve slave information" msgstr "Erreur de récupération des informations d'esclave" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:611 msgid "Master" msgstr "Principal" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:614 msgid "Slave" msgstr "Esclave" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:798 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1785 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1875 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1970 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2064 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:535 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:892 msgid "Failed to update" msgstr "Erreur de mise à jour" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:825 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1007 msgid "DB Replication user" msgstr "Utilisateur de réplication de la base de données" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:826 msgid "User configured for Master to Slaves replication" msgstr "Utilisateur configuré pour la réplication de Maître à Esclave" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:836 #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1016 msgid "DB Replication user password" msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de réplication de la base de données" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:837 msgid "User password" msgstr "Mot de passe de l'utilisateur" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:846 msgid "Resync data dir" msgstr "Répertoire des données de resynchronisation" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:847 msgid "Directory where mysql files are stored (must be common to all nodes)" msgstr "" "Répertoire où les fichiers mysql sont stockés (doit être commun à tous les " "noeuds)" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:857 msgid "Resync tmp directory" msgstr "Répertoire tmp resync" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:858 msgid "" "Temporary working directory where to store the backups that will be used to re-" "synchronize a slave node" msgstr "" "Répertoire de travail temporaire où les sauvegardes qui seront utilisées pour " "re-synchroniser un noeud slave seront stockées" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:868 msgid "Resync MySQL user" msgstr "Utilisateur MySQL de resynchronisation" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:869 msgid "" "User of the system that owns the MySQL files, necessary for the adjustment of " "permissions (by default mysql)" msgstr "" "Utilisateur du système qui possède les fichiers MySQL, nécessaire pour ajuster " "les permissions (mysql par défaut)" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:879 msgid "Resync MySQL group" msgstr "Groupe MySQL de résynchronisation" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:880 msgid "" "System group that owns the MySQL files, needed for permissions setting " "(default mysql)" msgstr "" "Group du système qui possède les fichiers MySQL, nécessaires pour la " "configuration de permissions (mysql par défaut)" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:941 msgid "IP or FQDN" msgstr "IP ou FQDN" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:942 msgid "" "This action only registers an already configured node. This action does not " "configure any resource." msgstr "" "Cette action enregistre seulement un noeud déjà configuré. Cette action ne " "configure aucune ressource." #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:952 msgid "Cluster node label (pcs)" msgstr "Etiquette de noeud du grappe (pcs)" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:968 msgid "SSH user" msgstr "Utilisateur SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:976 msgid "SSH port" msgstr "Port SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:984 msgid "SSH key" msgstr "Clé SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:992 msgid "SSH public key" msgstr "Clé SSH publique" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1044 msgid "Missed parameters" msgstr "Paramètres manqués" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1091 msgid "You must specify a host" msgstr "Spécifiez un hôte" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1093 msgid "DB port must be a positive integer" msgstr "Le port de la base de données doit être un número entier positif" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1095 msgid "SSH port must be a positive integer" msgstr "Le port SSH doit être un número entier positif" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1097 msgid "You must specify a SSH user" msgstr "Spécifiez un utilisateur SSH" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1099 msgid "You must specify a replication DB user" msgstr "Spécifiez un utilisateur de base de données de réplication" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1101 msgid "You must specify a replication DB pass" msgstr "Spécifiez un mot de passe de la base de données de réplication" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1103 msgid "You must specify a public key path" msgstr "Spécifiez un chemin de clé publique" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1105 msgid "You must specify a private path" msgstr "Spécifiez un chemin privé" #: ../../enterprise/include/class/DatabaseHA.class.php:1155 msgid "Successfully " msgstr "Correctement " #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:375 msgid "Perform action" msgstr "Réaliser l'action" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1442 msgid "NCM devices" msgstr "Appareils NCM" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1456 msgid "NCM templates" msgstr "Modèles NCM" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1470 msgid "Registered vendors" msgstr "Fournisseurs régistrés" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1484 msgid "Registered models" msgstr "Modèles registrés" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1498 msgid "Registered snippets" msgstr "Snippets enregistrés" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1512 msgid "Registered firmwares" msgstr "Firmwares enregistrés" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1548 msgid "No agents with NCM features enabled yet" msgstr "Pas encore d'agents avec les fonctionnalités NCM activés" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1679 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2189 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2240 #, php-format msgid "Template not found: %s" msgstr "Modèle non trouvé : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1704 msgid "Template created" msgstr "Modèle créé" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1704 msgid "Template updated" msgstr "Modèle mis à jour" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1725 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1807 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1901 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1992 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2131 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2792 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1453 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:570 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:946 #: ../../include/functions_reporting.php:5362 #: ../../include/functions_reporting.php:5390 #, php-format msgid "Error: %s" msgstr "Erreur : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1770 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2314 #, php-format msgid "Vendor not found: %s" msgstr "Fournisseur non trouvé : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1788 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1878 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1973 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2067 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:538 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:895 msgid "Failed to create" msgstr "Erreur de création" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1801 msgid "Failed saving vendor: " msgstr "Erreur de sauvegarde de fournisseur : " #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1860 #, php-format msgid "model not found: %s" msgstr "modèle non trouvé : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1882 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2653 msgid "you must select a valid vendor" msgstr "sélectionnez un fournisseur valide" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1895 msgid "Failed saving model: " msgstr "Erreur de sauvegarde de modèle : " #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1955 #, php-format msgid "snippet not found: %s" msgstr "Skipper introuvable : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:1986 msgid "Failed saving snippet: " msgstr "Erreur de sauvegarde du skipper : " #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2049 #, php-format msgid "firmware not found: %s" msgstr "firmware introuvable : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2076 msgid "Firmware file missing" msgstr "Fichier du firmware manquant" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2089 #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:482 msgid "Cannot create target dir [" msgstr "Le répertoire cible n'a pas pu être créé [" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2108 #, php-format msgid "Failed to store file in %s" msgstr "Impossible de stocker le fichier dans %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2125 msgid "Failed saving firmware: " msgstr "Échec de l’enregistrement du firmware : " #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2152 msgid "" "Upload only official binary files from your device provide in raw format (not " "compressed)" msgstr "" "Téléchargez uniquement les fichiers binaires officiels à partir de votre " "appareil au format brut (non compressé)" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2201 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:83 msgid "Template successfully deleted" msgstr "Modèle supprimé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2256 msgid "Template successfully duplicated" msgstr "Modèle dupliqué correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2279 #, php-format msgid "Model not found: %s" msgstr "Modèle non trouvé : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2291 msgid "Model successfully deleted" msgstr "Modèle éliminé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2326 msgid "Vendor successfully deleted" msgstr "Fournisseur éliminé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2349 #, php-format msgid "Snippet not found: %s" msgstr "Snippet introuvable : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2361 msgid "Snippet successfully deleted" msgstr "Snippet supprimé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2384 #, php-format msgid "Firmware not found: %s" msgstr "Firmware introuvable : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2396 msgid "Firmware successfully deleted" msgstr "Firmware supprimé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2475 msgid "" "Not executed yet, no content to display, define your own in following textarea." msgstr "" "Pas encore exécuté, pas de contenu à afficher, définissez le vôtre dans la " "zone de texte suivante." #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2484 msgid "" "Following content is already queued to be executed! You must wait until " "execution is finished before being able to modify this." msgstr "" "Le contenu suivant est déjà mis en file d’attente pour être exécuté ! Vous " "devez attendre la fin de l’exécution avant de pouvoir la modifier." #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2576 msgid "Check progress" msgstr "Vérifier la progression" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2585 #, php-format msgid "Script scheduled %s %s" msgstr "Script planifié %s %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2643 #, php-format msgid "Error retrieving template: %s" msgstr "Erreur de récupération du modèle : %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2649 msgid "you must select a template" msgstr "sélectionnez un modèle" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2651 msgid "you must select a valid model" msgstr "sélectionnez un modèle valide" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2655 msgid "you must select a valid port" msgstr "sélectionnez un port valide" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2689 #, php-format msgid "Failed to update%s" msgstr "Erreur de mise à jour %s" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2721 msgid "No configuration registers to backup" msgstr "Pas de registres de configuration à backup" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2729 #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2745 msgid "Successfully backed up" msgstr "Sauvegardé correctement" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2780 msgid "Invalid id given" msgstr "ID fournie non valide" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2815 msgid "" "Is highly recommendable to execute this kind of operation from agent details " "to preview the script content" msgstr "" "Il est fortement recommandé d’exécuter ce type d’opération à partir des " "détails de l’agent pour prévisualiser le contenu du script" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2824 msgid "This operation is not ready yet! Keep up to date with latest updates" msgstr "" "Cette opération n'est pas prête encore ! Tenez-vous au courant des dernières " "nouvelles" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2833 msgid "Invalid action" msgstr "Action non valide" #: ../../enterprise/include/class/NetworkConfigManager.class.php:2853 msgid "Failed to schedule action." msgstr "Erreur de programmation de l'action" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:350 msgid "Time in seconds before deployment is cancelled." msgstr "Temps en secondes avant l’annulation du déploiement." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:389 msgid "Transfer timeout" msgstr "Délai d’expiration du transfert" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:397 msgid "Installation file" msgstr "Fichier d'installation" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:448 msgid "Agent version is required" msgstr "La version de l'agent est requise" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:465 msgid "This version already exists" msgstr "Cette version existe déjà" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:499 #, php-format msgid "Invalid installation file for %s" msgstr "Fichier d'installation pour %s non valide" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:542 msgid "Installation files not modified" msgstr "Fichiers d'installation non modifiés" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:564 msgid "Installation files updated" msgstr "Fichiers d'installation mises à jour" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:571 msgid "You must provide installation files to create a new entry." msgstr "" "Vous devez fournir les fichiers d'installation pour créer une nouvelle entrée." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:592 msgid "This agent has been already defined." msgstr "Cet agent a été déjà définit." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:608 msgid "Agent successfully registered and uploaded" msgstr "Agent registré correctement et mis à jour" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:688 msgid "Uploaded by" msgstr "Mis en ligne par" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:689 msgid "Upload date" msgstr "Date de mise en ligne" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:771 msgid "Add new software" msgstr "Ajouter nouveau logiciel" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:828 msgid "File is too large to upload. Check the configuration in php.ini." msgstr "" "Le fichier est trop volumineux pour être téléchargé. Vérifiez la configuration " "dans php.ini." #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:969 msgid "Add new Software agent" msgstr "Ajouter nouvel agent logiciel" #: ../../enterprise/include/class/AgentRepository.class.php:972 msgid "Update Software agent" msgstr "Mettre à jour l'agent logiciel" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:220 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:414 msgid "Please follow the wizard." msgstr "Veuillez suivre l'assistant." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:232 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:427 msgid "You have no acess to edit this command." msgstr "Vous n'avez pas d'accès à l'édition de cette commande." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:267 msgid "Failed to save command." msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du commande." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:278 msgid "Command not found." msgstr "Commande non trouvée." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:325 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:720 #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:100 msgid "Page not found" msgstr "Page non trouvée" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:355 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:601 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:769 msgid "You must install php-yaml in order to use this feature." msgstr "Installez php-yaml pour utiliser cette fonctionnalité." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:370 msgid "Not Started" msgstr "Non démarré" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:448 msgid "Commands status" msgstr "État des commandes" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:493 msgid "Create command" msgstr "Créer commande" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:512 msgid "Selected command definitions will be erased" msgstr "Las définitions de la commande sélectionnée seront éliminées" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:578 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1573 msgid "Detailed view" msgstr "Vue détaillée" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:587 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1564 msgid "Agent list" msgstr "Liste d’agents" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:689 msgid "Selected agents will be erased from the command" msgstr "Les agents sélectionnés seront effacés de la commande" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:847 msgid "Time out" msgstr "Time out" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:856 msgid "Retries " msgstr "Tentatives " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:867 msgid "Preconditions " msgstr "Conditions préalables " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:868 msgid "All commands defined line per line must success to execute main commands" msgstr "" "Toutes les commandes définies ligne par ligne doivent succéder pour exécuter " "les commandes principales" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:880 msgid "Execute commands " msgstr "Exécuter les commandes " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:881 msgid "Define as many lines as commands you want to execute" msgstr "Définissez aussi de lignes que commandes vous voulez exécuter" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:893 msgid "Postconditions " msgstr "Post-conditions " #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:894 msgid "" "All commands defined line per line must success to consider command success" msgstr "" "Toutes les commandes définies ligne par ligne doivent succéder pour considerer " "le succès de la commande" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1284 msgid "Show agent list" msgstr "Afficher la liste des agents" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1329 msgid "Selected command definition will be erased" msgstr "La définition de la commande sélectionnée sera éliminée" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1438 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1877 msgid "Cannot use commands without YAML dependency, please install it." msgstr "" "Impossible d’utiliser des commandes sans dépendance YAML, veuillez l’installer." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1464 msgid "Selected agent will be deleted from the command" msgstr "L’agent sélectionné sera supprimé de la commande" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1554 msgid "Command viewer" msgstr "Lecteur de commandes" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1714 msgid "Not an array of ids" msgstr "Pas un tableau d’IDs" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1830 msgid "There are no targets for this remote command" msgstr "Il n'y a pas de cibles pour cette commande distante" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1837 msgid "Command does not exist" msgstr "La commande n'existe pas" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1940 #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1943 msgid "timed out" msgstr "timed out" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1942 msgid "Dependency error" msgstr "Erreur de dépendance" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1946 msgid "failed" msgstr "échoué" #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1962 msgid "Waiting results..." msgstr "En attendant des résultats..." #: ../../enterprise/include/class/Omnishell.class.php:1981 msgid "RCMD does not exist" msgstr "Le RCMD n'existe pas" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:455 msgid "Source is required" msgstr "La source est requise" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:562 msgid "id cannot be empty" msgstr "L'ID ne peut pas être vide" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:567 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:785 msgid "Not allowed" msgstr "Non autorisé" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:611 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:824 msgid "How to configure encryption." msgstr "Comment configurer cryptage" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:610 #, php-format msgid "Log monitoring is disabled. %s" msgstr "La supervision de journaux est désactivée. %s" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:680 #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:846 msgid "Add log source" msgstr "Ajouter source de journal" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:715 msgid "Source name" msgstr "Nom de la source" #: ../../enterprise/include/class/LogSource.class.php:850 msgid "Update log source" msgstr "Mettre à jour la source de journal" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:165 msgid "" "This DB2 configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Cette configuration DB2 est déjà définie. Veuillez l'éditer ou en créer une " "nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:207 msgid "You must provide a valid DB2 server IP or FQDN." msgstr "Vous devez fournir un serveur IP DB2 ou FQDN valide." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:219 msgid "Discovery.Application.DB2" msgstr "Discovery.Application.DB2" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:270 msgid "Failed to find discovery DB2 task." msgstr "Erreur pour trouver la tache DB2." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:486 msgid "DB2 target strings" msgstr "Chaînes cibles DB2" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:487 msgid "" "SERVER:PORT/DATABASE, comma separated or line by line, as many targets as you " "need." msgstr "" "SERVER:PORT/DATABASE, séparés par des virgules ou ligne par ligne, aussi " "d'agents dont vous avez besoin." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:487 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:494 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:488 msgid "Use # symbol to comment a line." msgstr "Utilisez le symbole # pour commenter une ligne." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:635 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:657 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:642 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:636 msgid "Target agent" msgstr "Agent cible" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:636 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:643 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:637 msgid "" "Defines a target agent where this task will store data detected, if you have " "defined multiple targets, define a comma separated list of names here or leave " "in blank to use target as name." msgstr "" "Il définit un agent cible où cette tache stockera les données détectées, si " "vous avez définis des cibles multiples, définissez une liste séparé par des " "virgules de noms ici ou laissez-le vide pour utiliser le cible en tant que nom." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:655 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:677 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:662 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:656 msgid "Custom module prefix" msgstr "Préfixe de module personnalisé" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:656 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:678 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:663 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:657 msgid "" "Defines a custom prefix to be concatenated before module names generated by " "this task." msgstr "" "Il définit un préfixe personnalisée pour le concaténer avant les noms des " "modules générés par cette tache." #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:674 msgid "Get database summary" msgstr "Obtenir résumé de la base de données" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:690 msgid "Check transactional log utilization" msgstr "Vérifier usage de journaux transactionnels" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:706 msgid "Get number of connections" msgstr "Obtenir nombre de connexions" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:722 msgid "Check DB size" msgstr "Vérifier la taille de Base de données" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:738 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:822 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:761 msgid "Retrieve cache statistics" msgstr "Récupérer statistique du caché" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:754 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:838 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:777 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:723 msgid "Execute custom queries" msgstr "Exécuter requêtes personnalisées" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:822 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:890 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:931 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:775 msgid "Custom queries" msgstr "Requêtes personnalisées" #: ../../enterprise/include/class/DB2.app.php:823 #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:891 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:932 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:776 msgid "Define here your custom queries." msgstr "Définissez ice vos requêtes personnalisées." #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:60 msgid "Aws S3" msgstr "Aws S3" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:166 #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:886 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:134 msgid "This task has been already defined. Please edit it or create a new one." msgstr "" "Cette tache a été déjà définie. Veuillez l'éditer ou en créer une nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:214 msgid "You must select something." msgstr "Sélectionnez quelque élément." #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:236 msgid "Discovery.Cloud.AWS.S3" msgstr "Discovery.Cloud.AWS.S3" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:294 msgid "Unknown task" msgstr "Tache inconnue" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:313 msgid "Unknown section." msgstr "Section inconnue." #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:339 msgid "S3" msgstr "S3" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:344 msgid "Bucket monitoring" msgstr "Supervision des compartiments" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:454 msgid "No buckets found." msgstr "Aucun compartiment trouvés." #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:598 msgid "Select Buckets to be monitored" msgstr "Sélectionner compartiments à superviser" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:634 msgid "Monitor bucket size" msgstr "Superviser la taille du compartiment" #: ../../enterprise/include/class/Aws.S3.php:644 msgid "Monitor bucket total items" msgstr "Superviser tous les éléments du compartiment" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:121 msgid "The CSV file must have the fields in the following order:" msgstr "Le fichier CSV doit avoir les champs dans l'ordre suivant :" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:122 msgid "Agent alias, IP address, OS id, Interval, Group id, Description" msgstr "" "Alias agent, adresse IP, ID du Système d'exploitation, Intervalle, ID de " "Groupe, Description" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:127 msgid "" "Warning, this CSV importer will not perform any discovery, it will only create " "empty agents with the name, IP, OS type, description and group provided in the " "CSV." msgstr "" "Attention, cet importateur CSV n’effectuera aucune découverte, il créera " "uniquement des agents vides avec le nom, l’adresse IP, le type de système " "d’exploitation, la description et le groupe fournis dans le fichier CSV." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:179 msgid "Alias as name" msgstr "Alias en tant que nom" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:244 msgid "No data or wrong separator" msgstr "Absence de données ou séparateur incorrecte" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:250 #, php-format msgid "Agent %s duplicated." msgstr "Agent %s dupliqué." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:257 #, php-format msgid "Id group %s doesn't exist in %s" msgstr "L'ID du groupe %s n'existe pas dans %s" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:265 msgid "General failure." msgstr "Défaillance général" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:286 msgid "No input file detected" msgstr "Aucun fichier d'entrée détecté" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:375 msgid "Agent processed successfully" msgstr "Agent processé correctement" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:381 msgid "Some errors while processing CSV." msgstr "Quelques erreurs en processant le CSV." #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:384 msgid "All agents processed correctly" msgstr "Tous les agents processés correctement" #: ../../enterprise/include/class/CSVImportAgents.class.php:391 #, php-format msgid "Line %s" msgstr "Ligne %s" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:146 #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:190 msgid "SAP View" msgstr "Vue SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:164 msgid "SAP data not found." msgstr "Données SAP non trouvés." #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:258 msgid "Refresh Every" msgstr "Rafraîchir chaque" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:295 msgid "Graph Interval" msgstr "Intervalle de graphique" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:626 msgid "" "SAP view offers you to see the most important modules Discovery Server is " "usually configured to retry. You have not configured a Discovery SAP R3 task " "yet, please visit" msgstr "" "La vue SAP vous offre de voir les modules les plus importants que le serveur " "Discovery réessaie normalement. Si vous n'avez pas configuré une tache " "Discovery SAP R· encore, veuillez visiter" #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:626 msgid "to start monitoring your SAP infrastructure." msgstr "pour commencer à superviser votre infrastructure SAP." #: ../../enterprise/include/class/SAPView.class.php:633 msgid "Discover SAP" msgstr "Découvrir SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:155 msgid "" "This SAP configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Cette configuration SAP a été définie déjà. Veuillez l'éditer ou en créer une " "nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:197 msgid "You must specify at last one SAP hostname." msgstr "Spécifiez au moins un nom d'hôte SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:208 msgid "Discovery.Application.SAP" msgstr "Discovery.Application.SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:265 msgid "Failed to find discovery SAP task." msgstr "Erreur en trouvant la tache SAP de découverte." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:289 msgid "Select at least a module." msgstr "Sélectionnez au moins un module." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:357 msgid "SAP R3" msgstr "SAP R3" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:540 msgid "SAP Hostname" msgstr "Nom d'hôte SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:564 msgid "SAP Client" msgstr "Client SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:578 msgid "SAP System Number" msgstr "Número de système SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:610 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:624 msgid "SAP Credentials" msgstr "Identifiants SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:610 #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:624 msgid "Optional" msgstr "Optionnel" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:655 msgid "SAP License" msgstr "Licence SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:735 #: ../../include/functions_agents.php:4031 msgid "SAP Login OK" msgstr "Connexion SAP OK" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:736 #: ../../include/functions_agents.php:4032 msgid "SAP Dumps" msgstr "Vidage SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:737 #: ../../include/functions_agents.php:4033 msgid "SAP lock entry list" msgstr "Liste des entrées de verrouillage SAP" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:738 #: ../../include/functions_agents.php:4034 msgid "SAP canceled Jobs" msgstr "Travaux SAP annulés" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:739 #: ../../include/functions_agents.php:4035 msgid "SAP Batch inputs erroneous" msgstr "Entrées par lot SAP erronées" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:740 #: ../../include/functions_agents.php:4036 msgid "SAP IDOC erroneous" msgstr "IDOC SAP erroné" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:741 #: ../../include/functions_agents.php:4037 msgid "SAP IDOC OK" msgstr "IDOC SAP OK" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:742 #: ../../include/functions_agents.php:4038 msgid "SAP WP without active restart" msgstr "SAP WB sans redémarrage active" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:743 #: ../../include/functions_agents.php:4039 msgid "SAP WP stopped" msgstr "SAP WP arrêté" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:744 #: ../../include/functions_agents.php:4040 msgid "Average time of SAPGUI response" msgstr "Moyenne de temps de réponse de SAPGUI" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:745 #: ../../include/functions_agents.php:4042 msgid "Dialog Logged users" msgstr "Utilisateurs connectés de dialogue" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:746 #: ../../include/functions_agents.php:4043 msgid "TRFC in error" msgstr "TRFC en erreur" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:747 #: ../../include/functions_agents.php:4044 msgid "QRFC in error SMQ2" msgstr "QRFC en erreur SMQ2" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:748 #: ../../include/functions_agents.php:4045 msgid "Number of Update WPs in error" msgstr "Nombre de WPs de mise à jour en erreur" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:772 #, php-format msgid "" "Module 180 must be customized before being used, please use advanced options " "to define the module following the documentation:
%s" msgstr "" "Le module 180 doit être personnalisée avant de l'utiliser, veuillez utiliser " "les options avancées pour définir la documentation suivante :
%s" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:793 msgid "Available modules" msgstr "Modules disponibles" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:829 msgid "Add monitors" msgstr "Ajouter des moniteurs" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:842 msgid "Remove monitors" msgstr "Éliminer des moniteurs" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:853 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1259 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:270 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:616 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:379 msgid "Selected modules" msgstr "Modules sélectionnes" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:893 msgid "Define your custom SAP modules." msgstr "Définissez vos modules SAP personnalisés." #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:892 msgid "Advanced module configuration" msgstr "Configuration de module avancée" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:902 msgid "Custom module definitions" msgstr "Définitions des modules personnalisés" #: ../../enterprise/include/class/SAP.app.php:903 msgid "" "Each line is a module definition using following format: module name ; " "module_type ; SAP check definition." msgstr "" "chaque ligne est une définition de module utilisant le format suivant : nom de " "module ; type de module ; définition de vérification SAP" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:118 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:984 msgid "Aws" msgstr "AWS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:343 msgid "Recon" msgstr "Recon" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:344 msgid "Costs" msgstr "Coûts" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:346 msgid "Instances" msgstr "Instances" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:441 msgid "Amazon EC2" msgstr "Amazon EC2" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:446 msgid "Amazon RDS" msgstr "Amazon RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:451 msgid "S3 Buckets" msgstr "S3 Buckets" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:471 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:698 msgid "NetScan" msgstr "NetScan" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:510 msgid "Discovery task name" msgstr "Nom de la tache Discovery" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:614 msgid "Total cost" msgstr "Coût total" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:631 msgid "Cost by region" msgstr "Coût par région" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:645 msgid "Cost interval" msgstr "Intervalle de coût" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:773 msgid "Select EC2 instances" msgstr "Sélectionner instances EC2" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:789 msgid "Storage" msgstr "Stockage" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:799 msgid "Elastic IP Adresses" msgstr "Adresses IP d'ELastic" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:982 msgid "You must select at least one RDS instance." msgstr "Sélectionnez au moins une instance RDS." #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:987 msgid "" "You cannot monitor RDS instances from different types. Please define several " "tasks for several types." msgstr "" "Vous ne pouvez pas superviser les instances RDS depuis différents types. " "Définissez différents taches pour différentes types." #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:994 msgid "Discovery.Cloud.AWS.RDS" msgstr "Discovery.Cloud.AWS.RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1160 msgid "RDS" msgstr "RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1165 msgid "DB monitoring" msgstr "Supervision de la basse de données" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1175 msgid "AWS RDS" msgstr "AWS RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1249 msgid "Global DB User" msgstr "Utilisateur de la base de données globale" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1259 msgid "Global DB password" msgstr "Mot de pass de la base de données globale" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1349 msgid "Select RDS instances" msgstr "Sélectionner instances RDS" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1653 msgid "Invalid group" msgstr "Groupe non valide" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1711 msgid "Cannot update the recon database" msgstr "La base de données de reconnaissance ne peut pas être mise à jour" #: ../../enterprise/include/class/Aws.cloud.php:1733 msgid "Engine not supported" msgstr "Moteur non supporté" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:173 msgid "" "This MySQL configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Cette configuration MySQL est déjà définie. Veuillez l'éditer ou créer une " "autre nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:216 msgid "You must provide a valid MySQL server IP or FQDN." msgstr "vous devez fournir une IP de serveur MySQL ou FQDN valide." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:221 msgid "You must provide a valid port number." msgstr "Vous devez fournir un número de port valide." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:233 msgid "Discovery.Application.MySQL" msgstr "Discovery.Application.MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:285 msgid "Failed to find discovery MySQL task." msgstr "La tache MySQL n'a pas été trouvée." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:491 msgid "MySQL server IP" msgstr "IP du serveur MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:492 msgid "Comma separated, as many targets as you need." msgstr "Séparés par des virgules, aussi de cibles que vous souhaitez." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:511 msgid "MySQL server Port" msgstr "Port du serveur MySQL" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:658 msgid "" "Defines a target agent where this task will store data detected, if you have " "defined multiple targets, define a comma separated list of names here or leave " "in blank to use server IP address/ FQDN." msgstr "" "Il définit un agent cible où cette tache stockera des données détectées, si " "vous avez défini plus de cibles. définissez une liste de noms séparés par des " "virgules ici ou laissez-le vide pour utiliser le serveur adresse IP/FQDN." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:699 msgid "Scan databases" msgstr "Scanner des basses des données" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:715 msgid "Create agent per database" msgstr "Créer un agent par base de données" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:736 msgid "Custom database agent prefix" msgstr "Préfixe d'agent de base de données personnalisée" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:737 msgid "" "Defines a custom prefix to be concatenated before database agent names " "generated by this task." msgstr "" "Il définit un préfixe personnalisé pour le concaténer avant les noms des " "agents de la base de données générés par cette tache." #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:758 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:681 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:675 msgid "Check engine uptime" msgstr "Vérifier la disponibilité du moteur" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:774 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:697 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:691 msgid "Retrieve query statistics" msgstr "Recueillir les statistiques des requêtes" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:790 #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:713 #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:707 msgid "Analyze connections" msgstr "Analyser des connexions" #: ../../enterprise/include/class/MySQL.app.php:806 msgid "Retrieve InnoDB statistics" msgstr "Recueillir les statistiques InnoDB" #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:147 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:987 msgid "Google" msgstr "Google" #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:301 msgid "Compute Engine" msgstr "Moteur de calcul" #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:877 msgid "This options only applies to zone (region) agents." msgstr "Ces options seulement appliquent au agents de la zone (région)." #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:890 msgid "Scan and general monitoring" msgstr "Scan et supervision générale" #: ../../enterprise/include/class/Google.cloud.php:903 msgid "CPU performance summary" msgstr "Résumée de la performance de l'UCT" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:172 msgid "" "This Oracle configuration has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Cette configuration Oracle a déjà été définie. Veuillez éditer ou en créer une " "nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:214 msgid "You must provide a valid Oracle server IP or FQDN." msgstr "Vous devez fournir une IP de serveur Oracle ou FQDN valide." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:226 msgid "Discovery.Application.Oracle" msgstr "Discovery.Application.Oracle" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:277 msgid "Failed to find discovery Oracle task." msgstr "Erreur en trouvant la tache Oracle discovery." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:493 msgid "Oracle target strings" msgstr "Chaînes cibles Oracle" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:494 msgid "" "SERVER:PORT/SID, comma separated or line by line, as many targets as you need." msgstr "" "SERVER:PORT/SID, séparés par des virgules ou ligne par ligne, aussi de cibles " "que vous voulez." #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:729 msgid "Calculate fragmentation ratio" msgstr "Calculer le ratio de fragmentation" #: ../../enterprise/include/class/Oracle.app.php:745 msgid "Monitor tablespaces" msgstr "Superviser les tablespaces" #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:171 msgid "" "This Microsoft SQL Server configuration has been already defined. Please edit " "it or create a new one." msgstr "" "Cette configuration du Microsoft SQL Server est déjà définie. Veuillez " "l'éditer ou en créer une nouvelle." #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:213 msgid "You must provide a valid Microsoft SQL Server server IP or FQDN." msgstr "Fournissez une IP ou FQDN de Serveur Microsoft SQL Server valide" #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:277 msgid "Failed to find discovery Microsoft SQL Server task." msgstr "Erreur pour trouver la tache discovery Microsoft SQL Server" #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:487 msgid "Microsoft SQL Server targets" msgstr "Cibles Microsoft SQL Server" #: ../../enterprise/include/class/MicrosoftSQLServer.app.php:488 msgid "" "SERVER:PORT\\INSTANCE, comma separated or line by line, as many targets as you " "need." msgstr "" "SERVER:PORT\\INSTANCE, séparés par des virgules ou ligne par ligne, aussi de " "cibles que vous désirez." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:473 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:534 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:593 msgid "Alert not found." msgstr "Alerte non trouvée." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:481 msgid "Invalid json data" msgstr "Données json non valides" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:577 msgid "Rules updated." msgstr "Règles mises à jour." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:580 msgid "JSON decoding error. Please call support." msgstr "Erreur de décodage de JSON. Veuillez appeler support." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:632 msgid "There was a problem creating Action. You must select an action" msgstr "" "Il y a eu un problème lors de la création de l’action. Sélectionnez une action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:900 msgid "Pass" msgstr "Passer" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:901 msgid "Drop" msgstr "Lâcher" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:927 msgid "Module alert" msgstr "Alerte de module" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:947 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2018 msgid "Load from template" msgstr "Télécharger depuis le modèle" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:964 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2238 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:625 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:258 msgid "Use special days list" msgstr "Utiliser la liste de jours spéciaux" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:981 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:661 msgid "Schedule" msgstr "Planifier" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:984 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:665 msgid "No alert has been scheduled yet" msgstr "Aucune alerte n’a encore été programmée" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1006 msgid "Execute alert" msgstr "Exécuter l'alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1009 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3498 msgid "from" msgstr "depuis" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1029 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3516 msgid "times in" msgstr "fois dans" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1039 msgid "threshold" msgstr "seuil" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1049 msgid "Rule evaluation mode" msgstr "Mode d'évaluation de règles" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1049 msgid "Pass - All alerts are evaluated. Drop - It stops when 1 alert matches." msgstr "" "Passer - Toutes les alertes sont évaluées. Lâcher - Il s'arrête lorsqu'une " "alerte correspond." #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1066 msgid "Grouped by" msgstr "Groupé par" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1210 msgid "Available items" msgstr "Éléments disponibles" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1211 msgid "Block" msgstr "Bloc" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1259 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1085 msgid "Log content" msgstr "Contenu du journal" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1264 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1088 msgid "Log source" msgstr "Source du journal" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1269 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1091 msgid "Log agent" msgstr "Agent du journal" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1327 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1097 msgid "Event content" msgstr "Contenu de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1332 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1094 msgid "Event user comment" msgstr "Commentaire d'utilisateur d'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1337 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1100 msgid "Event agent" msgstr "Agent de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1342 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1103 msgid "Event module" msgstr "Module de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1347 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1106 msgid "Event module alerts" msgstr "Alertes des modules d'événements" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1352 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1109 msgid "Event group" msgstr "Groupe d'événements" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1358 msgid "Event group (recursive)" msgstr "Group d'événements" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1364 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1115 msgid "Event severity" msgstr "Sévérité de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1369 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1118 msgid "Event tag" msgstr "Étiquette de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1374 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1121 msgid "Event user" msgstr "Utilisateur de l'événement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1404 msgid "Operators" msgstr "Opérateurs" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1409 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1453 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1434 msgid "greater than" msgstr "supérieur à" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1414 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1457 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1438 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1446 msgid "less than" msgstr "inférieur à" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1419 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1461 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1442 msgid "greater or equal than" msgstr "supérieur ou égal à" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1424 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1465 msgid "less or equal than" msgstr "inférieur ou égal à" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1429 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1469 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1450 msgid "is equal" msgstr "est égal" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1434 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1473 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1454 msgid "is different" msgstr "est différent" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1439 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1477 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1458 msgid "is like (regex)" msgstr "est comme" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1444 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1481 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1462 msgid "is not like (regex)" msgstr "n'est pas comme (regex)" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1514 msgid "Modifiers" msgstr "Modificateurs" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1519 msgid "within an interval (seconds)" msgstr "dans un intervalle (secondes)" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1524 msgid "repeated at least" msgstr "répété au moins" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1564 msgid "Matches on both true" msgstr "Concordances dans les deux vraies" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1570 msgid "Matches when any is false" msgstr "Concordances lorsqu'un est faux" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1576 msgid "Matches on any true" msgstr "Concordances dans n'importe quel vrai" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1582 msgid "Matches when both are false" msgstr "Concordances lorsque les deux sont faux" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1588 msgid "Matches when only one is true" msgstr "Concordances lorsque seulement un est vrai" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1594 msgid "Matches when both are either true or false" msgstr "Concordances lorsque les deux sont vrais ou faux" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1630 msgid "Rule definition" msgstr "Définition de règles" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1919 msgid "Remove rule" msgstr "Supprimer la règle" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1930 msgid "Remove item" msgstr "Supprimer l’élément" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:1951 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:602 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2045 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:897 msgid "Alert recovery" msgstr "Récupération d'alertes" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2073 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2730 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:102 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:107 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:123 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:129 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:928 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:484 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:603 #, php-format msgid "Field %s" msgstr "Champ %s" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2085 msgid "Agent and module event recovery macros are not available in this section" msgstr "" "Les macros de récupération d’événements de l’agent et du module ne sont pas " "disponibles dans cette section" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2085 #, php-format msgid "Recovery Field %s" msgstr "Champ de récupération %s" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2152 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2154 msgid "Triggering Condition" msgstr "condition de déclenchement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2247 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:266 msgid "Number of alerts" msgstr "Nombre d'alertes" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2335 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2598 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:305 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:403 msgid "Firing" msgstr "Déclenchement en cours" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2450 msgid "There are no defined actions for this alert" msgstr "Il n'y a pas des actions définis pour cette alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2521 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3495 msgid "Number of alerts match" msgstr "Nombre d'alertes concordantes" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2599 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:404 msgid "Recovering" msgstr "Récupération en cours" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2616 msgid "" "Select the desired action and mode to view the Triggering fields for this " "action" msgstr "" "Sélectionnez l'action déchirée et mode à la vue de Champs de déclenchement " "pour cette action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2633 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:395 msgid "Select the action" msgstr "Sélectionner l'action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2691 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:918 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:435 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:569 msgid "Firing fields" msgstr "Champs de déclenchement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2693 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:437 msgid "" "Fields passed to the command executed by this action when the alert is fired" msgstr "" "Champs transférés à la commande exécutée par cette action lorsque l'alerte est " "déclenchée" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2697 #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:122 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:441 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:564 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:65 msgid "Field" msgstr "Champ" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2699 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:443 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:566 msgid "Fields configured on the command associated to the action" msgstr "Champs configurés sur la commande associée à l'action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2702 msgid "Alerts fields" msgstr "Champs d'alertes" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2704 msgid "Triggering fields configured in Alerts" msgstr "Les champs de déclenchement configurés dans les Alertes" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2707 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:451 msgid "Action fields" msgstr "Champs d'action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2709 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:453 msgid "Triggering fields configured in action" msgstr "Champs de déclenchement configurés dans l'action" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2712 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:457 msgid "Executed on firing" msgstr "Exécuté lors du déclenchement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2714 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:459 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:571 msgid "Fields used on execution when the alert is fired" msgstr "Champs utilisés lors de l'exécution lorsque l'alerte est déclenchée" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2763 msgid "Correlated alerts" msgstr "Alertes corrélés" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2787 msgid "Alert succesfully deleted" msgstr "Alerte éliminée correctement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2796 msgid "Alerts validated" msgstr "Alertes activées" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2799 msgid "Failed to process validation" msgstr "Échec de validation de processus" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2944 msgid "Matched" msgstr "Correspondu" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2945 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:147 #: ../../mobile/operation/alerts.php:66 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2501 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3357 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3358 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:532 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:97 msgid "Fired" msgstr "Déclenché" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:2967 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:329 msgid "Sort elements" msgstr "Classer les éléments" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3012 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3398 msgid "No associated actions" msgstr "Aucune action associée" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3046 #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3062 msgid "Add Actions" msgstr "Ajouter des actions" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3117 msgid "There are no defined correlated alerts" msgstr "Il n’y a pas d’alertes corrélées définies" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3253 msgid "Are you sure you want to disable the alert" msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez désactiver l'alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3260 msgid "Are you sure you want to enable the alert" msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez activer l'alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3267 msgid "Disabled Alert" msgstr "Alerte désactivée" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3308 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:154 #: ../../mobile/operation/alerts.php:74 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:103 msgid "Standby off" msgstr "Mode veille inactif" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3309 msgid "Are you sure you want to standby the alert" msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez stand-by l'alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3314 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:292 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:153 #: ../../mobile/operation/alerts.php:73 ../../include/functions_ui.php:1155 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:102 msgid "Standby on" msgstr "Mode veille actif" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3316 msgid "Are you sure you want to activate the alert" msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez activer l'alerte" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3324 msgid "Standby Alert" msgstr "Alerte en stand-by" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3396 msgid "Delete Actions" msgstr "Éliminer des actions" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3575 msgid "Successfully added action" msgstr "Action ajoutée correctement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:3613 msgid "Successfully delete action" msgstr "action éliminée correctement" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4026 msgid "Choosetime" msgstr "Choisir l’heure" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4233 msgid "Drop Here" msgstr "Lâcher ici" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4291 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1495 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4292 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1496 msgid "Detailed" msgstr "Détaillé" #: ../../enterprise/include/class/AlertCorrelationManager.class.php:4347 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1551 msgid "Drag out to remove" msgstr "Faites glisser vers l’extérieur pour supprimer" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:146 msgid "Command center" msgstr "Centre de commande" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:160 msgid "Could not be start merge process, no nodes in the metaconsole " msgstr "" "Échec de lancement du processus de fusion, pas des noeuds dans la Métaconsole " #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:169 #: ../../enterprise/include/functions_groups.php:49 msgid "Metaconsole" msgstr "Métaconsole" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:265 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:994 msgid "" "Memory limit is recomended to be unlimited in metaconsole, please set to -1 in " "php.ini." msgstr "" "La limite de mémoire est recommandée d'être illimitée dans la Métaconsole, " "veuillez entrez -1 dans php.ini." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:312 msgid "Nodes priority order" msgstr "Ordre de priorité des noeuds" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:366 msgid "Unify databases" msgstr "Unifier les bases de données" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:383 msgid "merge process" msgstr "Processus d'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:391 msgid "Process detail of node" msgstr "Détail du processus du noeud" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:392 msgid "Errors of node" msgstr "Erreurs du noeud" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:421 msgid "Unexpected end of process" msgstr "Fin du processus inattendue" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:422 msgid "Please retry" msgstr "Veuillez réessayer" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:443 msgid "Critical issues while merging" msgstr "Problèmes critiques lors de l'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:444 msgid "Please restore your backups" msgstr "Veuillez rétablir vos sauvegardes" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:452 #: ../../include/functions_ui.php:6667 msgid "Query" msgstr "Requête" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:453 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:245 msgid "Table" msgstr "Table" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:454 #: ../../include/class/Heatmap.class.php:881 #: ../../general/reporting_console_node.php:65 msgid "Info" msgstr "Information" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:455 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1126 msgid "Error message" msgstr "Message d'erreur" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:457 msgid "Process details" msgstr "Détails du processus" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:458 msgid "" "System is not unified yet, something is wrong, please troubleshoot the errors " "and retry the merge process. Your data have not been modified." msgstr "" "Le système n'est pas unifié encore, quelque chose ne marche pas, dépannez les " "erreurs et réessayez le processus d'unification. Vos données n'ont pas été " "modifies." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:459 msgid "Errors while merging" msgstr "Erreur d'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:460 msgid "The process has been completed correctly" msgstr "Le processus a été complété correctement" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:461 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:145 #: ../../include/functions_menu.php:807 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1813 msgid "Successfully" msgstr "Correctement" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:462 msgid "System is merging your environment, please wait" msgstr "Le système est en cours d'unifier votre environnement, veuillez attendre" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:464 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:891 msgid "Initialice merge" msgstr "Commencer l'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:465 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:897 msgid "Apply merge" msgstr "Appliquer l'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:466 msgid "Finished merge" msgstr "Unification finie" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:467 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:903 msgid "Restore merge" msgstr "Rétablir l'unification" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:469 msgid "Succesfully" msgstr "Correctement" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:470 msgid "Pending operations" msgstr "Opération pendante" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:472 msgid "Error. Synchronization aborted. Backup restored" msgstr "Erreur. Synchronisation annulée. Sauvegarde rétablie." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:542 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:548 msgid "Update priority nodes" msgstr "Noeuds prioritaires de mise à jour" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:543 msgid "Successfully updated priority order nodes" msgstr "Noeuds prioritaires mises à jour correctement" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:549 msgid "Could not be updated priority order nodes" msgstr "Erreur de mise à jour des noeuds prioritaires" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:565 msgid "" "By unifying databases all information across your infrastructure will be " "merged to gain integrity" msgstr "" "Lors de l'unification des bases de données, toutes les informations de votre " "infrastructure seront unifiés pour une meilleure intégrité" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:578 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:588 msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:579 msgid "This process already running" msgstr "Ce processus est déjà en cours d'exécution" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:589 msgid "You cannot start a new merge because system is merging events data." msgstr "" "Vous ne pouvez pas commencer une nouvelle unification parce que le système est " "déjà en train d'unifier des données d'événements" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:597 msgid "Press OK button to start the process" msgstr "Cliquez OK pour commencer le processus" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:599 msgid "" "There are backups from a previous merging process, are you sure you want to " "overwrite those backups? Press OK button to ignore this message and start the " "process." msgstr "" "Il y a des sauvegardes des processus antérieurs d'unification. Êtes-vous sûr " "que vous voulez écraser celles sauvegardes ? Cliquez OK pour ignorer ce " "message et commencer le processus." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:647 msgid "System is merging events..." msgstr "Le système est en cours d'unification des événements" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:654 msgid "System pandoradb is running..." msgstr "Le système pandoradb est en cours d’exécution..." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:661 msgid "Already working..." msgstr "Déjà en execution..." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:767 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:768 msgid "Initilize" msgstr "Initialiser" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:873 #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1061 msgid "Waiting" msgstr "En attente" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:880 msgid "Process detail" msgstr "Détail du processus" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:885 msgid "Display errors" msgstr "Montrer les erreurs" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:916 msgid "There are no nodes to do the merge process." msgstr "Il n'y a pas de noeuds pour faire le processus d'unification." #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1024 msgid "merge events" msgstr "Unifier les événements" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1067 msgid "Retry process" msgstr "Réessayer le processus" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1072 msgid "Display events errors" msgstr "Afficher les erreurs d'événements" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1085 msgid "Events History" msgstr "Historique d'événements" #: ../../enterprise/include/class/CommandCenter.class.php:1147 msgid "merge process events" msgstr "Événements de processus d'unification" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:106 #, php-format msgid "%s database backup manager" msgstr "gestionnaire de sauvegarde de base de données %s" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:117 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:144 msgid "Admin Tools" msgstr "Outils d’administration" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:121 #: ../../enterprise/operation/menu.php:170 msgid "DB Backup Manager" msgstr "Backup Manager de base de donées" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:129 #, php-format msgid "" "To schedule a periodic (or one-time) backup task you can do it through %s." msgstr "" "Pour planifier une tâche de sauvegarde périodique (ou unique), vous pouvez " "l’effectuer via %s." #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:164 #: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:57 #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:130 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:125 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:178 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:838 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:933 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:214 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1992 #: ../../include/functions_filemanager.php:646 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:119 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:250 msgid "Size" msgstr "Taille" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:189 msgid "Path backups" msgstr "Sauvegardes de chemins d’accès" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:314 msgid "Rollback to this backup" msgstr "Revenir à cette sauvegarde" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:323 msgid "Lost" msgstr "Perdu" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:330 msgid "In Progress" msgstr "En cours" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:361 msgid "The backup was successfully deleted" msgstr "La sauvegarde a été supprimée avec succès" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:367 msgid "Missed id parameter" msgstr "Paramètre ID manqué" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:386 msgid "Something was wrong with the rollback action." msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’action de restauration." #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:389 msgid "Missed id parameter." msgstr "Paramètre ID manqué." #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:424 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:402 msgid "There is no additional information to display" msgstr "Il n’y a pas d’informations supplémentaires à afficher" #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:437 msgid "" "Are you sure you want to delete this database backup file? Once deleted you " "will not be able to recover it." msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier de sauvegarde de base de données ? " "Une fois supprimé, vous ne pourrez pas le récupérer." #: ../../enterprise/include/class/ManageBackups.class.php:439 msgid "Do you like perform a database restoration?" msgstr "Aimez-vous effectuer une restauration de base de données?" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:471 msgid "Tree view by tags" msgstr "Arborescence par étiquettes" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:501 msgid "" "If the interval of days until events data purge is shorter than the events " "data history storage interval, data will be lost. It is recommended that the " "storage frequency is higher than the purge frequency." msgstr "" "si l'intervalle de jours jusqu'à l'épuration des données d'événements et plus " "courte que l'intervalle historique de données d'événements, des données seront " "perdues. Nous vous recommandons que la fréquence de stockage soit plus haute " "que la fréquence d'épurage." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:503 msgid "" "Problems with event days purge and event days that pass data to history DB." msgstr "" "Problèmes avec la date de nettoyage d'événements et la date de passage de " "données à l'historique de la BD." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:514 msgid "" "If days purge is less than history days pass to history db, you will have a " "problems and you lost data. Recommended that days purge will more taller than " "days to history DB" msgstr "" "Si la date de nettoyage est inférieure à la date de passage de l'historique de " "la BD, vous aurez des problèmes et perdrez des données. Il est conseillé de " "configurer la date de nettoyage à un niveau supérieur à la date de passage de " "l'historique de la BD." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise.php:516 msgid "Problems with days purge and days that pass data to history DB" msgstr "" "Problèmes avec la date de nettoyage et la date de passage de données à " "l'historique de la BD." #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:93 msgid "Advance options" msgstr "Options avancées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:117 msgid "Templates list" msgstr "Liste de modèles" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:152 msgid "Templates Wizard" msgstr "Assistant de modèles" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1234 msgid "Availability item created from wizard." msgstr "Élément disponible créé à partir de l'assistant" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1856 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2895 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3882 #: ../../include/functions_reporting_html.php:549 msgid "Max/Min Values" msgstr "Valeurs max/min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1858 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2026 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2897 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3884 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6134 #: ../../include/functions_reporting_html.php:551 msgid "SLA Compliance" msgstr "Conformité SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1898 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2951 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3202 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3939 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4203 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4854 #: ../../include/functions_reporting_html.php:874 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4795 msgid "Not Init" msgstr "Non initialisées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1905 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2961 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3949 msgid "Planned Downtimes" msgstr "Temps d'arrêt planifiés" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1912 msgid "Ignore time" msgstr "Ignorer le temps" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:1932 msgid "SLA Compliance per days" msgstr "Conformité des SLA par jours" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2023 msgid "Summary of SLA Failures" msgstr "Résumé des échecs de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2043 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2044 msgid "Out of SLA limits" msgstr "Hors limites de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2049 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2050 msgid "IN of SLA limits" msgstr "Dans les limites de SLA" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2133 #: ../../include/functions_reports.php:933 msgid "Log report" msgstr "Rapport de journaux" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2146 #: ../../include/functions_reports.php:932 msgid "Log" msgstr "Journal" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2495 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3439 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4414 #: ../../include/functions_reporting.php:1010 #: ../../include/functions_reporting.php:9148 msgid "There are no SLAs defined" msgstr "Aucun SLA défini" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2548 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3492 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4467 #: ../../include/functions_reporting.php:1085 #: ../../include/functions_reporting.php:9526 msgid "Inverse" msgstr "Inverse" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:2971 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3212 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3959 msgid "Planned Downtime" msgstr "Temps d'arrêt planifié" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3001 msgid "T. Total" msgstr "T. Total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3002 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3986 msgid "T. OK" msgstr "T. OK" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3003 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3987 msgid "T. Error" msgstr "T. Erreur" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3004 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3988 msgid "T. Unknown" msgstr "T. Inconnu" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3005 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3989 msgid "T. Not_init" msgstr "T. Non_init" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3006 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3990 msgid "T. Downtime" msgstr "T. Temps d'arrêt" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3007 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3991 msgid "SLA %" msgstr "SLA %" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3197 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4198 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6199 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1453 #: ../../include/functions_reporting_html.php:869 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4790 msgid "Unknow" msgstr "Inconnu" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:3207 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4208 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6204 #: ../../include/functions_reporting_html.php:879 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4800 msgid "Downtimes" msgstr "Arrêts" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4213 msgid "Ignore Planned Downtime" msgstr "Ignorer le temps d'arrête programmé" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4303 #: ../../include/functions_reports.php:712 msgid "Hourly S.L.A." msgstr "SLA chaque heure" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4906 msgid "Max/Min Critical" msgstr "Critique max/min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4907 msgid "Max/Min Warning" msgstr "Avertissement max/min" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4908 msgid "Total checks ok/total" msgstr "Vérifications totales ok/total" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4909 msgid "% time ok" msgstr "% temps ok" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4927 #: ../../include/functions_reporting_html.php:638 #: ../../include/functions_reporting_html.php:677 #: ../../include/functions_reporting_html.php:748 #: ../../include/functions_reporting_html.php:826 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4248 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4395 msgid "24 x 7" msgstr "24h/24 7j/7" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4967 #: ../../include/functions_reporting_html.php:583 msgid "Global Time" msgstr "Temps global" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:4969 msgid "Time Critical" msgstr "Temps critique" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5062 #: ../../include/functions_reporting_html.php:616 msgid "Checks Time" msgstr "Temps de vérifications" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5064 msgid "Checks Critical" msgstr "Vérifications critiques" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5065 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4172 msgid "Checks Warning" msgstr "Vérifications avertissement" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5148 #: ../../include/functions_reporting_html.php:806 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4438 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4988 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4991 #: ../../include/functions_reporting.php:1655 #: ../../include/functions_reporting.php:3635 msgid "There are no Agent/Modules defined" msgstr "Aucun Agent/Module défini" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5584 msgid "There are no SLAs defined." msgstr "Aucun SLA défini" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:5799 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1368 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1370 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1404 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1405 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1407 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1458 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1460 msgid "Nonexistent" msgstr "Inexistant" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6209 msgid "Scheduled shutdow" msgstr "Temps d'arrête programé" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:6575 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7465 #, php-format msgid "Graph agents(%s) - %s" msgstr "Agents de graphiques(%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7373 #, php-format msgid "Graph agent(%s) - %s" msgstr "Agent de graphiques(%s) - %s" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:7820 msgid "There is not data for the selected conditions" msgstr "Il n'y a pas des données pour les conditions sélectionnées" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8012 #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8078 msgid "Template editor" msgstr "Éditeur de modèle" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8141 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:101 msgid "ID Report" msgstr "Rapport ID" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8209 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:90 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:164 msgid "Send by email" msgstr "Envoyer par courriel" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8297 #: ../../enterprise/operation/reporting/custom_reporting.php:200 msgid "Send by email " msgstr "Envoyer par courriel " #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8338 #: ../../include/functions_reports.php:643 msgid "Simple baseline graph" msgstr "Graphique simple de référence" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8508 msgid "Configuration changes" msgstr "Changements de configuration" #: ../../enterprise/include/functions_reporting.php:8525 msgid "No NCM capabilities detected" msgstr "Aucune fonctionnalité NCM détectée" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:1127 msgid "Is not metaconsole" msgstr "c'est pas la Métaconsole" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:2602 msgid "Error getting alert actions." msgstr "Erreur de récupération des actions des alertes" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3575 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3629 #, php-format msgid "%d agents added to apply queue." msgstr "%d agents ajoutés à la file d'attente d'application." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3598 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4828 #, php-format msgid "Successfully applied to node %s." msgstr "Correctement appliqué au noeud %s." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3600 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4830 #, php-format msgid "Successfully applied to nodes: %s." msgstr "Correctement appliqué aux noeuds : %s." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3639 #, php-format msgid "Id policy %d already pending to apply." msgstr "Politique d'ID %d pendant d'application." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:3641 #, php-format msgid "Id policy %d already pending to apply in Id agent %d." msgstr "Politique d'ID %d pendant déjà d'application dans l'agent ID %d" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4061 #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4088 msgid "" "Error adding web analysis module to policy. Id_module_type is not correct for " "web analysis modules." msgstr "" "Erreur lors de l'ajout du module d'analyse web à la politique. Id_module_type " "n'est pas correcte pour les modules d'analyse web." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4070 msgid "" "Network Module could not be added to policy. Id_module_type is not correct for " "network modules." msgstr "" "Le module réseau n'a pas été ajouté a la politique. Id_module_type n'est pas " "correcte pour les modules réseau." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4079 msgid "" "Error adding web module to policy. Id_module_type is not correct for web " "modules." msgstr "" "Error lors de l'ajout du module web à la politique. Id_module_type n'est pas " "correcte pour les modules web." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:4100 msgid "Error adding module to policy configuration_data is not a valid base64." msgstr "" "Error lors de l'ajout de la politique, configuration_data n'est pas un base64 " "valide." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:6126 msgid "The agent could not be added to the policy." msgstr "L'agent n'a pas été ajouté à la politique." #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:6347 #, php-format msgid "Failed Updated remote config files %d" msgstr "Échec de la mise à jour des fichiers de configuration distants %d" #: ../../enterprise/include/functions_enterprise_api.php:6357 #, php-format msgid "Updated remote config files: %d => %d" msgstr "Fichiers de configuration distants mises à jour : %d => %d" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:108 msgid "There is no information about" msgstr "Il n'y a pas d'informations sur" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:113 msgid "Service does not exist." msgstr "Le service n'existe pas." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:125 msgid "module that stores the service" msgstr "module qui stocke le service" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:137 msgid "module that stores SLA service" msgstr "module qui stocke le service SLA" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:150 msgid "agent that stores the service" msgstr "agent qui stocke le service" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:163 msgid "agent that stores SLA service" msgstr "agent qui stocke les service SLA" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:184 msgid "alert critical SLA service" msgstr "service SLA critique d’alerte" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:205 msgid "alert warning service" msgstr "Service d'avertissement de l'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:226 msgid "alert critical service" msgstr "Service critique de l'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:247 msgid "alert unknown service" msgstr "Service unconnu de l'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:528 #, php-format msgid "Module automatic create for the service %s" msgstr "Module automatique créé pour le service %s" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1432 msgid "Normal (Alert)" msgstr "Normal (Alerte)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1436 msgid "Critical (Alert)" msgstr "Critique (Alerte)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1444 msgid "Warning (Alert)" msgstr "Avertissement (Alerte)" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1582 msgid "There are no service elements defined" msgstr "Aucun élément de service défini" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1606 msgid "Weight Critical" msgstr "Poids critique" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1607 msgid "Weight Warning" msgstr "Poids alerte" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1608 msgid "Weight Unknown" msgstr "Poids inconnu" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1609 msgid "Weight Ok" msgstr "Poids OK" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1672 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1717 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1785 msgid "Nonexistent. This element should be deleted" msgstr "Inexistant. Cet élément doit être supprimé." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1700 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1767 #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1813 msgid "This element does not affect service weigth because is disabled." msgstr "Cet élément n'affecte pas le poids du service parce qu'il est désactivé." #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1828 #, php-format msgid "Dynamic element (%d) '%s' does not match any target" msgstr "L'élément dynamique (%d) '%s' ne correspond avec aucun cible" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1837 #, php-format msgid "Dynamic element (%d) '%s' causes an error: %s" msgstr "Élément dynamique (%d) '%s' cause une erreur : %s" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1849 msgid "Dynamic element" msgstr "Élément dynamique" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1855 #, php-format msgid "agents like \"%s\"" msgstr "agents comme « %s »" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1860 #, php-format msgid "modules like \"%s\"" msgstr "modules comme « %s »" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:1993 msgid "NOT INITIALIZED" msgstr "NON INITIALISÉ" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2027 msgid "Delete service element" msgstr "Supprimer élément de service" #: ../../enterprise/include/functions_services.php:2086 msgid "FAIL" msgstr "ÉCHEC" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:22 msgid "You must change password:" msgstr "Changez le mot de passe :" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:38 msgid "Password must be different from the 3 previous changes." msgstr "Le mot de passe doit être différent des 3 derniers changements." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:50 msgid "Old pass: " msgstr "Vieux mot de passe : " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:53 msgid "New pass: " msgstr "Nouvel mot de passe : " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:57 msgid "Confirm: " msgstr "Valider : " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:63 msgid "Change" msgstr "Modifier" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:97 msgid "Login blocked" msgstr "Connexion bloquée" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:105 msgid "User has been blocked. Try again in " msgstr "L'utilisateur a été bloqué. Essayez à nouveau dans " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:105 msgid " minutes" msgstr " minutes" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:138 msgid "Login successfully" msgstr "Connection correcte" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:146 msgid "User pass successfully updated" msgstr "Mot de passe de l'utilisateur mis à jour correctement" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:216 #: ../../include/auth/mysql.php:741 msgid "The password provided is not valid. Please, set another one." msgstr "" "Le mot de passe fourni n’est pas valide. S’il vous plaît, entrez-en un autre." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:232 msgid "Password must be different from the " msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent des " #: ../../enterprise/include/functions_login.php:232 msgid " previous changes." msgstr " mots de passe précédents." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:245 msgid "Password must be different" msgstr "Le mot de passe doit être différent" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:256 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:306 msgid "Password too short" msgstr "Mot de passe trop court" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:268 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:313 msgid "Password must contain numbers" msgstr "Le mot de passe doit contenir des chiffres" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:281 #: ../../enterprise/include/functions_login.php:321 msgid "Password must contain symbols" msgstr "Le mot de passe doit contenir des symboles." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:339 msgid "Invalid old password" msgstr "Mot de passe ancien invalide" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:376 msgid "Password confirm does not match" msgstr "Les mots de passe ne concordent pas." #: ../../enterprise/include/functions_login.php:383 msgid "Password empty" msgstr "Mot de passe vide" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:502 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2133 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2203 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2275 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:252 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:350 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:396 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:512 #: ../../operation/users/user_edit.php:1167 #: ../../operation/users/user_edit.php:1233 #: ../../operation/users/user_edit.php:1304 ../../general/register.php:154 #: ../../general/logon_failed.php:18 msgid "Authentication error" msgstr "Erreur d'authentification" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:509 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2140 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2210 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:259 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:357 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:403 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:520 #: ../../operation/users/user_edit.php:1174 #: ../../operation/users/user_edit.php:1240 ../../general/register.php:161 msgid "There was an error loading the data" msgstr "Erreur de chargement des données" #: ../../enterprise/include/functions_login.php:518 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2218 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2296 #: ../../operation/users/user_edit.php:1248 #: ../../operation/users/user_edit.php:1324 ../../general/register.php:170 msgid "Double authentication activation" msgstr "Activation de la double authentification" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:99 msgid " error, invalid agent." msgstr " erreur, agent non valide." #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:679 #, php-format msgid "Log module \"%s\" does not exist" msgstr "Le module du journal « %s » n'existe pas" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:701 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" does not exist" msgstr "Le plugin « %s » n'existe pas" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:833 #, php-format msgid "Log module \"%s\" does not exist, %s skipped" msgstr "Le module du journal « %s » n'existe pas, %s sauté" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:868 #, php-format msgid "Plugin \"%s\" does not exist, %s skipped" msgstr "Le plugin « %s » n'existe pas, %s sauté" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:939 #, php-format msgid "Log module %s already defined" msgstr "Le module du journal %s est déjà défini" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:956 #, php-format msgid "Invalid module type %s" msgstr "Type de module %s non défini" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:986 #, php-format msgid "Plugin %s already defined" msgstr "Le plugin %s est déjà défini" #: ../../enterprise/include/lib/Agent.php:1000 msgid "Invalid plugin definition" msgstr "Définition de plugin non valide" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:82 #: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:111 #: ../../godmode/setup/setup_integria.php:566 #: ../../operation/users/user_edit.php:817 #: ../../operation/users/user_edit.php:863 msgid "Test" msgstr "Test" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:83 msgid "Retrieve config" msgstr "Récupérer configuration" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:84 msgid "Restore backed up config" msgstr "Récupérer configuration sauvegardée" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:86 msgid "Send firmware" msgstr "Envoyer firmware" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:88 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:489 msgid "On demand" msgstr "Sur demande" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:93 msgid "Executing test" msgstr "Exécution du test" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:94 msgid "Retrieving config" msgstr "Récupération de la configuration" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:95 msgid "Restoring backup" msgstr "Restauration de la sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:96 msgid "Retrieving firmware version" msgstr "Récupération de la version du firmware" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:97 msgid "Sending firmware update" msgstr "Envoi de la mise à jour du firmware" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:98 msgid "Executing custom script" msgstr "Exécution d’un script personnalisé" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:99 msgid "Executing on demand script" msgstr "Exécution d’un script à la demande" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager.php:186 msgid "Montly" msgstr "Mensuel" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:839 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:853 msgid "There was a problem creating Action" msgstr "Il y a eu un problème lors de la création de l'Action" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:890 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:903 msgid "There was a problem updating Action" msgstr "Il y a eu un problème lors de la mise à jour de l'Action" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:939 #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:953 msgid "There was a problem deleting Action" msgstr "Il y a eu un problème lors de l'élimination de l'Action" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:994 msgid "There was a problem standby alert" msgstr "Il y a eu un problème avec l'alerte en stand-by" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1003 msgid "There was a problem standby off alert" msgstr "Il y a eu un problème avec l'alerte off en stand-by" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1046 msgid "There was a problem enabled alert" msgstr "Il y a eu un problème avec l'alerte activée" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1056 msgid "There was a problem disabled alert" msgstr "Il y a eu un problème avec l'alerte désactivée" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1112 msgid "Event group Recursive" msgstr "Récursif du group d'événement" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1127 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1051 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1317 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2548 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:339 msgid "Count" msgstr "Nombre" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1130 msgid "Time window" msgstr "Fenêtre de temps" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1664 msgid "Failed to cleanup old rules." msgstr "Erreur d'élimination de normes vielles." #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1672 #, php-format msgid "Failed SQL: %s" msgstr "SQL échoué : %s" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1677 #, php-format msgid "Failed to apply rule: %s." msgstr "Application de la norme échouée : %s" #: ../../enterprise/include/lib/AlertCorrelation.class.php:1825 msgid "any" msgstr "n’importe quel" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:197 msgid "No template assigned" msgstr "Aucun modèle attribué" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:227 msgid "NCM Agent without template assigned." msgstr "Agent NCM sans modèle attribué." #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:233 msgid "Current selected template does not match vendor configured." msgstr "" "Le modèle sélectionné actuellement ne correspond pas avec le fournisseur " "configuré." #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:240 msgid "Current selected template does not match model configured." msgstr "" "Le modèle sélectionnée actuellement ne correspond pas le modèle configuré." #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:549 #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/NetworkAgent.php:579 #, php-format msgid "No %s script available for this agent, check template %s" msgstr "Pas de script %s disponible pour cet agent, vérifiez le modèle %s" #: ../../enterprise/include/lib/NetworkManager/Template.php:192 msgid "Error linking script: " msgstr "Erreur de liaison du script : " #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:152 msgid "Service module does not match pointed one" msgstr "Le module de service ne correspond pas celui pointé" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:158 #, php-format msgid "Service module not found %s
" msgstr "Module de service non trouvé %s
" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:177 msgid "Service module SLA not found" msgstr "SLA de module de service non trouvé" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:183 #, php-format msgid "SLA service module not found %s
" msgstr "Module de service SLA non trouvé %s
" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:202 msgid "Service module SLA does not match pointed one" msgstr "Le SLA du module de service ne correspond celui pointé" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:208 #, php-format msgid "SLA service value module not found %s
" msgstr "Module de valeur de service SLA non trouvé %s
" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:221 #, php-format msgid "Service agent not found %s
" msgstr "Agent de service non trouvé %s
" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:232 #, php-format msgid "Service children could not be fully retrieved: %s
" msgstr "Le service fils n'a pas pu être récupéré complètement : %s
" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:313 msgid "" " Cannot switch from SMART to MANUAL if there are dynamic elements attached to " "the service. Please erase dynamic elements before change to MANUAL" msgstr "" " Il est impossible de changer de SMART à MANUAL s'il y a des éléments " "dynamiques ajoutés au service. Veuillez éliminer les éléments dynamiques avan " "changer à MANUAL" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:397 #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:740 #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:921 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1353 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Synchronizer.php:534 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:390 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:921 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:963 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:1005 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:1111 #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:1153 #: ../../include/lib/Agent.php:349 ../../include/lib/Module.php:1176 #: ../../include/lib/Entity.php:303 #, php-format msgid "Cannot connect to node %d" msgstr "Connexion avec le node %d échouée" #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:777 #, php-format msgid "Failed to update CPS for moduleValue for service %s: " msgstr "Mise à jour du CPS pour moduleValue pour le service %s échouée : " #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:1445 msgid "Error: id agent must be defined." msgstr "Erreur : l'ID d'agent doit être défini." #: ../../enterprise/include/lib/Service.php:1533 msgid " error: Target agent does not exist." msgstr " erreur : L'agent cible n'existe pas." #: ../../enterprise/include/lib/Core/SSH.php:163 msgid "php-ssh2 not available" msgstr "php-ssh2 non disponible" #: ../../enterprise/include/lib/Core/SSH.php:184 msgid "Failed to connect" msgstr "Erreur de connexion" #: ../../enterprise/include/lib/Core/SSH.php:239 #, php-format msgid "Unable to open public key file %s" msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier de clé publique %s" #: ../../enterprise/include/lib/Core/SSH.php:257 msgid "Failed to login to target" msgstr "Erreur de connexion du cible" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:144 msgid "auth error." msgstr "erreur d'authentification." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:148 msgid "connection error." msgstr "erreur de connexion." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:152 msgid "could not resolve the host." msgstr "l'hôte n'a pas pu être résolu" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:156 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:205 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:252 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:457 msgid "unknown error." msgstr "erreur inconnue." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:193 msgid "missing credentials." msgstr "identifiants manquants" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:197 msgid "cannot connect to host." msgstr "la connexion avec l'hôte n'est pas possible" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:201 msgid "database does not exist." msgstr "la base de données n'existe pas." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:244 msgid "failed to connect to node database." msgstr "erreur de connexion avec la base de données des noeuds." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:248 msgid "MR version mistmatch." msgstr "La version MR ne correspond pas." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:288 msgid "agent cache failed" msgstr "caché d'agent échoué" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:292 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:353 msgid "unknown error" msgstr "erreur inconnue" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:341 msgid "node is not recognized as metaconsole node." msgstr "le noeud n'est pas reconnu en tant que noeud de la Métaconsole." #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:345 msgid "node license missmatch." msgstr "Le noeud ne correspond pas avec la licence" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:349 msgid "cannot connect to node" msgstr "la connexion avec le noeud n'est pas possible" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:381 msgid "Database is up to date with this Metaconsole" msgstr "La base données est mise à jour avec la Métaconsole" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:391 msgid "Node not found" msgstr "Noeud non trouvé" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:396 #, php-format msgid "" "There are %d queries pending to be applied, click in the eye to see results" msgstr "" "Il y a %d requêtes pendant d'application, cliquez sur l'oeil pour voir les " "résultats" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:405 msgid "Database synchronization state and pending tasks" msgstr "État de la synchronisation de la base de données et les taches pendantes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:540 msgid "Operation and table" msgstr "Opération et table" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:655 #, php-format msgid "" "Failed synchronizing %s, please check node PHP configuration issues and " "collection max sizes" msgstr "" "Erreur de synchronisation %s, veuillez vérifier les problèmes de configuration " "PHP et les tailles maximales de collections" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1173 msgid "" "The elimination of this node will lead to the suppression of its agents from " "metaconsole and all the configuration assigned to them. " msgstr "" "L'élimination de ce noeud suprimira son agent de la Métaconsole et toutes " "leurs configurations. " #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1177 msgid "The rules for this node may stop working. " msgstr "Les règles pour ce noeud pourraient césser de travailler. " #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1181 msgid "" "The deleted node will lose its license, and you must license it manually " "again. " msgstr "" "Le noeud éliminé perdra sa licence, et vous devez le licencier manuellement " "une autre fois. " #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1685 #, php-format msgid "Failed to overwrite node data: %s" msgstr "Erreur d'écrasement des données du noeud : %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1703 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3037 msgid "Final step" msgstr "Étape finale" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/Node.php:1704 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3038 msgid "Database merged" msgstr "Base de données fusionnée" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:171 msgid "Activating node" msgstr "Noeud d'activation" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:205 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:398 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:445 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:758 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:891 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1161 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1255 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1609 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1918 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2291 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3215 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3500 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3658 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3733 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4020 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4236 msgid "Connect node" msgstr "Noeud de connexion" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:665 msgid "Create table tmerge_error" msgstr "Créer table tmerge_error" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:691 msgid "Create table tmerge_steps" msgstr "Créer table tmerge_steps" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:716 msgid "Create table tmerge_queries" msgstr "Créer table tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:861 #, php-format msgid "%s console" msgstr "Console %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:866 msgid "Check cron task" msgstr "Vérifier tache cron" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:867 msgid "Please login into this node before using this feature" msgstr "Veuillez entrer ce noeud avant d'utiliser cette fonctionnalité" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:951 msgid "memory_limit current value" msgstr "Valeur actuelle de memory_limit" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:958 msgid "" "Check current packages, all nodes and metaconsole, are not in the same version" msgstr "" "Vérifiez les packages actuels, tous les noeuds et la Métaconsole ne sont pas " "dans la même version" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:970 msgid "Check Minor release, All nodes and metaconsole, do not have the same mr" msgstr "" "Vérifiez la mise à jour mineure, Tous les noeuds et la Métaconsole n'ont pas " "le même mr" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:982 msgid "Max size collection, all nodes and metaconsole, are not equal" msgstr "" "Taille maximale de la collection, tous les noeuds et la Métaconsole ne sont " "pas égales" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1007 #, php-format msgid "" "Post max size, nodes cannot be smaller than the size of the metaconsole %s" msgstr "" "Poster la taille maximale, les noeuds ne peuvent pas être plus petits que la " "taille de la Métaconsole %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1022 #, php-format msgid "" "Upload max file size, nodes cannot be smaller than the size of the metaconsole " "%s" msgstr "" "Télécharger la taille maximale du fichier, les noeuds ne peuvent pas être plus " "petits que la taille de la Métaconsole %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1084 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1100 msgid "Problems with the backup directory" msgstr "Problèmes avec le répertoire de sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1085 msgid "Cannot create \"merge_backups\" folder in attachment directory" msgstr "Ne peut pas créer le dossier « merge_backups » dans un répertoire ajouté" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1101 msgid "The \"merge_backpus\" directory does not have the correct permissions" msgstr "Le répertoire « merge_backups » n'a pas les permissions correctes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1111 msgid "Extension ZIP" msgstr "Extension ZIP" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1112 msgid "The ZIP extension is not loaded, please install this dependency" msgstr "L'extension ZIP n'est pas chargée, veuillez installez cette dépendance" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1212 msgid "Inserts backups, disable foreings keys, exceptions in tmerge_queries" msgstr "" "Entrez les sauvegardes, désactivez les clés externes, exceptions dans " "tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1238 msgid "Resets foreing keys and exceptions and ends the merge preparation process" msgstr "" "Réinitialise les clés et les exceptions avant et termine le processus de " "préparation de la fusion" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1285 msgid "Enable exceptions in tmerge_queries" msgstr "Activer exceptions dans tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1309 msgid "Enable foreing keys in tmerge_queries" msgstr "Activer clés externes dans tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1590 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1887 msgid "Preparation of all nodes for the table merge process" msgstr "Préparation pour tous les noeuds pour la processus de fusion de table" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1666 msgid "This table does not have the id" msgstr "Cette table n'a pas d'ID" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:1667 msgid "Prepare merge request" msgstr "Préparer requête de fusion" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2005 msgid "Inserts truncate, autoincrement and inserts in tmerge_queries" msgstr "Inserts tronqués, auto-incrémentation et inserts dans tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2179 msgid "Inserts updates in tmerge_queries" msgstr "Mises à jour d'inserts dans tmerge_queries" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2216 msgid "Merging collections files" msgstr "Fusion de fichiers de collections" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2272 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2418 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2589 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3202 #, php-format msgid "Api call: %s" msgstr "Appelle API : %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2330 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2331 msgid "Problems while backing up collections from: " msgstr "Problèmes lors de la sauvegarde de collections de : " #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2348 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2352 #, php-format msgid "Problems downloading collections from %s" msgstr "Problèmes lors du téléchargement de collections de %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2364 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2368 #, php-format msgid "Problems unzipping collection file from %s" msgstr "Problèmes lors de la décompression du fichier de collection depuis %s" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2647 msgid "Start phase merge" msgstr "Commencer étape de fusion" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2659 msgid "Create backups" msgstr "Créer des sauvegardes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2727 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2728 msgid "Problems creating the backup conf agents" msgstr "Problèmes lors de la création des agents de configuration de sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2738 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2976 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3346 msgid "Class agent" msgstr "Agent de classe" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2762 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2774 msgid "Disable_foreing" msgstr "Disable_foreing" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2786 msgid "Truncate table" msgstr "Tronquer la table" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2804 msgid "Autoincrement" msgstr "Auto-incrément" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2816 msgid "Inserts" msgstr "Insertions" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2834 msgid "Disabling constraints" msgstr "Désactivant des contraintes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2852 msgid "Updates" msgstr "Mises à jour" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2875 msgid "Restoring constraints" msgstr "Restorer des contraintes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2893 msgid "Enable exceptions" msgstr "Activer des exceptions" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2911 msgid "Enable foreings keys" msgstr "Activer des clés externes" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2928 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2929 msgid "Update conf agent policies" msgstr "Mettre à jour des politiques d'agents" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2965 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2966 msgid "Error updating agent conf" msgstr "Mise à jour de la configuration de l'agent échouée" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2987 msgid "Synchronizing collections" msgstr "Synchronisant des collections" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:2999 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3000 msgid "Error synchronizing collections" msgstr "Synchronisation de collections échouée" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3096 msgid "Problems unzipping collections at: " msgstr "Problèmes lors de la décompression de collections dans : " #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3097 #, php-format msgid "File is not a valid zip file \"%s\"" msgstr "File n'est pas un fichier zip « %s » valide" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3255 msgid "Restoring database backup" msgstr "Restituant de la sauvegarde de la base de données" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3281 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4501 msgid "Problems creating the backup" msgstr "Problèmes lors de la création de la sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3294 msgid "Restore backups conf agents" msgstr "Restoration des agents de configuration de la sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3331 msgid "Problems restoring the backup conf agents" msgstr "Problèmes de la restoration des agents de configuration de la sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3333 #, php-format msgid "Agent \"%s\" with md5 file \"%s\"" msgstr "Agent « %s » avec fichier md5 « %s »" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3359 msgid "Restore collections" msgstr "Restorer les collections" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3374 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3375 msgid "Error Synch collections" msgstr "Erreur de synchronisation des collections" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3596 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3828 msgid "Insert info steps" msgstr "Inséree étapes d'information" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3745 msgid "Node not ready" msgstr "Noeud non préparé" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3746 msgid "Pending to be unified" msgstr "Pendant d'unification" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3987 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:3992 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4044 #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4049 msgid "Initialize" msgstr "Initialiser" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4183 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarde" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4213 msgid "Applying" msgstr "En application" #: ../../enterprise/include/lib/Metaconsole/MergeQueue.php:4432 msgid "Error updating events" msgstr "Erreur de mise à jour d'événements" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:203 msgid "You do not have grants to access this feature" msgstr "Vous n'avez pas de permissions pour accéder à cette fonctionnalité" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:550 msgid "There was a problem creating RCMD" msgstr "Il y a eu un problème lors de la création du RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:695 #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:719 msgid "There was a problem deleting RCMD" msgstr "Il y a eu un problème lors de l'élimination du RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:867 msgid "No agent configuration file" msgstr "Pas de fichier de configuration de l'agent" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:875 msgid "you don't have write permissions in the configuration file" msgstr "" "Vous n'avez pas des permissions d'écriture dans le fichier de configuration" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:916 msgid "This agent is already a target" msgstr "Cet agent est déjà un cible" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:947 #, php-format msgid "You do not have grants to access in this agent %s" msgstr "Vous n'avez pas des permissions pour accéder à cet agent %s" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1013 msgid "There was a problem creating RCMD files" msgstr "Il y a eu un problème lors de la création des fichiers RCMD" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1060 msgid "There was a problem creating target" msgstr "Il y a eu un problème lors de la création du cible" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1094 msgid "There was a problem adding items in the configuration file" msgstr "" "Il y a eu un problème lors de l'édition des éléments dans le fichier de " "configuration" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1120 #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1287 msgid "No agent has been selected" msgstr "Il n'y a pas d'agents sélectionnés" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1153 msgid "Target doesn't exist" msgstr "Le cible n'existe pas" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1225 msgid "There was a problem deleting tokens in the configuration file" msgstr "" "Il y a eu un problème lors de l'élimination des tokens dans le fichier de " "configuration" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1261 msgid "There was a problem deleting target from DB" msgstr "" "Il y a eu un problème lors de l'élimination du cible de la base de données" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1419 msgid "Yaml is empty" msgstr "Yaml est vide" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1428 msgid "Doesn't have a valid YAML format" msgstr "Il n'a pas de format YAML valide" #: ../../enterprise/include/lib/RCMDFile.class.php:1446 #, php-format msgid "%s field is not allowed" msgstr "Le champ %s n'est pas permis" #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Inventory.php:156 #, php-format msgid "inventory module already registered: \"%d\"" msgstr "Module d'inventaire déjà enregistré : « %d »" #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Inventory.php:181 #, php-format msgid "Failed to update, already exists: \"%d\"" msgstr "Erreur de mise à jour, il existe déjà : « %d »" #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Module.php:201 #: ../../enterprise/include/lib/Policy.php:1207 ../../include/lib/Module.php:809 #, php-format msgid "Module already exists: \"%s\"" msgstr "Le module existe déjà : « %s »" #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Module.php:227 #, php-format msgid "Failed to update: \"%s\"" msgstr "Erreur de mise à jour : « %s »" #: ../../enterprise/include/lib/Policy/Queue.php:390 #, php-format msgid "Already queued in %s" msgstr "Déjà en file d'attente dans %s" #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:611 #, php-format msgid "This filters will cause slowdown on server (%s ms)" msgstr "Ces filtres causeront un ralentissement du serveur (%s ms)" #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:625 #, php-format msgid "Regular expression is not valid: %s." msgstr "L'expression régulière n'est pas valide : %s." #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:864 #, php-format msgid " error while decoding rules: %s" msgstr " erreur lors du décodage des normes : %s" #: ../../enterprise/include/lib/ServiceElement.php:1271 #, php-format msgid " error: Failed to delete element: %s" msgstr " erreur : élimination de l'élément échouée : %s" #: ../../enterprise/include/lib/Policy.php:282 #, php-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "Opération non valable %s" #: ../../enterprise/include/lib/Policy.php:1182 #, php-format msgid "Policy already defined: \"%s\"" msgstr "Politique déjà définie : « %s »" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:40 #: ../../godmode/events/event_filter.php:139 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:377 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:389 #: ../../operation/events/events.php:1684 ../../operation/events/events.php:2321 msgid "Event status" msgstr "État des événements" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:101 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:450 #: ../../operation/events/events.php:1960 msgid "User ack." msgstr "Confirmation de l'utilisateur" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:111 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:505 msgid "Date from" msgstr "Date de début" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:121 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:508 msgid "Date to" msgstr "Date de fin" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:131 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:494 #: ../../mobile/operation/events.php:816 ../../include/functions_events.php:4770 #: ../../operation/events/events.php:1716 msgid "Repeated" msgstr "Répété" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:141 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:654 #: ../../operation/events/events.php:1996 msgid "Alert events" msgstr "Événements d'alerte" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:152 msgid "Id source events" msgstr "Événements de source d'ID" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:162 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:440 #: ../../mobile/operation/events.php:997 ../../include/functions_snmp.php:401 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:467 #: ../../include/class/AuditLog.class.php:207 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:347 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:270 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:270 #: ../../operation/events/events.php:1697 ../../operation/events/events.php:2351 msgid "Max. hours old" msgstr "Heures maximales" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:178 #: ../../enterprise/include/functions_events.php:200 msgid "More than 5 tags" msgstr "Plus de 5 étiquettes" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:184 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:549 #: ../../operation/events/events.php:2192 ../../operation/events/events.php:2195 msgid "Events with following tags" msgstr "Événements avec les étiquettes suivantes" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:206 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:602 #: ../../operation/events/events.php:2193 ../../operation/events/events.php:2196 msgid "Events without following tags" msgstr "Événements sans les étiquettes suivantes" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:224 #: ../../include/functions_snmp.php:441 msgid "Active filter" msgstr "Filtre actif" #: ../../enterprise/include/functions_events.php:224 #: ../../include/functions_snmp.php:441 msgid "Active filters" msgstr "Filtres actifs" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2864 msgid "Agent alerts action does not exist in target node" msgstr "L'action des alertes d'agent n'existe pas dans le noeud cible" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2871 msgid "Agent alerts template does not exist in target node" msgstr "Le modèle d'alertes d'agent n'existe pas dans le noeud cible" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2878 msgid "Agent inventory does not exist in target node" msgstr "L'inventaire d'agent n'existe pas dans le noeud cible" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2885 msgid "Exists agent conf please remove configuration file from target node." msgstr "" "La configuration de l'agent existe déjà, veuillez éliminer le fichier de " "configuration du noeud cible." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2892 msgid "Agent collections does not exist in target node" msgstr "Les collections d'agents n'existent pas dans le noeud cible." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2899 msgid "Agent plugins does not exist in target node" msgstr "Les plugins d'agent n'existent pas dans le noeud cible." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2906 msgid "" "Agent policies definitions does not match with defined ones in target node" msgstr "" "Les definitions de politiques d'agents ne correspondent avec ceux-ci du noeud " "cible." #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2913 msgid "Agent group does not exist in target node" msgstr "Le group d'agents n'existe pas dans le noeud cible" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2920 msgid "Agent already exists in target node" msgstr "L'agent existe déjà dans le noeud cible" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2944 msgid "The agent: has not been added due to problems in the insertion" msgstr "L'agent : n'a pas été ajouté à cause des problèmes d'insert" #: ../../enterprise/include/functions_metaconsole.php:2949 msgid "The agent: has already been added to the migration queue" msgstr "L'agent : a été déjà ajouté à la file d'attente de migration" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:119 msgid "Perpetual" msgstr "Perpétuel" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:119 msgid "Subscription" msgstr "Abonnement" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:120 #: ../../include/functions_menu.php:866 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1146 msgid "Support expires" msgstr "Le support expire" #: ../../enterprise/include/functions_license.php:120 msgid "Expires" msgstr "Expire" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:288 msgid "Export to Excel" msgstr "Exporter vers Excel" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:395 msgid "Assign next free IP" msgstr "Attribuer la suivante IP libre" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:413 msgid "Next available IP" msgstr "Suivante IP disponible" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1341 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:483 #: ../../include/ajax/events.php:1708 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:59 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:378 msgid "Details" msgstr "Détails" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1386 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:639 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:258 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:586 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:676 #: ../../include/ajax/module.php:1073 ../../include/functions_ui.php:1162 #: ../../operation/visual_console/view.php:406 #: ../../operation/agentes/group_view.php:221 #: ../../operation/agentes/group_view.php:283 msgid "Force" msgstr "Forcer" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1559 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:189 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:78 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:21 msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1561 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2003 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:142 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:210 msgid "Total IPs" msgstr "Adresses IP totales" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1567 msgid "Occupied" msgstr "Occupé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1573 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2056 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:401 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:406 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:104 msgid "Managed" msgstr "Géré" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1575 msgid "Not managed" msgstr "Non géré" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1579 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1742 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2057 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:402 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:432 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:104 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1581 msgid "Not Reserved" msgstr "Non réservé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1590 msgid "Occupancy statistics" msgstr "Statistiques d'occupation" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1654 msgid "DESC" msgstr "Descendant" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1655 msgid "ASC" msgstr "Ascendant" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1656 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1657 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2051 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:397 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:364 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:722 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:740 msgid "Hostname" msgstr "Nom d'hôte" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1656 msgid "A -> Z" msgstr "A -> Z" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1657 msgid "Z -> A" msgstr "Z -> A" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1658 #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1659 msgid "Last check" msgstr "Dernière vérification" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1658 msgid "Newer -> Older" msgstr "Nouveau -> Ancien" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1659 msgid "Older -> Newer" msgstr "Ancien -> Nouveau" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1686 msgid "Exact address match" msgstr "Concordance exacte de l'adresse" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1690 msgid "S.O" msgstr "Système d'exploitation" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1703 msgid "Big" msgstr "Grand" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1704 msgid "Tiny" msgstr "Petit" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1705 msgid "Icons style" msgstr "Style des icônes" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1722 msgid "Show not alive hosts" msgstr "Afficher les hôtes inactifs" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1730 msgid "Show only managed addresses" msgstr "Afficher uniquement les adresses gérées" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1738 msgid "Reserved addresses" msgstr "Adresses réservées" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1743 msgid "Unreserved" msgstr "Non réservées" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1753 msgid "Last Contact" msgstr "Dernier contact" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1796 msgid "Filter options" msgstr "Options de filtre" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1993 msgid "id Network" msgstr "ID réseau" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1998 msgid "ID recon task" msgstr "ID de tache de reconnaissance" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:1999 msgid "Scan Interval" msgstr "Scanner l'intervalle" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2000 msgid "Users Operator" msgstr "Opérateur d'utilisateurs" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2001 msgid "Total Ips" msgstr "Lps totales" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2002 msgid "Last Update" msgstr "Dernière mise à jour" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2004 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:143 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:211 msgid "Alive IPs" msgstr "IPs actives" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2005 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:144 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:212 msgid "Occupied %" msgstr "% occupé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2006 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:145 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:213 msgid "Available %" msgstr "% disponible" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2007 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:146 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:214 msgid "Managed IPs" msgstr "IPs gérés" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2008 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:147 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:215 msgid "Managed %" msgstr "% géré" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2009 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:148 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:216 msgid "Unmanaged %" msgstr "% non géré" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2010 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:149 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:217 msgid "Reserved IPs" msgstr "IPs réservées" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2011 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:150 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:218 msgid "Reserved %" msgstr "% réservé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2012 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:151 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:219 msgid "Not reserved %" msgstr "% non reservé" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2055 msgid "OS Name" msgstr "Nom du système d’exploitation" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2058 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:366 msgid "Created at" msgstr "Créé le" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2059 msgid "Last updated" msgstr "Dernière mise à jour" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2060 msgid "Last modified" msgstr "Dernière modification" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2061 msgid "Dhcp Leased" msgstr "Dhcp loué" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2062 msgid "Dhcp Leased Mode" msgstr "Mode loué Dhcp" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2063 msgid "Dhcp Leased Expiration" msgstr "Expiration louée par Dhcp" #: ../../enterprise/include/functions_ipam.php:2064 msgid "Mac address" msgstr "Adresse Mac" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:424 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:439 #: ../../include/functions_alerts.php:477 msgid "copy" msgstr "copier" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:676 #, php-format msgid "%s success" msgstr "%s a succédé" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:676 #, php-format msgid "%s failed" msgstr "%s a échoué" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:681 msgid "Policy cleaned from nodes: " msgstr "Politique éliminée des noeuds : " #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:935 #, php-format msgid "Failed to connect to node %s" msgstr "Connection avec le noeud %s échoué" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3507 msgid "Policy linkation" msgstr "Relation de la politique en cours" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3512 msgid "Module linked" msgstr "Module associé" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3517 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3537 msgid "Unlink from policy" msgstr "Dissocier de la politique" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3522 msgid "Module unlinked" msgstr "Module dissocié" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3527 #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3547 msgid "Relink to policy" msgstr "Associer à nouveau à la politique" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3532 msgid "Module pending to link" msgstr "Module à associer" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3532 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:550 msgid "Module will be linked in the next application" msgstr "Le module sera associé lors de la suivante application" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3542 msgid "Module pending to unlink" msgstr "Module à dissocier" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3542 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:564 msgid "Module will be unlinked in the next application" msgstr "Le module sera dissocié lors de la suivante application" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3738 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:565 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:786 #: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:31 msgid "SNMP Wizard" msgstr "Assistant du SNMP" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3741 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:575 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:792 msgid "SNMP Interfaces wizard" msgstr "Assistant des interfaces SNMP" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:3744 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:585 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:798 msgid "WMI Wizard" msgstr "Assistant du WMI" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4063 msgid "Create a new policy map" msgstr "Créer une nouvelle carte politique" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4451 #: ../../extensions/resource_registration.php:1098 msgid "Error, please install the PHP libXML in the system." msgstr "Erreur, veuillez installer le PHP libXML dans le système" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4463 #, php-format msgid "" "This extension makes registration of policies enterprise.
You can get more " "policies in our Public Resource Library" msgstr "" "Cette extension enregistre les politiques Enterprise.
Vouz pouvez trouver " "plus de politiques dans notre Librairie de ressources " "publiques" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4470 #: ../../extensions/resource_registration.php:1133 msgid "Group filter: " msgstr "Filtre de groupe : " #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4495 #: ../../extensions/resource_registration.php:1150 msgid "" "Error uploading resource. Check if the selected file is a valid resource " "template in .ptr format" msgstr "" "Erreur lors du téléchargement de la ressource. Vérifiez si le fichier " "sélectionné est un modèle de ressource valide au format .ptr" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4521 msgid "Policy does not exist" msgstr "La politique n'existe pas" #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4877 msgid "This will not produce any action." msgstr "Ce ne produira aucune action." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4906 #, php-format msgid "Error connecting with node %s." msgstr "Erreur de connexion avec le noeud %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4913 #, php-format msgid "This policy is being applied on node %s." msgstr "Cette politique est appliquée dans le noeud %s." #: ../../enterprise/include/functions_policies.php:4951 msgid "Error syncronizing ." msgstr "Erreur de synchronisation." #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:179 msgid "Empty configuration" msgstr "Vider la configuration" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:184 msgid "Empty OS" msgstr "Vider le système d'exploitation" #: ../../enterprise/include/functions_local_components.php:354 #: ../../include/functions_alerts.php:1109 #: ../../include/functions_network_components.php:590 msgid "Copy of" msgstr "Copie de" #: ../../enterprise/include/functions_ux_console.php:517 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:901 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:911 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:102 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:297 #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:384 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:337 #: ../../include/functions_ui.php:6322 msgid "Snapshot view" msgstr "Vue de l'instantané" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:44 msgid "Unsucessful get module inventory data." msgstr "Impossible de récupérer les données du module d'inventaire" #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:173 #: ../../enterprise/operation/agentes/agent_inventory.diff_view.php:176 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:538 #: ../../mobile/operation/agents.php:463 ../../mobile/operation/modules.php:799 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:477 #: ../../mobile/operation/events.php:1150 ../../mobile/operation/tactical.php:239 msgid "Loading..." msgstr "Chargement en cours..." #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:38 msgid "This agent has no policy assigned" msgstr "Cet agent n'a pas de politique attribuée" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:70 #: ../../include/functions_events.php:2550 msgid "V." msgstr "V." #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:89 msgid "Policy outdate" msgstr "Politique obsolète" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:159 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:169 msgid "Toggle the collection table" msgstr "Basculer la table de la collection" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:165 msgid "Descripttion" msgstr "Description" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:173 msgid "Show Collection" msgstr "Afficher la collection" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:253 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:265 msgid "Toggle the alert table" msgstr "Basculer la table alerte" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:257 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:151 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:286 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:311 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:124 msgid "Standby" msgstr "Mode veille" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:269 msgid "Show Alert" msgstr "Afficher l'alerte" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:345 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:573 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:105 ../../mobile/operation/alerts.php:324 #: ../../include/functions_ui.php:1253 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:937 msgid "time(s)" msgstr "foi(s)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:351 #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:579 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:111 ../../mobile/operation/alerts.php:330 #: ../../include/functions_agents.php:2954 #: ../../include/functions_agents.php:2965 ../../include/functions_ui.php:1259 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:943 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:877 #: ../../include/functions_reporting.php:12883 msgid "Alert not fired" msgstr "Alerte non déclenchée" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:390 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:402 msgid "Toggle the module table" msgstr "Basculer la table du module" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:394 msgid "Relationship" msgstr "Relation" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:406 msgid "Show Modules" msgstr "Afficher les modules" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:425 msgid "(Un-adopted)" msgstr "(Non adoptés)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:428 msgid "(Adopted)" msgstr "(Adoptés)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:433 msgid "(Un-adopted) (Unlinked)" msgstr "(Non adoptés) (Non liés)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:436 msgid "(Adopted) (Unlinked)" msgstr "(Adoptés) (Non liés)" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:457 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1147 msgid "Non initialized module" msgstr "Module non initialisé" #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:485 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:490 #: ../../enterprise/operation/agentes/policy_view.php:495 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1017 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1023 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1033 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1039 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1049 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1055 #: ../../mobile/operation/modules.php:571 ../../mobile/operation/modules.php:579 #: ../../mobile/operation/modules.php:587 ../../mobile/operation/modules.php:634 #: ../../mobile/operation/modules.php:642 ../../mobile/operation/modules.php:650 #: ../../include/functions_modules.php:2890 #: ../../include/functions_modules.php:2894 #: ../../include/functions_modules.php:2898 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1784 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1790 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1800 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1806 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1816 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1822 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1831 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1836 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1841 #: ../../operation/search_modules.php:141 ../../operation/search_modules.php:149 #: ../../operation/search_modules.php:157 msgid "Last status" msgstr "Dernier état" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:41 #: ../../enterprise/operation/menu.php:161 msgid "Tag view" msgstr "Vue des étiquettes" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:54 #: ../../extensions/agents_modules.php:478 ../../extensions/module_groups.php:264 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:71 #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:742 ../../operation/heatmap.php:141 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:203 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:228 #: ../../operation/agentes/interface_view.php:76 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:108 #: ../../operation/agentes/group_view.php:102 #: ../../operation/agentes/tactical.php:83 ../../operation/menu.php:39 msgid "Views" msgstr "Vues" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:139 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:569 msgid "Monitor status" msgstr "État du moniteur" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:223 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:225 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:619 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:108 msgid "Only it is show tags in use." msgstr "Afficher seulement les étiquettes utilisées" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:229 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:624 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:113 msgid "No tags" msgstr "Aucune étiquette" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:278 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:15 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:690 msgid "Data server module" msgstr "Module de serveur de données" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:280 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:77 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:692 msgid "Network server module" msgstr "Module de serveur de réseau" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:284 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:46 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:696 msgid "Plugin server module" msgstr "Module du serveur plugin" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:288 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:33 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:700 msgid "WMI server module" msgstr "Module serveur WMI" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:292 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:107 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:704 msgid "Prediction server module" msgstr "Module de prédiction du serveur" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:296 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:55 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:708 msgid "Web server module" msgstr "Module du serveur web" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:299 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:680 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:89 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:146 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:715 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1425 msgid "Server type" msgstr "Type de serveur" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:305 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:337 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:721 msgid "Only enabled" msgstr "Activés seulement" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:306 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:336 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:153 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:722 msgid "Only disabled" msgstr "Désactivés seulement" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:309 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:725 msgid "Show monitors..." msgstr "Afficher les moniteurs" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:319 #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:679 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:81 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:144 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:735 msgid "Data type" msgstr "Type de données" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:447 #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:37 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:899 msgid "Agent custom fields" msgstr "Champs d'agent personnalisés" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:578 #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:255 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_treeview.php:93 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1039 #: ../../include/functions_inventory.php:301 #: ../../include/class/Heatmap.class.php:820 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:648 #: ../../operation/tree.php:415 ../../operation/tree.php:446 #: ../../operation/network/network_report.php:317 msgid "No data found" msgstr "Aucune donnée disponible" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:647 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:894 msgid "Remote config" msgstr "Configuration à distance" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:682 #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:130 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:509 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:161 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:105 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:150 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:58 #: ../../include/ajax/module.php:1004 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3041 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:340 #: ../../include/functions_events.php:4315 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:542 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1448 #: ../../operation/search_modules.php:37 msgid "Graph" msgstr "Graphique" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:683 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:109 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:151 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:907 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1453 msgid "Warn" msgstr "Alerte" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:963 #: ../../mobile/operation/modules.php:542 ../../mobile/operation/modules.php:605 #: ../../include/functions_modules.php:2875 #: ../../include/functions_modules.php:4230 ../../include/functions_events.php:70 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1674 #: ../../operation/search_modules.php:108 ../../operation/events/events.php:716 msgid "NOT INIT" msgstr "NON INITIALISÉ" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1103 #: ../../include/functions_reporting.php:13005 #: ../../include/functions_reporting.php:13014 #, php-format msgid "%d Total modules" msgstr "%d modules au total" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1104 #: ../../include/functions_reporting.php:13006 #, php-format msgid "%d Modules in normal status" msgstr "%d modules en état normal" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1105 #: ../../include/functions_reporting.php:13007 #, php-format msgid "%d Modules in critical status" msgstr "%d modules en état critique" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1106 #: ../../include/functions_reporting.php:13008 #, php-format msgid "%d Modules in warning status" msgstr "%d modules en état d'alerte" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1107 #: ../../include/functions_reporting.php:13009 #, php-format msgid "%d Modules in unknown status" msgstr "%d modules en état inconnu" #: ../../enterprise/operation/agentes/tag_view.php:1108 #: ../../include/functions_reporting.php:13010 #, php-format msgid "%d Modules in not init status" msgstr "%d modules en état non initialisés" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:72 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1035 msgid "Main IP" msgstr "Adresse IP principale" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:78 #: ../../include/functions_events.php:4242 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1047 msgid "Last remote contact" msgstr "Dernier contact à distance" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:122 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1092 msgid "Monitors down" msgstr "Moniteurs hors service" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:164 #: ../../mobile/operation/groups.php:174 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:600 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1133 msgid "Alerts fired" msgstr "Alertes déclenchées" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:235 msgid "URL Route Analyzer" msgstr "Analyseur d’itinéraire d’URL" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:251 msgid "UX Console" msgstr "Console UX" #: ../../enterprise/operation/agentes/ver_agente.php:267 msgid "WUX Console" msgstr "Console WUX" #: ../../enterprise/operation/agentes/collection_view.php:75 msgid "No collection assigned to this agent" msgstr "Aucune collection attribuée à cet agent" #: ../../enterprise/operation/agentes/url_route_analyzer.php:39 msgid "No agent selected" msgstr "Aucun agent sélectionné" #: ../../enterprise/operation/agentes/url_route_analyzer.php:42 msgid "Route not found" msgstr "Itinéraire introuvable" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:43 msgid "No ux transaction selected." msgstr "Aucune transaction ux sélectionnée." #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:124 msgid "No ux transactions found." msgstr "Aucune transaction ux trouvée." #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:133 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:246 msgid "Transaction" msgstr "Transaction" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:142 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:271 msgid "Show transaction" msgstr "Afficher la transaction" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:168 msgid "Execution results for transaction " msgstr "Résultats d’exécution de la transaction " #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:266 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:317 msgid "Global results" msgstr "Résultats globaux" #: ../../enterprise/operation/agentes/ux_console_view.php:339 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:545 msgid "Transaction history" msgstr "Historique des transactions" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:75 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:320 msgid "No wux transaction selected." msgstr "Aucune transaction WUX sélectionnée" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:149 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:398 msgid "Phase modules not found" msgstr "Modules de phases introuvables" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:209 msgid "Selected transaction has no stats" msgstr "La transaction sélectionnée n’a pas de statistiques" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:227 msgid "No WUX transactions found." msgstr "Aucune transaction WUX trouvée." #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:342 msgid "Failed: " msgstr "Raté : " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:342 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:363 #: ../../godmode/setup/performance.php:188 #: ../../godmode/setup/performance.php:243 ../../general/logon_ok.php:193 msgid "ago" msgstr "il y a" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:354 #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:358 #: ../../include/functions_alerts.php:681 msgid "Unknown status" msgstr "État inconnu" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:363 msgid "Success: " msgstr "Succès : " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:369 msgid "Total transaction time: " msgstr "Temps total de transaction : " #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:383 #, php-format msgid "Execution results for transaction %s" msgstr "Résultats d’exécution pour les %s de transaction" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:503 msgid "View all stats" msgstr "Voir toutes les statistiques" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:570 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:924 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:925 ../../operation/menu.php:254 #: ../../operation/menu.php:256 ../../operation/events/events.php:560 #: ../../operation/events/events.php:825 msgid "Show more" msgstr "Afficher plus" #: ../../enterprise/operation/agentes/wux_console_view.php:586 msgid "Invalid transaction." msgstr "Transaction invalide." #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:39 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:392 #: ../../enterprise/operation/menu.php:181 msgid "Elasticsearch Interface" msgstr "Interface Elasticsearch" #: ../../enterprise/operation/log/elasticsearch_interface.php:49 msgid "" "This is a view to interface with Elasticsearch directly from WEB console. \n" "Please note that you can damage your Elasticsearch if you don`t know exactly " "what are you are doing. \n" "This view is intended to be used only by users with a knowledge of " "Elasticsearch" msgstr "" "Il s’agit d’une vue pour s’interfacer avec Elasticsearch directement à partir " "de la console WEB \n" "Veuillez noter que vous pouvez endommager votre Elasticsearch si vous ne savez " "pas exactement ce que vous faites. \n" "Cette vue est destinée à être utilisée uniquement par les utilisateurs ayant " "une connaissance d’Elasticsearch" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:406 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:425 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:436 msgid "Log sources" msgstr "Sources de journaux" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:459 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:72 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:48 #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:47 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:141 msgid "Not supported in Windows systems" msgstr "Pas pris en charge sur Windows" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:479 msgid "All words" msgstr "Tous les mots" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:480 msgid "Any word" msgstr "N'importe quel mot" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:483 msgid "Search mode" msgstr "Mode recherche" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:530 msgid "Full context" msgstr "Contexte complet" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:553 #: ../../operation/network/network_report.php:102 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:75 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:271 msgid "Start date" msgstr "Date du démarrage" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:580 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:347 #: ../../operation/network/network_report.php:126 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:99 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:295 msgid "End date" msgstr "Date de fin" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:668 #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:669 msgid "Edit sources" msgstr "Modifier les sources" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:712 msgid "Show log entries" msgstr "Afficher les entrées de journal" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:713 msgid "Graph log results" msgstr "Résultats du journal graphique" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:715 msgid "Display mode" msgstr "Mode d'affichage" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:728 msgid "Use capture model" msgstr "Utiliser le modèle de capture" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:758 msgid "Create new model" msgstr "Créez un nouveau modèle" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:762 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:220 msgid "Horizontal bars" msgstr "Barres horizontales" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:763 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:221 msgid "Vertical bars" msgstr "Barres verticales" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:765 msgid "Graph type" msgstr "Type de graphique" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:780 msgid "Advanced options " msgstr "Options avancées" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:900 msgid "" "The maximum limit of rows has been exceeded. Please enter an email to send the " "csv file" msgstr "" "La limite maximale de lignes a été dépassée. Veuillez entrer un e-mail pour " "envoyer le fichier csv" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:902 msgid "e-mail address" msgstr "adresse e-mail" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:905 msgid "" "WARNING: If your email size exceeds your mail attachment size limit, the file " "will be saved in the local attachment folder." msgstr "" "AVERTISSEMENT : Si la taille de votre e-mail dépasse la limite de taille de " "votre attachement, le fichier sera enregistré dans le dossier des attachements " "local." #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1023 msgid "The start date cannot be greater than the end date" msgstr "La date de début ne peut pas être supérieure à la date de fin." #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1451 msgid "Add new capture model" msgstr "Ajouter un nouveau modèle de capture" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1454 msgid "Edit capture model" msgstr "Modifier le modèle de capture" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1537 msgid "Error create new model" msgstr "Erreur lors de la création d’un nouveau modèle" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1564 msgid "Error delete model" msgstr "Erreur en supprimant le modèle" #: ../../enterprise/operation/log/log_viewer.php:1610 msgid "Error update model" msgstr "Erreur lors de la mise à jour du modèle" #: ../../enterprise/operation/menu.php:19 ../../operation/menu.php:155 msgid "Cluster View" msgstr "Vue de grappe" #: ../../enterprise/operation/menu.php:48 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1715 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1914 msgid "SAP view" msgstr "Vue SAP" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:63 #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:78 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:192 msgid "Service Map" msgstr "Carte de service" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:90 msgid "No Services" msgstr "Aucun service" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:203 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:586 msgid "SLA graph" msgstr "Graphique SLA" #: ../../enterprise/operation/services/services.service.php:227 msgid "List of elements" msgstr "Liste des éléments" #: ../../enterprise/operation/services/services.php:229 msgid "Service table view" msgstr "Vue de la table de service" #: ../../enterprise/operation/services/services.php:244 msgid "Service tree view" msgstr "Arborescence des services" #: ../../enterprise/operation/services/services.php:261 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:599 msgid "Creation services" msgstr "Services de création" #: ../../enterprise/operation/services/services.php:274 #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:46 msgid "Deletion services" msgstr "Services de suppression" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.delete.php:76 #, php-format msgid "Failed to delete: %s" msgstr "Impossible de supprimer : %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:212 #, php-format msgid "Failed to create service for agent %s, %s" msgstr "Impossible de créer le service pour les %s de l’agent, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:296 #, php-format msgid "Failed to create service for module %s, %s" msgstr "Impossible de créer un service pour le %s du module, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:382 #, php-format msgid "Failed to create service for service %s, %s" msgstr "Impossible de créer le service pour les %s du service, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:437 #, php-format msgid "Agent selected %d not found" msgstr "Agent sélectionné %d introuvable" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:483 #, php-format msgid "Module selected %d not found" msgstr "Module sélectionné %d introuvable" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:530 #, php-format msgid "Service selected %d not found" msgstr "Service sélectionné %d introuvable" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:564 #, php-format msgid "Failed to create service for agent %s" msgstr "Impossible de créer le service pour les %s de l’agent" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:575 #, php-format msgid "Failed to create services: %s" msgstr "Impossible de créer des services : %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:630 #, php-format msgid "%d services created with %d items" msgstr "%d services créés avec des éléments %d" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:636 msgid "No services created" msgstr "Aucun service créé" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:656 msgid "Service(s) definition" msgstr "Définition du(s) service(s)" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:789 msgid "Create a service per item" msgstr "Créer un service par élément" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:790 msgid "If enabled multiple services will be created." msgstr "Si cette option est activée, plusieurs services seront créés." #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:808 msgid "Services header" msgstr "En-tête Services" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:809 msgid "All services names created will start with selected name." msgstr "Tous les noms de services créés commenceront par le nom sélectionné." #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:863 msgid "SLA calculation" msgstr "Calcul du SLA" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:970 msgid "Items selected here will be added to the lists at Service items summary." msgstr "" "Les éléments sélectionnés ici seront ajoutés aux listes dans Résumé des " "éléments de service." #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:973 msgid "Item(s) definition" msgstr "Définition d’élément(s)" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:981 msgid "Item type" msgstr "Type d'élément" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:998 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:393 msgid "Add selected" msgstr "Ajouter la sélection" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1168 msgid "" "Weights configured are common for every item added to the service, if you want " "to customize them, please edit the service." msgstr "" "Les poids configurés sont communs pour chaque article ajouté au service, si " "vous souhaitez les personnaliser, veuillez modifier le service." #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1172 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:528 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:291 msgid "Service items summary" msgstr "Résumé des éléments de service" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1175 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:531 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:294 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1148 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2528 msgid "Critical weight" msgstr "Poids critique" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1188 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:544 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:307 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1174 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2542 msgid "Warning weight" msgstr "Poids d'alerte" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1201 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:557 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:320 msgid "Unknown weight" msgstr "Poids inconnu" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1214 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:570 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:333 msgid "Normal weight" msgstr "Poids normal" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1229 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:240 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:586 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:349 msgid "Selected services" msgstr "Services sélectionnés" #: ../../enterprise/operation/services/massive/services.create.php:1284 msgid "Create services" msgstr "Créer des services" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:70 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:74 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:68 msgid "You must select a service" msgstr "Sélectionnez un modèle" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:93 msgid "Failed to process deleting services elements: " msgstr "Échec du traitement de la suppression des éléments de services : " #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:109 msgid "Delete elements" msgstr "Supprimer des éléments" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:141 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:280 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:182 #, php-format msgid "%d modules" msgstr "modules %d" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:149 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:288 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:190 #, php-format msgid "%d agents" msgstr "agents %d" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:157 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:296 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:198 #, php-format msgid "%d services" msgstr "Services %d" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:160 msgid "removed" msgstr "supprimé" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:164 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:303 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:205 msgid "No changes made" msgstr "Aucun changement n’a été fait" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.delete.elements.php:293 msgid "Remove selected" msgstr "Éliminer la sélection" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:115 #, php-format msgid "Problems while adding module element: %d, %s" msgstr "Problèmes lors de l’ajout d’un élément de module : %d, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:160 #, php-format msgid "Problems while adding agent element: %d, %s" msgstr "Problèmes lors de l’ajout d’un élément d’agent : %d, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:208 #, php-format msgid "%s: %d, %s" msgstr "%s: %d, %s" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:231 msgid "Failed to process adding elements in services: " msgstr "Impossible de traiter l’ajout d’éléments dans les services : " #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:247 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:638 #: ../../include/functions_notifications.php:927 msgid "Add elements" msgstr "Ajouter des éléments" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:299 msgid "added" msgstr "ajouté" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:376 msgid "Item type to be added" msgstr "Type d’élément à ajouter" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:518 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:281 msgid "In smart services weights are automatically calculated." msgstr "Dans les services intelligents, les poids sont calculés automatiquement." #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.create.elements.php:523 #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:286 msgid "" "Weights configured are common for every item added to the service, if you want " "to customize them, please edit each element at service element editor." msgstr "" "Les poids configurés sont communs pour chaque élément ajouté au service, si " "vous souhaitez les personnaliser, veuillez modifier chaque élément dans " "l’éditeur d’éléments de service." #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:134 msgid "Failed to process updating elements in services: " msgstr "Impossible de traiter les éléments de mise à jour dans les services : " #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:150 msgid "Edit elements" msgstr "Modifier des éléments" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:201 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:564 msgid "updated" msgstr "mis à jour" #: ../../enterprise/operation/services/massive/service.edit.elements.php:402 msgid "Update selected service elements" msgstr "Mettre à jour les éléments de service sélectionnés" #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:116 msgid "Show tree" msgstr "Afficher l’arbre" #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:130 msgid "Show sunburst" msgstr "Afficher sunburst" #: ../../enterprise/operation/services/services.service_map.php:139 #: ../../extensions/agents_modules.php:947 ../../extensions/module_groups.php:391 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1518 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2192 msgid "Legend" msgstr "Légende" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:117 msgid "Search service" msgstr "Chercher service" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:119 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:284 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:206 msgid "Show only favourites" msgstr "Afficher uniquement les favoris" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:157 msgid "No favourite services defined." msgstr "Aucun service favori défini." #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:159 msgid "No services matched." msgstr "Aucun service correspond." #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:161 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:447 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:456 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:359 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:365 msgid "No services defined." msgstr "Aucun service défini" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:189 #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:721 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:450 msgid "Create Service" msgstr "Créer un service" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:256 #: ../../godmode/groups/group_list.php:1040 msgid "Found groups" msgstr "Groupes trouvés" #: ../../enterprise/operation/services/services.treeview_services.php:350 #: ../../operation/tree.php:539 ../../operation/agentes/status_monitor.php:2237 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:421 msgid "Module: " msgstr "Module : " #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:62 msgid "List of services" msgstr "Liste des services" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:100 msgid "Services successfully deleted" msgstr "Services supprimés correctement" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:101 #, php-format msgid "Error while deleting services: %s" msgstr "Erreur lors de la suppression de services : %s" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:118 msgid "Service deleted successfully" msgstr "Service supprimé correctement" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:119 #, php-format msgid "Error deleting service %s" msgstr "Erreur lors de la suppression du %s de service" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:127 msgid "Service forced successfully" msgstr "Service forcé correctement" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:128 msgid "Error service forced" msgstr "Erreur ; service non forcé" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:298 #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:220 msgid "Show only root services" msgstr "Afficher uniquement les services racine" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:590 msgid "Status graph" msgstr "Graphique d’état" #: ../../enterprise/operation/services/services.list.php:625 #: ../../operation/heatmap.php:70 ../../operation/heatmap.php:283 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:810 msgid "Config" msgstr "Configuration" #: ../../enterprise/operation/services/services.table_services.php:45 #: ../../godmode/groups/group_list.php:360 msgid "Table view" msgstr "Vue de la table" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:52 ../../extensions/files_repo.php:122 #: ../../extensions/files_repo.php:210 msgid "Operation view" msgstr "Afficher opération" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:78 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:356 msgid "Subnetworks calculator" msgstr "Calculatrice de sous-réseaux" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:96 msgid "Vlan config" msgstr "Configuration Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:114 msgid "Vlan wizard" msgstr "Assistant Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:133 msgid "Supernet treeview" msgstr "Vue d'arbre de super réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:152 msgid "Network locations" msgstr "Emplacements réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:196 msgid "Vlan statistics" msgstr "Statistiques de la VLan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:216 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:381 msgid "Supernet config" msgstr "Configuration de super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:237 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:396 msgid "Supernet statistics" msgstr "Statistiques de super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:257 msgid "Supernet map" msgstr "Carte super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:280 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:728 msgid "Manage addresses" msgstr "Gérer les adresses" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:320 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:737 msgid "Addresses view" msgstr "Vue des adresses" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:352 msgid "/tools/ipam/ipam_network.php" msgstr "/tools/ipam/ipam_network.php" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:366 msgid "VLAN Config" msgstr "Configuration VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:371 msgid "VLAN Wizard" msgstr "Assistant VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:376 msgid "VLAN Statistics" msgstr "Statistiques VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:386 msgid "Network location config" msgstr "Configuration de l’emplacement réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:391 msgid "Supernet wizard" msgstr "Assistante super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:401 msgid "Supernet Map" msgstr "Carte super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:406 msgid "Supernet Treeview" msgstr "Vue d'arbre super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:432 msgid "Operation View" msgstr "Vue d'opération" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam.php:449 ../../godmode/menu.php:399 #: ../../godmode/setup/file_manager.php:56 msgid "Admin tools" msgstr "Outils d'administration" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_sites.php:70 msgid "Successfully saved" msgstr "Enregistré correctement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_sites.php:76 #, php-format msgid "Failed to save site %s" msgstr "Impossible d’enregistrer site %s" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_sites.php:132 #, php-format msgid "Failed to delete site %s" msgstr "Impossible de supprimer site %s" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:164 msgid "No addresses found on this network" msgstr "Aucune adresse trouvée sur ce réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:315 msgid "Edit address" msgstr "Modifier l'adresse" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:328 msgid "Disabled address" msgstr "Adresse désactivée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:328 msgid "This address will not be updated by the server" msgstr "Cette adresse ne sera pas mise à jour par le serveur" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:424 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1398 msgid "Not alive" msgstr "Inactif" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:455 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:534 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:576 msgid "Change to automatic mode" msgstr "Changer au mode automatique" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:464 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:543 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:585 msgid "Change to manual mode" msgstr "Changer au mode manuel" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:664 msgid "Add comments" msgstr "Ajouter des commentaires" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:692 msgid "Update agent address" msgstr "Mise à jour de l'adresse de l'agent" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network.php:858 msgid "Please, uncheck auto option to set manual agent." msgstr "Veuillez décocher l'option automatique pour régler l'agent manuellement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:52 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:100 msgid "There is no supernet name. Please introduce a name" msgstr "Il n'y a pas des noms de super-réseau. Entrez un nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:56 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:104 msgid "There is no supernet address. Please introduce a address" msgstr "Il n'y a pas d'adresse super-réseau. Entrez une adresse" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:60 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:108 msgid "There is no supernet mask. Please introduce a mask" msgstr "Il n'y a pas de masque de super-réseau. Veuillez entrer une maque" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:64 msgid "There is no valid address. Please introduce a address" msgstr "Il n'y a pas d'adresse valide. Veuillez entrer une adresse" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:68 msgid "There is no valid mask. Please introduce a mask" msgstr "Il n'y a pas de masque valide. Veuillez entrer une masque" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:83 msgid "Supernet created" msgstr "Super-réseau crée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:85 msgid "Supernet not created" msgstr "Super-réseau non crée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:89 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:135 msgid "Supernet name exists in bbdd, please select other name" msgstr "" "Le nom de super-réseau existe dans la base de données, sélectionnez un autre " "nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:129 msgid "Supernet updated" msgstr "Super-réseau mise à jour" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:131 msgid "Supernet not updated" msgstr "Super-réseau non mise à jour" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:156 msgid "Could not be deleted, please select supernet" msgstr "Il n'a pas été possible de l'éliminer, sélectionnez un super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:227 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:327 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:395 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:121 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:264 msgid "The location is not filled, please add a location." msgstr "L'emplacement n'a pas été indiqué. Veuillez ajouter un emplacement." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:395 #, php-format msgid "Successfully created %d networks" msgstr "%d réseaux ajoutés correctement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:399 msgid "Failed to create networks" msgstr "Impossible de créer des réseaux" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:402 msgid "Entered range address is not valid" msgstr "L’adresse de plage saisie n’est pas valide" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:429 msgid "Network name cannot be repeated in this supernet" msgstr "Le nom du réseau ne peut pas être répété dans ce super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:436 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:170 msgid "Successfully added networks" msgstr "Réseaux ajoutés correctement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:440 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:174 msgid "Network could not be added" msgstr "Le réseau n'a pas pu être ajouté" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:445 msgid "No networks to be added to supernet" msgstr "Aucun réseau à ajouter à supernet" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:450 msgid "supernet name could not be added, please select supernet" msgstr "le nom du super-réseau n'a pas pu être ajouté, sélectionnez super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:479 msgid "Could not be deleted, please select supernet and network" msgstr "Il n'a pas pu être éliminé, sélectionnez le super-réseau et le réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:486 #, php-format msgid "Failed to delete %d/%d networks from supernet" msgstr "Impossible de supprimer les réseaux %d/%d de supernet" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:490 msgid "Successfully deleted network from supernet" msgstr "Réseau supprimé avec succès du supernet" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:492 #, php-format msgid "Successfully deleted %d/%d networks from supernet" msgstr "Suppression réussie des réseaux %d/%d de supernet" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:495 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:228 msgid "No items selected" msgstr "Aucun élément sélectionné" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:564 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:140 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:84 msgid "Mask" msgstr "Masque" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:582 msgid "Subnetting Mask" msgstr "Masque de sous-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:605 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:777 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1064 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:129 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:636 msgid "Site" msgstr "Site" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:640 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1313 msgid "Update Supernet" msgstr "Mettre à jour le super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:647 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1451 msgid "New Supernet" msgstr "Nouveau super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:688 #, php-format msgid "%s supernets created" msgstr "Super-réseaux %s créés" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:690 msgid "supernets creation failed" msgstr "La création de super-réseaux a échoué" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:763 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:93 msgid "Search filter by name, network address or description" msgstr "Chercher de filtre par nom, adresse réseau ou description" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:790 msgid "Min. networks range" msgstr "Éventail de réseaux minimale" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:793 msgid "Max. networks range" msgstr "Éventail de réseaux maximale" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1060 msgid "Address / Masks" msgstr "Adresse / Masques" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1062 msgid "Subnetting mask" msgstr "Masque de sous-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1063 msgid "Networks range" msgstr "Éventail de réseaux" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1071 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:688 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1237 msgid "Delete network in supernet" msgstr "Éliminer réseau du super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1286 msgid "Manage networks in supernet" msgstr "Gérer les réseaux dans supernet" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1320 msgid "Add network to supernet" msgstr "Ajouter du réseau au super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1323 msgid "Next network" msgstr "Réseau suivant" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1355 msgid "Delete Supernet" msgstr "Éliminer du super-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1377 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:871 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:793 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Group.php:564 msgid "Show statistics" msgstr "Afficher les statistiques" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_config.php:1444 msgid "No Supernet found" msgstr "Aucune super-réseau trouvé" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:151 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:643 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:58 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:62 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:67 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_network.php:39 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:339 msgid "Vlan" msgstr "Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:412 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:150 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:341 msgid "Incorrect format in Subnet field" msgstr "Format incorrect dans le champ de sous-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:446 msgid "Could not be created: The location id does not exist." msgstr "Impossible de créer : l’ID d’emplacement n’existe pas." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:454 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:244 #, php-format msgid "Could not be created: %s" msgstr "N'a pas pu être créé : %s" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:463 #, php-format msgid "%s networks created" msgstr "Réseaux %s crées" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:465 msgid "Networks creation failed" msgstr "La création de réseaux a échoué" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:530 msgid "No networks found" msgstr "Aucun réseau trouvé" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:666 msgid "IPs" msgstr "Adresses IP" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:751 msgid "Edit network" msgstr "Éditer le réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_list.php:762 msgid "Delete network" msgstr "Supprimer le réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:53 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:410 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:96 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:134 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1428 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:58 msgid "succesfully created" msgstr "créé correctement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:62 msgid "not created" msgstr "non créé" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:67 msgid "exists in bbdd, please select other name" msgstr "Il existe dans la base de données, sélectionnez un autre nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:72 msgid "please, select VLAN to be created" msgstr "Veuillez sélectionner le VLAN à creer" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:231 msgid "Please enter adress, for search vlans" msgstr "Veuillez entrer l'adresse pour chercher des vlans" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:263 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:82 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:192 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1118 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1391 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:795 msgid "SNMP community" msgstr "Communauté SNMP" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:337 msgid "privacy pass" msgstr "Connexion privée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:374 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1270 msgid "Context" msgstr "Contexte" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:397 msgid "Run" msgstr "Exécuter" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:409 msgid "Vlan name" msgstr "Nom de vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:424 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:489 msgid "Created" msgstr "Créé" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_wizard.php:459 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:906 msgid "No vlans found" msgstr "Il n'a pas de vlans trouvés" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:146 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:337 msgid "Invalid network address" msgstr "Adresse réseau non valide" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:212 #, php-format msgid "Network could not be added to supernet %s (%s)" msgstr "Le réseau n'a pas pu être ajouté au super-réseau %s (%s)" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:220 #, php-format msgid "Network added to supernet %s (%s)" msgstr "Réseau ajouté au super-réseau %s (%s)" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:229 #, php-format msgid "Network name already exists in supernet %s (%s)" msgstr "Nom du réseau existe déjà dans le super-réseau %s (%s)" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:445 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1664 msgid "Could not be updated." msgstr "Erreur de mise à jour" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:451 #: ../../update_manager_client/views/offline.php:78 #: ../../update_manager_client/views/online.php:94 msgid "Successfully updated." msgstr "Mis à jour correctement" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_action.php:456 #: ../../include/functions_reporting.php:3002 msgid "No changes found." msgstr "Aucun changement retrouvé." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:40 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:64 msgid "Could not be created. Blank name" msgstr "Erreur de création : nom en blanc." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:72 #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:119 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:140 ../../godmode/setup/news.php:108 #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:243 msgid "Not updated. Error updating data" msgstr "Erreur de mise à jour des données" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:110 #, php-format msgid "%d/%d items deleted" msgstr "%d/%d éléments supprimés" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:112 msgid "Failed to delete items" msgstr "Impossible de supprimer des éléments" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:167 msgid "Search filter by name or network address" msgstr "Chercher de filtre par nom ou adresse réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:273 msgid "No locations found" msgstr "Aucune destination trouvée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_network_location_config.php:309 msgid "There are no defined network locations" msgstr "Il n’y a pas d’emplacements réseau définis" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_excel.php:141 msgid "Subneting Mask" msgstr "Masque de sous-réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:285 msgid "There is not an available IP." msgstr "Aucune adresse IP disponible" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:287 msgid "Next available IP Address is:" msgstr "La suivante adresse IP disponible est :" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:313 msgid "Reserve this IP now" msgstr "Réserver cette adresse IP maintenant" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:329 msgid "Manage this IP now" msgstr "Gérer cette adresse IP maintenant" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:374 msgid "Operating system" msgstr "Système d'exploitation" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:384 msgid "This agent has other IPs" msgstr "Cet agent a d'autres adresses IP." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:393 msgid "Generate events" msgstr "Générer des événements" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:445 msgid "Leases Dhcp" msgstr "Leases Dhcp" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:455 msgid "leased mode" msgstr "mode leased" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:468 msgid "leased expiration" msgstr "expiration loué" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:473 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3043 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:499 msgid "Edited" msgstr "Modifié" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:509 msgid "Tracking" msgstr "Suivi" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:524 msgid "Ping" msgstr "Ping" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:540 #, php-format msgid "Executing command: %s" msgstr "Exécution de la commande : %s" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:551 #: ../../include/functions_events.php:5767 msgid "Execute again" msgstr "Exécuter à nouveau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_ajax.php:565 msgid "Ping to host" msgstr "Ping à un hôte" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_supernet_treeview.php:94 msgid "Found supernets" msgstr "Super-réseaux trouvés" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:45 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:268 msgid "There is no VLAN name. Please introduce a name" msgstr "Il n'y a pas de nom pour le VLAN. Entrez un nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:49 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:87 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:272 msgid "Custom ID is not valid" msgstr "L’ID personnalisé n’est pas valide" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:66 msgid "Vlan created" msgstr "Vlan crée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:68 msgid "Vlan not created" msgstr "Vlan non crée" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:72 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:296 msgid "VLAN name exists in database, please select another name" msgstr "Le nom du VLAN existe dans la base de données, sélectionnez un autre nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:83 msgid "There is no vlan name. Please introduce a name" msgstr "Il n'y a pas de nom du VLAN. Entrez un nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:109 msgid "Vlan updated" msgstr "Vlan mis à jour" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:111 msgid "Vlan not updated" msgstr "Vlan non mis à jour" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:115 msgid "Vlan name exists in database, please select other name" msgstr "" "Le nom du Vlan existe déjà dans la base de données, sélectionnez un autre nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:135 msgid "Could not be deleted, please select vlan" msgstr "Il n'a pas pue être éliminé, sélectionnez un vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:163 msgid "Network name cannot be repeated in this Vlan" msgstr "Le nom du réseau ne peut pas être répété and ce Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:179 msgid "Network name could not be added, please select network" msgstr "Nom du réseau n'a pas pu être ajouté, sélectionnez le réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:184 msgid "Vlan name could not be added, please select vlan" msgstr "Le nom du Vlan n'a pas pu être ajouté, sélectionnez clan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:212 msgid "Could not be deleted, please select VLAN and network" msgstr "Il n'as pas pu être éliminé, sélectionnez vlan et réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:219 #, php-format msgid "Failed to delete %d/%d networks from VLAN" msgstr "Impossible de supprimer les réseaux %d/%d du VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:223 msgid "Successfully deleted network from VLAN" msgstr "Réseau supprimé avec succès du VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:225 #, php-format msgid "Successfully deleted %d/%d networks from VLAN" msgstr "Suppression réussie des réseaux %d/%d du VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:303 #, php-format msgid "%s VLAN networks have been created" msgstr "Les réseaux VLAN %s ont été crées" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:305 msgid "Could not create VLAN networks" msgstr "Les réseaux VLAN n¡ont pas pu être créés" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:366 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:822 msgid "Update Vlan" msgstr "Mettre à jour le Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:373 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:917 msgid "New Vlan" msgstr "Nouveau Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:435 msgid "Search filter by name" msgstr "Chercher filtre par nom" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:736 msgid "Delete network to vlan" msgstr "Éliminer réseau du vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:796 msgid "Manage networks in VLAN" msgstr "Gérer les réseaux en VLAN" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:816 msgid "Not assigned networks" msgstr "Réseaux non-attribués" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:829 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:848 msgid "Add network to Vlan" msgstr "Ajouter réseau au Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:832 msgid "Create network" msgstr "Créer réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_vlan_config.php:865 msgid "Delete Vlan" msgstr "Éliminer Vlan" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_massive.php:83 msgid "Addresses" msgstr "Adresses" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:64 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:66 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:87 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:90 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:93 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:96 msgid "Example:" msgstr "Exemple :" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:70 msgid "Bit mask" msgstr "Masque de bit" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:71 msgid "Net mask" msgstr "Masque de réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:74 msgid "Mask format" msgstr "Format du masque" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:105 msgid "Calculate" msgstr "Calculer" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:112 msgid "Address field is empty" msgstr "Le champ adresse est vide." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:120 msgid "Mask field is empty" msgstr "Le champ masque est vide." #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:139 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:152 msgid "Incorrect address format" msgstr "Format d'adresse incorrect" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:144 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:157 #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:162 msgid "Incorrect mask format" msgstr "Format de masque incorrect" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:190 msgid "Network mask" msgstr "Masque de réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:211 msgid "Network wildcard" msgstr "Caractère de remplacement du réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:220 msgid "Network address" msgstr "Adresse du réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:229 msgid "Broadcast address" msgstr "Adresse de diffusion" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:238 msgid "First valid IP" msgstr "Première adresse IP valide" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:247 msgid "Last valid IP" msgstr "Dernière adresse IP valide" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_calculator.php:257 msgid "Hosts/Net" msgstr "Hôtes/Réseau" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:56 msgid "Network not found" msgstr "Réseau introuvable" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:122 msgid "Format: IP/Mask" msgstr "Format : IP/Masque" #: ../../enterprise/tools/ipam/ipam_editor.php:136 msgid "Examples" msgstr "Exemples" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:65 msgid "Drop the package here or" msgstr "Déposer le progiciel ici ou" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:66 msgid "Browse it" msgstr "Naviguer" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:67 msgid "The package has been uploaded successfully." msgstr "Le progiciel a été téléversé correctement" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:68 #, php-format msgid "" "Please keep in mind that this package is going to override your actual %s " "files and that it's recommended to conduct a backup before continuing the " "updating process." msgstr "" "Veuillez garder à l'esprit que ce package va remplacer vos fichiers %s réels " "et qu'il est recommandé d'effectuer une sauvegarde avant de poursuivre le " "processus de mise à jour." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:69 msgid "Click on the file below to begin." msgstr "Cliquez sur le fichier ci-dessous pour commencer." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:70 #: ../../update_manager_client/views/online.php:123 #: ../../update_manager_client/views/online.php:164 msgid "This action will upgrade this console to version " msgstr "Cette action mettra à niveau cette console vers la version" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:71 msgid "This action will upgrade all servers to version " msgstr "Cette action mettra à niveau tous les serveurs vers la version" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:73 #: ../../update_manager_client/views/online.php:89 msgid "Updating to" msgstr "Mise à jour vers" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:74 #: ../../update_manager_client/views/online.php:90 msgid "Do you really want to leave our brilliant application?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter notre brillante application ?" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:75 #: ../../update_manager_client/views/online.php:91 msgid "There are no updates available" msgstr "Il n’y a pas de mises à jour disponibles." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:76 #: ../../update_manager_client/views/online.php:92 msgid "Searching for updates..." msgstr "Recherche des mises à jour..." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:77 #: ../../update_manager_client/views/online.php:93 msgid "Package" msgstr "Package" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:79 msgid "Package rejected. These package changes will not apply." msgstr "Progiciel rejeté. Ces changements de progiciel ne seront pas appliqués" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:81 #, php-format msgid "" "This update does not correspond with next version of %s. Are you sure you want " "to install it?" msgstr "" "Cette mise à jour ne correspond pas à la prochaine version de %s. Êtes-vous " "sûr de vouloir l'installer ?" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:82 msgid "" "This server update does not correspond with current console version. Are you " "sure you want to install it?" msgstr "" "Cette mise à jour du serveur ne correspond pas à la version actuelle de la " "console. Êtes-vous sûr de vouloir l'installer ?" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:83 msgid "" "File name does not match required format: package_NUMBER.oum or " "pandorafms_server[_enterprise]-7.0NG.NUMBER_x86[_64].tar.gz, you can use " "numbers with decimals." msgstr "" "Le nom de fichier ne correspond pas au format requis : package_NUMBER.oum ou " "pandorafms_server[_enterprise]-7.0NG.NUMBER_x86[_64].tar.gz, vous pouvez " "utiliser des nombres avec des décimales." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:84 msgid "Files included in this package" msgstr "Fichiers inclus dans ce package" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:85 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:86 msgid "Verify package signature" msgstr "Vérifier la signature du package" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:87 #, php-format msgid "" "Copy into the textarea the signature validation token you can retrieve from %s " "and press OK to verify the package, press ignore to avoid signature " "verification" msgstr "" "Copiez dans la zone de texte le jeton de validation de signature que vous " "pouvez récupérer à partir de %s et appuyez sur OK pour vérifier le package, " "cliquez ignorer pour éviter la vérification de la signature" #: ../../update_manager_client/views/offline.php:88 msgid "" "This server update does not correspond with current console version and is not " "going to be installed unless patches are allowed. Please enable patches in " "update manager settings." msgstr "" "Cette mise à jour du serveur ne correspond pas à la version actuelle de la " "console et ne sera pas installée à moins que les correctifs ne soient " "autorisés. Veuillez activer les correctifs dans les paramètres du gestionnaire " "de mises à jour." #: ../../update_manager_client/views/offline.php:89 #, php-format msgid "" "This update does not correspond with next version of %s and is not going to be " "installed unless patches are allowed. Please enable patches in update manager " "settings." msgstr "" "Cette mise à jour ne correspond pas à la prochaine version de %s et ne sera " "pas installée à moins que les correctifs ne soient autorisés. Veuillez activer " "les correctifs dans les paramètres du gestionnaire de mises à jour." #: ../../update_manager_client/views/register.php:47 msgid "Register to Warp Update" msgstr "S’inscrire à Warp Update" #: ../../update_manager_client/views/register.php:54 #, php-format msgid "Keep this %s console up to date with latest updates." msgstr "Gardez cette %s console à jour avec les dernières mises à jour." #: ../../update_manager_client/views/register.php:61 #, php-format msgid "" "When you subscribe to the Warp update service for %s, you accept that we\n" " register your %s instance as an identifier on a database owned by " "%s. This data will solely be used to\n" " provide you with information about %s and will not be conceded to " "third parties. You can unregister from\n" " said database at any time from the Warp update options." msgstr "" "Lorsque vous vous abonnez à %s Update Manager service, vous acceptez que nous\n" " registrons votre %s instance en tant qu’identifiant dans la base " "données propriété de %s. Ces données seront utilisées seulement pour vous\n" " fournir de l’information sur %s et ne seront pas transmis aux " "tierces. Vous pouvez vous désabonner de\n" " ladite base de données à tout moment depuis les options de Update " "Manager." #: ../../update_manager_client/views/register.php:74 msgid "Visit our privacy policy for more information" msgstr "Visitez notre politique de confidentialité pour plus d'informations" #: ../../update_manager_client/views/register.php:78 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1905 msgid "Your email" msgstr "Votre email" #: ../../update_manager_client/views/register.php:97 msgid "OK!" msgstr "OK !" #: ../../update_manager_client/views/register.php:112 msgid "Are you sure you don't want to use Warp update?" msgstr "Êtes-vous sûr de ne pas vouloir utiliser Warp Update?" #: ../../update_manager_client/views/register.php:116 msgid "" "You will need to update your system manually, through source code or RPM\n" " packages to be up to date with latest updates." msgstr "" "Vous devrez mettre à jour votre système manuellement, via le code source ou " "RPM packages pour être à jour avec les dernières mises à jour." #: ../../update_manager_client/views/register.php:208 msgid "Unsuccessful subscription" msgstr "Abonnement infructueux" #: ../../update_manager_client/views/register.php:213 msgid "Pandora successfully subscribed with UID: " msgstr "Pandora FMS abonné correctement avec UID : " #: ../../update_manager_client/views/online.php:44 msgid "The latest version of package installed is" msgstr "La dernière version du paquet installé est" #: ../../update_manager_client/views/online.php:64 msgid "Update to next version" msgstr "Mettre à jour vers la prochaine version" #: ../../update_manager_client/views/online.php:65 msgid "Update to latest version" msgstr "Mise à jour vers la dernière version" #: ../../update_manager_client/views/online.php:124 #: ../../update_manager_client/views/online.php:165 msgid "Update to" msgstr "Mettre à jour vers" #: ../../update_manager_client/views/online.php:145 #: ../../update_manager_client/views/online.php:149 msgid "Failed to update to " msgstr "Échec lors de la mise à jour" #: ../../update_manager_client/views/online.php:188 msgid "Failed to update:" msgstr "Échec lors de la mise à jour :" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:484 msgid "Next update" msgstr "Prochaine mise à jour" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:489 msgid "Show details" msgstr "Afficher les détails" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:514 #, php-format msgid "%s update(s) available more" msgstr "%s mise à jour(s) disponible(s) plus" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:526 msgid "details" msgstr "détails" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:604 msgid "Failed creating temporary directory." msgstr "Échec de la création du répertoire temporaire." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:614 msgid "Failed storing uploaded file." msgstr "Échec du stockage du fichier téléchargé." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:646 #, php-format msgid "Invalid extension. The package needs to be in `%s` or `%s` format." msgstr "Extension invalide. Le package doit être au format `%s` ou `%s`." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:655 msgid "Failed uploading file." msgstr "Échec du téléchargement du fichier." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:690 msgid "Signatures does not match." msgstr "Les signatures ne correspondent pas." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:749 #, php-format msgid "Update %s successfully installed." msgstr "Mise à jour %s installée correctement." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/UI/Manager.php:752 #, php-format msgid "Failed while updating: %s" msgstr "Échec lors de la mise à jour : %s" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:712 #, php-format msgid "server update %d" msgstr "Mise à jour du serveur %d" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:714 #, php-format msgid "console update %d" msgstr "mise à jour de la console %d" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:734 #, php-format msgid "Downloading %s %.2f/ %.2f MB." msgstr "Téléchargement de %s %.2f/ %.2f Mo." #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:745 #, php-format msgid "Downloading %.2f MB" msgstr "Téléchargement de %.2f" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1469 #, php-format msgid "Failed to analyze package: %s" msgstr "Échec de l'analyse du package : %s" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1560 msgid "Searching update package" msgstr "Recherche de package de mise à jour" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1592 msgid "Retrieving update" msgstr "Récupération de la mise à jour" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1683 msgid "Extracting package" msgstr "Récupérant le package" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1750 msgid "Testing files" msgstr "Testant les fichiers" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1782 #, php-format msgid "Applying MR %s" msgstr "Appliquant MR %s" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1819 msgid "Applying file updates" msgstr "Appliquant les mises à jour de fichiers" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1841 msgid "Retrieving server update" msgstr "Récupérant la mise à jour du serveur" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1856 msgid "Cleaning" msgstr "Nettoyage en cours" #: ../../update_manager_client/lib/UpdateManager/Client.php:1969 msgid "Updating to " msgstr "Mise à jour vers" #: ../../extensions/disabled/matrix_events.php:30 msgid "Matrix events" msgstr "Événements de la matrice" #: ../../extensions/quick_shell.php:140 ../../extensions/quick_shell.php:244 msgid "WebService engine has not been started, please check documentation." msgstr "Le moteur WebService n'a pas été démarré, vérifiez la documentation" #: ../../extensions/quick_shell.php:152 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" #: ../../extensions/quick_shell.php:196 msgid "Telnet" msgstr "Telnet" #: ../../extensions/quick_shell.php:204 msgid "Connect" msgstr "Connecter" #: ../../extensions/quick_shell.php:232 msgid "Please use SSH or Telnet." msgstr "Utilisez SSH ou Telnet." #: ../../extensions/quick_shell.php:266 msgid "WebService engine is not working properly, please check documentation." msgstr "" "Le moteur de service Web ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier la " "documentation." #: ../../extensions/quick_shell.php:425 #, php-format msgid "%d Updated" msgstr "%d Mis à jour" #: ../../extensions/quick_shell.php:428 #, php-format msgid "%d Updated, please restart WebSocket engine service" msgstr "%d Mis à jour, veuillez redémarrer le service du moteur WebSocket" #: ../../extensions/quick_shell.php:438 msgid "Quickshell" msgstr "QuickShell" #: ../../extensions/quick_shell.php:448 msgid "Gotty path" msgstr "Chemin de Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:458 msgid "Gotty host" msgstr "Hôte Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:468 msgid "Gotty ssh port" msgstr "Port Gotty ssh" #: ../../extensions/quick_shell.php:478 msgid "Gotty telnet port" msgstr "Port Gotty telnet" #: ../../extensions/quick_shell.php:495 msgid "Gotty user" msgstr "Utilisateur Gotty" #: ../../extensions/quick_shell.php:505 msgid "Gotty password" msgstr "Mot de passe Getty" #: ../../extensions/quick_shell.php:545 msgid "QuickShell" msgstr "QuickShell" #: ../../extensions/extension_uploader.php:29 msgid "Uploader extension" msgstr "Extension du téléverseur" #: ../../extensions/extension_uploader.php:72 msgid "Success to upload extension" msgstr "Extension téléversée correctement" #: ../../extensions/extension_uploader.php:73 msgid "Fail to upload extension" msgstr "Erreur, extension non téléversée" #: ../../extensions/extension_uploader.php:82 msgid "Upload extension" msgstr "Téléverser l'extension" #: ../../extensions/extension_uploader.php:83 msgid "Upload the extension as a zip file." msgstr "Téléverser l'extension sous forme de fichier zip" #: ../../extensions/extension_uploader.php:85 msgid "Upload enterprise extension" msgstr "Téléverser l'extension Enterprise" #: ../../extensions/extension_uploader.php:98 msgid "Extension uploader" msgstr "Téléverseur de l'extension" #: ../../extensions/resource_registration.php:55 #, php-format msgid "Success add '%s' item in report '%s'." msgstr "Élément '%s' ajouté correctement au rapport '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:60 #, php-format msgid "Error create '%s' item in report '%s'." msgstr "Erreur de création de l'élément '%s' dans le rapport '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:96 #, php-format msgid "Error create '%s' report, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Erreur de création du rapport '%s'. Ce nom existe déjà et il n'y a plus de " "noms disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:104 #, php-format msgid "Warning create '%s' report, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Alerte création rapport '%s', le nom existe déjà. Le nom du rapport est %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:113 msgid "Error the report haven't name." msgstr "Erreur, le rapport n'a pas de nom" #: ../../extensions/resource_registration.php:127 msgid "Error the report haven't group." msgstr "Erreur, le rapport n'a pas de groupe" #: ../../extensions/resource_registration.php:140 #, php-format msgid "Success create '%s' report." msgstr "Rapport '%s' créé correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:141 #, php-format msgid "Error create '%s' report." msgstr "Erreur de création du rapport '%s'" #: ../../extensions/resource_registration.php:435 #: ../../extensions/resource_registration.php:457 #: ../../extensions/resource_registration.php:468 #, php-format msgid "Success add '%s' content." msgstr "Contenu '%s' ajouté correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:445 #, php-format msgid "Success add '%s' SLA." msgstr "'%s' SLA ajouté correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:446 #, php-format msgid "Error add '%s' SLA." msgstr "Erreur, '%s' SLA non ajouté" #: ../../extensions/resource_registration.php:489 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map, lost tag name." msgstr "Erreur de création de la carte visuelle '%s', nom de l'étiquette perdu" #: ../../extensions/resource_registration.php:532 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map, the name exist and there aren't free name." msgstr "" "Erreur de création de la carte visuelle '%s', ce nom existe et il n'y a plus " "de noms disponibles." #: ../../extensions/resource_registration.php:540 #, php-format msgid "" "Warning create '%s' visual map, the name exist, the report have a name %s." msgstr "" "Alerte lors de la création de la carte visuelle '%s', le nom existe. Le " "rapport a un nom %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:552 #, php-format msgid "Success create '%s' visual map." msgstr "Carte visuelle '%s' créée correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:553 #, php-format msgid "Error create '%s' visual map." msgstr "Erreur de création de la carte visuelle '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:718 #, php-format msgid "Success create item type '%d' visual map." msgstr "Élément type '%d' de la carte visuelle créé correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:719 #, php-format msgid "Error create item type '%d' visual map." msgstr "Erreur de création de l'élément type '%d' de la carte visuelle" #: ../../extensions/resource_registration.php:742 #: ../../extensions/resource_registration.php:763 #, php-format msgid "Success create item for agent '%s' visual map." msgstr "Élément pour agent '%s' de la carte visuelle créé correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:743 #: ../../extensions/resource_registration.php:764 #, php-format msgid "Error create item for agent '%s' visual map." msgstr "Erreur de création de l'élément pour l'agent '%s' de la carte visuelle." #: ../../extensions/resource_registration.php:1028 #, php-format msgid "Success create '%s' component." msgstr "Composant '%s' créé correctement" #: ../../extensions/resource_registration.php:1029 #, php-format msgid "Error create '%s' component." msgstr "Erreur de création du composant '%s'." #: ../../extensions/resource_registration.php:1095 #: ../../extensions/resource_registration.php:1158 msgid "Resource registration" msgstr "Enregistrement de ressource" #: ../../extensions/resource_registration.php:1114 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. Go to %s to create a policy." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Accédez à %s pour créer une " "politique." #: ../../extensions/resource_registration.php:1123 msgid "This extension makes registering resource templates easier." msgstr "Cette extension facilite l'enregistrement des modèles de ressources." #: ../../extensions/resource_registration.php:1123 msgid "Here you can upload a resource template in .ptr format." msgstr "Ici, vous pouvez télécharger un modèle de ressource au format .ptr." #: ../../extensions/resource_registration.php:1123 #, php-format msgid "" "Please refer to our documentation for more information on how to obtain and " "use %s resources." msgstr "" "Veuillez vous référer à notre documentation pour plus d'informations sur la " "façon d'obtenir et d'utiliser des ressources %s." #: ../../extensions/resource_registration.php:1123 msgid "" "You can get more resurces in our Public Resource Library" msgstr "" "Vous pouvez obtenir plus de resources dans notre bibliothèque de ressources publiques" #: ../../extensions/api_checker.php:199 ../../extensions/api_checker.php:341 msgid "API checker" msgstr "Vérificateur API" #: ../../extensions/api_checker.php:216 #, php-format msgid "%s Console URL" msgstr "%s URL de la console" #: ../../extensions/api_checker.php:221 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1049 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1075 #: ../../operation/users/user_edit.php:272 #: ../../operation/users/user_edit.php:311 msgid "API Token" msgstr "Jeton d’API" #: ../../extensions/api_checker.php:221 msgid "Use API Token instead API Pass, User and Password." msgstr "" "Utilisez plutôt le jeton API au lieu de API Pass, l’utilisateur et mot de " "passe." #: ../../extensions/api_checker.php:226 msgid "API Pass" msgstr "Mot de passe de l'API" #: ../../extensions/api_checker.php:244 msgid "Action (get or set)" msgstr "Action (obtenir ou définir)" #: ../../extensions/api_checker.php:259 msgid "ID 2" msgstr "Identifiant 2" #: ../../extensions/api_checker.php:264 msgid "Return Type" msgstr "Type de retour" #: ../../extensions/api_checker.php:274 msgid "Other Mode" msgstr "Autre mode" #: ../../extensions/api_checker.php:282 msgid "Raw URL" msgstr "URL brute" #: ../../extensions/api_checker.php:293 msgid "Call parameters" msgstr "Paramètres d'appel" #: ../../extensions/api_checker.php:293 msgid "Action: get Operation: module_last_value id: 63" msgstr "Action : get Operation : module_last_value id : 63" #: ../../extensions/api_checker.php:300 msgid "Custom URL" msgstr "URL personnalisée" #: ../../extensions/api_checker.php:306 msgid "Call" msgstr "Appel" #: ../../extensions/api_checker.php:315 ../../extensions/api_checker.php:332 msgid "Show URL" msgstr "Afficher URL" #: ../../extensions/api_checker.php:328 msgid "Hide URL" msgstr "Cacher URL" #: ../../extensions/db_status.php:25 ../../extensions/db_status.php:453 #: ../../godmode/menu.php:456 msgid "DB Schema check" msgstr "Vérifier Schéma BD" #: ../../extensions/db_status.php:43 msgid "" "This extension checks the DB is correct. Because sometimes the old DB from a " "migration has not some fields in the tables or the data is changed." msgstr "" "Cette extension vérifie que la BD soit correcte, car il se peut que l'ancienne " "BD d'une migration ne présente pas certains champs dans les tableaux ou que " "les données soient modifiées." #: ../../extensions/db_status.php:46 msgid "At the moment the checks is for MySQL/MariaDB." msgstr "Pour l'instant, les vérifications sont pour MySQL/MariaDB." #: ../../extensions/db_status.php:52 msgid "DB settings" msgstr "Paramètres de la BD" #: ../../extensions/db_status.php:56 msgid "DB User with privileges" msgstr "Utilisateur de BD avec privilèges" #: ../../extensions/db_status.php:58 msgid "DB Password for this user" msgstr "Mot de passe de la BD pour cet utilisateur" #: ../../extensions/db_status.php:62 msgid "DB Hostname" msgstr "Nom d'hôte de la BD" #: ../../extensions/db_status.php:64 msgid "DB Name (temporal for testing)" msgstr "Nom de la BD (temporaire pour essai)" #: ../../extensions/db_status.php:72 msgid "Execute Test" msgstr "Exécuter le test" #: ../../extensions/db_status.php:108 msgid "Unsuccessful connected to the DB" msgstr "Erreur de connexion à la BD" #: ../../extensions/db_status.php:119 msgid "Unsuccessful created the testing DB" msgstr "Erreur de création de la BD d'essai" #: ../../extensions/db_status.php:135 msgid "Unsuccessful installed tables into the testing DB" msgstr "Installation de tables dans la BD d'essai échouée" #: ../../extensions/db_status.php:219 #, php-format msgid "Success! %s DB contains all tables" msgstr "Succès! %s La base de données contient toutes les tables" #: ../../extensions/db_status.php:221 #, php-format msgid "%s DB could not retrieve all tables. The missing tables are (%s)" msgstr "" "La base de données %s n'a pas pu récupérer toutes les tables. Les tableaux " "manquants sont (%s)" #: ../../extensions/db_status.php:235 ../../extensions/db_status.php:246 #: ../../extensions/db_status.php:349 msgid "You can execute this SQL query for to fix." msgstr "Vous pouvez exécuter cette requête SQL pour le réparer." #: ../../extensions/db_status.php:343 #, php-format msgid "Unsuccessful the table %s has not the field %s" msgstr "Erreur, le tableau %s ne contient pas le champ %s" #: ../../extensions/db_status.php:408 msgid "Successful all the tables have the correct fields" msgstr "Succès, toutes les tables contiennent les champs corrects" #: ../../extensions/agents_alerts.php:37 msgid "Agents/Alerts view" msgstr "Afficher agents/alertes" #: ../../extensions/resource_exportation.php:50 #: ../../extensions/resource_exportation.php:420 msgid "Resource exportation" msgstr "Exportation de ressource" #: ../../extensions/resource_exportation.php:423 msgid "This extension makes exportation of resource template more easy." msgstr "Cette extension facilite l'exportation du modèle de ressource." #: ../../extensions/resource_exportation.php:423 msgid "You can export resource templates in .ptr format." msgstr "Vous pouvez exporter des modèles de ressources au format .ptr." #: ../../extensions/files_repo.php:103 msgid "Extension not installed" msgstr "Extension non installée" #: ../../extensions/files_repo.php:118 ../../extensions/files_repo.php:207 msgid "Administration view" msgstr "Afficher administration" #: ../../extensions/files_repo.php:130 ../../extensions/files_repo.php:240 msgid "Files repository manager" msgstr "Gestionnaire du répertoire de fichiers" #: ../../extensions/files_repo.php:148 msgid "" "Problem uploading. Please check this PHP runtime variable values:
  "
"post_max_size (currently "
msgstr ""
"Problème de téléchargement. Veuillez vérifier les valeurs de cette variable "
"d’exécution PHP : 
  post_max_size (actuellement "

#: ../../extensions/files_repo.php:221 ../../extensions/files_repo.php:238
msgid "Files repository"
msgstr "Répertoire de fichiers"

#: ../../extensions/dbmanager.php:95
msgid "Database interface"
msgstr "Interface de la BD"

#: ../../extensions/dbmanager.php:108
msgid ""
"Warning, you are accessing the database directly. You can leave the system "
"inoperative if you run an inappropriate SQL statement"
msgstr ""
"Attention, vous accédez directement à la base de données. Vous pouvez laisser "
"le système inopérant si vous exécutez une instruction SQL inappropriée"

#: ../../extensions/dbmanager.php:146
#, php-format
msgid ""
"This is an advanced extension to interface with %s database directly from WEB "
"console\n"
"\t\tusing native SQL sentences. Please note that you can damage your %s "
"installation\n"
"\t\tif you don't know exactly what are you are doing,\n"
"\t\tthis means that you can severily damage your setup using this extension.\n"
"\t\tThis extension is intended to be used only by experienced users\n"
"\t\twith a depth knowledge of %s internals."
msgstr ""
"C’est une extension avancée pour interagir aver %s la base de données "
"directement depuis la console WEB\n"
"\t\ten utilisant les sentences SQL natives. Notez que vous pouvez "
"endommager votre %s installation\n"
"\t\tsi vous ne savez pas exactement ce que vous faissez,\n"
"\t\tça signifie que vous pouvez endommager gravement votre configuration en "
"utilisant cette configuration.\n"
"\t\tCette extension est conçue pour être utiliséei seulement par des "
"utilisateurs expérimentés\n"
"\t\tavec une connaissance profonde %s de comme ça fonctionne."

#: ../../extensions/dbmanager.php:193
msgid "Select query target"
msgstr "Sélectionner la cible de requête"

#: ../../extensions/dbmanager.php:200
msgid "Execute SQL"
msgstr "Exécuter SQL"

#: ../../extensions/dbmanager.php:241
msgid "Error querying database node"
msgstr "Erreur lors de l’interrogation du nœud de base de données"

#: ../../extensions/dbmanager.php:307 ../../godmode/menu.php:456
msgid "DB interface"
msgstr "Interface de la BD"

#: ../../extensions/agents_modules.php:396
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1972
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:255
msgid "Show module status"
msgstr "Afficher l’état du module"

#: ../../extensions/agents_modules.php:397
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1973
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:256
msgid "Show module data"
msgstr "Afficher les données du module"

#: ../../extensions/agents_modules.php:400
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1968
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:265
msgid "Information to be shown"
msgstr "Informations à afficher"

#: ../../extensions/agents_modules.php:465
#: ../../include/functions_reports.php:795
msgid "Agents/Modules"
msgstr "Agents/Modules"

#: ../../extensions/agents_modules.php:564
msgid "Agent/module view"
msgstr "Afficher agent/module"

#: ../../extensions/agents_modules.php:605
msgid "Filters "
msgstr "Filtres "

#: ../../extensions/agents_modules.php:605
msgid "Secondary groups and agent subgroups will be taken into account."
msgstr ""
"Les groupes secondaires et les sous-groupes d'agents seront pris en compte."

#: ../../extensions/agents_modules.php:750
#: ../../include/functions_reporting.php:3276
msgid "There are no agents with modules"
msgstr "Aucun agent avec des modules"

#: ../../extensions/agents_modules.php:765
msgid "Previous modules"
msgstr "Modules précédents"

#: ../../extensions/agents_modules.php:791
msgid "More modules"
msgstr "Plus de modules"

#: ../../extensions/agents_modules.php:934
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2193
msgid "Orange cell when the module has fired alerts"
msgstr "Cellule orange quand le module contient des alertes déclenchées"

#: ../../extensions/agents_modules.php:936
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2194
msgid "Red cell when the module has a critical status"
msgstr "Cellule rouge quand le module se trouve en état critique"

#: ../../extensions/agents_modules.php:939
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2195
msgid "Yellow cell when the module has a warning status"
msgstr "Cellule jaune quand le module se trouve en état d'alerte"

#: ../../extensions/agents_modules.php:941
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2196
msgid "Green cell when the module has a normal status"
msgstr "Cellule verte quand le module se trouve en état normal"

#: ../../extensions/agents_modules.php:943
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2197
msgid "Grey cell when the module has an unknown status"
msgstr "Cellule grise quand le module se trouve en état inconnu"

#: ../../extensions/agents_modules.php:945
msgid "Cell turns blue when the module is in 'not initialize' status"
msgstr ""
"Cellule devient bleue quand le module se trouve en état « non initialisé »"

#: ../../extensions/agents_modules.php:959
msgid "Agents/Modules view"
msgstr "Afficher agents/modules"

#: ../../extensions/pandora_logs.php:29
msgid "Cannot find file"
msgstr "Fichier introuvable"

#: ../../extensions/pandora_logs.php:34
msgid "File is too large than PHP memory allocated in the system."
msgstr ""
"La taille du fichier est supérieure à celle de la mémoire PHP allouée dans le "
"système."

#: ../../extensions/pandora_logs.php:35
msgid "The preview file is imposible."
msgstr "Impossible d'obtenir un aperçu du fichier."

#: ../../extensions/pandora_logs.php:38 ../../extensions/pandora_logs.php:45
msgid "The folder /var/log/pandora must have pandora:apache and its content too."
msgstr ""
"Le dossier /var/log/pandora doit avoir pandora:apache et son contenu aussi."

#: ../../extensions/pandora_logs.php:67
msgid "System logfile viewer"
msgstr "Visualiseur de l'historique du système"

#: ../../extensions/pandora_logs.php:69
#, php-format
msgid "Use this tool to view your %s logfiles directly on the console"
msgstr ""
"Utilisez cet outil pour afficher vos %s fichiers journaux directement sur la "
"console"

#: ../../extensions/pandora_logs.php:71
msgid ""
"You can choose the amount of information shown in general setup (Log size "
"limit in system logs viewer extension), "
msgstr ""
"Vous pouvez déterminer la quantité d'information affichée dans la "
"configuration générale (taille limite dans l'extension du visualiseur des "
"journaux du système) "

#: ../../extensions/pandora_logs.php:85
msgid "System logfiles"
msgstr "Historique du système"

#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:28
#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:46
msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server"
msgstr ""
"Le répertoire des pièces jointes n'est pas accessible en écriture par le "
"serveur HTTP"

#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:28
#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:46
#, php-format
msgid "Please check that the web server has write rights on the %s directory"
msgstr ""
"Veuillez vérifier que le serveur web possède les droits d'écriture pour le "
"répertoire %s"

#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:248
msgid "The file could not be copied"
msgstr "Le fichier n'a pas pu être copié"

#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:251
msgid "There was an error creating the file"
msgstr "Erreur de création du fichier"

#: ../../extensions/files_repo/functions_files_repo.php:295
msgid "There was an error updating the file"
msgstr "Erreur de mise à jour du fichier"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:66
msgid "Unreliable petition"
msgstr "Demande peu fiable"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_get_file.php:66
msgid "Please contact the administrator"
msgstr "Veuillez communiquer avec l'administrateur"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:84
msgid "Only 200 characters are permitted"
msgstr "Seulement 200 caractères sont autorisés"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:95
#: ../../godmode/extensions.php:138
msgid "File"
msgstr "Fichier"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:98
#: ../../extensions/files_repo/files_repo_form.php:104
#: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:112
msgid "Public link"
msgstr "Lien publique"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:58
#: ../../include/functions_filemanager.php:645
msgid "Last modification"
msgstr "Dernière modification"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:106
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier"

#: ../../extensions/files_repo/files_repo_list.php:164
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2225
#: ../../include/functions_reporting_html.php:2229
msgid "No items"
msgstr "Aucun élément"

#: ../../extensions/module_groups.php:48
msgid "Counters Module"
msgstr "Module Compteurs"

#: ../../extensions/module_groups.php:49
msgid "Alerts_Fired"
msgstr "Alerts_Fired"

#: ../../extensions/module_groups.php:51
msgid "warning"
msgstr "avertissement"

#: ../../extensions/module_groups.php:54
msgid "Not_init"
msgstr "Not_init"

#: ../../extensions/module_groups.php:251
msgid "Combined table of agent group and module group"
msgstr "Tableau combiné du groupe agent et du groupe module"

#: ../../extensions/module_groups.php:275
msgid "Search by agent group"
msgstr "Recherche par groupe d'agents"

#: ../../extensions/module_groups.php:279
msgid "Search by module group"
msgstr "Recherche par groupe de modules"

#: ../../extensions/module_groups.php:392
msgid ""
"Orange cell when the module group and agent have at least one alarm fired."
msgstr ""
"Cellule orange quand le groupe du module et l'agent ont au moins une alerte "
"declenchée."

#: ../../extensions/module_groups.php:393
msgid ""
"Red cell when the module group and agent have at least one module in critical "
"status and the others in any status"
msgstr ""
"Cellule rouge quand le groupe du module et l'agent ont au moins un module dans "
"un état critique et le reste dans n'importe quel état"

#: ../../extensions/module_groups.php:394
msgid ""
"Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning "
"status and the others in grey or green status"
msgstr ""
"Cellule jaune quand le groupe du module et l'agent ont au moins un module dans "
"un état d'alerte et le reste dans un état gris ou vert"

#: ../../extensions/module_groups.php:395
msgid ""
"Grey cell when the module group and agent have at least one in unknown status "
"and the others in green status"
msgstr ""
"Cellule grise quand le groupe de module et l'agent ont au moins un module dans "
"un état inconnu et le reste dans état vert"

#: ../../extensions/module_groups.php:396
msgid "Green cell when the module group and agent have all modules in OK status"
msgstr ""
"Cellule verte quand le groupe du module et l'agent présentent tous les modules "
"dans un état OK"

#: ../../extensions/module_groups.php:397
msgid ""
"Blue cell when the module group and agent have all modules in not init status."
msgstr ""
"Cellule bleue quand le groupe de modules et l'agent présentent tous les "
"modules dans un état de non initialisation."

#: ../../extensions/module_groups.php:401
msgid ""
"This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The "
"cell shows all modules"
msgstr ""
"Cette table présente les groupes de modules en colonnes  et les groupes "
"d'agents en rangées. La cellule affiche tous les modules"

#: ../../extensions/module_groups.php:402
msgid "There are no defined groups or module groups"
msgstr "Aucun groupe ou groupe de modules défini"

#: ../../extensions/module_groups.php:422 ../../godmode/menu.php:113
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:86
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:330
#: ../../operation/tree.php:102
msgid "Module groups"
msgstr "Groupes de modules"

#: ../../extensions/insert_data.php:58
msgid "Insert data"
msgstr "Introduire les donnés"

#: ../../extensions/insert_data.php:89
msgid "You haven't privileges for insert data in the agent."
msgstr "Vous n'avez pas de privilèges pour introduire des données dans l'agent"

#: ../../extensions/insert_data.php:125
#, php-format
msgid "Can't save agent (%s), module (%s) data xml."
msgstr "Impossible de sauvegarder l'agent (%s), module (%s) de donnés XML"

#: ../../extensions/insert_data.php:134
#, php-format
msgid "Save agent (%s), module (%s) data xml."
msgstr "Sauvegarder l'agent (%s), module (%s) de donnés xml"

#: ../../extensions/insert_data.php:145
#, php-format
msgid ""
"Please check that the directory \"%s\" is writeable by the apache user. 

The CSV file format is date;value<newline>date;value<" "newline>... The date in CSV is in format Y/m/d H:i:s." msgstr "" "Veuillez vérifier que le répertoire « %s » est accessible en écriture par " "l'utilisateur apache.

Le format de fichier CSV est date;value<" "newline>date;value<newline>... La date CSV est en format A/M/J H:i:s." #: ../../extensions/insert_data.php:273 msgid "Insert Data" msgstr "Introduire les données" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:58 #: ../../extensions/realtime_graphs.php:268 msgid "Realtime graphs" msgstr "Graphiques en temps réel" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:134 #, php-format msgid "%s Server CPU" msgstr "%s CPU du serveur" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:136 #, php-format msgid "Pending packages from %s Server" msgstr "Paquets en attente du serveur %s" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:140 #, php-format msgid "%s Server Disk IO Wait" msgstr "%s Disk IO serveur attente" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:144 #, php-format msgid "%s Server Apache load" msgstr "%s Apache serveur charge" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:148 #, php-format msgid "%s Server MySQL load" msgstr "%s MySQL serveur charge" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:152 #, php-format msgid "%s Server load" msgstr "%s Serveur charge" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:155 msgid "SNMP Interface throughput" msgstr "Débit de l'interface SNMP" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:206 msgid "Refresh interval" msgstr "Intervalle d'actualisation" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:217 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:135 msgid "Incremental" msgstr "Croissant" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:222 msgid "Clear graph" msgstr "Supprimer le graphique" #: ../../extensions/realtime_graphs.php:249 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:43 msgid "Use this OID" msgstr "Utiliser cet OID" #: ../../extensions/users_connected.php:37 #: ../../extensions/users_connected.php:209 msgid "Users connected" msgstr "Utilisateurs connectés" #: ../../extensions/users_connected.php:42 msgid "This user does not have any associated profile" msgstr "Cet utilisateur n'a pas de profil associé" #: ../../extensions/users_connected.php:132 msgid "No other users connected" msgstr "Aucun autre utilisateur connecté" #: ../../extensions/users_connected.php:145 msgid "Last login" msgstr "Dernière connexion" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:54 msgid "Update Group Component" msgstr "Mettre à jour le composant de groupe" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:56 msgid "Create Group Component" msgstr "Créer un composant de groupe" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32 #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:39 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:199 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:217 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:227 msgid "Module template management" msgstr "Gestion de modèle de module" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:59 msgid "Successfully deleted module from profile" msgstr "Module supprimé du profil correctement" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:60 msgid "Error deleting module from profile" msgstr "Erreur de suppression du module dans le profil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:79 msgid "Successfully added module to profile" msgstr "Module ajouté au profil correctement" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:80 msgid "Error adding module to profile" msgstr "Erreur d'ajout du module au profil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:113 msgid "Successfully updated network profile" msgstr "Profil de réseau mis à jour correctement" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:114 msgid "Error updating network profile" msgstr "Erreur de mise à jour du profil de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:138 msgid "Successfully added network profile" msgstr "Profil de réseau mis à jour correctement" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:139 msgid "Error adding network profile" msgstr "Erreur d'ajout du profil de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:145 msgid "Cannot create a template without name" msgstr "Impossible de créer un modèle sans nom" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:219 msgid "No modules for this profile" msgstr "Aucun module pour ce profil" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:260 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:155 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:175 msgid "Add modules" msgstr "Ajouter des modules" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:40 msgid "Component group management" msgstr "Gestion de groupes de composants" #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:293 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. Component groups are read only. " "Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Les groupes de composants sont en " "lecture seule. Allez dans %s pour le gérer." #: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:311 msgid "There are no defined component groups" msgstr "Aucun groupe de composants défini" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:40 msgid "To manage inventory plugin you must activate centralized management" msgstr "Pour gérer le plugin d’inventaire, activez la gestion centralisée" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:121 msgid "Successfully created inventory module" msgstr "Module d'inventaire créé correctement" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:122 msgid "Error creating inventory module" msgstr "Erreur de création du module d'inventaire" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:168 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:189 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:100 msgid "Successfully deleted inventory module" msgstr "Module d'inventaire supprimé correctement" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:169 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:190 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:102 msgid "Error deleting inventory module" msgstr "Erreur de suppression du module d'inventaire" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:281 #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:118 msgid "Interpreter" msgstr "Interprète" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:290 msgid "No inventory modules defined" msgstr "Aucun module d'inventaire défini" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:311 msgid "Local module" msgstr "Module local" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:313 msgid "Remote/Local" msgstr "À distance/Local" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:359 msgid "" "The configurations of inventory modules from the nodes have been unified.\n" "\t\tFrom this point on, changes to the inventory scripts must be made through " "this screen." msgstr "" "Les configurations des modules d’inventaire des nœuds ont été unifiées.\n" "\t\tÀ partir de ce moment, les modifications apportées aux scripts " "d’inventaire doivent être effectuées via cet écran." #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules.php:361 msgid "You can find more information at:" msgstr "Vous trouverez plus d’informations sur :" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:723 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:2014 msgid "Please introduce a positive percentage value" msgstr "Veuillez introduire une valeur de pourcentage positive" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:72 msgid "SNMP Enterprise String" msgstr "Chaîne SNMP Enterprise" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:191 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:315 msgid "Name OID" msgstr "Nom OID" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:41 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:87 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1033 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1369 msgid "Namespace" msgstr "Espace de noms" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:358 msgid "Update Network Component" msgstr "Mettre à jour le composant de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:360 msgid "Create Network Component" msgstr "Créer un composant de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:291 msgid "Remote component management" msgstr "Gestion des composants à distance" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:314 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All remote components are read " "only. Go to %s to manage them." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Tous les composants distants sont en " "lecture seule. Accédez à %s pour les gérer." #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:426 msgid "Could not be created because the component exists" msgstr "Impossible de créer car le composant existe" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:663 msgid "Search by name, description, tcp send or tcp rcv, list matches." msgstr "" "Rechercher par nom, description, TCP envoyé ou TCP reçu, concordances de " "listes." #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:756 msgid "Max/Min" msgstr "Max/Min" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:807 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1235 msgid "Network module" msgstr "Module de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:818 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1246 msgid "WMI module" msgstr "Module WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:829 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1257 msgid "Plug-in module" msgstr "Module de plugin" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:840 msgid "Wizard module" msgstr "Module assistant" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:913 msgid "There are no defined network components" msgstr "Aucun composant de réseau défini" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:924 msgid "Create a new network component" msgstr "Créer un nouveau composant de réseau" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:925 msgid "Create a new plugin component" msgstr "Créer un nouveau composant de plugin" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:926 msgid "Create a new WMI component" msgstr "Créer un nouveau composant de WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:927 msgid "Create a new wizard component" msgstr "Créer un nouveau composant d'assistant" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:92 msgid "Add a macro oid" msgstr "Ajoute une macro oie" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:110 msgid "Remove last macro oid" msgstr "Supprimer le dernier oid de macro" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:134 msgid "Numeric" msgstr "Numérique" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:136 msgid "Boolean" msgstr "Booléen" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:137 msgid "Alphanumeric" msgstr "Alphanumérique" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:258 msgid "Add by default" msgstr "Ajouter par défaut" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:286 msgid "Module protocol" msgstr "Protocole du module" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:302 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:318 msgid "Manufacturer ID" msgstr "ID du manufacturier" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:350 msgid "Component Group" msgstr "Groupe de composants" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:368 msgid "Module unit" msgstr "Unité du Module" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:464 msgid "Scan Type" msgstr "Type de scan" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:478 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:367 msgid "Execution type" msgstr "Type d'exécution" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:498 msgid "Value OID" msgstr "Valeur OID" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:515 msgid "Macros OID" msgstr "OID des macros" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:523 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:708 msgid "Value operation" msgstr "Opération de valeur" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:540 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:725 msgid "Satellite execution" msgstr "Exécution du Satellite" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:557 #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:742 msgid "Server plugin" msgstr "Plugin du serveur" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:595 msgid "WMI class" msgstr "Classe WMI" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:612 msgid "Query key field" msgstr "Champ de clé de requête" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:629 msgid "Query extra fields" msgstr "Champs extra de requêtes" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:637 msgid "Query filters" msgstr "Filtres de requête" #: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wizard.php:680 msgid "Field value" msgstr "Valeur de champ" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:75 #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:165 msgid "Inventory module error" msgstr "Erreur du module d'inventaire" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:120 msgid "Left blank for the LOCAL inventory modules" msgstr "Laissé en blanc pour les modules d'inventaire LOCAUX" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:122 msgid "Block Mode" msgstr "Mode verrouillage" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:125 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:224 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:259 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:196 #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:231 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1209 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:126 msgid "separate fields with " msgstr "séparer les champs avec " #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:129 msgid "Script mode" msgstr "Mode script" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:131 msgid "Use script" msgstr "Utiliser un script" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:139 msgid "Use inline code" msgstr "Utiliser le code en ligne" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:151 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:149 #: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:292 msgid "Code" msgstr "Code" #: ../../godmode/modules/manage_inventory_modules_form.php:152 msgid "" "Here is placed the script for the REMOTE inventory modules Local inventory " "modules don't use this field" msgstr "" "Placer ici le script pour les modules d'inventaire À DISTANCE. Les modules " "d'inventaire locaux n'utilisent pas ce champ" #: ../../godmode/modules/module_list.php:29 msgid "Defined modules" msgstr "Modules définis" #: ../../godmode/modules/module_list.php:51 msgid "Problem modifying module" msgstr "Problème de modification du module" #: ../../godmode/modules/module_list.php:53 msgid "Module updated successfully" msgstr "Module mis à jour correctement" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:84 msgid "Error deleting template" msgstr "Erreur de suppression du modèle" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:124 msgid "This template does not exist" msgstr "Ce modèle n'existe pas" #: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:306 msgid "There are no defined network profiles" msgstr "Aucun profil de réseau défini" #: ../../godmode/db/db_main.php:74 msgid "Current database maintenance setup" msgstr "Configuration actuelle de gestion de la base de données" #: ../../godmode/db/db_main.php:80 msgid "Database setup" msgstr "Configuration de la base de données" #: ../../godmode/db/db_main.php:84 msgid "Max. time before compact data" msgstr "Temps maximum avant de comprimer les données" #: ../../godmode/db/db_main.php:90 msgid "Max. time before purge" msgstr "Temps maximum avant nettoyage" #: ../../godmode/db/db_main.php:98 ../../include/class/Diagnostics.class.php:231 msgid "Database size stats" msgstr "Statistiques sur la taille de la base de données" #: ../../godmode/db/db_main.php:108 ../../include/class/Diagnostics.class.php:570 #: ../../include/functions_reporting.php:14557 msgid "Total events" msgstr "Nombre total d'événements" #: ../../godmode/db/db_main.php:114 msgid "Total data items (tagente_datos)" msgstr "Nombre total d'éléments de données (tagente_datos)" #: ../../godmode/db/db_main.php:127 msgid "Total log4x items (tagente_datos_log4x)" msgstr "Nombre total d'éléments log4x (tagente_datos_log4x)" #: ../../godmode/db/db_main.php:140 msgid "Total data string items (tagente_datos_string)" msgstr "Nombre d'éléments de chaînes de données (tagente_datos_string)" #: ../../godmode/db/db_main.php:146 msgid "Total modules configured" msgstr "Nombre total de modules configurés" #: ../../godmode/db/db_main.php:154 msgid "Total agent access records" msgstr "Nombre total d'enregistrements d'accès des agents" #: ../../godmode/db/db_main.php:166 msgid "Database sanity" msgstr "Santé de la base de donnés" #: ../../godmode/db/db_main.php:170 msgid "Total uknown agents" msgstr "Nombre total d'agents inconnus" #: ../../godmode/db/db_main.php:176 msgid "Total non-init modules" msgstr "Nombre total de modules non-initialisés" #: ../../godmode/db/db_main.php:185 msgid "Last time on DB maintance" msgstr "Dernier accès à la gestion de la BD" #: ../../godmode/db/db_main.php:208 #, php-format msgid "" "Please make sure your %s Server settings are correct and that the database " "maintenance daemon is running. It's very important to keep your database up to " "date in order to get the best performance and results from %s." msgstr "" "Veuillez vous assurer que vos %s paramètres de serveur sont corrects et que le " "démon de maintenance de la base de données est en cours d'exécution. Il est " "très important de maintenir votre base de données à jour afin d'obtenir les " "meilleures performances et résultats de %s." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:87 #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:49 msgid "There was a problem loading group" msgstr "Erreur de chargement du groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:106 msgid "Update group" msgstr "Mettre à jour le groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:108 #: ../../godmode/groups/group_list.php:986 msgid "Create group" msgstr "Créer un groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:126 #: ../../godmode/groups/group_list.php:389 msgid "Manage agents group" msgstr "Gérer le groupe d'agents" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:138 msgid "Update Group" msgstr "Mettre à jour le groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:140 msgid "Create Group" msgstr "Créer un groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:178 msgid "You have not access to the parent." msgstr "Vous n'avez pas accès au parent" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:226 msgid "Group Password" msgstr "Mot de passe du groupe" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:230 msgid "Enable alert use in this group." msgstr "Activer l'utilisation des alertes dans ce groupe." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:234 msgid "Propagate ACL" msgstr "Propager ACL" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:234 msgid "Propagate the same ACL security into the child subgroups." msgstr "Propager la même sécurité de l'ACL dans les sous-groupes enfants." #: ../../godmode/groups/configure_group.php:246 #: ../../include/functions_events.php:4870 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:246 msgid "Contact information accessible through the _groupcontact_ macro" msgstr "Information de contact accessible via la _groupcontact_ macro" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:250 msgid "Information accessible through the _group_other_ macro" msgstr "Information accessible par la _group_other_ macro" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:259 msgid "Max agents allowed" msgstr "Nombre maximum d'agents autorisés" #: ../../godmode/groups/configure_group.php:259 msgid "Set the maximum of agents allowed for this group. 0 is unlimited." msgstr "" "Définissez le nombre maximum d'agents autorisés pour ce groupe. 0 est illimité." #: ../../godmode/groups/group_list.php:314 msgid "Tree Group view" msgstr "Vue de groupe d’arbre" #: ../../godmode/groups/group_list.php:338 msgid "Credential Store" msgstr "Entrepôt d’identifiants" #: ../../godmode/groups/group_list.php:344 #, php-format msgid "Groups defined in %s" msgstr "Groupes définis dans %s" #: ../../godmode/groups/group_list.php:354 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:164 #: ../../godmode/menu.php:223 ../../include/class/AgentWizard.class.php:722 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:778 msgid "Credential store" msgstr "Entrepôt d’identifiants" #: ../../godmode/groups/group_list.php:370 msgid "Edit or delete groups can cause problems with synchronization" msgstr "" "Modifier ou supprimer des groupes peut provoquer des problèmes avec la " "synchronisation" #: ../../godmode/groups/group_list.php:408 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All groups information is read " "only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les " "groupes sont en lecture seule. Allez dans %s pour le gérer." #: ../../godmode/groups/group_list.php:473 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:119 msgid "Group successfully created" msgstr "Groupe créé correctement" #: ../../godmode/groups/group_list.php:475 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:122 msgid "There was a problem creating group" msgstr "Erreur de création du groupe" #: ../../godmode/groups/group_list.php:478 #: ../../godmode/groups/group_list.php:550 msgid "Each group must have a different name" msgstr "Chaque groupe doit avoir un nom différent" #: ../../godmode/groups/group_list.php:481 #: ../../godmode/groups/group_list.php:553 msgid "Group must have a name" msgstr "Le groupe doit avoir un nom" #: ../../godmode/groups/group_list.php:545 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:155 msgid "Group successfully updated" msgstr "Groupe mis à jour correctement" #: ../../godmode/groups/group_list.php:547 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:158 msgid "There was a problem modifying group" msgstr "Erreur de modification du groupe" #: ../../godmode/groups/group_list.php:610 #, php-format msgid "The group %s could not be deleted because it is not empty in the nodes" msgstr "" "Le groupe %s n'a pas pu être supprimé car il n'est pas vide dans les nœuds" #: ../../godmode/groups/group_list.php:684 msgid "" "The group has not been deleted in the metaconsole due to an error in the node " "database" msgstr "" "Le groupe n'a pas été supprimé dans la Métaconsole en raison d'une erreur dans " "la base de données des nœuds" #: ../../godmode/groups/group_list.php:693 #, php-format msgid "The group %s has been deleted in the nodes" msgstr "Le groupe %s a été supprimé dans les nœuds" #: ../../godmode/groups/group_list.php:725 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:229 msgid "Group successfully deleted" msgstr "Groupe supprimé correctement" #: ../../godmode/groups/group_list.php:728 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:227 msgid "There was a problem deleting group" msgstr "Erreur de suppression du groupe" #: ../../godmode/groups/group_list.php:735 #, php-format msgid "The group is not empty. It is use in %s." msgstr "Le groupe n'est pas vide. Il est en service sur %s" #: ../../godmode/groups/group_list.php:780 #: ../../godmode/groups/group_list.php:974 msgid "There are no defined groups" msgstr "Aucun groupe défini" #: ../../godmode/groups/group_list.php:929 msgid "Are you sure? This group will also be deleted in all the nodes." msgstr "Es-tu sûr ? Ce groupe sera également supprimé dans tous les nœuds." #: ../../godmode/groups/group_list.php:935 msgid "" "The child groups will be updated to use the parent id of the deleted group" msgstr "" "Les groupes fils seront mis à jour pour utiliser l'identifiant parent du " "groupe supprimé" #: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:31 msgid "Module group management" msgstr "Gestion du groupe de module" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:70 #, php-format msgid "Module groups defined in %s" msgstr "Groupes de modules définis dans %s" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:92 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All module groups information " "is read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les " "groupes de modules sont en lecture seule. Allez dans %s pour le gérer." #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:127 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:163 msgid "Each module group must have a different name" msgstr "Chaque groupe de module doit avoir un nom différent" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:131 #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:167 msgid "Module group must have a name" msgstr "Le groupe du module doit avoir un nom" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:294 msgid "There are no defined module groups" msgstr "Aucun groupe de module défini" #: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:303 msgid "Create module group" msgstr "Créer un groupe de modules" #: ../../godmode/extensions.php:28 msgid "Defined extensions" msgstr "Extensions définies" #: ../../godmode/extensions.php:33 msgid "There are no extensions defined" msgstr "Aucune extension définie" #: ../../godmode/extensions.php:141 msgid "Godmode Function" msgstr "Fonction Godmode" #: ../../godmode/extensions.php:142 msgid "Godmode Menu" msgstr "Menu Godmode" #: ../../godmode/extensions.php:143 msgid "Operation Menu" msgstr "Menu d'opération" #: ../../godmode/extensions.php:144 msgid "Operation Function" msgstr "Fonction d'opération" #: ../../godmode/extensions.php:145 msgid "Login Function" msgstr "Fonction de connexion" #: ../../godmode/extensions.php:146 msgid "Agent operation tab" msgstr "Onglet opération de l'agent" #: ../../godmode/extensions.php:147 msgid "Agent godmode tab" msgstr "Onglet Godmode de l'agent" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:271 msgid "Warp Update URL" msgstr "URL de Warp Update" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:275 msgid "URL update manager" msgstr "URL Gestionnaire de mises à jour" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:282 msgid "Use secured Warp Update" msgstr "UtiliserWarp Update sécurisé" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:291 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:295 msgid "Proxy server" msgstr "Serveur Proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:301 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:305 msgid "Proxy port" msgstr "Port proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:311 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:315 msgid "Proxy user" msgstr "Utilisateur proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:321 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:325 msgid "Proxy password" msgstr "Mot de passe du proxy" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:331 msgid "Allow no-consecutive patches" msgstr "Autoriser les patchs non consécutifs" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:340 msgid "Limit to LTS updates" msgstr "Limite aux mises à jour LTS :" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:350 msgid "Registration ID" msgstr "ID d’inscription" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:351 msgid "Not registred yet" msgstr "Pas encore enregistré" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:354 msgid "Cancel registration" msgstr "Annuler l’inscription" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:366 msgid "Unregister" msgstr "Désinscription" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:371 #, php-format msgid "%s community reminder" msgstr "Rappel de la communauté %s" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.setup.php:371 #, php-format msgid "" "Every 8 days, a message is displayed to admin users to remember to register " "this %s instance" msgstr "" "Tous les 8 jours, un message est affiché aux utilisateurs administrateurs pour " "qu’ils se souviennent d’enregistrer cette instance %s" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.history.php:42 msgid "Origin" msgstr "Origine" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:64 #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:83 msgid "Journal" msgstr "Journal" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:71 msgid "Offline update" msgstr "Mise à jour hors ligne" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:78 msgid "Online update" msgstr "Mise à jour en ligne" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:91 msgid "Offline" msgstr "Hors ligne" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:96 msgid "Online" msgstr "En ligne" #: ../../godmode/update_manager/update_manager.php:159 msgid "Please register on metaconsole first." msgstr "Veuillez d’abord vous inscrire sur la Métaconsole." #: ../../godmode/users/profile_list.php:84 #: ../../godmode/users/configure_profile.php:76 #, php-format msgid "Profiles defined on %s" msgstr "Profils définis sur %s" #: ../../godmode/users/profile_list.php:115 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All profiles information is " "read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations des profils " "sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/users/profile_list.php:127 ../../godmode/users/user_list.php:402 msgid "There was a problem deleting the profile" msgstr "Erreur de suppression du profil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:254 msgid "There was a problem updating this profile" msgstr "Erreur de mise à jour du profil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:257 msgid "Profile name cannot be empty" msgstr "Le nom du profil ne peut pas être vide" #: ../../godmode/users/profile_list.php:303 #: ../../godmode/users/profile_list.php:306 msgid "There was a problem creating this profile" msgstr "Erreur de création du profil" #: ../../godmode/users/profile_list.php:456 msgid "There are no defined profiles" msgstr "Aucun profil défini" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:142 msgid "Create profile" msgstr "Créer un profil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:147 msgid "There was a problem loading profile" msgstr "Erreur de chargement de profil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:239 msgid "Update profile" msgstr "Mettre à jour le profil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:249 msgid "Update Profile" msgstr "Mettre à jour le profil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:251 msgid "Create Profile" msgstr "Créer un profil" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:272 msgid "View agents" msgstr "Afficher les agents" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:276 msgid "Disable agents" msgstr "Désactiver les agents" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:280 msgid "Edit agents" msgstr "Éditer les agents" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:287 msgid "Edit alerts" msgstr "Éditer les alertes" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:302 msgid "Edit events" msgstr "Modifier les événements" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:306 #: ../../godmode/events/events.php:133 ../../operation/events/events.php:1512 msgid "Manage events" msgstr "Gérer les événements" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:313 msgid "View reports" msgstr "Afficher les rapports" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:317 msgid "Edit reports" msgstr "Modifier les rapports" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:321 msgid "Manage reports" msgstr "Gérer les rapports" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:328 msgid "View network maps" msgstr "Afficher les cartes de réseau" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:332 msgid "Edit network maps" msgstr "Modifier les cartes de réseau" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:336 msgid "Manage network maps" msgstr "Gérer les cartes de réseau" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:343 #: ../../include/functions_menu.php:496 msgid "View visual console" msgstr "Afficher la console visuelle" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:347 msgid "Edit visual console" msgstr "Modifier la console visuelle" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:351 msgid "Manage visual console" msgstr "Gérer la console visuelle" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:363 msgid "View NCM data" msgstr "Afficher les données du NCM" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:367 msgid "Operate NCM" msgstr "Exploiter le NCM" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:371 msgid "Manage NCM" msgstr "Gérer le NCM" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:378 #: ../../godmode/users/configure_user.php:321 msgid "Manage users" msgstr "Gérer les utilisateurs" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:385 msgid "Manage database" msgstr "Gérer la base de données" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:392 #, php-format msgid "%s management" msgstr "gestion %s" #: ../../godmode/users/configure_profile.php:454 msgid "Profile name already on use, please, change the name before save" msgstr "Nom du profil déjà utilisé, veuillez changer le nom avant de sauvegarder" #: ../../godmode/users/user_list.php:289 #, php-format msgid "Users defined on %s" msgstr "Utilisateurs définis sur %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:339 #: ../../godmode/users/configure_user.php:162 #, php-format msgid "Deleted user %s" msgstr "Supprimer l'utilisateur %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:346 ../../godmode/users/user_list.php:390 #: ../../godmode/users/configure_user.php:169 msgid "There was a problem deleting the user" msgstr "Erreur de suppression de l'utilisateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:364 #: ../../godmode/users/configure_user.php:184 #, php-format msgid "Deleted user %s from metaconsole" msgstr "Supprimer l'utilisateur %s de la Métaconsole" #: ../../godmode/users/user_list.php:376 #: ../../godmode/users/configure_user.php:196 #, php-format msgid "Deleted user %s from %s" msgstr "Supprimer l'utilisateur %s de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:382 #: ../../godmode/users/configure_user.php:205 #, php-format msgid "Successfully deleted from %s" msgstr "Supprimé de %s correctement" #: ../../godmode/users/user_list.php:383 #: ../../godmode/users/configure_user.php:206 #, php-format msgid "There was a problem deleting the user from %s" msgstr "Erreur de suppression de l'utilisateur de %s" #: ../../godmode/users/user_list.php:393 msgid "ID user cannot be empty" msgstr "L'identifiant de l'utilisateur ne peut pas être vide." #: ../../godmode/users/user_list.php:428 msgid "There was a problem disabling user" msgstr "Erreur de désactivation de l'utilisateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:434 msgid "There was a problem enabling user" msgstr "Erreur d'activation de l'utilisateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:493 ../../operation/users/user_edit.php:262 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All users information is read " "only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations des " "utilisateurs sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/users/user_list.php:545 msgid "Profile / Group" msgstr "Profil/Groupe" #: ../../godmode/users/user_list.php:728 ../../operation/search_users.php:63 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:754 msgid "Show profiles" msgstr "Afficher les profils" #: ../../godmode/users/user_list.php:773 msgid "Other profiles are also assigned." msgstr "D'autres profils sont également attribués." #: ../../godmode/users/user_list.php:775 msgid "" "Other profiles you cannot manage are also assigned. These profiles are not " "shown. You cannot enable/disable or delete this user." msgstr "" "D'autres profils que vous ne pouvez pas gérer sont également attribués. Ces " "profils ne sont pas affichés. Vous ne pouvez pas activer/désactiver ou " "supprimer cet utilisateur." #: ../../godmode/users/user_list.php:784 #: ../../include/functions_reporting.php:5040 #: ../../include/functions_reporting.php:5087 ../../operation/search_users.php:87 msgid "The user doesn't have any assigned profile/group" msgstr "Aucun profil/groupe assigné à cet utilisateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:934 #: ../../godmode/users/configure_user.php:308 msgid "Create user" msgstr "Créer un utilisateur" #: ../../godmode/users/user_list.php:937 #: ../../godmode/users/configure_user.php:397 #, php-format msgid "The current authentication scheme doesn't support creating users on %s" msgstr "" "Le schéma d'authentification actuel ne prend pas en charge la création " "d'utilisateurs sur %s" #: ../../godmode/users/configure_user.php:308 msgid "Update user" msgstr "Mettre à jour l'utilisateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:325 msgid "User Detail Editor" msgstr "Éditeur d'information sur l'utilisateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:487 msgid "User ID cannot be empty" msgstr "L'identifiant de l'utilisateur ne peut pas être vide." #: ../../godmode/users/configure_user.php:494 msgid "Invalid user ID: leading or trailing blank spaces not allowed" msgstr "" "ID utilisateur non valide : les espaces vides de début ou de fin ne sont pas " "autorisés" #: ../../godmode/users/configure_user.php:502 msgid "Passwords cannot be empty" msgstr "Les mots de passe ne peuvent pas être vides." #: ../../godmode/users/configure_user.php:509 msgid "Passwords didn't match" msgstr "Les mots de passe saisis ne sont pas identiques." #: ../../godmode/users/configure_user.php:516 msgid "The password provided is not valid. Please set another one." msgstr "" "Le mot de passe fourni n’est pas valide. S’il vous plaît, entrez-en un autre." #: ../../godmode/users/configure_user.php:578 msgid "" "Strict ACL is not recommended for admin users because performance could be " "affected." msgstr "" "Les ACL strictes ne sont pas recommandées pour les administrateur parce que " "cela pourrait affecter la performance." #: ../../godmode/users/configure_user.php:662 #: ../../godmode/users/configure_user.php:998 msgid "Profile added successfully" msgstr "Profil ajouté correctement" #: ../../godmode/users/configure_user.php:663 #: ../../godmode/users/configure_user.php:999 msgid "Profile cannot be added" msgstr "Impossible d'ajouter le profil" #: ../../godmode/users/configure_user.php:790 #: ../../godmode/users/configure_user.php:814 #: ../../godmode/users/configure_user.php:888 #: ../../godmode/users/configure_user.php:895 #: ../../godmode/users/configure_user.php:927 #: ../../operation/users/user_edit.php:194 #: ../../operation/users/user_edit.php:240 msgid "User info successfully updated" msgstr "L'information de l'utilisateur a été mise à jour correctement." #: ../../godmode/users/configure_user.php:791 #: ../../godmode/users/configure_user.php:815 #: ../../godmode/users/configure_user.php:889 #: ../../godmode/users/configure_user.php:896 #: ../../godmode/users/configure_user.php:928 msgid "Error updating user info (no change?)" msgstr "" "Erreur de mise à jour de l'information de l'utilisateur (aucun changement ?)" #: ../../godmode/users/configure_user.php:820 msgid "Password of the active user is required to perform password change" msgstr "" "Le mot de passe de l'utilisateur actif est requis pour effectuer le changement " "de mot de passe" #: ../../godmode/users/configure_user.php:822 msgid "Password of active user is not correct" msgstr "Le mot de passe de l'utilisateur actif n'est pas correct" #: ../../godmode/users/configure_user.php:838 msgid "Passwords does not match" msgstr "Les mots de passe ne concordent pas" #: ../../godmode/users/configure_user.php:888 #: ../../operation/users/user_edit.php:192 msgid "You have generated a new API Token." msgstr "Vous avez généré un nouveau jeton API." #: ../../godmode/users/configure_user.php:917 msgid "" "Strict ACL is not recommended for this user. Performance could be affected." msgstr "" "Les ACL strictes ne sont pas recommandées pour ces utilisateurs. La " "performance pourrait être affectée." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1039 msgid "Update User" msgstr "Mettre à jour l'utilisateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1039 msgid "Create User" msgstr "Créer un utilisateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1055 #: ../../operation/users/user_edit.php:279 msgid "" "The API token will be renewed. After this action, the last token you were " "using will not work. Are you sure?" msgstr "" "Le jeton API sera renouvelé. Après cette action, le dernier jeton que vous " "utilisiez ne fonctionnera pas. Êtes-vous sûr?" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1063 #: ../../operation/users/user_edit.php:287 msgid "Renew API Token" msgstr "Renouveler le jeton API" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1076 #: ../../operation/users/user_edit.php:312 msgid "Your API Token is:" msgstr "Votre jeton API est :" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1076 #: ../../operation/users/user_edit.php:312 msgid "Please, avoid share this string with others." msgstr "S’il vous plaît, évitez de partager cette chaîne avec d’autres." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1083 #: ../../operation/users/user_edit.php:319 msgid "Show API Token" msgstr "Afficher le jeton API" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1134 #: ../../operation/users/user_edit.php:350 msgid "Full (display) name" msgstr "Nom complet (affiché)" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1151 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:470 #: ../../operation/users/user_edit.php:503 msgid "Timezone" msgstr "Fuseau horaire" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1152 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:470 #: ../../operation/users/user_edit.php:503 msgid "The timezone must be that of the associated server." msgstr "Le fuseau horaire doit être celui du serveur associé." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1185 #: ../../operation/users/user_edit.php:377 msgid "Password confirmation" msgstr "Confirmation du mot de passe" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1203 msgid "Own password confirmation" msgstr "Confirmation propre du mot de passe" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1213 msgid "Administrator user" msgstr "Utilisateur administrateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1240 #: ../../operation/users/user_edit.php:370 msgid "E-mail" msgstr "Courriel" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1256 #: ../../operation/users/user_edit.php:372 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1272 #: ../../operation/users/user_edit.php:700 msgid "Login allowed IP list" msgstr "Liste d’adresses IP autorisées pour la connexion" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1273 #: ../../operation/users/user_edit.php:701 msgid "" "Add the source IPs that will allow console access. Each IP must be separated " "only by comma. * allows all." msgstr "" "Ajoutez les adresses IP source qui autoriseront l’accès à la console. Chaque " "adresse IP doit être séparée uniquement par une virgule. * permet tout." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1311 msgid "Skin" msgstr "Thème" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1320 msgid "Search custom field view" msgstr "Vue de recherche d’un champ personnalisé" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1320 msgid "Load by default the selected view in custom field view" msgstr "" "Charger par défaut la vue sélectionnée dans la vue de champ personnalisée" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1337 msgid "Use global conf" msgstr "Utiliser configuration générale" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1342 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:271 #: ../../operation/users/user_edit.php:432 msgid "Home screen" msgstr "Page d'accueil" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1343 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:271 #: ../../operation/users/user_edit.php:432 msgid "" "User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. " "Example: Select 'Other' and type index.php?sec=estado&sec2=operation/agentes/" "ver_agente&id_agente=1 to show agent detail view" msgstr "" "L'utilisateur peut personnaliser la page d'accueil. Par défaut, affichera " "« Détail de l'agent ». Exemple : sélectionnez « Autre » et saisissez index.php?" "sec=estado&sec2=operation/agentes/ver_agente&id_agente=1 pour afficher la vue " "détaillée de l'agent" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1350 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:276 #: ../../godmode/events/events.php:41 ../../operation/users/user_edit.php:436 #: ../../operation/events/events.php:1438 msgid "Event list" msgstr "Liste d'événements" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1353 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:279 #: ../../operation/users/user_edit.php:439 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:190 ../../operation/menu.php:68 msgid "Alert detail" msgstr "Détail des alertes" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1354 msgid "External link" msgstr "Lien externe" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1451 msgid "Metaconsole access" msgstr "Accès à la Métaconsole" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1469 msgid "Not Login" msgstr "Aucune connexion" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1471 msgid "The user with not login set only can access to API." msgstr "L'utilisateur sans permis d'accès peut seulement avoir accès à l'API." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1481 msgid "Local user" msgstr "Utilisateur local" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1483 msgid "" "The user with local authentication enabled will always use local " "authentication." msgstr "" "L’utilisateur dont l’authentification locale est activée utilisera toujours " "l’authentification locale." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1493 msgid "Session Time" msgstr "Durée de la session" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1495 msgid "" "This is defined in minutes, If you wish a permanent session should putting -1 " "in this field." msgstr "" "Défini en minutes ; si vous souhaitez établir une session permanente, " "introduisez -1 dans ce champ." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1528 msgid "Default event filter" msgstr "Filtre d'événement par défaut" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1542 msgid "eHorus user access enabled" msgstr "Accès utilisateur eHorus activé" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1550 #: ../../include/functions_config.php:1722 msgid "eHorus user" msgstr "Utilisateur eHorus" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1559 #: ../../include/functions_config.php:1726 msgid "eHorus password" msgstr "Mot de passe eHorus" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1582 msgid "User must be created before activating double authentication." msgstr "L'utilisateur doit être créé avant d'activer la double authentification." #: ../../godmode/users/configure_user.php:1592 #: ../../operation/users/user_edit.php:521 msgid "Show information" msgstr "Afficher l'information" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1610 msgid "Enable agents managment" msgstr "Activer la gestion d'agents" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1618 msgid "Enable node access" msgstr "Activer l'accès au nœud" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1618 msgid "With this option enabled, the user will can access to nodes console" msgstr "" "Si cette option est activée, l'utilisateur pourra accéder à la console de nœuds" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1858 msgid "yes" msgstr "Oui" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1861 msgid "no" msgstr "Non" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1865 msgid "Please select profile and group" msgstr "Veuillez sélectionner le profil et le groupe" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1879 #: ../../godmode/users/configure_user.php:1930 msgid "This profile is already defined" msgstr "Ce profil est déjà défini" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1944 msgid "Deleting last profile will delete this user" msgstr "La suppression du dernier profil supprimera cet utilisateur" #: ../../godmode/users/configure_user.php:1984 msgid "" "User will be created without profiles assigned and won't be able to log in, " "are you sure?" msgstr "" "L'utilisateur sera créé sans profils attribués et ne pourra pas se connecter, " "êtes-vous sûr ?" #: ../../godmode/users/configure_user.php:2151 #: ../../operation/users/user_edit.php:1185 msgid "Double autentication information" msgstr "Information d'authentification double" #: ../../godmode/users/configure_user.php:2241 #: ../../operation/users/user_edit.php:1274 msgid "The double authentication will be deactivated" msgstr "La double authentification sera désactivée." #: ../../godmode/users/configure_user.php:2242 #: ../../operation/users/user_edit.php:1275 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: ../../godmode/users/configure_user.php:2278 #: ../../operation/users/user_edit.php:1307 msgid "The double autentication was deactivated successfully" msgstr "La double authentification a été désactivée correctement." #: ../../godmode/users/configure_user.php:2282 #: ../../godmode/users/configure_user.php:2286 #: ../../operation/users/user_edit.php:1310 #: ../../operation/users/user_edit.php:1314 msgid "There was an error deactivating the double autentication" msgstr "Erreur de désactivation de la double authentification" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:67 #: ../../include/functions_api.php:15057 msgid "Created by template " msgstr "Créé par modèle " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:156 msgid "Error adding modules" msgstr "Erreur d'ajout de modules" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:158 msgid "Error adding modules. The following errors already exists: " msgstr "Erreur d'ajout de modules. Les erreurs suivantes existent déjà : " #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:163 #: ../../include/functions_api.php:15151 msgid "Modules successfully added" msgstr "Modules ajoutés correctement" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:188 msgid "Assign" msgstr "Attribuer" #: ../../godmode/agentes/agent_template.php:270 #: ../../mobile/operation/modules.php:772 msgid "No modules" msgstr "Pas de modules" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:87 msgid "Optional. WMI namespace. If unsure leave blank." msgstr "Optionnel. Espace de noms WMI. En cas de doute, laissez vide." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:151 msgid "" "Optional. Substring to look for in the WQL query result. The module returns 1 " "if found, 0 if not." msgstr "" "Optionnel. Sous-chaîne à rechercher dans le résultat de la requête WQL. Le " "module renvoie 1 s'il est trouvé, 0 sinon." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:164 msgid "Column number to retrieve from the WQL query result (starting from zero)." msgstr "" "Numéro de colonne à extraire du résultat de la requête WQL (à partir de zéro)." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:155 msgid "Debug remotely this module" msgstr "Déboguer à distance ce module" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:158 msgid "Debug this module once it has been initialized" msgstr "Déboguez ce module une fois qu'il a été initialisé" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:180 #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:325 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:205 msgid "Requests" msgstr "Requêtes" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:208 msgid "Agent browser id" msgstr "Identifiant du navigateur (Agent browser)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:214 msgid "HTTP auth (login)" msgstr "Authentification HTTP (connexion)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:217 msgid "HTTP auth (password)" msgstr "Authentification HTTP (mot de passe)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:231 msgid "Proxy auth (login)" msgstr "Authentification du proxy (connexion)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:235 msgid "Proxy auth (pass)" msgstr "Authentification du proxy (mot de passe)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:242 msgid "Proxy auth (server)" msgstr "Authentification du proxy (serveur)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:246 msgid "Proxy auth (realm)" msgstr "Authentification du proxy (realm)" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_web.php:258 msgid "There isn't get or post" msgstr "Impossible d'obtenir ou de publier" #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:101 #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:149 #: ../../include/functions_treeview.php:326 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1442 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:436 msgid "Last status change" msgstr "Dernier changement d’état" #: ../../godmode/agentes/status_monitor_custom_fields.php:125 msgid "Show monitor detail fields" msgstr "Afficher les champs de détail du moniteur" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:254 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1084 msgid "No agent alias specified" msgstr "Aucun alias agent spécifié" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:257 msgid "Agent cannot be created due to the maximum agent limit for this group" msgstr "" "L'agent ne peut pas être créé en raison de la limite maximale d'agents pour ce " "groupe" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:364 msgid "Could not be created, because name already exists" msgstr "Erreur de création, le nom existe déjà" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:366 msgid "Could not be created, because IP already exists" msgstr "Impossible de créer, car l'IP existe déjà" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:449 ../../godmode/menu.php:174 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1081 msgid "Module templates" msgstr "Modèles de modules" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:536 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1519 msgid "GIS data" msgstr "Données GIS" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:608 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:776 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1539 ../../operation/menu.php:486 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:21 #: ../../general/first_task/incidents.php:28 msgid "Incidents" msgstr "Incidents" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:771 msgid "Gis" msgstr "GIS" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:813 msgid "SNMP explorer" msgstr "Explorateur SNMP" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:844 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:866 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:104 ../../godmode/menu.php:129 msgid "Resources" msgstr "Ressources" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:845 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:867 #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:108 ../../godmode/menu.php:94 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:140 msgid "Manage agents" msgstr "Gérer les agents" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:854 msgid "Agent manager" msgstr "Administrateur d'agents" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:894 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:250 msgid "Conf file deleted successfully" msgstr "Le fichier de configuration a été supprimé correctement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:895 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:251 msgid "Could not delete conf file" msgstr "Erreur de suppression du fichier de configuration" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:912 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1079 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:756 msgid "The ip or dns name entered cannot be resolved" msgstr "L'adresse IP ou le nom DNS ne peuvent pas être résolus" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:939 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:943 msgid "No data to normalize" msgstr "Aucune donnée à normaliser" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:948 #, php-format msgid "Deleted data above %f" msgstr "Données supprimées ci-dessus %f" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:949 #, php-format msgid "Error normalizing module %s" msgstr "Erreur lors de normalisation du module %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1095 #, php-format msgid "The group id %d is incorrect." msgstr "L'ID de groupe %d est incorrect." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1097 msgid "Agent cannot be updated due to the maximum agent limit for this group" msgstr "" "L'agent ne peut pas être mis à jour en raison de la limite maximale d'agents " "pour ce groupe" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1099 msgid "Duplicate main IP address" msgstr "Dupliquer l’adresse IP principale" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1153 msgid "There was a problem updating the agent" msgstr "Problème de mise à jour de l'agent" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1246 msgid "There was a problem loading the agent" msgstr "Problème de chargement de l'agent" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1760 msgid "" "There was a problem updating module. Another module already exists with the " "same name." msgstr "" "Problème de mise à jour du module. Un autre module avec le même nom existe " "déjà." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1764 msgid "" "There was a problem updating module. Some required fields are missed: (name)" msgstr "" "Problème de mise à jour du module. Certains champs obligatoires sont " "manquants : (nom)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1768 msgid "There was a problem updating module. \"No change\"" msgstr "Problème de mise à jour du module. « Aucun changement »" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1774 msgid "There was a problem updating module. Processing error" msgstr "Problème de mise à jour du module. Erreur de traitement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1803 msgid "Module successfully updated" msgstr "Module mis à jour correctement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1951 msgid "" "There was a problem adding module. Another module already exists with the same " "name." msgstr "" "Problème d'ajout de module. Un autre module avec le même nom existe déjà." #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1955 msgid "" "There was a problem adding module. Some required fields are missed : (name)" msgstr "" "Problème d'ajout de module. Certains champs obligatoires sont manquants : (nom)" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1961 msgid "There was a problem adding module. Processing error" msgstr "Problème d'ajout de module. Erreur de traitement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1990 #: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:392 msgid "Module added successfully" msgstr "Module ajouté correctement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2144 msgid "There was a problem deleting the module" msgstr "Problème de suppression du module" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2148 msgid "Module deleted succesfully" msgstr "Module supprimé correctement" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2287 #: ../../include/functions_api.php:11182 #, php-format msgid "Save by %s Console" msgstr "Enregistrer par Console %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2305 #: ../../include/functions_api.php:11183 #, php-format msgid "Update by %s Console" msgstr "Mise à jour par Console %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2321 #: ../../include/functions_api.php:11184 #, php-format msgid "Insert by %s Console" msgstr "Insérer par Console %s" #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2394 #: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:2410 msgid "Invalid tab specified" msgstr "Onglet non valide" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:110 msgid "Source module" msgstr "Module source" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:148 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:169 msgid "Select Module" msgstr "Sélectionner un module" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:195 msgid "Calculation type" msgstr "Type de calcul" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:203 msgid "Estimated absolute value" msgstr "Valeur absolue estimée" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:204 msgid "Calculation of days to reach limit" msgstr "Calcul des jours pour atteindre la limite" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:213 msgid "Future estimation" msgstr "Estimation future" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:228 msgid "Limit value" msgstr "Valeur limite" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:720 msgid "Invalid module type" msgstr "Type de module non valide." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:764 msgid "Module relations" msgstr "Relations du module" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:854 msgid "No module to predict" msgstr "Aucun module à prédire" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:864 msgid "No plug-in provided" msgstr "Aucun plugin fourni" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:874 msgid "No server provided" msgstr "Aucun serveur fourni" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:905 msgid "" "Error, The field name and name in module_name in data configuration are " "different." msgstr "" "Erreur, le nom de champ et le nom dans module_name dans les données de " "configuration sont différents." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:943 msgid "The File APIs are not fully supported in this browser." msgstr "Les fichiers API ne sont pas pris en charge sur ce navigateur" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:944 msgid "Couldn`t find the fileinput element." msgstr "Élément fileinput introuvable" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:945 msgid "This browser doesn`t seem to support the files property of file inputs." msgstr "" "Ce navigateur ne semble pas prendre en charge la propriété de fichiers des " "entrées de fichiers." #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:946 msgid "Please select a file before clicking Load" msgstr "Veuillez sélectionner un fichier avant de cliquer sur Charger" #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:110 msgid "Successfully forced inventory module" msgstr "Module d'inventaire forcé correctement" #: ../../godmode/agentes/inventory_manager.php:112 msgid "Error forcing inventory module" msgstr "Erreur : module d'inventaire non forcé" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:95 #, php-format msgid "Agents defined in %s" msgstr "Agents définis dans %s" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:124 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. Go to %s to delete an agent" msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Aller vers %s pour supprimer un agent" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:170 msgid "Success deleted agent." msgstr "Agent supprimé correctement" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:171 msgid "Could not be deleted." msgstr "Erreur de suppression" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:186 msgid "Maybe the files conf or md5 could not be deleted" msgstr "Les fichiers conf ou md5 n'ont pas pu être supprimés" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:333 msgid "Show Agents" msgstr "Afficher les agents" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:335 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:152 msgid "Everyone" msgstr "Tous" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:349 msgid "Operative System" msgstr "Système d'exploitation" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:367 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:190 msgid "" "Search filter by alias, name, description, IP address or custom fields content" msgstr "" "Rechercher filtre par alias, nom, description, adresse IP ou contenu de champs " "personnalisés" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:648 msgid "Remote agent configuration" msgstr "Configuration de l'agent à distance" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:648 msgid "R" msgstr "R" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:853 msgid "Edit remote config" msgstr "Éditer la configuration à distance" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:903 msgid "You are going to enable a cluster agent. Are you sure?" msgstr "Vous allez activer un agent de grappe. Êtes-vous sûr ?" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:906 msgid "Enable agent" msgstr "Activer l'agent" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:913 msgid "You are going to disable a cluster agent. Are you sure?" msgstr "Vous allez désactiver un agent de grappe. Êtes-vous sûr ?" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:916 msgid "Disable agent" msgstr "Désactiver l'agent" #: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:926 msgid "WARNING! - You are going to delete a cluster agent. Are you sure?" msgstr "ATTENTION! - Vous allez supprimer un agent de grappe. Êtes-vous sûr ?" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:38 #: ../../operation/agentes/gis_view.php:59 msgid "There is no default map. Please go to the setup for to set a default map." msgstr "" "Il n'y a pas de carte par défaut. Veuillez accéder à la configuration pour " "définir une carte par défaut." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:50 msgid "" "There is no GIS data for this agent, so it's positioned in default position of " "map." msgstr "" "Il n'y a pas de données GIS pour cet agent. Il est donc situé par défaut dans " "une position de la carte." #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:58 msgid "" "When you change the Agent position, the agent automatically activates the " "'Ignore new GIS data' option" msgstr "" "Lorsque vous modifiez la position de l'agent, il active automatiquement " "l'option « Ignorer les nouvelles données GIS »" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:68 msgid "Agent position" msgstr "Position de l'agent" #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:74 msgid "Latitude: " msgstr "Latitude : " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:91 msgid "Longitude: " msgstr "Longitude : " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:108 msgid "Altitude: " msgstr "Altitude : " #: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:125 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1072 msgid "Ignore new GIS data:" msgstr "Ignorer les nouvelles données GIS :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:166 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1245 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1367 msgid "All modules" msgstr "Tous les modules" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:211 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:68 #: ../../include/functions_reporting_html.php:884 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4805 msgid "Scheduled Downtime" msgstr "Temps d'arrêt programmé" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:243 msgid "An error occurred stopping the scheduled downtime" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'arrêt du temps d'arrêt programmé" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:270 msgid "This scheduled downtime is running" msgstr "Ce temps d'arrêt programmé est en cours d'exécution" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:363 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:722 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:881 msgid "Once" msgstr "Une fois" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:364 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:723 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:882 msgid "Periodically" msgstr "Périodiquement" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:365 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:724 msgid "Cron" msgstr "Cron" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:380 msgid "Show past downtimes" msgstr "Afficher les temps d'arrêt passés" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:633 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.export_csv.php:204 msgid "No scheduled downtime" msgstr "Pas de temps d'arrêt planifié" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:669 msgid "Name #Ag." msgstr "Nom #Ag." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:676 msgid "Affected" msgstr "Affecté" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:681 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:785 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:791 msgid "Stop downtime" msgstr "Interrompre le temps d'arrêt" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:715 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:863 msgid "Disabled Agents" msgstr "Agents désactivés" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:716 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:865 msgid "Disabled only Alerts" msgstr "Seulement alertes désactivées" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:738 msgid "Not running" msgstr "Arrêté" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:756 msgid "Agents / Modules affected" msgstr "Agents / Modules affectés" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:765 msgid "Agents and modules affected" msgstr "Agents et modules concernés" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:963 msgid "" "WARNING: If you delete this scheduled downtime, it will not be taken into " "account in future SLA reports" msgstr "" "ATTENTION : Si vous supprimez ce temps d'arrêt programmé, il ne sera pas pris " "en compte dans les futurs rapports SLA" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:969 msgid "WARNING: There are malformed scheduled downtimes" msgstr "AVERTISSEMENT : il y a des temps d'arrêt programmés mal formés" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:969 msgid "Do you want to migrate automatically the malformed items?" msgstr "Voulez-vous migrer automatiquement les éléments incorrects ?" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:221 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1422 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1625 msgid "This elements cannot be modified while the downtime is being executed" msgstr "" "Cet élément ne peut pas être modifié lorsque le temps d'arrêt est en exécution." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:254 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:41 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:760 msgid "" "Not created. Error inserting data. Start time must be higher than the current " "time" msgstr "" "Erreur de création et d'insertion de données. L'heure de début doit être " "supérieure à l'heure actuelle." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:258 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:262 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:270 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:274 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:43 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:48 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:50 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:765 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:772 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:780 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:788 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:793 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:798 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:803 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:808 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:813 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:818 msgid "Not created. Error inserting data" msgstr "Erreur de création : erreur d'insertion de données" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:258 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:43 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:772 msgid "The end date must be higher than the start date" msgstr "La date finale doit être supérieure à la date initiale" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:262 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:765 msgid "The end date must be higher than the current time" msgstr "La date finale doit être postérieure à l'heure actuelle" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:270 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:992 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1005 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:48 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:780 msgid "The end time must be higher than the start time" msgstr "L'heure de fin doit être supérieure à l'heure de début" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:274 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:977 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:50 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:788 msgid "The end day must be higher than the start day" msgstr "Le jour de fin doit être postérieur au jour de début" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:287 msgid "hour (from)" msgstr "heure (à partir de)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:304 msgid "minute (from)" msgstr "minute (à partir de)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:321 msgid "month day (from)" msgstr "Jour du mois (à partir de)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:338 msgid "month (from)" msgstr "mois (à partir de)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:355 msgid "week day (from)" msgstr "jour de semaine (à partir de)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:372 msgid "hour (to)" msgstr "heure (à)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:389 msgid "minute (to)" msgstr "minute (à)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:406 msgid "month day (to)" msgstr "jour du mois (à)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:423 msgid "month (to)" msgstr "mois (à)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:440 msgid "week day (to)" msgstr "jour de semaine (à)" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:479 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:614 msgid "Downtime start cron expression is not correct" msgstr "L’expression cron de démarrage du temps d’arrêt n’est pas correcte" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:485 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:620 msgid "Downtime stop cron expression is not correct" msgstr "L’expression cron d’arrêt de temps d’arrêt n’est pas correcte" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:530 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:99 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:832 msgid "Each scheduled downtime must have a different name" msgstr "Chaque temps d'arrêt programmé doit avoir un nom différent" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:535 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:568 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:104 #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:838 msgid "Scheduled downtime must have a name" msgstr "Les temps d'arrêt programmés doivent avoir un nom" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:857 msgid "Quiet: Modules will not generate events or fire alerts." msgstr "" "Mode silencieux: les modules ne génèrent pas d'événements et ne déclenchent " "pas d'alertes." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:857 msgid "Disable Agents: Disables the selected agents." msgstr "Désactiver les agents : ceci désactive les agents sélectionnés." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:857 msgid "Disable Alerts: Disable alerts for the selected agents." msgstr "" "Désactiver les alertes : ceci désactive les alertes pour les agents " "sélectionnés." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:864 msgid "Disable Modules" msgstr "Désactiver les modules" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:883 msgid "Cron from/to" msgstr "Cron à partir de/vers" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:904 #: ../../include/functions_reporting_html.php:87 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5736 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:592 msgid "From:" msgstr "De :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:908 #: ../../include/functions_reporting_html.php:87 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5736 #: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:606 msgid "To:" msgstr "À :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:963 msgid "To day:" msgstr "Jusqu'au jour :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:995 msgid "To hour:" msgstr "Jusqu'à l'heure :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1017 msgid "Cron from:" msgstr "Cron à partir de :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1021 msgid "Cron to:" msgstr "Cron vers :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1084 msgid "Group filter" msgstr "Filtre groupe" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1129 msgid "Available modules:" msgstr "Modules disponibles :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1130 msgid "Only for type Quiet for downtimes." msgstr "Seulement pour le type Mode silencieux pour les temps d'arrêt." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1180 msgid "Agents planned for this downtime" msgstr "Agents planifiés pour ce temps d'arrêt" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1198 msgid "There are no agents" msgstr "Aucun agent" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1240 msgid "All alerts" msgstr "Toutes les alertes" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1242 msgid "Entire agent" msgstr "Agent au complet" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1247 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1359 #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1363 msgid "Some modules" msgstr "Quelques modules" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1313 msgid "Add Module:" msgstr "Ajouter un module :" #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1755 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4834 msgid "Please select a module." msgstr "Veuillez sélectionner un module." #: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:1894 msgid "" "WARNING: If you edit this scheduled downtime, the data of future SLA reports " "may be altered" msgstr "" "AVERTISSEMENT : Si vous modifiez ce temps d'arrêt programmé, les données des " "futurs rapports SLA peuvent être modifiées" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:30 msgid "Agents custom fields manager" msgstr "Gestionnaire de champs personnalisés d'agents" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:47 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:739 msgid "The name must not be empty" msgstr "Saisie de nom obligatoire" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:49 msgid "The name must be unique" msgstr "Le nom doit être unique" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:61 msgid "Field successfully created" msgstr "Champ créé correctement" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:83 msgid "Field successfully updated" msgstr "Champ mis à jour correctement" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:85 msgid "There was a problem modifying field" msgstr "Problème de modification du champ" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:97 msgid "There was a problem deleting field" msgstr "Erreur de suppression du champ" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:99 msgid "Field successfully deleted" msgstr "Champ supprimé correctement" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:123 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:98 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:67 msgid "Display on front" msgstr "Afficher à l'avant" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:123 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:99 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:67 msgid "" "The fields with display on front enabled will be displayed into the agent " "details" msgstr "" "Les champs avec l'affichage à l'avant activé apparaîtront dans les détails des " "agents" #: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:171 msgid "Create field" msgstr "Créer un champ" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:309 msgid "SNMP walk" msgstr "Chemin SNMP" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:492 msgid "" "Please use single quotation marks when necessary. \n" "\n" "If double quotation marks are needed, please escape them with a backslash " "(\\")" msgstr "" "Veuillez utiliser des guillemets simples si nécessaire. Si des " "guillemets doubles sont nécessaires, veuillez les échapper avec une barre " "oblique inverse (\\\")" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:523 msgid "Windows remote" msgstr "Télécommande Windows" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:226 #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:215 ../../operation/menu.php:56 msgid "Agent detail" msgstr "Détail de l'agent" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:241 msgid "Delete agent" msgstr "Supprimer l'agent" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:275 msgid "QR Code Agent view" msgstr "Voir Code QR Agent" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:296 msgid "Use alias as name" msgstr "Utiliser alias comme nom" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:304 #: ../../godmode/setup/setup_general.php:540 #: ../../include/functions_config.php:372 msgid "Unique IP" msgstr "IP unique" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:312 msgid "Fix IP address" msgstr "Corriger l’adresse IP" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:312 msgid "Avoid automatic IP address update when agent IP changes." msgstr "" "Éviter la mise à jour automatique de l’adresse IP lorsque l’adresse IP de " "l’agent change." #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:322 msgid "Delete selected IPs" msgstr "Supprimer les adresses IP sélectionnées" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:347 msgid "Primary group" msgstr "Groupe primaire" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:461 #: ../../godmode/setup/license.php:179 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:42 #: ../../include/functions_ui.php:866 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1174 msgid "Satellite" msgstr "Satellite" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:527 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1128 msgid "Safe operation mode" msgstr "Mode d'opération sécurisé" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:568 msgid "Cascade protection services" msgstr "Services de protection en cascade" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:599 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:668 msgid "Cascade protection" msgstr "Protection en cascade" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:615 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:879 msgid "Module definition" msgstr "Définition des modules" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:620 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:891 msgid "Learning mode" msgstr "Mode d'apprentissage" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:630 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:902 msgid "Normal mode" msgstr "Mode normal" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:640 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:913 msgid "Autodisable mode" msgstr "Mode désactivation automatique" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:657 msgid "Disabled mode" msgstr "Mode désactivé" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:662 #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:679 #: ../../include/functions_treeview.php:752 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1558 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:495 msgid "Url address" msgstr "Adresse URL" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:704 #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1014 msgid "Agent icon" msgstr "Icône de l'agent" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:754 msgid "Update new GIS data:" msgstr "Mettre à jour les nouvelles données SIG :" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:812 msgid "Click to display" msgstr "Cliquez pour afficher" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:883 msgid "Link text:" msgstr "Texte du lien :" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:894 msgid "Link URL:" msgstr "URL du lien :" #: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:1093 msgid "Secondary group cannot be primary too." msgstr "Le groupe secondaire ne peut pas non plus être principal." #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:22 #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:24 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:33 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:23 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:34 msgid "" "In order to access ticket management system, integration with Integria IMS " "must be enabled and properly configured" msgstr "" "Pour accéder au système de gestion des tickets, l'intégration avec Integria " "IMS doit être activée et correctement configurée" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:69 msgid "No incidents associated to this agent" msgstr "Aucun incident associé à cet agent" #: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:90 msgid "Incident" msgstr "Incident" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:44 msgid "Update agent custom field" msgstr "Mettre à jour le champ de l'agent personnalisé" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:46 msgid "Create agent custom field" msgstr "Créer un champ d'agent personnalisé" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:58 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:62 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:66 #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:70 msgid "Agent Custom Fields Information" msgstr "Informations sur les champs personnalisés de l'agent" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:59 msgid "" "You cannot set the Password type until you clear the combo values and click on " "update button." msgstr "" "Vous ne pouvez pas définir le type de mot de passe tant que vous n'avez pas " "effacé les valeurs combinées et cliqué sur le bouton de mise à jour." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:63 msgid "" "You cannot unset the enable combo until you clear the combo values and click " "on update." msgstr "" "Vous ne pouvez pas désactiver le combo d'activation tant que vous n'avez pas " "effacé les valeurs du combo et cliqué sur mettre à jour." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:67 msgid "If you select Enabled combo the Password type will be disabled." msgstr "" "Si vous sélectionnez la combinaison activée, le type de mot de passe sera " "désactivé." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:71 msgid "If you select Passord type the Enabled combo will be disabled." msgstr "" "Si vous sélectionnez le type de mot de passe, la liste déroulante Activé sera " "désactivée." #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:87 msgid "Pass type" msgstr "Type de mot de passe" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:88 msgid "" "The fields with pass type enabled will be displayed like html input type pass " "in html" msgstr "" "Les champs avec le type de mot de passe activé sont masqués par des " "astérisques en HTML" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:109 msgid "Enabled combo" msgstr "Combo activé" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:121 msgid "Combo values" msgstr "Valeurs du combo" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:122 msgid "Set values separated by comma" msgstr "Définir des valeurs séparées par des virgules" #: ../../godmode/agentes/configure_field.php:134 msgid "Link type" msgstr "Type de lien" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:108 msgid "Using module component" msgstr "Utilisation du composant de module" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:413 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:406 msgid "Warning threshold" msgstr "Seuil d’avertissement" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:415 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:491 msgid "Min. " msgstr "Min. " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:489 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:435 msgid "Critical threshold" msgstr "Seuil critique" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:687 msgid "Dynamic Threshold Interval" msgstr "Intervalle de seuil dynamique" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:714 msgid "Dynamic Threshold Min. " msgstr "Seuil dynamique min. " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:727 msgid "Dynamic Threshold Max. " msgstr "Seuil dynamique max. " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:740 msgid "Dynamic Threshold Two Tailed: " msgstr "Problème de seuil dynamique deux : " #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:751 msgid "Not needed" msgstr "Pas nécessaire" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1049 msgid "Tags from policy" msgstr "Étiquettes de la politique" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1089 msgid "Cascade Protection Services" msgstr "Services de protection en cascade" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1123 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1131 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1140 msgid "Cron from" msgstr "Cron à partir de" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1127 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1135 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1144 msgid "Cron to" msgstr "Cron à" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1180 msgid "Module parent" msgstr "Parent de module" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1278 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1389 msgid "Direct" msgstr "Direct" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1279 #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1389 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4047 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4141 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4221 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4230 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4368 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4377 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4702 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4708 msgid "Failover" msgstr "Basculement" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1280 msgid "Rel. type" msgstr "Type de relations" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1295 msgid "Add relationship" msgstr "Ajouter une relation" #: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:1320 msgid "Changes" msgstr "Changements" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:120 msgid "Create a new data server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur de données" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:122 msgid "Create a new network server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur de réseau" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:126 msgid "Create a new plugin server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur plugin" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:130 msgid "Create a new WMI server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur WMI" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:134 msgid "Create a new prediction server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur de prédiction" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:138 msgid "Create a new web Server module" msgstr "Créer un nouveau module de serveur web" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:182 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:582 msgid "Show in hierachy mode" msgstr "Affichage en mode hiérarchique" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:231 msgid "Get more modules on Monitoring Library" msgstr "Obtenez plus de modules sur Monitoring Library" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:272 msgid "There was a problem completing the operation" msgstr "Un problème s’est produit lors de la fin de l’opération" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:429 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:475 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:521 #, php-format msgid "There was a problem completing the operation. Applied to 0/%d modules." msgstr "" "Un problème est survenu lors de l'exécution de l'opération. Appliqué à 0/%d " "modules." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:435 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:481 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:527 msgid "Operation finished successfully." msgstr "Opération complétée correctement" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:439 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:485 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:531 #, php-format msgid "There was a problem completing the operation. Applied to %d/%d modules." msgstr "" "Un problème est survenu lors de l'exécution de l'opération. Appliqué aux " "modules %d/%d." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:837 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:452 #: ../../godmode/reporting/map_builder.php:469 ../../include/ajax/module.php:581 #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:295 msgid "No available data to show" msgstr "Aucune donnée disponible" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:911 msgid "Del." msgstr "Del." #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1051 msgid "Module in scheduled downtime" msgstr "Module en temps d’arrêt planifié" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1103 #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1111 #: ../../include/ajax/module.php:1105 ../../include/ajax/module.php:1113 msgid "Adopted" msgstr "Adopté" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1245 msgid "Normalize" msgstr "Normaliser" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1255 msgid "Normalize (Disabled)" msgstr "Normaliser (désactivé)" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1270 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:638 msgid "Create network component" msgstr "Créer un composant de réseau" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1279 msgid "Create network component (Disabled)" msgstr "Créer un composant de réseau (désactivé)" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1345 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:245 msgid "Execute action" msgstr "Exécuter l'action" #: ../../godmode/agentes/module_manager.php:1445 msgid "" "This module has children modules.The following modules will also be deleted: " msgstr "" "Ce module a des modules enfants. Les modules suivants seront également " "supprimés : " #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:27 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:119 msgid "Report list" msgstr "Liste de rapports" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:30 #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:38 msgid "Report items" msgstr "Éléments de rapport" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:33 msgid "Edit report" msgstr "Éditer le rapport" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:53 msgid "Netflow reports" msgstr "Rapports Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:57 msgid "Item list" msgstr "Liste d'éléments" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:176 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2504 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:330 msgid "Max. values" msgstr "Valeurs maximales" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:177 #: ../../operation/agentes/graphs.php:233 msgid "Chart type" msgstr "Type de graphique" #: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:277 msgid "There are no defined items" msgstr "Aucun élément défini" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:38 msgid "Manage Netflow Filter" msgstr "Gérer filtre Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:57 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:63 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:73 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:83 ../../godmode/menu.php:123 msgid "Netflow filters" msgstr "Filtres Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:212 #: ../../godmode/events/event_filter.php:215 msgid "There are no defined filters" msgstr "Aucun filtre défini" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:53 ../../godmode/events/events.php:54 msgid "Filter list" msgstr "Filtrer la liste" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:55 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:77 msgid "Add filter" msgstr "Ajouter un filtre" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:58 msgid "Netflow Filter" msgstr "Filtre Netflow" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:188 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35 #: ../../include/ajax/audit_log.php:275 ../../include/ajax/audit_log.php:321 #: ../../include/ajax/module.php:1889 ../../include/ajax/module.php:1958 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:709 ../../include/ajax/events.php:775 #: ../../include/ajax/events.php:835 msgid "Update filter" msgstr "Mettre à jour le filtre" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:235 msgid "Filter:" msgstr "Filtre :" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:239 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:414 msgid "Dst Ip" msgstr "Adresse IP de destination" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:239 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:414 msgid "" "Destination IP. A comma separated list of destination ip. If we leave the " "field blank, will show all ip. Example filter by ip:" "
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "Adresse IP de destination. Une virgule sépare la liste d'adresses IP de " "destination. Si le champ est laissé vide, toutes les adresses IP seront " "affichées. Exemple de filtre par IP :
25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:242 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:422 msgid "Src Ip" msgstr "Adresse IP source" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:242 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:422 msgid "" "Source IP. A comma separated list of source ip. If we leave the field blank, " "will show all ip. Example filter by ip:
25.46.157.214,160.253.135.249" msgstr "" "Adresse IP Source. Une virgule sépare la liste d'adresses IP source. Si le " "champ est laissé vide, toutes les adresses IP seront affichées. Exemple de " "filtre par IP :
25.46.157.214,160.253.135.249" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:245 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:258 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:350 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:433 msgid "Dst Port" msgstr "Port de destination" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:245 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:433 msgid "" "Destination port. A comma separated list of destination ports. If we leave the " "field blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and 22:
80,22" msgstr "" "Port de destination. Une virgule sépare la liste de ports de destination. Si " "le champ est laissé vide, tous les ports seront affichés. Exemple de filtre " "par ports 80 et 22 :
80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:248 #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:257 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:349 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:441 msgid "Src Port" msgstr "Port source" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:248 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:441 msgid "" "Source port. A comma separated list of source ports. If we leave the field " "blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and 22:
80,22" msgstr "" "Port source. Une virgule sépare la liste de ports source. Si le champ est " "laissé vide, touts les ports seront affichés. Exemple de filtre par ports 80 " "et 22 :
80,22" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:253 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344 msgid "Aggregate by" msgstr "Regrouper par" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:255 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:347 msgid "Src Ip Address" msgstr "Adresse IP source" #: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:256 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:348 msgid "Dst Ip Address" msgstr "Adresse IP de destination" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:38 msgid "SNMP Trap generator" msgstr "Générateur de déroutements SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:68 msgid "Empty parameters" msgstr "Paramètres vides" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:74 msgid "Successfully generated" msgstr "Généré correctement" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:75 #, php-format msgid "Could not be generated: %s" msgstr "Erreur de création : %s" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:86 msgid "Host address" msgstr "Adresse de l'hôte" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:96 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:727 msgid "Community" msgstr "Communauté" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:106 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:774 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1263 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:338 msgid "Enterprise String" msgstr "Chaîne Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:136 msgid "SNMP Type" msgstr "Type SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:169 msgid "Generate trap" msgstr "Créer un déroutement" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:100 msgid "Alert overview" msgstr "Aperçu des alertes" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:118 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:46 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:214 msgid "SNMP Console" msgstr "Console SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:293 msgid "There was a problem creating the alert" msgstr "Problème de création de l'alerte" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:435 msgid "There was a problem updating the alert" msgstr "Problème de mise à jour de l'alerte" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:637 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:656 msgid "There was a problem duplicating the alert" msgstr "Problème de duplication de l'alerte" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:646 msgid "Successfully Duplicate" msgstr "Dupliqué correctement" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:677 msgid "There was a problem deleting the alert" msgstr "Problème de suppression de l'alerte" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:774 msgid "Matches substrings. End the string with $ for exact matches." msgstr "" "Correspond aux sous-chaînes. Terminez la chaîne par $ pour les correspondances " "exactes." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:842 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:852 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:862 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:872 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:882 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:892 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:902 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:912 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:922 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:932 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:942 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:952 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:962 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:972 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:982 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:992 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1002 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1012 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1022 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1032 msgid "Variable bindings/Data" msgstr "Liens variables/Données" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1162 msgid "" "Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), Single " "value, each Variable bindings/Datas." msgstr "" "Rechercher par ces champs de description : OID, Valeur personnalisée, Agent " "SNMP (IP), Valeur unique, chaque Lien variable/Données." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1180 msgid "Alert SNMP control filter" msgstr "Filtre de contrôle d'alerte SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1232 msgid "There are no SNMP alerts" msgstr "Aucune alerte SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1266 msgid "Custom Value/Enterprise String" msgstr "Valeur personnalisée/Chaîne Enterprise" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1271 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5286 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5408 #: ../../include/functions_treeview.php:454 msgid "Times fired" msgstr "Nombre de fois déclenchée" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1271 msgid "TF." msgstr "TF." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1427 msgid "ID Alert SNMP" msgstr "ID alerte SNMP" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1546 msgid "Do you want delete this alert?" msgstr "Voulez-vous supprimer cette alerte ?" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1561 msgid "Do you want delete the selected alerts?" msgstr "Voulez-vous supprimer les alertes sélectionnées ?" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:1676 msgid "Add action " msgstr "Ajouter une action " #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:41 msgid "Filter overview" msgstr "Aperçu du filtre" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:108 msgid "There was a problem updating the filter" msgstr "Problème de mise à jour du filtre" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:126 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:152 msgid "Description is empty" msgstr "La description est vide" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:129 msgid "Filter is empty" msgstr "Le filtre est vide." #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:149 msgid "Filters are empty" msgstr "Les filtres sont vides" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:159 msgid "There was a problem creating the filter" msgstr "Problème de création du filtre" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:178 msgid "There was a problem deleting the filter" msgstr "Problème de suppression du filtre" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:221 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:231 msgid "" "This field contains a substring, could be part of a IP address, a numeric OID, " "or a plain substring" msgstr "" "Ce champ contient une sous-chaîne qui pourrait faire partie d'une adresse IP, " "un OID numérique ou une sous-chaîne simple" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:223 msgid "Click to remove the filter" msgstr "Cliquez pour supprimer le filtre" #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:254 #: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:255 msgid "Click to add new filter" msgstr "Cliquez pour ajouter un filtre" #: ../../godmode/menu.php:63 msgid "Network scan" msgstr "Recherche du réseau" #: ../../godmode/menu.php:65 msgid "Custom network scan" msgstr "Analyse de réseau personnalisée" #: ../../godmode/menu.php:69 msgid "Manage scan scripts" msgstr "Gérer les scripts d'analyse" #: ../../godmode/menu.php:72 ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:204 msgid "Host & devices" msgstr "Hôte et appareils" #: ../../godmode/menu.php:106 msgid "Module categories" msgstr "Catégories de modules" #: ../../godmode/menu.php:110 msgid "Module types" msgstr "Types de modules" #: ../../godmode/menu.php:116 msgid "Operating systems" msgstr "Systèmes d'exploitation" #: ../../godmode/menu.php:137 msgid "Manage agents groups" msgstr "Gérer les groupes d'agents" #: ../../godmode/menu.php:176 ../../include/class/ConfigPEN.class.php:337 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:345 msgid "Private Enterprise Numbers" msgstr "Numéros d'entreprise privée" #: ../../godmode/menu.php:180 msgid "Remote components" msgstr "Composants distants" #: ../../godmode/menu.php:206 ../../godmode/massive/massive_operations.php:246 msgid "Agents operations" msgstr "Opérations des agents" #: ../../godmode/menu.php:207 ../../godmode/massive/massive_operations.php:258 msgid "Modules operations" msgstr "Opérations des modules" #: ../../godmode/menu.php:208 ../../godmode/massive/massive_operations.php:270 msgid "Plugins operations" msgstr "Opérations des plugins" #: ../../godmode/menu.php:210 ../../godmode/massive/massive_operations.php:234 msgid "Users operations" msgstr "Opérations des utilisateurs" #: ../../godmode/menu.php:213 ../../godmode/massive/massive_operations.php:222 msgid "Alerts operations" msgstr "Opérations d'alertes" #: ../../godmode/menu.php:231 msgid "Event filters" msgstr "Filtres d'événements" #: ../../godmode/menu.php:236 ../../godmode/events/events.php:80 #: ../../godmode/events/events.php:95 msgid "Custom columns" msgstr "Colonnes personnalisées" #: ../../godmode/menu.php:267 msgid "List of Alerts" msgstr "Liste d'alertes" #: ../../godmode/menu.php:282 ../../godmode/menu.php:283 msgid "Special days list" msgstr "Liste de jours spéciaux" #: ../../godmode/menu.php:287 msgid "SNMP alerts" msgstr "Alertes SNMP" #: ../../godmode/menu.php:304 msgid "Manage servers" msgstr "Gérer les serveurs" #: ../../godmode/menu.php:315 msgid "Register Plugin" msgstr "Enregistrer Plugin" #: ../../godmode/menu.php:341 ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:141 msgid "General Setup" msgstr "Configuration générale" #: ../../godmode/menu.php:366 ../../godmode/setup/setup.php:177 #: ../../godmode/setup/setup.php:277 ../../operation/agentes/ver_agente.php:1641 msgid "eHorus" msgstr "eHorus" #: ../../godmode/menu.php:369 ../../godmode/setup/setup.php:165 #: ../../godmode/setup/setup.php:283 ../../godmode/setup/setup_integria.php:585 msgid "Integria IMS" msgstr "Integria IMS" #: ../../godmode/menu.php:377 msgid "Websocket Engine" msgstr "Moteur de Websocket" #: ../../godmode/menu.php:380 ../../godmode/setup/setup.php:224 #: ../../godmode/setup/setup.php:311 ../../operation/agentes/ver_agente.php:1727 msgid "External Tools" msgstr "Outils externes" #: ../../godmode/menu.php:384 ../../godmode/setup/setup.php:295 msgid "Map conections GIS" msgstr "Connexions de cartes GIS" #: ../../godmode/menu.php:412 msgid "Diagnostic info" msgstr "Information de diagnostic" #: ../../godmode/menu.php:417 msgid "Site news" msgstr "Nouveautés du site" #: ../../godmode/menu.php:426 msgid "DB Schema Check" msgstr "Vérifier schéma de la BD" #: ../../godmode/menu.php:429 msgid "DB Interface" msgstr "Interface de la BD" #: ../../godmode/menu.php:511 msgid "Extension manager view" msgstr "Afficher le gestionnaire d'extension" #: ../../godmode/menu.php:515 msgid "Extension manager" msgstr "Gestionnaire d'extension" #: ../../godmode/menu.php:547 ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:339 msgid "Warp Update" msgstr "Warp Update" #: ../../godmode/menu.php:552 msgid "Update offline" msgstr "Mise à jour hors ligne" #: ../../godmode/menu.php:555 msgid "Update online" msgstr "Mise à jour en ligne" #: ../../godmode/menu.php:561 msgid "Warp journal" msgstr "Journal de Warp" #: ../../godmode/menu.php:570 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:81 msgid "Module library" msgstr "Bibliothèque de modules" #: ../../godmode/menu.php:577 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:54 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:68 #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:104 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: ../../godmode/menu.php:586 msgid "About" msgstr "À propos" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:86 #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:30 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:130 msgid "GIS Maps list" msgstr "Liste de cartes GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:98 msgid "View GIS" msgstr "Afficher GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:106 msgid "GIS Maps builder" msgstr "Outil de conception de cartes GIS" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:196 msgid "Map successfully created" msgstr "Carte créée correctement" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:197 msgid "Map could not be created" msgstr "Erreur de création de la carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:299 msgid "Map successfully update" msgstr "Carte mise à jour correctement" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:300 msgid "Map could not be updated" msgstr "Erreur de mise à jour de la carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:353 msgid "Do you want to use the default data from the connection?" msgstr "Voulez-vous utiliser les données par défaut de la connexion ?" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:387 msgid "The connection" msgstr "Connexion" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:387 msgid "just added previously." msgstr "Élément déjà ajouté" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:455 msgid "Map Name" msgstr "Nom de la carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:474 msgid "Add Map connection" msgstr "Ajouter connexion de carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:523 msgid "Default zoom" msgstr "Zoom par défaut" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:530 msgid "Center Latitude" msgstr "Centrer la latitude" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:533 msgid "Center Longitude" msgstr "Centrer la longitude" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:536 msgid "Center Altitude" msgstr "Centrer l'altitude" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:539 msgid "Default Latitude" msgstr "Latitude par défaut" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:542 msgid "Default Longitude" msgstr "Longitude par défaut" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:545 msgid "Default Altitude" msgstr "Altitude par défaut" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:552 #: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:396 msgid "Layers" msgstr "Couches" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:561 msgid "List of layers" msgstr "Liste de couches" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:562 msgid "New layer" msgstr "Nouvelle couche" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:568 msgid "Layer name" msgstr "Nom de la couche" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:570 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:574 msgid "Show agents from group" msgstr "Afficher les agents du groupe" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:586 msgid "Add agent" msgstr "Ajouter un agent" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:608 msgid "List of Agents to be shown in the layer" msgstr "Liste d'agents à afficher dans la couche" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:639 msgid "Use the data of this agent" msgstr "Utiliser les données de cet agent" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:647 msgid "List of groups to be shown in the layer" msgstr "Liste des groupes à afficher dans la couche" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:654 msgid "Save Layer" msgstr "Sauvegarder la couche" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:670 #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:677 msgid "Save map" msgstr "Sauvegarder la carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:672 msgid "Update map" msgstr "Mettre à jour la carte" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:1060 msgid "Using data from" msgstr "En utilisant les données de" #: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:1218 msgid "Empty layer names are not supported" msgstr "Les noms vides ne sont pas pris en charge!" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:193 msgid "Copy alerts" msgstr "Copier les alertes" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:196 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:458 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:420 msgid "Filter Modules" msgstr "Filtrer les modules" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:230 msgid "No alerts for this agent" msgstr "Aucune alerte pour cet agent" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:292 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:530 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:71 msgid "Filter Agents" msgstr "Filtrer les agents" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:309 msgid "To agent(s)" msgstr "Pour agent(s)" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:559 msgid "No operation selected" msgstr "Aucune opération sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:569 #: ../../include/functions_agents.php:845 msgid "No destiny agent(s) to copy" msgstr "Aucun agent de destination à copier" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:59 msgid "Bulk alert add" msgstr "Ajout massif d'alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:60 msgid "Bulk alert delete" msgstr "Suppression massive d'alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:61 msgid "Bulk alert actions add" msgstr "Ajout massif d'actions des alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:62 msgid "Bulk alert actions delete" msgstr "Suppression massive d'actions des alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:63 msgid "Bulk alert enable/disable" msgstr "Activer/désactiver massivement les alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:64 msgid "Bulk alert setting standby" msgstr "Configuration massive des alertes en mode veille" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:68 msgid "Bulk agent edit" msgstr "Édition massive des alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:69 msgid "Bulk agent delete" msgstr "Suppression massive des alertes" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:75 msgid "Bulk profile add" msgstr "Ajout massif de profils" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:76 msgid "Bulk profile delete" msgstr "Suppression massive de profils" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:81 msgid "Edit users in bulk" msgstr "Modifier les utilisateurs en bloc" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:88 msgid "Bulk module edit" msgstr "Édition massive de modules" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:89 msgid "Bulk module copy" msgstr "Copie massive de modules" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:90 msgid "Bulk module delete" msgstr "Suppression massive de modules" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:94 msgid "Bulk plugin edit" msgstr "Édition massive de plugins" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:372 #, php-format msgid "" "No changes have been made because they exceed the maximum allowed (%d). Make " "fewer changes or contact the administrator." msgstr "" "Aucune modification n'a été apportée car elles dépassent le maximum autorisé " "(%d). Apportez moins de modifications ou contactez l'administrateur." #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:400 #, php-format msgid "This node is configured with centralized mode. To delete agents go to %s" msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Pour supprimer des agents, accédez à " "%s" #: ../../godmode/massive/massive_operations.php:423 msgid "The blank fields will not be updated" msgstr "Les champs vides ne seront pas mis à jour" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:224 msgid "Not standby alerts" msgstr "Aucune alerte en mode veille" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:253 #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:257 msgid "Set standby selected alerts" msgstr "Configurer les alertes sélectionnées en mode veille" #: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:259 msgid "Standby alerts" msgstr "Alertes en mode veille" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:75 msgid "Could not be deleted. No agents selected" msgstr "Erreur de suppression. Aucun agent sélectionné" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:122 msgid "Could not be deleted. No alerts selected" msgstr "Erreur de suppression. Aucune alerte sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:181 msgid "Could not be deleted. No action selected" msgstr "Erreur de suppression. Aucune action sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:231 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:213 msgid "Agents with templates" msgstr "Agents avec des modèles" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:240 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:219 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:131 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:183 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:206 #: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:227 msgid "Alert templates" msgstr "Modèles d'alertes" #: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:248 #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:557 #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:227 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:530 msgid "Show unknown and not init modules" msgstr "Afficher les modules inconnus et non initialisés" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:82 msgid "No module selected" msgstr "Aucun module sélectionné" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:156 msgid "There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled" msgstr "Erreur de suppression des modules, l'opération a été annulée" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:318 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:304 msgid "Selection mode" msgstr "Mode de sélection" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:319 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:305 msgid "Select modules first " msgstr "Sélectionner les modules en premier " #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:320 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:306 msgid "Select agents first " msgstr "Sélectionner les agents en premier " #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:343 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:325 msgid "Select all modules of this type" msgstr "Sélectionner tous les modules de ce type" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:387 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:371 msgid "Select all modules of this group" msgstr "Sélectionner tous les modules de ce groupe" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:436 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:382 #: ../../godmode/events/custom_events.php:116 #: ../../include/functions_events.php:304 msgid "Module Status" msgstr "État des modules" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:477 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:436 msgid "Select all modules" msgstr "Sélectionner tous les modules" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:479 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:438 msgid "When select modules" msgstr "Lorsque des modules sont sélectionnées" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:483 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:442 msgid "Show common agents" msgstr "Afficher agents communs" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:484 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:443 msgid "Show all agents" msgstr "Afficher tous les agents" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:549 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:522 msgid "Select all agents" msgstr "Sélectionnez tous les agents" #: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:595 #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:1275 msgid "Please, select an agent first" msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un agent" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:54 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:52 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:52 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All profiles user information " "is read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations utilisateur " "des profils sont en lecture seule. Allez dans %s pour le gérer." #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:154 #, php-format msgid "Users updated successfully (%s)" msgstr "Agents mis à jour correctement (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:166 #, php-format msgid "Users cannot be updated (%s)" msgstr "Les utilisateurs ne peuvent pas être mis à jour (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:210 #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:154 #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:204 #: ../../include/functions_reporting.php:12214 #: ../../operation/search_results.php:94 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:341 #: ../../operation/users/user_edit.php:529 msgid "Event filter" msgstr "Filtre d'événements" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:379 #: ../../operation/users/user_edit.php:601 msgid "Autorefresh" msgstr "Rafraîchissement automatique" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:380 #: ../../operation/users/user_edit.php:602 msgid "This will activate autorefresh in selected pages" msgstr "Le rafraîchissement automatique sera activé sur les pages sélectionnées." #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:419 #: ../../operation/users/user_edit.php:637 msgid "Full list of pages" msgstr "Liste complète de pages" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:428 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:429 #: ../../operation/users/user_edit.php:646 #: ../../operation/users/user_edit.php:647 msgid "Push selected pages into autorefresh list" msgstr "" "Ajouter les pages sélectionnées à la liste de rafraîchissement automatique." #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:438 #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:439 #: ../../operation/users/user_edit.php:655 #: ../../operation/users/user_edit.php:656 msgid "Pop selected pages out of autorefresh list" msgstr "" "Supprimer les pages sélectionnées de la liste de rafraîchissement automatique" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:444 #: ../../operation/users/user_edit.php:661 msgid "List of pages with autorefresh" msgstr "Liste de pages avec le rafraîchissement automatique" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:453 #: ../../operation/users/user_edit.php:670 msgid "Time autorefresh" msgstr "Temps de rafraîchissement" #: ../../godmode/massive/massive_edit_users.php:455 #: ../../operation/users/user_edit.php:672 msgid "" "Interval of autorefresh of the elements, by default they are 30 seconds, " "needing to enable the autorefresh first" msgstr "" "Intervalle de rafraîchissement automatique des éléments, par défaut ils sont " "de 30 secondes, il faut d'abord activer le rafraîchissement automatique" #: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:105 #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:108 #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:540 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:54 msgid "No alert selected" msgstr "Aucune alerte sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:122 #, php-format msgid "" "There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled Could " "not delete agent %s" msgstr "" "Erreur de suppression de l'agent, l'opération a été annulée. Impossible de " "supprimer %s agent(s)" #: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:132 #, php-format msgid "Successfully deleted (%s)" msgstr "(%s) supprimé(s) correctement" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:177 msgid "Error retrieving the plugin macros" msgstr "Erreur de récupération des macros plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:185 msgid "Error retrieving the modified macros" msgstr "Erreur de récupération des macros modifiées" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:208 msgid "Error retrieving the module plugin macros" msgstr "Erreur de récupération des macros plugin module" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:226 msgid "Error retrieving the module plugin macros data" msgstr "Erreur de récupération des données des macros du module de plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:264 msgid "Error building the new macros" msgstr "Erreur de conception des nouvelles macros" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:290 #, php-format msgid "%d modules updated" msgstr "%d modules mis à jour" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:321 msgid "There are not registered plugins" msgstr "Aucun plugin enregistré" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:464 msgid "Invalid plugin data" msgstr "Données du plugin non valides" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:571 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:599 msgid "Invalid macros array" msgstr "Tableau de macros non valide" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:624 msgid "Multiple values" msgstr "Valeurs multiples" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:656 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:792 #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:808 msgid "Invalid agents array" msgstr "Tableau d'agents non valide" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:672 msgid "Invalid agent element" msgstr "Élément d'agent non valide" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:683 msgid "Invalid modules array" msgstr "Tableau de modules non valide" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:711 msgid "Invalid module element" msgstr "Élément de module non valide" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:920 msgid "There are no modules using this plugin" msgstr "Aucun module utilise ce plugin" #: ../../godmode/massive/massive_edit_plugins.php:1005 msgid "There was a problem loading the module plugin macros data" msgstr "Erreur de chargement des données des macros du module de plugin" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:196 msgid "Enabled alerts" msgstr "Activer les alertes" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:225 msgid "Disable selected alerts" msgstr "Désactiver les alertes sélectionnées" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:229 msgid "Enable selected alerts" msgstr "Activer les alertes sélectionnées" #: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:231 msgid "Disabled alerts" msgstr "Désactiver les alertes" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:218 msgid "No values changed" msgstr "Aucune valeur modifiée" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:274 msgid "Configuration files deleted successfully" msgstr "Fichiers de configuration supprimés correctement" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:275 msgid "Configuration files cannot be deleted" msgstr "Erreur de suppression des fichiers de configuration" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:382 #, php-format msgid "Agents updated successfully (%d)" msgstr "Agents mis à jour correctement (%d)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:397 #, php-format msgid "Agents cannot be updated (%d), ids (%s)" msgstr "Les agents ne peuvent pas être mis à jour (%d), ids (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:412 #, php-format msgid "Agent ID: %s cannot be updated custom fields (%s)" msgstr "" "ID de l’agent : %s ne peut pas être mis à jour des champs personnalisés (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:432 #, php-format msgid "Agent ID: %s cannot be updated %s secondary groups (%s)" msgstr "" "ID de l’agent : %s ne peut pas être mis à jour %s groupes secondaires (%s)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:940 msgid "" "If the remote configuration is enabled, it will also go into standby mode when " "disabling it." msgstr "" "Si la configuration à distance est activée, elle passera également en mode " "veille lors de sa désactivation." #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:953 msgid "Active" msgstr "Activé" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:969 msgid "Delete available remote configurations" msgstr "Supprimer les configurations à distance disponibles" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1025 msgid "Without status" msgstr "Sans état" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1052 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:371 msgid "Bad" msgstr "Mauvais" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1110 msgid "The agent still runs but the alerts and events will be stop" msgstr "" "L'agent fonctionne toujours mais les alertes et les événements seront arrêtés" #: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:1130 #, php-format msgid "" "This mode allow %s to disable all modules of this agent while the selected " "module is on CRITICAL status" msgstr "" "Ce mode permet à %s de désactiver tous les modules de cet agent alors que le " "module sélectionné est à l'état CRITIQUE" #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:133 msgid "Profiles deleted successfully" msgstr "Profils supprimés correctement" #: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:134 msgid "Profiles cannot be deleted" msgstr "Erreur de suppression des profils" #: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:308 msgid "Show alerts on disabled modules" msgstr "Afficher les alertes sur les modules désactivés" #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:134 msgid "No alerts selected" msgstr "Aucune alerte sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:166 msgid "No actions selected" msgstr "Aucune action sélectionnée" #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:184 msgid "Profiles added successfully" msgstr "Profils ajoutés correctement" #: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:185 msgid "Profiles cannot be added" msgstr "Erreur d'ajout de profils" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:137 msgid "Error updating the modules from a module type" msgstr "Erreur de mise à jour des modules à partir d'un type de module" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:160 msgid "Error updating the modules from an agent group" msgstr "Erreur de mise à jour des modules à partir d'un groupe d'agent" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:178 msgid "Error updating the modules (maybe there was no field to update)" msgstr "" "Erreur de mise à jour des modules (il n'y avait possiblement pas de champs à " "mettre à jour)" #: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:506 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:405 msgid "Filter agents" msgstr "Filtrer les agents" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:60 msgid "Configure alert command" msgstr "Configurer la commande de l'alerte" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:196 #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:730 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All alert commands information " "is read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations des " "commandes d'alerte sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:207 msgid "Update Command" msgstr "Mettre à jour la commande" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:207 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:275 msgid "Create Command" msgstr "Créer une commande" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:297 #, php-format msgid "Field %s description" msgstr "Description de %s champs" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:325 #, php-format msgid "Field %s values" msgstr "Valeurs de %s champs" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:327 msgid "value1,tag1;value2,tag2;value3,tag3" msgstr "valeur1,balise1;valeur2,étiquette2;valeur3,étiquette3" #: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:363 msgid "Hide" msgstr "Cacher" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:74 #: ../../include/functions_reporting.php:3126 msgid "Alert actions" msgstr "Actions d'alerte" #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:222 #: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:120 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All alert actions information " "is read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les " "actions d'alerte sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:396 msgid "" "You cannot edit this action, You don't have the permission to edit All group." msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier cette action, vous n'avez pas la permission de " "modifier tous les groupes." #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:407 msgid "" "The action and the command associated with it do not have the same group. " "Please contact an administrator to fix it." msgstr "" "L'action et la commande qui lui est associée n'ont pas le même groupe. " "Veuillez contacter un administrateur pour le corriger." #: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:465 msgid "No alert actions configured" msgstr "Aucune action d'alerte configurée" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:133 msgid "Field content" msgstr "Contenu du champ" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:145 #: ../../mobile/operation/alerts.php:64 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:95 msgid "All (Enabled)" msgstr "Tous (activés)" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:148 #: ../../mobile/operation/alerts.php:67 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:541 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:98 msgid "Not fired" msgstr "Non déclenchés" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:676 #: ../../godmode/alerts/alert_view.php:317 msgid "" "The default actions will be executed every time that the alert is fired and no " "other action is executed" msgstr "" "Les actions par défaut seront exécutées chaque fois que l'alerte est " "déclenchée et qu'aucune autre action est exécutée." #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:944 msgid "View alert advanced details" msgstr "Afficher les informations avancées des alertes" #: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:960 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3347 msgid "No alerts defined" msgstr "Aucune alerte définie" #: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:145 msgid "" "For sending emails, text must be HTML format, if you want to use plain text, " "type it between the following labels:
"
msgstr ""
"Pour envoyer des courriels, il faut que le texte soit en format HTML. Si vous "
"voulez écrire en texte clair, intoduisez-le entre les étiquettes suivantes : "
"
"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:221
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:252
msgid "Text/plain"
msgstr "Texte/clair"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:223
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:254
msgid "For sending emails only text plain"
msgstr "Pour envoyer des courriels seulement en texte clair"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:237
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:268
msgid "Text/html"
msgstr "Texte/HTML"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:561
msgid "Permissions warning"
msgstr "Avertissement sur les autorisations"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:564
msgid ""
"Command management is limited to administrator users or user profiles with "
"permissions PM"
msgstr ""
"La gestion des commandes est limitée aux utilisateurs administrateurs ou aux "
"profils utilisateurs avec des autorisations PM"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:581
msgid "Alert commands"
msgstr "Commandes d'alertes"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:650
#: ../../include/functions_alerts.php:2659
msgid "No name specified"
msgstr "Aucun nom indiqué"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:654
#: ../../include/functions_alerts.php:2654
msgid "No command specified"
msgstr "Aucune commande spécifiée."

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:706
msgid " (copy)"
msgstr " (copie)"

#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:823
msgid "No alert commands configured"
msgstr "Aucune commande d'alerte configurée"

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:268
#, php-format
msgid ""
"This node is configured with centralized mode. All alert templates information "
"is read only. Go to %s to manage it."
msgstr ""
"Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les "
"modèles d'alerte sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer."

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:413
msgid ""
"You cannot edit this alert template, You don't have the permission to edit All "
"group."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas modifier ce modèle d'alerte, vous n'êtes pas autorisé à "
"modifier le groupe Tous."

#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:474
msgid "No alert templates defined"
msgstr "Aucun modèle d'alerte défini"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:74
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:87
msgid "Configure alert action"
msgstr "Configurer l'action d'alerte"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:167
msgid "Update Action"
msgstr "Mettre à jour l'action"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:169
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:136
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:332
msgid "Create Action"
msgstr "Créer une action"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:204
msgid "This action may stop working, if you change its name."
msgstr "Cette action peut cesser de fonctionner si vous modifiez son nom."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:306
msgid "Recovery"
msgstr "Récupération"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:310
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:527
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:654 ../../godmode/servers/plugin.php:470
msgid "Command preview"
msgstr "Aperçu de commandes"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:330
msgid "Create workunit on recovery"
msgstr "Créer une unité de travail sur la récupération"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:331
msgid ""
"If closed status is set on recovery, a workunit will be added to the ticket in "
"Integria IMS rather that closing the ticket."
msgstr ""
"Si le statut fermé est défini sur la récupération, une unité de travail sera "
"ajoutée au ticket dans Integria IMS plutôt que de fermer le ticket."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:99
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:123
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:155
#: ../../include/functions_menu.php:494
msgid "Configure alert template"
msgstr "Configurer le modèle d'alerte"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:250
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:254
msgid "Conditions"
msgstr "Conditions"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:271
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:275
msgid "Advanced fields"
msgstr "Champs avancés"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:419
#, php-format
msgid ""
"This node is configured with centralized mode. All alerts templates "
"information is read only. Go to Go to %s to manage it."
msgstr ""
"Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les "
"modèles d'alertes sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:531
msgid "No template name specified"
msgstr "Aucun nom de modèle spécifié"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:607
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:169
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:379
msgid "Create Template"
msgstr "Créer un modèle"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:712
msgid "Reset counter for non-sustained alerts"
msgstr "Remettre le compteur à zéro pour les alertes non-prolongées"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:714
msgid ""
"Enable this option if you want the counter to be reset when the alert is not "
"being fired consecutively, even if it's within the time threshold"
msgstr ""
"Activez cette option si vous voulez remettre à zéro le compteur lorsque "
"l'alerte n'est pas déclenchée successivement, même si elle se trouve dans le "
"seuil de temps"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:788
msgid ""
"Unless they're left blank, the fields from the action will override those set "
"on the template."
msgstr ""
"Les champs de l'action écraseront ceux sur le modèle sauf s'ils sont laissés "
"en blanc."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:792
msgid "Condition type"
msgstr "Type de condition"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:809
msgid "Trigger when matches the value"
msgstr "Déclenché lorsqu'il concorde avec la valeur"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:832
msgid "The regular expression is valid"
msgstr "L'expression régulière est valide"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:842
msgid "The regular expression is not valid"
msgstr "L'expression régulière n'est pas valide"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:919
msgid "Recovery fields"
msgstr "Champs de récupération"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1136
msgid "No wizard"
msgstr "Pas d'assistant logiciel"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1216
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:166 ../../include/functions_ui.php:1340
msgid "The alert would fire when the value matches "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur concorde avec "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1217
#, php-format
msgid "The alert would fire when the value doesn\\'t match %s"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque la valeur ne concorde pas avec %s"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1218
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:175 ../../include/functions_ui.php:1329
msgid "The alert would fire when the value is "
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque la valeur est "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1219
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:180 ../../include/functions_ui.php:1334
msgid "The alert would fire when the value is not "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur n'est pas "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1220
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:187 ../../include/functions_ui.php:1352
msgid ""
"The alert would fire when the value is between  and "
""
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur se trouve entre  et "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1221
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  and "
""
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur se trouve entre  et "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1222
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:200
msgid "The alert would fire when the value is below "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur est inférieure à "

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1223
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:205
msgid "The alert would fire when the value is above "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur est supérieure à  "
""

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1224
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:218 ../../include/functions_ui.php:1371
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque le module se trouve en état d'alerte"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1225
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:222 ../../include/functions_ui.php:1376
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque le module se trouve en état critique"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1226
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:211
msgid "The alert would fire when the module value changes"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque la valeur du module change"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1227
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:213
msgid "The alert would fire when the module value does not change"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque la valeur du module ne change pas"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1228
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:230
msgid "The alert would fire when the module is in unknown status"
msgstr "L'alerte est déclenchée lorsque le module se trouve en état inconnu"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1229
msgid "The alert template cannot have the same value for min and max thresholds."
msgstr ""
"Le modèle d'alerte ne peut pas avoir la même valeur pour les seuils minimum et "
"maximum."

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1230
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:226
msgid "The alert would fire when the module is in not normal status"
msgstr ""
"L'alerte se déclencherait lorsque le module n'est pas dans un état normal"

#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:1407
msgid ""
"The alert would fire when the module is in unknown status. Warning: "
"unknown_updates of pandora_server.conf must be equal to 1"
msgstr ""
"L'alerte se déclenche lorsque le module est dans un état inconnu. Attention : "
"unknown_updates de pandora_server.conf doit être égal à 1"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:65 ../../godmode/alerts/alert_view.php:280
#: ../../include/functions_events.php:4358
msgid "Alert details"
msgstr "Détails de l'alerte"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:83 ../../godmode/alerts/alert_view.php:84
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:505
msgid "List alerts"
msgstr "Liste d'alertes"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:128 ../../mobile/operation/alerts.php:125
#: ../../mobile/operation/alerts.php:126 ../../mobile/operation/alerts.php:256
#: ../../mobile/operation/alerts.php:257
msgid "Stand by"
msgstr "Veuillez patientez"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:168 ../../include/functions_ui.php:1343
msgid ""
"The alert would fire when the value doesn't match "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur ne concorde pas avec "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:191 ../../include/functions_ui.php:1355
msgid ""
"The alert would fire when the value is not between  "
"and "
msgstr ""
"L'alerte est déclenchée lorsque la valeur se trouve entre  et "

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:281
msgid "Firing conditions"
msgstr "Conditions de déclenchement"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:305
#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:339
msgid "Every time that the alert is fired"
msgstr "Chaque fois que l'alerte est déclenchée"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:385
msgid ""
"Select the desired action and mode to see the Firing/Recovery fields for this "
"action"
msgstr ""
"Sélectionnez l'action et le mode souhaités pour voir les champs Déclenchement/"
"Récupération pour cette action"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:446
msgid "Template fields"
msgstr "Champs de modèles"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:448
msgid "Triggering fields configured in template"
msgstr "Champs de déclenchement configurés dans le modèle"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:542
msgid "The alert recovering is disabled on this template."
msgstr "L'alerte de récupération est désactivée sur ce modèle."

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:558
msgid "Recovering fields"
msgstr "Récupération de champs"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:560
msgid ""
"Fields passed to the command executed by this action when the alert is "
"recovered"
msgstr ""
"Champs transférés à la commande exécutée par cette action lorsque l'alerte est "
"récupérée"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:574
msgid "Template recovery fields"
msgstr "Champs de récupération de modèles"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:576
msgid "Recovery fields configured in alert template"
msgstr "Champs de récupération configurés dans le modèle d'alerte"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:579
msgid "Action recovery fields"
msgstr "Champs de récupération d'actions"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:581
msgid "Recovery fields configured in alert action"
msgstr "Champs de récupération configurés en action d'alerte"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:584
msgid "Executed on recovery"
msgstr "Exécuté lors de la récupération"

#: ../../godmode/alerts/alert_view.php:586
msgid "Fields used on execution when the alert is recovered"
msgstr "Champs utilisés lors de l'exécution lorsque l'alerte est récupérée"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:91
msgid "Latest value"
msgstr "Dernière valeur"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:201
msgid "Finish and view cluster"
msgstr "Terminer et afficher la grappe"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:122
msgid "Already added"
msgstr "Déjà ajouté"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:176
msgid "No template specified"
msgstr "Aucun modèle spécifié"

#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:509
msgid "Builder alert"
msgstr "Outil de conception d'alertes"

#: ../../godmode/setup/license.php:51
msgid "License management"
msgstr "Gestion de licences"

#: ../../godmode/setup/license.php:125
msgid "Error while connecting to licence server."
msgstr "Erreur lors de la connexion au serveur de licences."

#: ../../godmode/setup/license.php:126
msgid "Invalid response while validating license."
msgstr "Réponse invalide lors de la validation de la licence."

#: ../../godmode/setup/license.php:147
msgid "Licence"
msgstr "Licence"

#: ../../godmode/setup/license.php:155
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1142
msgid "Customer key"
msgstr "Mot de passe du client"

#: ../../godmode/setup/license.php:161
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1150
msgid "Platform Limit"
msgstr "Limite de la plateforme"

#: ../../godmode/setup/license.php:162 ../../godmode/setup/license.php:165
#: ../../godmode/setup/license.php:168 ../../godmode/setup/license.php:171
msgid "agents"
msgstr "agents"

#: ../../godmode/setup/license.php:162 ../../godmode/setup/license.php:165
#: ../../godmode/setup/license.php:168 ../../godmode/setup/license.php:171
#: ../../operation/tree.php:158
msgid "modules"
msgstr "modules"

#: ../../godmode/setup/license.php:164
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1154
msgid "Current Platform Count"
msgstr "Nombre de plateformes actuelles"

#: ../../godmode/setup/license.php:167
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1158
msgid "Current Platform Count (enabled: items)"
msgstr "Nombre de plateformes actuelles (activés : éléments)"

#: ../../godmode/setup/license.php:170
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1162
msgid "Current Platform Count (disabled: items)"
msgstr "Nombre de plateformes actuelles (désactivés : éléments)"

#: ../../godmode/setup/license.php:173
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1166
msgid "License Mode"
msgstr "Mode licence"

#: ../../godmode/setup/license.php:176
msgid "NMS"
msgstr "NMS"

#: ../../godmode/setup/license.php:183
msgid "License encryption key"
msgstr "Clé de chiffrement de licence"

#: ../../godmode/setup/license.php:184
msgid ""
"This key is used to encrypt your Pandora FMS license when it is shared with "
"other Pandora FMS components"
msgstr ""
"Cette clé est utilisée pour chiffrer votre licence Pandora FMS lorsqu’elle est "
"partagée avec d’autres composants Pandora FMS"

#: ../../godmode/setup/license.php:198
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1178
msgid "Licensed to"
msgstr "Sous licence pour"

#: ../../godmode/setup/license.php:209 ../../godmode/setup/license.php:224
msgid "Request new license"
msgstr "Demander une nouvelle licence"

#: ../../godmode/setup/license.php:228
#, php-format
msgid "To get your %s Enterprise License:"
msgstr "Pour obtenir votre %s Licence Entreprise :"

#: ../../godmode/setup/license.php:231
#, php-format
msgid "Go to %s"
msgstr "Aller à %s"

#: ../../godmode/setup/license.php:234
msgid "Enter the auth key and the following request key:"
msgstr ""
"Introduisez la clé d'authentification et la suivante clé de la "
"demande :"

#: ../../godmode/setup/license.php:240
msgid "Enter your name (or a company name) and a contact email address."
msgstr ""
"Introduisez votre nom (ou le nom d'entreprise) et une adresse courriel de "
"contact."

#: ../../godmode/setup/license.php:243
msgid "Click on Generate."
msgstr "Cliquez sur Générer."

#: ../../godmode/setup/license.php:246
msgid ""
"Click here, enter the "
"generated license key and click on Validate."
msgstr ""
"Cliquez  ici , "
"entrez la clé de licence générée et cliquez sur Valider  ."

#: ../../godmode/setup/news.php:29
msgid "Site news management"
msgstr "Gérer les nouveautés du site"

#: ../../godmode/setup/news.php:152 ../../godmode/setup/links.php:92
msgid "Name error"
msgstr "Erreur de nom"

#: ../../godmode/setup/news.php:191
msgid "Modal screen"
msgstr "Écran modal"

#: ../../godmode/setup/news.php:194
msgid "Expire"
msgstr "Expire le"

#: ../../godmode/setup/news.php:197 ../../godmode/setup/news.php:250
msgid "Expiration"
msgstr "Expiration"

#: ../../godmode/setup/news.php:241
msgid "There are no defined news"
msgstr "Aucune nouvelle définie"

#: ../../godmode/setup/news.php:248
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:658
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: ../../godmode/setup/news.php:268
msgid "Modal"
msgstr "Modal"

#: ../../godmode/setup/news.php:270
msgid "Board"
msgstr "Panneau"

#: ../../godmode/setup/news.php:281
msgid "Expired"
msgstr "Expiré"

#: ../../godmode/setup/gis.php:69
msgid "Map connection name"
msgstr "Nom de connexion de la carte"

#: ../../godmode/setup/gis.php:87
msgid "Do you wan delete this connection?"
msgstr "Voulez-vous supprimer cette connexion ?"

#: ../../godmode/setup/setup.php:216
msgid "Websocket engine"
msgstr "Moteur de Websocket"

#: ../../godmode/setup/setup.php:234
msgid "GIS Map connection"
msgstr "Connexion à la carte SIG"

#: ../../godmode/setup/setup.php:305
msgid "Pandora Websocket Engine"
msgstr "Moteur de Websocket Pandora FMS"

#: ../../godmode/setup/setup.php:349
msgid "Correct update the setup options"
msgstr "Corrigez la mise à jour des options de configuration"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:58
#: ../../include/functions_config.php:1714
msgid "Enable eHorus"
msgstr "Activer eHorus"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:93
msgid "API Hostname"
msgstr "Nom d'hôte de l'API"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:99
msgid "API Port"
msgstr "Port API"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:105
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:309
msgid "Request timeout"
msgstr "Demande expirée"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:139
msgid "Remote Management System"
msgstr "Système de Gestion à Distance"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:147
msgid "Custom field eHorusID created"
msgstr "Champ personnalisé avec identifiant eHorus créé correctement"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:147
msgid "Error creating custom field"
msgstr "Erreur de création du champ personnalisé"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:151
msgid "eHorus has his own agent identifiers"
msgstr "eHorus dispose de ses propres identifiants d'agents."

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:152
msgid "To store them, it will be necessary to use an agent custom field"
msgstr "Pour les stocker, il faudra utiliser un champ personnalisé de l'agent."

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:153
msgid "Possibly the eHorus id will have to be filled in by hand for every agent"
msgstr ""
"Il faudra possiblement introduire l'identifiant manuellement pour chaque agent."

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:158
msgid "The custom field does not exists already"
msgstr "Le champ personnalisé n'existe pas encore"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:172
msgid "eHorus API"
msgstr "API de eHorus"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:254
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:719
msgid "Connection timeout"
msgstr "Dépassement du délai de connexion"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:255
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:720
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:801
#: ../../operation/users/user_edit.php:1349
#: ../../operation/users/user_edit.php:1427
msgid "Empty user or password"
msgstr "Utilisateur ou mot de passe vide"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:256
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:721
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:802
#: ../../operation/users/user_edit.php:1350
#: ../../operation/users/user_edit.php:1428
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur introuvable"

#: ../../godmode/setup/setup_ehorus.php:257
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:722
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:803
#: ../../operation/users/user_edit.php:1351
#: ../../operation/users/user_edit.php:1429
msgid "Invalid password"
msgstr "Mot de passe incorrect"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:38
msgid "WebSocket settings"
msgstr "Paramètres WebSocket"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:47
msgid "Bind address"
msgstr "Lier l'adresse"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:57
msgid "Bind port"
msgstr "Lier le port"

#: ../../godmode/setup/setup_websocket_engine.php:67
#: ../../include/functions_config.php:1866
msgid "WebSocket proxy url"
msgstr "URL du proxy WebSocket"

#: ../../godmode/setup/os.list.php:56
#, php-format
msgid ""
"This node is configured with centralized mode. All OS definitions are read "
"only. Go to %s to manage them."
msgstr ""
"Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les définitions de système "
"d'exploitation sont en lecture seule. Accédez à %s pour les gérer."

#: ../../godmode/setup/os.list.php:141
msgid "There are no defined operating systems"
msgstr "Aucun système d'exploitation défini"

#: ../../godmode/setup/os.list.php:147
msgid "Create OS"
msgstr "Définir système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:190
msgid "List OS"
msgstr "Liste de systèmes d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:202
msgid "Builder OS"
msgstr "Outil de conception du système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:211 ../../godmode/setup/os.php:229
msgid "Edit OS"
msgstr "Éditer système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:211
msgid "List of Operating Systems"
msgstr "Liste des systèmes d’exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:238 ../../include/functions_api.php:2084
msgid "Success creating OS"
msgstr "Système d'exploitation défini correctement"

#: ../../godmode/setup/os.php:242
msgid "Fail creating OS"
msgstr "Erreur de définition du système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:246 ../../include/functions_api.php:2121
msgid "Success updating OS"
msgstr "Mise à jour réussie du système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:250
msgid "Error updating OS"
msgstr "Erreur de mise à jour du système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:254
msgid "There are agents with this OS."
msgstr "Il y a des agents avec ce système d'exploitation"

#: ../../godmode/setup/os.php:258
msgid "Success deleting"
msgstr "Supprimé correctement"

#: ../../godmode/setup/os.php:262
msgid "Error deleting"
msgstr "Erreur de suppression"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:37
msgid "GIS Maps connections"
msgstr "Connexions aux cartes SIG"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:54
msgid "Create new map connection"
msgstr "Créer une nouvelle connexion de carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:81
msgid "Edit map connection"
msgstr "Modifier la connexion de la carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:214
msgid "Connection Name"
msgstr "Nom de la connexion"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:220
msgid "Number of zoom levels"
msgstr "Nombre de niveaux de zoom"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:224
msgid "Default zoom level"
msgstr "Niveau de zoom par défaut"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:227
msgid "Basic configuration"
msgstr "Configuration de base"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:232
msgid "Open Street Maps"
msgstr "OpenStreetMaps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:233
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:234
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:183
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1387
#: ../../include/functions_visual_map.php:4200
#: ../../operation/visual_console/view.php:298
msgid "Static Image"
msgstr "Image statique"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:235
msgid "WMS Server"
msgstr "Serveur WMS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:237
msgid "Please select the connection type"
msgstr "Veuillez sélectionner le type de connexion"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:239
msgid "Map connection type"
msgstr "Type de connexion de la carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:287
msgid "Tile Server URL"
msgstr "URL du serveur mosaïque"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:300
msgid "Google Physical"
msgstr "Google Physical"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:301
msgid "Google Hybrid"
msgstr "Google Hybrid"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:302
msgid "Google Satelite"
msgstr "Google Satellite"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:304
msgid "Google Map Type"
msgstr "Type de carte Google"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:328
msgid "Google Maps Key"
msgstr "Clé Google Maps"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:337
msgid "Image URL"
msgstr "URL de l'image"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:344
msgid "Corners of the area of the image"
msgstr "Coins qui délimitent la surface de l'image"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:344
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1961
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:351
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1958
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:317
#: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:317
msgid "Bottom"
msgstr "En bas"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:358
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1960
msgid "Right"
msgstr "Droite"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:365
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1959
msgid "Top"
msgstr "En haut"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:372
msgid "Image Size"
msgstr "Taille de l'image"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:389
msgid "WMS Server URL"
msgstr "URL du serveur WMS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:431
msgid ""
"Preview to select the center of the map and the default position of an agent "
"without gis data"
msgstr ""
"Aperçu pour sélectionner le centre de la carte et la position d'un agent par "
"défaut sans des données GIS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:432
msgid "Load preview map"
msgstr "Charger l'aperçu de la carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:441
msgid "Map Center"
msgstr "Centre de la carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:442
msgid "Default position for agents without GIS data"
msgstr "Position par défaut des agents sans données GIS"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:444
msgid "Change in the map"
msgstr "Modifier dans la carte"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:466
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:218
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:484
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:217
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:502
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:219
msgid "Altitude"
msgstr "Altitude"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:565 ../../godmode/setup/gis_step_2.php:660
msgid "Center"
msgstr "Centre"

#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:625
msgid "Refresh preview map"
msgstr "Rafraîchir l'aperçu de la carte"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:207
msgid "Ldap search timeout (secs)"
msgstr "Délai de recherche Ldap (secondes)"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:223
msgid "Enable secondary LDAP"
msgstr "Activer LDAP secondaire"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:294
msgid "Secondary Base DN"
msgstr "DN de base secondaire"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:307
msgid "Secondary Login attribute"
msgstr "Attribut de connexion secondaire"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:384
msgid "Force 2FA for all users is enabled"
msgstr "Forcer 2FA pour tous les utilisateurs est activé"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:405
msgid "Session timeout (mins)"
msgstr "Expiration de la session (min)"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:448
#, php-format
msgid "Local %s"
msgstr "%s Local"

#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:449
msgid "ldap"
msgstr "LDAP"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:64
#: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:41
#: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:31
#: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:42
msgid "Integria IMS API is not reachable"
msgstr "L'API Integria IMS n'est pas accessible"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:261
#: ../../include/functions_config.php:1752
msgid "Enable Integria IMS"
msgstr "Activer Integria IMS"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:296
msgid "URL to Integria IMS setup"
msgstr "URL vers la configuration Integria IMS"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:296
msgid ""
"Full URL to your Integria IMS setup (e.g., http://192.168.1.20/integria, "
"https://support.mycompany.com)."
msgstr ""
"URL complète de votre configuration Integria IMS (par exemple, "
"http://192.168.1.20/integria, https://support.mycompany.com)."

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:302
msgid "API Password"
msgstr "Mot de passe API"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:315
msgid "Sync inventory"
msgstr "Synchroniser l'inventaire"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:348
#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:469
msgid "Ticket body"
msgstr "Corps du ticket"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:603
msgid "Integria API settings"
msgstr "Paramètres de l'API Integria"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:614
msgid "Alert default values"
msgstr "Valeurs par défaut des alertes"

#: ../../godmode/setup/setup_integria.php:624
msgid "Event custom response default values"
msgstr "Valeurs par défaut de la réponse personnalisée de l'événement"

#: ../../godmode/setup/links.php:28
msgid "Link management"
msgstr "Gestion des liens"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:155
msgid "Unsucessful update the snmp translation"
msgstr "Erreur de mise à jour de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:162
msgid "Unsucessful update the snmp translation."
msgstr "Erreur de mise à jour de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:210
msgid "Unsucessful delete the snmp translation"
msgstr "Erreur de suppression de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:217
msgid "Unsucessful delete the snmp translation."
msgstr "Erreur de suppression de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:278
msgid "Unsucessful save the snmp translation"
msgstr "Erreur d'enregistrement de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/snmp_wizard.php:287
msgid "Unsucessful save the snmp translation."
msgstr "Erreur d'enregistrement de la traduction SNMP"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:47
#: ../../include/functions_config.php:1481
msgid "Data storage path"
msgstr "Chemin de stockage de données"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:50
#: ../../include/functions_config.php:1485
msgid "Daemon interval"
msgstr "Intervalle de démon"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:53
#: ../../include/functions_config.php:1489
msgid "Daemon binary path"
msgstr "Chemin binaire démon"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:56
#: ../../include/functions_config.php:1493
msgid "Nfdump binary path"
msgstr "Chemin binaire nfdump"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:59
#: ../../include/functions_config.php:1497
msgid "Nfexpire binary path"
msgstr "Chemin binaire Nfexpire"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:62
#: ../../include/functions_config.php:1501
msgid "Maximum chart resolution"
msgstr "Résolution maximale du graphique"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:67
#: ../../include/functions_config.php:1509
msgid "Netflow max lifetime"
msgstr "Durée de vie maximale du Netflow"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:70
#: ../../include/functions_config.php:1513
msgid "Name resolution for IP address"
msgstr "Résolution du nom pour l'adresse IP"

#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:71
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:459
msgid "IP address resolution can take a lot of time"
msgstr "La résolution de l'adresse IP peut prendre du temps"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:79
msgid "Paginated module view"
msgstr "Vue paginée du module"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:106
msgid "Click to display lateral menus"
msgstr "Cliquer pour afficher les menus latéraux"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:116
#: ../../include/functions_config.php:1297
msgid "Service label font size"
msgstr "Taille de la police de l'étiquette de service"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:120
msgid "Space between items in Service maps"
msgstr "Espace entre les éléments sur les cartes de service"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:137
#: ../../include/functions_config.php:1004
msgid "Style template"
msgstr "Modèle de style"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:150
#: ../../include/functions_config.php:1024
msgid "Status icon set"
msgstr "Définir icône d'état"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:151
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:152
msgid "Faces"
msgstr "Apparence"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:153
msgid "Colors and text"
msgstr "Couleurs et texte"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:176
#: ../../include/functions_config.php:1100
msgid "Login background"
msgstr "Fond d'écran de connexion"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:394
#: ../../include/functions_config.php:1060
msgid "Custom documentation logo"
msgstr "Logo de documentation personnalisé"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:414
#: ../../include/functions_config.php:1064
msgid "Custom support logo"
msgstr "Logo d'assistance personnalisé"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:433
#: ../../include/functions_config.php:1068
#: ../../include/functions_config.php:1072
msgid "Custom networkmap center logo"
msgstr "Logo du centre de carte réseau personnalisé"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:452
msgid "Custom mobile console icon"
msgstr "Icône de console mobile personnalisée"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:520
msgid "Disable logo in graphs"
msgstr "Désactiver logo sur les graphiques"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:536
msgid "Disable helps"
msgstr "Désactiver les aides"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:545
#: ../../include/functions_config.php:1236
msgid "Fixed header"
msgstr "En-tête fixe"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:556
msgid "Automatically hide submenu"
msgstr "Masquer automatiquement le sous-menu"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:584
#: ../../include/functions_config.php:1208
msgid "GIS Labels"
msgstr "Étiquettes GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:599
#: ../../include/functions_config.php:1216
msgid "Default icon in GIS"
msgstr "Icône par défaut sur GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:605
msgid "Agent icon group"
msgstr "Icône du groupe de l'agent"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:623
msgid "Graphs font size"
msgstr "Taille de police des graphiques"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:654
#: ../../include/functions_config.php:1184
#: ../../include/functions_config.php:1188
msgid "Agent size text"
msgstr "Taille du texte de l'agent"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:655
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:660
msgid "Small:"
msgstr "Petit :"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:656
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:661
msgid "Normal:"
msgstr "Normal :"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:659
#: ../../include/functions_config.php:1192
msgid "Module size text"
msgstr "Taille du texte du module"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:664
#: ../../include/functions_config.php:1196
#: ../../include/functions_config.php:1200
msgid "Description size text"
msgstr "Taille du texte de description"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:668
#: ../../include/functions_config.php:1204
msgid "Item title size text"
msgstr "Taille du texte du titre de l'élément"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:679
msgid "Show unit along with value in reports"
msgstr "Afficher l'unité et la valeur dans les rapports"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:732
#: ../../include/functions_config.php:963
msgid "Graph color #4"
msgstr "Couleur du graphique #4"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:743
#: ../../include/functions_config.php:967
msgid "Graph color #5"
msgstr "Couleur du graphique #5"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:754
#: ../../include/functions_config.php:971
msgid "Graph color #6"
msgstr "Couleur du graphique #6"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:765
#: ../../include/functions_config.php:975
msgid "Graph color #7"
msgstr "Couleur du graphique #7"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:776
#: ../../include/functions_config.php:979
msgid "Graph color #8"
msgstr "Couleur du graphique #8"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:787
#: ../../include/functions_config.php:983
msgid "Graph color #9"
msgstr "Couleur du graphique #9"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:798
#: ../../include/functions_config.php:987
msgid "Graph color #10"
msgstr "Couleur du graphique #10"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:825
msgid "Data precision"
msgstr "Précision des données"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:843
msgid "Data precision in graphs"
msgstr "Précision de données sur les graphiques"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:858
#: ../../include/functions_config.php:1264
msgid "Default line thickness for the Custom Graph."
msgstr "Épaisseur de ligne par défaut pour le graphique personnalisé"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:919
msgid "Type of interface charts"
msgstr "Type de graphiques interactifs"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:947
msgid "Graph TIP view:"
msgstr "Affichage TIP du graphique :"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1070
msgid "Classic view"
msgstr "Affichage classique"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1071
msgid "View of favorites"
msgstr "Vue des favoris"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1072
msgid "Type of view of visual consoles"
msgstr "Type d'affichage des consoles visuelles"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1084
msgid "Number of favorite visual consoles to show in the menu"
msgstr "Nombre de consoles visuelles préférées à afficher dans le menu"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1088
#: ../../include/functions_config.php:1172
msgid "Default line thickness for the Visual Console"
msgstr "Épaisseur de ligne par défaut pour la console visuelle"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1118
msgid "Number of favorite services to show in the menu"
msgstr "Nombre de services favoris à afficher dans le menu"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1195
msgid ""
"The dir of custom logos is in your www Console in 'images/custom_logo'. You "
"can upload more files (ONLY JPEG AND PNG) in upload tool in console."
msgstr ""
"Le répertoire des logos personnalisés se trouve dans votre console www dans "
"'images/custom_logo'. Vous pouvez télécharger plus de fichiers (SEULEMENT JPEG "
"ET PNG) dans l'outil de téléchargement de la console."

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1281
#: ../../include/functions_config.php:1248
msgid "Networkmap max width"
msgstr "Largeur maximale de la carte de réseau"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1301
msgid "Show empty groups in group view"
msgstr "Afficher les groupes vides dans la vue de groupe"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1320
#: ../../include/functions_config.php:1470
msgid "Decimal separator"
msgstr "Séparateur décimal"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1362
msgid "Custom values post process"
msgstr "Valeurs personnalisées pour post-traitement"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1383
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1451
msgid "Delete custom values"
msgstr "Supprimer les valeurs personnalisées"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1415
msgid "Interval values"
msgstr "Valeurs d'intervalle"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1443
msgid "Module units"
msgstr "Unités du module"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1559
msgid "Behaviour configuration"
msgstr "Configuration de comportement"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1564
msgid "GIS configuration"
msgstr "Configuration GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1569
msgid "Style configuration"
msgstr "Configuration du style"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1574
msgid "Charts configuration"
msgstr "Configuration de graphiques"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1579
msgid "Font and Text configuration"
msgstr "Configuration de la police et du texte"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1584
msgid "Visual consoles configuration"
msgstr "Configuration des consoles visuelles"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1589
msgid "Reports configuration "
msgstr "Configuration des rapports"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1594
msgid "Services configuration"
msgstr "Configuration des services"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1599
msgid "Other configuration"
msgstr "Autre configuration"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1876
msgid "Mobile console logo preview"
msgstr "Aperçu du logo de la console mobile"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1911
msgid "Gis icons preview"
msgstr "Aperçu des icônes GIS"

#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:1977
msgid "Status set preview"
msgstr "Aperçu de l'état"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:77
#: ../../include/functions_register.php:122
msgid "Language code"
msgstr "Code de la langue"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:137
#: ../../include/functions_config.php:204
msgid "Automatic check for updates"
msgstr "Vérification automatique de mises à jour"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:145
msgid "Enforce https Information"
msgstr "Appliquer les informations https"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:146
msgid "If SSL is not properly configured you will lose access to "
msgstr "Si SSL n'est pas correctement configuré, vous perdrez l'accès à"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:146
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:340
msgid " Console"
msgstr "Console"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:160
msgid "Use cert of SSL"
msgstr "Utiliser le certificat SSL"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:173
msgid "Path of SSL Cert."
msgstr "Chemin du certificat SSL"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:223
#: ../../include/functions_config.php:244
msgid "Enable GIS features"
msgstr "Activer les fonctionnalités SIG"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:231
#: ../../include/functions_config.php:260
msgid "Enable Netflow"
msgstr "Activer Netflow"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:338
msgid "Enforce public URL usage information"
msgstr "Appliquer les informations d'utilisation des URL publiques"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:340
msgid "If public URL is not properly configured you will lose access to "
msgstr ""
"Si l'URL publique n'est pas correctement configurée, vous perdrez l'accès à"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:354
#: ../../include/functions_config.php:405
msgid "Inventory changes blacklist"
msgstr "Liste noire des changements d'inventaire"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:417
msgid "Out of black list"
msgstr "En dehors de la liste noire"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:419
msgid "In black list"
msgstr "Dans la liste noire"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:424
msgid "Push selected modules into blacklist"
msgstr "Ajouter les modules sélectionnés sur la liste noire"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:426
msgid "Pop selected modules out of blacklist"
msgstr "Supprimer les modules sélectionnés de la liste noire"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:434
#: ../../include/functions_config.php:308
msgid "Referer security"
msgstr "Sécurité du référent"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:442
#: ../../include/functions_config.php:312
msgid "Event storm protection"
msgstr "Protection Event Storm"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:459
msgid "Change remote config encoding"
msgstr "Changer l'encodage de la configuration à distance"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:467
#: ../../include/functions_config.php:324
msgid "Server logs directory"
msgstr "Répertoire des journaux du serveur"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:477
#: ../../include/functions_config.php:328
msgid "Log size limit in system logs viewer extension"
msgstr ""
"Taille limite des journaux dans l'extension du visualiseur de journaux du "
"système"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:488
msgid "Full mode"
msgstr "Mode intégral"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:490
msgid "Expert"
msgstr "Expert"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:492
#: ../../include/functions_config.php:332
msgid "Tutorial mode"
msgstr "Mode tutoriel"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:506
#: ../../include/functions_config.php:336
msgid "Allow create scheduled downtimes in the past"
msgstr "Autoriser la création de temps d'arrêt planifiés dans le passé"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:514
msgid "Limit for bulk operations"
msgstr "Limite pour les opérations massives"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:524
msgid "Include agents manually disabled"
msgstr "Inclure les agents désactivés manuellement"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:532
msgid "Set alias as name by default in agent creation"
msgstr "Définir l'alias comme nom par défaut lors de la création de l'agent."

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:549
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:560
msgid "Log location"
msgstr "Emplacement du journal"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:570
msgid "Module custom ID readonly"
msgstr "ID personnalisé du module en lecture seule"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:571
msgid "Useful for integrations"
msgstr "Utile pour les intégrations"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:595
msgid "General options"
msgstr "Options générales"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:614
msgid ""
"Please notice that some providers like Gmail or Office365 need to setup/enable "
"manually external connections using SMTP and you need to use STARTTLS on port "
"587.\n"
"\n"
"    If you have manual settings in your pandora_server.conf, please note these "
"settings will ignore this console setup."
msgstr ""
"Veuillez noter que certains fournisseurs comme Gmail ou Office365 doivent "
"configurer/activer manuellement les connexions externes à l’aide de SMTP et "
"que vous devez utiliser STARTTLS sur le port 587.\n"
"\n"
"Si vous avez des paramètres manuels dans votre pandora_server.conf, veuillez "
"noter que ces paramètres ignoreront cette configuration de la console."

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:620
msgid "From address"
msgstr "De l'adresse"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:640
msgid "SMTP Server"
msgstr "Serveur SMTP"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:650
msgid "SMTP Port"
msgstr "Port SMTP"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:700
msgid "Email test"
msgstr "Test d'un email"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:752 ../../general/header.php:826
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: ../../godmode/setup/setup_general.php:762
msgid "Check mail configuration"
msgstr "Vérifier la configuration de la messagerie"

#: ../../godmode/setup/performance.php:181
msgid "Pandora_db running in active database."
msgstr "Pandora_db s'exécutant dans la base de données active."

#: ../../godmode/setup/performance.php:182
#: ../../godmode/setup/performance.php:238
msgid "Executed:"
msgstr "Exécuté :"

#: ../../godmode/setup/performance.php:237
msgid "Pandora_db running in historical database."
msgstr "Pandora_db s'exécutant dans la base de données historique."

#: ../../godmode/setup/performance.php:245
msgid "not executed"
msgstr "Non exécuté"

#: ../../godmode/setup/performance.php:273 ../../include/functions_config.php:808
msgid "Max. days before delete traps"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de déroutements"

#: ../../godmode/setup/performance.php:293
#: ../../godmode/setup/performance.php:470 ../../include/functions_config.php:812
msgid "Max. days before delete string data"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de chaînes de données"

#: ../../godmode/setup/performance.php:303 ../../include/functions_config.php:820
msgid "Max. days before delete GIS data"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de données GIS"

#: ../../godmode/setup/performance.php:313
#: ../../godmode/setup/performance.php:430 ../../include/functions_config.php:824
msgid "Max. days before purge"
msgstr "Nombre de jours maximum avant le nettoyage"

#: ../../godmode/setup/performance.php:323
#: ../../godmode/setup/performance.php:440 ../../include/functions_config.php:836
msgid "Max. days before compact data"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la compression de données"

#: ../../godmode/setup/performance.php:333 ../../include/functions_config.php:828
msgid "Max. days before delete unknown modules"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de modules inconnus"

#: ../../godmode/setup/performance.php:344 ../../include/functions_config.php:832
msgid "Max. days before delete not initialized modules"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de modules non initialisés"

#: ../../godmode/setup/performance.php:354
msgid "Max. days before delete autodisabled agents"
msgstr ""
"Nombre de jours maximum avant la suppression d'agents à désactivation "
"automatique"

#: ../../godmode/setup/performance.php:364 ../../include/functions_config.php:884
msgid "Retention period of past special days"
msgstr "Période de rétention de jours spéciaux passés"

#: ../../godmode/setup/performance.php:388 ../../include/functions_config.php:893
msgid "Max. days before delete inventory data"
msgstr "Nombre de jours maximum avant la suppression de données d'inventaire"

#: ../../godmode/setup/performance.php:450
#: ../../godmode/setup/performance.php:531 ../../include/functions_config.php:848
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
msgstr "Interpolation de compression en heures (1 Optimale-20 Mauvaise)"

#: ../../godmode/setup/performance.php:488 ../../include/functions_config.php:898
msgid "Max. days before delete old messages"
msgstr "Max. jours avant de supprimer les anciens messages"

#: ../../godmode/setup/performance.php:501 ../../include/functions_config.php:902
msgid "Max. days before delete old network matrix data"
msgstr "Max. jours avant de supprimer les anciennes données de la matrice réseau"

#: ../../godmode/setup/performance.php:521
msgid "Item limit for realtime reports"
msgstr "Limite d'articles pour les rapports en temps réel"

#: ../../godmode/setup/performance.php:544
msgid "Last day"
msgstr "Dernier jour"

#: ../../godmode/setup/performance.php:546
msgid "10 days"
msgstr "10 jours"

#: ../../godmode/setup/performance.php:548
msgid "2 weeks"
msgstr "2 semaines"

#: ../../godmode/setup/performance.php:561 ../../include/functions_config.php:856
msgid "Use realtime statistics"
msgstr "Utiliser des statistiques en temps réel"

#: ../../godmode/setup/performance.php:569 ../../include/functions_config.php:860
msgid "Batch statistics period (secs)"
msgstr "Période de statistiques par lot (en secondes)"

#: ../../godmode/setup/performance.php:582 ../../include/functions_config.php:868
msgid "Max. recommended number of files in attachment directory"
msgstr ""
"Nombre maximum de fichiers recommandé dans le répertoire des pièces jointes"

#: ../../godmode/setup/performance.php:592 ../../include/functions_config.php:872
msgid "Delete not init modules"
msgstr "Supprimer les modules non initialisés"

#: ../../godmode/setup/performance.php:595
msgid "Big Operation Step to purge old data"
msgstr "Étape majeure pour nettoyer les données anciennes"

#: ../../godmode/setup/performance.php:605 ../../include/functions_config.php:880
msgid "Small Operation Step to purge old data"
msgstr "Étape mineure pour nettoyer les données anciennes"

#: ../../godmode/setup/performance.php:615 ../../include/functions_config.php:906
msgid "Graph container - Max. Items"
msgstr "Conteneur de graphiques - Nombre maximal d'éléments"

#: ../../godmode/setup/performance.php:645
msgid "SNMP walk binary"
msgstr "Chemin binaire de SNMP walk"

#: ../../godmode/setup/performance.php:656
msgid ""
"SNMP bulk walk is not able to request V1 SNMP, this option will be used "
"instead (by default snmpwalk, slower)."
msgstr ""
"SNMP bulk walk n'est pas capable de demander SNMP V1, cette option sera "
"utilisée à la place (par défaut snmpwalk, plus lent)."

#: ../../godmode/setup/performance.php:659
msgid "SNMP walk binary (fallback)"
msgstr "SNMP walk binaire (repli)"

#: ../../godmode/setup/performance.php:671
#, php-format
msgid ""
"%s web2image cache system cleanup. It is always cleaned up after perform an "
"upgrade"
msgstr ""
"%s nettoyage du système de cache web2image. Il est toujours nettoyé après "
"avoir effectué une mise à niveau"

#: ../../godmode/setup/performance.php:677
msgid "WMI binary"
msgstr "Binaire WMI"

#: ../../godmode/setup/performance.php:717
msgid "Database maintenance options"
msgstr "Options d'entretien de la base de données"

#: ../../godmode/setup/performance.php:723
msgid "Historical database maintenance options"
msgstr "Options de maintenance de la base de données historique"

#: ../../godmode/setup/performance.php:729 ../../include/graphs/fgraph.php:404
#: ../../include/functions_netflow.php:2078
#: ../../include/functions_reporting.php:3963
msgid "Others"
msgstr "Autres"

#: ../../godmode/setup/performance.php:734
msgid "Agent SNMP Interface Wizard defaults"
msgstr "Paramètres par défaut de l’Assistant de l’interface SNMP de l’agent"

#: ../../godmode/setup/file_manager.php:83
#: ../../include/functions_filemanager.php:630
#, php-format
msgid "Index of %s"
msgstr "Index de %s"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:94
msgid "Create visual console"
msgstr "Créer une console visuelle"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:106
msgid ""
"Use [ or ( as first character, for example '[*] Map name', to render this map "
"name in main menu"
msgstr ""
"Utilisez [ ou ( comme premier caractère ; par exemple « [*] Nom de la carte », "
"pour afficher ce nom de carte dans le menu principal."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:169
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:151
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:55
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:632
#: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:568
msgid "Background"
msgstr "Fond d'écran"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:179
msgid "Background image"
msgstr "Image de fond"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:181
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:347
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:372
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:514
#: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/DonutGraph.php:251
msgid "Background color"
msgstr "Couleur de fond"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:211
msgid "Layout size"
msgstr "Taille du layout"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:214
msgid "Set custom size"
msgstr "Déterminer taille personnalisée"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:220
msgid "Get default image size"
msgstr "Obtenir taille de l'image par défaut"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:222
msgid "Favourite visual console"
msgstr "Console visuelle préférée"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:225
msgid "Auto adjust to screen in fullscreen"
msgstr "Ajustement automatique à l'écran en plein écran"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:226
msgid "This file isn't image"
msgstr "Ce fichier n'est pas une image."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:229
msgid "This file isn't image."
msgstr "Ce fichier n'est pas une image."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:235
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:238
msgid "File already are exists."
msgstr "Le fichier existe déjà."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:246
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:249
msgid "The file have not image extension."
msgstr "Le fichier n'a pas une extension d'image."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:261
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:264
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:274
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:280
msgid "Problems with move file to target."
msgstr "Problèmes de déplacement du fichier à la cible"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:317
msgid "Successfully update."
msgstr "Mis à jour correctement"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:336
msgid "Could not be update."
msgstr "Mise à jour échouée"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:356
msgid "Successfully created."
msgstr "Créé correctement"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:375
msgid "Could not be created."
msgstr "Erreur de création"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:423
msgid "Successfully multiple delete."
msgstr "Suppression multiple réussie"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:424
msgid "Unsuccessful multiple delete."
msgstr "Suppression multiple échouée"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:544
msgid "Successfully delete."
msgstr "Supprimé correctement"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:834
#: ../../operation/visual_console/view.php:180
#: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:165
msgid "Services wizard"
msgstr "Assistant de services"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:706
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:710
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:284
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:288
msgid "Sort items"
msgstr "Classer les éléments"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:713
msgid "Sort selected items from position: "
msgstr "Classer les éléments sélectionnés à partir de la position : "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:716
msgid "Move before to"
msgstr "Déplacer avant"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:717
msgid "Move after to"
msgstr "Déplacer après"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:764
msgid "Delete selected items from position: "
msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés à partir de la position : "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:767
msgid "Delete above to"
msgstr "Supprimer ce qui se trouve au-dessus de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:768
msgid "Delete below to"
msgstr "Supprimer ce qui se trouve au-dessous de"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:824
msgid ""
"Are you sure to sort the items into the report?\\n. This action change the "
"sorting of items into data base."
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de trier les éléments dans le rapport ?\\n. Cette action modifie "
"le tri des éléments dans la base de données."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:844
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:407
msgid "Please select any item to order"
msgstr "Veuillez sélectionner un élément à organiser"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:874
msgid "Are you sure to delete the items into the report?\\n"
msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer les éléments dans le rapport ?\\n"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:901
msgid "Please select any item to delete"
msgstr "Veuillez sélectionner un élément à supprimer"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:155
msgid "Container name is missing."
msgstr "Le nom du conteneur est manquant."

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:196
#: ../../godmode/reporting/graph_container.php:134
msgid "Create container"
msgstr "Créer un conteneur"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:205
msgid "Container stored successfully"
msgstr "Conteneur enregistré correctement"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:205
msgid "There was a problem storing container"
msgstr "Problème d'enregistrement du conteneur"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:212
msgid "Update the container"
msgstr "Mettre à jour le conteneur"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:212
msgid "Bad update the container"
msgstr "Erreur de mise à jour du conteneur"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:287
msgid "Parent container"
msgstr "Conteneur parent"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:345
#: ../../include/functions.php:2744
msgid "custom"
msgstr "personnalisé"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:347
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:348
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:349
#: ../../include/functions.php:2756 ../../include/functions.php:2757
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:147 ../../include/ajax/graph.ajax.php:148
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:149
#, php-format
msgid "%s hours"
msgstr "%s heures"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:351
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:352
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:151 ../../include/ajax/graph.ajax.php:152
#, php-format
msgid "%s days"
msgstr "%s jours"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:353
#: ../../include/functions.php:2759 ../../include/ajax/module.php:219
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:153
msgid "1 week"
msgstr "1 semaine"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:355
#: ../../include/functions.php:2761 ../../include/ajax/module.php:221
#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:155
msgid "1 month"
msgstr "1 mois"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:365
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:474
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:528
msgid ""
"This is the interval or period of time with which the graph data will be "
"obtained. For example, a week means data from a week ago from now. "
msgstr ""
"Période de temps pour laquelle les données seront obtenues. Par exemple, "
"l'option « une semaine » renvoie les données d'il y a une semaine jusqu'à "
"présent. "

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:428
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:583
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:208
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:554
msgid "Type of graph"
msgstr "Type de graphique"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:437
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:494
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:589
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:285
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:395
#: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:240
msgid "Show full scale graph (TIP)"
msgstr "Afficher graphique à pleine échelle (TIP)"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:448
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:501
#: ../../godmode/reporting/create_container.php:596
msgid "Add item"
msgstr "Ajouter un élément"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:614
msgid "There are no items in this container."
msgstr "Il n'y a aucun élément dans ce conteneur."

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:623
msgid "Agent/Module"
msgstr "Agent/Module"

#: ../../godmode/reporting/create_container.php:626
msgid "M.Group"
msgstr "Groupe de modules"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:318
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:326
msgid "Not copied. Error copying data"
msgstr "Erreur de copie des données"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:368
#: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:185
msgid "Group Recursion"
msgstr "Récursion de groupe"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:384
msgid "Map name"
msgstr "Nom de la carte"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:386
msgid "Items"
msgstr "Éléments"

#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:462
#: ../../general/first_task/map_builder.php:23
msgid "There are no visual console defined yet."
msgstr "Aucune console visuelle définie jusqu'à présent"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:315
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:204
msgid "Graph editor"
msgstr "Éditeur de graphique"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:326
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:223
msgid "View graph"
msgstr "Afficher graphique"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:342
msgid "Graph builder"
msgstr "Outil de conception de graphiques"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:384
msgid "Graph stored successfully"
msgstr "Graphique sauvegardé correctement"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:385
msgid "There was a problem storing Graph"
msgstr "Problème d'enregistrement du graphique"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:393
msgid "There was a problem adding Module"
msgstr "Problème d'ajout du module"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:400
msgid "Update the graph"
msgstr "Mettre à jour le graphique"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:401
msgid "Bad update the graph"
msgstr "Erreur de mise à jour du graphique"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:408
msgid "Graph deleted successfully"
msgstr "Graphique supprimé correctement"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:409
msgid "There was a problem deleting Graph"
msgstr "Problème de suppression du graphique"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:106
msgid "Graphs containers"
msgstr "Conteneurs de graphiques"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:120
msgid "List of custom graphs"
msgstr "Liste des graphiques personnalisés"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:235
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:780
msgid "Free text for search: "
msgstr "Texte libre pour la recherche : "

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:236
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:782
msgid "Search by report name or description, list matches."
msgstr "Rechercher par nom de rapport, description ou concordances de listes."

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:248
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:808
msgid "Show Option"
msgstr "Afficher les options"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:310
#: ../../include/functions_container.php:146 ../../operation/search_graphs.php:30
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:521
msgid "Graph name"
msgstr "Nom du graphique"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:312
#: ../../include/functions_container.php:148
msgid "Number of Graphs"
msgstr "Nombre de graphiques"

#: ../../godmode/reporting/graphs.php:402
msgid "Create graph"
msgstr "Créer une graphique"

#: ../../godmode/reporting/visual_console_favorite.php:223
msgid "No favourite consoles defined"
msgstr "Aucune console favorite définie"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:199
#, php-format
msgid ""
"The maximum number of items in a chart is %d. You have %d elements, only first "
"%d will be displayed."
msgstr ""
"Le nombre maximal d'éléments dans un graphique est %d. Vous avez %d éléments, "
"seul le premier %d sera affiché."

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:291
msgid "Sort selected items"
msgstr "Classer les éléments sélectionnés"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:294
msgid "before to"
msgstr "avant"

#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:295
msgid "after to"
msgstr "après"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1070
msgid "Not valid"
msgstr "Non valide"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1078
msgid ""
"This type of report brings a lot of data loading, it is recommended to use it "
"for scheduled reports and not for real-time view."
msgstr ""
"Ce type de rapport implique un chargement élevé de données. Il est conseillé "
"de l'utiliser pour des rapports programmés plutôt que pour l'affichage en "
"temps réel."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1305
msgid "Log number"
msgstr "Nombre de journaux"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1307
msgid ""
"Warning: this parameter limits the contents of the logs and affects the "
"performance."
msgstr ""
"Attention : ce paramètre limite le contenu des journaux et affecte la "
"performance."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1368
msgid ""
"This is the range, or period of time over which the report renders the "
"information for this report type. For example, a week means data from a week "
"ago from now. "
msgstr ""
"Période de temps pour laquelle le rapport extrait l'information pour ce type "
"de rapport. Par exemple, l'option « une semaine » renvoie les données d'il y a "
"une semaine jusqu'à présent. "

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1891
msgid "Show modules"
msgstr "Afficher les modules"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2193
#: ../../operation/inventory/inventory.php:437
msgid "Last"
msgstr "Dernier"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2272
msgid "Target server"
msgstr "Serveur cible"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2573
msgid "Macros definition"
msgstr "Définition des macros"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2584
msgid "Render definition"
msgstr "Définition du rendu"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2585
msgid "Please note that not all CSS styles are supported by PDF reports."
msgstr ""
"Veuillez noter que tous les styles CSS ne sont pas pris en charge par les "
"rapports PDF."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2682
msgid "Greater or equal (>=)"
msgstr "Supérieur ou égal (>=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2683
msgid "Less or equal (<=)"
msgstr "Inférieur ou égal (<=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2684
msgid "Less (<)"
msgstr "Inférieur (<)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2685
msgid "Greater (>)"
msgstr "Supérieur (>)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2686
msgid "Equal (=)"
msgstr "Égal (=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2687
msgid "Not equal (!=)"
msgstr "Pas égal (!=)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2812
msgid ""
"Show a summary chart with max, min and average number of total modules at the "
"end of the report and Checks."
msgstr ""
"Afficher un graphique récapitulatif avec le nombre maximum, minimum, moyen de "
"modules au total à la fin du rapport et des vérifications."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2867
msgid "Checks in Warning status"
msgstr "Vérifie dans l'état d'avertissement"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:2937
msgid "Only data"
msgstr "Données uniquement"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3035
msgid "Include extended events"
msgstr "Inclure les événements prolongés"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3052
msgid "Show custom data"
msgstr "Afficher les données personnalisées"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3071
msgid "By agent "
msgstr "Par agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3081
msgid "By user validator "
msgstr "Par validateur d’utilisateur"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3091
msgid "By criticity "
msgstr "Par criticité"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3101
msgid "Validated vs unvalidated "
msgstr "Validé vs non validé"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3116
msgid ""
"With the token enabled the query will affect the Historical Database, which "
"may mean a small drop in performance."
msgstr ""
"Avec le jeton activé, la requête affectera la base de données historique, ce "
"qui peut signifier une petite baisse des performances."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3301
msgid "Include filter"
msgstr "Inclure Filtre"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3305
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3314
msgid "Free text string search on event description"
msgstr "Recherche de chaîne de texte libre sur la description de l'événement"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3310
msgid "Exclude filter"
msgstr "Exclure le filtre"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3418
msgid ""
"Use prefix notation for numeric values (example: 20,8Kbytes/sec), otherwise "
"full value will be displayed (example: 20.742 bytes/sec)"
msgstr ""
"Utilisez la notation de préfixe pour les valeurs numériques (exemple : "
"20,8Koctets/s), sinon la valeur complète sera affichée (exemple : 20,742 "
"octets/s)"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3456
#: ../../include/functions_reporting.php:5063
msgid "Unassigned group"
msgstr "Groupe non affecté"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3502
#: ../../include/functions_reporting.php:5057
msgid "Unnasigned group"
msgstr "Groupe non affecté"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3525
msgid "Select by group"
msgstr "Sélectionner par groupe"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3613
msgid "Display options"
msgstr "Afficher les options"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3671
msgid "Agent group filter"
msgstr "Filtre de groupe d'agents"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3706
msgid "Agent OS filter"
msgstr "Filtre du système d'exploitation de l'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3732
msgid "Agent custom field"
msgstr "Champ personnalisé de l'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3754
msgid "Agent custom field filter"
msgstr "Filtre de champ personnalisé de l'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3778
msgid "Agent status filter"
msgstr "Filtre d'état de l'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3816
msgid "Agent version filter"
msgstr "Filtre de version d'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3840
msgid "Agent has remote configuration"
msgstr "L'agent a une configuration à distance"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3841
msgid "Filter agents by remote configuration enabled."
msgstr "Filtrer les agents par configuration à distance activée."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3852
msgid "Agent module filter"
msgstr "Filtre de module d'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:3876
msgid "Module group filter"
msgstr "Filtre de groupe de modules"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4000
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4515
msgid "Agent Failover"
msgstr "Basculement d'agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4005
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4518
msgid "Module Failover"
msgstr "Basculement de module"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4045
msgid "Please save the item before adding entries to this list."
msgstr ""
"Veuillez enregistrer l’élément avant d’ajouter des entrées à cette liste."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4491
msgid "rate"
msgstr "taux"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4539
msgid ""
"Please be careful, when the module have diferent intervals in their life, the "
"summatory maybe get bad result."
msgstr ""
"Veuillez faire attention lorsque le module présente des intervalles "
"différents ; la sommation pourrait obtenir des résultats erronés."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4559
msgid "Please save the report to start adding items into the list."
msgstr "Veuillez sauvegarder le rapport pour ajouter des éléments à la liste."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4825
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4829
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4833
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4837
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4841
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4845
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4849
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4853
msgid "Item Editor Information"
msgstr "Informations sur l'éditeur d’éléments"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4826
msgid "Please select a name."
msgstr "Veuillez sélectionner un nom."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4830
msgid "Please select an agent."
msgstr "Veuillez sélectionner un agent"

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4838
msgid "Please insert a SQL query."
msgstr "Veuillez insérer une requête SQL."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4842
msgid "Please insert a URL."
msgstr "Veuillez insérer une URL."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4846
msgid "Please checked a custom interval option."
msgstr "Veuillez cocher une option d'intervalle personnalisé."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4850
msgid "Please select a user."
msgstr "Veuillez sélectionner un utilisateur."

#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:4854
msgid "Please select a group."
msgstr "Sélectionnez un groupe."

#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:106
msgid "Width x Height
Max value" msgstr "Largeur x Hauteur
Valeur max" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:108 msgid "Map linked" msgstr "Carte associée" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:194 msgid "Percentile Bar" msgstr "Barre centile" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:204 msgid "Percentile Bubble" msgstr "Bulle de centile" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:222 #: ../../mobile/operation/events.php:837 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1389 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:545 #: ../../operation/visual_console/view.php:308 msgid "Module Graph" msgstr "Graphique de module" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:232 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:59 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1392 #: ../../include/functions_visual_map.php:4180 #: ../../operation/visual_console/view.php:328 msgid "Event history graph" msgstr "Graphique de l'historique des événements" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:241 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1393 #: ../../include/functions_visual_map.php:4205 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2132 #: ../../operation/visual_console/view.php:333 msgid "Simple Value" msgstr "Valeur simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:252 msgid "Simple Value (Process Max)" msgstr "Valeur simple (processus max)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:263 msgid "Simple Value (Process Min)" msgstr "Valeur simple (processus min)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:274 msgid "Simple Value (Process Avg)" msgstr "Valeur simple (processus moyen)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:304 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:71 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1398 #: ../../include/functions_visual_map.php:4160 #: ../../operation/visual_console/view.php:358 msgid "Box" msgstr "Boîte" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:323 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1405 #: ../../operation/visual_console/view.php:373 msgid "Network link" msgstr "Lien réseau" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:344 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:73 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1400 #: ../../include/functions_visual_map.php:4220 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2144 #: ../../operation/visual_console/view.php:368 msgid "Color cloud" msgstr "Nuage de couleur" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:352 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2156 #: ../../operation/visual_console/view.php:313 msgid "Basic chart" msgstr "Graphique de base" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:360 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2152 #: ../../operation/visual_console/view.php:378 msgid "Odometer" msgstr "Odomètre" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:368 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:69 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1396 #: ../../include/functions_visual_map.php:4170 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2104 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:310 #: ../../operation/visual_console/view.php:348 msgid "Clock" msgstr "Horloge" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:395 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:853 msgid "Edit label" msgstr "Modifier les étiquettes" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:146 msgid "Only the group can view the report" msgstr "Seulement le groupe peut voir le rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:147 msgid "The next group can edit the report" msgstr "Le groupe suivant peut éditer le rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:148 msgid "Only the user and admin user can edit the report" msgstr "Seulement l'utilisateur et l'administrateur peuvent éditer le rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:150 msgid "Write Access" msgstr "Accès en écriture" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:152 msgid "" "For example, you want a report that the people of \"All\" groups can see but " "you want to edit only for you or your group." msgstr "" "Par exemple, si vous voulez un rapport visible par « Tous » les groupes mais " "uniquement modifiable par vous ou votre groupe." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:193 msgid "Non interactive report" msgstr "Rapport non interactif" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:210 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:101 msgid "Your report has been planned, and the system will email you a " msgstr "Votre rapport a été planifié et le système en vous enverra par e-mail un" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:211 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:102 msgid "An error has ocurred" msgstr "Une erreur est survenue" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:535 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3527 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3610 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3658 msgid "Reports list" msgstr "Liste de rapports" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:551 #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3538 #: ../../operation/menu.php:332 ../../operation/reporting/custom_reporting.php:23 msgid "Custom reporting" msgstr "Rapports personnalisés" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:583 msgid "List of reports" msgstr "Liste des rapports" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1044 msgid "This report exceeds the item limit for realtime operations" msgstr "" "Ce rapport dépasse le nombre d'éléments limite pour les opérations en temps " "réel." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1276 msgid "Create report" msgstr "Créer un rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3642 #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:173 msgid "View report" msgstr "Afficher le rapport" #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3661 msgid "Create Custom Report" msgstr "Créez un rapport personnalisé." #: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:3749 msgid "Unsuccessful action

" msgstr "Action échouée

" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:127 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:56 msgid "Static Graph" msgstr "Graphique statique" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:128 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:57 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1388 #: ../../operation/visual_console/view.php:303 msgid "Percentile Item" msgstr "Élément centile" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:129 #: ../../mobile/operation/home.php:102 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:397 #: ../../include/functions_visual_map.php:4165 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2100 msgid "Module graph" msgstr "Graphique de module" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:130 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:60 msgid "Simple value" msgstr "Valeur simple" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:165 msgid "Range between elements (px)" msgstr "Gamme entre éléments (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:178 msgid "Size (px)" msgstr "Taille (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:228 #: ../../include/functions_config.php:1032 msgid "Font size" msgstr "Taille de la police" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:256 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:612 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:371 msgid "Process" msgstr "Processus" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:259 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:615 msgid "Min value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:260 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:278 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:616 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:682 msgid "Max value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:261 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:617 msgid "Avg value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:273 msgid "Width (px)" msgstr "Largeur (px)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:295 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:687 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:459 msgid "Bubble" msgstr "Bulle" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:307 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:711 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:729 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:509 msgid "Value to show" msgstr "Valeur à afficher" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:309 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:692 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:504 msgid "Percent" msgstr "Pourcentage" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:378 msgid "One item per agent" msgstr "Un élément par agent" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:448 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:765 msgid "Agent - Module" msgstr "Agent - Module" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:465 msgid "Enable link agent" msgstr "Activer agent de liaison" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:476 msgid "Set Parent" msgstr "Définir le parent" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:479 msgid "Item created in the visualmap" msgstr "Élément créé sur la carte visuelle" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:480 msgid "Use the agents relationship (from selected agents)" msgstr "Utiliser la relation d'agents (à partir des agents sélectionnés)" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:489 msgid "Item in the map" msgstr "Élément sur la carte" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:490 #, php-format msgid "The parenting relationships in %s will be drawn on the map." msgstr "Les relations parentales dans %s seront dessinées sur la carte." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:510 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:514 msgid "Are you sure to add many elements\\nin visual map?" msgstr "" "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter plusieurs éléments\\nsur la carte " "visuelle ?" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:686 msgid "Please select any module or modules." msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs modules." #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:163 msgid "Min allowed size is 1024x768" msgstr "La taille minimale autorisée est 1024x768" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:167 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:169 #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:171 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:225 msgid "Action in progress" msgstr "Action en cours" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:167 msgid "Loading in progress" msgstr "Chargement en cours" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:169 msgid "Saving in progress" msgstr "Enregistrement en cours" #: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.editor.php:171 msgid "Deletion in progress" msgstr "Suppression en cours" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:218 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:356 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:346 msgid "Bullet chart" msgstr "Graphique à puces" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:219 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:357 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:347 msgid "Gauge" msgstr "Calibre" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:222 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:360 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:350 msgid "Pie" msgstr "Diagramme circulaire" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:230 msgid "Equalize maximum thresholds" msgstr "Égaliser les seuils maximum" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:258 msgid "Add summatory series" msgstr "Ajouter des séries de sommation" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:268 msgid "Add average series" msgstr "Ajouter des séries moyennes" #: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:279 msgid "Modules and series" msgstr "Modules et séries" #: ../../godmode/um_client/index.php:96 #, php-format msgid "" "You cannot use update manager %s. You are exceding monitoring limits by %s " "elements. Please update your license or disable enterprise section by moving " "enterprise directory to another location and try again." msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser le gestionnaire de mise à jour %s. Vous dépassez " "les limites de surveillance de %s éléments. Veuillez mettre à jour votre " "licence ou désactiver la section Entreprise en déplaçant le répertoire " "d'entreprise vers un autre emplacement et réessayer." #: ../../godmode/um_client/index.php:107 #, php-format msgid "" "You cannot use update manager %s. This license has expired %d days ago. Please " "update your license or disable enterprise section by moving enterprise " "directory to another location and try again." msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser le gestionnaire de mise à jour %s. Cette licence a " "expiré il y a %d jours. Veuillez mettre à jour votre licence ou désactiver la " "section Entreprise en déplaçant le répertoire Enterprise vers un autre " "emplacement et réessayer." #: ../../godmode/um_client/index.php:120 #, php-format msgid "" "You cannot use update manager %s. This license is a trial license to test all " "%s features. Please update your license to unlock all %s features." msgstr "" "Vous ne pouvez pas utiliser le gestionnaire de mise à jour %s. Cette licence " "est une licence d'essai pour tester toutes les %s fonctionnalités. Veuillez " "mettre à jour votre licence pour déverrouiller toutes les %s fonctionnalités." #: ../../godmode/um_client/index.php:216 #, php-format msgid "Master server version %s does not match console version %s." msgstr "" "La version du serveur maître %s ne correspond pas à la version de la console " "%s." #: ../../godmode/um_client/index.php:229 #, php-format msgid "" "'%s' recommended value is %s or greater. Please, change it on your PHP " "configuration file (php.ini) or contact with administrator" msgstr "" "La valeur recommandée '%s' est %s ou supérieure. Veuillez le modifier sur " "votre fichier de configuration PHP (php.ini) ou contactez l'administrateur" #: ../../godmode/um_client/index.php:318 msgid "Update online requires registration." msgstr "La mise à jour en ligne nécessite une inscription." #: ../../godmode/um_client/index.php:323 msgid "" "Applying offline patches may make your console unusable, we recommend to " "completely backup your files before applying any patch." msgstr "" "L'application de correctifs hors ligne peut rendre votre console inutilisable, " "nous vous recommandons de sauvegarder complètement vos fichiers avant " "d'appliquer un correctif." #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:73 msgid "Edit event responses" msgstr "Modifier les réponses d'événements" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:123 msgid "For Command type Modal Window mode is enforced" msgstr "Pour le type Commande, le mode fenêtre modale est exécuté" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:125 msgid "Modal window" msgstr "Fenêtre modale" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:126 msgid "New window" msgstr "Nouvelle fenêtre" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:175 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:558 #: ../../include/functions_snmp_browser.php:766 msgid "Local console" msgstr "Console locale" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:192 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:742 msgid "Server to execute command" msgstr "Serveur pour exécuter la commande" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:198 msgid "Command timeout (s)" msgstr "Expiration(s) de commande" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:204 msgid "Display command" msgstr "Afficher commande" #: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:204 msgid "" "If enabled the command will be displayed to any user that can execute this " "event response" msgstr "" "Si elle est activée, la commande sera affichée à tout utilisateur pouvant " "exécuter cette réponse d’événement" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:276 msgid "Update Filter" msgstr "Mise à jour du filtre" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:278 msgid "Create Filter" msgstr "Créer un filtre" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:288 #: ../../include/ajax/audit_log.php:285 ../../include/ajax/module.php:1896 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:573 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:620 #: ../../include/ajax/custom_fields.php:664 ../../include/ajax/events.php:782 msgid "Filter name" msgstr "Nom du filtre" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:291 msgid "Save in group" msgstr "Enregistrer dans le groupe" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:291 msgid "" "This group will be use to restrict the visibility of this filter with ACLs" msgstr "" "Ce groupe sera utilisé pour limiter la visibilité de ce filtre avec les ACL." #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:453 msgid "Choose between the users who have validated an event. " msgstr "Choisissez parmi les utilisateurs ayant validé un événement. " #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:477 msgid "Owner." msgstr "Propriétaire." #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:489 #: ../../operation/events/events.php:1704 msgid "All events" msgstr "Tous les événements" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:490 #: ../../operation/events/events.php:1705 ../../operation/events/events.php:2371 msgid "Group events" msgstr "Événements du groupe" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:491 #: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:78 ../../operation/events/events.php:1706 msgid "Group agents" msgstr "Groupes d'agents" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:492 #: ../../operation/events/events.php:1707 msgid "Group extra id" msgstr "ID supplémentaire de groupe" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:658 #: ../../operation/events/events.php:1980 msgid "Filter alert events" msgstr "Filtrer les événements d'alerte" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:659 #: ../../operation/events/events.php:1981 msgid "Only alert events" msgstr "Seulement les événements d'alerte" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:686 #: ../../operation/events/events.php:1851 msgid "Extra ID" msgstr "Identifiant supplémentaire" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:692 msgid "Custom data filter type" msgstr "Type de filtre de données personnalisé" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:695 msgid "Filter custom data by name field" msgstr "Filtrer les données personnalisées par champ de nom" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:696 msgid "Filter custom data by value field" msgstr "Filtrer les données personnalisées par champ de valeur" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:706 #: ../../godmode/events/custom_events.php:119 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1069 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1330 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2557 #: ../../include/ajax/events.php:1753 ../../include/functions_events.php:221 #: ../../include/functions_events.php:323 msgid "Custom data" msgstr "Données personnalisées" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:710 msgid "Id souce event" msgstr "Id source d'événement" #: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:735 #: ../../operation/events/events.php:256 msgid "Metaconsola" msgstr "Métaconsole" #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:32 msgid "No responses found" msgstr "Aucune réponse retrouvée" #: ../../godmode/events/event_responses.list.php:92 msgid "Create response" msgstr "Créer une réponse" #: ../../godmode/events/custom_events.php:76 msgid "Load the fields from previous events" msgstr "Charger les champs des événements précédents" #: ../../godmode/events/custom_events.php:76 msgid "Event fields will be loaded. Do you want to continue?" msgstr "Les champs d'événements seront chargés. Voulez-vous continuer ?" #: ../../godmode/events/custom_events.php:94 #: ../../include/functions_events.php:238 msgid "Event Id" msgstr "ID de l’évènement" #: ../../godmode/events/custom_events.php:95 #: ../../mobile/operation/events.php:237 ../../include/functions_events.php:241 msgid "Event Name" msgstr "Nom de l’événement" #: ../../godmode/events/custom_events.php:97 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:146 msgid "Agent Name" msgstr "Nom de l’agent" #: ../../godmode/events/custom_events.php:98 #: ../../include/functions_events.php:320 msgid "Agent IP" msgstr "IP de l'agent" #: ../../godmode/events/custom_events.php:103 #: ../../include/functions_events.php:265 msgid "Event Type" msgstr "Type d'événement" #: ../../godmode/events/custom_events.php:104 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1208 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1279 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4171 #: ../../include/functions_events.php:268 msgid "Module Name" msgstr "Nom du module" #: ../../godmode/events/custom_events.php:110 #: ../../include/functions_events.php:286 msgid "Extra Id" msgstr "Id supplémentaire" #: ../../godmode/events/custom_events.php:114 #: ../../include/functions_events.php:298 msgid "Server Name" msgstr "Nom du serveur" #: ../../godmode/events/custom_events.php:117 #: ../../include/functions_events.php:316 msgid "Severity mini" msgstr "Sévérité mini" #: ../../godmode/events/custom_events.php:118 #: ../../include/functions_events.php:307 ../../include/functions_events.php:4905 msgid "Module custom ID" msgstr "ID personnalisé du module" #: ../../godmode/events/custom_events.php:171 msgid "Move up selected fields" msgstr "Déplacer vers le haut les champs sélectionnés" #: ../../godmode/events/custom_events.php:179 msgid "Move down selected fields" msgstr "Déplacer vers le bas les champs sélectionnés" #: ../../godmode/events/event_responses.php:51 msgid "Response added succesfully" msgstr "Réponse ajoutée correctement" #: ../../godmode/events/event_responses.php:53 msgid "Response cannot be added" msgstr "Erreur d'ajout de la réponse" #: ../../godmode/events/event_responses.php:77 msgid "Response updated succesfully" msgstr "Réponse mise à jour correctement" #: ../../godmode/events/event_responses.php:79 msgid "Response cannot be updated" msgstr "Erreur de mise à jour de la réponse" #: ../../godmode/events/event_responses.php:89 msgid "Response deleted succesfully" msgstr "Réponse supprimée correctement" #: ../../godmode/events/event_responses.php:91 msgid "Response cannot be deleted" msgstr "Erreur de suppression de la réponse" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:152 msgid "Net Scan" msgstr "Net Scan" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:172 msgid "Custom NetScan" msgstr "NetScan personnalisé" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:180 msgid "Manage NetScan scripts" msgstr "Gérer les scripts NetScan" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:325 #, php-format msgid "Invalid mimetype for csv file: %s" msgstr "Mime type non valide pour le fichier csv : %s" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:348 #, php-format msgid "Invalid content readed from csv file: %s" msgstr "Contenu non valide lu à partir du fichier csv : %s" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:391 msgid "" "This network scan task has been already defined. Please edit it or create a " "new one." msgstr "" "Cette tâche d'analyse du réseau a déjà été définie. Veuillez le modifier ou en " "créer un nouveau." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:433 msgid "You must provide a valid network." msgstr "Vous devez fournir un réseau valide." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:483 #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:597 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:222 msgid "Failed to find network scan task." msgstr "Échec de la recherche de la tâche d'analyse du réseau." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:702 #, php-format msgid "\"%s\" features" msgstr "Fonctionnalités “%s”" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:730 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:403 msgid "Internal error, please re-run this wizard." msgstr "Erreur interne, veuillez réexécuter cet assistant." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:815 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:545 msgid "The minimum recomended interval for Recon Task is 5 minutes" msgstr "L'intervalle minimal conseillé pour les tâches Recon est de 5 minutes." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:870 msgid "Use CSV file definition" msgstr "Utiliser la définition de fichier CSV" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:871 msgid "Define targets using csv o network definition." msgstr "Définissez des cibles à l'aide de la définition de réseau csv ou." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:889 msgid "Networks (csv)" msgstr "Réseaux (csv)" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:890 msgid "" "You can upload a CSV file. Each line must contain a network in IP/MASK format. " "For instance: 192.168.1.1/32" msgstr "" "Vous pouvez télécharger un fichier CSV. Chaque ligne doit contenir un réseau " "au format IP/MASK. Par exemple : 192.168.1.1/32" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:902 msgid "Networks (current)" msgstr "Réseaux (actuels)" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:903 msgid "Please upload a new file to overwrite this content." msgstr "Veuillez télécharger un nouveau fichier pour écraser ce contenu." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:919 msgid "" "You can specify networks or fully qualified domain names of a specific host, " "separated by commas, for example: 192.168.50.0/24,192.168.60.0/24, hostname." "artica.es" msgstr "" "Vous pouvez spécifier des réseaux ou des noms de domaine complets d’un hôte " "spécifique, séparés par des virgules, par exemple : " "192.168.50.0/24,192.168.60.0/24, hostname.artica.es" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1051 msgid "Filter by opened ports" msgstr "Filtrer par ports ouverts" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1053 msgid "" "Targets will be scanned if at least one of defined ports (comma separated) is " "open." msgstr "" "Les cibles seront analysées si au moins un des ports définis (séparés par des " "virgules) est ouvert." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1066 msgid "Auto discover known hardware" msgstr "Découverte automatique du matériel connu" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1068 msgid "" "Targets will be monitorized based on its Private Enterprise Number. " "Requires SNMP." msgstr "" "Les cibles seront surveillées en fonction de son numéro d'entreprise " "privée . Nécessite SNMP." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1083 msgid "Module Host Alive will be added to discovered agents by default." msgstr "" "Le module Host Alive sera ajouté par défaut aux agents découverts." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1131 #, php-format msgid "" "Configured networks could generate %d agents, your license only allows %d, " "'review results' is mandatory." msgstr "" "Les réseaux configurés peuvent générer %d agents, votre licence n'autorise que " "%d, « revoir les résultats » est obligatoire." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1139 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:910 msgid "Review results" msgstr "Réviser les résultats" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1141 msgid "Targets must be validated by user before create agents." msgstr "" "Les cibles doivent être validées par l'utilisateur avant de créer des agents." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1167 msgid "Apply autoconfiguration rules" msgstr "Appliquer les règles de configuration automatique" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1169 msgid "" "System is able to auto configure detected host & devices by applying your " "defined configuration rules." msgstr "" "Le système est capable de configurer automatiquement l'hôte et les " "périphériques détectés en appliquant vos règles de configuration définies." #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1185 msgid "SNMP enabled" msgstr "SNMP activé" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1226 msgid "Skip non-enabled interfaces" msgstr "Ignorer les interfaces non activées" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1245 msgid "SNMP communities to try with" msgstr "Communautés SNMP à essayer avec" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1247 msgid "" "You can specify several values, separated by commas, for example: public," "mysecret,1234" msgstr "" "Vous pouvez définir plusieurs valeurs séparées par des virgules. Par exemple : " "public,mysecret,1234" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1374 msgid "OS detection" msgstr "Détection du système d'exploitation" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1386 msgid "Name resolution" msgstr "Résolution du nom" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1397 msgid "Parent detection" msgstr "Détection de parents" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1408 msgid "Parent recursion" msgstr "Récursion de parents" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1419 msgid "VLAN enabled" msgstr "VLAN activé" #: ../../godmode/wizards/HostDevices.class.php:1430 msgid "WMI enabled" msgstr "WMI activé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:256 msgid "Task successfully deleted" msgstr "Tâche supprimée correctement" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:363 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:490 msgid "Task successfully enabled" msgstr "Tâche activée correctement" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:363 msgid "Task succesfully disabled" msgstr "Tâche désactivée avec succès" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:403 msgid "Console Task successfully deleted" msgstr "Tâche de console supprimée correctement" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:445 msgid "Task successfully disabled" msgstr "Tâche désactivée correctement" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:522 msgid "Discovery Server is disabled" msgstr "Le serveur Discovery est désactivé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:605 msgid "Task type" msgstr "Type de tâche" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:611 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:367 msgid "Updated at" msgstr "Mis à jour le" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:667 msgid "This action will rescan the target networks." msgstr "Cette action réanalysera les réseaux cibles." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:684 msgid "This task has not been completely defined, please edit it" msgstr "Cette tâche n'a pas été complètement définie, veuillez la modifier" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:734 msgid "Discovery Cloud Azure Compute" msgstr "Discovery Cloud Azure Compute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:738 msgid "Cloud.Azure.Compute" msgstr "Cloud.Azure.Compute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:747 msgid "Discovery Cloud AWS EC2" msgstr "Discovery Cloud AWS EC2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:751 msgid "Cloud.AWS.EC2" msgstr "Cloud.AWS.EC2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:760 msgid "Discovery Cloud RDS" msgstr "Discovery Cloud RDS" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:764 msgid "Discovery.Cloud.Aws.RDS" msgstr "Discovery.Cloud.Aws.RDS" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:773 msgid "Discovery Cloud S3" msgstr "Discovery Cloud S3" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:777 msgid "Discovery.Cloud.Aws.S3" msgstr "Discovery.Cloud.Aws.S3" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:786 msgid "Discovery Applications MySQL" msgstr "Discovery Applications MySQL" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:790 msgid "Discovery.App.MySQL" msgstr "Discovery.App.MySQL" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:799 msgid "Discovery Applications Oracle" msgstr "Discovery Applications Oracle" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:803 msgid "Discovery.App.Oracle" msgstr "Discovery.App.Oracle" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:812 msgid "Discovery Applications DB2" msgstr "Discovery Applications DB2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:816 msgid "Discovery.App.DB2" msgstr "Discovery.App.DB2" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:827 msgid "Discovery.Agent.Deployment" msgstr "Discovery.Agent.Deployment" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:835 msgid "Discovery Applications Microsoft SQL Server" msgstr "Discovery Applications Microsoft SQL Server" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:837 msgid "Discovery.App.Microsoft SQL Server" msgstr "Discovery.App.Microsoft SQL Server" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:848 msgid "Discovery NetScan" msgstr "Discovery NetScan" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:852 msgid "Discovery.NetScan" msgstr "Discovery.NetScan" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:898 msgid "Not executed yet" msgstr "Pas encore exécuté" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:922 msgid "View summary" msgstr "Voir le résumé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:943 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:214 msgid "View map" msgstr "Voir la carte" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:967 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:993 msgid "Edit task" msgstr "Modifier la tâche" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:977 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1003 msgid "Delete task" msgstr "Supprimer la tâche" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1016 msgid "enable task" msgstr "activer la tâche" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1045 msgid "has no discovery tasks assigned" msgstr "n'a aucune tâche de découverte assignée" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1052 msgid "Server Tasks" msgstr "Tâches du serveur" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1199 msgid "Overall Progress" msgstr "Progression globale" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1218 msgid "Scanning network" msgstr "Découvrant réseau" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1222 msgid "Checking" msgstr "Vérification" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1226 msgid "Finding AFT connectivity" msgstr "Trouvant la connectivité AFT" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1230 msgid "Finding traceroute connectivity" msgstr "Trouvant la connectivité traceroute" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1234 msgid "Finding gateway connectivity" msgstr "Trouvant la connectivité de la passerelle" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1238 msgid "Searching for devices..." msgstr "Recherche d'appareils..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1242 msgid "Analyzing application..." msgstr "Analyse des applications..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1246 msgid "Executing custom queries..." msgstr "Exécution des requêtes personnalisées..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1250 msgid "Testing modules..." msgstr "Teste des modules..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1254 msgid "Processing results..." msgstr "Traitement des résultats..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1258 msgid "Processing..." msgstr "Traitement en cours..." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1291 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1855 #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:57 msgid "Review" msgstr "Réviser" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1371 msgid "Host&devices total" msgstr "Hôte&périphériques totales" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1376 msgid "Agents monitored" msgstr "Agents supervisés" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1381 msgid "Agents pending" msgstr "Agents en attente" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1388 msgid "Hosts discovered" msgstr "Hôtes découverts" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1404 msgid "Responding SNMP" msgstr "Répliquant SNMP" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1409 msgid "Responding WMI" msgstr "Répliquant WMI" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1456 msgid "This task has never executed" msgstr "Cette tâche n'a jamais été exécutée" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1468 msgid "Task queued, please wait." msgstr "Tâche en file d'attente, veuillez patienter." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1512 msgid "" "Please ensure instances or regions are being monitorized and 'scan and general " "monitoring' is enabled." msgstr "" "Veuillez vous assurer que les instances ou les régions sont surveillées et que " "« analyse et surveillance générale » est activé." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1530 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1672 msgid "Invalid task" msgstr "Tâche Invalide" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1629 msgid "Please select devices to be monitored" msgstr "Veuillez sélectionner les appareils à superviser" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1632 msgid "select all" msgstr "sélectionner tout" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1635 msgid "deselect all" msgstr "Tout désélectionner" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1638 msgid "expand all" msgstr "Tout montrer" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1641 msgid "collapse all" msgstr "Effacer tout" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1655 msgid "No devices found in temporary resources, please re-launch." msgstr "" "Aucun appareil trouvé dans les ressources temporaires, veuillez relancer." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1722 #, php-format msgid "Your selection exceeds the agents available on your license. Limit %d" msgstr "" "Votre sélection dépasse les agents disponibles sur votre licence. Limite %d" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1746 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1765 msgid "Removed" msgstr "Supprimé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1802 msgid "No changes. Re-Scheduled" msgstr "Aucun changement. Reprogrammé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1804 msgid "Scheduled for creation" msgstr "Prévu pour la création" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1831 msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1832 msgid "Server has been restarted while executing this task, please retry." msgstr "" "Le serveur a été redémarré lors de l'exécution de cette tâche, veuillez " "réessayer." #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1839 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1845 #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:40 #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:119 msgid "Done" msgstr "Terminé" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1843 #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1860 msgid "Not started" msgstr "Non démarré" #: ../../godmode/wizards/DiscoveryTaskList.class.php:1865 msgid "Searching" msgstr "Recherche" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:124 msgid "Server has crashed." msgstr "Le serveur a échoué." #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:132 msgid "Server is stopped." msgstr "Le serveur est arrêté." #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:144 msgid "Exec server enabled" msgstr "Serveur d'exécution activé" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:202 msgid "Manage Discovery tasks" msgstr "Gérer les tâches de découverte" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:217 msgid "Reset module status and fired alert counts" msgstr "Réinitialiser l'état du module et le nombre d'alertes déclenchées" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:228 msgid "Claim back SNMP modules" msgstr "Réclamer les modules SNMP" #: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:252 msgid "Manage satellite hosts" msgstr "Gérer les hôtes satellites" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:34 msgid "Update Server" msgstr "Mettre à jour le serveur" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:40 #: ../../godmode/servers/plugin.php:401 ../../godmode/servers/plugin.php:924 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:77 msgid "Exec Server" msgstr "Serveur d'exécution" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:85 msgid "Leave blank to use SSH default port (22)" msgstr "Laissez vide pour utiliser le port SSH par défaut (22)" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:90 msgid "Check Exec Server" msgstr "Vérifier le serveur d'exécution" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:106 msgid "Credential boxes" msgstr "Zones d’identifiants" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:129 msgid "Standard editor" msgstr "Editeur standard" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:133 msgid "Advanced editor" msgstr "Éditeur avancé" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:155 msgid "Remote Configuration" msgstr "Configuration à distance" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:164 msgid "Dynamic search" msgstr "Recherche dynamique" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:178 #, php-format msgid "%s servers" msgstr "Serveurs %s" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:187 #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:198 msgid "Successfully action" msgstr "Action réussie" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:229 msgid "Server updated successfully" msgstr "Serveur mis à jour correctement" #: ../../godmode/servers/modificar_server.php:231 msgid "There was a problem updating the server" msgstr "Problème de mise à jour du serveur" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:59 #: ../../godmode/servers/plugin.php:345 ../../godmode/servers/plugin.php:651 msgid "To manage plugin you must activate centralized management" msgstr "Pour gérer le plugin d’inventaire, activez la gestion centralisée" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:65 msgid "PLUGIN REGISTRATION" msgstr "ENREGISTREMENT DU PLUGIN" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:76 #, php-format msgid "" "This console is not manager of this environment, please manage this feature " "from feature from %s." msgstr "" "Cette console n'est pas gestionnaire de cet environnement, veuillez gérer " "cette fonctionnalité à partir de la fonctionnalité de %s." #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:95 msgid "Plugin Registration" msgstr "Enregistrement du plugin" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:103 msgid "You can get more plugins in our" msgstr "Vous pouvez obtenir plus de plugins dans notre" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:105 msgid "Public Resource Library" msgstr "Bibliothèque publique de ressources" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:133 msgid "Failed to create temporary directory" msgstr "Impossible de créer un répertoire temporaire" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:152 msgid "Cannot load INI file" msgstr "Erreur de chargement du fichier INI" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:177 msgid "Plugin exec not found. Aborting!" msgstr "Plugin d'exécution introuvable. Annulation en cours !" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:188 msgid "Plugin already registered. Aborting!" msgstr "Plugin déjà enregistré. Annulation en cours !" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:355 msgid "Plug-in Remote Registered unsuccessfull" msgstr "Erreur d'enregistrement du plugin à distance" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:358 msgid "Please check the syntax of file \"plugin_definition.ini\"" msgstr "Veuillez vérifier la syntaxe du fichier « plugin_definition.ini »" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:498 msgid "Module plugin registered" msgstr "Plugin du module enregistré" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:503 msgid "Registered successfully" msgstr "Enregistré correctement" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:516 msgid "Unable to uncompress uploaded file" msgstr "Impossible de décompresser le fichier" #: ../../godmode/servers/plugin_registration.php:534 #, php-format msgid "Cannot move uploaded file to %s." msgstr "Impossible de déplacer le fichier téléchargé vers %s" #: ../../godmode/servers/plugin.php:73 msgid "Network Components" msgstr "Composants de réseau" #: ../../godmode/servers/plugin.php:253 ../../godmode/servers/plugin.php:675 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" #: ../../godmode/servers/plugin.php:263 ../../godmode/servers/plugin.php:685 msgid "Index of attachment/plugin" msgstr "Index de la pièce jointe/plug-in" #: ../../godmode/servers/plugin.php:266 ../../godmode/servers/plugin.php:688 #, php-format msgid "Plug-ins registered on %s" msgstr "Plugins enregistrés sur %s" #: ../../godmode/servers/plugin.php:358 msgid "Plugin update" msgstr "Mise à jour du plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:369 ../../godmode/servers/plugin.php:715 msgid "" "This console is not manager of this environment,\n" " \t\tplease manage this feature from centralized manager console " "(Metaconsole)." msgstr "" "Cette console n'est pas gestionnaire de cet environnement,\n" " \t\tveuillez gérer cette fonctionnalité à partir de la console de " "gestion centralisée (Metaconsole)." #: ../../godmode/servers/plugin.php:400 msgid "Plugin type" msgstr "Type de plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:402 ../../godmode/servers/plugin.php:926 msgid "Nagios" msgstr "Nagios" #: ../../godmode/servers/plugin.php:407 msgid "Max. timeout" msgstr "Interruption de session max." #: ../../godmode/servers/plugin.php:407 msgid "" "This value only will be applied if is minor than the server general " "configuration plugin timeout" msgstr "" "Cette valeur s'appliquera uniquement si elle est inférieure au temps " "d'interruption du plugin de configuration du serveur général." #: ../../godmode/servers/plugin.php:407 msgid "If you set a 0 seconds timeout, the server plugin timeout will be used" msgstr "" "Si vous définissez un temps d'interruption de 0 secondes, le temps " "d'interruption du plugin du serveur sera employé." #: ../../godmode/servers/plugin.php:456 msgid "Plugin command" msgstr "Commande de plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:456 msgid "" "Specify interpreter and plugin path. The server needs permissions to run it." msgstr "" "Spécifiez l'interpréteur et le chemin du plug-in. Le serveur a besoin " "d'autorisations pour l'exécuter." #: ../../godmode/servers/plugin.php:465 msgid "Plug-in parameters" msgstr "Paramètres des plugins" #: ../../godmode/servers/plugin.php:547 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:667 msgid "Hide value" msgstr "Cacher la valeur" #: ../../godmode/servers/plugin.php:548 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:669 msgid "This field will show up as dots like a password" msgstr "Ce champ sera affiché sous forme de points, comme un mot de passe" #: ../../godmode/servers/plugin.php:615 ../../godmode/servers/plugin.php:620 msgid "Parameters macros" msgstr "Macros des paramètres" #: ../../godmode/servers/plugin.php:724 msgid "You need to create your own plugins with Windows compatibility" msgstr "Vous devez créer vos propres plugins compatibles avec Windows" #: ../../godmode/servers/plugin.php:790 msgid "Problem updating plugin" msgstr "Problème de mise à jour du plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:792 msgid "Plugin updated successfully" msgstr "Plugin mis à jour correctement" #: ../../godmode/servers/plugin.php:850 msgid "Problem creating plugin" msgstr "Problème de création du plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:852 msgid "Plugin created successfully" msgstr "Plugin créé correctement" #: ../../godmode/servers/plugin.php:864 msgid "Problem deleting plugin" msgstr "Problème de suppression du plugin" #: ../../godmode/servers/plugin.php:866 ../../godmode/servers/plugin.php:878 msgid "Plugin deleted successfully" msgstr "Plugin supprimé correctement" #: ../../godmode/servers/plugin.php:964 msgid "All the modules that are using this plugin will be deleted" msgstr "Tous les modules qui utilisent ce plugin seront supprimés" #: ../../godmode/servers/plugin.php:982 msgid "There are no plugins in the system" msgstr "Aucun plugin dans le système" #: ../../godmode/servers/plugin.php:996 #, php-format msgid "List of modules and components created by \"%s\" " msgstr "Liste de modules et composants créés par « %s » " #: ../../godmode/servers/plugin.php:1105 msgid "Some modules or components are using the plugin" msgstr "Certains modules ou composants utilisent le plugin." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1106 msgid "" "The modules or components should be updated manually or using the bulk " "operations for plugins after this change" msgstr "" "Les modules ou composants doivent être mis à jour manuellement ou en utilisant " "les opérations massives pour les plugins après ce changement." #: ../../godmode/servers/plugin.php:1108 msgid "Are you sure you want to perform this action?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir effectuer cette action ?" #: ../../godmode/servers/plugin.php:1117 msgid "" "The plugin macros cannot be updated because some modules or components are " "using the plugin" msgstr "" "Les macros de ce plugin ne peuvent pas être mises à jour parce que certains " "modules ou composants utilisent le plugin" #: ../../godmode/servers/discovery.php:188 msgid "You must create a task first" msgstr "Vous devez d'abord créer une tâche" #: ../../godmode/tag/tag.php:117 msgid "Number of modules" msgstr "Nombre de modules" #: ../../godmode/tag/tag.php:119 msgid "Number of policy modules" msgstr "Nombre de modules de politiques" #: ../../godmode/tag/tag.php:140 ../../godmode/tag/edit_tag.php:57 #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:75 msgid "List tags" msgstr "Afficher liste d'étiquettes" #: ../../godmode/tag/tag.php:152 ../../godmode/tag/edit_tag.php:85 msgid "Tags configuration" msgstr "Configuration des étiquettes" #: ../../godmode/tag/tag.php:178 msgid "Successfully deleted tag" msgstr "Étiquette supprimée correctement" #: ../../godmode/tag/tag.php:179 msgid "Error deleting tag" msgstr "Erreur de suppression de l'étiquette" #: ../../godmode/tag/tag.php:195 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All tags information is read " "only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations des balises " "sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/tag/tag.php:277 msgid "Tag name" msgstr "Nom de l'étiquette" #: ../../godmode/tag/tag.php:279 msgid "Detail information" msgstr "Information detaillée" #: ../../godmode/tag/tag.php:280 msgid "Number of modules affected" msgstr "Nombre de modules affectés" #: ../../godmode/tag/tag.php:282 ../../godmode/tag/edit_tag.php:251 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" #: ../../godmode/tag/tag.php:311 msgid "Tag details" msgstr "Détails de l'étiquette" #: ../../godmode/tag/tag.php:344 #, php-format msgid "Emails for the tag: %s" msgstr "Courriels pour l'étiquette : %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:367 #, php-format msgid "Phones for the tag: %s" msgstr "Numéros de téléphone pour l'étiquette : %s" #: ../../godmode/tag/tag.php:413 msgid "No tags defined" msgstr "Aucune étiquette définie" #: ../../godmode/tag/tag.php:428 msgid "Create tag" msgstr "Créer une étiquette" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:128 msgid "Successfully updated tag" msgstr "Étiquette mise a jour correctement" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:129 msgid "Error updating tag" msgstr "Erreur de mise à jour de l'étiquette" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:169 msgid "Successfully created tag" msgstr "Étiquette créée correctement" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:170 msgid "Error creating tag" msgstr "Erreur de création de l'étiquette" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:201 msgid "Update Tag" msgstr "Mettre à jour l'étiquette" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:205 msgid "Create Tag" msgstr "Créer une étiquette" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:229 msgid "Hyperlink to help information that has to exist previously." msgstr "Hyperlien pour information qui doit exister préalablement" #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:241 msgid "Associated Email direction to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Adresse courriel associée à utiliser postérieurement avec les alertes " "associées aux étiquettes." #: ../../godmode/tag/edit_tag.php:253 msgid "Associated phone number to use later in alerts associated to Tags." msgstr "" "Numéro de téléphone associé à utiliser postérieurement avec les alertes " "associées aux étiquettes." #: ../../godmode/category/category.php:63 ../../godmode/category/category.php:77 #: ../../godmode/category/edit_category.php:47 #: ../../godmode/category/edit_category.php:61 msgid "List categories" msgstr "Liste de catégories" #: ../../godmode/category/category.php:89 ../../godmode/category/category.php:91 #: ../../godmode/category/edit_category.php:73 #: ../../godmode/category/edit_category.php:75 msgid "Categories configuration" msgstr "Configuration de catégories" #: ../../godmode/category/category.php:108 #, php-format msgid "" "This node is configured with centralized mode. All categories information is " "read only. Go to %s to manage it." msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Toutes les informations sur les " "catégories sont en lecture seule. Allez vers %s pour le gérer." #: ../../godmode/category/category.php:123 msgid "Error deleting category" msgstr "Erreur de suppression de catégorie" #: ../../godmode/category/category.php:129 msgid "Successfully deleted category" msgstr "Catégorie supprimée correctement" #: ../../godmode/category/category.php:168 msgid "Category name" msgstr "Nom de la catégorie" #: ../../godmode/category/category.php:226 msgid "No categories found" msgstr "Aucune catégorie trouvée" #: ../../godmode/category/category.php:239 #: ../../godmode/category/edit_category.php:171 msgid "Create category" msgstr "Créer une catégorie" #: ../../godmode/category/edit_category.php:73 msgid "Editor" msgstr "Éditeur" #: ../../godmode/category/edit_category.php:95 msgid "Error updating category" msgstr "Erreur de mise à jour de la catégorie" #: ../../godmode/category/edit_category.php:101 msgid "Successfully updated category" msgstr "Catégorie mise à jour correctement" #: ../../godmode/category/edit_category.php:123 msgid "Error creating category" msgstr "Erreur de création de la catégorie" #: ../../godmode/category/edit_category.php:131 msgid "Successfully created category" msgstr "Catégorie créée correctement" #: ../../godmode/category/edit_category.php:163 msgid "Update category" msgstr "Mise à jour de la catégorie" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:68 msgid "Main view" msgstr "Vue principale" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:147 msgid "View all categories" msgstr "Voir toutes les catégories" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:158 msgid "More details" msgstr "Plus de détails" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:160 msgid "View in Module Library" msgstr "Afficher dans la bibliothèque de modules" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:161 msgid "No module found" msgstr "Aucun module trouvé" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:164 msgid "Error loading Module Library" msgstr "Erreur lors du chargement de la bibliothèque" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:165 msgid "Error loading category" msgstr "Erreur de chargement de la catégorie" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:166 msgid "Error loading categories" msgstr "Erreur de chargement des catégories" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:167 msgid "There is no such category" msgstr "Il n'y a pas une telle catégorie" #: ../../godmode/module_library/module_library_view.php:168 msgid "Error loading results" msgstr "Erreur lors du chargement des résultats" #: ../../mobile/include/functions_web.php:83 #, php-format msgid "Pandora FMS %s - Build %s" msgstr "Pandora FMS %s - Créer %s" #: ../../mobile/include/system.class.php:156 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "your system administrator if you should need help." msgstr "" "Accès à cette page est limité aux utilisateurs autorisés seulement, veuillez " "contacter votre administrateur système si vous avez besoin de l'aide." #: ../../mobile/include/system.class.php:156 #, php-format msgid "" "Please remember that any attempts to access this page will be recorded on the " "%s System Database." msgstr "" "Rappelez-vous que les essais d'accès à cette page seront enregistrés dans la " "base du système %s." #: ../../mobile/include/ui.class.php:120 #, php-format msgid "%s mobile" msgstr "%s portable" #: ../../mobile/include/ui.class.php:217 #, php-format msgid "%s : Mobile" msgstr "%s : Portable" #: ../../mobile/include/ui.class.php:239 ../../mobile/operation/home.php:161 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: ../../mobile/include/ui.class.php:327 #, php-format msgid "%s %s - Build %s" msgstr "%s %s - Build %s" #: ../../mobile/include/ui.class.php:773 msgid "Not found header." msgstr "En-tête introuvable" #: ../../mobile/include/ui.class.php:775 msgid "Not found content." msgstr "Contenu introuvable" #: ../../mobile/include/ui.class.php:777 msgid "Not found footer." msgstr "Pied de page introuvable" #: ../../mobile/include/ui.class.php:779 msgid "Incorrect form." msgstr "Forme incorrecte" #: ../../mobile/include/ui.class.php:781 msgid "Incorrect grid." msgstr "Grille incorrecte" #: ../../mobile/include/ui.class.php:783 msgid "Incorrect collapsible." msgstr "Pliage incorrect" #: ../../mobile/include/user.class.php:171 msgid "User cannot log in into this console, please contact administrator" msgstr "" "L'utilisateur ne peut pas entrer dans la console, veuillez contacter " "l'administrateur" #: ../../mobile/include/user.class.php:287 #: ../../mobile/include/user.class.php:302 #: ../../mobile/include/user.class.php:309 msgid "Double authentication failed" msgstr "Double authentification échouée" #: ../../mobile/include/user.class.php:288 msgid "Secret code not found" msgstr "Code secret introuvable" #: ../../mobile/include/user.class.php:288 msgid "Please contact the administrator to reset your double authentication" msgstr "" "Veuillez communiquer avec l'administrateur pour réinitialiser votre double " "authentification." #: ../../mobile/include/user.class.php:310 msgid "There was an error checking the code" msgstr "Erreur de vérification du code" #: ../../mobile/include/user.class.php:351 msgid "Login Failed" msgstr "Connexion échouée" #: ../../mobile/include/user.class.php:355 msgid "User not found in database or incorrect password." msgstr "" "Utilisateur introuvable dans la base de données ou mot de passe incorrect." #: ../../mobile/include/user.class.php:364 msgid "Login out" msgstr "Fermer la session" #: ../../mobile/include/user.class.php:395 msgid "user" msgstr "utilisateur" #: ../../mobile/include/user.class.php:402 msgid "password" msgstr "mot de passe" #: ../../mobile/include/user.class.php:491 #: ../../mobile/include/user.class.php:492 msgid "Authenticator code" msgstr "Code d'authentification" #: ../../mobile/operation/agents.php:218 #, php-format msgid "Filter Agents by %s" msgstr "Filtrer agents par %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:260 ../../mobile/operation/modules.php:325 #: ../../mobile/operation/alerts.php:266 ../../mobile/operation/events.php:1009 msgid "Apply Filter" msgstr "Appliquer le filtre" #: ../../mobile/operation/agents.php:454 msgid "No agents" msgstr "Aucun agent" #: ../../mobile/operation/agents.php:550 ../../mobile/operation/modules.php:885 #: ../../mobile/operation/alerts.php:379 ../../mobile/operation/events.php:1450 msgid "(Default)" msgstr "(Par défaut)" #: ../../mobile/operation/agents.php:556 ../../mobile/operation/modules.php:891 #: ../../mobile/operation/alerts.php:392 ../../mobile/operation/events.php:1483 #, php-format msgid "Group: %s" msgstr "Groupe : %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:563 ../../mobile/operation/modules.php:913 #: ../../mobile/operation/alerts.php:399 ../../mobile/operation/events.php:1503 #, php-format msgid "Status: %s" msgstr "État : %s" #: ../../mobile/operation/agents.php:570 ../../mobile/operation/modules.php:920 #: ../../mobile/operation/alerts.php:406 #, php-format msgid "Free Search: %s" msgstr "Recherche libre : %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:250 #, php-format msgid "Filter Modules by %s" msgstr "Filtrer les modules par %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:659 msgid "Interval." msgstr "Intervalle" #: ../../mobile/operation/modules.php:661 msgid "Last update." msgstr "Dernière mise à jour" #: ../../mobile/operation/modules.php:906 #, php-format msgid "Module group: %s" msgstr "Groupe de module: %s" #: ../../mobile/operation/modules.php:928 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Étiquette : %s" #: ../../mobile/operation/home.php:66 ../../mobile/operation/visualmaps.php:184 #: ../../operation/search_results.php:146 ../../operation/search_main.php:70 msgid "Visual consoles" msgstr "Consoles visuelles" #: ../../mobile/operation/agent.php:162 msgid "No agent found" msgstr "Aucun agent retrouvé" #: ../../mobile/operation/agent.php:238 msgid "Modules by status" msgstr "Modules par état" #: ../../mobile/operation/agent.php:268 ../../include/functions_treeview.php:824 msgid "Events (24h)" msgstr "Événements (24h)" #: ../../mobile/operation/agent.php:369 #, php-format msgid "Last %s Events" msgstr "Derniers %s événements" #: ../../mobile/operation/alerts.php:208 #, php-format msgid "Filter Alerts by %s" msgstr "Filtrer alertes par %s" #: ../../mobile/operation/alerts.php:346 msgid "Last Fired" msgstr "Déclenchée pour la dernière fois" #: ../../mobile/operation/alerts.php:357 ../../include/ajax/events.php:2446 msgid "No alerts" msgstr "Aucune alerte" #: ../../mobile/operation/alerts.php:385 #, php-format msgid "Standby: %s" msgstr "En mode veille : %s" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:242 msgid "All visual consoles" msgstr "Toutes les consoles visuelles" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:254 msgid "Favourite visual consoles" msgstr "Consoles visuelles préférées" #: ../../mobile/operation/visualmaps.php:263 msgid "No maps defined" msgstr "Aucune carte définie" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:359 #: ../../mobile/operation/module_graph.php:372 #, php-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:405 #, php-format msgid "Options for %s : %s" msgstr "Options pour %s : %s" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:412 msgid "Show Alerts" msgstr "Afficher les alertes" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:420 msgid "Show Events" msgstr "Afficher les événements" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:428 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:377 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:439 msgid "Time compare (Separated)" msgstr "Comparaison de temps (séparément)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:444 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:317 msgid "Show unknown graph" msgstr "Afficher le graphique inconnu" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:449 msgid "Time range (hours)" msgstr "Intervalle de temps (heures)" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:461 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:289 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:408 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:183 #: ../../operation/agentes/graphs.php:207 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:318 msgid "Begin date" msgstr "Date de début" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:468 msgid "Update graph" msgstr "Mettre à jour le graphique" #: ../../mobile/operation/module_graph.php:478 msgid "Error get the graph" msgstr "Erreur d'obtention du graphique" #: ../../mobile/operation/events.php:450 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1108 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1359 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2582 #: ../../include/functions_events.php:2573 #: ../../include/functions_events.php:4551 ../../operation/events/events.php:749 msgid "New event" msgstr "Nouvel événement" #: ../../mobile/operation/events.php:455 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1097 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1364 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2587 #: ../../include/functions_events.php:2578 #: ../../include/functions_events.php:4557 ../../operation/events/events.php:762 msgid "Event validated" msgstr "Événement validé" #: ../../mobile/operation/events.php:460 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1102 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1369 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2592 #: ../../include/functions_events.php:2583 #: ../../include/functions_events.php:4563 ../../operation/events/events.php:774 msgid "Event in process" msgstr "Événement en cours" #: ../../mobile/operation/events.php:768 msgid "ERROR: Event detail" msgstr "ERREUR : détails de l'événement" #: ../../mobile/operation/events.php:769 msgid "Error connecting to DB." msgstr "Erreur lors de la connexions dans la base de données." #: ../../mobile/operation/events.php:789 msgid "Event detail" msgstr "Détails de l'événement" #: ../../mobile/operation/events.php:800 ../../include/functions_events.php:4704 msgid "Event ID" msgstr "Identification de l'événement" #: ../../mobile/operation/events.php:828 ../../include/functions_events.php:4815 msgid "Acknowledged by" msgstr "Reconnu par" #: ../../mobile/operation/events.php:878 msgid "Sucessful validate" msgstr "Validé correctement" #: ../../mobile/operation/events.php:880 msgid "Fail validate" msgstr "Validation échouée" #: ../../mobile/operation/events.php:924 #, php-format msgid "Filter Events by %s" msgstr "Filtrer les évènements par %s" #: ../../mobile/operation/events.php:934 ../../mobile/operation/events.php:935 msgid "Preset Filters" msgstr "Filtres prédéfinis" #: ../../mobile/operation/events.php:1144 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6126 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6285 #: ../../include/functions_reporting.php:2188 #: ../../include/functions_reporting.php:2563 #: ../../include/functions_events.php:2497 #: ../../include/functions_events.php:2500 msgid "No events" msgstr "Aucun événement" #: ../../mobile/operation/events.php:1455 #, php-format msgid "Filter: %s" msgstr "Filtrer : %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1467 #, php-format msgid "Severity: %s" msgstr "Sévérité : %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1496 #, php-format msgid "Type: %s" msgstr "Type : %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1510 #, php-format msgid "Free search: %s" msgstr "Recherche libre : %s" #: ../../mobile/operation/events.php:1517 #, php-format msgid "Hours: %s" msgstr "Heures : %s" #: ../../mobile/operation/tactical.php:216 msgid "Last activity" msgstr "Dernière activité" #: ../../include/php_to_js_values.php:27 msgid "Generating content" msgstr "Génération de contenu" #: ../../include/php_to_js_values.php:28 msgid "Generating content, please wait" msgstr "Génération de contenu, veuillez patienter" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:62 msgid "" "To use 'label'field, you should write\n" "\t\t\t\t\ta text to replace '(_VALUE_)' and the value of the module will be " "printed at the end." msgstr "" "Pour utiliser le champ « étiquette », il faut écrire\n" "\t\t\t\t\tun texte pour remplacer « (_VALUE_) » et la valeur du module sera " "dessinée à la fin." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:107 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:133 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:299 msgid "Border color" msgstr "Couleur du bord" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:151 msgid "Border width" msgstr "Largeur du bord" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:160 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:323 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:364 msgid "Fill color" msgstr "Couleur de remplissage" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:239 msgid "" "Scroll the mouse wheel over the label editor to change the background color" msgstr "" "Survolez la souris sur l'éditeur d'étiquettes pour changer la couleur de fond" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:255 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:333 msgid "Clock animation" msgstr "Animation de l'horloge" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:258 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:328 msgid "Simple analogic" msgstr "Analogique" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:259 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:329 msgid "Simple digital" msgstr "Numérique" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:273 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:351 msgid "Time format" msgstr "Format de l'heure" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:276 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:346 msgid "Only time" msgstr "Seulement l'heure" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:277 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:347 msgid "Time and date" msgstr "Heure et date" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:313 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Clock.php:302 msgid "Time zone" msgstr "Fuseau horaire" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:329 msgid "Enable link" msgstr "Activer le lien" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:350 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:366 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:508 msgid "White" msgstr "Blanc" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:351 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:367 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:509 msgid "Black" msgstr "Noir" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:352 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:368 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:510 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:378 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:402 msgid "Grid color" msgstr "Couleur de la grille" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:498 msgid "Data image" msgstr "Données dans l'image" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:503 msgid "Resume data color" msgstr "Couleur de la légende" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:517 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:274 msgid "24h" msgstr "24h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:518 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:276 msgid "8h" msgstr "8h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:519 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:277 msgid "2h" msgstr "2h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:520 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:278 msgid "1h" msgstr "1h" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:524 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:282 msgid "Max. Time" msgstr "Temp max." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:640 msgid "Original Size" msgstr "Taille originale" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:648 msgid "Aspect ratio" msgstr "Rapport hauteur/largeur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:649 msgid "Proportional Width" msgstr "Largeur proportionnelle" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:657 msgid "Height proportional" msgstr "Hauteur proportionnelle" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:688 #: ../../include/functions_visual_map.php:4190 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:460 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2124 msgid "Circular progress bar" msgstr "Barre de progression circulaire" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:689 #: ../../include/functions_visual_map.php:4195 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:462 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2128 msgid "Circular progress bar (interior)" msgstr "Barre de progression circulaire (intérieur)" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:739 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:522 msgid "Element color" msgstr "Couleur de l'élément" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:759 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Percentile.php:534 msgid "Value color" msgstr "Couleur de la valeur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:801 msgid "Diameter" msgstr "Diamètre" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:808 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:426 msgid "Default color" msgstr "Couleur par défaut" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:812 msgid "" "The color of the element will be the one selected in the first range created " "in which the value of the module is found (with the initial and final values " "of the range included)" msgstr "" "La couleur de l'élément sera celle sélectionnée dans la première plage créée " "dans laquelle se trouve la valeur du module (avec les valeurs initiale et " "finale de la plage incluses)" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:815 msgid "Ranges" msgstr "Gammes" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:815 msgid "From value" msgstr "À partir de la valeur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:815 msgid "To value" msgstr "À la valeur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:815 #: ../../include/rest-api/index.php:376 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:471 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:530 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:487 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/NetworkLink.php:938 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:820 msgid "Always show on top" msgstr "Afficher toujours en haut" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:821 msgid "" "It allows the element to be superimposed to the rest of items of the visual " "console" msgstr "" "Il permet de superposer l'élément au reste des éléments de la console visuelle" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:824 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:404 msgid "Hide last value on boolean modules" msgstr "Masquer la dernière valeur sur les modules booléens" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:830 msgid "Show last value" msgstr "Afficher la dernière valeur" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:934 msgid "For use the original image file size, set 0 width and 0 height." msgstr "" "Pour utiliser les dimensions originales du fichier d'image, réglez la largeur " "et la hauteur à 0." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:974 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2439 msgid "Linked visual console" msgstr "Console visuelle liée" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1081 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2490 msgid "By status weight" msgstr "Par poids d’état" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1082 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2491 msgid "By critical elements" msgstr "Par éléments critiques" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1097 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2498 msgid "Type of the status calculation of the linked visual console" msgstr "Type de calcul d'état de la console visuelle liée" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1102 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2489 msgid "By default" msgstr "Par défaut" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1122 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2514 msgid "Linked visual console weight" msgstr "Poids de la console visuelle liée" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1189 msgid "Lines haven't advanced options" msgstr "Les lignes n'ont pas d'options avancées" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1206 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2189 msgid "Restrict access to group" msgstr "Limiter l'accès au groupe" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1217 msgid "" "If selected, restrict visualization of this item in the visual console to " "users who have access to selected group. This is also used on calculating " "child visual consoles." msgstr "" "Si sélectionné, le visionnement de cet élément dans la console visuelle sera " "limité aux utilisateurs qui ont accès au groupe sélectionné. Ceci est aussi " "utilisé pour calculer les consoles visuelles des enfants." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1248 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2202 msgid "Cache expiration" msgstr "Expiration du cache" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1287 msgid "Click start point
of the line" msgstr "Cliquez sur le point de départ
de la ligne." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1290 msgid "Click end point
of the line" msgstr "Cliquez sur le point final
de la ligne." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1390 #: ../../operation/visual_console/view.php:318 msgid "Serialized pie graph" msgstr "Diagramme circulaire sérialisé" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1391 #: ../../operation/visual_console/view.php:323 msgid "Bars Graph" msgstr "Graphique à barres" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1420 msgid "Show grid" msgstr "Afficher la grille" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1422 msgid "Delete item" msgstr "Supprimer l'élément" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1423 msgid "Copy item" msgstr "Copier l'élément" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1463 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1467 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1471 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1475 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1479 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1483 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1487 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1491 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1495 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1499 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1503 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1507 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1511 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1515 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1519 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1523 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1527 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1531 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1535 msgid "Visual Console Builder Information" msgstr "Informations sur le constructeur de console visuelle" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1464 msgid "Min allowed size is 1024x768." msgstr "La taille minimale autorisée est 1024x768" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1468 #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1536 msgid "No custom graph defined." msgstr "Aucun graphique personnalisé défini." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1472 msgid "No image or name defined." msgstr "Aucune image ou nom définis" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1476 msgid "No label defined." msgstr "Aucune étiquette définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1480 msgid "No service defined." msgstr "Aucun service défini." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1484 msgid "No image defined." msgstr "Aucune image définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1488 msgid "No process defined." msgstr "Aucun processus défini" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1492 msgid "No Max value defined." msgstr "Aucune valeur max. définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1496 msgid "No width defined." msgstr "Aucune largeur définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1500 msgid "No height defined." msgstr "Aucune hauteur définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1504 msgid "The width must not exceed the size of the visual console container." msgstr "" "La largeur ne doit pas dépasser la taille du conteneur de la console visuelle." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1508 msgid "The height must not exceed the size of the visual console container." msgstr "" "La hauteur ne doit pas dépasser la taille du conteneur de la console visuelle." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1512 msgid "No period defined." msgstr "Aucune période définie" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1516 msgid "No agent defined." msgstr "Aucun agent défini" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1520 msgid "No module defined." msgstr "Aucun module défini" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1524 msgid "No module defined. This module must be string type." msgstr "Aucun module défini. Ce module doit être de type chaîne." #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1528 msgid "Successfully save the changes." msgstr "Modifications enregistrées correctement" #: ../../include/functions_visual_map_editor.php:1532 msgid "Could not be save." msgstr "Impossible de sauvegarder." #: ../../include/graphs/export_data.php:91 #: ../../include/graphs/export_data.php:157 msgid "An error occured exporting the data" msgstr "Erreur d'exportation des données" #: ../../include/graphs/functions_gd.php:183 #: ../../include/graphs/functions_gd.php:466 #: ../../include/functions_graph.php:2775 ../../include/functions_graph.php:2823 msgid "Out of limits" msgstr "Hors limites" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:370 msgid "Cancel zoom" msgstr "Annuler zoom" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:372 msgid "Warning and Critical thresholds" msgstr "Seuils d'état d'alerte et critique" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:377 msgid "Overview graph" msgstr "Aperçu du graphique" #: ../../include/graphs/functions_flot.php:514 #: ../../include/functions_reporting_html.php:660 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4596 #: ../../include/ajax/events.php:1260 ../../include/functions_graph.php:4837 #: ../../include/functions_treeview.php:315 msgid "No data" msgstr "Aucune donnée" #: ../../include/functions_servers.php:582 msgid "SNMP Trap server" msgstr "Serveur de déroutements SNMP" #: ../../include/functions_servers.php:699 msgid "Correlation server" msgstr "Serveur de corrélation" #: ../../include/functions_servers.php:712 #: ../../include/functions_servers.php:1314 msgid "Enterprise ICMP server" msgstr "Serveur ICMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:725 #: ../../include/functions_servers.php:1317 msgid "Enterprise SNMP server" msgstr "Serveur SNMP Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:738 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1351 msgid "Enterprise Satellite server" msgstr "Serveur Satellite Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:751 msgid "Enterprise Transactional server" msgstr "Serveur de Transaction Enterprise" #: ../../include/functions_servers.php:764 msgid "Mainframe server" msgstr "Serveur central" #: ../../include/functions_servers.php:777 msgid "Sync server" msgstr "Serveur sync" #: ../../include/functions_servers.php:790 msgid "Wux server" msgstr "Serveur WUX" #: ../../include/functions_servers.php:803 #: ../../include/functions_servers.php:1344 msgid "Log server" msgstr "Serveur de journaux" #: ../../include/functions_servers.php:829 msgid "Autoprovision server" msgstr "Serveur de provisionnement automatique" #: ../../include/functions_servers.php:842 msgid "Migration server" msgstr "Serveur de migration" #: ../../include/functions_servers.php:1323 msgid "Prediction Server" msgstr "Serveur de prédiction" #: ../../include/functions_servers.php:1350 msgid "Satellite server" msgstr "Serveur Satellite" #: ../../include/functions_reporting_html.php:110 msgid "Label: " msgstr "Étiquette : " #: ../../include/functions_reporting_html.php:585 msgid "Time Failed" msgstr "Temps d'échec" #: ../../include/functions_reporting_html.php:589 msgid "Downtime" msgstr "Temps d'arrêt" #: ../../include/functions_reporting_html.php:999 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2424 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4478 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5015 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:367 msgid "Min Value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1000 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2425 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4479 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5016 msgid "Average Value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1001 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2426 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4476 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5018 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:366 msgid "Max Value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1056 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1064 #: ../../include/functions_reporting_html.php:2554 msgid "Val. by" msgstr "Valeur par" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1144 #, php-format msgid "%s System" msgstr "Système %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1213 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1435 msgid "Events by agent" msgstr "Événements par agent" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1230 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1452 msgid "Events by user validator" msgstr "Événements par utilisateur validateur" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1247 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1469 msgid "Events by Severity" msgstr "Événements par sévérité" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1264 #: ../../include/functions_reporting_html.php:1486 msgid "Events validated vs unvalidated" msgstr "Événements validés vs non validés" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1577 msgid "Sec. groups" msgstr "Groupes secondaires" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1597 msgid "Remote conf." msgstr "Configuration à distance" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1831 #: ../../include/functions_inventory.php:885 #: ../../include/functions_inventory.php:948 msgid "Added" msgstr "Ajouté" #: ../../include/functions_reporting_html.php:1842 #: ../../include/functions_inventory.php:891 #: ../../include/functions_inventory.php:956 #: ../../include/functions_filemanager.php:343 #: ../../include/functions_filemanager.php:360 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2198 msgid "Cell turns grey when the module is in 'not initialize' status" msgstr "" "La cellule devient grise lorsque le module se trouve dans un état « non " "initialisé »." #: ../../include/functions_reporting_html.php:2490 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5604 msgid "Monitors" msgstr "Moniteurs" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2509 msgid "Events (not validated)" msgstr "Evénements (non validés)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2675 msgid "Events validated by user" msgstr "Événements validés par l'utilisateur" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2692 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5893 msgid "Events by severity" msgstr "Événements par sévérité" #: ../../include/functions_reporting_html.php:2709 msgid "Amount events validated" msgstr "Nombre d'événements validés" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3135 msgid "Total summary" msgstr "Résumé total" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3142 msgid "No alerts fired" msgstr "Aucune alerte déclenchée" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3233 #, php-format msgid "Interface '%s' throughput graph" msgstr "Interface « %s » graphique de rendement" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3237 msgid "Mac" msgstr "Mac" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3238 msgid "Actual status" msgstr "État actuel" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3606 #: ../../include/functions_reporting_html.php:3608 msgid "Empty modules" msgstr "Modules vides" #: ../../include/functions_reporting_html.php:3615 msgid "Warning
Critical" msgstr "Alerte
Critique" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4090 msgid "Time Not Init Module" msgstr "Temps dans le module non initialisé" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4101 msgid "% Ok" msgstr "% OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4178 msgid "Checks Uknown" msgstr "Vérifications inconnues" #: ../../include/functions_reporting_html.php:4217 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4364 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4690 #: ../../include/functions_reporting_html.php:4696 msgid "Primary" msgstr "Primaire" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5130 #: ../../include/functions_reporting.php:11907 #: ../../include/functions_reporting.php:11928 msgid "Alert level" msgstr "Niveau d'alerte" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5378 #, php-format msgid "Agents in group: %s" msgstr "Agents du groupe : %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5480 msgid "Last failure" msgstr "Dernier échec" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5570 msgid "N/A(*)" msgstr "S/O(*)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5818 #: ../../include/functions_reporting.php:12139 msgid "Monitor checks" msgstr "Vérifications de moniteurs" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5825 #: ../../include/functions_reporting.php:12158 msgid "Total agents and monitors" msgstr "Nombre total d'agents et de moniteurs" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5844 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5849 msgid "Node overview" msgstr "Aperçu des nœuds" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5869 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5881 msgid "Critical events" msgstr "Événements en état critique" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5872 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5883 msgid "Warning events" msgstr "Événements en état d'alerte" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5875 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5885 msgid "OK events" msgstr "Événements en état OK" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5878 #: ../../include/functions_reporting_html.php:5887 msgid "Unknown events" msgstr "Événements en état inconnu" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5903 msgid "Important Events by Criticity" msgstr "Événements importants par sévérité" #: ../../include/functions_reporting_html.php:5929 #, php-format msgid "Last activity in %s console" msgstr "Dernière activité dans la console %s" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6016 #: ../../include/functions_reporting_html.php:6158 msgid "Events info (1hr.)" msgstr "Information des événements (1h)" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6315 msgid "This SLA has been affected by the following scheduled downtimes" msgstr "Ce SLA a été affecté par les temps d'arrêt planifiés suivants" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6316 msgid "" "If the duration of the scheduled downtime is less than 5 minutes it will not " "be represented in the graph" msgstr "" "Si la durée du temps d'arrêt programmé est inférieure à 5 minutes, il ne sera " "pas représenté dans le graphique" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6323 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:380 msgid "Dates" msgstr "Dates" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6354 msgid "This item is affected by a malformed scheduled downtime" msgstr "Cet élément est affecté par un temps d'arrêt programmé mal formé" #: ../../include/functions_reporting_html.php:6354 msgid "Go to the scheduled downtimes section to solve this" msgstr "" "Accédez à la section des temps d'arrêt programmés pour résoudre ce problème" #: ../../include/functions.php:498 ../../include/functions.php:650 msgid "s" msgstr "s" #: ../../include/functions.php:499 ../../include/functions.php:651 msgid "d" msgstr "d" #: ../../include/functions.php:500 ../../include/functions.php:652 msgid "M" msgstr "M" #: ../../include/functions.php:501 ../../include/functions.php:653 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:259 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2037 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../../include/functions.php:502 ../../include/functions.php:654 msgid "m" msgstr "m" #: ../../include/functions.php:503 ../../include/functions.php:655 msgid "h" msgstr "h" #: ../../include/functions.php:504 ../../include/functions.php:656 msgid "N" msgstr "N" #: ../../include/functions.php:1079 ../../include/functions.php:1325 #: ../../include/functions.php:1359 ../../include/functions_graph.php:3318 #: ../../include/functions_graph.php:3320 ../../include/functions_graph.php:4849 #: ../../include/functions_incidents.php:34 #: ../../include/functions_incidents.php:75 #: ../../include/functions_events.php:3073 #: ../../operation/visual_console/view.php:433 msgid "Maintenance" msgstr "Entretien" #: ../../include/functions.php:1083 ../../include/functions.php:1326 #: ../../include/functions.php:1363 ../../include/functions_graph.php:3324 #: ../../include/functions_graph.php:3326 ../../include/functions_graph.php:4853 #: ../../include/functions_events.php:3077 msgid "Informational" msgstr "Informatif" #: ../../include/functions.php:1099 ../../include/functions.php:1328 #: ../../include/functions.php:1379 ../../include/functions_graph.php:3336 #: ../../include/functions_graph.php:3338 ../../include/functions_graph.php:4869 msgid "Minor" msgstr "Mineur" #: ../../include/functions.php:1103 ../../include/functions.php:1330 #: ../../include/functions.php:1383 ../../include/functions_graph.php:3348 #: ../../include/functions_graph.php:3350 ../../include/functions_graph.php:4873 msgid "Major" msgstr "Majeure" #: ../../include/functions.php:1278 ../../include/functions_events.php:2993 msgid "Monitor Critical" msgstr "Moniteur en état critique" #: ../../include/functions.php:1279 ../../include/functions_events.php:2997 msgid "Monitor Warning" msgstr "Moniteur en état d'alerte" #: ../../include/functions.php:1280 ../../include/functions_events.php:3001 msgid "Monitor Normal" msgstr "Moniteur en état normal" #: ../../include/functions.php:1282 msgid "Monitor Unknown" msgstr "Moniteur inconnu" #: ../../include/functions.php:1285 ../../include/functions_events.php:2777 #: ../../include/functions_events.php:3009 msgid "Alert recovered" msgstr "Alertes récupérées" #: ../../include/functions.php:1286 ../../include/functions_events.php:2825 #: ../../include/functions_events.php:3013 msgid "Alert ceased" msgstr "Alerte arrêtée" #: ../../include/functions.php:1287 ../../include/functions_events.php:3017 msgid "Alert manual validation" msgstr "Validation manuelle de la alerte" #: ../../include/functions.php:1289 msgid "Agent created" msgstr "Agent créé" #: ../../include/functions.php:1290 ../../include/functions_events.php:3021 msgid "Recon host detected" msgstr "Hôte de reconnaissance détecté" #: ../../include/functions.php:1293 ../../include/functions_events.php:2821 #: ../../include/functions_events.php:3033 msgid "Configuration change" msgstr "Modification de la configuration" #: ../../include/functions.php:1410 ../../include/functions.php:1440 msgid "ALERT FIRED" msgstr "ALETE DÉCLENCHÉE" #: ../../include/functions.php:1413 ../../include/functions.php:1450 #: ../../include/functions_modules.php:4242 #: ../../include/class/Tree.class.php:646 ../../include/lib/Module.php:567 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1758 #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1771 msgid "NO DATA" msgstr "PAS DE DONNÉES" #: ../../include/functions.php:2750 #, php-format msgid "%s seconds" msgstr "%s secondes" #: ../../include/functions.php:2753 ../../include/functions.php:2754 #, php-format msgid "%s minutes" msgstr "%s minutes" #: ../../include/functions.php:2762 ../../include/functions.php:2763 #, php-format msgid "%s months" msgstr "%s mois" #: ../../include/functions.php:2765 ../../include/functions.php:2766 #, php-format msgid "%s years" msgstr "%s ans" #: ../../include/functions.php:2768 msgid "Default values will be used" msgstr "Les valeurs par défaut seront utilisées." #: ../../include/functions.php:2953 ../../include/functions.php:2958 msgid "The file exceeds the maximum size" msgstr "Le fichier dépasse la taille maximale" #: ../../include/functions.php:2954 msgid "" "Please check this PHP runtime variable values:
  upload_max_filesize "
"(currently "
msgstr ""
"Veuillez vérifier les valeurs de cette variable d’exécution PHP : 
  "
"upload_max_filesize (actuellement "

#: ../../include/functions.php:2962
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Le fichier n'a été que partiellement téléversé."

#: ../../include/functions.php:2966
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Aucun fichier n'a été téléversé."

#: ../../include/functions.php:2970
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Dossier temporaire manquant"

#: ../../include/functions.php:2974
msgid "Failed to write file to disk"
msgstr "Impossible d'écrire le fichier sur le disque"

#: ../../include/functions.php:2978
msgid "File upload stopped by extension"
msgstr "Téléversement du fichier interrompu par l'extension"

#: ../../include/functions.php:2982
msgid "Unknown upload error"
msgstr "Erreur inconnue de téléversement"

#: ../../include/functions.php:3093
msgid "No data found to export"
msgstr "Aucune donnée à exporter"

#: ../../include/functions.php:3414 ../../operation/gis_maps/render_view.php:149
msgid "5 seconds"
msgstr "5 secondes"

#: ../../include/functions.php:3415 ../../operation/gis_maps/render_view.php:150
msgid "10 seconds"
msgstr "10 secondes"

#: ../../include/functions.php:3416
msgid "15 seconds"
msgstr "15 secondes"

#: ../../include/functions.php:3417 ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:50
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:804 ../../operation/heatmap.php:175
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:151
msgid "30 seconds"
msgstr "30 secondes"

#: ../../include/functions.php:3418 ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:51
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:805 ../../operation/heatmap.php:176
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:152
msgid "1 minute"
msgstr "1 minute"

#: ../../include/functions.php:3419
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:806
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:153
msgid "2 minutes"
msgstr "2 minutes"

#: ../../include/functions.php:3420 ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:53
#: ../../include/ajax/module.php:213
#: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:807 ../../operation/heatmap.php:178
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:154
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutes"

#: ../../include/functions.php:3421
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minutes"

#: ../../include/functions.php:3422 ../../include/ajax/module.php:214
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutes"

#: ../../include/functions.php:3937
msgid "Summatory series"
msgstr "Série récapitulative"

#: ../../include/functions.php:3941
msgid "Average series"
msgstr "Série moyenne"

#: ../../include/functions.php:3969 ../../include/functions.php:3988
#: ../../include/functions.php:4002 ../../include/functions.php:4024
#: ../../include/functions.php:4105 ../../include/functions.php:4182
msgid "Unit "
msgstr "Unité"

#: ../../include/functions.php:4050 ../../include/functions.php:4115
msgid "Min:"
msgstr "Min :"

#: ../../include/functions.php:4057 ../../include/functions.php:4124
msgid "Max:"
msgstr "Max :"

#: ../../include/functions.php:4064 ../../include/functions.php:4133
msgid "Avg:"
msgstr "Moy :"

#: ../../include/functions.php:4179 ../../include/functions.php:4187
msgid "of module"
msgstr "du module"

#: ../../include/functions.php:4206
msgid "Projection"
msgstr "Projection"

#: ../../include/functions.php:6049
msgid "Testing Pandora FMS email"
msgstr "Tester l’email Pandora FMS"

#: ../../include/functions.php:6062
msgid ""
"This is an email test sent from Pandora FMS. If you can read this, your "
"configuration works."
msgstr ""
"Il s'agit d'un test par e-mail envoyé par Pandora FMS. Si vous pouvez lire "
"ceci, votre configuration fonctionne."

#: ../../include/functions.php:6296
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1506
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1530
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1559
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1640
#, php-format
msgid "Not recommended '%s' value in PHP configuration"
msgstr "Valeur '%s' non recommandée dans la configuration PHP"

#: ../../include/functions.php:6297
msgid "Recommended value is: -1"
msgstr "La valeur recommandée est : -1"

#: ../../include/functions.php:6298
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1565
#: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1646
msgid ""
"Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with "
"administrator"
msgstr ""
"Veuillez le modifier sur votre fichier de configuration PHP (php.ini) ou "
"communiquez avec votre administrateur."

#: ../../include/functions.php:6299 ../../general/login_help_dialog.php:96
#: ../../general/login_help_dialog.php:101 ../../general/mysqlerr.php:142
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: ../../include/functions_cron.php:492
msgid "Scheduled jobs"
msgstr "Tâches planifiées"

#: ../../include/functions_api.php:126
msgid "Not `set`, `get` or `help` operation selected."
msgstr "Aucune opération `set`, `get` ou `help` sélectionnée."

#: ../../include/functions_api.php:136
msgid "This operation does not exist."
msgstr "Cette opération n'existe pas."

#: ../../include/functions_api.php:146
msgid "The Id does not exist in database."
msgstr "L’ID n'existe pas dans la base de données."

#: ../../include/functions_api.php:156
msgid "This operation can not be used in cluster elements."
msgstr "Cette opération ne peut pas être utilisée dans les éléments de grappe."

#: ../../include/functions_api.php:166
msgid "The user has not enough permissions for perform this action."
msgstr "L'utilisateur n'a pas assez d'autorisations pour effectuer cette action."

#: ../../include/functions_api.php:186
msgid ""
"This console is not the environment administrator. Please, manage this feature "
"from centralized manager console (Metaconsole)."
msgstr ""
"Cette console n'est pas l'administrateur de l'environnement. Veuillez gérer "
"cette fonctionnalité à partir de la console de gestion centralisée "
"(Métaconsole)."

#: ../../include/functions_api.php:196
msgid "Auth error"
msgstr "Erreur d'authentification"

#: ../../include/functions_api.php:206
msgid "License not allowed for this operation."
msgstr "Licence non autorisée pour cette opération."

#: ../../include/functions_api.php:1534
msgid ""
"The agent could not be modified. For security reasons, use a group other than "
"0."
msgstr ""
"L'agent n'a pas pu être modifié. Pour des raisons de sécurité, utilisez un "
"groupe autre que 0."

#: ../../include/functions_api.php:1889
#, php-format
msgid "Updated %d/%d agents"
msgstr "Agents %d/%d mis à jour"

#: ../../include/functions_api.php:1897
msgid "Agent updated."
msgstr "Agent mis à jour."

#: ../../include/functions_api.php:2086
msgid "Could not create OS"
msgstr "Impossible de créer le système d'exploitation"

#: ../../include/functions_api.php:2123
msgid "Could not update OS"
msgstr "Impossible de mettre à jour le système d’exploitation"

#: ../../include/functions_api.php:2324
msgid "The agent was successfully deleted"
msgstr "L'agent a été supprimé correctement"

#: ../../include/functions_api.php:3832
msgid "Network module updated."
msgstr "Module de réseau mis à jour."

#: ../../include/functions_api.php:4128
msgid "Plugin module updated."
msgstr "Module plugin mis à jour."

#: ../../include/functions_api.php:4484
#, php-format
msgid "Synthetic module created ID: %s"
msgstr "ID de création du module synthétique : %s"

#: ../../include/functions_api.php:4637
msgid "Synthetic module created ID: "
msgstr "Identifiant du module synthétique créé correctement : "

#: ../../include/functions_api.php:4754
msgid "Data module updated."
msgstr "Données de module mises à jour correctement"

#: ../../include/functions_api.php:5127
msgid "SNMP module updated."
msgstr "Module SNMP mis à jour correctement"

#: ../../include/functions_api.php:5726
msgid "Error creating alert template. Id_group cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur lors de la création du modèle d'alerte. Id_group ne peut pas être "
"laissé vide."

#: ../../include/functions_api.php:5740
msgid ""
"Error creating alert template. Invalid id_group or the user has not enough "
"permission to make this action."
msgstr ""
"Erreur lors de la création du modèle d'alerte. id_group non valide ou "
"l'utilisateur n'a pas assez d'autorisation pour effectuer cette action."

#: ../../include/functions_api.php:5884
msgid ""
"Error updating alert template. Invalid id_group or the user has not enough "
"permission to make this action."
msgstr ""
"Erreur lors de la mise à jour du modèle d'alerte. id_group non valide ou "
"l'utilisateur n'a pas assez d'autorisation pour effectuer cette action."

#: ../../include/functions_api.php:5968
msgid "Successful update of the alert template"
msgstr "Mise à jour réussie du modèle d'alerte"

#: ../../include/functions_api.php:6014
msgid "Error deleting alert template. Id_template doesn't exist."
msgstr ""
"Erreur lors de la suppression du modèle d'alerte. Id_template n'existe pas."

#: ../../include/functions_api.php:6043
msgid "Successful delete of alert template."
msgstr "Suppression réussie du modèle d'alerte."

#: ../../include/functions_api.php:6463 ../../include/functions_api.php:11981
#: ../../include/functions_api.php:12047 ../../include/functions_api.php:12328
#: ../../include/functions_api.php:12408
#, php-format
msgid "%d agents affected"
msgstr "%d agents concernés"

#: ../../include/functions_api.php:6609
msgid "Correct deleting of module template."
msgstr "Modèle de module supprimé correctement"

#: ../../include/functions_api.php:6717
msgid "Successful delete of module template."
msgstr "Suppression réussie du modèle de module."

#: ../../include/functions_api.php:6750
msgid "Error validating alert. Id_template cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur lors de la validation de l'alerte. Id_template ne peut pas être laissé "
"vide."

#: ../../include/functions_api.php:6758
msgid "Error validating alert. Id_agent cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur lors de la validation de l'alerte. Id_agent ne peut pas être laissé "
"vide."

#: ../../include/functions_api.php:6766
msgid "Error validating alert. Id_module cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur lors de la validation de l'alerte. Id_module ne peut pas être laissé "
"vide."

#: ../../include/functions_api.php:6837
msgid "Error validating alert. Specified alert does not exist."
msgstr ""
"Erreur lors de la validation de l'alerte. L'alerte spécifiée n'existe pas."

#: ../../include/functions_api.php:6848
msgid "Error validating alert"
msgstr "Erreur lors de la validation de l'alerte"

#: ../../include/functions_api.php:6922
#, php-format
msgid "Correct validation of all alerts (total %d)."
msgstr "Validation correcte de toutes les alertes (total %d)."

#: ../../include/functions_api.php:7016
msgid "Correct validation of all policy alerts."
msgstr "Validation correcte de toutes les alertes de politique."

#: ../../include/functions_api.php:7058
msgid ""
"Error stopping downtime. Periodical and running scheduled downtime cannot be "
"stopped."
msgstr ""
"Erreur lors de l'arrêt du temps d'arrêt. Les temps d'arrêt périodiques et en "
"cours d'exécution ne peuvent pas être arrêtés."

#: ../../include/functions_api.php:7071
msgid "Downtime stopped."
msgstr "Temps d'arrêt interrompu"

#: ../../include/functions_api.php:7551
msgid "and this modules are doesn't exists or not applicable a this agents: "
msgstr "et ce module n'existe pas ou n'est pas applicable à ces agents : "

#: ../../include/functions_api.php:7555
msgid "and this agents are generate problems: "
msgstr "et ces agents génèrent des problèmes : "

#: ../../include/functions_api.php:7559
msgid "and this agents with ids are doesn't exists: "
msgstr "et ces agents avec des identifiants n'existent pas : "

#: ../../include/functions_api.php:7707
msgid "Planned downtime updated"
msgstr "Temps d'arrêt planifié mis à jour"

#: ../../include/functions_api.php:7782
msgid " Agents deleted"
msgstr " Agents supprimés"

#: ../../include/functions_api.php:7862
msgid " Agents added"
msgstr " Agents ajoutés"

#: ../../include/functions_api.php:7980
msgid "Data policy module updated."
msgstr "Politique de module de données mise à jour"

#: ../../include/functions_api.php:8209
msgid "Network policy module updated."
msgstr "Module de politique de réseau mis à jour correctement"

#: ../../include/functions_api.php:8462
msgid "Plugin policy module updated."
msgstr "Module de politique de plugin mis à jour correctement"

#: ../../include/functions_api.php:8967
msgid "SNMP policy module updated."
msgstr "Module de politique SNMP mis à jour correctement"

#: ../../include/functions_api.php:9302
msgid "Successful deletion"
msgstr "Suppression réussie"

#: ../../include/functions_api.php:9624
msgid "User created."
msgstr "Utilisateur créé."

#: ../../include/functions_api.php:9717
msgid "User updated."
msgstr "Utilisateur mis à jour."

#: ../../include/functions_api.php:9794
msgid "Enabled user."
msgstr "Utilisateur activé"

#: ../../include/functions_api.php:9802
msgid "Disabled user."
msgstr "Utilisateur désactivé"

#: ../../include/functions_api.php:10097
#, php-format
msgid "Template have been inserted in %d agents."
msgstr "Le modèle a été inséré dans %d agents."

#: ../../include/functions_api.php:10273
msgid "XML file was generated successfully in path: "
msgstr "Le fichier XML a été généré correctement dans le chemin :"

#: ../../include/functions_api.php:10413
#, php-format
msgid "Module has been created in %d agents."
msgstr "Le module a été créé dans %d agents."

#: ../../include/functions_api.php:10541
#, php-format
msgid "Action has been set for %d agents."
msgstr "Une action a été définie pour %d agents."

#: ../../include/functions_api.php:11581
msgid "User deleted."
msgstr "Utilisateur supprimé."

#: ../../include/functions_api.php:11640
msgid "User profile added."
msgstr "Profil d’utilisateur ajouté."

#: ../../include/functions_api.php:11705
msgid "User profile deleted."
msgstr "Profil d’utilisateur supprimé."

#: ../../include/functions_api.php:11988
msgid "Module disabled successfully."
msgstr "Module désactivé correctement."

#: ../../include/functions_api.php:11990
msgid "The module could not be disabled."
msgstr "Erreur de désactivation du module."

#: ../../include/functions_api.php:12054
msgid "Module enabled successfully."
msgstr "Module activé correctement."

#: ../../include/functions_api.php:12056
msgid "The module could not be enabled."
msgstr "Erreur d'activation du module."

#: ../../include/functions_api.php:12104 ../../include/functions_api.php:12157
msgid "The alert could not be disabled."
msgstr "Erreur de désactivation de l’alerte."

#: ../../include/functions_api.php:12204 ../../include/functions_api.php:12257
msgid "The alert could not be enabled."
msgstr "L'alerte n'a pas pu être activée."

#: ../../include/functions_api.php:13551
msgid "Enabled agent."
msgstr "Agent activé"

#: ../../include/functions_api.php:13559
msgid "Disabled agent."
msgstr "Agent désactivé"

#: ../../include/functions_api.php:14538
msgid "Metaconsole and the licenses of all nodes were updated."
msgstr "La Metaconsole et les licences de tous les nœuds ont été mis à jour."

#: ../../include/functions_api.php:14540
#, php-format
msgid "Metaconsole license updated but %d of %d node failed to sync."
msgstr ""
"La licence Metaconsole a été mise à jour mais %d sur %d nœud n'a pas réussi à "
"se synchroniser."

#: ../../include/functions_api.php:14543
msgid "This function is for metaconsole only."
msgstr "Cette fonction est réservée à la Métaconsole."

#: ../../include/functions_api.php:14933 ../../include/functions_api.php:15004
msgid "Successfully deleted."
msgstr "Supprimé correctement"

#: ../../include/functions_api.php:14963
msgid "The user cannot access the cluster."
msgstr "L'utilisateur ne peut pas accéder au grappe."

#: ../../include/functions_api.php:15849
msgid "Event filter successfully created."
msgstr "Filtre d'événement créé correctement."

#: ../../include/functions_api.php:16082
msgid "Event filter successfully updated."
msgstr "Filtre d'événement mis à jour correctement."

#: ../../include/functions_api.php:16123
msgid "Event filter successfully deleted."
msgstr "Filtre d'événement supprimé correctement."

#: ../../include/functions_api.php:16439
msgid "Validated traps."
msgstr "Traps validés."

#: ../../include/functions_api.php:16466
msgid "Deleted traps."
msgstr "Traps supprimés."

#: ../../include/functions_api.php:16659
#, php-format
msgid "Successfully updated module/alert count in id agent %d."
msgstr ""
"Module/nombre d'alertes mis à jour correctement dans l'agent d'identification "
"%d."

#: ../../include/functions_api.php:16661
msgid "Successfully updated module/alert count in all agents"
msgstr "Nombre de modules/alertes mis à jour correctement dans tous les agents"

#: ../../include/functions_api.php:17135
#, php-format
msgid "Successfully added to delete pending id agent %d to id policy %d."
msgstr ""
"Ajouté correctement pour supprimer l'agent d'ID en attente %d dans la "
"stratégie d'ID %d."

#: ../../include/functions_api.php:17324
msgid "Error enable/disable discovery task. Id_user cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur d'activation/désactivation de la tâche de découverte. Id_user ne peut "
"pas être laissé vide."

#: ../../include/functions_api.php:17332
msgid ""
"Error enable/disable discovery task. Enable/disable value cannot be left blank."
msgstr ""
"Erreur d'activation/désactivation de la tâche de découverte. La valeur "
"d'activation/désactivation ne peut pas être laissée vide."

#: ../../include/functions_api.php:17357
msgid "Error in discovery task enabling/disabling."
msgstr "Erreur lors de l'activation/désactivation de la tâche de découverte."

#: ../../include/functions_api.php:17365
msgid "Enabled discovery task."
msgstr "Tâche de découverte activée."

#: ../../include/functions_api.php:17373
msgid "Disabled discovery task."
msgstr "Tâche de découverte désactivée."

#: ../../include/functions_networkmap.php:1303
msgid "Radial dynamic"
msgstr "Dynamique radiale"

#: ../../include/functions_networkmap.php:1307
#: ../../include/functions_maps.php:38
msgid "Topology"
msgstr "Topologie"

#: ../../include/functions_networkmap.php:1332
msgid "Create a new topology map"
msgstr "Créer une nouvelle carte de topologie"

#: ../../include/functions_networkmap.php:1333
msgid "Create a new group map"
msgstr "Créer une nouvelle carte de groupe"

#: ../../include/functions_networkmap.php:1334
msgid "Create a new dynamic map"
msgstr "Créer une nouvelle carte dynamique"

#: ../../include/functions_networkmap.php:1336
msgid "Create a new radial dynamic map"
msgstr "Créer une nouvelle carte dynamique radiale"

#: ../../include/functions_networkmap.php:2068
#: ../../include/functions_maps.php:73
#: ../../include/functions_planned_downtimes.php:967
msgid "Copy of "
msgstr "Copie de "

#: ../../include/functions_networkmap.php:3508
msgid "Map not found."
msgstr "Carte introuvable."

#: ../../include/ajax/audit_log.php:267 ../../include/ajax/module.php:1881
#: ../../include/ajax/events.php:767
msgid "New filter"
msgstr "Nouveau filtre"

#: ../../include/ajax/audit_log.php:307 ../../include/ajax/module.php:1935
#: ../../include/ajax/events.php:821
msgid "Overwrite filter"
msgstr "Écraser le filtre"

#: ../../include/ajax/audit_log.php:370 ../../include/ajax/module.php:2015
#: ../../include/ajax/events.php:892
msgid "Filter name cannot be left blank"
msgstr "Le nom du filtre ne peut pas être laissé en blanc"

#: ../../include/ajax/audit_log.php:398
msgid "Filter name already on use"
msgstr "Nom du filtre déjà utilisé"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:144
msgid "This is the private code that you should use with your authenticator app"
msgstr ""
"Voici le code privé que vous devriez utiliser avec votre application "
"d'authentification"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:145
#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:288
msgid ""
"You could enter the code manually or use the QR code to add it automatically"
msgstr ""
"Vous pouvez introduire le code manuellement ou utiliser le code QR pour "
"l'ajouter automatiquement"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:151
#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:294
msgid "QR"
msgstr "QR"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:190
msgid "You are about to activate the double authentication"
msgstr "Vous êtes sur le point d'activer la double authentification"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:192
msgid ""
"With this option enabled, your account access will be more secure, \n"
"\t\tcause a code generated by other application will be required after the "
"login"
msgstr ""
"Si vous activez cette option, l'accès à votre compte sera plus sécurisé, \n"
"\t\tparce qu'un code généré par une autre application sera nécessaire après la "
"connexion"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:197
msgid "You will need to install the app from the following link before continue"
msgstr ""
"Vous devrez installer l'application à partir du lien ci-dessous avant de "
"continuer"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:202
msgid "Download the app"
msgstr "Télécharger l'application"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:206
#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:299
#: ../../include/functions_register.php:188
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:222
msgid "Are you installed the app yet?"
msgstr "Avez-vous déjà installé l'application ?"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:282
msgid "A private code has been generated"
msgstr "Un code privé a été généré."

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:287
msgid "Before continue, you should create a new entry into the authenticator app"
msgstr ""
"Avant de continuer, vous devez créer une nouvelle entrée dans l'application de "
"l'authentifiant."

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:297
msgid "Refresh code"
msgstr "Rafraîchir le code"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:366
msgid "Are you introduced the code in the authenticator app yet?"
msgstr "Avez-vous déjà introduit le code dans l'application de l'authentifiant ?"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:429
msgid "Introduce a code generated by the app"
msgstr "Introduire un code généré par l'application"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:430
msgid "If the code is valid, the double authentication will be activated"
msgstr "Si le code est valide, la double authentification sera activée"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:439
msgid "Validate code"
msgstr "Valider le code"

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:491
msgid "The code is valid, you can exit now"
msgstr "Le code est valide, vous pouvez sortir maintenant."

#: ../../include/ajax/double_auth.ajax.php:508
msgid "The code is valid, but it was an error saving the data"
msgstr "Le code est valide, mais il y a une erreur de sauvegarde des données"

#: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:52 ../../operation/heatmap.php:177
msgid "3 minutes"
msgstr "3 minutes"

#: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:79
msgid "Group modules by tag"
msgstr "Regrouper les modules par balise"

#: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:80
msgid "Group modules by module group"
msgstr "Regrouper les modules par groupe de modules"

#: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:81
msgid "Group modules by agents"
msgstr "Regrouper les modules par agents"

#: ../../include/ajax/heatmap.ajax.php:98
msgid "Show groups"
msgstr "Afficher les groupes"

#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:289
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:314 ../../include/ajax/module.php:991
msgid "Force execution"
msgstr "Forcer l'exécution"

#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:289
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:314 ../../include/ajax/module.php:991
msgid "F."
msgstr "F."

#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:341
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:374
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:375
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:415
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:416
msgid "No alerts found"
msgstr "Aucune alerte retrouvée"

#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:633
msgid "Insufficient permissions to validate alerts"
msgstr "Autorisations insuffisantes pour valider les alertes"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:113
#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:124
#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:134
msgid "SNMP modules"
msgstr "modules SNMP"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:117
msgid "Error creating the following modules:"
msgstr "Erreur de création des suivants modules :"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:128
msgid "Modules successfully created"
msgstr "Modules créés correctement"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:138
msgid "Module must be applied to an agent or a policy"
msgstr "Le module doit être appliqué à un agent ou à une politique"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:263
msgid "Failed to create policy"
msgstr "Échec de la création de la politique"

#: ../../include/ajax/snmp_browser.ajax.php:264
msgid "Policy created succesfully"
msgstr "Politique créée correctement"

#: ../../include/ajax/module.php:222
msgid "3 months"
msgstr "3 mois"

#: ../../include/ajax/module.php:225
msgid "2 years"
msgstr "2 ans"

#: ../../include/ajax/module.php:226
msgid "3 years"
msgstr "3 ans"

#: ../../include/ajax/module.php:238 ../../operation/agentes/datos_agente.php:194
msgid "Choose a time from now"
msgstr "Choisir un temps à partir de maintenant"

#: ../../include/ajax/module.php:264 ../../operation/agentes/datos_agente.php:197
msgid "Specify time range"
msgstr "Spécifier l'intervalle de temps"

#: ../../include/ajax/module.php:322
msgid "Exact phrase"
msgstr "Phrase exacte"

#: ../../include/ajax/module.php:414 ../../operation/agentes/stat_win.php:491
#: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:310
msgid ""
"In Pandora FMS, data is stored compressed. The data visualization in database, "
"charts or CSV exported data won't match, because is interpreted at runtime. "
"Please check 'Pandora FMS Engineering' chapter from documentation."
msgstr ""
"Dans Pandora FMS, les données sont stockées compressées. La visualisation des "
"données dans la base de données, les graphiques ou les données exportées CSV "
"ne correspondront pas, car elles sont interprétées au moment de l'exécution. "
"Veuillez consulter le chapitre « Pandora FMS Ingénierie » de la documentation."

#: ../../include/ajax/module.php:1325
msgid "Any monitors aren't with this filter."
msgstr "Pas tous les moniteurs possèdent ce filtre"

#: ../../include/ajax/module.php:1327
msgid "This agent doesn't have any active monitors."
msgstr "Cet agent n'a pas de moniteurs actifs."

#: ../../include/ajax/module.php:1899 ../../include/ajax/events.php:785
msgid "Save in Group"
msgstr "Enregistrer dans le groupe"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:414
msgid "Current interval"
msgstr "Intervalle actuel"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:462
#: ../../include/ajax/custom_fields.php:515
msgid "Modules normal"
msgstr "Modules normaux"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:473
msgid "Modules critical"
msgstr "Modules critiques"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:484
msgid "Modules warning"
msgstr "Modules en avertissement"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:494
msgid "Modules unknown"
msgstr "Modules inconnus"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:505
msgid "Modules no init"
msgstr "Modules non initialisés"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:547
msgid "New Filter"
msgstr "Nouveau filtre"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:554
msgid "Existing Filter"
msgstr "Filtre existant"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:702
msgid "Delete filter"
msgstr "Supprimer le filtre"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:752
msgid "Filter name already exists in the bbdd"
msgstr "Le nom du filtre existe déjà dans la base de données"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:764
msgid "Please, select a custom field"
msgstr "Veuillez sélectionner un champ personnalisé"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:792
msgid "Success create filter."
msgstr "Filtre de création réussi."

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:799
msgid "Error create filter."
msgstr "Erreur de création de filtre."

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:824
#: ../../include/ajax/custom_fields.php:897
msgid "please, select a filter"
msgstr "Sélectionnez un filtre"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:840
msgid "please, select a custom field"
msgstr "Sélectionnez un champ personnalisé"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:866
msgid "Success update filter."
msgstr "Filtre de mise à jour réussie."

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:873
msgid "Error update filter."
msgstr "Erreur de mise à jour du filtre."

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:916
msgid "Success delete filter."
msgstr "Filtre supprimée correctement"

#: ../../include/ajax/custom_fields.php:923
msgid "Error delete filter."
msgstr "Erreur de suppression du filtre."

#: ../../include/ajax/events.php:96
msgid "Failed to retrieve comments"
msgstr "Échec de la récupération des commentaires"

#: ../../include/ajax/events.php:1243
msgid "unauthorized"
msgstr "non autorisée"

#: ../../include/ajax/events.php:1349
msgid "Error executing response"
msgstr "Erreur lors de l'exécution de la réponse"

#: ../../include/ajax/events.php:1701
msgid "Related"
msgstr "Associé"

#: ../../include/ajax/events.php:1713
msgid "Agent fields"
msgstr "Champs d'agent"

#: ../../include/ajax/events.php:1851
msgid "Error adding comment"
msgstr "Erreur d'ajout du commentaire"

#: ../../include/ajax/events.php:1858
msgid "Comment added successfully"
msgstr "Commentaire ajouté correctement"

#: ../../include/ajax/events.php:1865
msgid "Error changing event status"
msgstr "Erreur de modification de l'état de l'événement"

#: ../../include/ajax/events.php:1872
msgid "Event status changed successfully"
msgstr "État de l'événement modifié correctement"

#: ../../include/ajax/events.php:1879
msgid "Error changing event owner"
msgstr "Erreur de modification du propriétaire de l'événement"

#: ../../include/ajax/events.php:1886
msgid "Event owner changed successfully"
msgstr "Propriétaire de l'événement modifié correctement"

#: ../../include/ajax/events.php:1893
msgid "Error deleting event"
msgstr "Erreur de suppression de l'événement"

#: ../../include/ajax/events.php:2019
msgid "Show all Events 24h"
msgstr "Afficher tous les événements des dernières 24h"

#: ../../include/ajax/events.php:2113
msgid "These commands will apply to all selected events"
msgstr "Ces commandes s'appliqueront à tous les événements sélectionnés"

#: ../../include/ajax/events.php:2175
msgid "Total number of events in this node reached"
msgstr "Nombre total d’événements dans ce nœud atteint"

#: ../../include/ajax/events.php:2209
msgid "Total Events per node"
msgstr "Nombre total d’événements par nœud"

#: ../../include/ajax/events.php:2263 ../../operation/events/events.php:1566
msgid "Events list"
msgstr "Liste des événements"

#: ../../include/ajax/events.php:2274
msgid "Console configuration"
msgstr "Configuration de la console"

#: ../../include/ajax/events.php:2281
msgid "Set condition"
msgstr "Définir la condition"

#: ../../include/ajax/events.php:2288 ../../operation/events/sound_events.php:192
msgid "All new events"
msgstr "Tous les nouveaux événements"

#: ../../include/ajax/events.php:2325
msgid "Sound duration"
msgstr "Durée du son"

#: ../../include/ajax/events.php:2356
msgid "Sound melody"
msgstr "Mélodie sonore"

#: ../../include/ajax/events.php:2370
msgid "Test sound"
msgstr "Tester mélodie"

#: ../../include/ajax/events.php:2394
msgid "Discovered alerts"
msgstr "Alertes découvertes"

#: ../../include/ajax/events.php:2401
msgid "No alerts discovered"
msgstr "Aucune alerte découverte"

#: ../../include/ajax/events.php:2406
msgid "Congrats! there’s nothing to show"
msgstr "Félicitations! il n’y a rien à montrer"

#: ../../include/ajax/graph.ajax.php:161
msgid "Time container lapse"
msgstr "Intervalle du conteneur de temps"

#: ../../include/functions_agents.php:1009
msgid ""
"There was an error copying the agent configuration, the copy has been cancelled"
msgstr "Erreur de copie de la configuration de l'agent, la copie a été annulée."

#: ../../include/functions_agents.php:2976
#: ../../include/functions_agents.php:3015
#: ../../include/functions_agents.php:3086
msgid "No Monitors"
msgstr "Aucun moniteur"

#: ../../include/functions_agents.php:2984
#: ../../include/functions_agents.php:3039
#: ../../include/functions_agents.php:3094
#: ../../include/functions_reporting.php:12928
msgid "At least one module in CRITICAL status"
msgstr "Au moins un module en état CRITIQUE"

#: ../../include/functions_agents.php:2990
#: ../../include/functions_agents.php:3049
#: ../../include/functions_agents.php:3102
#: ../../include/functions_reporting.php:12935
msgid "At least one module in WARNING status"
msgstr "Au moins un module en état d'ALERTE"

#: ../../include/functions_agents.php:2996
#: ../../include/functions_agents.php:3059
#: ../../include/functions_agents.php:3110
#: ../../include/functions_reporting.php:12942
msgid "At least one module is in UKNOWN status"
msgstr "Au moins un module en état INCONNU"

#: ../../include/functions_agents.php:3002
#: ../../include/functions_agents.php:3069
#: ../../include/functions_agents.php:3118
#: ../../include/functions_reporting.php:12949
msgid "All Monitors OK"
msgstr "Tous les moniteurs OK"

#: ../../include/functions_agents.php:3027
msgid "Alert fired on agent"
msgstr "Alerte déclenchée dans l’agent"

#: ../../include/functions_agents.php:4041
msgid "Dialog response time"
msgstr "Temps de réponse du dialogue"

#: ../../include/functions_inventory.php:115
#: ../../include/functions_inventory.php:868
msgid "No changes found"
msgstr "Aucun changement trouvé"

#: ../../include/functions_inventory.php:214
msgid "Get CSV file"
msgstr "Obtenir fichier CSV"

#: ../../include/functions_plugins.php:58
#, php-format
msgid "Failed to erase module %d: %s"
msgstr "Échec de l'effacement du module %d : %s"

#: ../../include/functions_plugins.php:72
#, php-format
msgid "Failed to erase policy module: %d"
msgstr "Échec de l'effacement du module de politique : %d"

#: ../../include/functions_integriaims.php:42
msgid "Configure Integria IMS"
msgstr "Configurer Integria IMS"

#: ../../include/functions_integriaims.php:43
msgid "Ticket list"
msgstr "Liste des Tickets"

#: ../../include/functions_integriaims.php:44
msgid "New ticket"
msgstr "Nouveau ticket"

#: ../../include/functions_integriaims.php:73
msgid "Edit ticket"
msgstr "Modifier le ticket"

#: ../../include/functions_integriaims.php:74
msgid "View ticket"
msgstr "Voir le ticket"

#: ../../include/functions_integriaims.php:307
msgid ""
"API request failed. Please check Integria IMS' access credentials in Pandora "
"setup."
msgstr ""
"Échec de la requête d'API. Veuillez vérifier les identifiants d'accès "
"d'Integria IMS dans la configuration de Pandora FMS."

#: ../../include/functions_integriaims.php:557
msgid "File successfully added"
msgstr "Fichier ajouté correctement"

#: ../../include/functions_integriaims.php:558
msgid "File could not be added"
msgstr "Impossible d'ajouter le fichier"

#: ../../include/functions_integriaims.php:561
msgid "File has an invalid extension"
msgstr "Le fichier a une extension invalide"

#: ../../include/functions_modules.php:4169
msgid "Realtime SNMP graph"
msgstr "Graphique SNMP en temps réel"

#: ../../include/functions_modules.php:4234
msgid "ALL"
msgstr "TOUT"

#: ../../include/functions_modules.php:4250
msgid "NOT NORMAL"
msgstr "PAS NORMAL"

#: ../../include/auth/mysql.php:305 ../../include/auth/mysql.php:333
msgid ""
"Problems with configuration permissions. Please contact with Administrator"
msgstr ""
"Problèmes avec les permissions de configuration. Veuillez communiquer avec "
"l'administrateur."

#: ../../include/auth/mysql.php:320 ../../include/auth/mysql.php:383
#: ../../include/auth/mysql.php:398 ../../include/auth/mysql.php:429
msgid "User not found in database or incorrect password"
msgstr ""
"Utilisateur introuvable dans la base de données ou mot de passe incorrect"

#: ../../include/auth/mysql.php:346
msgid ""
"Ooops User not found in\n"
"\t\t\t\tdatabase or incorrect password"
msgstr ""
"Oups, utilisateur introuvable dans \n"
"\t\t\t\tbase de données ou mot de passe incorrect"

#: ../../include/auth/mysql.php:769
msgid "Could not changes password on remote pandora"
msgstr "Erreur de modification du mot de passe sur Pandora  FMS à distance"

#: ../../include/auth/mysql.php:854
msgid "Your installation of PHP does not support LDAP"
msgstr "Votre installation de PHP ne prend pas en charge LDAP"

#: ../../include/api.php:257
msgid "User or group not specified"
msgstr "Utilisateur ou groupe non spécifié"

#: ../../include/api.php:258
msgid "User, group not specified"
msgstr "Utilisateur, groupe non spécifié"

#: ../../include/api.php:289
msgid "User, group or profile not specified"
msgstr "Utilisateur, groupe ou profil non spécifié"

#: ../../include/api.php:290
msgid "User, group or profile status not specified"
msgstr "Utilisateur, groupe ou état du profil non spécifié"

#: ../../include/functions_graph.php:2608
msgid "Not fired alerts"
msgstr "Aucune alerte déclenchée"

#: ../../include/functions_graph.php:3236 ../../include/functions_ui.php:3837
#: ../../include/functions_events.php:108 ../../include/functions_events.php:2809
#: ../../operation/events/events.php:668
msgid "SYSTEM"
msgstr "SYSTÈME"

#: ../../include/functions_graph.php:5252
msgid "Main node"
msgstr "Nœud principal"

#: ../../include/functions_gis.php:27 ../../include/functions_gis.php:31
#: ../../include/functions_gis.php:36
msgid "Hierarchy of agents"
msgstr "Hiérarchie des agents"

#: ../../include/functions_treeview.php:52
msgid "There was a problem loading module"
msgstr "Erreur de chargement du module"

#: ../../include/functions_treeview.php:342
msgid "Go to module edition"
msgstr "Accéder à l'édition de modules"

#: ../../include/functions_treeview.php:393
msgid "There was a problem loading alerts"
msgstr "Erreur de chargement des alertes"

#: ../../include/functions_treeview.php:478
msgid "Go to alerts edition"
msgstr "Accéder à l'édition d'alertes"

#: ../../include/functions_treeview.php:564
#: ../../operation/agentes/agent_fields.php:24
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:24
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:62
msgid "There was a problem loading agent"
msgstr "Erreur de chargement de l'agent"

#: ../../include/functions_treeview.php:634
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:505
msgid "Other IP addresses"
msgstr "Autres adresses IP"

#: ../../include/functions_treeview.php:676
msgid "Next agent contact"
msgstr "Suivant contact avec l'agent"

#: ../../include/functions_treeview.php:697
msgid "Go to cluster edition"
msgstr "Accéder à l’édition cluster"

#: ../../include/functions_treeview.php:700
msgid "Go to agent edition"
msgstr "Accéder à l'édition de l'agent"

#: ../../include/functions_treeview.php:712
msgid "Agent data"
msgstr "Données de l'agent"

#: ../../include/functions_treeview.php:743
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:471
msgid "Position (Long, Lat)"
msgstr "Position (Long, Lat)"

#: ../../include/functions_treeview.php:760
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:513
msgid "Timezone Offset"
msgstr "Fuseau horaire désactivé"

#: ../../include/functions_treeview.php:792
msgid "Advanced information"
msgstr "Informations avancées"

#: ../../include/functions_treeview.php:805
msgid "Agent access rate (24h)"
msgstr "Accessibilité de l'agent (24h)"

#: ../../include/functions_treeview.php:872
#: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:706
#: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1278
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:735
msgid "Interface traffic"
msgstr "Trafic d'interface"

#: ../../include/functions_treeview.php:879
#: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:714
#: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1283
msgid "inOctets and outOctets must be enabled."
msgstr "inOctets et outOctets doivent être activés."

#: ../../include/functions_treeview.php:902
msgid "Interface information"
msgstr "Informations d'interface"

#: ../../include/functions_menu.php:486
msgid "Configure user"
msgstr "Configurer l'utilisateur"

#: ../../include/functions_menu.php:487
msgid "Configure profile"
msgstr "Configurer le profil"

#: ../../include/functions_menu.php:489
msgid "Module templates management"
msgstr "Gestion des modèles de module"

#: ../../include/functions_menu.php:490
msgid "Inventory modules management"
msgstr "Gestion des modules d'inventaire"

#: ../../include/functions_menu.php:497
msgid "Builder visual console"
msgstr "Outil de conception de la console visuelle"

#: ../../include/functions_menu.php:499
msgid "View reporting"
msgstr "Afficher le rapport"

#: ../../include/functions_menu.php:500
msgid "Graph viewer"
msgstr "Visualiseur de graphique"

#: ../../include/functions_menu.php:502
msgid "Manage custom graphs"
msgstr "Gérer les graphiques personnalisés"

#: ../../include/functions_menu.php:503
msgid "View graph containers"
msgstr "Afficher conteneurs de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:504
msgid "Manage graph containers"
msgstr "Gérer conteneurs de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:505
msgid "View graph templates"
msgstr "Afficher modèles de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:506
msgid "Manage graph templates"
msgstr "Gérer les modèles de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:507
msgid "Graph template items"
msgstr "Éléments du modèle de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:508
msgid "Graph template wizard"
msgstr "Assistant de modèles de graphiques"

#: ../../include/functions_menu.php:511
msgid "Edit custom reports"
msgstr "Modifier des rapports personnalisés"

#: ../../include/functions_menu.php:513
msgid "Edit item"
msgstr "Modifier élément"

#: ../../include/functions_menu.php:515
msgid "Wizard sla"
msgstr "SLA de l’assistant"

#: ../../include/functions_menu.php:516
msgid "Global custom reports"
msgstr "Rapports personnalisés globales"

#: ../../include/functions_menu.php:517
msgid "Avanced options"
msgstr "Options avancées"

#: ../../include/functions_menu.php:520
msgid "Manage GIS Maps"
msgstr "Gérer cartes GIS"

#: ../../include/functions_menu.php:523
msgid "Manage messages"
msgstr "Gérer les messages"

#: ../../include/functions_menu.php:525
msgid "Manage module groups"
msgstr "Gérer les groupes de modules"

#: ../../include/functions_menu.php:526
msgid "Manage custom field"
msgstr "Gérer champ personnalisé"

#: ../../include/functions_menu.php:528
msgid "Manage alert actions"
msgstr "Gérer les actions d'alerte"

#: ../../include/functions_menu.php:529
msgid "Manage commands"
msgstr "Gérer les commandes"

#: ../../include/functions_menu.php:531
msgid "Manage export targets"
msgstr "Gérer les objectifs d'exportation"

#: ../../include/functions_menu.php:533 ../../operation/menu.php:142
msgid "SNMP trap generator"
msgstr "Générateur de déroutements SNMP"

#: ../../include/functions_menu.php:536
msgid "Manage incident"
msgstr "Gérer l'incident"

#: ../../include/functions_menu.php:538
msgid "Manage groups"
msgstr "Gérer les groupes"

#: ../../include/functions_menu.php:598
msgid "Administration"
msgstr "Administration"

#: ../../include/functions_menu.php:846 ../../include/functions_ui.php:287
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: ../../include/functions_menu.php:848 ../../include/functions_menu.php:990
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:243
msgid "System Info"
msgstr "Information du système"

#: ../../include/functions_menu.php:849
msgid "PHP System"
msgstr "Système PHP"

#: ../../include/functions_menu.php:864
msgid "MR version"
msgstr "Version MR"

#: ../../include/functions_menu.php:870
msgid "Update manager"
msgstr "Gestionnaire de mises à jour"

#: ../../include/functions_menu.php:871
msgid "System report"
msgstr "Rapport système"

#: ../../include/functions_menu.php:887
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:235
msgid "Database health status"
msgstr "État de santé de la base de données"

#: ../../include/functions_menu.php:917
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:239
msgid "Database status info"
msgstr "Information sur l'état de la base de données"

#: ../../include/functions_menu.php:955
#: ../../include/class/Diagnostics.class.php:252
#, php-format
msgid "Tables fragmentation in the %s database"
msgstr "Fragmentation des tables dans la base de données %s"

#: ../../include/functions_menu.php:1041
msgid "PHP system"
msgstr "Système PHP"

#: ../../include/functions_incidents.php:29
#: ../../include/functions_incidents.php:55
msgid "Informative"
msgstr "Informatif"

#: ../../include/functions_incidents.php:30
#: ../../include/functions_incidents.php:59
#: ../../include/functions_netflow.php:1845
msgid "Low"
msgstr "Faible"

#: ../../include/functions_incidents.php:31
#: ../../include/functions_incidents.php:63
#: ../../include/functions_netflow.php:1846
msgid "Medium"
msgstr "Moyenne"

#: ../../include/functions_incidents.php:32
#: ../../include/functions_incidents.php:67
msgid "Serious"
msgstr "Grave"

#: ../../include/functions_incidents.php:33
#: ../../include/functions_incidents.php:71
msgid "Very serious"
msgstr "Très grave"

#: ../../include/functions_incidents.php:95
#: ../../include/functions_incidents.php:116
msgid "Active incidents"
msgstr "Incidents actifs"

#: ../../include/functions_incidents.php:96
#: ../../include/functions_incidents.php:120
msgid "Active incidents, with comments"
msgstr "Incidents actifs, avec commentaires"

#: ../../include/functions_incidents.php:97
#: ../../include/functions_incidents.php:124
msgid "Rejected incidents"
msgstr "Incidents refusés"

#: ../../include/functions_incidents.php:98
#: ../../include/functions_incidents.php:128
msgid "Expired incidents"
msgstr "Incidents expirés"

#: ../../include/functions_incidents.php:99
#: ../../include/functions_incidents.php:132
msgid "Closed incidents"
msgstr "Incidents fermés"

#: ../../include/help/clippy/topology_group.php:35
msgid "Topology Group"
msgstr "Groupe topologie"

#: ../../include/help/clippy/topology_group.php:35
msgid ""
"Please note that group topology maps do not show the parent relationship "
"between nodes, it only shows the group parentship and the agent distribution "
"inside them. "
msgstr ""
"Sachez que le groupe de cartes de topologie n'affiche pas la relation parents "
"entre les nœuds ; il affiche seulement la relation des groupes et la "
"distribution des agents. "

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:75
msgid "Hi, can I help you?"
msgstr "Bonjour, je peux vous aider ?"

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:75
#, php-format
msgid ""
"Let me introduce my self: I am Pandorin, the annoying assistant of %s. You can "
"follow my steps to do basic tasks in %s or you can close me and never see me "
"again."
msgstr ""
"Permettez-moi de me présenter : je suis Pandorin, l'assistant ennuyeux de %s. "
"Vous pouvez suivre mes étapes pour effectuer des tâches de base dans %s ou "
"vous pouvez me fermer et ne plus jamais me revoir."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:75
msgid "Close this wizard and don't open it again."
msgstr "Fermer cet assistant et ne plus jamais l'ouvrir."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:79
msgid "Which task would you like to do first?"
msgstr "Quelle tâche voulez-vous effectuer en premier ?"

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:79
#, php-format
msgid "Ping a Linux or Windows server using a %s agent."
msgstr "Pingez un serveur Linux ou Windows à l'aide d'un agent %s."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:79
msgid "Create a alert by email in a critical module."
msgstr "Créer une alerte par courriel dans un module critique."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:190
#, php-format
msgid ""
"The first thing you have to do is to setup the e-mail config on the %s Server."
msgstr ""
"La première chose à faire est de configurer la configuration de la messagerie "
"sur le serveur %s."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:190
msgid "If you have it already configured you can go to the next step."
msgstr "Si vous l'avez déjà configuré, vous pouvez passer à l'étape suivante."

#: ../../include/help/clippy/homepage.php:195
msgid "Now, pull down the Manage alerts menu and click on Actions. "
msgstr ""
"Maintenant, déroulez le menu « Gérer les alertes » et cliquez sur « Actions ». "

#: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:35
msgid "You have unknown modules in this agent."
msgstr "Vous avez des modules inconnus dans cet agent."

#: ../../include/help/clippy/module_unknow.php:35
msgid ""
"Unknown modules are modules which receive data normally at least in one "
"occassion, but at this time are not receving data. Please check our "
"troubleshoot help page to help you determine why you have unknown modules."
msgstr ""
"Les modules inconnus sont des modules qui reçoivent des données au moins une "
"fois. Cependant, ils ne reçoivent pas de données en ce moment. Veuillez "
"vérifier notre page d'aide au dépannage pour vous aider à déterminer pourquoi "
"vous avez des modules inconnus."

#: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46
msgid ""
"Please note that you have your agent setup to do not add new modules coming "
"from the data XML."
msgstr ""
"Sachez que si le mode apprentissage n'est pas activé, vous ne pourrez pas "
"ajouter de nouveaux modules provenant des données XML."

#: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46
msgid ""
"That means if you have a local plugin or add manually new modules to the "
"configuration file, you won't have it in your agent, unless you first create "
"manually in the interface (with the exact name and type as coming in the XML "
"file)."
msgstr ""
"Ceci veut dire que si vous avez un plugin local ou que vous ajoutez "
"manuellement de nouveaux modules au fichier de configuration, il ne se "
"trouveront pas dans votre agent, sauf si vous les créez d'abord manuellement "
"dans l'interface (avec le nom et le type identique à celui sur le fichier XML)."

#: ../../include/help/clippy/modules_not_learning_mode.php:46
msgid ""
"You should use the \"normal\" mode (non learn) only when you don't intend to "
"add more modules to the agent."
msgstr ""
"Vous devriez utiliser le mode « normal » (non apprentissage) seulement quand "
"vous n'avez pas l'intention d'ajouter plus de modules à l'agent."

#: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:35
msgid ""
"The last step is to check the alert created. Click on the round icon to force "
"the action execution and after a few minutes you will receive the alert in "
"your email."
msgstr ""
"Pour la dernière étape, il faut vérifier l'alerte créée. Cliquez sur l'icône "
"ronde pour forcer l'exécution de l'action et après quelques minutes vous "
"recevrez l'alerte dans votre courriel."

#: ../../include/help/clippy/operation_agentes_ver_agente.php:35
msgid ""
"And restart your pandora server to read again general configuration tokens."
msgstr ""
"Redémarrez votre serveur Pandora FMS pour relire les tokens généraux de "
"configuration."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:35
msgid ""
"Let me show you how to create an email action: Click on Create button and fill "
"the form showed in the following screen."
msgstr ""
"Laissez-moi vous montrer comment créer une action courriel : cliquez sur le "
"bouton « Créer » et remplissez le formulaire affiché sur l'écran suivant."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:49
msgid ""
"Now, you have to go to the monitors list and look for a critical module to "
"apply the alert."
msgstr ""
"Maintenant il faut aller à la liste de moniteurs et rechercher un module en "
"état critique pour appliquer l'alerte."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_alert_actions.php:54
msgid ""
"Click on the arrow to drop down the Monitoring submenu and select Monitor "
"Detail."
msgstr ""
"Cliquez sur la flèche pour dérouler le sous-menu de Surveillance et "
"sélectionnez sur Détail du moniteur."

#: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:35
msgid "Agent contact date passed it's ETA!."
msgstr "La date de contact de l'agent a dépassé le délai estimé !"

#: ../../include/help/clippy/agent_out_of_limits.php:35
msgid ""
"This happen when your agent stopped reporting or the server have any problem "
"(too load or just down). Check also connectivity between the agent and the "
"server."
msgstr ""
"Ceci arrive lorsque votre agent cesse de générer des rapports ou le serveur a "
"un problème (trop de chargements ou il n'est pas fonctionnel). Vérifiez aussi "
"la connexion entre l'agent et le serveur."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:34
msgid "I'm going to show you how to monitor a server."
msgstr "Je vais vous montrer comment surveiller un serveur."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:38
msgid "Please, type an agent to save the modules for monitoring a server."
msgstr ""
"Veuillez écrire un agent afin de sauvegarder les modules pour surveiller un "
"serveur."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:43
msgid "If you have typed the name correctly you will see the agent."
msgstr "Si vous avez bien écrit le nom, l'agent sera affiché."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:57
msgid "Now, please choose the agent you searched."
msgstr "Maintenant veuillez choisir l'agent que vous avez recherché."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_modificar_agente.php:62
msgid "Choose the agent and click on the name."
msgstr "Choisissez l'agent et cliquez sur le nom."

#: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:35
msgid "You have non initialized modules"
msgstr "Vous avez des modules non initialisés."

#: ../../include/help/clippy/modules_not_init.php:35
msgid ""
"This happen when you have just created a module and it's not executed at first "
"time. Usually in a few seconds should be initialized and you will be able to "
"see in main view. If you keep non-init modules for more than 24hr (due a "
"problem in it's execution or configuration) they will be automatically deleted "
"by the system. Non-init are not visible in the “main view”, you can see/edit "
"them in the module administration section, in the agent administrator."
msgstr ""
"Ceci arrive quand vous avez créé un module et il n'a pas encore été exécuté "
"pour la première fois. Normalement, il devrait être initialisé dans quelques "
"secondes pour que vous puissiez voir le menu principal. Si vous gardez des "
"modules non initialisés pendant plus de 24h (dû à un problème d'exécution ou "
"de configuration), ils seront supprimés automatiquement du système. Les "
"modules non initialisés ne sont pas visibles sur la page principale ; vous "
"pouvez les voir ou les éditer dans la section d'administration de modules, "
"dans l'administrateur d'agents."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:34
msgid "Fill the name of your action."
msgstr "Introduisez le nom de votre action."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:38
msgid ""
"Select the group in the drop-down list and filter for ACL (the user in this "
"group can use your action to create an alert)."
msgstr ""
"Sélectionnez le groupe dans la liste du menu déroulant et filtrez pour ACL "
"(l'utilisateur dans ce groupe peut utiliser votre action pour une alerte)."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:42
msgid "In the command field select \"email\"."
msgstr "Dans le champ de commande sélectionnez « courriel »."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:46
msgid ""
"In the threshold field enter the seconds. The help icon show more information."
msgstr ""
"Dans le champ seuil, introduisez les secondes. L'icône d'aide montre plus "
"d'informations."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:51
msgid ""
"In the first field enter the email address/addresses where you want to receive "
"the email alerts separated with comas ( , ) or white spaces."
msgstr ""
"Dans le premier champ introduisez l'adresse ou les adresses courriel où vous "
"voulez recevoir les alertes courriel, séparées par des virgules (,) ou des "
"espaces."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:56
msgid ""
"In the \"Subject\"  field  you can use the macros _agent_ or _module_ for each "
"name."
msgstr ""
"Dans le champ « Objet », vous pouvez utiliser les macros _agent_ ou _module_ "
"pour chaque nom."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:61
msgid ""
"In the text field, you can also use macros. Get more information about the "
"macros by clicking on the help icon."
msgstr ""
"Dans le champ suivant, vous pouvez aussi utiliser des macros. Vous pouvez "
"obtenir plus d'information sur les macros en cliquant sur l'icône d'aide."

#: ../../include/help/clippy/godmode_alerts_configure_alert_action.php:66
msgid "Click on Create button to create the action."
msgstr "Cliquez sur le bouton « Créer » pour créer une action."

#: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35
msgid "Data Configuration Module."
msgstr "Données de configuration de modules"

#: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35
msgid ""
"Please note that information provided here affects how the agent collect "
"information and generate the data XML. Any data/configuration reported by the "
"agent, different from data or description is discarded, and the configuration "
"shown in the console prevails over any configuration coming from the agent, "
"this applies for example for crit/warn thresholds, interval, module group, min/"
"max value, tags, etc."
msgstr ""
"Sachez que l'information fournie ici affecte comment l'agent recueille "
"l'information et génère des données XML. N'importe quelle donnée/configuration "
"signalée par l'agent différente des données ou de la description sera rejetée, "
"et la configuration affichée dans la console l'emportera sur toute "
"configuration provenant de l'agent. Ceci s'applique aux seuils critique/"
"alerte, intervalles, groupes de modules, valeur min/max, étiquettes, etc."

#: ../../include/help/clippy/data_configuration_module.php:35
msgid ""
"Information imported FIRST time from the XML will fill the information you can "
"see in the console, but after the first import, system will ignore any update "
"coming from the XML/Agent."
msgstr ""
"L'information importée pour la PREMIÈRE fois à partir de XML remplit "
"l'information que vous pouvez voir sur la console, mais après la première "
"importation, le système ignore toute mise à jour provenant de XML/agent."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:34
msgid "Now you must go to Modules. Don't worry I'll lead you."
msgstr ""
"Veuillez vous diriger vers les Modules. Pas de soucis, je vais vous guider."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:39
msgid "Click in this tab.."
msgstr "Cliquez sur cet onglet..."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:53
msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you."
msgstr ""
"Maintenant vous devez créer le module. Pas de soucis, je vous montre comment "
"faire."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:57
msgid "Choose the network server module."
msgstr "Choisissez le module du serveur du réseau"

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:61
msgid "And click the button."
msgstr "et cliquez sur le bouton."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:75
msgid "Now you must create the module. Don't worry, i'll teach you ."
msgstr ""
"Maintenant vous devez créer le module. Pas de soucis, je vous montre comment "
"faire."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:79
msgid "Now we are going to fill the form."
msgstr "Maintenant, nous allons remplir le formulaire."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:83
msgid "Please choose Network Management."
msgstr "Veuillez sélectionner Gestionnaire de réseau."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:87
msgid "Choose the component named \"Host alive\"."
msgstr "Choisissez le composant appelé « Host alive »."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:91
msgid "You can change the name if you want."
msgstr "Vous pouvez modifier le nom si vous voulez."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:95
msgid "Check if the IP showed is the IP of your machine."
msgstr "Vérifiez que l'adresse IP affichée soit celle de votre machine."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:99
msgid "And only to finish it is clicking this button."
msgstr "Et pour terminer, cliquez sur ce bouton."

#: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:114
msgid ""
"Congrats! Your module has been created. 
and the status color is blue." "
That color means that the module hasn't been executed for the first " "time. In the next seconds, if there is no problem, the status color will turn " "into red or green." msgstr "" "Félicitations ! Votre module a été créé
et la couleur de l'état est " "bleu.
Cette couleur veut dire que le module n'a pas encore été " "exécuté pour la première fois ; s'il y a un problème, la couleur devient " "rouge ou vert." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:129 msgid "Click on alerts tab and then fill the form to add an alert." msgstr "" "Cliquez sur l'onglet alertes et remplissez le formulaire pour ajouter une " "alerte." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:143 msgid "Select the critical module." msgstr "Sélectionnez le module en état critique." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:147 msgid "In template select \"Critical Condition\"." msgstr "Dans le modèle, sélectionnez « État critique »." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:151 msgid "Now, select the action created before." msgstr "Maintenant, sélectionnez l'action créée précédemment." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:156 msgid "Click on Add Alert button to create the alert." msgstr "Cliquez sur le bouton « Ajouter alerte » pour créer l'alerte." #: ../../include/help/clippy/godmode_agentes_configurar_agente.php:171 msgid "" "To test the alert you've just created go to the main view by clicking on the " "eye tab." msgstr "" "Pour tester l'alerte que vous venez de créer, allez à la page principale en " "cliquant sur l'icône en forme d’œil." #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:35 msgid "Excesive Queued." msgstr "File d'attente de modules excessive" #: ../../include/help/clippy/server_queued_modules.php:35 msgid "" "You have too much items in the processing queue. This can happen if your " "server is too loaded and/or not properly configured. This could be something " "temporal, or a bottleneck. One possible solution is increase number of server " "threads, but you should consider getting support about this." msgstr "" "Vous avez trop d'articles dans la file d'attente de traitement. Cela peut se " "produire si votre serveur est trop chargé et/ou pas configuré correctement. Il " "pourrait s'agir d'un problème temporaire ou un engorgement. Une solution " "possible c'est d'augmenter le nombre de threads du serveur, mais vous devriez " "penser à chercher de l'aide." #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:35 msgid "All servers down" msgstr "Tous les serveurs en panne" #: ../../include/help/clippy/servers_down.php:35 msgid "" "Can you up all servers. You go to terminal in linux and execute the next " "command: \"sudo /etc/init.d/pandora_server restart\". It's possible need " "introduce root pass." msgstr "" "Vous pouvez activer tous les serveurs. Vous devez aller au terminal de Linux " "et exécuter la commande suivante : \"sudo /etc/init.d/pandora_server restart" "\". Vous aurez peut-être besoin d'introduire le mot de passe du segment racine." #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:35 msgid "Interval Agent." msgstr "Intervalle de l'agent." #: ../../include/help/clippy/interval_agent_min.php:35 msgid "" "Please note that having agents with a monitoring interval below 300 seconds is " "not recommended. This will impact seriously in the performance of the server. " "For example, having 200 agents with one minute interval, is the same than " "having 1000 agents with a 5 minute interval. The probability of getting " "unknown modules is higher, and the impact on the server is higher because it " "requires a shorter response time." msgstr "" "Sachez qu'il n'est pas conseillé d'avoir des agents avec un intervalle de " "surveillance inférieur à 300 secondes. Ceci pourrait affecter sérieusement la " "performance du serveur. Par exemple, avoir 200 agents avec un intervalle d'une " "minute équivaut à avoir 1000 agents avec un intervalle de 5 minutes. La " "probabilité d'obtenir des modules inconnus est plus élevée et l'impact sur le " "serveur est plus sérieux parce qu'il nécessite un temps de réponse plus court." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:34 msgid "" "Now, you have to go to the monitors list and look for a \"critical\" module to " "apply the alert." msgstr "" "Maintenant vous devez vous rendre à la liste de moniteurs et rechercher un " "module en état critique sur lequel appliquer l'alerte." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:38 msgid "" "If you know the name of the agent or the name of the module in critical " "status, type it in this field to make the module list shorter. You can write " "the entire name or just a part of it." msgstr "" "Si vous connaissez le nom de l'agent ou le nom du module en état critique, " "introduisez-le dans ce champ pour raccourcir la liste de modules. Vous pouvez " "écrire le nom au complet ou seulement une partie du nom." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:43 msgid "Click on Show button to get the modules list filtered." msgstr "Cliquez sur le bouton « Afficher » pour filtrer la liste de modules." #: ../../include/help/clippy/operation_agentes_status_monitor.php:58 msgid "" "Now, to edit the module, click on the wrench that appears in the type column." msgstr "" "Maintenant, pour éditer le module, cliquez sur la clé à molette qui apparaît " "dans la colonne du type." #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:35 msgid "The configuration of email for the task email is in the enterprise setup:" msgstr "" "La configuration du courriel pour la tâche courriel se trouve dans la " "configuration Enterprise :" #: ../../include/help/clippy/extension_cron_send_email.php:35 msgid "Please check if the email configuration is correct." msgstr "Veuillez vérifier que la configuration du courriel est correcte." #: ../../include/functions_profile.php:188 #: ../../operation/users/user_edit.php:893 #: ../../operation/users/user_edit.php:902 msgid "Profiles/Groups assigned to this user" msgstr "Profils/Groupes assignés à cet utilisateur" #: ../../include/functions_network.php:34 msgid "Top listeners" msgstr "Top d’auditeurs" #: ../../include/functions_network.php:35 msgid "Top talkers" msgstr "Top d’appelants" #: ../../include/functions_network.php:45 msgid "Top TCP protocols" msgstr "Top de protocoles TCP" #: ../../include/functions_network.php:46 msgid "Top UDP protocols" msgstr "Top de protocoles UDP" #: ../../include/functions_ui.php:465 msgid "Request successfully processed" msgstr "Requête traitée correctement" #: ../../include/functions_ui.php:469 msgid "Error processing request" msgstr "Erreur de traitement de requêtes" #: ../../include/functions_ui.php:625 msgid "" "Is possible that this view uses part of information which your user has not " "access" msgstr "" "Il est possible que ce mode de visionnement utilise une partie de " "l'information dont votre utilisateur n'a pas accès." #: ../../include/functions_ui.php:874 msgid "Software" msgstr "Logiciel" #: ../../include/functions_ui.php:1361 msgid "The alert would fire when the value is over " msgstr "" "L'alerte sera déclenchée quand la valeur soit supérieure à " #: ../../include/functions_ui.php:1366 msgid "The alert would fire when the value is under " msgstr "" "L'alerte sera déclenchée quand la valeur soit inférieure à " #: ../../include/functions_ui.php:1381 msgid "Unknown option." msgstr "Option inconnue." #: ../../include/functions_ui.php:1735 ../../include/functions_config.php:2470 msgid "the Flexible Monitoring System" msgstr "Système de surveillance flexible" #: ../../include/functions_ui.php:2113 ../../include/functions_ui.php:2139 #, php-format msgid "Total items: %s" msgstr "Nombre total d'éléments : %s" #: ../../include/functions_ui.php:2544 msgid "Unknown type" msgstr "Type inconnu" #: ../../include/functions_ui.php:3447 msgid "No matching records found" msgstr "Aucun enregistrements correspondants trouvés" #: ../../include/functions_ui.php:3448 msgid "No data available in table" msgstr "Aucune donnée disponible dans le tableau" #: ../../include/functions_ui.php:3543 ../../include/functions_ui.php:3544 msgid "Export current page to CSV" msgstr "Exporter la page actuelle au format CSV" #: ../../include/functions_ui.php:3828 ../../include/functions_events.php:75 #: ../../include/functions_events.php:101 ../../operation/events/events.php:659 #: ../../operation/events/events.php:723 msgid "ALERT" msgstr "ALERTE" #: ../../include/functions_ui.php:3906 ../../include/functions_events.php:167 #: ../../operation/events/events.php:583 msgid "MAINTENANCE" msgstr "ENTRETIEN" #: ../../include/functions_ui.php:3911 ../../include/functions_events.php:170 #: ../../operation/events/events.php:588 msgid "INFORMATIONAL" msgstr "INFORMATIF" #: ../../include/functions_ui.php:3931 ../../include/functions_events.php:176 #: ../../operation/events/events.php:598 msgid "MINOR" msgstr "MINEUR" #: ../../include/functions_ui.php:3936 ../../include/functions_events.php:173 #: ../../operation/events/events.php:593 msgid "MAJOR" msgstr "MAJEUR" #: ../../include/functions_ui.php:4755 ../../include/functions_html.php:930 #: ../../include/functions_html.php:3392 ../../include/functions_html.php:3884 #: ../../include/functions_reporting.php:11979 #: ../../include/functions_reporting.php:12136 #: ../../include/functions_reporting.php:12150 #: ../../include/functions_reporting.php:14489 #: ../../include/functions_reporting.php:14564 msgid "Enterprise version not installed" msgstr "Version Enterprise non installée" #: ../../include/functions_ui.php:5137 msgid "Type at least two characters to search." msgstr "Écrivez un minimum de deux caractères pour rechercher" #: ../../include/functions_ui.php:6076 msgid "Unhandled error" msgstr "Erreur non traitée" #: ../../include/functions_ui.php:6077 msgid "An unhandled error occurs" msgstr "Une erreur non gérée se produit" #: ../../include/functions_ui.php:6348 #, php-format msgid "" "These controls are using the timezone of the system (%s) instead of yours " "(%s). The difference with your time zone in hours is %s." msgstr "" "Ces contrôles utilisent le fuseau horaire du système (%s) au lieu du vôtre " "(%s). La différence avec votre fuseau horaire en heures est de %s." #: ../../include/functions_ui.php:6684 msgid "Execute query" msgstr "Exécute la requête" #: ../../include/functions_ui.php:6706 msgid "Results" msgstr "Résultats" #: ../../include/functions_ui.php:6770 msgid "Show password" msgstr "Afficher le mot de passe" #: ../../include/functions_visual_map.php:1746 #: ../../include/functions_visual_map.php:1748 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:283 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:287 msgid "Last value: " msgstr "Dernière valeur : " #: ../../include/functions_visual_map.php:2634 msgid "Agent successfully added to layout" msgstr "Agent ajouté au layout correctement" #: ../../include/functions_visual_map.php:2826 msgid "Modules successfully added to layout" msgstr "Modules ajoutés au layout correctement" #: ../../include/functions_visual_map.php:3108 msgid "Agents successfully added to layout" msgstr "Agents ajoutés correctement" #: ../../include/functions_visual_map.php:3504 msgid "Cannot load the visualmap" msgstr "Erreur de chargement de la carte visuelle" #: ../../include/functions_visual_map.php:4175 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2108 msgid "Bars graph" msgstr "Graphique à barres" #: ../../include/functions_visual_map.php:4185 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2116 msgid "Percentile bar" msgstr "Barre de centile" #: ../../include/functions_clippy.php:152 #, php-format msgid "%s assistant" msgstr "Assistant %s" #: ../../include/functions_clippy.php:189 ../../include/functions_clippy.php:194 msgid "End wizard" msgstr "Fermer l'assistant logiciel" #: ../../include/functions_clippy.php:227 msgid "Next →" msgstr "Suivant &rarr ;" #: ../../include/functions_clippy.php:228 msgid "← Back" msgstr "&larr ; Précédent" #: ../../include/functions_clippy.php:240 msgid "Do you want to exit the help tour?" msgstr "Voulez-vous quitter la visite d'aide ?" #: ../../include/functions_alerts.php:674 msgid "Max and min" msgstr "Max et min" #: ../../include/functions_alerts.php:677 msgid "Equal to" msgstr "Égal à" #: ../../include/functions_alerts.php:678 msgid "Not equal to" msgstr "Pas égal à" #: ../../include/functions_alerts.php:682 msgid "On Change" msgstr "Changement en cours" #: ../../include/functions_alerts.php:684 msgid "Not normal status" msgstr "État pas normal" #: ../../include/functions_alerts.php:1688 msgid "No actions defined" msgstr "Aucune action définie" #: ../../include/functions_alerts.php:2665 msgid "Alert and command group does not match" msgstr "Le groupe d'alerte et de commande ne correspond pas" #: ../../include/functions_snmp.php:65 msgid "Load Average (Last minute)" msgstr "Chargement moyen (dernière minute)" #: ../../include/functions_snmp.php:69 msgid "Load Average (Last 5 minutes)" msgstr "Chargement moyen (dernières 5 minutes)" #: ../../include/functions_snmp.php:73 msgid "Load Average (Last 15 minutes)" msgstr "Chargement moyen (dernières 15 minutes)" #: ../../include/functions_snmp.php:77 msgid "Total Swap Size configured for the host" msgstr "Taille d'échange total configurée pour l'hôte" #: ../../include/functions_snmp.php:81 msgid "Available Swap Space on the host" msgstr "Espace d'échange disponible pour l'hôte" #: ../../include/functions_snmp.php:85 msgid "Total Real/Physical Memory Size on the host" msgstr "Taille de la mémoire physique/réelle totale dans l'hôte" #: ../../include/functions_snmp.php:89 msgid "Available Real/Physical Memory Space on the host" msgstr "Espace de la mémoire physique/réelle totale dans l'hôte" #: ../../include/functions_snmp.php:93 msgid "Total Available Memory on the host" msgstr "Mémoire disponible totale dans l'hôte" #: ../../include/functions_snmp.php:97 msgid "Total Cached Memory" msgstr "Mémoire cachée totale" #: ../../include/functions_snmp.php:101 msgid "Total Buffered Memory" msgstr "Mémoire tampon totale" #: ../../include/functions_snmp.php:105 msgid "Amount of memory swapped in from disk (kB/s)" msgstr "Quantité de mémoire échangée à partir du disque (ko/s)" #: ../../include/functions_snmp.php:109 msgid "Amount of memory swapped to disk (kB/s)" msgstr "Quantité de mémoire échangée au disque (ko/s)" #: ../../include/functions_snmp.php:113 msgid "Number of blocks sent to a block device" msgstr "Nombre de blocs envoyés à un appareil" #: ../../include/functions_snmp.php:117 msgid "Number of blocks received from a block device" msgstr "Nombre de blocs reçus à partir d'un appareil" #: ../../include/functions_snmp.php:121 msgid "Number of interrupts processed" msgstr "Nombre d'interruptions traitées" #: ../../include/functions_snmp.php:125 msgid "Number of context switches" msgstr "Nombre de changements de contexte" #: ../../include/functions_snmp.php:129 msgid "user CPU time" msgstr "Temps d'UC de l'utilisateur" #: ../../include/functions_snmp.php:133 msgid "system CPU time" msgstr "Temps d'UC du système" #: ../../include/functions_snmp.php:137 msgid "idle CPU time" msgstr "Temps d'inactivité de l'UC" #: ../../include/functions_snmp.php:141 msgid "system Up time" msgstr "Temps d'activité de l'UC" #: ../../include/functions_snmp.php:349 msgid "Pagination" msgstr "Pagination" #: ../../include/functions_snmp.php:381 ../../include/functions_snmp.php:389 msgid "Group by Enterprise String / IP" msgstr "Regrouper par chaîne Enterprise / Adresse IP" #: ../../include/functions_db.php:147 #, php-format msgid "Error connecting to database %s at %s." msgstr "Erreur de connexion à la base de données %s à %s ." #: ../../include/functions_db.php:1941 msgid "Database debug" msgstr "Déboguer la base de données" #: ../../include/functions_db.php:1958 msgid "SQL sentence" msgstr "Phrase SQL" #: ../../include/functions_db.php:1960 msgid "Rows" msgstr "Rangées" #: ../../include/functions_db.php:1961 msgid "Saved" msgstr "Sauvegardé" #: ../../include/functions_db.php:1962 msgid "Time (ms)" msgstr "Temps (ms)" #: ../../include/functions_users.php:938 msgid "NONE" msgstr "AUCUN" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:438 msgid "Add new range" msgstr "Ajouter une nouvelle plage" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ColorCloud.php:495 msgid "Current ranges" msgstr "Gammes actuelles" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:217 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1995 msgid "width" msgstr "largeur" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:227 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2005 msgid "height" msgstr "hauteur" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:249 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2027 msgid "X" msgstr "X" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:273 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Line.php:499 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/NetworkLink.php:950 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2064 msgid "Show on top" msgstr "Afficher en haut" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:311 msgid "Border Width" msgstr "Largeur de la bordure" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Box.php:335 msgid "Fill transparent" msgstr "Remplissage transparent" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BasicChart.php:325 msgid "Module name color" msgstr "Couleur du nom du module" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/StaticGraph.php:410 msgid "Show Last Value" msgstr "Afficher la dernière valeur" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/SimpleValue.php:365 msgid "Avg Value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/BarsGraph.php:390 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:648 msgid "Graph Type" msgstr "Type de graphique" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:275 msgid "12h" msgstr "12h" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/EventsHistory.php:295 msgid "Legend color" msgstr "Couleur de la légende" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/ModuleGraph.php:662 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:376 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:336 msgid "Show legend" msgstr "Afficher la légende" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/NetworkLink.php:538 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/NetworkLink.php:619 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Odometer.php:280 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:713 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:792 msgid "Failed to connect to node" msgstr "Échec de la connexion au nœud" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Items/Odometer.php:416 msgid "Title color" msgstr "Couleur du titre" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:66 msgid "Label settings" msgstr "Paramètres d'étiquette" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:72 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:104 msgid "General settings" msgstr "Paramètres généraux" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:78 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:94 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:110 msgid "Specific settings" msgstr "Paramètres spécifiques" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:213 msgid "Item type not valid [" msgstr "Type d’élément non valide [" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:218 msgid "Item type has no getFormInputs method [" msgstr "Le type d'élément n'a pas de méthode getFormInputs [" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:730 msgid "NetworkLink from" msgstr "NetworkLink de" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:734 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:813 #, php-format msgid "Interface %s status" msgstr "État de l'interface %s" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:739 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:818 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:78 msgid "In" msgstr "Dans" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:740 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:819 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:79 msgid "Out" msgstr "À l'extérieur de" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:809 msgid "NetworkLink to" msgstr "NetworkLink vers" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/View.php:861 #, php-format msgid "Failed to generate charts: %s" msgstr "Échec de la génération des graphiques : %s" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:1965 msgid "Label position" msgstr "Position de l’étiquette" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2052 msgid "Link enabled" msgstr "Lien activé" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2094 msgid "Static graph" msgstr "Graphique statique" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2112 msgid "Event History Graph" msgstr "Graphique de l'historique des événements" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2120 msgid "Percentile bubble" msgstr "Bulle de centile" #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2590 #: ../../include/rest-api/models/VisualConsole/Item.php:2591 msgid "Image Vc" msgstr "Image Vc" #: ../../include/functions_notifications.php:806 msgid "Subtype customization" msgstr "Personnalisation des sous-types" #: ../../include/functions_notifications.php:833 msgid "Notified users" msgstr "Utilisateurs notifiés" #: ../../include/functions_notifications.php:833 msgid "Notified groups" msgstr "Groupes notifiés" #: ../../include/functions_notifications.php:834 msgid "Add users" msgstr "Ajouter des utilisateurs" #: ../../include/functions_notifications.php:834 msgid "Add groups" msgstr "Ajouter des groupes" #: ../../include/functions_notifications.php:835 msgid "Delete users" msgstr "Supprimer des utilisateurs" #: ../../include/functions_notifications.php:835 msgid "Delete groups" msgstr "Effacer des groups" #: ../../include/functions_notifications.php:940 msgid "Remove elements" msgstr "Supprimer des éléments" #: ../../include/functions_notifications.php:1057 msgid "Click here to get more information" msgstr "Cliquez ici pour obtenir plus d’information…" #: ../../include/functions_reports.php:638 #: ../../include/functions_reports.php:642 #: ../../include/functions_reports.php:647 #: ../../include/functions_reports.php:653 #: ../../include/functions_reports.php:660 #: ../../include/functions_reports.php:664 #: ../../include/functions_reports.php:668 #: ../../include/functions_reports.php:675 #: ../../include/functions_reports.php:681 #: ../../include/functions_reports.php:686 ../../include/functions_groups.php:123 #: ../../include/functions_groups.php:187 ../../operation/search_results.php:120 #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1592 msgid "Graphs" msgstr "Graphiques" #: ../../include/functions_reports.php:639 #: ../../include/functions_reports.php:1090 #: ../../include/functions_reporting.php:10542 #: ../../include/functions_reporting.php:10702 msgid "Simple graph" msgstr "Graphique simple" #: ../../include/functions_reports.php:676 msgid "Automatic combined Graph" msgstr "Graphique automatique combiné" #: ../../include/functions_reports.php:682 msgid "Availability graph" msgstr "Graphique de disponibilité" #: ../../include/functions_reports.php:687 msgid "Module Histogram graph" msgstr "Graphique de registres du module" #: ../../include/functions_reports.php:693 msgid "IPAM networks" msgstr "Réseaux IPAM" #: ../../include/functions_reports.php:724 #: ../../include/functions_reports.php:728 msgid "Forecasting" msgstr "Prédiction" #: ../../include/functions_reports.php:729 msgid "Projection graph" msgstr "Graphique de projection" #: ../../include/functions_reports.php:734 msgid "Avg. value" msgstr "Valeur moyenne" #: ../../include/functions_reports.php:738 msgid "Max. value" msgstr "Valeur maximale" #: ../../include/functions_reports.php:742 msgid "Min. value" msgstr "Valeur minimale" #: ../../include/functions_reports.php:746 msgid "Monitor report" msgstr "Rapport du moniteur" #: ../../include/functions_reports.php:750 msgid "Serialize data" msgstr "Sérialiser les données" #: ../../include/functions_reports.php:758 msgid "Historical Data" msgstr "Historique des données" #: ../../include/functions_reports.php:770 #: ../../include/functions_reports.php:776 #: ../../include/functions_reports.php:782 #: ../../include/functions_reports.php:788 #: ../../include/functions_reports.php:794 #: ../../include/functions_reports.php:801 #: ../../include/functions_reports.php:808 #: ../../include/functions_reports.php:814 #: ../../include/functions_reports.php:818 #: ../../include/functions_reports.php:823 #: ../../include/functions_reports.php:829 msgid "Grouped" msgstr "Regroupés" #: ../../include/functions_reports.php:802 msgid "Agents/Modules status" msgstr "État des agents/modules" #: ../../include/functions_reports.php:819 msgid "Network interfaces" msgstr "Interfaces de réseau" #: ../../include/functions_reports.php:824 msgid "Custom Render" msgstr "Rendu personnalisé" #: ../../include/functions_reports.php:834 #: ../../include/functions_reports.php:838 msgid "Text/HTML " msgstr "Texte/HTML " #: ../../include/functions_reports.php:839 msgid "Import text from URL" msgstr "Importer texte à partir de l'URL" #: ../../include/functions_reports.php:844 msgid "Module alert report" msgstr "Rapport d'alerte de module" #: ../../include/functions_reports.php:848 msgid "Agent alert report " msgstr "Rapport d'alerte de l'agent" #: ../../include/functions_reports.php:854 msgid "Group alert report" msgstr "Rapport d'alerte groupe" #: ../../include/functions_reports.php:860 msgid "Actions alert report " msgstr "Rapport d’alerte d’actions " #: ../../include/functions_reports.php:865 msgid "Module event report" msgstr "Rapport d'événement du module" #: ../../include/functions_reports.php:869 msgid "Agent event report" msgstr "Rapport d'événement de l'agent" #: ../../include/functions_reports.php:873 msgid "Group event report" msgstr "Rapport d'événement de groupe" #: ../../include/functions_reports.php:898 msgid "Inventory changes" msgstr "Changements d'inventaire" #: ../../include/functions_reports.php:906 #: ../../include/functions_reporting.php:6821 msgid "Agent configuration" msgstr "Configuration des agents" #: ../../include/functions_reports.php:910 #: ../../include/functions_reporting.php:5130 msgid "Group configuration" msgstr "Configuration du groupe" #: ../../include/functions_reports.php:918 msgid "Netflow data table" msgstr "Tableau de données Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:922 msgid "Netflow summary table" msgstr "Tableau récapitulatif Netflow" #: ../../include/functions_reports.php:946 msgid "Network configuration changes" msgstr "Modifications de la configuration réseau" #: ../../include/functions_reports.php:1073 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: ../../include/functions_reports.php:1088 #: ../../include/functions_reports.php:1217 #: ../../include/functions_reports.php:1237 msgid "Sql" msgstr "SQL" #: ../../include/functions_reports.php:1089 msgid "Graph Sql" msgstr "Graphe SQL" #: ../../include/functions_html.php:595 ../../include/functions_html.php:969 msgid "Please select an item from this list." msgstr "Veuillez sélectionner un élément dans cette liste." #: ../../include/functions_html.php:621 ../../include/functions_html.php:5991 msgid "Please select..." msgstr "Veuillez sélectionner..." #: ../../include/functions_html.php:1592 msgid "Type to search agents" msgstr "Tapez pour rechercher des agents" #: ../../include/functions_html.php:1606 msgid "Type to search modules" msgstr "Tapez pour rechercher des modules" #: ../../include/functions_html.php:1674 msgid "Only common modules" msgstr "Seuls les modules communes" #: ../../include/functions_html.php:2107 msgid "weeks" msgstr "semaines" #: ../../include/functions_html.php:2278 msgid "Month day" msgstr "Jour du mois" #: ../../include/functions_html.php:2280 msgid "Week day" msgstr "Jour de la semaine" #: ../../include/functions_html.php:4657 msgid "Type at least two characters to search the module." msgstr "Introduire au moins deux caractères pour rechercher le module." #: ../../include/functions_html.php:4818 ../../index.php:524 ../../index.php:807 #: ../../index.php:881 #, php-format msgid "%s cannot verify the origin of the request. Try again, please." msgstr "" "%s ne peut pas vérifier l'origine de requête. Veuillez essayer à nouveau." #: ../../include/functions_html.php:5746 msgid "Type at least two characters to search the user." msgstr "Tapez au moins deux caractères pour rechercher l'utilisateur." #: ../../include/functions_html.php:6135 msgid "Primary group cannot be secondary too." msgstr "Le groupe principal ne peut pas non plus être secondaire." #: ../../include/functions_register.php:105 #, php-format msgid "%s configuration wizard" msgstr "Assistant de configuration %s" #: ../../include/functions_register.php:108 #, php-format msgid "" "Please fill the following information in order to configure your %s instance " "successfully" msgstr "" "Veuillez remplir les informations suivantes afin de configurer votre instance " "%s correctement" #: ../../include/functions_register.php:165 msgid "" "Must have the same time zone as the system or database to avoid mismatches of " "time." msgstr "" "Doit avoir le même fuseau horaire que le système ou la base de données pour " "éviter les décalages de temps." #: ../../include/functions_register.php:171 msgid "E-mail for receiving alerts" msgstr "Courriel pour recevoir des alertes" #: ../../include/functions_register.php:196 msgid "All fields required" msgstr "Tous les champs sont obligatoires" #: ../../include/functions_register.php:205 msgid "Are you sure you don't want to configure a base email?" msgstr "Êtes-vous sûr de ne pas vouloir configurer un e-mail de base ?" #: ../../include/functions_register.php:207 msgid "" "You could change this options later in \"alert actions\" and setting your " "account." msgstr "" "Vous pouvez modifier ces options plus tard dans « actions d'alerte » et dans " "la configuration de votre compte." #: ../../include/functions_massive_operations.php:165 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:198 msgid "Show agents" msgstr "Afficher les agents" #: ../../include/functions_config.php:150 msgid "Failed updated: User did not login." msgstr "Erreur de mise à jour : l'utilisateur ne s'est pas connecté." #: ../../include/functions_config.php:158 msgid "Failed updated: User is not admin." msgstr "Erreur de mise à jour : l'utilisateur n'est pas un administrateur." #: ../../include/functions_config.php:192 msgid "Chromium config directory" msgstr "Répertoire de configuration Chromium" #: ../../include/functions_config.php:208 msgid "SSL cert path" msgstr "Chemin du certificat SSL" #: ../../include/functions_config.php:216 msgid "Use cert." msgstr "Utiliser le certificat" #: ../../include/functions_config.php:248 msgid "Integria inventory" msgstr "Inventaire d'Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:252 ../../include/functions_config.php:1778 msgid "Integria API password" msgstr "Mot de passe de l'API d'Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:256 msgid "Integria URL" msgstr "URL d'Integria IMS" #: ../../include/functions_config.php:269 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:213 msgid "Sound for Alert fired" msgstr "Son quand une alerte est declenchée" #: ../../include/functions_config.php:273 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:243 msgid "Sound for Monitor critical" msgstr "Son pour état critique du moniteur" #: ../../include/functions_config.php:277 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:273 msgid "Sound for Monitor warning" msgstr "Son pour les alertes du moniteur" #: ../../include/functions_config.php:290 msgid "License information" msgstr "Information de la licence" #: ../../include/functions_config.php:320 msgid "Use custom encoding" msgstr "Utiliser un encodage personnalisé" #: ../../include/functions_config.php:340 msgid "Limit parameters bulk" msgstr "Limite d'opérations massives" #: ../../include/functions_config.php:344 msgid "Identification_reminder" msgstr "Rappel d'identification" #: ../../include/functions_config.php:348 msgid "Include_agents" msgstr "Inclure des agents" #: ../../include/functions_config.php:352 msgid "alias_as_name" msgstr "Alias comme nom" #: ../../include/functions_config.php:356 msgid "Console log enabled" msgstr "Journal de la console activé" #: ../../include/functions_config.php:360 msgid "Audit log enabled" msgstr "Journal d'audit activé" #: ../../include/functions_config.php:364 msgid "Module Custom ID read only" msgstr "ID personnalisé du module en lecture seule" #: ../../include/functions_config.php:428 msgid "Replication DB host" msgstr "Hôte de BD de réplication" #: ../../include/functions_config.php:432 msgid "Replication DB database" msgstr "Nom de la BD de réplication" #: ../../include/functions_config.php:436 msgid "Replication DB user" msgstr "Utilisateur de BD de réplication" #: ../../include/functions_config.php:440 msgid "Replication DB password" msgstr "Mot de passe de BD de réplication" #: ../../include/functions_config.php:444 msgid "Replication DB port" msgstr "Port de BD de réplication" #: ../../include/functions_config.php:448 msgid "Metaconsole agent cache" msgstr "Cache de l'agent de la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:456 msgid "Enable Update Manager" msgstr "Activer le Update Manager" #: ../../include/functions_config.php:460 msgid "Ipam Ocuppied Manager Critical" msgstr "Ipam Occupé Manager Critique" #: ../../include/functions_config.php:464 msgid "Ipam Ocuppied Manager Warning" msgstr "Avertissement du gestionnaire occupé par Ipam" #: ../../include/functions_config.php:629 msgid "Ldap search timeout" msgstr "Délai d’expiration de la recherche Ldap" #: ../../include/functions_config.php:645 msgid "Secontary start TLS" msgstr "Démarrage secondaire TLS" #: ../../include/functions_config.php:761 msgid "Saml profile parameters" msgstr "Paramètres de profils SAML" #: ../../include/functions_config.php:777 msgid "2FA all users" msgstr "2FA tous les utilisateurs" #: ../../include/functions_config.php:784 msgid "Session timeout forced to 90 minutes" msgstr "Délai d'expiration de la session forcé à 90 minutes" #: ../../include/functions_config.php:804 msgid "Event purge" msgstr "Purge d’événements" #: ../../include/functions_config.php:840 msgid "Max. days before autodisable deletion" msgstr "Nombre de jours maximum avant suppression d'éléments désactivés" #: ../../include/functions_config.php:844 msgid "Item limit for realtime reports)" msgstr "Limite d'éléments pour rapports en temps réel" #: ../../include/functions_config.php:876 msgid "Big Operatiopn Step to purge old data" msgstr "Étape majeure pour nettoyer les données anciennes" #: ../../include/functions_config.php:910 msgid "Max execution event response" msgstr "Réponse maximale à l'événement d'exécution" #: ../../include/functions_config.php:918 msgid "SNMP walk binary path" msgstr "Chemin binaire de SNMP walk" #: ../../include/functions_config.php:922 msgid "SNMP walk binary path (fallback for v1)" msgstr "Chemin binaire SNMP walk (repli pour v1)" #: ../../include/functions_config.php:926 msgid "Default WMI Binary" msgstr "Binaire WMI par défaut" #: ../../include/functions_config.php:936 msgid "SNMP Interface Agent Wizard" msgstr "Assistant de l’agent d’interface SNMP" #: ../../include/functions_config.php:1020 msgid "Show QR code header" msgstr "Afficher code QR dans l'en-tête" #: ../../include/functions_config.php:1048 msgid "Custom logo white background" msgstr "Logo personnalisé (fond blanc)" #: ../../include/functions_config.php:1076 msgid "Custom title header" msgstr "En-tête de titre personnalisé" #: ../../include/functions_config.php:1080 msgid "Custom subtitle header" msgstr "En-tête de sous-titre personnalisé" #: ../../include/functions_config.php:1104 #: ../../include/functions_config.php:1144 msgid "Custom Docs url" msgstr "URL de documents personnalisée" #: ../../include/functions_config.php:1108 #: ../../include/functions_config.php:1148 msgid "Custom support url" msgstr "URL d'assistance personnalisée" #: ../../include/functions_config.php:1120 msgid "Custom logo metaconsole (white background)" msgstr "Logo personnalisé de la Métaconsole (fond blanc d’en-tête)" #: ../../include/functions_config.php:1124 msgid "Custom logo login metaconsole" msgstr "Logo personnalisé pour écran de connexion de la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:1128 msgid "Custom splash login metaconsole" msgstr "Splash personnalisé pour écran de connexion de la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:1132 msgid "Custom title1 login metaconsole" msgstr "Titre1 personnalisé pour écran de connexion de la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:1136 msgid "Custom title2 login metaconsole" msgstr "Titre2 personnalisé pour écran de connexion de la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:1140 msgid "Login background metaconsole" msgstr "Fond d'écran de connexion à la Métaconsole" #: ../../include/functions_config.php:1164 msgid "Default line favourite_view for the Visual Console" msgstr "Ligne par défaut favourite_view pour la console visuelle" #: ../../include/functions_config.php:1168 msgid "Default line menu items for the Visual Console" msgstr "Éléments prédéterminés de menu de ligne pour console visuelle" #: ../../include/functions_config.php:1180 msgid "Default line menu items for the Services" msgstr "Éléments de menu de ligne par défaut pour les Services" #: ../../include/functions_config.php:1212 msgid "Show units in values report" msgstr "Afficher unités dans les valeurs du rapport" #: ../../include/functions_config.php:1220 msgid "Autohidden menu" msgstr "Menu caché automatiquement" #: ../../include/functions_config.php:1224 msgid "visual_animation" msgstr "visual_animation" #: ../../include/functions_config.php:1232 msgid "Fixed graph" msgstr "Graphique fixe" #: ../../include/functions_config.php:1240 msgid "Paginate module" msgstr "Paginer module" #: ../../include/functions_config.php:1244 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:303 msgid "Custom graphviz directory" msgstr "Répertoire personnalisé graphviz" #: ../../include/functions_config.php:1252 msgid "Shortened module graph data" msgstr "Graphique de module de données raccourcies" #: ../../include/functions_config.php:1260 msgid "Show empty groups in group view." msgstr "Afficher les groupes vides dans la vue de groupe." #: ../../include/functions_config.php:1268 msgid "Default type of module charts." msgstr "Type de graphiques de modules par défaut" #: ../../include/functions_config.php:1272 msgid "Default Number of elements in Custom Graph." msgstr "Nombre d'éléments par défaut dans le graphique personnalisé." #: ../../include/functions_config.php:1276 msgid "Default type of interface charts." msgstr "Type de graphiques d'interface par défaut" #: ../../include/functions_config.php:1292 msgid "Display lateral menus with left click" msgstr "Afficher menus latéraux en faisant clic gauche" #: ../../include/functions_config.php:1301 msgid "Service item padding size" msgstr "Espace entre les nœuds de la carte de service" #: ../../include/functions_config.php:1306 msgid "Default percentil" msgstr "Centile par défaut" #: ../../include/functions_config.php:1310 msgid "Default full scale (TIP)" msgstr "Pleine échelle par défaut (TIP)" #: ../../include/functions_config.php:1314 msgid "Default soft graphs" msgstr "Graphiques logiciels par défaut" #: ../../include/functions_config.php:1318 msgid "Default zoom graphs" msgstr "Graphiques de zoom par défaut" #: ../../include/functions_config.php:1327 msgid "Default height of the chart image" msgstr "Hauteur par défaut de l'image du graphique" #: ../../include/functions_config.php:1349 msgid "Add the custom post process" msgstr "Ajouter personnalisation au processus postérieur" #: ../../include/functions_config.php:1357 msgid "Delete the custom post process" msgstr "Supprimer personnalisation du processus postérieur" #: ../../include/functions_config.php:1411 msgid "Add custom module unit" msgstr "Ajouter une unité de module personnalisée" #: ../../include/functions_config.php:1417 msgid "Delete custom module unit" msgstr "Supprimer l'unité de module personnalisé" #: ../../include/functions_config.php:1474 msgid "Thousand separator" msgstr "Séparateur de milliers" #: ../../include/functions_config.php:1519 msgid "IP ElasticSearch server" msgstr "IP du serveur ElasticSearch" #: ../../include/functions_config.php:1523 msgid "Port ElasticSearch server" msgstr "Port du serveur ElasticSearch" #: ../../include/functions_config.php:1570 msgid "Enable history trap" msgstr "Activer le déroutement d’historique" #: ../../include/functions_config.php:1590 msgid "Enable history database advanced" msgstr "Activer la base de données d’historique avancée" #: ../../include/functions_config.php:1599 msgid "String Days" msgstr "Jours de chaîne" #: ../../include/functions_config.php:1615 msgid "Trap Days" msgstr "Jours de déroutements" #: ../../include/functions_config.php:1623 msgid "Trap history purge" msgstr "Purge de déroutements d’historique" #: ../../include/functions_config.php:1695 msgid "Historical database traps purge" msgstr "Purge des déroutements de la base de données historique" #: ../../include/functions_config.php:1718 msgid "eHorus user login" msgstr "Connexion utilisateur eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1730 msgid "eHorus API hostname" msgstr "Nom d'hôte API eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1734 msgid "eHorus API port" msgstr "Port API eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1738 msgid "eHorus request timeout" msgstr "Délai de requête eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1742 msgid "eHorus id custom field" msgstr "Identifiant du champ personnalisé eHorus" #: ../../include/functions_config.php:1748 msgid "Integria user login" msgstr "Connexion utilisateur Integria" #: ../../include/functions_config.php:1756 msgid "Integria user" msgstr "Utilisateur d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1760 msgid "Integria password" msgstr "Mot de passe d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1774 msgid "integria API hostname" msgstr "nom d'hôte de l'API d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1782 msgid "Integria request timeout" msgstr "Délai d'expiration de la requête d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1786 msgid "Integria default group" msgstr "Groupe par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1790 msgid "Integria custom response default group" msgstr "Groupe par défaut de réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1794 msgid "Integria default priority" msgstr "Priorité par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1798 msgid "Integria custom response default priority" msgstr "Priorité par défaut de la réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1802 msgid "Integria default creator" msgstr "Créateur par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1806 msgid "Integria default owner" msgstr "Propriétaire par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1810 msgid "Integria custom response default owner" msgstr "Propriétaire par défaut de la réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1814 msgid "Integria default ticket type" msgstr "Type de ticket par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1818 msgid "Integria custom response default ticket type" msgstr "Type de ticket par défaut de réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1822 msgid "Integria default ticket status" msgstr "État du ticket par défaut d'Integria" #: ../../include/functions_config.php:1826 msgid "Integria custom response default ticket status" msgstr "État du ticket par défaut de la réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1830 msgid "Integria default ticket title" msgstr "Titre du ticket par défaut d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1834 msgid "Integria custom response default ticket title" msgstr "Titre du ticket par défaut de la réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1838 msgid "Integria default ticket content" msgstr "Contenu du ticket par défaut d'Integria" #: ../../include/functions_config.php:1842 msgid "Integria custom response default ticket content" msgstr "Contenu du ticket par défaut de la réponse personnalisée d’Integria" #: ../../include/functions_config.php:1848 msgid "Module Library User" msgstr "Utilisateur de la bibliothèque de modules" #: ../../include/functions_config.php:1852 msgid "Module Library Password" msgstr "Mot de passe de la bibliothèque de modules" #: ../../include/functions_config.php:1858 msgid "WebSocket bind address" msgstr "Adresse de liaison WebSocket" #: ../../include/functions_config.php:1862 msgid "WebSocket port" msgstr "Port WebSocket" #: ../../include/functions_config.php:1885 #, php-format msgid "Update failed. The next values could not be updated:
-%s" msgstr "" "La mise à jour a échoué. Les valeurs suivantes n’ont pas pu être mises à " "jour :
-%s" #: ../../include/functions_config.php:2466 #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:226 msgid "Pandora FMS" msgstr "Pandora FMS" #: ../../include/functions_config.php:2474 msgid "PandoraFMS Metaconsole" msgstr "Métaconsole PandoraFMS" #: ../../include/functions_config.php:2478 msgid "Centralized operation console" msgstr "Console d'exploitation centralisée" #: ../../include/functions_config.php:2482 msgid "PANDORA FMS" msgstr "PANDORA FMS" #: ../../include/get_file.php:57 msgid "Security error. Please contact the administrator." msgstr "Erreur de sécurité. Veuillez communiquer avec l'administrateur." #: ../../include/get_file.php:92 msgid "File is missing in disk storage. Please contact the administrator." msgstr "" "Fichier manquant dans le disque. Veuillez communiquer avec l'administrateur." #: ../../include/functions_netflow.php:351 msgid "Avg. Throughput" msgstr "Débit moyen" #: ../../include/functions_netflow.php:431 msgid "Average bits per second" msgstr "Moyenne de bits par seconde" #: ../../include/functions_netflow.php:436 msgid "Average packets per second" msgstr "Moyenne de progiciels par seconde" #: ../../include/functions_netflow.php:441 msgid "Average bytes per packet" msgstr "Moyenne d'octets par progiciel" #: ../../include/functions_netflow.php:1182 msgid "Area graph" msgstr "Graphique de zone" #: ../../include/functions_netflow.php:1184 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:378 msgid "Data table" msgstr "Tableau de données" #: ../../include/functions_netflow.php:1185 msgid "Top-N connections" msgstr "Connexions Top-N" #: ../../include/functions_netflow.php:1186 msgid "Circular mesh" msgstr "Maille circulaire" #: ../../include/functions_netflow.php:1187 #: ../../include/functions_netflow.php:1452 msgid "Host detailed traffic" msgstr "Trafic détaillé de la machine" #: ../../include/functions_netflow.php:1439 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" #: ../../include/functions_netflow.php:1447 msgid "Received" msgstr "Reçu" #: ../../include/functions_netflow.php:1628 msgid "Dst port" msgstr "Port de destination" #: ../../include/functions_netflow.php:1631 msgid "Dst IP" msgstr "Adresse IP de destination" #: ../../include/functions_netflow.php:1634 msgid "Src IP" msgstr "Adresse IP source" #: ../../include/functions_netflow.php:1637 msgid "Src port" msgstr "Port source" #: ../../include/functions_netflow.php:1823 #, php-format msgid "nfdump binary (%s) not found!" msgstr "nfdump binary (%s) non retrouvé" #: ../../include/functions_netflow.php:1830 msgid "Make sure nfdump version 1.6.8 or newer is installed!" msgstr "" "Assurez-vous que la version nfdump 1.6.8 ou une plus récente est installée !" #: ../../include/functions_netflow.php:1847 msgid "High" msgstr "Élevé" #: ../../include/functions_netflow.php:1848 msgid "Ultra High" msgstr "Très élevé" #: ../../include/functions_netflow.php:1881 #, php-format msgid "Agregate by %s" msgstr "Agréger par %s" #: ../../include/functions_netflow.php:1889 #, php-format msgid "Resolution %s" msgstr "Résolution %s" #: ../../include/class/Tree.class.php:775 ../../include/class/Tree.class.php:777 msgid "Module alerts" msgstr "Alertes des modules" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:428 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:597 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1075 msgid "PEN" msgstr "PEN" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:435 #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:598 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricant" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:483 msgid "PEN is required" msgstr "PEN est requis" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:509 msgid "PEN is required." msgstr "PEN est requis." #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:513 msgid "Manufacturer is required" msgstr "Le fabricant est requis" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:530 msgid "This PEN definition does not exist" msgstr "Cette définition PEN n'existe pas" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:544 msgid "created" msgstr "créé" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:550 msgid "This PEN definition already exists" msgstr "Cette définition PEN existe déjà" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:571 #, php-format msgid "Succesfully %s" msgstr "Correctement %s" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:651 msgid "Register manufacturer" msgstr "Enregistrer le fabricant" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:667 msgid "Are you sure you want to delete this PEN?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ceci ?" #: ../../include/class/ConfigPEN.class.php:694 msgid "Register new manufacturer" msgstr "Enregistrer un nouveau fabricant" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:147 msgid "IP Adrress" msgstr "Adresse IP" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:154 msgid "Only deleted" msgstr "Uniquement supprimé" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:155 msgid "Only added" msgstr "Ajouté uniquement" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:255 msgid "Add host" msgstr "Ajouter un hôte" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:511 msgid "Agent address" msgstr "adresse de l'agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:555 msgid "Error saving agent. The address already exists" msgstr "Erreur d'ajout d’agents. L’adresse existe déjà" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:560 msgid "Error saving agent. The Name already exists" msgstr "Erreur d’ajout d’agents. Le nom existe déjà." #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:565 msgid "Error saving agent" msgstr "Erreur d’enregistrement de l’agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:567 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:609 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:610 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:654 #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:655 msgid "Host " msgstr "Hôte " #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:602 msgid "Error delete agent" msgstr "Erreur de suppression de l’agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:602 msgid "Error add agent" msgstr "Erreur d’ajout d’agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:646 msgid "Error disable agent" msgstr "Erreur de désactivation de l’agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:646 msgid "Error enable agent" msgstr "Erreur d’activation de l’agent" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1128 msgid "Add agent to satellite" msgstr "Ajouter un agent au Satellite" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1278 msgid "Disable / Enable Agents" msgstr "Désactiver / Activer les agents" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1278 msgid "Delete / create Agents" msgstr "Supprimer / créer des agents" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1360 msgid "These agents could not be deleted. They must first be enabled" msgstr "Ces agents n’ont pas pu être supprimés. Ils doivent d’abord être activés" #: ../../include/class/SatelliteAgent.class.php:1385 msgid "These agents could not be disabled. They must first be created" msgstr "Ces agents n’ont pas pu être désactivés. Ils doivent d’abord être créés" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:105 msgid "Browser not compatible." msgstr "Navigateur non compatible." #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:148 msgid "Suggestion" msgstr "Suggestion" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:159 msgid "Something is wrong" msgstr "Il y a un problème" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:172 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1889 msgid "What happened?" msgstr "Que s'est-il passé?" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:182 msgid "Your Email" msgstr "Votre Email" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:199 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:214 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1962 ../../general/header.php:356 #: ../../general/header.php:358 msgid "Feedback" msgstr "Commentaires" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:254 msgid "[pandorafms wiki] New suggestion" msgstr "[wiki pandorafms] Nouvelle suggestion" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:256 msgid "[pandorafms wiki] New report" msgstr "[wiki pandorafms] Nouveau rapport" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:262 msgid "Please provide your email address, we promise not to bother you" msgstr "" "Veuillez fournir votre adresse e-mail, nous nous engageons à ne pas vous " "déranger" #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:310 msgid "Something went wrong while sending the report." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'envoi du rapport." #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:361 msgid "Your report had been successfully sent to Artica." msgstr "Votre rapport a été envoyé correctement à Artica." #: ../../include/class/HelpFeedBack.class.php:361 msgid "Thank you!" msgstr "Merci !" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:158 #, php-format msgid "%s Diagnostic tool" msgstr "Outil de diagnostic %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:223 #, php-format msgid "Info status %s" msgstr "État des informations %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:227 msgid "PHP setup" msgstr "Installation PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:247 msgid "MySQL Performance metrics" msgstr "Métriques de performances MySQL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:258 #, php-format msgid "%s logs dates" msgstr "%s dates de journaux" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:262 #, php-format msgid "%s Licence Information" msgstr "Informations sur la licence %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:266 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1241 msgid "Status of the attachment folder" msgstr "État du dossier d’attachements" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:270 msgid "Information from the tagente_datos table" msgstr "Informations de la table tagent_données" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:274 #, php-format msgid "%s server threads" msgstr "Fils du serveur %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:278 msgid "SQL show engine innodb status" msgstr "État d’innodb du moteur d'affichage SQL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:326 msgid "Graph of the Agents Unknown module." msgstr "Graphique du module d’Agents inconnus." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:333 msgid "Graph of the Database Maintenance module." msgstr "Graphique du module de Maintenance de la base de données." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:340 msgid "Graph of the Free Disk Spool Dir module." msgstr "Graphique du module Free Disk Spool Dir." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:346 msgid "Graph of the Free RAM module." msgstr "Graphique du module de RAM libre." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:352 msgid "Graph of the Queued Modules module." msgstr "Graphique du module Modules en file d'attente." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:358 msgid "Graph of the Status module." msgstr "Graphique du module d’État." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:364 msgid "Graph of the System Load AVG module." msgstr "Graphique du module System Load AVG." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:371 msgid "Graph of the Execution Time module." msgstr "Graphique du module Temps d'exécution." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:380 msgid "Graphs modules that represent the self-monitoring system" msgstr "Modules graphiques qui représentent le système d'autosupervision" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:437 #, php-format msgid "%s Build" msgstr "%s Build" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:441 #, php-format msgid "%s Version" msgstr "Version %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:445 msgid "Minor Release" msgstr "Version mineure" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:449 msgid "Homedir" msgstr "Homedir" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:453 msgid "HomeUrl" msgstr "HomeUrl" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:457 msgid "Enterprise installed" msgstr "Enterprise installée" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:458 msgid "true" msgstr "vrai" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:458 msgid "false" msgstr "faux" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:461 msgid "Update Key" msgstr "Mettre à jour la clé" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:465 msgid "Updating code path" msgstr "Mettre à jour le chemin du code" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:469 msgid "Current Update #" msgstr "Mise à jour actuelle #" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:493 msgid "PHP Version" msgstr "Version PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:497 msgid "PHP Max execution time" msgstr "Temps maximal d'exécution de PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:501 msgid "PHP Max input time" msgstr "Temps d'entrée maximum de PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:505 msgid "PHP Memory limit" msgstr "Limite de mémoire PHP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:509 msgid "Session cookie lifetime" msgstr "Durée de vie des cookies de session" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:558 msgid "Total groups" msgstr "Groupes totaux" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:562 msgid "Total module data records" msgstr "Total des enregistrements de données du module" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:566 msgid "Total agent access record" msgstr "Enregistrement total des accès des agents" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:574 msgid "Total traps" msgstr "Traps totales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:578 msgid "Total users" msgstr "Total d’utilisateurs" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:582 msgid "Total sessions" msgstr "Nombre total de sessions" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:621 msgid "Pandora DB has never been executed" msgstr "Pandora DB n'a jamais été exécuté" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:628 msgid "Ago" msgstr "il y a" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:635 msgid "Total unknown agents" msgstr "Total des agents inconnus" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:639 msgid "Total not-init modules" msgstr "Nombre total de modules non-initialisés" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:643 msgid "Pandora DB Last run" msgstr "Dernière exécution de la base de données de Pandora FMS" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:666 msgid "DB Schema Version (first installed)" msgstr "Version du schéma de base de données (première installation)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:670 msgid "DB Schema Version (actual)" msgstr "Version du schéma de base de données (actuelle)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:674 msgid "DB Schema Build" msgstr "Création de schéma de base de données" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:714 msgid "RAM" msgstr "RAM" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:718 msgid "Os" msgstr "Système d'exploitation" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:726 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:744 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3042 msgid "Ip" msgstr "IP" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:772 msgid "InnoDB buffer pool size" msgstr "Taille du pool de mémoire tampon InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:776 #, php-format msgid "" "It has to be 40% of the server memory not recommended to be greater or less" msgstr "" "Il doit être 40% de la mémoire du serveur, il n'est pas recommandée d’être " "supérieure ou inférieure" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:781 msgid "InnoDB file per table" msgstr "Fichier InnoDB par table" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:784 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:856 msgid "Recommended ON" msgstr "Recommandé ON" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:788 msgid "InnoDB flush log at trx-commit" msgstr "InnoDB flush log at trx-commit" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:791 #, php-format msgid "Recommended Value %d" msgstr "Valeur recommandée %d" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:795 msgid "InnoDB lock wait timeout" msgstr "Délai d'attente du verrouillage InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:798 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:805 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:812 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:819 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:826 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:835 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:842 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:849 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:863 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:870 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:877 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:891 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:898 msgid "Min. Recommended Value" msgstr "Valeur minimale recommandée" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:802 msgid "InnoDB log buffer size" msgstr "Taille du tampon de journal InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:809 msgid "InnoDB log file size" msgstr "Taille du fichier journal InnoDB" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:816 msgid "Maximun allowed packet" msgstr "Paquet maximal autorisé" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:823 msgid "Maximun connections" msgstr "Connexions maximales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:828 msgid "conections" msgstr "connexions" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:832 msgid "Query cache limit" msgstr "Limite de cache de requêtes" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:839 msgid "Query cache min-res-unit" msgstr "Requête en cache min-res-unit" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:846 msgid "Query cache size" msgstr "Taille du cache de requête" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:853 msgid "Query cache type" msgstr "Type de cache de requête" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:860 msgid "Read buffer size" msgstr "Lire taille de la mémoire tampon" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:867 msgid "Read rnd-buffer size" msgstr "Lire la taille du tampon rnd" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:874 msgid "Sort buffer size" msgstr "Taille de la mémoire tampon" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:881 msgid "Sql mode" msgstr "Mode SQL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:884 msgid "Must be empty" msgstr "Doit être vide" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:888 msgid "Thread cache size" msgstr "Taille du cache de threads" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:895 msgid "Thread stack" msgstr "Pile de threads" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:958 msgid "" "Table fragmentation is higher than recommended. They should be defragmented." msgstr "" "La fragmentation des tables est plus élevée que recommandée. Ils doivent être " "défragmentés." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:962 msgid "Table fragmentation is correct." msgstr "La fragmentation de la table est correcte." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:971 msgid "Tables fragmentation (maximum recommended value)" msgstr "Fragmentation des tables (valeur maximale recommandée)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:976 msgid "Tables fragmentation (current value)" msgstr "Fragmentation des tables (valeur actuelle)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:980 msgid "Table fragmentation status" msgstr "État de fragmentation de la table" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1015 msgid "Size server logs (current value)" msgstr "Taille des journaux du serveur (valeur actuelle)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1019 msgid "Status server logs" msgstr "Journaux du serveur d'état" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1024 msgid "Size error logs (current value)" msgstr "Journaux d'erreur de taille (valeur actuelle)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1028 msgid "Status error logs" msgstr "Journaux d’erreur d’état" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1033 msgid "Size console logs (current value)" msgstr "Journaux de la taille de la console (valeur actuelle)" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1037 msgid "Status console logs" msgstr "Journaux de la console d'état" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1072 msgid "License capacity is less than 90 percent" msgstr "La capacité de la licence est inférieure à 90 %" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1075 msgid "License capacity exceeds 90 percent" msgstr "La capacité de licence dépasse 90 pour cent" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1083 msgid "" "The average of modules per agent is more than 40. You can have performance " "problems" msgstr "" "La moyenne des modules par agent est supérieure à 40. Vous pouvez avoir des " "problèmes de performances" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1088 msgid "The average of modules per agent is less than 40" msgstr "La moyenne des modules par agent est inférieure à 40" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1126 msgid "The system has no load" msgstr "Le système n'a pas de charge" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1170 msgid "Network Management System" msgstr "Système de gestion réseau" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1171 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1175 msgid "Off" msgstr "Off" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1182 msgid "Status of agents capacity" msgstr "État de la capacité des agents" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1187 msgid "Status of average modules per agent" msgstr "État des modules moyens par agent" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1193 msgid "Interval average of the network modules" msgstr "Moyenne d'intervalle des modules réseau" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1223 msgid "The attached folder contains more than 700 files." msgstr "Le dossier joint contient plus de 700 fichiers." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1228 msgid "The attached folder contains less than 700 files." msgstr "Le dossier joint contient moins de 700 fichiers." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1237 msgid "Total files in the attached folder" msgstr "Nombre total de fichiers dans le dossier joint" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1272 msgid "" "The tagente_datos table contains too much data. A historical database is " "recommended." msgstr "" "La table tagent_données contient trop de données. Une base de données " "historique est recommandée." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1277 msgid "The tagente_datos table contains an acceptable amount of data." msgstr "La table tagent_données contient une quantité de données acceptable." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1286 msgid "Total data in tagente_datos table" msgstr "Données totales dans la table tagent_données" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1290 msgid "Tagente_datos table status" msgstr "État de la table Tagent_données" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1326 msgid "Threads" msgstr "Threads" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1336 msgid "Total threads" msgstr "Fils maximales" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1343 msgid "Current pandora_server running threads" msgstr "Threads en cours d'exécution de pandora_server" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1347 msgid "" "There's more pandora_server threads than configured, are you running multiple " "servers simultaneusly?." msgstr "" "Il y a plus de threads pandora_server que configurés, exécutez-vous plusieurs " "serveurs simultanément ?" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1481 msgid "" "Please check your Pandora Server setup and make sure that the database " "maintenance daemon is running." msgstr "" "Veuillez vérifier la configuration de votre serveur Pandora FMS et vous " "assurer que le démon de maintenance de la base de données est en cours " "d'exécution." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1485 msgid "" "It' is very important to keep the database up-to-date to get the best " "performance and results in Pandora" msgstr "" "Il est très important de maintenir la base de données à jour pour obtenir les " "meilleures performances et résultats dans Pandora FMS" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1747 msgid "You have more than 10 MB of logs" msgstr "Vous avez plus de 10 Mo de journaux" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1750 msgid "You have less than 10 MB of logs" msgstr "Vous avez moins de 10 Mo de journaux" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1917 msgid "Include installation data" msgstr "Inclure les données d'installation" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1954 msgid "Hello Feedback-Men" msgstr "Hello Feedback-Men" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1964 msgid "Hello" msgstr "Hello" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1968 #, php-format msgid "User %s is reporting an issue in its %s experience" msgstr "L'utilisateur %s signale un problème dans son expérience %s" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1977 msgid "Find some files attached to this mail" msgstr "Retrouver quelques fichiers joints à ce mail" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1980 msgid "PDF is the diagnostic information retrieved at report time" msgstr "" "PDF correspond aux informations de diagnostic récupérées au moment du rapport" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1983 msgid "CSV contains the statuses of every product file" msgstr "CSV contient les états de chaque fiche produit" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1988 #, php-format msgid "" "If you think this report must be escalated, feel free to forward this mail to " "\"%s\"" msgstr "" "Si vous pensez que ce rapport doit être escaladé, n'hésitez pas à transmettre " "ce courrier à \"%s\"" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1992 msgid "LEGAL WARNING" msgstr "AVERTISSEMENT LÉGAL" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1994 msgid "" "The information contained in this transmission is privileged and confidential " "information intended only for the use of the individual or entity named above" msgstr "" "Les informations contenues dans cette transmission sont des informations " "privilégiées et confidentielles destinées uniquement à l'usage de la personne " "ou de l'entité nommée ci-dessus." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:1998 msgid "" "If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby " "notified that any dissemination, distribution or copying of this communication " "is strictly prohibited" msgstr "" "Si le lecteur de ce message n'est pas le destinataire de ces documents, nous " "vous informons que toute diffusion, distribution ou copie de ces documents est " "strictement interdite." #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2002 msgid "If you have received this transmission in error, do not read it" msgstr "Si vous avez reçu cette transmission par erreur, ne la lisez pas" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2006 msgid "" "Please immediately reply to the sender that you have received this " "communication in error and then delete it" msgstr "" "Veuillez répondre immédiatement à l'expéditeur que vous avez reçu cette " "communication par erreur, puis la supprimer" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2085 msgid "Invalid cron task" msgstr "Tâche cron non valide" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2086 msgid "Sending of information has been processed" msgstr "L'envoi des informations a été traité" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2121 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2131 msgid "Diagnostics Info" msgstr "Informations de diagnostic" #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2239 #: ../../include/class/Diagnostics.class.php:2249 msgid "PHP Info" msgstr "Info PHP" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2371 msgid "Failed to generate dotmap, please select different layout schema" msgstr "" "Échec de la génération de dotmap, veuillez sélectionner un schéma de mise en " "page différent" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2513 msgid "Failed to retrieve graph data." msgstr "Échec de la récupération des données du graphique." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2797 msgid "Holding Area" msgstr "Zone d'attente" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2924 #, php-format msgid "Edit node %s" msgstr "Modifier le nœud %s" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2926 msgid "Show details and options" msgstr "Afficher les détails et les options" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2927 msgid "Add a interface link" msgstr "Ajouter lien d'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2928 msgid "Set parent interface" msgstr "Configurer parent d'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2929 msgid "Set as children" msgstr "Configurer comme enfants" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2930 msgid "Set parent" msgstr "Configurer parent" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2931 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2943 msgid "Abort the action of set relationship" msgstr "Abandonner l'action de configuration de relations" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2933 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3288 msgid "Add node" msgstr "Ajouter un nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2934 msgid "Set center" msgstr "Configurer le centre" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2936 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2939 msgid "Proceed" msgstr "Continuer" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2937 msgid "" "Resetting the map will delete all customizations you have done, including " "manual relationships between elements, new items, etc." msgstr "" "Si vous réinitialisez la carte, tous vos réglages personnalisés, y compris les " "relations manuelles entre éléments, nouveaux éléments, etc. seront supprimés." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2941 msgid "Restart map" msgstr "Réinitialiser la carte" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2942 msgid "Abort the interface relationship" msgstr "Annuler la relation d'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2960 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3009 msgid "Edit node" msgstr "Modifier le nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2970 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3019 msgid "Adresses" msgstr "Adresses" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2972 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3021 msgid "OS type" msgstr "Type de système d’exploitation" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2979 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:2980 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3028 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3029 msgid "Node Details" msgstr "Détails du nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3054 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3055 msgid "Interface Information (SNMP)" msgstr "Information de l'interface (SNMP)" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3066 msgid "Shape" msgstr "Forme" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3069 msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3070 msgid "Square" msgstr "Carré" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3071 msgid "Rhombus" msgstr "Losange" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3084 msgid "name node" msgstr "Nommer le nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3102 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3405 msgid "name fictional node" msgstr "Nom du nœud fictif" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3107 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3410 msgid "Networkmap to link" msgstr "Lien à la carte de réseau" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3119 msgid "Update fictional node" msgstr "Mettre à jour le nœud fictif" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3129 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3130 msgid "Node options" msgstr "Options du nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3141 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3234 msgid "Node source" msgstr "Source du nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3142 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3235 msgid "Interface source" msgstr "Source de l'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3143 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3236 msgid "Interface Target" msgstr "Cible de l'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3145 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3237 msgid "Node target" msgstr "Cible du nœud" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3146 msgid "E." msgstr "E." #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3208 msgid "There are not relations" msgstr "Aucune relation" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3276 msgid "Add interface link" msgstr "Ajouter lien d'interface" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3307 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3329 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3330 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3380 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3392 #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3433 msgid "Add agent node" msgstr "Ajouter nœud d'agent" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3391 msgid "Add agent node (filter by group)" msgstr "Ajouter nœud d'agent (filtrer par groupe)" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3422 msgid "Add fictional node" msgstr "Ajouter nœud fictif" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3432 msgid "Add fictional point" msgstr "Ajouter un point fictif" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3516 #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:198 #: ../../operation/visual_console/legacy_view.php:339 msgid "Until refresh" msgstr "Jusqu'à la suivante mise à jour" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3675 msgid "Open Minimap" msgstr "Ouvrir minicarte" #: ../../include/class/NetworkMap.class.php:3681 msgid "Hide Labels" msgstr "Cacher les étiquettes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:502 msgid "There are no agents with alerts" msgstr "Il n'y a pas d'agents avec des alertes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:580 msgid "Previous alerts" msgstr "Alertes précédentes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:644 msgid "More alerts" msgstr "Plus d'alertes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:729 msgid "Agents/Alerts" msgstr "Agents / Alertes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:778 msgid "Show modules without alerts" msgstr "Afficher les modules sans alertes" #: ../../include/class/AgentsAlerts.class.php:808 #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:155 msgid "10 minutes" msgstr "10 minutes" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:122 msgid "Net scan scripts" msgstr "Scripts d'analyse réseau" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:223 msgid "Problem creating" msgstr "Problème de création" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:234 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:321 msgid "Name or Script fullpath they can not be empty" msgstr "Nom ou chemin complet du script, ils ne peuvent pas être vides" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:255 #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:342 msgid "Problem deleting Net scan Scripts, Not selected script" msgstr "Problème de suppression des scripts Net scan, script non sélectionné" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:310 msgid "Problem updating" msgstr "Problème de mise à jour" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:361 msgid "Problem deleting Net scan Scripts" msgstr "Problème de suppression des scripts Net scan" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:366 msgid "Deleted successfully" msgstr "Supprimé correctement" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:439 msgid "Are you sure delete script?" msgstr "Êtes-vous sûr de supprimer le script ?" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:459 msgid "Delete Script" msgstr "Supprimer le script" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:478 msgid "There are no net scan scripts in the system" msgstr "Il n'y a pas de scripts net scan dans le système" #: ../../include/class/ManageNetScanScripts.class.php:552 msgid "Script fullpath" msgstr "Chemin complet du script" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:611 #, php-format msgid "Not a valid JSON: %s" msgstr "Pas un JSON valide : %s" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:622 msgid "Key identifier is required" msgstr "Un identifiant clé est requis." #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:624 msgid "You must select a group where store this key!" msgstr "Sélectionnez un groupe où stockez cette clé !" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:626 msgid "You must specify a product type" msgstr "Spécifiez un type de produit" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:628 msgid "You must specify a username and/or password" msgstr "Spécifiez un nom d'utilisateur et/ou un mot de passe" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:630 msgid "Identifier with forbidden characters. Check the documentation." msgstr "" "Identificateur avec des caractères interdits. Consultez la documentation." #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:780 msgid "identifier cannot be empty" msgstr "l'identifiant ne peut pas être vide" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:823 #, php-format msgid "" "Database encryption is not enabled. Credentials will be stored in plaintext. %s" msgstr "" "Le chiffrement de la base de données n'est pas activé. Les informations " "d'identification seront stockées en clair. %s" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:842 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:975 msgid "Product" msgstr "Produit" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:907 msgid "Add key" msgstr "Ajouter une clé" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:988 msgid "WMI" msgstr "WMI" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:989 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:231 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:102 #: ../../operation/menu.php:147 msgid "SNMP" msgstr "SNMP" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1000 msgid "Extra (2)" msgstr "Supplément (2)" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1010 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1329 msgid "Access key ID" msgstr "ID de clé d’accès :" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1011 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1330 msgid "Secret access key" msgstr "Clé d'accès secrète" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1017 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1047 msgid "Account ID" msgstr "ID de compte" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1018 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1337 msgid "Application secret" msgstr "Application secret" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1019 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1338 msgid "Tenant or domain name" msgstr "Locataire ou nom de domaine" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1020 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1339 msgid "Subscription id" msgstr "ID Abonnement" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1024 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1355 msgid "Auth JSON" msgstr "Authentification JSON" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1138 msgid "1" msgstr "1 " #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1139 msgid "2" msgstr "2" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1140 msgid "2c" msgstr "2c" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1141 msgid "3" msgstr "3" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1158 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1447 msgid "Authenticated and non-private method" msgstr "Méthode authentifiée et non privée" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1159 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1449 msgid "Authenticated and private method" msgstr "Méthode authentifiée et privée" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1160 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1451 msgid "Non-authenticated and non-private method" msgstr "Méthode non authentifiée et non privée" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1168 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1464 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:908 msgid "User authentication" msgstr "Authentification de l'utilisateur" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1203 #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1498 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:937 msgid "Password authentication" msgstr "Authentification par mot de passe" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1336 msgid "Client ID" msgstr "ID Client" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1345 msgid "Account ID." msgstr "ID de compte" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1670 msgid "Register new key into keystore" msgstr "Enregistrer une nouvelle clé dans le magasin de clés" #: ../../include/class/CredentialStore.class.php:1674 msgid "Update key" msgstr "Mettre à jour la clé" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:262 msgid "Refresh every" msgstr "Actualiser toutes les" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:274 msgid "SNMP Traps" msgstr "Déroutements SNMP" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:340 msgid "Trap subtype" msgstr "Sous-type de déroutements" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:354 #: ../../include/functions_reporting.php:5790 #: ../../include/functions_reporting.php:5807 #: ../../include/functions_reporting.php:5824 msgid "Not triggered" msgstr "Non déclenché" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:355 msgid "Triggered" msgstr "Déclenché" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:372 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:521 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:795 #: ../../include/functions_reporting.php:2365 #: ../../include/functions_reporting.php:4497 #: ../../include/functions_reporting.php:11203 msgid "Not validated" msgstr "Non validé" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:373 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:512 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:805 #: ../../include/functions_reporting.php:2364 #: ../../include/functions_reporting.php:4496 #: ../../include/functions_reporting.php:11202 #: ../../include/functions_events.php:2550 #: ../../include/functions_events.php:3132 #: ../../include/functions_events.php:3404 #: ../../include/functions_events.php:3413 #: ../../include/functions_events.php:3420 #: ../../include/functions_events.php:3427 msgid "Validated" msgstr "Validé" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:454 msgid "Group by Enterprise String/IP" msgstr "Regrouper par chaîne Enterprise / IP" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:817 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:197 msgid "View agent details" msgstr "Voir les détails de l'agent" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1363 msgid "Count:" msgstr "Total :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1363 msgid "First trap:" msgstr "Premier déroutement :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1363 msgid "Last trap:" msgstr "Dernier déroutement :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1401 msgid "Type:" msgstr "Type :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1415 msgid "Enterprise String:" msgstr "Chaîne Enterprise :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1424 #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1438 msgid "Variable bindings:" msgstr "Liens variables :" #: ../../include/class/SnmpConsole.class.php:1434 msgid "See more details" msgstr "Afficher plus de détails" #: ../../include/class/AuditLog.class.php:135 #, php-format msgid "%s audit" msgstr "Audit %s" #: ../../include/class/AuditLog.class.php:135 msgid "Review Logs" msgstr "Réviser les journaux" #: ../../include/class/AuditLog.class.php:148 msgid "System Audit log" msgstr "Journaux d'audit du système" #: ../../include/class/AuditLog.class.php:200 msgid "Search filter by User, Action, Date, Source IP or Comments fields content" msgstr "" "Filtre de recherche par contenu des champs Utilisateur, Action, Date, IP " "source ou Commentaires" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:123 msgid "Agent Management" msgstr "Gestion des agents" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:157 msgid "Manage Policies" msgstr "Gérer les politiques" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:171 msgid "List Alerts" msgstr "Liste d'alertes" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:195 msgid "View Events" msgstr "Voir les évènements" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:247 msgid "Manage Servers" msgstr "Gérer les serveurs" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:261 msgid "Edit User" msgstr "Modifier l'utilisateur" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:271 msgid "Tree View" msgstr "Vue arborescente" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:281 msgid "Network Component" msgstr "Composant réseau" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:295 msgid "Task List" msgstr "Liste de tâches" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:353 msgid "Manage Agent Groups" msgstr "Gérer les groupes d’agents" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:394 msgid "GO TO " msgstr "ALLER À" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:423 msgid "results found" msgstr "résultats trouvés" #: ../../include/class/OrderInterpreter.class.php:427 msgid "Press enter to search" msgstr "Cliquez enter pour rechercher" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:369 #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:394 msgid "NetScan Custom" msgstr "NetScan personnalisé" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:611 msgid "Recon script" msgstr "Script Recon" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:651 msgid "Explanation" msgstr "Explication" #: ../../include/class/CustomNetScan.class.php:667 msgid "macro_desc" msgstr "macro_desc" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:353 #, php-format msgid "Template %s successfully updated" msgstr "Le modèle %s a été mis à jour correctement" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:400 #, php-format msgid "Template %s successfully created" msgstr "Modèle %s créé correctement." #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:402 msgid "Error creating template" msgstr "Erreur lors de la création du modèle." #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:410 #, php-format msgid "Template %s successfully deleted" msgstr "Modèle %s supprimé correctement" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:412 #, php-format msgid "Error deleting %s template" msgstr "Erreur de suppression du modèle %s" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:560 msgid "Module successfully deleted" msgstr "Module supprimé correctement" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:562 msgid "Error deleting module" msgstr "Erreur lors de la suppression du module" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:573 msgid "Block successfully deleted" msgstr "Bloc supprimé correctement" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:575 msgid "Error deleting block" msgstr "Erreur lors de la suppression du bloc" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:587 msgid "All templates deleted" msgstr "Tous les modèles supprimés" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:589 msgid "Error deleting all templates" msgstr "Erreur lors de la suppression de tous les modèles" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:598 msgid "Selected templates deleted" msgstr "Modèles sélectionnés supprimés" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:600 msgid "Error deleting selected templates" msgstr "Erreur lors de la suppression des modèles sélectionnés" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:612 msgid "Something gone wrong. Please, try again" msgstr "Un problème est survenu, merci d’essayer à nouveau." #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:663 msgid "The modules is already added" msgstr "Les modules sont déjà ajoutés" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1112 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1384 msgid "Add components" msgstr "Ajouter des composants" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1164 #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1299 msgid "No module blocks for this profile" msgstr "Aucun bloc de module pour ce profil" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1187 msgid "Delete this block" msgstr "Supprimer ce bloc" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1189 msgid "Do you want delete this block?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce bloc ?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1284 msgid "Delete this module" msgstr "Supprimer ce module" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1286 msgid "Do you want delete this module?" msgstr "Voulez-vous supprimer ce module ?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1477 msgid "Do you want delete all templates?" msgstr "Voulez-vous supprimer tous les modèles ?" #: ../../include/class/ModuleTemplates.class.php:1480 msgid "Do you want delete the selected templates?" msgstr "Voulez-vous supprimer les modèles sélectionnés ?" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:850 msgid "Limited mode." msgstr "Mode limité." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:864 msgid "License is about to expire" msgstr "La licence est sur le point d'expirer" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:867 msgid "Support is about to expire" msgstr "L'assistance est sur le point d'expirer" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:885 msgid "Expired license" msgstr "Licence expirée" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:886 msgid "Your license has expired. Please, contact our sales department." msgstr "Votre licence a expiré. Veuillez contacter notre service commercial." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:888 msgid "Support expired" msgstr "Support expiré" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:889 msgid "This license is outside of support. Please, contact our sales department." msgstr "" "Cette licence est en dehors du support. Veuillez contacter notre service " "commercial." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:970 msgid "Attachment directory is not writable" msgstr "Le répertoire des attachements n'est pas accessible en écriture" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:972 #, php-format msgid "" "Directory %s is not writable. Please, configure corresponding permissions." msgstr "" "Le répertoire %s n'est pas accessible en écriture. Veuillez configurer les " "autorisations correspondantes." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:992 msgid "There are too many files in attachment directory" msgstr "Il y a trop de fichiers dans le répertoire des attachements" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:994 #, php-format msgid "" "There are more than %d files in attachment, consider cleaning up attachment " "directory manually." msgstr "" "Il y a plus de %d fichiers attachés, pensez à éliminer le répertoire des " "pièces jointes manuellement." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1026 msgid "Remote configuration directory is not readable" msgstr "Le répertoire de configuration à distance n'est pas lisible" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1028 #, php-format msgid "" "Remote configuration directory %s is not readable. Please, adjust " "configuration." msgstr "" "Le répertoire de configuration à distance %s n'est pas lisible. Veuillez " "ajuster la configuration." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1045 msgid "Remote configuration directory is not writable" msgstr "" "Le répertoire de configuration à distance n'est pas accessible en écriture" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1047 #, php-format msgid "" "Remote configuration directory %s is not writable. Please, adjust " "configuration." msgstr "" "Le répertoire de configuration à distance %s n'est pas accessible en écriture. " "Veuillez ajuster la configuration." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1063 msgid "Remote collections directory is not writable" msgstr "Le répertoire des collections distantes n'est pas accessible en écriture" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1065 #, php-format msgid "Collections directory %s is not writable. Please, adjust configuration." msgstr "" "Le répertoire de collections %s n'est pas accessible en écriture. Veuillez " "ajuster la configuration." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1081 msgid "Remote md5 directory is not writable" msgstr "Le répertoire md5 distant n'est pas accessible en écriture" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1083 #, php-format msgid "MD5 directory %s is not writable. Please, adjust configuration." msgstr "" "Le répertoire MD5 %s n'est pas accessible en écriture. Veuillez ajuster la " "configuration." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1111 msgid "There are too much files in spool" msgstr "Il y a trop de fichiers dans le spool" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1113 #, php-format msgid "" "There are more than %d files in %s. Consider checking DataServer performance" msgstr "" "Il y a plus de %d fichiers dans %s. Pensez à vérifier les performances de " "DataServer" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1134 msgid "There are too many BADXML files in spool" msgstr "Il y a trop de fichiers BADXML dans le spool" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1136 #, php-format msgid "There are more than %d files in %s. Consider checking software agents." msgstr "" "Il y a plus de %d fichiers dans %s. Pensez à vérifier les agents logiciels." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1223 #, php-format msgid "%s (%s) is lacking performance." msgstr "%s (%s) manque de performances." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1291 msgid "No servers available." msgstr "Aucuns serveurs ne sont disponibles." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1292 msgid "" "There are no servers registered in this console. Please, check installation " "guide." msgstr "" "Il n'y a aucun serveur enregistré dans cette console. Veuillez consulter le " "guide d'installation." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1337 #, php-format msgid "%s (%s) has crashed." msgstr "%s (%s) a échoué." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1343 #, php-format msgid "%s (%s) has crashed, please check log files." msgstr "%s (%s) a échoué, veuillez vérifier les fichiers journaux." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1350 #, php-format msgid "%s (%s) is not running." msgstr "%s (%s) n'est pas en cours d'exécution." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1355 #, php-format msgid "" "%s (%s) is not running. Please, check configuration file or remove this server " "from server list." msgstr "" "%s (%s) n'est pas en cours d'exécution. Veuillez vérifier le fichier de " "configuration ou supprimer ce serveur de la liste des serveurs." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1407 msgid "No master servers found." msgstr "Aucun serveur maître trouvé." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1408 msgid "" "At least one server must be defined to run as master. Please, check " "documentation." msgstr "" "Au moins un serveur doit être défini pour s'exécuter en tant que maître. S'il " "vous plaît, vérifiez la documentation." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1463 msgid "PHP safe mode is enabled. Some features may not work properly" msgstr "" "Le mode sans échec PHP est activé. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas " "fonctionner correctement" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1464 msgid "" "To disable it, go to your PHP configuration file (php.ini) and put safe_mode = " "Off (Do not forget to restart apache process after changes)" msgstr "" "Pour le désactiver, allez dans votre fichier de configuration PHP (php.ini) et " "mettez safe_mode = Off (N'oubliez pas de redémarrer le processus Apache après " "les modifications)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1482 #, php-format msgid "%s value in PHP configuration is not recommended" msgstr "La valeur %s dans la configuration PHP n'est pas recommandée" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1486 #, php-format msgid "Recommended value is %s" msgstr "La valeur recommandée est %s" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1487 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1511 msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1488 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator (Do not forget to restart Apache process after)" msgstr "" "Veuillez le modifier sur votre fichier de configuration PHP (php.ini) ou " "contactez l'administrateur (N'oubliez pas de redémarrer le processus Apache " "après)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1510 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1534 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1563 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1644 #, php-format msgid "Recommended value is: %s" msgstr "La valeur recommandée est : %s" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1512 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1536 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1583 msgid "" "Please, change it on your PHP configuration file (php.ini) or contact with " "administrator (Dont forget restart apache process after changes)" msgstr "" "Veuillez le modifier sur votre fichier de configuration PHP (php.ini) ou " "communiquez avec votre administrateur (n'oubliez pas de réinitialiser le " "processus Apache après les modifications)." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1535 #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1564 #, php-format msgid "%s or greater" msgstr "%s ou supérieur" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1582 msgid "Problems with disable_functions in php.ini" msgstr "Problèmes avec disable_functions dans php.ini" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1583 msgid "" "The variable disable_functions contains functions system() or exec() in PHP " "configuration file (php.ini)" msgstr "" "La variable disable_functions contient les fonctions system() ou exec() dans " "le fichier de configuration PHP (php.ini)" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1599 msgid "chromium is not installed" msgstr "Chromium n’est pas installé" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1600 msgid "" "To be able to create images of the graphs for PDFs, please install the " "chromium extension. For that, it is necessary to follow these steps:" msgstr "" "Pour pouvoir créer des images des graphiques pour les PDF, veuillez installer " "l’extension Chromium. Pour cela, il est nécessaire de suivre ces étapes :" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1621 msgid "PHP UPDATE REQUIRED" msgstr "MISE À JOUR PHP REQUISE" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1622 #: ../../general/php_message.php:30 msgid "" "For a correct operation of PandoraFMS, PHP must be updated to version 8.0 or " "higher." msgstr "" "Pour la correcte opération de Pandora FMS, PHP doit être mis à jour à la " "version 8.0 ou supérieure." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1622 #: ../../general/php_message.php:31 msgid "Otherwise, functionalities will be lost." msgstr "Autrement, les fonctionnalités seront perdues." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1622 #: ../../general/php_message.php:33 msgid "Report download in PDF format" msgstr "Rapport téléchargement en format PDF" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1622 #: ../../general/php_message.php:34 msgid "Emails Sending" msgstr "Envoy d'emails" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1622 #: ../../general/php_message.php:35 msgid "Metaconsole Collections" msgstr "Collections de Métaconsole" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1688 msgid "Historical database not available" msgstr "Base de données historique non disponible" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1689 msgid "" "Historical database is enabled, though not accessible with the current " "configuration." msgstr "" "La base de données historique est activée, mais pas accessible avec la " "configuration actuelle." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1732 msgid "Database maintenance problem" msgstr "Problème de maintenance de la base de données" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1734 #, php-format msgid "" "Your database hasn't been through maintenance for 48hrs. Please, check " "documentation on how to perform this maintenance process on %s and enable it " "as soon as possible." msgstr "" "Votre base de données n'a pas subi de maintenance depuis 48 heures. Veuillez " "consulter la documentation sur la façon d'effectuer ce processus de " "maintenance sur %s et l'activer dès que possible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1794 msgid "Historical database maintenance problem." msgstr "Problème de maintenance de la base de données historique." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1796 #, php-format msgid "" "Your historical database hasn't been through maintenance for 48hrs. Please, " "check documentation on how to perform this maintenance process on %s and " "enable it as soon as possible." msgstr "" "Votre base de données historique n'a pas subi de maintenance depuis 48 heures. " "Veuillez consulter la documentation sur la façon d'effectuer ce processus de " "maintenance sur %s et l'activer dès que possible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1834 msgid "Historical database MR mismatch" msgstr "Non-concordance de la base de données historique MR" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1835 msgid "" "Your historical database is not using the same schema as the main DB. This " "could produce anomalies while storing historical data." msgstr "" "Votre base de données historique n'utilise pas le même schéma que la base de " "données principale. Cela pourrait produire des anomalies lors du stockage des " "données historiques." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1875 msgid "Log collector cannot connect to ElasticSearch" msgstr "Le collecteur de journaux ne peut pas se connecter à ElasticSearch" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1876 msgid "ElasticSearch is not available using current configuration." msgstr "ElasticSearch n'est pas disponible avec la configuration actuelle." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1945 msgid "Metaconsole DB is not available." msgstr "La base de données Metaconsole n'est pas disponible." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1946 msgid "Cannot connect with Metaconsole DB using current configuration." msgstr "" "Impossible de se connecter avec la base de données de la Métaconsole en " "utilisant la configuration actuelle." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1974 msgid "Scheduled downtime running." msgstr "Temps d'arrêt programmé en cours d'exécution." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:1975 msgid "" "A scheduled downtime is running. Some monitoring data won't be available while " "downtime is taking place." msgstr "" "Un temps d'arrêt programmé est en cours d'exécution. Certaines données de " "supervision ne seront pas disponibles pendant le temps d'arrêt." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2131 msgid "Downtime scheduled soon." msgstr "Temps d'arrêt prévu prochainement." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2133 #, php-format msgid "" "A scheduled downtime is going to be executed from %s to %s. Some monitoring " "data won't be available while downtime is taking place." msgstr "" "Un temps d'arrêt programmé va être exécuté de %s à %s. Certaines données de " "supervision ne seront pas disponibles pendant le temps d'arrêt." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2163 msgid "This instance is not registered in the Update manager section" msgstr "" "Cette instance n'est pas enregistrée dans la section Gestionnaire de mise à " "jour" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2164 msgid "Click here to start the registration process" msgstr "Cliquez ici pour commencer le processus d’enregistrement" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2196 msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed" msgstr "" "Le mot de passe par défaut de l'utilisateur \"Admin\" n'a pas été modifié" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2197 msgid "" "Please, change the default password since it is a commonly reported " "vulnerability." msgstr "" "Veuillez modifier le mot de passe par défaut car il s'agit d'une vulnérabilité " "couramment signalée." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2232 msgid "Default font doesn't exist" msgstr "La police par défaut n'existe pas" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2233 msgid "" "Your defined font doesn't exist or is not defined. Please, check font " "parameters in your config" msgstr "" "Votre police définie n'existe pas ou n'est pas définie. S'il vous plaît, " "vérifiez les paramètres de police dans votre configuration" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2258 msgid "Developer mode is enabled" msgstr "Mode développeur activé" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2260 #, php-format msgid "" "Your %s has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a developer mode and " "should be disabled in a production environment. This value is located in the " "main index.php file" msgstr "" "Votre %s a le mode \"develop_bypass\" activé. Il s'agit d'un mode développeur " "et doit être désactivé dans un environnement de production. Cette valeur se " "trouve dans le fichier principal index.php" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2284 msgid "Event storm protection is enabled." msgstr "La protection contre les tempêtes d'événements est activée." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2285 msgid "" "Some events may get lost while this mode is enabled. The server must be " "restarted after altering this setting." msgstr "" "Certains événements peuvent être perdus lorsque ce mode est activé. Le serveur " "doit être redémarré après avoir modifié ce paramètre." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2311 msgid "Failed to retrieve updates, please configure utility" msgstr "" "Échec de la récupération des mises à jour, veuillez configurer l'utilitaire" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2329 #, php-format msgid "New %s Console update" msgstr "Nouvelle %s mise à jour de la console" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2332 msgid "There is a new update available. Please
.About minor release update." msgstr "" "Une ou plusieurs versions mineures sont disponibles. .À propos de la mise à jour mineure ." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2396 msgid "Discovery relies on an appropriate cron setup." msgstr "La découverte repose sur une configuration cron appropriée." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2412 msgid "Please, make sure process is not locked." msgstr "Veuillez vous assurer que le processus n'est pas verrouillé." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2423 msgid "DiscoveryConsoleTasks is not configured." msgstr "DiscoveryConsoleTasks n'est pas configuré." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2514 #, php-format msgid "%s version misaligned with Console" msgstr "%s version mal alignée avec la Console" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2518 #, php-format msgid "" "Server %s and this console have different versions. This might cause several " "malfunctions. Please, update this server." msgstr "" "Le serveur %s et cette console ont des versions différentes. Cela peut " "provoquer plusieurs dysfonctionnements. Veuillez mettre à jour ce serveur." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2581 msgid "AllowOverride is disabled" msgstr "AllowOverride est désactivé" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2627 msgid "Desynchronized operation on the node " msgstr "Opération désynchronisée sur le nœud" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2650 msgid "Pandora FMS console log file changed location" msgstr "Le fichier journal de la console Pandora FMS a changé d'emplacement" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2654 #, php-format msgid "" "Pandora FMS console log file has been moved to new location %s/log. Currently " "you have an outdated and inoperative version of this file at %s. Please, " "consider deleting it." msgstr "" "Le fichier journal de la console Pandora FMS a été déplacé vers le nouvel " "emplacement %s/log. Actuellement, vous disposez d'une version obsolète et " "inopérante de ce fichier sur %s. S'il vous plaît, pensez à le supprimer." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2689 msgid "Pandora FMS audit log file changed location" msgstr "Le fichier journal d'audit Pandora FMS a changé d'emplacement" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2693 #, php-format msgid "" "Pandora FMS audit log file has been moved to new location %s/log. Currently " "you have an outdated and inoperative version of this file at %s. Please, " "consider deleting it." msgstr "" "Le fichier journal d'audit Pandora FMS a été déplacé vers le nouvel " "emplacement %s/log. Actuellement, vous disposez d'une version obsolète et " "inopérante de ce fichier sur %s. S'il vous plaît, pensez à le supprimer." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2751 #, php-format msgid "Node %s sync queue length exceeded, " msgstr "Longueur de file d’attente de synchronisation de nœud %s dépassée, " #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2753 #, php-format msgid "" "Synchronization queue lenght for node %s is %d items, this value should be 0 " "or lower than %d, please check the queue status." msgstr "" "La longueur de la file d’attente de synchronisation pour le nœud %s est %d " "éléments, cette valeur doit être 0 ou inférieure à %d, veuillez vérifier " "l’état de la file d’attente." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2806 #, php-format msgid "Node %s sync queue failed, " msgstr "Échec de la file d’attente de synchronisation du nœud %s, " #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2808 #, php-format msgid "" "Node %s cannot process synchronization queue due %s, please check the queue " "status." msgstr "" "Le nœud %s ne peut pas traiter la file d’attente de synchronisation en raison " "de %s, veuillez vérifier l’état de la file d’attente." #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2839 msgid "Agent dependency error" msgstr "Erreur de dépendance de l’agent" #: ../../include/class/ConsoleSupervisor.php:2841 msgid "There are omnishell agents with dependency errors" msgstr "Il existe des agents omnishell avec des erreurs de dépendance" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:161 msgid "Alert calendar list" msgstr "Liste du calendrier des alertes" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:183 msgid "Edit calendar" msgstr "Modifier le calendrier" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:197 msgid "Alert special days" msgstr "Alerte jours spéciaux" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:274 #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:491 #, php-format msgid "Calendar not found: %s" msgstr "Calendrier introuvable : %s" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:302 msgid "Calendar successfully deleted" msgstr "Calendrier supprimé correctement" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:325 #, php-format msgid "Special day not found: %s" msgstr "Jour spécial introuvable: %s" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:337 msgid "Special day successfully deleted" msgstr "Jour spécial supprimé correctement" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:410 msgid "Skipped dates: " msgstr "Dates omises : " #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:448 msgid "Success to upload iCalendar" msgstr "iCalendar téléversé correctement" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:449 msgid "Fail to upload iCalendar" msgstr "Erreur, iCalendar non téléversé" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:554 msgid "Failed saving calendar: name exists" msgstr "Échec de l’enregistrement du calendrier : le nom existe" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:563 msgid "Failed saving calendar: " msgstr "Échec de l’enregistrement du calendrier : " #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:834 #, php-format msgid "Special days not found: %s" msgstr "Jours spéciaux introuvables: %s" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:877 #, php-format msgid "SpecialDay not found: %s" msgstr "JourSpecial introuvable: %s" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:930 msgid "Failed saving calendar: already exists" msgstr "Échec de l’enregistrement du calendrier : il existe déjà" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:939 msgid "Failed saving special day: " msgstr "Échec de l’enregistrement d’une journée spéciale : " #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1007 #, php-format msgid "Same as %s" msgstr "Identique à %s" #: ../../include/class/CalendarManager.class.php:1009 msgid "Templates not being fired" msgstr "Modèles non déclenchés" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:157 msgid "Welcome to" msgstr "Bienvenue à" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:158 msgid "Do not show anymore" msgstr "Ne plus afficher." #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:167 msgid "Cancel Configuration Window" msgstr "Fenêtre d’annulation de la configuration" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:172 msgid "Are you sure you want to cancel this tutorial?" msgstr "Vous êtes sûr de vouloir annuler ce tutoriel ?" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:428 msgid "Please ensure mail configuration matches your needs" msgstr "" "Veuillez vous assurer que la configuration de la messagerie correspond à vos " "besoins" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:462 msgid "Create an agent" msgstr "Créer un agent" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:487 msgid "Create a module to check if an agent is online" msgstr "Créer un module pour vérifier si un agent est en ligne" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:512 msgid "Be warned if something is wrong, create an alert on the module" msgstr "Soyez prévenu si quelque chose ne va pas, créez une alerte sur le module" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:537 msgid "Discover hosts and devices in your network" msgstr "Découvrez les hôtes et les appareils de votre réseau" #: ../../include/class/WelcomeWindow.class.php:565 msgid "If something is not working as expected, look for this icon and report!" msgstr "" "Si quelque chose ne fonctionne pas comme prévu, recherchez cette icône et " "signalez-le !" #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:313 msgid "Error adding collection" msgstr "Erreur lors de l’ajout d’une collection" #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:315 #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:334 msgid "Collection " msgstr "Collection" #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:332 msgid "Error deleting collection" msgstr "Erreur lors de la suppression de la collection" #: ../../include/class/SatelliteCollection.class.php:556 msgid "Add collection" msgstr "Ajouter une collection" #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:143 msgid "Performing query. Please wait." msgstr "Exécution de la requête. S'il vous plaît, attendez." #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:174 msgid "No results" msgstr "Aucun résultat" #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:197 msgid "Error performing execution" msgstr "Erreur lors de l'exécution" #: ../../include/class/WebServerModuleDebug.class.php:229 msgid "Please, wait for a first execution of module" msgstr "Veuillez attendre une première exécution du module" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:465 msgid "There are not defined Remote components for this performance." msgstr "Il n'y a pas de composants distants définis pour cette performance." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:584 msgid "SNMP Walk" msgstr "Chemin SNMP" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:589 msgid "WMI Explorer" msgstr "Explorateur WMI" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:663 msgid "namespace" msgstr "Espace de nommage" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1090 #, php-format msgid "The PEN (%s) is not registered." msgstr "Le PEN (%s) n'est pas enregistré." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1157 msgid "The SNMP Walk does not return anything with the received arguments." msgstr "Le SNMP Walk ne renvoie rien avec les arguments reçus." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1217 #, php-format msgid "The target host response with an error: %s" msgstr "La réponse de l'hôte cible avec une erreur : %s" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1267 msgid "No selected modules" msgstr "Aucun module sélectionné" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1304 msgid "Module exists in policy" msgstr "Le module existe dans la politique" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1314 msgid "Module exists in agent" msgstr "Le module existe dans l'agent" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1321 msgid "Module with the same name in the module creation list" msgstr "Module avec le même nom dans la liste de création de module" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1739 #, php-format msgid "Module \"%s\" exits in this policy" msgstr "Le module \"%s\" existe dans cette politique" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1841 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2278 #, php-format msgid "Module %s module_exec not configuration" msgstr "Module %s module_exec non configuré" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:1997 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2453 #, php-format msgid "Module %s satellite execution not configuration" msgstr "Module %s exécution satellite non configuré" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2098 #, php-format msgid "Module \"%s\" problems insert in bbdd" msgstr "Module \"%s\" problèmes d'insertion dans la base de données" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2106 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2545 msgid "Modules created" msgstr "Modules créés" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2136 #, php-format msgid "Module \"%s\" exists in this agent" msgstr "Le module \"%s\" existe dans cet agent" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2738 msgid "Select all filtered interfaces" msgstr "Sélectionnez toutes les interfaces filtrées" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2761 msgid "OperStatus UP" msgstr "OperStatus UP" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:2772 msgid "AdminStatus UP" msgstr "AdminStatus UP" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3170 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3474 msgid "No information could be retrieved." msgstr "Aucune information n'a pu être récupérée." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:3764 msgid "Create modules" msgstr "Créer des modules" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4073 msgid "Add general monitoring for all selected interfaces" msgstr "" "Ajouter une supervision générale pour toutes les interfaces sélectionnées" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4094 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4095 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4114 #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4115 msgid "Modules selected" msgstr "Modules sélectionnés" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4183 msgid "Module info" msgstr "Informations sur les modules" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:4212 msgid "Current value" msgstr "Valeur actuelle" #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:5712 #, php-format msgid "The operation '%s' is not permitted. Review for remote components." msgstr "L'opération '%s' n'est pas autorisée. Examen des composants distants." #: ../../include/class/AgentWizard.class.php:6178 msgid "Modules about to be created" msgstr "Modules sur le point d'être créés" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:185 msgid "Changes successfully saved." msgstr "Modifications enregistrées correctement." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:186 msgid "Changes not saved." msgstr "Modifications non enregistrées " #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:233 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:263 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:293 msgid "Play sound" msgstr "Reproduire le son" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:313 msgid "Traceroute path" msgstr "Chemin du traceroute" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:316 msgid "Ping path" msgstr "Chemin de Ping" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:319 msgid "Nmap path" msgstr "Chemin Nmap" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:322 msgid "Dig path" msgstr "Chemin du Dig" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:325 msgid "Snmpget path" msgstr "Chemin du Snmpget" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:331 msgid "Custom commands" msgstr "Commandes personnalisées" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:342 msgid "Add new custom command" msgstr "Ajouter une nouvelle commande personnalisée" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:354 msgid "Adding `_address_` macro will use agent's IP when perform the execution" msgstr "" "L'ajout de la macro `_address_` utilisera l'adresse IP de l'agent lors de " "l'exécution" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:438 msgid "Delete this custom command" msgstr "Supprimer cette commande personnalisée" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:486 msgid "The agent doesn`t have an IP yet" msgstr "L'agent n'a pas encore d'IP" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:508 msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:509 msgid "Ping host & Latency" msgstr "Ping hôte et latence" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:510 msgid "SNMP Interface status" msgstr "État de l'interface SNMP" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:511 msgid "Basic TCP Port Scan" msgstr "Port Scan TCP de base" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:512 msgid "DiG/Whois Lookup" msgstr "Recherche DiG/WHOIS" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:542 msgid "IP Adress" msgstr "Adresse IP" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:554 msgid "SNMP Version" msgstr "Version SNMP" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:713 msgid "Command not response" msgstr "Commande pas de réponse" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:722 msgid "The command failed and obtained the return code:" msgstr "La commande a échoué et a obtenu le code retour :" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:732 msgid "" "Something went wrong while perform the execution. Please check the " "configuration." msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'exécution. Veuillez vérifier la " "configuration." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:769 msgid "SNMP information for " msgstr "Information SNMP pour " #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:774 #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:786 msgid "Target unreachable." msgstr "Cible inaccessible." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:777 msgid "Uptime" msgstr "Temps de fonctionnement" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:789 msgid "Device info" msgstr "Informations sur l'appareil" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:800 msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:831 msgid "Domain and IP information for " msgstr "Domaine et information IP pour " #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:836 msgid "Dig executable does not exist." msgstr "Le dig exécutable n'existe pas." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:845 msgid "Whois executable does not exist." msgstr "Le Whois exécutable n'existe pas." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:857 msgid "Traceroute executable does not exist." msgstr "Le traceroute exécutable n'existe pas." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:860 #, php-format msgid "Traceroute to %s" msgstr "Traceroute jusqu'à %s" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:868 msgid "Ping executable does not exist." msgstr "Le ping executable n'existe pas." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:871 #, php-format msgid "Ping to %s" msgstr "Ping à %s" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:879 msgid "Nmap executable does not exist." msgstr "Le Nmap exécutable n'existe pas." #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:882 #, php-format msgid "Basic TCP Scan on %s" msgstr "Analyse TCP de base sur %s" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:900 #, php-format msgid "Performing %s execution on %s" msgstr "Exécution de %s sur %s" #: ../../include/class/ExternalTools.class.php:902 #, php-format msgid "Performing %s execution" msgstr "Exécution de %s" #: ../../include/functions_reporting.php:370 msgid " agents" msgstr " agents" #: ../../include/functions_reporting.php:380 msgid " modules" msgstr " modules" #: ../../include/functions_reporting.php:1524 msgid "Top N" msgstr "Top N" #: ../../include/functions_reporting.php:1710 msgid "Insuficient data" msgstr "Données insuffisantes" #: ../../include/functions_reporting.php:2076 msgid "Event Report Group" msgstr "Rapport d'événements de groupes" #: ../../include/functions_reporting.php:2106 msgid "Exclude " msgstr "Exclure" #: ../../include/functions_reporting.php:2447 msgid "Event Report Module" msgstr "Module de rapports d'événements" #: ../../include/functions_reporting.php:3235 msgid "Agent/Modules" msgstr "Agent/Modules" #: ../../include/functions_reporting.php:3332 msgid "Agent/Modules Status" msgstr "État de l’agent/des modules" #: ../../include/functions_reporting.php:3481 msgid "Exception - Everything" msgstr "Exception - Tout" #: ../../include/functions_reporting.php:3487 #, php-format msgid "Exception - Modules over or equal to %s" msgstr "Exception - Modules supérieurs ou égaux à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3490 #, php-format msgid "Modules over or equal to %s" msgstr "Modules supérieurs ou égaux à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3495 #, php-format msgid "Exception - Modules under or equal to %s" msgstr "Exception - Modules inférieurs ou égaux à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3498 #, php-format msgid "Modules under or equal to %s" msgstr "Modules inférieurs ou égaux à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3503 #, php-format msgid "Exception - Modules under %s" msgstr "Exception - Modules inférieurs à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3506 #, php-format msgid "Modules under %s" msgstr "Modules inférieurs à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3511 #, php-format msgid "Exception - Modules over %s" msgstr "Exception - Modules supérieurs à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3514 #, php-format msgid "Modules over %s" msgstr "Modules supérieurs à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3519 #, php-format msgid "Exception - Equal to %s" msgstr "Exception - Égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3522 #, php-format msgid "Equal to %s" msgstr "Égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3527 #, php-format msgid "Exception - Not equal to %s" msgstr "Exception - Pas égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3530 #, php-format msgid "Not equal to %s" msgstr "Pas égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3534 msgid "Exception - Modules at normal status" msgstr "Exception - Modules en état normal" #: ../../include/functions_reporting.php:3535 msgid "Modules at normal status" msgstr "Modules en état normal" #: ../../include/functions_reporting.php:3539 msgid "Exception - Modules at critical or warning status" msgstr "Exception - Modules en état critique ou d'alerte" #: ../../include/functions_reporting.php:3540 msgid "Modules at critical or warning status" msgstr "Modules en état critique ou d'alerte" #: ../../include/functions_reporting.php:3820 msgid "There are no Modules under those conditions." msgstr "Aucun module sous ces conditions" #: ../../include/functions_reporting.php:3824 #, php-format msgid "There are no Modules over or equal to %s." msgstr "Aucun module supérieur ou égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3828 #, php-format msgid "There are no Modules less or equal to %s." msgstr "Aucun module inférieur ou égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3832 #, php-format msgid "There are no Modules less %s." msgstr "Aucun module inférieur à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3836 #, php-format msgid "There are no Modules over %s." msgstr "Aucun module supérieur à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3840 #, php-format msgid "There are no Modules equal to %s" msgstr "Aucun module égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3844 #, php-format msgid "There are no Modules not equal to %s" msgstr "Aucun module pas égal à %s" #: ../../include/functions_reporting.php:3848 msgid "There are no Modules normal status" msgstr "Aucun module en état normal" #: ../../include/functions_reporting.php:3852 msgid "There are no Modules at critial or warning status" msgstr "Aucun module en état critique ou d'alerte" #: ../../include/functions_reporting.php:4280 msgid "Event Report Agent" msgstr "Agent de rapport d'événement" #: ../../include/functions_reporting.php:4699 msgid "Database Serialized" msgstr "Base de données sérialisée" #: ../../include/functions_reporting.php:4895 msgid "Last Value" msgstr "Dernière valeur" #: ../../include/functions_reporting.php:4945 #: ../../include/functions_reporting.php:4988 msgid "No data to display within the selected interval" msgstr "Aucune donnée à afficher dans l'intervalle sélectionné" #: ../../include/functions_reporting.php:5219 msgid "Network interfaces report" msgstr "Rapport des interfaces du réseau" #: ../../include/functions_reporting.php:5313 msgid "Custom render report" msgstr "Rapport de rendu personnalisé" #: ../../include/functions_reporting.php:5353 #: ../../include/functions_reporting.php:5379 msgid "" "This query is insecure, it could apply unwanted modiffications on the schema" msgstr "" "Cette requête n’est pas sécurisée, elle peut appliquer des modifications " "indésirables sur le schéma" #: ../../include/functions_reporting.php:5558 msgid "The group has no agents or none of the agents has any network interface" msgstr "Le groupe n'a pas d'agents ou aucun agent a une interface de réseau" #: ../../include/functions_reporting.php:5583 msgid "bytes/s" msgstr "octets/s" #: ../../include/functions_reporting.php:6250 msgid "SQL Graph Vertical Bars" msgstr "Barres verticales du graphique SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:6254 msgid "SQL Graph Horizontal Bars" msgstr "Barres horizontales du graphique SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:6258 msgid "SQL Graph Pie" msgstr "Diagramme circulaire SQL" #: ../../include/functions_reporting.php:6485 msgid "Netflow Area" msgstr "Zone Netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:6489 msgid "Netflow Summary" msgstr "Résumé Netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:6493 msgid "Netflow Data" msgstr "Données Netflow" #: ../../include/functions_reporting.php:6501 msgid "Unknown report" msgstr "Rapport inconnu" #: ../../include/functions_reporting.php:6595 msgid "Prediction Date" msgstr "Date de prédiction" #: ../../include/functions_reporting.php:7514 msgid "" "Illegal query: Due security restrictions, there are some tokens or words you " "cannot use: *, delete, drop, alter, modify, password, pass, insert or update." msgstr "" "Requête illégale : pour des raisons de sécurité, certains tokens ou mots ne " "peuvent pas être employés : *, supprimer, déposer, altérer, modifier, mot de " "passe, passe, introduire ou mettre à jour." #: ../../include/functions_reporting.php:8931 #: ../../include/functions_reporting.php:9649 msgid "No Address" msgstr "Aucune adresse" #: ../../include/functions_reporting.php:9948 msgid "" "The monitor have no data in this range of dates or monitor type is not numeric" msgstr "" "Le moniteur ne dispose pas de données dans cette plage de dates ou le type de " "moniteur n'est pas numérique." #: ../../include/functions_reporting.php:9966 msgid "The monitor type is not numeric" msgstr "Le type de moniteur n'est pas numérique." #: ../../include/functions_reporting.php:10392 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: ../../include/functions_reporting.php:10470 msgid "Automatic combined graph" msgstr "Graphique automatique combiné" #: ../../include/functions_reporting.php:11892 #: ../../include/functions_reporting.php:11916 msgid "Server health" msgstr "État du serveur" #: ../../include/functions_reporting.php:11892 #, php-format msgid "%d Downed servers" msgstr "%d serveurs hors service" #: ../../include/functions_reporting.php:11897 #: ../../include/functions_reporting.php:11920 msgid "Monitor health" msgstr "État du moniteur" #: ../../include/functions_reporting.php:11897 #, php-format msgid "%d Not Normal monitors" msgstr "%d Moniteurs anormaux" #: ../../include/functions_reporting.php:11897 #: ../../include/functions_reporting.php:11921 msgid "of monitors up" msgstr "de moniteurs actifs" #: ../../include/functions_reporting.php:11902 #: ../../include/functions_reporting.php:11924 msgid "Module sanity" msgstr "État des modules" #: ../../include/functions_reporting.php:11902 #, php-format msgid "%d Not inited monitors" msgstr "%d moniteurs non initialisés" #: ../../include/functions_reporting.php:11902 #: ../../include/functions_reporting.php:11925 msgid "of total modules inited" msgstr "du total de modules initialisés" #: ../../include/functions_reporting.php:11907 #: ../../include/functions_reporting.php:13019 #: ../../include/functions_reporting.php:13029 #, php-format msgid "%d Fired alerts" msgstr "%d alertes déclenchées" #: ../../include/functions_reporting.php:11907 #: ../../include/functions_reporting.php:11929 msgid "of defined alerts not fired" msgstr "d'alertes définies non déclenchées" #: ../../include/functions_reporting.php:12001 msgid "Defined and fired alerts" msgstr "Alertes définies et déclenchées" #: ../../include/functions_reporting.php:12180 msgid "Defined users" msgstr "Utilisateurs définis" #: ../../include/functions_reporting.php:12876 msgid "Agent without data" msgstr "Agent sans données" #: ../../include/functions_reporting.php:13015 #, php-format msgid "%d Normal modules" msgstr "%d modules normaux" #: ../../include/functions_reporting.php:13016 #, php-format msgid "%d Critical modules" msgstr "%d modules critiques" #: ../../include/functions_reporting.php:13017 #, php-format msgid "%d Warning modules" msgstr "%d modules en état d'alerte" #: ../../include/functions_reporting.php:13018 #, php-format msgid "%d Unknown modules" msgstr "%d modules inconnus" #: ../../include/functions_reporting.php:13023 #, php-format msgid "%d Total agents" msgstr "%d agents au total" #: ../../include/functions_reporting.php:13024 #, php-format msgid "%d Normal agents" msgstr "%d agents normaux" #: ../../include/functions_reporting.php:13025 #, php-format msgid "%d Critical agents" msgstr "%d agents critiques" #: ../../include/functions_reporting.php:13026 #, php-format msgid "%d Warning agents" msgstr "%d agents en état d'alerte" #: ../../include/functions_reporting.php:13027 #, php-format msgid "%d Unknown agents" msgstr "%d agents inconnus" #: ../../include/functions_reporting.php:13028 #, php-format msgid "%d not init agents" msgstr "%d agents non initialisés" #: ../../include/functions_reporting.php:14456 msgid "Total running modules" msgstr "Nombre total de modules en fonctionnement" #: ../../include/functions_reporting.php:14459 #: ../../include/functions_reporting.php:14474 #: ../../include/functions_reporting.php:14486 #: ../../include/functions_reporting.php:14504 #: ../../include/functions_reporting.php:14516 #: ../../include/functions_reporting.php:14528 #: ../../include/functions_reporting.php:14540 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" #: ../../include/functions_reporting.php:14459 #: ../../include/functions_reporting.php:14474 #: ../../include/functions_reporting.php:14486 #: ../../include/functions_reporting.php:14504 #: ../../include/functions_reporting.php:14516 #: ../../include/functions_reporting.php:14528 #: ../../include/functions_reporting.php:14540 msgid "Modules by second" msgstr "Modules par seconde" #: ../../include/functions_reporting.php:14471 msgid "Local modules" msgstr "Modules locaux" #: ../../include/functions_reporting.php:14481 msgid "Network modules" msgstr "Modules de réseau" #: ../../include/functions_reporting.php:14500 msgid "Plugin modules" msgstr "Modules plugin" #: ../../include/functions_reporting.php:14512 msgid "Prediction modules" msgstr "Modules de prédiction" #: ../../include/functions_reporting.php:14524 msgid "WMI modules" msgstr "Modules WMI" #: ../../include/functions_reporting.php:14536 msgid "Web modules" msgstr "Modules Web" #: ../../include/functions_reporting.php:14574 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:287 msgid "Server performance" msgstr "Performance du serveur" #: ../../include/functions_reporting.php:14687 msgid "Start condition" msgstr "Condition de démarrage" #: ../../include/functions_reporting.php:14687 msgid "Stop condition" msgstr "Condition d’arrêt" #: ../../include/functions_reporting.php:14697 msgid "Weekly:" msgstr "Hebdomadaire :" #: ../../include/functions_reporting.php:14739 msgid "Monthly:" msgstr "Mensuel :" #: ../../include/functions_reporting.php:14740 msgid "From day" msgstr "À partir du jour" #: ../../include/functions_reporting.php:14741 msgid "To day" msgstr "Jusqu'au jour" #: ../../include/functions_reporting.php:15290 msgid "Module Histogram Graph" msgstr "Graphique de registres du module" #: ../../include/functions_reporting.php:15653 msgid "Attached to this email there's a PDF file of the" msgstr "Ce courriel contient une pièce jointe en format PDF du" #: ../../include/functions_reporting.php:15654 msgid "report" msgstr "rapport" #: ../../include/functions_filemanager.php:136 #: ../../include/functions_filemanager.php:193 #: ../../include/functions_filemanager.php:248 #: ../../include/functions_filemanager.php:341 msgid "Security error" msgstr "Erreur de sécurité" #: ../../include/functions_filemanager.php:155 msgid "Upload error" msgstr "Erreur de téléversement" #: ../../include/functions_filemanager.php:164 #, php-format msgid "Issue setting umask: %s" msgstr "Paramètre de problème umask : %s" #: ../../include/functions_filemanager.php:169 #: ../../include/functions_filemanager.php:199 msgid "Upload correct" msgstr "Téléversé correctement" #: ../../include/functions_filemanager.php:196 msgid "It was impossible to uncompress your file" msgstr "Il était impossible de décompresser votre fichier" #: ../../include/functions_filemanager.php:212 msgid "" "File size seems to be too large. Please check your php.ini configuration or " "contact with the administrator" msgstr "" "La taille du fichier semble être trop grande. Veuillez vérifier votre " "configuration php.ini ou communiquer avec l'administrateur" #: ../../include/functions_filemanager.php:261 msgid "File created correctly" msgstr "Fichier créé correctement" #: ../../include/functions_filemanager.php:264 msgid "Error creating file" msgstr "Erreur de création du fichier" #: ../../include/functions_filemanager.php:271 #: ../../include/functions_filemanager.php:321 msgid "Error creating file with empty name" msgstr "Erreur de création du fichier avec un nom vide" #: ../../include/functions_filemanager.php:312 msgid "Directory created" msgstr "Répertoire créé correctement" #: ../../include/functions_filemanager.php:315 msgid "Something gone wrong creating directory" msgstr "Une erreur s'est produite lors de la création du répertoire" #: ../../include/functions_filemanager.php:541 #: ../../include/functions_filemanager.php:822 msgid "Create a Directory" msgstr "Créer un répertoire" #: ../../include/functions_filemanager.php:545 #: ../../include/functions_filemanager.php:833 #: ../../include/functions_filemanager.php:836 msgid "Create a Text" msgstr "Créer un text" #: ../../include/functions_filemanager.php:549 #: ../../include/functions_filemanager.php:847 #: ../../include/functions_filemanager.php:850 msgid "Upload Files" msgstr "Télécharger des fichiers" #: ../../include/functions_filemanager.php:583 #: ../../include/functions_filemanager.php:794 msgid "Real path" msgstr "Chemin réel" #: ../../include/functions_filemanager.php:618 #, php-format msgid "Directory %s doesn't exist!" msgstr "Le répertoire %s n'existe pas !" #: ../../include/functions_filemanager.php:663 msgid "Parent directory" msgstr "Répertoire parent" #: ../../include/functions_filemanager.php:677 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" #: ../../include/functions_filemanager.php:685 msgid "Compressed file" msgstr "Fichier compressé" #: ../../include/functions_filemanager.php:689 #: ../../include/functions_filemanager.php:696 msgid "Text file" msgstr "Fichier de texte" #: ../../include/functions_filemanager.php:729 msgid "This file could be executed by any user" msgstr "Ce fichier peut être exécuté par n'importe quel utilisateur" #: ../../include/functions_filemanager.php:730 msgid "Make sure it can't perform dangerous tasks" msgstr "Assurez-vous qu'il ne peut pas effectuer des tâches dangereuses." #: ../../include/functions_filemanager.php:805 msgid "No files or directories to show." msgstr "Aucun fichier ou répertoire à afficher." #: ../../include/functions_filemanager.php:819 #: ../../include/functions_filemanager.php:945 msgid "Create directory" msgstr "Créer un répertoire" #: ../../include/functions_filemanager.php:881 msgid "The zip upload in this dir, easy to upload multiple files." msgstr "" "Téléversez le zip à ce répertoire, utile pour téléverser plusieurs fichiers." #: ../../include/functions_filemanager.php:883 msgid "Decompress" msgstr "Décompresser" #: ../../include/functions_filemanager.php:957 msgid "Create text" msgstr "Créer un texte" #: ../../include/functions_filemanager.php:969 msgid "Upload file/s" msgstr "Téléverser fichier(s)" #: ../../include/functions_filemanager.php:994 msgid "The directory is read-only" msgstr "Ce répertoire est seulement accessible en lecture." #: ../../include/functions_tags.php:712 msgid "Click here to open a popup window with URL tag" msgstr "Cliquez ici pour ouvrir une fenêtre pop-up avec l'étiquette de l'URL" #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:600 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copie de %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:997 msgid "Error create or update dashboard" msgstr "Erreur lors de la création ou de la mise à jour du tableau de bord" #: ../../include/lib/Dashboard/Manager.php:1478 msgid "Icon image dashboard" msgstr "Tableau de bord des images d'icônes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:461 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:263 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_made_by_user.php:347 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:336 #, php-format msgid "Failed to connect to node %d" msgstr "Échec de la connexion au nœud %d" #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:476 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:624 msgid "Please configure this widget before usage" msgstr "Veuillez configurer le widget avant de l'utiliser" #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:484 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:390 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:561 msgid "Widget cannot be loaded" msgstr "Le widget ne peut pas être chargé" #: ../../include/lib/Dashboard/Widget.php:484 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:390 msgid "Please, configure the widget again to recover it" msgstr "Veuillez le reconfigurer encore une fois" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:510 msgid "General group status" msgstr "État général du groupe" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/groups_status.php:464 msgid "Not agents in this group" msgstr "Aucun agent dans ce groupe" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:646 msgid "Groups status" msgstr "États des groupes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:318 msgid "Alert Fired" msgstr "Alerte déclenchée" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:546 msgid "Modules in normal status" msgstr "Modules en état normal" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:562 msgid "Modules in warning status" msgstr "Modules en état d'alerte" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:579 msgid "Modules in critical status" msgstr "Modules en état critique" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/system_group_status.php:625 msgid "No modules in selected groups" msgstr "Aucun module dans les groupes sélectionnés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:176 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:523 msgid "SLA percentage" msgstr "Pourcentage SLA" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:385 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:451 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:366 msgid "Text size of value in px" msgstr "Taille du texte de la valeur en px" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:397 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:463 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:378 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:343 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:376 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:442 msgid "Text size of label in px" msgstr "Taille du texte de l'étiquette en px" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:454 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/sla_percent.php:465 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:528 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:649 msgid "You don't have access" msgstr "Vous n'avez pas accès." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/post.php:276 msgid "Panel with a message" msgstr "Panneau avec un message" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:633 msgid "Block histogram" msgstr "Histogramme de bloc" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:266 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:333 msgid "Font color" msgstr "Couleur de la police" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:280 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:361 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:464 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:256 msgid "Agent / module" msgstr "Agent / module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/BlockHistogram.php:457 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:551 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:699 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:408 msgid "Not found modules" msgstr "Modules introuvables" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:190 msgid "Service View" msgstr "Vue de service" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:244 msgid "Tree" msgstr "Arbre" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:296 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:379 msgid "The user doesn't have permission to read agents" msgstr "L'utilisateur n'a pas accès en lecture aux agents." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_view.php:454 msgid "Services view" msgstr "Vue des Services" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:409 msgid "General visual maps report" msgstr "Rapport général des cartes visuelles" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/maps_status.php:263 msgid "Maps" msgstr "Cartes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:277 #, php-format msgid "Welcome message to %s" msgstr "Message de bienvenue à %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:245 #: ../../general/login_help_dialog.php:39 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bienvenue à %s" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:249 msgid "This is an example of a dashboard widget. A widget may contain elements" msgstr "" "Ceci est un exemple de widget de panneau de configuration. Un widget peut " "contenir des éléments." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:250 msgid "" "To add more elements, click on \"Add widgets\" on the top of this " "page." msgstr "" "Pour ajouter d'autres éléments, cliquez sur « Ajouter les widgets » " "en haut de cette page." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:251 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:253 msgid "" "To delete this message, click on the delete button on top right corner of this " "element." msgstr "" "Pour effacer ce message, cliquez sur le bouton Supprimer en haut à droite de " "cet élément." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:252 msgid "" "To do so, just click on the title and drag and drop it to the desired place." msgstr "" "Pour ce faire, il suffit de cliquer sur le titre et de le glisser à l'endroit " "désiré." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/example.php:254 #, php-format msgid "Thanks for using %s." msgstr "Merci d'utiliser %s." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:174 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:199 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:537 msgid "Color tabs modules" msgstr "Couleur des onglets des modules" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:289 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:345 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/ColorModuleTabs.php:285 msgid "Format Data" msgstr "Mettre en forme les données" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:303 msgid "Periodicity" msgstr "Périodicité" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:346 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:370 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:462 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:613 #, php-format msgid "" "The maximum number of modules to display is %d, please reconfigure the widget." msgstr "" "Le nombre maximum de modules à afficher est %d, veuillez reconfigurer le " "widget." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/DataMatrix.php:666 msgid "Data Matrix" msgstr "Matrice de données" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/monitor_health.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/monitor_health.php:337 msgid "Global health info" msgstr "Information générale de santé" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:359 msgid "Values" msgstr "Valeurs" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:386 msgid "Manual thresholds" msgstr "Seuils manuels" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/GroupedMeterGraphs.php:1027 msgid "Grouped meter graphs" msgstr "Graphiques de compteurs groupés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:515 #: ../../operation/menu.php:175 msgid "Network map" msgstr "Carte de réseau" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:295 msgid "It is recommended to have only one such widget in the control panel." msgstr "" "Il est recommandé de n’avoir qu’un seul widget de ce type dans le panneau de " "configuration." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:372 msgid "Introduce x-axis data. Right=positive Left=negative" msgstr "Introduire les données sur l'axe X. Droite = positif Gauche = négatif." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:376 msgid "X offset" msgstr "Offset en X" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:387 msgid "Introduce Y-axis data. Top=positive Bottom=negative" msgstr "Introduire les données sur l'axe Y. En haut = positif En bas = négatif." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:391 msgid "Y offset" msgstr "Offset en Y" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/network_map.php:415 msgid "Zoom level" msgstr "Niveau de zoom" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:162 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:371 msgid "Triggered alerts report" msgstr "Rapport d'alertes déclenchées" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:344 msgid "Not alert fired" msgstr "Pas d'alerte déclenchée" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/alerts_fired.php:353 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:521 msgid "You must select some group" msgstr "Sélectionnez un groupe" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:175 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:714 msgid "List of latest events" msgstr "Liste des derniers événements" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:305 msgid "Custom filters" msgstr "Filtres personnalisés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:383 #: ../../include/functions_events.php:3124 #: ../../include/functions_events.php:3130 #: ../../include/functions_events.php:3152 msgid "All event" msgstr "Tous les événements" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:384 #: ../../include/functions_events.php:3126 #: ../../include/functions_events.php:3160 msgid "Only validated" msgstr "Seulement les événements validés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:385 msgid "Only pending" msgstr "Seulement ceux en attente" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/events_list.php:561 msgid "Please, event filter has been removed." msgstr "Veuillez noter que le filtre d’événements a été supprimé." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:378 msgid "WUX transaction stats" msgstr "Statistiques des transactions WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:270 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:259 msgid "Wux transaction" msgstr "Transaction WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction_stats.php:288 msgid "View all statistics" msgstr "Voir toutes les statistiques" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:179 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:580 msgid "Icon and module value" msgstr "Icône et valeur du module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_icon.php:475 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_status.php:454 msgid "Size of icon" msgstr "Taille de l'icône" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:158 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:286 msgid "URL content" msgstr "Contenu de l'URL" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/url.php:263 msgid "Please, configure this widget before use" msgstr "Veuillez configurer ce widget avant de l'utiliser." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:175 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_value.php:473 msgid "Module value" msgstr "Valeur du module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:169 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:418 msgid "Agent WUX transaction" msgstr "Transaction d’agent WUX" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:370 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/wux_transaction.php:375 msgid "Global status" msgstr "État général" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:536 msgid "Top N events by module" msgstr "Top N des événements par module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:258 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:258 msgid "Amount to show" msgstr "Montant à montrer" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:318 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:318 msgid "No legend" msgstr "Aucune légende" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:322 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:322 msgid "Legend Position" msgstr "Position de la légende" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:371 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:373 msgid "Please select one or more groups." msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs groupes." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_module.php:423 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:419 msgid "There is not data to show." msgstr "Aucune donnée à afficher" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:177 msgid "Show module value in a table" msgstr "Afficher la valeur d'un module dans le tableau" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:354 msgid "Carriage Return" msgstr "Retour chariot" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:355 msgid "Vertical Bar" msgstr "Barre verticale" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:356 msgid "Semicolon" msgstr "Point-virgule" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:357 msgid "Colon" msgstr "Deux-points" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:358 msgid "Commas" msgstr "Virgules" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:359 msgid "Blank" msgstr "Vide" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:363 msgid "Data separator" msgstr "Séparateur de données" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/module_table_value.php:439 msgid "Module in a table" msgstr "Module dans un tableau" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:177 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/graph_module_histogram.php:472 msgid "Module histogram" msgstr "Histogramme du module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:311 msgid "" "ZOOM functionality is only available when there is only one such widget in the " "dashboard" msgstr "" "La fonctionnalité ZOOM n'est disponible que lorsqu'il n'y a qu'un seul widget " "de ce type dans le tableau de bord" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/service_map.php:390 msgid "Missing Service id" msgstr "ID de service manquant" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:769 msgid "Agent/Module View" msgstr "Vue Agent/Module" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/agent_module.php:250 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:439 msgid "Filter modules" msgstr "Filtrer les modules" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:170 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:558 msgid "Defined custom graph" msgstr "Graphique personnalisé défini" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:331 msgid "This graph has been deleted." msgstr "Ce graphique a été supprimé." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:358 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:348 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Barres horizontales" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/custom_graph.php:359 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:349 msgid "Vertical Bars" msgstr "Barres verticales" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:172 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/single_graph.php:435 msgid "Agent module graph" msgstr "Graphique du module d'agent" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:166 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/reports.php:503 msgid "Custom report" msgstr "Rapport personnalisé" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:173 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:335 msgid "OS quick report" msgstr "Rapport rapide sur le système d’exploitation" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:285 msgid "total agents" msgstr "total des agents" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:286 msgid "normal agents" msgstr "agents normaux" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:287 msgid "critical agents" msgstr "agents critiques" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/os_quick_report.php:288 msgid "unknown agents" msgstr "agents inconnus" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:341 msgid "Type tree" msgstr "Type d'arbre" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:373 msgid "Open all groups" msgstr "Ouvrir tous les groupes" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:393 msgid "Agents status" msgstr "État des agents" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:427 msgid "Modules status" msgstr "État des modules" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:493 #, php-format msgid "" "The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your %s " "administrator." msgstr "" "L'utilisateur n'est pas autorisé à lire les agents. Veuillez contacter votre " "administrateur %s." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:608 #: ../../operation/tree.php:423 msgid "Operating systems found" msgstr "Systèmes d'exploitation trouvés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:612 #: ../../operation/tree.php:426 msgid "Tags found" msgstr "Étiquettes trouvées" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:616 #: ../../operation/tree.php:429 msgid "Module Groups found" msgstr "Groupes de modules trouvés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:620 #: ../../operation/tree.php:432 ../../operation/search_main.php:56 msgid "Modules found" msgstr "Modules trouvés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tree_view.php:625 #: ../../operation/tree.php:436 msgid "Groups found" msgstr "Groupes trouvés" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:540 msgid "Top N of agent modules" msgstr "Top N des modules d'agent" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:222 msgid "" "Case insensitive regular expression or string for module name. For example: ." "*usage.* will match: cpu_usage, vram usage." msgstr "" "Expression régulière ou chaîne insensible à la casse pour le nom du module. " "Par exemple : .*usage.* correspondra à : cpu_usage, vram usage." #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:280 msgid "Avg." msgstr "Moyenne" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n.php:456 msgid "There are no agents/modules found matching filter set" msgstr "Aucun agent/module trouvé correspondant à l'ensemble de filtres" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/tactical.php:275 msgid "Status and Monitor checks" msgstr "Vérifications d’état et du moniteur" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:216 msgid "Analogic" msgstr "Analogique" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/clock.php:217 msgid "Digital" msgstr "Numérique" #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:163 #: ../../include/lib/Dashboard/Widgets/top_n_events_by_group.php:501 msgid "Top N events by agent" msgstr "Top N des événements par agent" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:224 msgid "Cluster not found: " msgstr "Le grappe n'a pas été trouvé : " #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:233 msgid "Cluster agent not found: " msgstr "Agent de grappe non trouvé : " #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:270 #, php-format msgid "Error while deleting, reason: %s" msgstr "Erreur d'élimination, cause : %s" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:278 msgid "Cluster successfully deleted." msgstr "Grappe éliminée correctement" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:304 #, php-format msgid "Error while forcing, reason: %s" msgstr "Erreur de forçage, cause : %s" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:312 msgid "Cluster successfully forced." msgstr "Grappe forcée correctement." #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:568 msgid "Not set" msgstr "Non défini" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:578 msgid "Active-Active" msgstr "Active-Active" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterManager.php:580 msgid "Active-Passive" msgstr "Active-Passive" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:182 msgid "Cluster already defined, please use another name." msgstr "Grappe déjà définie, utilisez un autre nom." #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:779 msgid "Cluster name" msgstr "Nom de grappe" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:780 msgid "" "An agent with the same name of the cluster will be created, as well a special " "service with the same name" msgstr "" "Un agent avec le m^me nom de la grappe sera créé, ainsi qu'un service special " "avec le même nom" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:794 msgid "Cluster type" msgstr "Type de grappe" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:795 msgid "" "AA is a cluster where all members are working. In AP cluster only master " "member is working" msgstr "" "AA c'est une grappe où tous les membres travaillent. Dans la grappe AP " "seulement le membre master travaille" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:803 msgid "Active - Active" msgstr "Active - Active" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:804 msgid "Active - Pasive" msgstr "Active - Passive" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:824 msgid "Target cluster agent will be stored under this group" msgstr "L'agent de grappe cible sera stocké sous ce groupe" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:841 msgid "" "You must select a Prediction Server to perform all cluster status calculations" msgstr "" "Vous devez détecter un Serveur de prédiction pour accomplir toutes les " "estimations d'état de grappe" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1038 msgid "critical if" msgstr "critique si" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1047 #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1070 #, php-format msgid "% of balanced modules are down (equal or greater)." msgstr "% des modules balancés sont désactivés (égal ou supérieur)" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1086 msgid "Please, set thresholds for all active-passive modules" msgstr "Veuillez définir des seuils pour tous les modules actifs-passifs" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1097 msgid "Please, set thresholds for all active-active modules" msgstr "Veuillez définir des seuils pour tous les modules actifs-actifs" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1202 msgid "Please, check all active-passive modules critical for this cluster" msgstr "" "Veuillez vérifier tout les modules critiques active-passive pour cette grappe" #: ../../include/lib/ClusterViewer/ClusterWizard.php:1204 msgid "" "If a critical balanced module is going to critical status, then cluster will " "be critical." msgstr "" "Si un module balancé critique entre un état critique, la grappe deviendra " "critique." #: ../../include/lib/Core/DBMaintainer.php:174 #, php-format msgid "Connection problems: %s" msgstr "Problèmes de connexion : %s" #: ../../include/lib/View.php:69 #, php-format msgid "View %s not found" msgstr "Affichage %s introuvable" #: ../../include/lib/Module.php:258 msgid " error: Module has no agent assigned." msgstr "erreur : aucun agent n'est affecté au module." #: ../../include/lib/Module.php:1043 msgid "Module name empty." msgstr "Nom du module vide." #: ../../include/lib/Module.php:1049 msgid "Invalid characters in module name" msgstr "Caractères invalides dans le nom du module" #: ../../include/lib/Module.php:1055 msgid "Module already exists please select another name or agent." msgstr "Le module existe déjà, veuillez sélectionner un autre nom ou agent." #: ../../include/lib/Module.php:1061 msgid "Insufficent permissions to perform this action" msgstr "Autorisations insuffisantes pour effectuer cette action" #: ../../include/lib/Module.php:1068 #, php-format msgid "Error while processing: %s" msgstr "Erreur lors du traitement : %s" #: ../../include/lib/Group.php:299 #, php-format msgid "Failed to save group %s" msgstr "Échec de l'enregistrement du groupe %s" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:355 msgid "The server did not return any response." msgstr "Le serveur n'a renvoyé aucune réponse." #: ../../include/functions_snmp_browser.php:558 msgid "Numeric OID" msgstr "OID numérique" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:576 msgid "Syntax" msgstr "Syntaxe" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:582 msgid "Display hint" msgstr "Afficher indice" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:588 msgid "Max access" msgstr "Accès max." #: ../../include/functions_snmp_browser.php:612 msgid "OID Information" msgstr "Information OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:647 msgid "Create agent module" msgstr "Créer un module d'agent" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:736 msgid "Starting OID" msgstr "Initier OID" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:786 msgid "Server to execute" msgstr "Serveur pour exécuter la commande" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:801 msgid "Browse" msgstr "Naviguer" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:939 msgid "First match" msgstr "Première correspondance" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:952 msgid "Previous match" msgstr "Correspondance précédente" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:965 msgid "Next match" msgstr "Correspondance suivante" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:978 msgid "Last match" msgstr "Dernière correspondance" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:992 msgid "Expand the tree (can be slow)" msgstr "Élargir l'arborescence (ceci peut prendre du temps)" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1005 msgid "Collapse the tree" msgstr "Réduire l'arborescence" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1034 msgid "SNMP v3 options" msgstr "Options SNMP v3" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1044 msgid "Search options" msgstr "Rechercher les options" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1065 msgid "Search matches" msgstr "Rechercher concordances" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1081 msgid "Create agent modules" msgstr "Créer des modules d'agent" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1090 msgid "Create policy modules" msgstr "Créer des modules de politique" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1099 msgid "Create network components" msgstr "Créer des composants de réseau" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1519 msgid " available" msgstr " disponible" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1521 msgid " to apply" msgstr " À appliquer" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1542 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:539 msgid "Create new policy" msgstr "Créer une nouvelle politique" #: ../../include/functions_snmp_browser.php:1574 msgid "Undo" msgstr "Annuler" #: ../../include/chart_generator.php:113 ../../operation/agentes/stat_win.php:51 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:176 #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:51 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:54 #: ../../operation/inventory/inventory.php:206 msgid "There was a problem connecting with the node" msgstr "Problème de connexion avec le nœud" #: ../../include/functions_groups.php:75 msgid "Alert Actions" msgstr "Actions d'alerte" #: ../../include/functions_groups.php:91 msgid "Alert Templates" msgstr "Modèles d'alerte" #: ../../include/functions_groups.php:107 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:355 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:174 msgid "Discovery task" msgstr "Tâche de découverte" #: ../../include/functions_groups.php:155 msgid "Layout visual console" msgstr "Layout de la console visuelle" #: ../../include/functions_groups.php:171 msgid "Plannet down time" msgstr "Temps d'arrêt planifié" #: ../../include/functions_groups.php:203 msgid "GIS maps" msgstr "Cartes GIS" #: ../../include/functions_groups.php:219 msgid "GIS connections" msgstr "Connexions GIS" #: ../../include/functions_groups.php:235 msgid "GIS map layers" msgstr "Couches de carte GIS" #: ../../include/functions_groups.php:251 msgid "Network maps" msgstr "Cartes de réseau" #: ../../include/functions_events.php:142 msgid "NEW" msgstr "NOUVEAU" #: ../../include/functions_events.php:145 msgid "IN PROCESS" msgstr "EN COURS" #: ../../include/functions_events.php:148 msgid "VALIDATED" msgstr "VALIDÉ" #: ../../include/functions_events.php:207 msgid "Agent module" msgstr "Module de l'agent" #: ../../include/functions_events.php:220 msgid "Module custom id" msgstr "ID personnalisé du module" #: ../../include/functions_events.php:1789 #, php-format msgid "Could not connect: %s" msgstr "Impossible de se connecter : %s" #: ../../include/functions_events.php:2510 #: ../../operation/agentes/tactical.php:229 msgid "Latest events" msgstr "Derniers événements" #: ../../include/functions_events.php:2773 msgid "Going to unknown" msgstr "Changement à état inconnu" #: ../../include/functions_events.php:2781 msgid "Alert manually validated" msgstr "Alerte validée manuellement" #: ../../include/functions_events.php:2785 msgid "Going from critical to warning" msgstr "Changement de l'état critique à l'état d'alerte" #: ../../include/functions_events.php:2791 msgid "Going up to critical state" msgstr "Passage à l'état critique" #: ../../include/functions_events.php:2797 msgid "Going up to normal state" msgstr "Passage à l'état normal" #: ../../include/functions_events.php:2801 msgid "Going down from normal to warning" msgstr "Passage de l'état normal à l'état d'alerte" #: ../../include/functions_events.php:2813 msgid "Discovery server detected a new host" msgstr "Le serveur Discovery a détecté un nouvel hôte" #: ../../include/functions_events.php:2817 msgid "New agent created" msgstr "Nouvel agent créé" #: ../../include/functions_events.php:2834 msgid "Unknown type:" msgstr "Type inconnu :" #: ../../include/functions_events.php:3125 #: ../../include/functions_events.php:3156 msgid "Only new" msgstr "Uniquement les nouveaux" #: ../../include/functions_events.php:3127 #: ../../include/functions_events.php:3164 msgid "Only in process" msgstr "Uniquement ceux en cours" #: ../../include/functions_events.php:3128 #: ../../include/functions_events.php:3168 msgid "Only not validated" msgstr "Uniquement les non validés" #: ../../include/functions_events.php:3133 #: ../../include/functions_events.php:3403 #: ../../include/functions_events.php:3412 msgid "In process" msgstr "En cours" #: ../../include/functions_events.php:3134 msgid "Not Validated" msgstr "Non validés" #: ../../include/functions_events.php:3326 msgid "Change owner" msgstr "Changer de propriétaire" #: ../../include/functions_events.php:3388 msgid "Change status" msgstr "Modifier l'état" #: ../../include/functions_events.php:3482 #: ../../include/functions_events.php:5163 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:314 msgid "Add comment" msgstr "Ajouter un commentaire" #: ../../include/functions_events.php:3502 #: ../../include/functions_events.php:3506 ../../operation/events/events.php:948 msgid "Delete event" msgstr "Supprimer l'événement" #: ../../include/functions_events.php:3526 msgid "Custom responses" msgstr "Réponses personnalisées" #: ../../include/functions_events.php:4132 msgid "Extended information" msgstr "Informations étendues" #: ../../include/functions_events.php:4163 msgid "There was an error connecting to the node" msgstr "Erreur de connexion au nœud" #: ../../include/functions_events.php:4184 msgid "Agent details" msgstr "Détails de l'agent" #: ../../include/functions_events.php:4198 msgid "This agent belongs to metaconsole, is not possible display it" msgstr "" "Cet agent appartient à la Métaconsole, il n'est pas possible de l'afficher" #: ../../include/functions_events.php:4249 msgid "View custom fields" msgstr "Afficher les champs personnalisés" #: ../../include/functions_events.php:4272 msgid "Module details" msgstr "Détails du module" #: ../../include/functions_events.php:4288 msgid "No assigned" msgstr "Non attribué" #: ../../include/functions_events.php:4372 #: ../../include/functions_events.php:4381 msgid "Go to data overview" msgstr "Accéder à l'aperçu de données" #: ../../include/functions_events.php:4497 #, php-format msgid "Invalid custom data: %s" msgstr "Données personnalisées non valides : %s" #: ../../include/functions_events.php:4726 msgid "First event" msgstr "Premier événement" #: ../../include/functions_events.php:4729 msgid "Last event" msgstr "Dernier événement" #: ../../include/functions_events.php:4819 msgid "Autovalidated" msgstr "Autovalidé" #: ../../include/functions_events.php:4895 msgid "ID extra" msgstr "Identifiant supplémentaire" #: ../../include/functions_events.php:5012 msgid "There are no comments" msgstr "Aucun commentaire" #: ../../include/functions_events.php:5076 ../../general/logon_ok.php:208 msgid "by" msgstr "par" #: ../../include/functions_events.php:5173 msgid "" "If event replication is ongoing, it won't be possible to enter comments here. " "This option is only to allow local pandora users to see comments, but not to " "operate with them. The operation, when event replication is enabled, must be " "done only in the Metaconsole." msgstr "" "Si la réplication d'événement est en cours, il ne sera pas possible d'entrer " "des commentaires ici. Cette option permet uniquement aux utilisateurs locaux " "de Pandora FMS de voir les commentaires, mais pas d'opérer avec eux. " "L'opération, lorsque la réplication d'événement est activée, doit être " "effectuée uniquement dans la Métaconsole." #: ../../include/functions_events.php:5743 #, php-format msgid "Event # %d" msgstr "Événement # %d" #: ../../include/functions_events.php:5746 msgid "Executing command: " msgstr "Exécution de la commande : " #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:578 msgid "Succesful stopped the Downtime" msgstr "Arrêt interrompu correctement" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:579 msgid "Unsuccesful stopped the Downtime" msgstr "Interruption d'arrêt échouée" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:734 #, php-format msgid "Enabled %s elements from the downtime" msgstr "Activer les éléments %s de l'arrêt" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:793 msgid "The downtime must be quiet, disable_agents or disable_agents_alerts" msgstr "" "Le temps d'arrêt doit être silencieux, disable_agents ou disable_agents_alerts" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:798 msgid "The execution must be once or periodically" msgstr "L'exécution doit être une fois ou périodiquement" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:803 msgid "The periodicity must be weekly or monthly" msgstr "La périodicité doit être hebdomadaire ou mensuelle" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:808 msgid "There is no user with such id" msgstr "Il n'y a pas d'utilisateur avec un tel ID" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:813 msgid "There is no group with such id" msgstr "Il n'y a pas de groupe avec un tel ID" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:818 msgid "Date is wrong formatted" msgstr "La date est mal formatée" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:925 msgid "This scheduled downtime are executed now. Can't delete in this moment." msgstr "" "Ce temps d'arrêt programmé est exécuté maintenant. Impossible de supprimer " "pour le moment." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:932 msgid "Deleted this scheduled downtime successfully." msgstr "Ce temps d'arrêt planifié a été supprimé correctement." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:934 msgid "Problems for deleted this scheduled downtime." msgstr "Problèmes pour supprimer ce temps d'arrêt programmé." #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:994 msgid "Error adding agents to copied downtime" msgstr "Erreur lors de l’ajout d’agents aux temps d’arrêt copiés" #: ../../include/functions_planned_downtimes.php:1017 msgid "Error adding module to copied downtime" msgstr "Erreur lors de l’ajout d’un module à un temps d’arrêt copié" #: ../../index.php:993 msgid "User doesn\\'t exist." msgstr "L'utilisateur n'existe pas" #: ../../index.php:1015 msgid "User only can use the API." msgstr "L'utilisateur peut seulement utiliser l'API." #: ../../index.php:1217 #, php-format msgid "Metaconsole MR (%d) is different than this one (%d)" msgstr "La Métaconsole MR (%d) est différent de celui-ci (%d)" #: ../../operation/search_users.php:23 ../../operation/search_agents.php:30 #: ../../operation/search_alerts.php:24 ../../operation/search_reports.php:25 #: ../../operation/search_graphs.php:21 ../../operation/search_modules.php:23 #: ../../operation/search_policies.php:22 ../../operation/search_maps.php:19 msgid "Zero results found" msgstr "Zéro résultats trouvés" #: ../../operation/search_users.php:72 msgid "Standard User" msgstr "Utilisateur standard" #: ../../operation/heatmap.php:92 ../../operation/menu.php:71 msgid "Heatmap view" msgstr "Vue de carte de chaleur" #: ../../operation/tree.php:139 #, php-format msgid "Sort the agents by %s" msgstr "Classer les agents par %s" #: ../../operation/tree.php:142 msgid "tags" msgstr "étiquettes" #: ../../operation/tree.php:150 msgid "groups" msgstr "groupes" #: ../../operation/tree.php:154 msgid "module groups" msgstr "groupes de modules" #: ../../operation/tree.php:163 msgid "policies" msgstr "politiques" #: ../../operation/tree.php:219 msgid "Search group" msgstr "Rechercher groupe" #: ../../operation/tree.php:223 ../../operation/tree.php:279 msgid "Show not init modules" msgstr "Afficher les modules non initialisés" #: ../../operation/tree.php:232 msgid "Search agent" msgstr "Rechercher agent" #: ../../operation/tree.php:235 msgid "Show not init agents" msgstr "Afficher les agents non initialisés" #: ../../operation/tree.php:243 msgid "Show full hirearchy" msgstr "Afficher hiérarchie complète" #: ../../operation/tree.php:254 msgid "Show only disabled" msgstr "Afficher uniquement désactivé" #: ../../operation/tree.php:276 msgid "Search module" msgstr "Rechercher module" #: ../../operation/tree.php:308 msgid "Tree search" msgstr "Rechercher arborescence" #: ../../operation/users/user_edit.php:31 msgid "User detail editor" msgstr "Éditeur d'information sur l'utilisateur" #: ../../operation/users/user_edit.php:160 msgid "Current password of user is required to perform password change" msgstr "" "Le mot de passe actuel de l'utilisateur est requis pour effectuer le " "changement de mot de passe" #: ../../operation/users/user_edit.php:162 msgid "Current password of user is not correct" msgstr "Votre mot de passe actuel est incorrect." #: ../../operation/users/user_edit.php:166 msgid "" "Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords" msgstr "" "Les mots de passe ne se correspondent pas ou d'autres problèmes ont surgis " "pendant la mise à jour des mots de passe" #: ../../operation/users/user_edit.php:179 #: ../../operation/users/user_edit.php:198 msgid "Password successfully updated" msgstr "Mot de passe mis à jour correctement" #: ../../operation/users/user_edit.php:189 #: ../../operation/users/user_edit.php:241 msgid "Error updating user info" msgstr "Erreur de mise à jour de l'information de l'utilisateur" #: ../../operation/users/user_edit.php:200 msgid "Skin successfully updated" msgstr "Skin mis à jour correctement" #: ../../operation/users/user_edit.php:214 msgid "Please enter a valid email" msgstr "Veuillez entrer une adresse email valide" #: ../../operation/users/user_edit.php:216 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide" #: ../../operation/users/user_edit.php:222 msgid "Error updating passwords: " msgstr "Erreur lors de la mise à jour des mots de passe :" #: ../../operation/users/user_edit.php:246 msgid "Edit my User" msgstr "Modifier mon utilisateur" #: ../../operation/users/user_edit.php:329 msgid "" "Directive HTTP_AUTHORIZATION=$1 is not set. Please, add it to /etc/httpd/conf." "d/php.conf" msgstr "" "La directive HTTP_AUTHORIZATION=1 $ n’est pas définie. S’il vous plaît, " "ajoutez-la à /etc/httpd/conf.d/php.conf" #: ../../operation/users/user_edit.php:378 msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" #: ../../operation/users/user_edit.php:380 msgid "You cannot change your password under the current authentication scheme" msgstr "" "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe sous le schéma " "d'authentification actuel" #: ../../operation/users/user_edit.php:395 msgid "If checkbox is clicked then block size global configuration is used" msgstr "" "Si vous cochez cette case, la taille du bloc de la configuration globale sera " "utilisée" #: ../../operation/users/user_edit.php:485 #: ../../operation/users/user_edit.php:494 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: ../../operation/users/user_edit.php:495 msgid "This change will only apply to nodes" msgstr "Cette modification ne s’appliquera qu’aux nœuds" #: ../../operation/users/user_edit.php:791 msgid "eHorus user configuration" msgstr "Configuration utilisateur eHorus" #: ../../operation/users/user_edit.php:796 msgid "eHorus user acces enabled" msgstr "Accès utilisateur eHorus activé" #: ../../operation/users/user_edit.php:843 msgid "Integria user configuration" msgstr "Configuration d’utilisateur Integria" #: ../../operation/users/user_edit.php:880 msgid "You can not change your user info under the current authentication scheme" msgstr "" "Vous ne pouvez pas modifier vos informations d'utilisateur sous le schéma " "d'authentification actuel" #: ../../operation/users/user_edit.php:957 msgid "This user doesn't have any assigned profile/group." msgstr "Cet utilisateur n'a aucun profil/groupe assigné." #: ../../operation/users/user_edit_header.php:102 #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:36 msgid "User notifications" msgstr "Notifications utilisateur" #: ../../operation/users/user_edit_header.php:127 #: ../../operation/messages/message_list.php:86 #: ../../operation/messages/message_edit.php:99 ../../operation/menu.php:465 msgid "Workspace" msgstr "Espace de travail" #: ../../operation/users/user_edit_header.php:131 msgid "Edit user" msgstr "Editer l'utilisateur" #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:65 msgid "Also receive an email" msgstr "Recevez également un e-mail" #: ../../operation/users/user_edit_notifications.php:94 msgid "Controls have been disabled by the system administrator" msgstr "Les contrôles ont été désactivés par l'administrateur système" #: ../../operation/search_helps.php:17 msgid "Zero results found." msgstr "Zéro résultats trouvés" #: ../../operation/search_helps.php:18 #, php-format msgid "You can find more help in the wiki" msgstr "" "Vous pouvez trouver plus d'aide dans le wiki" #: ../../operation/search_helps.php:32 msgid "Matches" msgstr "Concordances" #: ../../operation/visual_console/view.php:389 msgid "Delete Item" msgstr "Supprimer l'élément" #: ../../operation/visual_console/view.php:395 msgid "Copy Item" msgstr "Copier l'élément" #: ../../operation/visual_console/view.php:412 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:345 msgid "Force remote checks" msgstr "Forcer les vérifications à distance" #: ../../operation/visual_console/view.php:770 msgid "Are you sure you wish to set the visual console in maintenance mode" msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir mettre la console visuelle en mode maintenance ?" #: ../../operation/visual_console/view.php:773 #: ../../operation/visual_console/view.php:780 msgid "Are you sure you wish to disable maintenance mode" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le mode maintenance ?" #: ../../operation/visual_console/view.php:776 msgid "The visual console was set to maintenance mode" msgstr "La console visuelle a été réglée en mode maintenance" #: ../../operation/visual_console/view.php:778 msgid "ago by user" msgstr "par l’utilisateur" #: ../../operation/visual_console/view.php:785 msgid "Maintenance mode" msgstr "Mode maintenance" #: ../../operation/visual_console/view.php:846 msgid "Are you sure" msgstr "Êtes-vous certain" #: ../../operation/visual_console/legacy_public_view.php:168 #: ../../operation/visual_console/public_view.php:150 msgid "QR code of the page" msgstr "Code QR de la page" #: ../../operation/search_results.php:68 msgid "Global search" msgstr "Recherche globale" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:116 #, php-format msgid "%s Graph" msgstr "Graphique %s" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:149 msgid "There was a problem locating the source of the graph" msgstr "Erreur de repérage de la source du tableau" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:267 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:169 msgid "Refresh time" msgstr "Heure de rafraîchissement" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:278 #: ../../operation/agentes/graphs.php:222 msgid "Show events" msgstr "Afficher les événements" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:299 #: ../../operation/agentes/graphs.php:224 msgid "Show alerts" msgstr "Afficher les alertes" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:307 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:418 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:209 msgid "Begin time" msgstr "Heure de début" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:325 #: ../../operation/agentes/stat_win.php:428 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:215 #: ../../operation/agentes/graphs.php:218 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:332 msgid "Time range" msgstr "Intervalle de temps" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:340 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:360 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:229 msgid "Show percentil" msgstr "Afficher centile" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:386 msgid "Show AVG/MAX/MIN data series in graph" msgstr "Afficher les séries de données MOY/MAX/MIN dans le graphique" #: ../../operation/agentes/stat_win.php:489 #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:308 msgid "Graph configuration menu" msgstr "Menu de configuration du graphique" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:347 msgid "No actions" msgstr "Aucune action" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:380 #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:539 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:160 msgid "Free text for search (*):" msgstr "Texte libre pour la recherche (*):" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:381 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:161 msgid "Filter by module name, template name or action name" msgstr "Filtrer par nom de module, nom de modèle ou nom d'action" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:450 msgid "Full list of alerts" msgstr "Liste complète des alertes" #: ../../operation/agentes/alerts_status.php:541 msgid "You must select at least one alert." msgstr "Vous devez sélectionner au moins une alerte." #: ../../operation/agentes/gis_view.php:96 msgid "Period to show data as path" msgstr "Période pour montrer les données comme chemin" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:100 msgid "Refresh path" msgstr "Rafraîchir le chemin" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:158 msgid "This agent doesn't have any GIS data." msgstr "Cet agent ne possède pas de données GIS." #: ../../operation/agentes/gis_view.php:170 msgid "Positional data from the last" msgstr "Données de position des derniers" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:209 #, php-format msgid "%s Km" msgstr "%s Km" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:223 msgid "Distance" msgstr "Distance" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:224 msgid "# of Packages" msgstr "Nombre de progiciels" #: ../../operation/agentes/gis_view.php:225 ../../operation/gis_maps/ajax.php:242 msgid "Manual placement" msgstr "Emplacement manuel" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:66 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:71 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:66 msgid "Invalid time specified" msgstr "Temps spécifié non valide" #: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:181 #: ../../operation/agentes/exportdata.php:209 #: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:164 msgid "No modules specified" msgstr "Aucun module spécifié" #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:75 msgid "Review in log viewer" msgstr "Réviser dans la visionneuse de journaux" #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:98 msgid "No log sources found" msgstr "Aucune source de journal trouvée" #: ../../operation/agentes/log_sources_status.php:117 msgid "Log sources status" msgstr "État des sources de journal" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:242 msgid "Sucessfully deleted agent" msgstr "Agent supprimé correctement" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:244 msgid "There was an error message deleting the agent" msgstr "Message d'erreur lors de la suppression de l'agent" #: ../../operation/agentes/estado_agente.php:285 msgid "Search in custom fields" msgstr "Rechercher dans les champs personnalisés" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:30 msgid "Missing agent id" msgstr "Identifiant de l'agent manquant" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:51 msgid "Missing ehorus agent id" msgstr "Identifiant de l'agent eHorus manquant" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:100 ../../operation/agentes/ehorus.php:137 msgid "There was an error retrieving an authorization token" msgstr "Erreur d'obtention de token d'autorisation" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:112 ../../operation/agentes/ehorus.php:149 #: ../../operation/agentes/ehorus.php:185 msgid "There was an error processing the response" msgstr "Erreur de traitement de la réponse" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:173 msgid "There was an error retrieving the agent data" msgstr "Erreur d'obtention de données de l'agent" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:190 msgid "Remote management of this agent with eHorus" msgstr "Gestion à distance de cet agent avec eHorus" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:192 msgid "Launch" msgstr "Lancer" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:198 msgid "The connection was lost and the authorization token was expired" msgstr "Connexion perdue et token d'autorisation expiré" #: ../../operation/agentes/ehorus.php:198 msgid "Reload the page to request a new authorization token" msgstr "Rafraîchir la page pour demander un nouveau token d'autorisation" #: ../../operation/agentes/status_events.php:26 #: ../../operation/agentes/status_events.php:27 msgid "Latest events for this agent" msgstr "Derniers événements pour cet agent" #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:102 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2322 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:45 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:56 msgid "Normal screen" msgstr "Écran normal" #: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:126 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:2350 msgid "List of networkmap" msgstr "Liste de cartes de réseau" #: ../../operation/agentes/agent_fields.php:47 #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:90 msgid "empty" msgstr "vide" #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:85 #, php-format msgid "%s Realtime Module Graph" msgstr "%s Graphique du module en temps réel" #: ../../operation/agentes/realtime_win.php:112 msgid "Realtime extension is not enabled." msgstr "L'extension en temps réel n'est pas activée." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:223 msgid "Network maps editor" msgstr "Éditeur de cartes réseau" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:342 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:164 msgid "Position X" msgstr "Position X" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:344 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:166 msgid "Position Y" msgstr "Position Y" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:347 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:169 msgid "Zoom scale" msgstr "Échelle de zoom" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:352 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:171 msgid "" "Introduce zoom level. 1 = Highest resolution. Figures may include decimals" msgstr "" "Introduire le niveau de zoom. 1 = Résolution maximale. Les chiffres peuvent " "inclure des décimales." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:355 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:174 msgid "CIDR IP mask" msgstr "Masque IP du CIDR" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:357 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:201 msgid "Source from recon task" msgstr "Source de la tâche de reconnaissance" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:359 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:203 msgid "" "It is setted any recon task, the nodes get from the recontask IP mask instead " "from the group." msgstr "" "Il est configuré sur n'importe quelle tâche de reconnaissance, les nœuds " "reçoivent des données à partir du masque IP de la tâche de reconnaissance au " "lieu d'à partir du groupe." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:376 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:219 msgid "Show only the task with the recon script \"SNMP L2 Recon\"." msgstr "" "Afficher uniquement la tâche avec le script de reconnaissance \"SNMP L2 Recon" "\"." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:380 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:223 msgid "Source from CIDR IP mask" msgstr "Source du masque IP du CIDR" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:383 msgid "Source group" msgstr "Groupe source" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:400 msgid "Source id group changed. All elements in networkmap will be lost." msgstr "" "Le groupe d'ID source a été modifié. Tous les éléments de la carte du réseau " "seront perdus." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:405 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:235 msgid "Don't show subgroups:" msgstr "Ne pas afficher les sous-groupes :" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:423 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:269 msgid "Method generation networkmap" msgstr "Méthode de génération de cartes de réseau" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:444 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:285 msgid "Separation between nodes. By default 0.25" msgstr "Séparation entre les nœuds. 0,25 par défaut" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:446 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:287 msgid "Rank separation" msgstr "Séparation de rangs" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:447 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:288 msgid "" "Only flat and radial. Separation between arrows. By default 0.5 in flat and " "1.0 in radial" msgstr "" "Uniquement plat et radial. Séparation entre flèches. 0,5 plat et 1,0 radial " "par défaut" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:449 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:290 msgid "Min nodes dist" msgstr "Distance minimale entre nœuds" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:450 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:291 msgid "Only circular. Minimum separation between all nodes. By default 1.0" msgstr "" "Uniquement circulaire. Séparation minimale entre tous les nœuds. 1,0 par " "défaut." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:452 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:293 msgid "Default ideal node separation" msgstr "Séparation idéale entre nœuds par défaut" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:453 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:294 msgid "Only fdp. Default ideal node separation in the layout. By default 0.3" msgstr "" "Uniquement fdp. Séparation idéale entre nœuds par défaut. 0,3 par défaut." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.editor.php:632 msgid "Source id group changed. All elements in Networkmap will be lost" msgstr "" "Le groupe d'ID source a été modifié. Tous les éléments de Networkmap seront " "perdus" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:139 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:377 msgid "Succesfully created" msgstr "Créée correctement" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:215 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:514 msgid "Succesfully updated" msgstr "Mise à jour correctement" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:539 msgid "Succesfully duplicate" msgstr "Dupliquée correctement" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:553 msgid "Succesfully deleted" msgstr "Supprimée correctement" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:663 msgid "List of network maps" msgstr "Liste des cartes du réseau" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:787 msgid "Empty map" msgstr "Carte vide" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:791 msgid "Pending to generate" msgstr "En attente de générer" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:821 msgid "There are no maps defined." msgstr "Aucune carte définie" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:828 msgid "Create network map" msgstr "Créer une carte de réseau" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.php:835 msgid "Create empty network map" msgstr "Créer une carte réseau vide" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:95 #, php-format msgid "%s Interface Graph" msgstr "%s Graphique d'interface" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:252 msgid "Zoom factor" msgstr "Facteur de zoom" #: ../../operation/agentes/interface_traffic_graph_win.php:259 msgid "Full" msgstr "Complet" #: ../../operation/agentes/graphs.php:143 msgid "Other modules" msgstr "Autres modules" #: ../../operation/agentes/graphs.php:150 msgid "Modules network no proc" msgstr "Modules de réseau sans proc" #: ../../operation/agentes/graphs.php:157 msgid "Modules boolean" msgstr "Modules booléens" #: ../../operation/agentes/graphs.php:224 msgid "the combined graph does not show the alerts into this graph" msgstr "Le graphique combiné ne montre pas les alertes dans ce graphique" #: ../../operation/agentes/graphs.php:226 msgid "Show as one combined graph" msgstr "Afficher sous forme de graphique combiné" #: ../../operation/agentes/graphs.php:228 msgid "several graphs for each module" msgstr "Plusieurs graphiques pour chaque module" #: ../../operation/agentes/graphs.php:229 msgid "One combined graph" msgstr "Un graphique combiné" #: ../../operation/agentes/graphs.php:237 ../../operation/agentes/graphs.php:412 msgid "Area stack" msgstr "Graphique de zone empilée" #: ../../operation/agentes/graphs.php:239 ../../operation/agentes/graphs.php:420 msgid "Line stack" msgstr "Graphique de ligne empilée" #: ../../operation/agentes/graphs.php:256 msgid "Save as custom graph" msgstr "Enregistrer comme graphique personnalisé" #: ../../operation/agentes/graphs.php:269 msgid "Filter graphs" msgstr "Filtrer les graphiques" #: ../../operation/agentes/graphs.php:296 msgid "There was an error loading the graph" msgstr "Erreur de chargement du graphique" #: ../../operation/agentes/graphs.php:304 ../../operation/agentes/graphs.php:308 msgid "Name custom graph" msgstr "Nom du graphique personnalisé" #: ../../operation/agentes/graphs.php:354 msgid "Save custom graph" msgstr "Enregistrer le graphique personnalisé" #: ../../operation/agentes/graphs.php:375 msgid "Custom graph create from the tab graphs in the agent." msgstr "" "Graphique personnalisé créé à partir de la section des graphiques de l'agent" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:173 msgid "Received data from" msgstr "Données reçues de" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:180 msgid "Main database" msgstr "Base de données principale" #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:181 msgid "" "Switch between the main database and the history database to retrieve module " "data" msgstr "" "Changez entre la base de données principale et la base de données de " "l'historique pour récupérer les données du module." #: ../../operation/agentes/datos_agente.php:211 #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:118 msgid "Free text for search" msgstr "Texte libre pour recherche" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:173 #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:174 msgid "Interface filter" msgstr "Filtre d'interface" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:492 msgid "IfName" msgstr "IfName" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:502 msgid "IfSpeed" msgstr "IfSpeed" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:510 msgid "IfInOctets" msgstr "IfInOctets" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:518 msgid "IfOutOctets" msgstr "IfOutOctets" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:526 msgid "% Bandwidth usage (in)" msgstr "% d'utilisation de la bande passante (entrée)" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:534 msgid "% Bandwidth usage (out)" msgstr "% d'utilisation de la bande passante (sortie)" #: ../../operation/agentes/interface_view.functions.php:778 msgid "No search parameters" msgstr "Aucun paramètre de recherche" #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:42 msgid "Cannot connect with node to display the module data." msgstr "Impossible de se connecter au nœud pour afficher les données du module." #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:90 #, php-format msgid "%s Snapshot data view for module (%s)" msgstr "%s Vue de données d'instantané pour le module (%s)" #: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:96 #, php-format msgid "Current data at %s" msgstr "Données actuelles chez %s" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:34 ../../operation/menu.php:528 msgid "Export data" msgstr "Exporter les données" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:248 msgid "Source agent" msgstr "Agent source" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:283 msgid "No modules of type string. You can not calculate their average" msgstr "Aucun module de type chaîne. Vous ne pouvez pas calculer leur moyenne." #: ../../operation/agentes/exportdata.php:375 msgid "Export type" msgstr "Type d'exportation" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:380 msgid "MS Excel" msgstr "MS Excel" #: ../../operation/agentes/exportdata.php:381 msgid "Average per hour/day" msgstr "Moyenne par heure/jour" #: ../../operation/agentes/custom_fields.php:59 msgid "No fields defined" msgstr "Aucun champ défini" #: ../../operation/agentes/interface_view.php:63 ../../operation/menu.php:63 msgid "Interface view" msgstr "Vue de l'interface" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:95 ../../operation/menu.php:60 msgid "Monitor detail" msgstr "Détail des moniteurs" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:119 msgid "Monitor view" msgstr "Vue du moniteur" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:710 msgid "Wux server module" msgstr "Module du serveur WUX" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:731 msgid "Min. hours in current status" msgstr "Heures min. dans l'état actuel" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:833 msgid "Not condition" msgstr "Pas de condition" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:833 msgid "" "If you check this option, those elements that do NOT meet any of the " "requirements will be shown" msgstr "" "Si vous cochez cette option, les éléments qui ne répondent à aucune des " "exigences seront affichés" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:961 msgid "Show filters" msgstr "Afficher les filtres" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1414 msgid "Data Type" msgstr "Type de données" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1533 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1794 msgid "(Adopt) " msgstr "(Adopter) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1541 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1802 msgid "(Unlinked) (Adopt) " msgstr "(Dissocié) (Adopter) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1544 #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1805 msgid "(Unlinked) " msgstr "(Dissocié) " #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:2102 msgid "This group doesn't have any monitor" msgstr "Ce groupe n'a aucun moniteur" #: ../../operation/agentes/status_monitor.php:2104 msgid "Sorry no search parameters" msgstr "Pas de paramètres de recherche" #: ../../operation/agentes/group_view.php:180 msgid "Summary of the status groups" msgstr "Résumé des groupes par état" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:51 msgid "Tag's information" msgstr "Information des étiquettes" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:109 msgid "Relationship information" msgstr "Information des relations" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:160 msgid "Non-initialized modules found." msgstr "Modules non initialisés trouvés." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:181 msgid "List of modules" msgstr "Liste de modules" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:182 msgid "" "To see the list of modules paginated, enable this option in the Styles " "Configuration." msgstr "" "Pour afficher la liste de modules paginés, activez cette option dans la " "configuration de styles." #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:518 msgid "Status:" msgstr "État :" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:524 msgid "Not Normal" msgstr "Pas normal" #: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:540 msgid "Search by module name or alert name, list matches." msgstr "Rechercher par nom de module ou nom d’alerte, lister les concordances." #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1662 msgid "Success be updated." msgstr "Mis à jour correctement" #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1759 msgid "Name: " msgstr "Nom : " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1809 msgid "Policy: " msgstr "Politique : " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1906 msgid "Data: " msgstr "Données : " #: ../../operation/agentes/pandora_networkmap.view.php:1908 #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:832 msgid "Last contact: " msgstr "Dernier contact : " #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1250 msgid "Sons" msgstr "Fils" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1614 msgid "Log Viewer" msgstr "Visionneur de journaux" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1653 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: ../../operation/agentes/ver_agente.php:1675 msgid "Processes" msgstr "Processus" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:57 msgid "The agent has not assigned server. Maybe agent does not run fine." msgstr "" "L'agent n'a pas de serveur attribué. Peut-être l'agent ne fonctionne pas bien." #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:265 msgid "Remote configuration enabled" msgstr "Configuration à distance activée" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:328 msgid "Agent contact" msgstr "Contact de l'agent" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:335 msgid "Refresh data" msgstr "Rafraîchir les données" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:376 msgid "Next contact" msgstr "Contact suivant" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:464 msgid "Agent info" msgstr "Information de l'agent" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:477 msgid "There is no GIS data." msgstr "Aucune donnée GIS" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:614 msgid "Agent access rate (Last 24h)" msgstr "Taux d'accès des agents (dernières 24h)" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:654 msgid "Active incident on this agent" msgstr "Incident actif sur cet agent" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:812 msgid "Events info (24hr.)" msgstr "Information des événements (24h)" #: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:951 msgid "Interface information (SNMP)" msgstr "Information de l'interface (SNMP)" #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:73 msgid "This agent has not modules inventory" msgstr "Cet agent n'a pas de modules d'inventaire." #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:193 #: ../../operation/agentes/agent_inventory.php:194 msgid "Diff view" msgstr "Affichage des différence" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:48 msgid "Alert(s) validated" msgstr "Alertes validées" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:49 msgid "Error processing alert(s)" msgstr "Erreur de traitement des alertes" #: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:119 msgid "Filter by agent name, module name, template name or action name" msgstr "Filtrer par nom d'agent, de module, de modèle ou d'action" #: ../../operation/agentes/tactical.php:202 msgid "Report of State" msgstr "Rapport d'état" #: ../../operation/agentes/tactical.php:246 msgid "Event graph" msgstr "Graphique de commandes" #: ../../operation/agentes/tactical.php:251 msgid "Event graph by agent" msgstr "Graphique d'événements par l'agent" #: ../../operation/messages/message_list.php:46 #: ../../operation/messages/message_list.php:55 #: ../../operation/messages/message_edit.php:66 msgid "Sent messages" msgstr "Messages envoyés" #: ../../operation/messages/message_list.php:46 #: ../../operation/messages/message_list.php:50 #: ../../operation/messages/message_edit.php:54 msgid "Received messages" msgstr "Messages reçus" #: ../../operation/messages/message_list.php:64 #: ../../operation/messages/message_list.php:304 #: ../../operation/messages/message_edit.php:78 msgid "Create message" msgstr "Créer un message" #: ../../operation/messages/message_list.php:136 msgid "Not deleted. Error deleting messages" msgstr "Erreur de suppression des messages" #: ../../operation/messages/message_list.php:144 #: ../../operation/messages/message_list.php:153 msgid "You have" msgstr "Vous avez" #: ../../operation/messages/message_list.php:144 msgid "sent message(s)" msgstr "message(s) envoyé(s)" #: ../../operation/messages/message_list.php:153 msgid "unread message(s)" msgstr "message(s) non lu(s)" #: ../../operation/messages/message_list.php:164 msgid "There are no messages." msgstr "Il n'y a pas de messages." #: ../../operation/messages/message_list.php:194 #: ../../operation/messages/message_edit.php:269 msgid "Destination" msgstr "Destination" #: ../../operation/messages/message_list.php:196 #: ../../operation/messages/message_edit.php:265 msgid "Sender" msgstr "Expéditeur" #: ../../operation/messages/message_list.php:214 msgid "Click to read" msgstr "Cliquez ici pour le lire" #: ../../operation/messages/message_list.php:218 msgid "Mark as unread" msgstr "Marquer comme non lu" #: ../../operation/messages/message_list.php:224 #: ../../operation/messages/message_list.php:228 msgid "Message unread - click to read" msgstr "Message non lu - cliquez pour le lire" #: ../../operation/messages/message_list.php:256 msgid "No Subject" msgstr "Aucun sujet" #: ../../operation/messages/message_edit.php:90 msgid "Compose message" msgstr "Rédiger un message" #: ../../operation/messages/message_edit.php:119 msgid "This message does not exist in the system" msgstr "Ce message n'existe pas dans le système." #: ../../operation/messages/message_edit.php:188 msgid "wrote" msgstr "a écrit" #: ../../operation/messages/message_edit.php:203 msgid "Delete conversation" msgstr "Supprimer la conversation" #: ../../operation/messages/message_edit.php:211 msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: ../../operation/messages/message_edit.php:226 msgid "User or group must be selected." msgstr "L'utilisateur ou le groupe doit être sélectionné." #: ../../operation/messages/message_edit.php:244 #, php-format msgid "Message successfully sent to user %s" msgstr "Message envoyé à l'utilisateur %s correctement" #: ../../operation/messages/message_edit.php:245 #, php-format msgid "Error sending message to user %s" msgstr "Erreur, message non envoyé à l'utilisateur %s" #: ../../operation/messages/message_edit.php:324 msgid "Select user" msgstr "Sélectionner l'utilisateur" #: ../../operation/messages/message_edit.php:330 msgid "OR" msgstr "OU" #: ../../operation/messages/message_edit.php:341 msgid "Select group" msgstr "Choisir un groupe" #: ../../operation/messages/message_edit.php:396 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" #: ../../operation/network/network_report.php:67 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:124 msgid "Data to show" msgstr "Données à afficher" #: ../../operation/network/network_report.php:78 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:104 msgid "Number of result to show" msgstr "Nombre de résultat à afficher" #: ../../operation/network/network_report.php:109 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:82 msgid "Time Period" msgstr "Période de temps" #: ../../operation/network/network_report.php:121 #: ../../operation/network/network_usage_map.php:94 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:292 msgid "Select this checkbox to write interval instead a date." msgstr "Cochez cette case pour écrire un intervalle à la place d'une date." #: ../../operation/network/network_report.php:186 #: ../../operation/network/network_report.php:235 msgid "Flows" msgstr "Flux" #: ../../operation/network/network_report.php:197 #: ../../operation/network/network_report.php:237 msgid "Packets" msgstr "Paquets" #: ../../operation/network/network_report.php:258 #, php-format msgid "Filtered by port %s. Click here to remove the filter." msgstr "Filtré par port %s. Cliquez ici pour supprimer le filtre." #: ../../operation/network/network_report.php:258 #, php-format msgid "Filtered by IP %s. Click here to remove the filter." msgstr "Filtré par IP %s. Cliquez ici pour supprimer le filtre." #: ../../operation/network/network_usage_map.php:29 ../../operation/menu.php:112 msgid "Network usage map" msgstr "Carte d’utilisation du réseau" #: ../../operation/network/network_usage_map.php:139 msgid "Show netflow map" msgstr "Afficher la carte netflow" #: ../../operation/network/network_usage_map.php:175 msgid "No data retrieved" msgstr "Aucune donnée récupérée" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:131 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:153 #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:159 msgid "Netflow live view" msgstr "Netflow en temps réel" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:170 msgid "Error creating filter" msgstr "Erreur de création du filtre" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:172 msgid "Filter created successfully" msgstr "Filtre créé correctement" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:191 msgid "Filter updated successfully" msgstr "Filtre mis à jour correctement" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:192 msgid "Error updating filter" msgstr "Erreur de mise à jour du filtre" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:216 msgid "Draw live filter" msgstr "Dessiner un filtre en temps réel" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:250 msgid "Connection" msgstr "Connexion" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:303 #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:84 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:325 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:323 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:359 msgid "Resolution" msgstr "Résolution" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:303 msgid "The interval will be divided in chunks the length of the resolution." msgstr "L'intervalle sera divisé en morceaux de la longueur de la résolution." #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:404 msgid "Select a filter" msgstr "Sélectionner un filtre" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:477 msgid "IP address resolution" msgstr "Résolution de l'adresse IP" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:477 msgid "Resolve the IP addresses to get their hostnames." msgstr "Résoudre les adresses IP pour obtenir leurs noms d'hôte" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:480 msgid "Source ip" msgstr "IP source" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:503 msgid "Draw" msgstr "Dessiner" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:507 msgid "Save as new filter" msgstr "Enregistrer comme nouveau filtre" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:508 msgid "Update current filter" msgstr "Mise à jour de ce filtre" #: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:522 msgid "No filter selected" msgstr "Aucun filtre sélectionné" #: ../../operation/netflow/netflow_explorer.php:37 ../../operation/menu.php:98 msgid "Netflow explorer" msgstr "Explorateur Netflow" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:85 msgid "SNMP Statistics" msgstr "Statistiques SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:156 msgid "There are no SNMP traps in database" msgstr "Aucun déroutement SNMP dans la base de données" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:169 msgid "Traps received by source" msgstr "Déroutements reçus par la source" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:183 #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:256 msgid "Number" msgstr "Nombre" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:242 msgid "Traps received by Enterprise String" msgstr "Déroutements reçus par la chaîne d'Enterprise" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_statistics.php:255 msgid "Trap Enterprise String" msgstr "Déroutement Enterprise de chaîne" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:77 msgid "SNMP Browser" msgstr "Explorateur SNMP" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:218 msgid "Adding modules in progress" msgstr "Ajout de modules en cours" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:550 msgid "Create policy" msgstr "Créer une politique" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:642 msgid "Are you sure you want add module?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir ajouter un module ?" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:47 #: ../../operation/menu.php:137 msgid "MIB uploader" msgstr "Téléverseur MIB" #: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:86 msgid "" "MIB files will be installed on the system. Please note that a MIB may depend " "on other MIB. To customize trap definitions use the SNMP trap editor." msgstr "" "Les fichiers MIB seront installés sur le système. Veuillez noter qu'un MIB " "peut dépendre d'un autre MIB. Pour personnaliser les définitions de " "déroutement, utilisez l'éditeur de trap SNMP." #: ../../operation/menu.php:102 msgid "Netflow Live View" msgstr "Netflow en temps réel" #: ../../operation/menu.php:132 msgid "SNMP browser" msgstr "Navigateur SNMP" #: ../../operation/menu.php:141 msgid "SNMP filters" msgstr "Filtres SNMP" #: ../../operation/menu.php:274 ../../operation/gis_maps/gis_map.php:35 msgid "GIS Maps" msgstr "Cartes GIS" #: ../../operation/menu.php:279 msgid "List of Gis maps" msgstr "Liste de cartes GIS" #: ../../operation/menu.php:430 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../../operation/menu.php:477 msgid "Configure user notifications" msgstr "Configurer les notifications utilisateur" #: ../../operation/menu.php:497 msgid "Integria IMS statistics" msgstr "Statistiques Integria IMS" #: ../../operation/menu.php:498 msgid "Integria IMS ticket list" msgstr "Liste des tickets Integria IMS" #: ../../operation/menu.php:511 msgid "Messages List" msgstr "Liste de messages" #: ../../operation/menu.php:512 msgid "New message" msgstr "Nouveau message" #: ../../operation/menu.php:534 msgid "Scheduled downtime" msgstr "Temps d'arrêt planifié" #: ../../operation/menu.php:608 msgid "Tools" msgstr "Outils" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:200 msgid "No maps found" msgstr "Aucune carte retrouvée" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:219 msgid "Caution: Do you want delete the map?" msgstr "Attention : êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer la carte ?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:226 msgid "Do you want to set default the map?" msgstr "Voulez-vous configurer la carte par défaut ?" #: ../../operation/gis_maps/gis_map.php:234 msgid "There was error on setup the default map." msgstr "Erreur de configuration par défaut de la carte" #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:145 msgid "Show link to public GIS map" msgstr "Afficher le lien vers la carte SIG publique" #: ../../operation/gis_maps/render_view.php:170 msgid "Filter by status" msgstr "Filtrer par état" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:237 ../../operation/gis_maps/ajax.php:275 #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:444 msgid "Position (Lat, Long, Alt)" msgstr "Position (Lat, Long, Alt)" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:238 msgid "Start contact" msgstr "Commencer le contact" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:240 msgid "Num reports" msgstr "Rapports numériques" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:279 ../../operation/gis_maps/ajax.php:448 msgid "Default position of map." msgstr "Position de la carte par défaut" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:339 msgid "Satellite Version" msgstr "Version Satellite" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:385 ../../operation/gis_maps/ajax.php:502 msgid "Number of non-validated critical events" msgstr "Nombre d'événements critiques non validés" #: ../../operation/gis_maps/ajax.php:395 ../../operation/gis_maps/ajax.php:512 msgid "Alert(s) fired" msgstr "Alerte(s) déclenchée(s)" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:80 msgid "ID Ticket" msgstr "ID du ticket" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:82 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:517 msgid "Group/Company" msgstr "Groupe/Societé" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:87 msgid "Started" msgstr "Démarré" #: ../../operation/incidents/integriaims_export_csv.php:88 #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:282 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:345 #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:521 msgid "Creator" msgstr "Créateur" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:29 msgid "Incidents by status" msgstr "Incidents par état" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:32 msgid "Incidents by priority" msgstr "Incidents par priorité" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:35 msgid "Incidents by group" msgstr "Incidents par groupe" #: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:38 msgid "Incidents by user" msgstr "Incidents par utilisateur" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:26 msgid "Update Integria IMS Ticket" msgstr "Mettre à jour le ticket Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:28 msgid "Create Integria IMS Ticket" msgstr "Créer un ticket Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:123 msgid "Successfully created in Integria IMS" msgstr "Créé correctement dans Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:124 msgid "Could not be created in Integria IMS" msgstr "Impossible de créer dans Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:144 msgid "Successfully updated in Integria IMS" msgstr "Mise à jour réussie dans Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:145 msgid "Could not be updated in Integria IMS" msgstr "N'a pas pu être mis à jour dans Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:294 msgid "" "This field corresponds to the Integria IMS user specified in Integria IMS setup" msgstr "" "Ce champ correspond à l'utilisateur Integria IMS spécifié dans la " "configuration Integria IMS" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:352 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:206 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" #: ../../operation/incidents/configure_integriaims_incident.php:354 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:208 msgid "Attachment description" msgstr "Description des pièces jointes" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:77 msgid "Not yet" msgstr "Pas encore" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:81 msgid "Not closed yet" msgstr "Pas encore fermé" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:115 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:246 msgid "Filename" msgstr "Nom du dossier" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:142 msgid "File successfully deleted" msgstr "Fichier supprimé correctement" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:143 msgid "File could not be deleted" msgstr "Le fichier n'a pas pu être supprimé." #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:222 msgid "Add attachment" msgstr "Ajouter une pièce jointe" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:224 #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:397 msgid "Attached files" msgstr "Fichiers joints" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:282 msgid "Comment successfully added" msgstr "Commentaire ajouté correctement" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:283 msgid "Comment could not be added" msgstr "Le commentaire n'a pas pu être ajouté." #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:309 msgid "No comments found" msgstr "Aucun commentaire" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:349 msgid "Created by" msgstr "Créé par" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:350 msgid "Owned by" msgstr "Propriétaire" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:351 msgid "Closed by" msgstr "Fermé par" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:368 msgid "Closed at" msgstr "Fermé à" #: ../../operation/incidents/dashboard_detail_integriaims_incident.php:379 msgid "People" msgstr "Personnes" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:24 msgid "Integria IMS Tickets" msgstr "Tickets Integria IMS" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:317 msgid "Text filter" msgstr "Filtre de texte" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:381 msgid "Created from" msgstr "Créé à partir de" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:393 msgid "Created to" msgstr "Créé vers" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:518 msgid "Status/Resolution" msgstr "État/Résolution" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:520 msgid "Updated/Started" msgstr "Mis à jour/Démarré" #: ../../operation/incidents/list_integriaims_incidents.php:564 msgid "No tickets to show" msgstr "Aucun ticket à afficher" #: ../../operation/inventory/inventory.php:292 msgid "You must select at least one filter." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un filtre." #: ../../operation/inventory/inventory.php:441 msgid "Order by agent" msgstr "Ordonner par agent" #: ../../operation/inventory/inventory.php:485 msgid "Export this list to CSV" msgstr "Exporter cette liste au format CSV" #: ../../operation/search_main.php:55 ../../operation/search_main.php:57 #: ../../operation/search_main.php:65 ../../operation/search_main.php:67 #: ../../operation/search_main.php:69 ../../operation/search_main.php:71 #: ../../operation/search_main.php:74 #, php-format msgid "%s Found" msgstr "%s trouvés" #: ../../operation/search_main.php:64 msgid "Users found" msgstr "Utilisateurs trouvés" #: ../../operation/search_main.php:66 msgid "Graphs found" msgstr "Graphiques trouvés" #: ../../operation/search_main.php:68 msgid "Reports found" msgstr "Rapports trouvés" #: ../../operation/search_main.php:83 #, php-format msgid "Show %s of %s. View all matches" msgstr "Afficher %s de %s. Voir toutes les concordances." #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:249 msgid "View Report" msgstr "Afficher le rapport" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:291 msgid "Set initial date" msgstr "Définir la date initiale" #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:321 msgid "Invalid date selected. Initial date must be before end date." msgstr "" "Date sélectionnée non valide. La date initiale doit être antérieure à la date " "de fin." #: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:426 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:502 msgid "Invalid date selected" msgstr "Date sélectionnée non valide" #: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:28 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:536 msgid "There are no defined reportings" msgstr "Aucun rapport défini" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:341 #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:363 msgid "Graph defined" msgstr "Graphique défini" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:355 msgid "Equalize maxiddmum thresholds" msgstr "Egaliser les seuils maximaux" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:355 msgid "" "If an option is selected, all graphs will have the highest value from all " "modules included in the graph as a maximum threshold" msgstr "" "Si une option est sélectionnée, tous les graphiques auront la valeur la plus " "haute de tous les modules comme seuil maximum, y compris dans le graphique." #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:364 msgid "Zoom x1" msgstr "Zoom x1" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:365 msgid "Zoom x2" msgstr "Zoom x2" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:366 msgid "Zoom x3" msgstr "Zoom x3" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:400 msgid "No data." msgstr "Aucune donnée" #: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:510 msgid "Custom graph viewer" msgstr "Affichage personnalisé du tableau" #: ../../operation/events/sound_events.php:164 msgid "Sound console" msgstr "Console sonore" #: ../../operation/events/sound_events.php:229 msgid "Time Sound" msgstr "Cronométrer mélodie" #: ../../operation/events/sound_events.php:256 msgid "Sounds" msgstr "Événements sonores" #: ../../operation/events/sound_events.php:283 msgid "Events not found" msgstr "Événements introuvables" #: ../../operation/events/events_rss.php:195 msgid "Your IP is not into the IP list with API access." msgstr "Votre adresse IP n'est pas dans la liste IP avec accès à l'API" #: ../../operation/events/events_rss.php:214 msgid "The URL of your feed has bad hash." msgstr "L'URL de votre flux a un mauvais hachage." #: ../../operation/events/events.php:854 msgid "Validate events" msgstr "Valider les événements" #: ../../operation/events/events.php:871 msgid "Validate event" msgstr "Valider l'événement" #: ../../operation/events/events.php:906 msgid "Change to in progress status" msgstr "Passer à état en cours" #: ../../operation/events/events.php:931 msgid "Delete events" msgstr "Supprimer les évènements" #: ../../operation/events/events.php:1402 msgid "Event viewer" msgstr "Visionneur d'événements" #: ../../operation/events/events.php:1449 msgid "History event list" msgstr "Liste des événements de l'historique" #: ../../operation/events/events.php:1460 msgid "RSS Events" msgstr "Événements RSS" #: ../../operation/events/events.php:1471 msgid "Export to CSV file" msgstr "Exporter dans un fichier CSV" #: ../../operation/events/events.php:1499 ../../operation/events/events.php:1549 msgid "Sound events" msgstr "Événements sonores" #: ../../operation/events/events.php:1554 msgid "History" msgstr "Historique" #: ../../operation/events/events.php:1608 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" #: ../../operation/events/events.php:1724 msgid "Search for elements NOT containing given text." msgstr "Rechercher des éléments ne contenant PAS de texte donné." #: ../../operation/events/events.php:1784 ../../operation/events/events.php:1806 msgid "WARNING: This could cause a performace impact." msgstr "AVERTISSEMENT : Cela pourrait avoir un impact sur les performances." #: ../../operation/events/events.php:1804 msgid "Search in secondary groups" msgstr "Recherche dans les groupes secondaires" #: ../../operation/events/events.php:2018 msgid "Id source event" msgstr "Événements de source d'ID" #: ../../operation/events/events.php:2076 msgid "From (date:time)" msgstr "Du (date:heure)" #: ../../operation/events/events.php:2134 msgid "To (date:time)" msgstr "À (date:heure)" #: ../../operation/events/events.php:2145 msgid "Filter custom data by field name" msgstr "Filtrer les données personnalisées par nom de champ" #: ../../operation/events/events.php:2146 msgid "Filter custom data by field value" msgstr "Filtrer les données personnalisées par valeur de champ" #: ../../operation/events/events.php:2161 msgid "Custom data filter" msgstr "Filtre de données personnalisé" #: ../../operation/events/events.php:2183 msgid "Custom data search" msgstr "Recherche de données personnalisée" #: ../../operation/events/events.php:2308 msgid "Current filter" msgstr "Filtre actuel" #: ../../operation/events/events.php:2313 msgid "Not set." msgstr "Non paramétré." #: ../../operation/events/events.php:2326 msgid "Any status." msgstr "Tout état." #: ../../operation/events/events.php:2330 msgid "New events." msgstr "Nouveaux événements." #: ../../operation/events/events.php:2334 msgid "Validated." msgstr "Validé." #: ../../operation/events/events.php:2338 msgid "In proccess." msgstr "En cours." #: ../../operation/events/events.php:2342 msgid "Not validated." msgstr "Pas validé." #: ../../operation/events/events.php:2354 msgid "Any time." msgstr "À tout moment." #: ../../operation/events/events.php:2356 ../../operation/events/events.php:2949 msgid "Last hour." msgstr "Dernière heure." #: ../../operation/events/events.php:2358 #, php-format msgid "Last %d hours." msgstr "%d dernières heures." #: ../../operation/events/events.php:2366 msgid "Duplicated" msgstr "Dupliqué" #: ../../operation/events/events.php:2369 msgid "All events." msgstr "Tous les événements." #: ../../operation/events/events.php:2373 msgid "Group agents." msgstr "Agents du groupe." #: ../../operation/events/events.php:2375 msgid "Group extra id." msgstr "ID supplémentaire de groupe." #: ../../operation/events/events.php:2467 msgid "In progress selected" msgstr "En cours sélectionné" #: ../../operation/events/events.php:2468 msgid "Validate selected" msgstr "Valider la sélection" #: ../../operation/events/events.php:2501 msgid "Execute event response" msgstr "Exécuter la réponse à l'événement" #: ../../operation/events/events.php:2514 #, php-format msgid "A maximum of %s event custom responses can be selected" msgstr "" "Un maximum de %s réponses personnalisées d'événement peut être sélectionné" #: ../../operation/events/events.php:2519 msgid "Please, select an event" msgstr "Veuillez sélectionner un événement" #: ../../operation/events/events.php:2608 msgid "has at least" msgstr "a au moins" #: ../../operation/events/events.php:2610 msgid "events" msgstr "événements" #: ../../operation/events/events.php:2951 msgid "hours." msgstr "heures." #: ../../operation/search_policies.php:37 msgid "Id_group" msgstr "Id_group" #: ../../general/footer.php:56 #, php-format msgid "Page generated on %s" msgstr "Page générée dans %s" #: ../../general/first_task/incidents.php:21 msgid "There are no incidents defined yet." msgstr "Aucun incident défini jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/incidents.php:31 #: ../../general/first_task/incidents.php:46 msgid "Create Incidents" msgstr "Créer des incidents" #: ../../general/first_task/incidents.php:34 #, php-format msgid "" "Besides receiving and processing data to monitor systems or applications,\n" "\t\t\tyou're also required to monitor possible incidents which might take " "place on these subsystems within the system's monitoring process.\n" "\t\t\tFor it, the %s team has designed an incident manager from which any user " "is able to open incidents,\n" "\t\t\tthat explain what's happened on the network, and update them with " "comments and files, at any time, in case there is a need to do so.\n" "\t\t\tThis system allows users to work as a team, along with different roles " "and work-flow systems which allow an incident to be\n" "\t\t\tmoved from one group to another, and members from different groups and " "different people could work on the same incident, sharing information and " "files.\n" "\t\t" msgstr "" "Outre la réception et le traitement de données pour superviser des systèmes ou " "des applications,\n" "\t\t\tvous devez aussi superviser des possibles incidentes qui peuvent se " "passer dans ces sous-systèmes dans le processus de supervision système.\n" "\t\t\tPour ça, l'équipe %s a conçu un gestionnaire d'incidences depuis " "lesquelles n'importe quel utilisateur peut ouvris des incidentes,\n" "\t\t\tqui expliquent ce qui s'est passé dans le réseau, et les mettre à jour " "avec des commentaires et des fichiers, à n'importe quel moment, s'il est " "nécessaire de le faire.\n" "\t\t\tCe système permet des utilisateurs de travailler comme une équipe, avec " "des différents roles et systèmes de flux de travail qui permettent qu'un " "incident se\n" "\t\t\tdéplace vers un groupe ou un autre, et les membres des différentes " "groupes et différentes personnes peuvent travailler sur le même incidente, " "partageant des informations et des fichiers.\n" "\t\t" #: ../../general/first_task/recon_view.php:18 msgid "There are no discovery tasks defined yet." msgstr "Il n'y a pas des taches de découverte définis déjà." #: ../../general/first_task/recon_view.php:25 msgid "Create Discovery Task" msgstr "Créer de la tache de Discovery" #: ../../general/first_task/recon_view.php:28 msgid "" "Discovery Task are used to find new elements in the network. \n" "\t\tIf it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if " "that item it is already being monitored, then it will \n" "\t\tignore it or will update its information.There are three types of " "detection: Based on ICMP (pings), \n" "\t\tSNMP (detecting the topology of networks " "and their interfaces), and other customized \n" "\t\ttype. You can define your own customized recon script." msgstr "" "Les taches de Discovery sont utilisés pour trouver des nouveaux éléments dans " "le réseau. \n" "\t\tS'il détecte quelque élément, il ajoutera cet élément à la supervision, et " "si cet élément est déjà en cours de supervision, il \n" "\t\técartera ou mettra à jour son information. Il y a quelques types de " "détection : Basés dans le ICMP (pings), \n" "\t\tSNMP (détecter des topologies des réseaux " "et leur interfaces), et d'autres personnalisés \n" "\t\ttype. Vous pouvez définir votre propre recon script personnalisé." #: ../../general/first_task/recon_view.php:37 msgid "Discover" msgstr "Découvrir" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:37 msgid "There are no HA clusters defined yet." msgstr "Il n'y a pas des grappes HA définis déjà." #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:45 msgid "PANDORA FMS DB CLUSTER" msgstr "GRAPPE DE BASE DE DONNÉES PANDORA FMS" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:48 msgid "" "With Pandora FMS Enterprise you can add high availability to your Pandora FMS " "installation by adding redundant MySQL servers" msgstr "" "Avec Pandora FMS Enterprise vous pouvez ajouter l'haute disponibilité à votre " "installation Pandora FMS en ajoutant des serveurs MySQL redondantes" #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:50 msgid "" "Click on \"add new node\" to start transforming your Pandora FMS DB Cluster " "into a Pandora FMS DB Cluster." msgstr "" "Cliquez « ajouter nouveau noeud » pour commencer à transformer votre Grappe de " "Base de données Pandora FMS dans une Grappe de base de données Pandora FMS." #: ../../general/first_task/HA_cluster_builder.php:59 msgid "Add new node" msgstr "Ajouter nouveau noeud" #: ../../general/first_task/map_builder.php:34 #: ../../general/first_task/map_builder.php:45 msgid "Create Visual Console" msgstr "Créer une console visuelle" #: ../../general/first_task/map_builder.php:37 #, php-format msgid "" "%s allows users to create visual maps on which each user is able to create his " "or her own monitoring map. The new visual console editor is much more " "practical, although the prior visual console editor had its advantages. On the " "new visual console, we've been successful in imitating the sensation and touch " "of a drawing application like GIMP. We've also simplified the editor by " "dividing it into several subject-divided tabs named 'Data', 'Preview', " "'Wizard', 'List of Elements' and 'Editor'. The items the %s Visual Map was " "designed to handle are 'static images', 'percentage bars', 'module graphs' and " "'simple values'." msgstr "" "%s permet aux utilisateurs de créer des cartes visuelles dans lesquelles " "chaque utilisateur peut créer ses propres cartes de supervision. Le nouvel " "éditeur de la console visuelle et plus pratique, bien que l'éditeur de la " "console visuelle avait ses avantages. Dans la nouvelle console visuelle nous " "avons imité les sensations et le touch d'une application de dessin telle que " "GIMP. Nous avons aussi simplifié l'éditeur le divisant entre différents " "onglets sous-divisés només 'Data', 'Preview', 'Wizard', 'List of Elements' et " "'Editor'. Les éléments de la carte visuelle %s à gérer sont 'static images', " "'percentage bars', 'module graphs' et 'simple values'." #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:46 msgid "There are no clusters defined yet." msgstr "Aucune grappe définie jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:54 #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:72 msgid "Create Cluster" msgstr "Créer une grappe" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:57 msgid "" "A cluster is a group of devices that provide the same service in high " "availability." msgstr "" "Une grappe est un groupe de dispositifs qui fournit le même service en haute " "disponibilité." #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:59 msgid "Depending on how they provide that service, we can find two types:" msgstr "" "Il existe deux types de grappes, selon la manière dont elles fournissent ce " "service :" #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:61 msgid "" "Clusters to balance the service load: these are active - active (A/A) " "mode clusters. It means that all the nodes (or machines that compose it) are " "working. They must be working because if one stops working, it will overload " "the others." msgstr "" "Grappes pour équilibrer la charge du service : grappes de mode active-" "active (A/A). Cela signifie que tous les nœuds (ou machines qui les composent) " "sont opérationnels. Il faut qu'ils soient en fonctionnement, parce que si un " "d'entre eux cesse de marcher, les autres seront surchargés." #: ../../general/first_task/cluster_builder.php:63 msgid "" "Clusters to guarantee service: these are active - passive (A/P) mode " "clusters. It means that one of the nodes (or machines that make up the " "cluster) will be running (primary) and another won't (secondary). When the " "primary goes down, the secondary must take over and give the service instead. " "Although many of the elements of this cluster are active-passive, it will also " "have active elements in both of them that indicate that the passive node is " "\"online\", so that in the case of a service failure in the master, the active " "node collects this information." msgstr "" "Grappes pour garantir le service : grappes de mode active-passive (A/" "P). Cela signifie qu'un des nœuds (ou machines qui composent la grappe) est " "opérationnel (primaire) et un autre ne l'es pas (secondaire). Lorsque le " "primaire est hors service, le secondaire prend le relais et fournit le service " "à sa place. Plusieurs éléments de cette grappe sont actifs-passifs. Cependant, " "les deux nœuds présentent aussi des éléments actifs qui indiquent que le nœud " "est « en ligne », pour que, en cas d'interruption de service dans le maître, " "le nœud actif récupère cette information." #: ../../general/first_task/network_map.php:19 msgid "There are no network map defined yet." msgstr "Aucune carte de réseau définie jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/network_map.php:26 msgid "Network Map" msgstr "Carte de réseau" #: ../../general/first_task/network_map.php:29 #: ../../general/first_task/network_map.php:50 msgid "Create Network Map" msgstr "Créer une carte de réseau" #: ../../general/first_task/network_map.php:32 msgid "" "There is also an open-source version of the network map. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThis functionality allows to graphically display the nodes and " "relationships, agents, modules and groups available to the user. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tThere are three types of network maps:\n" "\t\t\t" msgstr "" "Il y a aussi une version de source ouverte de la carte de réseau. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tCette fonctionnalité permet d'afficher les nœuds, les " "relations, les agents, les modules et les groupes disponibles pour " "l'utilisateur. \n" "\t\t\t\t\t\t\t\tIl existe trois types de cartes de réseau :\n" "\t\t\t" #: ../../general/first_task/network_map.php:37 msgid "Topology Map" msgstr "Carte topologique" #: ../../general/first_task/network_map.php:38 msgid "Group Map" msgstr "Carte de groupe" #: ../../general/first_task/network_map.php:39 msgid "Radial Map (User without strict user)" msgstr "Carte radiale (utilisateur sans droits strictes)" #: ../../general/first_task/network_map.php:40 msgid "Dinamic Map" msgstr "Carte dynamique" #: ../../general/first_task/network_map.php:41 msgid "Policy Map (Only Enterprise version)" msgstr "Carte de politique (uniquement sur la version Enterprise)" #: ../../general/first_task/tags.php:18 msgid "There are no tags defined yet." msgstr "Aucune étiquette définie jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/tags.php:25 ../../general/first_task/tags.php:35 msgid "Create Tags" msgstr "Créer des étiquettes" #: ../../general/first_task/tags.php:28 msgid "" "Access to modules can be configured by a tagging system.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tTags are configured on the system and are assigned to the " "chosen modules.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tA user's access can therefore be restricted to modules with " "certain tags." msgstr "" "L'accès aux modules peuvent être configurés par le biais d'un système " "d'etiquettes.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tLes etiquettes sont configurées dans le système et sont " "attribués aux modules choisis.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tL'accès utilisateur peut être limité aux modules avec des " "certaines étiquettes." #: ../../general/first_task/omnishell.php:27 msgid "There is no command defined yet." msgstr "Il n'y a pas de commande définie déjà." #: ../../general/first_task/omnishell.php:37 #, php-format msgid "" "Omnishell is an enterprise feature which allows you to execute a structured " "command along any agent in your %s. The only requirement is to have remote " "configuration enabled in your agent." msgstr "" "Omnishell est une caractéristique Enterprise qui vous permet d'exécuter une " "commande structurée dans n'importe quel agent dans votre %s. Le seul requis " "est d'avoir la configuration à distance habilité dans votre agent." #: ../../general/first_task/omnishell.php:42 msgid "" "You can execute any command on as many agents you need, and check the " "execution on all of them using the Omnishell Command View" msgstr "" "Vous pouvez exécuter n'importe quelle commande dans aussi d'agents que vous " "avez besoin, et vérifiez l'exécution de tous eux en utilisant la Vue de " "commande Omnishell" #: ../../general/first_task/omnishell.php:50 msgid "Define a command" msgstr "Définissez une commande" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:19 #: ../../general/first_task/fields_manager.php:18 msgid "There are no custom fields defined yet." msgstr "Aucun champ personnalisé défini jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:27 #: ../../general/first_task/custom_fields.php:36 msgid "Create Custom Fields" msgstr "Créer des champs personnalisés" #: ../../general/first_task/custom_fields.php:30 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t You're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -> " "'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Les champs personnalisés permettent de personnaliser facilement l'information " "des agents.\n" "\t\t Pour créer des champs personnalisés, cliquez sur « Administration » -> « " "Gérer surveillance » -> « Gérer champs personnalisés ». " #: ../../general/first_task/fields_manager.php:22 msgid "Fields Manager" msgstr "Gestionnaire de champs" #: ../../general/first_task/fields_manager.php:25 msgid "Create Fields Manager" msgstr "Créer un gestionnaire de champs" #: ../../general/first_task/fields_manager.php:28 msgid "" "Custom fields are an easy way to personalized agent's information.\n" "\t\t\t\tYou're able to create custom fields by klicking on 'Administration' -> " "'Manage monitoring' -> 'Manage custom fields'. " msgstr "" "Les champs personnalisés permettent de personnaliser facilement l'information " "de l'agent.\n" "\t\t\t\tPour créer des champs personnalisés, cliquez sur « Administration » -> " "« Gérer surveillance » -> « Gérer champs personnalisés » " #: ../../general/first_task/fields_manager.php:34 msgid "Create Fields " msgstr "Créer des champs " #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:18 msgid "There are no scheduled downtime defined yet." msgstr "Il n'ya pas des temps d'inactivité définis programmés encore." #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:22 msgid "Scehduled Downtime" msgstr "Temps d'inactivité programmés" #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:25 #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:37 msgid "Create Scheduled Downtime" msgstr "Créer temps d'inactivité programmés" #: ../../general/first_task/planned_downtime.php:28 #, php-format msgid "" "%s contains a scheduled downtime management system.\n" "\t\t\t\t\t\tThis system was designed to deactivate alerts during specific " "intervals whenever there is down time by deactivating the agent.\n" "\t\t\t\t\t\tIf an agent is deactivated, it doesn't gather information. During " "down time, down-time intervals aren't taken into\n" "\t\t\t\t\t\taccount for most metrics or report types, because agents don't " "contain any data within those intervals." msgstr "" "%s contient un système de gestion de temps d'arrêt programmés.\n" "\t\t\t\t\t\tCe système a été conçu pour désactiver des alertes pendant des " "temps spécifiques lors du temps d'arrêt en désactivant l'agent.\n" "\t\t\t\t\t\tS'il y a un agent désactivé, il ne recueille pas des informations. " "Pendant ce temps d'inactivité, les temps d'inactivité ne sont pas tenus sur\n" "\t\t\t\t\t\tcompte pour la majorité des métriques ou types de rapport, parce " "que le agents ne contiennent pas des données dans ces intervalles." #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:18 msgid "There are no SNMP filter defined yet." msgstr "Aucun filtre SNMP défini jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:22 msgid "SNMP Filter" msgstr "Filtre SNMP" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:25 #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:37 msgid "Create SNMP Filter" msgstr "Créer un filtre SNMP" #: ../../general/first_task/snmp_filters.php:28 msgid "" "Some systems receive a high number of traps. \n" "\t\t\t\tWe're only interested in monitoring a tiny percentage of them. From " "Pandora FMS versions 3.2 and above, \n" "\t\t\t\tit's possible to filter the traps that the server obtains in order to " "avoid straining the application unnecessarily.\n" "\t\t\t\tIn order to define different filters, please go to 'Administration' -> " "'Manage SNMP Console' and 'SNMP Filters'. \n" "\t\t\t\tOne trap which is going to run in conjunction with any of them - just " "the ones for the server are going to get ruled out automatically. " msgstr "" "Certains systèmes reçoivent un nombre élevé de déroutements.\n" "\t\t\t\tNous sommes seulement intéressés à surveiller un faible pourcentage de " "ces déroutements. Pour la version 3.2 de Pandora FMS et les suivantes, \n" "\t\t\t\til est possible de filtrer les déroutements que le serveur obtient " "afin d'éviter une surcharge inutile de l'application. \n" "\t\t\t\tPour définir les différents filtres, veuillez cliquer sur « " "Administration » -> « Gérer console SNMP » et « Filtres SNMP ». \n" "\t\t\t\tUn déroutement qui fonctionnera avec n'importe quel autre - seulement " "ceux pour le serveur seront exclus automatiquement. " #: ../../general/first_task/service_list.php:19 msgid "There are no services defined yet." msgstr "Aucun service défini jusqu'à présent" #: ../../general/first_task/service_list.php:26 #: ../../general/first_task/service_list.php:40 msgid "Create Services" msgstr "Créer des services" #: ../../general/first_task/service_list.php:30 msgid "" "A service is a way to group your IT resources based on their " "functionalities. \n" "\t\t\t\t\t\tA service could be e.g. your official website, your CRM system, " "your support application, or even your printers.\n" "\t\t\t\t\t\t Services are logical groups which can include hosts, routers, " "switches, firewalls, CRMs, ERPs, websites and numerous other services. \n" "\t\t\t\t\t\t By the following example, you're able to see more clearly what a " "service is:\n" "\t\t\t\t\t\t\tA chip manufacturer sells computers by its website all around " "the world. \n" "\t\t\t\t\t\t\tHis company consists of three big departments: A management, an " "on-line shop and support." msgstr "" "Un service est une manière de regrouper vos ressources informatiques selon " "leurs fonctionnalités.\n" "\t\t\t\t\t\tVotre site officiel, système CRM, application d'assistance ou même " "vos imprimantes sont des exemples de services.\n" "\t\t\t\t\t\tLes services sont des groupes logiques qui peuvent inclure des " "hôtes, des routeurs, des switchs, des firewalls, des CRMs, des ERPs, des sites " "web et plusieurs autres services.\n" "\t\t\t\t\t\tL'exemple suivant explique plus clairement ce qu'est un service :\n" "\t\t\t\t\t\t\tUn fabricant de puces vent des ordinateurs sur son site web " "partout sur la planète.\n" "\t\t\t\t\t\t\tSon entreprise se compose de trois grands départements : " "gestion, ventes en ligne et assistance." #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:19 msgid "There are no custom graphs defined yet." msgstr "Aucun graphique personnalisé défini jusqu'à présent." #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:24 msgid "Custom Graphs" msgstr "Graphiques personnalisés" #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:27 #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:39 msgid "Create Custom Graph" msgstr "Créer un graphique personnalisé" #: ../../general/first_task/custom_graphs.php:30 #, php-format msgid "" "Graphs are designed to show the data collected by %s in a temporary scale " "defined by the user.\n" "\t\t\t\t%s Graphs display data in real time. They are generated every time the " "operator requires any of them and display the up-to-date state.\n" "\t\t\t\tThere are two types of graphs: The agent's automated graphs and the " "graphs the user customizes by using one or more modules to do so." msgstr "" "Les graphiques sont conçues pour montrer les données collectées par %s dans " "une scale temporaire défini par l'utilisateur.\n" "\t\t\t\tLes graphs %s montrent des données en temps réel. Ils sont générés " "chaque fois que l'opérateur requis quelqu'un et montrent l'état mis à jour.\n" "\t\t\t\tIl y a deux types de : Les gaphs d'agent automatisés et les graphs " "d'utilisateur personnalisés en utilisant une ou plus de modules pour le faire." #: ../../general/first_task/collections.php:25 #: ../../general/first_task/collections.php:39 msgid "Create Collections" msgstr "Créer des collections" #: ../../general/first_task/collections.php:28 msgid "" "A file collection is a group of files (e.g. scripts or executables) which " "are \n" "\t\tautomatically copied to a specific directory of the agent (under Windows " "or UNIX). The file collections allow to be propagated\n" "\t\t along with the policies in order to be used by a group of agents, using a " "'package' of scripts and modules which use them.\n" "\t\tFirst we learn how to use the file collections in the agent's view, how to " "conduct it manually, agent by agent, without using collections,\n" "\t\t and how to do the same thing by using policies.Our first task is to " "arrange a compilation of files. In order to do this, please go to the " "agent's \n" "\t\t administrator. Subsequently, we're going to see a 'sub option' called " "'Collections'. Please click on it in order to create a new collection as we " "can see on \n" "\t\t the picture below. " msgstr "" "Une collection de fichiers est un groupe de fichiers (par ex. scripts ou " "exécutables) qui sont\n" "\t\tcopiés automatiquement dans un répertoire de l'agent (sur Windows ou " "UNIX). Les collections de fichiers peuvent être propagées\n" "\t\t avec les politiques pour qu'un groupe d'agents les utilisent, en " "employant un progiciel de scripts et modules qui se servent des collections.\n" "\t\tIl faut d'abord apprendre à utiliser les collections de fichiers dans le " "visualiseur de l'agent, à le faire manuellement, agent par agent, sans " "utiliser de collections,\n" "\t\t et à faire la même chose en utilisant les politiques. La première tâche " "consiste à organiser un compilation de fichiers. Pour ceci, veuillez vous " "référer à l'administrateur d'agents. \n" "\t\t Ensuite, une sous-option dénommée « Collections » apparaîtra. Veuillez " "cliquer dessus afin de créer une nouvelle collection comme illustré\n" "\t\t sur l'image ci-dessous. " #: ../../general/header.php:77 msgid "Sobre actualización de revisión menor" msgstr "À propos de la mise à jour de révision mineure" #: ../../general/header.php:79 msgid "About minor release update" msgstr "À propos de la mise à jour mineure" #: ../../general/header.php:112 ../../general/header.php:114 msgid "Enter keywords to search" msgstr "Introduisez les mots clés pour effectuer une recherche" #: ../../general/header.php:379 msgid "Go to support" msgstr "Aller vers support" #: ../../general/header.php:393 msgid "Go to documentation" msgstr "Aller vers documentation" #: ../../general/header.php:828 msgid "Report an issue" msgstr "Signaler un problème" #: ../../general/reporting_console_node.php:48 msgid "Console only reporting node" msgstr "Nœud de création de rapports de console uniquement" #: ../../general/reporting_console_node.php:77 msgid "Mr" msgstr "Mr" #: ../../general/reporting_console_node.php:85 msgid "Memory limit" msgstr "Limite de mémoire" #: ../../general/reporting_console_node.php:93 msgid "Php version" msgstr "Version PHP" #: ../../general/php_message.php:38 msgid "Access Help" msgstr "Aide d'accès" #: ../../general/php_message.php:41 msgid "Warning php version" msgstr "Avertissement version php" #: ../../general/alert_enterprise.php:107 #, php-format msgid "" "This is the online help for %s console. This help is -in best cases- just a " "brief contextual help, not intented to teach you how to use %s. Official " "documentation of %s is about 900 pages, and you probably don't need to read it " "entirely, but sure, you should download it and take a look.

\n" " Download the official documentation" msgstr "" "C'est l'aide en ligne pour la console %s. Cette aide -dans le meilleur cas- " "c'este une bref aide contextuelle, qui ne prétend pas de vous apprendre " "comment utiliser %s. La documentation officielle de %s est d'autour 900 pages, " "et il se peut que vous n'avez pas besoin de le lire complètement, mais vous " "devriez le télécharger et le jeter un coup d'oeil.

\n" " Télécharger la documentation officielle" #: ../../general/alert_enterprise.php:120 #, php-format msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" " Please know that all attempts to access this page are recorded in security " "logs of %s System Database." msgstr "" "L'accès à cette page est limitée aux utilisateurs autorisés seulement, " "veuillez contacter l'administrateur système si vous avez besoin d'assistance.\n" " Tous les essais d'accès à cette page sont enregistrés dans les journaux de " "sécurité de la Base de données du système %s." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 #, php-format msgid "" "The Update Manager client is included on %s. It helps system administrators " "update their %s automatically, since the Update Manager retrieves new modules, " "new plugins and new features (even full migrations tools for future versions) " "automatically." msgstr "" "Le client Update Manager est inclus dans %s. Il aide les administrateurs " "système mettent à jour leur %s automatiquement, puisque Update Manager " "récupère nouveaux modules, nouveaux plugins et nouveaux caractéristiques (même " "les outils de migrations complètes pour des futures versions) automatiquement." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 msgid "" "OpenSource version updates are automated packages generated each week. " "These updates come WITHOUT ANY warranty or support. If your system is " "corrupted or a feature stops working properly, you will need to recover a " "backup by yourself." msgstr "" "Les mises à jour de version source ouverte sont des progiciels automatisés " "créés chaque semaine. Ces mises à jour NE SONT PAS COUVERTES par une garantie " "ni une assistance logiciel. Si votre système est altéré ou une fonctionnalité " "cesse de marcher correctement, vous devrez récupérer votre copie de sécurité " "vous-même." #: ../../general/alert_enterprise.php:130 #, php-format msgid "" "The Enterprise version comes with a different update system, with fully " "tested, professionally-supported packages, and our support team is there to " "help you in case of problems or queries. Update Manager is another feature " "present in the Enterprise version and not included in the OpenSource version. " "There are lots of advanced business-oriented features contained in %s " "Enterprise Edition. For more information visit pandorafms.com" msgstr "" "La version Enterprise contient un système de mise à jour différente, avec des " "packages complètement testés et avec de support professionnel, et notre équipe " "de support est là pour vous aider s'il y a des problèmes ou des requêtes. " "Update Manager est une autre caractéristique présente dans la version " "Enterprise et ne sont pas inclus dans la version OpenSource. Il y a d'autres " "caractéristiques orientées aux entreprises avancées comprises dans la version " "%s Enterprise. Pour plus d'informations, visitez pandorafms.com" #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "The new Update Manager " "client is included on %s. It helps system administrators update their %s " "automatically, since the Update Manager retrieves new modules, new plugins and " "new features (even full migrations tools for future versions) automatically." msgstr "" "Le nouvel client Update " "Manager est inclus dans %s. Il aide aux administrateurs systèmes mettre à " "jour leur %s automatiquement, puisque Update Manager collecte des nouveaux " "modules, des nouveaux plugins et des nouvelles fonctionnalités (même les " "outils de migration complètes pour les versions futures)" #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "The Update Manager is one of the most advanced features on the %s Enterprise " "Edition. For more information visit http://" "pandorafms.com." msgstr "" "Update Manager est l'une des plus avancées fonctionnalités de la version %s " "Enterprise. Pour plus d'informations, visitez http://pandorafms.com." #: ../../general/alert_enterprise.php:132 #, php-format msgid "" "Update Manager sends anonymous information about %s usage (number of agents " "and modules running). To disable it, please remove the remote server address " "from the Update Manager plugin setup." msgstr "" "Update Manager envoi des informations anonymes sur l'utilisation %s (nombre " "d'agents et modules en exécution). Pour le désactiver, éliminez l'adresse du " "serveur distant depuis la configuration du plugin Update Manager." #: ../../general/alert_enterprise.php:138 msgid "" "The community version doesn't have the ability to define your own library of " "local modules, or distribute it to remote agents. You need to make those " "changes individually on each agent which is possible by using external tools " "and time and effort. Nor can it distribute local plugins, or have access to " "the library of enterprise plugins to monitor applications such as VMWare, RHEV " "or Informix between others. The Enterprise version will have all this, plus " "the ability to distribute and manage your own local modules on your systems, " "individually or through policies.\n" "

pandorafms." "com" msgstr "" "Voulez vous consolider toute votre supervision système ? Avez-vous beaucoup de " "systèmes, ce qui rende difficile de les gérer d'une manière comprehensive ? " "Voudriez-vous déployer de la supervision, des alertes et même des plugins " "locales avec un seul clique ? Las politiques %s Enterprise sont exactement ce " "dont vous avez besoin ; vous économiserez du temps, de l'effort et des ennuis. " "Plus d'informations pandorafms.com" #: ../../general/alert_enterprise.php:148 #, php-format msgid "" "%s Enterprise also features event correlation. Through correlation you can " "generate realtime alerts and / or new events based on logical rules. This " "allows you to automate troubleshooting. If you know the value of working with " "events, event correlation will take you to a new level." msgstr "" "%s Enterprise aussi inclut de la correlation d'événements. Â travers la " "correlation, vous pouvez générer des alertes en temps réel et/ou des nouveaux " "événements basés sur des règles logiques. Cela vous permet d'automatiser la " "résolution de bogues. Si vous connaissez la valeur de travailler avec de " "événements, la corrélation d'événements vous prendra dans un nouveau niveau." #: ../../general/alert_enterprise.php:152 #, php-format msgid "" "Report generating on the Enterprise version is also more powerful: it has " "wizards, you can schedule emails in PDF to be sent according to the schedule " "you decide, and it has a template system to create personalized reports " "quickly for each of your customers. It will even allow your customers to " "generate their own reports from templates created by you. If reports are key " "to your business, %s Enterprise version is for you." msgstr "" "La génération de rapports dans la version Enterprise est aussi plus " "puissante : il a des assistants, vous pouvez programmer des emails en PDF pour " "les envoyer selon la programmation que vous décidez, et il a un système de " "modèles pour créer des rapports personnalisés rapidement pour chaque de vos " "clients. Il permettra aux clients de générer leur propres rapports à partir " "des modèles crées par vous. Si les rapports sont clés pour votre business, la " "version Enterprise de %s est pour vous." #: ../../general/alert_enterprise.php:156 msgid "These options are only effective on the Enterprise version." msgstr "Ces options sont fonctionnelles uniquement sur la version Enterprise." #: ../../general/alert_enterprise.php:160 msgid "" "WARNING: You are just one click away from an automated update. This may result " "in a damaged system, including loss of data and operativity. Check you have a " "recent backup. OpenSource updates are automatically created packages, and " "there is no WARRANTY or SUPPORT. If you need professional support and " "warranty, please upgrade to Enterprise Version." msgstr "" "Avertissement : Vous êtes à un seul clic d'une mise à jour automatisée. Ceci " "pourrait endommager le système et provoquer une possible perte de données et " "de fonctionnalités. Veuillez vérifier que vous disposez d'une copie de " "sécurité récente. Les mises à jour de source ouverte sont des progiciels créés " "automatiquement qui ne sont pas couverts par une GARANTIE ou un ASSISTANCE " "LOGICIEL. Si vous avez besoin de garantie et d'assistance logiciel, veuillez " "faire une mise à niveau avec la version Enterprise." #: ../../general/alert_enterprise.php:164 msgid "" "This system is heavily loaded. OpenSource version could get a lot more agents " "but fine tuning requires knowledge and time. Checkout the Enterprise Version " "for a professional supported system." msgstr "" "Ce système est surchargé. La version de source ouverte a pu récupérer beaucoup " "plus d'agents mais pour les préciser, il est nécessaire d'avoir des " "connaissances et du temps. Renseignez-vous sur la version Enterprise pour " "obtenir un système avec une assistance professionnelle." #: ../../general/alert_enterprise.php:173 #, php-format msgid "" "This system has too many modules per agent. OpenSource version could manage " "thousands of modules, but is not recommended to have more than 100 modules per " "agent. This configuration has %d modules per agent. Checkout the Enterprise " "Version for a professional supported system." msgstr "" "Ce système a trop de modules par agent. La version OpenSource pourrait gérer " "des milliers de modules, mais il n'est pas recommandé d'avoir plus de 100 " "modules par agent. Cette configuration a %d modules par agent. Jetez un coup " "d'oeil à la version Enterprise pour un système supporté par des professionnels." #: ../../general/alert_enterprise.php:177 msgid "" "Too much remote modules has been detected on this system. OpenSource version " "could manage thousands of modules, but performance is limited on high amount " "of SNMP or ICMP request. Checkout the Enterprise Version for a professional " "supported system with improved capacity on network monitoring, including " "distributed servers." msgstr "" "Trop de modules à distance ont été trouvés sur ce système. La version de " "source ouverte a pu gérer des milliers de modules, mais le rendement est " "limité s'il y a trop de requêtes SNMP ou ICMP. Renseignez-vous sur la version " "Enterprise pour obtenir un système avec une assistance professionnelle et une " "capacité renforcée de surveillance de réseaux et de serveurs distribués." #: ../../general/alert_enterprise.php:181 msgid "" "This system has too much events in the database. Checkout database purge " "options. Checkout the Enterprise Version for a professional supported system." msgstr "" "Ce système contient trop d'événements sur la base de données. Vérifiez les " "options de nettoyage de la base de données. Renseignez-vous sur la version " "Enterprise pour obtenir un système avec une assistance professionnelle." #: ../../general/alert_enterprise.php:185 msgid "" "You have defined a high number of alerts, this may cause you performance " "problems in the future. In the Enterprise version, you can use event " "correlation alerts to simplify the alerting system and have easier " "administration and increased performance." msgstr "" "Vous avez défini un nombre élevé d'alertes. Cela peut provoquer des problèmes " "de rendement. Avec la version Enterprise, vous pouvez utiliser des alertes de " "corrélation d'événements pour simplifier le système d'alertes, rendre " "l'administration plus facile et augmenter le rendement." #: ../../general/login_help_dialog.php:43 #, php-format msgid "" "If this is your first time using %s, we suggest a few links that'll help you " "learn more about the software. Monitoring can be overwhelming, but take your " "time to learn how to harness the power of %s!" msgstr "" "Si c'est votre première fois utilisant %s, nous vous suggestions quelques " "liens qui vous aideront a apprendre plus sur le logiciel. La supervision peut " "être écrasant, mais prenez votre temps pour apprendre comment exploiter la " "puissance de %s !" #: ../../general/login_help_dialog.php:57 ../../general/login_help_dialog.php:62 msgid "Online help" msgstr "Aide en ligne" #: ../../general/login_help_dialog.php:70 ../../general/login_help_dialog.php:75 msgid "Enterprise version" msgstr "Version Enterprise" #: ../../general/login_help_dialog.php:88 msgid "Forums" msgstr "Forums" #: ../../general/login_help_dialog.php:110 msgid "Click here to don't show again this message" msgstr "Cliquez ici pour ne plus afficher ce message" #: ../../general/maintenance.php:36 msgid "Maintenance tasks in progress" msgstr "Taches de maintenance en progrès" #: ../../general/maintenance.php:53 ../../general/node_deactivated.php:64 msgid "You will be automatically redirected when all tasks finish" msgstr "Vous serez redirigé automatiquement quand tous les taches sont finis" #: ../../general/logon_ok.php:169 #, php-format msgid "%s Overview" msgstr "%s Aperçu" #: ../../general/logon_ok.php:222 msgid "News board" msgstr "Tableau de nouvelles" #: ../../general/logon_ok.php:298 msgid "Latest activity" msgstr "Dernière activité" #: ../../general/noaccess.php:147 msgid "You do not have access to this page" msgstr "Vous n'avez pas accès à cette page" #: ../../general/ui/agents_list.php:152 msgid "No agents found" msgstr "Aucun agent trouvé" #: ../../general/logon_failed.php:30 msgid "" "Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS LOCK " "key, username and password are case SeNSiTiVe.

All actions, included " "failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and these can be " "reviewed by each user, please report to admin any incident or malfunction." msgstr "" "Le mot de passe et/ou l'identifiant sont erronés. Veuillez vérifier que le " "verrouillage des majuscules est désactivé ; l'identifiant et le mot de passe " "sont sensibles à la casse.

Toutes les actions, y compris les essais de " "connexion échoués, sont enregistrés dans les journaux du système Pandora FMS " "et ils peuvent être consultés par chaque utilisateur. Veuillez communiquer " "tout incident ou défaillance à l'administrateur." #: ../../general/node_deactivated.php:36 msgid "You cannot use this node until system is unified" msgstr "Vous ne pouvez utiliser ce noeud jusqu'à que le système soit unifié" #: ../../general/node_deactivated.php:56 #, php-format msgid "Please navigate to %s to unify system" msgstr "Naviguez ves %s pour unifier le système" #: ../../general/noaccess2.php:23 msgid "Access to this page is restricted" msgstr "L'accès à cette page est limité" #: ../../general/noaccess2.php:35 msgid "" "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " "system administrator if you need assistance.

\n" "\t\t\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in " "security logs of Pandora System Database" msgstr "" "L'accès a cette page est réservé aux utilisateurs autorisés. Veuillez " "communiquer avec l'administrateur du système si vous avez besoin d'aide.
" "
\n" "\t\t\tSachez que toutes les tentatives pour accéder à cette page sont " "enregistrées dans les journaux de sécurité de la base de données du système " "Pandora FMS." #: ../../general/mysqlerr.php:105 msgid "Database error" msgstr "Erreur de la base de données" #: ../../general/mysqlerr.php:115 msgid "" "Failure to connect to historical database, please check the configuration or " "contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "Il n'a pas été possible de connecter la base de données historique, veuillez " "vérifier la configuration ou contactez l'administrateur système si vous avez " "besoin d'assistance." #: ../../general/mysqlerr.php:117 msgid "" "Failure to connect to Database server, please check the configuration file " "config.php or contact system administrator if you need assistance." msgstr "" "La connexion avec le serveur Database a échoué, vérifiez le fichier de " "configuration config.php ou contactez l'administrateur système si vous avez " "besoin de l'assistance." #: ../../general/login_page.php:54 #, php-format msgid "Go to %s Website" msgstr "Aller vers la page WEB %s" #: ../../general/login_page.php:68 msgid "Go to Login" msgstr "Aller à Connexion" #: ../../general/login_page.php:251 msgid "Login as admin" msgstr "Connexion en tant qu'administateur" #: ../../general/login_page.php:319 msgid "View details" msgstr "Voir les détails" #: ../../general/login_page.php:347 msgid "" "This node is configured with centralized mode. Go to metaconsole to reset the " "password" msgstr "" "Ce nœud est configuré en mode centralisé. Accédez à Métaconsole pour " "réinitialiser le mot de passe" #: ../../general/login_page.php:372 ../../general/login_page.php:375 #, php-format msgid "WELCOME TO %s" msgstr "Bienvenue à %s" #: ../../general/login_page.php:384 ../../general/login_page.php:387 msgid "NEXT GENERATION" msgstr "NOUVELLE GÉNÉRATION" #: ../../general/login_page.php:536 msgid "User node access not enabled" msgstr "Accès au node de l'utilisateur non habilité" #: ../../general/login_page.php:539 ../../general/login_page.php:543 msgid "Centralized user in metaconsole" msgstr "Utilisateur centralisé dans la Métaconsole" #: ../../general/login_page.php:544 msgid "" "This user does not have access on node, please enable node access on this user " "from metaconsole." msgstr "" "Cet utilisateur n'a pas d'accès dans le noeud, veuillez habiliter l'accès dans " "cette utilisateur depuis la Métaconsole." #: ../../general/login_page.php:559 ../../general/login_page.php:561 #, php-format msgid "Problem with %s database" msgstr "Problème avec la base de données %s" #: ../../general/login_page.php:565 msgid "" "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " "include/config.php file.

\n" "\t\tProbably your database, hostname, user or password values are incorrect " "or\n" "\t\tthe database server is not running." msgstr "" "Impossible de se connecter à la base de données. Veuillez vérifier la " "configuration de la base de données dans le fichier include/config.php." "

\n" "\t\tLes valeurs de votre base de données, nom d'hôte, utilisateur ou mot de " "passe sont probablement erronées ou bien\n" "\t\tle serveur de la base de données est hors service." #: ../../general/login_page.php:570 msgid "DB ERROR" msgstr "ERREUR BD" #: ../../general/login_page.php:576 #, php-format msgid "" "If you have modified the auth system, the origin of this problem could be that " "%s cannot override the authorization variables from the config database. " "Please remove them from your database by executing:
DELETE FROM "
"tconfig WHERE token = \"auth\";
" msgstr "" "Si vous avez modifié le auth system, la source de ce problème pourrait être " "que %s ne peut pas outrepasser les variables d'autorisation depuis la base de " "données de configuration. Veuillez les éliminer de votre bas de données en " "exécutant :
DELETE FROM tconfig WHERE token = \"auth\";
" #: ../../general/login_page.php:581 msgid "Empty configuration table" msgstr "Table de configuration vide" #: ../../general/login_page.php:583 #, php-format msgid "" "Cannot load configuration variables from database. Please check your database " "setup in the\n" "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " "schema is out of date.\n" "\t\t\t

%s Console cannot find include/config.php or this file " "has invalid\n" "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem.
" msgstr "" "Les variables de configuration de la base de données ne peut pas être chargée " "depuis la base de données. Veuillez vérifier la configuration de votre base de " "données dans le\n" "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" "\t\t\tIl se peut que le schéma de votre base de données aie été créé mais il " "n'y a pas de données, vous avez un problème avec les identifiants d'accès de " "la base de données ou votre schéma est périmé.\n" "\t\t\t

%s Console cannot find include/config.php or this file " "has invalid\n" "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem.
" #: ../../general/login_page.php:593 msgid "No configuration file found" msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé" #: ../../general/login_page.php:595 #, php-format msgid "" "%s Console cannot find include/config.php or this file has invalid\n" "\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation to " "fix this problem." msgstr "" "La Console %s ne peut pas trouver include/config.php ou ce fichier " "n'est pas valide\n" "\t\tles permissions et le serveur HTTP ne peut pas le lire. Veuillez lire la " "documentation pour fixer ce problème." #: ../../general/login_page.php:607 #, php-format msgid "You may try to run the %sinstallation wizard%s to create one." msgstr "" "Vous pouvez essayer d'exécuter le %sassistant logiciel%s pour en créer " "un." #: ../../general/login_page.php:611 msgid "Installer active" msgstr "Installateur actif" #: ../../general/login_page.php:613 #, php-format msgid "" "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " "installer file.\n" "\t\tPlease delete the ./install.php file before running %s Console." msgstr "" "Pour raisons de sécurité, l'opération normal n'est pas possible jusqu'a que " "vous éliminez le fichier d'installation.\n" "\t\tVeuillez éliminer le fichier ./install.php avant d'exécuter la " "Console %s." #: ../../general/login_page.php:620 msgid "Bad permission for include/config.php" msgstr "Autorisation incorrecte pour include/config.php" #: ../../general/login_page.php:622 msgid "" "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, and " "\"other\" users\n" "\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner\n" "\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not possible " "until you change\n" "\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is for " "your security." msgstr "" "Pour des raisons de sécurité, config.php doit avoir des autorisation " "restrictives, et les « autres » utilisateurs\n" "\t\tne devraient pas le lire ou écrire dessus. Il devrait être écrit " "uniquement par le propriétaire\n" "\t\t(en général www-data ou utilisateur démon http), il n'est pas possible " "d'exécuter une opération normale tant que vous ne changez pas\n" "\t\tles autorisations pour le fichier include/config.php. Veuillez les " "changer, c'est pour votre sécurité." #: ../../general/login_page.php:630 msgid "Bad defined homedir" msgstr "Répertoire personnel homedir mal défini" #: ../../general/login_page.php:631 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homedir\"] = add the correct " "path" msgstr "" "Dans le fichier config.php, dans la variable $config[\"homedir\"] = ajouter le " "chemin correct" #: ../../general/login_page.php:635 msgid "Bad defined homeurl or homeurl_static" msgstr "homeurl ou homeurl_static mal défini" #: ../../general/login_page.php:636 msgid "" "In the config.php file in the variable $config[\"homeurl\"] or " "$config[\"homeurl_static\"] = add the correct path" msgstr "" "Dans le fichier config.php, dans la variable $config[\"homeurl\"] ou " "$config[\"homeurl_static\"] = ajouter le chemin correct" #: ../../general/pandora_help.php:23 #, php-format msgid "%s help system" msgstr "Système d'aide de %s" #: ../../general/pandora_help.php:72 msgid "Help system error" msgstr "Erreur dans le système d'aide" #: ../../general/pandora_help.php:77 #, php-format msgid "" "%s help system has been called with a help reference that currently don't " "exist. There is no help content to show." msgstr "" "Le système d'aide de %s a été appelé avec une référence d'aide qui n'existe " "pas actuellement. Il n'y a pas de contenu d'aide à montrer." #~ msgid "SAP/R3 Plugin Licence" #~ msgstr "Licence de plugin SAP/R3" #~ msgid "" #~ "The templates shown are only for correlative alerts, event alert (legacy) " #~ "will be deprecated in the future" #~ msgstr "" #~ "Les modèles montrés sont seulement pour les alertes correlatives, l'alerte " #~ "d'événement (legacy) sera obsolète à l'avenir" #~ msgid "DB Size" #~ msgstr "Taille de la base de données" #~ msgid "Sound Alerts" #~ msgstr "Alertes sonores" #~ msgid "Phantomjs bin directory" #~ msgstr "Répertoire phantomjs bin" #~ msgid "PhantomJS cache cleanup " #~ msgstr "Nettoyage du cache PhantomJS " #~ msgid "No scheduled" #~ msgstr "Non planifié" #~ msgid "Each week" #~ msgstr "Chaque semaine" #~ msgid "Each day" #~ msgstr "Tous les jours" #~ msgid "PhantomJS cache interval" #~ msgstr "Intervalle de cache PhantomJS" #~ msgid "

Type

" #~ msgstr "

Type

" #~ msgid "Circular porgress bar" #~ msgstr "Barre de progression circulaire" #~ msgid "other" #~ msgstr "autre" #~ msgid "Edit cluster" #~ msgstr "Modifier le cluster" #~ msgid "Events -by module-" #~ msgstr "Événements par module" #~ msgid "Synchronization queue items warn detection" #~ msgstr "" #~ "Détection d’avertissement des éléments de file d’attente de synchronisation" #~ msgid "Number of items in synchronization queue before be notified, per node" #~ msgstr "" #~ "Nombre d’éléments dans la file d’attente de synchronisation avant d’être " #~ "notifiés, par nœud" #~ msgid "Agents Management" #~ msgstr "Gestion des agents" #~ msgid "" #~ "Enable/disable token (this will comment out the corresponding line in the " #~ "configuration file)" #~ msgstr "" #~ "Activer/désactiver le jeton (cela commentera la ligne correspondante dans " #~ "le fichier de configuration)" #~ msgid "Enable (1) or disable (0) remote configuration" #~ msgstr "Activer (1) ou désactiver (0) la configuration à distance" #~ msgid "The phase does not have a defined script" #~ msgstr "Cet étape n'a pas un script défini" #~ msgid "Edit Data" #~ msgstr "Modifier les données" #~ msgid "Error in dependencies field" #~ msgstr "Erreur dans le champ de dépendances" #~ msgid "Error in enables field" #~ msgstr "Erreur dans le champ d'activation" #~ msgid "Transactions List" #~ msgstr "Liste des transactions" #~ msgid "Edit Transaction" #~ msgstr "Modifier la transaction" #~ msgid "Go back to phases list" #~ msgstr "Revenir à la liste des phases" #~ msgid "Transactional Map - Phase - " #~ msgstr "Carte transactionnelle - Phase - " #~ msgid "List of transactions" #~ msgstr "Liste des transactions" #~ msgid "Transactional Map" #~ msgstr "Carte transactionnelle" #~ msgid "Name can't be empty" #~ msgstr "Le nom ne peut pas être vide" #~ msgid "Transaction name" #~ msgstr "Nom de la transaction" #~ msgid "Running status" #~ msgstr "État d’exécution" #~ msgid "Time spent" #~ msgstr "Temps dépassé" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "Arrêté" #~ msgid "Starting" #~ msgstr "Démarrant" #~ msgid "Stopping" #~ msgstr "Arrêt en cours" #~ msgid "Edit phases" #~ msgstr "Modifier les phases" #~ msgid "Go to `Status` module" #~ msgstr "Aller au module ‘État’" #~ msgid "Error in phases section" #~ msgstr "Erreur dans la section des phases" #~ msgid "Create Transaction" #~ msgstr "Créer une transaction" #~ msgid "Edit main data" #~ msgstr "Modifier les données principales" #~ msgid "View Transaction" #~ msgstr "Voir la transaction" #~ msgid "Return to windowed mode" #~ msgstr "Retour en mode fenêtré" #~ msgid "Transaction not found" #~ msgstr "Transaction non trouvée" #~ msgid "Master lock file not found (No data to show)" #~ msgstr "" #~ "Fichier de verrouillage principal introuvable (aucune donnée à afficher)" #~ msgid "Transaction is stopped" #~ msgstr "La transaction est arrêtée" #~ msgid "Error, please check the transaction phases" #~ msgstr "Erreur, veuillez vérifier les phases de transaction" #~ msgid "Please, reset the transaction" #~ msgstr "Veuillez réinitialiser la transaction" #~ msgid "Successfully data updated" #~ msgstr "Mise à jour des données réussie" #~ msgid "Could not be data updated" #~ msgstr "Impossible de mettre à jour les données" #~ msgid "Create Phase" #~ msgstr "Créer une phase" #~ msgid "Index" #~ msgstr "Index" #~ msgid "Enables" #~ msgstr "Active" #~ msgid "Not valid dependencies field" #~ msgstr "Champ de Dépendances non valides" #~ msgid "Not valid enables field" #~ msgstr "Champ Active non valide" #~ msgid "Loop interval" #~ msgstr "Intervalle de boucle" #~ msgid "Transactional Map - Edit Transaction" #~ msgstr "Carte transactionnelle - Modifier la transaction" #~ msgid "Transactional map" #~ msgstr "Carte transactionnelle" #~ msgid "Task completed." #~ msgstr "Tâche terminée" #~ msgid "Are you sure you want to unlock this item?" #~ msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir déverrouiller cet élément ?" #~ msgid "" #~ "The plugin command cannot be updated because some modules or components are " #~ "using the plugin." #~ msgstr "" #~ "La commande du plugin ne peut pas être mise à jour parce que certains " #~ "modules ou composants utilisent le plugin." #~ msgid "Transactional server" #~ msgstr "Serveur transactionnel" #~ msgid "." #~ msgstr "." #~ msgid "," #~ msgstr "," #~ msgid "" #~ "Search by any alphanumeric field in the trap.\n" #~ "\t\tREMEMBER trap sources need to be searched by IP Address" #~ msgstr "" #~ "Rechercher par n'importe quel champ alphanumérique dans le déroutement.\n" #~ "\t\tN'OUBLIEZ PAS qu'il faut rechercher les sources de déroutements par " #~ "adresse IP." #~ msgid "Search by trap type" #~ msgstr "Rechercher par type de déroutement" #~ msgid "There are no SNMP traps in database that contains this filter" #~ msgstr "Aucun déroutement SNMP dans la base de données ne contient ce filtre" #~ msgid "Trap type:" #~ msgstr "Type de déroutement :" #~ msgid "No matching traps found" #~ msgstr "Aucun déroutement concordant retrouvé" #~ msgid "There are no transactions defined yet." #~ msgstr "Aucune transaction définie jusqu'à présent" #~ msgid "Transactions" #~ msgstr "Transactions" #~ msgid "Create Transactions" #~ msgstr "Créer des transactions" #~ msgid "" #~ "The new transactional server allows you to execute tasks dependent on the " #~ "others following a user-defined design. This means that it is possible to " #~ "coordinate several executions to check a target at a given time.\n" #~ "\n" #~ "Transaction graphs represent the different processes within our " #~ "infrastructure that we use to deliver our service." #~ msgstr "" #~ "Le nouveau secteur de transaction permet d'exécuter des tâches dépendantes " #~ "du reste selon un design défini pour l'utilisateur. Par conséquent, il est " #~ "possible de coordonner plusieurs exécutions pour vérifier des cibles à un " #~ "moment donné.\n" #~ "\n" #~ "Les graphiques de transaction représentent les différents processus dans " #~ "notre infrastructure que nous utilisons pour fournir nos services." #~ msgid "Agents to move" #~ msgstr "Agents à déplacer" #~ msgid "Add agents to destination server" #~ msgstr "Ajouter des agents au serveur de destination" #~ msgid "Remove agents to doesn't move to destination server" #~ msgstr "" #~ "Supprimer les agents pour ne pas les déplacer au serveur de destination" #~ msgid "Active events history" #~ msgstr "Historique d'événements actif" #~ msgid "Enable Sunburst" #~ msgstr "Activer Sunburst" #~ msgid "Refresh Holding area" #~ msgstr "Mettre à jour la zone d'attente" #~ msgid "Enable sunburst" #~ msgstr "Activer sunburst" #~ msgid "Mode Cell" #~ msgstr "Mode Cell" #~ msgid "Mode Layout" #~ msgstr "Mode Layout" #~ msgid "Services operations" #~ msgstr "Opérations de services" #~ msgid "Bulk services creation" #~ msgstr "Création de services en bloc" #~ msgid "Bulk services deletion" #~ msgstr "Suppression de services en bloc" #~ msgid "Bulk service elements operations" #~ msgstr "Opérations d’éléments de service en vrac" #~ msgid " Seconds" #~ msgstr "Secondes" #~ msgid "Bulk creation" #~ msgstr "Création en bloc" #~ msgid "once" #~ msgstr "une fois" #~ msgid "List of OS" #~ msgstr "Liste de systèmes d’exploitation" #~ msgid "Event" #~ msgstr "Événement" #~ msgid "More detail" #~ msgstr "Plus de détails" #~ msgid "The Agent: " #~ msgstr "Agent : " #~ msgid " has " #~ msgstr " a " #~ msgid " events." #~ msgstr " des événements." #~ msgid "Is not allowed delete events in process" #~ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer les événements en cours" #~ msgid "" #~ "Event viewer is disabled due event replication. For more information, " #~ "please contact with the administrator" #~ msgstr "" #~ "Le visionneur d'événements est désactivé à cause de la réplication " #~ "d'événements. Pour en savoir plus, veuillez communiquer avec " #~ "l'administrateur." #~ msgid "No filter loaded" #~ msgstr "Aucun filtre chargé" #~ msgid "Filter loaded" #~ msgstr "Filtre chargé" #~ msgid "Event control filter" #~ msgstr "Filtre de contrôle d'événements" #~ msgid "Error creating filter." #~ msgstr "Erreur de création du filtre" #~ msgid "Error creating filter is duplicated." #~ msgstr "Erreur de création ; le filtre est dupliqué." #~ msgid "Filter created." #~ msgstr "Filtre créé" #~ msgid "Filter updated." #~ msgstr "Filtre mis à jour" #~ msgid "Error updating filter." #~ msgstr "Erreur de mise à jour du filtre" #, php-format #~ msgid "" #~ "'Show events' is disabled because this %s node is set to event replication." #~ msgstr "" #~ "« Afficher les événements » est désactivé car ce nœud %s est défini sur la " #~ "réplication d'événements." #~ msgid "Treshold" #~ msgstr "Seuil" #~ msgid "Alert fired in module " #~ msgstr "Alerte déclenchée dans le module " #~ msgid " is going to critical" #~ msgstr " est en train de changer à l'état critique" #~ msgid " is going to warning" #~ msgstr " est en train de changer à l'état d'alerte" #~ msgid " is going to unknown" #~ msgstr " est en train de changer à l'état inconnu" #~ msgid "There are no events matching selected search filters" #~ msgstr "" #~ "Il n'y a aucun événement correspondant aux filtres de recherche sélectionnés" #~ msgid "Pandora System" #~ msgstr "Système Pandora FMS" #~ msgid "Validated but not assigned" #~ msgstr "Validé mais non attribué" #~ msgid "Agent Module" #~ msgstr "Module de l'agent" #~ msgid "Events replication" #~ msgstr "Réplication d'événements" #~ msgid "Replication interval" #~ msgstr "Intervalle de réplication" #~ msgid "Replication limit" #~ msgstr "Limite de réplication" #~ msgid "Show events list in local console (read only)" #~ msgstr "" #~ "Afficher la liste d'événements dans la console locale (lecture seulement)" #~ msgid "Replication DB engine" #~ msgstr "Moteur de BD de réplication" #~ msgid "Maximum of events shown" #~ msgstr "Nombre maximal d'événements affichés" #, php-format #~ msgid "last event replication: %s" #~ msgstr "dernière réplication d'événement : %s" #~ msgid "server connection failed" #~ msgstr "erreur de connexion avec le serveur" #~ msgid "Last event replication" #~ msgstr "Dernière réplication d'événements" #~ msgid "This console is not joining any metaconsole." #~ msgstr "Cette console ne va pas se rejoindre avec aucune Métaconsole." #~ msgid "Event replication" #~ msgstr "Réplication d’événements" #~ msgid "Seconds" #~ msgstr "Secondes" #~ msgid "Last replication at" #~ msgstr "Dernière réplication à" #~ msgid "No replication yet" #~ msgstr "Aucune réplication encore" #~ msgid "Only validated events" #~ msgstr "Seulement les événements validés" #~ msgid "No selected agents to copy" #~ msgstr "Aucun agent à copier sélectionné" #~ msgid "Making copy of configuration file for" #~ msgstr "Copie du fichier de configuration en cours pour" #~ msgid "Error copying md5 file " #~ msgstr "Erreur de copie du fichier md5 " #~ msgid "Remote configuration management" #~ msgstr "Gestion de la configuration à distance" #~ msgid "To agent(s):" #~ msgstr "Pour les agents :" #~ msgid "Custom events" #~ msgstr "Personnaliser les événements" #~ msgid "Global Profile" #~ msgstr "Profil général" #~ msgid "" #~ "This user has permissions to manage all. An admin user should not requiere " #~ "additional group permissions, except for using Enterprise ACL." #~ msgstr "" #~ "Cet utilisateur est autorisé à gérer tout le contenu. Un administrateur ne " #~ "devrait pas avoir besoin d'autorisations de groupe supplémentaires, sauf " #~ "pour utiliser l'ACL Enterprise." #~ msgid "" #~ "This user has separated permissions to view data in his group agents, " #~ "create incidents belong to his groups, add notes in another incidents, " #~ "create personal assignments or reviews and other tasks, on different " #~ "profiles" #~ msgstr "" #~ "Cet utilisateur a des permissions différentes pour le visionnement des " #~ "données dans le groupe d'agents, pour la création d'incidents dans les " #~ "groupes auxquels il a accès, pour l'ajout de notes sur d'autres incidents " #~ "dans ses groupes, et pour la création et la révision de tâches personnelles " #~ "sur des profils différents." #~ msgid "Assigned node" #~ msgstr "Nœud assigné" #~ msgid "Server where the agents created of this user will be placed" #~ msgstr "Serveur où seront placés les agents créés pour cet utilisateur" #~ msgid "Advanced Options" #~ msgstr "Options avancées" #~ msgid "URL update manager:" #~ msgstr "URL Gestionnaire de mises à jour :" #~ msgid "Proxy server:" #~ msgstr "Serveur proxy :" #~ msgid "Proxy port:" #~ msgstr "Port proxy :" #~ msgid "Proxy user:" #~ msgstr "Utilisateur proxy :" #~ msgid "Proxy password:" #~ msgstr "Mot de passe du proxy :" #~ msgid "Online update manager" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour en ligne" #~ msgid "Update manager » Journal" #~ msgstr "Update manager » Journal" #~ msgid "Update manager » Setup" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour » Configuration" #~ msgid "Update manager » Offline" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour » Hors ligne" #~ msgid "Update manager » Online" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour » en ligne" #~ msgid "Update Manager offline" #~ msgstr "Mettre à jour le gestionnaire hors ligne" #~ msgid "Update Manager options" #~ msgstr "Mettre à jour les options du Gestionnaire" #~ msgid "Update Manager journal" #~ msgstr "Update Manager journal" #~ msgid "Cannot " #~ msgstr "Ne peut pas " #~ msgid "Add networks in custom range" #~ msgstr "Ajouter des réseaux dans l'intervalle personnalisée" #~ msgid "Range" #~ msgstr "Intervalle" #~ msgid "" #~ "Add those networks from the top selector that belong to the range specified " #~ "herein. (e.g.: 192.168.30.0/24)" #~ msgstr "" #~ "Ajouter les réseaux du sélecteur supérieur qui appartiennent à l'intervalle " #~ "spécifiée dedans. (exemple : 192.168.30.0/24)" #~ msgid "Options Update Manager" #~ msgstr "Gestionnaire de mise à jour des options" #~ msgid "Offline Update Manager" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour hors ligne" #~ msgid "Online Update Manager" #~ msgstr "Gestionnaire de mise à jour en ligne" #, php-format #~ msgid "%s %s - Build %s - MR %s" #~ msgstr "%s %s - Build %s - MR %s" #~ msgid "" #~ "Click here to start the registration process" #~ msgstr "" #~ "Cliquez ici pour démarrer le processus d'inscription" #~ msgid "Update Manager" #~ msgstr "Update Manager" #~ msgid "An error occurred while migrating the malformed scheduled downtimes" #~ msgstr "" #~ "Une erreur s'est produite lors de la migration des temps d'arrêt planifiés " #~ "mal formés" #~ msgid "Please run the migration again or contact with the administrator" #~ msgstr "" #~ "Veuillez effectuer à nouveau la migration ou communiquer avec " #~ "l'administrateur" #~ msgid "Agents cannot be updated (maybe there was no field to update)" #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des agents (il n'y avait possiblement aucun champ à " #~ "mettre à jour)" #~ msgid "Days of week" #~ msgstr "Jours de la semaine" #~ msgid "unique_ip" #~ msgstr "unique_ip" #~ msgid "Succesfuly" #~ msgstr "Correctement" #~ msgid "Recon View" #~ msgstr "Vue Recon" #~ msgid "Network recon task" #~ msgstr "Tâche Recon du réseau" #~ msgid "has no recon tasks assigned" #~ msgstr "n'a pas de tâches de reconnaissance attribuées" #, php-format #~ msgid "Agent is a %s %s" #~ msgstr "L'agent est un %s %s" #~ msgid "Get running-config" #~ msgstr "Get running-config" #~ msgid "Latest configuration is up to date with backup." #~ msgstr "La dernière configuration et mis à jour par rapport à la sauvegarde." #~ msgid "Running task" #~ msgstr "Tâche en cours d'exécution" #~ msgid "Descrtiption" #~ msgstr "Description" #~ msgid "Filter backups" #~ msgstr "Filtrer les sauvegardes" #~ msgid "Backups list" #~ msgstr "Liste des sauvegardes" #~ msgid "Create backup" #~ msgstr "Créer une sauvegarde" #~ msgid "It is important that Apache can read and write on the selected path" #~ msgstr "" #~ "Il est important qu’Apache puisse lire et écrire sur le chemin sélectionné" #~ msgid "The complete and exact name of the module must be specified" #~ msgstr "Le nom complet et exact du module doit être spécifié" #~ msgid "Failed to process: " #~ msgstr "Echec du traitement : " #, php-format #~ msgid "Problems while adding service element: %d, %s" #~ msgstr "Problèmes lors de l’ajout d’un élément de service : %d, %s" #~ msgid "all networks selected" #~ msgstr "tous les réseaux sélectionnés" #~ msgid "Get PDF file" #~ msgstr "Obtenir fichier PDF" #~ msgid "There was a problem creating Alert" #~ msgstr "Il y a eu un problème lors de la création de l'Alerte" #~ msgid "There was a problem deleting Alert" #~ msgstr "Il y a eu un problème lors de l'élimination de l'Alerte" #~ msgid "Could not connect to internet" #~ msgstr "Impossible de se connecter à Internet" #~ msgid "Server not found." #~ msgstr "Serveur introuvable" #, php-format #~ msgid "There is a error: %s" #~ msgstr "Il y a une erreur : %s" #, php-format #~ msgid "There are %s updates, and the first to update is:" #~ msgstr "Il y a %s mises à jour et la première est :" #~ msgid "Version number:" #~ msgstr "Numéro de version :" #~ msgid "Minor release available" #~ msgstr "Mise à jour mineure disponible" #~ msgid "New package available" #~ msgstr "Nouveau package disponible" #~ msgid "Minor release rejected. Changes will not apply." #~ msgstr "" #~ "Mise à jour mineure rejetée. Les modifications ne seront pas appliquées" #~ msgid "" #~ "Minor release rejected. The database will not be updated and the package " #~ "will apply." #~ msgstr "" #~ "Mise à jour mineure rejetée. La base de données ne seront pas mises à jour " #~ "et le package sera appliqué." #~ msgid "Database successfully updated" #~ msgstr "Base de données mise à jour correctement" #~ msgid "Error in MR file" #~ msgstr "Erreur dans le fichier MR" #~ msgid "Package updated successfully" #~ msgstr "Package mis à jour correctement" #~ msgid "Error in package updated" #~ msgstr "Erreur dans le package mis à jour" #~ msgid "Database MR version is inconsistent, do you want to apply the package?" #~ msgstr "" #~ "La version MR de la base de données est inconsistante, voulez vous " #~ "appliquer le package ?" #~ msgid "There are db changes" #~ msgstr "Il y a des modifications de la base de données" #~ msgid "" #~ "There are new database changes available to apply. Do you want to start the " #~ "DB update process?" #~ msgstr "" #~ "Il y a de nouveaux modifications disponibles à appliquer. Voulez vous " #~ "initier le processus de mise à jour de la base de données ?" #~ msgid "We recommend launching " #~ msgstr "Nous vous recommandons de lancer " #~ msgid " to this process" #~ msgstr " pour ce processus" #~ msgid "There is a new update available" #~ msgstr "Il y a une nouvelle mise à jour disponible" #~ msgid "" #~ "There is a new update available to apply. Do you want to start the update " #~ "process?" #~ msgstr "" #~ "Il y a une nouvelle mise à jour à appliquer, voulez vous commencer le " #~ "processus de mise à jour ?" #~ msgid "Applying DB MR" #~ msgstr "Applicant la base de données MR" #~ msgid "Apply MR" #~ msgstr "Appliquer MR" #~ msgid "There is no update available." #~ msgstr "Aucune mise à jour disponible" #~ msgid "Fail to update to the last package." #~ msgstr "Erreur de mise à jour du dernier progiciel" #~ msgid "Starting to update to the last package." #~ msgstr "Mise à jour avec le dernier progiciel initialisée" #~ msgid "There was an error extracting the file '" #~ msgstr "Erreur d'extraction du fichier" #~ msgid "The package was not extracted." #~ msgstr "Erreur d'extraction du progiciel" #~ msgid "An error ocurred while reading a file." #~ msgstr "Erreur lors de la lecture d'un fichier." #~ msgid "Some of your old files might not be recovered." #~ msgstr "Certains de vos anciens fichiers pourraient ne pas être récupérés." #~ msgid "Some of your files might not be recovered." #~ msgstr "Certains fichiers pourraient ne pas être récupérés." #, php-format #~ msgid "Line '%s' not copied to the progress file." #~ msgstr "La ligne '%s' n'est pas copiée dans le fichier de progrès." #~ msgid "The package does not exist" #~ msgstr "Le progiciel n'existe pas." #~ msgid "The package is installed." #~ msgstr "Le progiciel est installé." #~ msgid "Nice try buddy" #~ msgstr "Bien essayé, mon ami" #, php-format #~ msgid "Policy does not exist in node %s. Error creating it." #~ msgstr "" #~ "La politique n'existe pas dans le noeud %s. Erreur lors de sa création." #, php-format #~ msgid "" #~ "This policy exist in node %s with other name (%s). Change the name to '%s' " #~ "to apply the policy." #~ msgstr "" #~ "Cette politique existe dans le noeud %s avec un autre nom (%s). Changez le " #~ "nom vers '%s' pour appliquer la politique." #~ msgid "Custom logo (header)" #~ msgstr "Logo personnalisé (en-tête)" #~ msgid "Manage recontask" #~ msgstr "Gérer tâche Recon" #~ msgid "View agent" #~ msgstr "Afficher l'agent" #~ msgid "Administration events" #~ msgstr "Administrateur d'événements" #~ msgid "Incidents statistics" #~ msgstr "Statistiques d'incidents" #~ msgid "Manage event alerts" #~ msgstr "Gérer les alertes d'événements" #~ msgid "Manage services" #~ msgstr "Gérer les services" #~ msgid "Ticket" #~ msgstr "Ticket" #~ msgid "Prior" #~ msgstr "Précédent" #~ msgid "" #~ "Lapses of time in which the period is divided to make more precise " #~ "calculations\n" #~ msgstr "" #~ "Intervalles de temps dans lesquelles une période se divise pour effectuer " #~ "des calculs plus précis\n" #~ msgid "Please save the SLA for start to add items in this list." #~ msgstr "" #~ "Veuillez sauvegarder le SLA pour commencer à ajouter des éléments à cette " #~ "liste." #~ msgid "Could not be created, it already exists" #~ msgstr "N'a pas pu être créé, il existe déjà" #~ msgid "Could not be updated, it already exists" #~ msgstr "N'a pas pu être mis à jour, il existe déjà" #~ msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console" #~ msgstr "Bienvenue à Pandora FMS Web Console" #~ msgid "Welcome to Pandora FMS" #~ msgstr "Bienvenue à Pandora FMS" #~ msgid "Pandora FMS help system" #~ msgstr "Système d'aide de Pandora FMS" #~ msgid "Message overview" #~ msgstr "Aperçu du message" #, php-format #~ msgid "You have %d unread message(s)" #~ msgstr "Vous avez %d message(s) non lu(s)" #~ msgid "Item" #~ msgstr "Elément" #~ msgid "Data value" #~ msgstr "Valeur des bases de données" #~ msgid "Updated at realtime" #~ msgstr "Mis à jour en temps reel" #~ msgid "times" #~ msgstr "fois" #~ msgid "Operator" #~ msgstr "Opérateur" #~ msgid "Criticity" #~ msgstr "Criticité" #~ msgid "Enabled / Disabled" #~ msgstr "Activé/desactivé" #~ msgid "MTTR" #~ msgstr "MTTR" #~ msgid "MTBF" #~ msgstr "MTBF" #~ msgid "TTO" #~ msgstr "TTO" #~ msgid "TTRT" #~ msgstr "TTRT" #~ msgid "Avg. Value" #~ msgstr "Valeur moyenne" #~ msgid "This user doesn't have any assigned profile/group" #~ msgstr "Cet usager n'a aucun profil/groupe associé" #~ msgid "Main event view" #~ msgstr "Vue du principale événement" #~ msgid "Autorefresh time" #~ msgstr "Temps d’actualisation" #~ msgid "Incidents by source" #~ msgstr "Incidents par source" #~ msgid "Incident management" #~ msgstr "Gestion d'incidents" #~ msgid "Could not reclame ownership" #~ msgstr "Impossible de récupérer la propriété" #~ msgid "All incidents" #~ msgstr "Tous les incidents" #~ msgid "All priorities" #~ msgstr "Toutes les priorités" #~ msgid "No incidents match your search filter" #~ msgstr "Aucun incident ne se correspond pas avec votre filtre" #~ msgid "Delete incidents" #~ msgstr "Supprimer incidents" #~ msgid "Create incident" #~ msgstr "Créer un incident" #~ msgid "Incident details" #~ msgstr "Détails des incidents" #~ msgid "Opened at" #~ msgstr "Ouvert le" #~ msgid "Notes attached to incident" #~ msgstr "Notes associées à l'incident" #~ msgid "There are no messages" #~ msgstr "Il n'y a pas de messages" #~ msgid "Network map deleted successfully" #~ msgstr "Carte de réseau supprimé avec succés" #~ msgid "Could not delete network map" #~ msgstr "Ce n'est pas possible supprimer la carte de resseau" #~ msgid "Network map created successfully" #~ msgstr "La carte de resseau a été creé avec succès" #~ msgid "Could not create network map" #~ msgstr "Ce n'est pas possible creer la carte de resseau" #~ msgid "Network map saved successfully" #~ msgstr "La carte de resseau a été sauvé avec succès" #~ msgid "Could not save network map" #~ msgstr "Ce n'est pas possible sauver la carte de resseau" #~ msgid "Policies view" #~ msgstr "Vue des politiques" #~ msgid "Topology view" #~ msgstr "Vue de la topologie" #~ msgid "Delete map" #~ msgstr "Supprimer la carte" #~ msgid "Depth" #~ msgstr "Profondeur" #~ msgid "No Overlap" #~ msgstr "Non superposé" #~ msgid "Only modules with alerts" #~ msgstr "Seulement les modules avec alertes" #~ msgid "Hide policy modules" #~ msgstr "Cacher les modules des politiques" #~ msgid "Regenerate" #~ msgstr "Régénérer" #~ msgid "Separation between elements in the map (in Non-overlap mode)" #~ msgstr "" #~ "Séparation dans les elements dans la carte ( dans le mode Non-overlap)" #~ msgid "Map options" #~ msgstr "Options de la carte" #~ msgid "Full list of monitors" #~ msgstr "Liste complète des moniteurs" #~ msgid "Avg. Only" #~ msgstr "Moyenne uniquement" #~ msgid "positional data" #~ msgstr "Données de position" #~ msgid "Assigned user" #~ msgstr "Utilisateur assigné" #~ msgid "Resolution epilog" #~ msgstr "Epilogue de résolution" #~ msgid "Add a file" #~ msgstr "Ajouter un fichier" #~ msgid "Delete file" #~ msgstr "Supprimer le fichier" #~ msgid "Time used" #~ msgstr "Temps employé" #~ msgid "Have cost" #~ msgstr "Avoir coût" #~ msgid "Public" #~ msgstr "Public" #~ msgid "Add workunit" #~ msgstr "Ajouter unité de travail" #~ msgid "said" #~ msgstr "Dit" #~ msgid "Not closed" #~ msgstr "Pas fermé" #~ msgid "Workunits" #~ msgstr "Unites de travail" #~ msgid "Delete incident" #~ msgstr "Suprimer l'incident" #~ msgid "View incident details" #~ msgstr "Voir details de l'incident" #~ msgid "New Incident" #~ msgstr "Incident neuf" #~ msgid "File is too big" #~ msgstr "Fichier est trop grand" #~ msgid "Generic upload error" #~ msgstr "Erreur general de telechargement" #~ msgid "CSV File" #~ msgstr "Fichier CSV" #~ msgid "Ports" #~ msgstr "Ports" #~ msgid "Recon server" #~ msgstr "Serveur Recon" #~ msgid "Plugin creation" #~ msgstr "Création de plugin" #~ msgid "Plugins registered in Pandora FMS" #~ msgstr "Plugins enregistrés dans Pandora FMS" #~ msgid "SNMP Default community" #~ msgstr "Communauté SNMP par défaut" #~ msgid "Descriptive name for the connection" #~ msgstr "Nom descriptif pour la connexion" #~ msgid "There are no SNMP filters" #~ msgstr "Il n'y pas de filtres SNMP" #~ msgid "" #~ "In case you fill any Field 1, Field 2 or Field 3 above, those will replace " #~ "the corresponding fields of this associated \"Default action\"." #~ msgstr "" #~ "Si vous remplissez quelque Champ 1, Champ 2 ou Champ au dessus, ceux " #~ "remplaceront les champs correspondants de cet \"Action par défaut\" associé" #~ msgid "Items filter" #~ msgstr "Filtre d'objets" #~ msgid "G.F." #~ msgstr "G.F." #~ msgid "G.M." #~ msgstr "G.M." #~ msgid "O.M." #~ msgstr "O.M." #~ msgid "O.F." #~ msgstr "O.F." #~ msgid "L.F." #~ msgstr "L.F." #~ msgid "A.O.T." #~ msgstr "A.O.T." #~ msgid "A.G.T." #~ msgstr "A.G.T." #~ msgid "O." #~ msgstr "O." #~ msgid "There are no scheduled downtimes" #~ msgstr "Il n'y a pas de temps d'arrêt planifies" #~ msgid "Executed" #~ msgstr "Exécuté" #~ msgid "Not executed" #~ msgstr "Non exécuté" #~ msgid "There is already an agent in the database with this name" #~ msgstr "Il y a déjá un agent dans la base de donnees avec ce nom" #, php-format #~ msgid "Deleted data above %d" #~ msgstr "Données supprimés au-dessous de %d" #~ msgid "You can remotely edit this agent configuration" #~ msgstr "Vous pouvez éditer à distance la configuration de cet agent" #~ msgid "DB maintenance" #~ msgstr "Entretien de la BD" #~ msgid "DB information" #~ msgstr "Information de la BD" #~ msgid "Database purge" #~ msgstr "Effacement Base de Données" #~ msgid "Database audit" #~ msgstr "Base de Données Audit" #~ msgid "Database event" #~ msgstr "Base de Données des événements" #~ msgid "No action selected" #~ msgstr "Pas d'actions selectionnés" #~ msgid "Select modules first" #~ msgstr "Selectionner les modules en premier lieu" #~ msgid "Select agents first" #~ msgstr "Selectionner les agents en premier lieu" #~ msgid "Massive alerts addition" #~ msgstr "Somme massif des alertes" #~ msgid "Massive alerts deletion" #~ msgstr "Elimination massif d'alertes" #~ msgid "Massive alert actions addition" #~ msgstr "Summe massif d'actions des alertes" #~ msgid "Massive alert actions deletion" #~ msgstr "Suppression massif d'actions des alertes" #~ msgid "Massive alert enable/disable" #~ msgstr "Alerte massif active/inactive" #~ msgid "Massive alert setting standby" #~ msgstr "Alerte massif qui configure standby" #~ msgid "Massive agents edition" #~ msgstr "Edition massif des agents" #~ msgid "Massive agents deletion" #~ msgstr "Suppression massif d'agents" #~ msgid "Massive profiles addition" #~ msgstr "Addition massif des profiles" #~ msgid "Massive profiles deletion" #~ msgstr "Suppresion massif des profiles" #~ msgid "Massive modules deletion" #~ msgstr "Suppresion massif de modules" #~ msgid "Massive modules edition" #~ msgstr "Edition de modules massif" #~ msgid "Massive modules copy" #~ msgstr "Copie massif de modules" #~ msgid "Database maintenance" #~ msgstr "Maintenance de la base de données" #~ msgid "Get data from agent" #~ msgstr "Obtenir les données d'un agent" #~ msgid "" #~ "Please be patient. This operation can take a long time depending on the " #~ "amount of modules." #~ msgstr "" #~ "Si vous plaît, ètre patient. Cette operation peut etre long en fonction de " #~ "la quantité des modules" #~ msgid "Deleting records for all agents" #~ msgstr "Supprimir enregistrements pour tous les agents" #~ msgid "Choose agent" #~ msgstr "Choisir un agent" #~ msgid "All agents" #~ msgstr "Tous les agents" #~ msgid "Select the agent you want information about" #~ msgstr "Selectionner l'agent duquel vous desirez information" #~ msgid "Get data" #~ msgstr "Obtenir les données" #~ msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box" #~ msgstr "" #~ "Cliquez ici pour obtenir les donnés de l'agent qui a été specifié dans le " #~ "boîte de selection" #, php-format #~ msgid "Information on agent %s in the database" #~ msgstr "Information sur le agent %s dans la base des donnés" #~ msgid "Information on all agents in the database" #~ msgstr "Information sur tous les agents dans la base des donnés" #~ msgid "Packets less than three months old" #~ msgstr "Paquets de moins de trois mois" #~ msgid "Packets less than one month old" #~ msgstr "Paquets de moins de un mois" #~ msgid "Packets less than two weeks old" #~ msgstr "paquets de moins de deux semaines" #~ msgid "Packets less than one week old" #~ msgstr "Paquets de moins de une semaine" #~ msgid "Packets less than three days old" #~ msgstr "Paquets de moins de trois jours" #~ msgid "Packets less than one day old" #~ msgstr "Paquets de moins de un jour" #~ msgid "Total number of packets" #~ msgstr "Nombre de paquets en total" #~ msgid "Purge data" #~ msgstr "Effacer les données" #~ msgid "Purge data over 3 months" #~ msgstr "Purger donnés chaque 3 mois" #~ msgid "Purge data over 1 month" #~ msgstr "Purger donnés chaque mois" #~ msgid "Purge data over 2 weeks" #~ msgstr "Purger donés chaque 2 semaines" #~ msgid "Purge data over 1 week" #~ msgstr "Purger donnés" #~ msgid "Purge data over 3 days" #~ msgstr "Effacer les données qui ont plus de trois jours" #~ msgid "Purge data over 1 day" #~ msgstr "Effacer les données qui ont plus d'un jour" #~ msgid "All data until now" #~ msgstr "Toutes les donnés jusqu'ajourdi" #~ msgid "Purge" #~ msgstr "Purger" #~ msgid "Event database cleanup" #~ msgstr "Nettoyer la base des donés des événements" #~ msgid "Successfully deleted old events" #~ msgstr "Les vieux événements ont été supprimes avec sucess" #~ msgid "Error deleting old events" #~ msgstr "Erreur en supprimant les événements vieux" #~ msgid "Records" #~ msgstr "Registres" #~ msgid "First date" #~ msgstr "Première date" #~ msgid "Latest data" #~ msgstr "Dernier donnés" #~ msgid "Purge event data over 90 days" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour le dernier trimestre" #~ msgid "Purge event data over 30 days" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les 30 derniers jours" #~ msgid "Purge event data over 14 days" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les derniers 15 jours" #~ msgid "Purge event data over 7 days" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour la dernière semaine" #~ msgid "Purge event data over 3 days" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf pour les derniers trois jours" #~ msgid "Purge event data over 1 day" #~ msgstr "Effacer les données d'événements sauf celles des dernières 24 heures" #~ msgid "Purge all event data" #~ msgstr "Effacer toutes les données d'événements" #~ msgid "Do it!" #~ msgstr "¡Faites-le!" #~ msgid "Maximum is equal to minimum" #~ msgstr "Maximum est le meme chose que minimum" #~ msgid "Filtering data module" #~ msgstr "Filtrage du module de données" #~ msgid "Filtering completed" #~ msgstr "Filtrage fini" #~ msgid "Get Info" #~ msgstr "Obtenir info." #~ msgid "Purge data out of these limits" #~ msgstr "Purger les donnés dehors de ces limites" #~ msgid "Database information" #~ msgstr "Informations sur la base de données" #~ msgid "Database audit purge" #~ msgstr "Purge de la verification de la base de données" #~ msgid "Latest date" #~ msgstr "Dernière date" #~ msgid "Purge audit data over 90 days" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour le dernier trimestre" #~ msgid "Purge audit data over 30 days" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les 30 derniers jours" #~ msgid "Purge audit data over 14 days" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les derniers 15 jours" #~ msgid "Purge audit data over 7 days" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour la dernière semaine" #~ msgid "Purge audit data over 3 days" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf pour les trois derniers jours" #~ msgid "Purge audit data over 1 day" #~ msgstr "Effacer les données de l'audit sauf celles des dernières 24 heures" #~ msgid "Purge all audit data" #~ msgstr "Effacer toutes les données" #~ msgid "Descriptive name for the map" #~ msgstr "Nom descriptif pour la carte" #~ msgid "Cannot read file" #~ msgstr "Imposible de lire le fichier" #~ msgid "" #~ "This extension can run as PHP script in a shell for extract more " #~ "information, but it must be run as root or across sudo. For example: " #~ "sudo php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -s -c" #~ msgstr "" #~ "Cette extension peut fonctionner comme un script PHP dans a shell pour " #~ "extraire plus d'information, mais il doit etre activé comme root ou sudo. " #~ "Par exemple: sudo php /var/www/pandora_console/extensions/system_info." #~ "php -d -s -c" #~ msgid "" #~ "This tool is used just to view your Pandora FMS system logfiles directly " #~ "from console" #~ msgstr "" #~ "Cette outil est utilisé seulment pour voir votre fichiers du log du sisteme " #~ "du Pandora FMS directement provenant de la console." #~ msgid "Pandora Diagnostic info" #~ msgstr "Information de diagnostique de Pandora FMS" #~ msgid "System info" #~ msgstr "Information du système" #~ msgid "Log Info" #~ msgstr "Information de registre" #~ msgid "Number lines of log" #~ msgstr "Nobre de lignes de registre" #~ msgid "Generate file" #~ msgstr "Générer fichier" #~ msgid "VNC view" #~ msgstr "Vue VNC" #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can " #~ "upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please " #~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server Plugins." #~ "

You can get more plugins in our Public Resource " #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Cet extension fait enregistrement du plugins du serveur plus facile. Ici " #~ "vous pouvez télécharger un plugin du serveur dans le format comprimé de " #~ "Pandora FMS 3.x (.pspz). Si vous plaît lire la documentation pour obtenir " #~ "et utiliser les plugins du serveur de Pandora FMS.

Vous pouvez " #~ "obtenir plus de plugins dans notre Public Resource Library" #~ msgid "Register plugin" #~ msgstr "Enregistrer le plugin" #~ msgid "Ping to " #~ msgstr "Faire un ping dans " #~ msgid "File is too large (> 500KB)" #~ msgstr "Le fichier est trop grand (> 500KB)" #~ msgid "Units" #~ msgstr "Unités" #~ msgid "Today" #~ msgstr "Aujourd'hui" #~ msgid "Week" #~ msgstr "Semaine" #~ msgid "Months" #~ msgstr "Mois" #~ msgid "Delete user profile." #~ msgstr "Supprimer le profil d'utilisateur" #~ msgid "files" #~ msgstr "fichiers" #~ msgid "Alerts not fired" #~ msgstr "Alertes non déclenchées" #~ msgid "Total alerts monitored" #~ msgstr "Total d'alertes surveillées" #~ msgid "Monitors OK" #~ msgstr "Moniteurs OK" #~ msgid "Inside limits" #~ msgstr "Limites intérieurs" #~ msgid "Actual" #~ msgstr "Actuel" #~ msgid "Empty graph" #~ msgstr "Graphique vide" #~ msgid "On the edge" #~ msgstr "Dans la limite" #~ msgid "ITIL" #~ msgstr "ITIL" #~ msgid "URL and/or Integria password are incorrect" #~ msgstr "URL et/ou le mot de passe d'Integria sont incorrectes" #~ msgid "License Info" #~ msgstr "Info de la licence" #~ msgid "License info" #~ msgstr "Info de la licence" #~ msgid "name" #~ msgstr "nom" #~ msgid "Processing error" #~ msgstr "Erreur de traitement" #~ msgid "Output format" #~ msgstr "Format de sortie" #~ msgid "Quiet: Disable modules that we indicate below." #~ msgstr "Calme: Désactiver modules que nous indiquons ci-dessous." #, php-format #~ msgid "Free space on %s" #~ msgstr "Espace libre sur le %s" #, php-format #~ msgid "%s modules already exist" #~ msgstr "%s modules existent déjà" #~ msgid "WMI components" #~ msgstr "Composants WMI" #~ msgid "Module macros" #~ msgstr "Macros du module" #~ msgid "" #~ "If cron is set the module interval is ignored and the module runs on the " #~ "specified date and time" #~ msgstr "" #~ "Si cron est l'intervalle de modules sont ignorées et le module fonctionne " #~ "sur la date et l'heure spécifiées" #~ msgid "It is necessary to use some features" #~ msgstr "Il est nécessaire d'utiliser certaines fonctionnalités" #, php-format #~ msgid "Check if the process %s is running or not" #~ msgstr "Vérifiez si le processus %s est en marche ou pas" #~ msgid "Other SNMP data" #~ msgstr "Autres données SNMP" #~ msgid "Success data deleted" #~ msgstr "données de Succès supprimés" #~ msgid "Error deleting data" #~ msgstr "la suppression des données d'erreur" #, php-format #~ msgid "Purge task launched for agent %s :: Data older than %s" #~ msgstr "tâche de purge lancée pour l'agent %s :: données de plus de %s" #, php-format #~ msgid "Deleting records for module %s" #~ msgstr "Suppression d'enregistrements pour le module %s" #, php-format #~ msgid "Total errors: %s" #~ msgstr "Nombre d'erreurs: %s" #, php-format #~ msgid "Total records deleted: %s" #~ msgstr "Nombre total d'enregistrements supprimés: %s" #~ msgid "There are no defined graphs" #~ msgstr "Il n'y a pas de graphiques définies" #~ msgid "No Validated" #~ msgstr "Non validé" #~ msgid "Load default event fields" #~ msgstr "champs d'événement de défaut de charge" #~ msgid "Default event fields will be loaded. Do you want to continue?" #~ msgstr "champs d'événement par défaut seront chargés. Voulez-vous continuer?" #~ msgid "No special days configured" #~ msgstr "Pas de journées spéciales configurés" #~ msgid "Delete from all consoles" #~ msgstr "Supprimer de toutes les consoles" #, php-format #~ msgid "Deleting User %s from all consoles" #~ msgstr "Suppression de l'utilisateur %s de toutes les consoles" #~ msgid "" #~ "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " #~ "of agents and modules running). To disable it, remove remote server address " #~ "from Update Manager plugin setup." #~ msgstr "" #~ "Update Manager envoie des informations anonymes sur Pandora FMS utilisation " #~ "(nombre d'agents et de modules en cours d'exécution). Pour le désactiver, " #~ "supprimer l'adresse du serveur distant à partir de l'installation du plug-" #~ "in Update Manager." #~ msgid "" #~ "If there are any database change, it will be applied on the next login." #~ msgstr "" #~ "S'il y a un changement de base de données, il sera appliqué à la prochaine " #~ "connexion." #~ msgid "Package not updated." #~ msgstr "Paquet logiciel pas mis à jour" #~ msgid "" #~ "Maybe delete the extended data or the audit data is previous to table " #~ "tsession_extended." #~ msgstr "" #~ "Peut-être supprimer les données étendues ou les données d'audit est " #~ "antérieure à la table tsession_extended." #~ msgid "7 days" #~ msgstr "7 jours" #~ msgid "HTTP auth (pass)" #~ msgstr "Authentification HTTP (pass)" #~ msgid "HTTP auth (server)" #~ msgstr "Authentification HTTP (serveur)" #~ msgid "HTTP auth (realm)" #~ msgstr "Authentification HTTP (realm)" #~ msgid ": Edit: " #~ msgstr "Modifier... " #~ msgid "SQL preview" #~ msgstr "Aperçu SQL" #~ msgid "Variable" #~ msgstr "|Variable|" #~ msgid "Delete all" #~ msgstr "Tout supprimer" #~ msgid "List event alerts" #~ msgstr "Liste des alertes d'événements" #~ msgid "Val." #~ msgstr "Val." #~ msgid "View associated rules" #~ msgstr "Voir règles associées" #~ msgid "Window" #~ msgstr "Fenêtre" #~ msgid "Configure event alert" #~ msgstr "Configurer alerte d'événement" #~ msgid "Update operators" #~ msgstr "Mettre à jour les opérateurs" #~ msgid "Massive alerts policy addition" #~ msgstr "Alertes Massive plus de politique" #~ msgid "Massive alerts policy deletion" #~ msgstr "Alertes Massive suppression de la politique" #~ msgid "Massive alert SNMP deletion" #~ msgstr "Massive suppression SNMP alerte" #~ msgid "Massive alert SNMP edition" #~ msgstr "Massive alerte SNMP édition" #~ msgid "Error parsing MIB" #~ msgstr "Erreur d'analyse MIB" #, php-format #~ msgid "Fail uploaded %s/%s traps" #~ msgstr "Fail téléchargé %s / %s les pièges" #~ msgid "Log storage directory" #~ msgstr "Connexion répertoire de stockage" #~ msgid "Directory where log data will be stored." #~ msgstr "Répertoire où les données de log seront stockés." #~ msgid "Log max lifetime" #~ msgstr "Connexion vie max" #~ msgid "Sets the maximum lifetime for log data in days." #~ msgstr "" #~ "Définit la durée de vie maximale des données de log en quelques jours." #~ msgid "Remote Babel Enterprise" #~ msgstr "Télécommande Babel Enterprise" #~ msgid "Show a map made by user" #~ msgstr "Voir une carte faite par l'utilisateur" #~ msgid "5 hours" #~ msgstr "5 heures" #~ msgid "Height in px (zero for auto)" #~ msgstr "Hauteur en px (zéro pour l'auto)" #~ msgid "My URL" #~ msgstr "Mon URL" #~ msgid "Invalid URL" #~ msgstr "URL invalide" #~ msgid "Thanks for using Pandora FMS" #~ msgstr "Merci d'utiliser Pandora FMS" #~ msgid "Show a map of the monitored network" #~ msgstr "Afficher une carte du réseau surveillé" #~ msgid "No overlap" #~ msgstr "Pas de chevauchement" #~ msgid "8" #~ msgstr "8" #~ msgid "9" #~ msgstr "9" #~ msgid "10" #~ msgstr "10" #~ msgid "11" #~ msgstr "11" #~ msgid "12" #~ msgstr "12" #~ msgid "Show a defined custom graph" #~ msgstr "Afficher un graphique personnalisé défini" #~ msgid "Dashboard replicate" #~ msgstr "réplique du tableau de bord" #~ msgid "Not copyed. Error copying data. You must select a dashboard" #~ msgstr "" #~ "Non copyed. Erreur de copie de données. Vous devez sélectionner un tableau " #~ "de bord" #~ msgid "Not copyed. Error copying data" #~ msgstr "Non copyed. Copie de données d'erreur" #~ msgid "Successfully copyed" #~ msgstr "Réussir copyed" #~ msgid "Source user's group" #~ msgstr "Le groupe des utilisateurs de source" #~ msgid "Destination user's group" #~ msgstr "Le groupe de l'utilisateur de destination" #~ msgid "Group Dashboards" #~ msgstr "Les tableaux de bord du Groupe" #~ msgid "Replicate Dashboard" #~ msgstr "Répliquer Dashboard" #~ msgid "Dashboard successfuly updated" #~ msgstr "Tableau de bord mis à jour avec succès" #~ msgid "Could not update dashboard" #~ msgstr "Impossible de mettre à jour tableau de bord" #~ msgid "Could not create dashboard" #~ msgstr "Impossible de créer un tableau de bord" #~ msgid "Dashboard successfuly created" #~ msgstr "Tableau de bord avec succès créé" #~ msgid "Next Dashboard" #~ msgstr "Dashboard Suivant" #~ msgid "Play" #~ msgstr "Entre en jeu." #~ msgid "Previous Dashboard" #~ msgstr "Dashboard précédente" #~ msgid "Next slide in" #~ msgstr "Diapositive suivante" #~ msgid "Add dashboard" #~ msgstr "Ajoutez tableau de bord" #~ msgid "Update dashboard" #~ msgstr "Mise à jour tableau de bord" #~ msgid "Delete dashboard" #~ msgstr "Supprimer tableau de bord" #~ msgid "Dashboard options" #~ msgstr "Options du tableau de bord" #~ msgid "Add new dashboard view" #~ msgstr "Ajouter une nouvelle vue du tableau de bord" #~ msgid "Synchronizing" #~ msgstr "Synchronisation en cours" #~ msgid "Components synchronization" #~ msgstr "Synchronisation des composants" #, php-format #~ msgid "Error creating user %s" #~ msgstr "Erreur de création de l'utilisateur %s" #~ msgid "New profile" #~ msgstr "Nouveau profil" #~ msgid "Copy profile" #~ msgstr "Copier le profil" #~ msgid "Check this to copy user original profiles" #~ msgstr "Cochez cette case pour copier des profils originaux des utilisateurs" #~ msgid "Visual" #~ msgstr "Visuel" #~ msgid "" #~ "Complete path to Pandora console without last \"/\" character. Example " #~ msgstr "" #~ "Chemin d'accès complet à la console Pandora sans dernier caractère \"/ \". " #~ "Exemple " #~ msgid "Please search for anything text." #~ msgstr "S'il vous plaît recherche de texte de n'importe quoi." #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s groups" #~ msgstr "Création / Mise à jour %s / %s groupes" #~ msgid "redirected ip server in conf into source DB" #~ msgstr "IP du serveur redirigé dans conf dans DB source" #~ msgid "created agent in destination DB" #~ msgstr "agent créé à destination DB" #~ msgid "created agent modules in destination DB" #~ msgstr "créé des modules de l'agent en destination DB" #~ msgid "created agent alerts in destination DB" #~ msgstr "créé des alertes de l'agent en destination DB" #~ msgid "created alerts actions in destination DB" #~ msgstr "alertes créées actions à destination DB" #~ msgid "disabled agent in source DB" #~ msgstr "Agent désactivé sur DB source" #~ msgid "" #~ "Not set metaconsole IP in the \"IP list with API access\" guess Pandora " #~ "Console." #~ msgstr "" #~ "Non défini metaconsole IP dans le \"liste d'adresses IP avec accès API \" " #~ "conjecture Pandora Console." #~ msgid "Successfully moved" #~ msgstr "Réussir déplacé" #~ msgid "Could not be moved" #~ msgstr "Je n'aurais pas pu être déplacé" #~ msgid "Network traffic" #~ msgstr "Trafic réseau" #~ msgid "" #~ "In order to have the best user experience with Pandora FMS, we strongly " #~ "recommend to use" #~ msgstr "" #~ "Afin d'avoir la meilleure expérience utilisateur avec Pandora FMS, nous " #~ "recommandons fortement à utiliser" #~ msgid "" #~ "Mozilla Firefox or " #~ "Google Chrome browsers." #~ msgstr "" #~ " Mozilla Firefox " #~ " Google Chrome navigateurs." #~ msgid "Tag management" #~ msgstr "gestion de Tag" #~ msgid "Not networkmap defined." #~ msgstr "Pas de cartes reseau definis" #~ msgid "Successful update the networkmap." #~ msgstr "Mise à jour réussie de la networkmap." #~ msgid "Unsuccessful update the networkmap." #~ msgstr "Échec de mettre à jour le networkmap." #~ msgid "Unnamed " #~ msgstr "Sans nom " #~ msgid "Filter by agents" #~ msgstr "Filtrer par agents" #~ msgid "Filter by modules" #~ msgstr "Filtrer par modules" #~ msgid "Show children Metaconsole" #~ msgstr "Montrez aux enfants Metaconsole" #~ msgid "Show modulegroup" #~ msgstr "Afficher ModuleGroup" #~ msgid "There is no group selected" #~ msgstr "Il n'existe aucun groupe sélectionné" #, php-format #~ msgid "Cannot connect to %s Pandora to generate networkmap." #~ msgstr "Impossible de se connecter à %s Pandora pour générer networkmap." #~ msgid "Create new module" #~ msgstr "Créer un nouveau module" #~ msgid "Copy Dashboard" #~ msgstr "Copier Dashboard" #~ msgid "Network console" #~ msgstr "Console réseau" #~ msgid "Networkmap enterprise" #~ msgstr "Networkmap entreprise" #, php-format #~ msgid "Networkmap enterprise - %s" #~ msgstr "Networkmap entreprise - %s" #~ msgid "The networkmap has been generated already." #~ msgstr "Le networkmap a déjà été générée." #~ msgid "Size of networkmap (Width x Height)" #~ msgstr "Taille de networkmap (Largeur x Hauteur)" #~ msgid "x" #~ msgstr "x" #~ msgid "Refresh networkmap state" #~ msgstr "Actualiser état networkmap" #~ msgid "Resize the networkmap" #~ msgstr "Redimensionner le networkmap" #~ msgid "This operation can't be undone, because it is on DB." #~ msgstr "Cette opération ne peut être annulée, parce que c'est le DB." #~ msgid "Networkmap resized." #~ msgstr "Networkmap redimensionnée." #~ msgid "Error process map" #~ msgstr "Erreur dans le plan de traitement" #~ msgid "Details of node:" #~ msgstr "Détails du nœud:" #~ msgid "This is the automatic generated report" #~ msgstr "C'est le rapport généré automatique" #~ msgid "Open the attached file to view it" #~ msgstr "Ouvrez le fichier joint pour le voir" #~ msgid "Please do not answer or reply to this email" #~ msgstr "S'il vous plaît ne pas répondre ou répondre à cet e-mail" #~ msgid "Cron extension is not running" #~ msgstr "extension de Cron ne fonctionne pas" #~ msgid "First_execution" #~ msgstr "First_execution" #~ msgid "" #~ "Maybe the first run is not exactly equal to this value because the cron " #~ "configuration is diferent." #~ msgstr "" #~ "Peut-être que la première manche n'est pas exactement égale à cette valeur " #~ "car la configuration de cron est diferent." #~ msgid "First execution" #~ msgstr "Première exécution" #~ msgid "Network map linked" #~ msgstr "Carte réseau reliée" #~ msgid "Show modules:" #~ msgstr "Afficher les modules:" #~ msgid "Events by criticity" #~ msgstr "Événements de criticité" #~ msgid "Generated: " #~ msgstr "Généré: " #~ msgid "Report date: " #~ msgstr "Rapporté Date " #~ msgid "Description: " #~ msgstr "Description: " #~ msgid "CONTENTS" #~ msgstr "SOMMAIRE" #~ msgid "There are no modules." #~ msgstr "Il n'y a pas de modules." #~ msgid "Error connecting to the specified host" #~ msgstr "Erreur de connexion à l'hôte spécifié" #~ msgid "Module store the service does not exist." #~ msgstr "magasin de module le service n'existe pas." #~ msgid "Module store SLA service does not exist." #~ msgstr "service SLA magasin de module n'existe pas." #~ msgid "Agent store the service does not exist." #~ msgstr "magasin de l'agent du service n'existe pas." #~ msgid "Agent store SLA service does not exist." #~ msgstr "service SLA du magasin de l'agent n'existe pas." #~ msgid "Alert critical SLA service does not exist." #~ msgstr "Service SLA critique alerte n'existe pas." #~ msgid "Alert warning service does not exist." #~ msgstr "Service d'alerte d'alerte n'existe pas." #~ msgid "Alert critical service does not exist." #~ msgstr "Service essentiel alerte n'existe pas." #~ msgid "Alert unknown service does not exist." #~ msgstr "Service inconnu Alert n'existe pas." #~ msgid "You must change password" #~ msgstr "Vous devez changer votre mot de passe" #~ msgid "NEW PASS: " #~ msgstr "NEW PASS: " #~ msgid "CONFIRM: " #~ msgstr "Confirmer " #~ msgid "Error updating user pass (no change?)" #~ msgstr "Erreur mise à jour de passe de l'utilisateur (pas de changement?)" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS frontend is built on advanced, modern technologies and does not " #~ "support old browsers." #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS frontend est construite sur des technologies modernes et de " #~ "pointe et ne supporte pas les anciens navigateurs." #~ msgid "" #~ "It is highly recommended that you choose and install a modern browser. It " #~ "is free of charge and only takes a couple of minutes." #~ msgstr "" #~ "Il est fortement recommandé de choisir et d'installer un navigateur " #~ "moderne. Il est gratuit et ne prend que quelques minutes." #~ msgid "Why is it recommended to upgrade the web browser?" #~ msgstr "Pourquoi est-il recommandé de mettre à jour le navigateur web?" #~ msgid "" #~ "New browsers usually come with support for new technologies, increasing web " #~ "page speed, better privacy settings and so on. They also resolve security " #~ "and functional issues." #~ msgstr "" #~ "Nouveaux navigateurs viennent généralement avec le support de nouvelles " #~ "technologies, en augmentant la vitesse d'une page Web, l'amélioration des " #~ "paramètres de confidentialité et ainsi de suite. Ils règlent également les " #~ "questions de sécurité et fonctionnel." #~ msgid "Continue despite this warning" #~ msgstr "Continuer malgré cet avertissement" #~ msgid "Incidents opened" #~ msgstr "Incidents ouverts" #~ msgid "Create new message" #~ msgstr "Créer un nouveau message" #~ msgid "Recon view" #~ msgstr "Vue Recon" #~ msgid "WebChat" #~ msgstr "WebChat" #~ msgid "Bytes per second" #~ msgstr "Octets par seconde" #~ msgid "Only run with it is filter for any group" #~ msgstr "Fonctionner uniquement avec le filtre est pour tout groupe" #~ msgid "Time compare" #~ msgstr "Comparer temps" #~ msgid "Overlapped" #~ msgstr "Chevauché" #~ msgid "Separated" #~ msgstr "Séparé" #~ msgid "Alerts found" #~ msgstr "Alertes trouvés" #~ msgid "Show events graph" #~ msgstr "Voir le graphique des événements" #~ msgid "Events generated -by agent-" #~ msgstr "Les événements générés par agent" #~ msgid "Webchat" #~ msgstr "Webchat" #~ msgid "Shortcut bar" #~ msgstr "Barre de raccourcis" #~ msgid "" #~ "This will activate a shortcut bar with alerts, events, messages... " #~ "information" #~ msgstr "" #~ "Cela permettra d'activer une barre de raccourcis avec des alertes, des " #~ "événements, des messages ... informations" #~ msgid "Search by any alphanumeric field in the trap" #~ msgstr "Rechercher par n'importe quel champ alphanumérique dans le piège" #~ msgid "Incident updated" #~ msgstr "Mise à jour de l'incident" #~ msgid "" #~ "There was a problem updating the incident, please check if any field was " #~ "modified and the values are correct." #~ msgstr "" #~ "Il y avait un problème la mise à jour de l'incident, s'il vous plaît " #~ "vérifier si un champ a été modifié et les valeurs sont correctes." #~ msgid "There was a problem creating incident" #~ msgstr "Il y avait un problème de création incidents" #~ msgid "There was a problem uploading file" #~ msgstr "Il y avait un probleme en telechargant le fichier" #~ msgid "File was partially uploaded. Please try again" #~ msgstr "Le fichier a été partiellement téléversé. Veuillez essayer à nouveau" #~ msgid "You user doesn't have enough rights to delete this file" #~ msgstr "" #~ "Vous utilisateur ne dispose pas de droits suffisants pour supprimer ce " #~ "fichier" #~ msgid "Incident deleted" #~ msgstr "Incident supprimé" #~ msgid "There was a problem deteling incident" #~ msgstr "Il y avait un problème en supprimant l'incident" #~ msgid "Workunit added" #~ msgstr "Unité de travail ajouté" #~ msgid "There was a problem adding workunit" #~ msgstr "Il y avait un problème ajoutant unité de travail" #~ msgid "" #~ "There is a error in the message from your Integria or there is not " #~ "connection." #~ msgstr "" #~ "Il ya une erreur dans le message de votre Integria ou il n'y a pas de " #~ "connexion." #~ msgid "Previous templates" #~ msgstr "Modèles précédents" #~ msgid "VNC Display (:0 by default)" #~ msgstr "VNC Display (: 0 par défaut)" #~ msgid "You need to specify a user and a host address" #~ msgstr "Vous devez spécifier un utilisateur et une adresse hôte" #, php-format #~ msgid "For security reasons the following characters are not allowed: %s" #~ msgstr "" #~ "Pour des raisons de sécurité les caractères suivants ne sont pas autorisés: " #~ "%s" #~ msgid "Port (use 0 for default)" #~ msgstr "Port (0 pour l'utilisation par défaut)" #~ msgid "Connect mode" #~ msgstr "Mode de connexion" #~ msgid "Agent id" #~ msgstr "Agent id" #~ msgid "Minimal" #~ msgstr "|Minimum|" #~ msgid "Error in creation network module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module de réseau de création. Nom de l'agent n'existe pas." #~ msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "La mise à jour d'erreur module de réseau. Id_module n'existe pas." #~ msgid "Error in creation plugin module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module de plug-in de création. Nom de l'agent n'existe pas." #~ msgid "Error updating plugin module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Erreur mise à jour de modules de plug-in. Id_module n'existe pas." #~ msgid "Error in creation data module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module de données de création. Nom de l'agent n'existe pas." #~ msgid "Error updating data module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Mettre à jour le module d'erreur de données. Id_module n'existe pas." #~ msgid "Error in creation SNMP module. Agent name doesn't exists." #~ msgstr "Erreur dans le module SNMP de création. Nom de l'agent n'existe pas." #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module SNMP de création. snmp3_priv_method n'existe pas. " #~ "Réglez-le sur «AES» ou «DES». " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module SNMP de création. snmp3_sec_level n'existe pas. " #~ "Réglez-le sur «authNoPriv» ou «authPriv» ou «noAuthNoPriv». " #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur dans le module SNMP de création. snmp3_auth_method n'existe pas. " #~ "Réglez-le sur «MD5» ou «SHA». " #~ msgid "Error updating SNMP module. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Erreur mise à jour le module SNMP. Id_module n'existe pas." #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. snmp3_priv_method n'existe pas. " #~ "Réglez-le sur «AES» ou «DES». " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. snmp3_sec_level n'existe pas. Réglez-" #~ "le sur «authNoPriv» ou «authPriv» ou «noAuthNoPriv». " #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. snmp3_auth_method n'existe pas. " #~ "Réglez-le sur «MD5» ou «SHA». " #~ msgid "Error creating SNMP component. This SNMP component already exists." #~ msgstr "Erreur de création du composant SNMP. Ce composant SNMP existe déjà." #~ msgid "" #~ "Error getting module value from all agents. Module name doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'obtention de la valeur du module de tous les agents. Nom du module " #~ "n'existe pas." #~ msgid "Error creating alert template." #~ msgstr "Erreur de création du modèle d'alerte." #~ msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Erreur mise à jour de modèle d'alerte. Id_template n'existe pas." #~ msgid "Error getting all alert templates." #~ msgstr "Erreur d'obtention de tous les modèles d'alerte." #~ msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exists." #~ msgstr "Erreur d'obtention du modèle d'alerte. Id_template n'existe pas." #~ msgid "Error getting alert template." #~ msgstr "Erreur d'obtention du modèle d'alerte." #~ msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exists." #~ msgstr "Erreur module de création de composant de réseau. Agent n'existe pas." #~ msgid "" #~ "Error creating module from network component. Network component doesn't " #~ "exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur module de création de composant de réseau. Composant de réseau " #~ "n'existe pas." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Erreur module d'attribution de modèle. Id_agent n'existe pas." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exists." #~ msgstr "Erreur module d'attribution de modèle. Id_module n'existe pas." #~ msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur de suppression modèle de module. Id_module_template n'existe pas." #~ msgid "Error adding agent to policy. Id_agent doesn't exists." #~ msgstr "Erreur agent de l'ajout à la politique. Id_agent n'existe pas." #~ msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour de module de données dans la politique. Module n'existe " #~ "pas." #~ msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour de module de réseau dans la politique. Module n'existe " #~ "pas." #~ msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour de modules de plug-in dans la politique. Module n'existe " #~ "pas." #~ msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour le module SNMP dans la politique. Module n'existe pas." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to " #~ "'AES' or 'DES'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour le module SNMP. snmp3_priv_method n'existe pas. Réglez-" #~ "le sur «AES» ou «DES». " #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to " #~ "'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour le module SNMP. snmp3_sec_level n'existe pas. Réglez-le " #~ "sur «authNoPriv» ou «authPriv» ou «noAuthNoPriv». " #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to " #~ "'MD5' or 'SHA'. " #~ msgstr "" #~ "Erreur mise à jour le module SNMP. snmp3_auth_method n'existe pas. Réglez-" #~ "le sur «MD5» ou «SHA». " #~ msgid "Error applying policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'application des politiques. Id_policy ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exists." #~ msgstr "Erreur dans la création du groupe. Id_parent_group n'existe pas." #~ msgid "Error updating user. Id_user doesn't exists." #~ msgstr "La mise à jour d'erreur utilisateur. Id_user n'existe pas." #~ msgid "" #~ "Cannot connect to the database, please check your database setup in the " #~ "include/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " #~ "incorrect or \n" #~ "\t\t\tthe database server is not running." #~ msgstr "" #~ "Impossible de se connecter à la base de données, s'il vous plaît vérifier " #~ "la configuration de votre base de données dans le include / config.php " #~ " fichier.
\n" #~ " \t \t \tProbably votre base de données, le nom d'hôte , les valeurs " #~ "d'utilisateur ou mot de passe sont incorrects ou \n" #~ " \t \t serveur de base de données tle ne fonctionne pas." #~ msgid "" #~ "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " #~ "and \"other\" users \n" #~ "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for " #~ "owner \n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " #~ "possible until you change \n" #~ "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " #~ "for your security." #~ msgstr "" #~ "Pour des raisons de sécurité, config.php doit disposer des " #~ "autorisations restrictives, et \"autre \" users \n" #~ " \t \t \tshould pas lire ou écrire. Il doit être rédigé uniquement pour le " #~ "propriétaire \n" #~ " \t \t \t (généralement www-data ou http utilisateur daemon), le " #~ "fonctionnement normal n'est pas possible jusqu'à ce que vous modifiez \n" #~ " \t \t \tpermissions pour include / config. php fichier. Veuillez " #~ "le faire, c'est pour votre sécurité." #~ msgid "Auto Save" #~ msgstr "Sauvegarde automatique" #, php-format #~ msgid "projection for %s" #~ msgstr "projection pour %s" #~ msgid "10 mins" #~ msgstr "10 minutes" #~ msgid "15 mins" #~ msgstr "15 minutes" #~ msgid "5 days" #~ msgstr "5 jours" #~ msgid "2 mins" #~ msgstr "2 minutes" #~ msgid "5 mins" #~ msgstr "5 minutes" #~ msgid "MB" #~ msgstr "Mo" #~ msgid "Limit parameters massive" #~ msgstr "Paramètres de limite massif" #, php-format #~ msgid "" #~ "Your PHP environment is setted with %d max_input_vars. Maybe you must not " #~ "set this value with upper values." #~ msgstr "" #~ "Votre environnement de PHP est paramétré avec% d max_input_vars . Peut-être " #~ "que vous ne devez pas définir cette valeur avec des valeurs supérieures ." #~ msgid "Fixed menu" #~ msgstr "Menu fixe" #~ msgid "The data number of the module graphs will be rounded and shortened" #~ msgstr "" #~ "Le nombre de données des graphiques de module sera arrondi et raccourci" #~ msgid "This is defined in minutes" #~ msgstr "Il est défini en minutes" #~ msgid "Export to CSV " #~ msgstr "Exporter au format CSV " #~ msgid "Strict ACL" #~ msgstr "ACL stricte" #~ msgid "" #~ "With this option enabled, the user will can access to accurate information. " #~ "It is not recommended for admin users because performance could be affected" #~ msgstr "" #~ "Avec cette option activée, l'utilisateur peut accéder a des information " #~ "précise. Il n'est pas recommandé pour des utilisateurs d'administration " #~ "parce que la performance pourrait être affectée." #~ msgid "Unsuccessfull multiple delete." #~ msgstr "Échec de l'annulation multiple" #~ msgid "Module data received" #~ msgstr "Caractéristiques des modules reçus" #~ msgid "The session may be expired" #~ msgstr "La session peut être expiré" #~ msgid "None selected" #~ msgstr "Aucune sélectionnée" #~ msgid "There was an error loading the network map" #~ msgstr "Il y avait une erreur de chargement de la carte du réseau" #~ msgid "Dynamic view" #~ msgstr "Vue dynamique" #~ msgid "Radial dynamic view" #~ msgstr "Vue dynamique radiale" #~ msgid "Store group" #~ msgstr "stockage de groupe" #~ msgid "L2 network interfaces" #~ msgstr "Des interfaces réseau L2" #~ msgid "Helps" #~ msgstr "Aide" #~ msgid "QR Code of the page" #~ msgstr "Code QR de la page" #~ msgid "Pandora FMS assistant" #~ msgstr "Assistant Pandora FMS" #~ msgid "New chat message" #~ msgstr "Nouveau message de chat" #~ msgid "Press here to activate shortcut bar" #~ msgstr "Cliquer ici pour activer la barre de raccourci" #~ msgid "Contact:" #~ msgstr "Contact :" #~ msgid "E-mail:" #~ msgstr "Courriel :" #~ msgid "Client" #~ msgstr "Client" #~ msgid "Trial" #~ msgstr "Essai" #~ msgid "" #~ "In manual mode you should set the weights manually. In auto mode the " #~ "weights have default values.\n" #~ "\t\tIn simple mode only the elements configured as \"critical element\" are " #~ "used to calculate the service status." #~ msgstr "" #~ "En mode manuel, vous devez définir les poids manuellement. En mode " #~ "automatique les poids ont des valeurs par défaut.\n" #~ "\t\t En mode simple uniquement les éléments configurés comme \"critical " #~ "element\" sont utilisés pour calculer l´état du service." #~ msgid "Are you sure? All the visual map services will be recreated" #~ msgstr "Êtes-vous sûr? Tous les services du plan visuelle seront recréés" #~ msgid "Masive tags module policy edition" #~ msgstr "Édition massive etiquette" #~ msgid "Masive modules policy tags edition" #~ msgstr "Édition module masive des balises de polítique" #~ msgid "Massive Satellite modules edition" #~ msgstr "Édition module massive satellite" #~ msgid "No colections for this agent" #~ msgstr "Pas de colections pour cet agent" #~ msgid "Another collection with the same short name" #~ msgstr "Une autre collection avec le même nom court" #~ msgid "No colections" #~ msgstr "Pas de collection" #~ msgid "Source data" #~ msgstr "Source de données" #~ msgid "Main dashboard" #~ msgstr "Tableau de bord principal" #~ msgid "List of Services" #~ msgstr "Liste de services" #~ msgid "List of networkmap Enterprise" #~ msgstr "Liste de carte de réseau Enterprise" #~ msgid "Start empty networkmap" #~ msgstr "Commencez networkmap vide" #~ msgid "Activate licence" #~ msgstr "Activer la licence" #~ msgid "" #~ "Destination group is the same than in the original server, if there is not " #~ "any group with that name, will be created if check box is selected. " #~ "Destination group filter is just used to check agents in that group" #~ msgstr "" #~ "Groupe de destination est le même que dans le serveur d´origine, s´il n´y a " #~ "pas de groupe avec ce nom, il sera créé si la case est cochée. Le filtre de " #~ "groupe de destination est simplement utilisée pour vérifier les agents de " #~ "ce groupe." #~ msgid "Based on name" #~ msgstr "Basé sur le nom" #~ msgid "Please choose other server." #~ msgstr "S´il vous plaît choisissez un autre serveur" #~ msgid "Create group if doesn’t exist in destination" #~ msgstr "Créer un groupe s´il n´existe pas dans la destination" #~ msgid "Unsuccessful added modules" #~ msgstr "Erreur en ajoutant les modules" #~ msgid "Successful added modules" #~ msgstr "Modules ajoutés, réussi." #~ msgid "Error creating group. Agent " #~ msgstr "Erreur de création de group. Agent " #~ msgid "Group already exists in destination DB" #~ msgstr "Groupe existe déjà dans la destination BD" #~ msgid "" #~ "This item is affected by a malformed planned downtime. Go to the planned " #~ "downtimes section to solve this." #~ msgstr "" #~ "Cet item est affecté par un temps d'arrêt planifiés malformé. Allez à la " #~ "section de temps d'arrêt prévu pour résoudre ce problème." #~ msgid "Summary of SLA Fails" #~ msgstr "Résumé des SLA échoue" #~ msgid "# Failed" #~ msgstr "# Échoué" #~ msgid "% Fail" #~ msgstr "% Échouer" #~ msgid "# Checks" #~ msgstr "# Contrôles" #~ msgid "Time unavailable" #~ msgstr "Durée indisponible" #, php-format #~ msgid "Last %s" #~ msgstr "Dernier %s" #~ msgid "Networkmap list" #~ msgstr "Liste des plans de réseau" #~ msgid "Filter by tag" #~ msgstr "Filtrer par tag" #~ msgid "Group does not exist. Agent " #~ msgstr "Le groupe n´existe pas. Agent " #~ msgid "Created group in destination DB" #~ msgstr "Groupe créer en destination DB" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the DB Pandora has not all tables. The tables lost are (%s)" #~ msgstr "" #~ "Sans succès, la base de données de Pandora n' a pas toutes les tables. Les " #~ "tables perdues sont ( % s)" #~ msgid "Unsuccessful installed enterprise tables into the testing DB" #~ msgstr "" #~ "Tables d'entreprise installées infructueusement dans les tests de la base " #~ "de données" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the type with %s." #~ msgstr "" #~ "Sans succès, le champ %s dans la table %s doit s'ajuster avec le type %s" #~ msgid "Please check the SQL file for to know the kind of extra config needed." #~ msgstr "" #~ "S'il vous plaît vérifier le fichier SQL pour savoir quel type de " #~ "configuration extra est nécessaire." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted as defined in the " #~ "SQL file." #~ msgstr "" #~ "Sans succès le champ %s dans la table %s doit être ajuster tel qu'il vient " #~ "défini dans le fichier SQL ." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the default value " #~ "as %s." #~ msgstr "" #~ "Sans succès,le champs %s dans la table %s doit s'ajuster au valeur par " #~ "défaut comme %s" #~ msgid "" #~ "Please check the SQL file for to know the kind of default value needed." #~ msgstr "" #~ "S'il vous plaît consulter le fichier SQL pour savoir quel type de valeur " #~ "par défaut est nécessaire." #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the key as defined " #~ "in the SQL file." #~ msgstr "" #~ "Sans succès, la clé doit s'ajuster au champ %s dans la table %s qui vient " #~ "défini dans le fichier SQL" #~ msgid "Please check the SQL file for to know the kind of key needed." #~ msgstr "" #~ "S'il vous plaît vérifier le fichier SQL pour connaître le type de clé " #~ "nécessaire ." #~ msgid "No options selected" #~ msgstr "Aucune option sélectionnée" #~ msgid "There was an error with the zip file" #~ msgstr "Il y avait une erreur avec le fichier zip" #~ msgid "At least one option must be selected" #~ msgstr "Au moins une option doit être sélectionnée" #~ msgid "Agents:" #~ msgstr "Agents :" #, php-format #~ msgid "" #~ "Unsuccessful the field %s in the table %s must be setted the null values " #~ "with %s." #~ msgstr "" #~ "Échec du champ %s dans la table %s les valeur nul avec %s doivent être " #~ "paramétré." #~ msgid "For to view the list modules paginated, set in setup visuals." #~ msgstr "" #~ "Pour voir les modules de liste paginée, situez vous dans les visuels de " #~ "configuration ." #~ msgid "one combined graph" #~ msgstr "un graphique combiné" #~ msgid "Combined graph" #~ msgstr "Graphique combiné" #~ msgid "Show percentil 95º" #~ msgstr "Montrer percentil 95%" #~ msgid "Closed tickets" #~ msgstr "Tickets fermés" #~ msgid "Opened tickets" #~ msgstr "Ticket ouvert" #~ msgid "Generate a dinamic report" #~ msgstr "Générer un rapport dinamic" #~ msgid "Advance Config AD" #~ msgstr "Configuration avancée du AD" #~ msgid "Radius" #~ msgstr "Rayon" #~ msgid "Please wait..." #~ msgstr "Veuillez patienter..." #~ msgid "Please, set a valid IP address" #~ msgstr "Veuillez définir une adresse IP valide" #~ msgid "Monitor all your systems with a single tool" #~ msgstr "Surveiller tous vos systèmes avec un seul outil" #, php-format #~ msgid "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgstr "® Ártica soluciones Pandora FMS %s - Build %s" #~ msgid "OLD PASS: " #~ msgstr "OLD PASS: " #~ msgid "" #~ "Illegal query: Due security restrictions, there are some tokens or words " #~ "you cannot use: *, delete, drop, alter, modify, union, password, pass, " #~ "insert or update." #~ msgstr "" #~ "Requête illégales: restrictions de sécurité, il y a quelques jetons ou des " #~ "mots que vous ne pouvez pas utiliser: * , delete, drop, alter, modify, " #~ "union , password ,pass , insert ou update ." #~ msgid "Error enable/disable agent. The agent doesn't exists." #~ msgstr "Erreur activer/désactiver agent. L´agent n´existe pas" #~ msgid "Error enable/disable user. The user doesn't exists." #~ msgstr "Erreur activer/désactiver utilisateur. L´utilisateur n´existe pas" #~ msgid "Error deleting special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Erreur de suppression special_day. Id n´existe pas." #~ msgid "Error updating special day. Id doesn't exists." #~ msgstr "Erreur de mise à jour special_day. Id n´existe pas." #, php-format #~ msgid "Agent '%s'" #~ msgstr "Agent '%s'" #~ msgid "There is a unknown error." #~ msgstr "Il y a une erreur inconue." #~ msgid "Different parent" #~ msgstr "Parent différent" #~ msgid "Different name" #~ msgstr "Nom différent" #~ msgid "Go to pandorafms.com" #~ msgstr "Aller à pandorafms.com" #~ msgid "Pandora Help" #~ msgstr "Aider de Pandora" #~ msgid "Pandora Support" #~ msgstr "Pandora assistance" #~ msgid "Login off" #~ msgstr "Déconnecter" #~ msgid "" #~ "This feature is deprecated, be careful because in the next releases it will " #~ "be disappear." #~ msgstr "" #~ "Cette fonctionnalité est obsolète, soyez prudent car elle disparaîtra dans " #~ "les mises à jour futures." #~ msgid "Successful the DB Pandora has all tables" #~ msgstr "Succès, la BD de Pandora contient toutes les tables" #~ msgid "Number fired of alerts" #~ msgstr "Nombre d'alertes déclenchées" #~ msgid "The agent hasn't got IP" #~ msgstr "L'agent n'a pas d'adresse IP" #~ msgid "Traceroute to " #~ msgstr "Traceroute pour " #~ msgid "Basic TCP Scan on " #~ msgstr "Scan TCP de base sur " #~ msgid "SNMPget executable does not exist." #~ msgstr "SNMPget exécutable n'existe pas" #~ msgid "Pandora FMS Diagnostic tool" #~ msgstr "Outil de diagnostic de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Report generating on the Enterprise version is also more powerful: it has " #~ "wizards, you can schedule emails in PDF to be sent according to the " #~ "schedule you decide, and it has a template system to create personalized " #~ "reports quickly for each of your customers. It will even allow your " #~ "customers to generate their own reports from templates created by you. If " #~ "reports are key to your business, Pandora FMS Enterprise version is for you." #~ msgstr "" #~ "La fonction de création de rapports sur la version Enterprise est aussi " #~ "plus puissante : elle inclut des assistants logiciels, la possibilité " #~ "d'envoyer des courriels en PDF selon votre calendrier, et un système de " #~ "modèles pour créer rapidement des rapports personnalisés pour chaque " #~ "client. Elle permet aussi à vos clients de dresser leurs propres rapports à " #~ "partir de modèles créés par vous. Si les rapports sont un pilier de votre " #~ "entreprise, la version Enterprise de Pandora FMS est faite pour vous." #~ msgid "" #~ "Besides receiving and processing data to monitor systems or applications, \n" #~ "\t\t\tyou're also required to monitor possible incidents which might take " #~ "place on these systems within the system monitoring process.\n" #~ "\t\t\tFor it, the Pandora FMS team has designed an incident manager within " #~ "which any user is able to open incidents, \n" #~ "\t\t\texplaining what's happened on the network and to update them with " #~ "comments and files any time in case there is a need to do so.\n" #~ "\t\t\tThis system allows the users to work as a team, along with different " #~ "roles and work-flow systems which allows an incident to be \n" #~ "\t\t\tmoved from one group to another, and that members from different " #~ "groups and different people could work on the same incident, sharing " #~ "information and files.\n" #~ "\t\t" #~ msgstr "" #~ "En plus de recevoir et traiter les données pour surveiller les systèmes ou " #~ "applications,\n" #~ "\t\t\tvous devez aussi surveiller les incidents potentiels qui peuvent " #~ "survenir sur ces systèmes pendant le processus de surveillance du système.\n" #~ "\t\t\tPour cela, l'équipe de Pandora FMS a conçu un gestionnaire " #~ "d'incidents qui permet à n'importe quel utilisateur d'ouvrir des incidents\n" #~ "\t\t\tpour savoir ce qui s'est passé sur le réseau, et les mettre à jour " #~ "avec des commentaires et fichiers en tout temps, au cas où cela s'avère " #~ "nécessaire.\n" #~ "\t\t\tCe système permet aux utilisateurs de travailler en équipe, au moyen " #~ "de différents rôles et systèmes de flux de travail par lesquels un incident " #~ "peut être\n" #~ "\t\t\tdéplacé d'un groupe vers un autre. De plus, les membres de différents " #~ "groupes et diverses personnes peuvent travailler sur un même incident et " #~ "partager de l'information et des fichiers.\n" #~ "\t\t" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS allows you to create visual maps in which each user is able to " #~ "create his own monitoring map.\n" #~ "\t\t\tThe new visual console editor is much more practical, although the " #~ "old visual console editor had its advantages. \n" #~ "\t\t\tWithin the new visual console, we've been successful in imitating the " #~ "sensation and touch of a drawing application like GIMP. \n" #~ "\t\t\tWe've also simplified the editor by dividing it into several subject-" #~ "matter tabs named 'Data', 'Preview', 'Wizard', 'List of Elements' and " #~ "'Editor'.\n" #~ "\t\t\tThe elements the Pandora FMS Visual Map was designed to handle are " #~ "'static image', 'percentage bar', 'module graph' and 'simple value'. " #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS vous permet de créer des cartes visuelles grâce auxquelles " #~ "chaque utilisateur peut créer sa propre carte de surveillance.\n" #~ "\t\t\tLe nouvel éditeur est beaucoup plus pratique, quoique l'éditeur de la " #~ "console visuelle précédente présentait aussi des avantages.\n" #~ "\t\t\tSur la nouvelle console visuelle, nous avons réussi à imiter la " #~ "sensation au toucher des applications de dessin comme GIMP.\n" #~ "\t\t\tDe plus, nous avons simplifié l'éditeur en le divisant en plusieurs " #~ "onglets par sujets/matières dénommés « Données », « Aperçu », « Assistant " #~ "logiciel », « Liste d'éléments » et « Éditeur ».\n" #~ "\t\t\tLes Cartes Visuelles de Pandora FMS ont été conçues pour gérer les " #~ "éléments « image statique », « barre de pourcentage », « graphique de " #~ "module » et « valeur simple » " #~ msgid "Create Planned Downtime" #~ msgstr "Créer un temps d'arrêt planifié" #~ msgid "There are no recon task defined yet." #~ msgstr "Aucune tâche Recon définie jusqu'à présent" #~ msgid "Create Recon Task" #~ msgstr "Créer une tâche Recon" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS contains a scheduled downtime management system. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tThis system was designed to deactivate the alerts in the " #~ "intervals whenever there is down time by deactivating the agent.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tIf an agent is deactivated, it doesn't collect information. In " #~ "a down time, the down-time intervals aren't taken into \n" #~ "\t\t\t\t\t\taccount for most of the metrics or types of reports, because " #~ "the agents don't contain any data within those intervals. " #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS contient un système de gestion de temps d'arrêt planifié.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tCe système a été conçu pour désactiver les alertes dans les " #~ "intervalles lorsqu'il y a un temps d'arrêt suite à une désactivation de " #~ "l'agent.\n" #~ "\t\t\t\t\t\tSi un agent est désactivé, il ne rassemble pas d'information. " #~ "Pendant un temps d'arrêt, les intervalles ne sont pas\n" #~ "\t\t\t\t\t\tpris en compte pour la plupart des mesures et des types de " #~ "rapports, parce que les agents ne contiennent pas de données dans ces " #~ "intervalles. " #~ msgid "" #~ "From Pandora FMS versions 5 and above, the access to modules can be " #~ "configured by a tags system.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tTags are configured on the system and be assigned to the " #~ "chosen modules. \n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tThe user's access can be limited to modules with certain " #~ "tags in this way. " #~ msgstr "" #~ "Pour la version 5 de Pandora FMS et les suivantes, il est possible de " #~ "configurer l'accès aux modules avec un système d'étiquettes.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tLes étiquettes sont configurées sur le système et assignées " #~ "aux modules choisis. \n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\tL'accès de l'utilisateur peut être limité aux modules avec " #~ "certaines étiquettes. " #~ msgid "® Ártica ST" #~ msgstr "® Ártica ST" #~ msgid "Main help" #~ msgstr "Aide principale" #~ msgid "There are not warnings" #~ msgstr "Il n'y a pas d'avertissements" #, php-format #~ msgid "You have %d warning(s)" #~ msgstr "Vous avez %d avertissement(s)" #~ msgid "Stay up to date with the Pandora FMS community" #~ msgstr "Restez informés avec la communauté Pandora FMS" #~ msgid "Return" #~ msgstr "Retour" #~ msgid "Do you want to continue without any registration" #~ msgstr "Voulez-vous continuer sans vous enregistrer ?" #~ msgid "Subscribe to our newsletter" #~ msgstr "Abonnez-vous à notre newsletter" #~ msgid "Required" #~ msgstr "Obligatoire" #~ msgid "" #~ "Your session is over. Please close your browser window to close this " #~ "Pandora session." #~ msgstr "" #~ "Votre session a expiré. Veuillez fermer votre fenêtre de navigateur pour " #~ "clôturer cette session de Pandora FMS." #~ msgid "Problem with Pandora FMS database" #~ msgstr "Problème avec la base de données de Pandora FMS" #~ msgid "Language code for Pandora" #~ msgstr "Code de langage pour Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS help system has been called with a help reference that " #~ "currently don't exist. There is no help content to show." #~ msgstr "" #~ "Le système d'aide de Pandora FMS a été appelé avec une référence d'aide qui " #~ "n'existe pas en ce moment. Il n'y a pas de contenu d'aide à montrer." #~ msgid "Pandora audit" #~ msgstr "Audit Pandora FMS" #~ msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console" #~ msgstr "Le nom de l'agent doit être le même que celui défini sur la console" #~ msgid "Only it is show when
the agent is saved." #~ msgstr "Affiché uniquement lorsque
l'agent est enregistré" #~ msgid "The format is: [url='url to navigate']'text to show'[/url]" #~ msgstr "Le format est : [url='url pour naviguer']'texte à montrer'[/url]" #~ msgid "This field allows url insertion using the BBCode's url tag" #~ msgstr "" #~ "Ce champ permet d'insérer une adresse URL en utilisant l'étiquette URL " #~ "BBCode" #~ msgid "e.g.: [url=pandorafms.org]Pandora FMS Community[/url]" #~ msgstr "par ex. : [url=pandorafms.org]Communauté Pandora FMS[/url]" #~ msgid "Agent icon for GIS Maps." #~ msgstr "Icône de l'agent pour les Cartes GIS" #~ msgid "The SNMP remote plugin doesnt seem to be installed" #~ msgstr "Le plugin à distance SNMP ne semble pas être installé" #~ msgid "" #~ "Please, install the SNMP remote plugin (The name of the plugin must be " #~ "snmp_remote.pl)" #~ msgstr "" #~ "Veuillez installer le plugin à distance SNMP (le nom du plugin doit être " #~ "snmp_remote.pl)" #~ msgid "Disk use information" #~ msgstr "Information sur l'utilisation du disque" #~ msgid "No agent selected or the agent does not exist" #~ msgstr "Il n'y a pas d'agents sélectionnés ou l'agent n'existe pas" #, php-format #~ msgid "Error creating %s modules" #~ msgstr "Erreur de création de %s modules" #~ msgid "If the device is a network device, try with the SNMP Interfaces wizard" #~ msgstr "" #~ "Si le dispositif est un dispositif de réseau, veuillez essayer avec " #~ "l'assistant d'interfaces SNMP" #~ msgid "Free space on disk" #~ msgstr "Espace libre sur le disque" #~ msgid "Temperature sensors" #~ msgstr "Capteurs de température" #~ msgid "SNMP remote plugin is necessary for this feature" #~ msgstr "Plugin à distance SNMP nécessaire pour cette fonction" #~ msgid "Remove from modules list" #~ msgstr "Retirer de la liste de modules" #~ msgid "Add to modules list" #~ msgstr "Ajouter à la liste de modules" #~ msgid "Some required fields are missed" #~ msgstr "Certains champs obligatoires sont manquants" #~ msgid "Modules list is empty" #~ msgstr "La liste de modules est vide" #, php-format #~ msgid "Error creating %s disk space modules" #~ msgstr "Erreur de création de %s modules d'espace disque" #, php-format #~ msgid "Error creating %s process modules" #~ msgstr "Erreur de création de %s modules de traitement" #, php-format #~ msgid "Error creating %s service modules" #~ msgstr "Erreur de création de %s modules de service" #, php-format #~ msgid "Error creating %s modules from components" #~ msgstr "Erreur de création de %s modules à partir de composants" #~ msgid "Unable to do WMI explorer" #~ msgstr "Impossible d'accéder à l'explorateur WMI" #~ msgid "WMI Explore" #~ msgstr "Explorateur WMI" #~ msgid "Agents defined in Pandora" #~ msgstr "Agents définis dans Pandora FMS" #, php-format #~ msgid "There was a problem only deleted %s modules of %s total." #~ msgstr "" #~ "Problème de suppression, seulement %s modules d'un total de %s ont été " #~ "supprimés." #, php-format #~ msgid "There was a problem deleting %s modules, none deleted." #~ msgstr "Problème de suppression de %s modules, aucun supprimé." #, php-format #~ msgid "DEBUG: Invalid module type specified in %s:%s" #~ msgstr "DÉBOGUER : type de module non valide spécifié dans %s:%s" #~ msgid "" #~ "Most likely you have recently upgraded from an earlier version of Pandora " #~ "and either
\n" #~ "\t\t\t\t1) forgot to use the database converter
\n" #~ "\t\t\t\t2) used a bad version of the database converter (see Bugreport " #~ "#2124706 for the solution)
\n" #~ "\t\t\t\t3) found a new bug - please report a way to duplicate this error" #~ msgstr "" #~ "Vous avez probablement effectué une mise à niveau de Pandora FMS d'une " #~ "version antérieure et soit
\n" #~ "\t\t\t\t1) vous avez oublié d'utiliser le convertisseur de base de " #~ "données
\n" #~ "\t\t\t\t2) vous avez utilisé une mauvaise version du convertisseur de base " #~ "de données (voir Bugreport #2124706 pour la solution)
\n" #~ "\t\t\t\t3) vous avez trouvé un nouveau bogue (veuillez signaler une manière " #~ "de dupliquer cette erreur)" #~ msgid "" #~ "In case you use an Export server you can link this module and export data " #~ "to one these." #~ msgstr "" #~ "Si vous utilisez un serveur d'exportation, vous pouvez associer ce module " #~ "et exporter les données vers un d'entre eux." #~ msgid "The module still stores data but the alerts and events will be stop" #~ msgstr "" #~ "Le module stocke encore des données, mais les alertes et les événements " #~ "seront arrêtés" #~ msgid "Each planned downtime must have a different name" #~ msgstr "Chaque temps d'arrêt planifié doit avoir un nom différent" #~ msgid "Planned downtime must have a name" #~ msgstr "Le temps d'arrêt planifié doit avoir a nom" #~ msgid "No planned downtime" #~ msgstr "Aucun temps d'arrêt planifié" #~ msgid "An error occurred stopping the planned downtime" #~ msgstr "Une erreur est survenue, temps d'arrêt planifié interrompu" #~ msgid "This planned downtime is running" #~ msgstr "Ce temps d'arrêt planifié est en exécution" #~ msgid "" #~ "WARNING: If you edit this planned downtime, the data of future SLA reports " #~ "may be altered" #~ msgstr "" #~ "ATTENTION : Si vous modifiez ce temps d'arrêt planifié, les données des " #~ "futurs rapports du SLA peuvent subir des modifications" #~ msgid "An error occurred while migrating the malformed planned downtimes" #~ msgstr "" #~ "Une erreur est survenue lors de la migration de temps d'arrêt planifiés " #~ "incorrects" #~ msgid "" #~ "The alert would fire when the value is not between and " #~ msgstr "" #~ "L'alerte est déclenchée lorsque la valeur ne se trouve pas entre et " #~ msgid "" #~ "Please check your Pandora Server setup and be sure that database " #~ "maintenance daemon is running. It's very important to keep up-to-date " #~ "database to get the best performance and results in Pandora" #~ msgstr "" #~ "Veuillez vérifier la configuration de votre Serveur Pandora FMS et vous " #~ "assurer que votre démon de gestion de la base de données soit fonctionnel. " #~ "Il est indispensable que la base de données soit à jour afin d'obtenir un " #~ "bon rendement et les meilleurs résultats sur Pandora FMS." #~ msgid "Default zoom level when opening the map" #~ msgstr "Niveau de zoom par défaut lorsque la carte s'ouvre" #~ msgid "" #~ "At least one map connection must be defined, it will be possible to change " #~ "between the connections in the map" #~ msgstr "" #~ "Au moins une connexion de carte doit être définie. Il est possible de " #~ "changer les connexions sur la carte par la suite" #~ msgid "" #~ "Each layer can show agents from one group or the agents added to that layer " #~ "or both." #~ msgstr "" #~ "Chaque couche peut afficher les agents appartenant à un groupe, les agents " #~ "ajoutés à cette couche ou les deux." #~ msgid "It is possible to edit, delete and reorder the layers." #~ msgstr "Il est possible d'éditer, de supprimer et de réorganiser les couches." #~ msgid "Update Layer" #~ msgstr "Mettre à jour la couche" #~ msgid "Groups defined in Pandora" #~ msgstr "Groupes définis sur Pandora FMS" #~ msgid "Module groups defined in Pandora" #~ msgstr "Groupes de modules définis sur Pandora FMS" #~ msgid "No tags selected" #~ msgstr "Aucune étiquette sélectionnée" #~ msgid "No tag selected" #~ msgstr "Aucun onglet sélectionné" #~ msgid "Network component management" #~ msgstr "Gestion du composant de réseau" #~ msgid "Any value below this number is discarted." #~ msgstr "Toute valeur inférieure à ce nombre est refusée." #~ msgid "Any value over this number is discarted." #~ msgstr "Toute valeur supérieure à ce nombre est refusée." #~ msgid "Megabytes per second" #~ msgstr "Méga-octets par seconde" #~ msgid "Kilobytes per second" #~ msgstr "Kilo-octets par seconde" #~ msgid "Megabytes" #~ msgstr "Méga-octets" #~ msgid "Kilobytes" #~ msgstr "Kilo-octets" #~ msgid "Only average" #~ msgstr "Seulement la moyenne" #~ msgid "Show address instead module name." #~ msgstr "Afficher l'adresse au lieu du nom de module." #~ msgid "Show in two columns" #~ msgstr "Afficher en deux colonnes" #~ msgid "Hide not init agents" #~ msgstr "Cacher les agents non initialisés" #~ msgid "Show in landscape" #~ msgstr "Afficher en format paysage" #~ msgid "Please select Agent" #~ msgstr "Veuillez sélectionner un agent" #~ msgid "" #~ "Are you sure to sort the items into the report?\\nThis action change the " #~ "sorting of items into data base." #~ msgstr "" #~ "Êtes-vous sûr(e) de vouloir classer les éléments dans le rapport ?\\nCette " #~ "action change le classement des éléments dans la base de données." #~ msgid "" #~ "Your report has been planned, and the system will email you a PDF with the " #~ "report as soon as its finished" #~ msgstr "" #~ "Votre rapport a été dressé ; le système vous enverra le rapport par " #~ "courriel en format PDF dès qu'il sera complété" #~ msgid "The parent relationships in Pandora will be drawn in the map." #~ msgstr "Les relations des parents sur Pandora FMS apparaîtront sur la carte." #~ msgid "Error creating recon task" #~ msgstr "Erreur de création de la tâche Recon" #~ msgid "Recon-task name already exists" #~ msgstr "Le nom de la tâche Recon existe déjà" #~ msgid "Recon-task name already exists and incorrect format in Subnet field" #~ msgstr "" #~ "Le nom de la tâche Recon existe déjà et le format du sous-réseau est " #~ "invalide" #~ msgid "Wrong format in Subnet field" #~ msgstr "Format erroné dans le champ sous-réseau" #~ msgid "Error updating recon task" #~ msgstr "Erreur de mise à jour de la tâche Recon" #~ msgid "Error deleting recon task" #~ msgstr "Erreur de suppression de la tâche Recon" #~ msgid "Network sweep" #~ msgstr "Balayage de réseau" #~ msgid "There are no recon task configured" #~ msgstr "Aucune tâche Recon configurée" #~ msgid "" #~ "By default, in Windows, Pandora FMS only support Standard network sweep, " #~ "not custom scripts" #~ msgstr "" #~ "Sur Windows, Pandora FMS prend seulement en charge par défaut le balayage " #~ "de réseau standard, et pas les scripts personnalisés" #~ msgid "Module template" #~ msgstr "Modèle du module" #~ msgid "Recon script creation" #~ msgstr "Création du script Recon" #~ msgid "Recon script update" #~ msgstr "Mise à jour du script Recon" #~ msgid "Recon scripts registered in Pandora FMS" #~ msgstr "Scripts Recon enregistrés sur Pandora FMS" #~ msgid "Problem deleting reconscript" #~ msgstr "Problème de suppression du script Recon" #~ msgid "There are no recon scripts in the system" #~ msgstr "Aucun script Recon dans le système" #~ msgid "Group that owns the map" #~ msgstr "Groupe qui détient la carte" #~ msgid "Group that owns the connection" #~ msgstr "Groupe qui détient la connexion" #~ msgid "Zoom level used when the map is opened" #~ msgstr "Niveau de zoom utilisé lorsque la carte s'ouvre" #~ msgid "Position to center the map when the map is opened" #~ msgstr "Position au centre de la carte lorsqu'une carte s'ouvre" #~ msgid "This selects what to change by clicking on the map" #~ msgstr "" #~ "Ceci permet de sélectionner ce que vous souhaitez modifier en cliquant sur " #~ "la carte" #~ msgid "To get your Pandora FMS Enterprise License:" #~ msgstr "Pour obtenir votre Licence Pandora FMS Enterprise :" #~ msgid "" #~ "Configure a purge period more frequent than a compact data period has no " #~ "sense" #~ msgstr "" #~ "Configurer une période de nettoyage plus fréquente qu'une période de " #~ "compression de données n'a pas de sens" #~ msgid "" #~ "Set a value too high cause a slowdown on console and a performance penalty " #~ "in the system." #~ msgstr "" #~ "Définir une valeur trop élevée provoque un ralentissement de la console et " #~ "un altération de la performance dans le système." #~ msgid "Data will be compacted in intervals of the specified length." #~ msgstr "Les données seront comprimées dans les intervalles de durée indiqués." #~ msgid "" #~ "If realtime statistics are disabled, statistics interval resfresh will be " #~ "set here." #~ msgstr "" #~ "Si les statistiques en temps réel sont désactivées, le rafraîchissement des " #~ "intervalles des statistiques sera configuré ici." #~ msgid "" #~ "This number is the maximum number of files in attachment directory. If this " #~ "number is reached then a warning message will appear in the header " #~ "notification space." #~ msgstr "" #~ "Ce nombre indique le nombre maximum de fichiers dans le répertoire des " #~ "pièces jointes. Si ce nombre est atteint, un message d'alerte apparaîtra " #~ "dans l'espace de notification supérieur." #~ msgid "e.g., 18080" #~ msgstr "par ex. 18080" #~ msgid "Without protocol and port" #~ msgstr "Sans protocole et port" #~ msgid "" #~ "Time in seconds to set the maximum time of the requests to the eHorus API" #~ msgstr "" #~ "Temps en secondes pour établir le temps maximum des requêtes pour l'API " #~ "eHorus" #~ msgid "0 to disable" #~ msgstr "0 pour désactiver" #~ msgid "" #~ "If SSL is not properly configured you will lose access to Pandora FMS " #~ "Console. Do you want to continue?" #~ msgstr "" #~ "Si le SSL n'est pas configuré, vous perdrez accès à la console de Pandora " #~ "FMS. Êtes-vous sûr(e) de vouloir continuer ?" #~ msgid "Enable GIS features in Pandora Console" #~ msgstr "Activer les fonctionnalités GIS sur la console de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "If set to yes no events or alerts will be generated, but agents will " #~ "continue receiving data." #~ msgstr "" #~ "S'il est réglé sur « oui », aucun événement ou alerte sera généré, mais les " #~ "agents continueront de recevoir des données." #~ msgid "" #~ "Set this value when your PandoraFMS across inverse proxy or for example " #~ "with mod_proxy of Apache." #~ msgstr "" #~ "Définissez cette valeur avec proxy inverse de Pandora FMS ou par exemple " #~ "avec mod_proxy Apache." #~ msgid "" #~ "When it is set as \"yes\" in some important sections check if the user have " #~ "gone from url Pandora." #~ msgstr "" #~ "Quand il est réglé sur « oui » dans certaines sections importantes, " #~ "veuillez vérifier si l'utilisateur a quitté l'URL de Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "If Enterprise ACL System is enabled without rules you will lose access to " #~ "Pandora FMS Console (even admin). Do you want to continue?" #~ msgstr "" #~ "Si le système ACL Enterprise est activé sans règles, vous perdrez accès à " #~ "la Console de Pandora FMS (même en tant qu'administrateur). Êtes-vous " #~ "sûr(e) de vouloir continuer ?" #~ msgid "Directory where netflow data will be stored." #~ msgstr "Répertoire où seront stockés les données NetFlow." #~ msgid "" #~ "This enabling this, you get a label with agent name in GIS maps. If you " #~ "have lots of agents in the map, will be unreadable. Disabled by default." #~ msgstr "" #~ "En activant cette fonction, vous obtiendrez une étiquette avec le nom de " #~ "l'agent sur les cartes GIS. Illisible si vous avez beaucoup d'agents sur la " #~ "carte. Désactivé par défaut." #~ msgid "Graph resolution (1-low, 5-high)" #~ msgstr "Résolution du graphique (1-faible, 5-haute )" #~ msgid "Interactive charts" #~ msgstr "Graphiques interactifs" #~ msgid "Whether to use Javascript or static PNG graphs" #~ msgstr "Utiliser Javascript ou graphiques PNG statiques" #~ msgid "Show only average" #~ msgstr "Afficher seulement la moyenne" #~ msgid "Custom directory where the graphviz binaries are stored." #~ msgstr "" #~ "Répertoire personnalisé où sont stockés les fichiers binaires graphviz." #~ msgid "Mark as not read" #~ msgstr "Marquer comme non lu" #~ msgid "Mark as read" #~ msgstr "Marquer comme lu" #~ msgid "Updating" #~ msgstr "Mise à jour en cours" #~ msgid "browse it" #~ msgstr "naviguer dans le progiciel" #~ msgid "Invalid extension. The package must have the extension .oum." #~ msgstr "Extension non valide. L'extension du progiciel doit être .oum." #~ msgid "Failed extracting the package to temp directory." #~ msgstr "Erreur d'extraction du progiciel au répertoire temp." #~ msgid "Update manager messages" #~ msgstr "Messages du Gestionnaire de mises à jour" #~ msgid "Update manager » Messages" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour » Messages" #~ msgid "Profiles defined in Pandora" #~ msgstr "Profils définis sur Pandora FMS" #~ msgid "Edit incidents" #~ msgstr "Éditer les incidents" #~ msgid "View incidents" #~ msgstr "Afficher les incidents" #~ msgid "Manage incidents" #~ msgstr "Gérer les incidents" #~ msgid "Pandora management" #~ msgstr "Gestion de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. " #~ "Example: Select 'Other' and type sec=estado&sec2=operation/agentes/" #~ "estado_agente to show agent detail view" #~ msgstr "" #~ "L'utilisateur peut personnaliser la page d'accueil. Par défaut, les « " #~ "Détails de l'Agent » seront affichés. Par ex. : sélectionnez « Autre » et " #~ "introduisez sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente pour afficher " #~ "les détails de l'agent." #~ msgid "" #~ "Unsucessful delete profile. Because the profile is used by some admin users." #~ msgstr "" #~ "Erreur de suppression du profil ; quelques administrateurs utilisent ce " #~ "profil." #~ msgid "System incidents reading" #~ msgstr "Lecture des incidents du système" #~ msgid "System incidents writing" #~ msgstr "Écriture des incidents du système" #~ msgid "System incidents management" #~ msgstr "Gestion d'incidents du système" #~ msgid "Network maps writing" #~ msgstr "Écriture des cartes de réseau" #~ msgid "Network maps reading" #~ msgstr "Lecture des cartes de réseau" #~ msgid "Users defined in Pandora" #~ msgstr "Utilisateurs définis sur Pandora FMS" #~ msgid "Visual console management" #~ msgstr "Gestion de la console visuelle" #~ msgid "Visual console writing" #~ msgstr "Écriture de la console visuelle" #~ msgid "Visual console reading" #~ msgstr "Lecture de la console visuelle" #~ msgid "Network maps management" #~ msgstr "Gestion des cartes de réseau" #~ msgid "Deleting User" #~ msgstr "Suppression de l'utilisateur en cours" #~ msgid "" #~ "User not found in database \n" #~ "\t\t\t\t\tor incorrect password" #~ msgstr "" #~ "Oups, utilisateur introuvable dans \n" #~ "\t\t\t\tla base de données ou mot de passe incorrect" #~ msgid "Fail the tag synchronizing" #~ msgstr "Erreur de synchronisation de l'étiquette" #~ msgid "Fail the group synchronizing" #~ msgstr "Erreur de synchronisation du groupe" #~ msgid "Your permissions have changed. Please, login again." #~ msgstr "Vos permissions ont changé. Veuillez vous reconnecter." #~ msgid "Source ID" #~ msgstr "Identifiant de la source" #~ msgid "Netflow Pie" #~ msgstr "Diagramme circulaire Netflow" #~ msgid "Netflow Statistics" #~ msgstr "Statistiques Netflow" #~ msgid "Total monitors" #~ msgstr "Nombre total de moniteurs" #~ msgid "Remote modules" #~ msgstr "Modules à distance" #~ msgid "Error in creation network module." #~ msgstr "Erreur de création du module de réseau." #~ msgid "" #~ "Error in creation network module. Id_module_type is not correct for network " #~ "modules." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module de réseau. Id_module_type n'est pas correct " #~ "pour les modules de réseau." #~ msgid "Error updating plugin module. Id_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module plugin. Id_module ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error in creation plugin module. Id_plugin cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module plugin. Id_plugin ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "Error updating network module. Module name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de réseau. Le nom du module ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error updating network module. Id_module exists in the new agent." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de réseau. Id_module existe dans le nouvel " #~ "agent." #~ msgid "Error in creation plugin module." #~ msgstr "Erreur de création du module plugin." #~ msgid "Error in creation synthetic module. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module synthétique. Module_name ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error updating plugin module. Id_module exists in the new agent." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de plugin. Id_module existe dans le nouvel " #~ "agent." #~ msgid "Error in creation SNMP module. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module SNMP. Module_name ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "" #~ "Error in creation SNMP module. Invalid id_module_type for a SNMP module." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module SNMP. Id_module_type non valide pour un module " #~ "SNMP." #~ msgid "" #~ "Error creating network component. Incorrect value for Network component " #~ "type field." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de réseau. Valeur incorrecte pour le champ " #~ "de type de composant de réseau." #~ msgid "" #~ "Error creating network component. Network component name cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de réseau. Le nom du composant du réseau ne " #~ "peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error creating network component. This network component already exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de réseau. Ce composant de réseau existe " #~ "déjà." #~ msgid "" #~ "Error creating network component. Network component group cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de réseau. Le groupe du composant de réseau " #~ "ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error in creation SNMP module." #~ msgstr "Erreur de création du module SNMP." #~ msgid "Error updating SNMP module. Id_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module SNMP. Id_module ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "Error updating SNMP module. Id_module exists in the new agent." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module SNMP. Id_module existe dans le nouvel agent." #~ msgid "Error creating plugin component. Incorrect value for Id plugin." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de plugin. Valeur incorrecte pour le plugin " #~ "d'identifiant." #~ msgid "" #~ "Error creating plugin component. Plugin component name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de plugin. Le nom du composant plugin ne " #~ "peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error creating plugin component. This plugin component already exists." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de plugin. Ce composant de plugin existe " #~ "déjà." #~ msgid "" #~ "Error creating plugin component. Plugin component group cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant de plugin. Le groupe du composant de plugin " #~ "ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. Incorrect value for Snmp component type " #~ "field." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. Valeur incorrecte pour le champ de " #~ "type de composant SNMP." #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. SNMP component name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. Le nom du composant SNMP ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error creating SNMP component. Snmp component group cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant SNMP. Le groupe de composant SNMP ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error updating alert template. Id_template cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du modèle d'alerte. Id_template ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error creating alert template. Template name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du modèle d'alerte. Le nom du modèle ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error getting module value from all agents. Module name cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'obtention de la valeur du module de tous les agents. Le nom du " #~ "module ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error creating local component. Local component group cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant local. Le groupe du composant local ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error creating local component. Local component name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du composant local. Le nom du composant local ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error deleting alert template." #~ msgstr "Erreur de suppression du modèle d'alerte." #~ msgid "Error deleting alert template. Id_template cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de suppression du modèle d'alerte. Id_template ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error updating alert template." #~ msgstr "Erreur de mise à jour du modèle d'alerte." #~ msgid "Error getting module groups." #~ msgstr "Erreur d'obtention des groupes de modules." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_template doensn't exists." #~ msgstr "Erreur d'attribution du module au modèle. Id_template n'existe pas." #~ msgid "Error getting plugins." #~ msgstr "Erreur d'obtention des plugins." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_template cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'attribution du module au modèle. Id_template ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'attribution du module au modèle. Id_module ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error assigning module to template. Id_agent cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'attribution du module au modèle. Id_agent ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error creating module from network component. Error creating module." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du module à partir du composant de réseau. Erreur de " #~ "création du module." #~ msgid "Error deleting module template." #~ msgstr "Erreur de suppression du modèle de module." #~ msgid "Error validate all alerts. Failed " #~ msgstr "Validation de toutes les alertes échouée. " #~ msgid "Error assigning module to template." #~ msgstr "Erreur d'attribution du module au modèle." #~ msgid "" #~ "Error deleting module template. Id_module_template cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de suppression du modèle de module. Id_module_template ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error validating all alert policies." #~ msgstr "Erreur de validation de toutes les politiques d'alertes." #~ msgid "Error adding agent to policy. Id_agent cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout de l'agent à la politique. Id_agent ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error adding agent to policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout de l'agent à la politique. Id_policy ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error stopping downtime. Id_downtime cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'interruption du temps d'arrêt. Id_downtime ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error adding agent to policy. The agent is already in the policy." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout de l'agent à la politique. Cet agent se trouve déjà dans la " #~ "politique." #~ msgid "Error adding network module to policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de réseau à la politique. Id_policy ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error updating data module in policy. Module type is not network type." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des données du module dans la politique. Le type de " #~ "module n'est pas du type de réseau." #~ msgid "" #~ "Error adding network module to policy. Id_module_type is not correct for " #~ "network modules." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de réseau à la politique. Id_module_type n'est pas " #~ "correct pour les modules de réseau." #~ msgid "" #~ "Error updating network module in policy. Module type is not network type." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de réseau dans la politique. Le type de " #~ "module n'est pas le type de réseau." #~ msgid "Error adding plugin module to policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de plugin à la politique. Id_policy ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding network module to policy." #~ msgstr "Erreur d'ajout du module de réseau à la politique." #~ msgid "" #~ "Error adding network module to policy. The module is already in the policy." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de réseau à la politique. Le module est déjà dans " #~ "la politique." #~ msgid "" #~ "Error updating network module in policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de réseau dans la politique. Id_policy ne " #~ "peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error updating network module in policy. Id_policy_module cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module de réseau dans la politique. " #~ "Id_policy_module ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding SNMP module to policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module SNMP à la politique. Id_policy ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error updating plugin module in policy. Module type is not network type." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module plugin dans la politique. Le type de module " #~ "n'est pas de type réseau." #~ msgid "" #~ "Error updating plugin module in policy. Id_policy_module cannot be left " #~ "blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module plugin dans la politique. Id_policy ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error adding plugin module to policy. The module is already in the policy." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de plugin à la politique. Le module se trouve déjà " #~ "dans la politique." #~ msgid "" #~ "Error updating plugin module in policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module plugin dans la politique. Id_policy ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding plugin module to policy. Id_plugin cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de plugin à la politique. Id_plugin ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding plugin module to policy." #~ msgstr "Erreur d'ajout du module de plugin à la politique." #~ msgid "" #~ "Error adding plugin module to policy. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module de plugin à la politique. Module_name ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding SNMP module to policy." #~ msgstr "Erreur d'ajout du module SNMP à la politique." #~ msgid "" #~ "Error adding SNMP module to policy. Id_module_type is not correct for SNMP " #~ "modules." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module SNMP à la politique. Id_module_type n'est pas " #~ "correct pour les modules SNMP." #~ msgid "Error adding SNMP module to policy. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module SNMP à la politique. Module_name ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error updating SNMP module in policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module SNMP dans la politique. Id_policy ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error adding SNMP module to policy. The module is already in the policy." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout du module SNMP à la politique. Le module se trouve déjà dans " #~ "la politique." #~ msgid "" #~ "Error updating SNMP module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour du module SNMP dans la politique. Id_policy_module ne " #~ "peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error applying policy. This policy is already pending to apply." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'application des politiques. L'application de cette politique est " #~ "déjà en cours." #~ msgid "Error in group creation. Group_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du groupe. Group_name ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error in group creation. Icon_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du groupe. Icon_name ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error in group creation." #~ msgstr "Erreur de création du groupe." #~ msgid "Error in netflow filter creation. Filter cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du filtre Netflow. Le filtre ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "Error in netflow filter creation. Aggregate_by cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du filtre Netflow. Aggregate_by ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Error in netflow filter creation. Group id cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du filtre Netflow. L'identifiant du groupe ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Create user." #~ msgstr "Créer un utilisateur" #~ msgid "Error updating user. Id_user cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour de l'utilisateur. Id_user ne peut pas être laissé en " #~ "blanc." #~ msgid "Error in netflow filter creation." #~ msgstr "Erreur de création du filtre Netflow" #~ msgid "Error in netflow filter creation. Output_format cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création du filtre Netflow. Output_format ne peut pas être laissé " #~ "en blanc." #~ msgid "Updated user." #~ msgstr "Mettre à jour l'utilisateur" #~ msgid "Error updating user. Password info incorrect." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour de l'utilisateur. L'information du mot de passe est " #~ "incorrecte." #~ msgid "Error enable/disable user. Id_user cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'activation/désactivation de l'utilisateur. Id_user ne peut pas " #~ "être laissée en blanc" #~ msgid "Add user profile." #~ msgstr "Ajouter un profil d'utilisateur" #~ msgid "Delete user." #~ msgstr "Supprimer l'utilisateur" #~ msgid "Error in user enabling/disabling." #~ msgstr "Erreur d'activation/désactivation de l'utilisateur." #~ msgid "Error enable/disable user. Enable/disable value cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'activation/désactivation de l'utilisateur. La valeur d'activation/" #~ "désactivation ne peut pas être laissée en blanc." #~ msgid "Error adding event comment." #~ msgstr "Erreur d'ajout de commentaire d'événement" #~ msgid "Error enabling module" #~ msgstr "Erreur d'activation du module" #~ msgid "Error disabling module" #~ msgstr "Erreur de désactivation du module" #~ msgid "Error enable/disable agent. Id_agent cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'activation/désactivation de l'agent. Id_agent ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error enable/disable agent. Enable/disable value cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'activation/désactivation de l'agent. La valeur d'activation/" #~ "désactivation ne peut pas être laissée en blanc." #~ msgid "Error in agent enabling/disabling." #~ msgstr "Erreur d'activation/désactivation de l'agent." #~ msgid "Error creating special day. Invalid date format." #~ msgstr "Erreur de création de jour spécial. Format de date incorrect." #~ msgid "Error creating special day. Specified day already exists." #~ msgstr "Erreur de création de jour spécial. Le jour spécifié existe déjà." #~ msgid "Error deleting special day. Id cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de suppression du jour spécial. L'identifiant ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error updating special day. Invalid date format." #~ msgstr "Erreur de mise à jour du jour spécial. Format de date incorrect." #~ msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)" #~ msgstr "Résolution de graphiques (1-basse, 5-haute)" #~ msgid "Default show only average or min and max" #~ msgstr "Afficher seulement moyenne, min. ou max. par défaut" #~ msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed." #~ msgstr "Le mot de passe par défaut pour l'administrateur n'a pas été modifié." #~ msgid "" #~ "Your database is not well maintained. Seems that it have more than 48hr " #~ "without a proper maintance. Please review Pandora FMS documentation about " #~ "how to execute this maintance process (pandora_db.pl) and enable it as soon " #~ "as possible" #~ msgstr "" #~ "Votre base de données n'est pas bien entretenue. Il semble que la BD n'a " #~ "pas été bien entretenue pendant plus que 48h. Veuillez réviser la " #~ "documentation de Pandora FMS à propos de l'exécution de ce processus " #~ "d'entretien (pandora_db.pl) et activez-le dès que possible." #~ msgid "" #~ "Please change the default password because is a common vulnerability " #~ "reported." #~ msgstr "" #~ "Veuillez modifier le mot de passe par défaut, car il s'agit d'une " #~ "vulnérabilité couramment signalée." #~ msgid "You can not get updates until you renew the license." #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas recevoir de mises à jour tant que vous ne renouvelez pas " #~ "votre licence." #~ msgid "Database maintance problem" #~ msgstr "Problème d'entretien de la base de données" #~ msgid "" #~ "Your defined font doesnt exist or is not defined. Please check font " #~ "parameters in your config" #~ msgstr "" #~ "Votre police de caractères n'existe pas ou n'est pas définie. Veuillez " #~ "vérifier les paramètres de police de caractères dans votre configuration." #~ msgid "" #~ "There is a new update available. Please
go to Administration:Setup:Update Manager for more details." #~ msgstr "" #~ "Nouvelle mise à jour disponible. Veuillez aller à Administration:Configuration:" #~ "Gestionnaire de mises à jour pour plus de détails." #~ msgid "New update of Pandora Console" #~ msgstr "Nouvelle mise à jour de la console Pandora FMS" #~ msgid "Error first setup Open update" #~ msgstr "Erreur lors de la première configuration d'Open update" #~ msgid "" #~ "Variable disable_functions containts functions system() or exec(), in PHP " #~ "configuration file (php.ini)" #~ msgstr "" #~ "La variable disable_functions contient les fonctions system() ou exec() " #~ "dans le fichier de configuration PHP (php.ini)." #~ msgid "PHP safe mode is enabled. Some features may not properly work." #~ msgstr "" #~ "Mode sécurisé PHP activé. Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner " #~ "correctement." #~ msgid "Problems with disable functions in PHP.INI" #~ msgstr "Problèmes de désactivation de fonctions dans PHP.INI" #~ msgid "" #~ "For security reasons, normal operation is not possible until you delete " #~ "installer file.\n" #~ "\t\t\tPlease delete the ./install.php file before running Pandora " #~ "FMS Console." #~ msgstr "" #~ "Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement normal n'est pas possible " #~ "jusqu'à ce que vous supprimiez le fichier d'installation.\n" #~ "\t\t\tVeuillez supprimer le fichier ./install.php avant d'exécuter " #~ "la console Pandora FMS." #~ msgid "" #~ "Pandora FMS Console cannot find include/config.php or this file has " #~ "invalid\n" #~ "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " #~ "to fix this problem." #~ msgstr "" #~ "La console Pandora FMS ne peut pas retrouver include/config.php ou " #~ "ce fichier a des \n" #~ "\t\t\tpermissions non valides et le serveur HTTP ne peut pas le lire. " #~ "Veuillez lire la documentation pour résoudre ce problème." #~ msgid "Update to the last version" #~ msgstr "Mise à jour à la dernière version" #~ msgid "Remote server error on newsletter request" #~ msgstr "Erreur de serveur à distance sur la requête de la newsletter" #~ msgid "Not subscribed to the newsletter" #~ msgstr "Non abonné à la newsletter" #~ msgid "E-mail has already subscribed to newsletter." #~ msgstr "Courriel déjà abonné à la newsletter" #~ msgid "Update manager returns error code: " #~ msgstr "Le Gestionnaire de mises à jour renvoie le code d'erreur : " #~ msgid "Going down to critical state" #~ msgstr "Passage à l'état critique" #~ msgid "Recon server detected a new host" #~ msgstr "Le serveur de reconnaissance a détecté un nouvel hôte" #, php-format #~ msgid "User %s login at %s" #~ msgstr "L'utilisateur %s s'est connecté à %s" #, php-format #~ msgid "User %s was deleted in the DB at %s" #~ msgstr "L'utilisateur %s a été supprimé de la BD à %s" #, php-format #~ msgid "User %s logout at %s" #~ msgstr "L'utilisateur %s s'est déconnecté à %s" #~ msgid "Label color" #~ msgstr "Couleur de l'étiquette" #~ msgid "Width proportional" #~ msgstr "Largeur proportionnelle" #~ msgid "Could not be save" #~ msgstr "Erreur d'enregistrement" #~ msgid "Attach error" #~ msgstr "Erreur de pièce jointe" #~ msgid "Index of images" #~ msgstr "Index des images" #~ msgid "Units. Value" #~ msgstr "Valeur des unités" #, php-format #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid " of module " #~ msgstr " du module " #, php-format #~ msgid "Percentile %dº" #~ msgstr "Centile %dº" #~ msgid "History db" #~ msgstr "Registres de la BD" #~ msgid "Open incident" #~ msgstr "Ouvrir incident" #~ msgid "Closed incident" #~ msgstr "Fermer incident" #~ msgid "Outdated" #~ msgstr "Obsolète" #~ msgid "" #~ "You can not delete the last group in Pandora. A common installation must " #~ "has almost one group." #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier groupe sur Pandora FMS. Une " #~ "installation normale doit contenir au moins un groupe." #~ msgid "Pie graph and Summary table" #~ msgstr "Diagramme circulaire et tableau récapitulatif" #~ msgid "30 mins" #~ msgstr "30 minutes" #~ msgid "Statistics table" #~ msgstr "Tableau de statistiques" #~ msgid "Last year" #~ msgstr "L’année dernière" #~ msgid "1 min" #~ msgstr "1 minute" #~ msgid "Error generating report" #~ msgstr "Erreur de génération de rapport" #~ msgid "Aggregate" #~ msgstr "Regrouper" #~ msgid "B/s" #~ msgstr "O/s" #~ msgid "kB/s" #~ msgstr "ko/s" #~ msgid "kB" #~ msgstr "ko" #~ msgid "MB/s" #~ msgstr "Mo/s" #~ msgid "This planned downtime are executed now. Can't delete in this moment." #~ msgstr "" #~ "Cet arrêt planifié est en exécution. Impossible de le supprimer maintenant." #~ msgid "Problems for deleted this planned downtime." #~ msgstr "Problème de suppression d'arrêt planifié" #~ msgid "Time Uknown" #~ msgstr "Temps inconnu" #~ msgid "Monitors BAD" #~ msgstr "Moniteurs en mauvais état" #~ msgid "Monitors down on period" #~ msgstr "Moniteurs inactifs en période" #~ msgid "SQL horizonal bar graph" #~ msgstr "Graphique à barres horizontales SQL" #~ msgid "Last activity in Pandora FMS console" #~ msgstr "Dernière activité dans la console Pandora FMS" #~ msgid "This SLA has been affected by the following planned downtimes" #~ msgstr "Ce SLA a été affecté par les suivants arrêts planifiés." #~ msgid "Netflow pie chart" #~ msgstr "Diagramme circulaire Netflow" #~ msgid "Alert report agent" #~ msgstr "Rapport d'alerte d'agent" #~ msgid "Alert report module" #~ msgstr "Rapport d'alerte de module" #~ msgid "Netflow statistics table" #~ msgstr "Tableau de statistiques Netflow" #~ msgid "Ping to a Linux or Windows server with a Pandora FMS agent" #~ msgstr "Ping à un serveur Linux ou Windows avec un agent Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "Let me introduce my self: I am Pandorin, the annoying assistant of Pandora " #~ "FMS. You can follow my steps to do basic tasks in Pandora FMS or you can " #~ "close me and never see me again." #~ msgstr "" #~ "Permettez-moi de me présenter : je suis Pandorin, l'ennuyeux assistant de " #~ "Pandora FMS. Vous pouvez suivre mes indications pour effectuer des tâches " #~ "de base sur Pandora FMS ou vous pouvez me fermer et ne plus jamais me " #~ "revoir." #~ msgid "Pandora FMS mobile" #~ msgstr "Pandora FMS mobile" #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance.

Please know that all " #~ "attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora " #~ "System Database" #~ msgstr "" #~ "L'accès à cette page est réservé aux utilisateurs autorisés uniquement. " #~ "Veuillez communiquer avec l'administrateur du système si vous avez besoin " #~ "d'aide.

Sachez que toutes les tentatives d'accès à cette page " #~ "seront enregistrées dans l'historique de sécurité de la base de données du " #~ "système Pandora FMS." #~ msgid "PandoraFMS: Agents" #~ msgstr "Pandora FMS : Agents" #~ msgid "Networkmaps" #~ msgstr "Cartes de réseau" #~ msgid "Visualmap" #~ msgstr "Carte visuelle" #, php-format #~ msgid "PandoraFMS: %s" #~ msgstr "Pandora FMS : %s" #~ msgid "Avg Only" #~ msgstr "Seulement la moyenne" #~ msgid "No networkmaps" #~ msgstr "Aucune carte de réseau" #, php-format #~ msgid "Filter Networkmaps by %s" #~ msgstr "Filtrer cartes de réseau par %s" #~ msgid "Map could not be generated" #~ msgstr "Impossible de générer la carte" #~ msgid "" #~ "Agent statuses are re-calculated by the server, they are not shown in real " #~ "time." #~ msgstr "" #~ "Les états de l'agent sont recalculés par le serveur, ils ne sont pas " #~ "affichés en temps réel." #~ msgid "Last position in " #~ msgstr "Dernière position dans " #, php-format #~ msgid "%s modules created succesfully" #~ msgstr "%s modules créés correctement" #~ msgid "Modules created succesfully" #~ msgstr "Modules créés correctement" #, php-format #~ msgid "%s disk space modules created succesfully" #~ msgstr "%s modules d'espace disque créé(s) correctement" #, php-format #~ msgid "%s process modules created succesfully" #~ msgstr "%s modules de processus créé(s) correctement" #, php-format #~ msgid "%s service modules created succesfully" #~ msgstr "%s modules de service créé(s) correctement" #~ msgid "All Modules deleted succesfully" #~ msgstr "Tous les modules supprimés correctement" #~ msgid "Agents updated successfully" #~ msgstr "Agents mis à jour correctement" #~ msgid "Successfully updated recon task" #~ msgstr "Tâche de reconnaissance mise à jour correctement" #~ msgid "Successfully created recon task" #~ msgstr "Tâche de reconnaissance créée correctement" #~ msgid "Successfully deleted recon task" #~ msgstr "Tâche de reconnaissance supprimée avec succès" #~ msgid "Success updatng OS" #~ msgstr "Système d'exploitation mis à jour correctement" #~ msgid "reconscript deleted successfully" #~ msgstr "Script Recon supprimé correctement" #~ msgid "Package updated successfully." #~ msgstr "Progiciel mis à jour correctement" #~ msgid "The file was not uploaded succesfully." #~ msgstr "Erreur de téléversement du fichier" #~ msgid "Correct module disable" #~ msgstr "Module désactivé correctement" #~ msgid "Correct deleting of alert template." #~ msgstr "Modèle d'alerte supprimé correctement" #~ msgid "Correct updating of alert template" #~ msgstr "Modèle d'alerte mis à jour correctement" #~ msgid "Correct validating of all alerts." #~ msgstr "Toutes les alertes validées correctement" #~ msgid "Correct module enable" #~ msgstr "Module activé correctement" #~ msgid "E-mail successfully subscribed to newsletter." #~ msgstr "Courriel abonné à la newsletter correctement" #~ msgid "Package extracted successfully." #~ msgstr "Progiciel extrait correctement" #~ msgid "Deleted this planned downtime successfully." #~ msgstr "Arrêt planifié supprimé correctement" #~ msgid "Create networkmap" #~ msgstr "Créer une carte de réseau" #~ msgid "" #~ "Show events is disabled because this Pandora node is set the event " #~ "replication." #~ msgstr "" #~ "L'affichage d'événements est désactivé parce que la réplication " #~ "d'événements est activée sur ce nœud de Pandora FMS." #~ msgid "Show event graph" #~ msgstr "Afficher graphique d'événements" #~ msgid "Current data at" #~ msgstr "Données actuelles à" #~ msgid "Event graph by user" #~ msgstr "Graphique d'événements par utilisateur" #~ msgid "Successfully set in process" #~ msgstr "Démarré correctement" #~ msgid "Successfully validated" #~ msgstr "Validé correctement" #~ msgid "No events selected" #~ msgstr "Aucun événement sélectionné" #~ msgid "Could not be set in process" #~ msgstr "Erreur de démarrage" #~ msgid "Could not be validated" #~ msgstr "Erreur de validation" #~ msgid "Show agents by state: " #~ msgstr "Afficher les agents par état : " #~ msgid "Incident created" #~ msgstr "Incident créé" #~ msgid "Refresh: " #~ msgstr "Rafraîchir : " #~ msgid "Incidents:" #~ msgstr "Incidents :" #~ msgid "Successfully reclaimed ownership" #~ msgstr "Propriété récupérée correctement" #~ msgid "Error creating incident" #~ msgstr "Erreur de création de l'incident" #~ msgid "Users:" #~ msgstr "Utilisateurs :" #~ msgid "Priorities:" #~ msgstr "Priorités :" #~ msgid "Groups:" #~ msgstr "Groupes :" #~ msgid "Free text:" #~ msgstr "Texte libre :" #~ msgid "File could not be uploaded" #~ msgstr "Erreur de téléversement du fichier" #~ msgid "File uploaded" #~ msgstr "Fichier téléversé" #~ msgid "File could not be saved due to database error" #~ msgstr "" #~ "Impossible de sauvegarder le fichier à cause d'une erreur dans la base de " #~ "données" #~ msgid "Become owner" #~ msgstr "Devenir propriétaire" #~ msgid "Update incident" #~ msgstr "Mettre à jour l'incident" #~ msgid "at" #~ msgstr "à" #, php-format #~ msgid "Error sending message to group %s" #~ msgstr "Erreur, message non envoyé au groupe %s" #~ msgid "Message successfully sent" #~ msgstr "Message envoyé correctement" #~ msgid "Helps found" #~ msgstr "Aides retrouvées" #~ msgid "" #~ "You can not change your password from Pandora FMS under the current " #~ "authentication scheme" #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe de Pandora FMS dans le " #~ "système d'authentification actuel" #, php-format #~ msgid "Error updating passwords: %s" #~ msgstr "Erreur de mise à jour des mots de passe : %s" #~ msgid "Already subscribed to Pandora FMS newsletter" #~ msgstr "Déjà abonné à la newsletter de Pandora FMS" #~ msgid "Newsletter Subscribed" #~ msgstr "Abonné à la newsletter" #~ msgid "Newsletter Reminder" #~ msgstr "Rappel de la newsletter" #~ msgid "Error login." #~ msgstr "Erreur de connexion" #~ msgid "Connection established...get last 24h messages..." #~ msgstr "Connexion établie... obtenir les messages des dernières 24h..." #~ msgid "Error sendding message." #~ msgstr "Erreur d'envoi du message" #~ msgid "Save the actual layout design" #~ msgstr "Sauvegarder la conception du layout" #~ msgid "There are unsaved changes" #~ msgstr "Il y a des changements non sauvegardés" #~ msgid "Error: there are cells not empty." #~ msgstr "Erreur : les cellules ne peuvent pas être vides" #~ msgid "" #~ "Error, you are trying to add a widget in a empty cell. Please save the " #~ "layout before to add any widget in this cell." #~ msgstr "" #~ "Erreur, vous essayez d'ajouter un widget dans une cellule vide. Veuillez " #~ "sauvegarder le layout avant d'ajouter un widget dans cette cellule." #~ msgid "Empty for a transparent background color or CSS compatible value" #~ msgstr "Vide pour couleur de fond transparente ou valeur CSS compatible" #~ msgid "Add new widget" #~ msgstr "Ajouter un nouveau widget" #~ msgid "Private dashboard" #~ msgstr "Tableau de configuration privé" #~ msgid "Config widget" #~ msgstr "Configurer le widget" #~ msgid "Alerts Fired" #~ msgstr "Alertes déclenchées" #~ msgid "Show Agent/Module View" #~ msgstr "Afficher la vue Agent/Module" #~ msgid "Welcome message to Pandora FMS" #~ msgstr "Message de bienvenue à Pandora FMS" #~ msgid "Alerts Fired report" #~ msgstr "Rapport des alertes déclenchées" #~ msgid "Latest events list" #~ msgstr "Dernière liste d'événements" #~ msgid "48 Hours" #~ msgstr "48 heures" #~ msgid "2 Hours" #~ msgstr "2 heures" #~ msgid "12 Hours" #~ msgstr "12 heures" #~ msgid "24 Hours" #~ msgstr "24 heures" #~ msgid "Show the URL content" #~ msgstr "Afficher le contenu de l'URL" #~ msgid "General and quick group status report" #~ msgstr "Rapport général et rapide de l'état du groupe" #~ msgid "General and quick visual maps report" #~ msgstr "Rapport général et rapide des cartes visuelles" #~ msgid "Layout" #~ msgstr "Layout" #~ msgid "Maps status" #~ msgstr "État des cartes" #~ msgid "Module with icon" #~ msgstr "Module avec icône" #~ msgid "Show a value of module in a table" #~ msgstr "Afficher la valeur d'un module dans le tableau" #~ msgid "Status of module" #~ msgstr "État du module" #~ msgid "Show status of a module" #~ msgstr "Afficher l'état d'un module" #~ msgid "Separator of data" #~ msgstr "Séparateur de données" #~ msgid "Show a value of module" #~ msgstr "Afficher une valeur du module" #~ msgid "Missing id" #~ msgstr "Identifiant manquant" #~ msgid "My Post" #~ msgstr "Ma page" #~ msgid "Single graph" #~ msgstr "Graphique simple" #~ msgid "Show a report made by user" #~ msgstr "Afficher un rapport dressé par l'utilisateur" #~ msgid "Show a service map" #~ msgstr "Afficher une carte de service" #~ msgid "Show a graph of an agent module" #~ msgstr "Afficher un graphique d'un module d'agent" #~ msgid "Show SLA percent" #~ msgstr "Afficher le pourcentage SLA" #~ msgid "Selection several modules" #~ msgstr "Sélection de plusieurs modules" #~ msgid "Selection module one by one" #~ msgstr "Sélection individuelle de module" #~ msgid "Top N Events by module." #~ msgstr "Top N événements par module" #~ msgid "Regex for to filter modules" #~ msgstr "Expression régulière pour filtrer les modules" #~ msgid "Top N events by agent." #~ msgstr "Top N événements par agent" #~ msgid "Top N Events by agent." #~ msgstr "Top N événements par agent" #~ msgid "Top N events by module." #~ msgstr "Top N événements par module" #~ msgid "Tab" #~ msgstr "Onglet" #~ msgid "Show the tree view" #~ msgstr "Afficher vue arborescente" #~ msgid "Open all nodes" #~ msgstr "Ouvrir tous les nœuds" #~ msgid "Pandora database backup utility" #~ msgstr "Utilitaire de sauvegarde de la base de données de Pandora FMS" #~ msgid "Cron extension is running" #~ msgstr "L'extension cron est en exécution" #~ msgid "Please, add the following line to your crontab file" #~ msgstr "Veuillez ajouter la ligne suivante à votre fichier crontab" #, php-format #~ msgid "Created agent %s" #~ msgstr "Agent %s créé" #~ msgid "CSV import" #~ msgstr "Importation CSV" #~ msgid "Datacenter Name" #~ msgstr "Nom du Centre de données" #~ msgid "WMware Plugin Settings" #~ msgstr "Réglages de plugin WMware" #~ msgid "Plugin Path" #~ msgstr "Chemin du plugin" #~ msgid "Load" #~ msgstr "Charger" #~ msgid "Copy dashboard" #~ msgstr "Copier le panneau de configuration" #~ msgid "Delete remote conf agent files in Pandora" #~ msgstr "" #~ "Supprimer les fichiers de l'agent de configuration à distance dans Pandora " #~ "FMS" #~ msgid "List event rules" #~ msgstr "Liste des règles d'événements" #~ msgid "Builder event alert" #~ msgstr "Outil de conception d'alertes d'événements" #~ msgid "Error validating alert(s)" #~ msgstr "Erreur de validation de l'alerte" #~ msgid "Event alerts" #~ msgstr "Alertes d'événements" #~ msgid "Ac." #~ msgstr "Ac." #~ msgid "Error processing action" #~ msgstr "Erreur de traitement de l'action" #~ msgid "" #~ "Since the alert can have multiple actions. You can edit them from the alert " #~ "list of events." #~ msgstr "" #~ "Comme l'alerte peut avoir plusieurs actions, vous pouvez les éditer à " #~ "partir de la liste d'alerte d'événements." #~ msgid "Please Read" #~ msgstr "Veuillez le lire" #~ msgid "Successfully update rule operators" #~ msgstr "Opérateurs de règles mis à jour correctement" #~ msgid "Successfully updating rule" #~ msgstr "Règle mise à jour correctement" #~ msgid "Error updating rule operators" #~ msgstr "Erreur de mise à jour des opérateurs des règles" #~ msgid "Successfully created rule" #~ msgstr "Règle créée correctement" #~ msgid "Error updating rule" #~ msgstr "Erreur de mise à jour de la règle" #~ msgid "Event rules" #~ msgstr "Règles d'événement" #~ msgid "Error creating rule" #~ msgstr "Erreur de création de la règle" #~ msgid "(Agent)" #~ msgstr "(Agent)" #~ msgid "Configure event rule" #~ msgstr "Configurer la règle d'événement" #~ msgid "User comment" #~ msgstr "Commentaire de l'utilisateur" #~ msgid "Logic expression for these rules:" #~ msgstr "Expression logique de ces règles :" #~ msgid "There are no defined alert event rules" #~ msgstr "Aucune règle d'alerte d'événement définie" #~ msgid "The Pandora FMS community wizard" #~ msgstr "L'assistant logiciel communautaire de Pandora FMS" #~ msgid "Wizard mode" #~ msgstr "Mode assistant" #~ msgid "Could not be deleted from delete pending agents" #~ msgstr "Impossible de le supprimer des agents en attente de suppression" #~ msgid "Successfully deleted from delete pending agents" #~ msgstr "Supprimé correctement des agents en attente de suppression" #~ msgid "Apply all" #~ msgstr "Tout appliquer" #~ msgid "Custom Mysql template builder" #~ msgstr "Outil de conception de modèles Mysql personnalisés" #~ msgid "" #~ "The dir of custom logos is in your www Pandora Console in \"images/" #~ "custom_logo\". You can upload more files (ONLY JPEG) in upload tool in " #~ "console." #~ msgstr "" #~ "Le répertoire des logos personnalisés se trouve sur votre console Pandora " #~ "FMS, dans « images/custom_logo ». Vous pouvez téléverser plus de fichiers " #~ "(uniquement JPEG) avec l'outil de téléversement de la console." #~ msgid "Generate a dynamic report\"" #~ msgstr "Générer un rapport dynamique" #~ msgid "Query SQL" #~ msgstr "Requête SQL" #~ msgid "Successfully deleted export target" #~ msgstr "Serveur d'exportation supprimé correctement" #~ msgid "Delete remote conf server files in Pandora" #~ msgstr "Supprimer les fichiers de configuration à distance dans Pandora FMS" #~ msgid "Edit element service" #~ msgstr "Éditer l'élément du service" #~ msgid "Error empty service" #~ msgstr "Erreur : service non vidé" #~ msgid "Service element created successfully" #~ msgstr "Élément de service créé correctement" #~ msgid "Error creating service element" #~ msgstr "Erreur de création de l'élément du service" #~ msgid "Service element updated successfully" #~ msgstr "Élément de service mis à jour correctement" #~ msgid "Service element deleted successfully" #~ msgstr "Élément du service supprimé correctement" #~ msgid "Error deleting service element" #~ msgstr "Erreur de suppression de l'élément du service" #~ msgid "Error empty module" #~ msgstr "Erreur : module non vidé" #~ msgid "Create element service" #~ msgstr "Créer un élément de service" #~ msgid "No name and description specified for the service" #~ msgstr "Aucun nom ou description spécifié pour le service" #~ msgid "Ok weight" #~ msgstr "Poids correct" #~ msgid "First select an agent" #~ msgstr "Veuillez sélectionner un agent en premier" #~ msgid "Error creating service" #~ msgstr "Erreur de création du service" #~ msgid "Error updating service" #~ msgstr "Erreur de mise à jour du service" #~ msgid "Please set limit between 0 to 100." #~ msgstr "Veuillez définir la limite entre 0 et 100." #~ msgid "Warning Service alert" #~ msgstr "Avertissement de service en alerte" #~ msgid "SLA critical service alert" #~ msgstr "Alerte critique de service SLA" #~ msgid "Critical Service alert" #~ msgstr "Alerte critique de service" #~ msgid "" #~ "Before activating this option check your ACL Setup. You may lose access to " #~ "the console." #~ msgstr "" #~ "Avant d'activer cette option, vérifiez votre configuration ACL. Vous " #~ "risquez de perdre accès à la console." #~ msgid "" #~ "The inventory modules included in the changes blacklist will not generate " #~ "events when change." #~ msgstr "" #~ "Les modules d'inventaire figurant dans la liste noire de changements ne " #~ "génèrent pas d'événements lorsqu'ils changent." #~ msgid "" #~ "Rules applied to the management of passwords. This policy applies to all " #~ "users except the administrator." #~ msgstr "" #~ "Règles appliquées à la gestion des mots de passe. Cette politique " #~ "s'applique à tous les utilisateurs sauf à l'administrateur." #~ msgid "Page" #~ msgstr "Page" #~ msgid "Remote Integria" #~ msgstr "Integria IMS à distance" #~ msgid "Remote Pandora FMS" #~ msgstr "Pandora FMS à distance" #~ msgid "" #~ "Select the path where SimpleSAML has been installed (by default '/opt/')" #~ msgstr "" #~ "Sélectionnez le chemin où SimpleSAML a été installé (par défaut « /opt/ »)" #~ msgid "Enable event history" #~ msgstr "Activer l'historique d'événements" #~ msgid "Event days" #~ msgstr "Jours d'événements" #~ msgid "" #~ "Event history is ONLY used for event reports, is not used in graphs or " #~ "event viewer." #~ msgstr "" #~ "L'historique d'événements est seulement utilisé pour les rapports " #~ "d'événements. Il n'est pas utilisé dans le visualiseur de graphiques ou " #~ "d'événements." #~ msgid "Number of days before data is transfered to history database." #~ msgstr "" #~ "Nombre de jours avant que des données soient transférées à la base de " #~ "l'historique." #~ msgid "Error accesing to API, auth error." #~ msgstr "Erreur d'accès à l'API ; erreur d'authentification." #~ msgid "Error could not resolve the host." #~ msgstr "Erreur, impossible de résoudre l'hôte" #~ msgid "Database credentials not found" #~ msgstr "Identifiants de la base de données introuvables" #~ msgid "Connected to the host, but cannot found the specified database" #~ msgstr "Connecté à l'hôte, mais la base de données spécifiée est introuvable" #~ msgid "Server connection failed" #~ msgstr "Erreur de connexion au serveur" #~ msgid "Agent cache failed" #~ msgstr "Cache de l'agent échouée" #~ msgid "Agent cache activated" #~ msgstr "Cache de l'agent activée" #~ msgid "Restoring a Pandora database backup must be done manually" #~ msgstr "" #~ "La restauration d'une sauvegarde de la base de données de Pandora FMS doit " #~ "être effectuée manuellement." #~ msgid "Run import command using the following command" #~ msgstr "Exécuter la commande d'importation avec la commande suivante" #~ msgid "No files in collection" #~ msgstr "Aucun fichier dans la collection" #~ msgid "File of collection is bigger than the limit (" #~ msgstr "Le fichier de la collection est supérieur à la limite (" #, php-format #~ msgid "Fail create the directory: %s" #~ msgstr "Erreur de création du répertoire : %s" #~ msgid "Automated Pandora FMS report for user defined report" #~ msgstr "Rapport automatique de Pandora FMS pour rapports personnalisés" #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of server plugins more easy. \n" #~ "\t\t\t\t\t\tHere you can upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped " #~ "format (.pspz). \n" #~ "\t\t\t\t\t\tPlease refer to documentation on how to obtain and use Pandora " #~ "FMS Server Plugins.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t

You can get more plugins in our Public Resource Library " #~ msgstr "" #~ "Cette extension rend l'enregistrement des plugins de serveur plus facile. \n" #~ "\t\t\t\t\t\t Ici vous pouvez téléverser un plugin de serveur dans Pandora " #~ "FMS sous format 3.x. zip (.pspz). \n" #~ "\t\t\t\t\t\t Veuillez consulter la documentation qui indique comment " #~ "obtenir et utiliser les plugins du serveur dans Pandora FMS.\n" #~ "\t\t\t\t\t\t

Pour obtenir plus de plugins, consultez Bibliothèque de ressources publiques . " #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of policies enterprise.
You can get " #~ "more policies in our Public Resource Library" #~ msgstr "" #~ "Cette extension registre les politiques Enterprise.
Vous pouvez obtenir " #~ "plus de politiques dans notre Bibliothèque de ressources " #~ "publiques" #, php-format #~ msgid "" #~ "This extension makes registration of resource template more easy. Here you " #~ "can upload a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). Please " #~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS resources. " #~ "

You can get more resurces in our Public Resource " #~ "Library" #~ msgstr "" #~ "Cette extension rend l'enregistrement de modèle de ressource plus facile. " #~ "Vous pouvez téléverser un modèle de ressource sous format Pandora FMS 3.x " #~ "(. Ptr). Veuillez consulter la documentation qui indique comment obtenir et " #~ "utiliser les ressources de Pandora FMS.

Pour obtenir plus " #~ "ressources, consultez Bibliothèque de ressources " #~ "publiques" #~ msgid "Ignore Time" #~ msgstr "Ignorer temps" #~ msgid "Legend Graph" #~ msgstr "Légende du graphique" #~ msgid "Total Time" #~ msgstr "Temps total" #~ msgid "Total Checks" #~ msgstr "Vérifications totales" #~ msgid "Time Downtimes" #~ msgstr "Temps d'arrêt" #~ msgid "Time Not init" #~ msgstr "Temps non initialisé" #~ msgid "Agent min Value" #~ msgstr "Valeur minimale de l'agent" #~ msgid "SO" #~ msgstr "Système d'exploitation" #~ msgid "Agent min" #~ msgstr "Agent min" #~ msgid "Or disable Pandora FMS enterprise" #~ msgstr "Ou désactivez Pandora FMS Enterprise" #, php-format #~ msgid "" #~ "License out of limits

" #~ "This license allows %d modules and you have %d modules configured." #~ msgstr "" #~ "Licence expirée

Cette " #~ "licence permet %d modules et vous avez %d modules configurés." #~ msgid "Could not be create, duplicated server name." #~ msgstr "Erreur de création, nom du serveur dupliqué" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s commands" #~ msgstr "%s/%s commandes créées/modifiées" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s comamnds" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s commandes" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s actions" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s actions" #~ msgid "Synchronizing Alerts" #~ msgstr "Synchronisation des alertes en cours" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s local components " #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s de composants locaux " #, php-format #~ msgid "Created %s component groups" #~ msgstr "%s groupes de composants créés" #, php-format #~ msgid "Error creating %s components groups " #~ msgstr "Erreur de création de %s groupes de composants " #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s local components" #~ msgstr "%s/%s composants locaux créés/mis à jour" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s actions" #~ msgstr "%s/%s actions créées/mises à jour" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s network components " #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s éléments de réseau " #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s templates" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s modèles" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s templates" #~ msgstr "%s/%s modèles créés/mis à jour" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s groups" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s groupes" #~ msgid "Open for more details in update" #~ msgstr "Ouvrir pour plus de détails sur la mise à jour" #~ msgid "None update or create group" #~ msgstr "Aucune mise à jour ou création de groupe" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s network components" #~ msgstr "%s/%s éléments de réseau créés/mis à jour" #~ msgid "Synchronizing Components" #~ msgstr "Synchronisation des composants en cours" #, php-format #~ msgid "Error creating %s groups" #~ msgstr "Erreur de création de %s groupes" #~ msgid "Open for more details" #~ msgstr "Ouvrir pour plus de détails" #~ msgid "Open for more details in creation" #~ msgstr "Ouvrir pour plus de détails sur la création" #, php-format #~ msgid "Error updating %s groups" #~ msgstr "Erreur de mise à jour de %s groupes" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s OS" #~ msgstr "%s/%s systèmes d'exploitation créés/mis à jour" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s OS" #~ msgstr "Erreur de création de %s/%s systèmes d'exploitation" #~ msgid "Users synchronization" #~ msgstr "Synchronisation des utilisateurs" #~ msgid "Groups synchronization" #~ msgstr "Synchronisation des groupes" #~ msgid "Synchronizing OS" #~ msgstr "Synchronisation du système d'exploitation en cours" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s module groups" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s groupes de modules" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s module groups" #~ msgstr "%s/%s groupes de modules créés/mis à jour" #~ msgid "Synchronizing Module Groups" #~ msgstr "Synchronisation de groupes de modules en cours" #~ msgid "Module Groups synchronization" #~ msgstr "Synchronisation des groupes de modules" #~ msgid "Synchronizing Tags" #~ msgstr "Synchronisation des étiquettes en cours" #, php-format #~ msgid "Error updating user %s" #~ msgstr "Erreur de mise à jour de l'utilisateur %s" #, php-format #~ msgid "Updated user %s" #~ msgstr "Utilisateur %s mis à jour" #~ msgid "OS synchronization" #~ msgstr "Synchronisation du système d'exploitation" #, php-format #~ msgid "Error creating/updating %s/%s tags" #~ msgstr "Erreur de création/mise à jour de %s/%s étiquettes" #, php-format #~ msgid "Created/Updated %s/%s tags" #~ msgstr "%s/%s étiquettes créées/mises à jour" #~ msgid "Alerts synchronization" #~ msgstr "Synchronisation des alertes" #~ msgid "Synchronizing Users" #~ msgstr "Synchronisation des utilisateurs en cours" #~ msgid "Profile mode" #~ msgstr "Mode profil" #~ msgid "Profile synchronization mode." #~ msgstr "Mode de synchronisation de profils" #, php-format #~ msgid "" #~ "Error creating/updating the followings elements groups/profiles/user " #~ "profiles (%d/%d/%d)" #~ msgstr "" #~ "Erreur de création/mise à jour des groupes d'éléments/profils/profils " #~ "d'utilisateurs suivants (%d/%d/%d)" #, php-format #~ msgid "" #~ "The followings elements groups/profiles/user profiles were created/updated " #~ "sucessfully (%d/%d/%d)" #~ msgstr "" #~ "Les groupes d'éléments/profils/profils d'utilisateurs suivants on été créés/" #~ "mis à jour correctement (%d/%d/%d)" #, php-format #~ msgid "Created user %s" #~ msgstr "Utilisateur %s créé" #~ msgid "Succesful updated" #~ msgstr "Mis à jour correctement" #~ msgid "Unsucessful updated" #~ msgstr "Erreur de mise à jour" #~ msgid "Go to agent detail" #~ msgstr "Accéder au détail de l'agent" #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance. \n" #~ "\t\t\t\t\t
Please know that all attempts to access this page are " #~ "recorded in security logs of Pandora System Database" #~ msgstr "" #~ "L'accès à cette page est réservé seulement aux utilisateurs autorisés, " #~ "veuillez communiquer avec l'administrateur du système si vous avez besoin " #~ "d'aide. \n" #~ "\t\t\t\t\t
Sachez que toutes les tentatives d'accès à cette page seront " #~ "enregistrées dans l'historique de sécurité de la base de données du système " #~ "Pandora FMS." #~ msgid "There was a problem loading tag" #~ msgstr "Erreur de chargement de l'étiquette" #~ msgid "Go to module detail" #~ msgstr "Accéder au détail du module" #~ msgid "Stand By" #~ msgstr "En attente" #~ msgid "Go to Alert detail" #~ msgstr "Accéder au détail de l'agent" #~ msgid "Create new alert" #~ msgstr "Créer une nouvelle alerte" #~ msgid "There was a problem loading alert" #~ msgstr "Erreur de chargement de l'alerte" #~ msgid "Pandora FMS host" #~ msgstr "Hôte de Pandora FMS" #~ msgid "critical" #~ msgstr "critique" #~ msgid "Can't connect to Pandora FMS instance" #~ msgstr "Impossible de se connecter à l'instance de Pandora FMS" #~ msgid "Dashboards list" #~ msgstr "Liste de tableaux de bord" #~ msgid "Dashboard name" #~ msgstr "Nom du tableau de bord" #~ msgid "No Dashboards" #~ msgstr "Aucun tableau de bord" #~ msgid "Error deleting service" #~ msgstr "Erreur de suppression du service" #~ msgid "" #~ "All the items are not available in CSV, only the previous versions ones." #~ msgstr "" #~ "Tous les éléments ne sont pas disponibles dans le CSV, seulement les " #~ "versions précédentes." #~ msgid "Pandora Console URL" #~ msgstr "URL de la console de Pandora FMS" #~ msgid "Config Network Tools" #~ msgstr "Configurer outils de réseau" #~ msgid "" #~ "You can set the command path in the menu Administration -> Extensions -" #~ "> Config Network Tools" #~ msgstr "" #~ "Vous pouvez définir le chemin de la commande dans le menu Administration -> " #~ "Extensions -> Configurer outils de réseau" #~ msgid "Set the paths." #~ msgstr "Définir les chemins" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the ping system." #~ msgstr "S'il est vide, Pandora FMS recherche le système ping." #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the traceroute system." #~ msgstr "S'il est vide, Pandora FMS recherche le système traceroute." #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the dig system." #~ msgstr "S'il est vide, Pandora FMS recherche le système Dig" #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the nmap system." #~ msgstr "S'il est vide, Pandora FMS recherche le système Nmap." #~ msgid "If it is empty, Pandora searchs the snmpget system." #~ msgstr "S'il est vide, Pandora FMS recherche le système snmpget." #~ msgid "Pandora Server load" #~ msgstr "Chargement du serveur de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server Apache load" #~ msgstr "Chargement d'Apache dans le serveur de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server MySQL load" #~ msgstr "Chargement de MySQL du serveur de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server Disk IO Wait" #~ msgstr "Temps d'attente de I/O dans le disque du serveur de Pandora FMS" #~ msgid "Pandora Server Pending packets" #~ msgstr "Progiciels du serveur de Pandora FMS en attente" #~ msgid "Pandora Server CPU" #~ msgstr "UC du serveur de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "This extension makes exportation of resource template more easy. Here you " #~ "can export as a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). " #~ msgstr "" #~ "Cette extension rend l'exportation de modèle de ressource plus facile. Vous " #~ "pouvez exporter un modèle de ressource dans le format de Pandora FMS 3.x (." #~ "ptr). " #~ msgid "" #~ "The community version doesn't have the ability to define your own library " #~ "of local modules, or distribute it to remote agents. You need to make those " #~ "changes individually on each agent which is possible by using external " #~ "tools and time and effort. Nor can it distribute local plugins, or have " #~ "access to the library of enterprise plugins to monitor applications such as " #~ "VMWare, RHEV or Informix between others. The Enterprise version will have " #~ "all this, plus the ability to distribute and manage your own local modules " #~ "on your systems, individually or through policies.\n" #~ "


pandorafms.com
" #~ msgstr "" #~ "Souhaitez-vous consolider tous vos systèmes de surveillance ? Sont-ils trop " #~ "nombreux et difficiles à gérer globalement ? Voulez-vous utiliser des " #~ "plugins locaux, de surveillance et d'alertes avec un seul clic ? Alors les " #~ "Politiques de Pandora FMS Enterprise correspondent exactement à vos " #~ "besoins. Vous épargnerez du temps, de l'efforts et des problèmes. Pour en " #~ "savoir plus : pandorafms.com" #~ msgid "" #~ "Pandora FMS Enterprise also features event correlation. Through correlation " #~ "you can generate realtime alerts and / or new events based on logical " #~ "rules. This allows you to automate troubleshooting. If you know the value " #~ "of working with events, event correlation will take you to a new level." #~ msgstr "" #~ "Pandora FMS Enterprise présente aussi la fonction de corrélation " #~ "d’événements, qui permet de créer des alertes ou nouveaux événements en " #~ "temps réel fondés sur des règles logiques, ainsi que d'automatiser le " #~ "dépannage. Si vous savez à quel point travailler avec des événements est " #~ "important, vous atteindrez un niveau supérieur avec cette fonction." #~ msgid "" #~ "Graphs are designed to show the data collected by Pandora FMS in a " #~ "temporary scale defined by the user.\n" #~ "\t\t\t\tPandora FMS Graphs display data in real time. They are generated " #~ "every time the operator requires any of them and display the up-to-date " #~ "state.\n" #~ "\t\t\t\tThere are two types of graphs: The agent's automated graphs and the " #~ "graphs the user customizes by using one or more modules to do so." #~ msgstr "" #~ "Les graphiques sont conçus pour afficher les données récupérées par Pandora " #~ "FMS sur une échelle de temps définie par l'utilisateur.\n" #~ "\t\t\t\tLes graphiques de Pandora FMS présentent les données en temps réel. " #~ "Ils sont générés chaque fois que l'opérateur en a besoin et affichent " #~ "l'état mis à jour.\n" #~ "\t\t\t\tIl y a deux types de graphiques : les graphiques automatisés par " #~ "les agents et les graphiques personnalisés par l'utilisateur en employant " #~ "un ou plusieurs modules." #~ msgid "" #~ "The Recon Task definition of Pandora FMS is used to find new elements in " #~ "the network. \n" #~ "\t\tIf it detects any item, it will add that item to the monitoring, and if " #~ "that item it is already being monitored, then it will \n" #~ "\t\tignore it or will update its information.There are three types of " #~ "detection: Based on ICMP (pings), \n" #~ "\t\tSNMP (detecting the topology of networks " #~ "and their interfaces), and other customized \n" #~ "\t\ttype. You can define your own customized recon script." #~ msgstr "" #~ "La définition des tâches Recon de Pandora FMS permet de trouver de nouveaux " #~ "éléments dans le réseau. \n" #~ "\t\tSi un article est dépisté, il sera ajouté à la liste de surveillance ; " #~ "si un article est déjà sous surveillance, il sera ignoré\n" #~ "\t\tou son information sera mise à jour. Il y a trois types de dépistage : " #~ "fondé sur ICMP (pings), \n" #~ "\t\tSNMP (dépistage de la topologie des " #~ "réseaux et de leurs interfaces) et autres types " #~ "customized .\n" #~ "\t\tVous pouvez définir votre propre script Recon personnalisé." #~ msgid "There are no planned downtime defined yet." #~ msgstr "Aucun temps d'arrêt planifié jusqu'à présent" #~ msgid "Blank characters are used as AND conditions" #~ msgstr "Les caractères vides sont utilisés pour une condition « AND »" #~ msgid "System alerts detected - Please fix as soon as possible" #~ msgstr "Alertes de système détectés. Veuillez les réparer dès que possible." #~ msgid "" #~ "If this is your first time with Pandora FMS, we propose you a few links to " #~ "learn more about Pandora FMS. Monitoring could be overwhelm, but take your " #~ "time to learn how to use the power of Pandora FMS!" #~ msgstr "" #~ "Si c'est la première fois que vous utilisez Pandora FMS, nous vous " #~ "proposons quelques liens pour en savoir plus sur notre produit. Prenez " #~ "votre temps pour apprendre à exploiter tout le potentiel de Pandora FMS !" #~ msgid "Pandora FMS instance identification wizard" #~ msgstr "Assistant logiciel d'identification d'instances de Pandora FMS" #~ msgid "Join the Pandora FMS community" #~ msgstr "Rejoignez la communauté de Pandora FMS" #~ msgid "Go to Pandora FMS Website" #~ msgstr "Accéder au site web de Pandora FMS" #~ msgid "" #~ "If you have modified auth system, this problem could be because Pandora " #~ "cannot override authorization variables from the config database. Remove " #~ "them from your database by executing:
DELETE FROM tconfig WHERE "
#~ "token = \"auth\";
" #~ msgstr "" #~ "Si vous avez modifié le système d'authentification, ce problème pourrait " #~ "être dû au fait que Pandora FMS ne peut pas remplacer les variables " #~ "d'autorisation de configuration de la base de données. Veuillez les " #~ "supprimer de votre base de données en exécutant :
DELETE FROM "
#~ "WHERE tconfig token = \"auth \"; "

#~ msgid ""
#~ "Please fill the following information in order to configure your Pandora "
#~ "FMS instance successfully"
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez introduire l'information suivante pour configurer correctement "
#~ "votre instance de Pandora FMS"

#~ msgid "Pandora FMS Overview"
#~ msgstr "Aperçu de Pandora FMS"

#~ msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
#~ msgstr "Dernière activité sur la console de Pandora FMS"

#~ msgid "Remote system doesnt support host SNMP information"
#~ msgstr "Le système à distance ne prend pas en charge l'information hôte SNMP"

#~ msgid "Successfully modules created"
#~ msgstr "Modules crées correctement"

#, php-format
#~ msgid "%s modules created from components succesfully"
#~ msgstr "%s modules créé(s) correctement à partir de composants"

#~ msgid "Insert by Pandora Console"
#~ msgstr "Inséré par la console de Pandora FMS"

#~ msgid "Update by Pandora Console"
#~ msgstr "Mise à jour par la console de Pandora FMS"

#~ msgid "Save by Pandora Console"
#~ msgstr "Sauvegardé par la console de Pandora FMS"

#~ msgid "Get more modules in Pandora FMS Library"
#~ msgstr "Obtenez plus de modules dans la Bibliothèque de Pandora FMS"

#~ msgid "Activate this to prevent the relation from being updated or deleted"
#~ msgstr ""
#~ "Activer cette option pour éviter que la relation soit mise à jour ou "
#~ "supprimée"

#~ msgid "Cannot be modified while the downtime is being executed"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de le modifier pendant que le temps d'arrêt est en exécution"

#~ msgid "WARNING: There are malformed planned downtimes"
#~ msgstr "ATTENTION : il y a des temps d'arrêt prévus incorrects"

#~ msgid ""
#~ "WARNING: If you delete this planned downtime, it will not be taken into "
#~ "account in future SLA reports"
#~ msgstr ""
#~ "ATTENTION : Si vous supprimez ce temps d'arrêt prévu, il ne sera pas pris "
#~ "en compte dans les futurs rapports SLA"

#~ msgid "Not deleted. You must select an existing user"
#~ msgstr ""
#~ "Erreur de suppression. Vous devez sélectionner un utilisateur qui existe "
#~ "déjà."

#~ msgid ""
#~ "You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
#~ "never run"
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez sélectionner un serveur Recon pour la tâche. Sinon, la tâche "
#~ "Recon ne fonctionnera pas."

#~ msgid ""
#~ "Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line "
#~ "format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank"
#~ msgstr ""
#~ "Ports définis ainsi : 80 ou 80,443,512 ou même 0-1024 (comme format de "
#~ "ligne de commande Nmap). Si vous ne voulez pas effectuer un balayage avec "
#~ "portscan, laissez-le en blanc."

#~ msgid "Choose if the discovery of a new system creates an incident or not."
#~ msgstr ""
#~ "Choisissez si un incident est créé ou pas lorsque un nouveau système est "
#~ "trouvé."

#~ msgid ""
#~ "Maximum number of parent hosts that will be created if parent detection is "
#~ "enabled."
#~ msgstr ""
#~ "Nombre maximal d'hôtes de parents créés si la détection de parents est "
#~ "activée."

#~ msgid "Pandora servers"
#~ msgstr "Serveurs de Pandora FMS"

#~ msgid ""
#~ "If the compaction or purge of the data is more frequent than the events "
#~ "deletion, anomalies in module graphs could appear"
#~ msgstr ""
#~ "Si la compression ou le nettoyage des données sont plus fréquents que la "
#~ "suppression d'événements, des anomalies pourraient survenir dans les "
#~ "graphiques de modules"

#~ msgid "Local Pandora FMS"
#~ msgstr "Pandora FMS local"

#~ msgid ""
#~ "If this option is enabled, the users can use double authentication with "
#~ "their accounts"
#~ msgstr ""
#~ "Si cette option est activée, les utilisateurs peuvent effectuer une double "
#~ "authentification avec leurs comptes."

#~ msgid "Hostname of the eHorus API"
#~ msgstr "Nom d'hôte de l'API de eHorus"

#~ msgid ""
#~ "Path where you put your cert and name of this cert. Remember your cert only "
#~ "in .pem extension."
#~ msgstr ""
#~ "Chemin où vous introduisez votre certificat et le nom de ce certificat. "
#~ "Uniquement en extension .perm."

#~ msgid ""
#~ "Configuration of our clippy, 'full mode' show the icon in the header and "
#~ "the contextual helps and it is noise, 'on demand' it is equal to full but "
#~ "it is not noise and 'expert' the icons in the header and the context is not."
#~ msgstr ""
#~ "Configuration de l'assistant. Le « mode intégral » affiche l'icône dans "
#~ "l'en-tête et dans l'aide contextuelle, et sera proactif. « Sur demande » "
#~ "fonctionne comme le mode intégral mais il ne sera pas proactif. En mode « "
#~ "Expert », les icônes ne seront pas affichées ni dans l'en-tête ni comme "
#~ "aide contextuelle."

#~ msgid "Allow create planned downtimes in the past"
#~ msgstr "Ceci permet de créer des temps d'arrêt planifiés dans le passé."

#~ msgid ""
#~ "Maximum number of points that a netflow area chart will display. The higher "
#~ "the resolution the performance. Values between 50 and 100 are recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Nombre maximal de points qu'une carte de zone Netflow peut afficher. Une "
#~ "résolution élevée aura un effet négatif sur la performance. Les valeurs "
#~ "comprises entre 50 et 100 sont recommandées."

#~ msgid "Specifies the time interval in seconds to rotate netflow data files."
#~ msgstr ""
#~ "Ceci indique l'intervalle de temps en secondes pour pivoter les fichiers de "
#~ "données NetFlow."

#~ msgid "Sets the maximum lifetime for netflow data in days."
#~ msgstr ""
#~ "Ceci permet de définir la durée de vie maximale en jours pour les données "
#~ "NetFlow."

#~ msgid "Agent icon for GIS Maps. If set to \"none\", group icon will be used"
#~ msgstr ""
#~ "Icône de l'agent sur les cartes GIS. Si elle est réglée sur « aucun », "
#~ "l'icône du groupe sera utilisée."

#~ msgid ""
#~ "When the agent name have a lot of characters, in some places in Pandora "
#~ "Console it is necesary truncate to N characters."
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque le nom de l'agent contient beaucoup de caractères, il est "
#~ "nécessaire de le raccourcir à N caractères à quelques endroits de la "
#~ "console de Pandora FMS."

#~ msgid ""
#~ "When the item title name have a lot of characters, in some places in "
#~ "Pandora Console it is necesary truncate to N characters."
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque le titre de l'élément contient beaucoup de caractères, il est "
#~ "nécessaire de le raccourcir à N caractères à quelques endroits de la "
#~ "console de Pandora FMS."

#~ msgid ""
#~ "When the module name have a lot of characters, in some places in Pandora "
#~ "Console it is necesary truncate to N characters."
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque le nom du module contient beaucoup de caractères, il est nécessaire "
#~ "de le raccourcir à N caractères à quelques endroits de la console de "
#~ "Pandora FMS."

#~ msgid ""
#~ "When the description name have a lot of characters, in some places in "
#~ "Pandora Console it is necesary truncate to N characters."
#~ msgstr ""
#~ "Lorsque la description contient beaucoup de caractères, il est nécessaire "
#~ "de le raccourcir à N caractères à quelques endroits de la console de "
#~ "Pandora FMS."

#~ msgid "This enabling this, max, min and avg values will be shown with units."
#~ msgstr ""
#~ "Si cette fonction est activée, les valeurs minimales, maximales et moyennes "
#~ "seront affichées avec les unités."

#~ msgid ""
#~ "This interval will affect to the lines between elements on the Visual "
#~ "Console"
#~ msgstr ""
#~ "Cet intervalle affectera les lignes entre les éléments sur la console "
#~ "visuelle"

#~ msgid "Show QR Code icon in the header"
#~ msgstr "Afficher icône du Code QR dans l'en-tête"

#~ msgid ""
#~ "Remember that this package will override the actual Pandora FMS files and "
#~ "it is recommended to do a backup before continue with the update."
#~ msgstr ""
#~ "N'oubliez pas que ce progiciel remplace les fichiers actuels de Pandora "
#~ "FMS. Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde avant de continuer avec "
#~ "la mise à jour."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your PHP has set maximum allowed size for uploaded files limit in %s. For "
#~ "avoid problems with big updates please set to 100M"
#~ msgstr ""
#~ "Votre PHP a fixé le paramètre limite de taille maximale permise pour le "
#~ "téléversement de fichiers sur %s . Pour éviter des problèmes en cas de "
#~ "changements majeurs, veuillez le configurer sur 100M."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your PHP has set post parameter max size limit in %s. For avoid problems "
#~ "with big updates please set to 100M"
#~ msgstr ""
#~ "Votre PHP a fixé le paramètre limite de taille maximale sur %s . Pour "
#~ "éviter des problèmes en cas de changements majeurs, veuillez le configurer "
#~ "sur 100M."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "Your PHP has set memory limit in %s. For avoid problems with big updates "
#~ "please set to 500M"
#~ msgstr ""
#~ "La limite de mémoire de votre PHP est %s. Pour éviter des problèmes avec "
#~ "les mises à jour majeures, veuillez le configurer sur 500M."

#~ msgid ""
#~ "The current authentication scheme doesn't support creating users from "
#~ "Pandora FMS"
#~ msgstr ""
#~ "Le schéma d'authentification actuel ne permet par de créer des utilisateurs "
#~ "à partir de Pandora FMS."

#~ msgid "Does not exist module with this name."
#~ msgstr "Aucun module avec ce nom"

#~ msgid "Does not exist agent with this name."
#~ msgstr "Aucun agent avec ce nom"

#~ msgid "Correct Delete"
#~ msgstr "Supprimé correctement"

#~ msgid "Id does not exist in BD."
#~ msgstr "L'identifiant n'existe pas dans la BD."

#~ msgid "Error creating local component."
#~ msgstr "Erreur de création du composant local"

#~ msgid ""
#~ "Error adding network module to policy. Module_name cannot be left blank."
#~ msgstr ""
#~ "Erreur d'ajout du module de réseau à la politique. Module_name ne peut pas "
#~ "être laissé en blanc."

#~ msgid "Error updating SNMP module in policy. Module type is not SNMP type."
#~ msgstr ""
#~ "Erreur de mise à jour du module SNMP dans la politique. Le type de module "
#~ "n'est pas de type SNMP."

#~ msgid "Error applying policy."
#~ msgstr "Erreur d'application des politiques"

#~ msgid "Error applying all policies."
#~ msgstr "Erreur d'application de toutes les politiques"

#~ msgid "Error in netflow filter creation. Filter name cannot be left blank."
#~ msgstr ""
#~ "Erreur de création du filtre Netflow. Le nom du filtre ne peut pas être "
#~ "laissé en blanc."

#~ msgid "Error in creation special day."
#~ msgstr "Erreur de création de jour spécial"

#~ msgid "Error getting special_days."
#~ msgstr "Erreur d'obtention de jours spéciaux"

#~ msgid "Error updating special day. Id cannot be left blank."
#~ msgstr ""
#~ "Erreur de mise à jour du jour spécial. L'identifiant ne peut pas être "
#~ "laissé en blanc."

#~ msgid "Error in deletion special day."
#~ msgstr "Erreur de suppression du jour spécial"

#~ msgid "Enable Integria incidents in Pandora Console"
#~ msgstr "Activer les incidents d'Integria IMS dans la console de Pandora FMS"

#~ msgid ""
#~ "Click  here to start the registration "
#~ "process"
#~ msgstr ""
#~ "Cliquez  ici pour commencer le processus "
#~ "d'enregistrement."

#~ msgid "Remote configuration directory is not writtable for the console"
#~ msgstr ""
#~ "Le répertoire de configuration à distance n'est pas modifiable par la "
#~ "console."

#~ msgid ""
#~ "There are too much files in attachment directory. This is not fatal, but "
#~ "you should consider cleaning up your attachment directory manually"
#~ msgstr ""
#~ "Il y a trop de fichiers dans le répertoire de pièces jointes. Il ne s'agit "
#~ "pas d'une erreur fatale, mais vous devriez penser à nettoyer manuellement "
#~ "votre répertoire de pièces jointes."

#~ msgid ""
#~ "Click  here to start the newsletter "
#~ "subscription process"
#~ msgstr ""
#~ "Cliquez  ici pour commencer le "
#~ "processus d'abonnement à la newsletter."

#~ msgid ""
#~ "Please check that the web server has write rights on the {HOMEDIR}/"
#~ "attachment directory"
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez vérifier que le serveur web a des droits d'écriture sur le "
#~ "{HOMEDIR}/répertoire des pièces jointes."

#~ msgid "Remote configuration directory is not readble for the console"
#~ msgstr ""
#~ "Le répertoire de configuration à distance n'est pas accessible en écriture "
#~ "par la console."

#~ msgid "This license has expired."
#~ msgstr "Cette licence a expiré."

#~ msgid ""
#~ "Your Pandora FMS has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a "
#~ "developer mode and should be disabled in a production system. This value is "
#~ "written in the main index.php file"
#~ msgstr ""
#~ "Mode « develop_bypass » de votre Pandora FMS activé. Il s'agit d'un mode "
#~ "développeur et il doit être désactivé dans un système de production. Cette "
#~ "valeur est écrite dans le fichier principal index.php."

#~ msgid "Too much files in your tempora/attachment directory"
#~ msgstr ""
#~ "Il y a trop de fichiers dans votre répertoire temporaire/de pièces jointes."

#~ msgid "Default font doesnt exist"
#~ msgstr "La police de caractères n'existe pas."

#~ msgid ""
#~ "Event storm protection is activated. No events will be generated during "
#~ "this mode."
#~ msgstr ""
#~ "La protection Event Storm est activée. Aucun événement sera généré pendant "
#~ "que ce mode est activé."

#~ msgid "You need to restart server after altering this configuration setting."
#~ msgstr ""
#~ "Il faut réinitialiser le serveur après avoir modifié ce réglage de "
#~ "configuration."

#~ msgid ""
#~ "To disable, change it on your PHP configuration file (php.ini) and put "
#~ "safe_mode = Off (Dont forget restart apache process after changes)"
#~ msgstr ""
#~ "Pour le désactiver, modifiez votre fichier de configuration PHP (php.ini) "
#~ "et réglez-le sur safe_mode = Off (n'oubliez pas de réinitialiser le "
#~ "processus Apache après les modifications)."

#~ msgid ""
#~ "Cannot connect to the database, please check your database setup in the "
#~ "include/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are " #~ "incorrect or\n" #~ "\t\t\tthe database server is not running." #~ msgstr "" #~ "Impossible de se connecter à la base de données ; veuillez vérifier la " #~ "configuration de votre base de données dans le fichier include/config." #~ "php.

\n" #~ "\t\t\tLes valeurs de votre base de données, nom d'hôte, utilisateur ou mot " #~ "de passe sont probablement incorrectes ou\n" #~ "\t\t\tle serveur de la base de données ne fonctionne pas." #~ msgid "" #~ "Cannot load configuration variables from database. Please check your " #~ "database setup in the\n" #~ "\t\t\tinclude/config.php file.

\n" #~ "\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no " #~ "data in it, you have a problem with the database access credentials or your " #~ "schema is out of date.\n" #~ "\t\t\t

Pandora FMS Console cannot find include/config.php or " #~ "this file has invalid\n" #~ "\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation " #~ "to fix this problem.
" #~ msgstr "" #~ "Impossible de charger les variables de configuration de la base de données. " #~ "Veuillez vérifier la configuration de votre base de données dans le " #~ "fichier \n" #~ " \t \t \tinclude/config.php.

\n" #~ " \t \t \tLe schéma de votre base de données a très probablement été créé, " #~ "mais il ne contient pas de données, vous avez un problème avec les " #~ "identifiants d'accès à votre base de données ou votre schéma est expiré. \n" #~ " \t \t \t

La console Pandora FMS ne peut pas retrouver include/" #~ "config.php ou ce fichier a des \n" #~ " \t \t \tpermissions non valides et le serveur HTTP ne peut pas le lire. " #~ "Veuillez lire la documentation pour résoudre ce problème.
" #~ msgid "" #~ "For security reasons, config.php must have restrictive permissions, " #~ "and \"other\" users\n" #~ "\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for " #~ "owner\n" #~ "\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not " #~ "possible until you change\n" #~ "\t\t\tpermissions for include/config.php file. Please do it, it is " #~ "for your security." #~ msgstr "" #~ "Pour des raisons de sécurité, config.php doit avoir des permissions " #~ "restrictives, et « d'autres » utilisateurs\n" #~ "\t\t\tne devraient pas le lire ou écrire dessus. Il devrait être écrit " #~ "seulement pour le propriétaire\n" #~ "\t\t\t(normalement www-data ou http utilisateur démon), les opérations " #~ "normales ne sont pas possibles jusqu'à ce que vous changiez\n" #~ "\t\t\tles permissions pour le fichier include/config.php. Veuillez " #~ "le faire, c'est pour votre sécurité." #~ msgid "Failed the copying of the files." #~ msgstr "Copie de fichiers échouée" #~ msgid "Unsuccessful subscription." #~ msgstr "Erreur d'abonnement" #~ msgid "Show branch children" #~ msgstr "Afficher les groupes dépendants" #~ msgid "Target IP cannot be blank." #~ msgstr "L'adresse IP cible ne peut pas être vide." #~ msgid "Go to the planned downtimes section to solve this" #~ msgstr "Rendez-vous à la section d'arrêt pour le résoudre." #~ msgid "This item is affected by a malformed planned downtime" #~ msgstr "Cet élément est affecté par un arrêt planifié incorrect." #~ msgid "" #~ "The first thing you have to do is to setup the config email in the Pandora " #~ "FMS Server." #~ msgstr "" #~ "La première chose que vous devez faire c'est configurer le courriel dans le " #~ "serveur de Pandora FMS." #~ msgid "Error connecting to DB pandora." #~ msgstr "Erreur de connexion à la BD de Pandora FMS" #~ msgid "Please, make your changes and apply with the Reload button" #~ msgstr "" #~ "Veuillez effectuer vos modifications et les appliquer avec le bouton " #~ "Recharger." #~ msgid "Pandora FMS Graph configuration menu" #~ msgstr "Menu de configuration de graphiques de Pandora FMS" #~ msgid "Search by incident name or description, list matches." #~ msgstr "" #~ "Chercher par nom d'incident ou par description. Liste de concordances." #~ msgid "List of Incidents" #~ msgstr "Liste des incidents" #, php-format #~ msgid "" #~ "You can find more help in the Pandora's wiki" #~ msgstr "" #~ "Vous pouvez trouver plus d'aide dans le wiki de Pandora FMS" #~ msgid "Maps found" #~ msgstr "Cartes trouvées" #~ msgid "" #~ "You can not change your user info from Pandora FMS under the current " #~ "authentication scheme" #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas changer votre information d'utilisateur de Pandora FMS " #~ "sous le système d'authentification actuel." #~ msgid "Error in connection." #~ msgstr "Erreur de connexion" #~ msgid "" #~ "If propagate acl is activated, this group will include its child groups" #~ msgstr "" #~ "Si la propagation ACL est activée, ce groupe inclura ses groupes fils." #~ msgid "Show a value of module and icon" #~ msgstr "Afficher valeur du module et de l'icône" #~ msgid "" #~ "Please could you fill the widget data previous to filling the list items." #~ msgstr "" #~ "Veuillez remplir les données de widget précédentes pour remplir les " #~ "éléments de la liste." #~ msgid "Show a top n of agents modules." #~ msgstr "Afficher le top N de modules d'agents" #~ msgid "This widget only working in desktop version." #~ msgstr "Ce widget fonctionne seulement sur la version de bureau." #~ msgid "" #~ "The user doesn't have permission to read agents. Please contact with your " #~ "pandora administrator." #~ msgstr "" #~ "L'utilisateur n'a pas le droit de lire les agents. Veuillez communiquer " #~ "avec votre administrateur de Pandora FMS." #~ msgid "Cron extension has never run or it's not configured well" #~ msgstr "" #~ "L'extension cron n'a jamais été exécutée ou n'est pas bien configurée." #~ msgid "" #~ "This extension relies on a proper setup of cron, the time-based scheduling " #~ "service" #~ msgstr "" #~ "Cette extension s'appuie sur une bonne configuration de cron, le service de " #~ "planification basé sur le temps." #~ msgid "The CSV file must have the fields in the following order" #~ msgstr "Le fichier CSV doit avoir les champs dans l'ordre suivant." #~ msgid "Please check that the web server has write rights on the file" #~ msgstr "" #~ "Veuillez vérifier que le serveur web a des droits d'écriture sur le fichier." #~ msgid "The file is not readable by HTTP Server" #~ msgstr "Le fichier ne peut pas être lu par le serveur HTTP." #~ msgid "The file does not exists" #~ msgstr "Le fichier n'existe pas." #~ msgid "The file is not writable by HTTP Server" #~ msgstr "Le serveur HTTP n'a pas de droits d'écriture sur le fichier." #~ msgid "Update all" #~ msgstr "Tout mettre à jour" #~ msgid "Could not be created, please fill alert name" #~ msgstr "Erreur de création. Veuillez introduire le nom de l'alerte." #~ msgid "This field will be processed with regexp" #~ msgstr "Ce champ sera traité avec regexp." #~ msgid "" #~ "Delete this conf file implies that Pandora will send back local config to " #~ "console" #~ msgstr "" #~ "Si vous supprimez ce fichier de configuration, Pandora FMS renvoie la " #~ "configuration locale à la console." #~ msgid "This values are by default because the service is auto calculate mode." #~ msgstr "" #~ "Ces valeurs sont définies par défaut, parce que le service est en mode de " #~ "calcul automatique." #~ msgid "Error updating service element" #~ msgstr "Erreur de mise à jour de l'élément de service" #~ msgid "" #~ "Only the critical elements are relevant to calculate the service status" #~ msgstr "" #~ "Seulement les éléments critiques sont pris en compte dans le calcul de " #~ "l'état du service." #~ msgid "You should set the weights manually" #~ msgstr "Vous devez définir les poids manuellement." #~ msgid "The weights have default values" #~ msgstr "Les poids ont des valeurs par défaut." #~ msgid "" #~ "Only the elements configured as 'critical element' are used to calculate " #~ "the service status" #~ msgstr "" #~ "Seulement les éléments configurés comme « élément critique » sont utilisés " #~ "pour calculer l'état du service." #~ msgid "Number of days before events is transfered to history database." #~ msgstr "" #~ "Nombre de jours avant que les événements soient transférés à la base de " #~ "données de l'historique" #~ msgid "Time interval between data transfer." #~ msgstr "Intervalle de temps entre chaque transfert de données" #~ msgid "Only one service map widget is supported at this moment" #~ msgstr "" #~ "Seulement un widget de carte de service est pris en charge en ce moment." #~ msgid "" #~ "Server name doesnt match. Check the node server name and configure the same " #~ "one on metasetup" #~ msgstr "" #~ "Le nom du serveur ne concorde pas. Vérifiez le nom du nœud de serveur et " #~ "configurez le même nom sur metasetup." #~ msgid "Error accesing to API." #~ msgstr "Erreur d'accès à l'API" #~ msgid "Into your destination database." #~ msgstr "Dans votre base de données de destination" #, php-format #~ msgid "" #~ "License out of limits

" #~ "This license allows %d agents and you have %d agents configured." #~ msgstr "" #~ "Licence expirée

Cette " #~ "licence permet %d agents et vous avez %d agents configurés." #~ msgid "" #~ "The target user profiles will be replaced with the source user profiles" #~ msgstr "" #~ "Les profils d'utilisateurs cible seront remplacés par des profils " #~ "d'utilisateur source." #~ msgid "" #~ "The selected user profile will be added to the selected users into the " #~ "target" #~ msgstr "" #~ "Le profil d'utilisateur sélectionné sera ajouté aux utilisateurs " #~ "sélectionnés dans la cible." #~ msgid "Visual console are not shown due screen size limitations" #~ msgstr "" #~ "La console visuelle n'est pas affichée parce que la taille de l'écran est " #~ "limitée." #~ msgid "Marquee display" #~ msgstr "Affichage de la marquise" #~ msgid "Marquee" #~ msgstr "Marquise" #~ msgid "" #~ "Enable this option if you want to fallback to local authentication when " #~ "remote (ldap etc...) authentication failed." #~ msgstr "" #~ "Activez cette option si vous voulez effectuer un repli à l'authentification " #~ "locale lorsque l'authentification à distante (LDAP etc.) a échoué." #~ msgid "Alert report group" #~ msgstr "Rapport d'alertes de groupe" #~ msgid "Global health" #~ msgstr "État global" #~ msgid "Show a list of global monitor health" #~ msgstr "Afficher une liste globale de l'état des moniteurs" #~ msgid "Error updating data module. Id_module exists in the new agent." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des données de module. Id_module existe dans un " #~ "nouvel agent." #~ msgid "Error updating data module. Id_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des données de module. Id_module ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error in creation data module." #~ msgstr "Erreur de création des données de module." #~ msgid "Error in creation data module. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de création des données de module. Module_name ne peut pas être " #~ "laissé en blanc." #~ msgid "Error adding data module to policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout des données de module à la politique. Id_policy ne peut pas " #~ "être laissé en blanc." #~ msgid "Error adding data module to policy. Module_name cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout des données de module à la politique. Module_name ne peut " #~ "pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error updating data module in policy. Id_policy_module cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des données du module dans la politique. " #~ "Id_policy_module ne peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "Error updating data module in policy. Id_policy cannot be left blank." #~ msgstr "" #~ "Erreur de mise à jour des données du module dans la politique. Id_policy ne " #~ "peut pas être laissé en blanc." #~ msgid "" #~ "Error adding data module to policy. The module is already in the policy." #~ msgstr "" #~ "Erreur d'ajout des données du module à la politique. Le module se trouve " #~ "déjà dans la politique." #~ msgid "Error adding data module to policy." #~ msgstr "Erreur d'ajout des données du module à la politique." #~ msgid "Error validate all policy alerts. Failed " #~ msgstr "Validation de toutes les alertes de politiques échouée. " #~ msgid "Correct validating of all policy alerts." #~ msgstr "Toutes les alertes de politiques validées correctement" #~ msgid ": Create new custom" #~ msgstr "Créer une nouvelle requête personnalisée :" #~ msgid "" #~ "To continue using Pandora FMS, please disable enterprise by renaming the " #~ "Enterprise directory in the console.

Or contact Artica at " #~ "info@artica.es for a valid license:" #~ msgstr "" #~ "Pour continuer à utiliser Pandora FMS, veuillez désactiver la version " #~ "Entreprise en renommant le répertoire Enterprise sur la console.

Ou " #~ "communiquez avec Ártica ST à info@artica.es pour obtenir une licence " #~ "valide :" #~ msgid "When connecting to Artica server." #~ msgstr "Lors de la connexion au serveur d'Ártica ST" #~ msgid "" #~ "In the same fashion, when subscribed to the newsletter you accept that your " #~ "email will pass on to a database property of Artica TS. This data will " #~ "solely be used to provide you with information about Pandora FMS and will " #~ "not be conceded to third parties. You'll be able to unregister from said " #~ "database at any time from the newsletter subscription options" #~ msgstr "" #~ "De la même manière, lorsque vous vous abonnez à la newsletter, vous " #~ "acceptez que votre courriel soit enregistré dans la base de données " #~ "d'Ártica ST. Ces données seront utilisées uniquement pour vous fournir de " #~ "l'information sur Pandora FMS et ne seront pas partagées avec des tiers. " #~ "Vous pouvez vous désabonner de cette base de données en tout temps en " #~ "modifiant les options d'abonnement à la newsletter." #~ msgid "" #~ "When you subscribe to the Pandora FMS Update Manager service, you accept " #~ "that we register your Pandora instance as an identifier on the database " #~ "owned by Artica TS. This data will solely be used to provide you with " #~ "information about Pandora FMS and will not be conceded to third parties. " #~ "You'll be able to unregister from said database at any time from the Update " #~ "Manager options" #~ msgstr "" #~ "Lorsque vous vous abonnez au service de Gestionnaire de mises à jour de " #~ "Pandora FMS, vous acceptez que votre instance Pandora FMS soit enregistrée " #~ "comme un identifiant sur la base de données d'Ártica ST. Ces données seront " #~ "utilisées uniquement pour vous fournir de l'information sur Pandora FMS et " #~ "ne seront pas partagées avec des tiers. Vous pouvez vous désabonner de " #~ "cette base de données en tout temps en modifiant les options du " #~ "Gestionnaire de mises à jour." #~ msgid "Please contact Artica at info@artica.es for a valid licence." #~ msgstr "" #~ "Veuillez communiquer avec Ártica ST à info@artica.es pour obtenir une " #~ "licence valide." #~ msgid "Please contact Artica at info@artica.es to renew the license." #~ msgstr "" #~ "Veuillez communiquer avec Ártica ST à info@artica.es afin de renouveler la " #~ "licence." #~ msgid "" #~ "Data size of mechanism used to transfer data (similar to a data buffer.)" #~ msgstr "" #~ "Taille des données du mécanisme utilisé pour transférer des données " #~ "(semblable à une mémoire tampon de données)" #~ msgid "" #~ "WARNING: You\\'re trying to create a group in a node member of a " #~ "metaconsole.\\n\\nThis group and all of this contents will not be visible " #~ "in the metaconsole.\\n\\nIf you want to create a visible group, you must do " #~ "it from the metaconsole and propagate to the node. " #~ msgstr "" #~ "ATTENTION : Vous essayez de créer un groupe dans un membre nœud de la " #~ "Métaconsole.\\n\\nCe groupe et tout son contenu ne seront pas visibles sur " #~ "la Métaconsole.\\n\\nSi vous voulez créer un groupe visible, il faut le " #~ "créer sur la Métaconsole et le propager vers le nœud. " #~ msgid "" #~ "Limit the number of events that are replicated metaconsole each specified " #~ "range." #~ msgstr "" #~ "Limiter le nombre d'événements répliqués sur la Métaconsole dans chaque " #~ "intervalle spécifié." #~ msgid "" #~ "\"Translate string\" extension is missed in the server. This extension is " #~ "mandatory to be configured on metaconsole." #~ msgstr "" #~ "Il manque l'extension « Traduire chaîne » dans le serveur. Il est " #~ "obligatoire de configurer cette extension sur la Métaconsole." #~ msgid "There aren't server added to metaconsole" #~ msgstr "Aucun serveur ajouté à la Métaconsole" #~ msgid "The planned downtimes created in the past will affect the SLA reports" #~ msgstr "" #~ "Les temps d'arrêt planifiés créés antérieurement affecteront les rapports " #~ "SLA." #~ msgid "Checking for the newest package." #~ msgstr "Vérification du nouveau progiciel en cours" #~ msgid "Downloading for the newest package." #~ msgstr "Téléchargement du progiciel le plus récent en cours" #~ msgid "" #~ "The new Update Manager " #~ "client is shipped with Pandora FMS It helps system administrators to update " #~ "their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the task of " #~ "getting new modules, new plugins and new features (even full migrations " #~ "tools for future versions) automatically." #~ msgstr "" #~ "Le nouveau client Gestionnaire de mises à jour est livré avec Pandora FMS. Cela permet " #~ "aux administrateurs du système de mettre à jour Pandora FMS " #~ "automatiquement, car le Gestionnaire de mises à jour récupère les nouveaux " #~ "modules, plugins, fonctionnalités, ainsi que les outils de migration " #~ "complets pour des versions postérieures de manière automatique." #~ msgid "" #~ "Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS " #~ "Enterprise version, for more information visit http://pandorafms.com." #~ msgstr "" #~ "Le Gestionnaire de mises à jour est une des fonctionnalités les plus " #~ "avancées de la version Enterprise de Pandora FMS. Pour en savoir plus, " #~ "consultez http://pandorafms.com." #~ msgid "There is not any update manager messages." #~ msgstr "Aucun message du Gestionnaire de mises à jour" #~ msgid "" #~ "Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number " #~ "of agents and modules running). To disable it, please remove the remote " #~ "server address from the Update Manager plugin setup." #~ msgstr "" #~ "Le Gestionnaire de mises à jour envoie de l'information anonyme sur " #~ "l'utilisation de Pandora FMS (nombre d'agents et modules en " #~ "fonctionnement). Pour désactiver cette fonction, veuillez éliminer " #~ "l'adresse du serveur à distance de la configuration du plugin du " #~ "Gestionnaire de mises à jour." #~ msgid "" #~ "The Update Manager client is included on Pandora FMS. It helps system " #~ "administrators update their Pandora FMS automatically, since the Update " #~ "Manager retrieves new modules, new plugins and new features (even full " #~ "migrations tools for future versions) automatically." #~ msgstr "" #~ "Le client du Gestionnaire de mises à jour est inclus dans Pandora FMS. Cela " #~ "permet aux administrateurs du système de mettre à jour Pandora FMS " #~ "automatiquement, car le Gestionnaire de mise à jour récupère les nouveaux " #~ "modules, plugins et fonctionnalités de manière automatique." #~ msgid "This instance is not registered in the Update manager" #~ msgstr "" #~ "Cette instance n'est pas enregistrée dans le Gestionnaire de mises à jour." #~ msgid "Unable to do SNMP walk" #~ msgstr "Erreur de création du chemin SNMP" #~ msgid "" #~ "This system has too many modules per agent. OpenSource version could manage " #~ "thousands of modules, but is not recommended to have more than 40 modules " #~ "per agent. This configuration has B/A modules per agent. Checkout the " #~ "Enterprise Version for a professional supported system." #~ msgstr "" #~ "Ce système a trop de modules par agent. La version OpenSource peut gérer " #~ "des milliers de modules, mais il n'est pas conseillé d'avoir plus de 40 " #~ "modules par agent. Cette configuration contient B/A modules par agent. " #~ "Découvrez la version Enterprise pour obtenir un système avec une assistance " #~ "professionnelle." #~ msgid "" #~ "The Enterprise version comes with a different update system, with fully " #~ "tested, professionally-supported packages, and our support team is there to " #~ "help you in case of problems or queries. Update Manager is another feature " #~ "present in the Enterprise version and not included in the OpenSource " #~ "version. There are lots of advanced business-oriented features contained in " #~ "Pandora FMS Enterprise Edition. For more information visit pandorafms.com" #~ msgstr "" #~ "La version Enterprise fonctionne avec un système de mise à jour différent, " #~ "avec des progiciels entièrement testés et une équipe d'assistance " #~ "disponible en cas de problèmes ou questions. Le Gestionnaire de mises à " #~ "jour est une autre fonctionnalité incluse dans la version Enterprise mais " #~ "non incluse dans la version source ouverte. Pandora FMS Enterprise contient " #~ "de nombreuses fonctionnalités axées sur les entreprises. Pour en savoir " #~ "plus, consultez pandorafms.com" #~ msgid "" #~ "Access to this page is restricted to authorized users only, please contact " #~ "system administrator if you need assistance.

\n" #~ "\tPlease know that all attempts to access this page are recorded in " #~ "security logs of Pandora System Database" #~ msgstr "" #~ "L'accès à cette page est réservé aux utilisateurs autorisés uniquement. " #~ "Veuillez communiquer avec l'administrateur du système si vous avez besoin " #~ "d'aide.

\n" #~ "\tSachez que toutes les tentatives d'accès à cette page seront enregistrées " #~ "dans les journaux de sécurité de la base de données du système Pandora FMS." #~ msgid "Directory where audit log is stored." #~ msgstr "Répertoire où sont stockés les journaux d'audit" #~ msgid "audit log directory" #~ msgstr "Répertoire des journaux d'audit" #~ msgid "Directory where the server logs are stored." #~ msgstr "Répertoire où sont stockés les journaux du serveur." #~ msgid "Audit log directory" #~ msgstr "Répertoire de journaux d'audit" #~ msgid "Device" #~ msgstr "Périphérique"