18312 lines
634 KiB
Plaintext
18312 lines
634 KiB
Plaintext
# translation of pandora-ja.po to Japanese
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Jorge Gonzalez <jorgegonz@artica.es>, 2008.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: pandora-ja\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-16 16:42+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-29 12:19+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Junichi Satoh <junichi@rworks.jp>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-30 09:22+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:28
|
|
msgid "Manage monitoring"
|
|
msgstr "モニタリング管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:34
|
|
msgid "Manage agents"
|
|
msgstr "エージェント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:40 ../../include/functions_menu.php:412
|
|
msgid "Manage groups"
|
|
msgstr "グループ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:41
|
|
msgid "Scheduled downtime"
|
|
msgstr "計画停止"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:44 ../../operation/tree.php:516
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:335
|
|
msgid "Module groups"
|
|
msgstr "モジュールグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:45
|
|
msgid "Manage custom fields"
|
|
msgstr "カスタムフィールド管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:55 ../../godmode/massive/massive_operations.php:169
|
|
msgid "Massive operations"
|
|
msgstr "一括操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:60 ../../godmode/massive/massive_operations.php:138
|
|
msgid "Agents operations"
|
|
msgstr "エージェント操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:61 ../../godmode/massive/massive_operations.php:142
|
|
msgid "Modules operations"
|
|
msgstr "モジュール操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:63 ../../godmode/massive/massive_operations.php:134
|
|
msgid "Users operations"
|
|
msgstr "ユーザ操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:65 ../../godmode/massive/massive_operations.php:130
|
|
msgid "Alerts operations"
|
|
msgstr "アラート操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:79
|
|
msgid "Manage modules"
|
|
msgstr "モジュール管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:84
|
|
msgid "Component groups"
|
|
msgstr "コンポーネントグループ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:85
|
|
msgid "Network components"
|
|
msgstr "コンポーネント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:87 ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:286
|
|
msgid "Module templates"
|
|
msgstr "モジュールテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:91
|
|
msgid "Manage tags"
|
|
msgstr "タグ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:95
|
|
msgid "Manage categories"
|
|
msgstr "カテゴリ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:98
|
|
msgid "Module types"
|
|
msgstr "モジュールタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:104 ../../godmode/alerts/alert_list.php:291
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:294
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:168
|
|
msgid "Manage alerts"
|
|
msgstr "アラート管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:110 ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:442
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "テンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:111 ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:403
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:92
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:541
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:273
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:62
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:167 ../../godmode/category/category.php:110
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:101
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:107
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:366
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:84
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1725
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1836
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1975
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:220
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:520
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "アクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:114
|
|
msgid "Commands"
|
|
msgstr "コマンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:116 ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:43
|
|
msgid "Special days list"
|
|
msgstr "特別日一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:128 ../../godmode/users/configure_profile.php:164
|
|
msgid "Manage users"
|
|
msgstr "ユーザ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:133
|
|
msgid "Manage profiles"
|
|
msgstr "プロファイル管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:142 ../../godmode/gis_maps/index.php:65
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:20
|
|
msgid "GIS Maps builder"
|
|
msgstr "GIS マップビルダ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:151 ../../godmode/events/events.php:81
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:84
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:180
|
|
#: ../../operation/events/events.php:297
|
|
msgid "Manage events"
|
|
msgstr "イベント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:157
|
|
msgid "Event filters"
|
|
msgstr "イベントフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:160
|
|
msgid "Custom events"
|
|
msgstr "カスタムイベント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:161 ../../godmode/events/events.php:44
|
|
msgid "Event responses"
|
|
msgstr "イベント応答"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:170
|
|
msgid "Manage servers"
|
|
msgstr "サーバ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:175 ../../godmode/servers/manage_recontask.php:32
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:126
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:387
|
|
msgid "Manage recontask"
|
|
msgstr "自動検出管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:179
|
|
msgid "Manage plugins"
|
|
msgstr "プラグイン管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:181
|
|
msgid "Manage recon script"
|
|
msgstr "自動検出スクリプト管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:195
|
|
msgid "System audit log"
|
|
msgstr "システム監査ログ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:200 ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:257
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:420
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:130
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:99
|
|
msgid "Setup"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:206 ../../godmode/setup/file_manager.php:30
|
|
msgid "File manager"
|
|
msgstr "ファイルマネージャ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:209 ../../godmode/setup/gis.php:32
|
|
msgid "Map conections GIS"
|
|
msgstr "GIS 利用マップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:210 ../../general/links_menu.php:20
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "リンク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:211
|
|
msgid "Site news"
|
|
msgstr "サイトニュース"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:212 ../../godmode/setup/os.php:139
|
|
msgid "Edit OS"
|
|
msgstr "OS の編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:216
|
|
msgid "Diagnostic info"
|
|
msgstr "診断情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:224 ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:63
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:68
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:41 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:45
|
|
msgid "Netflow filters"
|
|
msgstr "Netflow フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:231
|
|
msgid "DB maintenance"
|
|
msgstr "DBメンテナンス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:236
|
|
msgid "DB information"
|
|
msgstr "DBステータス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:237 ../../godmode/db/db_purge.php:38
|
|
msgid "Database purge"
|
|
msgstr "収集データ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:238 ../../godmode/db/db_refine.php:33
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1044
|
|
msgid "Database debug"
|
|
msgstr "DBのデバッグ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:239
|
|
msgid "Database audit"
|
|
msgstr "監査DB"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:240
|
|
msgid "Database event"
|
|
msgstr "イベントDB"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:241 ../../godmode/db/db_main.php:160
|
|
msgid "Database sanity"
|
|
msgstr "データベースの健全性"
|
|
|
|
#: ../../godmode/menu.php:248 ../../godmode/extensions.php:27
|
|
#: ../../operation/menu.php:352 ../../operation/extensions.php:27
|
|
msgid "Extensions"
|
|
msgstr "拡張"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:71
|
|
msgid "Recon script creation"
|
|
msgstr "自動検出スクリプト作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:73
|
|
msgid "Recon script update"
|
|
msgstr "自動検出スクリプト更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:85
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:181
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:175 ../../godmode/servers/plugin.php:513
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:54
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:45
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:177
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:109
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:309
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:536
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:44
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:479
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:130
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:487
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:181
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:63
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:101
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:268
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:55
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:57
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:97
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:89
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:59
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:68
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:153 ../../godmode/tag/tag.php:123
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:118
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:334
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:276
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:260
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:90
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:74
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:620
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:225 ../../godmode/users/user_list.php:314
|
|
#: ../../godmode/setup/os.list.php:32 ../../godmode/setup/os.builder.php:34
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:191
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:144
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:52
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:59
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:181
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:52
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:180
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:253
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:109
|
|
#: ../../operation/gis_maps/index.php:33 ../../operation/search_maps.php:31
|
|
#: ../../operation/extensions.php:47 ../../operation/search_users.php:41
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1896
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1951
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2494
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2600
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5888
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6039
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:517
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "名前"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:89
|
|
msgid "Script fullpath"
|
|
msgstr "スクリプトのフルパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:93
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:183
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:195 ../../godmode/servers/plugin.php:295
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:47
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:149
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:402
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:313
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:240
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:193
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:497
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:291
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:220
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:141
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:272
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:142
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:93
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:114
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:260
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:497
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:360
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:60
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:79
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:161 ../../godmode/tag/tag.php:123
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:162 ../../godmode/alerts/alert_templates.php:45
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:262
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:84
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:83
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:636
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:153
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:233
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:271
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:93
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:128
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:328
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:685
|
|
#: ../../godmode/setup/os.list.php:33 ../../godmode/setup/os.builder.php:35
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:148
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:199
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:489
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:214
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:60
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:182
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:163
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:159
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:156
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:292
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:386
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:60
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:39
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:251
|
|
#: ../../operation/events/events.php:97 ../../operation/search_graphs.php:34
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:257 ../../operation/search_reports.php:39
|
|
#: ../../operation/search_users.php:53
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:452
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:504
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:25
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:44
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.tracking.php:21
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:389
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:435
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:112
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:31
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1712
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2251
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5845
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5893
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5989
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6044
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:105
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:343
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:377
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "説明"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:103
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:355
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:314
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:231
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:61
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:384
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:337
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:118
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:449
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:78
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:166
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:222
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:170
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:854
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:318
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:123
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:125 ../../godmode/tag/edit_tag.php:208
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:138
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:397
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:342
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:309
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:146
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:98
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:130
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:225
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:662
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:294
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:266
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:536
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:116
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:106
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:153
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:550
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:761
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:117 ../../godmode/setup/gis.php:91
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:127 ../../godmode/setup/os.php:49
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:73
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:240
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:225
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:157
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:560
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:230
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:228
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:69
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:379
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:316
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:133
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:549
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:579
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:830
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:250
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:106
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:359
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:273
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:52
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:227
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:445
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:57
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:379
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:199
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:304
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:76
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:435
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:240
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:74
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:162
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:97
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:38
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:167
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:331
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:336
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:314
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:189
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:131
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:200
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:130
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:140
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:94
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:126
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:133
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:197
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:542
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:474
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:404
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:103
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:139
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:547
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:732
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:256
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:259
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:71
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:93 ../../godmode/setup/links.php:120
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:130 ../../godmode/setup/performance.php:123
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:54 ../../godmode/setup/os.php:107
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:221
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:154
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:225
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:65
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:211
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:190
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:173
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:468
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:365
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:385
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:124
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:288
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:114
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:143
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:415
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1615
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1653
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:242
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:111
|
|
msgid "Recon scripts registered in Pandora FMS"
|
|
msgstr "Pandora FMS に定義されている自動検出スクリプト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:129
|
|
msgid "Problem updating"
|
|
msgstr "問題の更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:132
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:307
|
|
msgid "Updated successfully"
|
|
msgstr "更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:150
|
|
msgid "Problem creating"
|
|
msgstr "問題の作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:153
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:225
|
|
msgid "Created successfully"
|
|
msgstr "作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:164
|
|
msgid "Problem deleting reconscript"
|
|
msgstr "自動検出スクリプトの削除に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:167
|
|
msgid "reconscript deleted successfully"
|
|
msgstr "自動検出スクリプトを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:182
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:255 ../../godmode/servers/plugin.php:515
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:106
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:113
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:116
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:104
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:78
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "コマンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:184
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:135
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:239
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:250
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:137 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:148
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:116
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:578
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:587
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:632
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:198
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:301
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:503
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:711
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:728
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:238
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:182
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:417 ../../godmode/db/db_refine.php:106
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:186
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:150
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:386
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:409
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:452
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:83
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:109
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:471
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:128
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:139
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:71
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:109
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:337
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:322
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:263
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:155
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:504
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:637
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:366 ../../godmode/extensions.php:288
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:292
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:122
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:131
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:180
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:217
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:306
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:141
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:734
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:108 ../../godmode/setup/links.php:137
|
|
#: ../../godmode/setup/gis.php:64 ../../godmode/setup/news.php:146
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:217
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:228
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:219
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:532
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:544
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:205
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:218
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:114
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:159
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:107
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:123
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:187
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:193
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:204
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:454
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:552
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:645
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:666
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:46
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:391
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:184
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:212
|
|
msgid "There are no recon scripts in the system"
|
|
msgstr "自動検出スクリプトが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/recon_script.php:218
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:554
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:275
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:449
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:511
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:645
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:209
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:176
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:269
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:286
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:191
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:154
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:176
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:103 ../../godmode/setup/links.php:158
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:173
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:298
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:295
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:316
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:402
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:29
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:339
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:35
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:112
|
|
#: ../../godmode/setup/file_manager.php:62
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:65
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Index of %s"
|
|
msgstr "%s 一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:150
|
|
msgid "Plugin creation"
|
|
msgstr "プラグインの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:152
|
|
msgid "Plugin update"
|
|
msgstr "プラグインの更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:181
|
|
msgid "Plugin type"
|
|
msgstr "プラグインタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:182 ../../godmode/servers/plugin.php:535
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "標準"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:183 ../../godmode/servers/plugin.php:537
|
|
msgid "Nagios"
|
|
msgstr "Nagios"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:188
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:138
|
|
msgid "Max. timeout"
|
|
msgstr "最大タイムアウト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:188
|
|
msgid ""
|
|
"This value only will be applied if is minor than the server general "
|
|
"configuration plugin timeout"
|
|
msgstr "全体のサーバプラグインタイムアウトよりも小さい場合にこの値が適用されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:188
|
|
msgid ""
|
|
"If you set a 0 seconds timeout, the server plugin timeout will be used"
|
|
msgstr "タイムアウトを 0 に設定した場合、plugin_timeout の値が利用されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:190
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:144
|
|
msgid "Max. retries"
|
|
msgstr "最大リトライ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:203 ../../godmode/setup/setup.php:73
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:107 ../../include/functions_reports.php:557
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4404
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:283
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "一般"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:232
|
|
msgid "Plugin command"
|
|
msgstr "プラグインコマンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:243
|
|
msgid "Plug-in parameters"
|
|
msgstr "プラグインパラメータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:251
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:119
|
|
msgid "Command preview"
|
|
msgstr "実行されるコマンドのプレビュー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:302
|
|
msgid "Default value"
|
|
msgstr "デフォルト値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:315 ../../include/functions_ui.php:1019
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "ヘルプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:331
|
|
msgid "Add macro"
|
|
msgstr "マクロを追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:338
|
|
msgid "Delete macro"
|
|
msgstr "マクロを削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:346
|
|
msgid "Parameters macros"
|
|
msgstr "パラメータマクロ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:373
|
|
msgid "Plugins registered in Pandora FMS"
|
|
msgstr "Pandora FMS に登録済のプラグイン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:426
|
|
msgid "Problem updating plugin"
|
|
msgstr "プラグインの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:429
|
|
msgid "Plugin updated successfully"
|
|
msgstr "プラグインを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:480
|
|
msgid "Problem creating plugin"
|
|
msgstr "プラグインの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:483
|
|
msgid "Plugin created successfully"
|
|
msgstr "プラグインを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:493
|
|
msgid "Problem deleting plugin"
|
|
msgstr "プラグインの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:496
|
|
msgid "Plugin deleted successfully"
|
|
msgstr "プラグインを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:514
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:56
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:316
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:195
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:491
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:154
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:219
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:156
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:243
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:461
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:84
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:132
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:107
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:36
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:239
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:279
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:171
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:197
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:488
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:67
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:77
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:78
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:136
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:137
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:181
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:334 ../../mobile/operation/events.php:335
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:447 ../../mobile/operation/events.php:577
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:578
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:190
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:795
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:286
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:66
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:110
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:557
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:49 ../../operation/events/events.php:78
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:76
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:378
|
|
#: ../../include/functions_events.php:844
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2200
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2250
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2495
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2601
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5889
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6040
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:372
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:200
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "種類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:516
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:66
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:151
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:262
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:380
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:456
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:73
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:280
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:368
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:221
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:234
|
|
msgid "Op."
|
|
msgstr "操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:541
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:130
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:463
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:115
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:411
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:384
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:857
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:464
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:72
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:108
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:252
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:364
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:105
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:399
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:455
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:113
|
|
#: ../../operation/search_reports.php:52
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:542
|
|
msgid "All the modules that are using this plugin will be deleted"
|
|
msgstr "このプラグインを利用しているすべてのモジュールが削除されます"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:542
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:237
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:135
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:526
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:116
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:629
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:184
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:671
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:679
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:694
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:709
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:720
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:138
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:238
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:193
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:417 ../../godmode/db/db_refine.php:106
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:107 ../../godmode/db/db_event.php:85
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:174
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:186
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:193
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:467
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:126 ../../godmode/tag/tag.php:219
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:124
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:379
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:382
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:319
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:291
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:210
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:745
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:253
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:366 ../../godmode/users/user_list.php:368
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:603
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:120
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:129
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:178
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:152
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:114
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:161
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:162
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:174
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:201
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:210
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:304
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:140
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:150 ../../godmode/setup/news.php:165
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:215
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:531
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:200
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:205
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:159
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:186
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:192
|
|
#: ../../operation/events/events.php:693
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:586
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:423
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:470
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:552
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:645
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:360
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:401
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1670
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:643
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "よろしいですか?"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:548
|
|
msgid "There are no plugins in the system"
|
|
msgstr "プラグインがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/plugin.php:600
|
|
msgid ""
|
|
"The plugin command cannot be updated because some modules or components are "
|
|
"using the plugin."
|
|
msgstr "いくつかのモジュールまたはコンポーネントでプラグインを利用しているため、プラグインコマンドを更新できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:43
|
|
msgid "Successfully deleted recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理を削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:46
|
|
msgid "Error deleting recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理の削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:56
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:146
|
|
msgid "Successfully updated recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理を更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:63
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:149
|
|
msgid "Error updating recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理の更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:138
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:193
|
|
msgid "Incorrect format in Subnet field"
|
|
msgstr "ネットワークの範囲指定が正しくありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:186
|
|
msgid "Network provided is not correct"
|
|
msgstr "指定されたネットワークは正しくありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:201
|
|
msgid "Successfully created recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理を作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:204
|
|
msgid "Error creating recon task"
|
|
msgstr "自動検出処理の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:173
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:90
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "ネットワーク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:168
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "モード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:207
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:181
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:110
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:323
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:80
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:134
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:398
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:311
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:537
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:212
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:194
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:144
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:144
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:59
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:110
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:645
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:295
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:377
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:170
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:77
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:151
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:61
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:73
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:69
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:353
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:335
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:277
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:93
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:63
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:624
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:154
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:561
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:104
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:103
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:132
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:192
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:195
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:248
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:121
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:88
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:72
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:157
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:130
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:130
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:131
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:153 ../../godmode/setup/gis.php:63
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:108
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:200
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:265
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:290
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:417
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:490
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:99
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:76 ../../mobile/operation/agents.php:121
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:125 ../../mobile/operation/agents.php:172
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:173 ../../mobile/operation/agents.php:277
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:84 ../../mobile/operation/alerts.php:88
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:174 ../../mobile/operation/alerts.php:175
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:65
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:69
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:125
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:126
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:182
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:343 ../../mobile/operation/events.php:347
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:467 ../../mobile/operation/events.php:559
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:560
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:127
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:131
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:197
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:198 ../../general/ui/agents_list.php:69
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:256
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:187
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:42
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:334
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:343
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:160
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:393
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:57
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:111
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:413
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:98
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:414
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:74
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:84
|
|
#: ../../operation/gis_maps/index.php:34 ../../operation/gis_maps/ajax.php:259
|
|
#: ../../operation/search_maps.php:32 ../../operation/users/user_edit.php:381
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:311
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:308
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:273
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:97
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:61
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:96
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:47 ../../operation/search_agents.php:59
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:73
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:81
|
|
#: ../../include/functions_events.php:37
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2270
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5842
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5892
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5986
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6043
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1349
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:699
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "グループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:213
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:78
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:913
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:309
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:244
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:223
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:95
|
|
msgid "Incident"
|
|
msgstr "インシデント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:196
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:394
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:538
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:219
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:255
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:74 ../../mobile/operation/agents.php:276
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:116
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:387
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:243 ../../operation/tree.php:510
|
|
#: ../../operation/tree.php:546 ../../operation/search_agents.php:45
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:53
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1911
|
|
msgid "OS"
|
|
msgstr "OS"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:179
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:215
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:494
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:308
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:318
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:360
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:251
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:102
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:449
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:452
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:453
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:622
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:87
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:181
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:185
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:812
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:390
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:50 ../../operation/search_agents.php:46
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:56
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5894
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6045
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:72
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:339
|
|
msgid "Interval"
|
|
msgstr "間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:201
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "ポート番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:227
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:152
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:111
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:61
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:188
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:621
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:502
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:221
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1081
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1206
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:63
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:94
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:563
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:157
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:157
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:158
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:150
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:225
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:130
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:694
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:192
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:492
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:183
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:159
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:160 ../../general/logon_ok.php:105
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:356
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:394
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:426
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:457
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:141
|
|
#: ../../operation/extensions.php:49
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:315
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:370
|
|
#: ../../operation/search_alerts.php:48
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:455
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:663
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:103
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:261
|
|
#: ../../include/functions_ui_renders.php:97
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "アクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:244
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:504
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:171 ../../mobile/operation/events.php:243
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:268 ../../mobile/operation/agent.php:108
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:117
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:128
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:140
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:152
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:163
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:232
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:305
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:502
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:513
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1684
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1827
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1891
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1907
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1917
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1922
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1945
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2003
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2057
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2069
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2081
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2093
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2103
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2188
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2265
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2284
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2294
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2318
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2356
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:126
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:230
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1817 ../../include/functions_ui.php:1827
|
|
#: ../../include/functions.php:760 ../../include/functions.php:766
|
|
#: ../../include/functions.php:769 ../../include/functions_db.php:134
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:249
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:140
|
|
msgid "Network recon task"
|
|
msgstr "ネットワーク自動検出タスク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:268
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:212
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:328
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:67
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:160
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:183
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:426
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:473
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:363
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:420
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:447
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:466
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:355
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:362
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:67
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:71
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:91
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:95
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:164
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:224
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:232
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:241
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:127
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:169
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:216
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:59
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:45 ../../godmode/setup/setup_auth.php:71
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:97
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:104
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:254
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "はい"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:268
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:212
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:331
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:68
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:161
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:184
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:428
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:473
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:363
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:420
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:448
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:466
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:356
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:362
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:68
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:72
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:92
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:96
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:165
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:227
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:235
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:242
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:128
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:170
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:217
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:60
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:46 ../../godmode/setup/setup_auth.php:72
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:98
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:105
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:188 ../../mobile/operation/events.php:195
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:254
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2208
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2215
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "いいえ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:272
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:198
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:214
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:222
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:632
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:141
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:394
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:33
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:149
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:388
|
|
#: ../../include/ajax/visual_console_builder.ajax.php:483
|
|
#: ../../include/functions_html.php:720 ../../include/functions_html.php:721
|
|
#: ../../include/functions_html.php:722 ../../include/functions_html.php:723
|
|
#: ../../include/functions_html.php:724
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "任意"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:279
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr "マニュアル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask.php:309
|
|
msgid "There are no recon task configured"
|
|
msgstr "自動検出処理がありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:150
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:84
|
|
msgid "Task name"
|
|
msgstr "タスク名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:154
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:341
|
|
msgid "Recon server"
|
|
msgstr "自動検出サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:156
|
|
msgid ""
|
|
"You must select a Recon Server for the Task, otherwise the Recon Task will "
|
|
"never run"
|
|
msgstr "タスクを実行する自動検出サーバを指定する必要があります。指定しないと自動検出は実行されません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:164
|
|
msgid "Network sweep"
|
|
msgstr "ネットワーク探査"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:165
|
|
msgid "Custom script"
|
|
msgstr "カスタムスクリプト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:181
|
|
msgid "The minimum recomended interval for Recon Task is 5 minutes"
|
|
msgstr "自動検出タスクの最小間隔は、5分をお勧めします。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:185
|
|
msgid "Module template"
|
|
msgstr "モジュールテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:187
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:237
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:318
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:49
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:247
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:287
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:415
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:431
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:447
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:463
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:478
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:484
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:266
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:344
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:336
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:466
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:510
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:516
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:524
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:530
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:564
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:642
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:802
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:818
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:834
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:850
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:866
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:881
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:887
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:153
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:775
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:811
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:821
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:844
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1027
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:116
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:170
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:178
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:215
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:361
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:365
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:376
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:118
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:195
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:209
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:335
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:201
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:212
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:420
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:128
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:107
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:559
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:531
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:467
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:618
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:622
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:627
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:267
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:410
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:426
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:480
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:521
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:596
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:597
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:598
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:599
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:753
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:222
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:265
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:162
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:235
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:285
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:352
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:391
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:392
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:393
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:394
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:452
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:27
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:577
|
|
#: ../../godmode/setup/os.builder.php:39
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:127
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:250
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:390
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:396
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:404
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form.php:410
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:165
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:24
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:57
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:542
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:564
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:607
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:617
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:249
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:572
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:332
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:591
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:25
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:42
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1607
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1614
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:159
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:306
|
|
#: ../../include/functions.php:723
|
|
#: ../../include/ajax/planned_downtime.ajax.php:58
|
|
#: ../../include/functions_html.php:299 ../../include/functions_html.php:458
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "なし"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:190
|
|
msgid "Recon script"
|
|
msgstr "自動検出スクリプト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:204
|
|
msgid ""
|
|
"Ports defined like: 80 or 80,443,512 or even 0-1024 (Like Nmap command line "
|
|
"format). If dont want to do a sweep using portscan, left it in blank"
|
|
msgstr ""
|
|
"ポート番号の指定は、一つの場合は 80、複数の場合は、80,443,512 や 0-1024 "
|
|
"(nmapコマンドのフォーマット)のように記載します。ポートスキャンをしたくない場合は、空白にしてください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:215
|
|
msgid "Choose if the discovery of a new system creates an incident or not."
|
|
msgstr "新システム検出時のインシデント作成有無の選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:218
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:222
|
|
msgid "SNMP Default community"
|
|
msgstr "SNMP デフォルトコミュニティ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:226
|
|
msgid "Explanation"
|
|
msgstr "説明"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:232
|
|
msgid "Script field #1"
|
|
msgstr "スクリプトフィールド #1"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:232
|
|
msgid ""
|
|
"several networks separated by comma. For example: "
|
|
"192.168.100.0/24,192.168.50.0/24"
|
|
msgstr "カンマくぐりの複数ネットワーク。例: 192.168.100.0/24,192.168.50.0/24"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:236
|
|
msgid "Script field #2"
|
|
msgstr "スクリプトフィールド #2"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:236
|
|
msgid ""
|
|
"several communities separated by comma. For example: "
|
|
"snmp_community,public,private "
|
|
msgstr "カンマ区切りの複数のコミュニティ。例: snmp_community,public,private "
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:240
|
|
msgid "Script field #3"
|
|
msgstr "スクリプトフィールド #3"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:244
|
|
msgid "Script field #4"
|
|
msgstr "スクリプトフィールド #4"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:249
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:191
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:442
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:206
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:108 ../../operation/users/user_edit.php:341
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:286
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "コメント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:253
|
|
msgid "OS detection"
|
|
msgstr "OSの検出"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:257
|
|
msgid "Name resolution"
|
|
msgstr "名前解決"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:261
|
|
msgid "Parent detection"
|
|
msgstr "親の検出"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:265
|
|
msgid "Parent recursion"
|
|
msgstr "親の再帰検出"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/manage_recontask_form.php:266
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of parent hosts that will be created if parent detection is "
|
|
"enabled."
|
|
msgstr "親検出が有効の場合に、作成される親ホストの最大数です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:32
|
|
msgid "There are no servers configured into the database"
|
|
msgstr "データベースにサーバがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:49
|
|
msgid "Tactical server information"
|
|
msgstr "モニタリングサーバの情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:55
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:77
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:267
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:498
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:80
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:152
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:367
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:305
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:82 ../../mobile/operation/agents.php:112
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:113 ../../mobile/operation/agents.php:181
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:182 ../../mobile/operation/agents.php:282
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:75 ../../mobile/operation/alerts.php:76
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:190 ../../mobile/operation/alerts.php:191
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:271 ../../mobile/operation/events.php:133
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:324 ../../mobile/operation/events.php:325
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:459 ../../mobile/operation/events.php:568
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:569 ../../mobile/operation/events.php:738
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:118
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:119
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:206
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:207
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:412
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:416
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:420
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:424
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:432
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:437
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:442
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:505
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:553
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:621
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:93
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:57
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:820
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:293
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:358
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:396
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:428
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:459
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:185
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:397
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:116
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:51
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:47
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:223
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:308
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:276
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:366
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:427
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:651
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:245
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:105
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:58
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:97
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:64 ../../extensions/net_tools.php:199
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:263
|
|
#: ../../include/functions_events.php:38
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2248
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1615
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2492
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2599
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3241
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5846
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5896
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5990
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6047
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:397
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:57
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "処理実行率"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:57
|
|
msgid "Modules running on this server / Total modules of this type"
|
|
msgstr "稼働中のモジュール数 / 該当する種類の全モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:58
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:266
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:435
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:468
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:540
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:612
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:312
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:371
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:674
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:82
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:154
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:772
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:169
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:129
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:255
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:112
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:276
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:80 ../../mobile/operation/agents.php:287
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:143 ../../mobile/operation/home.php:70
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:227
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:63
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:396 ../../operation/tree.php:527
|
|
#: ../../operation/search_results.php:116 ../../operation/search_agents.php:63
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:177
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:541
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:543
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:545
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:547
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:549
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:551
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2391
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5634
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:104
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:59
|
|
msgid "Lag"
|
|
msgstr "遅延"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:59
|
|
msgid "Max. Delay(sec)/Modules delayed"
|
|
msgstr "最大遅延(秒)/遅延モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:60
|
|
msgid "T/Q"
|
|
msgstr "T/Q"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:60
|
|
msgid "Threads / Queued modules currently"
|
|
msgstr "スレッド数 / 現在キューに溜まっているモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:62
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:81
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:312
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:99
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:87
|
|
msgid "This is a master server"
|
|
msgstr "マスタサーバです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:98
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:103
|
|
msgid "of"
|
|
msgstr "/"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:118
|
|
msgid "Reset module status and fired alert counts"
|
|
msgstr "モジュールの状態とアラート発報回数のリセット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:124
|
|
msgid "Claim back SNMP modules"
|
|
msgstr "SNMP モジュールに戻す"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/servers.build_table.php:136
|
|
msgid ""
|
|
"Modules run by this server will stop working. Do you want to continue?"
|
|
msgstr "このサーバで動作しているモジュールを停止します。実行しますか?"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:34
|
|
msgid "Update Server"
|
|
msgstr "サーバ情報の更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:46
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:187
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:240
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1906
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:318
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP アドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:58
|
|
msgid "Pandora servers"
|
|
msgstr "Pandora サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:65
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:77
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1466
|
|
msgid "Unsuccessfull action"
|
|
msgstr "処理に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:68
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:80
|
|
msgid "Successfully action"
|
|
msgstr "アクションに成功しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:90
|
|
msgid "Server deleted successfully"
|
|
msgstr "サーバを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:93
|
|
msgid "There was a problem deleting the server"
|
|
msgstr "サーバの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:104
|
|
msgid "Server updated successfully"
|
|
msgstr "サーバを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/servers/modificar_server.php:107
|
|
msgid "There was a problem updating the server"
|
|
msgstr "サーバの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:39
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:86
|
|
msgid "Report list"
|
|
msgstr "レポート一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:44
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:54
|
|
msgid "Report items"
|
|
msgstr "レポートアイテム"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:49
|
|
msgid "Edit report"
|
|
msgstr "レポートの編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:57
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:62
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:40
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:114
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:709
|
|
msgid "Main"
|
|
msgstr "メイン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:58
|
|
msgid "Netflow reports"
|
|
msgstr "Netflow レポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:59
|
|
msgid "Item list"
|
|
msgstr "アイテム一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:105
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:126
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:69 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:93
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:180
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:79 ../../godmode/reporting/graphs.php:87
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:129
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:39
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:281
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:52
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:73
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:327
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:223
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:253
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:144
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:141
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:183
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:79
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:146 ../../godmode/users/user_list.php:187
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:384
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:105
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:142
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:96
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:76
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:277
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:69 ../../godmode/setup/gis.php:57
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:71
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:121
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:325
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:56
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:73
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:34
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:41
|
|
#: ../../operation/events/events.php:435
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:60
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:85
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:114
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:68
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:87
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:105
|
|
msgid "Successfully deleted"
|
|
msgstr "削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:106
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:127
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:70 ../../godmode/netflow/nf_edit.php:94
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:177
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:81 ../../godmode/reporting/graphs.php:91
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:130
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:44
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:53
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:74
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:122
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:36
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:43
|
|
msgid "Not deleted. Error deleting data"
|
|
msgstr "データの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:147
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:911
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1026
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "順番"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:148
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:45
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:72
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:41
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:165
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:479
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:130 ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:95
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:129
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:583
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:240
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:288
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:267
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:99
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:67
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:646
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:651
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:77
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:214
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:150
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:928
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:193
|
|
msgid "Max. values"
|
|
msgstr "最大値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:151
|
|
msgid "Chart type"
|
|
msgstr "グラフタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:203
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:210
|
|
msgid "Move to down"
|
|
msgstr "下へ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:206
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:209
|
|
msgid "Move to up"
|
|
msgstr "上へ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:255
|
|
msgid "There are no defined items"
|
|
msgstr "定義済のアイテムがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_item_list.php:260
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1046
|
|
msgid "Create item"
|
|
msgstr "アイテムの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:52
|
|
msgid "Filter list"
|
|
msgstr "フィルタ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:56
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:64
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "フィルタの追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:59
|
|
msgid "Netflow Filter"
|
|
msgstr "Netflow フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:107
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:128
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:82
|
|
msgid "Not updated. Blank name"
|
|
msgstr "更新できませんでした。名前が空です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:128
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:669
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:251
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:134
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:257
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:150
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:228
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:420
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:127
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:149
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:138
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:54
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:179
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:58 ../../godmode/setup/gis.php:39
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:61
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:97
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:104
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:87
|
|
msgid "Successfully updated"
|
|
msgstr "更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:129
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:135
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:62
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:98
|
|
msgid "Not updated. Error updating data"
|
|
msgstr "データの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:193
|
|
msgid "Filter:"
|
|
msgstr "フィルタ:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:194
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:101 ../../mobile/operation/groups.php:102
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:35 ../../mobile/operation/modules.php:39
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:269
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:357
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:637
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:178
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:103 ../../operation/tree.php:627
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1416
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4347
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:768
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:770
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:771
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2188
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2189 ../../include/functions.php:687
|
|
#: ../../include/functions.php:882 ../../include/functions.php:918
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "正常"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:195
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:649
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:489
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:58
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:270
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "拡張"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:197
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:295
|
|
msgid "Dst Ip"
|
|
msgstr "宛先 IP"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:197
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:295
|
|
msgid ""
|
|
"Destination IP. A comma separated list of destination ip. If we leave the "
|
|
"field blank, will show all ip. Example filter by "
|
|
"ip:<br>25.46.157.214,160.253.135.249"
|
|
msgstr ""
|
|
"宛先 IP をカンマで区切った一覧。何も入力しないと全ての IP を表示します。IP によるフィルタ例: "
|
|
"<br>25.46.157.214,160.253.135.249"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:200
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:304
|
|
msgid "Src Ip"
|
|
msgstr "送信元IP"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:200
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:304
|
|
msgid ""
|
|
"Source IP. A comma separated list of source ip. If we leave the field blank, "
|
|
"will show all ip. Example filter by ip:<br>25.46.157.214,160.253.135.249"
|
|
msgstr ""
|
|
"カンマ区切りの発信元 IP "
|
|
"一覧です。何も入力しない場合は全てのIPを表示します。IPによるフィルタ例:<br>25.46.157.214,160.253.135.249"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:203
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:316
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
msgid "Dst Port"
|
|
msgstr "宛先ポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:203
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:316
|
|
msgid ""
|
|
"Destination port. A comma separated list of destination ports. If we leave "
|
|
"the field blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and "
|
|
"22:<br>80,22"
|
|
msgstr ""
|
|
"宛先ポートをカンマで区切った一覧。何も入力しないと全てのポートを表示します。ポート 80 および 22 のフィルタ例: <br>80,22"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:206
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:325
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
msgid "Src Port"
|
|
msgstr "送信元ポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:206
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:325
|
|
msgid ""
|
|
"Source port. A comma separated list of source ports. If we leave the field "
|
|
"blank, will show all ports. Example filter by ports 80 and 22:<br>80,22"
|
|
msgstr ""
|
|
"カンマ区切りの発信元ポート一覧です。何も入力しない場合は全てのポートを表示します。ポート 80 と 22 でのフィルタ例: <br>80,22"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:212
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:338
|
|
msgid "Aggregate by"
|
|
msgstr "集約"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1338
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "プロトコル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
msgid "Src Ip Address"
|
|
msgstr "送信元 IP アドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:213
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:340
|
|
msgid "Dst Ip Address"
|
|
msgstr "宛先 IP アドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:217
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:343
|
|
msgid "Output format"
|
|
msgstr "出力フォーマット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:218
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
msgid "Kilobytes"
|
|
msgstr "キロバイト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:218
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
msgid "Megabytes"
|
|
msgstr "メガバイト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:218
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
msgid "Kilobytes per second"
|
|
msgstr "キロバイト毎秒"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit_form.php:218
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
msgid "Megabytes per second"
|
|
msgstr "メガバイト毎秒"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:37
|
|
msgid "Manage Netflow Filter"
|
|
msgstr "Netflow フィルタ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:153
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:145
|
|
msgid "There are no defined filters"
|
|
msgstr "定義済のフィルタがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/netflow/nf_edit.php:158
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:150
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:39
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:38
|
|
msgid "Create filter"
|
|
msgstr "フィルタの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:33
|
|
msgid "Pandora audit"
|
|
msgstr "Pandoraの監査"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:33
|
|
msgid "Review Logs"
|
|
msgstr "ログ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:62
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:64
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:153
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:155
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:157
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:659
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:767
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:125
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:74
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:94
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:180
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:183
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:301
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:241
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:108
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:114
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:123
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:128
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:257
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:310
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:323
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:222
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:246
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:243
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:267
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:154
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:265
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:453
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:32 ../../mobile/operation/alerts.php:37
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:43
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:133
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:210
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:38
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:47
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:53
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:268
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:329
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:337
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:346
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:364
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:384
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:402
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:424
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:427
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:634
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:325
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:334
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:186
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:72
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:132
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:377
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:421
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:423
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:600
|
|
#: ../../operation/events/events_rss.php:77
|
|
#: ../../operation/events/events.php:195 ../../operation/events/events.php:201
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:375
|
|
#: ../../operation/events/export_csv.php:54
|
|
#: ../../operation/events/events.build_query.php:96
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:128 ../../operation/tree.php:626
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:338
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:342
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:346
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:363
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:368
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:459
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:77
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5556
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:577
|
|
#: ../../include/functions_users.php:172 ../../include/functions_users.php:177
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1904 ../../include/functions.php:720
|
|
#: ../../include/functions.php:933
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "全て"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:63
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:187
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:74
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:150
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:158
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:164 ../../general/logon_ok.php:103
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:74
|
|
#: ../../operation/search_users.php:68
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.tracking.php:22
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:77
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:105 ../../extensions/ssh_gateway.php:59
|
|
#: ../../include/functions_events.php:36
|
|
#: ../../include/functions_config.php:291
|
|
#: ../../include/functions_config.php:302
|
|
#: ../../include/functions_config.php:312
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:65
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:66
|
|
msgid "Free text for search (*)"
|
|
msgstr "検索文字列 (*)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:67
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:68
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:217
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:601
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:431
|
|
msgid "Max. hours old"
|
|
msgstr "最大表示範囲(時間)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:69
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:70
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:341
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:78 ../../extensions/api_checker.php:90
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5844
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5988
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:389
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP アドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:189
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:787
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:60
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:151
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:161 ../../general/logon_ok.php:106
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:170
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:154
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.tracking.php:23
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:79
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:170
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4139
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "日付"
|
|
|
|
#: ../../godmode/admin_access_logs.php:190
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:162 ../../general/logon_ok.php:107
|
|
msgid "Source IP"
|
|
msgstr "ソースIP"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:181
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:613
|
|
msgid "No agent name specified"
|
|
msgstr "エージェント名が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:186
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:618
|
|
msgid "There is already an agent in the database with this name"
|
|
msgstr "同じ名前のエージェントがすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:232
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:513
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:239
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:225
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:182
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:177
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:118
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:408
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:87
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:101
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:232 ../../godmode/setup/gis.php:47
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:46
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:73
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:138
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:220
|
|
msgid "Could not be created"
|
|
msgstr "作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:245
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:51
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:476
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:443
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:70
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:450
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:105
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:276
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:472
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:132
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:271
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:64
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:91
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:109
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:126
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:204
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:215
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:282
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:301
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:314
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:130
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:174
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:193
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:209
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:129
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:54
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:61
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:52
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:60
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:60
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:80
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:98
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:43
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:291
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:294
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:121
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:84 ../../mobile/operation/agents.php:284
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:151 ../../mobile/operation/home.php:60
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:25
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:398
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:721
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:892
|
|
#: ../../operation/search_results.php:84 ../../operation/search_agents.php:65
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:234
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:582
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:584
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:586
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2400
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4382
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:667
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2829
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3404
|
|
msgid "Alerts"
|
|
msgstr "アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:334
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:751
|
|
msgid "GIS data"
|
|
msgstr "GIS データ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:345
|
|
msgid "Agent wizard"
|
|
msgstr "エージェントウィザード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:358
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:450
|
|
#: ../../operation/menu.php:297 ../../operation/agentes/ver_agente.php:765
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:43
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:54
|
|
msgid "Incidents"
|
|
msgstr "インシデント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:423
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:898
|
|
msgid "Collection"
|
|
msgstr "コレクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:427
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:895
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1076
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:599
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:600
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:602
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5770
|
|
msgid "Inventory"
|
|
msgstr "インベントリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:431
|
|
msgid "Agent plugins"
|
|
msgstr "エージェントプラグイン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:438
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:92
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:156
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:34
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:636
|
|
#: ../../operation/events/events_rss.php:152
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:100
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:345
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:451
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:657
|
|
#: ../../include/functions_events.php:42
|
|
#: ../../include/functions_events.php:931
|
|
msgid "Alert"
|
|
msgstr "アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:446
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:901
|
|
msgid "Gis"
|
|
msgstr "GIS"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:455
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1442
|
|
msgid "SNMP Wizard"
|
|
msgstr "SNMPウィザード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:458
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1448
|
|
msgid "SNMP Interfaces wizard"
|
|
msgstr "SNMP インタフェースウィザード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:461
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1454
|
|
msgid "WMI Wizard"
|
|
msgstr "WMIウィザード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:469
|
|
msgid "SNMP explorer"
|
|
msgstr "SNMPエクスプローラ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:483
|
|
msgid "Agent manager"
|
|
msgstr "エージェントマネージャ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:505
|
|
msgid "Conf file deleted successfully"
|
|
msgstr "conf ファイルを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:506
|
|
msgid "Could not delete conf file"
|
|
msgstr "conf ファイルの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:517
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:248
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:181
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:176
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:407
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:86
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:101
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:167
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:231
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:66
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:142
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:41 ../../godmode/setup/gis.php:45
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:45
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:72
|
|
msgid "Successfully created"
|
|
msgstr "作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:537
|
|
msgid "No data to normalize"
|
|
msgstr "正規化するデータがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:541
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleted data above %d"
|
|
msgstr "%d 以上のデータを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:542
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error normalizing module %s"
|
|
msgstr "モジュール %s において正規化に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:656
|
|
msgid "There was a problem updating the agent"
|
|
msgstr "エージェントの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:691
|
|
msgid "There was a problem loading the agent"
|
|
msgstr "エージェントのロードに失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:975
|
|
msgid ""
|
|
"There was a problem updating module. Another module already exists with the "
|
|
"same name."
|
|
msgstr "モジュールの更新で問題が発生しました。同じ名前のモジュールがすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:978
|
|
msgid ""
|
|
"There was a problem updating module. Some required fields are missed: (name)"
|
|
msgstr "モジュールの更新で問題が発生しました。必須フィールドが入力されていません: (名前)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:981
|
|
msgid "There was a problem updating module. \"No change\""
|
|
msgstr "モジュールの更新で問題が発生しました。\"変更点がありません\""
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:986
|
|
msgid "There was a problem updating module. Processing error"
|
|
msgstr "モジュールの更新で問題が発生しました。処理エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1006
|
|
msgid "Module successfully updated"
|
|
msgstr "モジュールの更新が完了しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1098
|
|
msgid ""
|
|
"There was a problem adding module. Another module already exists with the "
|
|
"same name."
|
|
msgstr "モジュールの追加で問題が発生しました。同じ名前のモジュールがすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1101
|
|
msgid ""
|
|
"There was a problem adding module. Some required fields are missed : (name)"
|
|
msgstr "モジュールの追加で問題が発生しました。必須フィールドが入力されていません: (名前)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1106
|
|
msgid "There was a problem adding module. Processing error"
|
|
msgstr "モジュールの追加で問題が発生しました。処理エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1124
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:225
|
|
msgid "Module added successfully"
|
|
msgstr "モジュールを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1242
|
|
msgid "There was a problem deleting the module"
|
|
msgstr "モジュールの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1245
|
|
msgid "Module deleted succesfully"
|
|
msgstr "モジュールを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1259
|
|
#, php-format
|
|
msgid "copy of %s"
|
|
msgstr "%s のコピー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1268
|
|
#, php-format
|
|
msgid "copy of %s (%d)"
|
|
msgstr "%s のコピー (%d)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1300
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:110
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:199
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:207
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:78
|
|
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:79
|
|
msgid "Successfully enabled"
|
|
msgstr "有効にしました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1300
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:110
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:199
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:78
|
|
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:81
|
|
msgid "Could not be enabled"
|
|
msgstr "有効にできませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1314
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:124
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:215
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:202
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:96
|
|
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:90
|
|
msgid "Successfully disabled"
|
|
msgstr "無効にしました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1314
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:124
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:215
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:96
|
|
#: ../../include/ajax/alert_list.ajax.php:92
|
|
msgid "Could not be disabled"
|
|
msgstr "無効にできませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1342
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5210
|
|
msgid "Save by Pandora Console"
|
|
msgstr "Pandora コンソールによる保存"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1357
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5211
|
|
msgid "Update by Pandora Console"
|
|
msgstr "Pandora コンソールによる更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1370
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5212
|
|
msgid "Insert by Pandora Console"
|
|
msgstr "Pandora コンソールによる挿入"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1421
|
|
#: ../../godmode/agentes/configurar_agente.php:1431
|
|
msgid "Invalid tab specified"
|
|
msgstr "不正なタブが指定されました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:58
|
|
msgid "No incidents associated to this agent"
|
|
msgstr "このエージェントに関連付けられたインシデントがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:76
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:163
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:180
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:269
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:261
|
|
#: ../../godmode/setup/os.list.php:31 ../../godmode/modules/module_list.php:58
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:38
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:307
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:93
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:128
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:79
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:50
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:640
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:113
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:504
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:575
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:229
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:310
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:318
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:283
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:99
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:98
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2035
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1674
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "優先度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:82
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:104
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:160
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:87
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:121
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:313
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:289
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:255
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:103
|
|
#: ../../include/functions_events.php:46
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2008
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2098
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "ソース"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_incidents.php:83
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:110
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:162
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:443
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:79
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:314
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:266
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:237
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:102
|
|
#: ../../include/functions_events.php:48
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2186
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "所有者"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_data.php:17
|
|
msgid "Data server module"
|
|
msgstr "データサーバモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:61
|
|
msgid "Agents defined in Pandora"
|
|
msgstr "Pandora 内エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:86
|
|
msgid "Success deleted agent."
|
|
msgstr "エージェントを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:86
|
|
msgid "Could not be deleted."
|
|
msgstr "削除できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:93
|
|
msgid "Maybe the files conf or md5 could not be deleted"
|
|
msgstr "confまたはmd5ファイルを削除できませんでした"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:143
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:167
|
|
msgid "Recursion"
|
|
msgstr "子を含める"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:147
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:151
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:37
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:302
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:242
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:246
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:454
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:458
|
|
#: ../../general/ui/agents_list.php:80 ../../general/ui/agents_list.php:91
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:434
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:172
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:190
|
|
#: ../../operation/search_results.php:131
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:267
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:76
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:485
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "検索"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:159
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:546
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:199
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:490
|
|
msgid "Create agent"
|
|
msgstr "エージェント作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:389
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:157 ../../godmode/db/db_info.php:69
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:71
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:149
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:401
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:619
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:63
|
|
#: ../../include/functions_events.php:35
|
|
#: ../../include/functions_events.php:851
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5841
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5985
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:300
|
|
msgid "Agent name"
|
|
msgstr "エージェント名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:393
|
|
msgid "Remote agent configuration"
|
|
msgstr "リモートエージェント設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:393
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:407
|
|
msgid "R"
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:438
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:317
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:339
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:233
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:559
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:436
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:463
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:359
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:93
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:76
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:403
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:445 ../../operation/tree.php:255
|
|
#: ../../operation/tree.php:457
|
|
msgid "Quiet"
|
|
msgstr "静観"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:456
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:268
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:151
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:405
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:578
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:362
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:307
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:40 ../../mobile/operation/agent.php:90
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:73
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:246
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:50
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:90
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:814
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5867
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6007
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:65
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:312
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "無効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:487
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:497
|
|
msgid "Edit remote config"
|
|
msgstr "リモート設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:515
|
|
msgid "Enable agent"
|
|
msgstr "エージェントの有効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:520
|
|
msgid "Disable agent"
|
|
msgstr "エージェントの無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/modificar_agente.php:537
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:519
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:129
|
|
msgid "There are no defined agents"
|
|
msgstr "定義されたエージェントがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:31
|
|
msgid "Agents custom fields manager"
|
|
msgstr "エージェントカスタムフィールド管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:44
|
|
msgid "The name must not be empty"
|
|
msgstr "名前は空ではいけません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:47
|
|
msgid "The name must be unique"
|
|
msgstr "名前はユニークである必要があります"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:51
|
|
msgid "Field successfully created"
|
|
msgstr "フィールドを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:68
|
|
msgid "Field successfully updated"
|
|
msgstr "フィールドを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:71
|
|
msgid "There was a problem modifying field"
|
|
msgstr "フィールドの修正で問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:80
|
|
msgid "There was a problem deleting field"
|
|
msgstr "フィールドの削除で問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:82
|
|
msgid "Field successfully deleted"
|
|
msgstr "フィールドを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:90
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:57
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr "フィールド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:91
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:47
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:58
|
|
msgid "Display on front"
|
|
msgstr "前面に表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:91
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:47
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:59
|
|
msgid ""
|
|
"The fields with display on front enabled will be displayed into the agent "
|
|
"details"
|
|
msgstr "前面表示が有効になっていると、エージェント詳細に表示されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:99
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:52
|
|
msgid "No fields defined"
|
|
msgstr "フィールドが定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/fields_manager.php:126
|
|
msgid "Create field"
|
|
msgstr "フィールド作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:32
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:32
|
|
msgid "Planned Downtime"
|
|
msgstr "計画停止"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:158
|
|
msgid "Not created. Error inserting data"
|
|
msgstr "設定できませんでした。入力データエラーです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:195
|
|
msgid "Each planned downtime must have a different name"
|
|
msgstr "それぞれの計画停止は異なる名前でなければいけません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:200
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:233
|
|
msgid "Planned downtime must have a name"
|
|
msgstr "計画停止には名前が必要です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:242
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:258
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:151
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:229
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:421
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:128
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:140
|
|
#: ../../godmode/setup/gis.php:41
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:301
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:105
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:88
|
|
msgid "Could not be updated"
|
|
msgstr "更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:318
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:234
|
|
msgid "Disabled Agents"
|
|
msgstr "エージェント無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:319
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:235
|
|
msgid "Disabled only Alerts"
|
|
msgstr "アラートのみ無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:322
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:196
|
|
msgid "Execution"
|
|
msgstr "実行"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:323
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:239
|
|
msgid "once"
|
|
msgstr "一回"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:324
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:240
|
|
msgid "Periodically"
|
|
msgstr "定期的"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:328
|
|
msgid "Configure the time"
|
|
msgstr "時間設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:334
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2910
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "開始日時:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:335
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:346
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:176
|
|
msgid "Date format in Pandora is year/month/day"
|
|
msgstr "Pandora での日付フォーマットは、年/月/日 です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:336
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:347
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:627
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:636
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:503
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:507
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:178
|
|
msgid "Time format in Pandora is hours(24h):minutes:seconds"
|
|
msgstr "Pandora での時間フォーマットは、時(24時間表記):分:秒 です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:345
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2911
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "終了日時:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:359
|
|
msgid "Type Periodicity:"
|
|
msgstr "定期実行タイプ:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:362
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:157
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "週次"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:363
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:158
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "月次"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:372
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:256
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:484
|
|
#: ../../include/functions.php:727
|
|
msgid "Mon"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:375
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:260
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:486
|
|
#: ../../include/functions.php:729
|
|
msgid "Tue"
|
|
msgstr "火"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:378
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:264
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:488
|
|
#: ../../include/functions.php:731
|
|
msgid "Wed"
|
|
msgstr "水"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:381
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:268
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:490
|
|
#: ../../include/functions.php:733
|
|
msgid "Thu"
|
|
msgstr "木"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:384
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:272
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:492
|
|
#: ../../include/functions.php:735
|
|
msgid "Fri"
|
|
msgstr "金"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:387
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:276
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:494
|
|
#: ../../include/functions.php:737
|
|
msgid "Sat"
|
|
msgstr "土"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:390
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:280
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:496
|
|
#: ../../include/functions.php:739
|
|
msgid "Sun"
|
|
msgstr "日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:397
|
|
msgid "From day:"
|
|
msgstr "開始日:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:402
|
|
msgid "To day:"
|
|
msgstr "終了日:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:411
|
|
msgid "From hour:"
|
|
msgstr "開始時間:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:417
|
|
msgid "To hour:"
|
|
msgstr "終了時間:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:458
|
|
msgid "Available agents"
|
|
msgstr "エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:495
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:317
|
|
msgid "Filter by group"
|
|
msgstr "グループでフィルタする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:501
|
|
msgid "Available modules:"
|
|
msgstr "存在するモジュール:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:502
|
|
msgid "Only for type Quiet for downtimes."
|
|
msgstr "静観タイプの場合のみ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:516
|
|
msgid "Agents planned for this downtime"
|
|
msgstr "この計画停止が予定される対象エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:528
|
|
msgid "There are no scheduled downtimes"
|
|
msgstr "計画停止は定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:539
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:228 ../../mobile/operation/agents.php:86
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:300 ../../mobile/operation/agents.php:302
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:304 ../../mobile/operation/agents.php:305
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:113
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:190
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:301
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:399
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:422
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:213 ../../operation/gis_maps/ajax.php:263
|
|
#: ../../operation/search_users.php:47 ../../operation/search_agents.php:66
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1916
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:348
|
|
msgid "Last contact"
|
|
msgstr "最近の接続"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:559
|
|
msgid "All alerts"
|
|
msgstr "全アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:562
|
|
msgid "Entire agent"
|
|
msgstr "全エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:566
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:673
|
|
msgid "All modules"
|
|
msgstr "全モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:569
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:665
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:669
|
|
msgid "Some modules"
|
|
msgstr "いくつかのモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:620
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:140
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:253
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:714
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1077
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1203
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:59
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:176
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:375
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:81
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:67
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:357
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:165
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:149
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:166
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:265
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:408
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:87
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:354
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:392
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:424
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:455
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:35 ../../operation/search_alerts.php:42
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:260
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:43 ../../extensions/insert_data.php:162
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1723
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1834
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3237
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4442
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4968
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5267
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:148
|
|
msgid "Module"
|
|
msgstr "モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:637
|
|
msgid "Add Module:"
|
|
msgstr "モジュール追加:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:851
|
|
msgid "Please select a module."
|
|
msgstr "モジュールを選択してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:942
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1324
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:959
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:564
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:308
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:210
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:206
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:226
|
|
#: ../../operation/tree.php:890 ../../extensions/insert_data.php:200
|
|
msgid "Choose time"
|
|
msgstr "時間を選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:943
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1325
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:960
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:565
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:309
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:211
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:207
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:227
|
|
#: ../../operation/tree.php:891
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:302
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:201
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "時刻"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:944
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1326
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:961
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:566
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:310
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:212
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:208
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:228
|
|
#: ../../operation/tree.php:892 ../../extensions/insert_data.php:202
|
|
#: ../../include/functions_html.php:714
|
|
msgid "Hour"
|
|
msgstr "時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:945
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1327
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:962
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:567
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:311
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:213
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:209
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:229
|
|
#: ../../operation/tree.php:893 ../../extensions/insert_data.php:203
|
|
#: ../../include/functions_html.php:715
|
|
msgid "Minute"
|
|
msgstr "分"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:946
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1328
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:963
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:568
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:312
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:214
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:210
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:230
|
|
#: ../../operation/tree.php:894 ../../extensions/insert_data.php:204
|
|
msgid "Second"
|
|
msgstr "秒"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:947
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1329
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:964
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:569
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:313
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:215
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:211
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:231
|
|
#: ../../operation/tree.php:895 ../../extensions/insert_data.php:205
|
|
#: ../../include/functions.php:403
|
|
msgid "Now"
|
|
msgstr "今"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.editor.php:948
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1330
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:965
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:571 ../../mobile/include/ui.class.php:610
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:570
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:314
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:216
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:212
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:232
|
|
#: ../../operation/tree.php:896
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:144
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:149
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:163
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:206
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:546
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:558
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:576
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:403
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "閉じる"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:36
|
|
msgid "Update agent custom field"
|
|
msgstr "エージェントカスタムフィールドの更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/configure_field.php:39
|
|
msgid "Create agent custom field"
|
|
msgstr "エージェントカスタムフィールドの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:93
|
|
msgid "Prediction server module"
|
|
msgstr "予測サーバモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:96
|
|
msgid "Source module"
|
|
msgstr "対象モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:115
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:248
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:664
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1076
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1202
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:58
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:177
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:364
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:373
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:80
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:426
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:55
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:331
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:77
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:162
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:165
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:149
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:166
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:70 ../../mobile/operation/agents.php:270
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:262 ../../mobile/operation/events.php:111
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:476 ../../mobile/operation/events.php:737
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:402
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:87
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:789
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:353
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:423
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:383
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:569
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:42 ../../operation/gis_maps/ajax.php:210
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:228
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:349
|
|
#: ../../operation/search_alerts.php:39
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:337
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:44 ../../operation/search_agents.php:50
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:319
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:41 ../../extensions/insert_data.php:151
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1671
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1833
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2179
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2390
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2602
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3236
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4441
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4666
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4967
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5266
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:114
|
|
msgid "Agent"
|
|
msgstr "エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:124
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:149
|
|
msgid "Select Module"
|
|
msgstr "モジュールの選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:155
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:133
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:259
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:507
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:529
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:61
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:106
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:218
|
|
msgid "Period"
|
|
msgstr "更新間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_prediction.php:159
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "日次"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:22
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:532
|
|
msgid "Search matches"
|
|
msgstr "検索マッチ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:25
|
|
msgid "Use this OID"
|
|
msgstr "この OID を利用"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:53
|
|
msgid "Network server module"
|
|
msgstr "ネットワークサーバモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:56
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:255
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:42
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:274
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:572
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:369
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:441
|
|
msgid "Target IP"
|
|
msgstr "対象IP"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:65
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:277
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:575
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:38
|
|
#: ../../include/functions_config.php:477
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "ポート番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:77
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:285
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:583
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:50
|
|
msgid "SNMP community"
|
|
msgstr "SNMPコミュニティ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:89
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:288
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:586
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:371
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:40
|
|
msgid "SNMP version"
|
|
msgstr "SNMPバージョン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:103
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:47
|
|
msgid "SNMP OID"
|
|
msgstr "SNMP OID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:111
|
|
msgid "SNMP walk"
|
|
msgstr "snmpwalk"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:121
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:89
|
|
msgid "TCP send"
|
|
msgstr "TCP 送信文字列"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:127
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:96
|
|
msgid "TCP receive"
|
|
msgstr "TCP 受信文字列"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:166
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:304
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:602
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:373
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:57
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:461
|
|
msgid "Auth user"
|
|
msgstr "認証ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:168
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:306
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:604
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:375
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:59
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:463
|
|
msgid "Auth password"
|
|
msgstr "認証パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:168
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:177
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:375
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:379
|
|
msgid "The pass length must be eight character minimum."
|
|
msgstr "パスワード長は、最低8文字以上必要です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:175
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:310
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:608
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:377
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:65
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:467
|
|
msgid "Privacy method"
|
|
msgstr "暗号化方式"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:176
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:311
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:609
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:378
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:66
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:468
|
|
msgid "DES"
|
|
msgstr "DES"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:176
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:311
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:609
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:378
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:66
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:468
|
|
msgid "AES"
|
|
msgstr "AES"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:177
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:379
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:67
|
|
msgid "Privacy pass"
|
|
msgstr "暗号化パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:183
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:315
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:613
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:381
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:72
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:472
|
|
msgid "Auth method"
|
|
msgstr "認証方式"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:184
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:316
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:614
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:382
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:73
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:473
|
|
msgid "MD5"
|
|
msgstr "MD5"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:184
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:316
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:614
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:382
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:73
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:473
|
|
msgid "SHA"
|
|
msgstr "SHA"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:185
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:317
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:615
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:383
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:74
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:474
|
|
msgid "Security level"
|
|
msgstr "セキュリティレベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:186
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:318
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:616
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:384
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:75
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:475
|
|
msgid "Not auth and not privacy method"
|
|
msgstr "認証なし、暗号化なし"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:187
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:319
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:617
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:385
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:476
|
|
msgid "Auth and not privacy method"
|
|
msgstr "認証あり、暗号化なし"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_network.php:187
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:319
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:617
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:385
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:76
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:476
|
|
msgid "Auth and privacy method"
|
|
msgstr "認証あり、暗号化あり"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:158
|
|
msgid "The agent's name must be the same as the one defined at the console"
|
|
msgstr "ここで指定するエージェント名は、すでに定義済のものである必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:165 ../../operation/menu.php:46
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:140
|
|
msgid "Agent detail"
|
|
msgstr "エージェント詳細"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:177
|
|
msgid "This agent can be remotely configured"
|
|
msgstr "このエージェントはリモートから設定可能です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:178
|
|
msgid "You can remotely edit this agent configuration"
|
|
msgstr "このエージェントはリモートから設定可能です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:184
|
|
msgid "Delete agent"
|
|
msgstr "エージェント削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:196
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:753
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:582
|
|
msgid "Delete selected"
|
|
msgstr "選択範囲を削除します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:202
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:119
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:62
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:238
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups_form.php:55
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:230
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:605
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:303
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "親"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:210
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:246
|
|
msgid "Cascade protection"
|
|
msgstr "関連障害検知抑制"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:231
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:488
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:880
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:266
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:42
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:255
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:296
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:138
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:295
|
|
msgid "Custom ID"
|
|
msgstr "カスタムID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:259
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:299
|
|
msgid "Module definition"
|
|
msgstr "モジュール定義"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:261
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:301
|
|
msgid "Learning mode"
|
|
msgstr "学習モード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:263
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:302
|
|
msgid "Normal mode"
|
|
msgstr "通常モード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:270
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:308
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "有効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:274
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:311
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:244
|
|
msgid "Remote configuration"
|
|
msgstr "リモート設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:281
|
|
msgid "Delete remote configuration file"
|
|
msgstr "リモート設定ファイル削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:283
|
|
msgid ""
|
|
"Delete this conf file implies that for restore you must reactive remote "
|
|
"config in the local agent."
|
|
msgstr "この設定を削除した場合、元に戻すにはローカルエージェントのリモート設定を再有効化する必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:286
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:289
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:318
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "利用できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:298
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:344
|
|
msgid "Agent icon"
|
|
msgstr "エージェントアイコン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:298
|
|
msgid "Agent icon for GIS Maps."
|
|
msgstr "GISマップのエージェントアイコン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:327
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:66
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:353
|
|
msgid "Ignore new GIS data:"
|
|
msgstr "新たな GIS データを無視する:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:336
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:280
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:778
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:916
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:411
|
|
msgid "Url address"
|
|
msgstr "URLアドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:340
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:360
|
|
msgid "The agent still runs but the alerts and events will be stop"
|
|
msgstr "エージェントは実行しますが、アラートとイベントは停止します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:343
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:428
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:566
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:365
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:152
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:441
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:263
|
|
msgid "Advanced options"
|
|
msgstr "拡張オプション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_manager.php:374
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:49 ../../godmode/events/events.php:54
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:65
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:396
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:789
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:904
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1926
|
|
msgid "Custom fields"
|
|
msgstr "カスタムフィールド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:65
|
|
msgid "Succesful stopped the Downtime"
|
|
msgstr "計画停止を中止しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:66
|
|
msgid "Unsuccesful stopped the Downtime"
|
|
msgstr "計画停止の中止に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:166
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Enabled %s elements from the downtime"
|
|
msgstr "計画停止から %s 件の要素が有効になりました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:192
|
|
msgid "Name #Ag."
|
|
msgstr "名前"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:197
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:129 ../../include/functions_reports.php:608
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:610
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:200
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "実行中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:201
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:327
|
|
msgid "Stop downtime"
|
|
msgstr "計画停止の中止"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:220
|
|
msgid "No planned downtime"
|
|
msgstr "計画停止はありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:247
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:115
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:94
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:488
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:552
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:156
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:170
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "終了"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:253
|
|
msgid "Weekly:"
|
|
msgstr "週次:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:287
|
|
msgid "Monthly:"
|
|
msgstr "月次:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:288
|
|
msgid "From day"
|
|
msgstr "開始日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:289
|
|
msgid "To day"
|
|
msgstr "終了日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:313
|
|
msgid "Executed"
|
|
msgstr "実行済"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/planned_downtime.list.php:317
|
|
msgid "Not executed"
|
|
msgstr "未実行"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:40
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:54
|
|
msgid "There is no default map."
|
|
msgstr "デフォルトのマップがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:44
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:77
|
|
msgid ""
|
|
"There is no GIS data for this agent, so it's positioned in default position "
|
|
"of map."
|
|
msgstr "このエージェントには GIS データがありません。そのため、マップのデフォルト位置に配置します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:46
|
|
msgid ""
|
|
"Warning: When you change the Agent position, the agent automatically "
|
|
"activates the 'Ignore new GIS data' option"
|
|
msgstr "警告: エージェントの位置を変更した時は、エージェントが「新たなGISデータを無視する」オプションを自動的に有効にします。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:51
|
|
msgid "Agent position"
|
|
msgstr "エージェントの位置"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:54
|
|
msgid "Latitude: "
|
|
msgstr "緯度: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:58
|
|
msgid "Longitude: "
|
|
msgstr "経度: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_conf_gis.php:62
|
|
msgid "Altitude: "
|
|
msgstr "高度: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:44
|
|
msgid "Plugin server module"
|
|
msgstr "プラグインサーバモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_plugin.php:47
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:22
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:144
|
|
msgid "Plugin"
|
|
msgstr "プラグイン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:112
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Free space on %s"
|
|
msgstr "%s の空き容量"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:205
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s service modules created succesfully"
|
|
msgstr "%s 個のサービスモジュールを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:208
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error creating %s service modules"
|
|
msgstr "%s 個のサービスモジュール作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:213
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s process modules created succesfully"
|
|
msgstr "%s 個のプロセスモジュールを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:216
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error creating %s process modules"
|
|
msgstr "%s 個のプロセスモジュール作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:221
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s disk space modules created succesfully"
|
|
msgstr "%s 個のディスクスペースモジュールを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:224
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error creating %s disk space modules"
|
|
msgstr "%s 個のディスクスペースモジュール作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:229
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s modules created from components succesfully"
|
|
msgstr "コンポーネントから %s 個のモジュールを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:232
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error creating %s modules from components"
|
|
msgstr "コンポーネントから %s 個のモジュールの作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:235
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:552
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s modules already exist"
|
|
msgstr "%s 個のモジュールはすでに存在します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:258
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:44
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:42
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:174
|
|
msgid "Namespace"
|
|
msgstr "名前空間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:262
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:51
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:400
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:48
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:182
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "ユーザ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:265
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:53
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:411
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:402
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:50
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:188
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:171
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:110 ../../include/functions_config.php:293
|
|
#: ../../include/functions_config.php:304
|
|
#: ../../include/functions_config.php:314
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:275
|
|
msgid "WMI Explore"
|
|
msgstr "WMIエクスプローラ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:279
|
|
msgid "Unable to do WMI explorer"
|
|
msgstr "WMIエクスプローラを実行できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:301
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "サービス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:302
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:663
|
|
msgid "Processes"
|
|
msgstr "プロセス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:303
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:664
|
|
msgid "Free space on disk"
|
|
msgstr "ディスク空き容量"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:304
|
|
msgid "WMI components"
|
|
msgstr "WMIコンポーネント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:306
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:668
|
|
msgid "Wizard mode"
|
|
msgstr "ウィザードモード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:337
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:79
|
|
msgid "No component was found"
|
|
msgstr "コンポーネントが見つかりません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:349
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:351
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:353
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:355
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:724
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:726
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:728
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:730
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:732
|
|
msgid "Add to modules list"
|
|
msgstr "モジュール一覧に追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:358
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:734
|
|
msgid "Remove from modules list"
|
|
msgstr "モジュール一覧から削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:368
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:381
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:744
|
|
msgid "Create modules"
|
|
msgstr "モジュール作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:414
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "サービス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:420
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:436
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:452
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:468
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:807
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:823
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:839
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:855
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:871
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:226
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:451
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:433
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2205
|
|
msgid "Repeated"
|
|
msgstr "複数回発生イベント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:430
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:817
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:112
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:154
|
|
msgid "Process"
|
|
msgstr "処理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.wmi_explorer.php:490
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:893
|
|
msgid "Modules list is empty"
|
|
msgstr "モジュール一覧が空です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:70
|
|
msgid "Create a new data server module"
|
|
msgstr "データサーバモジュールの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:72
|
|
msgid "Create a new network server module"
|
|
msgstr "ネットワークサーバモジュールの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:74
|
|
msgid "Create a new plugin server module"
|
|
msgstr "プラグインサーバモジュールの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:76
|
|
msgid "Create a new WMI server module"
|
|
msgstr "WMI サーバモジュールの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:78
|
|
msgid "Create a new prediction server module"
|
|
msgstr "予測サーバモジュールの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:129
|
|
msgid "Get more modules in Pandora FMS Library"
|
|
msgstr "Pandora FMS モジュールライブラリから新しいモジュールを手に入れる"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:156
|
|
msgid "Nice try buddy"
|
|
msgstr "問題が発生しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:255
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There was a problem deleting %s modules, none deleted."
|
|
msgstr "%s 個のモジュール削除に失敗しました。いずれのモジュールも削除されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:260
|
|
msgid "All Modules deleted succesfully"
|
|
msgstr "すべてのモジュールを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:264
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There was a problem only deleted %s modules of %s total."
|
|
msgstr "%s 個(全 %s 個中)のモジュール削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:462
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:288
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:320
|
|
msgid "No available data to show"
|
|
msgstr "表示するデータがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:485
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:787
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:283
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:344
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:383
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:910
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "ポリシー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:485
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:242
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:670
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:787
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:283
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:344
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:383
|
|
msgid "P."
|
|
msgstr "P."
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:488
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:282
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:347
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:386
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:419
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:451
|
|
#: ../../include/functions_events.php:841
|
|
msgid "S."
|
|
msgstr "S."
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:499
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:831
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:296
|
|
msgid "Warn"
|
|
msgstr "警告"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:503
|
|
msgid "D."
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:595
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:897
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:369
|
|
msgid "(Adopt) "
|
|
msgstr "(適用) "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:605
|
|
msgid "(Adopt) (Unlinked) "
|
|
msgstr "(適用) (未リンク) "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:609
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:911
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:383
|
|
msgid "(Unlinked) "
|
|
msgstr "(未リンク) "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:632
|
|
msgid "Non initialized module"
|
|
msgstr "未初期化モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:661
|
|
msgid "Enable module"
|
|
msgstr "モジュールを有効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:666
|
|
msgid "Disable module"
|
|
msgstr "モジュールを無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:673
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:316
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:528
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "複製"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:681
|
|
msgid "Normalize"
|
|
msgstr "正規化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:687
|
|
msgid "Normalize (Disabled)"
|
|
msgstr "正規化 (無効化)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:696
|
|
msgid "Create network component"
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネントの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager.php:701
|
|
msgid "Create network component (Disabled)"
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント(無効化)の作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:29
|
|
msgid "WMI server module"
|
|
msgstr "WMI サーバモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:59
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:32
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:150
|
|
msgid "WMI query"
|
|
msgstr "WMI クエリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:67
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:34
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:158
|
|
msgid "Key string"
|
|
msgstr "Key 文字列"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_wmi.php:70
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:40
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:166
|
|
msgid "Field number"
|
|
msgstr "フィールド番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:133
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:287
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:799
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:461
|
|
msgid "No modules selected"
|
|
msgstr "モジュールが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:138
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:304
|
|
msgid "No agent selected or the agent does not exist"
|
|
msgstr "エージェントが選択されてないか、存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:221
|
|
msgid "Successfully modules created"
|
|
msgstr "モジュールを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:231
|
|
msgid "Another module already exists with the same name"
|
|
msgstr "同じ名前のモジュールが既に存在します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:234
|
|
msgid "Some required fields are missed"
|
|
msgstr "必須フィールドが設定されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:234
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "名前"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:239
|
|
msgid "Processing error"
|
|
msgstr "処理エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:312
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:610
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:469
|
|
msgid "privacy pass"
|
|
msgstr "暗号化パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:332
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:630
|
|
msgid "SNMP Walk"
|
|
msgstr "snmpwalk"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:336
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:634
|
|
msgid "Unable to do SNMP walk"
|
|
msgstr "snmpwalk を実行できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_interfaces_explorer.php:369
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "インタフェース"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:323
|
|
msgid "This policy is applying and cannot be modified"
|
|
msgstr "このポリシーを摘要すると変更できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:327
|
|
msgid "Module will be linked in the next application"
|
|
msgstr "モジュールは次回適用時にリンクされます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:335
|
|
msgid "Module will be unlinked in the next application"
|
|
msgstr "モジュールは次回適用時にリンク解除されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:404
|
|
#, php-format
|
|
msgid "DEBUG: Invalid module type specified in %s:%s"
|
|
msgstr "DEBUG: %s:%s に不正なモジュールタイプが指定されています"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:405
|
|
msgid ""
|
|
"Most likely you have recently upgraded from an earlier version of Pandora "
|
|
"and either <br />\n"
|
|
"\t\t\t\t1) forgot to use the database converter<br />\n"
|
|
"\t\t\t\t2) used a bad version of the database converter (see Bugreport "
|
|
"#2124706 for the solution)<br />\n"
|
|
"\t\t\t\t3) found a new bug - please report a way to duplicate this error"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pandora の初期のバージョンからのアップグレードを実施しておlり、次のいずれかが考えられます。<br />\n"
|
|
"\t\t\t\t1) データベース変換の実行し忘れ<br />\n"
|
|
"\t\t\t\t2) 正しくないバージョンのデータベース変換の利用 (解決方法はバグレポート #2124706 を参照)<br />\n"
|
|
"\t\t\t\t3) 新たなバグ - このエラーを再現する方法をレポートしてください"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:429
|
|
msgid "Module macros"
|
|
msgstr "モジュールマクロ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:473
|
|
msgid "No module name provided"
|
|
msgstr "モジュール名がありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:474
|
|
msgid "No target IP provided"
|
|
msgstr "対象 IP がありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:475
|
|
msgid "No SNMP OID provided"
|
|
msgstr "SNMP OID がありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:476
|
|
msgid "No module to predict"
|
|
msgstr "予測モジュールがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:477
|
|
msgid "No plug-in provided"
|
|
msgstr "プラグインがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor.php:500
|
|
msgid ""
|
|
"Error, The field name and name in module_name in data configuration are "
|
|
"different."
|
|
msgstr "エラー、データ設定におけるフィールド名と module_name 内の名前が異なります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:68
|
|
msgid "Using module component"
|
|
msgstr "モジュールコンポーネント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:74
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:83
|
|
msgid "Manual setup"
|
|
msgstr "個別設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:140
|
|
msgid "Delete module"
|
|
msgstr "モジュール削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:221
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:654
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:392
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:114
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:93
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:139
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:140
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:220
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:221
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:370
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:309
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:561
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:75
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1965
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:94
|
|
msgid "Module group"
|
|
msgstr "モジュールグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:223
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:395
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:382
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:99
|
|
msgid "Not assigned"
|
|
msgstr "未割当"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:226
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:286
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:106
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:76
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:554
|
|
msgid "Warning status"
|
|
msgstr "警告状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:231
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:251
|
|
msgid "Min. "
|
|
msgstr "最小 "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:234
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:254
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:685
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:299
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:336
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:390
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:110
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:123
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2286
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:81
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:90
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3111
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:550
|
|
msgid "Max."
|
|
msgstr "最大"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:239
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:259
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:307
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:344
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:113
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:126
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:78
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:87
|
|
msgid "Str."
|
|
msgstr "文字列"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:244
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:264
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:315
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:352
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:116
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:129
|
|
msgid "Inverse interval"
|
|
msgstr "条件の反転"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:247
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:323
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:119
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:85
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:555
|
|
msgid "Critical status"
|
|
msgstr "障害状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:268
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:417
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:132
|
|
msgid "FF threshold"
|
|
msgstr "連続抑制回数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:271
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:419
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:135
|
|
msgid "Historical data"
|
|
msgstr "データの保存"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:301
|
|
msgid "FF interval"
|
|
msgstr "連続抑制時間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:303
|
|
msgid "Module execution flip flop time interval (in secs)."
|
|
msgstr "連続抑制時のモジュールの実行間隔(秒単位)です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:315
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Agent interval x %s"
|
|
msgstr "エージェント実行間隔 x %s"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:323
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:365
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:56
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_plugin.php:27
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_network.php:80
|
|
msgid "Post process"
|
|
msgstr "データ保存倍率"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:327
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:138
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:568
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:546
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3607
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:640
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2821
|
|
msgid "Min. Value"
|
|
msgstr "最小値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:330
|
|
msgid "Any value below this number is discarted."
|
|
msgstr "この値より小さい値は破棄されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:331
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:140
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:554
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:544
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3580
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:640
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2820
|
|
msgid "Max. Value"
|
|
msgstr "最大値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:332
|
|
msgid "Any value over this number is discarted."
|
|
msgstr "この値より大きい値は破棄されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:334
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:406
|
|
msgid "Export target"
|
|
msgstr "データのエクスポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:341
|
|
msgid "Not needed"
|
|
msgstr "不要です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:345
|
|
msgid ""
|
|
"In case you use an Export server you can link this module and export data to "
|
|
"one these."
|
|
msgstr "エクスポートサーバを利用している場合は、このモジュールをリンクしエクスポートできます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:359
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:443
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:145
|
|
msgid "Throw unknown events"
|
|
msgstr "不明イベントを発生させる"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:363
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:412
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:142
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5895
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6046
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:920
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:929
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:947
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:955
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:978
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1034
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1040
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1072
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "ユニット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:371
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:186
|
|
msgid "Tags available"
|
|
msgstr "利用可能なタグ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:425
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:193
|
|
msgid "Add tags to module"
|
|
msgstr "モジュールへのタグ追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:426
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:194
|
|
msgid "Delete tags to module"
|
|
msgstr "モジュールのタグ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:428
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:196
|
|
msgid "Tags selected"
|
|
msgstr "選択タグ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:437
|
|
msgid "The module still stores data but the alerts and events will be stop"
|
|
msgstr "モジュールはデータの保存を行いますが、アラートとイベントは停止します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:442
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:451
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:149
|
|
msgid "Critical instructions"
|
|
msgstr "障害時手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:442
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:451
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:149
|
|
msgid "Instructions when the status is critical"
|
|
msgstr "障害状態になった時の手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:446
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:455
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:153
|
|
msgid "Warning instructions"
|
|
msgstr "警告時手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:446
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:455
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:153
|
|
msgid "Instructions when the status is warning"
|
|
msgstr "警告状態になった時の手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:450
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:459
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:157
|
|
msgid "Unknown instructions"
|
|
msgstr "不明状態時手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:450
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:459
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:157
|
|
msgid "Instructions when the status is unknown"
|
|
msgstr "不明状態になった時の手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:454
|
|
msgid "Cron"
|
|
msgstr "Cron"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:454
|
|
msgid ""
|
|
"If cron is set the module interval is ignored and the module runs on the "
|
|
"specified date and time"
|
|
msgstr "cron が設定されている場合、モジュールの実行間隔は無視され、モジュールは指定された日時に実行されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:458
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "タイムアウト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:459
|
|
msgid "Seconds that agent will wait for the execution of the module."
|
|
msgstr "エージェントがモジュールの実行完了を待つ秒数。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:461
|
|
msgid "Retries"
|
|
msgstr "リトライ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:462
|
|
msgid "Number of retries that the module will attempt to run."
|
|
msgstr "モジュールを再実行する回数。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:465
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:427
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:164
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:489
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:945
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:665
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:387
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:83
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:439
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2252
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4444
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4969
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5269
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:368
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/module_manager_editor_common.php:494
|
|
msgid "Add module macro"
|
|
msgstr "モジュールマクロの追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:54
|
|
msgid "The SNMP remote plugin doesnt seem to be installed"
|
|
msgstr "SNMP リモートプラグインがインストールされていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:54
|
|
msgid "It is necessary to use some features"
|
|
msgstr "いくつかの機能を利用するために必要です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:54
|
|
msgid ""
|
|
"Please, install the SNMP remote plugin (The name of the plugin must be "
|
|
"snmp_remote.pl)"
|
|
msgstr "SNMP リモートプラグインをインストールしてください (プラグインの名前は snmp_remote.pl である必要があります)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:467
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Check if the process %s is running or not"
|
|
msgstr "プロセス %s が動作しているかどうか確認してください"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:507
|
|
msgid "Disk use information"
|
|
msgstr "ディスク利用情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:546
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s modules created succesfully"
|
|
msgstr "%s 個のモジュールを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:549
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error creating %s modules"
|
|
msgstr "%s 個のモジュール作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:662
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "デバイス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:665
|
|
msgid "Temperature sensors"
|
|
msgstr "温度センサー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:666
|
|
msgid "Other SNMP data"
|
|
msgstr "他の SNMP データ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:687
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:692
|
|
msgid "SNMP remote plugin is necessary for this feature"
|
|
msgstr "この機能には、SNMP リモートプラグインが必要です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:801
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "デバイス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_wizard.snmp_explorer.php:849
|
|
msgid "Temperature"
|
|
msgstr "温度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:68
|
|
msgid "Created by template "
|
|
msgstr "テンプレートにより作成 "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:146
|
|
msgid "Error adding modules"
|
|
msgstr "モジュールを追加できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:148
|
|
msgid "Error adding modules. The following errors already exists: "
|
|
msgstr "モジュールを追加できませんでした。次のモジュールは存在します: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:151
|
|
msgid "Modules successfully added"
|
|
msgstr "モジュールを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:179
|
|
msgid "Assign"
|
|
msgstr "割当"
|
|
|
|
#: ../../godmode/agentes/agent_template.php:218
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:77
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:85
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:196
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:487
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:407
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:620
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:395
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:802
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:289
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:62
|
|
msgid "Module name"
|
|
msgstr "モジュール名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:54
|
|
msgid "Module groups defined in Pandora"
|
|
msgstr "Pandora に定義されているモジュールグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:74
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:160
|
|
msgid "Group successfully created"
|
|
msgstr "グループを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:77
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:163
|
|
msgid "There was a problem creating group"
|
|
msgstr "グループの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:81
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:112
|
|
msgid "Each module group must have a different name"
|
|
msgstr "各モジュールグループは、異なる名前でなければいけません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:85
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:116
|
|
msgid "Module group must have a name"
|
|
msgstr "モジュールグループには名前が必要です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:105
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:215
|
|
msgid "Group successfully updated"
|
|
msgstr "グループを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:108
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:218
|
|
msgid "There was a problem modifying group"
|
|
msgstr "グループの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:135
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:250
|
|
msgid "There was a problem deleting group"
|
|
msgstr "グループの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:137
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:247
|
|
msgid "Group successfully deleted"
|
|
msgstr "グループを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:201
|
|
msgid "There are no defined module groups"
|
|
msgstr "定義済のモジュールグループがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/modu_group_list.php:206
|
|
msgid "Create module group"
|
|
msgstr "モジュールグループの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:29
|
|
msgid "Module group management"
|
|
msgstr "モジュールグループ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_modu_group.php:47
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:66
|
|
msgid "There was a problem loading group"
|
|
msgstr "グループの読み込みに失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:88
|
|
msgid "Update group"
|
|
msgstr "グループ情報の更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:90
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:261
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:438
|
|
msgid "Create group"
|
|
msgstr "グループの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:104
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:270
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:134
|
|
#: ../../godmode/setup/os.builder.php:38
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:57
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1971
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:60
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:358
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "アイコン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:135
|
|
msgid "Propagate ACL"
|
|
msgstr "ACL の伝播"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:135
|
|
msgid "Propagate the same ACL security into the child subgroups."
|
|
msgstr "子のサブグループへ同じ ACL を適用します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:144
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "連絡先"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:144
|
|
msgid "Contact information accessible through the _groupcontact_ macro"
|
|
msgstr "_groupcontact_ マクロで参照可能な連絡先情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:147
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:33
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:132
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:291
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:469
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:609
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:143 ../../include/functions_graph.php:1664
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1800
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1835
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1870
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1908
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1947
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1995
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2143
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2215
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2271
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3149
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "その他"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:147
|
|
msgid "Information accessible through the _group_other_ macro"
|
|
msgstr "_group_other_ マクロで参照可能な情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/configure_group.php:152
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:466
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:331
|
|
msgid "Skin"
|
|
msgstr "スキン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:116
|
|
msgid "Groups defined in Pandora"
|
|
msgstr "定義済みグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:167
|
|
msgid "Each group must have a different name"
|
|
msgstr "各グループは異なる名前でなければいけません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:172
|
|
msgid "Group must have a name"
|
|
msgstr "グループには名前が必要です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:243
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The group is not empty. It is use in %s."
|
|
msgstr "グループが空ではありません。%s で利用されています。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:396
|
|
msgid "Show branch children"
|
|
msgstr "子の表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:405
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:578
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:249
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5865
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6005
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "有効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/groups/group_list.php:432
|
|
msgid "There are no defined groups"
|
|
msgstr "グループが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:33 ../../godmode/db/db_audit.php:19
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:29 ../../godmode/db/db_event.php:21
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:37 ../../godmode/db/db_info.php:25
|
|
msgid "Database maintenance"
|
|
msgstr "データベースメンテナンス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:42 ../../godmode/db/db_refine.php:47
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1115
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1373 ../../include/functions_ui.php:220
|
|
#: ../../include/functions.php:856
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:42
|
|
msgid "Maximum is equal to minimum"
|
|
msgstr "最大値と最小値が同じです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:47
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:359
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:493
|
|
msgid "No modules have been selected"
|
|
msgstr "モジュールが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:56
|
|
msgid "Filtering data module"
|
|
msgstr "データモジュールのフィルタ中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:63
|
|
msgid "Filtering completed"
|
|
msgstr "フィルタリングが完了しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:70
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:196
|
|
msgid "Source agent"
|
|
msgstr "対象エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:75
|
|
msgid "No agent selected"
|
|
msgstr "エージェント選択なし"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:79
|
|
msgid "Get Info"
|
|
msgstr "情報取得"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:92
|
|
msgid "Purge data out of these limits"
|
|
msgstr "以下の範囲外のデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:94 ../../godmode/db/db_refine.php:96
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "最小"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_refine.php:99 ../../godmode/db/db_refine.php:101
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "最大"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:19
|
|
msgid "Database audit purge"
|
|
msgstr "監査DB削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:70
|
|
msgid "Success data deleted"
|
|
msgstr "データを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:72
|
|
msgid "Error deleting data"
|
|
msgstr "データ削除エラー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:80 ../../godmode/db/db_event.php:54
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:167
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4330
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4345
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "合計"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:81 ../../godmode/db/db_event.php:55
|
|
msgid "Records"
|
|
msgstr "レコード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:84 ../../godmode/db/db_event.php:57
|
|
msgid "First date"
|
|
msgstr "開始日時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:88
|
|
msgid "Latest date"
|
|
msgstr "最新日時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:92 ../../godmode/db/db_event.php:66
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:335
|
|
msgid "Purge data"
|
|
msgstr "データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:97
|
|
msgid "Purge audit data over 90 days"
|
|
msgstr "90日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:98
|
|
msgid "Purge audit data over 30 days"
|
|
msgstr "30日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:99
|
|
msgid "Purge audit data over 14 days"
|
|
msgstr "14日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:100
|
|
msgid "Purge audit data over 7 days"
|
|
msgstr "7日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:101
|
|
msgid "Purge audit data over 3 days"
|
|
msgstr "3日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:102
|
|
msgid "Purge audit data over 1 day"
|
|
msgstr "1日より古い監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:103
|
|
msgid "Purge all audit data"
|
|
msgstr "すべての監査データ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_audit.php:107 ../../godmode/db/db_event.php:85
|
|
msgid "Do it!"
|
|
msgstr "実行"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:29
|
|
msgid "Database sanity tool"
|
|
msgstr "データベース健全性ツール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:35
|
|
msgid "Checking tagente_estado table"
|
|
msgstr "テーブル tagente_estado をチェック中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:55
|
|
msgid "Check tagente_estado table: Done"
|
|
msgstr "tagente_estado テーブルチェック: 完了"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:57
|
|
msgid "Checking database consistency"
|
|
msgstr "データベースの整合性をチェック中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:81
|
|
msgid "Check database consistency: Done"
|
|
msgstr "データベース整合性チェック: 完了"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:84
|
|
msgid "Deleting non-init data"
|
|
msgstr "未初期化データの削除中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:108
|
|
msgid ""
|
|
"Pandora FMS Sanity tool is used to remove bad database structure data, "
|
|
"created modules with missing status, or modules that cannot be initialized "
|
|
"(and don't report any valid data) but retry each its own interval to get "
|
|
"data. This kind of bad modules could degrade performance of Pandora FMS. "
|
|
"This database sanity tool is also implemented in the <b>pandora_db.pl</b> "
|
|
"that you should be running each day or week. This console sanity DONT "
|
|
"compact your database, only delete bad structured data."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pandora FMS "
|
|
"のデータベース健全性ツールは、モジュールが初期化されていなかったり、モジュールがおかしなデータを記録している場合などに、不正なデータを削除するために利用し"
|
|
"ます。このような問題のあるモジュールは、Pandora FMS "
|
|
"のパフォーマンスを劣化させます。このデータベース健全性ツールは、<b>pandora_db.pl</b>としても実装されており、日次や週次で実行させること"
|
|
"ができます。このツールは不正なデータを削除するのみで、その他データの削除は行いません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:113
|
|
msgid "Sanitize my database now"
|
|
msgstr "今すぐデータベースをチェック"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_sanity.php:120
|
|
msgid "Delete non-initialized modules now"
|
|
msgstr "今すぐ未初期化モジュールを削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:69
|
|
msgid "Current database maintenance setup"
|
|
msgstr "現在のデータベース設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:76
|
|
msgid "Database setup"
|
|
msgstr "データベース設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:80
|
|
msgid "Max. time before compact data"
|
|
msgstr "データ保持日数(未圧縮)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:82 ../../godmode/db/db_main.php:88
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:96 ../../include/functions.php:398
|
|
#: ../../include/functions_html.php:608
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:86
|
|
msgid "Max. time before purge"
|
|
msgstr "データ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:95
|
|
msgid "Database size stats"
|
|
msgstr "データベースサイズ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:99 ../../include/functions_reporting.php:1235
|
|
msgid "Total agents"
|
|
msgstr "エージェント数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:105 ../../include/functions_reporting.php:985
|
|
msgid "Total events"
|
|
msgstr "イベント数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:111
|
|
msgid "Total data items (tagente_datos)"
|
|
msgstr "データ要素数 (tagente_datos)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:123
|
|
msgid "Total log4x items (tagente_datos_log4x)"
|
|
msgstr "log4x 要素数 (tagente_datos_log4x)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:135
|
|
msgid "Total data string items (tagente_datos_string)"
|
|
msgstr "文字列データ要素数 (tagente_datos_string)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:141
|
|
msgid "Total modules configured"
|
|
msgstr "定義済モジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:149
|
|
msgid "Total agent access records"
|
|
msgstr "エージェントアクセス数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:164
|
|
msgid "Total uknown agents"
|
|
msgstr "不明なエージェント数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:170
|
|
msgid "Total non-init modules"
|
|
msgstr "未初期化モジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:179
|
|
msgid "Last time on DB maintance"
|
|
msgstr "最終 DB メンテナンス日時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:183
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:724
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:195
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:265
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:60
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:355 ../../include/functions_ui.php:418
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "未実行"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_main.php:200
|
|
msgid ""
|
|
"Please check your Pandora Server setup and be sure that database maintenance "
|
|
"daemon is running. It's very important to keep up-to-date database to get "
|
|
"the best performance and results in Pandora"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pandoraサーバの設定とデータベースメンテナンスデーモンの動作に注意をしてください。パフォーマンスを維持するためには、データベースを日々整理することが"
|
|
"重要です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:21
|
|
msgid "Event database cleanup"
|
|
msgstr "イベントDB削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:38
|
|
msgid "Successfully deleted old events"
|
|
msgstr "古いイベントを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:41
|
|
msgid "Error deleting old events"
|
|
msgstr "古いイベントの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:60
|
|
msgid "Latest data"
|
|
msgstr "最新日時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:74
|
|
msgid "Purge event data over 90 days"
|
|
msgstr "90日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:75
|
|
msgid "Purge event data over 30 days"
|
|
msgstr "30日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:76
|
|
msgid "Purge event data over 14 days"
|
|
msgstr "14日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:77
|
|
msgid "Purge event data over 7 days"
|
|
msgstr "7日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:78
|
|
msgid "Purge event data over 3 days"
|
|
msgstr "3日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:79
|
|
msgid "Purge event data over 1 day"
|
|
msgstr "1日より古いイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_event.php:80
|
|
msgid "Purge all event data"
|
|
msgstr "すべてのイベントデータ削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:43
|
|
msgid "Get data from agent"
|
|
msgstr "エージェントから収集したデータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:75
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Purge task launched for agent %s :: Data older than %s"
|
|
msgstr "エージェント %s の削除タスクを起動しました。%s より古いデータが対象です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"Please be patient. This operation can take a long time depending on the "
|
|
"amount of modules."
|
|
msgstr "しばらくお待ちください。この操作は、モジュール数によりしばらく時間がかかることがあります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:92
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting records for module %s"
|
|
msgstr "モジュール %s のレコードを削除しています"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:140
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total errors: %s"
|
|
msgstr "全エラー数: %s"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:141 ../../godmode/db/db_purge.php:144
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total records deleted: %s"
|
|
msgstr "全削除レコード数: %s"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:149
|
|
msgid "Deleting records for all agents"
|
|
msgstr "全エージェントのレコードの削除中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:166
|
|
msgid "Choose agent"
|
|
msgstr "エージェントの選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:167
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:257
|
|
msgid "All agents"
|
|
msgstr "全エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:172
|
|
msgid "Select the agent you want information about"
|
|
msgstr "情報を見たいエージェントを選択してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:174
|
|
msgid "Get data"
|
|
msgstr "データ取得"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:175
|
|
msgid "Click here to get the data from the agent specified in the select box"
|
|
msgstr "選択したエージェントからデータを取得するためには、ここをクリックしてください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:179
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Information on agent %s in the database"
|
|
msgstr "エージェント %s に関するデータベース内の情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:182
|
|
msgid "Information on all agents in the database"
|
|
msgstr "データベース内の全エージェントの情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:317
|
|
msgid "Packets less than three months old"
|
|
msgstr "過去3ヵ月のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:319
|
|
msgid "Packets less than one month old"
|
|
msgstr "過去1ヵ月のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:321
|
|
msgid "Packets less than two weeks old"
|
|
msgstr "過去2週間のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:323
|
|
msgid "Packets less than one week old"
|
|
msgstr "過去1週間のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:325
|
|
msgid "Packets less than three days old"
|
|
msgstr "過去3日間のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:327
|
|
msgid "Packets less than one day old"
|
|
msgstr "過去1日間のパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:329
|
|
msgid "Total number of packets"
|
|
msgstr "全パケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:340
|
|
msgid "Purge data over 3 months"
|
|
msgstr "3ヵ月より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:341
|
|
msgid "Purge data over 1 month"
|
|
msgstr "1ヵ月より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:342
|
|
msgid "Purge data over 2 weeks"
|
|
msgstr "2週間より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:343
|
|
msgid "Purge data over 1 week"
|
|
msgstr "1週間より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:344
|
|
msgid "Purge data over 3 days"
|
|
msgstr "3日より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:345
|
|
msgid "Purge data over 1 day"
|
|
msgstr "1日より古いデータの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:346
|
|
msgid "All data until now"
|
|
msgstr "現在より古いデータ全ての削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_purge.php:350
|
|
msgid "Purge"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:25
|
|
msgid "Database information"
|
|
msgstr "データベース情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:50
|
|
msgid "Modules per agent"
|
|
msgstr "エージェントごとのモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:56
|
|
msgid "Packets per agent"
|
|
msgstr "エージェントごとのパケット数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:61
|
|
msgid "Press here to get database information as text"
|
|
msgstr "DBステータスのテキストでの表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:70
|
|
msgid "Assigned modules"
|
|
msgstr "割り当てられているモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:71
|
|
msgid "Total data"
|
|
msgstr "データ数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/db/db_info.php:94
|
|
msgid "Press here to get database information as a graph"
|
|
msgstr "グラフでデータベースの情報を表示するには、ここをクリックしてください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:39 ../../godmode/reporting/graphs.php:49
|
|
msgid "Graph list"
|
|
msgstr "グラフ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:71
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:26
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:260
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:265
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:269
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1383
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1388
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1392
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1453
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1458
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1461
|
|
#: ../../operation/menu.php:93
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:141
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:240
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:107
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:112
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:115
|
|
msgid "Reporting"
|
|
msgstr "レポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:71 ../../operation/menu.php:162
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:142
|
|
msgid "Custom graphs"
|
|
msgstr "カスタムグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:141
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:250
|
|
#: ../../operation/search_graphs.php:33
|
|
msgid "Graph name"
|
|
msgstr "グラフ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:143
|
|
msgid "Number of Graphs"
|
|
msgstr "グラフ数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:191
|
|
msgid "There are no defined graphs"
|
|
msgstr "定義済のグラフがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graphs.php:197
|
|
msgid "Create graph"
|
|
msgstr "グラフ作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:26
|
|
msgid "Visual Console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:121
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:130
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:139
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:612
|
|
msgid "Successfully copied"
|
|
msgstr "コピーしました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:125
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:135
|
|
msgid "Not copied. Error copying data"
|
|
msgstr "コピーできませんでした。データのコピーでエラーが発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:143
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:68
|
|
msgid "Map name"
|
|
msgstr "マップ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:145
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr "アイテム"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/map_builder.php:149
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:336
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:176
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "コピー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:74
|
|
#: ../../godmode/setup/os.builder.php:33
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:304
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "名前:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"Use [ or ( as first character, for example '[*] Map name', to render this "
|
|
"map name in main menu"
|
|
msgstr "最初の文字には [ または ( を使ってください。例えば、マップ名をメインメニューに表示するには、'[*] Map name' です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:306
|
|
msgid "Group:"
|
|
msgstr "グループ:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:90
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:85
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:53
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:164
|
|
msgid "Background"
|
|
msgstr "背景"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.data.php:93
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:32
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:310 ../../extensions/insert_data.php:182
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:364
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "保存"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:184
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:431
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1420
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:114
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:68
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:96
|
|
msgid "Main data"
|
|
msgstr "メインデータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:187
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:117
|
|
msgid "Graph editor"
|
|
msgstr "グラフ編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:190
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:123
|
|
msgid "View graph"
|
|
msgstr "グラフ表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:202
|
|
msgid "Graph builder"
|
|
msgstr "グラフビルダー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:222
|
|
msgid "Graph stored successfully"
|
|
msgstr "グラフを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:222
|
|
msgid "There was a problem storing Graph"
|
|
msgstr "グラフの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:225
|
|
msgid "There was a problem adding Module"
|
|
msgstr "モジュール追加で問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:228
|
|
msgid "Update the graph"
|
|
msgstr "グラフを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:228
|
|
msgid "Bad update the graph"
|
|
msgstr "グラフ更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:231
|
|
msgid "Graph deleted successfully"
|
|
msgstr "グラフを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.php:231
|
|
msgid "There was a problem deleting Graph"
|
|
msgstr "グラフの削除で問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:95
|
|
msgid "Successfully update."
|
|
msgstr "更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:99
|
|
msgid "Could not be update."
|
|
msgstr "更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:114
|
|
msgid "Successfully created."
|
|
msgstr "作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:119
|
|
msgid "Could not be created."
|
|
msgstr "作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:213
|
|
msgid "Successfully delete."
|
|
msgstr "削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:425
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:84
|
|
msgid "Visual consoles list"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソール一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:428
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:108
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:92
|
|
msgid "Show link to public Visual Console"
|
|
msgstr "パブリックビジュアルコンソール表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:434
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:98
|
|
msgid "List elements"
|
|
msgstr "エレメント一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:437
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:100
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr "設定追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:440
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:102
|
|
msgid "Builder"
|
|
msgstr "ビルダ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.php:449
|
|
msgid "New visual console"
|
|
msgstr "新規ビジュアルコンソール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:73
|
|
msgid "Only the group can view the report"
|
|
msgstr "指定のグループのみレポートを参照可能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:74
|
|
msgid "The next group can edit the report"
|
|
msgstr "グループがレポートを編集可能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:75
|
|
msgid "Only the user and admin user can edit the report"
|
|
msgstr "ユーザおよび管理者のみがレポートを編集可能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:77
|
|
msgid "Write Access"
|
|
msgstr "書き込みアクセス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.main.php:78
|
|
msgid ""
|
|
"For example, you want a report that the people of \"All\" groups can see but "
|
|
"you want to edit only for you or your group."
|
|
msgstr ""
|
|
"例えば、\"全て\"のグループに属するユーザが参照できるようにしたいが、自分や自分のグループのみが編集できるようにしたい場合等に利用します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:123
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:100
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:96
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:257
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:188
|
|
msgid "Width"
|
|
msgstr "幅"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:127
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:102
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:98
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:259
|
|
msgid "Height"
|
|
msgstr "高さ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:137
|
|
msgid "Stacked"
|
|
msgstr "積み上げ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:143
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:173
|
|
msgid "Area"
|
|
msgstr "塗り潰し"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:144
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:174
|
|
msgid "Stacked area"
|
|
msgstr "塗り潰しの積み上げ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:145
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:175
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "線"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:146
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:176
|
|
msgid "Stacked line"
|
|
msgstr "線の積み上げ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.main.php:152
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:34
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:176 ../../operation/menu.php:225
|
|
msgid "View events"
|
|
msgstr "イベント参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:145
|
|
msgid "Items filter"
|
|
msgstr "アイテムフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:147
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:140
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:588
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:103
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:331
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:389
|
|
msgid "Toggle filter(s)"
|
|
msgstr "フィルタ設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:152
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:757
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:166
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:127
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:61
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:110
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:271
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:198
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:201
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:127
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:135
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:136
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:289
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:85 ../../mobile/operation/groups.php:86
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:65
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:22
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:326
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:335
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:99
|
|
#: ../../operation/search_results.php:68
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:168
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:177
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4336
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5634
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:46
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:744
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:746
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:747
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:93
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:98
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:156
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:161
|
|
msgid "Agents"
|
|
msgstr "エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:242
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:61
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:539
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:670
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:277
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "位置"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:245
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:250
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:256
|
|
msgid "Ascendent"
|
|
msgstr "上へ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:246
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:251
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:257
|
|
msgid "Descent"
|
|
msgstr "下へ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:262
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:282
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "オプション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:264
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:429
|
|
msgid "Sort"
|
|
msgstr "並べ替え"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:270
|
|
msgid "No items"
|
|
msgstr "アイテムがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:421
|
|
msgid "Sort items"
|
|
msgstr "アイテムの並び替え"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:422
|
|
msgid "Sort selected items from position: "
|
|
msgstr "選択したアイテムを次の位置から並び替え: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:424
|
|
msgid "Move before to"
|
|
msgstr "この前に移動:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:424
|
|
msgid "Move after to"
|
|
msgstr "この後ろに移動:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:444
|
|
msgid "Delete items"
|
|
msgstr "アイテムの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:445
|
|
msgid "Delete selected items from position: "
|
|
msgstr "次の場所から選択したアイテムを削除する: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:447
|
|
msgid "Delete above to"
|
|
msgstr "次の上を削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:447
|
|
msgid "Delete below to"
|
|
msgstr "次の下を削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:475
|
|
msgid ""
|
|
"Are you sure to sort the items into the report?\\nThis action change the "
|
|
"sorting of items into data base."
|
|
msgstr "レポートのアイテムを並び替えますか。\\nこの操作はデータベース内のアイテムの並びを変更します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:496
|
|
msgid "Please select any item to order"
|
|
msgstr "並び替えるアイテムを選択してください"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:521
|
|
msgid "Are you sure to delete the items into the report?\\n"
|
|
msgstr "レポートのアイテムを削除しますがよろしいですか?\\n"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.list_items.php:543
|
|
msgid "Please select any item to delete"
|
|
msgstr "削除するアイテムを選択してください"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:33
|
|
msgid "Only table"
|
|
msgstr "表のみ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:34
|
|
msgid "Table & Graph"
|
|
msgstr "表とグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:35
|
|
msgid "Only graph"
|
|
msgstr "グラフのみ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:39
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:914
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "昇順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:40
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:916
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "降順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:472
|
|
msgid "Not valid"
|
|
msgstr "不正です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:518
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:184
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:104
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:97
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:923
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:932
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:949
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:957
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:981
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "解像度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:547
|
|
msgid "Projection period"
|
|
msgstr "予想期間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:557
|
|
msgid "Data range"
|
|
msgstr "データ範囲"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:559
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:935
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4918
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1811 ../../include/functions_graph.php:676
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:677 ../../include/functions_graph.php:678
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:681
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1181
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2840
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2845
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3408
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3411
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3414
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "最大"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:561
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:937
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4921
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1811 ../../include/functions_graph.php:676
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:677 ../../include/functions_graph.php:678
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:681
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1181
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2840
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2845
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3408
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3411
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3414
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "最小"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:566
|
|
msgid "Only display wrong SLAs"
|
|
msgstr "不正な SLA のみ表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:575
|
|
msgid "Working time"
|
|
msgstr "対象時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:582
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:63
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:75
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:186
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "月曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:588
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:64
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:76
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:189
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "火曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:594
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:65
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:77
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:192
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "水曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:600
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:66
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:78
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:195
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "木曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:606
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:67
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:79
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:198
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "金曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:612
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:68
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:80
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:201
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "土曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:618
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:69
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:81
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:204
|
|
#: ../../include/functions_html.php:708
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "日曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:626
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:502
|
|
msgid "Time from"
|
|
msgstr "開始時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:635
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:506
|
|
msgid "Time to"
|
|
msgstr "終了時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:749
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1172
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1186
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1290
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1309
|
|
msgid "Select an Agent first"
|
|
msgstr "最初にエージェントを選択してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:798
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:676 ../../include/functions_graph.php:677
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:678 ../../include/functions_graph.php:681
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1181
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2840
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2845
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3408
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3411
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3414
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "最新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:804
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:391
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:424
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:499
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:501
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3146
|
|
msgid "Custom graph"
|
|
msgstr "カスタムグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:843
|
|
msgid "Target server"
|
|
msgstr "対象サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:863
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:117
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:673
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:576
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3775
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "文字列"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:867
|
|
msgid "Custom SQL template"
|
|
msgstr "カスタム SQL テンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:871
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:568
|
|
msgid "SQL query"
|
|
msgstr "SQL クエリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:884
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:886
|
|
msgid "Select server"
|
|
msgstr "サーバ選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:891
|
|
msgid "Serialized header"
|
|
msgstr "ヘッダの並び"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:891
|
|
msgid "The separator character is |"
|
|
msgstr "デリミタは'|'です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:895
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:106
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:113
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:116
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:192
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:899
|
|
msgid "Field separator"
|
|
msgstr "フィールドセパレータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:899
|
|
msgid "Separator for different fields in the serialized text chain"
|
|
msgstr "連なったテキスト文字列でフィールドを分離するためのセパレータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:903
|
|
msgid "Line separator"
|
|
msgstr "行セパレータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:903
|
|
msgid ""
|
|
"Separator in different lines (composed by fields) of the serialized text "
|
|
"chain"
|
|
msgstr "(複数フィールドからなる)複数行のテキスト文字列をまたぐセパレータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:907
|
|
msgid "Group by agent"
|
|
msgstr "エージェント毎のグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:918
|
|
msgid "By agent name"
|
|
msgstr "エージェント名で"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:924
|
|
msgid "Quantity (n)"
|
|
msgstr "数量(n)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:932
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:939
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4926
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:676 ../../include/functions_graph.php:677
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:678 ../../include/functions_graph.php:681
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1181
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2840
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2845
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3408
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3411
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3414
|
|
msgid "Avg"
|
|
msgstr "平均"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:949
|
|
msgid "Condition"
|
|
msgstr "状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:952
|
|
msgid "Everything"
|
|
msgstr "すべて"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:953
|
|
msgid "Greater or equal (>=)"
|
|
msgstr "以上 (>=)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:954
|
|
msgid "Less or equal (<=)"
|
|
msgstr "以下 (<=)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:955
|
|
msgid "Less (<)"
|
|
msgstr "未満 (<)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:956
|
|
msgid "Greater (>)"
|
|
msgstr "超えて (>)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:957
|
|
msgid "Equal (=)"
|
|
msgstr "同じ (=)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:958
|
|
msgid "Not equal (!=)"
|
|
msgstr "異なる (!=)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:959
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3416
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3495
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3539
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1074
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:960
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3544
|
|
msgid "Not OK"
|
|
msgstr "NG"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:977
|
|
msgid "Show graph"
|
|
msgstr "グラフ表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:982
|
|
msgid "Show resume"
|
|
msgstr "復旧を表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:982
|
|
msgid ""
|
|
"Show a resume table with max, min, average of total modules on the report "
|
|
"bottom"
|
|
msgstr "レポートの下に、全モジュールの最大、最小、平均とともに、復旧表を表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:986
|
|
msgid "Event filter"
|
|
msgstr "イベントフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:989
|
|
msgid "No Validated"
|
|
msgstr "未承諾"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:991
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:370
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:481
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:652
|
|
#: ../../include/functions_events.php:838
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1628
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1634
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1638
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1643
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2653
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2657
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2008 ../../include/functions_xml.php:127
|
|
msgid "Validated"
|
|
msgstr "承諾済み"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:993
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:109 ../../mobile/operation/groups.php:110
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:33 ../../mobile/operation/modules.php:41
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:359
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:635
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:180
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:105
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:129 ../../operation/tree.php:629
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1422
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4349
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5890
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6041
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1811 ../../include/functions_groups.php:780
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:782
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:783
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2204
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2205 ../../include/functions.php:693
|
|
#: ../../include/functions.php:886 ../../include/functions.php:887
|
|
#: ../../include/functions.php:924
|
|
msgid "Critical"
|
|
msgstr "障害"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:995
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:350
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:105 ../../mobile/operation/groups.php:106
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:36 ../../mobile/operation/modules.php:40
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:358
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:639
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:179
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:104
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:130 ../../operation/tree.php:628
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1419
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4351
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5890
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6041
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1811 ../../include/functions_groups.php:774
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:776
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:777
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2196
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2197 ../../include/functions.php:690
|
|
#: ../../include/functions.php:884 ../../include/functions.php:887
|
|
#: ../../include/functions.php:921
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "警告"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1002
|
|
msgid "Event graphs"
|
|
msgstr "イベントグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1006
|
|
msgid "By agent"
|
|
msgstr "エージェントで分類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1011
|
|
msgid "By user validator"
|
|
msgstr "ユーザで分類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1013
|
|
msgid "By criticity"
|
|
msgstr "重要度で分類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1015
|
|
msgid "Validated vs unvalidated"
|
|
msgstr "承諾済み・未承諾で分類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1021
|
|
msgid "Show in two columns"
|
|
msgstr "2カラムで表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1026
|
|
msgid "SLA items sorted by fulfillment value"
|
|
msgstr "実データによりソートしたSLAアイテム"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1030
|
|
msgid "Show in landscape"
|
|
msgstr "横向きで表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1049
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:366
|
|
msgid "Update item"
|
|
msgstr "アイテム更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1078
|
|
msgid "SLA Min. (value)"
|
|
msgstr "SLA 最小値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1079
|
|
msgid "SLA Max. (value)"
|
|
msgstr "SLA 最大値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1080
|
|
msgid "SLA Limit (%)"
|
|
msgstr "SLA 制限 (%)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1089
|
|
msgid "Please save the SLA for start to add items in this list."
|
|
msgstr "このリストにアイテムを追加するには、最初に SLA を保存してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1204
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:153 ../../general/main_menu.php:26
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:95 ../../extensions/api_checker.php:123
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4443
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5268
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:483
|
|
msgid "Operation"
|
|
msgstr "操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1205
|
|
msgid ""
|
|
"Please be careful, when the module have diferent intervals in their life, "
|
|
"the summatory maybe get bad result."
|
|
msgstr "モジュールの間隔が異なる場合、合計は正しい値にならない場合があることに注意してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1214
|
|
msgid "Please save the report to start adding items into the list."
|
|
msgstr "リストに項目を追加する前にレポートを保存してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1293
|
|
msgid "rate"
|
|
msgstr "律"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1294
|
|
msgid "max"
|
|
msgstr "最大"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1295
|
|
msgid "min"
|
|
msgstr "最小"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.item_editor.php:1296
|
|
msgid "sum"
|
|
msgstr "合計"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:58
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:131
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:174
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1967
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:59
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:82
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:88
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:357
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "ラベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:59
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:89
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:601
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:94
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "画像"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:60
|
|
msgid "Width x Height<br>Max value"
|
|
msgstr "幅 x 高さ<br>最大値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:62
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:314
|
|
msgid "Map linked"
|
|
msgstr "リンク先マップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:64
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:284
|
|
msgid "A."
|
|
msgstr "A."
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:107
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:77
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:54
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:353
|
|
msgid "Static Graph"
|
|
msgstr "静的グラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:110
|
|
msgid "Percentile Bar"
|
|
msgstr "パーセントバー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:113
|
|
msgid "Percentile Bubble"
|
|
msgstr "パーセント円表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:116
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:472
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:56
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:57
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:355
|
|
msgid "Module Graph"
|
|
msgstr "モジュールグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:119
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1963
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:356
|
|
msgid "Simple Value"
|
|
msgstr "数値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:122
|
|
msgid "Simple Value (Process Max)"
|
|
msgstr "値 (最大値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:125
|
|
msgid "Simple Value (Process Min)"
|
|
msgstr "値 (最小値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.elements.php:128
|
|
msgid "Simple Value (Process Avg)"
|
|
msgstr "値 (平均値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:78
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:55
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:354
|
|
msgid "Percentile Item"
|
|
msgstr "パーセント表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:79
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1950
|
|
msgid "Module graph"
|
|
msgstr "モジュールデータのグラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:80
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:58
|
|
msgid "Simple value"
|
|
msgstr "値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:94
|
|
msgid "Range between elements (px)"
|
|
msgstr "エレメント間の幅 (px)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:99
|
|
msgid "Size (px)"
|
|
msgstr "サイズ (px)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:114
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:156
|
|
msgid "Min value"
|
|
msgstr "最小値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:115
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:126
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:157
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:194
|
|
msgid "Max value"
|
|
msgstr "最大値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:116
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:158
|
|
msgid "Avg value"
|
|
msgstr "平均値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:120
|
|
msgid "Width (px)"
|
|
msgstr "幅 (px)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:139
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:209
|
|
msgid "Value to show"
|
|
msgstr "表示する値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:146
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:27
|
|
msgid "Servers"
|
|
msgstr "サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:153
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:55
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:26
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:327 ../../operation/tree.php:513
|
|
#: ../../operation/tree.php:581 ../../operation/tree.php:595
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:57
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "グループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:159
|
|
msgid "One item per agent"
|
|
msgstr "1エージェントに 1アイテム"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:175
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:374
|
|
msgid "Agent - Module"
|
|
msgstr "エージェント - モジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:182
|
|
msgid "Enable link agent"
|
|
msgstr "エージェントのリンクを有効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:191
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:196
|
|
msgid "Are you sure to add many elements\\nin visual map?"
|
|
msgstr ""
|
|
"ビジュアルマップに多くのエレメントを追加しようとしています。\n"
|
|
"よろしいですか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:216
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:344 ../../mobile/operation/events.php:820
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:447
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:573
|
|
msgid "Loading..."
|
|
msgstr "読み込み中..."
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/visual_console_builder.wizard.php:321
|
|
msgid "Please select any module or modules."
|
|
msgstr "モジュールを選択してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:82
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:171
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "ウエイト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:102
|
|
msgid "Decrease Weight"
|
|
msgstr "ウエイトを減らす"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:105
|
|
msgid "Increase Weight"
|
|
msgstr "ウエイトを増やす"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/graph_builder.graph_editor.php:123
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:90
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:165
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:210
|
|
msgid "Filter group"
|
|
msgstr "フィルターグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:236
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1361
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1417
|
|
msgid "Reports list"
|
|
msgstr "レポート一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:247
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:269
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1370
|
|
#: ../../operation/menu.php:100
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:27
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:115
|
|
msgid "Custom reporting"
|
|
msgstr "カスタムレポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:282
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:328
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:224
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:254
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:145
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:141
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:183
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:385
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:106
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:143
|
|
#: ../../godmode/setup/gis.php:55 ../../godmode/setup/news.php:72
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:326
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:57
|
|
#: ../../operation/events/events.php:436
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:61
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:86
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:115
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:69
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:88
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:106
|
|
msgid "Could not be deleted"
|
|
msgstr "削除できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:299
|
|
msgid "Free text for search: "
|
|
msgstr "文字列検索: "
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:359
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:38
|
|
#: ../../operation/search_reports.php:38
|
|
msgid "Report name"
|
|
msgstr "レポート名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:361
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:40
|
|
#: ../../operation/search_reports.php:40
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:362
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:41
|
|
#: ../../operation/search_reports.php:41
|
|
msgid "XML"
|
|
msgstr "XML"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:373
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "非公開"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:411
|
|
msgid "HTML view"
|
|
msgstr "HTML 表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:412
|
|
msgid "Export to XML"
|
|
msgstr "XML へエクスポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:484
|
|
msgid "Create report"
|
|
msgstr "レポートの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1423
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:71
|
|
msgid "List items"
|
|
msgstr "アイテム一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1426
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:74
|
|
msgid "Item editor"
|
|
msgstr "アイテム編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1435
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:82
|
|
msgid "View report"
|
|
msgstr "レポート参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/reporting/reporting_builder.php:1466
|
|
msgid "Successfull action"
|
|
msgstr "処理に成功しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:91
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:179
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:86
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:154
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:417
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:89
|
|
#: ../../include/functions_events.php:40
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2705
|
|
msgid "Event type"
|
|
msgstr "イベントタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:92
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:187
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:428
|
|
msgid "Event status"
|
|
msgstr "状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_filter.php:93
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:182
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:355 ../../mobile/operation/events.php:356
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:455 ../../mobile/operation/events.php:586
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:587
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:422
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:106
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:362
|
|
#: ../../include/functions_events.php:841
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2220
|
|
msgid "Severity"
|
|
msgstr "重要度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:52
|
|
msgid "Response added succesfully"
|
|
msgstr "応答を追加しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:55
|
|
msgid "Response cannot be added"
|
|
msgstr "応答を追加できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:81
|
|
msgid "Response updated succesfully"
|
|
msgstr "応答を更新しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:84
|
|
msgid "Response cannot be updated"
|
|
msgstr "応答を更新できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:93
|
|
msgid "Response deleted succesfully"
|
|
msgstr "応答を削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.php:96
|
|
msgid "Response cannot be deleted"
|
|
msgstr "応答を削除できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:61 ../../godmode/events/events.php:76
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/events.php:69 ../../include/ajax/events.php:289
|
|
msgid "Responses"
|
|
msgstr "応答"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:162
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:208
|
|
msgid "Filter name"
|
|
msgstr "フィルタ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:165
|
|
msgid ""
|
|
"This group will be use to restrict the visibility of this filter with ACLs"
|
|
msgstr "このグループは、ACL でフィルタの表示を制限するのに利用されます"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:177
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:43
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:361
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:182
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:420
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1379 ../../include/functions.php:888
|
|
msgid "Not normal"
|
|
msgstr "正常ではない"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:190
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:568
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:191 ../../mobile/operation/alerts.php:184
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:596
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:242
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:352
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:374
|
|
msgid "Free search"
|
|
msgstr "検索語"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:193
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:354
|
|
msgid "Agent search"
|
|
msgstr "エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:214
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:475
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:121
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:378
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:243
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:353
|
|
#: ../../include/functions_config.php:378
|
|
msgid "Block size for pagination"
|
|
msgstr "ページ毎の表示件数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:215
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:72
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:460
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:408
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:347
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:367
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:446
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:384
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:252
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:254
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:262
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:284
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:474
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:359
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:287 ../../include/functions_ui.php:847
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "デフォルト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:220
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:389
|
|
msgid "User ack."
|
|
msgstr "承諾したユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:220
|
|
msgid "Choose between the users who have validated an event. "
|
|
msgstr "イベントを承諾したユーザを選択します。 "
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:224
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:434
|
|
msgid "All events"
|
|
msgstr "全イベント一覧表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:225
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:435
|
|
msgid "Group events"
|
|
msgstr "グルーピング・回数表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:266
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:400
|
|
msgid "Events with following tags"
|
|
msgstr "次のタグを含むイベント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:277
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:294
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:297
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:318
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:283
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:401
|
|
msgid "Events without following tags"
|
|
msgstr "次のタグを含まないイベント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:299
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:376
|
|
msgid "Alert events"
|
|
msgstr "アラートイベント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:302
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:377
|
|
msgid "Filter alert events"
|
|
msgstr "アラートイベントフィルター"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_edit_filter.php:303
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:377
|
|
msgid "Only alert events"
|
|
msgstr "アラートイベントのみ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:65
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:147
|
|
#: ../../include/functions_events.php:33
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1522
|
|
msgid "Event id"
|
|
msgstr "イベント ID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:68
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:148
|
|
#: ../../include/functions_events.php:34
|
|
#: ../../include/functions_events.php:848
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2171
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1616
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2704
|
|
msgid "Event name"
|
|
msgstr "イベント名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:83
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:153 ../../godmode/setup/news.php:145
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:102 ../../mobile/operation/events.php:439
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:736
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:457
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:623
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:87
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:842
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:122
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:54 ../../operation/events/events.php:93
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:69
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:447
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:43
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:549
|
|
#: ../../include/functions_events.php:39
|
|
#: ../../include/functions_events.php:854
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2176
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1618
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2498
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2605
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2708
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:284 ../../include/ajax/events.php:443
|
|
msgid "Timestamp"
|
|
msgstr "タイムスタンプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:89
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:155
|
|
#: ../../include/functions_events.php:41
|
|
msgid "Agent module"
|
|
msgstr "エージェントモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:95
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:157
|
|
#: ../../include/functions_events.php:43
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2496
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2603
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2706
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3242
|
|
msgid "Criticity"
|
|
msgstr "危険度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:98
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:158
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:111
|
|
#: ../../include/functions_events.php:44
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1660
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "コメント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:101
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:159
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:56 ../../godmode/tag/tag.php:75
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:562
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:424
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:174
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:480
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:409
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:116
|
|
#: ../../operation/tree.php:530 ../../operation/tree.php:588
|
|
#: ../../operation/tree.php:599 ../../operation/users/user_edit.php:382
|
|
#: ../../include/functions_events.php:45
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2276
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5897
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6048
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:132
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "タグ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:107
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:161
|
|
#: ../../include/functions_events.php:47
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2088
|
|
msgid "Extra id"
|
|
msgstr "拡張 ID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:113
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:163
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:131
|
|
#: ../../include/functions_events.php:49
|
|
msgid "ACK Timestamp"
|
|
msgstr "ACK タイムスタンプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:116
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:164
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:136
|
|
#: ../../include/functions_events.php:50
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2052
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2064
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2076
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "手順"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:119
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:165
|
|
#: ../../include/functions_events.php:51
|
|
msgid "Server name"
|
|
msgstr "サーバ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:128
|
|
msgid "Show event fields"
|
|
msgstr "イベントフィールド表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:130
|
|
msgid "Load default event fields"
|
|
msgstr "デフォルトイベントフィールドの読み込み"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:130
|
|
msgid "Default event fields will be loaded. Do you want to continue?"
|
|
msgstr "デフォルトのイベントフィールドを読み込みます。続けますか?"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:176
|
|
msgid "Fields available"
|
|
msgstr "存在するフィールド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:178
|
|
msgid "Add fields to select"
|
|
msgstr "フィールドを選択に加える"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:179
|
|
msgid "Delete fields to select"
|
|
msgstr "フィールドを選択から削除する"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/custom_events.php:182
|
|
msgid "Fields selected"
|
|
msgstr "選択されているフィールド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:30
|
|
msgid "Create response"
|
|
msgstr "応答の作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.list.php:44
|
|
msgid "No responses found"
|
|
msgstr "応答がありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:85
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "場所"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:85
|
|
msgid "For Command type Modal Window mode is enforced"
|
|
msgstr "種類がコマンドの場合は、専用ウインドウになります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:86
|
|
msgid "Modal window"
|
|
msgstr "専用ウインドウ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:86
|
|
msgid "New window"
|
|
msgstr "新しいウィンドウ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:89
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:453
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:45
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:390
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:300
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:519
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:224
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:287
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "サイズ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/events/event_responses.editor.php:103
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1718
|
|
msgid "Parameters"
|
|
msgstr "パラメータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:133
|
|
msgid "Caution: Do you want delete the map?"
|
|
msgstr "警告: マップを削除しますか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:140
|
|
msgid "Do you want to set default the map?"
|
|
msgstr "このマップをデフォルトに設定しますか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/index.php:149
|
|
msgid "There was error on setup the default map."
|
|
msgstr "デフォルトマップの設定でエラーが発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:162
|
|
msgid "Map successfully created"
|
|
msgstr "マップを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:163
|
|
msgid "Map could not be created"
|
|
msgstr "マップを作成できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:263
|
|
msgid "Map successfully update"
|
|
msgstr "マップを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:264
|
|
msgid "Map could not be update"
|
|
msgstr "マップを更新できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:316
|
|
msgid "Map Name"
|
|
msgstr "マップ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:316
|
|
msgid "Descriptive name for the map"
|
|
msgstr "マップの名称"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:335
|
|
msgid "Add Map connection"
|
|
msgstr "利用マップの追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:335
|
|
msgid ""
|
|
"At least one map connection must be defined, it will be possible to change "
|
|
"between the connections in the map"
|
|
msgstr "少なくとも、1つの利用マップが定義されていなければいけません。マップの変更は可能です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:353
|
|
msgid "Group that owns the map"
|
|
msgstr "マップを利用するグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:356
|
|
msgid "Default zoom"
|
|
msgstr "デフォルトの拡大率"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:356
|
|
msgid "Default zoom level when opening the map"
|
|
msgstr "マップを開いた時のデフォルトの拡大レベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:359
|
|
msgid "Center Latitude"
|
|
msgstr "中心の緯度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:362
|
|
msgid "Center Longitude"
|
|
msgstr "中心の経度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:365
|
|
msgid "Center Altitude"
|
|
msgstr "中心の高度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:368
|
|
msgid "Default Latitude"
|
|
msgstr "デフォルトの緯度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:371
|
|
msgid "Default Longitude"
|
|
msgstr "デフォルトの経度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:374
|
|
msgid "Default Altitude"
|
|
msgstr "デフォルトの高度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:383
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:390
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:470
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:477
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:244
|
|
msgid "Save map"
|
|
msgstr "マップの保存"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:386
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:473
|
|
msgid "Update map"
|
|
msgstr "マップの更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:397
|
|
msgid "Layers"
|
|
msgstr "レイヤ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:397
|
|
msgid ""
|
|
"Each layer can show agents from one group or the agents added to that layer "
|
|
"or both."
|
|
msgstr "それぞれのレイヤは、グループに所属するエージェントまたはレイヤに個別に追加されたエージェントを表示できます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:404
|
|
msgid "List of layers"
|
|
msgstr "レイヤ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:404
|
|
msgid "It is possible to edit, delete and reorder the layers."
|
|
msgstr "編集、削除、レイヤの順番の変更ができます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:405
|
|
msgid "New layer"
|
|
msgstr "新規レイヤ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:413
|
|
msgid "Layer name"
|
|
msgstr "レイヤ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:415
|
|
msgid "Visible"
|
|
msgstr "可視化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:419
|
|
msgid "Show agents from group"
|
|
msgstr "表示するエージェントのグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:431
|
|
msgid "Add agent"
|
|
msgstr "エージェント追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:447
|
|
msgid "List of Agents to be shown in the layer"
|
|
msgstr "レイヤ内に表示されるエージェント一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:454
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:631
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:642
|
|
msgid "Save Layer"
|
|
msgstr "レイヤの保存"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:595
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:73
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:91
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:658
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:225
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:249
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:257
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:188
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:145
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:82
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:246
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:270
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:278
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:81
|
|
#: ../../general/header.php:135 ../../extensions/insert_data.php:167
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:675
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:731
|
|
msgid "Update Layer"
|
|
msgstr "レイヤの更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:797
|
|
msgid "Do you want to use the default data from the connection?"
|
|
msgstr "利用マップのデフォルトデータを利用しますか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:833
|
|
msgid "The connection"
|
|
msgstr "利用マップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/gis_maps/configure_gis_map.php:833
|
|
msgid "just added previously."
|
|
msgstr "すでに追加されています。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:50 ../../godmode/tag/tag.php:68
|
|
msgid "List tags"
|
|
msgstr "タグ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:61 ../../godmode/tag/tag.php:81
|
|
msgid "Tags configuration"
|
|
msgstr "タグ設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:85
|
|
msgid "Error updating tag"
|
|
msgstr "タグ更新に失敗"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:89
|
|
msgid "Successfully updated tag"
|
|
msgstr "タグを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:115
|
|
msgid "Error creating tag"
|
|
msgstr "タグを作成できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:121
|
|
msgid "Successfully created tag"
|
|
msgstr "タグを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:169
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:170
|
|
msgid "Hyperlink to help information that has to exist previously."
|
|
msgstr "情報がある場所へのハイパーリンク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:178 ../../godmode/tag/tag.php:165
|
|
#: ../../operation/search_users.php:44
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "Email"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:179
|
|
msgid "Associated Email direction to use later in alerts associated to Tags."
|
|
msgstr "タグに関連付けられるアラートで利用するためのメール送信先"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:187 ../../godmode/tag/tag.php:166
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:317
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr "電話番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/edit_tag.php:188
|
|
msgid "Associated phone number to use later in alerts associated to Tags."
|
|
msgstr "タグに関連付けられるアラートで利用するための電話番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:48
|
|
msgid "Number of modules"
|
|
msgstr "モジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:51
|
|
msgid "Number of policy modules"
|
|
msgstr "ポリシーモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:95
|
|
msgid "Error deleting tag"
|
|
msgstr "タグを削除できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:99
|
|
msgid "Successfully deleted tag"
|
|
msgstr "タグを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:136
|
|
msgid "Create tag"
|
|
msgstr "タグの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:161
|
|
msgid "Tag name"
|
|
msgstr "タグ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:163
|
|
msgid "Detail information"
|
|
msgstr "詳細情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:164
|
|
msgid "Number of modules affected"
|
|
msgstr "影響するモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:195
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Emails for the tag: %s"
|
|
msgstr "タグ %s のメールアドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/tag/tag.php:210
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Phones for the tag: %s"
|
|
msgstr "タグ %s の電話番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:41
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:40
|
|
msgid "List categories"
|
|
msgstr "カテゴリ一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:47
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:50
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:46
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:49
|
|
msgid "Categories configuration"
|
|
msgstr "カテゴリ設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:47
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:291
|
|
#: ../../operation/events/events.php:337 ../../include/functions_html.php:650
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:62
|
|
msgid "Error deleting category"
|
|
msgstr "カテゴリの削除に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:66
|
|
msgid "Successfully deleted category"
|
|
msgstr "カテゴリを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:87
|
|
msgid "Create category"
|
|
msgstr "カテゴリの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:109
|
|
msgid "Category name"
|
|
msgstr "カテゴリ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/category.php:132
|
|
msgid "No categories found"
|
|
msgstr "カテゴリがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:46
|
|
msgid "Editor"
|
|
msgstr "編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:65
|
|
msgid "Error updating category"
|
|
msgstr "カテゴリの更新に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:69
|
|
msgid "Successfully updated category"
|
|
msgstr "カテゴリを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:88
|
|
msgid "Error creating category"
|
|
msgstr "カテゴリの作成に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/category/edit_category.php:94
|
|
msgid "Successfully created category"
|
|
msgstr "カテゴリを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:64
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:91
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:109
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:126
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:204
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:215
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:282
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:301
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:314
|
|
msgid "Alert actions"
|
|
msgstr "アクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:140
|
|
msgid "Could not be copied"
|
|
msgstr "コピーできませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_actions.php:392
|
|
msgid "No alert actions configured"
|
|
msgstr "アクションが設定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:74
|
|
msgid "Latest value"
|
|
msgstr "最新の値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:79
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:360
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:267
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:96
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:355
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:393
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:425
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:456
|
|
#: ../../operation/search_alerts.php:45 ../../extensions/agents_alerts.php:319
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1724
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1835
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1974
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:219
|
|
msgid "Template"
|
|
msgstr "テンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:97
|
|
msgid "Create Template"
|
|
msgstr "テンプレートの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:113
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:550
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:154
|
|
msgid "Number of alerts match from"
|
|
msgstr "アクションを起こすアラート数: 開始"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:123
|
|
msgid "Create Action"
|
|
msgstr "アクションの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:126
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:116
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:491
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:556
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2253
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5891
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6042
|
|
msgid "Threshold"
|
|
msgstr "しきい値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:135
|
|
msgid "Add alert"
|
|
msgstr "アラートの追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:200
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:93 ../../mobile/operation/groups.php:94
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:37 ../../mobile/operation/modules.php:42
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:360
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:357
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:640
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:181
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:101
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:503
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:525
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:531
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:543
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:557
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:571
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:585
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1030
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1042
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1054
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1066
|
|
#: ../../operation/tree.php:630 ../../include/functions_reports.php:421
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1343
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2512
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3095
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3256
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3339
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3406
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3407
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3501
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3533
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3540
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3569
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3626
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3657
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4206
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4235
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4263
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4291
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4332
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4353
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:334
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:346
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:358
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1423
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1456
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1490
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:610
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:418 ../../include/functions_ui.php:419
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:756
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:758
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:759
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:671
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2833
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:574
|
|
#: ../../include/graphs/functions_flot.php:303 ../../include/functions.php:843
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "不明"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.builder.php:203
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:797
|
|
#: ../../operation/tree.php:169 ../../operation/tree.php:309
|
|
#: ../../include/functions.php:1688
|
|
msgid "Empty"
|
|
msgstr "空"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:60
|
|
msgid "Everyday"
|
|
msgstr "毎日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:71
|
|
#: ../../include/functions_config.php:485
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "日間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:71
|
|
msgid "Every"
|
|
msgstr "毎"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:81
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "と"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:87
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:512
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:482
|
|
msgid "Time threshold"
|
|
msgstr "再通知間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:92
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:487
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:154
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:166
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "開始"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:130
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:174
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:193
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:209
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:150
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:143
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:168
|
|
msgid "Alert templates"
|
|
msgstr "アラートテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_templates.php:337
|
|
msgid "No alert templates defined"
|
|
msgstr "アラートテンプレートが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:69
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:74
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:537
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:584
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Field %s"
|
|
msgstr "フィールド %s"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:129
|
|
msgid "Alert commands"
|
|
msgstr "アラートコマンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_commands.php:303
|
|
msgid "No alert commands configured"
|
|
msgstr "アラートコマンドが設定されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:54
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:61
|
|
msgid "Configure alert action"
|
|
msgstr "アクションの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:112
|
|
msgid "Create Command"
|
|
msgstr "コマンドの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_action.php:118
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:501
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:93
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:80
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:88
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:923
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:932
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:949
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:957
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:981 ../../include/functions.php:397
|
|
#: ../../include/functions_html.php:605
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "秒"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:52
|
|
msgid "Configure special day"
|
|
msgstr "特別日設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_special_days.php:73
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:152
|
|
msgid "Same day of the week"
|
|
msgstr "同一の曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:61
|
|
msgid "Configure alert command"
|
|
msgstr "コマンドの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:88
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Field %s description"
|
|
msgstr "フィールド %s の説明"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_command.php:103
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Field %s values"
|
|
msgstr "フィールド %s の値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:61
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:80
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:98
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:397
|
|
msgid "Configure alert template"
|
|
msgstr "アラートテンプレート設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:117
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:136
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Successfully created from %s"
|
|
msgstr "%s から作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:146
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:151
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:166
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:171
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:186
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:191
|
|
#: ../../include/functions_config.php:487
|
|
msgid "Step"
|
|
msgstr "ステップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:147
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:152
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:167
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:172
|
|
msgid "Firing"
|
|
msgstr "障害通知"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:187
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:192
|
|
msgid "Recovery"
|
|
msgstr "復旧通知"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:483
|
|
msgid "Days of week"
|
|
msgstr "曜日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:499
|
|
msgid "Use special days list"
|
|
msgstr "特別日一覧を利用する"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:516
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:474
|
|
msgid "Min. number of alerts"
|
|
msgstr "最小アラート数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:519
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:477
|
|
msgid "Max. number of alerts"
|
|
msgstr "最大アラート数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:524
|
|
msgid "Advanced fields management"
|
|
msgstr "拡張フィールド管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:541
|
|
msgid "Default action"
|
|
msgstr "通常のアクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:561
|
|
msgid ""
|
|
"In case you fill any Field 1, Field 2 or Field 3 above, those will replace "
|
|
"the corresponding fields of this associated \"Default action\"."
|
|
msgstr "フィールド1、フィールド2 またはフィールド 3 を入力した場合、対応するフィールドの設定が \"デフォルトアクション\" になります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:577
|
|
msgid "Alert recovery"
|
|
msgstr "復旧アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:645
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:56
|
|
msgid "Wizard level"
|
|
msgstr "ウィザードレベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:647
|
|
msgid "No wizard"
|
|
msgstr "ウィザードがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:648
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:488
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:57
|
|
msgid "Basic"
|
|
msgstr "基本"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:656
|
|
msgid "Condition type"
|
|
msgstr "条件種別"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:661
|
|
msgid "Trigger when matches the value"
|
|
msgstr "以下の値にマッチしたら、条件を満たしたと判断する。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:672
|
|
msgid "The regular expression is valid"
|
|
msgstr "この正規表現は正しいです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:677
|
|
msgid "The regular expression is not valid"
|
|
msgstr "この正規表現は間違っています。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:682
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:290
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:327
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:388
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:107
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:120
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2285
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:81
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:90
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3111
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:551
|
|
msgid "Min."
|
|
msgstr "最小"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:722
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr "終了"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:726
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "次"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:744
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:951
|
|
msgid ""
|
|
"The alert would fire when the value matches <span id=\"value\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"value\"></span> にマッチした場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:745
|
|
#, php-format
|
|
msgid "The alert would fire when the value doesn\\'t match %s"
|
|
msgstr "値が %s にマッチしなかったときにアラートが発報します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:746
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:942
|
|
msgid "The alert would fire when the value is <span id=\"value\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"value\"></span> の場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:747
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:946
|
|
msgid "The alert would fire when the value is not <span id=\"value\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"value\"></span> 以外の場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:748
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:960
|
|
msgid ""
|
|
"The alert would fire when the value is between <span id=\"min\"></span> and "
|
|
"<span id=\"max\"></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"取得した値が <span id=\"min\"></span> と <span id=\"max\"></span> "
|
|
"の間になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:749
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:963
|
|
msgid ""
|
|
"The alert would fire when the value is not between <span id=\"min\"></span> "
|
|
"and <span id=\"max\"></span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"取得した値が <span id=\"min\"></span> と <span id=\"max\"></span> "
|
|
"の間を外れたら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:750
|
|
msgid "The alert would fire when the value is below <span id=\"min\"></span>"
|
|
msgstr "値が <span id=\"min\"></span> より小さかったときにアラートが発報します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:751
|
|
msgid "The alert would fire when the value is above <span id=\"max\"></span>"
|
|
msgstr "値が <span id=\"max\"></span> を超えたときにアラートが発報されます"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:752
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:977
|
|
msgid "The alert would fire when the module is in warning status"
|
|
msgstr "該当モジュールが警告状態になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:753
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:982
|
|
msgid "The alert would fire when the module is in critical status"
|
|
msgstr "該当モジュールが障害になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:754
|
|
msgid "The alert would fire when the module value changes"
|
|
msgstr "モジュールの値が変化したときにアラートが上がります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:755
|
|
msgid "The alert would fire when the module value does not change"
|
|
msgstr "モジュールの値が変化しなかったときにアラートが上がります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/configure_alert_template.php:756
|
|
msgid "The alert would fire when the module is in unknown status"
|
|
msgstr "モジュールが不明状態になるとアラートが発生します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_special_days.php:220
|
|
msgid "No special days configured"
|
|
msgstr "特別日が設定されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:48
|
|
msgid "Template name"
|
|
msgstr "テンプレート名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:110
|
|
msgid "Field content"
|
|
msgstr "フィールドの内容"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:119
|
|
msgid "Enabled / Disabled"
|
|
msgstr "有効 / 無効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:121
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:713
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:362 ../../godmode/extensions.php:289
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "有効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:122
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:704
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:359 ../../godmode/extensions.php:293
|
|
#: ../../general/header.php:123
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "無効"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:124
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:65
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:347
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:386
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:419
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:451
|
|
msgid "Standby"
|
|
msgstr "スタンバイ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:126
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:44
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:54
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:766
|
|
msgid "Standby on"
|
|
msgstr "スタンバイ状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:127
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:45
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:55
|
|
msgid "Standby off"
|
|
msgstr "非スタンバイ状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:140
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:331
|
|
msgid "Alert control filter"
|
|
msgstr "アラートフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:368
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:101
|
|
msgid "Operations"
|
|
msgstr "操作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:479
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:558
|
|
msgid "Always"
|
|
msgstr "常時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:481
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "次のアラート回数でアクション実施:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:485
|
|
msgid "Until"
|
|
msgstr "次のアラート回数までアクション実施:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:537
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:541
|
|
msgid "Add action"
|
|
msgstr "アクションの追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:578
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:249
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:106
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:77
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:536
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:298
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1097
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1355
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2816
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:860 ../../include/functions_agents.php:1904
|
|
#: ../../include/functions.php:850
|
|
msgid "Alert fired"
|
|
msgstr "発生中アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:578
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:249
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:298 ../../include/functions_ui.php:860
|
|
msgid "times"
|
|
msgstr "回"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:582
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:253
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:302
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2822
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:864
|
|
msgid "Alert disabled"
|
|
msgstr "無効アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:586
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:257
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:539
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:306
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2761
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:868 ../../include/functions_agents.php:1907
|
|
msgid "Alert not fired"
|
|
msgstr "未通知アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:649
|
|
msgid "No alerts defined"
|
|
msgstr "アラートが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:722
|
|
msgid "Set off standby"
|
|
msgstr "非スタンバイ状態にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.list.php:731
|
|
msgid "Set standby"
|
|
msgstr "スタンバイ状態にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:77
|
|
msgid "Already added"
|
|
msgstr "すでに追加されています。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:166
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:88
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:101
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:67
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:69
|
|
msgid "Successfully added"
|
|
msgstr "追加されました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:166
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:89
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:60
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:85
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:101
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:105
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:68
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:70
|
|
msgid "Could not be added"
|
|
msgstr "追加できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:231
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:96
|
|
msgid "Successfully set standby"
|
|
msgstr "スタンバイ状態にしました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:231
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:96
|
|
msgid "Could not be set standby"
|
|
msgstr "スタンバイ状態にできませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:78
|
|
msgid "Successfully set off standby"
|
|
msgstr "非スタンバイ状態にしました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:247
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:78
|
|
msgid "Could not be set off standby"
|
|
msgstr "非スタンバイ状態にできませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:278
|
|
msgid "List alerts"
|
|
msgstr "アラート一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/alerts/alert_list.php:282
|
|
msgid "Builder alert"
|
|
msgstr "アラート作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:43
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:51
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:111 ../../godmode/users/user_list.php:119
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:39
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:47
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:80
|
|
msgid "User management"
|
|
msgstr "ユーザ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:47
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:115
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:43
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:84
|
|
msgid "Profile management"
|
|
msgstr "プロファイル管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:51
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:47
|
|
msgid "Profiles defined in Pandora"
|
|
msgstr "Pandora 内プロファイル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:73
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:188
|
|
msgid "There was a problem deleting the profile"
|
|
msgstr "プロファイルの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:152
|
|
msgid "There was a problem updating this profile"
|
|
msgstr "プロファイルの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:156
|
|
msgid "Profile name cannot be empty"
|
|
msgstr "プロファイル名は空にできません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:183
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:187
|
|
msgid "There was a problem creating this profile"
|
|
msgstr "プロファイルの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:202
|
|
msgid "Profiles"
|
|
msgstr "プロファイル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:204
|
|
msgid "System incidents reading"
|
|
msgstr "インシデント読み出し"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:205
|
|
msgid "System incidents writing"
|
|
msgstr "インシデント書き込み"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:206
|
|
msgid "System incidents management"
|
|
msgstr "インシデント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:207
|
|
msgid "Agents reading"
|
|
msgstr "エージェントからの情報取得"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:208
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:393
|
|
msgid "Agents management"
|
|
msgstr "エージェント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:209
|
|
msgid "Agents disable"
|
|
msgstr "エージェント無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:210
|
|
msgid "Alerts editing"
|
|
msgstr "アラート編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:211
|
|
msgid "Users management"
|
|
msgstr "ユーザ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:212
|
|
msgid "Database management"
|
|
msgstr "データベース管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:213
|
|
msgid "Alerts management"
|
|
msgstr "アラート管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:214
|
|
msgid "Reports reading"
|
|
msgstr "レポート参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:215
|
|
msgid "Reports writing"
|
|
msgstr "レポート編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:216
|
|
msgid "Reports management"
|
|
msgstr "レポート管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:217
|
|
msgid "Events reading"
|
|
msgstr "イベント参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:218
|
|
msgid "Events writing"
|
|
msgstr "イベント編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:219
|
|
msgid "Events management"
|
|
msgstr "イベント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:220
|
|
msgid "Systems management"
|
|
msgstr "システム管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/profile_list.php:262
|
|
msgid "There are no defined profiles"
|
|
msgstr "定義済のプロファイルがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:119
|
|
msgid "Users defined in Pandora"
|
|
msgstr "Pandora 内ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:142
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleted user %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s を削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:147 ../../godmode/users/user_list.php:180
|
|
msgid "There was a problem deleting the user"
|
|
msgstr "ユーザの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:162
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleted user %s from metaconsole"
|
|
msgstr "メタコンソールから、ユーザ %s を削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:171
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleted user %s from %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s を %s から削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:174
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Successfully deleted from %s"
|
|
msgstr "%s から削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:175
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There was a problem deleting the user from %s"
|
|
msgstr "%s からのユーザ削除で問題が発生しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:203
|
|
msgid "There was a problem disabling user"
|
|
msgstr "ユーザの無効化で問題が発生しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:208
|
|
msgid "There was a problem enabling user"
|
|
msgstr "ユーザの有効化で問題が発生しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:222
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:398
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:189 ../../operation/search_users.php:38
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:443
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1617
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "ユーザ ID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:231 ../../godmode/users/user_list.php:324
|
|
#: ../../operation/search_users.php:63
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "管理者"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:232 ../../operation/search_users.php:50
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "プロファイル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:318
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:434
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:213
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "メールアドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:325
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:425
|
|
#: ../../operation/search_users.php:64
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "管理者"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:353 ../../operation/search_users.php:82
|
|
msgid "The user doesn't have any assigned profile/group"
|
|
msgstr "このユーザには、プロファイル/グループの組み合わせが何も割り当てられていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:366
|
|
msgid "Deleting User"
|
|
msgstr "ユーザの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:368
|
|
msgid "Delete from all consoles"
|
|
msgstr "全コンソールからの削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:368
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Deleting User %s from all consoles"
|
|
msgstr "ユーザ %s を全コンソールから削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:384
|
|
msgid "Create user"
|
|
msgstr "ユーザの作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/user_list.php:388
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:142
|
|
msgid ""
|
|
"The current authentication scheme doesn't support creating users from "
|
|
"Pandora FMS"
|
|
msgstr "現在の認証設定では、Pandora FMS 上でユーザを作成することはできません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:85
|
|
msgid "Create profile"
|
|
msgstr "プロファイル作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:91
|
|
msgid "There was a problem loading profile"
|
|
msgstr "プロファイルの読み込みに失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:138
|
|
msgid "Update profile"
|
|
msgstr "プロファイルを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:148
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:560
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:102
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:87
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:380
|
|
msgid "Profile name"
|
|
msgstr "プロファイル名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:150
|
|
msgid "View incidents"
|
|
msgstr "インシデント参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:152
|
|
msgid "Edit incidents"
|
|
msgstr "インシデント編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:154
|
|
msgid "Manage incidents"
|
|
msgstr "インシデント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:156
|
|
msgid "View agents"
|
|
msgstr "エージェント参照"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:158
|
|
msgid "Edit agents"
|
|
msgstr "エージェント編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:160
|
|
msgid "Disable agents"
|
|
msgstr "エージェント無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:162
|
|
msgid "Edit alerts"
|
|
msgstr "アラート編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:166
|
|
msgid "Manage Database"
|
|
msgstr "データベース管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:170
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:234
|
|
msgid "View reports"
|
|
msgstr "レポート表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:172
|
|
msgid "Edit reports"
|
|
msgstr "レポート編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:174
|
|
msgid "Manage reports"
|
|
msgstr "レポート管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:178
|
|
msgid "Edit events"
|
|
msgstr "イベント編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_profile.php:182
|
|
msgid "Pandora management"
|
|
msgstr "Pandora システム管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:88
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:84
|
|
msgid "User detail editor"
|
|
msgstr "ユーザ情報の編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:177
|
|
msgid "User ID cannot be empty"
|
|
msgstr "ユーザ ID は空に設定できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:184
|
|
msgid "Passwords cannot be empty"
|
|
msgstr "パスワードは空に設定できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:191
|
|
msgid "Passwords didn't match"
|
|
msgstr "パスワードが一致しません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:291
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:301
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:329
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:335
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:344
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:167
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:177
|
|
msgid "User info successfully updated"
|
|
msgstr "ユーザ情報を更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:292
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:302
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:330
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:336
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:345
|
|
msgid "Error updating user info (no change?)"
|
|
msgstr "ユーザ情報の更新に失敗しました。(変更なし?)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:306
|
|
msgid "Passwords does not match"
|
|
msgstr "パスワードが一致しません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:367
|
|
msgid "Profile added successfully"
|
|
msgstr "プロファイルを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:368
|
|
msgid "Profile cannot be added"
|
|
msgstr "プロファイルの追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:402
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:191
|
|
msgid "Full (display) name"
|
|
msgstr "表示名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:406
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:260
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "言語"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:414
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:226
|
|
msgid "Password confirmation"
|
|
msgstr "パスワード確認"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:421
|
|
msgid "Global Profile"
|
|
msgstr "全体プロファイル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:426
|
|
msgid ""
|
|
"This user has permissions to manage all. This is admin user and overwrites "
|
|
"all permissions given in profiles/groups"
|
|
msgstr "このユーザは、全ての管理権限を所有します。プロファイルやグループで定義するすべての権限を上書きします。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:430
|
|
#: ../../operation/search_users.php:69
|
|
msgid "Standard User"
|
|
msgstr "標準ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:431
|
|
msgid ""
|
|
"This user has separated permissions to view data in his group agents, create "
|
|
"incidents belong to his groups, add notes in another incidents, create "
|
|
"personal assignments or reviews and other tasks, on different profiles"
|
|
msgstr "このユーザは、以下のプロファイル名およびグループ名の組み合わせで定義した、限られた権限を所有します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:438
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:215
|
|
msgid "Phone number"
|
|
msgstr "電話番号"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:472
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:168
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:256
|
|
#: ../../include/functions_config.php:388
|
|
msgid "Interactive charts"
|
|
msgstr "動的グラフ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:472
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:168
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:256
|
|
msgid "Whether to use Javascript or static PNG graphs"
|
|
msgstr "Javascript のグラフか静的な PNG のグラフ利用の選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:473
|
|
msgid "Use global conf"
|
|
msgstr "グローバル設定を利用します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:487
|
|
msgid "Metaconsole access"
|
|
msgstr "メタコンソールアクセス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:495
|
|
msgid "Not Login"
|
|
msgstr "ログイン無し"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:496
|
|
msgid "The user with not login set only can access to API."
|
|
msgstr "ログイン無しを設定したユーザは、API にのみアクセスできます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:502
|
|
msgid "Enable agents managment"
|
|
msgstr "エージェント管理を有効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:509
|
|
msgid "Assigned node"
|
|
msgstr "割り当てノード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:509
|
|
msgid "Server where the agents created of this user will be placed"
|
|
msgstr "このユーザでエージェントが作成されたサーバです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:521
|
|
msgid "Enable node access"
|
|
msgstr "ノードアクセスを有効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:521
|
|
msgid "With this option enabled, the user will can access to nodes console"
|
|
msgstr "このオプションが有能の場合、ユーザはノードのコンソールへアクセスできます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/users/configure_user.php:551
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:371
|
|
msgid "Profiles/Groups assigned to this user"
|
|
msgstr "このユーザに割り当てるプロファイル/グループの組み合わせ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:27 ../../operation/extensions.php:27
|
|
msgid "Defined extensions"
|
|
msgstr "定義されている拡張"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:32 ../../operation/extensions.php:30
|
|
msgid "There are no extensions defined"
|
|
msgstr "「拡張」が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:143
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:23
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "ファイル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:144 ../../operation/extensions.php:48
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:448
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "バージョン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:145
|
|
msgid "Enterprise"
|
|
msgstr "エンタープライズ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:145
|
|
msgid "E."
|
|
msgstr "E."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:146
|
|
msgid "Godmode Function"
|
|
msgstr "システム管理機能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:146
|
|
msgid "G.F."
|
|
msgstr "G.F."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:147
|
|
msgid "Godmode Menu"
|
|
msgstr "システム管理メニュー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:147
|
|
msgid "G.M."
|
|
msgstr "G.M."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:148
|
|
msgid "Operation Menu"
|
|
msgstr "操作メニュー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:148
|
|
msgid "O.M."
|
|
msgstr "O.M."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:149
|
|
msgid "Operation Function"
|
|
msgstr "操作機能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:149
|
|
msgid "O.F."
|
|
msgstr "O.F."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:150
|
|
msgid "Login Function"
|
|
msgstr "ログイン機能"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:150
|
|
msgid "L.F."
|
|
msgstr "L.F."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:151
|
|
msgid "Agent operation tab"
|
|
msgstr "エージェント操作タブ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:151
|
|
msgid "A.O.T."
|
|
msgstr "A.O.T."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:152
|
|
msgid "Agent godmode tab"
|
|
msgstr "エージェント管理タブ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:152
|
|
msgid "A.G.T."
|
|
msgstr "A.G.T."
|
|
|
|
#: ../../godmode/extensions.php:153
|
|
msgid "O."
|
|
msgstr "O."
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:33
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:69
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:90
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:49
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:60
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:58
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:386
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:598
|
|
msgid "No agents selected"
|
|
msgstr "エージェントが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:57
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled "
|
|
"Could not delete agent %s"
|
|
msgstr "エージェントの削除でエラーが発生しました。操作はキャンセルされました。エージェント %s は削除できません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:63
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Successfully deleted (%s)"
|
|
msgstr "削除しました。(%s)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_agents.php:107
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:135
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:250
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:195
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:198
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:124
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:75
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:160
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:132
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:133
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:134
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:271
|
|
msgid "Group recursion"
|
|
msgstr "子グループを含める"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:61
|
|
msgid "Not deleted. You must select an existing user"
|
|
msgstr "削除できませんでした存在するユーザを選択してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:87
|
|
msgid "Profiles deleted successfully"
|
|
msgstr "プロファイルを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:88
|
|
msgid "Profiles cannot be deleted"
|
|
msgstr "プロファイルを削除できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_profiles.php:104
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:89
|
|
#: ../../operation/search_results.php:76
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1202
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:56
|
|
msgid "Could not be deleted. No agents selected"
|
|
msgstr "削除できません。エージェントが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:72
|
|
msgid "Could not be deleted. No alerts selected"
|
|
msgstr "削除できません。アラートが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:111
|
|
msgid "Could not be deleted. No action selected"
|
|
msgstr "削除できません。アクションが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_action_alerts.php:138
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:137
|
|
msgid "Agents with templates"
|
|
msgstr "テンプレートがあるエージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:212
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:233
|
|
msgid "Selection mode"
|
|
msgstr "選択モード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:213
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:234
|
|
msgid "Select modules first"
|
|
msgstr "最初にモジュールを選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:215
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:236
|
|
msgid "Select agents first"
|
|
msgstr "最初にエージェントを選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:218
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:239
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:89
|
|
msgid "Module type"
|
|
msgstr "モジュールタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:227
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:248
|
|
msgid "Select all modules of this type"
|
|
msgstr "このタイプの全てのモジュールを選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:244
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:265
|
|
msgid "Agent group"
|
|
msgstr "エージェントグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:251
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:272
|
|
msgid "Select all modules of this group"
|
|
msgstr "このグループの全てのモジュールを選択"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:259
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:280
|
|
msgid "When select modules"
|
|
msgstr "モジュール選択時の動作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:262
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:282
|
|
msgid "Show common agents"
|
|
msgstr "共通エージェントの表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:263
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:282
|
|
msgid "Show all agents"
|
|
msgstr "全エージェント表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:275
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:206
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:136
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:294
|
|
msgid "When select agents"
|
|
msgstr "エージェント選択時の動作"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:278
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:208
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:138
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:296
|
|
msgid "Show common modules"
|
|
msgstr "共通モジュールの表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:279
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:208
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:138
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:296
|
|
msgid "Show all modules"
|
|
msgstr "全モジュール表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:361
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:363
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:372
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:378
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:382
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:385
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:398
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:411
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:420
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:428
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:434
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:446
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:465
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:249
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:253
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:257
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:268
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:300
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:306
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:345
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:354
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:361
|
|
msgid "No change"
|
|
msgstr "変更無し"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:367
|
|
msgid "SMNP community"
|
|
msgstr "SNMPコミュニティ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:433
|
|
msgid "Policy linking status"
|
|
msgstr "ポリシーリンク状態"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:433
|
|
msgid "This field only has sense in modules adopted by a policy."
|
|
msgstr "このフィールドは、ポリシーに関連づけられたモジュールにのみ影響します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:434
|
|
msgid "Linked"
|
|
msgstr "リンク済"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:434
|
|
msgid "Unlinked"
|
|
msgstr "未リンク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_modules.php:464
|
|
msgid "The module still store data but the alerts and events will be stop"
|
|
msgstr "モジュールはデータを保存しますが、アラートとイベントは停止します"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:64
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:54
|
|
msgid "No alert selected"
|
|
msgstr "アラートが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_alerts.php:186
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_alerts.php:143
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:142
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:143
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:46
|
|
msgid "Alert template"
|
|
msgstr "アラートテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:95
|
|
msgid "No values changed"
|
|
msgstr "値が変更されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:122
|
|
msgid "Configuration files deleted successfully"
|
|
msgstr "設定ファイルを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:123
|
|
msgid "Configuration files cannot be deleted"
|
|
msgstr "設定ファイルを削除できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:175
|
|
msgid "Agents updated successfully"
|
|
msgstr "エージェントを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:176
|
|
msgid "Agents cannot be updated"
|
|
msgstr "エージェントの更新ができませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:314
|
|
msgid "Delete available remote configurations"
|
|
msgstr "リモート設定の削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:346
|
|
msgid "Without status"
|
|
msgstr "状態不明"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:348
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:131
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr "正常"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_edit_agents.php:349
|
|
msgid "Bad"
|
|
msgstr "障害"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:72
|
|
msgid "Profiles added successfully"
|
|
msgstr "プロファイルを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_profiles.php:73
|
|
msgid "Profiles cannot be added"
|
|
msgstr "プロファイルの追加ができませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:104
|
|
msgid "Copy modules"
|
|
msgstr "モジュールのコピー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:109
|
|
msgid "Copy alerts"
|
|
msgstr "アラートのコピー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:118
|
|
msgid "No modules for this agent"
|
|
msgstr "このエージェントにはモジュールがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:137
|
|
msgid "No alerts for this agent"
|
|
msgstr "このエージェントにはアラートが定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:142
|
|
#: ../../general/ui/agents_list.php:121
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:184
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "読み込み中"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:146
|
|
msgid "Targets"
|
|
msgstr "対象"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:170
|
|
msgid "To agent(s)"
|
|
msgstr "適用先エージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:346
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:463
|
|
msgid "No source agent to copy"
|
|
msgstr "コピー元エージェントがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:354
|
|
msgid "No operation selected"
|
|
msgstr "操作が選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_copy_modules.php:364
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:468
|
|
msgid "No destiny agent(s) to copy"
|
|
msgstr "コピー先エージェントがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148
|
|
msgid "Enabled alerts"
|
|
msgstr "有効なアラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:148
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:165
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:149
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:166
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "フォーマット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:159
|
|
msgid "Disable selected alerts"
|
|
msgstr "選択したアラートを無効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:163
|
|
msgid "Enable selected alerts"
|
|
msgstr "選択したアラートを有効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_enable_disable_alerts.php:165
|
|
msgid "Disabled alerts"
|
|
msgstr "無効なアラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:149
|
|
msgid "Not standby alerts"
|
|
msgstr "非スタンバイ状態アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:160
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:164
|
|
msgid "Set standby selected alerts"
|
|
msgstr "選択したアラートをスタンバイ状態にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_standby_alerts.php:166
|
|
msgid "Standby alerts"
|
|
msgstr "スタンバイ状態アラート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:85
|
|
msgid "No alerts selected"
|
|
msgstr "アラートが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_add_action_alerts.php:105
|
|
msgid "No action selected"
|
|
msgstr "アクションが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:36
|
|
msgid "Massive alerts addition"
|
|
msgstr "複数アラート追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:37
|
|
msgid "Massive alerts deletion"
|
|
msgstr "複数アラート削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:38
|
|
msgid "Massive alert actions addition"
|
|
msgstr "複数アラートアクション追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:39
|
|
msgid "Massive alert actions deletion"
|
|
msgstr "複数アラートアクション削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:40
|
|
msgid "Massive alert enable/disable"
|
|
msgstr "複数アラート有効化/無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:41
|
|
msgid "Massive alert setting standby"
|
|
msgstr "複数アラートスタンバイ状態設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:44
|
|
msgid "Massive agents edition"
|
|
msgstr "複数エージェント編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:45
|
|
msgid "Massive agents deletion"
|
|
msgstr "複数エージェント削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:49
|
|
msgid "Massive profiles addition"
|
|
msgstr "複数プロファイル追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:50
|
|
msgid "Massive profiles deletion"
|
|
msgstr "複数プロファイル削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:57
|
|
msgid "Massive modules deletion"
|
|
msgstr "複数モジュール削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:58
|
|
msgid "Massive modules edition"
|
|
msgstr "複数モジュール編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:59
|
|
msgid "Massive modules copy"
|
|
msgstr "複数モジュールコピー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:177
|
|
msgid ""
|
|
"In order to perform massive operations, PHP needs a correct configuration in "
|
|
"timeout parameters. Please, open your PHP configuration file (php.ini) for "
|
|
"example: <i>sudo vi /etc/php5/apache2/php.ini;</i><br> And set your timeout "
|
|
"parameters to a correct value: <br><i> max_execution_time = 0</i> and "
|
|
"<i>max_input_time = -1</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
"一括操作のためには、PHPのタイムアウトパラメータを正しく設定する必要があります。php設定ファイル(php.ini)を開き(例:<i>sudo vi "
|
|
"/etc/php5/apache2/php.ini;</i>)タイムアウトパラメータを次のように設定してください。<br><i> "
|
|
"max_execution_time = 0</i>、 <i>max_input_time = -1</i>"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:193
|
|
msgid "Please wait..."
|
|
msgstr "お待ちください..."
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_operations.php:230
|
|
msgid "The blank fields will not be updated"
|
|
msgstr "未入力の項目は更新されません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:53
|
|
msgid "No module selected"
|
|
msgstr "モジュールが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/massive/massive_delete_modules.php:91
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error deleting the modules, the operation has been cancelled"
|
|
msgstr "モジュール削除でエラーが発生しました。操作はキャンセルされます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:38
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:42
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:46
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:50
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:54
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:57
|
|
msgid "SNMP Console"
|
|
msgstr "SNMP コンソール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:35
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:202
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:227
|
|
msgid "Update filter"
|
|
msgstr "フィルタの更新"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:42
|
|
msgid "Filter overview"
|
|
msgstr "フィルタの概要"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:51
|
|
msgid "There was a problem updating the filter"
|
|
msgstr "フィルタの更新に問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:63
|
|
msgid "There was a problem creating the filter"
|
|
msgstr "フィルタの作成に問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:73
|
|
msgid "There was a problem deleting the filter"
|
|
msgstr "フィルタの削除で問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_filters.php:116
|
|
msgid "There are no SNMP filters"
|
|
msgstr "SNMP フィルタがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:37
|
|
msgid "SNMP Trap generator"
|
|
msgstr "SNMPトラップジェネレータ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:51
|
|
msgid "Empty parameters"
|
|
msgstr "パラメータが空です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:56
|
|
msgid "Successfully generated"
|
|
msgstr "生成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:57
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Could not be generated: %s"
|
|
msgstr "生成できません: %s"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:65
|
|
#: ../../extensions/ssh_gateway.php:57
|
|
msgid "Host address"
|
|
msgstr "ホストアドレス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:68
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:443
|
|
msgid "Community"
|
|
msgstr "コミュニティ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:71
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:337
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:679
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:341
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:435
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:364
|
|
msgid "OID"
|
|
msgstr "OID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:74
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:351
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:675
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:431
|
|
msgid "SNMP Agent"
|
|
msgstr "SNMPエージェント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:77
|
|
msgid "SNMP Type"
|
|
msgstr "SNMPタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_trap_generator.php:88
|
|
msgid "Generate trap"
|
|
msgstr "トラップ生成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:28
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:594
|
|
msgid "Cold start (0)"
|
|
msgstr "Cold start (0)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:29
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:597
|
|
msgid "Warm start (1)"
|
|
msgstr "Warm start (1)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:30
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:600
|
|
msgid "Link down (2)"
|
|
msgstr "Link down (2)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:31
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:603
|
|
msgid "Link up (3)"
|
|
msgstr "Link up (3)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:32
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:379
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:587
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:606
|
|
msgid "Authentication failure (4)"
|
|
msgstr "Authentication failure (4)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:46
|
|
msgid "Update alert"
|
|
msgstr "アラート設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:50
|
|
msgid "Create alert"
|
|
msgstr "アラート作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:54
|
|
msgid "Alert overview"
|
|
msgstr "アラート一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:138
|
|
msgid "There was a problem creating the alert"
|
|
msgstr "アラートの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:175
|
|
msgid "There was a problem updating the alert"
|
|
msgstr "アラートの編集に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:273
|
|
msgid "There was a problem deleting the alert"
|
|
msgstr "アラートの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:301
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Successfully deleted alerts (%s / %s)"
|
|
msgstr "アラート (%s / %s) を削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:304
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unsuccessfully deleted alerts (%s / %s)"
|
|
msgstr "アラート (%s /%s) を削除できませんでした"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:342
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:682
|
|
msgid "Custom Value/OID"
|
|
msgstr "カスタム値/OID"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:356
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:572
|
|
msgid "Trap type"
|
|
msgstr "トラップタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:361
|
|
msgid "Single value"
|
|
msgstr "単一値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:366
|
|
msgid "Custom OID/Data #1"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #1"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:374
|
|
msgid "Custom OID/Data #2"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #2"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:382
|
|
msgid "Custom OID/Data #3"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #3"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:390
|
|
msgid "Custom OID/Data #4"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #4"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:398
|
|
msgid "Custom OID/Data #5"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #5"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:406
|
|
msgid "Custom OID/Data #6"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #6"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:414
|
|
msgid "Custom OID/Data #7"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #7"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:420
|
|
msgid "Custom OID/Data #8"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #8"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:426
|
|
msgid "Custom OID/Data #9"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #9"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:432
|
|
msgid "Custom OID/Data #10"
|
|
msgstr "カスタム OID/Data #10"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:496
|
|
msgid "Other value"
|
|
msgstr "他の値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:509
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:673
|
|
msgid "Alert action"
|
|
msgstr "アクション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:569
|
|
msgid ""
|
|
"Search by these fields description, OID, Custom Value, SNMP Agent (IP), "
|
|
"Single value, each Custom OIDs/Datas."
|
|
msgstr "説明、OID、カスタム値、SNMPエージェント(IP)、単一値、それぞれのカスタム OID/データ フィールドで検索します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:588
|
|
msgid "Alert SNMP control filter"
|
|
msgstr "SNMPアラート管理フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:650
|
|
msgid "There are no SNMP alerts"
|
|
msgstr "SNMP アラートはありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:687
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1673
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2255
|
|
msgid "Times fired"
|
|
msgstr "通知回数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:687
|
|
msgid "TF."
|
|
msgstr "回数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:691
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:357
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:395
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:427
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:458
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:262
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2254
|
|
msgid "Last fired"
|
|
msgstr "通知日時"
|
|
|
|
#: ../../godmode/snmpconsole/snmp_alert.php:765
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:669
|
|
msgid "Legend"
|
|
msgstr "凡例"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:39
|
|
msgid "Create new map connection"
|
|
msgstr "新たな利用マップ設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:58
|
|
msgid "Edit map connection"
|
|
msgstr "利用マップ編集"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:150
|
|
msgid "Connection Name"
|
|
msgstr "名称"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:150
|
|
msgid "Descriptive name for the connection"
|
|
msgstr "利用マップ設定の名称"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:153
|
|
msgid "Group that owns the connection"
|
|
msgstr "マップを利用するグループ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:156
|
|
msgid "Number of zoom levels"
|
|
msgstr "選択可能な拡大率の数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:160
|
|
msgid "Default zoom level"
|
|
msgstr "デフォルト拡大レベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:160
|
|
msgid "Zoom level used when the map is opened"
|
|
msgstr "マップを開いた時の拡大レベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:163
|
|
msgid "Basic configuration"
|
|
msgstr "基本設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:168
|
|
msgid "Open Street Maps"
|
|
msgstr "Open Street マップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:169
|
|
msgid "Google Maps"
|
|
msgstr "Google マップ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:170
|
|
msgid "Static Image"
|
|
msgstr "静的画像"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:172
|
|
msgid "Please select the connection type"
|
|
msgstr "利用マップタイプを選択してください"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:174
|
|
msgid "Map connection type"
|
|
msgstr "利用マップタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:210
|
|
msgid "Tile Server URL"
|
|
msgstr "サーバ URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:216
|
|
msgid "Google Physical"
|
|
msgstr "地形"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:217
|
|
msgid "Google Hybrid"
|
|
msgstr "航空写真"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:218
|
|
msgid "Google Satelite"
|
|
msgstr "地図"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:222
|
|
msgid "Google Map Type"
|
|
msgstr "Google マップタイプ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:226
|
|
msgid "Google Maps Key"
|
|
msgstr "Google マップキー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:235
|
|
msgid "Image URL"
|
|
msgstr "画像 URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:239
|
|
msgid "Corners of the area of the image"
|
|
msgstr "画像が表す領域の範囲"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:242
|
|
msgid "Left"
|
|
msgstr "左"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:244
|
|
msgid "Bottom"
|
|
msgstr "下"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:248
|
|
msgid "Right"
|
|
msgstr "右"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:250
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr "上"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:254
|
|
msgid "Image Size"
|
|
msgstr "画像サイズ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:279
|
|
msgid ""
|
|
"Preview to select the center of the map and the default position of an agent "
|
|
"without gis data"
|
|
msgstr "マップの中心選択と、GISデータが無い場合のエージェントのデフォルト位置プレビュー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:280
|
|
msgid "Load preview map"
|
|
msgstr "マッププレビュー"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:289
|
|
msgid "Map Center"
|
|
msgstr "マップの中心"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:289
|
|
msgid "Position to center the map when the map is opened"
|
|
msgstr "マップを開いた時の中心位置"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:290
|
|
msgid "Default position for agents without GIS data"
|
|
msgstr "GIS データが無い場合のエージェントのデフォルト位置"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:292
|
|
msgid "Change in the map"
|
|
msgstr "マップ内での変更"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:292
|
|
msgid "This selects what to change by clicking on the map"
|
|
msgstr "マップ上でクリックした位置情報をどちらに反映させるかを選択します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:296
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:152
|
|
msgid "Latitude"
|
|
msgstr "緯度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:300
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:151
|
|
msgid "Longitude"
|
|
msgstr "経度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:304
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:153
|
|
msgid "Altitude"
|
|
msgstr "高度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:353
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:445
|
|
msgid "Center"
|
|
msgstr "中心"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis_step_2.php:413
|
|
msgid "Refresh preview map"
|
|
msgstr "マッププレビューの再実行"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.list.php:67
|
|
msgid "There are no defined operating systems"
|
|
msgstr "定義済のオペレーティングシステムがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:48
|
|
#: ../../include/functions_config.php:120
|
|
msgid "Language code for Pandora"
|
|
msgstr "Pandoraの言語"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:53
|
|
#: ../../include/functions_config.php:122
|
|
msgid "Remote config directory"
|
|
msgstr "リモート設定ディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:54
|
|
msgid "Directory where agent remote configuration is stored."
|
|
msgstr "エージェントのリモート設定保存ディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:58
|
|
#: ../../include/functions_config.php:124
|
|
msgid "Auto login (hash) password"
|
|
msgstr "自動ログインパスワード(ハッシュ)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:61
|
|
#: ../../include/functions_config.php:127
|
|
msgid "Time source"
|
|
msgstr "日時データソース"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:62
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:106
|
|
#: ../../operation/events/events_rss.php:145
|
|
#: ../../operation/events/events.php:83 ../../include/functions_events.php:928
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1370
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1483
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1937
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2256
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2259 ../../include/functions.php:855
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "システム"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:63
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:822
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "データベース"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:66
|
|
#: ../../include/functions_config.php:129
|
|
msgid "Automatic check for updates"
|
|
msgstr "更新の自動チェック"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:70
|
|
#: ../../include/functions_config.php:131
|
|
msgid "Enforce https"
|
|
msgstr "httpsの利用"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:71
|
|
msgid ""
|
|
"If SSL is not properly configured you will lose access to Pandora FMS "
|
|
"Console. Do you want to continue?"
|
|
msgstr "SSL の設定ができていないと、Pandora FMS コンソールへアクセスできなくなります。設定を行いますか?"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:74
|
|
#: ../../include/functions_config.php:133
|
|
msgid "Attachment store"
|
|
msgstr "添付ファイル保存場所"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:74
|
|
msgid "Directory where temporary data is stored."
|
|
msgstr "テンポラリデータの保存ディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:77
|
|
#: ../../include/functions_config.php:135
|
|
msgid "IP list with API access"
|
|
msgstr "APIアクセスを許可するIPアドレスリスト"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:86
|
|
msgid "API password"
|
|
msgstr "API パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:87
|
|
msgid "Please be careful if you put a password put https access."
|
|
msgstr "パスワードの設定には注意してください。httpsアクセスを使ってください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:90
|
|
#: ../../include/functions_config.php:139
|
|
msgid "Enable GIS features in Pandora Console"
|
|
msgstr "コンソールで GIS 機能を利用する"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:94
|
|
#: ../../include/functions_config.php:141
|
|
msgid "Enable Integria incidents in Pandora Console"
|
|
msgstr "PandoraコンソールでIntegriaインシデントを有効にする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:133
|
|
#: ../../include/functions_config.php:147
|
|
msgid "Integria URL"
|
|
msgstr "Integria URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:137
|
|
msgid "URL and/or Integria password are incorrect"
|
|
msgstr "URL もしくは Integria のパスワードが不正です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:140
|
|
#: ../../include/functions_config.php:137
|
|
#: ../../include/functions_config.php:145
|
|
msgid "Integria API password"
|
|
msgstr "Integria API パスワード"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:159
|
|
#: ../../include/functions_config.php:143
|
|
msgid "Integria inventory"
|
|
msgstr "Integria インベントリ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:163
|
|
#: ../../include/functions_config.php:149
|
|
msgid "Enable Netflow"
|
|
msgstr "Netflow を利用する"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Africa"
|
|
msgstr "アフリカ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "America"
|
|
msgstr "アメリカ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Antarctica"
|
|
msgstr "南極大陸"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Arctic"
|
|
msgstr "北極"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Asia"
|
|
msgstr "アジア"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Atlantic"
|
|
msgstr "大西洋"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Australia"
|
|
msgstr "オーストラリア"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Europe"
|
|
msgstr "ヨーロッパ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Indian"
|
|
msgstr "インド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "Pacific"
|
|
msgstr "太平洋"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:167
|
|
msgid "UTC"
|
|
msgstr "UTC"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:187
|
|
#: ../../include/functions_config.php:153
|
|
msgid "Timezone setup"
|
|
msgstr "タイムゾーン設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:187
|
|
msgid ""
|
|
"Must have the same time zone as the system or database to avoid mismatches "
|
|
"of time."
|
|
msgstr "時間の不整合を避けるために、システムまたはデータベースと同じタイムゾーンにする必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:189
|
|
msgid "Change timezone"
|
|
msgstr "タイムゾーン変更"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:195
|
|
#: ../../include/functions_config.php:156
|
|
msgid "Sound for Alert fired"
|
|
msgstr "アラート発生時のサウンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:197
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:202
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:207
|
|
msgid "Play sound"
|
|
msgstr "サウンドの再生"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:200
|
|
#: ../../include/functions_config.php:158
|
|
msgid "Sound for Monitor critical"
|
|
msgstr "障害状態時のサウンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:205
|
|
#: ../../include/functions_config.php:160
|
|
msgid "Sound for Monitor warning"
|
|
msgstr "警告状態時のサウンド"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:210
|
|
#: ../../include/functions_config.php:171
|
|
msgid "License information"
|
|
msgstr "ライセンス情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:215
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:72
|
|
msgid "License Info"
|
|
msgstr "ライセンス情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:215
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:72
|
|
msgid "License info"
|
|
msgstr "ライセンス情報"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:218
|
|
#: ../../include/functions_config.php:175
|
|
msgid "Public URL"
|
|
msgstr "公開 URL"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:219
|
|
msgid ""
|
|
"Set this value when your PandoraFMS across inverse proxy or for example with "
|
|
"mod_proxy of Apache."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pandora FMS がリバースプロキシ配下にある場合や Apache の mod_proxy などを利用している場合などに、この値を設定してください。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:222
|
|
#: ../../include/functions_config.php:177
|
|
msgid "Referer security"
|
|
msgstr "リファラーセキュリティ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"When it is set as \"yes\" in some important sections check if the user have "
|
|
"gone from url Pandora."
|
|
msgstr "\"はい\" に設定すると、いくつかの重要なセクションで Pandora の URL から遷移してきたかどうかをチェックします。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:230
|
|
#: ../../include/functions_config.php:179
|
|
msgid "Event storm protection"
|
|
msgstr "イベントストーム保護"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:231
|
|
msgid ""
|
|
"If set to yes no events or alerts will be generated, but agents will "
|
|
"continue receiving data."
|
|
msgstr "「はい」に設定すると、イベントやアラートは生成されませんがエージェントはデータの受信を継続します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:239
|
|
#: ../../include/functions_config.php:181
|
|
msgid "Command Snapshot"
|
|
msgstr "コマンドスナップショット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:240
|
|
msgid "The string modules with several lines show as command output"
|
|
msgstr "複数行の文字列モジュールはコマンドの出力として表示されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:247
|
|
msgid "General options"
|
|
msgstr "全般オプション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_general.php:307
|
|
msgid ""
|
|
"If Enterprise ACL System is enabled without rules you will lose access to "
|
|
"Pandora FMS Console (even admin). Do you want to continue?"
|
|
msgstr ""
|
|
"ルール設定が無い状態でエンタープライズACLシステムが有効になっている場合は、(adminでさえも)Pandora FMS "
|
|
"コンソールへアクセスできなくなります。続けますか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:81 ../../godmode/setup/setup.php:111
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "認証"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:85 ../../godmode/setup/setup.php:115
|
|
msgid "Performance"
|
|
msgstr "パフォーマンス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:89 ../../godmode/setup/setup.php:120
|
|
msgid "Visual styles"
|
|
msgstr "画面設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:95 ../../godmode/setup/setup.php:124
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:612
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:614
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:616
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:618
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:620
|
|
msgid "Netflow"
|
|
msgstr "Netflow"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup.php:136
|
|
msgid "Correct update the setup options"
|
|
msgstr "設定オプションを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:47
|
|
#: ../../include/functions_config.php:361
|
|
msgid "Date format string"
|
|
msgstr "日時フォーマット"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:48
|
|
msgid "Example"
|
|
msgstr "例"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:62
|
|
#: ../../include/functions_config.php:363
|
|
msgid "Timestamp or time comparation"
|
|
msgstr "タイムスタンプ表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:63
|
|
msgid "Comparation in rollover"
|
|
msgstr "経過時間表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:65
|
|
msgid "Timestamp in rollover"
|
|
msgstr "日時表示"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:70
|
|
#: ../../include/functions_config.php:365
|
|
msgid "Graph color (min)"
|
|
msgstr "グラフの色 (最小値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:75
|
|
#: ../../include/functions_config.php:367
|
|
msgid "Graph color (avg)"
|
|
msgstr "グラフの色 (平均値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:80
|
|
#: ../../include/functions_config.php:369
|
|
msgid "Graph color (max)"
|
|
msgstr "グラフの色 (最大値)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:85
|
|
#: ../../include/functions_config.php:371
|
|
msgid "Graphic resolution (1-low, 5-high)"
|
|
msgstr "グラフ解像度 (1-低い,5-高い)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:90
|
|
msgid "Interval values"
|
|
msgstr "間隔値"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:94 ../../include/functions.php:401
|
|
#: ../../include/functions_html.php:606
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "分"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:95 ../../include/functions.php:402
|
|
#: ../../include/functions_html.php:607
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:97 ../../include/functions.php:399
|
|
#: ../../include/functions_html.php:610
|
|
msgid "months"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:98 ../../include/functions.php:400
|
|
#: ../../include/functions_html.php:611
|
|
msgid "years"
|
|
msgstr "年"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:100
|
|
msgid "Add new custom value to intervals"
|
|
msgstr "新たな間隔カスタム値の追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:106
|
|
#: ../../include/functions_config.php:444
|
|
msgid "Delete interval"
|
|
msgstr "間隔値を削除"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:116
|
|
#: ../../include/functions_config.php:376
|
|
msgid "Style template"
|
|
msgstr "スタイルテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:126
|
|
#: ../../include/functions_config.php:380
|
|
msgid "Use round corners"
|
|
msgstr "角を丸くする"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:132
|
|
#: ../../include/functions_config.php:382
|
|
msgid "Status icon set"
|
|
msgstr "ステータスアイコンの種類"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:133
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "色"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:134
|
|
msgid "Faces"
|
|
msgstr "顔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:135
|
|
msgid "Colors and text"
|
|
msgstr "色と文字"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:140
|
|
#: ../../include/functions_config.php:384
|
|
msgid "Font path"
|
|
msgstr "フォントパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:146
|
|
#: ../../include/functions_config.php:386
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "フォントサイズ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:174
|
|
#: ../../include/functions_config.php:390
|
|
msgid "Custom logo"
|
|
msgstr "カスタムロゴ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:188
|
|
#: ../../include/functions_config.php:392
|
|
msgid "Default interval for refresh on Visual Console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソールのデフォルト更新間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:188
|
|
msgid "This interval will affect to Visual Console pages"
|
|
msgstr "この間隔はビジュアルコンソールページで有効です"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:193
|
|
#: ../../include/functions_config.php:394
|
|
#: ../../include/functions_config.php:396
|
|
msgid "Agent size text"
|
|
msgstr "エージェント名の表示長さ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:193
|
|
msgid ""
|
|
"When the agent name have a lot of characters, in some places in Pandora "
|
|
"Console it is necesary truncate to N characters."
|
|
msgstr "エージェント名が長い場合、Pandora コンソールのいくつかの表示は N 文字までで切る必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:194
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:200
|
|
msgid "Small:"
|
|
msgstr "小:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:195
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:201
|
|
msgid "Normal:"
|
|
msgstr "通常:"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:199
|
|
#: ../../include/functions_config.php:398
|
|
msgid "Module size text"
|
|
msgstr "モジュール名の表示長さ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:199
|
|
msgid ""
|
|
"When the module name have a lot of characters, in some places in Pandora "
|
|
"Console it is necesary truncate to N characters."
|
|
msgstr "モジュール名が長い場合、Pandora コンソールのいくつかの表示は N 文字までで切る必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:205
|
|
#: ../../include/functions_config.php:400
|
|
#: ../../include/functions_config.php:402
|
|
msgid "Description size text"
|
|
msgstr "説明の表示長さ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:205
|
|
msgid ""
|
|
"When the description name have a lot of characters, in some places in "
|
|
"Pandora Console it is necesary truncate to N characters."
|
|
msgstr "説明が長い場合、Pandora コンソールのいくつかの表示は N 文字までで切る必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:210
|
|
#: ../../include/functions_config.php:404
|
|
msgid "Item title size text"
|
|
msgstr "アイテムタイトルの表示長さ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:210
|
|
msgid ""
|
|
"When the item title name have a lot of characters, in some places in Pandora "
|
|
"Console it is necesary truncate to N characters."
|
|
msgstr "アイテムのタイトル名が長い場合、Pandora コンソールのいくつかの表示は N 文字までで切る必要があります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:215
|
|
#: ../../include/functions_config.php:406
|
|
msgid "GIS Labels"
|
|
msgstr "GIS ラベル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:215
|
|
msgid ""
|
|
"This enabling this, you get a label with agent name in GIS maps. If you have "
|
|
"lots of agents in the map, will be unreadable. Disabled by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"これを有効にすると、GISマップ内でエージェント名をラベルに付与します。マップ内に大量のエージェントがある場合は読みにくくなります。デフォルトでは無効です"
|
|
"。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:228
|
|
#: ../../include/functions_config.php:408
|
|
msgid "Default icon in GIS"
|
|
msgstr "GIS でのデフォルトアイコン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_visuals.php:228
|
|
msgid "Agent icon for GIS Maps. If set to \"none\", group icon will be used"
|
|
msgstr "GISマップでのエージェントアイコンです。\"なし\" に設定するとグループのアイコンが利用されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:43
|
|
#: ../../include/functions_config.php:449
|
|
msgid "Data storage path"
|
|
msgstr "データストアのパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:44
|
|
msgid "Directory where netflow data will be stored."
|
|
msgstr "Netflow データを保存するディレクトリ。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:46
|
|
#: ../../include/functions_config.php:451
|
|
msgid "Daemon interval"
|
|
msgstr "デーモン間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:47
|
|
msgid "Specifies the time interval in seconds to rotate netflow data files."
|
|
msgstr "Netflow データファイルをローテートする時間間隔を秒で指定します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:49
|
|
#: ../../include/functions_config.php:453
|
|
msgid "Daemon binary path"
|
|
msgstr "デーモンのバイナリパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:51
|
|
#: ../../include/functions_config.php:455
|
|
msgid "Nfdump binary path"
|
|
msgstr "nfdump バイナリのパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:53
|
|
#: ../../include/functions_config.php:457
|
|
msgid "Nfexpire binary path"
|
|
msgstr "nfexpire バイナリのパス"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:55
|
|
#: ../../include/functions_config.php:459
|
|
msgid "Maximum chart resolution"
|
|
msgstr "最大グラフ解像度"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:55
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of points that a netflow area chart will display. The higher "
|
|
"the resolution the performance. Values between 50 and 100 are recommended."
|
|
msgstr "Netflow グラフが表示される最大ポイント数です。大きくすると解像度がよくなります。50 から 100 の間の値を推奨します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:57
|
|
#: ../../include/functions_config.php:461
|
|
msgid "Disable custom live view filters"
|
|
msgstr "カスタムライブビューフィルタの無効化"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:58
|
|
msgid ""
|
|
"Disable the definition of custom filters in the live view. Only existing "
|
|
"filters can be used."
|
|
msgstr "ライブビューでカスタムフィルタの定義を無効化します。フィルタが存在する場合のみ利用可能です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:61
|
|
#: ../../include/functions_config.php:463
|
|
#: ../../include/functions_config.php:467
|
|
msgid "Netflow max lifetime"
|
|
msgstr "Netflow 最大保持期間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_netflow.php:61
|
|
msgid "Sets the maximum lifetime for netflow data in days."
|
|
msgstr "Netflow データを保持する最大期間を日数で設定します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:37
|
|
#: ../../include/functions_config.php:252
|
|
msgid "Authentication method"
|
|
msgstr "認証方法"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:38
|
|
msgid "Local Pandora FMS"
|
|
msgstr "Pandora FMS ローカル"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:38
|
|
msgid "ldap"
|
|
msgstr "LDAP"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:44
|
|
#: ../../include/functions_config.php:254
|
|
msgid "Autocreate remote users"
|
|
msgstr "リモートユーザの自動作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:48
|
|
#: ../../include/functions_config.php:256
|
|
msgid "Autocreate profile"
|
|
msgstr "プロフィールの自動作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:54
|
|
#: ../../include/functions_config.php:258
|
|
msgid "Autocreate profile group"
|
|
msgstr "プロフィールグループの自動作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:56
|
|
#: ../../include/functions_config.php:260
|
|
msgid "Autocreate blacklist"
|
|
msgstr "ブラックリストの自動作成"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:63
|
|
#: ../../include/functions_config.php:272
|
|
msgid "LDAP server"
|
|
msgstr "LDAP サーバ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:65
|
|
#: ../../include/functions_config.php:274
|
|
msgid "LDAP port"
|
|
msgstr "LDAP ポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:67
|
|
#: ../../include/functions_config.php:276
|
|
msgid "LDAP version"
|
|
msgstr "LDAP バージョン"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:70
|
|
#: ../../include/functions_config.php:267
|
|
#: ../../include/functions_config.php:278
|
|
msgid "Start TLS"
|
|
msgstr "TLS の開始"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:73
|
|
#: ../../include/functions_config.php:280
|
|
msgid "Base DN"
|
|
msgstr "ベース DN"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/setup_auth.php:75
|
|
#: ../../include/functions_config.php:282
|
|
msgid "Login attribute"
|
|
msgstr "ログイン属性"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:27
|
|
msgid "Link management"
|
|
msgstr "リンク管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:39
|
|
msgid "There was a problem creating link"
|
|
msgstr "リンクの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:56
|
|
msgid "There was a problem modifying link"
|
|
msgstr "リンクの編集に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:67
|
|
msgid "There was a problem deleting link"
|
|
msgstr "リンクの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:86 ../../godmode/setup/news.php:90
|
|
msgid "Name error"
|
|
msgstr "名前が不正です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:106 ../../godmode/setup/links.php:136
|
|
msgid "Link name"
|
|
msgstr "リンク名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:109
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "リンク"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/links.php:132
|
|
msgid "There isn't links"
|
|
msgstr "リンクがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis.php:62
|
|
msgid "Map connection name"
|
|
msgstr "GIS 利用マップ名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/gis.php:82
|
|
msgid "Do you wan delete this connection?"
|
|
msgstr "このマップ利用設定を削除しますか。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:28
|
|
msgid "Site news management"
|
|
msgstr "サイトニュース管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:114 ../../godmode/setup/news.php:143
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:83
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:203
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:121
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "件名"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:138
|
|
msgid "There are no defined news"
|
|
msgstr "定義済のニュースがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/news.php:144
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:417
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:354
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "作者"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:45
|
|
#: ../../include/functions_config.php:324
|
|
msgid "Max. days before delete events"
|
|
msgstr "イベントデータ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:48
|
|
#: ../../include/functions_config.php:326
|
|
msgid "Max. days before delete traps"
|
|
msgstr "トラップデータ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:51
|
|
#: ../../include/functions_config.php:330
|
|
msgid "Max. days before delete audit events"
|
|
msgstr "監査イベントデータ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:54
|
|
#: ../../include/functions_config.php:328
|
|
msgid "Max. days before delete string data"
|
|
msgstr "文字列データ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:57
|
|
#: ../../include/functions_config.php:332
|
|
msgid "Max. days before delete GIS data"
|
|
msgstr "GIS データ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:60
|
|
#: ../../include/functions_config.php:334
|
|
msgid "Max. days before purge"
|
|
msgstr "データ保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:63
|
|
#: ../../include/functions_config.php:338
|
|
msgid "Max. days before compact data"
|
|
msgstr "データ保持日数(丸め込みなし)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:66
|
|
#: ../../include/functions_config.php:336
|
|
msgid "Max. days before delete unknown modules"
|
|
msgstr "不明モジュール保持日数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:76
|
|
#: ../../include/functions_config.php:340
|
|
msgid "Compact interpolation in hours (1 Fine-20 bad)"
|
|
msgstr "データ縮小時の丸め込み単位時間 (1〜20)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:76
|
|
msgid "Data will be compacted in intervals of the specified length."
|
|
msgstr "指定した間隔でデータは丸め込まれます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:81 ../../general/header.php:133
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:122
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:847
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:880 ../../include/functions.php:1674
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:89
|
|
msgid "1 hour"
|
|
msgstr "1時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:82
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:850
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:883 ../../include/ajax/module.php:91
|
|
msgid "12 hours"
|
|
msgstr "12時間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:83
|
|
msgid "Last day"
|
|
msgstr "昨日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:84
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:852
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:885
|
|
msgid "2 days"
|
|
msgstr "2日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:85
|
|
msgid "10 days"
|
|
msgstr "10日"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:86
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:855
|
|
msgid "Last week"
|
|
msgstr "先週"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:87
|
|
msgid "2 weeks"
|
|
msgstr "2週間"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:88
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:856
|
|
msgid "Last month"
|
|
msgstr "先月"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:90
|
|
#: ../../include/functions_config.php:342
|
|
msgid "SLA period (seconds)"
|
|
msgstr "SLA計算対象期間(秒)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:90
|
|
msgid "You can see this in SLA agent tab."
|
|
msgstr "エージェントの SLA タブで参照できます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:93
|
|
#: ../../include/functions_config.php:344
|
|
msgid "Default hours for event view"
|
|
msgstr "イベント表示期間(時間)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:96
|
|
#: ../../include/functions_config.php:346
|
|
msgid "Use realtime statistics"
|
|
msgstr "リアルタイム更新の利用"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:100
|
|
#: ../../include/functions_config.php:348
|
|
msgid "Batch statistics period (secs)"
|
|
msgstr "バッチ更新間隔(秒)"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:100
|
|
msgid ""
|
|
"If realtime statistics are disabled, statistics interval resfresh will be "
|
|
"set here."
|
|
msgstr "リアルタイム統計が無効の場合、ここで統計処理間隔を設定します。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:103
|
|
#: ../../include/functions_config.php:350
|
|
msgid "Use agent access graph"
|
|
msgstr "エージェントアクセスグラフの利用"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:107
|
|
#: ../../include/functions_config.php:354
|
|
msgid "Max. recommended number of files in attachment directory"
|
|
msgstr "添付ディレクトリファイルの推奨上限数"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:107
|
|
msgid ""
|
|
"This number is the maximum number of files in attachment directory. If this "
|
|
"number is reached then a warning message will appear in the header "
|
|
"notification space."
|
|
msgstr "添付ディレクトリにおくファイルの上限数です。ファイル数がこの値に達した場合、コンソールのヘッダ部分に警告メッセージが現れます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:112
|
|
msgid "Database maintenance options"
|
|
msgstr "データベースメンテナンスオプション"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/performance.php:118
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "その他"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:70
|
|
msgid "Fail creating OS"
|
|
msgstr "OS の作成に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:77
|
|
msgid "Success creating OS"
|
|
msgstr "OS を作成しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:97
|
|
msgid "Success updatng OS"
|
|
msgstr "OS を更新しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:97
|
|
msgid "Error updating OS"
|
|
msgstr "OS の更新に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:116
|
|
msgid "There are agents with this OS."
|
|
msgstr "この OS のエージェントがあります。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:121
|
|
msgid "Success deleting"
|
|
msgstr "削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:121
|
|
msgid "Error deleting"
|
|
msgstr "削除に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:130
|
|
msgid "List OS"
|
|
msgstr "OS 一覧"
|
|
|
|
#: ../../godmode/setup/os.php:134
|
|
msgid "Builder OS"
|
|
msgstr "OS 設定"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:38
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:39
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:28
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:30
|
|
msgid "Module management"
|
|
msgstr "モジュール管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:38
|
|
msgid "Component group management"
|
|
msgstr "コンポーネントグループ管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:57
|
|
msgid "Could not be created. Blank name"
|
|
msgstr "作成できませんでした。名前が空です。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:153
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:350
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:76
|
|
msgid "Successfully multiple deleted"
|
|
msgstr "複数削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:154
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:351
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:77
|
|
msgid "Not deleted. Error deleting multiple data"
|
|
msgstr "削除できませんでした。複数データの削除でエラーです。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_nc_groups.php:233
|
|
msgid "There are no defined component groups"
|
|
msgstr "定義済のコンポーネントグループがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:133
|
|
msgid "Module Interval"
|
|
msgstr "モジュール間隔"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:194
|
|
msgid "Minimum Data"
|
|
msgstr "最小データ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_wmi.php:198
|
|
msgid "Maximum Data"
|
|
msgstr "最大データ"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:32
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:30
|
|
msgid "Module template management"
|
|
msgstr "モジュールテンプレート管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:54
|
|
msgid "Successfully deleted module from profile"
|
|
msgstr "プロファイルからモジュールを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:55
|
|
msgid "Error deleting module from profile"
|
|
msgstr "プロファイルからのモジュール削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:70
|
|
msgid "Successfully added module to profile"
|
|
msgstr "プロファイルにモジュールを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:71
|
|
msgid "Error adding module to profile"
|
|
msgstr "プロファイルへのモジュール追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:94
|
|
msgid "Successfully updated network profile"
|
|
msgstr "ネットワークプロファイルを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:95
|
|
msgid "Error updating network profile"
|
|
msgstr "ネットワークプロファイルの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:110
|
|
msgid "Successfully added network profile"
|
|
msgstr "ネットワークプロファイルを追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:111
|
|
msgid "Error adding network profile"
|
|
msgstr "ネットワークプロファイルの追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:116
|
|
msgid "Cannot create a template without name"
|
|
msgstr "名前無しではテンプレートを作成できません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:184
|
|
msgid "No modules for this profile"
|
|
msgstr "このプロファイルにはモジュールがありません。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:224
|
|
msgid "Add modules"
|
|
msgstr "モジュール追加"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates_form.php:292
|
|
msgid "Components"
|
|
msgstr "コンポーネント"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:40
|
|
msgid "Network component management"
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント管理"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:491
|
|
msgid "Max/Min"
|
|
msgstr "最大/最小"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:513
|
|
msgid "Network module"
|
|
msgstr "ネットワークモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:516
|
|
msgid "WMI module"
|
|
msgstr "WMIモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:519
|
|
msgid "Plug-in module"
|
|
msgstr "プラグインモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:549
|
|
msgid "There are no defined network components"
|
|
msgstr "定義済のネットワークコンポーネントがありません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:556
|
|
msgid "Create a new network component"
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネントを新規作成する。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:557
|
|
msgid "Create a new plugin component"
|
|
msgstr "プラグインコンポーネントを新規作成する。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components.php:558
|
|
msgid "Create a new WMI component"
|
|
msgstr "WMIコンポーネントを新規作成する。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:139
|
|
msgid "Any value below this number is discarted"
|
|
msgstr "この値よりも小さい値は削除されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_components_form_common.php:141
|
|
msgid "Any value over this number is discarted"
|
|
msgstr "この値よりも大きい値は削除されます。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:28
|
|
msgid "Defined modules"
|
|
msgstr "定義済みモジュール"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:50
|
|
msgid "Problem modifying module"
|
|
msgstr "モジュールの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/module_list.php:52
|
|
msgid "Module updated successfully"
|
|
msgstr "モジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:52
|
|
msgid "Template successfully deleted"
|
|
msgstr "テンプレートを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:53
|
|
msgid "Error deleting template"
|
|
msgstr "テンプレートの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:85
|
|
msgid "This template does not exist"
|
|
msgstr "このテンプレートは存在しません"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:207
|
|
msgid "Export to CSV"
|
|
msgstr "CSVにエクスポート"
|
|
|
|
#: ../../godmode/modules/manage_network_templates.php:223
|
|
msgid "There are no defined network profiles"
|
|
msgstr "ネットワークプロファイルが定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../index.php:463
|
|
msgid "Sorry! I can't find the page!"
|
|
msgstr "ページが見つかりません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:50 ../../mobile/operation/agents.php:145
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:42
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:140
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:98
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:408
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:72
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:264
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:170 ../../mobile/operation/agent.php:57
|
|
#: ../../general/noaccess.php:18 ../../general/noaccess.php:21
|
|
msgid "You don't have access to this page"
|
|
msgstr "このページにはアクセスできません。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:51 ../../mobile/operation/agents.php:146
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:43
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:141
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:99
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:409
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:73
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:265
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:171 ../../mobile/operation/agent.php:58
|
|
#: ../../general/noaccess.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"Access to this page is restricted to authorized users only, please contact "
|
|
"system administrator if you need assistance. <br><br>Please know that all "
|
|
"attempts to access this page are recorded in security logs of Pandora System "
|
|
"Database"
|
|
msgstr ""
|
|
"このページへのアクセスは認証されたユーザのみに制限されています。必要であればシステム管理者へ連絡してください。<br><br>このページへのアクセスは、P"
|
|
"andoraシステムデータベースのセキュリティログに記録されますので注意してください。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:60
|
|
msgid "PandoraFMS: Groups"
|
|
msgstr "PandoraFMS: グループ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:63 ../../mobile/operation/agents.php:159
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:56
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:154
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:112
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:523
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:89
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:348
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:357
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:184 ../../mobile/operation/agent.php:76
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "戻る"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:89 ../../mobile/operation/groups.php:90
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:750
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:752
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:753
|
|
msgid "Agents unknown"
|
|
msgstr "不明なエージェント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:97 ../../mobile/operation/groups.php:98
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:44
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:362
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:183
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4355
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:762
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:764
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:765
|
|
msgid "Not init"
|
|
msgstr "未初期化"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/groups.php:113 ../../mobile/operation/groups.php:114
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:150 ../../general/shortcut_bar.php:156
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:525
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2079
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2086
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:786
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:788
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:789
|
|
msgid "Alerts fired"
|
|
msgstr "発生中アラート"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:155 ../../mobile/operation/agent.php:80
|
|
msgid "PandoraFMS: Agents"
|
|
msgstr "PandoraFMS: エージェント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:163
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter Agents by %s"
|
|
msgstr "%s によるエージェントフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:198 ../../mobile/operation/alerts.php:209
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:146
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:613
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:249
|
|
msgid "Apply Filter"
|
|
msgstr "フィルタの適用"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:291
|
|
msgid "M."
|
|
msgstr "M."
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:304
|
|
msgid "L."
|
|
msgstr "L."
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:333
|
|
msgid "No agents"
|
|
msgstr "エージェントがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:415 ../../mobile/operation/alerts.php:302
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:199
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1049
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:643
|
|
msgid "(Default)"
|
|
msgstr "(デフォルト)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:421 ../../mobile/operation/alerts.php:312
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:205
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1069
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:650
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Group: %s"
|
|
msgstr "グループ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:425 ../../mobile/operation/alerts.php:316
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1077
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:662
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Status: %s"
|
|
msgstr "状態: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agents.php:429 ../../mobile/operation/alerts.php:320
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:666
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Free Search: %s"
|
|
msgstr "検索: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:52
|
|
msgid "PandoraFMS: Tactical"
|
|
msgstr "PandoraFMS: 概要"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/tactical.php:103
|
|
msgid "Last activity"
|
|
msgstr "最近の操作"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:36
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:46
|
|
msgid "All (Enabled)"
|
|
msgstr "全て(有効状態のもの)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:38
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:48
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:176
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:658
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1726
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1837
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1976
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4378
|
|
msgid "Fired"
|
|
msgstr "通知済"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:39
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:49
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:176
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:660
|
|
msgid "Not fired"
|
|
msgstr "未通知"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:96 ../../mobile/operation/alerts.php:97
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:199 ../../mobile/operation/alerts.php:200
|
|
msgid "Stand by"
|
|
msgstr "スタンバイ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:150
|
|
msgid "PandoraFMS: Alerts"
|
|
msgstr "PandoraFMS: アラート"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:158
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter Alerts by %s"
|
|
msgstr "%sによる発報アラート"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:269
|
|
msgid "Last Fired"
|
|
msgstr "直近の発報"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:279
|
|
msgid "No alerts"
|
|
msgstr "アラートなし"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/alerts.php:308
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Standby: %s"
|
|
msgstr "スタンバイ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:108
|
|
msgid "PandoraFMS: Networkmaps"
|
|
msgstr "PandoraFMS: ネットワークマップ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:116
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter Networkmaps by %s"
|
|
msgstr "ネットワークマップフィルタ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:187
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:155
|
|
msgid "No networkmaps"
|
|
msgstr "ネットワークマップがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmaps.php:212
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1073
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Type: %s"
|
|
msgstr "タイプ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:77 ../../mobile/operation/events.php:735
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:57
|
|
msgid "Event Name"
|
|
msgstr "イベント名"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:120 ../../mobile/operation/events.php:254
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:782 ../../operation/events/events.php:538
|
|
#: ../../operation/events/events.php:563 ../../operation/events/events.php:564
|
|
#: ../../operation/events/events.php:780 ../../operation/events/events.php:785
|
|
#: ../../operation/events/events.php:786
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:185
|
|
#: ../../include/functions_events.php:873
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2239
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2530
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2627
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:428
|
|
msgid "Event validated"
|
|
msgstr "承諾済"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:250
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:181
|
|
#: ../../include/functions_events.php:869
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2235
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2526
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2623
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:424
|
|
msgid "New event"
|
|
msgstr "新規イベント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:258 ../../operation/events/events.php:596
|
|
#: ../../operation/events/events.php:630 ../../operation/events/events.php:631
|
|
#: ../../operation/events/events.php:790 ../../operation/events/events.php:804
|
|
#: ../../operation/events/events.php:805
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:189
|
|
#: ../../include/functions_events.php:877
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2243
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2534
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2631
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:432
|
|
msgid "Event in process"
|
|
msgstr "処理中イベント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:364 ../../mobile/operation/events.php:365
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:545 ../../mobile/operation/events.php:546
|
|
msgid "Preset Filters"
|
|
msgstr "定義済フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:424
|
|
msgid "Event detail"
|
|
msgstr "イベント詳細"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:435
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:52
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2166
|
|
msgid "Event ID"
|
|
msgstr "イベントID"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:463
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2254
|
|
msgid "Acknowledged by"
|
|
msgstr "承諾者"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:488
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:361
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:399
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:431
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:462
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:504
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:549
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:640
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:664
|
|
msgid "Validate"
|
|
msgstr "承諾する"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:501
|
|
msgid "Sucessful validate"
|
|
msgstr "承諾しました"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:503
|
|
msgid "Fail validate"
|
|
msgstr "承諾に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:513
|
|
msgid "ERROR: Event detail"
|
|
msgstr "エラー: イベント詳細"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:515
|
|
msgid "Error connecting to DB pandora."
|
|
msgstr "pandora DB への接続エラー"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:519
|
|
msgid "PandoraFMS: Events"
|
|
msgstr "PandoraFMS: イベント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:530
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter Events by %s"
|
|
msgstr "%s によるイベントのフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:803 ../../mobile/operation/events.php:806
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:606
|
|
#: ../../include/functions_events.php:815
|
|
msgid "No events"
|
|
msgstr "イベントがありません。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1055
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter: %s"
|
|
msgstr "フィルタ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1062
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Severity: %s"
|
|
msgstr "重要度: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1081
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Free search: %s"
|
|
msgstr "検索: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/events.php:1085
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Hours: %s"
|
|
msgstr "時間: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:84
|
|
#, php-format
|
|
msgid "PandoraFMS: Networkmap %s"
|
|
msgstr "PandoraFMS: ネットワークマップ %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:101
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:120
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:137
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:36
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.dinamic.php:39
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:39
|
|
msgid "Pandora FMS"
|
|
msgstr "Pandora FMS"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:214
|
|
#: ../../mobile/operation/networkmap.php:226
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:42
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:90
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:105
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:45
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:93
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:107
|
|
msgid "Map could not be generated"
|
|
msgstr "マップを生成できません。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:344
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:353
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:72
|
|
#, php-format
|
|
msgid "PandoraFMS: %s"
|
|
msgstr "PandoraFMS: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:367
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Options for %s : %s"
|
|
msgstr "%s : %s のオプション"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:374
|
|
msgid "Show Alerts"
|
|
msgstr "アラート表示"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:382
|
|
msgid "Show Events"
|
|
msgstr "イベント表示"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:390
|
|
msgid "Time compare (Separated)"
|
|
msgstr "時間比較 (分割)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:398
|
|
msgid "Time compare (Overlapped)"
|
|
msgstr "時間比較 (重ね合わせ)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:406
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:329
|
|
msgid "Show unknown graph"
|
|
msgstr "不明グラフ表示"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:414
|
|
msgid "Avg Only"
|
|
msgstr "平均のみ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:419
|
|
msgid "Time range (hours)"
|
|
msgstr "時間範囲 (時間)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:432
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:262
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:73
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:259
|
|
msgid "Begin date"
|
|
msgstr "開始日時"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:439
|
|
msgid "Update graph"
|
|
msgstr "グラフ更新"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/module_graph.php:448
|
|
msgid "Error get the graph"
|
|
msgstr "グラフ生成エラー"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:150
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:151
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:232
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:233
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr "タグ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:180
|
|
msgid "PandoraFMS: Modules"
|
|
msgstr "PandoraFMS: モジュール"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:188
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filter Modules by %s"
|
|
msgstr "%s によるモジュールのフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:413
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:957
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:100
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1486
|
|
msgid "NOT INIT"
|
|
msgstr "未初期化"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:417
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:434
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:961
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:978
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:104
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:121 ../../operation/tree.php:362
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5710
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1498
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1506
|
|
msgid "NORMAL"
|
|
msgstr "正常"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:421
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:439
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:965
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:983
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:108
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:128 ../../operation/tree.php:354
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5713
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1490
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1510
|
|
msgid "CRITICAL"
|
|
msgstr "障害"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:425
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:444
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:969
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:988
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:112
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:135 ../../operation/tree.php:358
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5716
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1494
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1514
|
|
msgid "WARNING"
|
|
msgstr "警告"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:433
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:438
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:443
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:977
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:982
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:987
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:120
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:127
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:134 ../../operation/tree.php:350
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5719
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1505
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1509
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1513
|
|
msgid "UNKNOWN"
|
|
msgstr "不明"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:433
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:438
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:443
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:977
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:982
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:987
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:120
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:127
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:134
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1505
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1509
|
|
#: ../../include/functions_modules.php:1513
|
|
msgid "Last status"
|
|
msgstr "最新の状態"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:452
|
|
msgid "Interval."
|
|
msgstr "間隔"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:458
|
|
msgid "Last update."
|
|
msgstr "最新の更新"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:503
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:555
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:624
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:87
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:834
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:167
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:297
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:76
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:452
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:53 ../../extensions/insert_data.php:168
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:169
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4137
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2325
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:307
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr "データ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:538
|
|
msgid "No modules"
|
|
msgstr "モジュールがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/modules.php:658
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Module group: %s"
|
|
msgstr "モジュールグループ: %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:85
|
|
msgid "No agent found"
|
|
msgstr "エージェントがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:107
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:136
|
|
msgid "IP address"
|
|
msgstr "IP アドレス"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:110
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:224
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:333
|
|
msgid "Other IP addresses"
|
|
msgstr "他のIPアドレス"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:113
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:190
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:270
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:348
|
|
msgid "Remote"
|
|
msgstr "リモート"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:132
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:339
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:458
|
|
msgid "Events (24h)"
|
|
msgstr "イベント (24時間)"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/agent.php:160
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Last %s Events"
|
|
msgstr "最新の %s イベント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:30
|
|
msgid "PandoraFMS: Home"
|
|
msgstr "PandoraFMS: ホーム"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:37 ../../operation/search_results.php:60
|
|
msgid "Global search"
|
|
msgstr "グローバル検索"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:45
|
|
msgid "Tactical"
|
|
msgstr "モニタ概要"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:50
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:24
|
|
#: ../../operation/events/events.php:343 ../../operation/events/events.php:352
|
|
#: ../../operation/events/events.php:373
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:591
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:593
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:595
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4395
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:663
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2825
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3400
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "イベント"
|
|
|
|
#: ../../mobile/operation/home.php:75
|
|
msgid "Networkmaps"
|
|
msgstr "ネットワークマップ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:138
|
|
msgid "Login Failed"
|
|
msgstr "ログイン失敗"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:139
|
|
msgid "User not found in database or incorrect password."
|
|
msgstr "ユーザが存在しないかパスワードが異なります。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:146
|
|
msgid "Login out"
|
|
msgstr "ログアウト"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:147 ../../general/login_page.php:113
|
|
msgid ""
|
|
"Your session is over. Please close your browser window to close this Pandora "
|
|
"session."
|
|
msgstr "セッションを終了しました。ブラウザのウインドウを閉じてください。"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:163
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:170
|
|
msgid "password"
|
|
msgstr "パスワード"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/user.class.php:175 ../../general/login_page.php:107
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "ログイン"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:21
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:285
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:293
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:439
|
|
msgid "Dashboard"
|
|
msgstr "ダッシュボード"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:23
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2180
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2320
|
|
msgid "Monitor"
|
|
msgstr "モニタ項目"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:33
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:175 ../../general/header.php:191
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "ログアウト"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:81
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:257 ../../general/footer.php:30
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Pandora FMS %s - Build %s"
|
|
msgstr "Pandora FMS %s - ビルド %s"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/functions_web.php:82
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:258
|
|
msgid "Generated at"
|
|
msgstr "更新日時:"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:87 ../../mobile/include/ui.class.php:126
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:168
|
|
msgid "Pandora FMS mobile"
|
|
msgstr "Pandora FMS モバイル"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:185
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "ホーム"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:630
|
|
msgid "Not found header."
|
|
msgstr "ヘッダーがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:633
|
|
msgid "Not found content."
|
|
msgstr "コンテンツがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:636
|
|
msgid "Not found footer."
|
|
msgstr "フッターがありません"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:639
|
|
msgid "Incorrect form."
|
|
msgstr "フォームが不正です"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:642
|
|
msgid "Incorrect grid."
|
|
msgstr "グリッドが不正です"
|
|
|
|
#: ../../mobile/include/ui.class.php:645
|
|
msgid "Incorrect collapsible."
|
|
msgstr "折り返しが不正です"
|
|
|
|
#: ../../extras/pandora_diag.php:90
|
|
msgid "Pandora FMS Diagnostic tool"
|
|
msgstr "Pandora FMS 診断ツール"
|
|
|
|
#: ../../extras/pandora_diag.php:93
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "項目"
|
|
|
|
#: ../../extras/pandora_diag.php:94
|
|
msgid "Data value"
|
|
msgstr "値"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:39
|
|
msgid "Welcome to Pandora FMS"
|
|
msgstr "ようこそ Pandora FMS へ"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:43
|
|
msgid ""
|
|
"If this is your first time with Pandora FMS, we propose you a few links to "
|
|
"learn more about Pandora FMS. Monitoring could be overwhelm, but take your "
|
|
"time to learn how to use the power of Pandora!"
|
|
msgstr ""
|
|
"初めて Pandora FMS を利用するのであれば、Pandora FMS に関して学べるリンクを提案します。Pandora "
|
|
"では強力な監視ができますが、機能を使いこなすには時間が必要です。"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:51
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:54
|
|
msgid "Online help"
|
|
msgstr "オンラインヘルプ"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:59
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:62
|
|
msgid "Support"
|
|
msgstr "サポート"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:62
|
|
msgid "Forums"
|
|
msgstr "フォーラム"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:69
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:72
|
|
msgid "Enterprise version"
|
|
msgstr "Enterprise版"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:77
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:80
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "ドキュメント"
|
|
|
|
#: ../../general/login_help_dialog.php:90
|
|
msgid "Click here to don't show again this message"
|
|
msgstr "このメッセージを再度表示したくない場合はこちらをクリックしてください"
|
|
|
|
#: ../../general/ui/agents_list.php:127
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:43
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:46
|
|
msgid "No agents found"
|
|
msgstr "エージェントがありません"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:31
|
|
msgid "Welcome to Pandora FMS Web Console"
|
|
msgstr "Pandora FMS の Web コンソールへようこそ"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:63
|
|
msgid "News board"
|
|
msgstr "ニュースボード"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:68
|
|
msgid "ago"
|
|
msgstr "前"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:75
|
|
msgid "by"
|
|
msgstr "発行者:"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:83
|
|
msgid "No news articles at this moment"
|
|
msgstr "ニュースはありません"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:109
|
|
msgid "This is your last activity in Pandora FMS console"
|
|
msgstr "Pandora FMS コンソールにおける最近の操作"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_ok.php:190
|
|
msgid "Pandora FMS Overview"
|
|
msgstr "Pandora FMS 概要"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_failed.php:21
|
|
msgid "Authentication error"
|
|
msgstr "認証エラー"
|
|
|
|
#: ../../general/logon_failed.php:33
|
|
msgid ""
|
|
"Either, your password or your login are incorrect. Please check your CAPS "
|
|
"LOCK key, username and password are case SeNSiTiVe.<br><br>All actions, "
|
|
"included failed login attempts are logged in Pandora FMS System logs, and "
|
|
"these can be reviewed by each user, please report to admin any incident or "
|
|
"malfunction."
|
|
msgstr ""
|
|
"パスワードまたはユーザ名が正しくありません。大文字・小文字を区別しますので、CAPS LOCKキーを確認してください。<br><br>ログインの失敗は "
|
|
"Pandora FMS システムログに記録され他のユーザから確認されます。問題があれば管理者へ連絡してください。"
|
|
|
|
#: ../../general/main_menu.php:39 ../../include/functions_menu.php:480
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "システム管理"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:35
|
|
msgid "Go to Pandora FMS Website"
|
|
msgstr "Pandora FMS のウェブサイトへ"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:39
|
|
msgid "Go to Login"
|
|
msgstr "ログインへ"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:45 ../../general/login_page.php:120
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:26
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:342
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:408
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:156
|
|
#: ../../operation/visual_console/public_console.php:101
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:78
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:86
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "リフレッシュ"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:111
|
|
msgid "Logged out"
|
|
msgstr "ログアウトしました。"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:121
|
|
msgid "View details"
|
|
msgstr "詳細を表示"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:130
|
|
msgid "Build"
|
|
msgstr "ビルド"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:149
|
|
msgid "Login failed"
|
|
msgstr "ログインに失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:172
|
|
msgid ""
|
|
"Pandora FMS frontend is built on advanced, modern technologies and does not "
|
|
"support old browsers."
|
|
msgstr "Pandora FMS のフロントエンドには新しい技術が使われているため、古いブラウザはサポートしていません。"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:173
|
|
msgid ""
|
|
"It is highly recommended that you choose and install a modern browser. It is "
|
|
"free of charge and only takes a couple of minutes."
|
|
msgstr "新しいブラウザをインストールすることを強くお勧めします。無料ですし数分で完了します。"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:236
|
|
msgid "Why is it recommended to upgrade the web browser?"
|
|
msgstr "なぜブラウザのアップグレードを推奨するのでしょうか?"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:241
|
|
msgid ""
|
|
"New browsers usually come with support for new technologies, increasing web "
|
|
"page speed, better privacy settings and so on. They also resolve security "
|
|
"and functional issues."
|
|
msgstr ""
|
|
"新しいブラウザでは通常、新たな技術のサポート、表示速度の高速化、プライバシー設定の強化等が行われています。また、セキュリティホールや不具合の解消も行われて"
|
|
"います。"
|
|
|
|
#: ../../general/login_page.php:250
|
|
msgid "Continue despite this warning"
|
|
msgstr "警告を無視して続ける"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:76 ../../general/header.php:84
|
|
msgid "All systems"
|
|
msgstr "全モニタシステム"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:76
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "停止"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:80
|
|
msgid "servers down"
|
|
msgstr "停止中"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:84
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr "稼働中"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:115
|
|
msgid "Configure autorefresh"
|
|
msgstr "自動更新設定"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:124 ../../operation/gis_maps/render_view.php:115
|
|
msgid "5 seconds"
|
|
msgstr "5 秒"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:125 ../../operation/gis_maps/render_view.php:116
|
|
msgid "10 seconds"
|
|
msgstr "10 秒"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:126
|
|
msgid "15 seconds"
|
|
msgstr "15秒"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:127 ../../operation/gis_maps/render_view.php:117
|
|
msgid "30 seconds"
|
|
msgstr "30 秒"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:128 ../../operation/gis_maps/render_view.php:118
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:81
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:89
|
|
msgid "1 minute"
|
|
msgstr "1 分"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:129 ../../operation/gis_maps/render_view.php:119
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:82
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:90
|
|
msgid "2 minutes"
|
|
msgstr "2 分"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:130 ../../operation/gis_maps/render_view.php:120
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:83
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:91 ../../include/ajax/module.php:87
|
|
msgid "5 minutes"
|
|
msgstr "5 分"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:131
|
|
msgid "15 minutes"
|
|
msgstr "15 分"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:132 ../../include/ajax/module.php:88
|
|
msgid "30 minutes"
|
|
msgstr "30 分"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:151
|
|
msgid "Disabled autorefresh"
|
|
msgstr "自動更新の無効化"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:172
|
|
msgid "System alerts detected - Please fix as soon as possible"
|
|
msgstr "システムアラートを検知しました。できるだけ早く修正してください。"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:178
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You have %d warning(s)"
|
|
msgstr "警告が %d 件あります。"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:181
|
|
msgid "There are not warnings"
|
|
msgstr "警告はありません"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:196 ../../general/header.php:198
|
|
#: ../../operation/menu.php:278
|
|
msgid "Edit my user"
|
|
msgstr "ユーザ情報編集"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:207
|
|
msgid "New chat message"
|
|
msgstr "新規チャットメッセージ"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:217
|
|
msgid "Message overview"
|
|
msgstr "メッセージ概要"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:218
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You have %d unread message(s)"
|
|
msgstr "未読メッセージが %d 件あります。"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:227 ../../general/header.php:229
|
|
msgid "Enter keywords to search"
|
|
msgstr "検索文字列を入力してください"
|
|
|
|
#: ../../general/header.php:243
|
|
msgid "Blank characters are used as AND conditions"
|
|
msgstr "スペースは、AND 条件です。"
|
|
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:127
|
|
msgid "Press here to activate shortcut bar"
|
|
msgstr "ショートカットバーを有効にするにはここをクリックしてください"
|
|
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:175 ../../general/shortcut_bar.php:198
|
|
msgid "Critical events"
|
|
msgstr "障害イベント"
|
|
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:204 ../../general/shortcut_bar.php:224
|
|
msgid "Incidents opened"
|
|
msgstr "オープンしているインシデント"
|
|
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:240
|
|
msgid "Create new message"
|
|
msgstr "新規メッセージの作成"
|
|
|
|
#: ../../general/shortcut_bar.php:267
|
|
msgid "Shortcut: "
|
|
msgstr "ショートカット: "
|
|
|
|
#: ../../general/noaccess.php:29
|
|
msgid "No access"
|
|
msgstr "アクセス不可"
|
|
|
|
#: ../../general/footer.php:32
|
|
msgid "Page generated at"
|
|
msgstr "ページ更新日時:"
|
|
|
|
#: ../../general/pandora_help.php:24 ../../general/pandora_help.php:66
|
|
#: ../../general/pandora_help.php:88
|
|
msgid "Pandora FMS help system"
|
|
msgstr "Pandora FMS ヘルプシステム"
|
|
|
|
#: ../../general/pandora_help.php:71
|
|
msgid "Help system error"
|
|
msgstr "ヘルプシステムエラー"
|
|
|
|
#: ../../general/pandora_help.php:76
|
|
msgid ""
|
|
"Pandora FMS help system has been called with a help reference that currently "
|
|
"don't exist. There is no help content to show."
|
|
msgstr "Pandora FMS ヘルプシステムが呼び出されましたが、表示するヘルプが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:31
|
|
msgid "Monitoring"
|
|
msgstr "モニタリング"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:37 ../../operation/agentes/tactical.php:51
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:289
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:459
|
|
msgid "Tactical view"
|
|
msgstr "モニタリング概要"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:40 ../../operation/agentes/group_view.php:76
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:288
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:454
|
|
msgid "Group view"
|
|
msgstr "グループ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:43 ../../operation/tree.php:555
|
|
#: ../../operation/tree.php:603
|
|
msgid "Tree view"
|
|
msgstr "ツリービュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:51 ../../operation/agentes/alerts_status.php:117
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:290
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:464
|
|
msgid "Alert detail"
|
|
msgstr "アラート詳細"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:54 ../../operation/agentes/status_monitor.php:41
|
|
msgid "Monitor detail"
|
|
msgstr "モニタ項目詳細"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:61
|
|
msgid "Recon view"
|
|
msgstr "自動検出表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:73
|
|
msgid "Network View"
|
|
msgstr "ネットワーク表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:80 ../../operation/agentes/networkmap.php:267
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.groups.php:100
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:31
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.topology.php:102
|
|
msgid "Network map"
|
|
msgstr "ネットワークマップ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:105 ../../operation/users/user_edit.php:286
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:444
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:360
|
|
msgid "Visual console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソール"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:168 ../../operation/agentes/exportdata.php:36
|
|
msgid "Export data"
|
|
msgstr "データのエクスポート"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:185 ../../operation/gis_maps/index.php:26
|
|
msgid "GIS Maps"
|
|
msgstr "GIS マップ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:231 ../../operation/menu.php:304
|
|
#: ../../operation/events/event_statistics.php:32
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:30
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:29
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "統計"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:237
|
|
msgid "RSS"
|
|
msgstr "RSS"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:241
|
|
msgid "CSV File"
|
|
msgstr "CSVファイル"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:245
|
|
msgid "Marquee"
|
|
msgstr "スクリーンセーバー"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:252 ../../operation/events/sound_events.php:46
|
|
msgid "Sound Events"
|
|
msgstr "サウンドイベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:262 ../../operation/events/events.php:362
|
|
msgid "Sound Alerts"
|
|
msgstr "サウンドアラート"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:271
|
|
msgid "Workspace"
|
|
msgstr "ワークスペース"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:283
|
|
msgid "WebChat"
|
|
msgstr "ウェブチャット"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:312 ../../operation/messages/message_edit.php:46
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:43
|
|
msgid "Messages"
|
|
msgstr "メッセージ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:316
|
|
msgid "New message"
|
|
msgstr "新規メッセージ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:326
|
|
msgid "Netflow Live View"
|
|
msgstr "Netflow ライブビュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:335 ../../operation/events/events_rss.php:152
|
|
msgid "SNMP"
|
|
msgstr "SNMP"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:341
|
|
msgid "SNMP console"
|
|
msgstr "SNMPコンソール"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:342
|
|
msgid "SNMP browser"
|
|
msgstr "SNMP ブラウザ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:343
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_mib_uploader.php:30
|
|
msgid "MIB uploader"
|
|
msgstr "MIB アップローダ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:344 ../../include/functions_menu.php:423
|
|
msgid "SNMP alerts"
|
|
msgstr "SNMPアラート"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:345 ../../include/functions_menu.php:424
|
|
msgid "SNMP filters"
|
|
msgstr "SNMP フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/menu.php:346 ../../include/functions_menu.php:426
|
|
msgid "SNMP trap generator"
|
|
msgstr "SNMPトラップジェネレータ"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:28
|
|
msgid "Recon View"
|
|
msgstr "自動検出表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:81
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:113
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:330
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:339
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:96
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:141
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:774 ../../include/functions_groups.php:725
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:883
|
|
msgid "Force"
|
|
msgstr "強制する"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:99
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:153
|
|
msgid "Progress"
|
|
msgstr "進捗状況"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:102
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:261
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:235
|
|
msgid "Updated at"
|
|
msgstr "更新日時"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:132
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "完了"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:135
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "保留中"
|
|
|
|
#: ../../operation/servers/recon_view.php:169
|
|
msgid "This server has no recon tasks assigned"
|
|
msgstr "このサーバには、自動検出処理が割り当てられていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:106
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:115
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:119
|
|
msgid "Netflow live view"
|
|
msgstr "Netflow ライブビュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:109
|
|
#, php-format
|
|
msgid "nfdump binary (%s) not found!"
|
|
msgstr "nfdump バイナリ (%s) が見つかりません!"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:131
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:723
|
|
msgid "Error creating filter"
|
|
msgstr "フィルタ作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:134
|
|
msgid "Filter created successfully"
|
|
msgstr "フィルタを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:149
|
|
msgid "Filter updated successfully"
|
|
msgstr "フィルタを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:150
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:796
|
|
msgid "Error updating filter"
|
|
msgstr "フィルタ更新エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:184
|
|
msgid "The interval will be divided in chunks the length of the resolution."
|
|
msgstr "間隔は解像度の長さに分割されます。"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:231
|
|
msgid "Connection"
|
|
msgstr "接続"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:276
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:186
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:248
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:250
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:459
|
|
msgid "Load filter"
|
|
msgstr "フィルタ読み込み"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:282
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:734
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:803
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "なし"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1318
|
|
msgid "Bytes"
|
|
msgstr "バイト"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:344
|
|
msgid "Bytes per second"
|
|
msgstr "バイト/秒"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:358
|
|
msgid "Draw"
|
|
msgstr "描画"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:362
|
|
msgid "Save as new filter"
|
|
msgstr "新規フィルタとして保存"
|
|
|
|
#: ../../operation/netflow/nf_live_view.php:364
|
|
msgid "Update current filter"
|
|
msgstr "現在のフィルタを更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:75
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:68
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:67
|
|
msgid "Invalid time specified"
|
|
msgstr "時間が正しくありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:171
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.csv.php:169
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.excel.php:163
|
|
msgid "No modules specified"
|
|
msgstr "モジュールが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:228
|
|
msgid "No modules of type string. You can not calculate their average"
|
|
msgstr "文字列タイプのモジュールは対象外です。また、平均の計算はできません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:269
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "終了日時"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:275
|
|
msgid "Export type"
|
|
msgstr "エクスポート形式"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:278
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:831
|
|
msgid "Data table"
|
|
msgstr "データの表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:279
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:173
|
|
msgid "CSV"
|
|
msgstr "CSVファイル"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:280
|
|
msgid "MS Excel"
|
|
msgstr "MS Excelファイル"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:281
|
|
msgid "Average per hour/day"
|
|
msgstr "平均の表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/exportdata.php:289
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:359
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:362
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "エクスポート"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:37
|
|
msgid "The agent has not assigned server. Maybe agent does not run fine."
|
|
msgstr "エージェントがサーバに割り当てられていません。エージェントが正しく動作しない可能性があります。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:41
|
|
#: ../../operation/agentes/agent_fields.php:28
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:28
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:280
|
|
msgid "There was a problem loading agent"
|
|
msgstr "エージェントのロードに失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:148
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:262
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:384
|
|
msgid "Agent Version"
|
|
msgstr "エージェントバージョン"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:181
|
|
msgid "Agent contact"
|
|
msgstr "エージェント接続"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:203
|
|
msgid "Next contact"
|
|
msgstr "次回接続"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:219
|
|
msgid "Agent info"
|
|
msgstr "エージェント情報"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:261
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:391
|
|
msgid "Position (Long, Lat)"
|
|
msgstr "位置 (経度、緯度)"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:264
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:395
|
|
msgid "There is no GIS data."
|
|
msgstr "GIS データがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:289
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:417
|
|
msgid "Timezone Offset"
|
|
msgstr "タイムゾーンオフセット"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:302
|
|
#: ../../operation/agentes/agent_fields.php:45
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:428
|
|
msgid "Custom field"
|
|
msgstr "カスタムフィールド"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:329
|
|
msgid "Refresh data"
|
|
msgstr "最新情報に更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_generalagente.php:350
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:451
|
|
msgid "Agent access rate (24h)"
|
|
msgstr "エージェントアクセス頻度(過去24時間)"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:77
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:266
|
|
msgid "Zoom factor"
|
|
msgstr "ズーム倍率"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:86
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:278
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:163
|
|
msgid "Time range"
|
|
msgstr "時間範囲"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:90
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:284
|
|
msgid "Show events"
|
|
msgstr "イベント表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:92
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:301
|
|
msgid "Show alerts"
|
|
msgstr "アラート表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/graphs.php:103
|
|
msgid "Filter graphs"
|
|
msgstr "グラフフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/tactical.php:43
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:68
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:55
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:56
|
|
msgid "Last update"
|
|
msgstr "最終更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/tactical.php:47
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:72
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:58
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:59
|
|
msgid "Updated at realtime"
|
|
msgstr "リアルタイム更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:167
|
|
msgid "Received data from"
|
|
msgstr "収集データ:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:174
|
|
msgid "Main database"
|
|
msgstr "メインデータベース"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:174
|
|
msgid "History database"
|
|
msgstr "ヒストリデータベース"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:175
|
|
msgid ""
|
|
"Switch between the main database and the history database to retrieve module "
|
|
"data"
|
|
msgstr "モジュールデータを検索するデータベースをメインデータベースとヒストリーデータベース間で切り替えます。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:187
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:102
|
|
msgid "Choose a time from now"
|
|
msgstr "現在からさかのぼって表示する期間を選択"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:190
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:109
|
|
msgid "Specify time range"
|
|
msgstr "時間範囲指定"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:191
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:110
|
|
msgid "Timestamp from:"
|
|
msgstr "開始日時:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:197
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:116
|
|
msgid "Timestamp to:"
|
|
msgstr "終了日時:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/datos_agente.php:204
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:60
|
|
msgid "Free text for search"
|
|
msgstr "検索文字列"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:32
|
|
msgid "Alert(s) validated"
|
|
msgstr "アラートを承諾しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:33
|
|
msgid "Error processing alert(s)"
|
|
msgstr "アラート処理エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.functions.php:62
|
|
msgid "Filter by agent name, module name, template name or action name"
|
|
msgstr "エージェント名、モジュール名、テンプレート名および、アクション名でのフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:45
|
|
msgid "Monitor view"
|
|
msgstr "モニタ表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:350
|
|
msgid "Monitor status"
|
|
msgstr "モニタ項目の状態"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:410
|
|
msgid "Only it is show tags in use."
|
|
msgstr "利用中のタグのみ表示します。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:419
|
|
msgid "No tags"
|
|
msgstr "タグ無し"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:443 ../../operation/tree.php:639
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:221
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:828
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:300
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:52
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1979
|
|
msgid "Graph"
|
|
msgstr "グラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:907
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:379
|
|
msgid "(Unlinked) (Adopt) "
|
|
msgstr "(未リンク) (適用) "
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_monitor.php:1104
|
|
msgid "This group doesn't have any monitor"
|
|
msgstr "該当するモニタ項目がありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:84
|
|
msgid "Last position in "
|
|
msgstr "最新の更新日時と位置: "
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:90
|
|
msgid "Period to show data as path"
|
|
msgstr "データ表示更新間隔"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:92
|
|
msgid "Refresh path"
|
|
msgstr "更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:95
|
|
msgid "Positional data from the last"
|
|
msgstr "位置データ参照期間:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:117
|
|
msgid "This agent doesn't have any GIS data."
|
|
msgstr "このエージェントには、GIS データがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:145
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Km"
|
|
msgstr "%s Km"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:155
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "終了"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:157
|
|
msgid "Distance"
|
|
msgstr "距離"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:158
|
|
msgid "# of Packages"
|
|
msgstr "パッケージ数"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:159
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:216
|
|
msgid "Manual placement"
|
|
msgstr "手動位置設定"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/gis_view.php:162
|
|
msgid "positional data"
|
|
msgstr "位置データ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:280
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:350
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:389
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:421
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:453
|
|
msgid "Force execution"
|
|
msgstr "確認の強制(再)実行"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:280
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:350
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:389
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:421
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:453
|
|
msgid "F."
|
|
msgstr "F."
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:493
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:180
|
|
msgid "Snapshot view"
|
|
msgstr "スナップショット表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:580
|
|
msgid "Full list of monitors"
|
|
msgstr "モニタ項目一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:585
|
|
msgid "Any monitors aren't with this filter."
|
|
msgstr "このフィルタに合うモニタ項目がありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:588
|
|
msgid "This agent doesn't have any active monitors."
|
|
msgstr "エージェントに有効な監視がありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:632
|
|
msgid "Status:"
|
|
msgstr "状態:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:638
|
|
msgid "Not Normal"
|
|
msgstr "非正常"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:644
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:395
|
|
msgid "Free text for search (*):"
|
|
msgstr "検索文字列 (*):"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:649
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "リセット"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_monitores.php:656
|
|
msgid "Form filter"
|
|
msgstr "フォームフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:97
|
|
msgid "Full list of alerts"
|
|
msgstr "アラートのフィルタ一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:120
|
|
msgid "Alerts view"
|
|
msgstr "アラート表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:126
|
|
msgid "Insufficient permissions to validate alerts"
|
|
msgstr "アラートを承諾するのに必要な権限がありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/alerts_status.php:513
|
|
msgid "No alerts found"
|
|
msgstr "該当するアラートがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:45
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:40
|
|
msgid "Network map deleted successfully"
|
|
msgstr "ネットワークマップを削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:46
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:41
|
|
msgid "Could not delete network map"
|
|
msgstr "ネットワークマップの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:82
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:92
|
|
msgid "Network map created successfully"
|
|
msgstr "ネットワークマップを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:83
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:93
|
|
msgid "Could not create network map"
|
|
msgstr "ネットワークマップの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:139
|
|
msgid "Network map saved successfully"
|
|
msgstr "ネットワークマップを保存しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:140
|
|
msgid "Could not save network map"
|
|
msgstr "ネットワークマップの保存に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:190
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:83
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:49
|
|
msgid "Normal screen"
|
|
msgstr "通常画面"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:195
|
|
#: ../../operation/events/events.php:261
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:87
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:53
|
|
msgid "Full screen"
|
|
msgstr "全画面"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:200
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:256
|
|
msgid "Policies view"
|
|
msgstr "ポリシービュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:205
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:253
|
|
msgid "Groups view"
|
|
msgstr "グループビュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:209
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:250
|
|
msgid "Topology view"
|
|
msgstr "トポロジービュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:213
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:259
|
|
msgid "Dinamic view"
|
|
msgstr "動的表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:218
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:335
|
|
msgid "No selected"
|
|
msgstr "選択されていません"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:228
|
|
msgid "Add map"
|
|
msgstr "マップの追加"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:233
|
|
msgid "Delete map"
|
|
msgstr "マップの削除"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:280
|
|
msgid "There are no defined maps in this view"
|
|
msgstr "このビューにはマップが定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:314
|
|
msgid "Show interfaces"
|
|
msgstr "インタフェース表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:319
|
|
msgid "Layout"
|
|
msgstr "レイアウト"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:328
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:337
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "深さ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:336 ../../operation/tree.php:520
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:50
|
|
msgid "Policies"
|
|
msgstr "ポリシー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:342
|
|
msgid "No Overlap"
|
|
msgstr "重ね合わせ無し"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:348
|
|
msgid "Only modules with alerts"
|
|
msgstr "アラートが定義されているモジュールのみ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:353
|
|
msgid "Hide policy modules"
|
|
msgstr "ポリシーモジュールを隠す"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:360
|
|
msgid "Simple"
|
|
msgstr "シンプル"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:365
|
|
msgid "Regenerate"
|
|
msgstr "再生成"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:380
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "ズーム"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:386
|
|
msgid "Distance between nodes"
|
|
msgstr "ノード間隔"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:387
|
|
msgid "Separation between elements in the map (in Non-overlap mode)"
|
|
msgstr "マップ内でのエレメントの分割 (重ね合わせ無しモード)"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:391
|
|
msgid "Font"
|
|
msgstr "フォント"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:398
|
|
msgid "Don't show subgroups:"
|
|
msgstr "サブグループを表示しない:"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:399
|
|
msgid "Only run with it is filter for any group"
|
|
msgstr "任意のグループのフィルタで実行します。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap.php:412
|
|
msgid "Map options"
|
|
msgstr "マップオプション"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:104
|
|
msgid "There was a problem locating the source of the graph"
|
|
msgstr "グラフの場所に問題があります。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:209
|
|
msgid "Pandora FMS Graph configuration menu"
|
|
msgstr "Pandora FMS グラフ設定メニュー"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:211
|
|
msgid "Please, make your changes and apply with the <i>Reload</i> button"
|
|
msgstr "変更後、<i>再読み込み</i>ボタンを押してください。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:244
|
|
msgid "Refresh time"
|
|
msgstr "更新時間"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:251
|
|
msgid "Avg. Only"
|
|
msgstr "平均のみ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:295
|
|
msgid ""
|
|
"Show events is disabled because this Pandora node is set the event "
|
|
"replication."
|
|
msgstr "この Pandora ノードは、イベントの複製が設定されているためイベント表示は無効です。"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:307
|
|
msgid "Show event graph"
|
|
msgstr "イベントグラフ表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:317
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:323
|
|
msgid "Time compare"
|
|
msgstr "時間比較"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:317
|
|
msgid "Overlapped"
|
|
msgstr "重ね合わせ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:323
|
|
msgid "Separated"
|
|
msgstr "分割"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/stat_win.php:352
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "再読み込み"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:149
|
|
msgid "Sucessfully deleted agent"
|
|
msgstr "エージェントを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/estado_agente.php:151
|
|
msgid "There was an error message deleting the agent"
|
|
msgstr "エージェント削除においてエラーが発生しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/agent_fields.php:38
|
|
msgid "Agent custom fields"
|
|
msgstr "エージェントカスタムフィールド"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/agent_fields.php:48
|
|
#: ../../operation/agentes/custom_fields.php:83
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:431
|
|
msgid "empty"
|
|
msgstr "空"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/status_events.php:27
|
|
msgid "Latest events for this agent"
|
|
msgstr "このエージェントにおける最新イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:142
|
|
msgid "Not networkmap defined."
|
|
msgstr "ネットワークマップが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:158
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/networkmap_list.php:182
|
|
msgid "Create networkmap"
|
|
msgstr "ネットワークマップの作成"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:412
|
|
msgid "Main IP"
|
|
msgstr "代表 IP"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:423
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1921
|
|
msgid "Last remote contact"
|
|
msgstr "最終リモート接続"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:470
|
|
msgid "Monitors down"
|
|
msgstr "停止中のモニタ項目"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:573
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "アドレス"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:614
|
|
msgid "Sons"
|
|
msgstr "子"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:695
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:109
|
|
msgid "Manage"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:801
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:907
|
|
#: ../../operation/search_results.php:92
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:493
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:495
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:498
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:500
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:504
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:506
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:508
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:512
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:106
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:163
|
|
msgid "Graphs"
|
|
msgstr "グラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/ver_agente.php:889
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2899
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:142
|
|
msgid "Last data"
|
|
msgstr "最新データ"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:100
|
|
msgid "Agent unknown"
|
|
msgstr "不明なエージェント"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/group_view.php:102
|
|
msgid "Not Init"
|
|
msgstr "未初期化"
|
|
|
|
#: ../../operation/agentes/snapshot_view.php:61
|
|
msgid "Current data at"
|
|
msgstr "次の日時のデータ:"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:48
|
|
msgid "Agents found"
|
|
msgstr "エージェントが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:50 ../../operation/search_main.php:53
|
|
#: ../../operation/search_main.php:56 ../../operation/search_main.php:59
|
|
#: ../../operation/search_main.php:62 ../../operation/search_main.php:65
|
|
#: ../../operation/search_main.php:68
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s Found"
|
|
msgstr "%s 件見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:51
|
|
msgid "Modules found"
|
|
msgstr "モジュールが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:54
|
|
msgid "Alerts found"
|
|
msgstr "アラートが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:57
|
|
msgid "Users found"
|
|
msgstr "ユーザが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:60
|
|
msgid "Graphs found"
|
|
msgstr "グラフが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:63
|
|
msgid "Reports found"
|
|
msgstr "レポートが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:66
|
|
msgid "Maps found"
|
|
msgstr "マップが見つかりました"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_main.php:76
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Show %s of %s. View all matches"
|
|
msgstr "%s 件(%s件中)の表示。全マッチ内容の表示。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:35
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:32
|
|
msgid "Received messages"
|
|
msgstr "受信メッセージ"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:39
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:36
|
|
msgid "Sent messages"
|
|
msgstr "送信済みのメッセージ"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:43
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:40
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:211
|
|
msgid "Create message"
|
|
msgstr "メッセージの作成"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:60
|
|
msgid "This message does not exist in the system"
|
|
msgstr "このメッセージはシステム上に存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:77
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:156
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:120
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "差出人"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:78
|
|
msgid "at"
|
|
msgstr "時刻:"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:80
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:165
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:118
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "宛先"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:90
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:206
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "メッセージ"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:102
|
|
msgid "wrote"
|
|
msgstr "によると"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:117
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "返信"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:134
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Message successfully sent to user %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s 宛にメッセージを送りました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:135
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error sending message to user %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s 宛のメッセージ送信に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:143
|
|
msgid "Message successfully sent"
|
|
msgstr "メッセージを送りました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:144
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error sending message to group %s"
|
|
msgstr "グループ %s 宛のメッセージ送信に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:199
|
|
msgid "Select user"
|
|
msgstr "ユーザの選択"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:200
|
|
msgid "OR"
|
|
msgstr "または"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:201
|
|
msgid "Select group"
|
|
msgstr "グループの選択"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_edit.php:213
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:87
|
|
msgid "Send message"
|
|
msgstr "メッセージを送信する"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:74
|
|
msgid "Not deleted. Error deleting messages"
|
|
msgstr "削除できません。メッセージ削除エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:80
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:87
|
|
msgid "You have"
|
|
msgstr "あなたのアカウントに"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:80
|
|
msgid "sent message(s)"
|
|
msgstr "通の送信済メッセージがあります"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:87
|
|
msgid "unread message(s)"
|
|
msgstr "通の新しいメッセージがあります。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:93
|
|
msgid "There are no messages"
|
|
msgstr "あなた宛のメッセージはありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:131
|
|
msgid "Click to read"
|
|
msgstr "メッセージを読む"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:136
|
|
msgid "Mark as unread"
|
|
msgstr "未読にする"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:143
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:148
|
|
msgid "Message unread - click to read"
|
|
msgstr "未読メッセージ - クリックして読む"
|
|
|
|
#: ../../operation/messages/message_list.php:175
|
|
msgid "No Subject"
|
|
msgstr "件名なし"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:246
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:494
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2980
|
|
msgid "Simple graph"
|
|
msgstr "単一グラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:316
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:496
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3104
|
|
msgid "Simple baseline graph"
|
|
msgstr "シンプルベースライングラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:473
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:530
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3197
|
|
msgid "S.L.A."
|
|
msgstr "SLA"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:477
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3227
|
|
msgid "There are no SLAs defined"
|
|
msgstr "SLA が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:522
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:548
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3516
|
|
msgid "Monitor report"
|
|
msgstr "モニタ項目レポート"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:540
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:542
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3550
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:640
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2820
|
|
msgid "Avg. Value"
|
|
msgstr "平均値"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:582
|
|
msgid "Sumatory"
|
|
msgstr "合計"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:593
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3669
|
|
msgid "Agent detailed event"
|
|
msgstr "エージェント詳細イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:680
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3788
|
|
msgid "SQL"
|
|
msgstr "SQL"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:729
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3890
|
|
msgid "Group detailed event"
|
|
msgstr "グループの詳細イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:807
|
|
msgid "Agents detailed event"
|
|
msgstr "エージェントの詳細イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:877
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:583
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4059
|
|
msgid "Alert report module"
|
|
msgstr "アラートレポートモジュール"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:914
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:585
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4077
|
|
msgid "Alert report agent"
|
|
msgstr "アラートレポートエージェント"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:953
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:578
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4094
|
|
msgid "Import text from URL"
|
|
msgstr "URL からテキストをインポート"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:965
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:550
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4117
|
|
msgid "Serialize data"
|
|
msgstr "データの並び"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1036
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:519
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4190
|
|
msgid "TTRT"
|
|
msgstr "TTRT"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1048
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:521
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4218
|
|
msgid "TTO"
|
|
msgstr "TTO"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1060
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:523
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4247
|
|
msgid "MTBF"
|
|
msgstr "MTBF"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1072
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:525
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4275
|
|
msgid "MTTR"
|
|
msgstr "MTTR"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1088
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:603
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5801
|
|
msgid "Inventory changes"
|
|
msgstr "インベントリ変更"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1106
|
|
msgid "Configuration report for agent "
|
|
msgstr "エージェントのレポート設定 "
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_xml.php:1262
|
|
msgid "Configuration report for group "
|
|
msgstr "グループのレポート設定 "
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/custom_reporting.php:32
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:266
|
|
msgid "There are no defined reportings"
|
|
msgstr "定義されたレポートがありません"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:128
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:91
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:91
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:110
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:90
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:100
|
|
msgid "Full screen mode"
|
|
msgstr "フルスクリーンモード"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:133
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:96
|
|
#: ../../operation/events/events.php:379
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:95
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:115
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:95
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:105
|
|
msgid "Back to normal mode"
|
|
msgstr "通常モードへ戻る"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:172
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:182
|
|
msgid "Graph defined"
|
|
msgstr "定義済みグラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:183
|
|
msgid "Zoom x1"
|
|
msgstr "ズーム x1"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:184
|
|
msgid "Zoom x2"
|
|
msgstr "ズーム x2"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:185
|
|
msgid "Zoom x3"
|
|
msgstr "ズーム x3"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:233
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:266
|
|
msgid "Invalid date selected"
|
|
msgstr "不正なデータが選択されました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/graph_viewer.php:240
|
|
msgid "Custom graph viewer"
|
|
msgstr "カスタムグラフ参照"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:159
|
|
msgid "Set initial date"
|
|
msgstr "開始日時を指定する"
|
|
|
|
#: ../../operation/reporting/reporting_viewer.php:169
|
|
msgid "Items period before"
|
|
msgstr "次の日時以前"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_modules.php:26 ../../operation/search_graphs.php:24
|
|
#: ../../operation/search_maps.php:22 ../../operation/search_reports.php:29
|
|
#: ../../operation/search_users.php:26 ../../operation/search_alerts.php:27
|
|
#: ../../operation/search_agents.php:33
|
|
msgid "Zero results found"
|
|
msgstr "見つかりませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/event_statistics.php:37
|
|
#: ../../include/functions_events.php:964
|
|
msgid "Event graph"
|
|
msgstr "イベントグラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/event_statistics.php:41
|
|
msgid "Event graph by user"
|
|
msgstr "ユーザで分類したイベントグラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/event_statistics.php:61
|
|
#: ../../include/functions_events.php:969
|
|
msgid "Event graph by agent"
|
|
msgstr "エージェントごとのイベントグラフ"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/event_statistics.php:65
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3761
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4006
|
|
msgid "Amount events validated"
|
|
msgstr "承諾済みイベントの割合"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:169
|
|
msgid "Show events graph"
|
|
msgstr "イベントグラフ表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:180
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:461
|
|
msgid "No filter loaded"
|
|
msgstr "フィルタが読み込まれていません"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:182
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:464
|
|
msgid "Filter loaded"
|
|
msgstr "フィルタを読み込みました"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:184
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:217
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:457
|
|
msgid "Save filter"
|
|
msgstr "フィルタの保存"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:201
|
|
msgid "New filter"
|
|
msgstr "新規フィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:225
|
|
msgid "Overwrite filter"
|
|
msgstr "フィルタの上書き"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:480
|
|
msgid "Event control filter"
|
|
msgstr "イベントフィルタ"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:693
|
|
msgid "Filter name cannot be left blank"
|
|
msgstr "フィルタ名は空にできません"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:727
|
|
msgid "Filter created"
|
|
msgstr "フィルタを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:793
|
|
msgid "Filter updated"
|
|
msgstr "フィルタを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events_list.php:1129
|
|
msgid "Events generated -by agent-"
|
|
msgstr "エージェントごとに生成されたイベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Event viewer is disabled due event replication. For more information, please "
|
|
"contact with the administrator"
|
|
msgstr "イベントの複製のためイベント表示は無効化されています。より詳細は管理者に連絡してください。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:77
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:266
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:287
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:449
|
|
msgid "Event list"
|
|
msgstr "イベント一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:271
|
|
msgid "History event list"
|
|
msgstr "イベント一覧履歴"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:276
|
|
msgid "RSS Events"
|
|
msgstr "RSS イベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:281
|
|
msgid "Marquee display"
|
|
msgstr "スクリーンセーバ表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:286
|
|
msgid "Export to CSV file"
|
|
msgstr "CSV ファイルに書き出す"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:290 ../../operation/events/events.php:329
|
|
msgid "Sound events"
|
|
msgstr "サウンドイベント"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:333
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "履歴"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:373
|
|
msgid "Main event view"
|
|
msgstr "一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:391
|
|
msgid "No events selected"
|
|
msgstr "イベントが選択されていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:417
|
|
msgid "Successfully validated"
|
|
msgstr "承諾しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:418 ../../operation/events/events.php:684
|
|
#: ../../operation/events/events.php:836
|
|
msgid "Could not be validated"
|
|
msgstr "承諾に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:422
|
|
msgid "Successfully set in process"
|
|
msgstr "処理中に設定しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:423
|
|
msgid "Could not be set in process"
|
|
msgstr "処理中に設定できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:621 ../../operation/events/events.php:625
|
|
#: ../../operation/events/events.php:795 ../../operation/events/events.php:799
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:522
|
|
msgid "Is not allowed delete events in process"
|
|
msgstr "処理中イベントは削除できません"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:716
|
|
msgid "Successfully delete"
|
|
msgstr "削除しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.php:719
|
|
msgid "Error deleting event"
|
|
msgstr "イベントの削除エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:65
|
|
msgid "Sound console"
|
|
msgstr "サウンドコンソール"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:78
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1037
|
|
msgid "Monitor critical"
|
|
msgstr "障害状態"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/sound_events.php:79
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1041
|
|
msgid "Monitor warning"
|
|
msgstr "警告状態"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:95
|
|
msgid "Agent Module"
|
|
msgstr "エージェントモジュール"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:126
|
|
msgid "Extra ID"
|
|
msgstr "拡張 ID"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:508
|
|
msgid "Validate event"
|
|
msgstr "承諾"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:517
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1668
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1670
|
|
msgid "Delete event"
|
|
msgstr "削除"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:530
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:554
|
|
msgid "Show more"
|
|
msgstr "詳細を表示する"
|
|
|
|
#: ../../operation/events/events.build_table.php:579
|
|
msgid "Validate selected"
|
|
msgstr "選択したものを承諾"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/index.php:26
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1124
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4905
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5181
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5548
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "サマリ"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/index.php:68
|
|
msgid "No maps found"
|
|
msgstr "マップがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:121
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:84
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:92
|
|
msgid "10 minutes"
|
|
msgstr "10 分"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:123
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:848
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:881
|
|
msgid "2 hours"
|
|
msgstr "2時間"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:125
|
|
msgid "Refresh: "
|
|
msgstr "更新: "
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:134
|
|
msgid "Show agents by state: "
|
|
msgstr "表示するエージェントの状態: "
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/render_view.php:137
|
|
msgid "Map"
|
|
msgstr "マップ"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:211 ../../operation/gis_maps/ajax.php:232
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:236
|
|
msgid "Position (Lat, Long, Alt)"
|
|
msgstr "位置 (緯度、経度、高度)"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:212
|
|
msgid "Start contact"
|
|
msgstr "利用開始"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:214
|
|
msgid "Num reports"
|
|
msgstr "レポート数"
|
|
|
|
#: ../../operation/gis_maps/ajax.php:232
|
|
msgid "Default position of map."
|
|
msgstr "マップのデフォルト位置"
|
|
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:148
|
|
#: ../../operation/visual_console/public_console.php:93
|
|
msgid "Autorefresh time"
|
|
msgstr "自動リフレッシュ時間"
|
|
|
|
#: ../../operation/visual_console/render_view.php:206
|
|
#: ../../operation/visual_console/public_console.php:142
|
|
msgid "Until refresh"
|
|
msgstr "リフレッシュまで"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:446
|
|
msgid "Module alerts"
|
|
msgstr "モジュールアラート"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:534
|
|
msgid "groups"
|
|
msgstr "グループ"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:537
|
|
msgid "module groups"
|
|
msgstr "モジュールグループ"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:540
|
|
msgid "policies"
|
|
msgstr "ポリシー"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:543
|
|
msgid "modules"
|
|
msgstr "モジュール"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:549
|
|
msgid "tags"
|
|
msgstr "タグ"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:555
|
|
msgid "Sort the agents by "
|
|
msgstr "エージェントの並び替え: "
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:559
|
|
msgid "Tree View"
|
|
msgstr "ツリー表示"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:620
|
|
msgid "Agent status"
|
|
msgstr "エージェント状態"
|
|
|
|
#: ../../operation/tree.php:635
|
|
msgid "Search agent"
|
|
msgstr "エージェント検索"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_maps.php:33
|
|
msgid "Elements"
|
|
msgstr "エレメント"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:71
|
|
msgid "Webchat"
|
|
msgstr "ウェブチャット"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:81
|
|
msgid "Users Online"
|
|
msgstr "オンラインユーザ"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:155
|
|
msgid "Connection established...get last 24h messages..."
|
|
msgstr "接続しました... 直近24時間のメッセージを取得します..."
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:166
|
|
msgid "Error in connection."
|
|
msgstr "接続エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:247
|
|
msgid "Error sendding message."
|
|
msgstr "メッセージ送信エラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/webchat.php:275
|
|
msgid "Error login."
|
|
msgstr "ログインエラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:143
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:150
|
|
msgid "Password successfully updated"
|
|
msgstr "パスワードを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:144
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:151
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error updating passwords: %s"
|
|
msgstr "パスワードの更新に失敗しました。:%s"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:156
|
|
msgid ""
|
|
"Passwords didn't match or other problem encountered while updating passwords"
|
|
msgstr "パスワードが一致しない、または他の原因でパスワードの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:168
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:178
|
|
msgid "Error updating user info"
|
|
msgstr "ユーザ情報の更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:224
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "新しいパスワード"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:234
|
|
msgid ""
|
|
"You can not change your password from Pandora FMS under the current "
|
|
"authentication scheme"
|
|
msgstr "現在の認証方式では、Pandora FMS からパスワードを変更できません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:243
|
|
msgid "If checkbox is clicked then block size global configuration is used"
|
|
msgstr "チェックボックスをクリックすると、システム全体の設定が利用されます"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:279
|
|
msgid "Shortcut bar"
|
|
msgstr "ショートカットバー"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:279
|
|
msgid ""
|
|
"This will activate a shortcut bar with alerts, events, messages... "
|
|
"information"
|
|
msgstr "アラート、イベント、メッセージ等の情報でショートカットバーを有効にします。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:282
|
|
msgid "Home screen"
|
|
msgstr "ホーム画面"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:282
|
|
msgid ""
|
|
"User can customize the home page. By default, will display 'Agent Detail'. "
|
|
"Example: Select 'Other' and type "
|
|
"sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente to show agent detail view"
|
|
msgstr ""
|
|
"ユーザはホームページをカスタマイズできます。デフォルトでは、'エージェント詳細' が表示されます。例: 'その他' "
|
|
"を選択し、sec=estado&sec2=operation/agentes/estado_agente を入力すると、エージェント詳細が表示されます。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:362
|
|
msgid ""
|
|
"You can not change your user info from Pandora FMS under the current "
|
|
"authentication scheme"
|
|
msgstr "現在の認証方式では、Pandora FMS からユーザ情報を変更できません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/users/user_edit.php:409
|
|
msgid "This user doesn't have any assigned profile/group"
|
|
msgstr "このユーザには、プロファイル・グループが割り当てられていません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/extensions.php:64 ../../extensions/net_tools.php:110
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1700
|
|
msgid "Execute"
|
|
msgstr "実行"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_results.php:100
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:120
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr "レポート"
|
|
|
|
#: ../../operation/search_results.php:108
|
|
msgid "Maps"
|
|
msgstr "マップ"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:28
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:75
|
|
msgid "Incident management"
|
|
msgstr "インシデント管理"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:66
|
|
msgid "Successfully reclaimed ownership"
|
|
msgstr "所有権を得ました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:67
|
|
msgid "Could not reclame ownership"
|
|
msgstr "所有権を得られませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:137
|
|
msgid "Error creating incident"
|
|
msgstr "インシデントの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:140
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:126
|
|
msgid "Incident created"
|
|
msgstr "インシデントを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:217
|
|
msgid "All incidents"
|
|
msgstr "全インシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:239
|
|
msgid "All priorities"
|
|
msgstr "全優先度"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:243
|
|
msgid "All users"
|
|
msgstr "全ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:273
|
|
msgid "No incidents match your search filter"
|
|
msgstr "フィルタに適合するインシデントはありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:372
|
|
msgid "Delete incidents"
|
|
msgstr "インシデント削除"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:376
|
|
msgid "Become owner"
|
|
msgstr "所有者になる"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident.php:388
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:238
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:218
|
|
msgid "Create incident"
|
|
msgstr "インシデント作成"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:33
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:32
|
|
msgid "Incidents by status"
|
|
msgstr "ステータスで分類したインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:36
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:35
|
|
msgid "Incidents by priority"
|
|
msgstr "優先順位で分類したインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:39
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:38
|
|
msgid "Incidents by group"
|
|
msgstr "グループで分類したインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:42
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:41
|
|
msgid "Incidents by user"
|
|
msgstr "ユーザで分類したインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_statistics.php:45
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_statistics.php:44
|
|
msgid "Incidents by source"
|
|
msgstr "発生元で分類したインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:120
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:142
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:111
|
|
msgid "No description available"
|
|
msgstr "説明なし"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:160
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:143
|
|
msgid "File could not be saved due to database error"
|
|
msgstr "データベースエラーのため、ファイルの保存に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:173
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:156
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:156
|
|
msgid "File uploaded"
|
|
msgstr "ファイルをアップロードしました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:174
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:157
|
|
msgid "File could not be uploaded"
|
|
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:233
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:58
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:213
|
|
msgid "Incident details"
|
|
msgstr "インシデント詳細"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:259
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:234
|
|
msgid "Opened at"
|
|
msgstr "登録日時"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:327
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:292
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:100
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:101
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr "作成者"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:376
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:313
|
|
msgid "Update incident"
|
|
msgstr "更新"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:382
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:319
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "実行"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:396
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:399
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:333
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:336
|
|
msgid "Add note"
|
|
msgstr "コメントを追加"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:430
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:367
|
|
msgid "Notes attached to incident"
|
|
msgstr "コメント一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:451
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:503
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:42
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:388
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:434
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "ファイル名"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:479
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:410
|
|
msgid "Attached files"
|
|
msgstr "添付ファイル一覧"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:497
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:501
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:428
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:432
|
|
msgid "Add attachment"
|
|
msgstr "ファイルを追加"
|
|
|
|
#: ../../operation/incidents/incident_detail.php:505
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident_detail.php:436
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:84
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:155
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:864
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:180
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:718
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "アップロード"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_browser.php:89
|
|
msgid "SNMP Browser"
|
|
msgstr "SNMP ブラウザ"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:163
|
|
msgid "There are no SNMP traps in database"
|
|
msgstr "SNMP トラップデータがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:349
|
|
msgid "Search value"
|
|
msgstr "検索する値"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:369
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:478
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:654
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2654
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2660
|
|
msgid "Not validated"
|
|
msgstr "未承諾"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:374
|
|
msgid "Search by any alphanumeric field in the trap"
|
|
msgstr "トラップの英数字フィールド検索"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:378
|
|
msgid "Search by trap type"
|
|
msgstr "トラップタイプによる検索"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:496
|
|
msgid "View agent details"
|
|
msgstr "エージェント概要の参照"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:563
|
|
msgid "Custom data:"
|
|
msgstr "カスタムデータ:"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:575
|
|
msgid "OID:"
|
|
msgstr "OID:"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:581
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "説明:"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:612
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr "タイプ:"
|
|
|
|
#: ../../operation/snmpconsole/snmp_view.php:630
|
|
msgid "No matching traps found"
|
|
msgstr "条件にマッチするトラップがありません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:35
|
|
msgid "Add a file"
|
|
msgstr "ファイル追加"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.files.php:66
|
|
msgid "Delete file"
|
|
msgstr "ファイル削除"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:47
|
|
msgid "New Incident"
|
|
msgstr "新たなインシデント"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:62
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:134
|
|
msgid "Workunits"
|
|
msgstr "操作単位"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:66
|
|
msgid "Files"
|
|
msgstr "ファイル"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:70
|
|
msgid "Tracking"
|
|
msgstr "トラッキング"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:99
|
|
msgid "Incident updated"
|
|
msgstr "インシデントを更新しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:102
|
|
msgid ""
|
|
"There was a problem updating the incident, please check if any field was "
|
|
"modified and the values are correct."
|
|
msgstr "インシデント更新にて問題が発生しました。修正したフィールドの値が正しいか確認してください。"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:129
|
|
msgid "There was a problem creating incident"
|
|
msgstr "インシデントの作成に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:159
|
|
msgid "There was a problem uploading file"
|
|
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:165
|
|
msgid "File is too big"
|
|
msgstr "ファイルが大きすぎます"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:168
|
|
msgid "File was partially uploaded. Please try again"
|
|
msgstr "ファイルが一部しかアップロードされませんでした。再度アップロードしてください。"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:171
|
|
msgid "No file was uploaded"
|
|
msgstr "ファイルがアップロードされませんでした"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:174
|
|
msgid "Generic upload error"
|
|
msgstr "一般アップロードエラー"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:193
|
|
msgid "File deleted"
|
|
msgstr "ファイルを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:196
|
|
msgid "You user doesn't have enough rights to delete this file"
|
|
msgstr "このファイルを削除するための権限がありません"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:211
|
|
msgid "Incident deleted"
|
|
msgstr "インシデントを削除しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:214
|
|
msgid "There was a problem deteling incident"
|
|
msgstr "インシデントの削除に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:238
|
|
msgid "Workunit added"
|
|
msgstr "ワークユニットを追加しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:241
|
|
msgid "There was a problem adding workunit"
|
|
msgstr "ワークユニット追加に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.php:342
|
|
msgid ""
|
|
"There is a error in the message from your Integria or there is not "
|
|
"connection."
|
|
msgstr "Integria からのメッセージにエラーがあるか、接続できません。"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:89
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "タイトル"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:91
|
|
msgid "Assigned user"
|
|
msgstr "割り当てられたユーザ"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.incident.php:118
|
|
msgid "Resolution epilog"
|
|
msgstr "解決方法"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:34
|
|
msgid "Not closed"
|
|
msgstr "閉じられていません"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:55
|
|
msgid "Search string"
|
|
msgstr "検索文字列"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:99
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "起動"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:100
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:139
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:284
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "詳細"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:134
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:61
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "時間"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:137
|
|
msgid "Delete incident"
|
|
msgstr "インシデントの削除"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.list.php:137
|
|
msgid "View incident details"
|
|
msgstr "インシデント詳細の参照"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:27
|
|
msgid "Time used"
|
|
msgstr "かかった時間"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:28
|
|
msgid "Have cost"
|
|
msgstr "コスト"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:29
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:61
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:813
|
|
msgid "Public"
|
|
msgstr "公開"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:42
|
|
msgid "Add workunit"
|
|
msgstr "操作単位を追加する"
|
|
|
|
#: ../../operation/integria_incidents/incident.workunits.php:60
|
|
msgid "said"
|
|
msgstr "が更新"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:28
|
|
msgid "Uploader extension"
|
|
msgstr "拡張アップローダ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:64
|
|
msgid "Success to upload extension"
|
|
msgstr "拡張をアップロードしました"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:65
|
|
msgid "Fail to upload extension"
|
|
msgstr "拡張のアップロードに失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:72
|
|
msgid "Upload extension"
|
|
msgstr "拡張のアップロード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:74
|
|
msgid "Upload the extension as a zip file."
|
|
msgstr "zipファイルで拡張をアップロードしてください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:76
|
|
msgid "Upload enterprise extension"
|
|
msgstr "Enterprise 拡張のアップロード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/extension_uploader.php:89
|
|
msgid "Extension uploader"
|
|
msgstr "拡張アップローダ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:26
|
|
msgid "Plugin registration"
|
|
msgstr "プラグインの登録"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:29
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can "
|
|
"upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please "
|
|
"refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server "
|
|
"Plugins.<br><br>You can get more plugins in our <a href='%s'>Public Resource "
|
|
"Library</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"この拡張インタフェースを使うことによって、サーバプラグインを簡単に登録することができます。アップロードは、Pandora FMS 3.x "
|
|
"の圧縮フォーマット(.pspz)で行ってください。Pandora FMS "
|
|
"サーバプラグインの入手方法についてはドキュメントを参照してください。<br><br>プラグインは、<a "
|
|
"href='%s'>パブリックリソースライブラリ</a>から入手できます。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:66
|
|
msgid "Cannot load INI file"
|
|
msgstr "INI ファイルをロードできません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:82
|
|
msgid "Plugin exec not found. Aborting!"
|
|
msgstr "実行可能なプラグインがありません。中止します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:93
|
|
msgid "Plugin already registered. Aborting!"
|
|
msgstr "プラグインは既に登録されています。中止します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:141
|
|
msgid "Module plugin registered"
|
|
msgstr "モジュールプラグインを登録しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:144
|
|
msgid "Registered successfully"
|
|
msgstr "登録しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/plugin_registration.php:161
|
|
msgid "Register plugin"
|
|
msgstr "プラグインの登録"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success add '%s' item in report '%s'."
|
|
msgstr "レポート '%s' に、アイテム '%s' を追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:41
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' item in report '%s'."
|
|
msgstr "レポート '%s' にアイテム '%s' の追加でエラーになりました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:68
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' report, the name exist and there aren't free name."
|
|
msgstr "レポート '%s' でエラーです。指定の名前はすでに使われています。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:75
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning create '%s' report, the name exist, the report have a name %s."
|
|
msgstr "レポート '%s' で警告です。その名前はすでに使われており、このレポートの名前は %s です。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:82
|
|
msgid "Error the report haven't name."
|
|
msgstr "レポートに名前がありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:88
|
|
msgid "Error the report haven't group."
|
|
msgstr "レポートにグループがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:98
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success create '%s' report."
|
|
msgstr "レポート '%s' を作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:99
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' report."
|
|
msgstr "レポート '%s' の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:327
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:348
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:358
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success add '%s' content."
|
|
msgstr "コンテンツ '%s'を追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:328
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:349
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:359
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error add '%s' action."
|
|
msgstr "アクション '%s' の追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:335
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success add '%s' SLA."
|
|
msgstr "SLA '%s' を追加しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:336
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error add '%s' SLA."
|
|
msgstr "SLA '%s' の追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:377
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' visual map, lost tag name."
|
|
msgstr "ビジュアルマップ '%s' の作成に失敗しました。タグ名がありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:413
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Error create '%s' visual map, the name exist and there aren't free name."
|
|
msgstr "ビジュアルマップ '%s' の作成に失敗しました。名前がすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:420
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Warning create '%s' visual map, the name exist, the report have a name %s."
|
|
msgstr "ビジュアルマップ '%s' の生成で警告です。名前がすでに存在し、本レポート名は %s です。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:428
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success create '%s' visual map."
|
|
msgstr "ビジュアルマップ '%s' を作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:429
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' visual map."
|
|
msgstr "ビジュアルマップ '%s' の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:537
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success create item type '%d' visual map."
|
|
msgstr "アイテムタイプ '%d' のビジュアルマップを作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:538
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create item type '%d' visual map."
|
|
msgstr "アイテムタイム '%d' のビジュアルマップを作成できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:556
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:571
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success create item for agent '%s' visual map."
|
|
msgstr "'%s'ビジュアルマップ用エージェント項目を作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:557
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:572
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create item for agent '%s' visual map."
|
|
msgstr "'%s'ビジュアルマップ用エージェント項目の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:778
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Success create '%s' component."
|
|
msgstr "コンポーネント '%s' を作成しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:779
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error create '%s' component."
|
|
msgstr "コンポーネント '%s' の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:835
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:877
|
|
msgid "Resource registration"
|
|
msgstr "リソース登録"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:838
|
|
msgid "Error, please install the PHP libXML in the system."
|
|
msgstr "エラー。PHP libXML をインストールしてください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:844
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"This extension makes registration of resource template more easy. Here you "
|
|
"can upload a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). Please "
|
|
"refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS resources. "
|
|
"<br><br>You can get more resurces in our <a href='%s'>Public Resource "
|
|
"Library</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
"この拡張を使うと、リソーステンプレートの登録が簡単にできます。ここに、Pandora FMS 3.x フォーマット (.ptr) "
|
|
"でリソーステンプレートをアップロードできます。Pandora FMS "
|
|
"リソースの取得および利用方法については、ドキュメントを参照してください。<br><br>リソースは、我々の<a href='%s'>Public "
|
|
"Resource Library</a>から取得できます。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_registration.php:860
|
|
msgid "Group filter: "
|
|
msgstr "グループフィルター: "
|
|
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:38
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:122
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:126
|
|
msgid "Users connected"
|
|
msgstr "接続ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/users_connected.php:66
|
|
msgid "No other users connected"
|
|
msgstr "他のユーザは接続していません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:61
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:343
|
|
msgid "Resource exportation"
|
|
msgstr "リソースのエクスポート"
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:346
|
|
msgid ""
|
|
"This extension makes exportation of resource template more easy. Here you "
|
|
"can export as a resource template in Pandora FMS 3.x format (.ptr). "
|
|
msgstr ""
|
|
"この拡張で、リソーステンプレートのエクスポートを簡単にできます。Pandora FMS 3.x "
|
|
"フォーマット(.ptr)で、リソーステンプレートをエクスポートできます。 "
|
|
|
|
#: ../../extensions/resource_exportation.php:357
|
|
msgid "Report"
|
|
msgstr "レポート"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:88
|
|
msgid "The agent hasn't got IP"
|
|
msgstr "エージェントに IP がありません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:96
|
|
msgid ""
|
|
"You can set the command path in the menu Administration -> Extensions -"
|
|
"> Config Network Tools"
|
|
msgstr "コマンドのパスは、システム管理 -> 拡張 -> ネットワークツール設定 で設定できます。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:99
|
|
msgid "Traceroute"
|
|
msgstr "Traceroute"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:100
|
|
msgid "Ping host & Latency"
|
|
msgstr "ホストへの ping および遅延"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:101
|
|
msgid "SNMP Interface status"
|
|
msgstr "SNMP インタフェースの状態"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:102
|
|
msgid "Basic TCP Port Scan"
|
|
msgstr "基本 TCP ポートスキャン"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:103
|
|
msgid "DiG/Whois Lookup"
|
|
msgstr "DiG/Whois ルックアップ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:106
|
|
msgid "SNMP Community"
|
|
msgstr "SNMP コミュニティ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:122
|
|
msgid "Traceroute executable does not exist."
|
|
msgstr "traceroute コマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:125
|
|
msgid "Traceroute to "
|
|
msgstr "以下へのtraceroute "
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:134
|
|
msgid "Ping executable does not exist."
|
|
msgstr "pingコマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:137
|
|
msgid "Ping to "
|
|
msgstr "以下へのping "
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:146
|
|
msgid "Nmap executable does not exist."
|
|
msgstr "nmapコマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:149
|
|
msgid "Basic TCP Scan on "
|
|
msgstr "基本TCPスキャン: "
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:156
|
|
msgid "Domain and IP information for "
|
|
msgstr "ドメインおよびIP情報: "
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:160
|
|
msgid "Dig executable does not exist."
|
|
msgstr "digコマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:170
|
|
msgid "Whois executable does not exist."
|
|
msgstr "whoisコマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:179
|
|
msgid "SNMP information for "
|
|
msgstr "SNMP情報: "
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:183
|
|
msgid "SNMPget executable does not exist."
|
|
msgstr "snmpgetコマンドがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:186
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "稼働時間"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:190
|
|
msgid "Device info"
|
|
msgstr "デバイス情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:198
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "インタフェース"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:219 ../../extensions/net_tools.php:293
|
|
msgid "Config Network Tools"
|
|
msgstr "ネットワークツール設定"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:240 ../../extensions/net_tools.php:241
|
|
msgid "Set the paths."
|
|
msgstr "パスを設定しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:260
|
|
msgid "Traceroute path"
|
|
msgstr "Traceroute パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:261
|
|
msgid "If it is empty, Pandora searchs the traceroute system."
|
|
msgstr "空の場合、Pandora はシステムから traceroute を探します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:264
|
|
msgid "Ping path"
|
|
msgstr "Ping パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:265
|
|
msgid "If it is empty, Pandora searchs the ping system."
|
|
msgstr "空の場合、Pandora はシステムから ping を探します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:268
|
|
msgid "Nmap path"
|
|
msgstr "Nmap パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:269
|
|
msgid "If it is empty, Pandora searchs the nmap system."
|
|
msgstr "空の場合、Pandora はシステムから nmap を探します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:272
|
|
msgid "Dig path"
|
|
msgstr "dig パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:273
|
|
msgid "If it is empty, Pandora searchs the dig system."
|
|
msgstr "空の場合、Pandora はシステムから dig を探します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:276
|
|
msgid "Snmpget path"
|
|
msgstr "snmpget パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/net_tools.php:277
|
|
msgid "If it is empty, Pandora searchs the snmpget system."
|
|
msgstr "空の場合、Pandora はシステムから snmpget を探します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:83 ../../extensions/api_checker.php:219
|
|
msgid "API checker"
|
|
msgstr "API チェッカ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:95
|
|
msgid "Pandora Console URL"
|
|
msgstr "Pandora コンソール URL"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:100
|
|
msgid "API Pass"
|
|
msgstr "API パス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:118
|
|
msgid "Action (get or set)"
|
|
msgstr "アクション (get または set)"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:133
|
|
msgid "ID 2"
|
|
msgstr "ID 2"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:138
|
|
msgid "Return Type"
|
|
msgstr "Return Type"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:148
|
|
msgid "Other Mode"
|
|
msgstr "Other Mode"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:156
|
|
msgid "Raw URL"
|
|
msgstr "詳細 URL"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:162
|
|
msgid "Credentials"
|
|
msgstr "認証情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:167
|
|
msgid "Call parameters"
|
|
msgstr "呼び出しパラメータ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:172 ../../extensions/api_checker.php:185
|
|
msgid "Call"
|
|
msgstr "呼び出し"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:179
|
|
msgid "Custom URL"
|
|
msgstr "カスタムURL"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:191 ../../extensions/api_checker.php:198
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1061
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "結果"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:194 ../../extensions/api_checker.php:211
|
|
msgid "Show URL"
|
|
msgstr "URL を表示"
|
|
|
|
#: ../../extensions/api_checker.php:207
|
|
msgid "Hide URL"
|
|
msgstr "URL を隠す"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:108
|
|
msgid "Agents/Alerts"
|
|
msgstr "エージェント/アラート"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:147
|
|
msgid "There are no agents with alerts"
|
|
msgstr "アラートがついたエージェントがありません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:172
|
|
msgid "Previous templates"
|
|
msgstr "前のテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:203
|
|
msgid "More templates"
|
|
msgstr "次のテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_alerts.php:322
|
|
msgid "Agents/Alerts view"
|
|
msgstr "エージェント/アラート 表示"
|
|
|
|
#: ../../extensions/vnc_view.php:23
|
|
msgid "VNC Display (:0 by default)"
|
|
msgstr "VNC ディスプレイ (デフォルトは :0)"
|
|
|
|
#: ../../extensions/vnc_view.php:25
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "送信"
|
|
|
|
#: ../../extensions/vnc_view.php:38
|
|
msgid "VNC view"
|
|
msgstr "VNCビュー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:151 ../../extensions/pandora_logs.php:33
|
|
msgid "Cannot find file"
|
|
msgstr "ファイルが見つかりません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:156
|
|
msgid "Cannot read file"
|
|
msgstr "ファイルを読み込めません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:256 ../../extensions/system_info.php:619
|
|
msgid "System Info"
|
|
msgstr "システム情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:259
|
|
msgid ""
|
|
"This extension can run as PHP script in a shell for extract more "
|
|
"information, but it must be run as root or across sudo. For example: <i>sudo "
|
|
"php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -s -c</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
"この拡張は、シェル上で情報を表示するための PHP スクリプトとしても実行できます。ただし、root 権限が必要です。<br>例: <i>sudo "
|
|
"php /var/www/pandora_console/extensions/system_info.php -d -s -c</i>"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:262 ../../extensions/pandora_logs.php:74
|
|
msgid ""
|
|
"This tool is used just to view your Pandora FMS system logfiles directly "
|
|
"from console"
|
|
msgstr "このツールは、コンソールから Pandora FMS のシステムログファイルを直接参照するのに利用します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:271 ../../extensions/system_info.php:274
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:303
|
|
msgid "Pandora Diagnostic info"
|
|
msgstr "Pandora 診断情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:278 ../../extensions/system_info.php:281
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:309
|
|
msgid "System info"
|
|
msgstr "システム情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:285 ../../extensions/system_info.php:288
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:313
|
|
msgid "Log Info"
|
|
msgstr "ログ情報"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:291 ../../extensions/system_info.php:292
|
|
msgid "Number lines of log"
|
|
msgstr "ログの行数"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:295
|
|
msgid "Generate file"
|
|
msgstr "ファイル生成"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:328
|
|
msgid "download here"
|
|
msgstr "ここからダウンロードしてください"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:331
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr "ファイル:"
|
|
|
|
#: ../../extensions/system_info.php:332
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "場所:"
|
|
|
|
#: ../../extensions/dbmanager.php:103
|
|
msgid "Database interface"
|
|
msgstr "DBインタフェース"
|
|
|
|
#: ../../extensions/dbmanager.php:117
|
|
msgid "Execute SQL"
|
|
msgstr "SQLの実行"
|
|
|
|
#: ../../extensions/dbmanager.php:161
|
|
msgid "DB interface"
|
|
msgstr "DBインタフェース"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:119
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:564
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5564
|
|
msgid "Agents/Modules"
|
|
msgstr "エージェント/モジュール"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:169
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5628
|
|
msgid "There are no agents with modules"
|
|
msgstr "モジュールが定義されたエージェントがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:182
|
|
msgid "Previous modules"
|
|
msgstr "前のモジュールへ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:205
|
|
msgid "More modules"
|
|
msgstr "次のモジュールへ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:301
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:287
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5740
|
|
msgid "The colours meaning:"
|
|
msgstr "色の意味"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:305
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5744
|
|
msgid "Orange cell when the module has fired alerts"
|
|
msgstr "オレンジのセルは、アラート発生中を示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:309
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5748
|
|
msgid "Red cell when the module has a critical status"
|
|
msgstr "赤のセルは、障害状態を示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:313
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5752
|
|
msgid "Yellow cell when the module has a warning status"
|
|
msgstr "黄色のセルは、警告状態を示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:317
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5756
|
|
msgid "Green cell when the module has a normal status"
|
|
msgstr "緑のセルは、正常状態を示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:321
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5760
|
|
msgid "Grey cell when the module has an unknown status"
|
|
msgstr "グレーのセルは、不明状態を示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/agents_modules.php:363
|
|
msgid "Agents/Modules view"
|
|
msgstr "エージェント/モジュールビュー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:59
|
|
msgid "Expires"
|
|
msgstr "有効期限"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:61
|
|
msgid "Platform Limit"
|
|
msgstr "ライセンス数上限"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:62
|
|
msgid "Unlimited"
|
|
msgstr "無制限"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:63
|
|
msgid "Current Platform Count"
|
|
msgstr "利用中のライセンス数"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:66
|
|
msgid "License Mode"
|
|
msgstr "ライセンスモード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:67
|
|
msgid "Open Source Version"
|
|
msgstr "オープンソース版"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:234
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:37
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:39
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:43
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:45
|
|
msgid "Update manager"
|
|
msgstr "アップデートマネージャ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager.php:235
|
|
msgid "Update manager settings"
|
|
msgstr "アップデートマネージャ設定"
|
|
|
|
#: ../../extensions/pandora_logs.php:39
|
|
msgid "File is too large than PHP memory allocated in the system."
|
|
msgstr "PHP のメモリ割り当てよりもファイルが大きすぎます。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/pandora_logs.php:40
|
|
msgid "The preview file is imposible."
|
|
msgstr "ファイルのプレビューはできません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/pandora_logs.php:44
|
|
msgid "File is too large (> 500KB)"
|
|
msgstr "ファイルが大きすぎます。(> 500KB)"
|
|
|
|
#: ../../extensions/pandora_logs.php:72
|
|
msgid "System logfile viewer"
|
|
msgstr "システムログファイルビューワ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/pandora_logs.php:81
|
|
msgid "System logfiles"
|
|
msgstr "システムログファイル"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:39
|
|
msgid "Number fired of alerts"
|
|
msgstr "アラート発生数"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:167
|
|
msgid "Combined table of agent group and module group"
|
|
msgstr "エージェントグループとモジュールグループの一覧"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:169
|
|
msgid ""
|
|
"This table shows in columns the modules group and in rows agents group. The "
|
|
"cell shows all modules"
|
|
msgstr "列にモジュールグループ、行にエージェントグループを示しています。各セルは、全モジュールの状態を表示しています。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:291
|
|
msgid ""
|
|
"Orange cell when the module group and agent have at least one alarm fired."
|
|
msgstr "モジュールグループおよびエージェントで、少なくとも 1つのモジュールでアラートが発生している時にオレンジになります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:295
|
|
msgid ""
|
|
"Red cell when the module group and agent have at least one module in "
|
|
"critical status and the others in any status"
|
|
msgstr "モジュールグループおよびエージェントで、少なくとも 1つのモジュールが障害状態の時に赤になります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:299
|
|
msgid ""
|
|
"Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning "
|
|
"status and the others in grey or green status"
|
|
msgstr ""
|
|
"モジュールグループおよびエージェントで、少なくとも 1つのモジュールが警告状態で、その他のモジュールが不明か正常状態の時にに黄色なります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:303
|
|
msgid ""
|
|
"Green cell when the module group and agent have all modules in OK status"
|
|
msgstr "モジュールグループおよびエージェントの全てのモジュールが正常状態の時に、緑になります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:307
|
|
msgid ""
|
|
"Grey cell when the module group and agent have at least one in unknown "
|
|
"status and the others in green status"
|
|
msgstr "モジュールグループおよびエージェントで、少なくとも 1つのモジュールが不明状態で、その他のモジュールが正常状態の時にグレーになります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:311
|
|
msgid ""
|
|
"Blue cell when the module group and agent have all modules in not init "
|
|
"status."
|
|
msgstr "青のセルは、全モジュールが未初期化状態であることを示します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/module_groups.php:317
|
|
msgid "There are no defined groups or module groups"
|
|
msgstr "定義済のグループまたはモジュールグループがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:67
|
|
msgid "First execution of Update Pandora"
|
|
msgstr "初回の Pandora 更新"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:84
|
|
msgid "Your Pandora FMS open source package installed is"
|
|
msgstr "Pandora FMS オープンソースパッケージ:"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:90
|
|
msgid "Your Pandora FMS does not have any update installed yet"
|
|
msgstr "Pandora FMS の更新パッケージはまだインストールされていません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:98
|
|
msgid ""
|
|
"This is a automatilly update Pandora Console only. Be careful if you have "
|
|
"changed any php file of console, please make a backup this modified files "
|
|
"php. Because the update action ovewrite all php files in Pandora console."
|
|
msgstr ""
|
|
"これは、Pandoraコンソールのみを自動的に更新します。コンソールの php ファイルを独自に変更している場合は注意してください。更新処理では "
|
|
"Pandora コンソールの全ての php ファイルを上書きするため、変更したファイルはバックアップを取得してください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:101
|
|
msgid ""
|
|
"Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number "
|
|
"of agents and modules running). To disable it, just delete extension or "
|
|
"remove remote server address from Update Manager plugin setup."
|
|
msgstr ""
|
|
"アップデートマネージャは、Pandora FMS "
|
|
"の利用状況(エージェントと動作しているモジュールの数)を送信します。それを無効にするには、「拡張」の削除もしくは、アップデートマネージャプラグインの設定か"
|
|
"らリモートサーバのアドレスを削除してください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:105
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:126
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "オンライン"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:111
|
|
msgid "Get list online Package"
|
|
msgstr "オンラインパッケージ一覧の取得"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:119
|
|
msgid "Processing package"
|
|
msgstr "パッケージ処理中"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:123
|
|
msgid "Downloading <span class=\"package_name\">package</span> in progress"
|
|
msgstr "<span class=\"package_name\">package</span> のダウンロード中"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:126
|
|
msgid "Downloaded <span class=\"package_name\">package</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"package_name\">package</span>をダウンロード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:127
|
|
msgid "Installing <span class=\"package_name\">package</span> in progress"
|
|
msgstr "<span class=\"package_name\">package</span>をインストール中"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:130
|
|
msgid "Installed <span class=\"package_name\">package</span> in progress"
|
|
msgstr "<span class=\"package_name\">package</span>をインストール"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:131
|
|
msgid "Fail download <span class=\"package_name\">package</span>"
|
|
msgstr "<span class=\"package_name\">package</span>のダウンロードに失敗"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:156
|
|
msgid "Downloaded Packages"
|
|
msgstr "ダウンロードされたパッケージ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:173
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "インストール"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/update_pandora.php:179
|
|
msgid "Reinstall"
|
|
msgstr "再インストール"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:39
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:58
|
|
msgid "Update manager settings updated"
|
|
msgstr "アップデートマネージャの設定を更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:69
|
|
msgid "Customer key"
|
|
msgstr "カスタマーキー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:75
|
|
msgid "Update server host"
|
|
msgstr "アップデートサーバ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:78
|
|
msgid "Update server path"
|
|
msgstr "アップデートサーバのパス"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:81
|
|
msgid "Update server port"
|
|
msgstr "アップデートサーバのポート番号"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:84
|
|
msgid "Proxy server"
|
|
msgstr "プロキシサーバ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:87
|
|
msgid "Proxy port"
|
|
msgstr "プロキシのポート番号"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:90
|
|
msgid "Proxy user"
|
|
msgstr "プロキシのユーザ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:93
|
|
msgid "Proxy password"
|
|
msgstr "プロキシのパスワード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:102
|
|
msgid "WGET, no interactive, external command, fast"
|
|
msgstr "WGET、非インタラクティブ、外部コマンド、高速"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:103
|
|
msgid "CURL, interactive, internal command, slow"
|
|
msgstr "CURL、インタラクティブ、内部コマンド、低速"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/settings.php:105
|
|
msgid "Download Method"
|
|
msgstr "ダウンロード手法"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:79
|
|
msgid "Success update to the last package."
|
|
msgstr "最新のパッケージに更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:80
|
|
msgid "Error update to the last package."
|
|
msgstr "最新のパッケージへの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:93
|
|
#, php-format
|
|
msgid "This is an Enterprise feature. Visit %s for more information."
|
|
msgstr "これはエンタープライズ版の機能です。詳細は %s を参照してください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:104
|
|
msgid "You do not have installed any updates of Pandora FMS Enterprise"
|
|
msgstr "Pandora FMS Enterprise のアップデートがインストールされていません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:106
|
|
msgid "Your Pandora FMS Enterprise version number is"
|
|
msgstr "Pandora FMS Enterprise バージョン番号:"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:116
|
|
msgid ""
|
|
"The new <a href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">Update Manager</a> "
|
|
"client is shipped with Pandora FMS It helps system administrators to update "
|
|
"their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the task of "
|
|
"getting new modules, new plugins and new features (even full migrations "
|
|
"tools for future versions) automatically."
|
|
msgstr ""
|
|
"新しい<a "
|
|
"href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">アップデートマネージャ</a>クライアントは、Pandora "
|
|
"FMSと一緒にリリースされています。アップデートマネージャは、新規モジュール、新規プラグイン、新規機能を自動的に取得するもの(フルマイグレーションツールは"
|
|
"将来対応予定)であり、これによりシステム管理者がPandora FMSを自動的に更新するのに役に立つでしょう。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS "
|
|
"Enterprise version, for more information visit <a "
|
|
"href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"アップデートマネージャは、Pandora FMS Enterprise版の拡張機能です。より詳細は、<a "
|
|
"href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a> を参照してください。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:122
|
|
msgid ""
|
|
"Update Manager sends anonymous information about Pandora FMS usage (number "
|
|
"of agents and modules running). To disable it, remove remote server address "
|
|
"from Update Manager plugin setup."
|
|
msgstr ""
|
|
"アップデートマネージャは、匿名で Pandora FMS の利用状況 (動作中のエージェントおよびモジュール数) "
|
|
"を送信します。これを無効にするには、アップデートマネージャプラグインの設定で、リモートサーバアドレスを削除します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:137
|
|
msgid "Checking for an update"
|
|
msgstr "更新の確認中"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:154
|
|
msgid "Details packge"
|
|
msgstr "パッケージ詳細"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:173
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "オフライン"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:177
|
|
msgid "Offline packages loader"
|
|
msgstr "オフラインパッケージローダ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/main.php:177
|
|
msgid "Apply, in order, the packets corresponding to your current version"
|
|
msgstr "現在のバージョンに対応したパッケージを順番に適用します。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:92
|
|
msgid "Error download packages."
|
|
msgstr "パッケージダウンロードエラー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:293
|
|
msgid "In progress..."
|
|
msgstr "処理中..."
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:300
|
|
msgid "bytes"
|
|
msgstr "バイト"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:301
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "速度"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:301
|
|
msgid "bytes/second"
|
|
msgstr "バイト/秒"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:337
|
|
msgid "<b>Starting: </b> connect to server"
|
|
msgstr "<b>開始: </b> サーバ接続"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:525
|
|
msgid "Your system is up-to-date"
|
|
msgstr "システムは最新の状態です。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:530
|
|
msgid "Server authorization rejected"
|
|
msgstr "サーバの認証に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:535
|
|
msgid "Server connection failed"
|
|
msgstr "サーバの接続に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:542
|
|
msgid "Server unknow error"
|
|
msgstr "不明なサーバエラー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:547
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.ajax.php:553
|
|
msgid "There's a new update for Pandora FMS"
|
|
msgstr "Pandora FMS に新しい更新があります。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:59
|
|
msgid "Error reading settings"
|
|
msgstr "設定読み込みエラー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:77
|
|
msgid "Error updating settings"
|
|
msgstr "設定更新エラー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:95
|
|
msgid "Error creating settings"
|
|
msgstr "設定生成エラー"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:811
|
|
msgid "Development"
|
|
msgstr "開発"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:812
|
|
msgid "Testing"
|
|
msgstr "テスト"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/libupdate_manager.php:823
|
|
msgid "Code / binary directory"
|
|
msgstr "コード / バイナリディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:77
|
|
msgid "Unsuccesful store conf data in DB."
|
|
msgstr "設定データを DB に保存できませんでした。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:88
|
|
msgid "Unsuccesful create a dir to save package in Pandora Console"
|
|
msgstr "Pandora コンソールでパッケージを保存するディレクトリの作成に失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:119
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error reading the dir of packages in \"%s\"."
|
|
msgstr "\"%s\" 内のパッケージ読み込みエラー。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:153
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:158
|
|
msgid "There are not downloaded packages in your Pandora Console."
|
|
msgstr "Pandora コンソールにダウンロード済のパッケージがありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:436
|
|
msgid "There is a new version:"
|
|
msgstr "新しいバージョンがあります:"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:484
|
|
msgid "Incorrect file extension"
|
|
msgstr "ファイル拡張子が不正です"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:495
|
|
msgid "Update cannot be opened"
|
|
msgstr "更新ファイルを開けません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:501
|
|
msgid "Error, the file package is empty or corrupted."
|
|
msgstr "エラー。ファイルパッケージが空か破損しています。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:508
|
|
msgid "Your system version is higher or equal than the loaded package"
|
|
msgstr "このシステムのバージョンは、ロードしたパッケージと同様か新しいものです"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:562
|
|
msgid "Successfully upgraded"
|
|
msgstr "アップグレードしました"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:568
|
|
msgid "Cannot be upgraded"
|
|
msgstr "アップグレードに失敗しました"
|
|
|
|
#: ../../extensions/update_manager/lib/functions.php:575
|
|
msgid "File cannot be uploaded"
|
|
msgstr "ファイルをアップロードできません"
|
|
|
|
#: ../../extensions/ssh_gateway.php:52
|
|
msgid "You need to specify a user and a host address"
|
|
msgstr "ユーザとホストのアドレスを指定する必要があります"
|
|
|
|
#: ../../extensions/ssh_gateway.php:61
|
|
msgid "Port (use 0 for default)"
|
|
msgstr "ポート (デフォルトは 0)"
|
|
|
|
#: ../../extensions/ssh_gateway.php:63
|
|
msgid "Connect mode"
|
|
msgstr "接続モード"
|
|
|
|
#: ../../extensions/ssh_gateway.php:74
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "接続"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:54
|
|
msgid "Insert data"
|
|
msgstr "データの挿入"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:83
|
|
msgid "You haven't privileges for insert data in the agent."
|
|
msgstr "エージェントにデータを挿入する権限がありません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:124
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Can't save agent (%s), module (%s) data xml."
|
|
msgstr "エージェント(%s)、モジュール(%s) のデータを保存できません。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:131
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Save agent (%s), module (%s) data xml."
|
|
msgstr "エージェント(%s)、モジュール(%s) のデータを保存しました。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:140
|
|
#, php-format
|
|
msgid ""
|
|
"Please check that the directory \"%s\" is writeable by the apache user. <br "
|
|
"/><br />The CSV file format is "
|
|
"date;value<newline>date;value<newline>... The date in CSV is in "
|
|
"format Y/m/d H:i:s."
|
|
msgstr ""
|
|
"apache ユーザで \"%s\" ディレクトリが書き込みできるか確認してください。<br /><br />CSV "
|
|
"ファイルフォーマットは、date;value<newline>date;value<newline>... です。CSV "
|
|
"内の日時フォーマットは Y/m/d H:i:s です。"
|
|
|
|
#: ../../extensions/insert_data.php:248
|
|
msgid "Insert Data"
|
|
msgstr "データの挿入"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:505
|
|
msgid "SQL vertical bar graph"
|
|
msgstr "SQL 縦棒グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:507
|
|
msgid "SQL pie graph"
|
|
msgstr "SQL 円グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:509
|
|
msgid "SQL horizonal bar graph"
|
|
msgstr "SQL 横棒グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:513
|
|
msgid "Automatic combined Graph"
|
|
msgstr "自動合成グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:518
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:520
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:522
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:524
|
|
msgid "ITIL"
|
|
msgstr "ITIL"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:529
|
|
msgid "SLA"
|
|
msgstr "SLA"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:534
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:536
|
|
msgid "Forecasting"
|
|
msgstr "予測"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:535
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3070
|
|
msgid "Prediction date"
|
|
msgstr "予測日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:537
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3020
|
|
msgid "Projection graph"
|
|
msgstr "予想グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:552
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3637
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4536
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4576
|
|
msgid "Summatory"
|
|
msgstr "合計"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:556
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:558
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:560
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:563
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:567
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:570
|
|
msgid "Grouped"
|
|
msgstr "グループ化"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:559
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4313
|
|
msgid "Group report"
|
|
msgstr "グループレポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:561
|
|
msgid "Exception"
|
|
msgstr "例外"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:571
|
|
msgid "Top n"
|
|
msgstr "トップ n"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:575
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:577
|
|
msgid "Text/HTML "
|
|
msgstr "テキスト/HTML "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:587
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4038
|
|
msgid "Alert report group"
|
|
msgstr "アラートレポートグループ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:592
|
|
msgid "Event report agent"
|
|
msgstr "イベントレポートエージェント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:594
|
|
msgid "Event report module"
|
|
msgstr "イベントレポートモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:596
|
|
msgid "Event report group"
|
|
msgstr "イベントレポートグループ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:609
|
|
msgid "Agent configuration"
|
|
msgstr "エージェント設定"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:611
|
|
msgid "Group configuration"
|
|
msgstr "グループ設定"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:613
|
|
msgid "Netflow area chart"
|
|
msgstr "Netflow 塗り潰しグラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:615
|
|
msgid "Netflow pie chart"
|
|
msgstr "Netflow 円グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:617
|
|
msgid "Netflow data table"
|
|
msgstr "Netflow データ表"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:619
|
|
msgid "Netflow statistics table"
|
|
msgstr "Netflow 統計表"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reports.php:621
|
|
msgid "Netflow summary table"
|
|
msgstr "Netflow サマリ表"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:823
|
|
msgid "Latest events"
|
|
msgstr "最新のイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:838
|
|
msgid "V."
|
|
msgstr "V."
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:954
|
|
msgid "Events -by module-"
|
|
msgstr "イベント -モジュールごと-"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1074
|
|
msgid "Going to unknown"
|
|
msgstr "不明状態になりました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1077
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1358 ../../include/functions.php:851
|
|
msgid "Alert recovered"
|
|
msgstr "復旧したアラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1080
|
|
msgid "Alert manually validated"
|
|
msgstr "アラートは承諾されました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1083
|
|
msgid "Going from critical to warning"
|
|
msgstr "障害が警告状態になりました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1087
|
|
msgid "Going down to critical state"
|
|
msgstr "障害が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1091
|
|
msgid "Going up to normal state"
|
|
msgstr "正常になりました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1094
|
|
msgid "Going down from normal to warning"
|
|
msgstr "警告状態になりました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1100
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2125
|
|
msgid "SYSTEM"
|
|
msgstr "システム"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1103
|
|
msgid "Recon server detected a new host"
|
|
msgstr "自動検出サーバが新しいホストを見つけました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1106
|
|
msgid "New agent created"
|
|
msgstr "新しいエージェントが作成されました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1109
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1376
|
|
msgid "Configuration change"
|
|
msgstr "設定変更"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1112
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1361 ../../include/functions.php:852
|
|
msgid "Alert ceased"
|
|
msgstr "停止されたアラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1119
|
|
msgid "Unknown type:"
|
|
msgstr "不明なタイプ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1346 ../../include/functions.php:845
|
|
msgid "Monitor Critical"
|
|
msgstr "障害"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1349 ../../include/functions.php:846
|
|
msgid "Monitor Warning"
|
|
msgstr "警告"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1352 ../../include/functions.php:847
|
|
msgid "Monitor Normal"
|
|
msgstr "正常"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1364 ../../include/functions.php:853
|
|
msgid "Alert manual validation"
|
|
msgstr "承諾されたアラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1367 ../../include/functions.php:854
|
|
msgid "Recon host detected"
|
|
msgstr "自動検出"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1410
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1832
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2180
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2181
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:34
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:69 ../../include/functions.php:681
|
|
#: ../../include/functions.php:880 ../../include/functions.php:912
|
|
msgid "Maintenance"
|
|
msgstr "メンテナンス"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1413
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2184
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2185 ../../include/functions.php:684
|
|
#: ../../include/functions.php:881 ../../include/functions.php:915
|
|
msgid "Informational"
|
|
msgstr "情報"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1445
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1464
|
|
msgid "All event"
|
|
msgstr "全イベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1446
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1467
|
|
msgid "Only new"
|
|
msgstr "新規のみ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1447
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1470
|
|
msgid "Only validated"
|
|
msgstr "承諾済み"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1448
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1473
|
|
msgid "Only in process"
|
|
msgstr "処理中のみ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1449
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1476
|
|
msgid "Only not validated"
|
|
msgstr "未承認のみ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1520
|
|
msgid "Agent address"
|
|
msgstr "エージェントアドレス"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1521
|
|
msgid "Agent id"
|
|
msgstr "エージェント ID"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1598
|
|
msgid "Change owner"
|
|
msgstr "所有者変更"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1622
|
|
msgid "Change status"
|
|
msgstr "ステータス変更"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1628 ../../include/functions_xml.php:125
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "新規"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1628
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1634 ../../include/functions_xml.php:129
|
|
msgid "In process"
|
|
msgstr "処理中"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1661
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2356
|
|
msgid "Add comment"
|
|
msgstr "コメントの追加"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1680
|
|
msgid "Custom responses"
|
|
msgstr "カスタム応答"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1890
|
|
msgid "Agent details"
|
|
msgstr "エージェント詳細"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1927
|
|
msgid "View custom fields"
|
|
msgstr "カスタムフィールド表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1944
|
|
msgid "Module details"
|
|
msgstr "モジュール詳細"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:1968
|
|
msgid "No assigned"
|
|
msgstr "未割当"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2002
|
|
msgid "Alert details"
|
|
msgstr "アラート詳細"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2013
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2017
|
|
msgid "Go to data overview"
|
|
msgstr "データ概要表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2132
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Invalid custom data: %s"
|
|
msgstr "不正なカスタムデータ: %s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2178
|
|
msgid "First event"
|
|
msgstr "最初のイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2178
|
|
msgid "Last event"
|
|
msgstr "最後のイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2289
|
|
msgid "ID extra"
|
|
msgstr "拡張 ID"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2350
|
|
msgid "There are no comments"
|
|
msgstr "コメントがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_events.php:2435
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2651
|
|
msgid "Pandora System"
|
|
msgstr "Pandora System"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:878
|
|
msgid "Total running modules"
|
|
msgstr "全実行中モジュール数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:882
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:899
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:910
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:922
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:934
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:946
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:958
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:970
|
|
msgid "Ratio"
|
|
msgstr "比率"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:882
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:899
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:910
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:922
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:934
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:946
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:958
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:970
|
|
msgid "Modules by second"
|
|
msgstr "秒ごとのモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:894
|
|
msgid "Local modules"
|
|
msgstr "ローカルモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:906
|
|
msgid "Remote modules"
|
|
msgstr "リモートモジュール数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:918
|
|
msgid "Network modules"
|
|
msgstr "ネットワークモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:930
|
|
msgid "Plugin modules"
|
|
msgstr "プラグインモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:942
|
|
msgid "Prediction modules"
|
|
msgstr "予測モジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:954
|
|
msgid "WMI modules"
|
|
msgstr "WMIモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:966
|
|
msgid "Web modules"
|
|
msgstr "Webモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:995
|
|
msgid "Server performance"
|
|
msgstr "サーバパフォーマンス"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1048
|
|
msgid "Monitor normal"
|
|
msgstr "正常状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1052
|
|
msgid "Monitor unknown"
|
|
msgstr "不明状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1059
|
|
msgid "Monitor not init"
|
|
msgstr "未初期化状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1078
|
|
msgid "Monitors by status"
|
|
msgstr "状態ごとの監視項目"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1096
|
|
msgid "Module status"
|
|
msgstr "モジュールの状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1097
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1295
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1317
|
|
msgid "Alert level"
|
|
msgstr "アラートレベル"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1157
|
|
msgid "Defined alerts"
|
|
msgstr "定義済みアラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1161
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1358
|
|
msgid "Fired alerts"
|
|
msgstr "発生したアラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1169
|
|
msgid "Defined and fired alerts"
|
|
msgstr "定義済・発報アラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1192
|
|
msgid "Defined users"
|
|
msgstr "定義済ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1239
|
|
msgid "Monitor checks"
|
|
msgstr "モニタ項目"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1247
|
|
msgid "Total agents and monitors"
|
|
msgstr "全エージェントと監視項目"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1271
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1308
|
|
msgid "Server health"
|
|
msgstr "サーバの正常性"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1271
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Downed servers"
|
|
msgstr "停止サーバ数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1279
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1311
|
|
msgid "Monitor health"
|
|
msgstr "モニタ項目の正常性"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1279
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Not Normal monitors"
|
|
msgstr "非正常数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1281
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1312
|
|
msgid "of monitors up"
|
|
msgstr "のモニタ項目が正常です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1287
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1314
|
|
msgid "Module sanity"
|
|
msgstr "モジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1287
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Not inited monitors"
|
|
msgstr "未初期化数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1289
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1315
|
|
msgid "of total modules inited"
|
|
msgstr "のモジュールが初期化済みです。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1295
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6785
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6793
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Fired alerts"
|
|
msgstr "アラート発報数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1297
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1318
|
|
msgid "of defined alerts not fired"
|
|
msgstr "の定義済みアラートが未発生です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:1672
|
|
msgid "Alert description"
|
|
msgstr "アラートの説明"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2080
|
|
msgid "Alerts not fired"
|
|
msgstr "未通知アラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2083
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2159
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3475
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3718
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3741
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3764
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3940
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3963
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3986
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4009
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5129
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5520
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1364
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1429
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1496
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2020
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2364
|
|
msgid "other"
|
|
msgstr "その他"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2087
|
|
msgid "Total alerts monitored"
|
|
msgstr "モニタ中の全アラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2138
|
|
msgid "Total monitors"
|
|
msgstr "全モニタ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2139
|
|
msgid "Monitors down on period"
|
|
msgstr "現時点で停止中のモニタ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2155
|
|
msgid "Monitors OK"
|
|
msgstr "正常"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2156
|
|
msgid "Monitors BAD"
|
|
msgstr "障害"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2228
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Agents in group: %s"
|
|
msgstr "グループに含まれるエージェント: %s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2321
|
|
msgid "Last failure"
|
|
msgstr "最新の障害"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2385
|
|
msgid "N/A(*)"
|
|
msgstr "N/A(*)"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2417
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4359
|
|
msgid "Monitors"
|
|
msgstr "モニタ項目"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2493
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2707
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "回数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2497
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2604
|
|
msgid "Val. by"
|
|
msgstr "承諾ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2758
|
|
msgid "Agent without data"
|
|
msgstr "データの無いエージェント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2797
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1920
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1944
|
|
msgid "At least one module in CRITICAL status"
|
|
msgstr "一つ以上のモジュールが致命的な状態です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2801
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1924
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1948
|
|
msgid "At least one module in WARNING status"
|
|
msgstr "一つ以上のモジュールが警告状態です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2805
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1928
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1952
|
|
msgid "At least one module is in UKNOWN status"
|
|
msgstr "一つ以上のモジュールが不明な状態です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:2809
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1931
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1956
|
|
msgid "All Monitors OK"
|
|
msgstr "全モニタ項目が正常"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3238
|
|
msgid "Max/Min Values"
|
|
msgstr "最大/最小値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3239
|
|
msgid "SLA Limit"
|
|
msgstr "SLA 制限"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3240
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3492
|
|
msgid "SLA Compliance"
|
|
msgstr "SLA準拠"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3253
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3330
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3426
|
|
msgid "Inside limits"
|
|
msgstr "限度内"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3254
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3336
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3433
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1504
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1551
|
|
#: ../../include/graphs/functions_gd.php:165
|
|
#: ../../include/graphs/functions_gd.php:257
|
|
msgid "Out of limits"
|
|
msgstr "範囲外"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3255
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3333
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3430
|
|
msgid "On the edge"
|
|
msgstr "境界上"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3258
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3342
|
|
msgid "Plannified downtime"
|
|
msgstr "計画停止"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3421
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3498
|
|
msgid "Fail"
|
|
msgstr "失敗"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3483
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4893
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5173
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5540
|
|
msgid "Average Value"
|
|
msgstr "平均値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3715
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3960
|
|
msgid "Events validated by user"
|
|
msgstr "ユーザで分類したイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3738
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3983
|
|
msgid "Events by criticity"
|
|
msgstr "重要度で分類したイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3847
|
|
msgid "Illegal query"
|
|
msgstr "不正なクエリ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3848
|
|
msgid ""
|
|
"Due security restrictions, there are some tokens or words you cannot use"
|
|
msgstr "セキュリティの制約により、いくつかの文字や単語は利用できません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3849
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "または"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3862
|
|
msgid "User defined graph"
|
|
msgstr "ユーザ定義グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:3937
|
|
msgid "Events by agent"
|
|
msgstr "エージェントで分類したイベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4020
|
|
msgid "Module detailed event"
|
|
msgstr "モジュール詳細イベント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4376
|
|
msgid "Defined"
|
|
msgstr "定義済み"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4391
|
|
msgid "Last 8 hours"
|
|
msgstr "直近8時間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4433
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4623
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4958
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5257
|
|
msgid "There are no Agent/Modules defined"
|
|
msgstr "定義済のエージェント/モジュールがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4539
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4579
|
|
msgid "Minimal"
|
|
msgstr "最小"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4542
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4582
|
|
msgid "Maximun"
|
|
msgstr "最大"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4546
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr "率"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4586
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr "平均"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4892
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5172
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5539
|
|
msgid "Min Value"
|
|
msgstr "最小値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:4895
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5174
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5541
|
|
msgid "Max Value"
|
|
msgstr "最大値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5026
|
|
msgid "Insuficient data"
|
|
msgstr "不十分なデータ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5196
|
|
msgid "Exception - Everything"
|
|
msgstr "例外 - 全て"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5200
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Exception - Modules over or equal to %s"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが %s 以上"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5205
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Exception - Modules under or equal to %s"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが %s 以下"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5210
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Exception - Modules under %s"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが %s 未満"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5215
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Exception - Modules over %s"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが %s より大きい"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5220
|
|
msgid "Exception - Equal to"
|
|
msgstr "例外 - 同じ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5225
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Exception - Not equal to %s"
|
|
msgstr "例外 - %s と異なる"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5230
|
|
msgid "Exception - Modules at normal status"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが正常状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5234
|
|
msgid "Exception - Modules at critical or warning status"
|
|
msgstr "例外 - モジュールが障害または警告状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5414
|
|
msgid "There are no"
|
|
msgstr "次の定義がありません:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5418
|
|
msgid "Modules under those conditions"
|
|
msgstr "これらの状態のモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5421
|
|
msgid "Modules over or equal to"
|
|
msgstr "モジュール数が次の数値以上"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5424
|
|
msgid "Modules less or equal to"
|
|
msgstr "モジュールが次の値以下:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5427
|
|
msgid "Modules less"
|
|
msgstr "モジュールが次の値未満:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5430
|
|
msgid "Modules over"
|
|
msgstr "モジュールが次の値より大きい:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5433
|
|
msgid "Modules equal to"
|
|
msgstr "モジュールが次の値と同じ:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5436
|
|
msgid "Modules not equal to"
|
|
msgstr "モジュールが次の値と異なる:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5439
|
|
msgid "Modules normal status"
|
|
msgstr "モジュールが正常状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5442
|
|
msgid "Modules at critial or warning status"
|
|
msgstr "障害または警告状態のモジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5722
|
|
msgid "ALERTS FIRED"
|
|
msgstr "アラート発生中"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5793
|
|
msgid "No data found."
|
|
msgstr "データがありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5812
|
|
msgid "No changes found."
|
|
msgstr "変更が見つかりません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5832
|
|
msgid "Agent configuration: "
|
|
msgstr "エージェント設定: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5843
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5987
|
|
msgid "SO"
|
|
msgstr "OS"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5881
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6030
|
|
msgid " MODULES"
|
|
msgstr " モジュール"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:5964
|
|
msgid "Group configuration: "
|
|
msgstr "グループ設定: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6780
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Total modules"
|
|
msgstr "全モジュール数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6781
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Normal modules"
|
|
msgstr "正常モジュール数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6782
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Critical modules"
|
|
msgstr "障害モジュール数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6783
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Warning modules"
|
|
msgstr "警告モジュール数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6784
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Unknown modules"
|
|
msgstr "不明モジュール数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6788
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Total agents"
|
|
msgstr "全エージェント数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6789
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Normal agents"
|
|
msgstr "正常エージェント数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6790
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Critical agents"
|
|
msgstr "障害エージェント数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6791
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Warning agents"
|
|
msgstr "警告エージェント数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_reporting.php:6792
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d Unknown agents"
|
|
msgstr "不明エージェント数 %d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_gis.php:27 ../../include/functions_gis.php:31
|
|
#: ../../include/functions_gis.php:36
|
|
msgid "Hierarchy of agents"
|
|
msgstr "エージェントの階層"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:73
|
|
msgid "No set or get or help operation."
|
|
msgstr "設定、参照、ヘルプの操作がありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:77
|
|
msgid "This operation does not exist."
|
|
msgstr "この操作は存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:81
|
|
msgid "Id does not exist in BD."
|
|
msgstr "ID が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:924
|
|
msgid "Correct Delete"
|
|
msgstr "削除しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1233
|
|
msgid "Error in creation network module. Agent name doesn't exists."
|
|
msgstr "ネットワークモジュール作成エラー。エージェント名が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1239
|
|
msgid ""
|
|
"Error in creation network module. Id_module_type is not correct for network "
|
|
"modules."
|
|
msgstr "ネットワークモジュール作成エラー。ネットワークモジュールの id_module_type が不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1280
|
|
msgid "Error in creation network module."
|
|
msgstr "ネットワークモジュールの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1307
|
|
msgid "Error updating network module. Module name cannot be left blank."
|
|
msgstr "ネットワークモジュール更新エラー。モジュール名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1314
|
|
msgid "Error updating network module. Id_module doesn't exists."
|
|
msgstr "ネットワークモジュール更新エラー。id_module が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1327
|
|
msgid "Error updating network module. Id_module exists in the new agent."
|
|
msgstr "ネットワークモジュール更新エラー。id_module が新規エージェントにあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1371
|
|
msgid "Network module updated."
|
|
msgstr "ネットワークモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1394
|
|
msgid "Error in creation plugin module. Id_plugin cannot be left blank."
|
|
msgstr "ラグインモジュール作成エラー。id_plugin が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1401
|
|
msgid "Error in creation plugin module. Agent name doesn't exists."
|
|
msgstr "プラグインモジュール作成エラー。エージェント名が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1446
|
|
msgid "Error in creation plugin module."
|
|
msgstr "プラグインモジュール作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1472
|
|
msgid "Error updating plugin module. Id_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "プラグインモジュール更新エラー。id_module が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1479
|
|
msgid "Error updating plugin module. Id_module doesn't exists."
|
|
msgstr "プラグインモジュール更新エラー。id_module が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1491
|
|
msgid "Error updating plugin module. Id_module exists in the new agent."
|
|
msgstr "プラグインモジュール更新エラー。id_module が新規エージェントにあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1539
|
|
msgid "Plugin module updated."
|
|
msgstr "プラグインモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1562
|
|
msgid "Error in creation data module. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "データモジュール作成エラー。module_name が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1569
|
|
msgid "Error in creation data module. Agent name doesn't exists."
|
|
msgstr "データモジュール作成エラー。エージェント名が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1604
|
|
msgid "Error in creation data module."
|
|
msgstr "データモジュール作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1631
|
|
msgid "Error updating data module. Id_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "データモジュール更新エラー。id_module が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1638
|
|
msgid "Error updating data module. Id_module doesn't exists."
|
|
msgstr "データモジュール更新エラー。id_moduleが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1650
|
|
msgid "Error updating data module. Id_module exists in the new agent."
|
|
msgstr "データモジュール更新エラー。id_module が新規エージェントにあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1688
|
|
msgid "Data module updated."
|
|
msgstr "データモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1719
|
|
msgid "Error in creation SNMP module. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。module_name が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1724
|
|
msgid ""
|
|
"Error in creation SNMP module. Invalid id_module_type for a SNMP module."
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。SNMPモジュールの id_module_type が不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1731
|
|
msgid "Error in creation SNMP module. Agent name doesn't exists."
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。エージェント名が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1746 ../../include/functions_api.php:1886
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3752
|
|
msgid ""
|
|
"Error in creation SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'AES' or 'DES'. "
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。snmp3_priv_method がありません。'AES' または 'DES' を設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1751 ../../include/functions_api.php:1891
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3757
|
|
msgid ""
|
|
"Error in creation SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to "
|
|
"'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. "
|
|
msgstr ""
|
|
"SNMPモジュール作成エラー。snmp3_sec_level がありません。 'authNoPriv'、'authPriv'、noAuthNoPriv' "
|
|
"のいずれかを設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1756 ../../include/functions_api.php:1896
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3762
|
|
msgid ""
|
|
"Error in creation SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'MD5' or 'SHA'. "
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。snmp3_auth_method がありません。'MD5' または 'SHA' を設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1828
|
|
msgid "Error in creation SNMP module."
|
|
msgstr "SNMPモジュール作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1857
|
|
msgid "Error updating SNMP module. Id_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPモジュール更新エラー。id_module が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1864
|
|
msgid "Error updating SNMP module. Id_module doesn't exists."
|
|
msgstr "SNMPモジュール更新エラー。id_module が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1876
|
|
msgid "Error updating SNMP module. Id_module exists in the new agent."
|
|
msgstr "SNMPモジュール更新エラー。id_moduleが新規エージェントにあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1971
|
|
msgid "SNMP module updated."
|
|
msgstr "SNMPモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:1995
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating network component. Network component name cannot be left "
|
|
"blank."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント作成エラー。ネットワークコンポーネント名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2000
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating network component. Incorrect value for Network component type "
|
|
"field."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント作成エラー。ネットワークコンポーネントタイプが不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2005
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating network component. Network component group cannot be left "
|
|
"blank."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント作成エラー。ネットワークコンポーネントグループが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2037
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating network component. This network component already exists."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネント作成エラー。ネットワークコンポーネントがすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2070
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating plugin component. Plugin component name cannot be left blank."
|
|
msgstr "プラグインコンポーネント作成エラー。プラグインコンポーネント名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2075
|
|
msgid "Error creating plugin component. Incorrect value for Id plugin."
|
|
msgstr "プラグインコンポーネント作成エラー。プラグイン ID が不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2080
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating plugin component. Plugin component group cannot be left blank."
|
|
msgstr "プラグインコンポーネント作成エラー。プラグインコンポーネントグループが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2116
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating plugin component. This plugin component already exists."
|
|
msgstr "プラグインコンポーネント作成エラー。プラグインコンポーネントがすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2150
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. SNMP component name cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPコンポーネント作成エラー。SNMPコンポーネント名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2155
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. Incorrect value for Snmp component type field."
|
|
msgstr "SNMPコンポーネント作成エラー。SNMPコンポーネントタイプが不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2160
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. Snmp component group cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPコンポーネント作成エラー。SNMPコンポーネントグループが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2172
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'AES' or 'DES'. "
|
|
msgstr ""
|
|
"SNMPコンポーネント作成エラー。snmp3_priv_methd が存在しません。'AES' または 'DES' を設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2177
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to "
|
|
"'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. "
|
|
msgstr ""
|
|
"SNMPコンポーネント作成エラー。snmp3_sec_level "
|
|
"が存在しません。'authNoPriv'、'authPriv'、'noAuthNoPriv' のいずれかを設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2182
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating SNMP component. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'MD5' or 'SHA'. "
|
|
msgstr ""
|
|
"SNMPコンポーネント作成エラー。snmp3_auth_method が存在しません。'MD5' または 'SHA' を設定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2249
|
|
msgid "Error creating SNMP component. This SNMP component already exists."
|
|
msgstr "SNMPコンポーネント作成エラー。このSNMPコンポーネントはすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2281
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating local component. Local component name cannot be left blank."
|
|
msgstr "ローカルコンポーネント作成エラー。ローカルコンポーネント名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2287
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating local component. Local component group cannot be left blank."
|
|
msgstr "ローカルコンポーネント作成エラー。ローカルコンポーネントグループが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2305
|
|
msgid "Error creating local component."
|
|
msgstr "ローカルコンポーネント作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2311
|
|
msgid "Error creating local component. This local component already exists."
|
|
msgstr "ローカルコンポーネント作成エラー。このローカルコンポーネントはすでに存在します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2340
|
|
msgid ""
|
|
"Error getting module value from all agents. Module name cannot be left blank."
|
|
msgstr "全エージェントからのモジュール値取得エラー。モジュール名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2347
|
|
msgid ""
|
|
"Error getting module value from all agents. Module name doesn't exists."
|
|
msgstr "全エージェントからのモジュール値取得エラー。モジュール名が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2387
|
|
msgid "Error creating alert template. Template name cannot be left blank."
|
|
msgstr "アラートテンプレート作成エラー。テンプレート名が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2459
|
|
msgid "Error creating alert template."
|
|
msgstr "アラートテンプレート作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2487
|
|
msgid "Error updating alert template. Id_template cannot be left blank."
|
|
msgstr "アラートテンプレート更新エラー。id_templateが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2495
|
|
msgid "Error updating alert template. Id_template doesn't exists."
|
|
msgstr "アラートテンプレート更新エラー。id_templateが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2521
|
|
msgid "Error updating alert template."
|
|
msgstr "アラートテンプレート更新エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2526
|
|
msgid "Correct updating of alert template"
|
|
msgstr "アラートテンプレートの更新内容を修正してください"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2547
|
|
msgid "Error deleting alert template. Id_template cannot be left blank."
|
|
msgstr "アラートテンプレート削除エラー。id_templateが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2556
|
|
msgid "Error deleting alert template."
|
|
msgstr "アラートテンプレート削除エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2560
|
|
msgid "Correct deleting of alert template."
|
|
msgstr "アラートテンプレートの削除内容を修正してください"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2594
|
|
msgid "Error getting all alert templates."
|
|
msgstr "全アラートテンプレート取得エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2623
|
|
msgid "Error getting alert template. Id_template doesn't exists."
|
|
msgstr "アラートテンプレート取得エラー。id_templateが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2640
|
|
msgid "Error getting alert template."
|
|
msgstr "アラートテンプレート取得エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2676
|
|
msgid "Error getting module groups."
|
|
msgstr "モジュールグループ取得エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2712
|
|
msgid "Error getting plugins."
|
|
msgstr "プラグイン取得エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2731
|
|
msgid "Error creating module from network component. Agent doesn't exists."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネントからのモジュール作成エラー。エージェントが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2738
|
|
msgid ""
|
|
"Error creating module from network component. Network component doesn't "
|
|
"exists."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネントからのモジュール作成エラー。ネットワークコンポーネントが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2756
|
|
msgid "Error creating module from network component. Error creating module."
|
|
msgstr "ネットワークコンポーネントからのモジュール作成エラー。モジュール作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2778
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_template cannot be left blank."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_templateが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2783
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_moduleが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2788
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_agent cannot be left blank."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_agentが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2795
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_template doensn't exists."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_templateが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2805
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_agent doesn't exists."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_agentが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2812
|
|
msgid "Error assigning module to template. Id_module doesn't exists."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。id_moduleが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2820
|
|
msgid "Error assigning module to template."
|
|
msgstr "テンプレートへのモジュール割当エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2843
|
|
msgid ""
|
|
"Error deleting module template. Id_module_template cannot be left blank."
|
|
msgstr "モジュールテンプレート削除エラー。id_module_templateが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2850
|
|
msgid "Error deleting module template. Id_module_template doesn't exists."
|
|
msgstr "モジュールテンプレート削除エラー。id_module_templateが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2858
|
|
msgid "Error deleting module template."
|
|
msgstr "モジュールテンプレート削除エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2861
|
|
msgid "Correct deleting of module template."
|
|
msgstr "モジュールテンプレートの削除内容を修正してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2933
|
|
msgid "Error validate all alerts. Failed "
|
|
msgstr "全アラートの承諾エラー。失敗数: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2936
|
|
msgid "Correct validating of all alerts."
|
|
msgstr "全アラートの承諾内容を修正してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:2959
|
|
msgid "Error validating all alert policies."
|
|
msgstr "全アラートポリシーの承諾エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3016
|
|
msgid "Error validate all policy alerts. Failed "
|
|
msgstr "全ポリシーアラートの承諾エラー。失敗数: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3019
|
|
msgid "Correct validating of all policy alerts."
|
|
msgstr "全ポリシーアラートの承諾内容を修正してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3038
|
|
msgid "Error stopping downtime. Id_downtime cannot be left blank."
|
|
msgstr "計画停止の中断エラー。id_downtimeが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3054
|
|
msgid "Downtime stopped."
|
|
msgstr "計画停止を中断しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3074
|
|
msgid "Error adding agent to policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのエージェント追加エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3079
|
|
msgid "Error adding agent to policy. Id_agent cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのエージェント追加エラー。id_agentが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3087
|
|
msgid "Error adding agent to policy. Id_agent doesn't exists."
|
|
msgstr "ポリシーへのエージェント追加エラー。id_agentが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3095
|
|
msgid "Error adding agent to policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのエージェント追加エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3103
|
|
msgid "Error adding agent to policy. The agent is already in the policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのエージェント追加エラー。指定のエージェントはすでにポリシー内にあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3132
|
|
msgid "Error adding data module to policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのデータモジュール追加エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3137
|
|
msgid "Error adding data module to policy. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのデータモジュール追加エラー。module_nameが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3145
|
|
msgid "Error adding data module to policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのデータモジュール追加エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3174
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding data module to policy. The module is already in the policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのデータモジュール追加エラー。指定のモジュールがすでにポリシー内にあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3209
|
|
msgid "Error updating data module in policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーのデータモジュール更新エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3214
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating data module in policy. Id_policy_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーのデータモジュール更新エラー。id_policy_moduleが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3222
|
|
msgid "Error updating data module in policy. Module doesn't exists."
|
|
msgstr "ポリシーのデータモジュール更新エラー。モジュールが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3227 ../../include/functions_api.php:3385
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating network module in policy. Module type is not network type."
|
|
msgstr "ポリシーのネットワークモジュール更新エラー。モジュールタイプがネットワークのタイプではありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3251
|
|
msgid "Data policy module updated."
|
|
msgstr "データポリシーモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3275
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding network module to policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのネットワークモジュール追加エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3281
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding network module to policy. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのネットワークモジュール追加エラー。module_nameが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3287
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding network module to policy. Id_module_type is not correct for "
|
|
"network modules."
|
|
msgstr "ポリシーへのネットワークモジュール追加エラー。id_module_typeがネットワークモジュールとして不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3297
|
|
msgid "Error adding network module to policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのネットワークモジュール追加エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3330
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding network module to policy. The module is already in the policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのネットワークモジュール追加エラー。指定したモジュールはすでにポリシー内にあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3364
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating network module in policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーのネットワークモジュール更新エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3370
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating network module in policy. Id_policy_module cannot be left "
|
|
"blank."
|
|
msgstr "ポリシーのネットワークモジュール更新エラー。id_policy_moduleが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3379
|
|
msgid "Error updating network module in policy. Module doesn't exists."
|
|
msgstr "ポリシーのネットワークモジュール更新エラー。モジュールが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3411
|
|
msgid "Network policy module updated."
|
|
msgstr "ネットワークポリシーモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3432
|
|
msgid "Error adding plugin module to policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのプラグインモジュール追加エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3437
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding plugin module to policy. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのプラグインモジュール追加エラー。module_nameが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3442
|
|
msgid "Error adding plugin module to policy. Id_plugin cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーへのプラグインモジュール追加エラー。id_pluginが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3450
|
|
msgid "Error adding plugin module to policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのプラグインモジュール追加エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3487
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding plugin module to policy. The module is already in the policy."
|
|
msgstr "ポリシーへのプラグインモジュール追加エラー。指定のモジュールはすでにポリシー内にあります。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3521
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating plugin module in policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシーのプラグインモジュール更新エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3527
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating plugin module in policy. Id_policy_module cannot be left "
|
|
"blank."
|
|
msgstr "ポリシーのプラグインモジュール更新エラー。id_policy_moduleが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3536
|
|
msgid "Error updating plugin module in policy. Module doesn't exists."
|
|
msgstr "ポリシーのプラグインモジュール更新エラー。モジュールが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3542
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating plugin module in policy. Module type is not network type."
|
|
msgstr "ポリシーのプラグインモジュール更新エラー。モジュールタイプがネットワークのタイプではありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3569
|
|
msgid "Plugin policy module updated."
|
|
msgstr "プラグインポリシーモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3722
|
|
msgid "Error adding SNMP module to policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPモジュールのポリシーへの追加エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3727
|
|
msgid "Error adding SNMP module to policy. Module_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "SNMPモジュールのポリシーへの追加エラー。module_nameが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3735
|
|
msgid "Error adding SNMP module to policy."
|
|
msgstr "SNMPモジュールのポリシーへの追加エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3740
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding SNMP module to policy. Id_module_type is not correct for SNMP "
|
|
"modules."
|
|
msgstr "SNMPモジュールのポリシーへの追加エラー。id_module_type が SNMP モジュール用になっていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3826
|
|
msgid ""
|
|
"Error adding SNMP module to policy. The module is already in the policy."
|
|
msgstr "SNMPモジュールのポリシーへの追加エラー。モジュールはすでにポリシー内に存在します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3861
|
|
msgid "Error updating SNMP module in policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシー内のSNMPモジュール更新エラー。id_policyが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3866
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating SNMP module in policy. Id_policy_module cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシー内のSNMPモジュール更新エラー。id_policy_moduleが指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3874
|
|
msgid "Error updating SNMP module in policy. Module doesn't exists."
|
|
msgstr "ポリシー内のSNMPモジュール更新エラー。モジュールが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3879
|
|
msgid "Error updating SNMP module in policy. Module type is not SNMP type."
|
|
msgstr "ポリシー内のSNMPモジュール更新エラー。モジュールタイプが SNMP ではありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3888
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating SNMP module. snmp3_priv_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'AES' or 'DES'. "
|
|
msgstr "SNMPモジュール更新エラー。snmp3_priv_methodがありません。'AES' または 'DES' を指定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3894
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating SNMP module. snmp3_sec_level doesn't exists. Set it to "
|
|
"'authNoPriv' or 'authPriv' or 'noAuthNoPriv'. "
|
|
msgstr ""
|
|
"SNMPモジュール更新エラー。snmp3_sec_level がありません。'authNoPriv'、'authPriv'、'noAuthNoPriv' "
|
|
"のいずれかを指定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3900
|
|
msgid ""
|
|
"Error updating SNMP module. snmp3_auth_method doesn't exists. Set it to "
|
|
"'MD5' or 'SHA'. "
|
|
msgstr "SNMPモジュール更新エラー。snmp3_auth_method がありません。'MD5' または 'SHA' を指定してください。 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3931
|
|
msgid "SNMP policy module updated."
|
|
msgstr "SNMPポリシーモジュールを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3950
|
|
msgid "Error applying policy. Id_policy cannot be left blank."
|
|
msgstr "ポリシー適用エラー。id_policy が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3963 ../../include/functions_api.php:3987
|
|
msgid "Error applying policy."
|
|
msgstr "ポリシー適用エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:3974
|
|
msgid "Error applying policy. This policy is already pending to apply."
|
|
msgstr "ポリシー適用エラー。このポリシーは適用が保留されています。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4028
|
|
msgid "Error applying all policies."
|
|
msgstr "全ポリシーの適用エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4076
|
|
msgid "Error in group creation. Group_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "グループ作成エラー。group_name が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4081
|
|
msgid "Error in group creation. Icon_name cannot be left blank."
|
|
msgstr "グループ作成エラー。icon_name が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4089 ../../include/functions_api.php:4150
|
|
msgid "Error in group creation. Id_parent_group doesn't exists."
|
|
msgstr "グループ作成エラー。id_parent_group が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4112
|
|
msgid "Error in group creation."
|
|
msgstr "グループ作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4138
|
|
msgid "Error in netflow filter creation. Filter name cannot be left blank."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。フィルタ名が空です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4143
|
|
msgid "Error in netflow filter creation. Group id cannot be left blank."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。グループ ID が空です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4156
|
|
msgid "Error in netflow filter creation. Filter cannot be left blank."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。フィルタが空です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4161
|
|
msgid "Error in netflow filter creation. Aggregate_by cannot be left blank."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。集約設定が空です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4166
|
|
msgid "Error in netflow filter creation. Output_format cannot be left blank."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。出力フォーマットが空です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4184
|
|
msgid "Error in netflow filter creation."
|
|
msgstr "Netflow フィルタ作成エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4304
|
|
msgid "Create user."
|
|
msgstr "ユーザ作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4339
|
|
msgid "Error updating user. Id_user cannot be left blank."
|
|
msgstr "ユーザ更新エラー。id_user が指定されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4347
|
|
msgid "Error updating user. Id_user doesn't exists."
|
|
msgstr "ユーザ更新エラー。id_user が存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4363
|
|
msgid "Error updating user. Password info incorrect."
|
|
msgstr "ユーザ更新エラー。パスワード情報が不正です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4371
|
|
msgid "Updated user."
|
|
msgstr "ユーザを更新しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4416
|
|
msgid "Error in user enabling/disabling."
|
|
msgstr "ユーザの有効化/無効化エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4420
|
|
msgid "Enabled user."
|
|
msgstr "ユーザを有効化しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:4423
|
|
msgid "Disabled user."
|
|
msgstr "ユーザを無効化しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5670
|
|
msgid "Delete user."
|
|
msgstr "ユーザ削除"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5695
|
|
msgid "Add user profile."
|
|
msgstr "ユーザプロファイル追加"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5724
|
|
msgid "Delete user profile."
|
|
msgstr "ユーザプロファイル削除"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5810
|
|
msgid "Correct module disable"
|
|
msgstr "モジュールを無効にしました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5813
|
|
msgid "Error disabling module"
|
|
msgstr "モジュール無効化エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5834
|
|
msgid "Correct module enable"
|
|
msgstr "モジュールを有効にしました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:5837
|
|
msgid "Error enabling module"
|
|
msgstr "モジュール有効化エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:6491
|
|
msgid "Error in agent enabling/disabling."
|
|
msgstr "エージェント有効化/無効化エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:6495
|
|
msgid "Enabled agent."
|
|
msgstr "エージェントを有効化しました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_api.php:6498
|
|
msgid "Disabled agent."
|
|
msgstr "エージェントを無効化しました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:47
|
|
msgid "There was a problem loading module"
|
|
msgstr "モジュールの読み込みで問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:157
|
|
msgid "No data"
|
|
msgstr "データがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:173
|
|
msgid "Go to module edition"
|
|
msgstr "モジュールの編集へ行く"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:211
|
|
msgid "There was a problem loading alerts"
|
|
msgstr "アラートの読み込みで問題が発生しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:249
|
|
msgid "Go to alerts edition"
|
|
msgstr "アラートの編集へ行く"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:365
|
|
msgid "Next agent contact"
|
|
msgstr "次の接続予定"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:374
|
|
msgid "Go to agent edition"
|
|
msgstr "エージェントの編集へ行く"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:440
|
|
msgid "Advanced information"
|
|
msgstr "拡張情報"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_treeview.php:506
|
|
msgid "There aren't agents in this agrupation"
|
|
msgstr "このグループのエージェントはありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:438
|
|
msgid "Agent successfully added to layout"
|
|
msgstr "エージェントが追加されました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:573
|
|
msgid "Modules successfully added to layout"
|
|
msgstr "モジュールが追加されました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:701
|
|
msgid "Agents successfully added to layout"
|
|
msgstr "レイアウトにエージェントを追加しました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:889
|
|
msgid "Cannot load the visualmap"
|
|
msgstr "ビジュアルマップを読み込めません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1954
|
|
msgid "Percentile bar"
|
|
msgstr "パーセント(バー)"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map.php:1958
|
|
msgid "Static graph"
|
|
msgstr "状態を表すアイコン"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1325
|
|
msgid "Create a new topology map"
|
|
msgstr "トポロジマップの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1326
|
|
msgid "Create a new group map"
|
|
msgstr "グループマップの新規作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1327
|
|
msgid "Create a new dinamic map"
|
|
msgstr "新規の動的マップ作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1348
|
|
msgid "Topology"
|
|
msgstr "トポロジ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_networkmap.php:1350
|
|
msgid "Dinamic"
|
|
msgstr "動的"
|
|
|
|
#: ../../include/auth/mysql.php:471
|
|
msgid "Your installation of PHP does not support LDAP"
|
|
msgstr "インストールされている PHP が LDAP に対応していません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:160
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:230
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:286
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:367
|
|
msgid "Security error"
|
|
msgstr "セキュリティエラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:173
|
|
msgid "Upload error"
|
|
msgstr "アップロードエラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:181
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:249
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:311
|
|
msgid "Upload correct"
|
|
msgstr "アップロードしました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:194
|
|
msgid ""
|
|
"File size seems to be too large. Please check your php.ini configuration or "
|
|
"contact with the administrator"
|
|
msgstr "ファイルサイズが大きすぎます。php.ini の設定を確認するか管理者に相談してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:242
|
|
msgid "Error creating file"
|
|
msgstr "ファイル作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:255
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:347
|
|
msgid "Error creating file with empty name"
|
|
msgstr "ファイル名未指定によるファイル作成エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:297
|
|
msgid "Attach error"
|
|
msgstr "添付エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:333
|
|
msgid "Security error."
|
|
msgstr "セキュリティエラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:342
|
|
msgid "Directory created"
|
|
msgstr "ディレクトリを作成しました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:370
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "削除しました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:494
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Directory %s doesn't exist!"
|
|
msgstr "%s ディレクトリは存在しません!"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:518
|
|
msgid "Last modification"
|
|
msgstr "最終更新"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:534
|
|
msgid "Parent directory"
|
|
msgstr "親ディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:560
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:718
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:792
|
|
msgid "The zip upload in this dir, easy to upload multiple files."
|
|
msgstr "このディレクトリに zip ファイルもアップロードできます。複数ファイルのアップロードも簡単です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:564
|
|
msgid "Decompress"
|
|
msgstr "展開"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:566
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:722
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:758
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:794
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr "実行"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:598
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr "ディレクトリ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:604
|
|
msgid "Compressed file"
|
|
msgstr "圧縮ファイル"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:607
|
|
msgid "Text file"
|
|
msgstr "テキストファイル"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:660
|
|
msgid "Edit file"
|
|
msgstr "ファイル編集"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:679
|
|
msgid "Create directory"
|
|
msgstr "ディレクトリの作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:682
|
|
msgid "Create text"
|
|
msgstr "テキストの作成"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:685
|
|
msgid "Upload file/s"
|
|
msgstr "ファイルのアップロード"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:691
|
|
msgid "The directory is read-only"
|
|
msgstr "ディレクトリが読み出し専用です。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:712
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:750
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:786
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:822
|
|
msgid "Current directory is not writable by HTTP Server"
|
|
msgstr "カレントディレクトリに、HTTP サーバによる書き込み権限がありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:714
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:752
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:788
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:824
|
|
msgid "Please check that current directory has write rights for HTTP server"
|
|
msgstr "カレントディレクトリに、HTTP サーバによる書き込み権限があるか確認してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:720
|
|
msgid "Multiple files zipped"
|
|
msgstr "複数のファイルを圧縮しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:721
|
|
msgid "One"
|
|
msgstr "1"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:756
|
|
msgid "Upload file"
|
|
msgstr "ファイルのアップロード"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:792
|
|
msgid "Upload zip file: "
|
|
msgstr "zip ファイルのアップロード: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_filemanager.php:828
|
|
msgid "Create text file: "
|
|
msgstr "テキストファイルの作成: "
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:145
|
|
msgid "Target IP cannot be blank."
|
|
msgstr "対象IPが指定されていません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:366
|
|
msgid "Numeric OID"
|
|
msgstr "数値 OID"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:382
|
|
msgid "Syntax"
|
|
msgstr "書式"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:387
|
|
msgid "Display hint"
|
|
msgstr "ヒント表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:392
|
|
msgid "Max access"
|
|
msgstr "最大アクセス"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:407
|
|
msgid "OID Information"
|
|
msgstr "OID 情報"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:445
|
|
msgid "Starting OID"
|
|
msgstr "開始 OID"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:452
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "参照"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:487
|
|
msgid "First match"
|
|
msgstr "最初のマッチ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:489
|
|
msgid "Previous match"
|
|
msgstr "前のマッチ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:491
|
|
msgid "Next match"
|
|
msgstr "次のマッチ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:493
|
|
msgid "Last match"
|
|
msgstr "最後のマッチ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:498
|
|
msgid "Expand the tree (can be slow)"
|
|
msgstr "ツリーを展開する (遅くなります)"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:500
|
|
msgid "Collapse the tree"
|
|
msgstr "ツリーを閉じる"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:519
|
|
msgid "SNMP v3 options"
|
|
msgstr "SNMP v3 オプション"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_snmp_browser.php:522
|
|
msgid "Search options"
|
|
msgstr "検索オプション"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_network_components.php:474
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:904
|
|
msgid "Copy of"
|
|
msgstr "複製"
|
|
|
|
#: ../../include/get_file.php:47
|
|
msgid "Security error. Please contact the administrator."
|
|
msgstr "セキュリティエラー。管理者に連絡してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/get_file.php:55
|
|
msgid "File is missing in disk storage. Please contact the administrator."
|
|
msgstr "ファイルが存在しません。管理者に連絡してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:217
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "情報"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:223
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "成功"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:351
|
|
msgid "Request successfully processed"
|
|
msgstr "要求された処理を実行しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:354
|
|
msgid "Error processing request"
|
|
msgstr "要求された処理の実行に失敗しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:474
|
|
msgid ""
|
|
"Is possible that this view uses part of information which your user has not "
|
|
"access"
|
|
msgstr "あなたのユーザでアクセスできない情報の一部を利用している可能性があります"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:954
|
|
msgid ""
|
|
"The alert would fire when the value doesn't match <span id=\"value\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"value\"></span> にマッチしない場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:967
|
|
msgid "The alert would fire when the value is over <span id=\"max\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"max\"></span> 以上になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:972
|
|
msgid "The alert would fire when the value is under <span id=\"min\"></span>"
|
|
msgstr "取得した値が <span id=\"min\"></span> 未満になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1216
|
|
msgid "the Flexible Monitoring System"
|
|
msgstr "the Flexible Monitoring System"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1512 ../../include/functions_ui.php:1555
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total items: %s"
|
|
msgstr "全アイテム数: %s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:1778
|
|
msgid "Unknown type"
|
|
msgstr "不明なタイプ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:2540
|
|
msgid "Type at least two characters to search."
|
|
msgstr "2文字以上入力するとマッチするエージェント名が検索されます"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3186
|
|
msgid "Does not exist agent with this name."
|
|
msgstr "この名前のエージェントが存在しません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3334
|
|
msgid "Problem with Pandora FMS database"
|
|
msgstr "Pandora FMS データベースに問題があります"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3335
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot connect to the database, please check your database setup in the "
|
|
"<b>include/config.php</b> file.<i><br/><br/>\n"
|
|
"\t\t\tProbably your database, hostname, user or password values are "
|
|
"incorrect or \n"
|
|
"\t\t\tthe database server is not running."
|
|
msgstr ""
|
|
"データベースに接続できません。<b>include/config.php</b>ファイルで、データベースの設定を確認してください。<i><br/><br/"
|
|
">\n"
|
|
"\t\t\t おそらく、データベース、ホスト名、ユーザ、パスワードの値が正しくないかまたは、\n"
|
|
"\t\t\t データベースサーバが動作していません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3339
|
|
msgid "DB ERROR"
|
|
msgstr "DB エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3345
|
|
msgid ""
|
|
"If you have modified auth system, this problem could be because Pandora "
|
|
"cannot override authorization variables from the config database. Remove "
|
|
"them from your database by executing:<br><pre>DELETE FROM tconfig WHERE "
|
|
"token = \"auth\";</pre>"
|
|
msgstr ""
|
|
"認証システムを変更した場合この問題が発生します。Pandora "
|
|
"は、データベース設定では認証方法を上書きできないためです。次のクエリを実行することにより、それらをデータベースから削除してください。: "
|
|
"<br><pre>DELETE FROM tconfig WHERE token = \"auth\";</pre>"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3349
|
|
msgid "Empty configuration table"
|
|
msgstr "設定テーブルが空です"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3350
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot load configuration variables from database. Please check your "
|
|
"database setup in the\n"
|
|
"\t\t\t<b>include/config.php</b> file.<i><br><br>\n"
|
|
"\t\t\tMost likely your database schema has been created but there are is no "
|
|
"data in it, you have a problem with the database access credentials or your "
|
|
"schema is out of date.\n"
|
|
"\t\t\t<br><br>Pandora FMS Console cannot find <i>include/config.php</i> or "
|
|
"this file has invalid\n"
|
|
"\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation "
|
|
"to fix this problem.</i>"
|
|
msgstr ""
|
|
"データベースから設定を読み込めません。<b>include/config.php</b>ファイルのデータベース設定を確認してください。<i><br><br"
|
|
">\n"
|
|
"\t\t\t "
|
|
"データベーススキーマは作成されているがデータが入っていない、データベースへのアクセス権限が無い、またはスキーマが古いといったことが考えられます。\n"
|
|
"\t\t\t <br><br>または、Pandora FMS コンソールが <i>include/config.php</i> "
|
|
"ファイルを見つけられないか、このファイルが不正な\n"
|
|
"\t\t\t パーミッションで HTTP サーバが読むことができません。この問題の解決にはドキュメントを参照してください。</i>"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3357
|
|
msgid "No configuration file found"
|
|
msgstr "設定ファイルがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3358
|
|
msgid ""
|
|
"Pandora FMS Console cannot find <i>include/config.php</i> or this file has "
|
|
"invalid\n"
|
|
"\t\t\tpermissions and HTTP server cannot read it. Please read documentation "
|
|
"to fix this problem."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pandora FMS コンソールが <i>include/config.php</i> ファイルを見つけられないか、このファイルが不正な\n"
|
|
"\t\t\t パーミッションで HTTP サーバが読むことができません。この問題の解決にはドキュメントを参照してください。</i>"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3369
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You may try to run the %s<b>installation wizard</b>%s to create one."
|
|
msgstr "作成するには、%s<b>インストールウィザード</b>%s を実行します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3372
|
|
msgid "Installer active"
|
|
msgstr "インストーラが有効です"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3373
|
|
msgid ""
|
|
"For security reasons, normal operation is not possible until you delete "
|
|
"installer file.\n"
|
|
"\t\t\tPlease delete the <i>./install.php</i> file before running Pandora FMS "
|
|
"Console."
|
|
msgstr ""
|
|
"セキュリティ上の理由から、インストーラファイルを削除するまで通常の動作にはなりません。\n"
|
|
"\t\t\t Pandora FMS コンソールを実行する前に <i>./install.php</i>ファイルを削除してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3377
|
|
msgid "Bad permission for include/config.php"
|
|
msgstr "include/config.php のパーミッションが不正です"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_ui.php:3378
|
|
msgid ""
|
|
"For security reasons, <i>config.php</i> must have restrictive permissions, "
|
|
"and \"other\" users \n"
|
|
"\t\t\tshould not read it or write to it. It should be written only for owner "
|
|
"\n"
|
|
"\t\t\t(usually www-data or http daemon user), normal operation is not "
|
|
"possible until you change \n"
|
|
"\t\t\tpermissions for <i>include/config.php</i> file. Please do it, it is "
|
|
"for your security."
|
|
msgstr ""
|
|
"セキュリティ上の理由から、 <i>config.php</i> はパーミッションを制限する必要があります。\"other\" ユーザは\n"
|
|
"\t\t\t 読み書きできてはいけません。owner (通常は www-data や http デーモンユーザ)でのみ書き込み\n"
|
|
"\t\t\t 可能にする必要があります。<i>include/config.php</i> のパーミッションを変更しないと、通常の動作\n"
|
|
"\t\t\t にはなりません。セキュリティのために調整を実施してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:102
|
|
msgid "Enable link"
|
|
msgstr "リンクを有効にする"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:170
|
|
msgid "Original Size"
|
|
msgstr "オリジナルのサイズ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:171
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "適用"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:176
|
|
msgid "Aspect ratio"
|
|
msgstr "縦横比:"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:177
|
|
msgid "Width proportional"
|
|
msgstr "幅に比例"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:183
|
|
msgid "Height proportional"
|
|
msgstr "高さに比例"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:241
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:249
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "キャンセル"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:289
|
|
msgid "For use the original image file size, set 0 width and 0 height."
|
|
msgstr "オリジナルの画像サイズを利用するためには、幅と高さを 0 に設定してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:326
|
|
msgid "Label color"
|
|
msgstr "ラベルの色"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:362
|
|
msgid "Auto Save"
|
|
msgstr "自動保存"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:365
|
|
msgid "Show grid"
|
|
msgstr "グリッド表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:367
|
|
msgid "Delete item"
|
|
msgstr "アイテムの削除"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:392
|
|
msgid "No image or name defined."
|
|
msgstr "画像や名前が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:393
|
|
msgid "No label defined."
|
|
msgstr "ラベルが定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:394
|
|
msgid "No image defined."
|
|
msgstr "画像が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:395
|
|
msgid "No process defined."
|
|
msgstr "処理が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:396
|
|
msgid "No Max value defined."
|
|
msgstr "最大値が定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:397
|
|
msgid "No width defined."
|
|
msgstr "幅が定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:398
|
|
msgid "No period defined."
|
|
msgstr "期間が定義されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:399
|
|
msgid "No agent defined."
|
|
msgstr "エージェントが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:400
|
|
msgid "No module defined."
|
|
msgstr "モジュールが定義されていません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:402
|
|
msgid "Successfully save the changes."
|
|
msgstr "変更を保存しました。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_visual_map_editor.php:403
|
|
msgid "Could not be save"
|
|
msgstr "保存できませんでした"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:63
|
|
msgid "Alert Actions"
|
|
msgstr "アラートアクション"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:78
|
|
msgid "Alert Templates"
|
|
msgstr "アラートテンプレート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:92
|
|
msgid "Recon task"
|
|
msgstr "自動検出タスク"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:135
|
|
msgid "Layout visual console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソールレイアウト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:149
|
|
msgid "Plannet down time"
|
|
msgstr "計画停止時間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:176
|
|
msgid "GIS maps"
|
|
msgstr "GIS マップ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:190
|
|
msgid "GIS connections"
|
|
msgstr "GIS 利用マップ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:204
|
|
msgid "GIS map layers"
|
|
msgstr "GIS マップレイヤ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_groups.php:217
|
|
msgid "Network maps"
|
|
msgstr "ネットワークマップ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:384
|
|
msgid "Configure user"
|
|
msgstr "ユーザ設定"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:385
|
|
msgid "Configure profile"
|
|
msgstr "プロファイル設定"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:389
|
|
msgid "Module templates management"
|
|
msgstr "モジュールテンプレート管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:390
|
|
msgid "Inventory modules management"
|
|
msgstr "インベントリモジュール管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:391
|
|
msgid "Tags management"
|
|
msgstr "タグ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:395
|
|
msgid "View agent"
|
|
msgstr "エージェント表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:399
|
|
msgid "Manage network map"
|
|
msgstr "ネットワークマップ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:401
|
|
msgid "View reporting"
|
|
msgstr "レポート表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:402
|
|
msgid "View visual console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソール表示"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:403
|
|
msgid "Manage custom graphs"
|
|
msgstr "カスタムグラフ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:404
|
|
msgid "Copy dashboard"
|
|
msgstr "ダッシュボードのコピー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:407
|
|
msgid "Manage GIS Maps"
|
|
msgstr "GIS マップ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:409
|
|
msgid "Incidents statistics"
|
|
msgstr "インシデント統計"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:410
|
|
msgid "Manage messages"
|
|
msgstr "メッセージ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:413
|
|
msgid "Manage module groups"
|
|
msgstr "モジュールグループ管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:414
|
|
msgid "Manage custom field"
|
|
msgstr "カスタムフィールド管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:416
|
|
msgid "Manage alert actions"
|
|
msgstr "アラートアクション管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:417
|
|
msgid "Manage commands"
|
|
msgstr "コマンド管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:418
|
|
msgid "Manage event alerts"
|
|
msgstr "イベントアラート管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:420
|
|
msgid "Manage export targets"
|
|
msgstr "エクスポートターゲット管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:422
|
|
msgid "Manage services"
|
|
msgstr "サービス管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:425
|
|
msgid "SNMP trap editor"
|
|
msgstr "SNMP トラップエディタ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:428
|
|
msgid "Manage incident"
|
|
msgstr "インシデント管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_menu.php:430
|
|
msgid "Manage visual console"
|
|
msgstr "ビジュアルコンソール管理"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:600
|
|
msgid ""
|
|
"There was an error copying the agent configuration, the copy has been "
|
|
"cancelled"
|
|
msgstr "エージェントの設定コピーに失敗しました。コピーを中止します。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1916
|
|
#: ../../include/functions_agents.php:1940
|
|
msgid "No Monitors"
|
|
msgstr "モニタ項目なし"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_custom_graphs.php:101
|
|
msgid "Empty graph"
|
|
msgstr "空のグラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_users.php:362
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User %s login at %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s が %s にログイン"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_users.php:423
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User %s was deleted in the DB at %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s が %s にデータベースから削除されました"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_users.php:428
|
|
#, php-format
|
|
msgid "User %s logout at %s"
|
|
msgstr "ユーザ %s が %s にログアウト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:640
|
|
msgid "Units. Value"
|
|
msgstr "ユニット値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:715
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2893
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "前へ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:956
|
|
#, php-format
|
|
msgid "projection for %s"
|
|
msgstr "%s の予想"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1358
|
|
msgid "Not fired alerts"
|
|
msgstr "未発報アラート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1635
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1641
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1647
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1655
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "今日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1636
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1642
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1648
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1655
|
|
msgid "Week"
|
|
msgstr "週"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1637
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1643
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1649
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1656 ../../include/functions_html.php:717
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1638
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1644
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1650
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1653
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1656
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1639
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1645
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1651
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1653
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1656
|
|
msgid "Older"
|
|
msgstr "より古い"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1827
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:29
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:54
|
|
msgid "Informative"
|
|
msgstr "情報"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1828
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:30
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:57
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "低い"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1829
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:31
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:60
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "中くらい"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1830
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:32
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:63
|
|
msgid "Serious"
|
|
msgstr "深刻"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1831
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:33
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:66
|
|
msgid "Very serious"
|
|
msgstr "とても深刻"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1848
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1860
|
|
msgid "Open incident"
|
|
msgstr "オープンのインシデント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1849
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1862
|
|
msgid "Closed incident"
|
|
msgstr "クローズされたインシデント"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1850
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1864
|
|
msgid "Outdated"
|
|
msgstr "期限切れ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1851
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:1866
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "無効"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2192
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2193 ../../include/functions.php:696
|
|
#: ../../include/functions.php:883 ../../include/functions.php:927
|
|
msgid "Minor"
|
|
msgstr "マイナー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2200
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2201 ../../include/functions.php:699
|
|
#: ../../include/functions.php:885 ../../include/functions.php:930
|
|
msgid "Major"
|
|
msgstr "メジャー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:2821
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr "ユニット"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3111
|
|
msgid "Avg."
|
|
msgstr "平均"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_graph.php:3931
|
|
msgid "No data to show"
|
|
msgstr "表示するデータがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:382
|
|
msgid "copy"
|
|
msgstr "コピー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:548
|
|
msgid "Regular expression"
|
|
msgstr "正規表現"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:549
|
|
msgid "Max and min"
|
|
msgstr "最大および最小"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:552
|
|
msgid "Equal to"
|
|
msgstr "同じ値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:553
|
|
msgid "Not equal to"
|
|
msgstr "異なる値"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:556
|
|
msgid "Unknown status"
|
|
msgstr "不明状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_alerts.php:557
|
|
msgid "On Change"
|
|
msgstr "変化発生"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:356
|
|
msgid "Total flows"
|
|
msgstr "全フロー数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:358
|
|
msgid "Total bytes"
|
|
msgstr "全バイト数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:360
|
|
msgid "Total packets"
|
|
msgstr "全パケット数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:362
|
|
msgid "Average bits per second"
|
|
msgstr "平均ビット/秒"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:364
|
|
msgid "Average packets per second"
|
|
msgstr "平均パケット/秒"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:366
|
|
msgid "Average bytes per packet"
|
|
msgstr "平均バイト/パケット"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:828
|
|
msgid "Area graph"
|
|
msgstr "塗り潰しグラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:829
|
|
msgid "Pie graph and Summary table"
|
|
msgstr "円グラフとサマリ表"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:830
|
|
msgid "Statistics table"
|
|
msgstr "状態表"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:844
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:877
|
|
msgid "10 mins"
|
|
msgstr "10 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:845
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:878
|
|
msgid "15 mins"
|
|
msgstr "15 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:846
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:879
|
|
msgid "30 mins"
|
|
msgstr "30 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:849
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:882
|
|
msgid "5 hours"
|
|
msgstr "5時間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:851
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:884 ../../include/functions.php:1677
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:92
|
|
msgid "1 day"
|
|
msgstr "1日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:853
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:886
|
|
msgid "5 days"
|
|
msgstr "5日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:854
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:887 ../../include/functions.php:1679
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:94
|
|
msgid "15 days"
|
|
msgstr "15日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:857
|
|
msgid "2 months"
|
|
msgstr "2ヶ月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:858 ../../include/ajax/module.php:96
|
|
msgid "3 months"
|
|
msgstr "3ヵ月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:859 ../../include/ajax/module.php:97
|
|
msgid "6 months"
|
|
msgstr "6ヵ月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:860
|
|
msgid "Last year"
|
|
msgstr "過去1年"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:861 ../../include/ajax/module.php:99
|
|
msgid "2 years"
|
|
msgstr "2年"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:874
|
|
msgid "1 min"
|
|
msgstr "1 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:875
|
|
msgid "2 mins"
|
|
msgstr "2 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:876
|
|
msgid "5 mins"
|
|
msgstr "5 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:888 ../../include/functions.php:1678
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:93
|
|
msgid "1 week"
|
|
msgstr "1週間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:889 ../../include/functions.php:1680
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:95
|
|
msgid "1 month"
|
|
msgstr "1ヵ月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:921
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:930
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:979
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1035
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1041
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1074
|
|
msgid "Aggregate"
|
|
msgstr "集約"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1113
|
|
msgid "Error generating report"
|
|
msgstr "レポート生成エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1310
|
|
msgid "MB"
|
|
msgstr "MB"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1312
|
|
msgid "MB/s"
|
|
msgstr "MB/s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1314
|
|
msgid "kB"
|
|
msgstr "kB"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1316
|
|
msgid "kB/s"
|
|
msgstr "kB/s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1320
|
|
msgid "B/s"
|
|
msgstr "B/s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1334
|
|
msgid "Dst port"
|
|
msgstr "宛先ポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1336
|
|
msgid "Dst IP"
|
|
msgstr "宛先 IP"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1340
|
|
msgid "Src IP"
|
|
msgstr "送信元 IP"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_netflow.php:1342
|
|
msgid "Src port"
|
|
msgstr "送信元ポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:88
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:107
|
|
msgid "Active incidents"
|
|
msgstr "アクティブ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:89
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:110
|
|
msgid "Active incidents, with comments"
|
|
msgstr "アクティブ(コメント付き)"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:90
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:113
|
|
msgid "Rejected incidents"
|
|
msgstr "却下"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:91
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:116
|
|
msgid "Expired incidents"
|
|
msgstr "期限切れ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:92
|
|
#: ../../include/functions_incidents.php:119
|
|
msgid "Closed incidents"
|
|
msgstr "終了"
|
|
|
|
#: ../../include/graphs/functions_flot.php:231
|
|
msgid "Cancel zoom"
|
|
msgstr "ズーム中止"
|
|
|
|
#: ../../include/graphs/functions_flot.php:233
|
|
msgid "Warning and Critical thresholds"
|
|
msgstr "警告と障害の閾値"
|
|
|
|
#: ../../include/graphs/functions_flot.php:235
|
|
msgid "Overview graph"
|
|
msgstr "概要グラフ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:326
|
|
msgid "Data server"
|
|
msgstr "データサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:331
|
|
msgid "Network server"
|
|
msgstr "ネットワークサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:336
|
|
msgid "SNMP Trap server"
|
|
msgstr "SNMPトラップサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:346
|
|
msgid "Plugin server"
|
|
msgstr "プラグインサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:351
|
|
msgid "Prediction server"
|
|
msgstr "予測サーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:356
|
|
msgid "WMI server"
|
|
msgstr "WMI サーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:361
|
|
msgid "Export server"
|
|
msgstr "エクスポートサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:366
|
|
msgid "Inventory server"
|
|
msgstr "インベントリサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:371
|
|
msgid "Web server"
|
|
msgstr "ウェブサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:376
|
|
msgid "Event server"
|
|
msgstr "イベントサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:381
|
|
msgid "Enterprise ICMP server"
|
|
msgstr "エンタープライズ ICMP サーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_servers.php:386
|
|
msgid "Enterprise SNMP server"
|
|
msgstr "エンタープライズSNMPサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:204
|
|
msgid "."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:206
|
|
msgid ","
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:406
|
|
msgid "s"
|
|
msgstr "s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:407
|
|
msgid "d"
|
|
msgstr "d"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:408
|
|
msgid "M"
|
|
msgstr "M"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:409
|
|
msgid "Y"
|
|
msgstr "Y"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:410
|
|
msgid "m"
|
|
msgstr "m"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:411
|
|
msgid "h"
|
|
msgstr "h"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:412
|
|
msgid "N"
|
|
msgstr "N"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:848
|
|
msgid "Monitor Unknown"
|
|
msgstr "不明状態"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:857
|
|
msgid "Configuration change "
|
|
msgstr "設定変更 "
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1667
|
|
msgid "custom"
|
|
msgstr "カスタム"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1672 ../../include/functions.php:1673
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s minutes"
|
|
msgstr "%s 分"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1675 ../../include/functions.php:1676
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s hours"
|
|
msgstr "%s 時間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1681 ../../include/functions.php:1682
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s months"
|
|
msgstr "%s ヶ月"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1683 ../../include/ajax/module.php:98
|
|
msgid "1 year"
|
|
msgstr "1年"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1684 ../../include/functions.php:1685
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s years"
|
|
msgstr "%s 年"
|
|
|
|
#: ../../include/functions.php:1688
|
|
msgid "Default values will be used"
|
|
msgstr "デフォルト値を利用します"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_tags.php:607
|
|
msgid "Click here to open a popup window with URL tag"
|
|
msgstr "URLタグのポップアップウインドウを開くにはここをクリックしてください"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:90
|
|
msgid "6 hours"
|
|
msgstr "6 時間"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/module.php:100
|
|
msgid "3 years"
|
|
msgstr "3 年"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:145
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Executing command: %s"
|
|
msgstr "コマンド実行中: %s"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:152
|
|
msgid "Execute again"
|
|
msgstr "再実行"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:285
|
|
msgid "Agent fields"
|
|
msgstr "エージェントフィールド"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:292
|
|
msgid "Custom data"
|
|
msgstr "カスタムデータ"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:354
|
|
msgid "Error adding comment"
|
|
msgstr "コメント追加エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:355
|
|
msgid "Comment added successfully"
|
|
msgstr "コメントを追加しました"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:356
|
|
msgid "Error changing event status"
|
|
msgstr "イベント状態変更エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:357
|
|
msgid "Event status changed successfully"
|
|
msgstr "イベントの状態を変更しました"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:358
|
|
msgid "Error changing event owner"
|
|
msgstr "イベント所有者変更エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:359
|
|
msgid "Event owner changed successfully"
|
|
msgstr "イベントの所有者を変更しました"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/events.php:458
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "自動"
|
|
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:107
|
|
#: ../../include/ajax/networkmap.ajax.php:164
|
|
msgid "Map summary"
|
|
msgstr "マップ概要"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:85
|
|
msgid "Failed updated: User did not login."
|
|
msgstr "更新失敗: ユーザがログインしていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:93
|
|
msgid "Failed updated: User is not admin."
|
|
msgstr "更新失敗: ユーザは管理者ではありません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:186
|
|
msgid "Forward SNMP traps to agent (if exist)"
|
|
msgstr "SNMP トラップのエージェント(存在する場合)への転送"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:188
|
|
msgid "Use Enterprise ACL System"
|
|
msgstr "エンタープライズ ACL システムを利用する"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:190
|
|
msgid "Activate Metaconsole"
|
|
msgstr "メタコンソールの有効化"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:192
|
|
msgid "Size of collection"
|
|
msgstr "コレクションのサイズ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:194
|
|
msgid "Events replication"
|
|
msgstr "イベント複製"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:197
|
|
msgid "Replication interval"
|
|
msgstr "複製間隔"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:199
|
|
msgid "Replication DB host"
|
|
msgstr "複製 DB ホスト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:201
|
|
msgid "Replication DB database"
|
|
msgstr "複製データベース"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:203
|
|
msgid "Replication DB user"
|
|
msgstr "複製 DB ユーザ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:205
|
|
msgid "Replication DB password"
|
|
msgstr "複製 DB パスワード"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:207
|
|
msgid "Replication DB port"
|
|
msgstr "複製 DB ポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:209
|
|
msgid "Replication mode"
|
|
msgstr "複製モード"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:211
|
|
msgid "Show events list in local console (read only)"
|
|
msgstr "ローカルコンソールでのイベント一覧表示 (参照のみ)"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:214
|
|
msgid "Activate Log Collector"
|
|
msgstr "ログ収集の有効化"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:218
|
|
msgid "Inventory changes blacklist"
|
|
msgstr "インベントリがブラックリストを変更します"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:225
|
|
msgid "Enable password policy"
|
|
msgstr "パスワードポリシーを利用する"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:228
|
|
msgid "Min. size password"
|
|
msgstr "最小パスワードサイズ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:230
|
|
msgid "Password expiration"
|
|
msgstr "パスワードの期限切れ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:232
|
|
msgid "Force change password on first login"
|
|
msgstr "初回ログイン時にパスワードを変更する"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:234
|
|
msgid "User blocked if login fails"
|
|
msgstr "ログインに失敗するとユーザをブロックします"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:236
|
|
msgid "Number of failed login attempts"
|
|
msgstr "ログイン失敗回数"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:238
|
|
msgid "Password must have numbers"
|
|
msgstr "パスワードには数字を含む必要があります"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:240
|
|
msgid "Password must have symbols"
|
|
msgstr "パスワードには記号を含む必要があります"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:242
|
|
msgid "Apply password policy to admin users"
|
|
msgstr "管理者ユーザへパスワードポリシーを適用"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:244
|
|
msgid "Enable password history"
|
|
msgstr "パスワード履歴の有効化"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:246
|
|
msgid "Compare previous password"
|
|
msgstr "以前のパスワードとの比較"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:263
|
|
msgid "Active directory server"
|
|
msgstr "アクティブディレクトリサーバ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:265
|
|
msgid "Active directory port"
|
|
msgstr "アクティブディレクトリポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:269
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "ドメイン"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:285
|
|
msgid "Pandora FMS host"
|
|
msgstr "Pandora FMS ホスト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:287
|
|
#: ../../include/functions_config.php:298
|
|
#: ../../include/functions_config.php:308
|
|
msgid "MySQL port"
|
|
msgstr "MySQL ポート"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:289
|
|
#: ../../include/functions_config.php:300
|
|
#: ../../include/functions_config.php:310
|
|
#: ../../include/functions_config.php:479
|
|
msgid "Database name"
|
|
msgstr "データベース名"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:296
|
|
msgid "Babel Enterprise host"
|
|
msgstr "Babel Enterprise ホスト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:306
|
|
msgid "Integria host"
|
|
msgstr "Integria ホスト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:469
|
|
msgid "Log max lifetime"
|
|
msgstr "ログ最大保存期間"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:473
|
|
msgid "Enable history database"
|
|
msgstr "ヒストリデータベースの有効化"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:475
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "ホスト"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:481
|
|
msgid "Database user"
|
|
msgstr "データベースユーザ"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:483
|
|
msgid "Database password"
|
|
msgstr "データベースパスワード"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:489
|
|
msgid "Delay"
|
|
msgstr "遅延"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:501
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Failed updated: the next values cannot update: %s"
|
|
msgstr "更新失敗: 次の値は更新できません: %s"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1100
|
|
msgid "Default password for \"Admin\" user has not been changed."
|
|
msgstr "\"Admin\" ユーザのデフォルトパスワードが変更されていません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1100
|
|
msgid ""
|
|
"Please change the default password because is a common vulnerability "
|
|
"reported."
|
|
msgstr "脆弱性となるため、デフォルトのパスワードは変更してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1108
|
|
msgid "Attachment directory is not writable by HTTP Server"
|
|
msgstr "添付ファイルディレクトリが HTTP サーバから書き込みできません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1108
|
|
msgid ""
|
|
"Please check that the web server has write rights on the "
|
|
"{HOMEDIR}/attachment directory"
|
|
msgstr "{HOMEDIR}/attachment ディレクトリに、ウェブサーバの書き込み権限があるか確認してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1119
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1127
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1135
|
|
msgid "Remote configuration directory is not writtable for the console"
|
|
msgstr "コンソールから、リモート設定ディレクトリに書き込めません。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1147
|
|
msgid "Too much files in your tempora/attachment directory"
|
|
msgstr "attachmentディレクトリにあるファイルが多すぎます。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1148
|
|
msgid ""
|
|
"There are too much files in attachment directory. This is not fatal, but you "
|
|
"should consider cleaning up your attachment directory manually"
|
|
msgstr "添付ディレクトリに大量のファイルがあります。障害ではありませんが、添付ディレクトリの手動での整理をお勧めします。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1148
|
|
msgid "files"
|
|
msgstr "ファイル"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1165
|
|
msgid "Database maintance problem"
|
|
msgstr "データベースメンテナンスにおける問題"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1166
|
|
msgid ""
|
|
"Your database is not well maintained. Seems that it have more than 48hr "
|
|
"without a proper maintance. Please review Pandora FMS documentation about "
|
|
"how to execute this maintance process (pandora_db.pl) and enable it as soon "
|
|
"as possible"
|
|
msgstr ""
|
|
"データベースがあまりメンテナンスされていません。48時間以上適切なメンテナンスがされていないように見受けられます。メンテナンスプロセス(pandora_d"
|
|
"b.pl)の実行に関しては Pandora FMS ドキュメントを参照し、メンテナンス処理を早急に有効にしてください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1174
|
|
msgid "Default font doesnt exist"
|
|
msgstr "デフォルトのフォントがありません"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1175
|
|
msgid ""
|
|
"Your defined font doesnt exist or is not defined. Please check font "
|
|
"parameters in your config"
|
|
msgstr "定義したフォントが存在しないかフォントが定義されていません。フォントパラメータの設定を確認してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1184
|
|
msgid "Developer mode is enabled"
|
|
msgstr "開発モードが有効です"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1185
|
|
msgid ""
|
|
"Your Pandora FMS has the \"develop_bypass\" mode enabled. This is a "
|
|
"developer mode and should be disabled in a production system. This value is "
|
|
"written in the main index.php file"
|
|
msgstr ""
|
|
"この Pandora FMS は、\"develop_bypass\" "
|
|
"モードが有効になっています。これは、これは開発用のモードであるため本番システムでは無効にしてください。この設定は、メインの index.php "
|
|
"ファイルに書かれています。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1195
|
|
msgid "Error first setup Open update"
|
|
msgstr "オープンアップデートの初期設定エラー"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1204
|
|
msgid "New update of Pandora Console"
|
|
msgstr "Pandora コンソールの新たな更新"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_config.php:1205
|
|
msgid ""
|
|
"There is a new update please go to menu operation and into extensions <a "
|
|
"style=\"font-weight:bold;\" "
|
|
"href=\"index.php?sec=extensions&sec2=extensions/update_manager\">go to "
|
|
"Update Manager</a> for more details."
|
|
msgstr ""
|
|
"更新ファイルがあります。詳細は、操作メニューの拡張から <a style=\"font-weight:bold;\" "
|
|
"href=\"index.php?sec=extensions&sec2=extensions/update_manager\">アップデートマネージャ<"
|
|
"/a>へ行ってください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_html.php:609
|
|
msgid "weeks"
|
|
msgstr "週"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_html.php:641
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "カスタム"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_html.php:716
|
|
msgid "Month day"
|
|
msgstr "日にち"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_html.php:718
|
|
msgid "Week day"
|
|
msgstr "曜日"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_html.php:1919
|
|
msgid "Type at least two characters to search the module."
|
|
msgstr "モジュールを検索するには、少なくとも二文字入力してください。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_db.php:74
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Error connecting to database %s at %s."
|
|
msgstr "データベース %s@%s への接続エラー。"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1060
|
|
msgid "SQL sentence"
|
|
msgstr "SQL 構文"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1062
|
|
msgid "Rows"
|
|
msgstr "行"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1063
|
|
msgid "Saved"
|
|
msgstr "保存"
|
|
|
|
#: ../../include/functions_db.php:1064
|
|
msgid "Time (ms)"
|
|
msgstr "時間 (ミリ秒)"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Month"
|
|
#~ msgstr "この1ヶ月"
|
|
|
|
#~ msgid "Factor"
|
|
#~ msgstr "倍率"
|
|
|
|
#~ msgid "Store"
|
|
#~ msgstr "保存"
|
|
|
|
#~ msgid "Up"
|
|
#~ msgstr "上"
|
|
|
|
#~ msgid "Master"
|
|
#~ msgstr "マスタ"
|
|
|
|
#~ msgid "hour"
|
|
#~ msgstr "時間"
|
|
|
|
#~ msgid "day"
|
|
#~ msgstr "日"
|
|
|
|
#~ msgid "week"
|
|
#~ msgstr "週間"
|
|
|
|
#~ msgid "month"
|
|
#~ msgstr "ヶ月"
|
|
|
|
#~ msgid "Del"
|
|
#~ msgstr "Del"
|
|
|
|
#~ msgid "SNMP server"
|
|
#~ msgstr "SNNP サーバ"
|
|
|
|
#~ msgid "Seconds"
|
|
#~ msgstr "秒"
|
|
|
|
#~ msgid "from"
|
|
#~ msgstr "【アルバム名】"
|
|
|
|
#~ msgid " to "
|
|
#~ msgstr " から "
|
|
|
|
#~ msgid "Info"
|
|
#~ msgstr "情報"
|
|
|
|
#~ msgid "Autorefresh"
|
|
#~ msgstr "自動更新"
|
|
|
|
#~ msgid "minute"
|
|
#~ msgstr "分"
|
|
|
|
#~ msgid "Users defined"
|
|
#~ msgstr "ユーザアカウント数"
|
|
|
|
#~ msgid "Map builder"
|
|
#~ msgstr "マップビルダー"
|
|
|
|
#~ msgid "Reporting successfully created"
|
|
#~ msgstr "レポートを作成しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem creating reporting"
|
|
#~ msgstr "レポートの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Type at least two characters to search"
|
|
#~ msgstr "2文字以上入力するとマッチするエージェント名が検索されます"
|
|
|
|
#~ msgid "Reporting type"
|
|
#~ msgstr "レポートタイプ"
|
|
|
|
#~ msgid "Pandora Setup"
|
|
#~ msgstr "Pandoraの設定"
|
|
|
|
#~ msgid "Group name"
|
|
#~ msgstr "グループ名"
|
|
|
|
#~ msgid "First name"
|
|
#~ msgstr "名"
|
|
|
|
#~ msgid "Last name"
|
|
#~ msgstr "姓"
|
|
|
|
#~ msgid "Operator"
|
|
#~ msgstr "オペレータ"
|
|
|
|
#~ msgid "Error adding module"
|
|
#~ msgstr "モジュールの追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules successfully added "
|
|
#~ msgstr "モジュールを追加しました。 "
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration management"
|
|
#~ msgstr "設定管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit modules"
|
|
#~ msgstr "モジュールの編集"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete agents"
|
|
#~ msgstr "エージェント削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete modules"
|
|
#~ msgstr "モジュール削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Delete alerts"
|
|
#~ msgstr "アラート削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Update agent"
|
|
#~ msgstr "エージェント更新"
|
|
|
|
#~ msgid " seconds."
|
|
#~ msgstr " 秒"
|
|
|
|
#~ msgid "Timestamp from"
|
|
#~ msgstr "開始日時"
|
|
|
|
#~ msgid "Timestamp to"
|
|
#~ msgstr "終了日時"
|
|
|
|
#~ msgid "Planned Downtime Form"
|
|
#~ msgstr "計画停止設定フォーム"
|
|
|
|
#~ msgid "Data Copy"
|
|
#~ msgstr "データコピー"
|
|
|
|
#~ msgid "Remote configuration management"
|
|
#~ msgstr "リモート設定管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Replicate configuration"
|
|
#~ msgstr "設定の複製"
|
|
|
|
#~ msgid "Duplicate config"
|
|
#~ msgstr "設定の複製"
|
|
|
|
#~ msgid "Manage SNMP console"
|
|
#~ msgstr "SNMP コンソール管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Report builder"
|
|
#~ msgstr "レポートビルダー"
|
|
|
|
#~ msgid "Module component management"
|
|
#~ msgstr "コンポーネント管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Read incidents"
|
|
#~ msgstr "インシデント参照"
|
|
|
|
#~ msgid "Create incidents"
|
|
#~ msgstr "インシデント編集"
|
|
|
|
#~ msgid "Read agent information"
|
|
#~ msgstr "エージェント参照"
|
|
|
|
#~ msgid "Manage user rights"
|
|
#~ msgstr "ユーザ管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Pandora system management"
|
|
#~ msgstr "Pandora システム管理"
|
|
|
|
#~ msgid "IP address option"
|
|
#~ msgstr "IPアドレスオプション"
|
|
|
|
#~ msgid "Group management"
|
|
#~ msgstr "グループ管理"
|
|
|
|
#~ msgid "System Events"
|
|
#~ msgstr "システムイベント"
|
|
|
|
#~ msgid "-Select user-"
|
|
#~ msgstr "-ユーザの選択-"
|
|
|
|
#~ msgid "-Select group-"
|
|
#~ msgstr "-グループの選択"
|
|
|
|
#~ msgid "Begin date (*)"
|
|
#~ msgstr "開始日時"
|
|
|
|
#~ msgid "End date (*)"
|
|
#~ msgstr "終了日時"
|
|
|
|
#~ msgid "View users"
|
|
#~ msgstr "ユーザ参照"
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration detail"
|
|
#~ msgstr "設定詳細"
|
|
|
|
#~ msgid "To agent(s):"
|
|
#~ msgstr "適用先エージェント:"
|
|
|
|
#~ msgid "Source group"
|
|
#~ msgstr "複製元グループ"
|
|
|
|
#~ msgid "Image range (px)"
|
|
#~ msgstr "画像の範囲 (px)"
|
|
|
|
#~ msgid "Image size (px)"
|
|
#~ msgstr "画像のサイズ (px)"
|
|
|
|
#~ msgid "Visual configuration"
|
|
#~ msgstr "画面設定"
|
|
|
|
#~ msgid "Pandora agents"
|
|
#~ msgstr "Pandora エージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "Your IP"
|
|
#~ msgstr "接続元"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This is the Web Management System for Pandora FMS. From here you can manage "
|
|
#~ "its agents, alerts and incidents. Session is open while activity exists."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "ここは Pandora FMS の Web "
|
|
#~ "管理画面です。ここからエージェントやアラート、インシデントの管理を行います。画面を開いている間、セッションが維持されます。"
|
|
|
|
#~ msgid "Monitors critical"
|
|
#~ msgstr "障害"
|
|
|
|
#~ msgid "Monitors warning"
|
|
#~ msgstr "警告"
|
|
|
|
#~ msgid "Monitors normal"
|
|
#~ msgstr "正常"
|
|
|
|
#~ msgid "Monitors unknown"
|
|
#~ msgstr "不明"
|
|
|
|
#~ msgid "Field 1"
|
|
#~ msgstr "フィールド 1"
|
|
|
|
#~ msgid "Field 2"
|
|
#~ msgstr "フィールド 2"
|
|
|
|
#~ msgid "Field 3"
|
|
#~ msgstr "フィールド 3"
|
|
|
|
#~ msgid "Correlated alerts"
|
|
#~ msgstr "関連付け"
|
|
|
|
#~ msgid "Configure correlated alert"
|
|
#~ msgstr "関連付けの作成"
|
|
|
|
#~ msgid "Assigned actions"
|
|
#~ msgstr "定義済みアクション"
|
|
|
|
#~ msgid "Only pending"
|
|
#~ msgstr "未承諾"
|
|
|
|
#~ msgid "Event validate"
|
|
#~ msgstr "未承諾"
|
|
|
|
#~ msgid "Event not validate"
|
|
#~ msgstr "承諾済"
|
|
|
|
#~ msgid "T."
|
|
#~ msgstr "種類"
|
|
|
|
#~ msgid "G."
|
|
#~ msgstr "グループ"
|
|
|
|
#~ msgid "Create incident from event"
|
|
#~ msgstr "インシデントを作成する"
|
|
|
|
#~ msgid "Read message"
|
|
#~ msgstr "メッセージを読む"
|
|
|
|
#~ msgid "Agent general information"
|
|
#~ msgstr "エージェント概要"
|
|
|
|
#~ msgid "None agent in this category"
|
|
#~ msgstr "エージェントが存在しません"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules critical"
|
|
#~ msgstr "障害中のモジュール"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules normal"
|
|
#~ msgstr "正常状態のモジュール"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules warning"
|
|
#~ msgstr "警告状態のモジュール"
|
|
|
|
#~ msgid "Agents down"
|
|
#~ msgstr "停止しているエージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "This agent doesn't have any module"
|
|
#~ msgstr "このエージェントにはモジュールが導入されていません"
|
|
|
|
#~ msgid "Uninitialized modules"
|
|
#~ msgstr "未初期化モジュール"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no agents included in this group"
|
|
#~ msgstr "このグループに属しているエージェントが存在しません"
|
|
|
|
#~ msgid "No simple alerts found"
|
|
#~ msgstr "アラートは発生していません。"
|
|
|
|
#~ msgid "No layouts found"
|
|
#~ msgstr "レイアウトがありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules delayed / Max. Delay (sec)"
|
|
#~ msgstr "最大遅延(秒) / 遅延モジュール数"
|
|
|
|
#~ msgid "Alerts defined"
|
|
#~ msgstr "アラート定義"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value matches <span id=\\\"value\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"value\\\"></span> にマッチした場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value doesn't match <span id=\\\"value\\"
|
|
#~ "\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"value\\\"></span> にマッチしない場合、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid "The alert would fire when the value is <span id=\\\"value\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"value\\\"></span> になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value is not <span id=\\\"value\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"value\\\"></span> 以外になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value is between <span id=\\\"min\\\"></span> "
|
|
#~ "and <span id=\\\"max\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "取得した値が <span id=\\\"min\\\"></span> と <span id=\\\"max\\\"></span> "
|
|
#~ "の間になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value is not between <span id=\\\"min\\"
|
|
#~ "\"></span> and <span id=\\\"max\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "取得した値が <span id=\\\"min\\\"></span> と <span id=\\\"max\\\"></span> "
|
|
#~ "の間を外れたら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value is below <span id=\\\"min\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"min\\\"></span> 以下になったら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The alert would fire when the value is above <span id=\\\"max\\\"></span>"
|
|
#~ msgstr "取得した値が <span id=\\\"max\\\"></span> を超えたら、アラートを発生させます。"
|
|
|
|
#~ msgid "Correlation"
|
|
#~ msgstr "関連付け"
|
|
|
|
#~ msgid "Map element editor"
|
|
#~ msgstr "マップアイテム編集"
|
|
|
|
#~ msgid "Map element trash"
|
|
#~ msgstr "マップアイテム削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Drag an element here to edit the properties"
|
|
#~ msgstr "アイテムのプロパティを編集するには、アイテムをここにドラッグしてください。"
|
|
|
|
#~ msgid "Select an element to delete:"
|
|
#~ msgstr "削除するアイテムを選択してください。"
|
|
|
|
#~ msgid "preview"
|
|
#~ msgstr "プレビュー"
|
|
|
|
#~ msgid "Visual map wizard"
|
|
#~ msgstr "マップ設定追加"
|
|
|
|
#~ msgid "Custom Value"
|
|
#~ msgstr "カスタム値"
|
|
|
|
#~ msgid "Field #1 (Alias, name)"
|
|
#~ msgstr "フィールド #1 (エイリアス、名前)"
|
|
|
|
#~ msgid "Field #3 (Full Text)"
|
|
#~ msgstr "フィールド #3 (複数行記述可)"
|
|
|
|
#~ msgid "Field #2 (Single Line)"
|
|
#~ msgstr "フィールド #2 (1行で記述)"
|
|
|
|
#~ msgid "Graph builder module list"
|
|
#~ msgstr "グラフビルダー モジュール一覧"
|
|
|
|
#~ msgid "Graphs management"
|
|
#~ msgstr "グラフ管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Redraw"
|
|
#~ msgstr "再描画"
|
|
|
|
#~ msgid "Binary input path"
|
|
#~ msgstr "バイナリファイルのパス"
|
|
|
|
#~ msgid "Keygen path"
|
|
#~ msgstr "keygen のパス"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d month"
|
|
#~ msgstr "%d ヵ月"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d hour"
|
|
#~ msgstr "%d 時間"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d hours"
|
|
#~ msgstr "%d 時間"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d week"
|
|
#~ msgstr "%d 週間"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d days"
|
|
#~ msgstr "%d 日"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d day"
|
|
#~ msgstr "%d 日"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "%d weeks"
|
|
#~ msgstr "%d 週間"
|
|
|
|
#~ msgid "This agent doesn't have any active monitors"
|
|
#~ msgstr "このエージェントは、アクティブなモニタ項目がありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Events generated -by module-"
|
|
#~ msgstr "モジュールにより生成されたイベント"
|
|
|
|
#~ msgid "Pandora users"
|
|
#~ msgstr "Pandora ユーザ"
|
|
|
|
#~ msgid "Module assignment"
|
|
#~ msgstr "モジュール割当"
|
|
|
|
#~ msgid "MD5 check"
|
|
#~ msgstr "MD5チェックサム"
|
|
|
|
#~ msgid "Event graph by group"
|
|
#~ msgstr "グループで分類したイベントグラフ"
|
|
|
|
#~ msgid "User activity statistics"
|
|
#~ msgstr "ユーザアクセス情報"
|
|
|
|
#~ msgid "Flag"
|
|
#~ msgstr "フラグ"
|
|
|
|
#~ msgid "General configuration"
|
|
#~ msgstr "全体の設定"
|
|
|
|
#~ msgid "Automatic update check"
|
|
#~ msgstr "自動アップデートチェック"
|
|
|
|
#~ msgid "Compact CSS and JS into header"
|
|
#~ msgstr "ヘッダーの CSS と JS の圧縮"
|
|
|
|
#~ msgid "The list of IPs separate with carriage return."
|
|
#~ msgstr "IPアドレスは、1行に1つずつ書いてください。"
|
|
|
|
#~ msgid "Flash charts"
|
|
#~ msgstr "フラッシュでグラフ描画"
|
|
|
|
#~ msgid "Assigned to"
|
|
#~ msgstr "割当先エージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "Add condition"
|
|
#~ msgstr "判定基準の追加"
|
|
|
|
#~ msgid "No name was given"
|
|
#~ msgstr "名前が設定されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "No agent was given"
|
|
#~ msgstr "エージェントが設定されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "No conditions were given"
|
|
#~ msgstr "判定基準が設定されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Go to alert overview"
|
|
#~ msgstr "アラート概要表示"
|
|
|
|
#~ msgid "Single alerts"
|
|
#~ msgstr "単一アラート"
|
|
|
|
#~ msgid "Compound alerts"
|
|
#~ msgstr "関連付けアラート"
|
|
|
|
#~ msgid "From the last"
|
|
#~ msgstr "表示範囲"
|
|
|
|
#~ msgid "Monitors not init"
|
|
#~ msgstr "未初期化(未実行)"
|
|
|
|
#~ msgid "Local modules rate"
|
|
#~ msgstr "1秒間におけるローカルモジュールモニタ実行数"
|
|
|
|
#~ msgid "Remote modules rate"
|
|
#~ msgstr "1秒間におけるリモートモジュールモニタ実行数"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no servers configured in the database"
|
|
#~ msgstr "データベースにサーバが存在しません。"
|
|
|
|
#~ msgid "No layout with this id found"
|
|
#~ msgstr "このIDで表示するレイアウトがありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Custom reporting builder"
|
|
#~ msgstr "カスタムレポートビルダー"
|
|
|
|
#~ msgid "Add item to report"
|
|
#~ msgstr "レポートに追加するアイテム"
|
|
|
|
#~ msgid "Custom graph name"
|
|
#~ msgstr "カスタムグラフ名"
|
|
|
|
#~ msgid "Combined image render"
|
|
#~ msgstr "重ね合わせ描画"
|
|
|
|
#~ msgid "Render now"
|
|
#~ msgstr "今すぐ描画"
|
|
|
|
#~ msgid "Custom graph store"
|
|
#~ msgstr "カスタムグラフストア"
|
|
|
|
#~ msgid "Update layout successful"
|
|
#~ msgstr "レイアウトを更新しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Update layout failed"
|
|
#~ msgstr "レイアウトの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Please, choose an image or type a name for the element."
|
|
#~ msgstr "要素の画像もしくはタイプ名を選択してください。"
|
|
|
|
#~ msgid "No selected agent, please select any agent."
|
|
#~ msgstr "エージェントが選択されていません。選択してください。"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "Created directory %s"
|
|
#~ msgstr "%s ディレクトリを作成しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "E/D"
|
|
#~ msgstr "E/D"
|
|
|
|
#~ msgid "matches of the alert"
|
|
#~ msgstr "のアラート数の時に実行"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "There was an error deleting the alerts, the operation has been cancelled"
|
|
#~ msgstr "アラート削除でエラーが発生しました。操作はキャンセルされます。"
|
|
|
|
#~ msgid "Could not delete alerts"
|
|
#~ msgstr "アラートを削除できません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Available templates"
|
|
#~ msgstr "テンプレート一覧"
|
|
|
|
#~ msgid "Plugin parameters"
|
|
#~ msgstr "プラグインパラメータ"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "There was an error deleting the agent, the operation has been cancelled"
|
|
#~ msgstr "エージェント削除でエラーが発生しました。操作はキャンセルされます。"
|
|
|
|
#~ msgid "Could not delete agent"
|
|
#~ msgstr "エージェントを削除できません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Massive agent deletion"
|
|
#~ msgstr "複数エージェント削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Could not delete modules"
|
|
#~ msgstr "モジュールを削除できません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Planned Downtime present on system"
|
|
#~ msgstr "定義されている計画停止"
|
|
|
|
#~ msgid "No selected agents to copy"
|
|
#~ msgstr "コピーするエージェントが選択されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Network component"
|
|
#~ msgstr "ネットワークコンポーネント"
|
|
|
|
#~ msgid "TCP port"
|
|
#~ msgstr "TCP ポート番号"
|
|
|
|
#~ msgid "WMI component management"
|
|
#~ msgstr "WMI コンポーネント管理"
|
|
|
|
#~ msgid "Plugin component"
|
|
#~ msgstr "プラグインコンポーネント"
|
|
|
|
#~ msgid "N/A\t"
|
|
#~ msgstr "N/A\t"
|
|
|
|
#~ msgid "Transfer mode"
|
|
#~ msgstr "転送モード"
|
|
|
|
#~ msgid "Port option"
|
|
#~ msgstr "Port オプション"
|
|
|
|
#~ msgid "User option"
|
|
#~ msgstr "User オプション"
|
|
|
|
#~ msgid "Password option"
|
|
#~ msgstr "Password オプション"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This extension makes registration of server plugins more easy. Here you can "
|
|
#~ "upload a server plugin in Pandora FMS 3.x zipped format (.pspz). Please "
|
|
#~ "refer to documentation on how to obtain and use Pandora FMS Server "
|
|
#~ "Plugins.<br><br>You can get more plugins in our <a "
|
|
#~ "href='http://pandorafms.org/index.php?sec=community&sec2=repository&lng=en'>P"
|
|
#~ "ublic Resource Library</A>"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "この拡張インタフェースを使うことによって、サーバプラグインを簡単に登録することができます。アップロードは、Pandora FMS 3.x "
|
|
#~ "の圧縮フォーマット(.pspz)で行ってください。Pandora FMS "
|
|
#~ "サーバプラグインの入手方法についてはドキュメントを参照してください。<br><br>プラグインは、<a "
|
|
#~ "href='http://pandorafms.org/index.php?sec=community&sec2=repository&lng=en'>パ"
|
|
#~ "ブリックリソースライブラリ</a>から入手できます。"
|
|
|
|
#~ msgid "Raw Data"
|
|
#~ msgstr "Raw データ"
|
|
|
|
#~ msgid "SLA was successfully created"
|
|
#~ msgstr "SLA を作成しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem creating SLA"
|
|
#~ msgstr "SLA の作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Module is not set"
|
|
#~ msgstr "モジュールが定義されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "SLA was successfully delete"
|
|
#~ msgstr "SLA を削除しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem deleting SLA"
|
|
#~ msgstr "SLA の削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "SLAs defined"
|
|
#~ msgstr "定義済 SLA"
|
|
|
|
#~ msgid "SLA report construction"
|
|
#~ msgstr "SLA レポート設定"
|
|
|
|
#~ msgid "attach_error"
|
|
#~ msgstr "添付エラー"
|
|
|
|
#~ msgid "Deleting file"
|
|
#~ msgstr "ファイルの削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Deleting"
|
|
#~ msgstr "削除中"
|
|
|
|
#~ msgid "Purge task launched for agent"
|
|
#~ msgstr "エージェント実行タスクの削除"
|
|
|
|
#~ msgid "Data older than"
|
|
#~ msgstr "次より古いデータ"
|
|
|
|
#~ msgid "Deleting records for module"
|
|
#~ msgstr "モジュールのレコード削除中"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem adding module"
|
|
#~ msgstr "モジュールの追加に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Preffix"
|
|
#~ msgstr "プレフィックス"
|
|
|
|
#~ msgid "Event report"
|
|
#~ msgstr "イベントレポート"
|
|
|
|
#~ msgid "Alert report"
|
|
#~ msgstr "アラートレポート"
|
|
|
|
#~ msgid "You don't have enough permission to access this resource"
|
|
#~ msgstr "このリソースにアクセスできる権限がありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Software agent data"
|
|
#~ msgstr "ソフトウエアエージェントデータ"
|
|
|
|
#~ msgid "Software agent monitor"
|
|
#~ msgstr "ソフトウエアエージェントモニタ"
|
|
|
|
#~ msgid "Network agent data"
|
|
#~ msgstr "ネットワークエージェントデータ"
|
|
|
|
#~ msgid "Network agent monitor"
|
|
#~ msgstr "ネットワークエージェントモニタ"
|
|
|
|
#~ msgid "Wrong module type"
|
|
#~ msgstr "不正なモジュールタイプです。"
|
|
|
|
#~ msgid "Keygen file does not exists"
|
|
#~ msgstr "Keygen ファイルが存在しません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Keygen file is not executable"
|
|
#~ msgstr "Keygen ファイルを実行できません。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The new <a href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">Update Manager</a> "
|
|
#~ "client is shipped with Pandora FMS 3.0. It helps system administrators to "
|
|
#~ "update their Pandora FMS automatically, since the Update Manager does the "
|
|
#~ "task of getting new modules, new plugins and new features (even full "
|
|
#~ "migrations tools for future versions) automatically."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Pandora FMS 3.0 には、新しい<a "
|
|
#~ "href=\"http://updatemanager.sourceforge.net\">アップデートマネージャ</a>がついています。これは、Pand"
|
|
#~ "ora FMS "
|
|
#~ "を自動的にアップデートします。アップデートマネージャは、新しいモジュール、新しいプラグイン、新しい機能の取得を自動的に行います(新たしいバージョンへの移行"
|
|
#~ ")。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Update Manager is one of the most advanced features of Pandora FMS 3.0 "
|
|
#~ "Enterprise version, for more information visit <a "
|
|
#~ "href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "アップデートマネージャは、Pandora FMS 3.0 エンタープライズ版の最も先進的な機能の一つです。より詳しい情報は、<a "
|
|
#~ "href=\"http://pandorafms.com\">http://pandorafms.com</a>を参照してください。"
|
|
|
|
#~ msgid "Updating"
|
|
#~ msgstr "更新中"
|
|
|
|
#~ msgid "Overwrite local changes"
|
|
#~ msgstr "ローカルの変更を上書きする"
|
|
|
|
#~ msgid "Your system version number is"
|
|
#~ msgstr "システムのバージョン番号は"
|
|
|
|
#~ msgid "There's a new update for Pandora"
|
|
#~ msgstr "Pandora に新しい更新があります。"
|
|
|
|
#~ msgid "More info"
|
|
#~ msgstr "詳細情報"
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid method supplied"
|
|
#~ msgstr "手法が正しくありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Display of last data modules received by agent"
|
|
#~ msgstr "エージェントから受け取った最新データモジュールの表示"
|
|
|
|
#~ msgid "At least one monitor fails"
|
|
#~ msgstr "1つ以上のモニタ項目が障害"
|
|
|
|
#~ msgid "Change between Green/Red state"
|
|
#~ msgstr "正常と障害の状態変化"
|
|
|
|
#~ msgid "Alerts disabled"
|
|
#~ msgstr "無効アラート"
|
|
|
|
#~ msgid "Agent without monitors"
|
|
#~ msgstr "モニタしていないエージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "Agent down"
|
|
#~ msgstr "ダウンエージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "SLA view"
|
|
#~ msgstr "SLA 一覧"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no modules to evaluate the S.L.A. from"
|
|
#~ msgstr "SLA を評価するモジュールがありません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Automatic SLA for monitors"
|
|
#~ msgstr "モニタリング項目の SLA"
|
|
|
|
#~ msgid "secs."
|
|
#~ msgstr "秒"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem updating module"
|
|
#~ msgstr "モジュールの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Agents in group"
|
|
#~ msgstr "グループにおけるエージェント"
|
|
|
|
#~ msgid "Agents detailed view"
|
|
#~ msgstr "エージェント詳細"
|
|
|
|
#~ msgid "Global health"
|
|
#~ msgstr "全体の正常性"
|
|
|
|
#~ msgid "You don't have access"
|
|
#~ msgstr "アクセスできません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Last hour"
|
|
#~ msgstr "最新時間"
|
|
|
|
#, php-format
|
|
#~ msgid "Last %s days"
|
|
#~ msgstr "最新 %s 日間"
|
|
|
|
#~ msgid "User-defined SLA items"
|
|
#~ msgstr "ユーザ定義 SLA アイテム"
|
|
|
|
#~ msgid "Extra options"
|
|
#~ msgstr "拡張オプション"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Red cell when the module group and agent have at least one module in "
|
|
#~ "critical state and the others in any state."
|
|
#~ msgstr "赤色は、そのセルに該当するモジュールのうち、障害中のモジュールが少なくとも一つあることを示します。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Yellow cell when the module group and agent have at least one in warning "
|
|
#~ "state and the others in green state."
|
|
#~ msgstr "黄色は、そのセルに該当するモジュールのうち、警告状態のモジュールが少なくとも一つあることを示します。"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Green cell when the module group and agent have all modules in OK state."
|
|
#~ msgstr "緑色は、そのセルに該当するモジュールが全て正常であることを示します。"
|
|
|
|
#~ msgid "Grey cell when the module group and agent don't have any modules."
|
|
#~ msgstr "灰色は、そのセルに該当するモジュールが存在しないことを示します。"
|
|
|
|
#~ msgid "Modules groups"
|
|
#~ msgstr "モジュールグループ"
|
|
|
|
#~ msgid "Report name is empty"
|
|
#~ msgstr "レポート名が設定されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "No items defined"
|
|
#~ msgstr "アイテムが定義されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Making copy of configuration file for"
|
|
#~ msgstr "設定ファイルのコピーを作成中:"
|
|
|
|
#~ msgid "Event not validated"
|
|
#~ msgstr "未承諾イベント"
|
|
|
|
#~ msgid "Unmanaged error"
|
|
#~ msgstr "不明なエラー"
|
|
|
|
#~ msgid "Module Down"
|
|
#~ msgstr "下へ"
|
|
|
|
#~ msgid "Module Up"
|
|
#~ msgstr "上へ"
|
|
|
|
#~ msgid "Desc"
|
|
#~ msgstr "説明"
|
|
|
|
#~ msgid "Agent keepalive monitor"
|
|
#~ msgstr "エージェントキープアライブモニタ"
|
|
|
|
#~ msgid "Export targets"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲット"
|
|
|
|
#~ msgid "Error updating export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットの更新に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Successfully updated export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットを更新しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Error deleting export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットの削除に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Successfully deleted export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットを削除しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Error creating export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットの作成に失敗しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "Successfully created export target"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットを作成しました。"
|
|
|
|
#~ msgid "There are no export targets configured"
|
|
#~ msgstr "エクスポートターゲットが設定されていません。"
|
|
|
|
#~ msgid "Target directory"
|
|
#~ msgstr "対象ディレクトリ"
|
|
|
|
#~ msgid "Tt"
|
|
#~ msgstr "再通知間隔"
|
|
|
|
#~ msgid "MinMax.Al"
|
|
#~ msgstr "最小・最大"
|
|
|
|
#~ msgid "General group report"
|
|
#~ msgstr "一版グループレポート"
|
|
|
|
#~ msgid "Oper"
|
|
#~ msgstr "演算子"
|
|
|
|
#~ msgid "S"
|
|
#~ msgstr "状態"
|
|
|
|
#~ msgid "int"
|
|
#~ msgstr "間隔"
|
|
|
|
#~ msgid "3 hours"
|
|
#~ msgstr "3時間"
|
|
|
|
#~ msgid "4 days"
|
|
#~ msgstr "4日"
|
|
|
|
#~ msgid "Search text"
|
|
#~ msgstr "検索文字列"
|
|
|
|
#~ msgid "There was a problem loading alert"
|
|
#~ msgstr "アラート読み込みに問題が発生しました。"
|